PowerPoint 演示文稿

Size: px
Start display at page:

Download "PowerPoint 演示文稿"

Transcription

1 阿拉伯语经贸谈判与口译 التفاوض بلغة الضاد في التجارة والاقتصاد 授课教师 : 杨言洪

2 运输条款及交货期谈判 التفاوض في شروط الشحن وتسليم البضاي ع 案例一 : 关于交货期的谈判 案例二 : 关于交货事宜的谈判

3 运输方式的分类 海洋运输 铁路运输 航空运输 班轮运输 租船运输 班机运输 包机运输 集中托运 航空急件传送方式 集装箱运输 国际多式联运 大陆桥运输 其他运输方式

4 装运条款的主要内容 交货时间 装运地 目的地 分批装运 转运 装运通知 滞期 速遣条款等

5 装运单据 装运单据是承运人收到承运货物后前发给托运人的证明文件, 它是交接货物 处理索赔与理赔以及向银行结算货款或进行议付的重要单据 海运提单 铁路提单 承运货物收据 航空运单 多式联运单据和邮包收据等

6 有关提单的国际公约 1924 年签署的 关于统一提单的若干法律规则的国际公约, 简称 海牙规则 (The Hague Rules) 1968 年签署的 布鲁塞尔协定书, 简称 维斯比规则 (The visby Rules) 1978 年签署的 联合国海上货物运输公约, 简称 汉堡公约 (The Humbury Rules)

7 案例一 : 关于交货期的谈判单 ( 阿文 ) العربي : لقد اتفقنا على شروط الدفع امس فا ود اليوم ان نناقش موعد الشحن فما رأيكم الصيني: علينا ان نناقش هذا الموضوع اليوم نريد ان نسمع أولا رأيكم في هذا الصدد. العربي : نفض ل ان يكون موعد الشحن في شهر سبتمبر ) أيلول ). الصيني: إسمع يا سيدي إن هذا الموعد لا يناسبنا. العربي : اذن فما هو الموعد المناسب لكم الصيني: أظن ان الموعد في أواسط شهر أآتوبر ) تشرين الثاني ).

8 العربي : ا سف يا صديقي هذا الوقت متا خر جدا علينا آما تعرف ان رحلة الباخرة من الصين الى بلدنا الكويت تستغرق حوالي شهر ثم علينا ان نقوم بالاجراءات الجمرآية المعق دة يعني ان وصول السلع الينا سيكون في نهاية هذا العام حينذاك يفوتنا موسم التسويق وسنضطر الى إيداع السلع في مخزننا حتى السنة القادمة لبيعها مما يسب ب لنا خسارة آبيرة وأعتقد انك لا تحب ان ترانا نتعرض للخسارة. الصيني: طبعا ولكن عندنا مشكلة في تقديم موعد التسليم لا ننا قد تسلمنا طلبات آثيرة العام بينما طاقة الانتاج في المصنع محدودة فعلينا ان نشحن آميات آبيرة من المنتجات في غضون الربع الا خير من هذا العام. في هذا

9 العربي : هذا دليل على ان منتجاتكم مرغوب فيها في الا سواق ولذلك أتيت اليكم لتثبيت الطلب فا رجو ان تبذل جهدك وتحاول شحن البضاعة با سرع وقت ممكن. الصيني: قصدنا إرضاء جميع زباي ننا سندرس هذا الموضوع ونحاول بقدر المستطاع إرضاءآم أولا ونشحن بضاعتكم با قرب وقت ممكن على ان تفتح الاعتماد فور عودتكم الى ري اسة شرآتكم حسب طلبنا. العربي : ألف شكر يا عزيزي فا نت تتمسك بزمام المبادرة وأنا تحت أمرك. الصيني: قلت لك اني سا حاول وربما سيحدث ما لا نرغب فيه. العربي : لا لا آل شيء سيكون على ما يرام بعد جهودنا. الصيني: قد تا تي الرياح بما لا تشتهي السفن. العربي : لن يحدث هذا إن شاء االله.

10 案例一 ( 参考译文 ) 阿方 : 昨天我们谈成了有关支付条款事宜, 今天我们讨论一下交货期怎么样? 中方 : 今天应该讨论这个问题, 我们先想听听你的意见 阿方 : 我们希望交货期在九月份 中方 : 这个时间对我们不合适 阿方 : 那么, 什么时间对你们合适呢? 中方 : 我认为交货期在十月中旬 阿方 : 对不起, 这个时间对我们来说实在太晚了 如你所知, 轮船从中国到达科威特约需一个月时间, 然后我们要办理复杂的海关手续, 也就是说货到年末才能到我们手里, 那时就错过了销售季节, 我们只好把货物存放仓库等来年再卖, 这样便会使我们蒙受巨大损失 我想你也不愿意看到我们受损失

11 中方 : 那当然了, 但是我们在交货时间上确有困难, 今年我们收到了大量订单, 工厂生产能力有限, 在今年第四季度要交很多货 阿方 : 这证明你们的商品在市场上很受欢迎 为此, 我来你们这里订货, 希望你们争取尽早交货 中方 : 我们的目的是满足所有客户 我们将研究这个问题, 尽最大能力满足你们的要求, 在最短的时间内给你们发货, 但条件是, 你们要根据我们的要求, 在回公司后立即开出信用证 阿方 : 万分感谢, 实际上你们掌握着主动权, 我听命于你 中方 : 我对你已说过, 只是尽力而为, 也许会发生不尽人意的事 阿方 : 不会的, 经过你们的努力之后, 任何事都会如愿以偿 中方 : 可能会 事与愿违 阿方 : 但愿这种事不会发生

12 案例二 : 关于交货事宜的谈判 ( 阿文 ) لعربي: لنتحدث عن تسليم البضاعة هل يمكن ان تسلموا البضاعة تسليما فوريا الصيني: : "التسليم الفوري " أو " التسليم على الفور " عبارة عامة غامضة المعنى لا تعطي دلالة واضحة وملموسة ومن السهل حصول الخلاف حولها فا قترح ان نحد د موعدا معي نا لتسليم البضاعة حتى نتجنب الوقوع في خلاف غير ضروري من تلك العبارة. العربي : نود ان نسو ق هذه الدفعة من لحوم الغنم المجم دة والدجاج المجم د قبل حلول عيد الفطر لذا نرجو ان تصل البضاعة الى ميناء بيروت قبل نهاية مايو.

13 الصيني: نحن الا ن في أواسط مارس حتى ولو آانت بضاعتنا جاهزة لسنا متا آدين ماي ة في الماي ة با نها ستصل الى بيروت في هذا الوقت لا ن عنابر البواخر مشغولة جدا في الا ونة الا خيرة فقد سمعت ان آافة عنابر البواخر في الخطوط المنتظمة المت جهة الى سواحل البحر الا بيض المتوسط محجوزة. العربي : حسب علمي ان هناك بواخر غير مدرجة في هذه الخطوط المنتظمة. الصيني: نعم ولكن عددها قليل الى جانب ذلك فانها لا تزو د عام ة با جهزة التبريد. العربي : واذا سمحت بتحويل البضاعة الى باخرة أخرى فهل ترى ان البضاعة يمكن ان تصل الينا قبل حلول العيد

14 الصيني: بكل تا آيد. العربي : إذن بالرغم من ان تحويل البضاعة الى باخرة أخرى سيزيد من أخطار تعرضها لخطر التلف ويتا خر وصول البضاعة قليلا أو آثيرا واذا لم تستا جر باخرة مباشرة يمكننا ان نوافق على تغيير الباخرة في هونغ آونغ. الصيني: جيد ما رأيك في ان نحدد في العقد هكذا : تشحن البضاعة على الباخرة الا ولى التي تبحر نحو البحر الا بيض المتوسط في ابريل ميناء الوصول هو ميناء بيروت أو ميناء طرابلس ويجوز تغيير الباخرة في هونغ آونغ. أرى ان هذا التدبير ذو مرونة يسهل علينا تنفيذه. العربي : ليس هناك طريقة أحسن آما يبدو الا مر أظن ان تدبير آل هذه الاجراءات ستتعبك آثيرا فلذلك أعب ر عن شكرنا الجزيل لكم سلفا. الصيني: لا شكر نحن سعداء بحسن تعاونكم.

15 案例二 ( 参考译文 ) 阿方 : 让我们谈谈有关交货事宜 你们能立即交货吗? 中方 : 立即交货 或 马上交货 是含糊不清的用语, 不能给人以清楚 明晰的表示, 并且很容易产生矛盾 我建议我们明确规定交货时间, 以免由此出现不必要的纠纷 阿方 : 我们打算在开斋节到来之前把这批冻羊肉和冻鸡推向市场 为此, 我们希望这批货能在五月底之前到达贝鲁特港 中方 : 现在是三月中旬, 即使是现货, 我们也不能肯定这批货能在这个时间到达贝鲁特 因为在近期船舱很紧, 听说开往地中海航线班轮的船舱已被预订一空 阿方 : 据我所知, 在这条航线还有不定期的散船 中方 : 这样的散船很少, 一般都不配备冷藏设备 阿方 : 倘若允许将货转船的话, 你看我们能否在节日前收到货?

16 中方 : 肯定可以 阿方 : 那么, 尽管转船会增加货物损失的危险性, 还有可能推迟到货, 如果你们没有租到直达船, 我们可以接受在香港转船 中方 : 很好 你看我们在合同里这样规定好不好 : 货物于四月份在驶向地中海的首船发货, 目的港是贝鲁特或者的黎波里, 允许在香港转船 我认为这种安排具有灵活性, 易于我们执行 阿方 : 看来这是最佳办法 你们得费心安排全部程序了, 我先向你们表示感谢 中方 : 不用谢, 我们对你们的良好合作很满意

17 课后作业 الواجبات المنزلية 1. جرت المفاوضة بين مندوبي الشرآتين الصينية والكويتي حول شروط الشحن بشا ن تصدير الصينية المنتجات الالكتورونية إلى الكويت. فمثل مع زملاي ك هذه المفاوضة الشرآة 一家中国公司与一家科威特公司代表就中国向科威特出口电子产品业务的运输条款进行了谈判 请与你的同学模拟这次谈判 2. جرت المفاوضة بين مندوبي الشكرآتين الصينية والسودانية حول موعد تسليم البضاي ع بشا ن تصدير الصين الا طعمة المعلبة إلى العراق. فمثل مع زملاي ك هذه المفاضة. 一家中国公司与一家苏丹公司代表就中国向苏丹出口罐头食品的交货期进行了谈判 请与你的同学模拟这次谈判

期末考试试卷二

期末考试试卷二 阿拉伯语经贸谈判与口译 课后作业 第一讲与你的同学用阿语围绕下话题展开讨论 : ناقش زملاي ك في ما يلي: 1- 近年来, 我国外贸体制改革继续按照市场经济原则和国际贸易通行规则, 完善以经济 法律手段为主的外贸间接调控体系, 以放开外贸经营权为重要特征的外贸经营管理体制改革取得长足进展, 一种多层次 多种类 多渠道经营的大经贸格局正在我国形成 2- 在国民经济快速发展的过程中,

More information

Microsoft Word - cexajuil08.doc

Microsoft Word - cexajuil08.doc ثانوية محمد الخامس القنيطرة - الا ستاذ محمد غريز تصحيح الامتحان الوطني الموحد للباآلوريا الدورة - الاستدراآية - 8 الثانية علوم رياضية أ و ب http://arabmaths.ft.fr ( + )(+ ) ω= = 4 z = + z+ + التمرين الا

More information

Voc Mowashahat

Voc Mowashahat الموشحات و الارتجال المستوى : متوسط ومتقدم عدد الفيديوهات : 20 المدرس : ريبال الخضري المدرس : ريبال الخضري الموشحات و الارتجال موضوعان متعل قان ببعضهما البعض. في هذه السلسة يقوم ا ستاذ ريبال الخضري باستعراض

More information

@fiî ñ Ïv ä a 1 = ( sr ) h s حيث (۱ قيمة الثابت h)

@fiî ñ Ïv ä a  1 = ( sr ) h s حيث (۱ قيمة الثابت h) 1 = h حيث (۱ قيمة الثابت h) ( @Z@fibñm aî@pbìbë a@z@µî a@òüyï a @Z@HQI@fibrfl 0= f حيث (۲ قيمة الثابت f) ( اعتمادا على الش كل ال ذي يمث ل منحن ى الاقت ران ) ( فجد قيمة كل مما يا تي : ) ( غير موجودة [ حيث

More information

完成正副朝的形式

完成正副朝的形式 奉 普 慈 特 慈 的 真 主 之 名 آيفية أداء الحج والعمرة وبعض الا دعية فيهما 怎 样 进 行 正 朝 和 副 朝 及 部 分 祈 求 词 于 圣 城 麦 地 那 بسم االله الرحمن الرحيم 奉 普 慈 特 慈 的 真 主 之 名 怎 样 进 行 正 朝 和 副 朝 及 部 分 祈 求 词 آيفية أداء الحج والعمرة

More information

final report 93 - Copy

final report 93 - Copy 0 : ( % ) : : : ISI : : : : : : : : ( % ) : ISI Pubmed : : Impact Factor Impact Factor : : Impact Factor : : : : ١ 0 : : ( ) : : H Index : : H Index ٢ عاون و ی دا ه تار دا نام ی م د و ی ) قالات ر ده و

More information

James Rosenau James Rosenau, The Scientific Study of Foreign Policy, London: Frances Printer, 1980, p

James Rosenau James Rosenau, The Scientific Study of Foreign Policy, London: Frances Printer, 1980, p 2013 5 May 2013 3 Arab World Studies No.3 Internet World Stats 2012 6 30 153294175 70% 50% 2003 33 2012 6 30 http://www.internetworldstats.com 107 James Rosenau 1 2 2008 4 James Rosenau, The Scientific

More information

Microsoft Word - Bac SM Juin 2008ىثئ

Microsoft Word - Bac SM Juin 2008ىثئ ÉK[ JCbKTj J UJiJicRkaKj Ja [ MT J KV J a[ Jr JÉK[T J\[nT 8 Kc K R aku J ca J pkc Kc K R KV J a b M ab ab b a (, / (, ( ab, / A M ( ab, ( ab, / B M ( cd, αa βb إذن نقطة (,5 C JÉhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhc

More information

Microsoft Word - معادلــة مستقيــم

Microsoft Word - معادلــة مستقيــم اﻟﻤﻜﺘﺴﺒﺎت اﻟﻘﺒﻠﯿﺔ اﻟﺪاﻟﺔ ﻟﺘﺂﻟﻔﯿﺔ ﺗﻤﺜﯿﻠﮭﺎ اﻟﻤﺒﯿﺎﻧﻲ إﺣﺪاﺛﯿﺘﺎ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﻗﻄﻌﺔ ﻣﺘﻮازي أﺿﻼع ﻣﺒﺮھﺔ ﻓﯿﺘﺎﻏﻮرس اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻦ ﻧﻘﻄﯿﻦ اﻟﻘﺪرات اﻟﻤﻨﺘﻈﺮة ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﻌﺎدﻟﺔ اﻟﻤﺨﺘﺼﺮة ﻟﻤﺴﺘﻘﯿﻢ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺗﻮازي ﻣﺴﺘﻘﯿﻤﯿﻦ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﯿﻠﯿﮫﻤﺎ

More information

بسم الله الرحمن الرحيم

بسم الله الرحمن الرحيم بسم الرحيم الرحمن االلهاللهاللهالله Internet Explorer تحكم في 40 خاصية من خصاي ص اعداد العضو: TSH1 منتدى الجيش العربي http://www.arab-army.com www.arab-army.com - 1 - مقدمة: الهدف من هذا الكتاب هو Internet

More information

گزارش گمان شکن

گزارش گمان شکن : : 90 :.. : (. www.avesta.org ) http://bertrandrussell.mihanblog.com farhad_98@ymail.com http://ketabnak.com .. :.. ). (............ Casartelli, Philosophie Religieuse du Mazdéisme sous les Sassanides,

More information

, 史密斯亲爱的约翰 عزيزي السيد مجدي ا حمد Minder formeel, men heeft reeds zaken met de geadresseerde gedaan, 亲爱的约翰 عزيزي مجدي Informeel, men is bevriend met d

, 史密斯亲爱的约翰 عزيزي السيد مجدي ا حمد Minder formeel, men heeft reeds zaken met de geadresseerde gedaan, 亲爱的约翰 عزيزي مجدي Informeel, men is bevriend met d - Aanhef Arabisch Chinees, 尊敬的主席先生 عزيزي السيد الري يس Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt, 尊敬的先生 سيدي المحترم Formeel, mannelijke geadresseerde,

More information

大小净与礼拜

大小净与礼拜 大 小 净 与 礼 拜 3 清 洁 篇 洁 净 和 污 秽 污 秽 : 穆 斯 林 应 当 谨 防 污 物 的 污 染, 受 到 污 染 后 应 当 清 洗 如 果 是 可 见 的 污 物, 如 : 例 假 血, 污 染 了 衣 服 和 身 体, 就 当 清 洗, 若 洗 后 留 下 了 一 些 难 于 除 掉 的 痕 迹, 则 是 无 妨 的 ; 至 于 意 义 上 的 脏 物 只 需 清 洗 一

More information

١ اختبارات الفروض حول الفرق بين متوسطي مجتمعين أولا: إذا آانت العينتان مستقلتان بافتراض أن آل مجتمع من المجتمعين له توزيع طبيعي خصاي ص آل منهما آمايلي

١ اختبارات الفروض حول الفرق بين متوسطي مجتمعين أولا: إذا آانت العينتان مستقلتان بافتراض أن آل مجتمع من المجتمعين له توزيع طبيعي خصاي ص آل منهما آمايلي ١ اختبارات الفروض حول الفرق بين متوسطي مجتمعين أولا: إذا آانت العينتان مستقلتان بافتراض أن آل مجتمع من المجتمعين له توزيع طبيعي خصاي ص آل منهما آمايلي: المجتمع الثاني المجتمع الا ول خصاي ص المجتمع المتوسط

More information

{ي ا ا ي ه ا ال ناس ات ق وا ر ب ك م ال ذ ي خ ل ق ك م م ن ن ف س و اح د ة و خ ل ق م ن ه ا ز و ج ه ا و ب ث م ن ه م ا ر ج الا ك ث يرا و ن س اء و ات ق وا ا

{ي ا ا ي ه ا ال ناس ات ق وا ر ب ك م ال ذ ي خ ل ق ك م م ن ن ف س و اح د ة و خ ل ق م ن ه ا ز و ج ه ا و ب ث م ن ه م ا ر ج الا ك ث يرا و ن س اء و ات ق وا ا ( 阿 汉 双 语 第 42 讲 ) 一 卅 柯 韩 文 成 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- خطبة الجمعة بتاريخ 19 من شعبان 1434

More information

HADA4 01 March 2018

HADA4 01 March 2018 GALAXY Note 8 GALAXY S8+ GALAXY J7 2017 + Samsung Tick Tok Case 620 984 181 3,569 2,949 3,823 2,299 1,070 889 العروض ساریة حتى 10 مارس 2018 أو حتى نفاذ الكمیة المخصصة للعرض جمیع الا سعار تشمل ضریبة القیمة

More information

自愿的施舍

自愿的施舍 自愿的施舍 ] صي [ 中文 Chinese 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 校正 : 李霞 0-4 دقة اتلطوع» باللغة الصينية «مد بن إبراهيم بن عبد االله اتلو ري رمجة: بو عبد االله أمحد بن عبد االله الصي مراجعة: ل شنغ

More information

ßá ÔÆ Úä æä

ßá ÔÆ Úä æä *بسم االله الرحمن الرحيم * * * ) ( صدق االله العظيم (اللهم لا سهل إلا ما جعلته سهلا و أنت تجعل الحزن إن شي ت سهلا ( 1 * * أهدي هذا الكتاب إلى آل من تعلم لغة الكمبيوتر و استفاد منها في دنياه و أفاد بها

More information

Cos I II Sin Sin - ENS - I IV 2 Cos 2017

Cos I II Sin Sin - ENS - I IV 2 Cos 2017 os I II Si 3 Si ENS I IV os 017 017 x iy كل عدد يكتب بصورة وحيدة على الشكل: عددان حقيقيان و1 i حيث x و y تسمى الكتابة: x iy الشكل الجبري للعدد المركب Re( ) Im( ) يسمى x الجزء الحقيقي ل ونرمز له ب: x يسمى

More information

الإقتصاد خلال أسبوع

الإقتصاد خلال أسبوع א א א א א א א א א אE ٧ F ٢٧ هيي ة التحرير K K א א K K K تقارير معلوماتية א א א K א א א K א א א א K K K א א א א א א א א א א א א א א א א א. א א א א א א א א א א א א א א א א א. א א א א א אE ٧ F ٢٧ א א א א

More information

<4D F736F F D20DDCAC7E6EC20D4D1DAEDC920DDED20C8DAD620E4E6C7D2E120C7E1E3D3E1E3EDE420C7E1CCCFCF20E4D3CEC920E3DACFE1C9>

<4D F736F F D20DDCAC7E6EC20D4D1DAEDC920DDED20C8DAD620E4E6C7D2E120C7E1E3D3E1E3EDE420C7E1CCCFCF20E4D3CEC920E3DACFE1C9> bøíšßdi@òèíš Ûa@õbèÔÏ@Éà مو تمر الا ي مة الرابع عشر شيكاغو - ا مريكا @òîç @ôëbnï في بعض نوازل المسلمين الجدد ا عداد الا ستاذ الدكتور صلاح الصاوي فهرس المحتويات : : : Nation of Islam : : : : : : : :,?

More information

Book2dic

Book2dic Arabic >>> English Arabic

More information

穆斯林每天的赞主词

穆斯林每天的赞主词 作者 : 阿兹 达额斯坦 译者 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 本 阿布杜拉 穆士奎 来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室 2 الطبعة الا ولى: 2006 / 1427 جميع الحقوق محفوظة لموقع دار الا سلام. ويسمح بطباعة الكتاب ونشره بشرطين: 1. الا شارة للناشر وهو المكتب التعاوني

More information

清洁

清洁 كتاب الطهارة ] صيين chinese [ 作 者 : 穆 罕 默 德 本 伊 布 拉 欣 艾 勒 图 外 洁 利 翻 译 : 艾 布 阿 布 杜 拉 艾 哈 默 德 穆 士 奎 校 正 : 李 清 霞 2009 430 2 كتاب الطهارة» باللغة الصينية «تا ف:حممد بن إبراهيم بن عبد االله احكوجيري ترمجة:

More information

<4D F736F F D20E620DBE4F820DAE4CFE1EDC820C7E1C8E5C7C1>

<4D F736F F D20E620DBE4F820DAE4CFE1EDC820C7E1C8E5C7C1> (1) «...» ی را ار ن ا دی و ا د آ ر زد ا ن او در و لاش ر ا و ی و وح آ و ز ردۀ ی را ا م ر. و اش و ا وا ی ه و «آ تا» او ی م ا ر در ا ا ا ل ا ه ا ای و زی ت و و ن ی از ن و ت ءا زل ه و ا ظ و اش اب و ل ب و ا

More information

朝觐——الحج

朝觐——الحج 穆 斯 林 华 豪 网 站 系 列 丛 书 -30 朝 觐 根 据 古 兰 经 与 正 确 圣 训 的 明 文 详 细 地 论 述 朝 觐 及 其 相 关 事 项 中 文 艾 哈 默 德 穆 士 奎 博 士 朝 觐 3T U 穆 斯 林 华 豪 网 站 丛 书 U3T 旨 在 宣 传 民 族 文 化 提 高 穆 斯 林 民 族 的 全 民 文 化 素 质, 让 穆 斯 林 与 非 穆 斯 林 了 解

More information

هندسة الحضارة تجليات العمران في فكر فتح االله كولن

هندسة الحضارة تجليات العمران في فكر فتح االله كولن هندسة الحضارة تجليات العمران في فكر فتح االله كولن Copyright 2012 Dar al-nile Copyright 2012 Işık Yayınları دار النيل للطباعة والنشر ا ا و : ١٤٣٣-٢٠١٢ م א اد : و ف ر ا اع : 978-975-315-488-8 ISBN DAR AL-NILE

More information

KitaboSunnat.com -- Munafiqeen Ka Kirdar aur Alaamaat

KitaboSunnat.com -- Munafiqeen Ka Kirdar aur Alaamaat ت ت تکبوسڈاٹاکم زعمز اقرنیئ وتہج فرامںیئ! رپدایتسبامتمارٹکیلانثک... اعم اقری ےک اطمےعل ےکےیل ںیہ جملس التحقیق االسالمی ےک املعےئ رکام یک بااقدعہ دصتقی و ااجزت ےک دعب اپ ولڈ )Upload( یک اجیت ںیہ ولڈ رپن

More information

(4) 按语法理解规范朗读基础考察 即给段落文字打符号, 占比 25/240 主要考察考生对句中单词根据其语法地位的尾符变化情况, 工具词导致的动词 名词尾符变化情况, 单词词型的规范读音等方面的掌握情况 是很具有阿拉伯语言特色的经典考察方式 (5) 汉阿互译能力考察, 属于主观题, 占比 50/2

(4) 按语法理解规范朗读基础考察 即给段落文字打符号, 占比 25/240 主要考察考生对句中单词根据其语法地位的尾符变化情况, 工具词导致的动词 名词尾符变化情况, 单词词型的规范读音等方面的掌握情况 是很具有阿拉伯语言特色的经典考察方式 (5) 汉阿互译能力考察, 属于主观题, 占比 50/2 河北省普通高校专科接本科教育考试 阿拉伯语专业考试说明 I. 课程简介 一 内容概述与要求本考试面对我省具备国家大学专科水准的考生, 是其在本科继续学习阶段选择学习阿拉伯语言文学专业的入学考试 我省目前专科阿拉伯语相关专业的设置属高等职业教育类应用阿拉伯语专业, 其在培养目标上不同于本科学位教育, 在课程设置上也非本科低年级课程设置的瘦身, 为此, 本考试的设置是希望筛选出那些在知识结构 语言基础

More information

نسخة معدلة ومراجعة من فضل اتباع السنة.DOC

نسخة معدلة ومراجعة  من  فضل اتباع السنة.DOC يا يها ال ذ ين ا منوا اتق وا الل ه حق تق ات ه ولا تموتن ا لا وا نتم مسل مون م نهما يا يها الناس اتق وا ربك م ال ذ ي خل ق ك م م ن نف س واح دة وخل ق م نها زوجها وبث ر جالا ك ث يرا ون ساء واتق وا الل ه ال

More information

哈里发与政权

哈里发与政权 哈里发与政权 ] صي [ 中文 Chinese 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 校正 : 李霞 0-4 خللافة والا مارة» باللغة الصينية «مد بن إبراهيم بن عبد االله اتلو ري رمجة: بو عبد االله أمحد بن عبد االله الصي مراجعة:

More information

0000Book_D10YB.indb

0000Book_D10YB.indb Angle Drill D 10YB Handling instructions Read through carefully and understand these instructions before use. 1 2 3 1 2 3 4 5 4 7 6 5 6 8 9 0 2 العربية English قلب ذراع المفتاح 1 Reversing switch lever

More information

穆斯林每天的赞主词

穆斯林每天的赞主词 作者 : 阿兹 达额斯坦 译者 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 本 阿布杜拉 穆士奎 来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室 2010-1431 ذاكر لسلم ايلومية ا يلف : زي ادلاغستا رمجة : بو عبد االله أمحد بن عبد االله الصي لكتب اتلعاو عوة وتوعية اجلايلات بالر وة بمدينة الر

More information

朝觐后的十个嘱托

朝觐后的十个嘱托 朝觐后的十个嘱托 صايا ملا بعد حلج ] صيين - Chinese [ 中文 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒杜外西博士 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎校正 : 李清霞 2011-1432 صايا ملا بعد حلج» باللغة لصينية «بر هيم. بن عبد الله يش ترمجة: محد بن عبد الله لصيين مر جعة: يل

More information

Microsoft PowerPoint - Stat 115 ch8_soh(2003) [Read-Only] [Compatibility Mode]

Microsoft PowerPoint - Stat 115 ch8_soh(2003) [Read-Only] [Compatibility Mode] الثامن: الباب واختبارات الفروض التقدير Chapter 8: Estimation & Hypotheses Testing مقدمة نظرا للصعوبات التي تواجه الباحثين في الحصول علي بيانات المجتمع ككل واللجوء ا لى ا سلوب العينة في جمع البيانات ا صبحت

More information

Microsoft Word - ÇáÊÞÑíÑ doc

Microsoft Word - ÇáÊÞÑíÑ doc אאא א א ٢٠٠٩/٢٠٠٨ אא אא/אא אאא אא/א א /אא א/א א/אא אא/א /א אא/א א/א א אא / א/א /א א אא א/ ٢٠٠٩/٢٠٠٨אא אאא א א אא אאאא ١/١ אא ٢ ٢/١ אא ٤ ٣/١ אאא ٤ ٤/١ א ٥ ٥/١ א ٥ ٦/١ אא ٦ ٧/١ אא ٧ אא אאא ١/٢ אאא ١١ ٢/٢

More information

捐助与施济

捐助与施济 捐助与施济 هلبة لصدقة ] صيين - Chinese [ 中文 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎校正 : 李清霞 2010-1431 هلبة لصدقة» باللغة صينية «حممد بن بر هيم بن عبد الله حكوجير ترمجة: محد بن عبد الله لصيين مر جعة:

More information

الطفيات في الشعر العربي

الطفيات في الشعر العربي c Ó :. ] [ ] / :. =. : -.( ) ( ).[. PJA / ( )... - :................... ()... PJA /.... -.. تمت الفهرسة قبل النشر في مكتبة العتبة الحسينية المقدسة Ó ١٤٣٣ ه - ٢٠١٢ م العراق: كربلاء المقدسة - العتبة الحسينية

More information

宣礼词与成拜词

宣礼词与成拜词 宣礼词与成拜词 ] صي [ 中文 Chinese 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 校正 : 李霞 20-432 الا ذان والا قامة» باللغة الصينية» مد بن إبراهيم بن عبد االله الو ري رمجة: بو عبد االله أمحد بن عبد االله الصي مراجعة:

More information

أ ما ب ع د: فأوصيك م إ خوة ال يم ان و ن ف س ب تقوى ال ملك الديان ف تقواه س ب ح ان ه سبب الرحمة وال غفر ان و ط ر يق محبة الرح م ن و ن يل ال جن ان ي ق و

أ ما ب ع د: فأوصيك م إ خوة ال يم ان و ن ف س ب تقوى ال ملك الديان ف تقواه س ب ح ان ه سبب الرحمة وال غفر ان و ط ر يق محبة الرح م ن و ن يل ال جن ان ي ق و 呼图白讲坛 一卅柯 韩文成 编译 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------- خ ط ب ة ال ج م ع ة ب ت

More information

刑事犯罪与法度

刑事犯罪与法度 翻 译 : 穆 斯 林 华 豪 网 站 沙 特 利 雅 得 莱 布 宣 传 指 导 合 作 办 公 室 20-432 :0T لقصاص تار من كتاب واحلدود ترص الفقه الا سلا ل كتور: مد بن إبراهيم بن عبد االله اتلو ري 0Tرمجة أمينة داود الصينية لكتب اتلعاو عوة وتوعية اجلايلات

More information

ال م ضوا بعث بال ب نور ا لم ض ديا وا ل م ال م ي ديا علو حين فت ن من ال ب س لا و ر وس من ال ب سب لا ف مغ ب الط ب غ يان ا وأظ ب ال يمان ا ورفع ين ع لو س

ال م ضوا بعث بال ب نور ا لم ض ديا وا ل م ال م ي ديا علو حين فت ن من ال ب س لا و ر وس من ال ب سب لا ف مغ ب الط ب غ يان ا وأظ ب ال يمان ا ورفع ين ع لو س 一卅柯 韩文成 编译 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------- 2016 م / 12 / 9 خ ط بة ال ج م عة بتاريخ

More information

婚姻

婚姻 婚姻 ] صي [ 中文 Chinese 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 校正 : 李霞 0-43 النكاح» باللغة الصينية «مد بن إبراهيم بن عبد االله اتلو ري رمجة: بو عبد االله أمحد بن عبد االله الصي مراجعة: ل شنغ شيا 0-43

More information

1 孔子学院 ( 中阿文对照版 ) 总第 29 期 2015 年 3 月第 2 期 معهد كونفوش يوس (الطبعة الص ينية و العربية) التاس ع والعش رون من العدد العام مارس ٢٠١٥ العدد الشانى 3 孔子学院 ( 中阿文对照版 ) 总第 29 期 2015 年 3 月第 2 期 2 月 19 日是中国农历春节,

More information

Alex Marshall 745 King Street West End, Wellington 0680 Alex Marshall 国王大街 745 号西区, 惠灵顿 0680 Nieuw-Zeelandse adressering: naam geadresseerde, huisnumm

Alex Marshall 745 King Street West End, Wellington 0680 Alex Marshall 国王大街 745 号西区, 惠灵顿 0680 Nieuw-Zeelandse adressering: naam geadresseerde, huisnumm - Adressering السي د ا حمد رامي ٣٣٥ شارع الجمهوري ة القاهرة ١١٥١١ N. Summerbee 先生 Main 大街 335 号纽约, 纽约,92926 Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode + plaatsnaam

More information

DecouvrezLaFranceEnArabeVocabulaire

DecouvrezLaFranceEnArabeVocabulaire Découvrez la France en arabe ا كت ش ف فر ن س ا Les nombres cas sujet ا لا ع د اد م ر فوع 20 ans ع ش ر و ن ع ام ا 7 parcs س ب ع ح د اي ق 136 régions protégées م ا ي ة و س ت و ث لا ثو ن م ح م ي ة 516 zones

More information

إ ن لل ت ع ال ى ق د ن س خ ب ال س ل م م ا ق ب ل ه م ن الش ر ائ ع و خت م ب ن ب ي نا م ح م د صل ى لل عل يه وسل م م ن ق ب ل ه م ن ال ن ب ياء و الر سل و أ

إ ن لل ت ع ال ى ق د ن س خ ب ال س ل م م ا ق ب ل ه م ن الش ر ائ ع و خت م ب ن ب ي نا م ح م د صل ى لل عل يه وسل م م ن ق ب ل ه م ن ال ن ب ياء و الر سل و أ 一卅柯 韩文成 编译 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------- خ ط ب ة ال ج م ع ة ب ت ار يخ

More information

人们在斋月里的种类

人们在斋月里的种类 人们在斋月里的种类 طاي فة من أقسام انلاس يف الصيام ] صي [ 中文 Chinese - 谢赫穆罕默德 本 刷里哈 艾勒欧塞米 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎校正 : 温姆阿布杜拉 0-43 طاي فة من أقسام انلاس يف الصيام» باللغة صي ة «بن صالح العثيم مد رمجة: محد بن عبد االله

More information

جامعت اصلاح المسلمین

جامعت اصلاح المسلمین جامعت اصلاح المسلمین جامعت اصلاح المسلمین سم االله الرحمن الرحيم a ۲ ت ت ت ت ا ب ا وف ا ت ت آ د ا در ہ رو و وز ھ : دہ ی ا ادارۃ ن در ہ ا آ د رو و وز ھ جامعت اصلاح المسلمین 2 ۲ ت ا ب ا وف ا ت ادارہ ظ ق

More information

受戒

受戒 ب[ 受戒 [ 中文 ] الا حرام اللغة الصينية [ 作者 : 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 تا لف: مد بن إبراهيم بن عبد االله اتلو ري 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 本 阿布杜拉 穆士奎 ترجمة: ا بو عبد االله ا حمد بن عبد االله الصيني 校正 : 李清霞 مراجعة:

More information

ف ر ق عد : أما ب عباد هللا أ و ي ك ف ونف سي ب تقوى هللا حق تقواه واس تعد وا بال عما ل الصال حة لي وم ل قياه فط وبى لمن خاف من ا ل جلي ل وعمل بال ت نزي

ف ر ق عد : أما ب عباد هللا أ و ي ك ف ونف سي ب تقوى هللا حق تقواه واس تعد وا بال عما ل الصال حة لي وم ل قياه فط وبى لمن خاف من ا ل جلي ل وعمل بال ت نزي ر 一卅柯 韩文成 编译 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------- 2016 م / 8 / 19 خ طبة الج

More information

伊斯兰关于真主的概念

伊斯兰关于真主的概念 伊斯兰关于真主的概念 تعريف االله في الا سلام 沙特利雅得莱布宣传合作办公室 المكتب التعاوني للدعوة وتوعية الجاليات بالربوة, الرياض, المملكة العربية السعودية - 2 - 2007 / الطبعة الا ولى: 428 جميع الحقوق محفوظة لموقع دار الا سلام.

More information

<4D F736F F D20D3EDDFE6E1E6CCEDC920C7E1E1DAC820DAE4CF20C7E1C3D8DDC7E12E646F63>

<4D F736F F D20D3EDDFE6E1E6CCEDC920C7E1E1DAC820DAE4CF20C7E1C3D8DDC7E12E646F63> سيكولوجية اللعب عند الا طفال سيكولوجية اللعب عند الا طفال توطي ة oتعریف اللعب oأنواع اللعب عند الا طفال oأهمية اللعب في حياة الا طفال وفواي ده oالخصاي ص المميزة للعب الا طفال oالعوامل المو ثرة في لعب الا

More information

Multiboot CD's & CD Shell

Multiboot CD's & CD Shell السلام علیكم ورحمة االله وبركاته هل تود الحصول على نسخة من CD یحتوي على الا تي وتكون أنت من قام بعملها: Windows XP Professional Normal Windows XP Professional SIF Windows XP HomeEdition Windows ME Hirens

More information

Trays Brochure Mobile Version - V2

Trays Brochure Mobile Version - V2 TRUFFLES & TRAYS الترافلز والصواني Explore our selection of fine chocolates, silverware and handcrafted ceramics. اكتشف تشكيلتنا من الشوكولاتة الفضيات ومنتجات السيراميك المصنعة يدويا WHATSAPP +971 50 724

More information

د- د- د- د- A-PDF MERGER DEMO الرقم التسلسلي:... مذآرة تخصص:أدب عربي مقدمة لنيل شهادة الماجيستير فرع:أدب عربي قديم إعداد الطالبة: حياة بوعافية إشراف ا

د- د- د- د- A-PDF MERGER DEMO الرقم التسلسلي:... مذآرة تخصص:أدب عربي مقدمة لنيل شهادة الماجيستير فرع:أدب عربي قديم إعداد الطالبة: حياة بوعافية إشراف ا د- د- د- د- A-PDF MERGER DEMO الرقم التسلسلي:... مذآرة تخصص:أدب عربي مقدمة لنيل شهادة الماجيستير فرع:أدب عربي قديم إعداد الطالبة: حياة بوعافية إشراف الدآتور: مصطفى البشير قط تاريخ المناقشة:... ا مام لجنة

More information

《国际贸易实务》教学大纲

《国际贸易实务》教学大纲 国际贸易实务 教学大纲 课程编码 :0212108502 课程名称 : 国际贸易实务学时 / 学分 :32/2 先修课程 : 无适用专业 : 汉语国际教育, 秘书学开课教研室 : 秘书学教研室 一 课程性质与任务 1. 课程性质 : 本课程是汉语国际教育专业的专业选修课 2. 课程任务 : 国际贸易实务 是研究国际间货物买卖的有关理论和实际业务的课程; 是一门法律惯例与业务技术相结合 理论与实际相结合的应用性很强的课程

More information

穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的指导

穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的指导 慈 悯 众 世 界 系 列 (2) 穆 罕 默 德 صي chinese 有 关 他 的 功 修 交 往 和 品 德 他 生 活 中 的 30 楷 模 选 自 伊 玛 目 伊 本 盖 依 慕 的 归 途 的 干 粮 一 书 作 者 : 艾 哈 默 德 本 欧 斯 曼 艾 勒 麦 基 德 博 士 翻 译 : 艾 米 娜 达 吾 德 2011-1432 2 目 录 前 言 7 第 一 : 清 洁 如 厕

More information

Microsoft PowerPoint - paper15 [Compatibility Mode]

Microsoft PowerPoint - paper15 [Compatibility Mode] الجامعة العالمية الا سلامية - ماليزيا ا.د. محمد زكي خضر الجامعة الا ردنية khedherju.edu.jo المعلوماتية في خدمة القرا ن الكريم 2004-6 25 1 التعامل مع القرا ن الكريم في عصر المعلوماتية نبذة تا ريخية مواقع

More information

IPL Hair Removal System

IPL Hair Removal System Operating Instructions (Household) IPL Hair Removal System Model No. ES-WH80 English...3 中文...21 2 Operating Instructions (Household) IPL Hair Removal System Model No. ES-WH80 English Contents Safety precautions...

More information

诵读《古兰经》的礼节

诵读《古兰经》的礼节 诵读 古兰经 的礼节 ] صي [ 中文 Chinese - 谢赫穆罕默德 本 刷里哈 艾勒欧塞米 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 校正 : 温姆阿布杜拉 011-143 ف آداب قراءة القرآن» باللغة الصينية «بن صالح العثيم مد رمجة: محد بن عبد االله الصي مراجعة: ل شنغ شيا 011-143 1

More information

ا لف مبروك على الخطوبة. ا رجو لكما dat jullie elkaar erg gelu ا ن تعيشا ا جمل لحظات السعادة معا. 用于恭喜最近刚订婚的夫妇 ا لف مبروك على خطوبتكما. هل قررتما موعد

ا لف مبروك على الخطوبة. ا رجو لكما dat jullie elkaar erg gelu ا ن تعيشا ا جمل لحظات السعادة معا. 用于恭喜最近刚订婚的夫妇 ا لف مبروك على خطوبتكما. هل قررتما موعد 祝福 - 结婚 Van harte gefeliciteerd. W نا. تمنياتنا لكم بدوام السعادة. de wereld. 用于恭喜新婚夫妇 Gefeliciteerd en de beste حلى التهاني وا جمل الا منيات بمناسبة زواجكما. 用于恭喜新婚夫妇 ا لف مبروك لا حلى عروسين في العالم.

More information

认主独一的种类

认主独一的种类 认主独一的种类 [ 中文 ] التوحيد وا قسامه [باللغة الصينية [ 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 محمد بن ا براهيم بن عبد االله التويجري 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 本 阿布杜拉 穆士奎 ترجمة: ا بو عبد االله ا حمد بن عبد االله الصيني 校正 : 李清霞 مراجعة:

More information

诵读《古兰经》的种类之二

诵读《古兰经》的种类之二 诵读 古兰经 的种类之二 ] صي [ 中文 Chinese - 谢赫穆罕默德 本 刷里哈 艾勒欧塞米 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 校正 : 温姆阿布杜拉 2011-1432 انلوع اثلا من تلاوة القرآن» باللغة الصينية «بن صالح العثيم مد رمجة: محد بن عبد االله الصي مراجعة: ل شنغ شيا

More information

杀人应付的血金

杀人应付的血金 杀人应付的血金 ية جگفس ] صيين - Chinese [ 中文 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎校正 : 李清霞 2010-1431 ية جگفس» باللغة صينية «حممد بن بر هيم بن عبد الله حكوجير ترمجة: محد بن عبد الله لصيين مر جعة: يل تشنغ

More information

天课

天课 天课 ] صي [ 中文 Chinese - 斋月讲座 谢赫穆罕默德 本 刷里哈 艾勒欧塞米 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 校正 : 温姆阿布杜拉 2011-1432 ف الز ة» باللغة صينية «الس شهر رمضان بن صالح العثيم مد رمجة: محد بن عبد االله الصي مراجعة: ل شنغ شيا 2011-1432

More information

1.15 当前职业 ( 可选多项 ) Current occupation(s) المھنة الحالیة 商人 Businessman موظف 公司职员 Company employee 工人 / 农民 Industrial/Agricultural worker موظفemployee

1.15 当前职业 ( 可选多项 ) Current occupation(s) المھنة الحالیة 商人 Businessman موظف 公司职员 Company employee 工人 / 农民 Industrial/Agricultural worker موظفemployee 中华人民共和国签证申请表 Visa Application Form of the People s Republic of China (For the Mainland of China only) استمارة طلب تا شیرة الدخول لجمھوریة الصین الشعبیة 申请人必须如实 完整 清楚地填写本表格 请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印 填写, 或在 内打

More information

11/08 رقم القانون خلال منننن السرية الهجرة محاربة / - مقدمة تعتبر الجراي ر دولة هجرة بامتياز بحكم كو ا دولة انطلاق (Pays d émigration) وذلك منذ العهد

11/08 رقم القانون خلال منننن السرية الهجرة محاربة / - مقدمة تعتبر الجراي ر دولة هجرة بامتياز بحكم كو ا دولة انطلاق (Pays d émigration) وذلك منذ العهد 11/08 رقم القانون خلال منننن السرية الهجرة محاربة / - مقدمة تعتبر الجراي ر دولة هجرة بامتياز بحكم كو ا دولة انطلاق (Pays d émigration) وذلك منذ العهد الاستعماري حيث تنقل ا و تم نقل الكثير من العمال للعمل

More information

先知(愿主赐福之,并使其平安)的礼拜方式

先知(愿主赐福之,并使其平安)的礼拜方式 先知的礼拜方式 愿主赐福之, 并使其平安 作者 : 阿布杜阿齐兹 本 阿布杜拉 本 巴兹 编译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 沙特利雅得莱布宣传合作办公室 صفة صلاة النبي صلى االله عليه وسلم باللغة الصينية سماحة الشيخ: عبد العزيز بن عبد االله بن باز ترجمة: ا بو عبد االله ا حمد

More information

000Book_CE16SA.indb

000Book_CE16SA.indb Hand Shear CE 16SA Handling instructions Read through carefully and understand these instructions before use. 1 2 2 1 0 8 4 3 5 6 7 9 3 4! 5 4 7 6 5 6 2 English 中國語 العربية 1 Name Plate لوحة الاسم 2 Swtich

More information

Microsoft PowerPoint - Lecture4.ppt

Microsoft PowerPoint - Lecture4.ppt بسم االله الرحمن الرحيم الجامعة الا سلامية غزة آلية الهندسة قسم الهندسة المعمارية مفهوم الهيكل التنظيمي: عند الكلاسيكيون: - الا طار أو البناء الذي يحدد العلاقات القاي مة في المو سسة وعلاقتها عموديا أو

More information

1436 马举阿訇解答 能否跟随两圣地的伊玛目礼拜 < اللغة الصينية > 来源于网络 مصدر من االنرتنت 伊斯兰之家中文小组 校对 مراجعة : فريق اللغة الصينية بموقع دار اإلسالم

1436 马举阿訇解答 能否跟随两圣地的伊玛目礼拜 < اللغة الصينية > 来源于网络 مصدر من االنرتنت 伊斯兰之家中文小组 校对 مراجعة : فريق اللغة الصينية بموقع دار اإلسالم 1436 马举阿訇解答 能否跟随两圣地的伊玛目礼拜 < اللغة الصينية > 来源于网络 مصدر من االنرتنت 伊斯兰之家中文小组 校对 مراجعة : فريق اللغة الصينية بموقع دار اإلسالم 1 马举阿訇解答 能否跟随两圣地的伊玛目礼拜 色兰, 各位穆斯林 : 一年一度的尊贵斋月慢慢向我们离去, 即将迎来欢乐的开斋节 大街小巷, 乡间村里又议论朝觐事宜

More information

正朝的意义、断法与贵重

正朝的意义、断法与贵重 正朝的意义 断法与贵重 [ 中文 ] معنى الحج وحكمه وفضله [باللغة الصينية [ 作者 : 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 ملو لف:مد بن إبراهيم بن عبد االله اتلو ري 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 本 阿布杜拉 穆士奎 ترجمة: ا بو عبد االله ا حمد بن عبد االله

More information

著名的白德尔战役·

著名的白德尔战役· 著名的白德尔战役 ] صي [ 中文 Chinese - 谢赫穆罕默德 本 刷里哈 艾勒欧塞米 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 校正 : 温姆阿布杜拉 2011-1432 ف غزوة بدر» باللغة الصينية «بن صالح العثيم مد رمجة: محد بن عبد االله الصي مراجعة: ل شنغ شيا 2011-1432 一切赞颂全归至强的

More information

7. 现在我们把单独的字放在一起说 : 好的, 请 8. 或者 : 不, 谢谢 نعم لطفا Na am, Loutfan ال شكرا La Shoukran 9. 对不起 用于引起别人注意 或者要求一件事, 正确的表达是 : 对不起, 例如 : 对不起, 你踩着我的脚了! 对不起 عذرا

7. 现在我们把单独的字放在一起说 : 好的, 请 8. 或者 : 不, 谢谢 نعم لطفا Na am, Loutfan ال شكرا La Shoukran 9. 对不起 用于引起别人注意 或者要求一件事, 正确的表达是 : 对不起, 例如 : 对不起, 你踩着我的脚了! 对不起 عذرا 1. 基本词汇 أمور عليك معرفتها 1. 好的, 表示同意是一个愉快的开端 : 好的 2. 说过 好的 以后, 有时你也得说 不行 听口气就能听出不行的意思 : 不行! نعم Na am أيوا Aiwa ال La 3. 学过了 好的 和 不行, 现在我们需要请人帮忙, 可以说 : 请 لطفا Loutfan لو سمحت Law Samaht 4. 如果别人帮了你的忙,

More information

光复麦加战役

光复麦加战役 光复麦加战役 ] صي [ 中文 Chinese - 谢赫穆罕默德 本 刷里哈 艾勒欧塞米 翻译 : 艾哈默德 穆士奎博士 校正 : 温姆阿布杜拉 2011-1432 ف غزوة فتح مكة» باللغة الصينية «بن صالح العثيم مد رمجة: محد بن عبد االله الصي مراجعة: ل شنغ شيا 2011-1432 一切赞颂全归创造并规定万物的真主,

More information

我是穆斯林

我是穆斯林 ملحوظة إلى الا ستاذ المونتاج: تفتح من اليسار إلى اليمين مثل اللغة الا نجليزية (اللغة الصينية) ٢ K الحمد الله وكفي وسلام علي عباده الذين اصطفي لاسيما عبده المصطفي. 信 仰 伊 斯 兰 穆 罕 默 德. 阿 沙 拉 夫. 哈 杰 西 أما

More information

四级词汇表

四级词汇表 新 HSK( 四 级 ) 词 汇 表 ( 阿 拉 伯 文 版 ) أختبار اللغه الصينية مفردات باللغه العربيه المستوى الرابع HSK أعداد / جامعة تيانجين المراجعه والتعديل / أشرف المذحجي علي عبد ربه 1 新 HSK( 四 级 ) 词 汇 表 ( 阿 拉 伯 文 版 ) A عمة

More information

拜功

拜功 1 拜功 ب م ا ت ع م ل ون و أ ق م وا الص لوة و آت وا الز ك وة و م ا ت ق د م وا أل نف س ك م م ن خ ر ت ج د وه ع ند للا إ ن للا ب ص رر. 你们应当谨守拜功, 完纳天课 凡你们为自己而行的善, 你们将在真主那里发见其报酬 真主确是明察你们的行为的 [ 古兰经 2:110]...ق إ

More information

阿拉伯語字母

阿拉伯語字母 字 母 الحروف 冠詞 略略知 一 二 其實想看懂阿拉伯語字 母真的不難, 不過就是看你有沒有 心, 再學 一套新的字 母系統 而已, 就像是我們當初學英 文字 母 一樣, 也是在格 子本上 面從 A 到 Z 這樣練習, 不過在學習阿拉伯語字 母時, 有幾個重點需要注意 首先, 阿拉伯 文是從右寫到左, 因此左撇 子的 人 一開始可能會覺得 十分痛苦, 不過這都只是 一開始的陣痛期 而已, 很快就可以克服

More information

S arabi 10

S arabi 10 السنة السادس العدد العاشر ربيع و صيف ۱۴۳۱ ه/ ۲۰۱۰ م صفحة ۵ ۲۸ البحث الدلالي عند ابن جني * مهين حاجي زاده استاذة مساعدة بجامعة ا ذربيجان لا عداد المعلمين (تاريخ الاستلام: ۸۸/۱/۲۲ تاريخ القبول: ۸۸/۴/۱۲)

More information

1 孔子学院 ( 中阿文对照版 ) 总第 23 期 2014 年 3 月第 2 期 معهد كونفوش يوس (الطبعة الص ينية و العربية) الشالش والعش رون من العدد العام مارس ٢٠١٤ العدد الشانى 3 孔子学院 ( 中阿文对照版 ) 总第 23 期 2014 年 3 月第 2 期 2013 年 12 月 20 日,

More information

Safety Notice * Don t touch the Head of printer with anything. * Don t touch the cutter blade. * Don t bend the power cord excessively or place any he

Safety Notice * Don t touch the Head of printer with anything. * Don t touch the cutter blade. * Don t bend the power cord excessively or place any he Specification آتيب الاستعمال PRP-085 THERMAL RECEIPT PRINTER طابعة سندات حرارية Safety Notice * Don t touch the Head of printer with anything. * Don t touch the cutter blade. * Don t bend the power cord

More information

副功拜

副功拜 根据 古兰经 和 圣训 论述 副功拜 ] صي [ 中文 Chinese - 塞尔德 本 沃赫福 艾勒盖哈塔尼博士著 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎博士译 温姆阿布杜拉 李清霞 009-40 لاة اتلطو ع ف ضوء الكتاب والسنة ] باللغة الصينية [ ا يلف: يد بن يلع بن وهف القحطا رمجة: بو عبد االله أمحد

More information

中等职业学校

中等职业学校 中等职业学校 运输实务课程 教学大纲 一 课程名称 运输实务 二 课程简介 运输实务是一门学习物流运输基本理论 各种运输方式和运输种类 货运合同 货运的作业过程 各种运输单证 各种运输方式的相关运输法规 运输合理化的途径和方法 以及货运保价与保险等知识与技能为主要内容的理论与实践并重的课程 通过本课程的学习, 使学生掌握各种运输方式的货运流程和工作 本课程的, 需要在 物流基础 和 物流技术实务 两门先修课程的基础上实现

More information

复生日

复生日 穆斯林华豪网站系列丛书之五 复生日 中文 根据 古兰经 与正确的 圣训 详细地论述复生日及其相关的事项 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室 沙特利雅得莱布宣传指导合作办公室 0-43 目录 序 5 复生日的征兆 0 - 复生日小的征兆 0 - 已经发生并且结束了的征兆 0 - 已经发生并且延续的征兆 3- 没有发生, 而必将发生的征兆. 复生日大的征兆 4 - 旦迦里的出现

More information

2 穆圣说 : 祈求是信士的武器, 是宗教的支柱, 是天地的光辉 又说 : 最无能的人是不祈求安拉的人 伊玛目阿里说 : 祈求是打开安拉慈恩的钥匙, 是照亮黑暗的明灯 无论做任何事都要有恒心和坚定的意志, 没有恒心, 或者意志不坚定, 做任何事都将半途而废 祈求安拉也是如此, 要持之以恒地祈求 穆圣

2 穆圣说 : 祈求是信士的武器, 是宗教的支柱, 是天地的光辉 又说 : 最无能的人是不祈求安拉的人 伊玛目阿里说 : 祈求是打开安拉慈恩的钥匙, 是照亮黑暗的明灯 无论做任何事都要有恒心和坚定的意志, 没有恒心, 或者意志不坚定, 做任何事都将半途而废 祈求安拉也是如此, 要持之以恒地祈求 穆圣 1 盖德尔夜做祈祷的贵重 奉普慈特慈的安拉之名 安拉在莱麦丹月降示了 古兰经, 经文说 : 赖买丹月中, 开始降示 古兰经, 指导世人, 昭示明证, 以便遵循正道, 分别真伪 (2:185) 古兰经 第九十七章则明确的指出, 古兰经 是在 盖德尔 夜下降的, 经文说 : 我的确在盖德尔夜降示了它 即降示了 古兰经 根据这两节经文, 可以肯定, 盖德尔夜是莱麦丹月的某一个夜, 但究竟是哪一夜, 古兰经

More information

كن أول من يحصل عليه أول شاشة منحنية في العالم 35,499 ر. س متوفر في معارض مختارة ا ن 1,799 ر. س متوفر جهاز إبتداء من 13 ديسمبر 2013 م كمية

كن أول من يحصل عليه أول شاشة منحنية في العالم 35,499 ر. س متوفر في معارض مختارة ا ن 1,799 ر. س متوفر جهاز إبتداء من 13 ديسمبر 2013 م كمية كن أول من يحصل عليه أول شاشة منحنية في العالم 35,499 55EA900* @ متوفر في معارض مختارة ا ن 1,799 متوفر جهاز إبتداء من 13 ديسمبر 2013 م كمية محدودة PS4-STAL extra FLYER ISSUE # 29 ( FROM NOVEMBER 2- DECEMBER

More information

其余人在斋月里的种类与补斋的规定

其余人在斋月里的种类与补斋的规定 其余人的种类与补斋的规定 قية أقسام انلاس يف الصيام وأحاكم القضاء ] صي [ 中文 Chinese - 谢赫穆罕默德 本 刷里哈 艾勒欧塞米 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎校正 : 温姆阿布杜拉 20-432 قية أقسام انلاس يف الصيام وأحاكم القضاء» باللغة صي ة «بن صالح العثيم مد

More information

عاشوراء بين هدي الإسلام وهدي الجهلاء

عاشوراء بين هدي الإسلام وهدي الجهلاء خگشو بني هد لا سلا هد جلهلا سلم بل نبيه عبد. صيل محد حق الله محد حلمد ما بعد: فيو خگشو يو جليل لقد يف لا سلا اك يصومه جگيب - صىل الله عليه سلم - قبل هلجر چگو فضل هذ صل هذ فرعو من به موn جنا الله الله بل

More information

C B X 7 4 3( 3 2) (2 3) A 9() X I II II S S III 0, A , A IV A 4

C B X 7 4 3( 3 2) (2 3) A 9() X I II II S S III 0, A , A IV A 4 C 7 8 7 5 B X 7 4 ( ) 8 8 6 ( ) A 9() X I II II S 5 5 4 5 S III 0,0 5 7 0 0 A 0 0 0,0 0 0 0 5 0 0 4 A IV A 4 5 0 A 7 9 5 9 A V a (a ) 8a B x y x 5 xy y x y x C z z 6 4 z z 5 z AC = 5 BC = AB = 4 ABC AM

More information

ب م ك ار م الا خ لا ق و م ح اس ن ال ق ي م, و س ل م ت س ل يما ك ث يرا م ا ت ر دد ف ي ح ي ن س م و خ ط ب ن ان ب ق ل م. ما ب ع د : ا ف ا وص يك م ع ب اد ال

ب م ك ار م الا خ لا ق و م ح اس ن ال ق ي م, و س ل م ت س ل يما ك ث يرا م ا ت ر دد ف ي ح ي ن س م و خ ط ب ن ان ب ق ل م. ما ب ع د : ا ف ا وص يك م ع ب اد ال ( 阿汉双语第 51 讲 ) 一卅柯 韩文成 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2013 م / 8 خطبة الجمعة بتاريخ 23 من شوال

More information

阿 拉 伯 民 族 的 客 观 时 间 与 主 观 时 间 间 的 基 本 认 识, 也 是 我 们 所 说 的 客 观 时 间 但 不 同 的 生 活 环 境 生 存 方 式 思 想 方 法 和 宗 教 信 仰 与 价 值 取 向, 使 不 同 民 族 在 认 识 自 然 现 象 的 过 程 中,

阿 拉 伯 民 族 的 客 观 时 间 与 主 观 时 间 间 的 基 本 认 识, 也 是 我 们 所 说 的 客 观 时 间 但 不 同 的 生 活 环 境 生 存 方 式 思 想 方 法 和 宗 教 信 仰 与 价 值 取 向, 使 不 同 民 族 在 认 识 自 然 现 象 的 过 程 中, 阿 拉 伯 世 界 研 究 2006 年 第 1 期 ( 总 第 102 期 ) 文 章 编 号 :1004-5104(2006)01-0047-08 中 图 分 类 号 :G371 文 献 标 识 码 :A 阿 拉 伯 民 族 的 客 观 时 间 与 主 观 时 间 * 国 少 华 内 容 提 要 时 间 有 客 观 主 观 双 重 含 义 人 们 既 生 活 在 根 据 自 然 现 象 划 分

More information

坏斋的事项

坏斋的事项 坏斋的事项 ] صيين - Chinese [ 中文 谢赫穆罕默德 本 刷里哈 艾勒欧塞米 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 校正 : 温姆阿布杜拉 2011-1432 يف مفطرات الصوم ((باللغة الصينية)) حممد بن صالح العثيمني ترمجة: أمحد بن عبد االله الصيين مراجعة: يل تشنغ شيا 2011-1432

More information

Introducción El presente diccionario se basa en la primera edición del Diccionario de Almadrasa Español-Árabe. Contiene más de 2200 entradas con la transliteración de cada entrada. Con su clara y atractiva

More information

حسن السمت في الصمت

حسن السمت في الصمت ح س ن الس م ت ف ي الص م ت <

More information

كيف نستثمر أوقاتنا؟

كيف نستثمر أوقاتنا؟ كيف نستثمر قاتنا لقسم لعليم بد لوطن جگارش موقع لكما لوطن - http://www.kalemat.org - حلمد الله حد لصلا لسلا بل من لا نيب بعد بعد: عو فمن تتبع خبا جگا تا مل حو هلم عر كيف يقضو قاتهم يف يمضو عما هم ع ل م

More information

الوالدان في ضوء القرا ن الكريم الا ستاذ المشارك وري يس قسم القرآن وعلومه

الوالدان في ضوء القرا ن الكريم الا ستاذ المشارك وري يس قسم القرآن وعلومه الوالدان في ضوء القرا ن الكريم الا ستاذ المشارك وري يس قسم القرآن وعلومه المقدمة.١.٢.٣.٤.٥.٦.٧.٨ ٢ إن الحمد الله نحمده ونستعينه ونستغفره ونعوذ باالله من شرور أنفسنا ومن سيي ات أعمالنا من يهده االله فلا

More information

<4D F736F F D DB9FABCCACEEFC1F72DBDCCD1A7B4F3B8D92DB9FAC3B E646F6378>

<4D F736F F D DB9FABCCACEEFC1F72DBDCCD1A7B4F3B8D92DB9FAC3B E646F6378> 国际物流 International logistics 一 基本信息 ( 必填项 ) 课程代码 : 2060655 课程学分 : 2 面向专业 : 国际贸易 课程性质 : 院级选修课 开课院系 : 商学院国际贸易与物流系使用教材 : 教材 : 国际物流管理( 第 2 版 ) 杨霞芳同济大学出版社 2015 年第二版 ( 高等院校规划教材 ) 参考书目 : 国际物流 张卫良高等教育出版社 2011

More information

1 孔子学院 ( 中阿文对照版 ) 总第 31 期 2015 年 7 月第 4 期 معهد كونفوش يوس (الطبعة الص ينية و العربية) الواحد والشلاثون من العدد العام يوليو ٢٠١٥ العدد الرابع 3 孔子学院 ( 中阿文对照版 ) 总第 31 期 2015 年 7 月第 4 期 ا قام معهد كونفوش

More information