VG79D581H01_cover.indd

Size: px
Start display at page:

Download "VG79D581H01_cover.indd"

Transcription

1 SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS INDOOR UNIT MSY-GK18VA MSY-GK24VA OPERATING INSTRUCTIONS For user To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating instructions before use. English

2 OPERATING INSTRUCTIONS C ONTENTS SAFETY PRECAUTIONS 1 NAME OF EACH PART 3 PREPARATION BEFORE OPERATION 3 SELECTING OPERATION MODES 4 FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT 5 LONG OPERATION 5 POWERFUL OPERATION 5 I-SAVE OPERATION 6 ECONO COOL OPERATION 6 TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER) 6 WEEKLY TIMER OPERATION 7 CLEANING 8 WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED 9 WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME 10 INSTALLATION PLACE AND ELECTRICAL WORK 10 SPECIFICATIONS 10 S AFETY PRECAUTIONS Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used in this product, be sure to read these Safety Precautions before use. Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to observe them. After reading this manual, keep it together with the installation manual in a handy place for easy reference. Marks and their meanings WARNING : CAUTION : Incorrect handling could cause serious hazard, such as death, serious injury, etc. with a high probability. Incorrect handling could cause serious hazard depending on the conditions. Meanings of symbols used in this manual : Be sure not to do. : Be sure to follow the instruction. : Never insert your fi nger or stick, etc. : Never step onto the indoor/outdoor unit and do not put anything on them. : Danger of electric shock. Be careful. : Be sure to disconnect the power supply plug from the power outlet. : Be sure to shut off the power. En-1 WARNING Do not connect the power cord to an intermediate point, use an extension cord, or connect multiple devices to a single AC outlet. This may cause overheating, fi re, or electric shock. Make sure the power plug is free of dirt and insert it securely into the outlet. A dirty plug may cause fi re or electric shock. Do not bundle, pull, damage, or modify the power cord, and do not apply heat or place heavy objects on it. This may cause fi re or electric shock. Do not turn the breaker OFF/ON or disconnect/connect the power plug during operation. This may create sparks, which can cause fi re. After the indoor unit is switched OFF with the remote controller, make sure to turn the breaker OFF or disconnect the power plug. Do not expose your body directly to cool air for a prolonged length of time. This could be detrimental to your health. The unit should not be installed, relocated, disassembled, altered, or repaired by the user. An improperly handled air conditioner may cause fire, electric shock, injury, or water leakage, etc. Consult your dealer. If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard. When installing, relocating, or servicing the unit, make sure that no substance other than the specified refrigerant (R410A) enters the refrigerant circuit. Any presence of foreign substance such as air can cause abnormal pressure rise and may result in explosion or injury. The use of any refrigerant other than that specifi ed for the system will cause mechanical failure, system malfunction, or unit breakdown. In the worst case, this could lead to a serious impediment to securing product safety. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Do not insert your finger, a stick, or other objects into the air inlet or outlet. This may cause injury, since the fan inside rotates at high speeds during operation. In case of an abnormal condition (such as a burning smell), stop the air conditioner and disconnect the power plug or turn the breaker OFF. A continued operation in the abnormal state may cause a malfunction, fi re, or electric shock. In this case, consult your dealer. When the air conditioner does not cool or heat, there is a possibility of refrigerant leakage. In this case, consult your dealer. If a repair involves recharging the unit with refrigerant, ask the service technician for details. The refrigerant used in the air conditioner is safe. Normally, it does not leak. However, if refrigerant leaks and comes in contact with a heat source such as a fan heater, kerosene heater, or cooking stove, it will create a harmful gas. The user should never attempt to wash the inside of the indoor unit. Should the inside of the unit require cleaning, contact your dealer. Unsuitable detergent may cause damage to plastic material inside the unit, which may result in water leakage. Should detergent come in contact with electrical parts or the motor, it will result in a malfunction, smoke, or fi re.

3 S AFETY PRECAUTIONS CAUTION Do not touch the air inlet or the aluminum fins of the indoor/outdoor unit. This may cause injury. Do not use insecticides or flammable sprays on the unit. This may cause a fi re or deformation of the unit. Do not expose pets or houseplants to direct airflow. This may cause injury to the pets or plants. Do not place other electric appliances or furniture under the indoor/outdoor unit. Water may drip down from the unit, which may cause damage or malfunction. Do not leave the unit on a damaged installation stand. The unit may fall and cause injury. Do not step on an unstable bench to operate or clean the unit. This may cause injury if you fall down. Do not pull the power cord. This may cause a portion of the core wire to break, which may cause overheating or fi re. Do not charge or disassemble the batteries, and do not throw them into a fire. This may cause the batteries to leak, or cause a fi re or explosion. Do not operate the unit for more than 4 hours at high humidity (80% RH or more) and/or with windows or outside door left open. This may cause the water condensation in the air conditioner, which may drip down, wetting or damaging the furniture. The water condensation in the air conditioner may contribute to growth of fungi, such as mold. Do not use the unit for special purposes, such as storing food, raising animals, growing plants, or preserving precision devices or art objects. This may cause deterioration of quality, or harm to animals and plants. Do not expose combustion appliances to direct airflow. This may cause incomplete combustion. Never put batteries in your mouth for any reason to avoid accidental ingestion. Battery ingestion may cause choking and/or poisoning. Before cleaning the unit, switch it OFF and disconnect the power plug or turn the breaker OFF. This may cause injury, since the fan inside rotates at high speeds during operation. When the unit will be unused for a long time, disconnect the power plug or turn the breaker OFF. The unit may accumulate dirt, which may cause overheating or fi re. Replace all batteries of the remote controller with new ones of the same type. Using an old battery together with a new one may cause overheating, leakage, or explosion. If the battery fluid comes in contact with your skin or clothes, wash them thoroughly with clean water. If the battery fluid comes in contact with your eyes, wash them thoroughly with clean water and immediately seek medical attention. Ensure that the area is well-ventilated when the unit is operated together with a combustion appliance. Inadequate ventilation may cause oxygen starvation. Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a possibility of a lightning strike. The unit may be damaged if lightning strikes. After the air conditioner is used for several seasons, perform inspection and maintenance in addition to normal cleaning. Dirt or dust in the unit may create an unpleasant odor, contribute to growth of fungi, such as mold, or clog the drain passage, and cause water to leak from the indoor unit. Consult your dealer for inspection and maintenance, which require specialized knowledge and skills. Do not operate switches with wet hands. This may cause electric shock. Do not clean the air conditioner with water or place an object that contains water, such as a flower vase, on it. This may cause fi re or electric shock. Do not step on or place any object on the outdoor unit. This may cause injury if you or the object falls down. For installation IMPORTANT Dirty filters cause condensation in the air conditioner which will contribute to the growth of fungi such as mold. It is therefore recommended to clean air filters every 2 weeks. WARNING Consult your dealer for installing the air conditioner. It should not be installed by the user since installation requires specialized knowledge and skills. An improperly installed air conditioner may cause water leakage, fi re, or electric shock. Provide a dedicated power supply for the air conditioner. A non-dedicated power supply may cause overheating or fi re. Do not install the unit where flammable gas could leak. If gas leaks and accumulates around the outdoor unit, it may cause an explosion. Earth the unit correctly. Do not connect the earth wire to a gas pipe, water pipe, lightning rod, or a telephone ground wire. Improper earthing may cause electric shock. CAUTION Install an earth leakage breaker depending on the installation location of the air conditioner (such as highly humid areas). If an earth leakage breaker is not installed, it may cause electric shock. Ensure that the drain water is properly drained. If the drain passage is improper, water may drip down from the indoor/outdoor unit, wetting and damaging the furniture. In case of an abnormal condition Immediately stop operating the air conditioner and consult your dealer. En-2

4 OPERATING INSTRUCTIONS N AME OF EACH PART Indoor unit Front panel Air fi lter (Nano platinum fi lter) Air cleaning fi lter (Electrostatic anti-allergy enzyme fi lter) Air inlet Air outlet Fan guard Horizontal vane Display section Outdoor unit Fan Heat exchanger Vertical vane Operation indicator lamp Emergency operation switch Page 4 Remote control receiving section Air inlet (back and side) Refrigerant piping Drainage hose Air outlet Drain outlet Outdoor units may be different in appearance. Remote controller Operation display section Temperature buttons Page 4 Operation select button Page 4 ECONO COOL button Page 6 POWERFUL button Page 5 i-save button Page 6 Remote controller holder Install the remote controller holder in a place where the signal can be received by the indoor unit. When the remote controller is not used, place it in this holder. Signal transmitting section Distance of signal : About 6 m Beep(s) is (are) heard from the indoor unit when the signal is received. Battery replacement indicator Page 3 ON/OFF (operate/stop) button LONG button Page 5 WIDE VANE control button Page 5 FAN speed control button Page 5 VANE control button Page 5 TIME, TIMER set buttons Pages 3, 6 Increase time Decrease time WEEKLY TIMER set buttons Page 7 RESET button Page 3 CLOCK button Page 3 Lid Slide the lid down to open the remote controller. Slide it down further to get to the weekly timer buttons. Only use the remote controller provided with the unit. Do not use other remote controllers. If two or more indoor units are installed in proximity to one another, an indoor unit that is not intended to be operated may respond to the remote controller. P REPARATION BEFORE OPERATION Before operation: Insert the power supply plug into the power outlet and/or turn the breaker on. Installing the remote controller batteries 4. Press RESET. 1. Setting current time Remove the front lid. 1. Press CLOCK. 3. Press the DAY button to set the day. Make sure the polarity of the batteries is correct. Do not use manganese batteries and leaking batteries. The remote controller could malfunction. Do not use rechargeable batteries. The battery replacement indicator lights up when the battery is running low. In 7 days after the indicator starts lights up, the remote controller stops working. Replace all batteries with new ones of the same type. Batteries can be used for approximately 1 year. However, batteries with expired shelf lives last shorter. Press RESET gently using a thin instrument. If the RESET button is not pressed, the remote controller may not operate correctly. En-3 2. Insert the negative pole of AAA alkaline batteries fi rst. 3. Install the front lid. 4. Press CLOCK again. Press CLOCK gently using a thin instrument. 2. Press either the TIME button or the TIMER buttons to set the time. Each press increases/decreases the time by 1 minute (10 minutes when pressed longer).

5 S ELECTING OPERATION MODES I FEEL mode The unit selects the operation mode according to the room temperature when I FEEL is selected. When the room temperature is higher than 25 C, COOL is selected (set temperature: 24 C). When the room temperature is lower than 25 C, DRY is selected. However, when operation is stopped and then started within 2 hours, the mode which has been selected previously is operated. Note: During COOL operation, the set temperature may not be changed when the room temperature is more than 2 C higher than the set temperature. In this case, please wait until the room temperature drops to within 2 C of the set temperature. COOL mode Enjoy cool air at your desired temperature. Note: Do not operate COOL mode at very low outside temperatures (less than -10 C). Water condensed in the unit may drip and wet or damage furniture, etc. 1 Press to start the operation. 2 Press to select operation mode. Each press changes mode in the following order: (I FEEL) (COOL) (DRY) (FAN) 3 Press or to set the temperature. Each press raises or lowers the temperature by 1 C. Press to stop the operation. The same setting is selected the next time by simply pressing. Operation indicator lamp The operation indicator lamp shows the operation state of the unit. Indication Operation state Room temperature The unit is operating to reach the set temperature The room temperature is approaching the set temperature About 2 C or more away from set temperature About 1 to 2 C from set temperature DRY mode Dehumidify your room. The room may be cooled slightly. Temperature cannot be set during DRY mode. FAN mode Circulate the air in your room. Emergency operation When the remote controller cannot be used... Emergency operation can be activated by pressing the emergency operation switch (E.O.SW) on the indoor unit. Each time the E.O.SW is pressed, the operation changes in the following order: Operation indicator lamp Note: Emergency COOL Stop Set temperature : 24 C Fan speed : Medium Horizontal vane : Auto The fi rst 30 minutes of operation is test run. Temperature control does not work, and fan speed is set to High. Lighted Not lighted Auto restart function If a power failure occurs or the main power is turned off during operation, Auto restart function automatically starts operation in the same mode as the one set with the remote controller just before the shutoff of the main power. When timer is set, timer setting is cancelled and the unit starts operation when power is resumed. If you do not want to use this function, please consult the service representative because the setting of the unit needs to be changed. En-4

6 OPERATING INSTRUCTIONS F AN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT L ONG OPERATION Press to select fan speed. Each press changes fan speed in the following order: (AUTO) (Quiet) (Low) (Med.) (High) (Super High) Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO. Use higher fan speed to cool the room quicker. It is recommended to lower the fan speed once the room is cool. Use lower fan speed for quiet operation. Press to start LONG operation. Fan speed increases and the horizontal vane moves to the position for LONG mode. Air reaches to longer distance. Press again to cancel LONG operation. LONG operation is cancelled when the ON/OFF, VANE, or ECONO COOL button is pressed. Press to select airfl ow direction. Each press changes airfl ow direction in the following order: (AUTO) (1) (2) (3) (4) (5) (SWING) Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO. Press to select horizontal airfl ow direction. Each press changes airfl ow direction in the following order: Airflow direction (SWING) (AUTO)...The vane is set to the most effi cient airfl ow direction. : horizontal position. P OWERFUL OPERATION Press during COOL mode page 4 to start POWERFUL operation. Fan speed : Exclusive speed for POWERFUL mode Horizontal vane : Set position, or downward airflow position during AUTO setting Temperature cannot be set during POWERFUL operation. Press again to cancel POWERFUL operation. POWERFUL operation also is cancelled automatically in 15 minutes, or when the ON/OFF, FAN, ECONO COOL, or i-save button is pressed. (Manual)...For efficient air conditioning, select the upper position for COOL/DRY. If the lower position is selected during COOL/ DRY, the vane automatically moves to the horizontal position after 0.5 to 1 hour to prevent any condensation from dripping. (Swing)...The vane moves up and down intermittently. En-5

7 I-SAVE OPERATION E CONO COOL OPERATION 1 Press during COOL, ECONO COOL mode to select i-save mode. 2 Set the temperature, fan speed, and airfl ow direction. The same setting is selected from the next time by simply pressing. One group of setting can be saved. Select the appropriate temperature, fan speed, and airflow direction according to your room. Press again to cancel i-save operation. i-save operation also is cancelled when the MODE or POWERFUL button is pressed. i-save operation A simplified set back function enables to recall the preferred (preset) setting with a single push of the button. Press the button again and you can go back to the previous setting in an instance. Example of use: 1. Low energy mode Set the temperature 2 C to 3 C warmer in COOL mode. This setting is suitable for unoccupied room, and while you are sleeping. 2. Saving frequently used settings Save your preferred setting for COOL/ECONO COOL. This enables you to select your preferred setting with a single push of the button. Press during COOL mode page 4 to start ECONO COOL operation. The unit performs swing operation vertically in various cycles according to the temperature of airflow. Press again to cancel ECONO COOL operation. ECONO COOL operation is cancelled when the VANE, LONG, or POWERFUL button is pressed. What is ECONO COOL? Swing airflow (change of airflow) makes you feel cooler than stationary airflow. So, even though the set temperature is automatically set at 2 C higher, it is possible to perform cooling operation with keeping comfort. As a result, energy can be saved. T IMER OPERATION (ON/OFF TIMER) 1 Press or during operation to set the timer. (ON timer) : The unit turns ON at the set time. (OFF timer) : The unit turns OFF at the set time. * or blinks. * Make sure that the current time and day are set correctly. Page 3 2 Press (Increase) and (Decrease) to set the time of timer. Each press increases or decreases the set time by 10 minutes. Set the timer while or is blinking. 3 Press or again to cancel timer. Note: ON and OFF timers can be set together. mark indicates the order of timer operations. If power failure occurs while ON/OFF timer is set, see page 4 Auto restart function. En-6

8 OPERATING INSTRUCTIONS W EEKLY TIMER OPERATION A maximum of 4 ON or OFF timers can be set for individual days of the week. A maximum of 28 ON or OFF timers can be set for a week. E.g. : Runs at 24 C from waking up to leaving home, and runs at 27 C from getting home to going to bed on weekdays. Runs at 27 C from waking up late to going bed early on weekends. Setting1 Setting2 Setting3 Setting4 Mon ON OFF ON OFF 24 C 27 C Fri 6:00 8:30 17:30 22:00 ~ Sat ~ Sun Note: Setting1 ON 27 C Setting2 The simple ON/OFF timer setting is available while the weekly timer is on. In this case, the ON/OFF timer has priority over the weekly timer; the weekly timer operation will start again after the simple ON/OFF timer is complete. OFF 8:00 21:00 3 Press,, and to set ON/OFF, time, and temperature. E.g. : [ON], [6:00] and [24 C] are selected. Pressing selects ON/OFF timer. Pressing deletes timer setting. Pressing adjusts the time. * Hold down the button to change the time quickly. Pressing adjusts the temperature. Press and to continue setting the timer for other days and/or numbers. 4 Press to complete and transmit the weekly timer setting. * which was blinking goes out, and the current time will be displayed. Note: Press to transmit the setting information of weekly timer to the indoor unit. Point the remote controller toward the indoor unit for 3 seconds. When setting the timer for more than one day of the week or one number, does not have to be pressed per each setting. Press once after all the settings are complete. All the weekly timer settings will be saved. Press to enter the weekly timer setting mode, and press and hold for 5 seconds to erase all weekly timer settings. Point the remote controller toward the indoor unit. 5 Press to turn the weekly timer ON. ( lights.) * When the weekly timer is ON, the day of the week whose timer setting is complete, will light. Setting the weekly timer * Make sure that the current time and day are set correctly. 1 Press to enter the weekly timer setting mode. * blinks. Note: Press again to turn the weekly timer OFF. ( goes out.) The saved settings will not be cleared when the weekly timer is turned OFF. Checking weekly timer setting 2 Press and to select setting day and number. E.g. : [Mon Tue... Sun] and [1] are selected. 1 Press to enter the weekly timer setting mode. * blinks. 2 Press or to view the setting of the particular day or number. Pressing selects the day of the week to be set. Pressing selects the setting number. Press to exit the weekly timer setting. Note: When all days of the week are selected to view the settings and a different setting is included among them, will be displayed. * All days can be selected. En-7

9 C LEANING Instructions: Switch off the power supply or turn off the breaker before cleaning. Be careful not to touch the metal parts with your hands. Do not use benzine, thinner, polishing powder, or insecticide. Use only diluted mild detergents. Do not expose parts to direct sunlight, heat, or fi re to dry. Do not use water hotter than 50 C. Air filter (Nano platinum filter) Clean every 2 weeks Remove dirt by a vacuum cleaner, or rinse with water. After washing with water, dry it well in shade. What is Nano platinum filter? Nano platinum is a ceramic particle that includes a platinum nanoparticle. The particles are incorporated into the fi lter material, which results in providing semi-permanent antibacterial and deodorizing characteristics for the fi lter. Nano platinum surpasses the catechin (a biofl avonoid that is found in green tea) in performance. Nano platinum fi lter uses this compound not only to improve air quality but also to eliminate bacteria and viruses. This air fi lter has a semi-permanent lasting effect even after washing it with water. Front panel Air cleaning filter (Electrostatic anti-allergy enzyme filter) Every 3 months: Remove dirt by a vacuum cleaner. When dirt cannot be removed by vacuum cleaning: Soak the fi lter and its frame in lukewarm water before rinsing it. After washing, dry it well in shade. Every year: Replace it with a new air cleaning fi lter for best performance. Parts Number MAC-2310FT-E Important Clean the filters regularly for best performance and to reduce power consumption. Dirty filters cause condensation in the air conditioner which will contribute to the growth of fungi such as mold. It is therefore recommended to clean air filters every 2 weeks. Hinge Hole 1. Lift the front panel until a click is heard. 2. Hold the hinges and pull to remove as shown in the left illustration. Wipe with a soft dry cloth or rinse it with water. Do not soak it in water for more than two hours. Dry it well in shade. 3. Install the front panel by following the removal procedure in reverse. Close the front panel securely and press the positions indicated by the arrows. Air outlet and Fan (before cleaning, make sure that the fan is stopped) 1 Turn the horizontal vanes downward. Then, remove the upper vane as shown in ➀ and ➁. Repeat ➀ and ➁ for the lower vane. 2 Swing out the two vertical vanes one by one. 3 Clean the air outlet and fan. Wipe with a soft dry cloth. Unlock Upper vane 4 Put the vertical vanes back to their original positions correctly one by one, into their respective guide. Push the vanes until they click into place. 5 Install the horizontal vanes by following the removal procedure in reverse. If the horizontal vanes are not installed correctly, all LED lamps blink when power is turned on. Note: Do not apply excessive force to the fan or fan guard. Guide (catch) En-8

10 OPERATING INSTRUCTIONS W HEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED Even if these items are checked, when the unit does not recover from the trouble, stop using the air conditioner and consult your dealer. Symptom Indoor Unit The unit cannot be operated. All LED lamps on the indoor unit are blinking. The horizontal vane does not move. The unit cannot be operated for about 3 minutes when restarted. Mist is discharged from the air outlet of the indoor unit. The swing operation of the HORIZONTAL VANE is suspended for a while, then restarted. The airfl ow direction changes during operation. The direction of the horizontal vane cannot be adjusted with the remote controller. The unit starts operation by itself when the main power is turned on, but isn t received sign from the remote controller. The indoor unit discolors over time. Outdoor Unit The fan of the outdoor unit does not rotate even though the compressor is running. Even if the fan starts to rotate, it stops soon. Water leaks from the outdoor unit. Remote controller The display on the remote controller does not appear or it is dim. The indoor unit does not respond to the remote control signal. Does not cool The room cannot be cooled suffi ciently. Explanation & Check points Is the breaker turned on? Is the power supply plug connected? Is the ON timer set? Page 6 Are the horizontal vanes installed correctly? Page 8 Are the horizontal vane and the vertical vane installed correctly? Page 8 Is the fan guard deformed? This protects the unit according to instructions from the microprocessor. Please wait. The cool air from the unit rapidly cools moisture in the air inside the room, and it turns into mist. This is for the swing operation of the HORI- ZONTAL VANE to be performed normally. When the unit is operated in COOL or DRY mode, if the operation continues with air blowing down for 0.5 to 1 hour, the direction of the airfl ow is automatically set to horizontal position to prevent water from condensing and dripping. These models are equipped with an auto restart function. When the main power is turned off without stopping the unit with the remote controller and is turned on again, the unit starts operation automatically in the same mode as the one set with the remote controller just before the shutoff of the main power. Refer to Auto restart function page 4. Although plastic turns yellow due to the influence of some factors such as ultraviolet light and temperature, this has no effect on the product functions. When the outside temperature is low during cooling operation, the fan operates intermittently to maintain suffi cient cooling capacity. During COOL and DRY operations, pipe or pipe connecting sections are cooled and this causes water to condense. Are the batteries exhausted? Page 3 Is the polarity (+, -) of the batteries correct? Page 3 Are any buttons on the remote controller of other electric appliances being pressed? Is the temperature setting appropriate? Page 4 Is the fan setting appropriate? Please change fan speed to higher setting. Page 5 Are the fi lters clean? Page 8 Is the fan or heat exchanger of the indoor unit clean? Page 8 Are there any obstacles blocking the air inlet or outlet of the indoor or outdoor unit? Is a window or door open? When a ventilation fan or a gas cooker is used in a room, the cooling load increases, resulting in an insuffi cient cooling effect. When the outside temperature is high, the cooling effect may not be suffi cient. Symptom Airflow The air from the indoor unit smells strange. Sound Cracking sound is heard. Burbling sound is heard. Mechanical sound is heard from the indoor unit. The sound of water fl owing is heard. Hissing sound is sometimes heard. Timer Weekly timer does not operate according to settings. The unit starts/stops the operation by itself. Explanation & Check points Are the fi lters clean? Page 8 Is the fan or heat exchanger of the indoor unit clean? Page 8 The unit may suck in an odor adhering to the wall, carpet, furniture, cloth, etc. and blow it out with the air. This sound is generated by the expansion/ contraction of the front panel, etc. due to change in temperature. This sound is heard when the outside air is absorbed from the drain hose by turning on the range hood or the ventilation fan, making water fl owing in the drain hose to spout out. This sound is also heard when the outside air blows into the drain hose in case the outside wind is strong. This is the switching sound in turning on/off the fan or the compressor. This is the sound of refrigerant or condensed water fl owing in the unit. This is the sound when the fl ow of refrigerant inside the unit is changed. Is the ON/OFF timer set? Page 6 Transmit the setting information of the weekly timer to the indoor unit again. When the information is successfully received, a long beep will sound from the indoor unit. If information fails to be received, 3 short beeps will be heard. Ensure information is successfully received. Page 7 When a power failure occurs and the main power turns off, the indoor unit built-in clock will be incorrect. As a result, the weekly timer may not work normally. Be sure to place the remote controller where the signal can be received by the indoor unit. Page 3 Is the weekly timer set? Page 7 In the following cases, stop using the air conditioner and consult your dealer. When water leaks or drips from the indoor unit. When the upper operation indicator lamp blinks. When the breaker trips frequently. The remote control signal is not received in a room where an electronic ON/OFF type fluorescent lamp (inverter-type fluorescent lamp, etc.) is used. Operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception. An amplifi er may be required for the affected device. When an abnormal sound is heard. En-9

11 W HEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME 1 Set to the highest temperature in manual COOL mode, and operate for 3 to 4 hours. Page 4 This dries the inside of the unit. Moisture in the air conditioner contributes to growth of fungi, such as mold. 2 Press to stop the operation. 3 Turn off the breaker and/or disconnect the power supply plug. 4 Remove all batteries from the remote controller. When using the air conditioner again: 1 Clean the air fi lter. Page 8 2 Check that the air inlet and outlet of the indoor and outdoor units are not blocked. 3 Check that the earth is connected correctly. 4 Refer to the PREPARATION BEFORE OPERATION, and follow the instructions. Page 3 I NSTALLATION PLACE AND ELECTRICAL WORK Installation place Avoid installing the air conditioner in the following places. Where there is much machine oil. Salty places such as the seaside. Where sulfi de gas is generated such as a hot spring. Where oil is splashed or where the area is filled with oily smoke (such as cooking areas and factories, in which the properties of plastic could be changed and damaged). Where there is high-frequency or wireless equipment. Where the air from the outdoor unit air outlet is blocked. Where the operation sound or air from the outdoor unit does not bother the house next door. To prevent the effects of a fl uorescent lamp, keep as far apart as possible. 1 m or more Cordless phone or Portable phone 1 m or more Radio Inverter-type fl uorescent lamp Keep a space to prevent the picture distortion or the noise. 100 mm or more Electrical work Provide an exclusive circuit for the power supply of the air conditioner. Be sure to observe the breaker capacity. If you have any questions, consult your dealer. TV The installation location of the outdoor unit should be at least 3 m away from the antennas for TV sets, radios, etc. In areas where the reception is weak, provide greater space between the outdoor unit and the antenna of the affected device if operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception. 3 m or more Wellventilated dry place 500 mm or more wall, etc. S PECIFICATIONS Guaranteed operating range Cooling Upper limit Lower limit Indoor 32 C DB 23 C WB 21 C DB 15 C WB Outdoor 46 C DB -10 C DB DB: Dry Bulb WB: Wet Bulb En-10

12 ARAHAN PENGENDALIAN KANDUNGAN PERINGATAN KESELAMATAN 1 NAMA SETIAP BAHAGIAN 3 PERSEDIAAN SEBELUM PENGENDALIAN 3 MEMILIH MOD OPERASI 4 KELAJUAN KIPAS DAN PELARASAN ARAH ALIRAN UDARA 5 OPERASI LONG 5 OPERASI POWERFUL 5 OPERASI I-SAVE 6 OPERASI ECONO COOL 6 OPERASI PEMASA (PEMASA ON/OFF) 6 OPERASI PEMASA MINGGUAN 7 PEMBERSIHAN 8 APABILA ANDA FIKIR MASALAH BERLAKU 9 APABILA PENYAMAN UDARA TIDAK AKAN DIGUNAKAN UNTUK TEMPOH YANG LAMA 10 TEMPAT PEMASANGAN DAN KERJA ELEKTRIK 10 SPESIFIKASI 10 PERINGATAN KESELAMATAN Oleh sebab komponen berputar dan komponen yang boleh menyebabkan kejutan elektrik digunakan dalam produk ini, pastikan anda membaca Peringatan Keselamatan ini sebelum menggunakannya. Oleh sebab item-item awasan yang ditunjukkan di sini penting demi keselamatan anda, pastikan anda mematuhinya. Selepas membaca manual ini, simpan ia bersama dengan manual pemasangan di tempat yang mudah untuk anda mencapainya apabila ingin membuat rujukan. Tanda-tanda dan maksudnya AMARAN : AWAS : Pengendalian yang tidak betul boleh menyebabkan bahaya yang serius, seperti kematian, kecederaan serius, dll. dengan kebarangkalian yang tinggi. Pengendalian yang tidak betul boleh menyebabkan bahaya yang serius bergantung pada keadaannya. Maksud simbol yang digunakan dalam manual ini : Pastikan anda tidak melakukannya. : Pastikan anda mengikuti arahan. : Jangan sesekali memasukkan jari atau kayu, dll. : Jangan sesekali memijak unit dalaman/luaran dan jangan letak apa-apa di atasnya. : Bahaya kejutan elektrik. Berhati-hati. : Pastikan anda menanggalkan palam bekalan kuasa dari soket dinding. : Pastikan anda mematikan bekalan kuasa. Ms-1 AMARAN Jangan menyambungkan kord kuasa ke soket perantaraan, menggunakan kord sambungan, atau menyambungkan lebih daripada satu peranti kepada satu outlet AC. Ia boleh menyebabkan pemanasan berlebihan, kebakaran atau kejutan elektrik. Pastikan palam kuasa bebas daripada kotoran dan cucukkannya dengan rapi ke dalam soket. Palam yang kotor boleh menyebabkan kebakaran atau kejutan elektrik. Jangan ikat, tarik, rosakkan, atau ubah suai kord kuasa, dan jangan panaskan atau letakkan objek yang berat di atasnya. Ia boleh menyebabkan kebakaran atau kejutan elektrik. Jangan MATIKAN/HIDUPKAN pemutus atau memutuskan/ menyambungkan palam kuasa semasa unit ini beroperasi. Ini boleh menghasilkan percikan api, yang boleh menyebabkan kebakaran. Selepas unit dalaman DIMATIKAN menggunakan alat kawalan jauh, pastikan anda MEMATIKAN pemutus atau mencabut palam kuasa. Jangan dedahkan badan anda secara terus kepada udara yang sejuk untuk tempoh yang lama. Ia boleh menjejaskan kesihatan anda. Unit ini tidak boleh dipasang, dipindahkan, ditanggalkan, dipinda, atau dibaiki oleh pengguna. Penyaman udara yang tidak dikendalikan dengan betul boleh menyebabkan kebakaran, kejutan elektrik, kecederaan, atau kebocoran air, dll. Sila berunding dengan wakil penjual anda. Jika kord kuasa rosak, ia mesti diganti oleh pengilang atau ejen servisnya bagi mengelakkan bahaya. Semasa memasang, memindahkan, atau menservis unit ini, pastikan tiada bahan lain selain daripada bahan penyejuk yang dinyatakan (R410A) memasuki litar bahan penyejuk. Sebarang kehadiran bendasing seperti udara boleh menyebabkan kenaikan tekanan yang tidak normal dan boleh menyebabkan letupan atau kecederaan. Penggunaan sebarang bahan penyejuk lain selain daripada yang dinyatakan untuk sistem ini akan menyebabkan kegagalan mekanikal, kepincangan tugas sistem atau kerosakan unit. Dalam kes yang paling buruk, ia boleh menghalang jaminan keselamatan produk ini. Perkakas ini bukan untuk kegunaan individu (termasuk kanak-kanak) yang kurang keupayaan fizikal, deria atau mental, atau kurang pengalaman atau pengetahuan, kecuali jika mereka telah diberikan penyeliaan atau arahan berkaitan penggunaan perkakas ini oleh individu yang bertanggungjawab ke atas keselamatan mereka. Kanak-kanak harus diperhatikan untuk memastikan yang mereka tidak bermain dengan perkakas ini. Jangan masukkan jari anda, kayu, atau objek lain ke dalam salur masuk atau keluar udara. Ia boleh menyebabkan kecederaan, oleh sebab kipas di dalamnya berputar pada kelajuan tinggi semasa operasi. Sekiranya berlaku keadaan yang tidak normal (seperti keluar bau terbakar), berhentikan penyaman udara dan cabut palam kuasa atau MATIKAN pemutus. Membiarkan operasi berterusan dalam keadaan yang tidak normal boleh menyebabkan pincang tugas, kebakaran, atau kejutan elektrik. Dalam kes ini, sila berunding dengan wakil penjual anda. Apabila penyaman udara tidak menyejukkan atau memanaskan udara, ada kemungkinan bahawa bahan penyejuk bocor. Dalam kes ini, sila berunding dengan wakil penjual anda. Jika kerja pembaikan melibatkan pengisian semula bahan penyejuk ke dalam unit ini, sila minta butiran lanjut daripada juruteknik servis. Bahan penyejuk yang digunakan di dalam penyaman udara ini adalah selamat. Biasanya, ia tidak akan bocor. Namun, jika bahan penyejuk bocor dan bersentuhan dengan sumber haba seperti pemanas kipas, pemanas minyak tanah, atau dapur masak, ia akan menghasilkan gas yang berbahaya. Pengguna tidak boleh sesekali cuba mencuci bahagian dalam unit dalaman. Sekiranya bahagian dalam unit ini perlu dibersihkan, sila hubungi wakil penjual anda. Bahan pencuci yang tidak sesuai boleh menyebabkan kerosakan kepada bahan plastik di dalam unit ini, yang boleh menyebabkan kebocoran air. Sekiranya bahan pencuci terkena pada komponen elektrik atau motor, ia boleh menyebabkan pincang tugas, terhasilnya asap atau kebakaran.

13 PERINGATAN KESELAMATAN AWAS Jangan sentuh salur masuk udara atau bilah aluminium unit dalaman/luaran. Ini boleh menyebabkan kecederaan. Jangan semburkan pembunuh serangga atau semburan mudah terbakar pada unit ini. Ia boleh menyebabkan kebakaran atau kecacatan bentuk unit ini. Jangan dedahkan haiwan peliharaan atau tanaman secara terus kepada aliran udara. Ini boleh menyebabkan kecederaan kepada haiwan atau tanaman. Jangan letakkan perkakas elektrik atau perabot lain di bawah unit dalaman/luaran. Air mungkin menitis dari unit ini, yang boleh menyebabkan kerosakan atau pincang tugas. Jangan biarkan unit ini di atas kaki pemasangan yang rosak. Unit ini boleh jatuh lalu menyebabkan kecederaan. Jangan berpijak di atas meja yang tidak stabil untuk mengendalikan atau membersihkan unit ini. Ia boleh menyebabkan kecederaan jika anda terjatuh. Jangan tarik kord kuasa. Ia boleh menyebabkan sebahagian daripada dawai terasnya putus, yang boleh menyebabkan pemanasan berlebihan atau kebakaran. Jangan cas atau kopek baterinya, dan jangan campakkannya ke dalam api. Ini boleh menyebabkan bateri bocor, atau menyebabkan kebakaran atau letupan. Jangan kendalikan unit ini lebih daripada 4 jam pada kelembapan yang tinggi (80% RH atau lebih) dan/atau dengan tingkap atau pintu luar dibiarkan terbuka. Ini boleh menyebabkan berlakunya pemeluwapan di dalam penyaman udara, yang boleh menitis ke bawah, lalu membasahkan atau merosakkan perabot. Pemeluwapan di dalam penyaman udara ini boleh menyumbang kepada pertumbuhan fungus, seperti kulapuk. Jangan gunakan unit ini untuk tujuan tertentu, seperti menyimpan makanan, membela haiwan, menanam tumbuhan, atau memelihara peranti persis atau objek seni. Ini boleh menyebabkan kualitinya merosot, atau bahaya kepada haiwan dan tumbuhan. Jangan dedahkan perkakas pembakaran kepada aliran udara terus. Ini boleh menyebabkan pembakaran yang tidak lengkap. Jangan sesekali memasukkan bateri ke dalam mulut anda atas apa jua sebab bagi mengelakkan tertelan secara tidak sengaja. Tertelan bateri boleh menyebabkan tercekik dan/atau keracunan. Sebelum membersihkan, MATIKAN unit ini dan cabut palam kuasanya atau MATIKAN pemutusnya. Ia boleh menyebabkan kecederaan, oleh sebab kipas di dalamnya berputar pada kelajuan tinggi semasa operasi. Apabila unit ini tidak akan digunakan untuk tempoh yang lama, cabut palam kuasa atau MATIKAN pemutusnya. Unit ini mungkin mengumpulkan kotoran, yang boleh menyebabkan pemanasan berlebihan atau kebakaran. Gantikan semua bateri alat kawalan jauh dengan yang baharu daripada jenis yang sama. Menggunakan bateri lama bersama dengan yang baharu boleh menyebabkan pemanasan berlebihan, kebocoran, atau letupan. Jika cecair bateri terkena pada kulit atau pakaian anda, cuci dengan teliti menggunakan air yang bersih. Jika cecair bateri terkena mata anda, cuci dengan teliti menggunakan air yang bersih dan dapatkan rawatan perubatan dengan segera. Pastikan kawasan itu mempunyai sistem pengudaraan yang baik apabila unit ini dikendalikan bersama dengan perkakas pembakaran. Pengudaraan yang tidak mencukupi boleh menyebabkan kekurangan oksigen. MATIKAN pemutus apabila anda mendengar guruh dan apabila terdapat kemungkinan dipanah kilat. Unit ini mungkin rosak jika dipanah kilat. Selepas penyaman udara ini digunakan selama beberapa bulan, jalankan pemeriksaan dan penyelenggaraan selain daripada pembersihan yang biasa. Kotoran atau habuk di dalam unit ini boleh menghasilkan bau yang busuk, menyumbang kepada pertumbuhan fungus, seperti kulapuk, atau menyumbat saliran, dan menyebabkan air bocor keluar dari unit dalaman. Sila berunding dengan wakil penjual anda untuk pemeriksaan dan penyelenggaraan, yang memerlukan pengetahuan serta kemahiran yang khusus. Jangan memetik suis dengan tangan yang basah. Ini boleh menyebabkan kejutan elektrik. Jangan membersihkan penyaman udara dengan air atau meletakkan objek yang mengandungi air, seperti pasu bunga, di atasnya. Ia boleh menyebabkan kebakaran atau kejutan elektrik. Jangan memijak atau meletakkan sebarang objek di atas unit luaran. Ia boleh menyebabkan kecederaan jika anda atau objek itu terjatuh. Untuk pemasangan PENTING Penapis yang kotor menyebabkan pemeluwapan di dalam penyaman udara yang akan menyumbang kepada pertumbuhan fungus seperti kulapuk. Oleh itu anda disyorkan untuk membersihkan penapis udara setiap 2 minggu. AMARAN Sila berunding dengan wakil penjual anda untuk memasang penyaman udara. Ia hendaklah tidak dipasang oleh pengguna kerana pemasangannya memerlukan pengetahuan dan kemahiran yang khusus. Penyaman udara yang dipasang dengan tidak betul boleh menyebabkan kebocoran air, kebakaran, atau kejutan elektrik. Sediakan bekalan kuasa yang khas untuk penyaman udara. Bekalan kuasa kongsi boleh menyebabkan pemanasan berlebihan atau kebakaran. Jangan pasang unit ini di mana gas mudah terbakar mungkin bocor. Jika gas bocor dan berkumpul di sekitar unit luaran, ia boleh menyebabkan letupan. Bumikan unit ini dengan betul. Jangan sambungkan wayar bumi ke paip gas, paip air, batang pengalir kilat, atau wayar bumi telefon. Pembumian yang tidak betul boleh menyebabkan kejutan elektrik. AWAS Pasang pemutus kebocoran bumi bergantung pada lokasi pemasangan penyaman udara (seperti kawasan yang sangat lembap). Jika pemutus kebocoran bumi tidak dipasang, ia boleh menyebabkan kejutan elektrik. Pastikan air salirannya disalirkan dengan baik. Jika sistem penyalirannya tidak betul, air mungkin menitis ke bawah dari unit dalaman/luaran, lalu membasahkan serta merosakkan perabot. Sekiranya berlaku keadaan tidak normal Berhenti menggunakan penyaman udara dengan serta-merta dan sila berunding dengan wakil penjual anda. Ms-2

14 ARAHAN PENGENDALIAN NAMA SETIAP BAHAGIAN Unit dalaman Panel depan Penapis udara (Penapis platinum nano) Penapis pembersih udara (Penapis enzim antialahan elektrostatik) Saluran masuk udara Salur keluar udara Pengadang kipas Unit luaran Kipas Ram melintang Penukar haba Ram menegak Bahagian paparan Lampu penunjuk operasi Suis operasi kecemasan Halaman 4 Bahagian penerima isyarat kawalan jauh Salur udara (belakang dan tepi) Perpaipan bahan penyejuk Hos saliran Salur keluar udara Salur keluar saliran Unit luaran anda mungkin berbeza rupanya. Alat kawalan jauh Bahagian paparan operasi Butang suhu Halaman 4 Butang pilih operasi Halaman 4 Butang ECONO COOL Halaman 6 Butang POWERFUL Halaman 5 Butang i-save Halaman 6 Pemegang alat kawalan jauh Pasang pemegang alat kawalan jauh di tempat di mana isyarat boleh diterima oleh unit dalaman. Apabila alat kawalan jauh tidak digunakan, letakkannya di dalam pemegang ini. Bahagian yang menghantar isyarat. Jarak isyarat : Lebih kurang 6 m Bunyi 'bip' kedengaran dari unit dalaman apabila isyarat diterima. Penunjuk penggantian bateri Halaman 3 Butang ON/OFF (kendalikan/berhentikan) Butang LONG Halaman 5 Butang kawalan WIDE VANE Halaman 5 Butang kawalan kelajuan FAN Halaman 5 Butang kawalan VANE Halaman 5 Butang tetapan TIME, TIMER Halaman 3, 6 Tingkatkan masa Kurangkan masa PEMASA MINGGUAN butang tetapan Halaman 7 Butang RESET Halaman 3 Butang CLOCK Halaman 3 Penutup Tolak penutup ke bawah bagi membuka alat kawalan jauh. Tolak lagi bagi mencapai butang pemasa mingguan. Hanya gunakan alat kawalan jauh yang disediakan dengan unit ini. Jangan gunakan alat kawalan jauh yang lain. Jika dua unit dalaman atau lebih dipasang berdekatan antara satu sama lain, unit dalaman yang tidak hendak dikendalikan mungkin bergerak balas terhadap alat kawalan jauh itu. PERSEDIAAN SEBELUM PENGENDALIAN Sebelum operasi: Cucukkan palam bekalan kuasa ke soket bekalan kuasa dan/atau hidupkan pemutus. Memasang bateri alat kawalan jauh 4. Tekan RESET. 1. Tanggalkan penutup depan. Menetapkan masa semasa 1. Tekan CLOCK. 3. Tekan butang DAY bagi menetapkan hari. Pastikan kekutuban bateri adalah betul. Jangan gunakan bateri mangan dan bateri yang bocor. Alat kawalan jauh boleh pincang tugas. Jangan gunakan bateri boleh cas semula. Penunjuk penggantian bateri akan menyala apabila bateri sudah lemah. Dalam masa 7 hari selepas penunjuk ini mula menyala, alat kawalan jauh akan berhenti berfungsi. Gantikan semua bateri dengan yang baharu daripada jenis yang sama. Bateri boleh digunakan selama lebih kurang 1 tahun. Namun, bateri yang sudah luput hayatnya cepat menjadi lemah. Tekan RESET dengan lembut menggunakan objek yang halus. Jika butang RESET tidak ditekan, alat kawalan jauh mungkin tidak beroperasi dengan betul. Ms-3 2. Masukkan kutub negatif bateri alkali AAA dahulu. 3. Pasang penutup depan. 4. Tekan CLOCK sekali lagi. Tekan CLOCK dengan lembut menggunakan objek yang halus. 2. Tekan sama ada butang TIME atau butang TIMER bagi menetapkan masa. Setiap kali anda menekannya, masa akan meningkat/menurun sebanyak 1 minit (10 minit jika anda tekan dan tahan butang itu).

15 MEMILIH MOD OPERASI Mod I FEEL Unit ini memilih mod operasi mengikut suhu bilik apabila I FEEL dipilih. Apabila suhu bilik lebih tinggi daripada 25 C, COOL akan dipilih (suhu tetapan: 24 C). Apabila suhu bilik lebih rendah daripada 25 C, DRY akan dipilih. Namun, apabila operasi dihentikan dan kemudian dimulakan dalam masa 2 jam, mod yang telah dipilih sebelumnya akan dikendalikan. Nota: Semasa operasi COOL, suhu tetapan tidak boleh ditukar apabila suhu bilik lebih tinggi 2 C daripada suhu tetapan. Dalam kes ini, sila tunggu sehingga suhu bilik turun kepada dalam lingkungan 2 C daripada suhu tetapan. Mod COOL Nikmati udara sejuk pada suhu yang anda ingini. Nota: Jangan kendalikan mod COOL jika suhu di luar sangat rendah (kurang daripada -10 C). Air hasil pemeluwapan di dalam unit mungkin menitis ke bawah dan membasahkan atau merosakkan perabot, dll. 1 Tekan untuk memulakan operasi. 2 Tekan untuk memilih mod operasi. Setiap kali anda menekannya, mod akan bertukar dalam urutan berikut: (I FEEL) (COOL) (DRY) (FAN) 3 Tekan atau bagi menetapkan suhu. Setiap kali anda menekannya suhu akan naik atau turun sebanyak 1 C. Mod DRY Menyahlembapkan bilik anda. Bilik anda mungkin disejukkan sedikit. Suhu tidak boleh ditetapkan semasa mod DRY. Mod FAN Mengedarkan udara di dalam bilik anda. Operasi kecemasan Apabila alat kawalan jauh tidak boleh digunakan... Operasi kecemasan boleh diaktifkan dengan menekan suis operasi kecemasan (E.O.SW) pada unit dalaman. Setiap kali E.O.SW ditekan, operasi akan bertukar dalam urutan berikut: Lampu penunjuk operasi Tekan untuk menghentikan operasi. Tetapan yang sama akan dipilih pada kali seterusnya dengan hanya menekan. Lampu penunjuk operasi Lampu penunjuk operasi menunjukkan keadaan operasi unit. Penunjuk Keadaan operasi Suhu bilik Unit ini beroperasi untuk mencapai suhu yang ditetapkan Suhu bilik sedang menghampiri suhu tetapan Lebih kurang 2 C atau lebih daripada suhu tetapan Lebih kurang 1 hingga 2 C daripada suhu tetapan Nota: Emergency COOL Berhenti Fungsi mula semula auto Suhu tetapan : 24 C Kelajuan kipas: Sederhana Ram melintang : Auto 30 minit pertama operasi merupakan jalanan percubaan. Kawalan suhu tidak berfungsi, dan kelajuan kipas ditetapkan kepada High. Menyala Tidak menyala Jika bekalan kuasa terputus atau kuasa utama dimatikan semasa operasi, Auto restart function (fungsi mula semula auto) akan memulakan operasi secara automatik dalam mod yang sama dengan mod yang ditetapkan menggunakan alat kawalan jauh sebelum kuasa utama dimatikan. Apabila pemasa ditetapkan, tetapan pemasa dibatalkan dan unit ini akan memulakan operasi apabila bekalan kuasa kembali pulih. Jika anda tidak mahu menggunakan fungsi ini, sila berunding dengan wakil servis kerana tetapan unit ini perlu ditukar. Ms-4

OA-253_H1~H4_OL.ai

OA-253_H1~H4_OL.ai WARNINGS Note: Read ALL the following BEFORE using this product. Follow all Guidelines at all times while using this product. CAUTION This warning indicates possibility of personal injury and material

More information

K301Q-D VRT中英文说明书141009

K301Q-D VRT中英文说明书141009 THE INSTALLING INSTRUCTION FOR CONCEALED TANK Important instuction:.. Please confirm the structure and shape before installing the toilet bowl. Meanwhile measure the exact size H between outfall and infall

More information

BC04 Module_antenna__ doc

BC04 Module_antenna__ doc http://www.infobluetooth.com TEL:+86-23-68798999 Fax: +86-23-68889515 Page 1 of 10 http://www.infobluetooth.com TEL:+86-23-68798999 Fax: +86-23-68889515 Page 2 of 10 http://www.infobluetooth.com TEL:+86-23-68798999

More information

Persediaan Awal PENGGUNAAN Sila hubungi juruteknik profesional untuk pemasangan. Jangan memasangnya sendiri. Sahkan parameter Nota: Tekanan bekalan ga

Persediaan Awal PENGGUNAAN Sila hubungi juruteknik profesional untuk pemasangan. Jangan memasangnya sendiri. Sahkan parameter Nota: Tekanan bekalan ga DAPUR GAS ARAHAN Persediaan Awal PENGGUNAAN Sila hubungi juruteknik profesional untuk pemasangan. Jangan memasangnya sendiri. Sahkan parameter Nota: Tekanan bekalan gas berkadar ditandakan pada plat kadaran

More information

PRUmultiple-cover-crisis_Chi_PDM copy

PRUmultiple-cover-crisis_Chi_PDM copy PRUmultiple crisis cover PRUmultiple crisis cover crisis cover PRUmultiple PRUmultiple crisis cover PRUmultiple crisis cover (TPD) PRUmultiple crisis cover PRUmultiple crisis cover TPD ( 3 ) ( 65 50% 1

More information

1.ai

1.ai HDMI camera ARTRAY CO,. LTD Introduction Thank you for purchasing the ARTCAM HDMI camera series. This manual shows the direction how to use the viewer software. Please refer other instructions or contact

More information

pdf

pdf THE INSTLLING INSTRUCTION FOR CONCELED TNK Important instuction:.. Please confirm the structure and shape before installing the toilet bowl. Meanwhile measure the exact size H between outfall and infall

More information

Microsoft Word - template.doc

Microsoft Word - template.doc HGC efax Service User Guide I. Getting Started Page 1 II. Fax Forward Page 2 4 III. Web Viewing Page 5 7 IV. General Management Page 8 12 V. Help Desk Page 13 VI. Logout Page 13 Page 0 I. Getting Started

More information

MB-07OB MB-07WG

MB-07OB MB-07WG 说明书技术要求 选择项打 编 码 16161000A02082 制作 余婉静 工厂型号 / 客户型号 客户名称 WYN201/YN201B(MB-07OB MB-07WG) MIDEA 印刷颜色 单色双色三色四色专色 无有 ( 1 个 2 个 3 个 ) 尺寸规格 ( 单位 :mm) 145x210mm 钉装或胶装 钉装胶装 材 质 100G 双胶纸 A1:20160519 变更记录 A2:20160603

More information

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd 简 体 中 文...2 English...4 SC5151-A0 简 体 中 文 步 骤 2: 了 解 您 的 CANVIO AeroCast CANVIO AeroCast 无 线 移 动 硬 盘 快 速 入 门 指 南 欢 迎 并 感 谢 您 选 择 TOSHIBA 产 品 有 关 您 的 TOSHIBA 产 品 的 详 情, 请 参 阅 包 含 更 多 信 息 的 用 户 手 册 () 安

More information

Pneumonia - Traditional Chinese

Pneumonia - Traditional Chinese Pneumonia When you have pneumonia, the air sacs in the lungs fill with infection or mucus. Pneumonia is caused by a bacteria, virus or chemical. It is not often passed from one person to another. Signs

More information

Male Circumcision - Simplified Chinese

Male Circumcision - Simplified Chinese Male Circumcision Male circumcision is the removal of the foreskin around the end of the penis. If you decide on circumcision, your baby s doctor will do it in the hospital s nursery. If your baby is small

More information

LH_Series_Rev2014.pdf

LH_Series_Rev2014.pdf REMINDERS Product information in this catalog is as of October 2013. All of the contents specified herein are subject to change without notice due to technical improvements, etc. Therefore, please check

More information

Bottle Feeding Your Baby - Simplified Chinese

Bottle Feeding Your Baby - Simplified Chinese Bottle Feeding Your Baby Bottle feeding with formula will meet your baby s food needs. Your doctor will help decide which formula is right for your baby. Never give milk from cows or goats to a baby during

More information

Logitech Wireless Combo MK45 English

Logitech Wireless Combo MK45 English Logitech Wireless Combo MK45 Setup Guide Logitech Wireless Combo MK45 English................................................................................... 7..........................................

More information

Male Circumcision - Traditional Chinese

Male Circumcision - Traditional Chinese Male Circumcision Male circumcision is the removal of the foreskin around the end of the penis. If you decide on circumcision, your baby s doctor will do it in the hospital s nursery. If your baby is small

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D2032303130C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D2032303130C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63> 2010 年 理 工 类 AB 级 阅 读 判 断 例 题 精 选 (2) Computer mouse How does the mouse work? We have to start at the bottom, so think upside down for now. It all starts with mouse ball. As the mouse ball in the bottom

More information

Microsoft Word - ChineseSATII .doc

Microsoft Word - ChineseSATII .doc 中 文 SAT II 冯 瑶 一 什 么 是 SAT II 中 文 (SAT Subject Test in Chinese with Listening)? SAT Subject Test 是 美 国 大 学 理 事 会 (College Board) 为 美 国 高 中 生 举 办 的 全 国 性 专 科 标 准 测 试 考 生 的 成 绩 是 美 国 大 学 录 取 新 生 的 重 要 依

More information

E15-3D1 1. Specifications Compact 4-Way Cassette type Model name MMU- AP0071MH2UL AP0091MH2UL AP0121MH2UL AP0151MH2UL AP0181MH2UL Cooling Capacity kbt

E15-3D1 1. Specifications Compact 4-Way Cassette type Model name MMU- AP0071MH2UL AP0091MH2UL AP0121MH2UL AP0151MH2UL AP0181MH2UL Cooling Capacity kbt E15-3D1 Compact 4-Way Cassette type MMU-AP0071MH2UL MMU-AP0091MH2UL MMU-AP0121MH2UL MMU-AP0151MH2UL MMU-AP0181MH2UL Contents 1. Specifications 2. Dimensions 3. Center of gravity 4. Piping diagram 5. Wiring

More information

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese UTI (Urinary Tract Infection) Urinary tract infection, also called UTI, is an infection of the bladder or kidneys. Urethra Kidney Ureters Bladder Vagina Kidney Ureters Bladder Urethra Penis Causes UTI

More information

* 1 * *1 *2 2

* 1 * *1 *2 2 * 1 * 2 1 2 *1 *2 2 3 1 2 7 bo 8 9 6 5 4 3 bn bm bl bk 1 2 3 * 4 5 6 7 8 9 bk bl p bq bp bm * bn bo bp bq * br br 8 . bs br bq bp bo 1234567 bo bnbm bl 8 9 bk 1 2 3 4 5 6 7 8 9 bk b bl bm bn bo bp

More information

ZC501N_UM_FrontPg

ZC501N_UM_FrontPg model / ZC 501N Rechargeable Search Light/ 可充电手提照明灯 /Lampu Kecemasan Boleh Dicas Semula Instruction Manual / 说明指示书 /Buku Panduan Please read this manual carefully before operating this product. Keep this

More information

Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies to all d

Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies to all d WeChat Search Visual Identity Guidelines WEDESIGN 2018. 04 Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies

More information

RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb

RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb MAL Operating Instructions Electric Rice Cooker Household Use Arahan Pengendalian Periuk Nasi Elektrik Kegunaan di Rumah Model No/ /Nombor Model: Contents Safety Precautions... 2-3 Usage Precautions...

More information

Microsoft Word - HC20138_2010.doc

Microsoft Word - HC20138_2010.doc Page: 1 of 7 Date: April 26, 2010 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified by the vendor as:

More information

安 全 事 项 使 用 前, 一 定 请 先 详 读 此 安 全 事 项 这 里 所 示 的 注 意 事 项, 是 一 些 有 关 安 全 的 非 常 重 要 的 内 容, 一 定 要 遵 守 文 中 所 用 图 符 号 的 意 思 如 下 : 绝 对 不 可 做 : 一 定 请 按 指 示 做 :

安 全 事 项 使 用 前, 一 定 请 先 详 读 此 安 全 事 项 这 里 所 示 的 注 意 事 项, 是 一 些 有 关 安 全 的 非 常 重 要 的 内 容, 一 定 要 遵 守 文 中 所 用 图 符 号 的 意 思 如 下 : 绝 对 不 可 做 : 一 定 请 按 指 示 做 : SPLIT-TYPE AIR CONDITIONER 分 体 挂 壁 式 房 间 空 调 器 使 用 安 装 说 明 书 OPERATING AND INSTALLING INSTRUCTIONS R40A 制 品 名 MSZ-YE8VA-H 目 录 安 全 事 项... 各 部 件 名 称... 操 作 前 的 准 备 工 作... I FEEL... ( 体 感...) 自 动 运 转... 选

More information

使用说明书MIDEA-MTC100-P1101Q-PM [电子稿].cdr

使用说明书MIDEA-MTC100-P1101Q-PM [电子稿].cdr Mesin Basuh Tab Kembar Panduan Pengguna MODEL:MSW-08P Sila simpan buku panduan ini untuk rujukan mengenai arahan penggunaan dan penyelenggaraan mesin basuh ini. KANDUNGAN PENGENALAN STRUKTUR Nama bahagian-bahagian

More information

Building Technology Experience Center concept air conditioning concept heat pump special energy-saving techniques in hydraulics Concrete core conditio

Building Technology Experience Center concept air conditioning concept heat pump special energy-saving techniques in hydraulics Concrete core conditio Building Technology Experience Center concept air conditioning concept heat pump special energy-saving techniques in hydraulics Concrete core conditioning Initial situation Passive House Technology Experience

More information

Contents Bahasa Indonesia

Contents Bahasa Indonesia Visit www.tp-link.com/support for user guides, FAQs, warranty & more Quick Installation Guide Wi-Fi Camera TP-Link Technologies Co., Ltd. Specifications are subject to change without notice. is a registered

More information

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit English for Study in Australia 留 学 澳 洲 英 语 讲 座 Lesson 3: Make yourself at home 第 三 课 : 宾 至 如 归 L1 Male: 各 位 朋 友 好, 欢 迎 您 收 听 留 学 澳 洲 英 语 讲 座 节 目, 我 是 澳 大 利 亚 澳 洲 广 播 电 台 的 节 目 主 持 人 陈 昊 L1 Female: 各 位

More information

8260

8260 8260 2004 9 Lenovo 15 32 1 60 40 60 2 ... 6... 6... 7... 9... 11... 14... 15... 15... 16... 17 PictBridge... 18... 19... 19 Lenovo... 21 Lenovo... 23... 24... 25 Lenovo... 28... 29 3 ... 30... 30... 31...

More information

Microsoft Word - 3. Vitroefication_using_EMGP.docx

Microsoft Word - 3. Vitroefication_using_EMGP.docx EM GP 冷 冻 样 品 制 备 实 习 教 程 (Xiaojun Huang, Gang Ji) 每 位 演 示 及 带 领 学 员 实 习 EM GP 冷 冻 样 品 制 备 的 老 师 的 材 料 清 单 : 1)15 个 GIG 载 网 2) 冷 冻 样 品 Ferritin 或 Ribosome 3)EM GP 专 用 镊 子 1 把 4)1-10ul 移 液 器,1 把 ( 移 液 器

More information

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd Data Video Projector User s Manual (Concise) ModelS: 8928A/8930A/8931WA/ 8933W Information in this Guide may change due to product improvements. To obtain the latest manuals, literature, and software please

More information

ムヌヨ゙マMJ-L500_Asia_press_150316_cm.pdf

ムヌヨ゙マMJ-L500_Asia_press_150316_cm.pdf Operating Instructions Arahan Pengendalian Slow Juicer (Household Use) Pemerah Jus (Kegunaan rumah tangga) MJ-L500 English Melayu Panasonic Taiwan Co., Ltd. Thank you for purchasing the Panasonic product.

More information

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd TX-NR3030 http://www.onkyo.com/manual/txnr3030/adv/cs.html Cs 1 2 3 Speaker Cable 2 HDMI OUT HDMI IN HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT 1 DIGITAL OPTICAL OUT AUDIO OUT TV 3 1 5 4 6 1 2 3 3 2 2 4 3 2 5

More information

F YS1210-0_1EN.indd

F YS1210-0_1EN.indd Operating Instructions Air Conditioner Model No. Indoor Unit CS-YC9MKH CS-YC12MKH CS-YC18MKH CS-YC24MKH Outdoor Unit CU-YC9MKH CU-YC12MKH CU-YC18MKH CU-YC24MKH ENGLISH Before operating the unit, read these

More information

HC50246_2009

HC50246_2009 Page: 1 of 7 Date: June 2, 2009 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified by the vendor as:

More information

Windows XP

Windows XP Windows XP What is Windows XP Windows is an Operating System An Operating System is the program that controls the hardware of your computer, and gives you an interface that allows you and other programs

More information

入學考試網上報名指南

入學考試網上報名指南 入 學 考 試 網 上 報 名 指 南 On-line Application Guide for Admission Examination 16/01/2015 University of Macau Table of Contents Table of Contents... 1 A. 新 申 請 網 上 登 記 帳 戶 /Register for New Account... 2 B. 填

More information

HC20131_2010

HC20131_2010 Page: 1 of 8 Date: April 14, 2010 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified by the vendor as:

More information

MFW-1250MV2.cdr

MFW-1250MV2.cdr Sila baca buku panduan ini dengan teliti sebelum menggunakan mesin basuh ini. Simpan buku panduan ini untuk rujukan kelak. Mesin Basuh Panduan Pengguna MODEL:MFW-1250MV2 Baca buku panduan ini. Di dalam

More information

1

1 Application Chuck Instruction Manual Universal Ball Lock Power Chuck APPLICATION CHUCK PBL CHUCK (UNIVERSAL BALL LOCK POWER CHUCK) TABLE OF CONTENTS Keep this manual handy for easy reference as it will

More information

使用说明书MIDEA-MAS50-S1101G-PM [电子稿].cdr

使用说明书MIDEA-MAS50-S1101G-PM [电子稿].cdr Sila baca buku panduan ini dengan teliti sebelum menggunakan mesin basuh ini. Simpan buku panduan ini untuk rujukan kelak. Mesin Basuh Panduan Pengguna Baca buku panduan ini. Di dalam buku panduan ini

More information

Microsoft Word - 00 表紙1-L版-1.doc

Microsoft Word - 00  表紙1-L版-1.doc IDX-OM-H005-L 初 版 :2003 年 7 月 改 定 :2005 年 7 月 使 用 说 明 书 冷 冻 式 空 气 干 燥 器 IDF1E-10 IDF2E-10 IDF3E-10 IDF3E-20 IDF4E-10 IDF4E-20 IDF6E-10 IDF6E-20 IDF8E-10 IDF8E-20 IDF11E-10 IDF11E-20 本 使 用 手 册 对 本 公 司 生

More information

AL-M200 Series

AL-M200 Series NPD4754-00 TC ( ) Windows 7 1. [Start ( )] [Control Panel ()] [Network and Internet ( )] 2. [Network and Sharing Center ( )] 3. [Change adapter settings ( )] 4. 3 Windows XP 1. [Start ( )] [Control Panel

More information

HCD0174_2008

HCD0174_2008 Reliability Laboratory Page: 1 of 5 Date: December 23, 2008 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified

More information

KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone,

KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone, KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone, respectively, and has been certified by the developer

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation SELAMAT DATANG KE PLATFORM PERKONGSIAN KEKAYAAN PENGGUNAANTARABANGSA Pengenalan keahlian DMC DMC ditubuhkan pada 2016 dan ibu pejabat DMC telah ditubuhkan di Kuala Lumpur, Malaysia. DMC ialah satu platform

More information

CHINESE $WaP Vincent booklet

CHINESE $WaP Vincent booklet ELECTRICITY, GAS and WATER How to save money and help the environment 电, 天 然 气 和 水 如 何 省 钱 和 帮 助 改 善 环 境 CONTENTS Reach for the Stars Saving Energy Hot Water Heating & Cooling Refrigeration Lighting Cooking

More information

/01

/01 VU6525G1_1800134193_01_180013419301 120914 11:42 Page1 EN TH MS ZH Electronic tower fan VU6525 www.tefal.com 180013419301 VU6525G1_1800134193_01_180013419301 120914 11:42 Page2 VU652555 VU6525 A B C E

More information

Microsoft PowerPoint - AWOL - Acrobat Windows Outlook.ppt [Compatibility Mode]

Microsoft PowerPoint - AWOL - Acrobat Windows Outlook.ppt [Compatibility Mode] AWOL Windows - Tips & Tricks Resolution, color depth & refresh rate Background color Service packs Disk cleanup (cleanmgr) Disk defragmentation AWOL Windows Resolution, Color Depth & Refresh Rate The main

More information

K7VT2_QIG_v3

K7VT2_QIG_v3 ............ 1 2 3 4 5 [R] : Enter Raid setup utility 6 Press[A]keytocreateRAID RAID Type: JBOD RAID 0 RAID 1: 2 7 RAID 0 Auto Create Manual Create: 2 RAID 0 Block Size: 16K 32K

More information

Nebulizer Treatments - Simplified Chinese

Nebulizer Treatments - Simplified Chinese Nebulizer Treatments Some medicines need to be given through a nebulizer treatment. Nebulizer treatments are also called breathing treatments, aerosol treatments or med nebs. A nebulizer changes liquid

More information

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a 1-NEEDLE, 3-THREAD OVERLOCK SEWING MACHINE MO-623 INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ ALL SAFETY REGULATIONS CAREFULLY AND UNDERSTAND THEM BEFORE USING YOUR SEWING MACHINE. RETAIN THIS INSTRUCTION MANUAL

More information

C o n t e n t s...7... 15 1. Acceptance... 17 2. Allow Love... 19 3. Apologize... 21 4. Archangel Metatron... 23 5. Archangel Michael... 25 6. Ask for

C o n t e n t s...7... 15 1. Acceptance... 17 2. Allow Love... 19 3. Apologize... 21 4. Archangel Metatron... 23 5. Archangel Michael... 25 6. Ask for Doreen Virtue, Ph.D. Charles Virtue C o n t e n t s...7... 15 1. Acceptance... 17 2. Allow Love... 19 3. Apologize... 21 4. Archangel Metatron... 23 5. Archangel Michael... 25 6. Ask for a Sign... 27 7.

More information

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表... 46 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授... 47 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表... 46 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授... 47 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 一 教 育 學 系 簡 介... 1 ( 一 ) 成 立 時 間... 1 ( 二 ) 教 育 目 標 與 發 展 方 向... 1 ( 三 ) 授 課 師 資... 2 ( 四 ) 行 政 人 員... 3 ( 五 ) 核 心 能 力 與 課 程 規 劃... 3 ( 六 ) 空 間 環 境... 12 ( 七 )

More information

2017 CCAFL Chinese in Context

2017 CCAFL Chinese in Context Student/Registration Number Centre Number 2017 PUBLIC EXAMINATION Chinese in Context Reading Time: 10 minutes Working Time: 2 hours and 30 minutes You have 10 minutes to read all the papers and to familiarise

More information

0000Book_UC18YSL3.indb

0000Book_UC18YSL3.indb en UC 18YSL3 zh en zh Handling instructions 1 1 2 4 5 3 English 1 Rechargeable battery 2 Charge indicator lamp 3 Guide rail 4 Ventilation holes 5 Name plate 2 English GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS 1.

More information

2015 Chinese FL Written examination

2015 Chinese FL Written examination Victorian Certificate of Education 2015 SUPERVISOR TO ATTACH PROCESSING LABEL HERE Letter STUDENT NUMBER CHINESE FIRST LANGUAGE Written examination Monday 16 November 2015 Reading time: 11.45 am to 12.00

More information

On/Off/ FlexiClip HFC FlexiClip

On/Off/ FlexiClip HFC FlexiClip zh-hk M.-Nr. 09 715 890 ... 7... 19... 20... 21 On/Off/... 22... 22... 23... 24... 24... 26... 27... 27... 27... 27... 27... 28... 28 FlexiClip HFC72... 29 FlexiClip... 29... 34... 34... 34... 34... 34...

More information

Microsoft Word - TIP006SCH Uni-edit Writing Tip - Presentperfecttenseandpasttenseinyourintroduction readytopublish

Microsoft Word - TIP006SCH Uni-edit Writing Tip - Presentperfecttenseandpasttenseinyourintroduction readytopublish 我 难 度 : 高 级 对 们 现 不 在 知 仍 道 有 听 影 过 响 多 少 那 次 么 : 研 英 究 过 文 论 去 写 文 时 作 的 表 技 引 示 巧 言 事 : 部 情 引 分 发 言 该 生 使 在 中 用 过 去, 而 现 在 完 成 时 仅 表 示 事 情 发 生 在 过 去, 并 的 哪 现 种 在 时 完 态 成 呢 时? 和 难 过 道 去 不 时 相 关? 是 所 有

More information

010 X Watch out for traffic signals 011 X Bumpy road 012 O Tunnel ahead 013 X Bicycles prohibited 014 O Yield 015 O Single lane road, pass with extrem

010 X Watch out for traffic signals 011 X Bumpy road 012 O Tunnel ahead 013 X Bicycles prohibited 014 O Yield 015 O Single lane road, pass with extrem 001 X Winding road, left turn ahead 002 O Forked road 003 X Bump ahead 004 O Steep downgrade ahead 005 O Narrow bridge 006 X Narrow Road 007 X Narrow road 008 O No-gate railroad crossing 009 O Watch out

More information

ColumbusAire New Registration 新注册 ColumbusAire Pendaftaran Baru ColumbusAire

ColumbusAire New Registration 新注册 ColumbusAire Pendaftaran Baru ColumbusAire E-Warranty Guidelines 在线注册使用指南 Garis Panduan E-Waranti ColumbusAire New Registration 新注册 ColumbusAire Pendaftaran Baru ColumbusAire Attention / 留意 / Perhatian 1 Every unit of ColumbusAire is entitled for

More information

26-15003117x-New Royal-TWN-03.indd

26-15003117x-New Royal-TWN-03.indd 請 登 錄 您 的 產 品 以 獲 得 支 援, 網 址 www.philips.com/welcome 26 繁 體 中 文 Type HD8930 使 用 說 明 書 26 TWN 使 用 咖 啡 機 前, 請 仔 細 閱 讀 本 說 明 書 目 錄 前 言...3 一 般 說 明 ( 圖 1)...3 重 要 指 示...4 設 計 用 途... 4 電 源 - 電 源 線... 4 為 了

More information

MUZ5ZP1_ms-zh-en-ar.book

MUZ5ZP1_ms-zh-en-ar.book Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MUZ5ZP1GB ms Arahan pengendalian zh en Operating instruction ar ms Bahasa Melayu....................................................... 3 zh 中国的..............................................................

More information

Microsoft Word - HSK使用手册.doc

Microsoft Word - HSK使用手册.doc HSK / New HSK Online Mock Test/Practices Student User Manual Table of contents New User... 2 1.1 Register... 2 1.2 Login... 3 1.3 Homepage... 4 Free Test... 4 2.1 Start... 5 2.2 Results... 6 Mock Test...

More information

REMOTEAIRPRO说明书中英文版

REMOTEAIRPRO说明书中英文版 REMOTE AIR PRO Product Manual Welcome to your new REMOTE AIR PRO REMOTE AIR PRO Whatʼs Included Instruction manual 1 Motor Installation The motor is mounted on 19 mm or 15 mm rods. For 15 mm rods use

More information

NEP_Arissto_CoffeeMachine_UserManual_Booklet_ _FA

NEP_Arissto_CoffeeMachine_UserManual_Booklet_ _FA USER MANUAL PANDUAN PENGGUNA ARISSTO COFFEE MAKER Arissto, an exclusive system creating the per fect espresso, time after time and is equipped with a patented extraction system. Each parameter has been

More information

KV-DB34M61

KV-DB34M61 2-659-592- () Trinitron Color TV Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. GB CT Panduan Pengendalian Sebelum mengendalikan

More information

4. 每 组 学 生 将 写 有 习 语 和 含 义 的 两 组 卡 片 分 别 洗 牌, 将 顺 序 打 乱, 然 后 将 两 组 卡 片 反 面 朝 上 置 于 课 桌 上 5. 学 生 依 次 从 两 组 卡 片 中 各 抽 取 一 张, 展 示 给 小 组 成 员, 并 大 声 朗 读 卡

4. 每 组 学 生 将 写 有 习 语 和 含 义 的 两 组 卡 片 分 别 洗 牌, 将 顺 序 打 乱, 然 后 将 两 组 卡 片 反 面 朝 上 置 于 课 桌 上 5. 学 生 依 次 从 两 组 卡 片 中 各 抽 取 一 张, 展 示 给 小 组 成 员, 并 大 声 朗 读 卡 Tips of the Week 课 堂 上 的 英 语 习 语 教 学 ( 二 ) 2015-04-19 吴 倩 MarriottCHEI 大 家 好! 欢 迎 来 到 Tips of the Week! 这 周 我 想 和 老 师 们 分 享 另 外 两 个 课 堂 上 可 以 开 展 的 英 语 习 语 教 学 活 动 其 中 一 个 活 动 是 一 个 充 满 趣 味 的 游 戏, 另 外

More information

HC70245_2008

HC70245_2008 Reliability Laboratory Page: 1 of 6 Date: September 5, 2008 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified

More information

AC120-16AR_SMS-02 说明书

AC120-16AR_SMS-02 说明书 Use s Manual AIR COOLER Model: MAC-120AR READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Attention: Pictures in the IM are for reference only. SAFETY INSTRUCTION 1. Non-specialized personnel or unauthorized repair personnel

More information

Mixcder ShareMe 7 User Manual

Mixcder ShareMe 7 User Manual User s Manual MODEL:ShareMe7 Wireless Headphone Important safety instruction If used in the correct method, this design and production of this product can ensure your personal safety completely. However,

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation TOEFL Practice Online User Guide Revised September 2009 In This Guide General Tips for Using TOEFL Practice Online Directions for New Users Directions for Returning Users 2 General Tips To use TOEFL Practice

More information

國 史 館 館 刊 第 23 期 Chiang Ching-kuo s Educational Innovation in Southern Jiangxi and Its Effects (1941-1943) Abstract Wen-yuan Chu * Chiang Ching-kuo wa

國 史 館 館 刊 第 23 期 Chiang Ching-kuo s Educational Innovation in Southern Jiangxi and Its Effects (1941-1943) Abstract Wen-yuan Chu * Chiang Ching-kuo wa 國 史 館 館 刊 第 二 十 三 期 (2010 年 3 月 ) 119-164 國 史 館 1941-1943 朱 文 原 摘 要 1 關 鍵 詞 : 蔣 經 國 贛 南 學 校 教 育 社 會 教 育 掃 盲 運 動 -119- 國 史 館 館 刊 第 23 期 Chiang Ching-kuo s Educational Innovation in Southern Jiangxi and

More information

LSC操作说明

LSC操作说明 1 C H R I S T A L P H A 1-4 LSC 型 Part. No. 102041 A L P H A 2-4 LSC 型 Part. No. 10204 冷 冻 干 燥 机 操 作 说 明 新 研 制 的 LSC-8 控 制 器, 具 备 图 形 显 示 功 能, 能 以 数 据 表 形 式 显 示 参 数, 并 可 选 配 控 制 软 件 LSC-8 1/4 VGA 大 屏 幕

More information

KV-AZ21M61

KV-AZ21M61 -653-94- () Trinitron Color TV Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Panduan Pengendalian Sebelum mengendalikan unit,

More information

5in1_eDVR_Manual_Chinese.cdr

5in1_eDVR_Manual_Chinese.cdr 02 English User Manual 29 User Manual Contents 2 5 6 7 8 9 10 11 12 14 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Quick start Controls Accessories Minimum System Requirements Battery Charge Power On/Off LCM Indicator

More information

Microsoft Word MasterCraft X-30_Maint.doc

Microsoft Word MasterCraft X-30_Maint.doc 2006 MasterCraft X30 Maintenance and Service Log MCX 350 Engine V Drive transmission Three ballast tanks Heater October 20, 2009 Table of Contents 2006 MasterCraft X30 1 1. Winterization 3 1.1 Engine (MCX

More information

WFC40810

WFC40810 9000086873 (PD 85 05 10) Operating and Installation Instructions Please read this specification carefully before you use the product. Any failure and losses caused by ignoring the above mentioned items

More information

OVLFx3C7_Series_A3_bgry-KB.pub

OVLFx3C7_Series_A3_bgry-KB.pub (5 mm) x High brightness with well-defined spatial radiation patterns x U-resistant epoxy lens x Blue, green, red, yellow Product Photo Here Each device in the OLFx3C7 series is a high-intensity LED mounted

More information

Love Actually 真 的 戀 愛 了!? 焦 點 主 題 2035 年 一 個 寒 冷 卻 又 放 晴 的 下 午, 爸 媽 一 大 清 早 已 上 班, 只 得 小 奈 獨 個 兒 待 在 家 中, 奢 侈 地 享 受 著 她 的 春 節 假 期 剛 度 過 了 期 考 的 艱 苦 歲

Love Actually 真 的 戀 愛 了!? 焦 點 主 題 2035 年 一 個 寒 冷 卻 又 放 晴 的 下 午, 爸 媽 一 大 清 早 已 上 班, 只 得 小 奈 獨 個 兒 待 在 家 中, 奢 侈 地 享 受 著 她 的 春 節 假 期 剛 度 過 了 期 考 的 艱 苦 歲 愛 情, 每 一 個 人 都 十 分 渴 望 有 的, 不 論 成 年 人 還 是 中 學 生 但 是, 你 知 道 甚 麼 是 愛 情 嗎? 如 何 才 可 以 擁 有 真 正 的 愛 情? 池 田 先 生 對 愛 情 方 面 有 些 甚 麼 指 導 呢? 01 焦 點 主 題 Love Actually... 真 的 戀 愛 了!? 09 Love Song 11 女 未 來 部 長 專 訪 15

More information

Microsoft Word - 第四組心得.doc

Microsoft Word - 第四組心得.doc 徐 婉 真 這 四 天 的 綠 島 人 權 體 驗 營 令 我 印 象 深 刻, 尤 其 第 三 天 晚 上 吳 豪 人 教 授 的 那 堂 課, 他 讓 我 聽 到 不 同 於 以 往 的 正 義 之 聲 轉 型 正 義, 透 過 他 幽 默 熱 情 的 語 調 激 起 了 我 對 政 治 的 興 趣, 願 意 在 未 來 多 關 心 社 會 多 了 解 政 治 第 一 天 抵 達 綠 島 不 久,

More information

Rotary Switch Catalogue

Rotary Switch Catalogue Rotary Switches RS300/400/500 Series Outline Our RS series embody the manufacturing history of our company. All series are sturdy and solid with high dependability designed for control units of plants,

More information

Guide to Install SATA Hard Disks

Guide to Install SATA Hard Disks SATA RAID 1. SATA. 2 1.1 SATA. 2 1.2 SATA 2 2. RAID (RAID 0 / RAID 1 / JBOD).. 4 2.1 RAID. 4 2.2 RAID 5 2.3 RAID 0 6 2.4 RAID 1.. 10 2.5 JBOD.. 16 3. Windows 2000 / Windows XP 20 1. SATA 1.1 SATA Serial

More information

A Community Guide to Environmental Health

A Community Guide to Environmental Health 102 7 建 造 厕 所 本 章 内 容 宣 传 推 广 卫 生 设 施 104 人 们 需 要 什 么 样 的 厕 所 105 规 划 厕 所 106 男 女 对 厕 所 的 不 同 需 求 108 活 动 : 给 妇 女 带 来 方 便 110 让 厕 所 更 便 于 使 用 111 儿 童 厕 所 112 应 急 厕 所 113 城 镇 公 共 卫 生 设 施 114 故 事 : 城 市 社

More information

考試學刊第10期-內文.indd

考試學刊第10期-內文.indd misconception 101 Misconceptions and Test-Questions of Earth Science in Senior High School Chun-Ping Weng College Entrance Examination Center Abstract Earth Science is a subject highly related to everyday

More information

Taking a Temperature - Simplified Chinese

Taking a Temperature - Simplified Chinese Taking a Temperature Body heat is measured by taking a temperature with a thermometer. An increase in temperature, called a fever, may be a sign of infection. The common scale used to measure body temperature

More information

Microsoft Word - Final Exam Review Packet.docx

Microsoft Word - Final Exam Review Packet.docx Do you know these words?... 3.1 3.5 Can you do the following?... Ask for and say the date. Use the adverbial of time correctly. Use Use to ask a tag question. Form a yes/no question with the verb / not

More information

AS4610 Series QSG-EN_SC_TC R02.book

AS4610 Series QSG-EN_SC_TC R02.book Quick Start Guide 4/48-Port GE Data Center Switch AS460-0T AS460-0P AS460-54T AS460-54P. Unpack the Switch and Check Contents AS460-0T AS460-0P Note: The switch can also be installed on a desktop or shelf

More information

CL-68x00,00,00,00,00, CL-78x00,00,00,00,6000 Spindle 181mm mm Spindle bore 181mm is standard. 255,5 or 5mm is option. Chuck is optional. You ca

CL-68x00,00,00,00,00, CL-78x00,00,00,00,6000 Spindle 181mm mm Spindle bore 181mm is standard. 255,5 or 5mm is option. Chuck is optional. You ca CNC KINWA FLAT BED CNC LATHE CL-68x00 CL-68/CL-78 Series Swing 11, mm Between centers 00~7000mm Spindle bore 181, 255, 5, 5mm Spindle motor 60HP CL-68x00,00,00,00,00, CL-78x00,00,00,00,6000 Spindle 181mm

More information

國立中山大學學位論文典藏

國立中山大學學位論文典藏 I II III IV The theories of leadership seldom explain the difference of male leaders and female leaders. Instead of the assumption that the leaders leading traits and leading styles of two sexes are the

More information

KV-AR21M61

KV-AR21M61 4-097-222-14 (2) Trinitron Color TV Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. GB CT Panduan Pengendalian Sebelum mengendalikan

More information

東莞工商總會劉百樂中學

東莞工商總會劉百樂中學 /2015/ 頁 (2015 年 版 ) 目 錄 : 中 文 1 English Language 2-3 數 學 4-5 通 識 教 育 6 物 理 7 化 學 8 生 物 9 組 合 科 學 ( 化 學 ) 10 組 合 科 學 ( 生 物 ) 11 企 業 會 計 及 財 務 概 論 12 中 國 歷 史 13 歷 史 14 地 理 15 經 濟 16 資 訊 及 通 訊 科 技 17 視 覺

More information

WARNING To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of the appliance with newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not expose t

WARNING To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of the appliance with newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not expose t Home Audio System Operating Instructions GB Arahan Pengendalian MY 使用說明書 CT 2016 Sony Corporation Printed in China 4-597-264-71(1) GTK-XB5 WARNING To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation

More information

Pin Configurations Figure2. Pin Configuration of FS2012 (Top View) Table 1 Pin Description Pin Number Pin Name Description 1 GND 2 FB 3 SW Ground Pin.

Pin Configurations Figure2. Pin Configuration of FS2012 (Top View) Table 1 Pin Description Pin Number Pin Name Description 1 GND 2 FB 3 SW Ground Pin. Features Wide 3.6V to 32V Input Voltage Range Output Adjustable from 0.8V to 30V Maximum Duty Cycle 100% Minimum Drop Out 0.6V Fixed 300KHz Switching Frequency 12A Constant Output Current Capability Internal

More information

國立桃園高中96學年度新生始業輔導新生手冊目錄

國立桃園高中96學年度新生始業輔導新生手冊目錄 彰 化 考 區 104 年 國 中 教 育 會 考 簡 章 簡 章 核 定 文 號 : 彰 化 縣 政 府 104 年 01 月 27 日 府 教 學 字 第 1040027611 號 函 中 華 民 國 104 年 2 月 9 日 彰 化 考 區 104 年 國 中 教 育 會 考 試 務 會 編 印 主 辦 學 校 : 國 立 鹿 港 高 級 中 學 地 址 :50546 彰 化 縣 鹿 港 鎮

More information

2015年4月11日雅思阅读预测机经(新东方版)

2015年4月11日雅思阅读预测机经(新东方版) 剑 桥 雅 思 10 第 一 时 间 解 析 阅 读 部 分 1 剑 桥 雅 思 10 整 体 内 容 统 计 2 剑 桥 雅 思 10 话 题 类 型 从 以 上 统 计 可 以 看 出, 雅 思 阅 读 的 考 试 话 题 一 直 广 泛 多 样 而 题 型 则 稳 中 有 变 以 剑 桥 10 的 test 4 为 例 出 现 的 三 篇 文 章 分 别 是 自 然 类, 心 理 研 究 类,

More information