Microsoft PowerPoint - paper15 [Compatibility Mode]

Size: px
Start display at page:

Download "Microsoft PowerPoint - paper15 [Compatibility Mode]"

Transcription

1 الجامعة العالمية الا سلامية - ماليزيا ا.د. محمد زكي خضر الجامعة الا ردنية khedherju.edu.jo المعلوماتية في خدمة القرا ن الكريم التعامل مع القرا ن الكريم في عصر المعلوماتية نبذة تا ريخية مواقع القرا ن الكريم على الشبكة المعلوماتية (الا نترنيت) التعامل مع نص القرا ن الكريم قواعد بيانات رسم الكلمات قاعدة بيانات الجمل القرا نية قاعدة بيانات النحو مثال للفواي د من قواعد البيانات النحوية:الجمل القرا نية ذات التراكيب المتشا ة قواعد بيانات المعاني والدلالة مثال: المعجم المفهرس للتراكيب المتشا ة لف ظا في القرا ن الكريم ترجمة معاني القرا ن الكريم ا لى لغات ا خرى الدراسات الحاسوبية عن القرا ن الكريم الا فاق المستقبلية للخدمات التي يمكن ا ن تقدمها المعلوماتية للقرا ن الكريم 2 1

2 نبذة تا ريخية برنامج ) سلسبيل ( برنامج ا بجد برامج تفسير القرا ن ثورة الا نترنيت 3 مواقع القرا ن الكريم على الشبكة المعلوماتية (الا نترنيت) ماكنة البحث google) في) 1/5/2004 كلمة القرا ن باللغة الا نكليزية Quran كلمة kuran كلمة (القرا ن) باللغة العربية مرة كلمة (قرا ن) مرة. 4 2

3 مواقع القرا ن الكريم على الشبكة المعلوماتية (الا نترنيت) مواقع نص القرا ن الكريم تفاسير القرا ن علوم القرا ن التسجيلات الصوتية لتلاوة القرا ن القراءات القرا نية ا عراب القرا ن مواضيع القرا ن ا حصاي يات عن القرا ن الكريم الا عجاز العلمي للقرا ن الكريم كتب حول القرا ن الكريم جمعيات العناية بالقرا ن الكريم ا لات عن القرا ن الكريم ا ذاعات القرا ن الكريم متفرقات 5 مواقع القرا ن الكريم على الشبكة المعلوماتية (الا نترنيت) علوم القرا ن قراءات - 6 مكتبة صوتية مكتبة صوتية تفاسير كتب - علوم القرا ن نص القرا ن بالرسم العثماني - علوم القرا ن كتب- تفسير- وكتب - قراءات نص القرا ن والبحث فيه تعليم التلاوة والحفظ كتب تفسير- ترجمة معاني القرا ن تفاسير - علوم القرا ن تسجيلات القراء

4 مواقع القرا ن الكريم على الشبكة المعلوماتية (الا نترنيت) ا ذاعة القرا ن عامة نص القرا ن كتب عن القرا ن فهرس مواقع مواضيع القرا ن جمعيات 7 مواقع القرا ن الكريم على الشبكة المعلوماتية (الا نترنيت) الا عجاز العلمي ا ذاعات اللغات الا خرى موقع المشكاة 8 4

5 مواقع القرا ن الكريم على الا نترنيت بلغات ا خرى غير العربية والا لمانية والفنلندية والبوسنية والهولندية الا نكليزية والا لبانية والبنغالية والا وردية والروسية والبولونية والا يطالية واليابانية والا ندونيسية والفرنسية والفارسية والصينية ولغة التاميل والا سبانية والبرتغالية والماليزية ولغة البشتو والتركية. ولغة الثاي والسواحيلية 9 التعامل مع نص القرا ن الكريم 10 5

6 6 11 تاملكلا مسر تانايب دعاوق فللا ا ةيرجنلخا : ينملعلا = ينلماعلا ةزملها : نيركذلاء = نيركذلا فلا واو ةعاملجا بتكت انايحا فللا اب انايحا و نودب.فللا ا امك نا كانه ا نايحا ا واو في ةيلصا ةملكلا اف اضم اله فلا لثم.اوعدا ءاتلا ةرات ءاتك ةطوبرم ةراتو ءاتك ةليوط. تاملك لكشب صاخ لثم ابرلا بتكت ) اوبرلا (. جمد ضعب تاملكلا انايحا مدعو اهمجد ا نايحا ىرخا لثم ما نم ) بتكت انايحا ن ما ( نا و لا بتكت انايحا ) ا لا ( نا و لم ) م لا (. جمد ضعب تاملكلا ةقيرطب ةرياغم الم فراعتم هيلع مويلا لثم " اي نبا "يما ) مو نبي ( و " امف "نيذلل ) لامف نيذلا.( في فورلحا حتاوف ضعب روسلا 12

7 نموذج من قاعدة البيانات الري يسة الرقم الرسم العثماني الرسم العادي حذف الشدة حذف الشدة وتشكيل الا خر حذف اللواصق نواة الكلمة الفعل نوع الكلمة الجذر # 7 # # # # # # # ب س م ب س م ب س م ب س م اس م إسم سمى سمي 3 0 ا ل له ال ل ه ال ل ه ال له ال له االله االله أله 4 0 ا ل رح م! ن ال رح م ن ال رح م ن ال رح م ن ر ح م ن رحمن رح م رحم 5 0 ا ل رح يم ال رح ي م ال رح ي م ال رح يم ر ح م رحيم رح م رحم ال ح م د ال ح م د ال ح م د ال ح م د حمد حمد حمد 8 0 ل له ل ل ه ل ل ه ل له ال له االله االله ال له 9 0 ر ب ر ب ر ب ر ب ر ب رب ربى ربب 10 0 ا ل ع!ل م ين ال ع ال م ي ن ال ع ال م ي ن ال ع ال م ين ع ال م ين عالمين علم علم ا ل رح م!ن ال رح م ن ال رح م ن ال رح م ن ر ح م ن رحمن رحم رحم ال رح ي م ال رح ي م ال رح يم ر ح م رحيم رحم رحم ا ل رح يم بس م الل ه الر ح م ن الر ح ي م قاعدة بيانات الجمل القرا نية ا لح م د ل ل ه ر ب ا لع ا لم ين الر ح م ن الر ح ي مم ال ك ي و م الد ي ن ا ي اك ن ع ب د و ا ي اك ن س ت ع ين اه د ن ا الص ر ا ط ا لم س ت ق يم ص ر ا ط ال ذ ين ا ن ع م ت ع لي هم غي ر ا لم غ ض و ب ع لي هم و لا الض ال ين 14 7

8 قاعدة بيانات الصرف WORD ROOT K_A PRE1 PRE2 CENTER2 SIGN1 LAST1 LAST2 OTH K_B # # # # بس م اس م ب سمى بس م 4 ا? ل له ال له ءله ال له 5 ا?لر ح م! ن ر ح م ن ال رحم الر ح م ن 6 ا? لر ح ي م ر ح يم ال رحم الر ح ي م 7 ال ح م د حمد 7522 ال ح م د ا? ل ح م د 8 15 قاعدة بيانات الصرف.. تتمة WORD ROOT K_A PRE1 PRE2 CENTER2 SIGN1 LAST1 LAST2 OTH K_B 9 ل له ال له ل ءله ل له 10 ر ب ر ب ربب ر ب 11 ا?ل ع! لم ين ين ع ا لم ال 6261 علم ال ع ا لم ين ا?لر ح م! ن ر ح م ن ال رحم الر ح م ن 14 ا? لر ح ي م ر ح يم ال رحم الر ح ي م 15 م ال ك ملك م ال ك م! ل ك

9 قاعدة بيانات الصرف... تتمة WORD ROOT K_A PRE1 PRE2 CENTER2 SIGN1 LAST1 LAST2 OTH K_B 17 ي و م ي و م يوم ي و م 18 ا?لد ي ن د ين ال دين الد ي ن ا ي اك ك ا ي ا 4253 ءيي ا ي اك 21 نع ب د نع ب د 7547 عبد نع ب د 22 و ا ي اك ك ا ي ا و 4254 ءيي و ا ي اك 23 نس تع ين نس تع ين 8754 عون نس تع ين قاعدة بيانات الا وزان الصرفية Wazin oth no_shada no_beg no_sh_end word root verb root2 رحم ر ح م ن رحم ال رح م ن ال رح م ن ر ح م ن ال رح م ن ا?ل رح م!ن فعلان رحم ر ح يم رحم ال رح ي م ال رح يم ر ح يم ال رح ي م ا?ل رح يم فعيل عالم ع ال م ال ع ال م ي ن علم ال ع ال م ين ع ال م ين ال ع ال م ي ن ا?ل ع!ل م ين فاعلين ملك م ال ك م ال ك ملك م ال ك م ال ك م ال ك م!ل ك فاعل 18 9

10 قاعدة بيانات النحو رقم الكلمة تسلسل جزء الكلمة اللواصق الحركة فتحة ف فتحة س سكون يكفي فتحة ك سكون ا و ضم عند التقاء الساكنين هم 19 مثال للفواي د من قواعد البيانات النحوية: الجمل القرا نية ذات التراكيب المتشا ة 3 ا يات 12 ا ية + اعلموا ا ن االله اعلموا ا ن االله +... ف و واالله ) بصير خبير عليم ( بما ) تعملون يفعلون يصنعون يعملون ( واالله بما ) ت ي ( عملون ) محيط بصير خبير عليم ( كا م ا عجاز نخل ) خاوية منقعر ( 20 10

11 قواعد بيانات المعاني والدلالة قاعدة بيانات مجموعات الجذور العامة. قاعدة بيانات مجموعات الجذور المتخصصة. قاعدة بيانات مجموعات الجذور المتسلسلة المعنى. قاعدة بيانات الا فعال المزيدة. قاعدة بيانات ا نواع الا فعال من ناحية اللزوم والتعدي. قاعدة بيانات تعلق حرف الجر بالا فعال. قاعدة بيانات الكلمات المتضادة. قاعدة بيانات العبارات التي تشير ا لى معنى محدد. قاعدة بيانات المعاني المعقدة. 21 الشكل (4) الجذور الواردة في القرا ن ذات العلاقة بحركة الا نسان وغيره من المخلوقات 22 ءبق ءتي ءخر ءزف ءوب بعث بعد بغت بقي بلغ بيت ترك ثبت جرر جلب جيء حضر خطو خفض خلد خلص خلف خنس دبب دبر دخل درج دفع دنو دهم دور ذهب رجع رحل ردد رسو رفد رفع رقي رآب رآض رآن زحف زفف سبق سحب سحل سرح سرع سري سعي سفر سكن سلك سير شتت شحن شرد شطء شيع صحب صدد صدف صرط صعد صلي ضلل طرد طفق طلب طلع طلق طوف طوق طوي طير ظهر عبر عدو عرض عرو عزب عزل علو عمق عود غدو غرب غيب فرر فوت فوج فيء قبل قحم قدم قرب قصد قصو قعد قفل قفو قوم آبكب آرر لحق لوذ لوي مخر مدد مرد مرر مضي نزل نفر نفي هرب هلع هلم هيم وجه ودع ورد وري وصل وطء وطن وقر وقع وقف ولج يمم 11

12 المعجم المفهرس للتراكيب المتشا ة لف ظا في القرا ن مثال: الكريم على قواعد البيانات 23 المعجم المفهرس للتراكيب المتشا ة لف ظا في القرا ن الكريم احتوى المعجم على عبارة مختلفة ا شارات ا لى موضع في القرا ن الكريم. ا طول عبارتين قرا نيتين بينهما تشابه هما الا يات 9-5 من سورة المو منون والا يات من المعارج واللتان تحوي كل منهما 26 كلمة. سلسلت البيانات في قاعدة البيانات هذه كما يا تي : بحسب طول النص فيها مقاس ا بعدد الكلمات الذي تحويه. بحسب النص المحتوي على جذور الكلمات هجاي ي ا. بحسب النص المحتوي على الفعل الثلاثي المزيد هجاي ي ا. بحسب النص المحتوي على نواة من الكلمة هجاي ي ا

13 تتمة: المعجم المفهرس للتراكيب المتشا ة لف ظا في القرا ن الكريم بحسب النص المحتوي على الكلمات المحذوف منها اللواصق الا ولية وتشكيل الا خر هجاي ي ا. بحسب النص المحتوي على الكلمات المحذوف منها شدة الحرف الا ول وتشكيل الا خر هجاي ي ا. بحسب النص المحتوي على الكلمات المحذوف منها شدة الحرف الا ول هجاي ي ا. بحسب النص المحتوي على الكلمات الا صلية هجاي ي ا. بحسب تسلسل الكلمة الا ولى في النص في المصحف. عبارات "الرحم ن الرحيم" و"ا رحم الراحمين" و"الرحمن الرحيم ". كلها عبارات الجذور لها ) رحم رحم ( وكذلك في الفعل الثلاثي المزيد لكنها تختلف في جذع الكلمة. فالا ولى "رحمن رحيم" والثانية "ا رحم راحمين" والثالثة "رحمن رحيم" 25 نماذج من المعجم بترتيب هجاي ي وبترتيب حسب الورود في المصحف 26 13

14 نماذج من المعجم بترتيب هجاي ي وبترتيب حسب الورود في المصحف 27 نماذج من المعجم بترتيب هجاي ي وبترتيب حسب الورود في المصحف 28 14

15 نماذج من المعجم بترتيب هجاي ي وبترتيب حسب الورود في المصحف 29 ترجمة معاني القرا ن الكريم ا لى لغات ا خرى عدم الدقة ا خطاء الترجمة التناقض في الترجمة 30 15

16 الدراسات الحاسوبية عن القرا ن الكريم 31 الا فاق المستقبلية للخدمات التي يمكن ا ن تقدمها المعلوماتية للقرا ن الكريم الذكاء الا صطناعي في التفسير. ربط القرا ن الكريم وتفسيره مع كتب الحديث وعلومه ربط القرا ن والحديث كليهما مع الفقه. اللغة العربية والحاسوب. الربط بين العلوم الشرعية كافة بما فيها القرا ن وتفسيره والحديث وعلومه والفقه وا صوله والعربية في فقهها وقواعدها ونحوها وصرفها اللغات غير العربية معالجة الا صوات

17 الطريقة الا جمالية لترجمة معاني القرا ن الكريم القصور في ترجمات معاني القرا ن الكريم نظرة شاملة ا لى تشابه الا لفاظ والمعاني في القرا ن الكريم نظرة ا لى الطريقة الا جمالية لترجمة معاني القرا ن هناك حاجة لخطة للترجمة لعدد كبير من اللغات سوية المرحلة التمهيدية ا عتماد تفسير محدد مرحلة تحضير النص حاسوبي ا الترجمة من قبل المترجم الخدمات بعد الترجمة 33 ترجمة معاني القرا ن الكريم ا لى الا نكليزية قام بالترجمة الى الا نكليزية: يوسف علي وسعيد كساب وبكتال وشاكر وشير علي ومحسن خان وتقي الدين الهلالي وا يرفنك وظهر الحق فضل االله نكاين وبالمر ومحمد سروار وغيرهم 34 17

18 القصور في ترجمات معاني القرا ن الكريم 35 سي ترجمة رشيد سعيد كساب ويوسف علي ومحمد بكتال ومحمد شاكر ( و (الا عراف/ خ ذوا م ا ء ات ي ن ا كم ب قو ة و ا ذ كر وا م ا ف يه لع ل كم ت ت قو ن (البقرة/ 63 (171 و 91) و ف ا خ ذت ه م الر ج ف ة ف ا ص ب ح وا ف ي د ا ره م ج اث م ين (الا عراف/ 78 ) / (74 ( و (العنكبوت/ 37 ) و ات خ ذوا م ن د ون الل ه ء ال ه ة ) مريم/ 81 ف ا ذا س و ي ت ه و ن فخ ت ف يه م ن ر وح ي ف قع وا له س ا جد ين * فس ج د ا لم لاي ك ة ك له م ) الحجر 31-29) و (ص/ 74-72) ا ج م ع و ن * ا لا ا ب ل يس ( و (الصافات قا لوا ا ء ذا م ت ن ا و كن ا ت ر اب ا و ع ظام ا ا ء ن ا لم ب ع و ثو ن (المو منون 82 (16/ ( ا لا ال ذ ين ت اب وا م ن ب ع د ذل ك و ا ص لح وا ف ا ن الل ه غ فور ر ح يم (ا ل عمران 89 و(النور/ 5 ) نموذج من ترجمات ا نكليزية لا ية مختارة خ ذ وا م ا ء ات ي ن اآ م ب ق وة و اذ آ ر وا م ا ف يه ل ع لك م ت تق ون (البقرة/ 63 ( YUSUFALI: Hold firmly to what We have given you and bring (ever) to remembrance what is therein: Perchance ye may fear Allah. PICKTHAL: Hold fast that which We have given you, and remember that which is therein, that ye may ward off (evil). SHAKIR: We have given you with firmness and bear in mind what is in it, so that you may guard (against evil) KASSAB: Take what we have given you with strong (determination) and recall what is ( contained) therein, that you may fen off ( Allah wrath) 36 18

19 ف ا خ ذت ه م الر ج ف ة ف ا ص ب ح وا ف ي د ا ره م ج اث م ين (العنكبوت/ 37 ) Then the mighty Blast seized them, and they lay prostrate in their homes by the morning. (الا عراف /91) But the earthquake took them unawares, and they lay prostrate in their homes before the morning! (الا عراف/ ( 78 So the earthquake took them unawares, and they lay prostrate in their homes in the morning! %10 لا تتعدى التوافقات العبارات المختارة نفسها العبارة ترجمة في التامة هذه من 37 نظرة ا لى الطريقة الا جمالية لترجمة معاني القرا ن المرحلة التمهيدية إعتماد تفسير محدد 38 19

20 20 39 ا يبوساح صنلا يرضتح ةلحرم عيمتج في روذلجا تاعوممج ةبراقتم نىعلما تاعوم او ةداضتلما نىعلما عيمتج تاملكلا تيلا دوعت لعفل درمج ينعم عيمتج تاملكلا تيلا دوعت لعفل ديزم ينعم عيمتج تاملكلا تيلا فلتتخ في طقف ا ادايز اهليكشتو زييتم تاملكلا ةينا رقلا امنيا تدرو تيلاو قفتت في اهانعم نع تيلا فلتتخ في نىعلما تيلاو لمتتح رثكا نم نىعم نود ضومغ وا.سبل بيكارتلا ةينا رقلا تيلا قفتت في اهيناعم ةدافتسلا اب نم مجعلما سرهفلما بيكارتلل ة اشتلما في اظ فل نا رقلا.يمركلا بيكارتلا ةينا رقلا تيلا قفتت اهيناعم اهنكل في توافتت ا وك ةدعابتم تاملكلا لملجا ةينا رقلا هابشا و لملجا تاذ بيكرتلا يوحنلا هباشتلما امو قلعتي يمدقتلاب يرخا تلاو ريدقتو ري امضلا ةرتتسلما ةدوعو ري امضلا يرغو.كلذ لملجا ةينا رقلا هابشا و لملجا تاذ بيكارتلا ةيغلابلا ة اشتلما في اظوو فورح نياعلما امو قلعتي بيلاسلا اب ةيغلابلا ديكوتلاك يمدقتلاو يرخا تلاو.هيرغو ريدقت تاملكلا ةفوذلمحا نم صنلا ) يا (ةردقلما تاملكلا ةليلق في دورولا نا رقلا يمركلا ءاسما و ملاعلا ا 40 مجرتلما لبق نم ةجمرتلا تادرفم في ةغللا ةيبرعلا تيلا لباقت ةدرفم ةدحاو ةنيعم في ةغللا ةيناثلا في ةغللا ةيناثلا ناتملك نلاباقت ةدرفلما ةينا رقلا لا دجوت ةدرفم في ةغللا ةيناثلا يطعت نىعلما قيقدلا ةدرفملل.ةينا رقلا لي اسو ةيمجرب ىرخا ةغللاب تيلا مجرتي اله ينجمرتملل ةدحوم تاداشرا و دعاوق عضو

21 الخدمات بعد الترجمة القيام بعمليات المراجعة والتنقيح 41 الخلاصة والا ستنتاجات الا بحاث في خدمة القرا ن الكريم يجب ا ن تستمر وتتطور يجب ربط الدراسات القرا نية والتفسير مع الحديث والفقه والا صول واللغة من الضروري للمختصين بالدراسات الا سلامية استخدام التقنيات الحديثة خدمة للقرا ن توجيه الطلبة ا لى الا ستزادة من استخدام الا نترنيت والحاسوب التعاون مع المختصين في الحاسوب في البحث العلمي 42 21

گزارش گمان شکن

گزارش گمان شکن : : 90 :.. : (. www.avesta.org ) http://bertrandrussell.mihanblog.com farhad_98@ymail.com http://ketabnak.com .. :.. ). (............ Casartelli, Philosophie Religieuse du Mazdéisme sous les Sassanides,

More information

Book2dic

Book2dic Arabic >>> English Arabic

More information

完成正副朝的形式

完成正副朝的形式 奉 普 慈 特 慈 的 真 主 之 名 آيفية أداء الحج والعمرة وبعض الا دعية فيهما 怎 样 进 行 正 朝 和 副 朝 及 部 分 祈 求 词 于 圣 城 麦 地 那 بسم االله الرحمن الرحيم 奉 普 慈 特 慈 的 真 主 之 名 怎 样 进 行 正 朝 和 副 朝 及 部 分 祈 求 词 آيفية أداء الحج والعمرة

More information

<4D F736F F D20E620DBE4F820DAE4CFE1EDC820C7E1C8E5C7C1>

<4D F736F F D20E620DBE4F820DAE4CFE1EDC820C7E1C8E5C7C1> (1) «...» ی را ار ن ا دی و ا د آ ر زد ا ن او در و لاش ر ا و ی و وح آ و ز ردۀ ی را ا م ر. و اش و ا وا ی ه و «آ تا» او ی م ا ر در ا ا ا ل ا ه ا ای و زی ت و و ن ی از ن و ت ءا زل ه و ا ظ و اش اب و ل ب و ا

More information

{ي ا ا ي ه ا ال ناس ات ق وا ر ب ك م ال ذ ي خ ل ق ك م م ن ن ف س و اح د ة و خ ل ق م ن ه ا ز و ج ه ا و ب ث م ن ه م ا ر ج الا ك ث يرا و ن س اء و ات ق وا ا

{ي ا ا ي ه ا ال ناس ات ق وا ر ب ك م ال ذ ي خ ل ق ك م م ن ن ف س و اح د ة و خ ل ق م ن ه ا ز و ج ه ا و ب ث م ن ه م ا ر ج الا ك ث يرا و ن س اء و ات ق وا ا ( 阿 汉 双 语 第 42 讲 ) 一 卅 柯 韩 文 成 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- خطبة الجمعة بتاريخ 19 من شعبان 1434

More information

DecouvrezLaFranceEnArabeVocabulaire

DecouvrezLaFranceEnArabeVocabulaire Découvrez la France en arabe ا كت ش ف فر ن س ا Les nombres cas sujet ا لا ع د اد م ر فوع 20 ans ع ش ر و ن ع ام ا 7 parcs س ب ع ح د اي ق 136 régions protégées م ا ي ة و س ت و ث لا ثو ن م ح م ي ة 516 zones

More information

穆斯林每天的赞主词

穆斯林每天的赞主词 作者 : 阿兹 达额斯坦 译者 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 本 阿布杜拉 穆士奎 来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室 2 الطبعة الا ولى: 2006 / 1427 جميع الحقوق محفوظة لموقع دار الا سلام. ويسمح بطباعة الكتاب ونشره بشرطين: 1. الا شارة للناشر وهو المكتب التعاوني

More information

هندسة الحضارة تجليات العمران في فكر فتح االله كولن

هندسة الحضارة تجليات العمران في فكر فتح االله كولن هندسة الحضارة تجليات العمران في فكر فتح االله كولن Copyright 2012 Dar al-nile Copyright 2012 Işık Yayınları دار النيل للطباعة والنشر ا ا و : ١٤٣٣-٢٠١٢ م א اد : و ف ر ا اع : 978-975-315-488-8 ISBN DAR AL-NILE

More information

<4D F736F F D20DDCAC7E6EC20D4D1DAEDC920DDED20C8DAD620E4E6C7D2E120C7E1E3D3E1E3EDE420C7E1CCCFCF20E4D3CEC920E3DACFE1C9>

<4D F736F F D20DDCAC7E6EC20D4D1DAEDC920DDED20C8DAD620E4E6C7D2E120C7E1E3D3E1E3EDE420C7E1CCCFCF20E4D3CEC920E3DACFE1C9> bøíšßdi@òèíš Ûa@õbèÔÏ@Éà مو تمر الا ي مة الرابع عشر شيكاغو - ا مريكا @òîç @ôëbnï في بعض نوازل المسلمين الجدد ا عداد الا ستاذ الدكتور صلاح الصاوي فهرس المحتويات : : : Nation of Islam : : : : : : : :,?

More information

大小净与礼拜

大小净与礼拜 大 小 净 与 礼 拜 3 清 洁 篇 洁 净 和 污 秽 污 秽 : 穆 斯 林 应 当 谨 防 污 物 的 污 染, 受 到 污 染 后 应 当 清 洗 如 果 是 可 见 的 污 物, 如 : 例 假 血, 污 染 了 衣 服 和 身 体, 就 当 清 洗, 若 洗 后 留 下 了 一 些 难 于 除 掉 的 痕 迹, 则 是 无 妨 的 ; 至 于 意 义 上 的 脏 物 只 需 清 洗 一

More information

جامعت اصلاح المسلمین

جامعت اصلاح المسلمین جامعت اصلاح المسلمین جامعت اصلاح المسلمین سم االله الرحمن الرحيم a ۲ ت ت ت ت ا ب ا وف ا ت ت آ د ا در ہ رو و وز ھ : دہ ی ا ادارۃ ن در ہ ا آ د رو و وز ھ جامعت اصلاح المسلمین 2 ۲ ت ا ب ا وف ا ت ادارہ ظ ق

More information

final report 93 - Copy

final report 93 - Copy 0 : ( % ) : : : ISI : : : : : : : : ( % ) : ISI Pubmed : : Impact Factor Impact Factor : : Impact Factor : : : : ١ 0 : : ( ) : : H Index : : H Index ٢ عاون و ی دا ه تار دا نام ی م د و ی ) قالات ر ده و

More information

伊斯兰关于真主的概念

伊斯兰关于真主的概念 伊斯兰关于真主的概念 تعريف االله في الا سلام 沙特利雅得莱布宣传合作办公室 المكتب التعاوني للدعوة وتوعية الجاليات بالربوة, الرياض, المملكة العربية السعودية - 2 - 2007 / الطبعة الا ولى: 428 جميع الحقوق محفوظة لموقع دار الا سلام.

More information

刑事犯罪与法度

刑事犯罪与法度 翻 译 : 穆 斯 林 华 豪 网 站 沙 特 利 雅 得 莱 布 宣 传 指 导 合 作 办 公 室 20-432 :0T لقصاص تار من كتاب واحلدود ترص الفقه الا سلا ل كتور: مد بن إبراهيم بن عبد االله اتلو ري 0Tرمجة أمينة داود الصينية لكتب اتلعاو عوة وتوعية اجلايلات

More information

清洁

清洁 كتاب الطهارة ] صيين chinese [ 作 者 : 穆 罕 默 德 本 伊 布 拉 欣 艾 勒 图 外 洁 利 翻 译 : 艾 布 阿 布 杜 拉 艾 哈 默 德 穆 士 奎 校 正 : 李 清 霞 2009 430 2 كتاب الطهارة» باللغة الصينية «تا ف:حممد بن إبراهيم بن عبد االله احكوجيري ترمجة:

More information

@fiî ñ Ïv ä a 1 = ( sr ) h s حيث (۱ قيمة الثابت h)

@fiî ñ Ïv ä a  1 = ( sr ) h s حيث (۱ قيمة الثابت h) 1 = h حيث (۱ قيمة الثابت h) ( @Z@fibñm aî@pbìbë a@z@µî a@òüyï a @Z@HQI@fibrfl 0= f حيث (۲ قيمة الثابت f) ( اعتمادا على الش كل ال ذي يمث ل منحن ى الاقت ران ) ( فجد قيمة كل مما يا تي : ) ( غير موجودة [ حيث

More information

穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的指导

穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的指导 慈 悯 众 世 界 系 列 (2) 穆 罕 默 德 صي chinese 有 关 他 的 功 修 交 往 和 品 德 他 生 活 中 的 30 楷 模 选 自 伊 玛 目 伊 本 盖 依 慕 的 归 途 的 干 粮 一 书 作 者 : 艾 哈 默 德 本 欧 斯 曼 艾 勒 麦 基 德 博 士 翻 译 : 艾 米 娜 达 吾 德 2011-1432 2 目 录 前 言 7 第 一 : 清 洁 如 厕

More information

拜功

拜功 1 拜功 ب م ا ت ع م ل ون و أ ق م وا الص لوة و آت وا الز ك وة و م ا ت ق د م وا أل نف س ك م م ن خ ر ت ج د وه ع ند للا إ ن للا ب ص رر. 你们应当谨守拜功, 完纳天课 凡你们为自己而行的善, 你们将在真主那里发见其报酬 真主确是明察你们的行为的 [ 古兰经 2:110]...ق إ

More information

认主独一的种类

认主独一的种类 认主独一的种类 [ 中文 ] التوحيد وا قسامه [باللغة الصينية [ 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 محمد بن ا براهيم بن عبد االله التويجري 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 本 阿布杜拉 穆士奎 ترجمة: ا بو عبد االله ا حمد بن عبد االله الصيني 校正 : 李清霞 مراجعة:

More information

نسخة معدلة ومراجعة من فضل اتباع السنة.DOC

نسخة معدلة ومراجعة  من  فضل اتباع السنة.DOC يا يها ال ذ ين ا منوا اتق وا الل ه حق تق ات ه ولا تموتن ا لا وا نتم مسل مون م نهما يا يها الناس اتق وا ربك م ال ذ ي خل ق ك م م ن نف س واح دة وخل ق م نها زوجها وبث ر جالا ك ث يرا ون ساء واتق وا الل ه ال

More information

ب م ك ار م الا خ لا ق و م ح اس ن ال ق ي م, و س ل م ت س ل يما ك ث يرا م ا ت ر دد ف ي ح ي ن س م و خ ط ب ن ان ب ق ل م. ما ب ع د : ا ف ا وص يك م ع ب اد ال

ب م ك ار م الا خ لا ق و م ح اس ن ال ق ي م, و س ل م ت س ل يما ك ث يرا م ا ت ر دد ف ي ح ي ن س م و خ ط ب ن ان ب ق ل م. ما ب ع د : ا ف ا وص يك م ع ب اد ال ( 阿汉双语第 51 讲 ) 一卅柯 韩文成 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2013 م / 8 خطبة الجمعة بتاريخ 23 من شوال

More information

朝觐——الحج

朝觐——الحج 穆 斯 林 华 豪 网 站 系 列 丛 书 -30 朝 觐 根 据 古 兰 经 与 正 确 圣 训 的 明 文 详 细 地 论 述 朝 觐 及 其 相 关 事 项 中 文 艾 哈 默 德 穆 士 奎 博 士 朝 觐 3T U 穆 斯 林 华 豪 网 站 丛 书 U3T 旨 在 宣 传 民 族 文 化 提 高 穆 斯 林 民 族 的 全 民 文 化 素 质, 让 穆 斯 林 与 非 穆 斯 林 了 解

More information

穆斯林每天的赞主词

穆斯林每天的赞主词 作者 : 阿兹 达额斯坦 译者 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 本 阿布杜拉 穆士奎 来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室 2010-1431 ذاكر لسلم ايلومية ا يلف : زي ادلاغستا رمجة : بو عبد االله أمحد بن عبد االله الصي لكتب اتلعاو عوة وتوعية اجلايلات بالر وة بمدينة الر

More information

إ ن لل ت ع ال ى ق د ن س خ ب ال س ل م م ا ق ب ل ه م ن الش ر ائ ع و خت م ب ن ب ي نا م ح م د صل ى لل عل يه وسل م م ن ق ب ل ه م ن ال ن ب ياء و الر سل و أ

إ ن لل ت ع ال ى ق د ن س خ ب ال س ل م م ا ق ب ل ه م ن الش ر ائ ع و خت م ب ن ب ي نا م ح م د صل ى لل عل يه وسل م م ن ق ب ل ه م ن ال ن ب ياء و الر سل و أ 一卅柯 韩文成 编译 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------- خ ط ب ة ال ج م ع ة ب ت ار يخ

More information

伊斯兰的人权思想

伊斯兰的人权思想 伊斯兰的人权思想 حقوق الا سان في الا سلام 沙特利雅得莱布宣传合作办公室 - 2 - الطبعة الا ولى 2005 426/ جميع الحقوق محفوظة لموقع islamhouse.com ويسمح بطباعة الكتاب ونشره بشرطين:. الا شارة للناشر وهو المكتب التعاوني للدعوة وتوعية

More information

自愿的施舍

自愿的施舍 自愿的施舍 ] صي [ 中文 Chinese 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 校正 : 李霞 0-4 دقة اتلطوع» باللغة الصينية «مد بن إبراهيم بن عبد االله اتلو ري رمجة: بو عبد االله أمحد بن عبد االله الصي مراجعة: ل شنغ

More information

Microsoft Word - ÃÍãÏ ÇáãÒÌÇÌí_3333.doc

Microsoft Word - ÃÍãÏ ÇáãÒÌÇÌí_3333.doc م٥ ا حمد بن داود المزجاجي المستخ صل تمهيد ا هداف البحث منهج البحث Descriptive Approach فروض البحث مفهوم بعض مصطلحات البحث (١) الجهاز الحكومي في الا سلام: اللغة العربية١٢ مجمع (٢) ا دل ولة الا سلامية: تشريعية:

More information

Voc Mowashahat

Voc Mowashahat الموشحات و الارتجال المستوى : متوسط ومتقدم عدد الفيديوهات : 20 المدرس : ريبال الخضري المدرس : ريبال الخضري الموشحات و الارتجال موضوعان متعل قان ببعضهما البعض. في هذه السلسة يقوم ا ستاذ ريبال الخضري باستعراض

More information

捐助与施济

捐助与施济 捐助与施济 هلبة لصدقة ] صيين - Chinese [ 中文 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎校正 : 李清霞 2010-1431 هلبة لصدقة» باللغة صينية «حممد بن بر هيم بن عبد الله حكوجير ترمجة: محد بن عبد الله لصيين مر جعة:

More information

宣礼词与成拜词

宣礼词与成拜词 宣礼词与成拜词 ] صي [ 中文 Chinese 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 校正 : 李霞 20-432 الا ذان والا قامة» باللغة الصينية» مد بن إبراهيم بن عبد االله الو ري رمجة: بو عبد االله أمحد بن عبد االله الصي مراجعة:

More information

(4) 按语法理解规范朗读基础考察 即给段落文字打符号, 占比 25/240 主要考察考生对句中单词根据其语法地位的尾符变化情况, 工具词导致的动词 名词尾符变化情况, 单词词型的规范读音等方面的掌握情况 是很具有阿拉伯语言特色的经典考察方式 (5) 汉阿互译能力考察, 属于主观题, 占比 50/2

(4) 按语法理解规范朗读基础考察 即给段落文字打符号, 占比 25/240 主要考察考生对句中单词根据其语法地位的尾符变化情况, 工具词导致的动词 名词尾符变化情况, 单词词型的规范读音等方面的掌握情况 是很具有阿拉伯语言特色的经典考察方式 (5) 汉阿互译能力考察, 属于主观题, 占比 50/2 河北省普通高校专科接本科教育考试 阿拉伯语专业考试说明 I. 课程简介 一 内容概述与要求本考试面对我省具备国家大学专科水准的考生, 是其在本科继续学习阶段选择学习阿拉伯语言文学专业的入学考试 我省目前专科阿拉伯语相关专业的设置属高等职业教育类应用阿拉伯语专业, 其在培养目标上不同于本科学位教育, 在课程设置上也非本科低年级课程设置的瘦身, 为此, 本考试的设置是希望筛选出那些在知识结构 语言基础

More information

哈里发与政权

哈里发与政权 哈里发与政权 ] صي [ 中文 Chinese 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 校正 : 李霞 0-4 خللافة والا مارة» باللغة الصينية «مد بن إبراهيم بن عبد االله اتلو ري رمجة: بو عبد االله أمحد بن عبد االله الصي مراجعة:

More information

أ ما ب ع د: فأوصيك م إ خوة ال يم ان و ن ف س ب تقوى ال ملك الديان ف تقواه س ب ح ان ه سبب الرحمة وال غفر ان و ط ر يق محبة الرح م ن و ن يل ال جن ان ي ق و

أ ما ب ع د: فأوصيك م إ خوة ال يم ان و ن ف س ب تقوى ال ملك الديان ف تقواه س ب ح ان ه سبب الرحمة وال غفر ان و ط ر يق محبة الرح م ن و ن يل ال جن ان ي ق و 呼图白讲坛 一卅柯 韩文成 编译 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------- خ ط ب ة ال ج م ع ة ب ت

More information

杀人应付的血金

杀人应付的血金 杀人应付的血金 ية جگفس ] صيين - Chinese [ 中文 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎校正 : 李清霞 2010-1431 ية جگفس» باللغة صينية «حممد بن بر هيم بن عبد الله حكوجير ترمجة: محد بن عبد الله لصيين مر جعة: يل تشنغ

More information

ال م ضوا بعث بال ب نور ا لم ض ديا وا ل م ال م ي ديا علو حين فت ن من ال ب س لا و ر وس من ال ب سب لا ف مغ ب الط ب غ يان ا وأظ ب ال يمان ا ورفع ين ع لو س

ال م ضوا بعث بال ب نور ا لم ض ديا وا ل م ال م ي ديا علو حين فت ن من ال ب س لا و ر وس من ال ب سب لا ف مغ ب الط ب غ يان ا وأظ ب ال يمان ا ورفع ين ع لو س 一卅柯 韩文成 编译 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------- 2016 م / 12 / 9 خ ط بة ال ج م عة بتاريخ

More information

Microsoft Word - معادلــة مستقيــم

Microsoft Word - معادلــة مستقيــم اﻟﻤﻜﺘﺴﺒﺎت اﻟﻘﺒﻠﯿﺔ اﻟﺪاﻟﺔ ﻟﺘﺂﻟﻔﯿﺔ ﺗﻤﺜﯿﻠﮭﺎ اﻟﻤﺒﯿﺎﻧﻲ إﺣﺪاﺛﯿﺘﺎ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﻗﻄﻌﺔ ﻣﺘﻮازي أﺿﻼع ﻣﺒﺮھﺔ ﻓﯿﺘﺎﻏﻮرس اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻦ ﻧﻘﻄﯿﻦ اﻟﻘﺪرات اﻟﻤﻨﺘﻈﺮة ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﻌﺎدﻟﺔ اﻟﻤﺨﺘﺼﺮة ﻟﻤﺴﺘﻘﯿﻢ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺗﻮازي ﻣﺴﺘﻘﯿﻤﯿﻦ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﯿﻠﯿﮫﻤﺎ

More information

ف ر ق عد : أما ب عباد هللا أ و ي ك ف ونف سي ب تقوى هللا حق تقواه واس تعد وا بال عما ل الصال حة لي وم ل قياه فط وبى لمن خاف من ا ل جلي ل وعمل بال ت نزي

ف ر ق عد : أما ب عباد هللا أ و ي ك ف ونف سي ب تقوى هللا حق تقواه واس تعد وا بال عما ل الصال حة لي وم ل قياه فط وبى لمن خاف من ا ل جلي ل وعمل بال ت نزي ر 一卅柯 韩文成 编译 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------- 2016 م / 8 / 19 خ طبة الج

More information

Microsoft Word - cexajuil08.doc

Microsoft Word - cexajuil08.doc ثانوية محمد الخامس القنيطرة - الا ستاذ محمد غريز تصحيح الامتحان الوطني الموحد للباآلوريا الدورة - الاستدراآية - 8 الثانية علوم رياضية أ و ب http://arabmaths.ft.fr ( + )(+ ) ω= = 4 z = + z+ + التمرين الا

More information

朝觐后的十个嘱托

朝觐后的十个嘱托 朝觐后的十个嘱托 صايا ملا بعد حلج ] صيين - Chinese [ 中文 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒杜外西博士 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎校正 : 李清霞 2011-1432 صايا ملا بعد حلج» باللغة لصينية «بر هيم. بن عبد الله يش ترمجة: محد بن عبد الله لصيين مر جعة: يل

More information

阿拉伯語字母

阿拉伯語字母 字 母 الحروف 冠詞 略略知 一 二 其實想看懂阿拉伯語字 母真的不難, 不過就是看你有沒有 心, 再學 一套新的字 母系統 而已, 就像是我們當初學英 文字 母 一樣, 也是在格 子本上 面從 A 到 Z 這樣練習, 不過在學習阿拉伯語字 母時, 有幾個重點需要注意 首先, 阿拉伯 文是從右寫到左, 因此左撇 子的 人 一開始可能會覺得 十分痛苦, 不過這都只是 一開始的陣痛期 而已, 很快就可以克服

More information

先知(愿主赐福之,并使其平安)的礼拜方式

先知(愿主赐福之,并使其平安)的礼拜方式 先知的礼拜方式 愿主赐福之, 并使其平安 作者 : 阿布杜阿齐兹 本 阿布杜拉 本 巴兹 编译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 沙特利雅得莱布宣传合作办公室 صفة صلاة النبي صلى االله عليه وسلم باللغة الصينية سماحة الشيخ: عبد العزيز بن عبد االله بن باز ترجمة: ا بو عبد االله ا حمد

More information

通奸的法度

通奸的法度 通奸的法度 حد لزنا ] صيين - Chinese [ 中文 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎校正 : 李清霞 2011-1432 حد لزنا» باللغة صينية «حممد بن بر هيم بن عبد الله حكوجير ترمجة: محد بن عبد الله لصيين مر جعة: يل تشنغ

More information

正朝的意义、断法与贵重

正朝的意义、断法与贵重 正朝的意义 断法与贵重 [ 中文 ] معنى الحج وحكمه وفضله [باللغة الصينية [ 作者 : 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 ملو لف:مد بن إبراهيم بن عبد االله اتلو ري 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 本 阿布杜拉 穆士奎 ترجمة: ا بو عبد االله ا حمد بن عبد االله

More information

James Rosenau James Rosenau, The Scientific Study of Foreign Policy, London: Frances Printer, 1980, p

James Rosenau James Rosenau, The Scientific Study of Foreign Policy, London: Frances Printer, 1980, p 2013 5 May 2013 3 Arab World Studies No.3 Internet World Stats 2012 6 30 153294175 70% 50% 2003 33 2012 6 30 http://www.internetworldstats.com 107 James Rosenau 1 2 2008 4 James Rosenau, The Scientific

More information

天课

天课 天课 ] صي [ 中文 Chinese - 斋月讲座 谢赫穆罕默德 本 刷里哈 艾勒欧塞米 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 校正 : 温姆阿布杜拉 2011-1432 ف الز ة» باللغة صينية «الس شهر رمضان بن صالح العثيم مد رمجة: محد بن عبد االله الصي مراجعة: ل شنغ شيا 2011-1432

More information

1436 马举阿訇解答 能否跟随两圣地的伊玛目礼拜 < اللغة الصينية > 来源于网络 مصدر من االنرتنت 伊斯兰之家中文小组 校对 مراجعة : فريق اللغة الصينية بموقع دار اإلسالم

1436 马举阿訇解答 能否跟随两圣地的伊玛目礼拜 < اللغة الصينية > 来源于网络 مصدر من االنرتنت 伊斯兰之家中文小组 校对 مراجعة : فريق اللغة الصينية بموقع دار اإلسالم 1436 马举阿訇解答 能否跟随两圣地的伊玛目礼拜 < اللغة الصينية > 来源于网络 مصدر من االنرتنت 伊斯兰之家中文小组 校对 مراجعة : فريق اللغة الصينية بموقع دار اإلسالم 1 马举阿訇解答 能否跟随两圣地的伊玛目礼拜 色兰, 各位穆斯林 : 一年一度的尊贵斋月慢慢向我们离去, 即将迎来欢乐的开斋节 大街小巷, 乡间村里又议论朝觐事宜

More information

诵读《古兰经》的礼节

诵读《古兰经》的礼节 诵读 古兰经 的礼节 ] صي [ 中文 Chinese - 谢赫穆罕默德 本 刷里哈 艾勒欧塞米 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 校正 : 温姆阿布杜拉 011-143 ف آداب قراءة القرآن» باللغة الصينية «بن صالح العثيم مد رمجة: محد بن عبد االله الصي مراجعة: ل شنغ شيا 011-143 1

More information

Microsoft Word - Bac SM Juin 2008ىثئ

Microsoft Word - Bac SM Juin 2008ىثئ ÉK[ JCbKTj J UJiJicRkaKj Ja [ MT J KV J a[ Jr JÉK[T J\[nT 8 Kc K R aku J ca J pkc Kc K R KV J a b M ab ab b a (, / (, ( ab, / A M ( ab, ( ab, / B M ( cd, αa βb إذن نقطة (,5 C JÉhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhc

More information

正确的信仰与违背伊斯兰的事项

正确的信仰与违背伊斯兰的事项 与违背信仰和伊斯兰的事项 谢赫 : 阿布杜阿齐兹 本 阿布杜拉 本 巴兹阁下 编译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 本 阿布杜拉 沙特利雅得莱布宣传指导合作办公室 00-43 العقيدة الصحيحة وما يضادها ونواقض الا سلام لسماحة الشيخ: عبد العز ز بن عبد االله بن باز رمجة: أبو عبد ا أمحد بن عبد

More information

حسن السمت في الصمت

حسن السمت في الصمت ح س ن الس م ت ف ي الص م ت <

More information

Green pit viper antivenom from Thailand and Agkistrodon halys antivenom from China compared in treating Cryptelytrops albolabris envenomation of mice

Green pit viper antivenom from Thailand and Agkistrodon halys antivenom from China compared in treating Cryptelytrops albolabris envenomation of mice O R I G I N A L A R T I C L E ل ف ل ف ىفوش ن م ى ف م ى ى مم ا ف ىو ن م ى ف Agkistrodon halys Cryptelytrops albolabris ه ى فم ى لم ف ك مكى ن ى ف م م HT Fung WH Yung Paul Crow KK Lam Kenny KW Ho KS Tan SK

More information

上 海 外 国 语 大 学 0 届 硕 士 学 位 论 文 汉 阿 辅 对 比 及 其 对 阿 拉 伯 语 语 教 学 的 启 示 语 言 迁 移 理 论 视 角 专 业 : 阿 拉 伯 语 语 言 文 学 姓 名 : 曹 一 俊 导 师 : 王 广 大 副 教 授 日 期 :0 年 月 致 谢 首 先, 我 要 向 我 的 导 师 王 广 大 副 教 授 致 以 深 深 的 谢 意 先 生 学 术

More information

诵读《古兰经》的种类之二

诵读《古兰经》的种类之二 诵读 古兰经 的种类之二 ] صي [ 中文 Chinese - 谢赫穆罕默德 本 刷里哈 艾勒欧塞米 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 校正 : 温姆阿布杜拉 2011-1432 انلوع اثلا من تلاوة القرآن» باللغة الصينية «بن صالح العثيم مد رمجة: محد بن عبد االله الصي مراجعة: ل شنغ شيا

More information

In-house human immunodeficiency virus-1 genotype resistance testing to determine highly active antiretroviral therapy resistance mutations in Hong Kong

In-house human immunodeficiency virus-1 genotype resistance testing to determine highly active antiretroviral therapy resistance mutations in Hong Kong Title Author(s) In-house human immunodeficiency virus-1 genotype resistance testing to determine highly active antiretroviral therapy resistance mutations in Hong Kong Chen, JHK; Wong, KH; Li, PCK; Chan,

More information

前 言 前言 阿拉伯文屬西亞閃族語系, 阿拉伯文顧名思義, 就是阿拉伯人所使用的語言與文字 目前這種語文被使用於亞洲的阿拉伯半島以及北非約 3 億人口的阿拉伯國家, 阿拉伯文也是現今 22 個阿拉伯國家的官方語言與文字,1974 年以後, 聯合國把阿拉伯文也列為聯合國大會的語文 使用阿拉伯語文的阿拉伯人分佈廣闊, 所以, 阿拉伯人除了這種官方語文之外, 還有各地的方言 現今阿拉伯人常使用的阿拉伯文只有一種,

More information

婚姻

婚姻 婚姻 ] صي [ 中文 Chinese 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 校正 : 李霞 0-43 النكاح» باللغة الصينية «مد بن إبراهيم بن عبد االله اتلو ري رمجة: بو عبد االله أمحد بن عبد االله الصي مراجعة: ل شنغ شيا 0-43

More information

Alex Marshall 745 King Street West End, Wellington 0680 Alex Marshall 国王大街 745 号西区, 惠灵顿 0680 Nieuw-Zeelandse adressering: naam geadresseerde, huisnumm

Alex Marshall 745 King Street West End, Wellington 0680 Alex Marshall 国王大街 745 号西区, 惠灵顿 0680 Nieuw-Zeelandse adressering: naam geadresseerde, huisnumm - Adressering السي د ا حمد رامي ٣٣٥ شارع الجمهوري ة القاهرة ١١٥١١ N. Summerbee 先生 Main 大街 335 号纽约, 纽约,92926 Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode + plaatsnaam

More information

复生日

复生日 穆斯林华豪网站系列丛书之五 复生日 中文 根据 古兰经 与正确的 圣训 详细地论述复生日及其相关的事项 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室 沙特利雅得莱布宣传指导合作办公室 0-43 目录 序 5 复生日的征兆 0 - 复生日小的征兆 0 - 已经发生并且结束了的征兆 0 - 已经发生并且延续的征兆 3- 没有发生, 而必将发生的征兆. 复生日大的征兆 4 - 旦迦里的出现

More information

Introducción El presente diccionario se basa en la primera edición del Diccionario de Almadrasa Español-Árabe. Contiene más de 2200 entradas con la transliteración de cada entrada. Con su clara y atractiva

More information

Microsoft Word 斋月前的准备.docx

Microsoft Word 斋月前的准备.docx 2014 斋月前的准备 ( 讲座 ) 2014 06 13 mhm 伊斯兰之窗 ب س م الله الر ح م ن الر ح ي م Insha allah 再过两个星期, 一年一度吉庆的斋月即将来临, 众所周知斋戒是伊斯兰五大功修之一 作为一位合格的穆斯林, 一生中应该努力去实践 :1 认主独一 ( 诚信宇宙间只有一位独一仁慈大能主宰 安拉, 他是天地的创造者 ) 2 礼拜 ( 一天五次的主命拜

More information

Cancellation of elective operations on the day of intended surgery in a Hong Kong hospital: point prevalence and reasons

Cancellation of elective operations on the day of intended surgery in a Hong Kong hospital: point prevalence and reasons O R I G I N A L A R T I C L E ن فل مو ى ف م م ى كم م ن ى ف مك ف ى : ف ى و ه ث ه ب ف ى مه لمل م ى فم ل ف مك م ف م CH Chiu Anna Lee PT Chui 趙俊雄李煥坤徐寶堂 م فك فكىه م ى كم م ن مك م ف م ى مو م ى م مل ش Objective.

More information

Questo libretto fa parte di Bimborsina, il kit di benvenuto per i nuovi nati della Città di Brescia, realizzato dal progetto Brescia Città del Noi (ID

Questo libretto fa parte di Bimborsina, il kit di benvenuto per i nuovi nati della Città di Brescia, realizzato dal progetto Brescia Città del Noi (ID SERVIZI PER LA PRIMA INFANZIA A BRESCIA Welfare che funziona Welfare + vicino Welfare x bambini e famiglie Questo libretto fa parte di Bimborsina, il kit di benvenuto per i nuovi nati della Città di Brescia,

More information

认主独一和信仰

认主独一和信仰 认主独一和信仰 中文 选自谢赫 穆罕默德 本 伊布拉欣 艾勒图外洁利 的 简明伊斯兰法律 一书 编译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh المكتب التعاوني للدعوة وتوعية الجاليات بالربوة بمدينة الرياض المختار من كتاب مختصر الفقه الا سلامي

More information

奉普慈特慈的真主之名

奉普慈特慈的真主之名 奉普慈特慈的真主之名 援助先知 ( 愿主赐福之, 并使其平安 ) 的一百种媒介 ماي ة وسيلة لنصرة المصطفى صلى االله عليه وسلم 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 本 阿布杜拉 穆士奎 ترجمة: أبو عبد االله أحمد بن عبد االله الصيني 沙特利雅得莱布宣传指导合作办公室 المكتب التعاوني للدعوة وتوعية

More information

<4D F736F F D20C2CBC7D120D4E5D120C7E1C7DDE1C7D320DAE1EC20CDDEE6DE20C7E1CFC7C6E4EDE42E646F63>

<4D F736F F D20C2CBC7D120D4E5D120C7E1C7DDE1C7D320DAE1EC20CDDEE6DE20C7E1CFC7C6E4EDE42E646F63> ا ثار شهر الافلاس على حقوق الداي نين Consequences Of Bankrupt Declaring On Creditors Rights 05 / ب ج د { } :.. ه :.................. و 4 5 6 7 8 8 9 3 3 5 9 9 : : : : : : : : ز 9 30 33 40 40 46 5 54 57

More information

后世才是真正的生活

后世才是真正的生活 ب] 后世才是真正的生活 ] 中文 [ احلاية ااخآرة ايااحلاية اقيايياي ا اللغة الصينية ] 来源 : 穆斯林讲坛 المصادر : موقع المنبر العالمي 编审 : 伊斯兰之家中文小组 مراجعة: فةيقااللغ االصايناي ابموقعادارااإلسالم 沙特利雅得莱布宣传指导合作办公室 املكتب التعاوين

More information

Remarks

Remarks Introduction to Arabic Language, Saudi Arabia, & Islam 阿 拉 伯 文 拼 音, 沙 特 阿 拉 伯 簡 介 / 見 聞, 及 伊 斯 蘭 教 簡 介 Written by Lei, Kam-shan Amin 冶 錦 山 aminlks@yahoo.com.hk 8th Edition ( 第 八 版 ) Oct. 1, 2010 Hong Kong

More information

Microsoft Word - 110707 Islam religion of peace.doc

Microsoft Word - 110707 Islam religion of peace.doc 伊 斯 兰 教 是 和 平 的 宗 教 米 尔 萨 马 思 儒 尔 阿 哈 默 德 演 讲 1 伊 斯 兰 教 是 和 平 的 宗 教 米 尔 萨 马 思 儒 尔 阿 哈 默 德 演 讲 ISLAM IS A PEACEFUL RELIGION (In Chinese) By Hadrat Mirza Masroor Ahmad First Published in UK in 2007 Islam

More information

.....pdf

.....pdf الصورة الشعرية في شعر بشر بن أبي خازم الا سدي عالي بن سرحان عمر القرشي إشراف الا ستاذ الدكتور عبد الواحد علام 8 13 14 15 19 19 21 21 27 29 32 35 35 37 40 51 - - - - 6 56 59 61 65 71 73 76 79 80 83 86

More information

% %, 82

% %, 82 2013 5 May 2013 3 Arab World Studies No.3 2011 7 2 50 )) الدستور الجديد (( )) الجريدة الرسمية (( عدد 5964 مكرر 28 شعبان 30 1432 يوليو 2011 81 1956 20% 40 7 20%, 82 1961 1962 83 علي آريمي: الربط بين مطالب

More information

Cos I II Sin Sin - ENS - I IV 2 Cos 2017

Cos I II Sin Sin - ENS - I IV 2 Cos 2017 os I II Si 3 Si ENS I IV os 017 017 x iy كل عدد يكتب بصورة وحيدة على الشكل: عددان حقيقيان و1 i حيث x و y تسمى الكتابة: x iy الشكل الجبري للعدد المركب Re( ) Im( ) يسمى x الجزء الحقيقي ل ونرمز له ب: x يسمى

More information

伊斯兰的基础和原则

伊斯兰的基础和原则 穆斯林华豪网站系列丛书之四 伊斯兰的基础和原则 作者 : 穆罕默德 本 阿布杜拉 艾勒苏海米博士 编译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 本 穆士奎 沙特阿拉伯利雅得莱布宣传合作办公室 0-43 لا سلام أصوهل ومبادي ه باللغة الصينية تا لف.د/ مد بن عبد االله بن صالح السحيم رمجة: بو عبد االله أمحد بن عبد

More information

الإقتصاد خلال أسبوع

الإقتصاد خلال أسبوع א א א א א א א א א אE ٧ F ٢٧ هيي ة التحرير K K א א K K K تقارير معلوماتية א א א K א א א K א א א א K K K א א א א א א א א א א א א א א א א א. א א א א א א א א א א א א א א א א א. א א א א א אE ٧ F ٢٧ א א א א

More information

受戒

受戒 ب[ 受戒 [ 中文 ] الا حرام اللغة الصينية [ 作者 : 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 تا لف: مد بن إبراهيم بن عبد االله اتلو ري 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 本 阿布杜拉 穆士奎 ترجمة: ا بو عبد االله ا حمد بن عبد االله الصيني 校正 : 李清霞 مراجعة:

More information

在主道上奋斗——真正的圣战(الجهاد)

在主道上奋斗——真正的圣战(الجهاد) 伊斯兰教圣战观和阿哈默底亚会 周仲羲著 伊斯兰教国际出版社 b 伊斯兰教圣战观 和 阿哈默底亚会 周仲羲著 伊斯兰教国际出版社 伊斯兰教圣战观和阿哈默底亚会周仲羲著 Islamic Concept of Jihad And Ahmadiyya Muslim Jama at (In Chinese) By: M.Osman Chou Chung Sai 2005 Islam International

More information

S arabi 10

S arabi 10 السنة السادس العدد العاشر ربيع و صيف ۱۴۳۱ ه/ ۲۰۱۰ م صفحة ۵ ۲۸ البحث الدلالي عند ابن جني * مهين حاجي زاده استاذة مساعدة بجامعة ا ذربيجان لا عداد المعلمين (تاريخ الاستلام: ۸۸/۱/۲۲ تاريخ القبول: ۸۸/۴/۱۲)

More information

著名的白德尔战役·

著名的白德尔战役· 著名的白德尔战役 ] صي [ 中文 Chinese - 谢赫穆罕默德 本 刷里哈 艾勒欧塞米 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 校正 : 温姆阿布杜拉 2011-1432 ف غزوة بدر» باللغة الصينية «بن صالح العثيم مد رمجة: محد بن عبد االله الصي مراجعة: ل شنغ شيا 2011-1432 一切赞颂全归至强的

More information

杀人的种类

杀人的种类 杀人的种类 قسا لقتل ] صيين - Chinese [ 中文 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎校正 : 李清霞 2010-1431 قسا لقتل» باللغة صينية «حممد بن بر هيم بن عبد الله حكوجير ترمجة: محد بن عبد الله لصيين مر جعة: يل تشنغ

More information

复生日的迹象

复生日的迹象 复生日的迹象 [ 中文 ] ا شراط الساعة [باللغة الصينية [ 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 محمد بن ا براهيم بن عبد االله التويجري 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 本 阿布杜拉 穆士奎 ترجمة: ا بو عبد االله ا حمد بن عبد االله الصيني 校正 : 李清霞 مراجعة:

More information

伊斯兰的基础和原则

伊斯兰的基础和原则 穆斯林华豪网站系列丛书之四伊斯兰的基础和原则 الا سلام ا صوله ومبادي ه باللغة الصينية المو لف.د/محمد بن عبداالله بن صالح السحيم المترجم: ا بو عبد االله ا حمد بن عبد االله الصيني 作者 : 穆罕默德 本 阿布杜拉 艾勒苏海米博士 编译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 本 穆士奎

More information

(Microsoft Word - \325\335\315\345 \310\344\317\ )

(Microsoft Word - \325\335\315\345 \310\344\317\ ) @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ علفضل ظة سجشپذ گزاا عفا و د س ظة ب @ א שאא < א א א א א א א < «כ א כ א א אא ש א א א א. א ש א א א אא ש א א א כ «א כ כ» «א < א א < ש א א א א. א א שא א א א א < א א.א א א א א א >

More information

KitaboSunnat.com -- Munafiqeen Ka Kirdar aur Alaamaat

KitaboSunnat.com -- Munafiqeen Ka Kirdar aur Alaamaat ت ت تکبوسڈاٹاکم زعمز اقرنیئ وتہج فرامںیئ! رپدایتسبامتمارٹکیلانثک... اعم اقری ےک اطمےعل ےکےیل ںیہ جملس التحقیق االسالمی ےک املعےئ رکام یک بااقدعہ دصتقی و ااجزت ےک دعب اپ ولڈ )Upload( یک اجیت ںیہ ولڈ رپن

More information

Analgesic effects of preoperative gabapentin after tongue reconstruction with the anterolateral thigh flap

Analgesic effects of preoperative gabapentin after tongue reconstruction with the anterolateral thigh flap O R I G I N A L A R T I C L E م نف ى م فقفه م ى ف م م ن كمffم كى مه ف ء وهىو ف م ف م ف مو و ى 属 ى ك كم م ه فfl TW Chiu Czarina CH Leung Edgar YK Lau Andrew Burd 趙多和梁子杏劉英傑博昂志 مه مك فك كم ل ف لفمو ى م لا

More information

光复麦加战役

光复麦加战役 光复麦加战役 ] صي [ 中文 Chinese - 谢赫穆罕默德 本 刷里哈 艾勒欧塞米 翻译 : 艾哈默德 穆士奎博士 校正 : 温姆阿布杜拉 2011-1432 ف غزوة فتح مكة» باللغة الصينية «بن صالح العثيم مد رمجة: محد بن عبد االله الصي مراجعة: ل شنغ شيا 2011-1432 一切赞颂全归创造并规定万物的真主,

More information

坏斋的事项

坏斋的事项 坏斋的事项 ] صيين - Chinese [ 中文 谢赫穆罕默德 本 刷里哈 艾勒欧塞米 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 校正 : 温姆阿布杜拉 2011-1432 يف مفطرات الصوم ((باللغة الصينية)) حممد بن صالح العثيمني ترمجة: أمحد بن عبد االله الصيين مراجعة: يل تشنغ شيا 2011-1432

More information

正朝的形式

正朝的形式 ب[ 正朝的形式 [ 中文 ] صفة الحج اللغة الصينية [ 作者 : 穆罕默德 本 伊布拉欣 本 阿布杜拉 艾勒图外洁利 المو لف:محمدبنا براهيمبنعبدااللهالتويجري 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 本 阿布杜拉 穆士奎 ترجمة: أبو عبد االله أحمد بن عبد االله الصيني 校正 : 李清霞 مراجعة:

More information

Microsoft Word - A_Diyaab5555.doc

Microsoft Word - A_Diyaab5555.doc ٢ ع م ١٥ عبد الحميد ا حمد دياب المستخلص : Tall Structure Flat Structure مقدمة مشكلة البحث ا همية البحث ا هداف البحث فروض البحث Flat Structure ا سلوب ومنهج البحث Job Analysis and Description الجانب النظري

More information

有关敬爱的先知四十讲座

有关敬爱的先知四十讲座 四十讲座 有关敬爱的先知 ( ) 生平 - 品行 - 美德 中文 编辑 : 阿迪鲁 本 阿里 艾勒辛迪博士 编译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎 沙特利雅得莱布宣传合作办公室 0-43 لسا ٤٠ صحبة احلبيب أخلاقه شماي له اللغة الصينية س ته ا يلف: د.بن يلع الش د ي رمجة: و عبداالله أمحدالص ي لكتب

More information

Reviewing evidences on the management of patients with motor neuron disease

Reviewing evidences on the management of patients with motor neuron disease R E V I E W A R T I C L E ن م مهف ف مو مك ملى م ه ى 属 مى مز م فم ىل م و ى 属 مى ف CN Lee 李至南 و ى 属 مى ف ن م مهف ف مو مك ملى م 属 مى م ش Objective.م فم ىل م ف فت ١٩٨٢ ف فت ن موك فم م ف م ى لمحق ذ Data sources

More information

Microsoft Word - 1. chekide farsi

Microsoft Word - 1. chekide farsi ». «.... ( ) ( ) أ...... ( )...... -........................... ب....................................... ج.................." "......-............... د...... SOV......... -............ :... :......" "

More information

0000Book_D10YB.indb

0000Book_D10YB.indb Angle Drill D 10YB Handling instructions Read through carefully and understand these instructions before use. 1 2 3 1 2 3 4 5 4 7 6 5 6 8 9 0 2 العربية English قلب ذراع المفتاح 1 Reversing switch lever

More information

١ اختبارات الفروض حول الفرق بين متوسطي مجتمعين أولا: إذا آانت العينتان مستقلتان بافتراض أن آل مجتمع من المجتمعين له توزيع طبيعي خصاي ص آل منهما آمايلي

١ اختبارات الفروض حول الفرق بين متوسطي مجتمعين أولا: إذا آانت العينتان مستقلتان بافتراض أن آل مجتمع من المجتمعين له توزيع طبيعي خصاي ص آل منهما آمايلي ١ اختبارات الفروض حول الفرق بين متوسطي مجتمعين أولا: إذا آانت العينتان مستقلتان بافتراض أن آل مجتمع من المجتمعين له توزيع طبيعي خصاي ص آل منهما آمايلي: المجتمع الثاني المجتمع الا ول خصاي ص المجتمع المتوسط

More information

人们在斋月里的种类

人们在斋月里的种类 人们在斋月里的种类 طاي فة من أقسام انلاس يف الصيام ] صي [ 中文 Chinese - 谢赫穆罕默德 本 刷里哈 艾勒欧塞米 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎校正 : 温姆阿布杜拉 0-43 طاي فة من أقسام انلاس يف الصيام» باللغة صي ة «بن صالح العثيم مد رمجة: محد بن عبد االله

More information

2 穆圣说 : 祈求是信士的武器, 是宗教的支柱, 是天地的光辉 又说 : 最无能的人是不祈求安拉的人 伊玛目阿里说 : 祈求是打开安拉慈恩的钥匙, 是照亮黑暗的明灯 无论做任何事都要有恒心和坚定的意志, 没有恒心, 或者意志不坚定, 做任何事都将半途而废 祈求安拉也是如此, 要持之以恒地祈求 穆圣

2 穆圣说 : 祈求是信士的武器, 是宗教的支柱, 是天地的光辉 又说 : 最无能的人是不祈求安拉的人 伊玛目阿里说 : 祈求是打开安拉慈恩的钥匙, 是照亮黑暗的明灯 无论做任何事都要有恒心和坚定的意志, 没有恒心, 或者意志不坚定, 做任何事都将半途而废 祈求安拉也是如此, 要持之以恒地祈求 穆圣 1 盖德尔夜做祈祷的贵重 奉普慈特慈的安拉之名 安拉在莱麦丹月降示了 古兰经, 经文说 : 赖买丹月中, 开始降示 古兰经, 指导世人, 昭示明证, 以便遵循正道, 分别真伪 (2:185) 古兰经 第九十七章则明确的指出, 古兰经 是在 盖德尔 夜下降的, 经文说 : 我的确在盖德尔夜降示了它 即降示了 古兰经 根据这两节经文, 可以肯定, 盖德尔夜是莱麦丹月的某一个夜, 但究竟是哪一夜, 古兰经

More information

000Book_CE16SA.indb

000Book_CE16SA.indb Hand Shear CE 16SA Handling instructions Read through carefully and understand these instructions before use. 1 2 2 1 0 8 4 3 5 6 7 9 3 4! 5 4 7 6 5 6 2 English 中國語 العربية 1 Name Plate لوحة الاسم 2 Swtich

More information

其余人在斋月里的种类与补斋的规定

其余人在斋月里的种类与补斋的规定 其余人的种类与补斋的规定 قية أقسام انلاس يف الصيام وأحاكم القضاء ] صي [ 中文 Chinese - 谢赫穆罕默德 本 刷里哈 艾勒欧塞米 翻译 : 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎校正 : 温姆阿布杜拉 20-432 قية أقسام انلاس يف الصيام وأحاكم القضاء» باللغة صي ة «بن صالح العثيم مد

More information

Microsoft Word - 3C5BC223-5A2F-1DF4.doc

Microsoft Word - 3C5BC223-5A2F-1DF4.doc الماة المو سسة انتاب تقية انتاب عن طيق الا شغال عن طيق الس ع ع ع ع ع آلية العلوم ببنزت Génétique 1 العلوم البيولوجية moléculaire des Fac.Sciences Bizerte virus Sciences Biologiques Biochimie 3 Biologie

More information

副功拜

副功拜 根据 古兰经 和 圣训 论述 副功拜 ] صي [ 中文 Chinese - 塞尔德 本 沃赫福 艾勒盖哈塔尼博士著 艾布阿布杜拉 艾哈默德 穆士奎博士译 温姆阿布杜拉 李清霞 009-40 لاة اتلطو ع ف ضوء الكتاب والسنة ] باللغة الصينية [ ا يلف: يد بن يلع بن وهف القحطا رمجة: بو عبد االله أمحد

More information

, 史密斯亲爱的约翰 عزيزي السيد مجدي ا حمد Minder formeel, men heeft reeds zaken met de geadresseerde gedaan, 亲爱的约翰 عزيزي مجدي Informeel, men is bevriend met d

, 史密斯亲爱的约翰 عزيزي السيد مجدي ا حمد Minder formeel, men heeft reeds zaken met de geadresseerde gedaan, 亲爱的约翰 عزيزي مجدي Informeel, men is bevriend met d - Aanhef Arabisch Chinees, 尊敬的主席先生 عزيزي السيد الري يس Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt, 尊敬的先生 سيدي المحترم Formeel, mannelijke geadresseerde,

More information

الطفيات في الشعر العربي

الطفيات في الشعر العربي c Ó :. ] [ ] / :. =. : -.( ) ( ).[. PJA / ( )... - :................... ()... PJA /.... -.. تمت الفهرسة قبل النشر في مكتبة العتبة الحسينية المقدسة Ó ١٤٣٣ ه - ٢٠١٢ م العراق: كربلاء المقدسة - العتبة الحسينية

More information