2 目录 1. 安全说明 产品说明

Size: px
Start display at page:

Download "2 目录 1. 安全说明 产品说明"

Transcription

1 EDP2074PDW ZH 滚筒干衣机 用户手册 2 EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 14 MS MESIN PENGERING MANUAL PENGGUNA 28

2 2 目录 1. 安全说明 产品说明 控制板 程序表 选项 设置 日常使用 建议和提示 养护和清洁 故障排除 技术数据 伊莱克斯 - 想你所想! 感谢您选购伊莱克斯器具 您选择的产品身上融合了数十载的专业经验与创新特色 它的设计注重客户体验, 兼具精巧和时尚的特点 无论何时使用, 都能确保您获得满意的效果 欢迎使用伊莱克斯产品 访问我们的网站以 : 获取有用的建议 手册 故障检修工具 检修信息 : 注册您的产品以获取更好的服务 : 为您的器具购买配件 消耗品和原装备件 : 客户关怀与服务 我们推荐使用原装备件 当您联系服务部门时, 请确保您可以提供以下数据 该信息可以在标牌上找到 机型 产品编号 序列号 警告 / 注意 - 安全信息 综合信息和提示环境信息 如有更改恕不另行通知

3 1. 安全说明 在安装和使用本烘烤箱之前, 请认真阅读提供的操作说明 对于因不正确安装和使用而导致的人员受伤或烘烤箱损坏, 制造商不承担任何责任 请始终与烘烤箱一起保留本操作说明, 以供将来参考 1.1 儿童和残弱人士安全 警告! 存在窒息 受伤或永久性残疾的危险 本机可供 8 岁及以上儿童和肢体不健全 感官或精神上有障碍或缺乏相关经验及知识的人士使用, 前提是他们在操作本产品时受到负责其安全的人员的监督或得到安全使用指导 请勿让儿童玩耍本产品 请确保所有包装物远离儿童 所有洗涤剂都应远离儿童 机门处于打开状态时请让儿童和宠物远离本机 清洁和用户维护不应由儿童在无人监督的情况下完成 1.2 安装 去除所有包装物 请勿安装或使用已损坏的设备 按照本机附带的安装说明书进行安装 确保安装本机的地面平坦 稳定 耐热 清洁 请勿在温度低于 5 C 或高于 35 C 的地方安装或使用本机 请勿将本机安装在可锁定的门 滑动门或对面有铰链的门后面, 否则可能无法完全打开机门 由于本机沉重, 移动时始终要小心谨慎 请始终佩戴安全手套 请始终垂直移动本机 本机的后表面必须朝向墙壁放置 确保本机与地面之间有空气流通 确保地毯不会阻塞本机底部的通风口 ( 如果适用 ) 切勿将废气排放到供燃烧气体或其他燃料的设备排放烟气的烟道 如果将滚筒干衣机放在洗衣机的顶部, 请使用堆叠套件 堆叠套件在授权供应商处提供, 并且只能用于其说明书中指定的设备 请在安装前仔细阅读说明 ( 参见安装手册 ) 确保您安装本机的室内通风良好, 以避免从本机回流的气体燃烧其他燃料, 包括明火 本机可以独立安装, 也可以安装在橱柜下方适当的空间 ( 参见安装手册 ) 在将本机放置在永久位置后, 使用水平仪帮助检查其是否完全水平 若不是, 可调节机脚, 直到其水平为止 电气连接 警告! 存在火灾或触电危险 本机必须接地 确保铭牌上的电气信息与供电情况一致 如果不匹配, 请联系电气技师 始终使用正确安装的防电击插座 请勿使用多插头适配器和延长电缆 切勿损坏电源插头和电源电缆 若需要更换设备的电源线, 应该交由我们的服务中心执行 请仅在安装过程结束时将电源插头插入电源插座 确保在安装后仍可以插拔电源插头 断开本机与电源的连接时, 请勿拉扯电源线, 请始终拉扯电源插头 请勿用潮湿的双手碰触电源线或电源插头 仅针对英国与爱尔兰 本机随附有 13 安培的电源插头 如果必须更换电源插头中的保险丝, 请使用 13 安培的 ASTA (BS 1362) 保险丝 本机符合欧盟 E.E.C. 指令 1.3 用途 中文 3 警告! 本机存在火灾 爆炸 电击或受损危险 只能在家庭环境中使用本机 请勿更改本机的规格 烘干程序的最后部分在没有热的情况下进行 ( 变凉程序 ), 以确保衣物不会受损 如果您在烘干程序结束前停止设备, 请迅速取出所有衣物并摊开使热消散 如果使用衣物柔顺剂或类似产品, 请遵守包装上的说明 请勿运行没有过滤器的设备 请在每次使用前后清洁纤维屑滤网 擦掉设备四周聚集的纤维屑 请勿烘干内含衬垫或填充物的受损衣物 请勿烘干泡沫塑料 ( 乳胶泡沫 ) 浴帽 防水纺织品 胶底物品和衣物或装有泡沫橡胶的枕头等物品

4 4 在烘干被烹饪油 丙酮 酒精 汽油 煤油 污迹去除剂 松节油 蜡和蜡去除剂等物质污染的衣物前, 先将其用额外数量的洗衣剂在热水中洗涤 如果衣物在清洗过程中使用了工业化学品, 那么请勿在本机中烘干这些衣物 确保衣物口袋中没有打火机或火柴 仅烘干适合在滚筒干衣机中烘干的衣物 请遵循衣物标签上的说明 请勿在本机中烘干不可水洗的衣物 如果您使用去污剂清洗了衣物, 请先执行额外的漂洗程序, 然后再启动干衣机 请勿饮用冷凝水或用其制备食物, 否则可能导致人和宠物出现健康问题 请勿坐在或者站在打开的机门上 请勿超过 7 公斤的最大装载量 ( 参阅 程序表 章节 ) 请勿在滚筒干衣机中烘干滴水的衣物 进行维护之前, 请关闭本机电源, 然后将电源插头从电源插座上拔下 请勿使用喷淋水或蒸汽来清洁本机 请使用湿软布清洁本机 只可使用中性清洁剂 请勿使用磨具 磨料清洁垫 溶剂或金属物件 1.5 处置 警告! 存在人员受伤或窒息危险 断开烘烤箱与电源的连接 切断电源电缆, 并收起电缆 拆除门卡扣, 以避免儿童和宠物被关在烘烤箱内 1.4 养护和清洁 警告! 存在人员受伤或设备损坏的危险 2. 产品说明 储水器 2 控制板 机门 4 过滤器 5 冷凝器门按钮 6 气流槽 7 可调机脚 8 冷凝器门 9 冷凝器封头 10 冷凝器盖的锁 11 铭牌 用户可以在对面安装装载门 它可以帮助轻松地放入和取出衣物, 或者在安装本机存在限制的情况下起到帮助作用 ( 参见单独的手册 )

5 中文 5 3. 控制板 程序旋钮和 2 指示灯 OFF 关闭 开关 3 显示屏 4 Time 时间 触摸板 5 Delay 延迟 触摸板 6 Buzzer 蜂鸣器 触摸板 指示灯 7 DELICATE 纤细衣物 触摸板 Start/Pause 开始/暂停 触摸板 8 用手指触摸带有选项符号或名称的区域 中的触摸板 在操作控制面板时请勿戴手套 确保控制面板始终洁净而干燥 描述 烘干阶段 冷却阶段 防皱阶段 冷凝器 储水器 滤网 延长启动 儿童安全防护锁 声音讯号 程序持续时间 烘干持续时间 - 延迟启动持续时间

6 程序表 程序 待洗物品类型 / 装载量 最大 1) / 衣物标记 Cotton 棉质 织品 EXTRA DRY 额外 烘干水平 额外烘干 / 7 公斤 / 烘干 Strong Dry 强力烘 烘干水平 强力烘干 / 7 公斤 / 干 Cupboard Dry 衣橱 烘干水平 衣橱干 / 7 公斤 / 干 2) Iron Dry 熨干 2) 烘干水平 适用于烫熨 / 7 公斤 / Synthetic 合成纤维 织品 EXTRA DRY 额外 烘干水平 额外烘干 / 3 公斤 / 烘干 Cupboard Dry 衣橱 烘干水平 衣橱干 / 3 公斤 / 干 2) Iron Dry 熨干 烘干水平 适用于烫熨 / 3 公斤 / Quick Mixed 快速 棉质及合成纤维织品 低温程序 使用热空气的 纤细衣物 程序 / 2 混合 公斤 / Drying Time 烘干 时间 Refresh 光鲜 通过此程序 您可以使用选项 Time 并设定程序持续时间 / 7 公斤 / 使存放或经烘干起皱后的纺织品光鲜 / 1 公斤 Wool Refresh 毛 使羊毛织品光鲜 羊毛衣物变得柔软和舒适 程序结束后立即取出衣 物 / 1 公斤 织品光鲜 Delicates 纤幼衣 物 Sports 运动服 烫 Easy Iron 易 纤幼衣物 / 2 公斤 / 无需烫熨的运动服 轻薄织品 微纤维 聚脂纤维 / 2 公斤 / 没有必要熨烫的易于护理织品 烘干结果因衣物类型不同而异 将衣 物放入本机之前 先将它们抖开 程序完成后 立即取出衣物并将其放 在衣架上 / 1 公斤 或 5 件衬衫 / 1) 最大承重量指的是干燥衣物的重量 2) 仅适用于测试机构 EN 文档中对适用于测试的标准程序进行了规定

7 中文 7 5. 选项 5.1 Time 时间 5.3 Buzzer 蜂鸣器 此选项仅适用于 Drying Time 烘干时间 程序 您可以在最短 10 分钟到最长 2 个小时的范围内 设定程序持续时间 持续时间的设定与设备中的 衣物量有关 我们建议您在少量衣物或仅一件衣物时设定较短 的持续时间 启用蜂鸣器功能后 您在以下情况下会听到蜂鸣 器 程序结束 防皱阶段的开始和结束 程序中断 默认情况下 蜂鸣器功能始终为开 您可以使用该 功能来启用或禁用声音 5.2 DELICATE 纤细衣物 通过此选项 您可以设置使用较低温度的纤幼衣物 烘干程序 将此选项用于衣物标签上带有符号 的合成纤维织品 例如丙烯酸纤维 纤维胶 您可以在所有程序中启用 Buzzer 蜂鸣 器 选项 程序 1) Cotton 棉质 织品 EXTRA DRY 额外烘干 Strong Dry 强力烘干 Cupboard Dry 衣橱干 Iron Dry 熨干 EXTRA DRY 额外烘干 Cupboard Dry 衣橱干 2) Iron Dry 熨干 Synthetic 合成纤维 织品 Quick Mixed 快速混合 Drying Time 烘干时间 Refresh 光鲜 Delicates 纤幼衣物 Sports 运动服 Wool Refresh 毛织品光鲜 Easy Iron 易烫 1) 与此程序一起 您可以设置 1 个或多个选项 要启用或禁用这些功能 请按下相关触摸板

8 设置 A) Time( 时间 ) 触摸板 B) Delay( 延迟 ) 触摸板 C) Buzzer( 蜂鸣器 ) 触摸板 D) DELICATE( 纤细衣物 ) 触摸板 E) Start/Pause( 开始 / 暂停 ) 触摸板 6.1 儿童安全防护锁功能 A B C D E 此选项可阻止儿童在程序运行期间玩耍本机 程序旋钮与触摸板锁定 只有 OFF( 关闭 ) 开关处于解锁状态 启用儿童安全防护锁选项 1. 使用程序旋钮可设定任何程序 2. 同时按住触摸板 (A) 与 (D), 直至儿童安全防护锁指示灯亮起 无法在某程序运行期间禁用儿童安全防护锁选项 按下同样的触摸板, 直至儿童安全防护锁指示灯熄灭 6.2 水质硬度与水传导性 不同的地点具有不同的水质硬度 水质硬度对水传导性以及本机的传导性传感器具有影响 如果您知道水传导性的值, 便可调节传感器, 以便取得更佳的烘干效果 调节传导性传感器 1. 使用程序旋钮可设定任何程序 2. 同时按住触摸板 (A) 与 (B), 直至这些指示灯中的其中一个亮起 : ( 低 < 300 微秒 / 厘米 ) ( 中 微秒 / 厘米 ) ( 高 > 600 微秒 / 厘米 ) 3. 反复按下触摸板 (E), 直至适当水平的指示灯亮起 4. 要确认调节结果, 请同时按下触摸板 (A) 与 (B) 大约 2 秒钟 7. 日常使用 在首次使用本机前 1. 请使用湿布清洁本机的烘干槽 2. 启动带有潮湿衣物功能的 持续时间较短的程序 ( 例如 30 分钟 ) 7.1 启动一个无延迟启动的程序 1. 准备衣物并放入本机 2. 针对待洗物品的类型设定正确的程序和选项 本显示屏显示程序持续时间 3. 按下 Start/Pause( 开始 / 暂停 ) 触摸板, 程序启动 小心! 确保在您关闭机门时, 衣物未夹在机门与橡胶密封垫之间 7.2 启动一个无延迟启动的程序 1. 准备衣物并放入本机 2. 针对待洗物品的类型设定正确的程序和选项 本显示屏显示程序持续时间 3. 按下 Start/Pause( 开始 / 暂停 ) 触摸板, 程序启动 小心! 确保在您关闭机门时, 衣物未夹在机门与橡胶密封垫之间 7.3 更改某程序 1. 将程序旋钮转到 OFF( 关闭 ) 2. 设定程序 7.4 程序结束时 程序完成时, 会响起间歇的声音讯号 指示灯闪烁 指示灯亮起 Start/Pause( 开始 / 暂停 ) 指示器亮起 本机会继续运行, 防皱阶段还会持续大约 30 分钟 防皱阶段可以去除衣物上的褶皱

9 中文 9 您可以在防皱阶段完成前取出衣物 为了取得更 佳效果, 我们建议您在该阶段接近完成或已完成时 取出衣物 当防皱阶段完成时 : 指示灯 亮起, 但不闪烁 指示灯 熄灭 Start/Pause( 开始 / 暂停 ) 指示灯熄灭 1. 将程序旋钮转到 OFF( 关闭 ) 2. 打开机门 3. 取出衣物 4. 关闭机门 请始终在程序完成时清洁过滤器, 并倒空储水器 7.5 Auto STAND-BY( 自动待机 ) 功能 为了降低能耗, 此功能会在以下情况下自动关闭设备 : 在您未启动程序 5 分钟后 在程序结束 5 分钟后 8. 建议和提示 8.1 准备衣物 拉上拉链 扣好棉被的扣 确保结或丝带未松开 ( 例如围裙丝带 ) 在启动程序前先将其系好 拿出口袋里的所有物品 如果某物的内层为棉质材料, 请将其内层翻出来 确保棉质层始终在外面 我们建议您设定适用于本机中衣物类型的适当程序 衣物标描述签适用于滚筒干衣机的衣物 适用于滚筒干衣机的衣物 设定使用标准温度的程序 适用于滚筒干衣机的衣物 设定使用较低温度的程序 不适用于滚筒干衣机的衣物 请勿将深色与浅色衣物混放在一起 深色容易染色 为棉质运动衫和针织品使用适用的程序, 以防止衣物缩水 确保衣物重量不超过程序表中的最大重量 仅烘干适用于滚筒干衣机的衣物 请查看衣物标签 9. 养护和清洁 9.1 清洁滤网

10 ) ) 必要时请使用热水清洁滤网 9.2 排干储水器中的水 您可以将储水器中的水用作蒸馏水的替代物 ( 例如, 用于蒸汽熨烫 ) 在使用这种水前, 先用过滤器去除残留脏物 1) 必要时请使用热水清洁滤网

11 中文 清洁冷凝器 清洁烘干槽 请使用湿布清洁烘干槽 只可使用中性清洁剂 切勿使用磨具 磨料清洁垫或溶剂 用软布抹干烘干槽 用软布抹干本机 9.6 清洁气流槽 使用吸尘器清除气流槽中的绒毛 9.5 外部清洁 请使用湿布清洁本机 只可使用中性清洁剂 切勿使用磨具 磨料清洁垫或溶剂

12 故障排除 10.1 故障 无法启动本机 可行的解决方法 确保电源插头已连接到电源插座 确保保险丝盒内的保险丝完好无损 程序不启动 按下 Start/Pause( 开始 / 暂停 ) 无法关闭机门 确保机门已关闭 确保过滤器安装正确 确保衣物未夹在机门与橡胶密封垫之间 本机在运行期间停止 确保储水器是空的 按下 Start/Pause( 开始 / 暂停 ) 再次启动程序 显示屏显示较长的程序持续时间 1) 确保衣物重量适用于程序持续时间 显示屏显示较短的程序持续时间 显示屏显示 Err( 错误 ) 显示屏显示 E51 1) 在最长 5 个小时后, 程序会自动结束 10.2 如果烘干效果不理想 设定程序不正确 过滤器堵塞 冷凝器堵塞 确保过滤器清洁 衣物太湿 重新用洗衣机为衣物脱水 确保室温不要太高 设定 Time Drying 或 Extra Dry 程序 如果您想设定新程序, 请关闭并启动本机 确保选项适用于程序 请停用后再启动本机 启动新程序 如果故障再次出现, 请联系服务中心 本机中的衣物太多 烘干槽较脏 传导性传感器的设置不正确 气流槽堵塞 11. 技术数据 尺寸 ( 毫米 ) 宽 / 高 / 深 850 x 600 x 575 mm 最大深度 1030 毫米 ( 机门打开 ) 最大宽度 950 毫米 ( 机门打开 ) 电气连接 电压 V 频率 50 Hz 保险丝 13 A

13 中文 13 总功率 2800 W 烘干槽容量 104 升 本机重量 37 公斤 衣物 : 最大重量 7 公斤 使用类型家用 环境温度最小 5 C 最大 35 C 能耗 1) 千瓦时 / 工作周期 3,92 千瓦时 年能耗 2) 272 千瓦时 能源效率等级 B 功耗待机模式 0,48 W 关机模式 1) 根据 EN 标准 7 公斤的棉质,1000 rpm 的转速 2) 这是从正确使用本机的 4 个人那里得出的能耗近似值 0,48 W 12. 环保问题 回收带有该标志的材料 把包装材料放入适用的容器以循环利用 帮助保护环境和人类健康, 促进电器及电子产品的废物利用 请勿将带有该标志的电器与生活 垃圾一起处理 将产品退回到您当地的回收处, 或联系您所在城市的办事处

14 14 CONTENTS 1. SAFETY INSTRUCTIONS PRODUCT DESCRIPTION CONTROL PANEL PROGRAMME TABLE OPTIONS SETTINGS DAILY USE HINTS AND TIPS CARE AND CLEANING TROUBLESHOOTING TECHNICAL DATA WE RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you ll get great results every time. Welcome to Electrolux. Visit our website for: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: Register your product for better service: Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance: CUSTOMER CARE AND SERVICE We recommend the use of original spare parts. When contacting Service, ensure that you have the following data available. The information can be found on the rating plate. Model, PNC, Serial Number. Warning / Caution-Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice.

15 1. SAFETY INSTRUCTIONS Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction for the operation of the appliance by a person who is responsible for their safety. Do not let children play with the appliance. Keep all packaging away from children. Keep all detergents away from children. Keep children and pets away from the appliance door when it is open. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. 1.2 Installation Remove all the packaging. Do not install or use a damaged appliance. Obey the installation instruction supplied with the appliance. Make sure that the floor where you install the appliance is flat, stable, heat resistant and clean. Do not install or use the appliance where the temperature is less than 5 C or higher than 35 C. Do not install the appliance behind a lockable door, a sliding door or a door with a hinge on the opposite side, where the appliance door can not be fully opened. Always be careful when you move the appliance because it is heavy. Always wear safety gloves. Always move the appliance vertically. The rear surface of the appliance must be put against the wall. Make sure that there is air circulation between the appliance and the floor. Make sure the carpet does not obstruct the ventilation openings in the base of the appliance (if applicable). Exhaust air must not be discharged into a flue which is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels. (if applicable) If the tumble dryer is put on top of a washing machine, use the stacking kit. The stacking kit, available from your authorized vendor, can be used only with the appliance specified in the instructions, supplied with the accessory. Read it carefully before installation (Refer to the Installation leaflet). Ensure you have good ventilation in the installation room to avoid the back flow of gases into the room from appliances burning other fuels, including open fires. The appliance can be installed as freestanding or below the kitchen counter with correct space (Refer to the Installation leaflet). When the appliance is put in its permanent position, check if it is fully level with the aid of a spirit level. If it is not, adjust the feet until it is. Electrical connection ENGLISH 15 WARNING! Risk of fire and electrical shock. The appliance must be earthed. Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply. If not, contact an electrician. Always use a correctly installed shockproof socket. Do not use multi-plug adapters and extension cables. Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable.

16 16 Should the appliance power supply cable need to be replaced, this must be carried out by our Service Centre. Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. Do not touch the mains cable or the mains plug with wet hands. Only for UK and Ireland. The appliance has a 13 amp mains plug. If it is necessary to change the fuse in the mains plug, use a 13 amp ASTA (BS 1362) fuse. This appliance complies with the E.E.C. Directives. 1.3 Use WARNING! Risk of fire, explosion, electric shock or damage to the appliance Use this appliance in a household only. Do not change the specification of this appliance. The final part of the drying cycle occurs without heat (cool down cycle) to ensure that the items will not be damaged. If you stop the appliance before the end of the drying cycle, immediately remove and spread out all items, so that the heat can dissipate. If you use fabric softener or similar products, obey the instructions on the packaging. Do not run the appliance without a filter. Clean the lint filter before or after each use. Wipe away lint that has accumulated around the appliance. Do not dry the damaged items which contain padding or fillings. Do not dry items such as foam rubber (latex foam), shower caps, waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads.. Before drying items that have been in contact with substances such as cooking oil, acetone, alcohol, petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax removers, wash them in hot water with an extra amount of detergent. Do not dry items in the appliance if industrial chemicals have been used for cleaning. Make sure that no gas lighters or matches have been left in the pockets of the clothing. Only dry fabrics which are applicable to dry in the tumble dryer. Follow the instructions on the fabric label. Do not dry not washed items in the appliance. If you have washed your laundry with a stain remover start an extra rinse cycle before you start the dryer. Do not drink or prepare food with the condensed water. It can cause health problems to people and pets. Do not sit or stand on the open door. Obey the maximum load volume of 7 kg (refer to the Programme chart chapter). Do not dry dripping wet clothes in the tumble dryer. 1.4 Care and Cleaning WARNING! Risk of injury or damage to the appliance. Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. Do not use water spray and steam to clean the appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. 1.5 Disposal WARNING! Risk of injury or suffocation.

17 ENGLISH 17 Disconnect the appliance from the mains supply. Cut off the mains cable and discard it. Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance. 2. PRODUCT DESCRIPTION Water container 2 Control panel Appliance door 4 Filter 5 Button for condenser door 6 Airflow slots 7 Adjustable feet 8 Condenser door 9 Condenser cover 10 Locks for condenser lid 11 Rating plate The load door can be installed by the user in the opposite side. It can help to easily put and remove the laundry or if there is a limit to install the appliance (see separate leaflet). 3. CONTROL PANEL Programme knob and OFF switch 2 Indicators 3 Display 4 Time touchpad 5 Delay touchpad 6 Buzzer touchpad 7 Delicate touchpad 8 Start/Pause touchpad

18 18 Touch the touchpads with your finger in the area with the symbol or the name of the option. Do not wear gloves when you operate with the control panel. Make sure that the control panel is always clean and dry. Indicators Description Drying phase. Cooling phase. Crease guard phase. Condenser. Water container. Filter. Delay start. Child lock. Acoustic signals. Programme duration. Time Drying duration. - Delay start duration PROGRAMME TABLE Programmes Type of load / Load (max.)1) / Fabric mark Cotton fabrics Extra Dry Drying level: extra dry. / 7kg / Strong Dry Drying level: strong dry. / 7kg / Cupboard Dry 2) Drying level: cupboard dry. / 7kg / Iron Dry 2) Drying level: applicable for iron. / 7kg / Synthetic fabrics Extra Dry Drying level: extra dry. / 3kg / Cupboard Dry 2) Drying level: cupboard dry. / 3kg / Iron Dry Drying level: applicable for iron. / 3kg / Quick Mixed Cotton and synthetic fabrics. Low temperature programme. Delicate programme with warm air. / 2kg /

19 ENGLISH Programmes 19 Type of load / Load (max.)1) / Fabric mark Time Drying With this programme you can use the option Time and set the programme duration. / 7kg / Refresh Refreshing a textiles that were in storage or after line drying. / 1kg Wool Refresh Refreshing a wool fabrics. Wool items become soft and cosy. Remove the items immediately after the programme end. / 1kg Delicates Delicate fabrics. / 2kg / Sports Sportswear, thin and light fabrics, microfiber, polyester, which are not ironed. / 2kg / Easy Iron Easy care fabrics for which a minimum of ironing is necessary. The drying results can be different from one type of fabric to the other. Shake the items before you put them in the appliance. When the programme is completed, Immediately remove the items and put them on a hanger. / 1 kg (or 5 shirts) / 1) The maximum weight refers to dry items. 2) For test institutes only: Standard programmes for tests are specified in the EN document. 5. OPTIONS 5.1 Time This option is applicable only to the Time Drying programme. You can set the programme duration, from a minimum of 10 minutes to a maximum of 2 hours. The setting of the duration is related to the quantity of laundry in the appliance. We recommend that you set a short duration for small quantities of laundry or for only one item. 5.2 Delicate rics that have the symbol label (e.g. acrylic, viscose). on the fabric 5.3 Buzzer When the buzzer function is activated, you can hear the buzzer at the: cycle end start and end of crease guard phase cycle interruption The buzzer function is by default always on. You can use this function to activate or deactivate the sound. With this option you can set a delicate drying programme that has a low temperature. Use this option with synthetic fab- You can activate the Buzzer option with all programmes. Programmes1) Cotton fabrics Extra Dry Strong Dry

20 20 Programmes1) Cupboard Dry Iron Dry Extra Dry Cupboard Dry 2) Iron Dry Synthetic fabrics Quick Mixed Time Drying Refresh Delicates Sports Wool Refresh Easy Iron 1) Together with the programme you can set 1 or more options. To activate or deactivate them, press the related touchpad. 6. SETTINGS A B C D E A) Time touchpad B) Delay touchpad C) Buzzer touchpad D) Delicate touchpad E) Start/Pause touchpad 6.1 Child lock function This option prevents children to play with the appliance while a programme operates. The programme knob and the touchpads are locked. Only OFF switch is unlocked. Activating the child lock option 1. Use the programme knob to set any programme. 2. Press and hold touchpads (A) and (D) at the same time until the child lock indicator comes on. It is possible to deactivate the child lock option while a programme operates. Press and hold the same touchpads until the child lock indicator goes off. 6.2 Water hardness and conductivity Water hardness is different for different locations. Water hardness has an effect on the water conductivity and on the conductivity sensor of the appliance. If you know, the value of the water conductivity you can adjust the sensor in order to have better drying results.

21 ENGLISH 21 Adjusting the conductivity sensor 1. Use the programme knob to set any programme. 2. Press and hold touchpads (A) and (B) at the same time until one of the these indicators comes on: (low <300 μs/cm) (moderate μs/cm) (high >600 μs/cm) 3. Press the touchpad (E) again and again until the indicator of the correct level comes on. 4. To confirm the adjustment, press and hold touchpads (A) and (B) at the same time for approximately 2 seconds. 7. DAILY USE Before you use the appliance for the first time 1. Clean the appliance drum with a moist cloth. 2. Start a short programme (e.g. 30 minutes) with moist laundry. 7.1 Starting a programme without delay start 1. Prepare the laundry and load the appliance. 2. Set the correct programme and options for the type of load. The display shows the programme duration. 3. Press the Start/Pause touchpad, the programme starts. CAUTION! Make sure that when you close the door, the laundry does not catch between the appliance door and the rubber seal. 7.2 Starting a programme without delay start 1. Prepare the laundry and load the appliance. 2. Set the correct programme and options for the type of load. The display shows the programme duration. 3. Press the Start/Pause touchpad, the programme starts. CAUTION! Make sure that when you close the door, the laundry does not catch between the appliance door and the rubber seal. 7.3 Change a programme 1. Turn the Programme knob to OFF 2. Set the programme. 7.4 At the end of the programme When the programme is completed, An intermittent acoustic signal operates. The indicator flashes. The indicator comes on. The Start/Pause indicator is on. The appliance continues to operate with the crease guard phase for approximately other 30 minutes. The crease guard phase removes creases from your laundry. You can remove the laundry before the crease guard phase is completed. We recommend, for better results, that you remove the laundry when the phase is almost completed or completed. When the crease guard phase is completed: The indicator is on but does not flash. The indicator goes off. Start/Pause indicator goes off. 1. Turn the Programme knob to OFF 2. Open the appliance door. 3. Remove the laundry.

22 Close the appliance door. Always clean the filter and empty the water container when a programme is completed. After 5 minutes if you do not start the programme. After 5 minutes from the end of the programme. 7.5 Auto STAND-BY function To decrease the energy consumption, this function automatically deactivates the appliance: 8. HINTS AND TIPS 8.1 Preparing the laundry Close the zippers. Close the fasteners of the duvet covers. Do not keep ties or ribbons loose (e.g. apron ribbons). Tie them before you start a programme. Remove all items from the pockets. If an item has the internal layer made of cotton, turn it inside out. Make sure that the cotton layer is always external. We recommend that you set the correct programme applicable for the type of fabrics that are in the appliance. Fabric Description label Laundry that is applicable for tumble dryer. Do not put fabrics with strong colours together with fabrics with light colours. Strong colours can bleed. Use an applicable programme for cotton jersey and knitwear to prevent the items to shrink. Make sure that the laundry weight is not more than the maximum weight that is in the programme table. Dry only the laundry that is applicable for tumble dryer. Refer to the fabric label on the items. Laundry that is applicable for tumble dryer. Set the programme with standard temperature. Laundry that is applicable for tumble dryer. Set the programme with low temperature. Laundry that is not applicable for tumble dryer.

23 9. CARE AND CLEANING ENGLISH Cleaning the filter ) ) if necessary, clean the filter with hot water. 9.2 Draining the water container ) if necessary, clean the filter with hot water.

24 You can use the water from the water container as an alternative to distilled water (e.g. for steam ironing). Before you use the water, remove dirt residues with a filter. 9.3 Cleaning the condenser

25 9.4 Cleaning the drum Clean the drum with a moist cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. Dry the drum with a soft cloth. 9.5 External Cleaning Clean the appliance with a moist cloth. Only use neutral detergents. Do not use ENGLISH 25 abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. Dry the appliance with a soft cloth. 9.6 Cleaning the airflow slots Use a vacuum cleaner to remove the fluff from the airflow slots. 10. TROUBLESHOOTING 10.1 Problem Possible solution You cannot activate the appliance. Make sure that the mains plug is connected to the mains socket. Make sure that there is not a damaged fuse in the fuse box. The programme does not start. Press Start/Pause. Make sure that the appliance door is closed. The appliance door does not close. The appliance stops during operation. The display shows a long programme duration. 1) The display shows a short programme duration. The display shows Err. Make sure that the installation of the filter is correct. Make sure that the laundry does not catch between the appliance door and the rubber seal. Make sure that the water container is empty. Press Start/Pause to start the programme again. Make sure that the weight of the laundry is applicable to the duration of the programme. Make sure that the filter is clean. The laundry is too wet. Spin the laundry in the washing machine again. Make sure that the room temperature is not too warm. Set the Time Drying or the Extra Dry programme. If you want to set a new programme, deactivate and activate the appliance.

26 26 Problem The display shows E51) Possible solution 1) After maximum 5 hours, the programme ends automatically 10.2 If the drying results are not satisfactory The set programme was incorrect. The filter is clogged. The condenser is clogged. Make sure that the options are applicable to the programme. Deactivate and activate the appliance. Start a new programme. If the problem occurs again, contact the Service. There was too much laundry in the appliance. The drum is dirty. Incorrect setting of the conductivity sensor. The airflow slots are clogged. 11. TECHNICAL DATA Dimensions (mm) Width / Height / Depth 850 x 600 x 575 mm Max. depth 1030 mm (with the appliance door open) Max. width 950 mm (with the appliance door open) Electrical connection Voltage V Frequency 50 Hz Fuse 13 A Total power 2800 W Drum volume 104 l Weight of the appliance 37 kg Laundry: max. weight 7 kg Type of use Household Ambient temperature Min. 5 C Max. 35 C Energy consumption 1) kwh/cycle 3,92 kwh Annual energy consumption 2) 272 kwh Energy efficiency class B Power consumption Left-on mode 0,48 W Off-mode 0,48 W 1) With reference to EN kg of cotton and a spin speed at 1000 rpm. 2) This is the approximate energy consumption for the 4 persons who correctly use the appliance.

27 12. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol. Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical ENGLISH 27 and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.

28 28 KANDUNGAN 1. ARAHAN KESELAMATAN PERIHALAN PRODUK PANEL KAWALAN JADUAL PROGRAM PILIHAN TETAPAN PENGGUNAAN HARIAN PETUJUNK DAN PETUA PENJAGAAN DAN PEMBERSIHAN MENYELESAIKAN MASALAH DATA TEKNIKAL KAMI MEMIKIRKAN TENTANG DIRI ANDA Terima kasih kerana membeli perkakas Electrolux. Anda telah memilih produk yang membawa bersamanya pengalaman profesional dan inovasi yang sudah berkembang sejak berdekad-dekad lamanya. Pintar dan bergaya, ia telah direka bentuk dengan memikirkan tentang diri anda. Maka, setiap kali anda menggunakannya, anda boleh berasa yakin mengetahui bahawa anda akan memperoleh hasil yang hebat setiap kali. Selamat datang ke Electrolux. Lawat laman web kami untuk: Dapatkan maklumat penggunaan, brosur, penyelesai masalah, perkhidmatan: Daftar produk anda untuk perkhidmatan lebih baik: Beli Aksesori, Guna habis dan alat ganti tuken untuk perkakas anda: PENJAGAAN DAN PERKHIDMATAN PELANGGAN Kami menyarankan penggunaan alat ganti tulen. Apabila menghubungi Perkhidmatan, pastikan bahawa anda menyediakan data yang berikut. Maklumat boleh didapati pada plat pengadaran. Model, PNC, Nombor Siri. Amaran / Waspada- Maklumat Keselamatan. Maklumat umum dan petua Maklumat persekitaran. Tertakluk kepada perubahan tanpa notis.

29 1. ARAHAN KESELAMATAN Sebelum pemasangan dan penggunaan perkakas, baca arahan yang diberikan dengan teliti. Pengilang tidak bertanggungjawab sekiranya pemasangan dan penggunaan yang salah menyebabkan kecederaan dan kerosakan. Sentiasa simpan arahan dengan perkakas untuk rujukan pada masa hadapan. 1.1 Keselamatan kanak-kanak dan individu yang mudah terdedah kepada bahaya AMARAN Risiko lemas, cedera atau kecacatan kekal. Perkakas ini boleh digunakan oleh kanak-kanak yang berumur daripada 8 tahun dan ke atas yang kurang upaya fizikal, keupayaan deria atau mental, atau kurang pengalaman dan pengetahuan, melainkan mereka diberi penyeliaan atau arahan mengenai penggunaan perkakas ini oleh orang yang bertanggungjawab ke atas keselamatan mereka. Jangan biarkan kanak-kanak bermain dengan perkakas. Jauhkan semua pembungkusan dari kanakkanak. Jauhkan semua detergen daripada kanak-kanak. Jauhkan kanak-kanak dan haiwan peliharaan dari pintu perkakas apabila ia dibuka. Pembersihan dan penyelenggaraan oleh pengguna tidak sepatutnya dilakukan oleh kanak-kanak tanpa penyeliaan. 1.2 Pemasangan Keluarkan semua pembungkusan. Jangan pasang atau gunakan perkakas yang rosak. Patuhi arahan pemasangan yang diberikan dengan perkakas. Pastikan bahawa lantai di tempat anda memasang perkakas adalah rata, stabil, tahan panas dan bersih. Jangan pasang atau gunakan perkakas apabila suhu adalah kurang daripada 5 C atau lebih tinggi daripada 35 C. Jangan pasang perkakas di belakang pintu yang boleh dikunci, pintu gelangsar atau pintu dengan engsel pada sisi bertentangan, di tempat pintu perkakas tidak boleh dibuka sepenuhnya. Sentiasa berhati-hati apabila anda mengalihkan perkakas kerana ia berat. Sentiasa pakai sarung tangan keselamatan. Sentiasa alihkan perkakas secara menegak. Permukaan belakang perkakas perlu disandarkan pada dinding. Pastikan bahawa terdapat peredaran udara di antara perkakas dan lantai. Pastikan karpet tidak menghalang bukaan pengudaraan di dalam tapak perkakas (jika berkenaan). Udara ekzos tidak boleh dilepaskan ke dalam cerobong yang digunakan untuk menyahudara wasap daripada gas pembakaran perkakas atau bahan api lain. Jika mesin pengering diletakkan di atas mesin basuh, gunakan kit susunan. Kit susunan, tersedia daripada vendor anda yang dibenarkan, hanya boleh digunakan dengan perkakas yang dinyatakan dalam arahan, yang diberikan dengan aksesori. Bacanya dengan teliti sebelum pemasangan (Rujuk kepada risalah Pemasangan). Pastikan anda mempunyai pengudaraan yang baik dalam bilik pemasangan untuk mengelakkan aliran gas masuk semula ke dalam bilik daripada perkakas yang boleh membakar bahan api lain, termasuk api yang terdedah. Perkakas boleh dipasang sebagai dirian sendiri atau di bawah kaunter dapur dengan ruang yang betul (Rujuk kepada risalah Pemasangan). Apabila perkakas diletakkan pada kedudukan kekalnya, periksa sekiranya ia benar-benar mendatar dengan bantuan timbang airt. Jika tidak, laraskan kakinya sehingga ia benar-benar datar. Sambungan elektrik 29 AMARAN Risiko kebakaran dan kejutan elektrik. Perkasakan perlu dibumikan. Pastikan bahawa maklumat elektrik pada plat kadaran sesuai dengan bekalan kuasa. Jika tidak, hubungi juruelektrik. Sentiasa gunakan soket kalis kejut yang dipasang dengan betul.

30 30 Jangan gunakan penyesuai dan kabel sambungan berbilang palam. Pastikan agar tidak menyebabkan kerosakan terhadap palam utama dan terhadap kabel utama. Sekiranya kabel bekalan kuasa perlu digantikan, ia perlu dilakukan oleh Pusat Servis kami. Sambungkan palam utama ke soket utama hanya di hujung pemasangan. Pastikan bahawa terdapat akses ke palam utama selepas pemasangan. Jangan tarik kabel utama untuk memberhentikan perkakas. Sentiasa tarik palam utama. Jangan sentuh kabel utama atau palam utama dengan tangan yang basah. Hanya untuk UK dan Ireland. Perkakas mempunyai 13 amp palam utama. Jika perlu untuk menukar fius dalam palam utama, gunakan fius 13 amp ASTA (BS 1362). Perkakas ini mematuhi Arahan E.E.C Penggunaan AMARAN Risiko kebakaran, letupan, kejutan elektrik atau kerosakan terhadap perkakas Gunakan perkakas ini dalam rumah sahaja. Jangan tukar spesifikasi perkakas ini. Bahagian terakhir kitaran pengeringan berlaku tanpa haba (kitaran penyejukan) untuk memastikan bahawa item tidak akan rosak. Jika anda menghentikan perkakas sebelum penghujung kitaran pengeringan, segera keluarkan dan bentangkan semua item, agar haba boleh lesap. Jika anda menggunakan pelembut fabrik atau produk yang serupa, patuhi arahan pada bungkusan. Jangan jalankan perkakas ini tanpa penuras. Bersihkan penuras lin sebelum dan selepas setiap penggunaan. Lapkan lin yang terkumpul di sekeliling perkakas. Jangan keringkan item rosak yang mengandungi pad atau pengisi. Jangan keringkan item seperti getah busa (busa lateks), topi mandi, tekstil kalis air, artikel berbelakangkan getah dan pakaian atau bantal diisi dengan pad getah busa.. Sebelum mengeringkan item yang telah bersentuhan dengan bahan seperti minyak masak, aseton, alkohol, petrol, kerosin, penanggal kotoran, turpentin, lilin dan penanggal lilin, basuhkannya di dalam air panas dengan amaun detergen tambahan. Jangan keringkan item dalam perkakas sekiranya bahan kimia industri telah digunakan untuk pembersihan. Pastikan bahawa tiada tunu gas atau mancis yang ditinggalkan di dalam poket pakaian. Hanya fabrik kering yang boleh digunakan untuk dikeringkan di dalam mesin pengering. Patuhi arahan pada label fabrik. Jangan keringkan item yang tidak dibasuh di dalam perkakas. Jika anda membasuh pakaian anda dengan penanggal kotoran, mulakan kitaran bilas tambahan sebelum anda memulakan pengering. Jangan minum atau menyediakan makanan dengan air memeluwap. Ia boleh menyebabkan masalah kesihatan terhadap individu dan haiwan peliharaan. Jangan duduk atau berdiri di atas pintu yang terbuka. Patuhi isi padu beban maksimum 7 kg (rujuk kepada bab Carta program ). Jangan keringkan pakaian yang basah lencun di dalam mesin pengering. 1.4 Penjagaan dan Pembersihan AMARAN Risiko kecederaan atau kerosakan terhadap perkakas. Sebelum penyelenggaraan, nyahaktifkan perkakas dan cabut keluar palam utama dari soket utama. Jangan gunakan penyembur air dan wap untuk membersihkan perkakas. Bersihkan perkakas dengan kain lembut yang lembap. Gunakan detergen semulajadi sahaja. Jangan gunakan produk pelelas, pad pembersihan pelelas, pelarut atau objek logam. 1.5 Pelupusan AMARAN Risiko kecederaan atau lemas. Cabut keluar palam perkakas dari bekalan utama. Potongkan kabel utama dan buangkannya.

31 31 Keluarkan pengancing pintu untuk mengelakkan kanak-kanak dan haiwan peliharaan daripada tertutup di dalam perkakas. 2. PERIHALAN PRODUK Bekas air 2 Panel kawalan 3 Pintu perkakas Penuras 5 Butang untuk pintu kondenser 6 Slot aliran udara 7 Kaki boleh laras 8 Pintu kondenser 9 Penutup kondenser 10 Kunci untuk tudung kondenser 11 Plat kadaran Pintu beban boleh dipasang oleh pengguna di sisi yang bertentangan. Ia boleh membantu untuk meletak dan mengeluarkan pakaian dengan mudah atau sekiranya terdapat had untuk memasang perkakas (lihat risalah yang berasingan). 3. PANEL KAWALAN Tombol program dan suis OFF (MATI) 2 Lampu penunjuk 3 Paparan 4 Pad sentuh Time (Masa) 5 Pad sentuh Delay (Tunda) 6 Pad sentuh Buzzer (Pembaz) 7 Pad sentuh Delicate (Bahan halus) 8 Pad sentuh Start/Pause (Mula/Jeda)

32 32 Sentuh pad sentuh dengan jari anda di kawasan yang mempunyai simbol atau nama pilihan. Jangan pakai sarung tangan apabila anda mengendalikan dengan panel ka walan. Pastikan panel kawalan sentiasa bersih dan kering. Lampu penunjuk Perihalan Fasa pengeringan. Fasa penyejukan. Fasa kawal renyuk. Kondenser. Bekas air. Penapis. Mula tunda. Kunci keselamatan kanak-kanak. Isyarat akustik. Tempoh program. Tempoh Pengeringan Masa. - Tempoh mula tunda JADUAL PROGRAM Program Jenis beban / Beban (maks.)1) / Tanda fabrik Fabrik Cotton (Kapas) Extra Dry (Ekstra Kering) Strong Dry (Kering Kuat) Tahap pengeringan: extra dry (ekstra kering). / 7kg / Tahap pengeringan: strong dry (kering kuat). / 7kg / Cupboard Dry (Ke ring Almari) 2) Tahap pengeringan: cupboard dry (kering almari). / 7kg / Iron Dry (Kering Seterika) 2) Tahap pengeringan: boleh diguna pakai untuk seterika. / 7kg / Fabrik Synthetic (Sintetik) Extra Dry (Ekstra Kering) Tahap pengeringan: extra dry (ekstra kering). / 3kg / Cupboard Dry (Ke ring Almari) 2) Tahap pengeringan: cupboard dry (kering almari). / 3kg /

33 33 Jenis beban / Beban (maks.)1) / Tanda fabrik Program Iron Dry (Kering Seterika) Tahap pengeringan: boleh diguna pakai untuk seterika. / 3kg / Quick Mixed (Cam Fabrik kapas dan sintetik. Program suhu rendah. Program delicate (bahan halus) dengan udara hangat. / 2kg / puran Pantas) Drying Time (Pe ngeringan Masa) Dengan program ini anda boleh menggunakan pilihan Time dan me netapkan tempoh program. / 7kg / Refresh (Segar se mula) Menyegarkan semula tekstil yang telah berada di dalam simpanan atau selepas pengeringan ampaian. / 1kg Wool Refresh (Wul Segar Semula) Menyegarkan semula fabrik wul. Item wul menjadi lembut dan selesa. Keluarkan item dengan segera selepas program tamat. / 1kg Delicates (Bahan halus) Fabrik halus. / 2kg / Sports (Sukan) Pakaian sukan, fabrik nipis dan ringan, mikrogentian, poliester, yang tidak diseterika. / 2kg / Easy Iron (Mu dah Seterika) Fabrik penjagaan mudah yang memerlukan kerja menyeterika secara minimum. Hasil pengeringan mungkin berbeza daripada satu jenis fa brik kepada yang lain. Kebaskan item sebelum anda meletakkannya ke dalam perkakas. Apabila program selesai, keluarkan item dengan segera dan letakkannya pada penyangkut. / 1 kg (atau 5 helai keme ja) / 1) Berat maksimum merujuk kepada item kering. 2) Untuk institut ujian sahaja: Program standard untuk ujian ditentukan dalam dokumen EN PILIHAN 5.1 Time (Masa) Pilihan ini boleh diguna pakai hanya untuk pro gram Drying Time (Pengeringan Masa). Anda boleh menetapkan tempoh program, daripada minimum 10 minit kepada maksimum 2 jam. Te tapan tempoh adalah berkaitan dengan kuantiti kain cucian di dalam perkakas. Kami mencadangkan agar anda menetapkan tempoh yang pendek bagi kuantiti kain cucian yang sedikit atau untuk hanya satu item. 5.2 Delicate (Bahan halus) Dengan pilihan ini, anda boleh menetapkan pro gram pengeringan bahan halus yang mempunyai suhu rendah. Gunakan pilihan ini dengan fabrik sintetik yang mempunyai simbol fabrik (cth. akrilik, viskos). pada label 5.3 Buzzer (Pembaz) Apabila fungsi pembaz diaktifkan, anda boleh mendengar pembaz pada: akhir kitaran permulaan dan penamat fasa kawal renyuk gangguan kitaran Secara lalai, fungsi pembaz sentiasa dihidupkan. Anda boleh menggunakan fungsi ini untuk me ngaktifkan atau menyahaktifkan bunyi. Anda boleh mengaktifkan pilihan Buz zer (Pembaz) dengan semua program.

34 34 Program1) Fabrik Cotton (Kapas) Extra Dry (Ekstra Kering) Strong Dry (Kering Kuat) Cupboard Dry (Kering Alma Iron Dry (Kering Seterika) Extra Dry (Ekstra Kering) Cupboard Dry (Kering Alma ri) 2) Iron Dry (Kering Seterika) ri) Fabrik Synthetic (Sintetik) Quick Mixed (Campuran Pantas) Drying Time (Pengeringan Masa) Refresh (Segar semula) Wool Refresh (Wul Segar Semula) Delicates (Bahan halus) Sports (Sukan) ka) Easy Iron (Mudah Seteri 1) Bersama dengan program anda boleh menetapkan 1 atau lebih pilihan. Untuk mengaktifkan atau menyahaktifkannya, tekan pad sentuh yang berkaitan. 6. TETAPAN A B C D E A) Pad sentuh Time (Masa) B) Pad sentuh Delay (Tunda) C) Pad sentuh Buzzer (Pembaz) D) E) Pad sentuh Delicate (Bahan halus) Pad sentuh Start/Pause (Mula/Jeda) 6.1 Fungsi keselamatan kanak-kanak Pilihan ini mengelakkan kanak-kanak daripada bermain dengan perkakas semasa program ber jalan. Tombol program dan pad sentuh berkunci. Hanya suis MATI tidak dikunci.

35 35 Mengaktifkan pilihan keselamatan kanak-kanak 1. Gunakan tombol program untuk menetapkan sebarang program. 2. Tekan dan tahan pad sentuh (A) dan (D) pada masa yang sama sehingga lampu penunjuk keselamatan kanak-kanak dihidupkan. Pilihan keselamatan kanak-kanak boleh dinyahaktifkan semasa program sedang berjalan. Tekan dan tahan pad sentuh yang sama sehingga lampu penunjuk keselamatan kanak-kanak dimatikan. 6.2 Kekerasan dan kekonduksian air Kekerasan air adalah berbeza-beza untuk lokasi yang berlainan. Kekerasan air mempunyai kesan terhadap kekonduksian air dan pada sensor kekonduksian perkakas. Sekiranya anda mengetahui nilai kekonduksian air, anda boleh melaraskan sensor untuk mendapatkan hasil pengeringan yang lebih baik. Melaraskan sensor kekonduksian 1. Gunakan tombol program untuk menetapkan sebarang program. 2. Tekan dan tahan pad sentuh (A) dan (B) pada masa yang sama sehingga salah satu lampu penunjuk ini dihidupkan: (rendah <300 µs/cm) (sederhana µs/cm) (tinggi >600 µs/cm) 3. Tekan pad sentuh (E) lagi dan lagi sehingga lampu penunjuk bagi tahap yang betul dihidupkan. 4. Untuk mengesahkan pelarasan, tekan dan tahan pad sentuh (A) dan (B) pada masa yang sama selama lebih kurang 2 saat. 7. PENGGUNAAN HARIAN Sebelum anda menggunakan perkakas buat pertama kali 1. Bersihkan dram perkakas dengan kain lembap. 2. Mulakan program singkat (cth. 30 minit) dengan pakaian lembap. 7.1 Mulakan program tanpa mula tunda 1. Sediakan kain cucian dan muatkan perkakas. 2. Tetapkan program dan pilihan yang betul untuk jenis beban. Paparan menunjukkan tempoh program. 3. Tekan pad sentuh Start/Pause (Mula/Jeda), program bermula. AWAS Pastikan bahawa apabila anda menutup pintu, kain cucian tidak tersekat di antara pintu perkakas dan pelapik getah. 7.2 Mulakan program tanpa mula tunda 1. Sediakan kain cucian dan muatkan perkakas. 2. Tetapkan program dan pilihan yang betul untuk jenis beban. Paparan menunjukkan tempoh program. 3. Tekan pad sentuh Start/Pause (Mula/Jeda), program bermula. AWAS Pastikan bahawa apabila anda menutup pintu, kain cucian tidak tersekat di antara pintu perkakas dan pelapik getah. 7.3 Tukar program 1. Putarkan tombol Program kepada OFF (MATI). 2. Tetapkan program. 7.4 Pada akhir program Apabila program selesai, Isyarat akustik selang-seli berjalan. Lampu penunjuk berkelip. Lampu penunjuk dihidupkan. Lampu penunjuk Start/Pause (Mula/Jeda) dihidupkan. Perkakas berterusan berjalan dengan fasa kawal renyuk selama lebih kurang 30 minit lagi. Fasa kawal renyuk menyingkirkan kesan renyukan daripada kain cucian anda. Anda boleh mengeluarkan kain cucian sebelum fasa kawal renyuk selesai. Kami mengesyorkan, untuk hasil lebih baik, agar anda mengeluarkan

36 36 kain cucian apabila fasa hampir selesai atau sudah selesai. Apabila fasa kawal renyuk selesai: Lampu penunjuk hidup tetapi tidak berkelip. Lampu penunjuk mati. Lampu penunjuk Start/Pause (Mula/Jeda) mati. 1. Putarkan tombol Program kepada OFF (MATI). 2. Buka pintu perkakas. 3. Keluarkan kain cucian. 4. Tutup pintu perkakas. Sentiasa bersihkan penuras dan kosongkan bekas air apabila program selesai. 7.5 Fungsi SIAP SEDIA Auto Untuk mengurangkan penggunaan tenaga, fungsi ini secara automatik menyahaktifkan perkakas: Selepas 5 minit jika anda tidak memulakan program. Selepas 5 minit dari penghujung program. 8. PETUJUNK DAN PETUA 8.1 Menyediakan pakaian Tutup zip. Tutup kancing penutup duvet. Jangan biarkan tali leher atau reben longgar (cth. reben apron). Ikatkannya sebelum anda memulakan program. Keluarkan semua item dari poket. Jika item mempunyai lapisan dalaman yang dibuat daripada kapas, terbalikkannya. Pastikan bahawa lapisan kapas sentiasa berada di bahagian luar. Kami mengesyorkan agar anda menetapkan program boleh yang diguna pakai untuk jenis fabrik yang berada di dalam perkakas. Label Perihalan fabrik Pakaian yang boleh diguna pakai untuk mesin pengering. Jangan letakkan fabrik berwarna terang dengan fabrik berwarna muda. Warna terang boleh luntur. Gunakan program yang boleh diguna pakai untuk kain jersi kapas dan pakaian kait untuk mengelakkan item daripada kecut. Pastikan bahawa berat pakaian adalah tidak lebih daripada berat maksimum yang ada dalam jadual program. Keringkan pakaian yang hanya boleh diguna pakai untuk mesin pengering. Rujuk kepada label fabrik pada item. Pakaian yang boleh diguna pakai untuk mesin pengering. Tetapkan program dengan suhu standard. Pakaian yang boleh diguna pakai untuk mesin pengering. Tetapkan program dengan suhu rendah. Pakaian yang tidak boleh diguna pakai untuk mesin pengering.

37 9. PENJAGAAN DAN PEMBERSIHAN Membersihkan penapis ) ) jika perlu, basuh penapis dengan air panas. 9.2 Mengalirkan bekas air ) jika perlu, basuh penapis dengan air panas.

38 Anda boleh menggunakan air dari bekas air sebagai alternatif untuk air suling (cth. untuk seterika wap). Sebelum anda menggunakan air, buangkan sisa kotoran dengan penuras. 9.3 Membersihkan kondenser

39 9.4 Membersihkan dram Bersihkan dram dengan kain lembap. Gunakan detergen semulajadi sahaja. Jangan gunakan produk pelelas, pad pembersihan pelelas, atau pelarut. Bersihkan dram dengan kain lembut. 9.5 Membersihkan Bahagian Luar Mesin Bersihkan perkakas dengan kain lembap. Gunakan detergen semulajadi sahaja. Jangan gunakan produk pelelas, pad pembersihan pelelas, atau pelarut. Keringkan perkakas dengan kain lembut. 9.6 Membersihkan slot aliran udara 39 Gunakan pembersih vakum untuk mengeluarkan bulu kapas dari slot aliran udara. 10. MENYELESAIKAN MASALAH 10.1 Masalah Penyelesaian yang mungkin Anda tidak boleh aktifkan perkakas. Pastikan bahawa palam utama disambungkan pada soket utama. Pastikan bahawa tiada fius yang rosak di dalam kotak fius. Program tidak bermula. Tekan Start/Pause (Mula/Jeda). Pastikan bahawa pintu perkakas ditutup. Pintu perkakas tidak ditutup. Pastikan bahawa pemasangan penuras adalah betul. Pastikan bahawa kain cucian tidak tersekat di antara pintu perkakas dan pelapik getah. Perkakas berhenti semasa dijalankan. Pastikan bahawa bekas air adalah kosong. Tekan Start/Pause (Mula/Jeda) untuk memulakan program sekali lagi. Paparan menunjukkan tempoh program yang lama. 1) Paparan menunjukkan tempoh program yang singkat. Paparan menunjukkan Err. Pastikan bahawa berat kain cucian boleh diguna pakai untuk tempoh program. Pastikan bahawa penuras adalah bersih. Kain cucian terlalu basah. Putarkan kain cucian di dalam mesin basuh sekali lagi. Pastikan bahawa suhu bilik tidak terlalu panas. Tetapkan program Time Drying atau Extra Dry. Jika anda ingin menetapkan program baru, nyahaktifkan dan aktifkan perkakas. Pastikan bahawa pilihan boleh diguna pakai untuk program.

40 40 Masalah Paparan menunjukkan E51) 1) Selepas maksimum 5 jam, program tamat secara automatik 10.2 JIka hasil pengeringan tidak memuaskan Program yang ditetapkan adalah salah. Penuras tersumbat. Kondenser tersumbat. Penyelesaian yang mungkin Nyahaktifkan dan aktifkan perkakas. Mulakan program baru. Jika masalah berlaku lagi, hubungi Servis. Terlalu banyak pakaian di dalam perkakas. Dram kotor. Tetapan yang salah bagi sensor kekonduksian. Slot aliran udara tersumbat. 11. DATA TEKNIKAL Dimensi (mm) Kelebaran / Ketinggian / 850 x 600 x 575 mm Kedalaman Kedalaman maks mm (dengan pintu perkakas terbuka) Lebar maks. 950 mm (dengan pintu perkakas terbuka) Sambungan elektrik Voltan V Frekuensi 50 Hz Fius 13 A Jumlah kuasa 2800 W Isi padu dram 104 l Berat perkakas 37 kg Pakaian: berat maks. 7 kg Jenis penggunaan Rumah Suhu ambien Min. 5 C Maks 35 C Penggunaan tenaga 1) kwh/kitaran 3,92 kwh Penggunaan tenaga tahunan 2) 272 kwh Kelas kecekapan tenaga B Penggunaan kuasa Mod dibiarkan hidup 0,48 W Mod mati 0,48 W 1) Dengan merujuk kepada EN kg kapas dan kelajuan putaran pada 1000 rpm. 2) Ini adalah anggaran penggunaan tenaga untuk 4 orang yang menggunakan perkakas dengan betul.

Title

Title EDC2086PDW ZH 滚筒干衣机 用户手册 2 EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 17 MS MESIN PENGERING MANUAL PENGGUNA 34 2 www.electrolux.com 内容 1. 安全信息... 3 2. 安全说明... 4 3. 产品说明... 5 4. 控制板... 6 5. 程序表... 7 6. OPTIONS( 选项 )...

More information

Title

Title EDH3497RDW ZH 滚筒干衣机 用户手册 2 MS Mesin Pengering Manual pengguna 19 2 www.electrolux.com 内容 1. 安全信息... 3 2. 安全说明... 4 3. 产品图解... 6 4. 控制面板... 6 5. 程序表... 7 6. OPTIONS( 选项 )... 9 7. 设置...10 8. 初次使用前...11 9.

More information

2 目录 1. 安全说明 产品说明

2  目录 1. 安全说明 产品说明 EDH3497RDW...... ZH 滚筒干衣机 用户手册 2 EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 16 MS MESIN PENGERING MANUAL PENGGUNA 32 2 www.electrolux.com 目录 1. 安全说明.............................................................................

More information

使用说明书MIDEA-MTC100-P1101Q-PM [电子稿].cdr

使用说明书MIDEA-MTC100-P1101Q-PM [电子稿].cdr Mesin Basuh Tab Kembar Panduan Pengguna MODEL:MSW-08P Sila simpan buku panduan ini untuk rujukan mengenai arahan penggunaan dan penyelenggaraan mesin basuh ini. KANDUNGAN PENGENALAN STRUKTUR Nama bahagian-bahagian

More information

MB-07OB MB-07WG

MB-07OB MB-07WG 说明书技术要求 选择项打 编 码 16161000A02082 制作 余婉静 工厂型号 / 客户型号 客户名称 WYN201/YN201B(MB-07OB MB-07WG) MIDEA 印刷颜色 单色双色三色四色专色 无有 ( 1 个 2 个 3 个 ) 尺寸规格 ( 单位 :mm) 145x210mm 钉装或胶装 钉装胶装 材 质 100G 双胶纸 A1:20160519 变更记录 A2:20160603

More information

Persediaan Awal PENGGUNAAN Sila hubungi juruteknik profesional untuk pemasangan. Jangan memasangnya sendiri. Sahkan parameter Nota: Tekanan bekalan ga

Persediaan Awal PENGGUNAAN Sila hubungi juruteknik profesional untuk pemasangan. Jangan memasangnya sendiri. Sahkan parameter Nota: Tekanan bekalan ga DAPUR GAS ARAHAN Persediaan Awal PENGGUNAAN Sila hubungi juruteknik profesional untuk pemasangan. Jangan memasangnya sendiri. Sahkan parameter Nota: Tekanan bekalan gas berkadar ditandakan pada plat kadaran

More information

PRUmultiple-cover-crisis_Chi_PDM copy

PRUmultiple-cover-crisis_Chi_PDM copy PRUmultiple crisis cover PRUmultiple crisis cover crisis cover PRUmultiple PRUmultiple crisis cover PRUmultiple crisis cover (TPD) PRUmultiple crisis cover PRUmultiple crisis cover TPD ( 3 ) ( 65 50% 1

More information

MFW-1250MV2.cdr

MFW-1250MV2.cdr Sila baca buku panduan ini dengan teliti sebelum menggunakan mesin basuh ini. Simpan buku panduan ini untuk rujukan kelak. Mesin Basuh Panduan Pengguna MODEL:MFW-1250MV2 Baca buku panduan ini. Di dalam

More information

使用说明书MIDEA-MAS50-S1101G-PM [电子稿].cdr

使用说明书MIDEA-MAS50-S1101G-PM [电子稿].cdr Sila baca buku panduan ini dengan teliti sebelum menggunakan mesin basuh ini. Simpan buku panduan ini untuk rujukan kelak. Mesin Basuh Panduan Pengguna Baca buku panduan ini. Di dalam buku panduan ini

More information

K301Q-D VRT中英文说明书141009

K301Q-D VRT中英文说明书141009 THE INSTALLING INSTRUCTION FOR CONCEALED TANK Important instuction:.. Please confirm the structure and shape before installing the toilet bowl. Meanwhile measure the exact size H between outfall and infall

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation SELAMAT DATANG KE PLATFORM PERKONGSIAN KEKAYAAN PENGGUNAANTARABANGSA Pengenalan keahlian DMC DMC ditubuhkan pada 2016 dan ibu pejabat DMC telah ditubuhkan di Kuala Lumpur, Malaysia. DMC ialah satu platform

More information

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd 简 体 中 文...2 English...4 SC5151-A0 简 体 中 文 步 骤 2: 了 解 您 的 CANVIO AeroCast CANVIO AeroCast 无 线 移 动 硬 盘 快 速 入 门 指 南 欢 迎 并 感 谢 您 选 择 TOSHIBA 产 品 有 关 您 的 TOSHIBA 产 品 的 详 情, 请 参 阅 包 含 更 多 信 息 的 用 户 手 册 () 安

More information

ムヌヨ゙マMJ-L500_Asia_press_150316_cm.pdf

ムヌヨ゙マMJ-L500_Asia_press_150316_cm.pdf Operating Instructions Arahan Pengendalian Slow Juicer (Household Use) Pemerah Jus (Kegunaan rumah tangga) MJ-L500 English Melayu Panasonic Taiwan Co., Ltd. Thank you for purchasing the Panasonic product.

More information

Contents Bahasa Indonesia

Contents Bahasa Indonesia Visit www.tp-link.com/support for user guides, FAQs, warranty & more Quick Installation Guide Wi-Fi Camera TP-Link Technologies Co., Ltd. Specifications are subject to change without notice. is a registered

More information

NEP_Arissto_CoffeeMachine_UserManual_Booklet_ _FA

NEP_Arissto_CoffeeMachine_UserManual_Booklet_ _FA USER MANUAL PANDUAN PENGGUNA ARISSTO COFFEE MAKER Arissto, an exclusive system creating the per fect espresso, time after time and is equipped with a patented extraction system. Each parameter has been

More information

NEP_Arissto_MilkFrother_UserManual_Booklet_

NEP_Arissto_MilkFrother_UserManual_Booklet_ USER MANUAL PANDUAN PENGGUNA ARISSTO milk frother, perfectly blend milk into foam, either cold or hot milk, and can be blended directly into the frother machine. Just in 1 minute with a few simple steps,

More information

Logitech Wireless Combo MK45 English

Logitech Wireless Combo MK45 English Logitech Wireless Combo MK45 Setup Guide Logitech Wireless Combo MK45 English................................................................................... 7..........................................

More information

1.ai

1.ai HDMI camera ARTRAY CO,. LTD Introduction Thank you for purchasing the ARTCAM HDMI camera series. This manual shows the direction how to use the viewer software. Please refer other instructions or contact

More information

WFC40810

WFC40810 9000086873 (PD 85 05 10) Operating and Installation Instructions Please read this specification carefully before you use the product. Any failure and losses caused by ignoring the above mentioned items

More information

RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb

RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb MAL Operating Instructions Electric Rice Cooker Household Use Arahan Pengendalian Periuk Nasi Elektrik Kegunaan di Rumah Model No/ /Nombor Model: Contents Safety Precautions... 2-3 Usage Precautions...

More information

ZC501N_UM_FrontPg

ZC501N_UM_FrontPg model / ZC 501N Rechargeable Search Light/ 可充电手提照明灯 /Lampu Kecemasan Boleh Dicas Semula Instruction Manual / 说明指示书 /Buku Panduan Please read this manual carefully before operating this product. Keep this

More information

WVT new

WVT new Operating and Installation Instructions 5120 004601 (PD 84 09 25) Please read this specification carefully before you use the product. Any failure and losses caused by ignoring the above mentioned items

More information

/01

/01 VU6525G1_1800134193_01_180013419301 120914 11:42 Page1 EN TH MS ZH Electronic tower fan VU6525 www.tefal.com 180013419301 VU6525G1_1800134193_01_180013419301 120914 11:42 Page2 VU652555 VU6525 A B C E

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation 2018/2019年一年级新生报读程序 今年开始 教育部要求全部家长通过上网方式申请一年级所要就读的学校 请 家长参考以下步骤 并点击链接(https://public.moe.gov.my)填写表格 家长可 以在三月一日开始至四月三十日 2个月 期间作出申请 打印后连同所需文 件带来学校 特此声明 并非先到先得,教育局会进行筛选 因此敬请家长不必 争先恐后 PENDAFTARAN TAHUN SATU

More information

ColumbusAire New Registration 新注册 ColumbusAire Pendaftaran Baru ColumbusAire

ColumbusAire New Registration 新注册 ColumbusAire Pendaftaran Baru ColumbusAire E-Warranty Guidelines 在线注册使用指南 Garis Panduan E-Waranti ColumbusAire New Registration 新注册 ColumbusAire Pendaftaran Baru ColumbusAire Attention / 留意 / Perhatian 1 Every unit of ColumbusAire is entitled for

More information

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit English for Study in Australia 留 学 澳 洲 英 语 讲 座 Lesson 3: Make yourself at home 第 三 课 : 宾 至 如 归 L1 Male: 各 位 朋 友 好, 欢 迎 您 收 听 留 学 澳 洲 英 语 讲 座 节 目, 我 是 澳 大 利 亚 澳 洲 广 播 电 台 的 节 目 主 持 人 陈 昊 L1 Female: 各 位

More information

LH_Series_Rev2014.pdf

LH_Series_Rev2014.pdf REMINDERS Product information in this catalog is as of October 2013. All of the contents specified herein are subject to change without notice due to technical improvements, etc. Therefore, please check

More information

2 WE RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You ve chosen a product that brings with it decades of pr

2   WE RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You ve chosen a product that brings with it decades of pr EDV6552 EDV7552 EDV7552S EN Tumble Dryer User Manual 2 MS Mesin Pengering Manual Pengguna 12 ZH 22 2 www.electrolux.com WE RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You ve chosen

More information

Microsoft Word - HC20138_2010.doc

Microsoft Word - HC20138_2010.doc Page: 1 of 7 Date: April 26, 2010 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified by the vendor as:

More information

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese UTI (Urinary Tract Infection) Urinary tract infection, also called UTI, is an infection of the bladder or kidneys. Urethra Kidney Ureters Bladder Vagina Kidney Ureters Bladder Urethra Penis Causes UTI

More information

Title

Title EWF 1497 HDW2 ZH 洗衣机 用户手册 2 MS Washing Machine Manual pengguna 25 2 www.electrolux.com 内容 1. 安全信息... 3 2. 安全说明... 4 3. 产品说明... 5 4. 控制板... 6 5. 程序...7 6. 消费价值... 10 7. OPTIONS( 选项 )... 11 8. 设置...12 9.

More information

BC04 Module_antenna__ doc

BC04 Module_antenna__ doc http://www.infobluetooth.com TEL:+86-23-68798999 Fax: +86-23-68889515 Page 1 of 10 http://www.infobluetooth.com TEL:+86-23-68798999 Fax: +86-23-68889515 Page 2 of 10 http://www.infobluetooth.com TEL:+86-23-68798999

More information

Pneumonia - Traditional Chinese

Pneumonia - Traditional Chinese Pneumonia When you have pneumonia, the air sacs in the lungs fill with infection or mucus. Pneumonia is caused by a bacteria, virus or chemical. It is not often passed from one person to another. Signs

More information

CHINESE $WaP Vincent booklet

CHINESE $WaP Vincent booklet ELECTRICITY, GAS and WATER How to save money and help the environment 电, 天 然 气 和 水 如 何 省 钱 和 帮 助 改 善 环 境 CONTENTS Reach for the Stars Saving Energy Hot Water Heating & Cooling Refrigeration Lighting Cooking

More information

MUZ5ZP1_ms-zh-en-ar.book

MUZ5ZP1_ms-zh-en-ar.book Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MUZ5ZP1GB ms Arahan pengendalian zh en Operating instruction ar ms Bahasa Melayu....................................................... 3 zh 中国的..............................................................

More information

Microsoft Word - 3. Vitroefication_using_EMGP.docx

Microsoft Word - 3. Vitroefication_using_EMGP.docx EM GP 冷 冻 样 品 制 备 实 习 教 程 (Xiaojun Huang, Gang Ji) 每 位 演 示 及 带 领 学 员 实 习 EM GP 冷 冻 样 品 制 备 的 老 师 的 材 料 清 单 : 1)15 个 GIG 载 网 2) 冷 冻 样 品 Ferritin 或 Ribosome 3)EM GP 专 用 镊 子 1 把 4)1-10ul 移 液 器,1 把 ( 移 液 器

More information

pdf

pdf THE INSTLLING INSTRUCTION FOR CONCELED TNK Important instuction:.. Please confirm the structure and shape before installing the toilet bowl. Meanwhile measure the exact size H between outfall and infall

More information

Microsoft Word - 00 表紙1-L版-1.doc

Microsoft Word - 00  表紙1-L版-1.doc IDX-OM-H005-L 初 版 :2003 年 7 月 改 定 :2005 年 7 月 使 用 说 明 书 冷 冻 式 空 气 干 燥 器 IDF1E-10 IDF2E-10 IDF3E-10 IDF3E-20 IDF4E-10 IDF4E-20 IDF6E-10 IDF6E-20 IDF8E-10 IDF8E-20 IDF11E-10 IDF11E-20 本 使 用 手 册 对 本 公 司 生

More information

Parts identification / 零件名称 / Pengenalan bahagian Outer Lid Handle 外锅盖把手 Pemegang Penutup Luar Outer Lid 外锅盖 Penutup Luar Inner Lid Handle 内锅盖把手 Pemeg

Parts identification / 零件名称 / Pengenalan bahagian Outer Lid Handle 外锅盖把手 Pemegang Penutup Luar Outer Lid 外锅盖 Penutup Luar Inner Lid Handle 内锅盖把手 Pemeg model / 型号 RCS 518 Anshin Rice Steamer/安心蒸饭锅/Pengukus Nasi Anshin Instruction Manual / 说明指示书/Buku Panduan Important / 重要/Mustahak Please read this manual carefully before operating this product. Keep this

More information

VG79D581H01_cover.indd

VG79D581H01_cover.indd SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS INDOOR UNIT MSY-GK18VA MSY-GK24VA OPERATING INSTRUCTIONS For user To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating instructions before use. English OPERATING

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D2032303130C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D2032303130C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63> 2010 年 理 工 类 AB 级 阅 读 判 断 例 题 精 选 (2) Computer mouse How does the mouse work? We have to start at the bottom, so think upside down for now. It all starts with mouse ball. As the mouse ball in the bottom

More information

1

1 Application Chuck Instruction Manual Universal Ball Lock Power Chuck APPLICATION CHUCK PBL CHUCK (UNIVERSAL BALL LOCK POWER CHUCK) TABLE OF CONTENTS Keep this manual handy for easy reference as it will

More information

Nebulizer Treatments - Simplified Chinese

Nebulizer Treatments - Simplified Chinese Nebulizer Treatments Some medicines need to be given through a nebulizer treatment. Nebulizer treatments are also called breathing treatments, aerosol treatments or med nebs. A nebulizer changes liquid

More information

OA-253_H1~H4_OL.ai

OA-253_H1~H4_OL.ai WARNINGS Note: Read ALL the following BEFORE using this product. Follow all Guidelines at all times while using this product. CAUTION This warning indicates possibility of personal injury and material

More information

Male Circumcision - Traditional Chinese

Male Circumcision - Traditional Chinese Male Circumcision Male circumcision is the removal of the foreskin around the end of the penis. If you decide on circumcision, your baby s doctor will do it in the hospital s nursery. If your baby is small

More information

Male Circumcision - Simplified Chinese

Male Circumcision - Simplified Chinese Male Circumcision Male circumcision is the removal of the foreskin around the end of the penis. If you decide on circumcision, your baby s doctor will do it in the hospital s nursery. If your baby is small

More information

WARNING To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of the appliance with newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not expose t

WARNING To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of the appliance with newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not expose t Home Audio System Operating Instructions GB Arahan Pengendalian MY 使用說明書 CT 2016 Sony Corporation Printed in China 4-597-264-71(1) GTK-XB5 WARNING To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation

More information

ARTA

ARTA EDV6051 EDV7051...... EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 2 ZH 10 MS MESIN PENGERING MANUAL PENGGUNA 20 2 www.electrolux.com The final part of a tumble dryer cycle occurs without heat (cooling cycle) to ensure

More information

HCD0174_2008

HCD0174_2008 Reliability Laboratory Page: 1 of 5 Date: December 23, 2008 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified

More information

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a 1-NEEDLE, 3-THREAD OVERLOCK SEWING MACHINE MO-623 INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ ALL SAFETY REGULATIONS CAREFULLY AND UNDERSTAND THEM BEFORE USING YOUR SEWING MACHINE. RETAIN THIS INSTRUCTION MANUAL

More information

E15-3D1 1. Specifications Compact 4-Way Cassette type Model name MMU- AP0071MH2UL AP0091MH2UL AP0121MH2UL AP0151MH2UL AP0181MH2UL Cooling Capacity kbt

E15-3D1 1. Specifications Compact 4-Way Cassette type Model name MMU- AP0071MH2UL AP0091MH2UL AP0121MH2UL AP0151MH2UL AP0181MH2UL Cooling Capacity kbt E15-3D1 Compact 4-Way Cassette type MMU-AP0071MH2UL MMU-AP0091MH2UL MMU-AP0121MH2UL MMU-AP0151MH2UL MMU-AP0181MH2UL Contents 1. Specifications 2. Dimensions 3. Center of gravity 4. Piping diagram 5. Wiring

More information

ART EN

ART EN EDS7051...... EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 2 MS MESIN PENGERING MANUAL PENGGUNA 13 ZH 24 2 www.electrolux.com Contents Conditions of Use... Page 2 Important Safety Instructions - Dryer Safety... Page 2

More information

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd TX-NR3030 http://www.onkyo.com/manual/txnr3030/adv/cs.html Cs 1 2 3 Speaker Cable 2 HDMI OUT HDMI IN HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT 1 DIGITAL OPTICAL OUT AUDIO OUT TV 3 1 5 4 6 1 2 3 3 2 2 4 3 2 5

More information

BAB SATU

BAB  SATU 2.9 Kesimpulan Dalam bab ini, pengkaji telah membincang kajian-kajian yang telah dijalankan oleh penyelidik-penyelidik lepas tentang kewujudan fenomena percampuran kod dalam wacana pertuturan dan penulisan.

More information

Microsoft Word - 第四組心得.doc

Microsoft Word - 第四組心得.doc 徐 婉 真 這 四 天 的 綠 島 人 權 體 驗 營 令 我 印 象 深 刻, 尤 其 第 三 天 晚 上 吳 豪 人 教 授 的 那 堂 課, 他 讓 我 聽 到 不 同 於 以 往 的 正 義 之 聲 轉 型 正 義, 透 過 他 幽 默 熱 情 的 語 調 激 起 了 我 對 政 治 的 興 趣, 願 意 在 未 來 多 關 心 社 會 多 了 解 政 治 第 一 天 抵 達 綠 島 不 久,

More information

Microsoft Word - template.doc

Microsoft Word - template.doc HGC efax Service User Guide I. Getting Started Page 1 II. Fax Forward Page 2 4 III. Web Viewing Page 5 7 IV. General Management Page 8 12 V. Help Desk Page 13 VI. Logout Page 13 Page 0 I. Getting Started

More information

Langkah-langkah membeli atau menambah SAP Public Gold Membuat bayaran ke Akaun SAP Public Gold Nama Akaun: PUBLIC GOLD MARKETING SDN BHD Nombor Akaun

Langkah-langkah membeli atau menambah SAP Public Gold Membuat bayaran ke Akaun SAP Public Gold Nama Akaun: PUBLIC GOLD MARKETING SDN BHD Nombor Akaun Program Akumulasi Perak TM (SAP) Program Akumulasi Perak TM (Silver Accumulation Program TM ) bertujuan memudahkan orang ramai untuk membuat simpanan perak dengan modal serendah RM100 sahaja. Program ini

More information

On/Off/ FlexiClip HFC FlexiClip

On/Off/ FlexiClip HFC FlexiClip zh-hk M.-Nr. 09 715 890 ... 7... 19... 20... 21 On/Off/... 22... 22... 23... 24... 24... 26... 27... 27... 27... 27... 27... 28... 28 FlexiClip HFC72... 29 FlexiClip... 29... 34... 34... 34... 34... 34...

More information

HS244500W HS244600W.ppt

HS244500W HS244600W.ppt 西 门 子 嵌 入 式 食 具 消 毒 柜 BUILT-IN TABLEWARE STERILIZER 使 用 及 安 装 说 明 书 OPERATION AND INSTALLATION INSTRUCTION cn HS244500W HS244600W 前 言 /Preface 非 常 感 谢 您 选 购 西 门 子 家 电 的 厨 房 电 器 产 品! 在 使 用 本 产 品 前, 请 您

More information

26-15003117x-New Royal-TWN-03.indd

26-15003117x-New Royal-TWN-03.indd 請 登 錄 您 的 產 品 以 獲 得 支 援, 網 址 www.philips.com/welcome 26 繁 體 中 文 Type HD8930 使 用 說 明 書 26 TWN 使 用 咖 啡 機 前, 請 仔 細 閱 讀 本 說 明 書 目 錄 前 言...3 一 般 說 明 ( 圖 1)...3 重 要 指 示...4 設 計 用 途... 4 電 源 - 電 源 線... 4 為 了

More information

Gerotor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M G1/ A 4 C H4 E

Gerotor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M G1/ A 4 C H4 E Gerotor Motors Series Size CC-A Flange Options-B Shaft Options-C Ports Features 0 0 5 5 1 0 1 0 3 3 0 0 SAE A 2 Bolt - (2) 4 Bolt Magneto (4) 4 Bolt Square (H4) 1.0" Keyed (C) 25mm Keyed (A) 1.0' 6T Spline

More information

icctv user guide manual.indd

icctv user guide manual.indd 1 Index Performing icctv Installation Pemasangan icctv icctv 安装演示 3 10 17 2 Performing icctv Installation To install icctv, download the software from the software vendor s web site or insert the CD- ROM

More information

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd Data Video Projector User s Manual (Concise) ModelS: 8928A/8930A/8931WA/ 8933W Information in this Guide may change due to product improvements. To obtain the latest manuals, literature, and software please

More information

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表... 46 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授... 47 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表... 46 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授... 47 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 一 教 育 學 系 簡 介... 1 ( 一 ) 成 立 時 間... 1 ( 二 ) 教 育 目 標 與 發 展 方 向... 1 ( 三 ) 授 課 師 資... 2 ( 四 ) 行 政 人 員... 3 ( 五 ) 核 心 能 力 與 課 程 規 劃... 3 ( 六 ) 空 間 環 境... 12 ( 七 )

More information

入學考試網上報名指南

入學考試網上報名指南 入 學 考 試 網 上 報 名 指 南 On-line Application Guide for Admission Examination 16/01/2015 University of Macau Table of Contents Table of Contents... 1 A. 新 申 請 網 上 登 記 帳 戶 /Register for New Account... 2 B. 填

More information

Bahagian B [15 Markah] [Masa dicadangkan:25 Minit] Gambar di bawahmenunjukkanfaedah Internet kepadamurid.tulisulasantentangfaedah Internet kepada muri

Bahagian B [15 Markah] [Masa dicadangkan:25 Minit] Gambar di bawahmenunjukkanfaedah Internet kepadamurid.tulisulasantentangfaedah Internet kepada muri Bahagian A [10 Markah] [Masa dicadangkan: 15 minit] Peta buih di bawahmenunjukkanmasyarakatberbilangkaum di Malaysia. Tulis lima ayat yang lengkaptentang peta buihtersebut. 1. 2. 3. 4. 5. 1 SULIT Bahagian

More information

Bottle Feeding Your Baby - Simplified Chinese

Bottle Feeding Your Baby - Simplified Chinese Bottle Feeding Your Baby Bottle feeding with formula will meet your baby s food needs. Your doctor will help decide which formula is right for your baby. Never give milk from cows or goats to a baby during

More information

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS5110 EN User manual Manual pengguna ZH-TW 使用手冊 ZH-CN 用户手册 Daftar kandungan 1 Notis 2 Hak cipta 2 Mengenai Imbasan Progresif 2 Tanda

More information

LSC操作说明

LSC操作说明 1 C H R I S T A L P H A 1-4 LSC 型 Part. No. 102041 A L P H A 2-4 LSC 型 Part. No. 10204 冷 冻 干 燥 机 操 作 说 明 新 研 制 的 LSC-8 控 制 器, 具 备 图 形 显 示 功 能, 能 以 数 据 表 形 式 显 示 参 数, 并 可 选 配 控 制 软 件 LSC-8 1/4 VGA 大 屏 幕

More information

Building Technology Experience Center concept air conditioning concept heat pump special energy-saving techniques in hydraulics Concrete core conditio

Building Technology Experience Center concept air conditioning concept heat pump special energy-saving techniques in hydraulics Concrete core conditio Building Technology Experience Center concept air conditioning concept heat pump special energy-saving techniques in hydraulics Concrete core conditioning Initial situation Passive House Technology Experience

More information

KV-DB34M61

KV-DB34M61 2-659-592- () Trinitron Color TV Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. GB CT Panduan Pengendalian Sebelum mengendalikan

More information

Cube20S small, speedy, safe Eextremely modular Up to 64 modules per bus node Quick reaction time: up to 20 µs Cube20S A new Member of the Cube Family

Cube20S small, speedy, safe Eextremely modular Up to 64 modules per bus node Quick reaction time: up to 20 µs Cube20S A new Member of the Cube Family small, speedy, safe Eextremely modular Up to 64 modules per bus de Quick reaction time: up to 20 µs A new Member of the Cube Family Murrelektronik s modular I/O system expands the field-tested Cube family

More information

KURIKULUM STANDARD SEKOLAH RENDAH DOKUMEN STANDARD KURIKULUM DAN PENTAKSIRAN SAINS TAHUN 5 BAHAGIAN PEMBANGUNAN KURIKULUM ii

KURIKULUM STANDARD SEKOLAH RENDAH DOKUMEN STANDARD KURIKULUM DAN PENTAKSIRAN SAINS TAHUN 5 BAHAGIAN PEMBANGUNAN KURIKULUM ii DRAF KURIKULUM STANDARD DOKUMEN STANDARD KURIKULUM DAN PENTAKSIRAN KEMENTERIAN PENDIDIKAN MALAYSIA SAINS TAHUN LIMA BAGI SEKOLAH JENIS KEBANGSAAN CINA i KURIKULUM STANDARD SEKOLAH RENDAH DOKUMEN STANDARD

More information

KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone,

KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone, KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone, respectively, and has been certified by the developer

More information

CL-68x00,00,00,00,00, CL-78x00,00,00,00,6000 Spindle 181mm mm Spindle bore 181mm is standard. 255,5 or 5mm is option. Chuck is optional. You ca

CL-68x00,00,00,00,00, CL-78x00,00,00,00,6000 Spindle 181mm mm Spindle bore 181mm is standard. 255,5 or 5mm is option. Chuck is optional. You ca CNC KINWA FLAT BED CNC LATHE CL-68x00 CL-68/CL-78 Series Swing 11, mm Between centers 00~7000mm Spindle bore 181, 255, 5, 5mm Spindle motor 60HP CL-68x00,00,00,00,00, CL-78x00,00,00,00,6000 Spindle 181mm

More information

SaverBrochure_F 07.ai

SaverBrochure_F 07.ai TAKAFUL SAVER Menabung untuk kesejahteraan masa depan. 今天的投资, 明天的保障 produk berlandaskan syariah nasihat kewangan profesional pengurusan dana islam Konsep Takaful Takaful ialah satu konsep yang berasaskan

More information

KV-AZ21M61

KV-AZ21M61 -653-94- () Trinitron Color TV Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Panduan Pengendalian Sebelum mengendalikan unit,

More information

HM200_UM_FrontPg

HM200_UM_FrontPg model / HM 200 / SM210 / SM220 Stand & Hand Mixer / 搅拌器 / Mesin Pengadun & Pengadun Tangan Instruction Manual / 说明指示书 /Buku Panduan Please read this manual carefully before operating this product. Keep

More information

untitled

untitled Ketuhar Elektrik Terbina Dalam Manual Pengguna Built-in Electric Oven User Manual 嵌入式电烤箱用户手册 PENGHARGAAN Terima kasih kerana membeli produk kami. Kami berharap anda menikmati manfaat yang disediakan. Sebelum

More information

1000110 ARISTON AQM9F洗脫烘洗衣機說明書 300本

1000110 ARISTON AQM9F洗脫烘洗衣機說明書 300本 維 修 服 務 台 北 (0)67-99 新 竹 (0)55-498 台 中 (04)47-0074 台 南 (06)0-40 高 雄 (07)0-05 德 國 LIEBHERR 利 勃 冰 箱 德 國 Miele 精 品 家 電 德 國 嘉 儀 HELLER 家 電 義 大 利 ARISTON 阿 里 斯 頓 家 電 美 國 JENN-AIR 尊 爵 冰 箱 美 國 KitchenAid 冰 箱

More information

Gerolor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M8 G1/ A 4 C H4 E

Gerolor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M8 G1/ A 4 C H4 E Gerolor Motors Series Size CC-A Flange Options-B Shaft Options-C Ports Features 0 0 12 12 1 1 0 0 2 2 31 31 0 0 SAE A 2 Bolt - (2) 4 Bolt Magneto (4) 4 Bolt Square (H4) 1.0" Keyed (C) 2mm Keyed (A) 1.0'

More information

2015 Chinese FL Written examination

2015 Chinese FL Written examination Victorian Certificate of Education 2015 SUPERVISOR TO ATTACH PROCESSING LABEL HERE Letter STUDENT NUMBER CHINESE FIRST LANGUAGE Written examination Monday 16 November 2015 Reading time: 11.45 am to 12.00

More information

1 Hookup and play EN Before you connect this DVD player, read and understand all accompanying instructions. ZH-TW 連接此 DVD 播放機前, 請閱讀並瞭解所有隨附的指示 MS-MY Se

1 Hookup and play EN Before you connect this DVD player, read and understand all accompanying instructions. ZH-TW 連接此 DVD 播放機前, 請閱讀並瞭解所有隨附的指示 MS-MY Se Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome Question? Contact Philips DVP2880 DVP2881 User manual 7 使用手冊 19 Manual pengguna 31 1 Hookup and play EN Before

More information

99 學年度班群總介紹 第 370 期 班群總導 陳怡靜 G45 班群總導 陳怡靜(河馬) A 家 惠如 家浩 T 格 宜蓁 小 霖 怡 家 M 璇 均 蓁 雴 家 數學領域 珈玲 國燈 370-2 英領域 Kent

99 學年度班群總介紹 第 370 期 班群總導 陳怡靜 G45 班群總導 陳怡靜(河馬) A 家 惠如 家浩 T 格 宜蓁 小 霖 怡 家 M 璇 均 蓁 雴 家 數學領域 珈玲 國燈 370-2 英領域 Kent 2010 年 8 月 27 日 出 刊 精 緻 教 育 宜 蘭 縣 公 辦 民 營 人 國 民 中 小 學 財 團 法 人 人 適 性 教 育 基 金 會 承 辦 地 址 : 宜 蘭 縣 26141 頭 城 鎮 雅 路 150 號 (03)977-3396 http://www.jwps.ilc.edu.tw 健 康 VS. 學 習 各 位 合 夥 人 其 實 都 知 道, 我 是 個 胖 子, 而

More information

HC50246_2009

HC50246_2009 Page: 1 of 7 Date: June 2, 2009 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified by the vendor as:

More information

Product Type Batteries (only) Circuit Breatkers & Load Protection Connection Devices Contactors Ethernet Switches, Stratix Switches I/O Modules; PLC N

Product Type Batteries (only) Circuit Breatkers & Load Protection Connection Devices Contactors Ethernet Switches, Stratix Switches I/O Modules; PLC N 1201 South Second Street Milwaukee, Wisconsin U.S.A. 53204 Tel 414-382-2000 1 July 2016 RE: China Restriction of Hazardous Substances (RoHS) Dear Customer, Rockwell Automation is committed to demonstrating

More information

KV-AR21M61

KV-AR21M61 4-097-222-14 (2) Trinitron Color TV Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. GB CT Panduan Pengendalian Sebelum mengendalikan

More information

1

1 C C S 通函 Circular 中国船级社 (2012 年 ) 通函第 87 号总第 249 号 2012 年 9 月 17 日 ( 共 5 页 ) 发 : 总部相关处室 各分社 / 办事处并转船公司 发送 SSA 时船舶识别指南 - 转发马来西亚航运通告 NPM43/2010 马来西亚海事主管机关近期向港口当局 / 委员会 船东 航运代理 船长 船上海员以及其它航运机构下发航运通告 NPM43/2010,

More information

BDERO100-TWZZ manual V3

BDERO100-TWZZ manual V3 1 4 5 2 3 A B 8 7 6 C D Oscillations 2.4mm 空載轉速 震動幅度 2.4mm 請注意! 各地區上市產品/配件不盡相同, 請依台灣 繁體中文說明書的內容為主 Warning! Attachments and accessories are not the same in each region, please only refer to Taiwan Traditional

More information

. Land Patterns for Reflow Soldering.Recommended Reflow Soldering Conditions (For Lead Free) TYPE PID0703 PID0704 PID1204 PID1205 PID1207 PID1209 L(mm

. Land Patterns for Reflow Soldering.Recommended Reflow Soldering Conditions (For Lead Free) TYPE PID0703 PID0704 PID1204 PID1205 PID1207 PID1209 L(mm .Features: 1.Magnetic Shielded surface mount inductor with high current rating. 2.Low resistance to keep power loss minimum..applications: Excellent for power line DC-DC conversion applications used in

More information

AC120-16AR_SMS-02 说明书

AC120-16AR_SMS-02 说明书 Use s Manual AIR COOLER Model: MAC-120AR READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Attention: Pictures in the IM are for reference only. SAFETY INSTRUCTION 1. Non-specialized personnel or unauthorized repair personnel

More information

CLS Newsletter No.15 慈 大 華 語 通 訊 第 十 五 月 慈 濟 大 學 語 言 教 學 中 心 活 動 預 告 活 重 要 記 事 重 特 約 專 文 進 泰 國 印 尼 慈 濟 學 校 華 語 教 師 培 訓 慈 濟 人 文 活 動 分 享 動 要 預 記 華 語 教 入 師 華 培 語 訓 語 工 音 作 的 分 世 享 界 嚴 趙 玉 彥 真 老 高 季 節 泰 班

More information

Windows XP

Windows XP Windows XP What is Windows XP Windows is an Operating System An Operating System is the program that controls the hardware of your computer, and gives you an interface that allows you and other programs

More information

Kertas 1

Kertas 1 SULIT 32/1 32/1 Bahasa Cina Kertas 1 Ogos 2008 1 jam PEPERIKSAAN PERCUBAAN PENILAIAN MENENGAH RENDAH 2008 KEDAH DARUL AMAN 2008 年 初 中 评 审 预 试 BAHASA CINA 华 文 Kertas 1 试 卷 一 Masa : Satu jam 时 间 :1 小 时 JANGAN

More information

Table of Contents Power Film Capacitors Power Film Capacitors Series Table Product Type Series Voltage Capacitance() Page DC-Link Power Film Capacitors Power Film Capacitors Power Film Capacitors Power

More information

HC20131_2010

HC20131_2010 Page: 1 of 8 Date: April 14, 2010 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified by the vendor as:

More information

?? WTW7300DW_?????_20160630

?? WTW7300DW_?????_20160630 上 開 式 高 效 能 省 水 洗 衣 機 使 用 與 保 養 指 南 適 用 型 號 : WTW7300DW Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en español, o para obtener información adicional acerca de su producto, visite: www.whirlpool.com

More information

國立中山大學學位論文典藏.PDF

國立中山大學學位論文典藏.PDF 國 立 中 山 大 學 企 業 管 理 學 系 碩 士 論 文 以 系 統 動 力 學 建 構 美 食 餐 廳 異 國 麵 坊 之 管 理 飛 行 模 擬 器 研 究 生 : 簡 蓮 因 撰 指 導 教 授 : 楊 碩 英 博 士 中 華 民 國 九 十 七 年 七 月 致 謝 詞 寫 作 論 文 的 過 程 是 一 段 充 滿 艱 辛 與 淚 水 感 動 與 窩 心 的 歷 程, 感 謝 這 一

More information