ART EN

Size: px
Start display at page:

Download "ART EN"

Transcription

1 EDS EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 2 MS MESIN PENGERING MANUAL PENGGUNA 13 ZH 24

2 2 Contents Conditions of Use... Page 2 Important Safety Instructions - Dryer Safety... Page 2 - Fire Hazards... Page 2 - Cleaning the Lint Filter... Page 3 Drying Guide... Page 3 Installation Instructions... Page 4 - Conditions of Use Important Safety Instructions DRYER SAFETY Use - The Control Panel... Page 6 - Operating Sequence... Page 7 Care And Cleaning... Page 9 Hints... Page 10 Troubleshooting & Accessories... Page 11 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: - Farm Houses. - By clients in serviced apartments, holiday apartments and other residential type environments. It must not be used for purposes other than those for which it was designed. See the serial number sticker located on the bottom of the door opening for voltage information. The final part of a tumble dryer cycle occurs without heat (cooling cycle) to ensure that the items are left at the temperature that ensures that the items will not be damaged. FIRE HAZARDS

3 ENGLISH EDS7051 Nozzle Lint Filter The lint filter is located at the front of your dryer at the bottom of the door opening. Rating Plate

4 4 Worktop Mains Cable Worktop Control Panel Door Safety Switch Button Door Handle Door Exhaust Grille Water Inlet Hose Air Inlet Duct Outlet Cover Back Feet Front Feet Removable Exhaust Grille

5 ENGLISH 5 Water Connection Water tap must be installed within 110 cm of your dryer s water inlet and the tap must be 3/4 inch BSP thread for laundry hose connection. Water pressure must be between 200kpa to 800kpa. Use the hose supplied with the dryer. DO NOT USE OLD HOSES. To connect the water inlet to dryer: 1. Turn off water supply to washer. 5. Connect the inlet hose for the washer and the dryer to the Y-Connector and tighten them. Water Tap To Washing Machine water tap 2. Remove inlet hose from water supply. 6. Turn on the water tap and check for leaks at all connection. Check rubber seal, replace if worn Turn on water supply for a short time to run some water into a bucket or container to clear any contaminants in the line. Connect the Y-Connector to the water tap. Check rubber seal

6 The dryer is or This button allows you to select 2 options. When a new program is selected while the dryer is already running, the drying process will continue using the settings from the new program. continue unload Iron Aid: This option will help in reducing wrinkles on your clean and dry clothes by using a combination of moisture and warm air function. Maximum load should not exceed 1 kg when this option is selected. This option cannot be combined with any other programs. This option should only be used to reduce wrinkles for clothes which are clean and dry. When this option is selected, all other programs will be suppressed. from

7 ENGLISH 7 Press door safety switch button. To activate this option press and hold the Option and Delay buttons simultaneously until a long beep is heard. To deactivate press and hold the same buttons until a short beep is heard. To obtain the best drying results with small loads it is recommended to use Extra Dry program. For drying delicates and synthetics at lower heat for maximum care of the fabrics. The Delicate setting will cause the heater to cycle on for shorter time than the Normal setting.

8 8 at WARNING: Never stop a tumble dryer before the end of the drying cycle unless all items are quickly removed and spread out so that the heat is dissipated. both

9 ENGLISH 9 Care And Cleaning Warning! You must DISCONNECT the appliance from the electricity supply, before you can carry out any cleaning or maintenance work. 5. Clean the filter in the valve with a stiff brush or a towel. External Cleaning Clean the appliance only with soap and warm water. Fully dry all the surfaces. Caution! Do not use alcohol, solvents or chemical products. Cleaning The Water Inlet Filter If your water is very hard or contains traces of lime deposit, the water inlet filter may become clogged. It is therefore a good idea to clean it from time to time. To clean the water inlet filters: 1. Close the water tap. 2. Remove the water inlet hose from the water tap. 3. Clean the filter in the inlet hose with a stiff brush. 4. Remove the inlet hose behind the appliance. 6. Re-install the inlet hose. Make sure that the couplings are tight to prevent leakages. 7. Open the water tap.

10 10

11 ENGLISH 11 TROUBLESHOOTING Instructions Important Safety the temperature You have used wet clothes with Iron Aid option. The "Iron Aid" program reduces wrinkle on dry laundry only. It is not a drying program. Isolated wet spots on fabrics after Iron Aid cycle completed. No water goes out from Nozzle, when Iron Aid cycle is selected. Clothes are slightly damp after using Iron Aid cycle. Water pressure too low - please check that the water pressure is between 200 kpa and 800 kpa. The water tap is closed, please open the water tap. The inlet hose is squashed or kinked, please check inlet hose connection. The filter in the inlet hose is blocked, please clean the inlet hose filter. Refer to relevant paragraph in Care And Cleaning section. The Nozzle is clogged, please contact the Service Centre. Contact the Service Centre if you are still having problems. This is Normal. Iron Aid uses moisture to reduce the wrinkle on fabrics. It is recommended to hang clothes after using this cycle. If your laundry feels wet rather than slightly damp, then the household water pressure is too high. You may need to reduce pressure by installing a pressure reducing valve at Mains water connection to the household. This must be done by qualified plumber. Note: High water pressure is harmful to all appliances in your household that are connected to the water supply ie: washing machine, dishwasher... etc.

12 12 IMPORTANT Electrolux Customer Care Plaza Kuningan - Menara Utara 2 nd Fl. Suite 201 JI. HR. Rasuna Said Kav. C11-14, Jakarta Office Tel : (+62 21) Office Fax : (+62 21) customercare@electrolux.co.id 9th Floor, AB Tower 76 Le Lai Street, Ben Thanh Ward, District 1, Ho Chi Minh City. Office Tel: (+84 8) Office Fax: (+84 8) vncare@electrolux.com

13 MELAYU 13 Kandungan Syarat Penggunaan Arahan Keselamatan Penting Keselamatan Pengering Bahaya Kebakaran Membersihkan Penapis Lin Panduan Mengering Arahan Pemasangan Syarat Penggunaan Ms 13 Ms 13 Ms 13 Ms 14 Ms 14 Ms 15 Penggunaan Panel Kawalan Urutan Pengoperasian Penjagaan Dan Pembersihan Petua Penggunaan Penyelesaian Masalah Perkakas ini dimaksudkan untuk digunakan dalam rumah tangga dan aplikasi yang serupa seperti: - Rumah Ladang. - Oleh pelanggan di pangsapuri, pangsapuri percutian dan persekitaran kediaman. Ia tidak boleh digunakan untuk tujuan lain daripada yang dimaksudkan. Ms 17 Ms 18 Ms 20 Ms 21 Ms 22 Arahan Keselamatan Penting KESELAMATAN PENGERING Kegagalan mematuhi arahan keselamatan ini boleh merosakkan alat pengering atau pakaian anda. Anda mungkin kemudiannya tidak dilindungi oleh waranti bagi kerosakan tersebut. Perkakas ini hendaklah disambung kepada punca kuasa AC sahaja, yang telah dibumikan dengan sebaiknya dan mempunyai kuasa voltan yang betul. Sila lihat nombor siri pada pelekat yang terdapat di bawah pintu bukaan untuk maklumat voltan. PERINGATAN: Jika bekalan kuasa untuk perkakas ini disambung menggunakan kord pemanjangan (extension) atau alat punca elektrik mudah alih, pastikan alat-alat sambungan tersebut terlindung daripada percikan air atau keadaan basah. Untuk tujuan keselamatan, kami ingin menekankan agar anda tidak menggunakan penyesuai (adaptor), kord pemanjangan atau papan kuasa berganda. Mesin pengering ini tidak direka bentuk untuk dikendalikan oleh kanak-kanak atau warga emas yang tidak berupaya tanpa pengawasan. Pastikan anak-anak anda tidak bermain dengan perkakas ini. PENTING: Jika kord elektrik mesin ini rosak, ia mesti digantikan oleh Pengilangnya, Pusat Servis Yang Dibenarkan atau orang yang berkelayakan untuk mengelakkan berlakunya perkara yang tidak dingini. Mesin pengering ini adalah untuk mengeringkan pakaian, tuala dan kain di rumah. Jangan menggunakannya untuk tujuan komersial atau tujuan-tujuan lain. BAHAYA KEBAKARAN Sesetengah kain tidak sesuai untuk dikeringkan menggunakan mesin pengering. Benda-benda berikut TIDAK BOLEH diletakkan ke dalam mesin pengering anda kerana ia berisiko untuk terbakar atau meletup: Bahan yang terkena sedikit atau terendam dalam minyak sayuran, minyak masak, losen pelindung matahari, minyak linsid, minyak salad, minyak pelincir atau gris. Bahan yang terkena minyak akan terbakar secara spontan terutamanya jika terdedah kepada sumber haba yang tinggi seperti mesin pengering. Benda-benda tersebut jika dihangatkan akan menghasilkan reaksi pengoksidaan yang menghasilkan haba. Jika haba tidak dibebaskan, bahan tersebut akan menjadi terlalu panas sehingga terbakar. Melonggok, menyusun atau menyimpan bahan-bahan yang terkena minyak boleh menyebabkan haba terperangkap dan mewujudkan bahaya kebakaran. Pastikan bahanbahan yang terkena minyak atau produk penjagaan rambut dibasuh dengan air panas dan bahan pencuci pakaian terlebih dahulu jika benar-benar perlu untuk dimasukkan ke dalam mesin pengering. Bahagian akhir kitaran mesin pengering berlaku tanpa haba (kitaran penyejukan) untuk memastikan bahawa barang-barang yang dikeringkan berada pada suhu yang akan memastikan bahawa barang-barang tersebut tidak akan rosak.

14 14 Bahan-bahan yang mempunyai kesan basuhan atau terkena petrol/gasolin, kimia industri untuk mencuci, bahan basuhan kering atau bahan mudah terbakar atau meletup adalah mempunyai tahap terbakar yang tinggi. Bahan mudah terbakar atau meletup yang biasa terdapat di rumah seperti aseton, alkohol ternyahasli (pembersih cat kuku), petrol/gasolin, kerosin, penanggal kotoran, turpentin, lilin dan penanggal lilin tidak seharusnya dimasukkan ke dalam mesin pengering. Bahan yang mengandungi getah busa (busa lateks) atau material bertekstur serupa dengan getah. Getah busa boleh menghasilkan api yang terbakar secara spontan apabila dipanaskan. Bahan-bahan diperbuat daripada getah, kain yang mempunyai bahan getah busa, but getah dan kasut sukan bersalut getah. Untuk keselamatan anda dan bagi mengurangkan risiko kebakaran atau letupan, JANGAN menyimpan atau menggunakan petrol atau cecair dan gas mudah terbakar berdekatan mesin pengering. MEMBERSIHKAN PENAPIS LIN PENGUMPULAN GENTIAN KAIN (LIN) BOLEH MENYEBABKAN KEBAKARAN Penapis lin yang bersih membantu mempercepatkan pengeringan, menjimatkan tenaga dan mengelak mesin daripada menjadi terlampau panas. Kepanasan melampau boleh merosakkan kain anda. Masa Pengeringan 3x Ganda 2x Ganda Normal Penggunaan dengan penapis lin yang kotor (berdasarkan ujian makmal menggunakan tuala yang baru) Nozzle Penapis lin terletak di bahagian depan mesin pengering anda, di bawah bukaan pintu mesin. Plat Label Anda mesti membersihkan penapis lin setiap kali selepas menggunakan. Buka penapis dan lap atau tanggalkan sisa cebisan kain (lin). Pastikan bahawa penapis klik apabila anda memasangnya semula. Ia boleh dimasukkan ke dalam poket dengan mana-mana cara. Jangan menggunakan mesin anda tanpa penapis lin. Jangan biarkan lin terkumpul dalam mesin anda. Penapis yang koyak atau rosak hendaklah ditukar segera. Mesin yang Terlebih muatan boleh meningkatkan pembentukan lin kerana aliran udara yang berkurangan. Untuk mengelakkan potensi kebakaran, kami mengesyorkan agar anda mengupah juruteknik yang berkelayakan untuk membersihkan mesin pengering anda secara berkala. Anda juga mesti menggunakan khidmat juruteknik yang berkelayakan jika mengubah pemasangan anda daripada menegak kepada terbalik atau sebaliknya. PANDUAN MENGERING Muatan anda apabila kering hendaklah tidak melebihi kapasiti yang ditetapkan. 7 kg untuk pengering EDS7051 (Lihat ms 21 untuk jadual berat purata barang yang hendak dimasukkan ke dalam mesin) Sentiasa semak label simbol pengeringan kain anda yang digunakan oleh Kod Label Penjagaan Antarabangsa. Boleh untuk mesin pengering Tidak boleh untuk mesin kering Untuk menanggalkan penapis lin, buka pintu mesin dan tekan kedua-dua pad serentak. Tarik penapis keluar daripada poketnya. Pengeringan biasa (suhu tinggi) Pengeringan lembut (suhu rendah) Tahan ronyok dan sintetik keluarkan sebaik sahaja mesin pengering berhenti untuk mengurangkan ronyok. Barangan kapas tidak disyorkan. Tebarkan kepada bentuk asalnya dan keringkan di atas permukaan rata (Dry Flat). Barangan tenun dan jahit kait mungkin mengecut, berbeza-beza mengikut kualiti. Jangan gunakan tetapan Normal untuk fabrik jenis ini. Tebarkan dengan segera selepas pengeringan.

15 MELAYU 15 Barangan gentian atau kulit pastikan anda membaca arahan pengeluar. Pakaian bayi dan gaun malam gunakan tetapan Delicates sahaja untuk pakaian akrilik atau pakaian tidur. Getah dan plastik Jangan keringkan apa-apa barangan yang diperbuat daripada atau mengandungi getah atau plastik seperti apron, alas dada, lampin bayi kalis air, langsir, alas meja, topi mandi, pakaian yang mempunyai pad getah busa, bantal, but kalis air atau kasut bersalut getah. Gentian kaca tidak disyorkan. Partikel kaca yang tertinggal dalam mesin pengering akan mencemarkan pakaian anda yang lain dan akan merengsa kulit anda. Pelembut fabrik atau produk yang serupa tidak seharusnya digunakan dalam mesin pengering untuk mencegah kesan elektro statik melainkan jika amalan ini disyorkan secara spesifik oleh pengeluar bahan pelembut tersebut. Nota: Kami ingin menekankan bahawa kami amat tidak menggalakkan penggunaan perapi fabrik dari jenis lembaran (sheets) yang dimasukkan bersama kain anda ke dalam mesin. Produk ini boleh menyebabkan penapis lin tersumbat dan mengurangkan kecekapan mesin pengering anda. Arahan Pemasangan Anda boleh memilih untuk meletakkan mesin anda: Di atas lantai. Di atas meja kerja. Perkakas ini hendaklah jangan dipasang di belakang pintu yang boleh dikunci, pintu gelangsar atau pintu berengsel di sebelah bertentangannya yang menyebabkan pembukaan penuh pintu mesin pengering terhalang. Permukaan Kerja Panel Kawalan Pintu Butang Suis Keselamatan Pintu Pemegang Pintu Gril Ekzos Kaki Depan Gril Ekzos mempunyai beberapa pilihan kedudukan yang membolehkan anda memilih sudut ekzos udara yang optimum. Cuma pegang gril dan pusing sehingga ia mencecah mekanisme henti bina dalamnya. Ekzos Grille Alih Terdapat 2 PILIHAN PELEPASAN depan belakang menggunakan kit yang disertakan. Penting: Sila gunakan kit yang diluluskan oleh Electrolux dengan pengering sahaja. Saluran ekzos hendaklah tidak melebihi 2 meter panjang dan berdiameter 100 mm. Jika pengering hendak disambungkan ke sistem saluran umum, sila dapatkan nasihat daripada pengeluar produk. Jika anda memilih untuk menggunakan kit yang disertakan, gril ekzos yang terletak di hadapan pengering hendaklah ditukar dengan penutup saluran keluar di belakang mesin. Buka gril dengan cermat menggunakan alat nipis yang bersesuaian. Tanggalkan penutup saluran keluar di belakang dan pasangkan di hadapan. Simpan gril ekzos kerana ia tidak diperlukan apabila menggunakan kit pelepasan. Aliran Udara Permukaan Kerja Kabel Utama Hos Saliran Air Masuk Saluran Masuk Udara Penutup Saluran Keluar Kaki Belakang Jangan memasang mesin pengering anda di dalam almari atau bilik kecil yang tiada pengudaraan. Anda boleh meletakkan kit pelepasan di belakang pengering untuk mengeluarkan udara ke sisi.

16 16 Saluran udara masuk dan keluar memerlukan aliran udara yang baik untuk mengelakkannya daripada terlalu panas. Oleh itu, pastikan pengalihan udara di dalam bilik mencukupi. (Contohnya, buka tingkap atau pintu.) Jika kit pelepasan digunakan dan ekzos dilepaskan keluar bilik, sila pastikan terdapat pengalihan udara yang mencukupi untuk mengelakkan gas daripada perkakasan lain masuk semula ke dalam bilik. Langkah ini tidak perlu dilakukan jika hos pelepasan dihalakan ke luar tingkap rumah. Udara dari ekzos juga tidak boleh dilepaskan ke dalam serombong yang digunakan oleh peralatan lain untuk melepaskan gas atau bahan bakar lain. 5. Sambungkan hos air masuk untuk mesin basuh dan pengering ke Penyambung-Y dan ketatkan. air paip Ke Mesin Basuh Sambungan Air Paip air hendaklah dipasang dalam jarak 110 cm dari saluran air masuk pengering anda dan paip mesti bersaiz 3/4 inci BSP untuk kegunaan mesin basuh. Tekanan air mestilah antara 200 hingga 800 kpa. Gunakan hos yang dibekalkan bersama pengering.jangan GUNAKAN HOS YANG LAMA. Untuk menyambung air masuk ke pengering: 1. Tutupkan bekalan air ke mesin basuh. 6. Pasangkan paip air dan periksa kebocoran di semua sambungan. air paip 2. Tanggalkan hos air masuk daripada bekalan air. Periksa meterai getah, gantikan jika telah lama Pasangkan bekalan air untuk satu tempoh masa yang singkat agar air dibiar mengisi baldi atau bekas bagi membersihkan apa-apa bahan cemar di yang terdapat dalam saluran. Sambungkan Penyambung-Y ke paip air. Periksa pengetat getah

17 MELAYU 17 Penggunaan PANEL KAWALAN Program Sensor Program Pemilihan Masa Butang Hidup/Padam (On/Off) Butang ini digunakan untuk menghidupkan mesin. Selepas selesai menggunakan mesin, tekan butang Off untuk memadamkannya. Butang Mula/Berhenti Sebentar (Start/Pause) Butang ini membolehkan anda memulakan atau menghentikan mesin pengering sebentar dan memeriksa kandungannya atau menambah pakaian ke dalamnya. Nota: Mesin tidak akan bermula jika butang pintu keselamatan tidak ditekan. Jika butang keselamatan tidak ditekan pada suis pintu, amaran akan dibunyikan (6 kali bunyi bip ) Butang Tangguh (Delay) Butang ini membolehkan anda memulakan operasi mesin selepas beberapa jam mengikut masa yang ditetapkan iaitu sama ada 3, 6 atau 9 jam. Untuk membatalkannya, tekan butang Start/Pause untuk mode Pause dan tukar semula ketetapan masa yang anda kehendaki. Nota: Pastikan anda menetapkan program yang dikehendaki sebelum menetapkan masa tangguh. Butang Pilihan (Option) Butang ini membolehkan anda untuk membuat 2 pilihan. Crease Free: Ciri ini direka bentuk untuk menghalang pakaian daripada merenyuk selepas kitaran pengeringan normal diselesaikan. Dram mesin akan berputar 5 saat setiap minit dan berterusan selama 3 jam. Ini adalah berguna sekiranya anda tidak berkesempatan untuk mengeluarkan pakaian dengan serta-merta. Iron Aid: Pilihan ini akan membantu anda mengurangkan kedutan pada pakaian dengan menggunakan fungsi wap khas. Beban maksimum tidak boleh melebihi 1 kg apabila pilihan ini digunakan. Pilihan ini tidak boleh digabungkan dengan mana-mana program lain. Pilihan ini hanya boleh digunakan untuk mengurangkan kedutan pakaian yang bersih dan kering. Apabila ia dipilih, semua program-program lain akan dihentikan. Butang Suhu (Temperature) Ia digunakan untuk memilih tiga tetapan suhu iaitu Normal, Delicates atau Airing. Tetapan Delicates akan menyebabkan pemanas berputar kurang daripada tetapan Normal. Masa putaran hidup/padam pemanas adalah berbeza-beza mengikut tetapan program yang dipilih, suhu keadaan dan sebagainya. Jika menggunakan tetapan Airing, pemanas tidak akan berfungsi langsung. Tetapan baru boleh dipilih apabila pengering sedang beroperasi dan proses pengeringan akan diteruskan menggunakan tetapan baru tersebut. Nota: Tetapan Airing tidak dapat digunakan jika salah satu program Sensor telah dipilih. Butang Program Butang ini digunakan untuk memilih program yang dikehendaki iaitu: Program Sensor: Extra Dry, Normal Dry dan Iron Dry Program Pemilihan Masa: 90 minit, 60 minit dan 30 minit. Apabila program baru dipilih semasa pengering sedang beroperasi, proses pengeringan akan diteruskan menggunakan tetapan program baru tersebut. Nota: Apabila tetapan suhu adalah pada Airing, mana-mana program Sensor tidak akan dapat dipilih.

18 18 LED Peringatan Untuk Membersihkan Penapis LED akan menyala pada penghujung program. Ia direka bentuk untuk memberi peringatan kepada anda untuk membersihkan penapis lin selepas setiap kali anda menggunakan mesin. Kunci Kanak-Kanak ( ) Pilihan kunci kanak-kanak digunakan untuk mengelakkan tetapan diubah selepas program beroperasi. Ia tidak memberi kesan kepada suis On/Off. Untuk memilihnya, sila tekan dan tahan butang Program dan Temperature serentak (semasa pengering sedang beroperasi) sehingga bunyi bip kedengaran dan LED Child Lock menyala selama kira-kira 2 saat. Untuk memadamkannya, lakukan langkah yang sama sehingga kedengaran bunyi bip dan LED tidak menyala lagi. URUTAN PENGOPERASIAN Muatkan mesin pengering anda dengan pakaian sehingga tidak melebihi SATU PERTIGA ruang dalamnya. Pakaian hendaklah bergerak bebas di dalamnya. Jangan padatkan. Pakaian akan menjadi gebu setelah kering. Lebih muatan akan: Mengurangkan keefisienan Meningkatkan masa pengeringan Meningkatkan risiko pakaian merenyuk Jangan muatkan pakaian atau barangan lain yang masih basah atau berpasir dan mempunyai batu halus padanya ke dalam mesin pengering anda. Suis Hidup (On) Mesin pengering tidak akan beroperasi selagi butang suis keselamatan pintunya tidak ditekan masuk sepenuhnya. Nota: Jika pintu terbuka semasa program, pilihan Child Lock akan dihentikan dan perlu diset semula sebaik sahaja pengering dihidupkan kembali. Lampu Petunjuk Kitaran (Progress Indicator) Ia menunjukkan kitaran operasi mesin kepada anda iaitu sama ada kitaran pengeringan (Drying), penyejukan (Cooling) atau tamat (End). Buzzer ( ) Ia berfungsi untuk mengingatkan anda apabila program telah tamat dengan menghasilkan bunyi bip. Untuk mengaktifkan pilihan ini, tekan dan tahan butang Option dan Delay serentak sehingga bunyi bip yang panjang kedengaran. Untuk memadamnya, tekan dan tahan butang yang sama sehingga bunyi bip pendek kedengaran. Tekan dan kemudiannya lepaskan butang On/Off pada sensor di panel kawalan. Anda sekarang bersedia untuk memilih Program pengeringan. Pengering anda boleh digunakan dalam 2 cara 1. Program Sensor 2. Program Pemilihan Masa 3.1 Program Sensor Tekan pintu butang suis keselamatan. Mode ini memberikan anda pilihan untuk memilih tahap pengeringan yang berbeza daripada Program Sensor. 1. Tekan butang Program untuk memilih sama ada Extra Dry, Normal Dry atau Iron Dry daripada Program Sensor. Lampu akan menyala mengikut pilihan anda. Jangan memilih Extra Dry untuk fabrik lembut seperti poliester kerana ia mungkin mengecut. Adalah disyorkan mengguna program Extra Dry untuk mendapatkan hasil pengeringan yang terbaik bagi muatan kecil. 2. Tekan butang Temperature untuk memilih sama ada Normal atau Delicates daripada program Temperature.

19 MELAYU 19 Airing tidak berfungsi dalam Program Sensor. Lampu akan menyala mengikut pilihan anda. Rujuk jadual di bawah untuk maklumat disyorkan. Suhu Normal Delicates Airing Definisi Untuk kebanyakan fabrik. Untuk mengeringkan fabrik lembut dan sintetik pada suhu rendah untuk penjagaan maksimum fabrik. Tetapan Delicate akan menyebabkan kitaran pemanas yang lebih pendek daripada Normal. Tetapan ini tidak menghasilkan kepanasan tetapi hanya mengitarkan udara untuk mengeluarkan debu dan menyegarkan pakaian. Seterusnya tekan Start/Pause untuk memulakan pengering. 3.2 Program Timer Mode ini memberikan anda beberapa pilihan daripada Program Pemilihan Masa (Timer) termasuk suhu yang anda kehendaki. 1. Tekan butang Program untuk memilih sama ada 90, 60 atau 30 Minit dari Program Timer. Lampu akan menyala mengikut pilihan anda. 2. Tekan butang Temperature untuk memilih sama ada Normal, Delicates atau Airing. Lampu akan menyala mengikut pilihan anda. Seterusnya tekan Start/Pause untuk memulakan pengering. Amaran: Jangan menghentikan mesin pengering sebelum tamatnya kitaran pengeringan melainkan jika semua barangan dikeluarkan dan dibentangkan untuk menghilangkan haba. Memeriksa Muatan Untuk memeriksa kekeringan atau menambah pakaian semasa putaran, buka pintu pengering. Mesin akan mengeluarkan bunyi bip beberapa kali mengisyaratkan bahawa pintu dibuka. Jika pengeringan lanjut diperlukan, tutup pintu dan tekan butang suis keselamatan pintu seterusnya tekan butang Start/Pause untuk meneruskan. Untuk prestasi pengeringan yang terbaik, hanya tambah atau keluarkan pakaian pada permulaan putaran pengeringan. Penyejukan Pemanas mesin pengering anda akan terpadam secara automatik pada penghujung setiap putaran pengeringan. Lampu Petunjuk Kitaran Penyejukan (Cooling) akan dihidupkan. Ini adalah penting untuk menghilangkan haba daripada pakaian dan mengelakkan renyuk. Buzzer akan berbunyi setelah selesai penyejukan menandakan bahawa pakaian telah kering (kecuali jika fungsi ini tidak diaktifkan). Ia akan berbunyi selang 15 minit. Lampu peringatan untuk membersihkan penapis akan menyala. Lampu petunjuk kitaran (Progress Indicator) akan menyala untuk memaklumkan anda tentang proses yang dilakukan oleh mesin. Tetapan Memori Terakhir Apabila anda menggunakan mesin anda untuk proses seterusnya, ia akan bersedia digunakan mengikut memori Program, Suhu dan Pilihan yang ditetapkan pada proses sebelumnya. Walau bagaimanapun, anda boleh mengubah semula tetapan berikut mengikut kehendak anda. Pergerakan Terbalik Dram dalam mesin direka bentuk untuk berputar pada kedua-dua arah mengikut jam dan lawan jam. Ini mengurangkan kekusutan dan memberi kesan pengeringan yang sekata dalam tempoh yang singkat. Suis Padam (Off) Setelah anda selesai menggunakan pengering, tekan butang On/Off untuk memadamkan mesin dan seterusnya memadamkan punca kuasa. Adalah disyorkan agar punca kuasa tidak dibiarkan hidup (On) pada mesin pengering. Bersihkan Penapis Lin Setiap kali selepas penggunaan, sila bersihkan penapis lin untuk mengurangkan masa pengeringan dan mengelakkan mesin terlebih panas.

20 20 Penjagaan Dan Pembersihan AMARAN! Anda mesti MEMUTUSKAN SAMBUNGAN bekalan elektrik daripada perkakas, sebelum anda boleh menjalankan pembersihan atau kerja penyelenggaraan. 5. Bersihkan penapis di dalam injap dengan berus kasar atau tuala. Pembersihan Luar Bersihkan perkakas hanya dengan sabun dan air suam. Keringkan semua permukaan sepenuhnya. AWAS! Jangan gunakan alkohol, pelarut atau produk bahan kimia. Membersih Penapis Aliran Air Masuk Jika air anda keras atau mengandungi kesan deposit kapur, penapis aliran air masuk mungkin tersumbat. Oleh itu, adalah disyorkan untuk membersihkannya dari masa ke semasa. 6. Pasangkan semula hos aliran air masuk. Pastikan sambungan ketat untuk mengelak kebocoran. Untuk membersihkan penapis aliran air masuk: 1. Tutup bekalan air. 2. Tanggalkan hos aliran air masuk daripada bekalan air. 3. Bersihkan penuras dalam hos dengan berus keras. 4. Tanggalkan hos aliran air masuk di belakang perkakas. 7. Pasangkan bekalan air.

21 MELAYU 21 Petua Penggunaan Jangan gunakan mesin pengering untuk mengeringkan barangan seperti langsir jaring, kain bulu bebiri, sutera, fabrik dengan kelim logam, seluar nilon, bahan-bahan berat seperti jaket kalis air, selimut, selimut bulu eider, beg tidur, barangan kulit berbulu dan barangan yang mengandungi busa getah atau bahan yang serupa dengannya. Jangan memasukkan pakaian dalam seperti bra dan korset yang mempunyai bingkai logam. Mesin anda akan rosak jika bingkai logam tersebut terkeluar daripada pakaian. Masukkan pakaian tersebut ke dalam beg khas yang bersesuaian sekiranya perlu dikeringkan menggunakan mesin. Pastikan poket dikosongkan dan tidak mengandungi klip, pen, paku dan pin yang boleh merosakkan pakaian dan mesin anda. Barangan lain seperti pemetik api atau mancis boleh menyebabkan kebakaran. Tutup semua butang katup, cangkuk, kancing mata dan zip yang boleh terlekat pada barangan lain. Ikat semua tali pinggang dan tali apron untuk mengelakkannya daripada berselirat. Masa pengeringan bergantung dengan jenis, saiz dan kebasahan fabrik. Berjimat dengan memastikan muatan telah diputar kering delam mesin basuh sebelum dimasukkan ke dalam mesin. Masa pengeringan juga dipengaruhi oleh kekuatan tenaga elektrik, suhu bilik dan kelembapan udara. Fabrik lambat kering jika cuaca sejuk dan lembap. Susun fabrik mengikut jenis yang sama. Barangan yang berat seperti tuala dan sarung tilam yang lambat kering diasingkan daripada baju dan pakaian lain yang cepat kering. Jangan mengeringkan pakaian berwarna gelap dengan yang berwarna cerah untuk mengelakkan percampuran warna atau cebisan yang melekat. Nota: Sesetengah fabrik seperti kain sintetik mengumpul cebisan daripada fabrik lain seperti tuala dan lampin. Asingkan fabrik mengikut jenis untuk mengurangkan berlakunya perkara tersebut. Jika terdapat barangan yang masih belum kering setelah selesai putaran, tetapkan masa 30 minit selepas pengeringan. Ini adalah untuk barangan yang mempunyai pelbagai lapisan seperti pakaian berpoket atau berkolar. Sentiasa bersihkan penapis lin untuk mengurangkan masa pengeringan dan menjimatkan wang anda. Pakaian hendaklah diputar dalam mesin basuh sebelum dimasukkan ke dalam mesin pengering. Barangan yang mudah dijaga seperti baju hendaklah diputar dalam mesin basuh sebelum dikeringkan selama kira-kira 30 saat. Untuk mengelakkan cas statik setelah pengeringan selesai, gunakan sama ada pelembut fabrik semasa membasuh pakaian atau perapi fabrik yang dikhaskan untuk mesin pengering. Keluarkan pakaian setelah selesai dikeringkan. Jangan mengeringkan pakaian melebihi keperluan masa yang ditetapkan untuk mengelakkan renyuk dan menjimatkan tenaga. Pakaian yang terkena pasir dan batu halus hendaklah dibasuh terlebih dahulu. Untuk membantu anda, berikut adalah panduan berat sesetengah barangan basuhan yang biasa. Cadar Sarung meja Tuala dapur Napkin meja Tuala tangan Jubah mandi Baju lelaki Sarung bantal Pijama lelaki Pakaian tidur wanita Tuala mandi

22 22 Penyelesaian Masalah Semak perkara-perkara yang disenaraikan di bawah sebelum anda membuat panggilan untuk memohon bantuan dan pastikan anda telah mengikut Arahan Keselamatan Penting di muka surat 13 dan 14. Masalah Jika anda tidak dapat menghidupkan mesin pengering anda : Jika pakaian anda masih basah: Tempat-tempat yang terpencil pada kain masih basah selepas kitaran Iron Aid. Tidak ada air keluar dari muncung, apabila kitaran Iron Aid dipilih. Punca Kemungkinan Plag tidak dimasukkan sepenuhnya ke dalam soket atau punca kuasa tidak dihidupkan (on). Fius punca kuasa mungkin hangus. Uji keadaan punca kuasa dengan peralatan lain. Anda tidak menutup pintu pengering atau menekan butang suis keselamatan pintu. Masa pengeringan yang dipilih tidak mencukupi. Masa yang lebih lama diperlukan jika suhu bilik adalah 10 C atau kurang. Semak sama ada penapis lin tersumbat. Semak sama ada anda telah membaca semua arahan dengan teliti. Hubungi Pusat Servis jika mesin anda masih menghadapi masalah. Tuliskan model, nombor siri dan tarikh pembelian sebelum anda menelefon. Pusat Servis akan memerlukan maklumat-maklumat tersebut. Anda telah menggunakan pakaian yang basah dengan pilihan Iron Aid. Program Iron Aid mengurangkan kedutan pada pakaian sahaja. Ia bukanlah satu program pengeringan. Tekanan air terlalu rendah - sila pastikan bahawa tekanan air adalah antara 200 kpa dan 800 kpa. Bekalan air ditutup, sila buka air paip. Hos air masuk mungkin terlipat, sila semak sambungan hos. Penapis dalam hos tersebut disekat, sila membersihkan penapis hos air masuk. Rujuk kepada perenggan berkenaan di bahagian Penjagaan Dan Pembersihan. Muncung ini tersumbat, sila hubungi Pusat Perkhidmatan. Hubungi Pusat Perkhidmatan jika anda masih menghadapi masalah. Ini adalah normal. Iron Aid menggunakan wap panas untuk mengurangkan kedutan pada kain. Ia adalah disyorkan untuk menggantung pakaian selepas menggunakan kitaran ini. Pakaian berasa lembap selepas menggunakan kitaran Iron Aid. Jika pakaian anda berasa basah bukannya lembap, maka tekanan air di rumah adalah terlalu tinggi. Anda mungkin perlu untuk mengurangkan tekanan dengan memasang injap mengurangkan tekanan pada sambungan sesalur air untuk isi rumah. Ini mesti dilakukan oleh tukang paip yang berkelayakan. Nota: tekanan air yang tinggi adalah berbahaya kepada semua peralatan di rumah anda yang berkaitan dengan pembekalan air iaitu: mesin basuh, mesin basuh pinggan mangkuk... dan lain-lain

23 MELAYU 23 Penting Untuk mengendalikan mesin pengering secara efisien, bekalan dan pengalihan udara hendaklah mencukupi sepenuhnya. Panggilan servis yang disebabkan oleh pemasangan yang mempunyai pengalihan udara yang tidak mencukupi adalah tidak dilindungi oleh waranti. KOS PANGGILAN SEUMPAMA INI AKAN DICAJ KEPADA PELANGGAN Sekiranya anda memerlukan maklumat selanjutnya mengenai penggunaan dan penjagaan mesin pengering pakaian anda, sila berhubung dengan PUSAT PERKHID- MATAN PELANGGAN di nombor yang tertera di bawah: Electrolux Customer Care Plaza Kuningan - Menara Utara 2 nd Fl. Suite 201 JI. HR. Rasuna Said Kav. C11-14, Jakarta Office Tel : (+62 21) Office Fax : (+62 21) customercare@electrolux.co.id 9th Floor, AB Tower 76 Le Lai Street, Ben Thanh Ward, District 1, Ho Chi Minh City. Office Tel: (+84 8) Office Fax: (+84 8) vncare@electrolux.com

24 24 目录 使用条件... 第 24 页重要安全指南干衣安全... 第 24 页火险... 第 24 页清洁线屑滤网... 第 25 页干衣指南... 第 25 页安装指南... 第 26 页操作指南控制面板... 第 28 页快速 5 步操作指南... 第 30 页 保养和清洁... 第 32 页使用提示... 第 33 页故障诊断... 第 34 页产品规格... 第 36 页装箱单... 第 36 页维修服务指南... 第 37 页产品保修卡... 第 38 页 使用条件本机适合在家庭及类似场合使用, 例如 : - 供酒店式公寓 度假公寓以及居住型环境的客人使用 重要安全指南 如果不遵从以下的安全指南, 有可能损伤您的干衣机或衣物, 并且使您无法获得保修 请将机器的电源插头直接插入已可靠接地的交流电源插座, 注意电源电压正确 有关电源要求, 请参阅机器门孔下方的铭牌 注意 : 出于安全的原因, 我们强烈建议您不要使用转接插座 拖线板和接驳加长电源线等, 因为这存在水分溅洒或湿气侵入而造成的危险 此干衣机不可让缺乏监管的儿童或体弱人士使用 必须监督确保儿童不玩耍此干衣机 重要 : 若此干衣机的电源线损坏, 必须由制造商, 授权服务中心或类似有资格的专业人士更换, 以避免危险 此干衣机仅供家庭烘干衣物, 毛巾和织物使用, 请勿商用或用于其它用途 某些织物不适合滚筒式干衣 下面这些衣物不能放入干衣机, 以避免着火或爆炸的危险 : 粘有或被以下油脂浸过的衣物, 如蔬菜油 烹饪油 防晒油 亚麻油 色拉油 润滑油或油脂 粘有油脂的衣物会自燃, 尤其暴露在热源中, 如在干衣机中 衣物受热后, 会使油脂产生氧化作用 ; 氧化又能产生热量, 若热量不能散发, 衣物可能很烫直至被点燃 夯实 堆叠 或储存粘有油脂的衣物会阻止热量散发而产生火险

25 简体中文 25 如果实在无法避免把粘有蔬菜油或烹饪油 或粘有护发产品的衣物放进滚筒干衣机, 请务必先用热水或特殊洗涤剂清洗 这虽会减少但不能完全消除火险 烘干机程序的最后一部分不产生热量 ( 冷循环 ), 确保衣物保持在不会被损坏的温度之内 粘有或被以下物质清洗过的衣物, 如汽油 清洗用工业化学品 干洗溶剂或其它易燃易爆物品 易燃物品普遍存在于居室周围, 包括丙酮 指甲油 工业酒精 汽油 煤油 某些去污 剂 松节油 石蜡和去蜡剂等, 不应当放入干衣机内 含有泡沫橡胶 ( 如乳胶 ) 或类似橡胶材料的衣物, 其中的泡沫橡胶材料在受热时会自燃而产生火险 含有橡胶衬垫的衣物, 塑胶衬垫 枕垫 橡胶靴子和有橡胶涂层的运动鞋 出于安全的考虑, 减少着火或爆炸的危险, 不可在干衣机附近存储或使用汽油或其它易燃气体或液体 线屑滤网堵塞会导致火险 清洁的滤网可减少干衣时间, 节省能源和避免过热 过热也会损伤您的衣物 如果忘了清洁滤网会发生什么? 干衣时间 三倍两倍正常 使用未清洁滤网的次数 ( 实验室数据, 使用新毛巾 ) Nozzle ( 喷嘴 ) 线屑滤网线屑滤网在干衣机前部的门孔底部 铭牌 每次干衣后必须清洁此线屑滤网 打开并清洁线屑滤网 打开干衣机前门, 捏住并取出线屑滤网 将滤网插入干衣机滤网座, 确保重装后安装到位 没有滤网不可使用干衣机 ; 不要让滤网堵塞 ; 必须立即更换破损的滤网 ; 衣物放置过量会使空气流通减少而导致滤网堵塞 ; 为避免潜在的火险, 我们建议您聘请专业服务人员, 定期清洁您的干衣机 若您改变了墙体安装方式, 倒转安装, 您必须清洁干衣机, 反之亦然 干衣时干衣量不可超过额定容量 EDS7051 干衣机容量为 7kg ( 有关衣物的平均参考重量, 请参见第 33 页的表格 ) 经常检查衣物标签上的国际衣物护理标识中的符号

26 26 可翻转干衣不可翻转干衣 普通干衣 ( 高温 ) 轻柔干衣 ( 低温 ) 玻璃纤维 - 不推荐使用, 玻璃颗粒会留在干衣机中, 会附在下次烘干的衣物上而刺激皮肤 免熨和化纤 - 干衣后立即取出以避免褶皱 ; 羊毛织物 - 不推荐使用, 把它们拉回原状, 然后放平晾干 ; 机织物和编织物 - 可能缩水, 缩水程度依其材质 勿使用标准烘干, 干衣后请立即展开 ; 纤维或皮革制品 - 时常检查制造商的指示 ; 婴儿服和睡衣 - 丙烯酸织物和睡衣只可使用低温烘干 ; 橡胶和塑料 - 不可烘干任何橡胶和塑料制品或包含橡胶和塑料的衣物, 如围裙 围兜 婴儿防水尿布 窗帘 桌布 淋浴帽 装有泡沫橡胶衬垫的衣物 枕垫 橡胶套鞋 或有橡胶涂层的网球鞋 ; 除非制造厂商的特别推荐, 去除静电的织物柔顺剂或类似产品不能在干衣机中使用 注 : 我们强力建议不要使用织物纤维调节剂 这些产品可能导致线屑滤网很快被堵塞, 降低干衣机的运行效率 安装指南 您可以选择将您的干衣机安装于 : 地面上工作台面上 本机不可安装于可以锁上的门后, 移门后, 以及房门铰链正对机器门的房门后, 会阻碍干衣机机门完全打开 顶盖 控制面板洗衣机门门安全开关按钮 机门拉手 排气栅 底脚 前排气栅的排气角度范围可以调整, 允许您选择最佳排气角度 握住排气栅并旋转即可 有三种排气方向可选 可拆卸的排气栅 前排气后排气后排气使用配件 排气导管组件 如需要装此配件, 请联系制造商客户服务中心

27 简体中文 27 重要 : 仅使用制造商批准的配件 ; 直径 100 毫米的排气管长度不可超过 2 米 如果将干衣机连接至公共排气管道, 请获得制造商的安全要求 ; 若选择使用排气导管组件, 需取下前排气栅, 并盖上从干衣机后部取下排气口盖 先使用如薄片样的工具取下排气栅, 然后取下机器后部的排气口盖, 并将排气口盖嵌入前部排气栅位置 当使用排气组件时, 无需排气栅 顶盖 电源线 进水软管 进风口 干衣机后背的排气导管组件可向外排气 排气 保持进风口和出风口畅通, 防止过热, 确保通风良好 ( 如开窗或开门 ) 如果干衣机使用通往室外的排气管, 必须确保足够的通风, 以免其他器具燃烧时产生的气体, 包括明火回流到房间, 因而若将排气管直接通向打开的窗子以上状况就可避免 干衣机排出的气体不能排入使用燃气或其他燃料的器具的排气管道 排气口盖 底脚 不可将干衣机安装在橱柜里或狭小的不可排气室内 连接水管 水龙头必须安装在烘干机进水口处的 110 厘米之内, 必须用标准的 3/4 英寸的螺纹管的水龙头连接洗衣用的软管 水压力应保持在 200~800 kpa ( 千帕 ) 之间 2. 把进水软管从供水处取下 检查密封橡胶, 如果磨损严重, 请更换 使用烘干机提供的软管, 不要使用旧软管 连接烘干机的进水口 : 1. 关掉洗衣机的供水 3. 打开一会冷水供应, 让水流进桶内或容器中, 以便清除残留的任何杂物 水龙头

28 把 Y 型连接器, 连接到水龙头 5. 把洗衣机和烘干机的进水软管, 连接到 Y 型连接器上, 并拧紧 检查密封橡胶水龙头 连接到洗衣机 6. 打开水龙头, 检查所有连接处是否有泄漏 操作指南 感应程序定时程序 ( 适用在东南亚国家 ) 感应程序 定时程序 ( 适用在中国 )

29 简体中文 开关按钮 (On/Off) 该按钮启动干衣机结束干衣时, 请再次按下按钮以关闭干衣机 2 启动 / 暂停按钮 (Start/Pause) 该按钮可以启动或暂停干衣机, 以便检查容量, 确定是否可以再添加衣物 注 : 需同时按下门安全按钮, 该操作才起效 如果没有按下门安全开关按钮, 将会提示门故障 ( 嘟嘟 响 6 次 ) 预约按钮 该按钮可以在设定时间之后启动干衣机, 预约时间为 小时 若要中止预约启动, 请按启动 / 暂停按钮, 可以转为暂停模式, 并重新设置预约时间 注 : 确保在设置预约时间前, 已选择所需程序 功能按钮 (Delay) (Option) 这个按钮有 2 个选项, 供您选择 防皱易熨 (Crease Free): 防皱易熨功能可以在正常干衣程序结束时帮助防止衣物起皱 滚筒每分钟旋转 5 秒, 持续 3 小时 当您无法立刻取出衣物时, 该项功能十分实用 蒸气清新 / 熨烫辅助 (Iron Aid): 此选项将有助于降低您的清洁和干燥的衣服上的皱纹, 用相结合的水和温暖的空气功能 选择此选项时, 最大负荷应该不超过 1 公斤 此选项不能与任何的其他程序同时使用 温度按钮 此选项只能用于清洁和干燥的衣服, 以减少皱纹 选择此选项后, 其他程序都将会停止 用于选择三项设置 : 标准烘干 低温烘干 冷风清新 低温烘干设置会使加热器的运转时间比标准烘干设置更短 加热器开 / 关运转时间不同, 取决于所选择的程序, 以及周围温度等 选择冷风清新选项时, 加热器不工作 干衣机运行时, 可以重新选择设置, 干衣过程将依据新的设置工作 注 : 当选择感应程序时, 无法选择冷风清新 程序按钮 (Temperature) (Program) 用于选择所需程序有以下程序可供选择 : 感应程序 : 特干 晾干 熨干 定时程序 : 90 分钟 60 分钟,30 分钟 干衣机运行时, 可以重新选择设置, 干衣过程将依据新的设置进行 如果程序从自选程序切换至感应程序, 则将检查周围环境 注 : 当温度设置为 冷风清新 时, 不能选择感应程序 清洁滤网指示灯 (Clean Filter) 在程序结束时, 指示灯亮 指示灯设计目的在于提醒, 在每次干衣结束后请清洁线屑滤网

30 童锁 ( ) 童锁选项在程序已经启动时, 用于防止设置更改 不影响开 / 关切换 启动该项功能需同时按下 程序 和 温度 按钮 ( 当干衣机运行时 ) 直到听到 嘟嘟 声, 童锁指示灯会亮约 2 秒 关闭童锁按钮, 并按下相同按钮 ( 当干衣机运行时 ) 直到听到 嘟嘟 声, 指示灯将会熄灭 5 1. 把衣物松散地放入干衣机中, 以不超过三分之二为准, 应保证衣物能在干衣筒中自由翻滚, 不能塞得太满, 衣物烘干后会变得蓬松 过量放置会 : 降低干衣效率延长干衣时间增加皱褶 9 10 注 : 如果在执行程序过程中, 门被打开, 童锁功能将失效 如需重新启动童锁功能, 则需重新进行设置 进程指示灯 这些指示将指示机器的运行过程, 如干衣 冷却, 或结束 蜂鸣音 ( ) 蜂鸣音功能会发出 嘟嘟 声提醒您程序已经结束 启动该项功能需同时按下 Option ( 功能 ) 和 Delay ( 预约 ) 按钮直到听到长 嘟嘟 声 关闭该功能, 按下相同按钮直到听到短 嘟嘟 声 不要把仍在滴水的衣物或物品放进干衣机里 开机完全按下门安全开关按钮才可启动机器 门安全开关按钮 按下再松开控制面板上的开 / 关按钮, 您可以开始选择干衣程序 有两种方式可供选择 : 3.1 感应程序 3.2 定时程序 3.1 感应程序 在感应程序模式下, 有多种干衣选项可供选择 1. 按 程序 按钮从感应程序中选择特干 晾干 熨干 指示灯将指示所选项目

31 简体中文 31 烘干精细织物, 如尼龙时, 请勿选择 特干, 否则衣物容易缩水 2. 请按 温度 按钮从温度程序中选择 : 标准烘干 低温烘干 选择感应程序中的选项后将无法选择 冷风清新 选项 指示灯将指示所选项目 请参见下表 温度 标准烘干 低温烘干 冷风清新 定义 用于烘干一般织物用于烘干精细的衣物, 温度较低, 以便最大程序保护衣物 该设置不进行加热, 仅提供流通空气, 去除灰尘, 清新衣物 现在请按下启动 / 暂停按钮启动干衣机 3.2 定时程序 : 使用定时模式, 您可以有多种选择, 还可以设置所需温度 1. 请按 程序 按钮, 从定时程序中选择 : 分钟 指示灯将指示所选项目 小负载时取得最佳的干燥效果, 建议使用个人额外的干燥程序 2. 请按 温度 按钮选择 : 标准烘干 低温烘干或冷风清新 指示灯将指示所选项目 现在请按下启动 / 暂停按钮启动干衣机 切断电源干衣结束后, 请按下开 / 关按钮关闭电源, 并切断电源插座 建议不要保留电源 清洁线屑滤网每次干衣后, 必须清洁干衣机前部的线屑滤网, 以减少干衣时间和避免过热 检查容量在机器运行时, 如需检查衣物或添加衣物, 可直接开门 干衣机会蜂鸣音数次以提示门已被打开 如需进一步烘干, 请关上门, 按下门安全开关按钮, 再按下启动 / 暂停按钮, 即可继续 为达到最佳干衣效果, 请在干衣程序启动前添加或取出衣物 自动冷却 在干衣程序的结束阶段, 机器会自动停止加热过程, 并运行冷却过程 冷却过程对除去衣物的余热及防止皱褶非常有效 在冷却过程结束时, 机器将会发出蜂鸣音以指示衣物已经烘干 ( 除非您取消该项功能 ) 每 15 分钟蜂鸣音一次 清洁滤网指示灯持续亮 进程指示灯为您指示干衣机的进程 : 干衣 冷却 或结束 最新记忆设置 下次您开启干衣机, 机器将依照最新设置的程序 温度及选项运行 如果需要, 您可以更改设置 自动翻转 干衣运行中, 滚筒按顺时针和逆时针方向转动, 可减少衣物皱褶和干衣时间

32 32 保养和清洁 警告! 在进行任何清理或维护工作之前, 必须断开洗衣机与电源的连接 外部清洁仅使用肥皂和温水清洁洗衣机 请擦干所有表面 小心! 不要使用酒精 溶剂或化学制品 清洁进水管过滤器 如果您当地的水质很硬, 或者水中含有石灰质沉积物, 进水管过滤器可能会发生堵塞 因此最好时常清洁进水管过滤器 要清洁进水管过滤器 : 1. 关闭水龙头 2. 从水龙头上卸下进水软管 3. 使用硬毛刷清洁进水软管过滤器 4. 卸下机背的进水软管 5. 使用硬毛刷或毛巾清洁阀门中的过滤器 6. 重新装好进水软管 确保连接牢固以防止漏水 7. 打开水龙头

33 简体中文 33 使用提示 以下衣物不能使用滚筒干衣机 : 精细织物, 如网格窗帘 羊毛织物 丝绸 带有金属装饰的衣物 尼龙紧身衣 大体积织物如带风帽的精呢大衣 毛毯 鸭绒被 睡袋 羽绒被和任何含有泡沫橡胶或类似材料的衣物 不要把内衣放进干衣机烘干, 如带有金属支撑的胸罩和紧身衣 若金属部件从衣物中松脱会损坏干衣机 请将这类衣物放进专用衣袋 检查和清空口袋 夹子 笔 钉子和别针会损坏干衣机和衣物 其他物品如火柴或打火机会引起危险 扣好纽扣 钩子, 拉上拉链, 这些物品可能会钩住您的衣物 系好衣物和围裙的带子, 防止把衣物弄乱 干衣时间取决于织物类型和构造 干衣量大小和衣物含水量 用您的洗衣机尽量使衣物的水分脱干以节省干衣时间和费用 干衣时间也受电压波动 室内温湿度影响 阴冷潮湿的天气衣物干得慢 为获得最佳干衣效果, 应按织物类型来分类 如把毛巾 棉织法兰绒床单等需要较长时间烘干的厚重衣物与化纤 / 棉衬衣和床单等快干类衣物分开烘干 避免同时烘干深色和浅色衣物, 如毛巾中的线屑会附着在深色衣服上 注 : 某些织物可收集其他衣物和物品产生的线屑, 把这些 产生 和 收集 线屑的衣物分开烘干可减少问题的发生 产生线屑的衣物包括毛巾 尿布 绒线等 收集线屑的衣物包括灯芯绒 合成纤维, 以及免熨衣物 如干衣结束后仍有个别衣物没有烘干, 可设置 30 分钟的额外干衣时间 这尤其对多层衣物 ( 衣领 口袋等 ) 非常必要 经常清洁线屑滤网 - 可减少干衣时间并节省开支 在放入干衣机前, 衣物必须充分脱水 易护理衣物如衬衫在烘干前需先进行短暂预脱水 ( 依据防皱性能大约脱水 30 秒 ) 为避免静电, 可在洗衣时使用织物柔顺剂或干衣机专用织物调节剂 干衣停止后请即取出衣物 不可过量干衣, 可避免衣物皱褶和节省能源 含有沙子或砂砾的衣物或毛巾必须先洗涤 下表是某些衣物的平均参考重量 : 床单桌布厨房布餐巾擦手巾浴袍男士衬衫枕套男式睡衣女式睡衣浴巾 g g g g g g g g g g g

34 34 故障诊断 在打电话求助前, 先检查下列几点, 确保依照重要安全注意事项 问题 如不能启动机器, 请检查以下可能的原因 : 若衣服仍然未干 : 蒸气清新 / 熨烫辅助程序完成后, 衣物上有零星的湿渍 当选择了 蒸气清新 / 熨烫辅助 程序, 没有水从喷嘴喷出 使用 蒸气清新 / 熨烫辅助 程序后, 衣物略湿 可能的原因 电源插头没有插好, 或没有接通电源 ; 保险丝烧毁, 用其它电器检查供电状况 ; 没有关好干衣机机门或没有按下门安全开关 ; 所选的干衣时间不够 把定时程序设置到更长的时间选项 ; 若室内温度在 10 或更低, 则需要更长的干衣时间 ; 检查线屑滤网是否堵塞 ; 确保您已仔细阅读了所有的指示说明 ; 在 " 蒸气清新 / 熨烫辅助 " 的选项下, 放入了湿衣物 " 蒸气清新 / 熨烫辅助 " 程序仅适用于干燥衣物, 可减少干燥衣物的折痕, 而不是烘干程序 若仍有问题, 请联系我们的售后服务中心 打电话前, 请记下干衣机的型号和制造编号以及购买日期 售后服务中心需要这些信息 水压过低 - 请检查供水压力 200 千帕和 800 千帕之间 水龙头关闭, 请打开水龙头 进气软管挤压或扭结, 请检查进水管连接 在进水管的过滤器被堵塞, 请清洁进气软管过滤器 请参阅 保养和清洁 一节中的相关段落 喷嘴堵塞时, 请联系服务中心 如果你仍然有问题, 请联系服务中心 这是正常的 该程序使用潮湿的蒸气减少衣物上的褶皱 建议在使用此程序后, 可将衣物挂起 如果你洗衣服感觉湿湿的, 而不是略微潮湿的, 那么家用水压过高 您可能需要通过安装在自来水连接到家庭的减压阀, 以减少压力 这必须由合格的水暖工 操作安装 注 : 超过水压规定值的供水, 会对机器造成损坏

35 重要 请确保滚筒干衣机进出风口处有足够的空气流通, 才能使干衣机更有效的运行 由于安装处空气流通不畅导致的故障不在保修范围内 由此产生的维修服务费用将由消费者承担 若在使用和保养您的干衣机中需要咨询更多信息, 请联系我们的售后服务中心 ( 泰国 ) Electrolux Customer Care 电话 ( 菲律宾 ) 境内免费电话 办公室电话办公传真公司传真电子邮件 电话 办公室电话公司传真电子邮件 ( 新加坡 ) 简体中文 35 ( 适用在东南亚国家 ) 电子邮件 ( 印尼 ) 电话 Plaza Kuningan - Menara Utara 2 nd Fl. Suite 201 JI. HR. Rasuna Said Kav. C11-14, Jakarta 办公室电话 : (+62 21) 公司传真 : (+62 21) 电子邮件 : customercare@electrolux.co.id ( 越南 ) 境内免费电话电话 9th Floor, AB Tower 76 Le Lai Street, Ben Thanh Ward, District 1, Ho Chi Minh City. 办公室电话公司传真电子邮件 vncare@electrolux.com ( 马来西亚 ) 境内免费电话 办公室电话公司传真电子邮件

36 36 ( 适用在中国 ) 产品规格 产品型号 EDS 7051 额定电源 V ~,50Hz 干衣容量 7.0kg 额定功率 2250W 外形尺寸 mm( 高 宽 深 ) 因产品持续改进中, 若有更改, 恕不另行通知 装箱单 整机 1 墙体安装支架 1 说明书 1

37 简体中文 37 ( 适用在中国 )

38 38 ( 适用在中国 )

39 简体中文 39 ( 适用在中国 ) 由伊莱克斯 ( 中国 ) 电器有限公司进口伊莱克斯 ( 中国 ) 电器有限公司地址 : 湖南省长沙市长沙经济技术开发区漓湘路 98 号和祥科技园邮编 : 服务热线 : 网址 : ELECTROLUX THAILAND (RAYONG) FACTORY 版本号 :MU-W

40

ARTA

ARTA EDV6051 EDV7051...... EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 2 ZH 10 MS MESIN PENGERING MANUAL PENGGUNA 20 2 www.electrolux.com The final part of a tumble dryer cycle occurs without heat (cooling cycle) to ensure

More information

MB-07OB MB-07WG

MB-07OB MB-07WG 说明书技术要求 选择项打 编 码 16161000A02082 制作 余婉静 工厂型号 / 客户型号 客户名称 WYN201/YN201B(MB-07OB MB-07WG) MIDEA 印刷颜色 单色双色三色四色专色 无有 ( 1 个 2 个 3 个 ) 尺寸规格 ( 单位 :mm) 145x210mm 钉装或胶装 钉装胶装 材 质 100G 双胶纸 A1:20160519 变更记录 A2:20160603

More information

使用说明书MIDEA-MAS50-S1101G-PM [电子稿].cdr

使用说明书MIDEA-MAS50-S1101G-PM [电子稿].cdr Sila baca buku panduan ini dengan teliti sebelum menggunakan mesin basuh ini. Simpan buku panduan ini untuk rujukan kelak. Mesin Basuh Panduan Pengguna Baca buku panduan ini. Di dalam buku panduan ini

More information

Persediaan Awal PENGGUNAAN Sila hubungi juruteknik profesional untuk pemasangan. Jangan memasangnya sendiri. Sahkan parameter Nota: Tekanan bekalan ga

Persediaan Awal PENGGUNAAN Sila hubungi juruteknik profesional untuk pemasangan. Jangan memasangnya sendiri. Sahkan parameter Nota: Tekanan bekalan ga DAPUR GAS ARAHAN Persediaan Awal PENGGUNAAN Sila hubungi juruteknik profesional untuk pemasangan. Jangan memasangnya sendiri. Sahkan parameter Nota: Tekanan bekalan gas berkadar ditandakan pada plat kadaran

More information

MFW-1250MV2.cdr

MFW-1250MV2.cdr Sila baca buku panduan ini dengan teliti sebelum menggunakan mesin basuh ini. Simpan buku panduan ini untuk rujukan kelak. Mesin Basuh Panduan Pengguna MODEL:MFW-1250MV2 Baca buku panduan ini. Di dalam

More information

2 WE RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You ve chosen a product that brings with it decades of pr

2   WE RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You ve chosen a product that brings with it decades of pr EDV6552 EDV7552 EDV7552S EN Tumble Dryer User Manual 2 MS Mesin Pengering Manual Pengguna 12 ZH 22 2 www.electrolux.com WE RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You ve chosen

More information

使用说明书MIDEA-MTC100-P1101Q-PM [电子稿].cdr

使用说明书MIDEA-MTC100-P1101Q-PM [电子稿].cdr Mesin Basuh Tab Kembar Panduan Pengguna MODEL:MSW-08P Sila simpan buku panduan ini untuk rujukan mengenai arahan penggunaan dan penyelenggaraan mesin basuh ini. KANDUNGAN PENGENALAN STRUKTUR Nama bahagian-bahagian

More information

PRUmultiple-cover-crisis_Chi_PDM copy

PRUmultiple-cover-crisis_Chi_PDM copy PRUmultiple crisis cover PRUmultiple crisis cover crisis cover PRUmultiple PRUmultiple crisis cover PRUmultiple crisis cover (TPD) PRUmultiple crisis cover PRUmultiple crisis cover TPD ( 3 ) ( 65 50% 1

More information

Contents Bahasa Indonesia

Contents Bahasa Indonesia Visit www.tp-link.com/support for user guides, FAQs, warranty & more Quick Installation Guide Wi-Fi Camera TP-Link Technologies Co., Ltd. Specifications are subject to change without notice. is a registered

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation SELAMAT DATANG KE PLATFORM PERKONGSIAN KEKAYAAN PENGGUNAANTARABANGSA Pengenalan keahlian DMC DMC ditubuhkan pada 2016 dan ibu pejabat DMC telah ditubuhkan di Kuala Lumpur, Malaysia. DMC ialah satu platform

More information

ムヌヨ゙マMJ-L500_Asia_press_150316_cm.pdf

ムヌヨ゙マMJ-L500_Asia_press_150316_cm.pdf Operating Instructions Arahan Pengendalian Slow Juicer (Household Use) Pemerah Jus (Kegunaan rumah tangga) MJ-L500 English Melayu Panasonic Taiwan Co., Ltd. Thank you for purchasing the Panasonic product.

More information

Bahagian B [15 Markah] [Masa dicadangkan:25 Minit] Gambar di bawahmenunjukkanfaedah Internet kepadamurid.tulisulasantentangfaedah Internet kepada muri

Bahagian B [15 Markah] [Masa dicadangkan:25 Minit] Gambar di bawahmenunjukkanfaedah Internet kepadamurid.tulisulasantentangfaedah Internet kepada muri Bahagian A [10 Markah] [Masa dicadangkan: 15 minit] Peta buih di bawahmenunjukkanmasyarakatberbilangkaum di Malaysia. Tulis lima ayat yang lengkaptentang peta buihtersebut. 1. 2. 3. 4. 5. 1 SULIT Bahagian

More information

ColumbusAire New Registration 新注册 ColumbusAire Pendaftaran Baru ColumbusAire

ColumbusAire New Registration 新注册 ColumbusAire Pendaftaran Baru ColumbusAire E-Warranty Guidelines 在线注册使用指南 Garis Panduan E-Waranti ColumbusAire New Registration 新注册 ColumbusAire Pendaftaran Baru ColumbusAire Attention / 留意 / Perhatian 1 Every unit of ColumbusAire is entitled for

More information

ZC501N_UM_FrontPg

ZC501N_UM_FrontPg model / ZC 501N Rechargeable Search Light/ 可充电手提照明灯 /Lampu Kecemasan Boleh Dicas Semula Instruction Manual / 说明指示书 /Buku Panduan Please read this manual carefully before operating this product. Keep this

More information

NEP_Arissto_MilkFrother_UserManual_Booklet_

NEP_Arissto_MilkFrother_UserManual_Booklet_ USER MANUAL PANDUAN PENGGUNA ARISSTO milk frother, perfectly blend milk into foam, either cold or hot milk, and can be blended directly into the frother machine. Just in 1 minute with a few simple steps,

More information

RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb

RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb MAL Operating Instructions Electric Rice Cooker Household Use Arahan Pengendalian Periuk Nasi Elektrik Kegunaan di Rumah Model No/ /Nombor Model: Contents Safety Precautions... 2-3 Usage Precautions...

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation 2018/2019年一年级新生报读程序 今年开始 教育部要求全部家长通过上网方式申请一年级所要就读的学校 请 家长参考以下步骤 并点击链接(https://public.moe.gov.my)填写表格 家长可 以在三月一日开始至四月三十日 2个月 期间作出申请 打印后连同所需文 件带来学校 特此声明 并非先到先得,教育局会进行筛选 因此敬请家长不必 争先恐后 PENDAFTARAN TAHUN SATU

More information

Parts identification / 零件名称 / Pengenalan bahagian Outer Lid Handle 外锅盖把手 Pemegang Penutup Luar Outer Lid 外锅盖 Penutup Luar Inner Lid Handle 内锅盖把手 Pemeg

Parts identification / 零件名称 / Pengenalan bahagian Outer Lid Handle 外锅盖把手 Pemegang Penutup Luar Outer Lid 外锅盖 Penutup Luar Inner Lid Handle 内锅盖把手 Pemeg model / 型号 RCS 518 Anshin Rice Steamer/安心蒸饭锅/Pengukus Nasi Anshin Instruction Manual / 说明指示书/Buku Panduan Important / 重要/Mustahak Please read this manual carefully before operating this product. Keep this

More information

2 目录 1. 安全说明 产品说明

2  目录 1. 安全说明 产品说明 EDP2074PDW...... ZH 滚筒干衣机 用户手册 2 EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 14 MS MESIN PENGERING MANUAL PENGGUNA 28 2 www.electrolux.com 目录 1. 安全说明.............................................................................

More information

MUZ5ZP1_ms-zh-en-ar.book

MUZ5ZP1_ms-zh-en-ar.book Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MUZ5ZP1GB ms Arahan pengendalian zh en Operating instruction ar ms Bahasa Melayu....................................................... 3 zh 中国的..............................................................

More information

Langkah-langkah membeli atau menambah SAP Public Gold Membuat bayaran ke Akaun SAP Public Gold Nama Akaun: PUBLIC GOLD MARKETING SDN BHD Nombor Akaun

Langkah-langkah membeli atau menambah SAP Public Gold Membuat bayaran ke Akaun SAP Public Gold Nama Akaun: PUBLIC GOLD MARKETING SDN BHD Nombor Akaun Program Akumulasi Perak TM (SAP) Program Akumulasi Perak TM (Silver Accumulation Program TM ) bertujuan memudahkan orang ramai untuk membuat simpanan perak dengan modal serendah RM100 sahaja. Program ini

More information

NEP_Arissto_CoffeeMachine_UserManual_Booklet_ _FA

NEP_Arissto_CoffeeMachine_UserManual_Booklet_ _FA USER MANUAL PANDUAN PENGGUNA ARISSTO COFFEE MAKER Arissto, an exclusive system creating the per fect espresso, time after time and is equipped with a patented extraction system. Each parameter has been

More information

VG79D581H01_cover.indd

VG79D581H01_cover.indd SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS INDOOR UNIT MSY-GK18VA MSY-GK24VA OPERATING INSTRUCTIONS For user To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating instructions before use. English OPERATING

More information

icctv user guide manual.indd

icctv user guide manual.indd 1 Index Performing icctv Installation Pemasangan icctv icctv 安装演示 3 10 17 2 Performing icctv Installation To install icctv, download the software from the software vendor s web site or insert the CD- ROM

More information

SaverBrochure_F 07.ai

SaverBrochure_F 07.ai TAKAFUL SAVER Menabung untuk kesejahteraan masa depan. 今天的投资, 明天的保障 produk berlandaskan syariah nasihat kewangan profesional pengurusan dana islam Konsep Takaful Takaful ialah satu konsep yang berasaskan

More information

Title

Title EDC2086PDW ZH 滚筒干衣机 用户手册 2 EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 17 MS MESIN PENGERING MANUAL PENGGUNA 34 2 www.electrolux.com 内容 1. 安全信息... 3 2. 安全说明... 4 3. 产品说明... 5 4. 控制板... 6 5. 程序表... 7 6. OPTIONS( 选项 )...

More information

KV-AR21M61

KV-AR21M61 4-097-222-14 (2) Trinitron Color TV Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. GB CT Panduan Pengendalian Sebelum mengendalikan

More information

BAB SATU

BAB  SATU 2.9 Kesimpulan Dalam bab ini, pengkaji telah membincang kajian-kajian yang telah dijalankan oleh penyelidik-penyelidik lepas tentang kewujudan fenomena percampuran kod dalam wacana pertuturan dan penulisan.

More information

/01

/01 VU6525G1_1800134193_01_180013419301 120914 11:42 Page1 EN TH MS ZH Electronic tower fan VU6525 www.tefal.com 180013419301 VU6525G1_1800134193_01_180013419301 120914 11:42 Page2 VU652555 VU6525 A B C E

More information

1

1 C C S 通函 Circular 中国船级社 (2012 年 ) 通函第 87 号总第 249 号 2012 年 9 月 17 日 ( 共 5 页 ) 发 : 总部相关处室 各分社 / 办事处并转船公司 发送 SSA 时船舶识别指南 - 转发马来西亚航运通告 NPM43/2010 马来西亚海事主管机关近期向港口当局 / 委员会 船东 航运代理 船长 船上海员以及其它航运机构下发航运通告 NPM43/2010,

More information

WARNING To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of the appliance with newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not expose t

WARNING To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of the appliance with newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not expose t Home Audio System Operating Instructions GB Arahan Pengendalian MY 使用說明書 CT 2016 Sony Corporation Printed in China 4-597-264-71(1) GTK-XB5 WARNING To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation

More information

2 目录 1. 安全说明 产品说明

2  目录 1. 安全说明 产品说明 EDH3497RDW...... ZH 滚筒干衣机 用户手册 2 EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 16 MS MESIN PENGERING MANUAL PENGGUNA 32 2 www.electrolux.com 目录 1. 安全说明.............................................................................

More information

KV-AZ21M61

KV-AZ21M61 -653-94- () Trinitron Color TV Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Panduan Pengendalian Sebelum mengendalikan unit,

More information

HM200_UM_FrontPg

HM200_UM_FrontPg model / HM 200 / SM210 / SM220 Stand & Hand Mixer / 搅拌器 / Mesin Pengadun & Pengadun Tangan Instruction Manual / 说明指示书 /Buku Panduan Please read this manual carefully before operating this product. Keep

More information

untitled

untitled Ketuhar Elektrik Terbina Dalam Manual Pengguna Built-in Electric Oven User Manual 嵌入式电烤箱用户手册 PENGHARGAAN Terima kasih kerana membeli produk kami. Kami berharap anda menikmati manfaat yang disediakan. Sebelum

More information

CLS Newsletter No.15 慈 大 華 語 通 訊 第 十 五 月 慈 濟 大 學 語 言 教 學 中 心 活 動 預 告 活 重 要 記 事 重 特 約 專 文 進 泰 國 印 尼 慈 濟 學 校 華 語 教 師 培 訓 慈 濟 人 文 活 動 分 享 動 要 預 記 華 語 教 入 師 華 培 語 訓 語 工 音 作 的 分 世 享 界 嚴 趙 玉 彥 真 老 高 季 節 泰 班

More information

Title

Title EWF 1497 HDW2 ZH 洗衣机 用户手册 2 MS Washing Machine Manual pengguna 25 2 www.electrolux.com 内容 1. 安全信息... 3 2. 安全说明... 4 3. 产品说明... 5 4. 控制板... 6 5. 程序...7 6. 消费价值... 10 7. OPTIONS( 选项 )... 11 8. 设置...12 9.

More information

KV-AZ212M61

KV-AZ212M61 -685-75- () Trinitron Color TV Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Panduan Pengendalian Sebelum mengendalikan unit,

More information

KV-DB34M61

KV-DB34M61 2-659-592- () Trinitron Color TV Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. GB CT Panduan Pengendalian Sebelum mengendalikan

More information

USB 连接电源 请勿连接 USB 电缆 USB Connect power. Do not connect USB. Hubungkan kabel daya. Jangan hubungkan USB. 按 开 / 关机 按钮 Press On button.! Tekan tombol Hid

USB 连接电源 请勿连接 USB 电缆 USB Connect power. Do not connect USB. Hubungkan kabel daya. Jangan hubungkan USB. 按 开 / 关机 按钮 Press On button.! Tekan tombol Hid Black Cartridge Tri-color Cartridge 6 6 www.hp.com/support DESKJET 000 PRINTER J0 SERIES Printed in [Country] Printed in [Country] Printed in [Country] 00 Hewlett-Packard Development Company, L.P. XXXXX-XXXXX

More information

按 开 / 关机 按钮 Press On button.! Tekan tombol Hidup. 4 使用按钮可选择并确认打印机显示屏上的语言 然后选择并确认您所在区域 Use buttons to select and confirm your language on the printer d

按 开 / 关机 按钮 Press On button.! Tekan tombol Hidup. 4 使用按钮可选择并确认打印机显示屏上的语言 然后选择并确认您所在区域 Use buttons to select and confirm your language on the printer d sh Engli *C *C B7 B7 00 90-9 0 XXX 00 6* XX-X XXX 6 X * Prin ted Prin in [Co ted 0 in [Co untry] 0 Hew untr y] lettprin Pac ted kard in [Co Dev untr elopm y] ent Com pan y, L.P. DESKJET 050 ALL-IN-ONE

More information

MY-GJ20D2W Use manual(2)- 要改

MY-GJ20D2W  Use manual(2)- 要改 Use s Manual Garment Steamer GS-120D READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Attention: Pictures in the IM are for reference only. Safety Cautions Before use, please read the instruction manual completely, and

More information

Kandungan Kandungan Arahan keselamatan 3 Keselamatan umum 6 Langkah berjaga-jaga dalam mengoperasi ketuhar gelombang mikro 8 Waranti terhad 8 Pemasang

Kandungan Kandungan Arahan keselamatan 3 Keselamatan umum 6 Langkah berjaga-jaga dalam mengoperasi ketuhar gelombang mikro 8 Waranti terhad 8 Pemasang Ketuhar Gelombang Mikro Manual pengguna MC28M6055** Untitled-39 1 2017-01-10 9:38:45 Kandungan Kandungan Arahan keselamatan 3 Keselamatan umum 6 Langkah berjaga-jaga dalam mengoperasi ketuhar gelombang

More information

Kertas 1

Kertas 1 SULIT 32/1 32/1 Bahasa Cina Kertas 1 Ogos 2008 1 jam PEPERIKSAAN PERCUBAAN PENILAIAN MENENGAH RENDAH 2008 KEDAH DARUL AMAN 2008 年 初 中 评 审 预 试 BAHASA CINA 华 文 Kertas 1 试 卷 一 Masa : Satu jam 时 间 :1 小 时 JANGAN

More information

3 Nombor di dalam segi empat sama ditambah dengan nombor di dalam bulatan dan jumlahnya didarab dengan nombor di dalam segi tiga sama sisi

3 Nombor di dalam segi empat sama ditambah dengan nombor di dalam bulatan dan jumlahnya didarab dengan nombor di dalam segi tiga sama sisi UJIAN DIAGNOSTIK Sk Seksyen 20,2016 MATEMATIK TAHUN 6 KERTAS 2 1 Jam [60 Nama:.. Kelas:. Jawab semua soalan. 1 Rajah 1 menunjukkan sekeping kad nombor. 736 981 Rajah 1 Nyatakan digit yang mewakili nilai

More information

Pengiklanan merupakan sebahagian daripada proses pembudayaan dan pemasyarakatan pengguna hari ini

Pengiklanan  merupakan  sebahagian daripada  proses  pembudayaan  dan  pemasyarakatan  pengguna  hari  ini LAMPIRAN I (Soalan Temu Bual) 1 Soalan-soalan yang dikemukakan kepada penulis-penulis iklan bahasa Cina di Malaysia (responden-responden) dalam sesi temu bual: Masa yang diambil: Lebih kurang 1 jam bagi

More information

KURIKULUM STANDARD SEKOLAH RENDAH DOKUMEN STANDARD KURIKULUM DAN PENTAKSIRAN SAINS TAHUN 5 BAHAGIAN PEMBANGUNAN KURIKULUM ii

KURIKULUM STANDARD SEKOLAH RENDAH DOKUMEN STANDARD KURIKULUM DAN PENTAKSIRAN SAINS TAHUN 5 BAHAGIAN PEMBANGUNAN KURIKULUM ii DRAF KURIKULUM STANDARD DOKUMEN STANDARD KURIKULUM DAN PENTAKSIRAN KEMENTERIAN PENDIDIKAN MALAYSIA SAINS TAHUN LIMA BAGI SEKOLAH JENIS KEBANGSAAN CINA i KURIKULUM STANDARD SEKOLAH RENDAH DOKUMEN STANDARD

More information

F YS1210-0_1EN.indd

F YS1210-0_1EN.indd Operating Instructions Air Conditioner Model No. Indoor Unit CS-YC9MKH CS-YC12MKH CS-YC18MKH CS-YC24MKH Outdoor Unit CU-YC9MKH CU-YC12MKH CU-YC18MKH CU-YC24MKH ENGLISH Before operating the unit, read these

More information

MALAY MENGGUNAKAN BUKU PANDUAN INI Anda baru sahaja membeli ketuhar gelombang mikro SAMSUNG. Arahan Pemilik anda mengandungi maklumat yang berguna men

MALAY MENGGUNAKAN BUKU PANDUAN INI Anda baru sahaja membeli ketuhar gelombang mikro SAMSUNG. Arahan Pemilik anda mengandungi maklumat yang berguna men MC285TATC** Ketuhar Gelombang Mikro Panduan Pemilik & Panduan Memasak bayangkan kemungkinannya Terima kasih kerana membeli produk Samsung ini. Sila daftar produk anda di www.samsung.com/register Harap

More information

3) Q: There seem to be more mosquitoes outside the trap than inside. What shall I do? Terdapat seolah-olah ada lebih nyamuk di luar perangkap daripada

3) Q: There seem to be more mosquitoes outside the trap than inside. What shall I do? Terdapat seolah-olah ada lebih nyamuk di luar perangkap daripada FAQ on Aedes Buster (IK 607, IK 610 & IK 609) Soal Jawab mengenai Aedes Buster (IK 607, IK 610 dan IK 609) 黑斑蚊克星 (IK 607, IK610 & IK 609) 的常见问题解答 1) Q: What do I do when my mosquitoes trap is not catching

More information

Kategori Program Kursus Latihan ISO. EMS.OHSAS. HACCP Team Building dan Motivasi Pengurusan Sumber Manusia Produktiviti dan Kualiti Kewangan & Perakau

Kategori Program Kursus Latihan ISO. EMS.OHSAS. HACCP Team Building dan Motivasi Pengurusan Sumber Manusia Produktiviti dan Kualiti Kewangan & Perakau KSA TRAINING & CONSULTANCY SDN. BHD. www.ksatraining.com.my Kategori Program Kursus Latihan ISO. EMS.OHSAS. HACCP Team Building dan Motivasi Pengurusan Sumber Manusia Produktiviti dan Kualiti Kewangan

More information

Peragaan Runcit 杂货经营 Prinsip 3: Mengamalkan strategi penentuan harga yang berkesan 原则 3: 采取有效的价格政策 Jadikan harga jual yang disyorkan oleh pembekal seb

Peragaan Runcit 杂货经营 Prinsip 3: Mengamalkan strategi penentuan harga yang berkesan 原则 3: 采取有效的价格政策 Jadikan harga jual yang disyorkan oleh pembekal seb Peragaan Runcit 杂货经营 5 Prinsip Pengurusan Barang Dagangan(Merchandising) 个推销规划的原则 Dalam keluaran yang lepas, kami telah berkongsi bersama anda beberapa tip untuk menghasilkan peragaan yang baik untuk kedai

More information

WHAT SERVICES CAN YOU EXPECT FROM OUR PERSONAL BANKERS/ BANK REPRESENTATIVES? If you intend to purchase a life insurance product from our Personal Ban

WHAT SERVICES CAN YOU EXPECT FROM OUR PERSONAL BANKERS/ BANK REPRESENTATIVES? If you intend to purchase a life insurance product from our Personal Ban Bancassurance Service Guide Panduan Perkhidmatan Bankasurans 银行保险服务指南 1 WHAT SERVICES CAN YOU EXPECT FROM OUR PERSONAL BANKERS/ BANK REPRESENTATIVES? If you intend to purchase a life insurance product

More information

KDK_17_24CFM_ indd

KDK_17_24CFM_ indd Operating and Installation Instructions Ventilating Fan Model No. / No. Model / 型号 Operating and Installation Instructions Ventilating Fan Thank you for purchasing this KDK product. efore operating this

More information

Transactions with PIN cards at PIN enabled terminals / Transaksi menggunakan kad PIN di terminal berkeupayaan PIN / 在允许密码操作的终端机以 PIN 卡进行交易 Start trans

Transactions with PIN cards at PIN enabled terminals / Transaksi menggunakan kad PIN di terminal berkeupayaan PIN / 在允许密码操作的终端机以 PIN 卡进行交易 Start trans PAY WITH YOUR PIN CIMB Bank Berhad (13491-P) Transactions with PIN cards at PIN enabled terminals / Transaksi menggunakan kad PIN di terminal berkeupayaan PIN / 在允许密码操作的终端机以 PIN 卡进行交易 Start transaction,

More information

4. Treatment for illness or discomfort/ 治疗疾病或不适的方法 / Rawatan untuk masalah tersebut B. Please describe the condition of illness, sign(s) and symptom(s

4. Treatment for illness or discomfort/ 治疗疾病或不适的方法 / Rawatan untuk masalah tersebut B. Please describe the condition of illness, sign(s) and symptom(s Product Testimony Form/ 产品见证表格 / Borang Testimoni Produk Personal Details / 个人资料 /Keterangan Diri Name/ 姓名 / Nama IC No/ 身份证号码 / No Kad Pengenalan Age/ 年龄 / Umur Gender/ 性别 / Jantina : Male/ 男 / Lelaki

More information

Microsoft Word - Avail News _Januari 2017_.doc

Microsoft Word - Avail News _Januari 2017_.doc BERITA AVAIL 1) PROGRAM KICK START WITH AVAIL 2017 (TERKINI)!! Berita BAIK!! Syarikat akan mengadakan satu program iaitu Kick Start With Avail 2017. Program ini merupakan program pembukaan bagi tahun 2017.

More information

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd 简 体 中 文...2 English...4 SC5151-A0 简 体 中 文 步 骤 2: 了 解 您 的 CANVIO AeroCast CANVIO AeroCast 无 线 移 动 硬 盘 快 速 入 门 指 南 欢 迎 并 感 谢 您 选 择 TOSHIBA 产 品 有 关 您 的 TOSHIBA 产 品 的 详 情, 请 参 阅 包 含 更 多 信 息 的 用 户 手 册 () 安

More information

MX-GM1011 page 01_EMC

MX-GM1011 page 01_EMC Operating Instructions Arahan Pengendalian 使用說明書 Blender & Dry Mill (For household use only) Pengisar & Pengadun Kering (Untuk kegunaan di rumah sahaja) 攪拌機和乾碾磨機 ( 只供家庭使用 ) Model No. No. Model 型號 Thank

More information

香港-MB-YJ30DB-说明书 FH11

香港-MB-YJ30DB-说明书 FH11 客户名称客户型号物料编码材质尺寸颜色环保制作人变更记录变更记录 说明书技术要求马来西亚 Midea MB-18YH 不需要物料提供编码 100g 双胶纸 145x210(MM) 单色要求环保郭丽敏 A0: 20160912 A1: 20161012 变更说明书内容郭丽敏 MODEL:MB-18YH Thank you for purchasing the Midea electric rice cooker.

More information

untitled

untitled BD-ES6600C Made in Japan P.366 ... 3... 7... 7... 8... 9... 10... 12... 13... 14... 15... 16... 18... 19... 20... 21... 22... 24... 25... 26... 28... 29... 30... 32... 33... 33... 33... 34... 34... 35...

More information

KA_UIS_DE.indb

KA_UIS_DE.indb 快速指南 PANDUAN SINGKAT UN UF IN IF SN SF 万能烤箱 (U) 培养器 (I) 消毒器 (S) OVEN UNIVERSAL U INKUBATOR I STERILISATOR S 100% ATMOSAFE. MADE IN GERMANY. www.memmert.com www.atmosafe.net zh 关于本手册 本指南手册对加热炉 UN/UF 培养器

More information

NDG_UM_AOA1_EN-MY-ZH_Krups.indd

NDG_UM_AOA1_EN-MY-ZH_Krups.indd MELODY 3 AUTOMATIC AUTOMATIK 自动咖啡机 USER MANUAL MANUAL PENGGUNA 用户手册 02-16 17-31 23-46 www.dolce-gusto.com TABLE OF CONTENTS OVERVIEW........................................3 PRODUCT RANGE................................

More information

5

5 4 5 6 7 8 9 10 11 Lihat gambar untuk beli bahan-bahan 2 3 1 5 4 7 6 1 Tomat gantungan: penuh rasa tomat, warna lebih merah, bulat. 2 Tomat merah Hong Kong: daging tebal banyak saus, banyak biji, kualiti

More information

01.ai

01.ai 操作指南 手环 Arahan 目录 1. 产品组件 2. 外部特点 3. 充电 4. 安装 BodyKey App 应用程式 5. 启动电源 6. 将 InBodyBAND 手环与 BodyKey App 应用程式同步备份 7. 手动模式 8. InBodyBAND 手环模式 1 2 3 4 6 8 10 12 Kandungan 1. Komponen Produk 2. Ciri-ciri Luaran

More information

1 LG-D315_SEA_UG_MY_ indd

1 LG-D315_SEA_UG_MY_ indd BAHASA MELAYU 简体中文 E N G L I S H Panduan Pengguna 用户手册 User Guide LG-D315 MFL68520403 (1.0) www.lg.com 1 BAHASA MELAYU Panduan Pengguna Paparan dan ilustrasi skrin mungkin berbeza daripada yang anda lihat

More information

华小董事觉醒运动缘起

华小董事觉醒运动缘起 1998 年教育 ( 家长教师协会 ) 条例 PERATURAN-PERATURAN PENDIDIKAN (PERSATUAN IBU BAPA - GURU) 1998 PADA menjalankan kuasa yang diberikan oleh perenggan 130(2)(i) Akta Pendidikan 1996, Menteri membuat peraturan-peraturan

More information

3 points # 1. Ladybird will sit on a flower that has five petals and three leaves. On which of the following flowers will ladybird sit? Seekor kumbang

3 points # 1. Ladybird will sit on a flower that has five petals and three leaves. On which of the following flowers will ladybird sit? Seekor kumbang 3 points # 1. Ladybird will sit on a flower that has five petals and three leaves. On which of the following flowers will ladybird sit? Seekor kumbang akan hinggap di atas bunga yang mempunyai lima kelopak

More information

CEILING FAN / KIPAS SILING / 吊扇 SUPPLIED PARTS / BAHAGIAN YANG DIBEKALKAN / 提供零件 NO PARTS BAHAGIAN 零件 QUANTITY KUANTITI 数量 NO SCREW PACK BUNGKUSAN SKR

CEILING FAN / KIPAS SILING / 吊扇 SUPPLIED PARTS / BAHAGIAN YANG DIBEKALKAN / 提供零件 NO PARTS BAHAGIAN 零件 QUANTITY KUANTITI 数量 NO SCREW PACK BUNGKUSAN SKR USER MANUAL/PANDUAN PENGGUNA/ 用户手册 MODEL / MODEL / 型号 RCF-CENTRO-3BL 0 CEILING FAN / KIPAS SILING / 吊扇 SUPPLIED PARTS / BAHAGIAN YANG DIBEKALKAN / 提供零件 NO PARTS BAHAGIAN 零件 QUANTITY KUANTITI 数量 NO SCREW

More information

MSM64120_GB_Zub_ms-zh-en-ar.book

MSM64120_GB_Zub_ms-zh-en-ar.book Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MSM6...GB ms zh en ar Arahan pengendalian 使用说明书 Operating instructions MSM64120_GB_Zub_ms-zh-en-ar.book Seite 2 Dienstag, 30. September 2014 10:44

More information

WHAT SERVICES CAN YOU EXPECT FROM OUR BANK REPRESENTATIVES? If you intend to purchase a life insurance product from our bank representative, you can e

WHAT SERVICES CAN YOU EXPECT FROM OUR BANK REPRESENTATIVES? If you intend to purchase a life insurance product from our bank representative, you can e Bancassurance Service Guide WHAT SERVICES CAN YOU EXPECT FROM OUR BANK REPRESENTATIVES? If you intend to purchase a life insurance product from our bank representative, you can enjoy these value added

More information

SUPPLIED PARTS / BAHAGIAN YANG DIBEKALKAN / 提供零件 NO PARTS BAHAGIAN 零件 QUANTITY KUANTITI 数量 NO SCREW PACK BUNGKUSAN SKRU 螺丝包 1 HANGING TUBE / x 1 11 BL

SUPPLIED PARTS / BAHAGIAN YANG DIBEKALKAN / 提供零件 NO PARTS BAHAGIAN 零件 QUANTITY KUANTITI 数量 NO SCREW PACK BUNGKUSAN SKRU 螺丝包 1 HANGING TUBE / x 1 11 BL RCF-ALTO-5B SERIES USER MANUAL/PANDUAN PENGGUNA/ 用户手册 MODEL / MODEL / 型号 RCF-ALTO-5B CEILING FAN / KIPAS SILING / 吊扇 0 SUPPLIED PARTS / BAHAGIAN YANG DIBEKALKAN / 提供零件 NO PARTS BAHAGIAN 零件 QUANTITY KUANTITI

More information

Transfer funds across the globe in an instant Welcome to the world of instant fund transfers. With Global Transfer, you can transfer funds instantly t

Transfer funds across the globe in an instant Welcome to the world of instant fund transfers. With Global Transfer, you can transfer funds instantly t Global Transfer FREE instant fund transfer. Powered by Citi. Transfer funds across the globe* in an instant Easy, fast and convenient MEMBER *Refer to the list of countries available inside. Transfer funds

More information

OI-SR-MG

OI-SR-MG MAL Operating Instructions Microcomputer Jar Rice Cooker Household Use 腦 Arahan Penggunaan Periuk Nasi Elektrik Balang Mikrokomputer Penggunaan Rumah Model No. SR-MG18 型號編碼 No. Model SR-MG10 Contents Kandungan

More information

MUM5xxxGB_ms-zh-en-ar.book

MUM5xxxGB_ms-zh-en-ar.book MUM5... ms Arahan pengendalian zh en Operating instruction ar ms Bahasa Melayu....................................................... 3 zh 中 国 的.............................................................

More information

Microsoft Word - Avail News _Mac 2017_.doc

Microsoft Word - Avail News _Mac 2017_.doc BERITA AVAIL 1) AVAIL PAKEJ IPO (TERKINI)!! Berita BAIK!! Syarikat telah menjalankan satu promosi yang sangat hebat sempena Avail Go Public 2022. Pakej tersebut ialah Avail Pakej IPO. Terdapat 5 SET pilihan

More information

<4D F736F F D BBAAD0A1B6ADCAC2BBE1D5C2B3CCD1F9B1BEA3A8C2EDC0B4CEC4B0E6B1BEA3A92E646F63>

<4D F736F F D BBAAD0A1B6ADCAC2BBE1D5C2B3CCD1F9B1BEA3A8C2EDC0B4CEC4B0E6B1BEA3A92E646F63> 华小董事会章程样本 ( 马来文版本 ) 这份华小董事会章程样本只供参考 各校董事会应根据各自的具体情况, 拟定本身的董事会章程 注意事项 : 在这份华小董事会章程样本里, 有关加黑的条文或段落是必须具有的 (2008 年 1 月修订 ) SURATCARA PENGELOLAAN LEMBAGA PENGELOLA SEKOLAH SEKOLAH JENIS KEBANGSAAN (C) ABCD,

More information

Microsoft Word - Avail News _Jun 2017_.doc

Microsoft Word - Avail News _Jun 2017_.doc BERITA AVAIL 1) AVAIL PAKEJ IPO (TERKINI)!! Berita BAIK!! Syarikat telah menjalankan satu promosi yang sangat hebat sempena Avail Go Public 2022. Pakej tersebut ialah Avail Pakej IPO. Terdapat 5 SET pilihan

More information

NI-WT980_[i8200A-oP59A]_Asia,AUS_V25_亚洲向说明书_

NI-WT980_[i8200A-oP59A]_Asia,AUS_V25_亚洲向说明书_ Operating Instructions 使用說明書 Arahan Penggunaan Steam Iron Household Use Only 蒸氣電熨斗僅限家庭使用 Seterika Wap Penggunaan Rumah Sahaja Model No. 型號 Model NI-WT980 NI-WT960 English...3 繁體中文...18 Melayu...33 English

More information

Yes you do. In the case of a banker s cheque (whether in local or foreign currency, depending on the bank concerned)/bank draft/foreign currency deman

Yes you do. In the case of a banker s cheque (whether in local or foreign currency, depending on the bank concerned)/bank draft/foreign currency deman The Association of Banks in Malaysia 马来西亚银行公会 Frequently Asked Questions 50 sen Cheque Processing Fee 经常被问及的问题 -50 仙支票处理手续费 1. When will the cheque processing fee be charged? 何时开始收取支票处理手续费? It will be

More information

PAKAIAN PEJABAT DAN KASUAL POLO RENOMA CLASSIC PENDEK TERPILIH 特选短袖衬衫 HB/原价 219 DAPPER PENDEK TERPILIH 特选短袖衬衫 HB/原价 POLO DAPPER HB/原

PAKAIAN PEJABAT DAN KASUAL POLO RENOMA CLASSIC PENDEK TERPILIH 特选短袖衬衫 HB/原价 219 DAPPER PENDEK TERPILIH 特选短袖衬衫 HB/原价 POLO DAPPER HB/原 @ Selayang Mall Terminal 1, Seremban Melaka Mall Holiday Plaza, Johor Bahru Kluang Parade Square One, Batu Bahat FESYEN LELAKI / 男士服裝 13 April 1 Mei 2017 Menangi Baucar Hadiah Parkson bernilai 500! Maklumat

More information

5

5 5 阿 sir & 阿 mon 試味 湯味鮮甜 西洋菜清嫩 沒有酸 味 味道 口感 外觀 小貼士 1 煎生魚前 魚身抹上生粉 較容易 保持魚身完整 Sebelum ikan di goreng, terlebih dahulu oleskan tepung kanji, akan menghasilkan ikan yang utuh. 2 煲西洋菜老火湯 要水燒開才下 菜 否湯會有酸味 Sup selada

More information

ENGLISH!! IT IS VERY IMPORTANT TO POWER YOUR SIGNAL BOOSTER USING A SURGE PROTECTED AC POWER STRIP WITH AT LEAST A 1000 JOULE RATING. FAILURE TO DO TH

ENGLISH!! IT IS VERY IMPORTANT TO POWER YOUR SIGNAL BOOSTER USING A SURGE PROTECTED AC POWER STRIP WITH AT LEAST A 1000 JOULE RATING. FAILURE TO DO TH ENGLISH 官話 BAHASA MELAYU Drive 3G-S Cellular Signal Booster 512626 Need help? support@weboost.com US Customer Support 1-866-294-1660 ENGLISH!! IT IS VERY IMPORTANT TO POWER YOUR SIGNAL BOOSTER USING A

More information

Tajuk

Tajuk BAB 3 METODOLOGI 3.1 Pengenalan Kajian ini merupakan satu kajian deskriptif mengenai corak penggunaan metafora dalam puisi tradisional bahasa Cina. Pengkaji akan menganalisis item leksikal yang mengandungi

More information

WFC40810

WFC40810 9000086873 (PD 85 05 10) Operating and Installation Instructions Please read this specification carefully before you use the product. Any failure and losses caused by ignoring the above mentioned items

More information

アトモスフィアドライブ車用空気清浄機_取扱説明書

アトモスフィアドライブ車用空気清浄機_取扱説明書 Owner s Guide / / 使用手冊 / Panduan Untuk Pengguna / Panduan Pemilik / Atmosphere Drive Car Air Treatment System 車用空氣清淨機車用空氣清新機 Sistem Rawatan Udara Kereta Atmosphere Drive 12167A ENGLISH Table of Contents:

More information

DAPPER PENDEK TERPILIH 特选短袖衬衫 SNAILS 特选长袖衬衫 HB/原价 POLO 特选长袖衬衫 HB/原价 219 BEVERLY HILLS POLO CLUB BEG SLING/单肩包 SNAILS HB/原价 299

DAPPER PENDEK TERPILIH 特选短袖衬衫 SNAILS 特选长袖衬衫 HB/原价 POLO 特选长袖衬衫 HB/原价 219 BEVERLY HILLS POLO CLUB BEG SLING/单肩包 SNAILS HB/原价 299 @ Selayang Mall Wisma Etonic, Rawang Melaka Mall Holiday Plaza, Johor Bahru Kluang Parade Square One, Batu Pahat FESYEN LELAKI, PAKAIAN PERIBADI WANITA DAN BEG 装男士服裝, 女性貼身衣物及手提包 7 Jun 10 Julai 2016 Menangi

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Phone script to make Appointments Life Planner: Good morning / afternoon, may I speak to [ Customer s First Name ] please? [ If not comfortable to use First Name, then use Mr./Mrs./Ms. ] Customer: Yes

More information

turut diteliti. Didapati bahawa penulis-penulis iklan bahasa Cina Malaysia cenderung mencampurkan bahasa lain, khususnya bahasa Inggeris ke dalam ayat

turut diteliti. Didapati bahawa penulis-penulis iklan bahasa Cina Malaysia cenderung mencampurkan bahasa lain, khususnya bahasa Inggeris ke dalam ayat BAB 3 METODOLOGI PENYELIDIKAN 3.1 Pengenalan Dalam bab ini, data-data yang dipilih untuk tujuan penyelidikan ini serta caracara data tersebut dipungut akan dibincangkan. Seterusnya, kaedah-kaedah menganalisis

More information

0592G12_MR_en-ar.book

0592G12_MR_en-ar.book ms zh en ar Bahasa Melayu 中国的 English MR008..GB MR015..GB 9000873479 Arahan pengendalian Operating instructions ms Bahasa Melayu...................................................... 3 zh 中国的.....................................................

More information

KV-DR34M69

KV-DR34M69 4-088-512-12 (1) Trinitron Color TV Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. GB CT Panduan Pengendalian Sebelum mengendalikan

More information

Manual book EG10lite

Manual book EG10lite Product Introduction 3. Indicator LED 1.Lens 4. Screen 2. Speaker 9. TF Card Slot 10. Up Button 11. Menu Button 5. OK Button 6. Mode Button 7. Lock Button 12. Down Button 8. Power Button 14. Bracket Hole

More information

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS5110 EN User manual Manual pengguna ZH-TW 使用手冊 ZH-CN 用户手册 Daftar kandungan 1 Notis 2 Hak cipta 2 Mengenai Imbasan Progresif 2 Tanda

More information

1 Hookup and play EN Before you connect this DVD player, read and understand all accompanying instructions. ZH-TW 連接此 DVD 播放機前, 請閱讀並瞭解所有隨附的指示 MS-MY Se

1 Hookup and play EN Before you connect this DVD player, read and understand all accompanying instructions. ZH-TW 連接此 DVD 播放機前, 請閱讀並瞭解所有隨附的指示 MS-MY Se Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome Question? Contact Philips DVP2880 DVP2881 User manual 7 使用手冊 19 Manual pengguna 31 1 Hookup and play EN Before

More information

ISM Circular: 20 –2005

ISM Circular: 20 –2005 ISM PUBLIC FOR IMMEDIATE RELEASE CENTRAL SYSTEM FOR MOTOR INSURANCE NO CLAIM DISCOUNT (NCD) 30 June 2010 All motor insurance and takaful companies in Malaysia have integrated their sales systems with the

More information

WVT new

WVT new Operating and Installation Instructions 5120 004601 (PD 84 09 25) Please read this specification carefully before you use the product. Any failure and losses caused by ignoring the above mentioned items

More information

To:

To: Credit Card PIN & PAY Frequently Asked Questions (FAQ) 1. What is a PIN & PAY card? PIN & PAY card is a PIN - enabled card that allows you to make purchase by keying in a 6-digit PIN, with no signature

More information

Ã Æ Ã Ã Kangaroo Math Competition 2014 (Malaysia) Benjamin 3 points # 1. Arno spelled the word KANGAROO with cards showing one letter at a time. Unfor

Ã Æ Ã Ã Kangaroo Math Competition 2014 (Malaysia) Benjamin 3 points # 1. Arno spelled the word KANGAROO with cards showing one letter at a time. Unfor Ã Æ Ã Ã Kangaroo Math Competition 2014 (Malaysia) Benjamin 3 points # 1. Arno spelled the word KANGAROO with cards showing one letter at a time. Unfortunately some cards were tipped. Tipping back twice

More information

有点紧, 不过还挺好看吧? B1E Ketat sikit, tetapi masih nampak cantik kan? B1F 小背心真漂亮 让我穿穿好吗? 嗯 Singlet sangat cantik.bolehkah saya memakainya? Okey. 有点紧, 不过还挺好看吧

有点紧, 不过还挺好看吧? B1E Ketat sikit, tetapi masih nampak cantik kan? B1F 小背心真漂亮 让我穿穿好吗? 嗯 Singlet sangat cantik.bolehkah saya memakainya? Okey. 有点紧, 不过还挺好看吧 LAMPIRAN G KOD TEKS/IMEJ SAMPEL KAJIAN Sampel B1 Kod 妈妈给我织的小背心 挺好看吧? B1A Singlet yang ibu tenun buat saya. Nampak cantik kan? B1B 小背心真漂亮 让我穿穿好吗? 嗯 Singlet sangat cantik. Bolehkah saya memakainya? Okey.

More information

Microsoft Word - LP 16 August 2011 _19895_.doc

Microsoft Word - LP 16 August 2011 _19895_.doc Lampiran A Teks bacaan (bahasa Cina) 我爱你 三个字看来非常简单, 但是要随便从一些人的口中喊出来, 有时的确有些困难 因为东方人不像西方洋人那么随便, 他们时常把 I love you 挂在嘴边, 不但对自己的爱人常说我爱你, 就算首次见面的美女, 他也敢向对方说出我爱你 自然成习惯后, 就造成洋人太过开放 太过随便, 爱 字就变成没什么价值了 坦白说, 我对家人从来也不曾说过

More information