Microsoft Word doc

Size: px
Start display at page:

Download "Microsoft Word doc"

Transcription

1 2007 年第 1 期 俄语语言文学研究 2007, 1 总第 15 期 Russian Language and Literature Studies Serial 15 汉俄语词汇在句法中的功能对比 郭淑芬 ( 北京外国语大学, 北京 ) 提要 : 本文主要对汉俄语词汇在句法中的功能, 也就是词语组句的功能方面进行了详细的对比研究, 从而发现, 虽然汉语和俄语按照语言类型学的分类属于完全不同的语言类型 ( 汉语属于孤立语, 俄语属于屈折语 ), 自然二者在词语组句的功能上有很多独特的表现形式, 但是不同的表现形式却能够表达完全相同的客观事实 关键词 : 词语组句 ; 词汇语义变体 ; 语言类型学 ; 功能 ; 对比中图分类号 :H0 文献标识码 :A 1 汉俄语的语言类型学差异 语言类型学是语言学的一个分支, 其目的是通过比较找出世界上各种语言在形式结构上的典型不同之处, 对世界上的语言进行类型分类 ( 许高渝 1997:2) 著名俄罗斯汉学家 В.М. Солнцев 按照语言的形态结构把世界上所有语言分为孤立语 (изолирующие языки, 亦称词根语 корневые языки) 和非孤立语 (неизолирующие языки) 非孤立语又分为黏着语 (аглютинативные языки), 屈折语 (флективные языки) 和多式综合语 (инкорпорирующие языки) (В.М. Солнцев 1995:8 9) 汉语是汉藏语系的一支, 汉语学家们认为, 尽管汉语有一部分屈折成分, 有一部分前加和后加的黏着成分, 但大体上说汉语属于孤立语, 只是不能说是绝对的孤立语而已 ( 高铭凯 1986:33-43) 张静认为, 汉语, 从词法角度说, 基本上属于词根语, 从句法角度说, 基本上属于分析语 词素和词素 词和词之间的关系主要是靠字序 词序 虚词来表达 汉语的词法结构和句法结构的类型基本上是一致的, 它们之间存在着较为严格的对应性 ( 张静 1981) 而与汉语相反, 俄语却有着极其丰富的形态变化, 其大部分语法范畴 ( 比如名词 形容词 代词的性 数 格, 动词的时 体 态 人称等等 ) 和句法关系 ( 比如词与词之间 词组与词组之间的关系 ) 都是靠词尾的屈折来表示的, 故俄语是典型的屈折语 如此看来, 虽然现代汉语中有一些屈折成分, 俄语中也有分析成分, 但是二者依然是截然不同的两种语言类型, 它们各自的句法更是各有千秋, 特色各异 而词汇在句法中起着不可或缺的作用 2 词的词汇语义变体 我们知道, 在传统俄语语法中, 词汇学和句法学是截然分开的两个独立的研究领域, 传统 10

2 语法学家还没有意识到词汇在句法中的功能, 也就是词与词结合的能力, 或者说词在句法结构中所占据的句法位置 随着一些新的功能语法理论 ( 如 А. В. Бондарко 的 功能语义场 1 理论 Г.А. Золотова 的 句素 2 和 形义对称 3 理论 ) 的出现, 语言学家们 ( 如作为俄罗斯功能语法学派之一的大学实践派代表莫斯科大学语文系教授 М.В.Всеволодова 4 ) 逐渐意识到 : 词汇学已经成为句法学中重要的一个独立部分, 语言的词汇构成是用来表达客观事实内容的物质基础, 正是词汇建构了句法结构, 只有在句法结构中词汇才得以演变成言语 (М.В.Всеволодова 2000:21) 在言语中起作用的不是词典上词的一般意义, 而是在具体言语句中所表现出来的与现实发生联系的词的个别意义, 在句法中应用的正是词的这一个别意义, 俄语称之为词的词汇语义变体 (лексико-семантический вариант) 故后文中我们要比较的词指的就是词的具体的个别意义 词的词汇语义变体指的就是只有词汇意义有区别, 而语音外壳并没有区别的词的具体意义, 也就是说, 同一个词在言语句中可能有完全不同的意义, 比如, 俄语的 выходить 和汉语的 意思, 详见下文 我们的比较研究遵循的原则是 : 俄汉语对比不应该是单向的, 即不是以一种语言为元语言去描写另一种对象语言, 而应该是双向的, 即汉语和俄语互为源语言和对象语言 这种研究不仅可以揭示两种语言本身各自的结构特点即显性成分, 而且可以发现其内在的东西即隐性成分 ( 陈国亭 2004:41) 3 汉俄语词语组句功能的对比 我们将范晓 (1998:67-76) 归纳出的汉语的词汇特点与俄语作一对比, 从中可以看出汉俄语的词汇在句法中的不同语法功能和交际功能 3.1 汉语和俄语中的词类和句法成分之间的关系错综复杂, 二者之间不存在简单的对应关系, 这表现在 : 汉语的动词 形容词可以作主语 宾语而不改变词性, 如 笑有利于健康 (Смеяться полезно для здоровья) 虚心使人进步 (Скромность помогает человеку идти вперёд.) 他挨打了 (Он потерпел удар), 也就是说, 词类不受句法位置的影响 而俄语在多数情况下与汉语不同, 句法位置的变换影响着词类的变化 在表达同一个客观事实时, 不同的句法位置使词类发生不同变化, 比如俄语的动词不表示行为 形容词不表示特征时, 也就是改作主语或宾语时, 大部分词性发生改变 5, 比较 : (1)Самолет летел на высоте 10,000 метров. ( 飞机在万米高空中飞行 ) Полет самолета проходил на высоте 10,000 метров. ( 飞机的飞行是在万米高空中进行的 ) (2)Он ездит на велосипеде с удовольствием.( 他乐于骑自行车 ) Езда на велосипеде доставляет ему удовольствие. ( 骑自行车给他带来满足 ) (1) 和 (2) 两句俄语中的动词要作主语就必须变成名词, 通过翻译我们看到, 在汉语中它们的词性不发生改变 (3)Рабы очень хитрые и часто обманывают.( 奴才都非常狡猾和经常骗人 ) Хитрость и обман свойства рабов... (Карсавский).( 狡猾和欺骗是奴才的特性 ) (4) Я удивляюсь, как красиво и легко бежит этот спортсмен. ( 我对这个运动员美丽而又轻松的奔跑感到惊奇 ) Красота и легкость бега этого спортсмена удивительны. ( 这个运动员美丽而又轻松的奔跑令人感到惊奇 ) 6 (3) 和 (4) 两句俄语中的形容词 动词和副词如果作主语也必须变成名词, 而汉语中的词性依然不变 11

3 这一点如果用 Г.А. Золотова 的形义对称词和形义不对称词概念来解释, 可能更容易理解 也就是说, 当某个词与其表示的客观事实完全相符时, 它就是形义对称词 ; 如果不符合则是形义非对称词, 比如, 名词表示事物 (стол, река, вода, дерево, собака), 动词表示行为或过程 (идти, говорить, кипеть, развиваться), 形容词表示事物的特征 (новый, белый, красивый, длинный), 副词表示行为的特征 (быстро, медленно, громко, грациозно)(г.а. Золотова 1982: ) 按照这一理论, 以上汉语中的 笑 打 和 虚心 三个词都变成了形义不对称词, 但它们在汉语中不发生词类变化, 在俄语中却必须发生词类变化, 也就是发生词缀和词尾的屈折变化 在俄语中事物本身就应该由名词表示, 但是名词又不只表示事物, 比如有很多行为或过程就不是由动词而是由名词 (ходьба, развитие, строительство) 形动词 (ходячий, ходящий) 副词或副动词 (стоя, лежа, строя) 表示的, 也就是说属于某个词类的词与该词表示的客观现象不符合时, 这个词就是形义非对称词 所以说, 名词 переход 当 过街通道 讲时, 就是形义对称词, 如 :Переход закрывается в час ночи.( 过街通道夜里 1 点关闭 ) 而当动词 перейти/переходить 所表示的行为时, 就是形义非对称词, 如 :Фабрика совершила переход на изготовление столов и стульев.( 工厂转为生产桌椅 ) 可见, 在汉语中这是两个完全不同的词 汉语和俄语中都有一词多义, 也就是一个词有多个词汇语义变体的现象, 但是俄语中词汇语义变体的词类不会发生变化, 比如下面两个句子 : (1) Дети выходят в сад. 孩子们走进花园 (2) Окна выходят в сад. 窗户朝向花园 其中的谓语 выходят 就是一个词素的两个词汇语义变体, 因为它们有不同的意义和不同的词法聚合体, 比如例 (1) 可以说 : (1а) Я выхожу в сад. 我正走入花园 (1б) Дети вышли в сад. 孩子们已经走进了花园 而例 (2) 则没有这种人称和体的变化的词法聚合体 但是例 2) 有同义转换形式 : (2а) Окна смотрят в сад. 窗户朝向花园 (2б) Дом смотрит/ выходит окнами в сад. 房子是窗户朝向花园 而例 (1) 又没有这种同义转换形式 在汉语中这是两个完全不同的词 : 例 (1) 是 走进, 例 (2) 是 朝向 在这两句话中表达的是完全不同的关系, 例 (1) 表示的是 积极的身体行为, 例 (2) 表示的是 空间关系 汉语中这种同词异义的情况也很多, 然而, 汉语的一词多义现象却可能发生词类的改变, 比如 端正 一词在不同的句子中因搭配和句法位置的不同而导致意义和词类都不同, 比较 : 他是一个品行端正的学生 (( 形 ) 正派 ); 我们应该端正学风 (( 动 ) 使不歪斜 ) 请看下面一段对话中的 意思 一词 : 甲 : 一点小意思 ( 代 ), 望局长笑纳 乙 : 你这个人真有意思 ( 形 ), 来看看家行了, 还意思 ( 动 ) 什么? 我怎么好意思 ( 动 ) 收你的东西呢? 甲 : 大伙说局长对我们够意思 ( 动 ), 我们怎么也该意思意思 ( 动 ), 如果您错误领会我们意思 ( 形 ) 的意思 ( 名 ), 那我们就太没意思 ( 名 ) 了 乙 : 局里有让你当攻关主任的意思 ( 名 ), 凭你漂亮的脸蛋, 优美的曲线 甲 : 局长, 不要说了, 我们多不好意思 ( 形 )! 乙 : 不过你要留神, 马书记对你有意思 ( 代 )! 甲 : 您的意思 ( 名 ) 是? 乙 : 避开马书记, 帮我把生活美化得更有意思 ( 形 ) 12

4 这段小笑话中有 15 处用了 意思 这个词, 它们具有不同的语法功能, 在不同的搭配和位置上发生了不同词类和句子成分的变化, 有的是名词, 作主语或补语, 有的是代词, 作补语, 有的是形容词, 作定语或谓语, 有的是动词, 作谓语 这些 意思 的意义比较灵活, 因时因地因人而变, 我们只能领悟它们的不同意义, 很难准确地说出它们的含义 甲乙二人正是巧妙地利用了该词的一词多义 一词多能的特点, 利用他们二人共有的语境, 通过使用语用含糊手段来传递别人很难理解的语用含糊的话语, 从而实现了自己的交际意图 ( 魏在江 2006:46) 由此可见, 汉语词的个别意义在句法中的语法 语用和交际功能都要比俄语复杂和隐晦得多, 有些词是只可意会不可言传的 俄语中也会遇到同一词素的不同词汇语义变体有不同特点的现象, 比如 : 1) 它们在句中可占据不同的位置, 比如副词 холодно, жарко, тепло, горячо 等, 在表示 人的生理状态或自然状态 时占据的是主要成分位置, 如 :Мне холодно. На улице жарко. Рукам горячо. 而在表示 人的情感或智能感受评价 时占据的是依附于动词的位置, 如 : Холодно ответил. Горячо приветствовали. Тепло встретили. 2) 它们在词组中有不同的语调, 比如形容词 настоящий 在表示 真正 意义时, 与连用名词或读相同语调或读突出语调, 比较 : (3) Леонов был настоящий артист. (4) Только настоящий артист способен на такой поступок. 而在表示 像 意义时, 重音移至名词上, 比较 :Наш кот настоящий артист. 形容词 ранний 也是如此 : То было раннею весной, трава едва всходила ( 表示春天伊始 ). В раннюю весну снег долго лежит на земле ( 表示来得早的春天 ). (М.В. Всеволодова 2000:21) 汉语的形容词可作谓语和状语, 如 这桥很长 快跑 相应的俄语形容词也可以作谓语, 但却不能作状语, 处在状语位的必须是副词, 比如俄语表示 快跑 时可说 быстро бежит 和 быстрый бег. 相比之下, 无疑副词是形义对称词, 而形容词则是形义不对称词 此外, 俄语的形义不对称形容词可以是用一个事物修饰另外一个事物的形容词, 如 : кирпичный дом ( 砖房 ), яблочный пирог ( 苹果馅饼 ); 可以是用行为修饰事物的形容词, 如 : швейная фабрика ( 制衣厂 ), строительный трест ( 建筑托拉斯 ); 可以是用行为特征修饰事物的形容词, 如 :грациозная гимнастика ( 婀娜多姿的体操 ); 也可以是修饰由形义不对称名词表示的行为或过程本身的形容词, 如 :громкий разговор ( 高声谈话 ), медленное развитие ( 缓慢发展 ) 汉语中的名词可作定语, 在一定情况下还可以作谓语, 如 木头房子 今天星期一 而俄语中的名词不能在名词前作一致定语, 比如不能说 *дерево дом, 只能用表示事物的形义不对称形容词来修饰另外一个事物, 如 :деревянный дом,бамбуковый стул ( 竹椅 ),вишнёвый сад( 樱桃园 ) 等 俄语也可以说 Сегодня понедельник. 但是句子成分却与汉语不同, 星期一 是主语, 而不是谓语 名词作谓语在俄语中是比较普遍的现象, 当静词合成谓语是现在时态时, 系词常为零形式, 代词作主语时, 主谓语直接相连, 如 :Я студент. Он профессор. 名词作主语时, 主谓语之间需加破折号, 如 :Пушкин русский поэт. Его жена продавщица. 这种句子在俄语中被称作 零谓语句 俄语的副词一般依附于动词 形容词和副词, 也有依附于名词的时候, 但词类不发生改变, 不能认为此时的副词就变成形容词了, 如 :в шапке набекрень( 戴着一顶歪斜的帽子 ),в пальто нараспашку( 穿着敞着怀的大衣 ) 不过有趣的是, 在把这样的句子翻译成汉语时俄语的副词的确大都变成了形容词 相反汉语的副词在名词前时, 词类必定发生改变, 比较 突然 一词 : 汽车突然 1 停了下来 ; 发生了一桩突然 2 事件 ; 前句中的 突然 1 在动词前是副词, 而后句中的 突然 2 在名词前就变成了形容词 如果按照 形义对称 理论来分析词类的话, 汉语和俄语中都有很多形义不对称 13

5 词, 比如俄语的动词除了称谓行为或过程外, 还可以表示 存在 :Зомби существуют( 存在着一些被邪教徒洗过脑子的人 ); 状态 :Он радуется( 他高兴 ); 关系 :Он дружит с Таней( 他和塔尼亚要好 ); 特征, 功能相当于形容词 :У него волосы вьются ( 他一头卷发 ); 表示 行为方式, 功能相当于副词 :Он хромает, заикается ( 他走路瘸腿, 说话磕巴 ) 名词也同样可以表示其它实词所表示的所有意义, 形容词也绝对不只占据定语位置 :На окружных холмах да курганах долго светит вечерняя заря, разливаясь по небу алым да розовым (Б. Екимов)( 在环绕的山坡和小丘上晚霞长久迷漫, 天空被染得鲜红一片 ); 或谓语位置 :В степи небо просторное.( 草原上天空无垠 ); 此外还可以占据补语位置 :Красивыми любуюсь, умными восхищаюсь( 我欣赏美丽, 赞赏聪明 ); 主语位置 :Голубое ей к лицу. ( 蓝色很适合她 ) 和状语位置 :На голубом серебристое смотрится хорошо.( 蓝色上的点点银很好看 ) 这一点在汉语中表现得更加突出, 如 : 恨是有成本的 ( 动词占据主语位置, 表示 情感 ); 死亡不是爱的遗弃 ( 动词占据定语位置 ); 不靠洗澡靠思考 ( 动词占据补语位置 ); 温暖青春的那盏明灯 ( 形容词占据谓语位置带补语, 比较 : 温暖的羊皮手套 ); 外套的褴褛显得格外神气 ( 形容词占据主语位置, 比较 : 他衣衫褴褛 ) 由此可见, 词汇在句法中的功能不仅在汉语中重要, 在俄语中也非常重要 这一点恐怕是传统语法学家们没有意识到的 3.2 在汉语和俄语中语序都特别重要, 在汉语中语序的作用显得更加突出 汉语词语组合时的排列次序有一定的规律, 这主要表现为 : 主语在谓语之前, 宾语在述语之后, 定语 状语在中心语之前, 补语在中心语之后 其实, 在俄语的中性词序中句子成分的排列也是有一定要求的, 比如, 时间状语或地点状语位于句首, 主语在谓语之前, 直接补语在谓语之后, 间接补语是名词词组时在直接补语之后, 间接补语是代词时在直接补语之前, 一致定语在名词之前, 非一致定语在名词之后, 只不过俄语的词序有交际功能, 在叙述时必须遵守已知信息在先, 未知信息在后的原则, 因而在回答问题时, 根据问题的不同, 回答的词序就可能不同 在一般情况下, 汉语的语序不可变动, 尤其主宾语词序不可随意变动, 一但变动后, 句子要么发生变化, 要么句子不成立, 例如 : (1) 有些词语排列次序变动后, 结构也变, 如 好天气 ( 偏正结构 ) 和 天气好 ( 主谓结构 ); 这一点俄语与汉语相同, 如 :Хорошая погода. 和 Погода хорошая. (2) 有些主宾语词序变动后, 意思不通, 如 我写字 不能说成 * 字写我, 这说明汉语的主语和宾语的位置是不可随意变动的 而俄语的主语和补语的词序可变, 句子成立, 意思不变, 只是主位 (тема) 和述位 (рема) 发生变化, 也就是交际目的发生了变化, 比较 :Я пишу письмо( 我写信 );Письмо пишу я( 写信的是我 ) (3) 有些主宾语词序变动后, 意思也变, 如 : 狗咬猫 和 猫咬狗 意思完全相反 7 而俄语的词序可同上一句, 变化后意思不变, 如 :Собака кусает кошку. 和 Кошку кусает собака. 猫咬狗 俄语可说成 Кошка кусает собаку 或 Собаку кусает кошка 意思依然不变, 还是主位和述位发生了变化, 交际目的发生了变化 在俄语中无论主语和补语的位置如何变化, 通过其词尾我们都可以轻易判断出哪个是主语, 哪个是补语 然而, 当俄语中的主语和补语是不变化的外来词或者一 四格词尾相同时, 也只能通过语法词序来判断其意思, 如 :Какаду любит колибри. Мать любит дочь. 也就是说, 在俄语这样高屈折非孤立语中, 尽管几乎所有言语中的语法关系都是靠词形表达的, 但是也有需要单纯靠词序来判定句子意义的时候 (В.М. Солнцев 1995:17) 俄语中的自然词序也有固定的特殊地方, 比如, 表示开始 结束 继续的不可切分句就必须用倒装句 : 谓语 + 主语, 如 :Наступила зима.( 冬天来了 )Кончились занятия. ( 课上完了 ) Началась сессия.( 考期开始了 ) 这种倒装词序在汉语的书面语中是不容许的, 只有在日常口语或诗歌语言中可能会出现, 而且必须是断成两句, 中间有停顿, 后半句是对前半句不完整的补充, 如 : 来了, 冬天! 上完了, 课 开始了, 考期 14

6 3.2.3 俄语中的同一个词在表示不同意义时, 词序可变化, 比如,вечно 有两个词汇语义变体 :вечно 1 表示 长久 永远 意义时只出现在述位位置上, 用调型 -1 读 :(1)Я буду любить тебя вечно. (2)Мы вечно будем помнить о нем. Вечно 2 表示 经常 总是 意义时或者在主位位置上, 用调型 -7( 强烈切分语调 ) 读 :(3) Вечно он опаздывает. (4) Петрушка, вечно ты с разорванным локтем (Грибоедов). 或者在中间插入位置上, 但此时它只与表示处于积极行为或状态意义的词连用 :(5) Дядюшка у меня (...) человек весьма прозаический, вечно в делах, в расчетах (Гончаров). (6) Он вечно куда-то спешит, вечно чем-то занят. (М.В. Всеволодова 2000:23-26) 3.3 汉语中的虚词较多, 是一种重要的语法手段, 据不完全统计, 汉语的虚词有一千个左右, 比较有特色的有以下一些 :(1) 相当数量的助词, 如 的 地 得 着 了 过 们 等 ;(2) 一定数量的连词, 如 和 跟 同 与 以及 或者 并且 而且 等 ;(3) 一定数量的介词, 如 被 把 对 从 在 于 给 关于 等 ;(4) 一定数量的语气词, 如 的 了 吗 呢 吧 啊 等 ;(5) 十分丰富的量词, 如 个 只 根 块 张 等 量词是汉语独有的词类, 以前被看成实词, 现在有语法学家将其归入虚词 : 量词也是虚词, 可使名词个体化, 标示计算单位 8 ( 范晓 1998:72) 俄语就没有量词这一词类, 只有一些类似汉语量词的名词, 如表示成对的 пара( 双 :(одна) пара носок 一双袜子或 副 :(одна) пара очков 一副眼镜 ) 成群的 гульба( 群 :(одна) гульба детей 一群孩子 ) партия ( 批 :(одна) партия товаров 一批货物 ) партия ( 伙 :(одно) скобище бандитов 一伙强盗 ) 成套的 гарнитур( 套 :(один) гарнитур мебели 一套家具 ) 和 набор ( 套 :(один) набор инструментов 一套工具 ) 成打的 дюжина( 打 :(одна) дюжина платков 一打手帕 ) 等, 还有个别名词可以与汉语的量词对应, 如 :страница( 页 (одна) страница книги 一页书 ) лист( 张 (одни) лист бумаги 一张纸 ) кусок( 块 (одни) кусок яблока 一块苹果 ) ломоть( 片 (один) ломоть хлеба 一片面包 ) 以及表示同类物品中的一个的 штука( 个 :пять штук яйц 五个鸡蛋 只 :десять штук кошек 十只小猫 ) 大多数情况下俄语的数词和可数名词结合时不使用量词, 而汉语的数词和名词之间必须加上量词, 比如 给我一元钱, 不能说 给我一钱 ; 给我一把刀, 不能说 给我一刀 汉语的量词有名量词和动量词之分, 名量词用于计数事物, 动量词用于计数动作, 如次 遍 趟 下 回 顿 番 步 圈 眼 口 巴掌等 ( 同上 ) 汉语的数词和名词结合时, 不同的名词要用不同的名量词, 俄语则什么都不加, 试比较 : одна книга 一本书,два стола 两张桌子,три стула 三把椅子,четыре автобуса 四辆公交车,одно семечко 一粒种子,один самолёт 一架飞机,одно одеяло 一床被子,одна конфета 一块糖,две птицы 两只鸟,одна верёвка 一根绳子,три карадаша 三支铅笔,пять ламп 五盏灯,одно окно 一扇窗户,две реки 两条河, одно дерево 一棵树,одна жемчужина 一颗珍珠,одна рубашка 一件衬衫等 9 汉语量词的选择是约定俗成的, 不能随意改变, 比如不能说 一块书, 两把桌子, 三只窗户 等, 因此, 汉语量词是外族人学习汉语的难点之一, 没有规律可寻, 只能逐个突破 相比之下, 俄语的虚词要少得多, 主要分为 :1) 参与最高层次单位构成的虚词 :(1) 参与构成名词格形式的前置词 ;(2) 参与构成句子结构的连接词 ;2) 参与表达某些说话者意图的语用情态虚词, 如 :(1) 语气词 ;(2) 感叹词 俄语的虚词是词类范畴的边缘, 因为 : ⑴ 它们不能独立使用, 它们的功能有的是亚词素 (субморфема)( 如前置词 ), 有的是句子结构的建构成份 (строевые слова)( 如连接词 ) 15

7 ⑵ 它们之间有很宽的交叉域, 如很多前置词是连接词的组成部分, 比较 :Благодаря помощи друга благодаря тому, что помог друг; из-за дождя из-за того, что пошёл дождь; во время экзамена в то время, как шёл экзамен. 虽然俄语虚词尤其是前置词的使用频率非常高, 而且语义范围比汉语广泛得多, 但是汉语却有比俄语更加需要虚词的地方, 比如在俄语没有前置词的情况下, 汉语却需要使用虚词, 在俄语有前置词时, 汉语则必须使用虚词, 试比较 :Прихожу домой.( 回到家里 )Сижу дома. ( 坐在家里 ) Кому купить книгу? Отцу.( 给父亲 )Кому ты сказал об этом? Маме.( 跟母亲 )Иди ко мне.( 到我这里来 ) Иду к отцу.( 到父亲那里去 ) 虚词作为一种语法手段, 在汉俄两种语言中都起着不可或缺的作用, 尤其在缺少形态变化的汉语中, 无论是在句法平面 语义平面, 还是语用平面上都有着虚词的作用, 比如在句法平面作为偏正结构标志的助词 的 可以改变句法结构, 比较 : 读书 ( 动宾结构 ) 读的书 ( 偏正结构 ); 狐狸狡猾 ( 主谓结构 ) 狐狸的狡猾 ( 偏正结构 ) 作为并列结构标志的助词 和 也可改变句法结构, 比较 : 学生的家长 ( 偏正结构 ) 学生和家长 ( 并列结构 ) 比如在语义平面介词 被 后面出现的名词性词语是施事 : 老虎被武松 ( 施事 ) 打死了 ; 介词 把 后面出现的名词性词语一般是受事 : 武松把老虎 ( 受事 ) 打死了 ; 介词 在 后面出现的名词性词语是处所或时间 : 我住在北京 ( 地点 ), 女儿出生在 1999 年 ( 时间 ) 又比如在语用平面作为主题标志的介词 关于 和 至于 总是点明主题的 : 关于这个问题 ( 主题 ), 我们要好好研究研究 ; 至于那件事 ( 主题 ), 我完全不在乎 ( 范晓 1998:15) 3.4 汉语中的复合词 短语和句子的构造原则基本一致, 试比较 : (1) 主谓式 : 地震 词 地动 短语 大地震动了 句子 ; (2) 偏正式 : 黑板 词 新衣服 短语 快跑! 句子 ; (3) 述宾式 : 知己 词 读书 短语 下雨了 句子 ; (4) 述补式 : 扩大 词 书写清楚 短语 立正! 句子 ; (5) 联合式 : 语言 词 调查研究 短语 春去秋来 句子 这是汉语的一大特点 俄语复合词就内部两词素之间的关系类型来看, 也有和汉语类似的构成方式, 比如 (1) 主谓式 ( 即名词 + 动词词干 )землетрясение( 地震 ), снегопад( 下雪 );(2) 偏正式 ( 即形容词 + 名词 ):суховей( 干热风 ),суходол( 干谷地 ),чернозем( 黑土 ),самокритика( 自我批评 ),себялюбие( 自私自利 );(3) 述宾式 ( 即动词词干 + 名词 ): скопидом( 守财奴 );(4) 联合式 ( 即名词 + 名词 ):кинофильм( 电影 ),железобетон( 钢筋混凝土 ), языкознание( 语言学 ),мироощущение( 处世态度 ),жизнеспособность( 生命力 ),благосостояние( 福利 ) 但是绝对没有汉语中的类型多, 述补式几乎没有, 而汉语的所谓偏义复合词 ( 如 质量 实际上指在 质, 安危 实际上指 危, 好歹 实际上指 歹 等 ) 以及转义复合词 ( 如 大方 不是 又大又方, 马上 不是 马背上, 二百五 不是 二百五十 等 ) 俄语中就肯定没有 相反, 俄语中也有一些汉语中没有的构词类型, 如代词 + 数词 :урожай сам-пят, сам-шест( 五倍 六倍于种子的收获 ); 名词 + 动词词干表人或物 :дроворуб( 砍柴人 ),рыболов( 捕鱼者 ),птицелов( 捕鸟人 ), садовод( 园艺家 ),паровоз( 蒸汽机车 ),пылесос( 吸尘器 ) 等 ( 张会森主编 2004:40-42) 值得注意的是, 汉语复合词内部的词素次序与语法上的词序不同, 它并不是表示一定语法意义的语法形式, 比如按照 名词 + 动词 的词序可构成主谓式结构的主谓关系, 如 地动 山摇, 但是按照 事物义词素 + 活动义词素 的词素序, 却既可表示类似主谓关系的陈说关系 ( 如 日食 心跳 肺积水 ), 形成名词, 也可表示类似状中关系 16

8 的状态修饰关系 ( 如 耳语 彩排 ), 形成动词 ; 同样, 动词 + 名词 的词序, 总是形成述宾式结构, 但 活动义词素 + 事物义词素 的词素序, 却既可形式动词 ( 如 开刀 跳水 ), 又可形式名词 ( 如 司机 司令 ) 由此可见, 汉语语素结合上的自由性, 句法构词的多样性和灵活性, 是汉语复合词显而易见的特征 ( 同上 :42) В.В. Виноградов 曾指出, 俄语的复合词只是静词性的 ( 同上 :40), 而汉语的复合词中 动词却很多 此外, 汉语中的复合词和短语的区分要比俄语复杂得多, 汉语中经常有完全相 同的词, 即可能是复合词, 也可能是短语, 比较 : 1) 复合词 ( 后一个字读轻声 ) 短语 买卖 买卖 ( 买和卖 ) 利害 利害 ( 利和害 ) 火烧 ( 一种吃的面食 ) 火烧 ( 用火烧 ) 下水 ( 动物内脏 ) 下水 ( 下水管道 ) 2) 复合词 ( 不能扩展 ) 短语 ( 能扩展 ) 生姜 ( 生菜 ) 生肉 ( 生的肉 ) 大车 ( 牲口拉的两轮车 ) 大车 ( 大的车 ) 金笔 ( 自来水笔 ) 金笔 ( 金的笔 ) 3.5 音节的多少会影响词语的搭配和用法, 有以下一些情形 :(1) 有些单音节的实词不能单说, 如 老李 姓赵 ;(2) 有些词类的词儿音节不一样, 在组合时功能上也有差异, 比如动词即如此, 单音节动词和双音节动词的功能有相当的差别, 如 文学评论, 先进经验, 经济改革, 不能说 * 文学评,* 先进经,* 经济改 ;(3) 们 跟表人名词结合时 通常附加在双音节名词上 ( 人们 例外 ), 如 学生们, 不能说 * 生们 ; (4) 双音节词常常组成四音节短语, 如 先进经验 宝贵意见 等等, 故汉语里四字短语极多 这些都是汉语独有的特点 这里我们想强调指出的是, 汉语四字短语在俄语中的对应问题 由于汉语短语的构造与造句规律一致, 故汉语中有偏正式 ( 英雄气概 ) 后补式 ( 干得极好 ) 动宾式 ( 讨论问题 ) 主谓式 ( 笑容满面 ) 联合式 ( 调查研究 ) 同位式 ( 首都北京 ) 连动式 ( 拿笔写字 ) 兼语式 ( 使他相信 ) 数量式 (280 条 ) 方位式 ( 开会之前 ) 等十余类短语形式 ( 胡裕树 1981: ) 由于汉语偏正词组的逻辑语义关系比较隐蔽, 故带相同词语的短语因逻辑语义关系的不同, 可有不同的俄语对应形式, 比较 : 1) 科学问题 ( 指问题的性质 ) научная проблема; 2) 习惯问题 ( 指属于习惯本身的问题 ) проблема привычки; 3) 边界问题 ( 指有关边界的问题 ) вопрос о границе 类似的例子极多, 比如 : 4) 人身保险 ( 对人身的保险 ) страхование жизни; 5) 天灾保险 ( 指避免天灾伤害的保险 ) страхование от стихийных бедствий; 6) 疾病保险 ( 指如果发生疾病即赔付医疗费用的保险 ) страхование на случай болезни 另外, 汉语短语中相同的词在俄语中可用不同的词表达, 如 : 7) 办公费用 средства на канцелярские принадлежности; 8) 福利费用 ассигнование (расходы) на улучшение материальных условий; 9) 安家费用 пособие на переезд и обзаведение; 10) 旅游费用 деньги на поездку (для поездки) 17

9 而对相同短语的不同理解可导致不同翻法, 比较 塑料箱子 :чемодан из пластмассы ( 用塑料制成的箱子 ) пластмассовый чемодан( 以塑料为特征的箱子 ) 但是 вино из России 和 русское вино 的意义却有很大区别 : 前者指从俄罗斯运来的酒, 可能是俄罗斯产的, 也可能不是 ; 后者指酒的品牌 口味等是俄罗斯的, 而买到的地点可能是俄罗斯, 也可能不是 4 结束语 通过以上对比我们发现, 汉语和俄语在词语组句方面的区别, 一个重要原因是两种语言在词类划分上的标准不同造成的, 比如, 俄语因为形态变化丰富, 划分词类的主要依据是词形变化, 也就是说, 狭义的形态变化是决定词类的主要标准, 其次才是句法位置的变化, 俄语是词类决定词占据某个句子成分位置和建构句子形式结构的能力, 而不是相反, 俄语不能靠词所占据的句法位置来确定它的词类属性 ; 然而汉语由于缺少狭义的形态变化, 划分词类只能靠词的功能, 也就是词与词的结合能力及其句法位置, 即广义的形态变化 这就是为什么俄语中词类若变化句法位置必发生变化, 而汉语中句法位置发生变化而词类一般不变, 也就是说, 俄语词类的划分以形式为主意义为辅, 而汉语以意义为主形式为辅 这一点再一次证明了汉俄两种语言在类型上的不同 然而, 除了上面这条普遍规律外, 汉俄两种语言中也有不符合这条规律的情况, 也就是俄语有意义大于形式的情况, 而汉语也有形式大于意义的情况, 比如俄语有些副词的句法位置变了, 但词类并未发生改变, 如俄语的副词一般依附于动词 形容词和副词, 也有依附于名词的时候, 但词类不发生改变, 不能认为此时的副词就变成形容词了 ( 例子见 3.1.5) 相反, 汉语中的一些同义词或多义词却因句法位置的改变而发生了词类的改变, 如都表示 在短促的时间里发生, 出乎意外 之义的 忽然 和 突然 两词, 因前者不能出现在名词前, 且不能作谓语, 故只能是副词 ; 而后者却因为能出现在名词前, 能出现在副词 很 非常 之后, 并能作谓语, 故它除了是副词外, 还是形容词 ( 多义词的例子见上文 ) 这一切也再一次证明, 无论哪一种类型的语言, 都不能只片面地强调形式或者意义, 而必须将形式和意义有机地结合起来, 彼此兼顾, 才不至于有失偏颇 这也就是为什么现代俄语从传统的形式语法转向注重意义的功能语法 ( 如当代俄罗斯的各大功能语法流派 ); 而现代汉语也开始从传统的只注重意义而忽略形式 ( 如 马氏文通 对词类的划分 ) 的语法转向意义和形式相结合, 句法形式 语义和语用三个平面相结合的语法 ( 如范晓的 三个平面的语法观 ) 俄语甚至是四个平面相结合, 10 这就为各自现代语法的研究开阔了视野, 提供了更新的研究视角, 使得语言学的研究方法更辩证 更客观 更全面 如今随着功能语法学的不断发展, 我国和俄罗斯的语言学家们都充分意识到形式和意义必须相互结合, 俄语在形态变化的基础开始注重词的意义, 汉语在注重词的意义的同时开始关注形式, 也唯有如此才能全面严谨地解释所有语法现象 于是俄语的句法学中便有了词汇学的地位, 在句法结构中研究词的功能便不再只是汉语的专利, 于是词与词的结合能力便不仅只影响汉语的句法结构, 同样也影响着俄语的句法结构, 只不过影响的方式不同罢了 这也说明语言之间虽然类型不同, 却是可以互相借鉴和启发的 词的语义变体在汉语和俄语句法中有一些作用是相同的, 但是, 由于汉俄两种语言在类型学上的差异和民族思维特点的不同, 导致词汇在句法中又各有自己的特色 找出二者的差异, 想必对俄语或汉语作为外语的教学和学习以及对比语言学的发展都将会大有裨益 通过对词的词汇语义变体在汉语和俄语句法中的功能比较, 我们再一次证明, 汉语和俄语在形式结构上的巨大差别导致了它们在类型学上的极大差异 仅仅从词语组句的功能比较上, 我们就看到, 汉俄两种语言虽形异但 神似, 也就是说, 虽然两种语言在形态上完全不同, 但词语组句的功能却有同有异 ; 虽然能够表达完全相同的客观事实, 但形式却异大于同 也正是因为二者在形式上的大不同, 才显示出功能比较的重要性 只有互为源语言的深层次的比较, 才能发掘出表面上看不到的东西, 才能起到相互启迪 相互借鉴的作用 18

10 希望我们的俄汉语词语组句功能的比较研究, 能够为外语教学 汉俄互译 汉语语法的研究以及对比语言学的发展提供些微的帮助和启发作用 附注 1 功能语义场指根据某些语义范畴对语法单位和词汇 建构 单位的划分, 以及对在共同语义功能基础上相互作用的各种表达手段的划分 功能语义场是一个既包括内容又包括其表达方式的统一体, 每一个语义场包括一定的语义范畴体系以及表达这些范畴体系的各种各样的语言手段 (А.В. Бондарко 1984) 俄语百科词典 对功能语义场的定义是 : 指该语言在语义功能共性的基础上相互作用并表达某一语义范畴的不同层次手段的集合 (ЭРЯ 1997:612) 2 句素 (синтаксема) 就是词的句法形式, 指俄语中 最小的 不可再分的语义 句法单位, 是拥有一定句法功能的比较复杂的句法结构的基本意义的载体, 同时也是这一句法结构的组成成分 (Г.А. Золотова 1988:4) 句素有三种基本功能类型 :1) 自由句素, 指不依赖于上下文 具有独立语义内容 完成一定所指角色的句法单位,2) 制约句素, 指在句子的语义结构中才能显示出自己的语义内容和角色的句法单位,3) 黏附句素, 指在被孤立提出来时不具备任何独立意义, 只有在与其他词连用时才有意义的句法单位 ( 同上 ) 3 形义对称理论包括形义对称和形义非对称词 (изосемические /неизосемические слова) 以及形义对称和形义非对称结构 (изосемические /неизосемические конструкции) 两个概念 这一基本分类囊括了所有实词, 并将词与语言外事实结合起来 形义对称概念是句子成份范畴的核心, 它将某词所属的类别与该类词所表示的客观事实联系起来, 当该词与表示的事实完全相符时, 它就是形义对称词 ; 如果不符合则是形义非对称词 这一联系反映的不是词类的语法意义, 而是词汇方面的因素 (Г.А. Золотова 1982: ) 4 М.В. Всеволодова 的功能交际句法理论, 不同于其他两位俄罗斯功能学派代表 Г.А. Золотова 和 А.В. Бондарко, 她的理论体系主要是为俄语作为外语教学服务的, 以教会外国人正确地说俄语为目的, 以俄语与各种外语对比为研究方法 正是她的这种以其他语言为棱镜反射俄语语法的思想, 为我们的汉俄语句法对比提供了一定的理论依据和实践平台 5 其实, 俄语中动词不定式作主语或宾语的情况也是比较常见的, 尤其在口语体中, 如 :Летать его мечта. Простить значит забыть. Жить не просто. (Русская грамматика 1980: ) 6 以上例句参见 М.В. Всеволодова(2000: 25) 和王仰正 (2006) 7 汉语口语中也有主宾语词序变化后, 意思不发生变化的, 如 : 你可想死我了 = 我可想死你了 你可恨死我了 = 我可恨死你了 ( 陈国亭 2004:46) 8 把量词看成虚词, 胡裕树认为这是范晓的创新 ( 范晓 1998 序 :VII) 9 关于汉语量词在俄语中的等值问题请参见尹城 (2003) 10 俄语在功能句法的研究中增加了一个所指平面, 指的是句子反映客观事实的平面, 详见郭淑芬 2002) 参考文献 [1]БондаркоА.В О грамматике функционально-семантических полей [J]. Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. М., т [2]Всеволодова М.В Теория функионально-коммуникативной грамматики [M]. М.: МГУ. [3]Всеволодова М.В. Го Шуфень 1999 Класс моделей со статальными предикатами и их речевые реализации (в зеркале китайского языка) [M]. М.: АЦФИ. [4]Золотова Г.А Коммуникативные аспекты русского синтаксиса [M]. М.: Наука. [5]Золотова Г.А Синтаксический словарь: Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса [Z]. М.: Наука. 19

11 [6]Солнцев В.М.1995 Введение в теорию изолирующих языков [M]. М.: Восточная литература РАН. [7]Русская грамматика 1980(Т. II) [M]. М.: Наука. [8]ЭРЯ 1997 Энциклопедия. Русский язык [Z]. 2-е изд. М. [9] 陈国亭 2004 俄汉语词组合与构句 [M], 北京 : 商务印书馆 [10] 范晓 1998 三个平面的语法观 [M], 北京 : 北京语言文化大学 [11] 高名凯 1986 汉语语法论 [M], 北京 : 商务印书馆 [12] 郭淑芬 2002 试论应用语言模型框架中句子的四个平面理论 [C], 俄语语言文学研究 ( 语言学卷第一辑 ), 北京 : 外语教学与研究出版社 [13] 郭淑芬 2003 俄汉语句型对比 存在和状态述体模型句 [M], 哈尔滨 : 黑龙江人民出版社 [14] 胡裕树 ( 主编 ) 1981 现代汉语 ( 增订本 )[M], 上海 : 上海教育出版社 [15] 王仰正 2006 俄语句法中词的词汇 - 语义变体 [J], 俄语语言文学研究, 第 1 期 [16] 魏在江 2006 从外交语言看语用含糊 [J], 外语学刊, 第 2 期 [17] 许高渝 1997 俄汉语词汇对比研究 [M], 杭州 : 杭州大学出版社 [18] 尹城 2003 汉语量词及其俄语等值手段 [J], 俄语学习, 第五期 [19] 张静 1981 汉语句法结构的基本类型 ( 上 ) 新编现代汉语 语法体系的几点说明[J], 中国语文, 第 3 期 [20] 张会森主编 2004 俄汉语对比研究 ( 上 下卷 )[M], 上海 : 上海外语教育出版社 Comparison of Lexical Functions in Chinese and Russian Syntax GUO Shu-fen (Russian College of Beijing Foreign Studies University, Beijing, , China) Abstract: Chinese belongs to the isolational language, and Russian the inflexional language. According to linguistic typology, each of them is unique in syntax. The essay study the functions and characteristics of lexico-semantic variants in syntax of Chinese versus Russian languages, in order to bring to light the differences of typological structures in Chinese and Russian and the importance of lexical study in syntax. Key words: lexico-semantic variants; linguistic typology; functions; syntax; comparison 收稿日期 : 作者简介 : 郭淑芬 (1964-), 女, 黑龙江省哈尔滨人, 北京外国语大学俄语学院副教授, 博士, 硕士生导师 主要研究方向 : 俄语语法学 功能句法学 俄汉语对比 [ 责任编辑 : 彭玉海 ] 20

+$ 6" 空格前是动词 " 因此应该选择一个副词 1$4! 空格前是两个形容词 因此所填的单词应是一个相关的名词 $: 空格前是定冠词 后面是名词 因此应该填一个形容词 根据句意可知 是正确的选项 5$ 从空格前后的单词可以判断应填一个名词 考虑到前后的搭配 应该选择 0$ 空格前是不定冠词 因此

+$ 6 空格前是动词  因此应该选择一个副词 1$4! 空格前是两个形容词 因此所填的单词应是一个相关的名词 $: 空格前是定冠词 后面是名词 因此应该填一个形容词 根据句意可知 是正确的选项 5$ 从空格前后的单词可以判断应填一个名词 考虑到前后的搭配 应该选择 0$ 空格前是不定冠词 因此 选词填空练习参考答案和解析 /$3 分析句子结构 空格处应填动词谓语 " 明显是一个定语从句 且时态是现在式 因此空格处应填的动词应是动词现在式 再从语义上分析 只有 反映 合适 *$ 空格前是一个形容词 后面是介词 因此只能填名词 而且应该是单数 $ 空格前是形容词 因此应填名词或代词 仔细分析句子 可以判断 "! 在句中作动词 从词义搭配上来看 只有 合适.$8 &"! 空格前是介词 #" 而后面则一个逗号

More information

山 东 大 学 博 士 学 位 论 文 晚 清 四 大 谴 责 小 说 词 汇 研 究 姓 名 : 张 威 申 请 学 位 级 别 : 博 士 专 业 : 汉 语 言 文 字 学 指 导 教 师 : 杨 端 志 20080415 山东大学博士学位论文

More information

Ch. 7 形容词 [Adjectives]: 大纲 7-2 形容词的屈折变化 形容词的用法 Mappiq 指向字尾 [Directional Ending]

Ch. 7 形容词 [Adjectives]: 大纲 7-2 形容词的屈折变化 形容词的用法 Mappiq 指向字尾 [Directional Ending] Ch. 7 形容词 [Adjectives]: 目标 有些教科书要求掌握形容词的屈折变化 我的课不要求 你需要掌握的内容 : 1. 基于形容词的字尾识别其性和数 2. 找出形容词的词典形 3. 识别形容词在上下文中的具体用法 ( 名词 [substantival], 谓语 [predicate], 或属性 [attributive]). 4. 根据不同的用法翻译形容词 7-1 Ch. 7 形容词 [Adjectives]:

More information

Jesse Yang Lu 简介 贵学教育集团名师 ; 英国卡迪夫大学博士 ; 美国马里兰大学硕士 ; 丹麦蓝纳斯商学院学士 ; 贵粉儿昵称 国际浪子 新浪微博 : 吕洋 - 贵学

Jesse Yang Lu 简介 贵学教育集团名师 ; 英国卡迪夫大学博士 ; 美国马里兰大学硕士 ; 丹麦蓝纳斯商学院学士 ; 贵粉儿昵称 国际浪子 新浪微博 : 吕洋 - 贵学 Cet 4 大学英语四级翻译 Jesse Yang Lu Jesse Yang Lu 简介 贵学教育集团名师 ; 英国卡迪夫大学博士 ; 美国马里兰大学硕士 ; 丹麦蓝纳斯商学院学士 ; 贵粉儿昵称 国际浪子 新浪微博 : 吕洋 - 贵学 I am a student. 基本句式 I am a student. 基本句式 I am beautiful. I am a student. 主系表 基本句式

More information

Microsoft PowerPoint - 诓敧-8.19

Microsoft PowerPoint - 诓敧-8.19 考研英语二语法与长难句 王丽 关于词的那些事 1 学习目标 什么是词? 什么是语? 英语中的词性有哪些? 每种词性最重要的使用规则是什么? 什么是词? 什么是语? 单词 : persistence [pəˈsistəns] n. 坚持不懈 句子 : Persistence is the key to success. 坚持不懈是成功的关键 句法核心 :XX 词在句中作 XX 语 词 : 词性, 每个单词自然属性

More information

猫腻的做法 无用的伎俩 中国异教徒尤其擅长 如下文将讨论到的 阿辛 西岩

猫腻的做法 无用的伎俩 中国异教徒尤其擅长 如下文将讨论到的 阿辛 西岩 年第 期 第 期 秦立彦 北京大学中文系比较文学与比较文化研究所 北京 布莱特 哈特 华人形象 美国西部 世纪美国作家布莱特 哈特在很多作品中都写到在美国西部的中国人 这些中国人形象复杂多样 彼此 交织 对进行单一道德评价的形象研究提出一种矫正 包括诗歌 小说 戏剧 收稿日期 作者简介 秦立彦 男 黑龙江人 北京大学政治学系学士 英语系硕士 美国圣地亚哥加州大学文学博士 现为北京大学中文系比较文学与文化研究所教师

More information

Microsoft PowerPoint - 10,.盹æ®−呥垉-åŁ¦çflŁç›‹æœ¬

Microsoft PowerPoint - 10,.盹æ®−呥垉-åŁ¦çflŁç›‹æœ¬ 考研英语二语法与长难句 王丽 学习目标 什么是强调句? 构建强调句的方法有哪些? 什么是倒装句? 倒装句的分类和使用规则有哪些? 什么是否定句? 包含否定词汇的句子如何理解? 1 强调句 定义 : 一种修辞手法, 突出句中的部分内容 三种构成手段 : 解密强调句 词汇手段 规则 1.1: 在谓语动词前使用助动词 do 表示强调 原形 :I appreciate your help. 强调 : 原形

More information

社科网-论文在线

社科网-论文在线 现代汉语动量词的语义功能和句法分析 陈军 ( 湖南大学外国语与国际教育学院, 湖南 长沙,410006) http://www.sinoss.net 摘要 : 以往有关量词的研究以名量词为主, 动量词的研究相对被忽视 近年来, 动量词的研究逐渐得到关注, 但大多是对动量词的下位分类 定义等方面进行研究, 对于动量词的句法和语义方面的研究较少 本文从动量词的句法语义角度出发, 具体研究动量词的语义功能和句法分析

More information

! #!! #!! #!! # %! # %!! #!!! #! # %& ()

! #!! #!! #!! # %! # %!! #!!! #! # %& () 中国人民大学文学院 北京 在将多神教的 女神 索菲亚 圣灵 圣母 大地母亲 俄罗斯祖国 等概念融会贯通的基础上 俄罗斯文化孕育出对女性和母性的广泛崇拜 这成为俄罗斯民族意识的重要组成部分 并导致文学中对尘世爱情的圣化 女性形象蕴涵了更多的圣洁 神秘和深沉 俄国象征主义文学以及后来的 世纪俄罗斯文学对 永恒女性 都表现出一种深刻的情感认同 很多女性形象都是对这一原型的改写和翻新 俄罗斯文学 女性崇拜

More information

第三讲非谓语动词之动词不定式 1. to arrive 解析 :to arrive 作 one 的定语 2. to love and to be loved 3. to be working 解析 :pretend to be doing sth. 假装正在做某事 4.to finish 解析 :i

第三讲非谓语动词之动词不定式 1. to arrive 解析 :to arrive 作 one 的定语 2. to love and to be loved 3. to be working 解析 :pretend to be doing sth. 假装正在做某事 4.to finish 解析 :i 第一讲句子成分简析 答案与解析 I.1. People s living standards are going up steadily. 定语定语主语谓语状语 2.The nursery takes good care of our children. 主语谓语定语宾语 3.I have a lot of work to do. 主语谓语定语宾语后置定语 II.1. achievement 解析

More information

: 1868 [1](P. 174) ( ) : ( Революционер - человек обреченный) : : 3 ( 162 )??

: 1868 [1](P. 174) ( ) : ( Революционер - человек обреченный) : : 3 ( 162 )?? 4 : J 80 : A : 0257-943X(2013)02-0004 - 20 1922 (новый антропологический тип) (новый молодой человек - не русский а интернациональный по своему типу) ( ) 1 5 1861 17 25 : 1868 [1](P. 174) 2 19 60 ( ) :

More information

нация nation государство, state нация nation этнос, ethnic нация(государство) - ethnic nationality русская нация татарская нация русская этнона

нация nation государство, state нация nation этнос, ethnic нация(государство) - ethnic nationality русская нация татарская нация русская этнона SOCIOLOGY OF ETHNICITY 58 2009 12 10 Association of Sociology of Ethnicity Sociology Society of China Institute of Sociology and Anthropology Peking University 1 2 19 нация nation государство, state нация

More information

北京大学

北京大学 北京大学 博士学位论文 面向中文信息处理的现代汉语短语结构规则研究 A Study of Constructing Rules of Phrases in Contemporary Chinese for Chinese Information Processing 姓 名 : 詹卫东 学 号 : 19620822 系 别 : 中国语言文学系 专 业 : 现代汉语 研究方向 : 计算语言学 导 师

More information

实验方法

实验方法 英汉语心理词库联想反应的具体性 效应对比研究 张 萍 本研究探讨具体性效应对一语 汉语和英语 和二语 英语 心理词库联想反应的影响 依据 的认知语法理论 本文从空间概念和感官体验两个角度首次对不同词性的具体性进行定义 并用量表验证所选词的具体性程度 研究表明 具体性效应没有改变一语心理词库语义联结的特质 但对二语心理词库有一定影响 其具体词的语义 非语义反应比差远高于抽象词的语义 非语义反应比差 且抽象词的横组合反应明显示弱

More information

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc 2016 International Conference on Education, Management and Applied Social Science (EMASS 2016) ISBN: 978-1-60595-400-4 A Study on the Usage of English Non-predicate Verbs Serving as Adverbials Chun-ge

More information

98

98 / / 河北师范大学学报 // / /... 人本与物本 翻译 与 语义谱系分析比较 牛云平, 杨秀敏 (., ;., ) : 翻译 与 的语义谱系有着根本不同之处 : 前者的本义是语官及其解释活动, 具有明显的人文特征 ; 后者的本义则是物体搬移行为, 具有明显的物化特征 两词的语义谱系不同, 决定了各自理论发展形态有别, 证明了中西翻译学自然而然地有着不同的研究重心和研究取向 因此, 中国学人强求与西人苟同乃是不智之举,

More information

Microsoft PowerPoint - 8.第喫竀主仔呥义咓诓敧仔呥

Microsoft PowerPoint - 8.第喫竀主仔呥义咓诓敧仔呥 考研英语二语法与长难句 王丽 学习目标 什么是名词性从句? 名词性从句分为几类? 名词性从句引导词的用法? 名词性从句的位置? 1 名词 名词 : 表示人或事物的名称的词 名词在句中充当什么成分? Tom majors in chemistry. My brother, Tom, is a teacher. The handsome man is Tom. She dislikes Tom. 名词性从句的分类

More information



 短语 : 和传统语法中的短语定义并不相同, 实际运用中频率很高, 同位语和介词短语, 曾经是心中永远的痛之一, 可以理解为插入语, 也可以是修饰成分 1. 名词短语 : 在写作中, 多用名词短语而非单个名词做主语或宾语 例如,The well-dressed young man named shawn. 2. 同位语短语 : 跟在一个名词或者代词后面补充说明的成分 分为限定性和不限定性, 这里的限定的定义也适合所谓的定语从句

More information

Пишем вам по поводу... We are writing to you rega 正式, 代表整个公司 Мы пишем в связи с... We are writing in connecti 正式, 代表整个公司 Ввиду... 正式, 以所联系的公司的某些事宜作为开头

Пишем вам по поводу... We are writing to you rega 正式, 代表整个公司 Мы пишем в связи с... We are writing in connecti 正式, 代表整个公司 Ввиду... 正式, 以所联系的公司的某些事宜作为开头 电子邮件 - 信头俄语英语 Уважаемый г-н президентdear Mr. President, 非常正式, 收信人有代替姓名的特别称谓 Уважаемый г-н... 正式, 男性收信者, 姓名不详 Уважаемая госпожа... 正式, 女性收信者, 姓名不详 Уважаемые... 正式, 收信者姓名和性别不详 Уважаемые... 正式, 用于写给几个人或整个部门

More information

Урок2 кит. язык

Урок2 кит. язык Уроќ 2. Что э то? Э.то сюрпри з! 这是什么? 这是一个惊喜! Что э то? Э.то сюрпри з! 这是什么? 这是一个惊喜! Диалоѓ: Что э то? Э.то сюрпри з!/ 对话 : 这是什么? 这是一个惊喜! Э)то сюрпри з! Что э то? 这是什么? 这是一个惊喜! Курье р 快递员 Ири на Смирно

More information

» ¼ ½ ¾ À Á» ¼ ½ ¾ À Á ½ À À À À À À À

» ¼ ½ ¾ À Á» ¼ ½ ¾ À Á ½ À À À À À À À 徐国栋 最早的宪法用语是基于希腊人的经验确立的 它代表了一种 主体际关系 的宪法观 往后的宪法用语一直循着希腊思想的线索演变 西塞罗把拉丁化 同时把相应的宪法观念客观化为对公共事务的处理规则 西塞罗还基于当时的修辞学和医学的成就打造了 和 两个表示宪法的词汇 并把它们的配词设定为可以互换 托马斯 阿奎那用 诠释了亚里士多德的宪法观念 把 主体际关系 的含义缩减为阶级关系的含义 进入民族国家时代后 产生了基本法

More information

年 元 语素 例如 维吾尔语词./0,8,.'-,1*8,..5 释义 我们准备建园林 切分成语素是 因此 形态切分是维吾尔语自然语言处理领域基础且重要的任务 深度学习在自然语言处理领域中广泛应用 形态切分工作也取得了极大进展 实现了从规则和传 统统计方法向神经网络方法的跨越 然而 当前的深度学习技

年 元 语素 例如 维吾尔语词./0,8,.'-,1*8,..5 释义 我们准备建园林 切分成语素是 因此 形态切分是维吾尔语自然语言处理领域基础且重要的任务 深度学习在自然语言处理领域中广泛应用 形态切分工作也取得了极大进展 实现了从规则和传 统统计方法向神经网络方法的跨越 然而 当前的深度学习技 第 卷 第 期 年 月!"# $ %&'& 文章编号 维吾尔语形态切分语料库 哈里旦木 阿布都克里木 孙茂松 刘洋 阿布都克力木 阿布力孜 清华大学计算机科学与技术系智能技术与系统国家重点实验室 清华信息科学与技术国家实验室 筹 北京 ( 清华大学人文学院计算语言学实验室 北京 ( 摘 要 ")!&*+,"-./0,1/.*-.))0,1*!&*+,&'&0) 0/.&/&*+1- 是由清华大学自然语言处理与社会人文计算实验室构建的维吾尔语形态切分语料库

More information

中国人民大学哲学系 北京 哲学是民族化 个性化的 只有民族的语言 才能建构与这种民族的语言形 式相适应的哲学形态 和合语言哲学力图在语言结构与民族文化 民族精神融突而和合的基点上运用并整合言 象 意范畴 语言符号与形象是言与象的关系 言 象与意义 意境是 言与意 象与意的关系 言尽象与不尽象 言尽意与不尽意的争论 以及由 得象忘言 得 意忘象 而推致 得意忘言 历来见仁见智 在和合语言哲学语境中 尽与不尽

More information

一语素 (P134)( 选择 分析 简答 ) ( 一 ) 什么是语素 ( 理解记忆 ) 语素 最小的音义结合体, 是构成词的要素, 也就是说, 语素的功能是构词 它是最小的语言单位

一语素 (P134)( 选择 分析 简答 ) ( 一 ) 什么是语素 ( 理解记忆 ) 语素 最小的音义结合体, 是构成词的要素, 也就是说, 语素的功能是构词 它是最小的语言单位 现代汉语 词汇 一语素 (P134)( 选择 分析 简答 ) ( 一 ) 什么是语素 ( 理解记忆 ) 语素 最小的音义结合体, 是构成词的要素, 也就是说, 语素的功能是构词 它是最小的语言单位 语素的含义 ( 从以下三个角度理解 ) 1 一定的语音形式 ; 2 表达一定的含义 ; 3 语音语义结合体必须是最小的 举例 : 一个字一个语素的 : 你 我 他两个字一个语素的 : 葡萄 踟蹰引申 马虎

More information

Microsoft Word - 2刘丽芬.doc

Microsoft Word - 2刘丽芬.doc 2011 年第 4 期 俄语语言文学研究 2011, 4 总第 34 期 Russian Language and Literature Studies Serial 34 俄汉领属性单项式定心结构标题句法 语义模式研察 刘丽芬 ( 黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心, 哈尔滨 150080) 提要 : 领属关系是客观存在的一种限制关系, 具有客观性 本文以中俄报刊标题为研究对象, 分析俄汉领属性单项式定心结构标题,

More information

社会科学战线 年第 期跨学科研究 ( ),, (, ),,, 1 ( ), ( -, ),,,,,,,,, (, ) ( ),,,,,,,,,,,, ( ) ( ),,,, ;,,,,,,, ( ),,,,,,,, ( ), ( ),,,,, :,,, (,, ),,, :,, ( % ),,,,,

社会科学战线 年第 期跨学科研究 ( ),, (, ),,, 1 ( ), ( -, ),,,,,,,,, (, ) ( ),,,,,,,,,,,, ( ) ( ),,,, ;,,,,,,, ( ),,,,,,,, ( ), ( ),,,,, :,,, (,, ),,, :,, ( % ),,,,, : 汪丁丁贾拥民 (, ) 本文是一个从理论出发, 最终又回到理论的 案例研究 在特定的社会网络中, 人与人之间的交互作用形成习俗 习俗如果能够经受住不断发生的独僻性冲击, 就可以成为传统 这是对梅纳德史密斯的演化稳定策略概念的拓展 独僻性相当于变异或者突变, 演化稳定策略只经受了一次独僻性的冲击, 只有在随机地不断出现的冲击下保持稳定的习俗, 才能成为培顿杨所定义的传统, 这就是随机稳定均衡 义乌市场的发展,

More information

年第 期 1 :,,,,,,,,,,? :,, :. ( ) :, ( ) :, ( ) : :,. : :, 1,,, ;,,,,, :,,,,,,

年第 期 1 :,,,,,,,,,,? :,, :. ( ) :, ( ) :, ( ) : :,. : :, 1,,, ;,,,,, :,,,,,, 冯国栋 在汉文佛教文献研究与整理工作取得相当成绩的今天, 有必要建立一门专门处理汉 文佛教文献的学科, 即汉文佛教文献学 本文初步提出汉文佛教文献学的概念, 并在此 基础上初步建构了汉文佛教文献学的学科体系, 认为汉文佛教文献学应由实体层面 方 法层面 历史层面与理论层面四部分的研究组成 关键词 : 汉文佛教文献学必要性体系 作者冯国栋, 年生, 文学博士, 浙江大学古籍研究所副教授,, 1 :,

More information

会 huì умею 不会 bù huì не умею 不会, 我不会 bù huì, wǒ bù huì не умею, я не умею 我不会说英文 wǒ bù huì shuō yīngwén я не умею говорить по-английски 我不会说普通话 wǒ bù

会 huì умею 不会 bù huì не умею 不会, 我不会 bù huì, wǒ bù huì не умею, я не умею 我不会说英文 wǒ bù huì shuō yīngwén я не умею говорить по-английски 我不会说普通话 wǒ bù Урок 2 Приветствие, как попрощаться, я говорю плохо. - 对不起! 请问你会说普通话吗?-Duìbùqǐ! Qǐngwèn nǐ huì shuō pǔtōnghuà ma? - 我会说一点儿 -Wǒ huì shuō yīdiǎn er. - 你是美国人马?-Nǐ shì měiguó rénmǎ? - 是 你会说英文吗?-Shì. Nǐ huì

More information

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc 2005 年第 1 期 俄语语言文学研究 2005, 1 总第 7 期 Russian Language and Literature Studies Serial 7 俄语基本名词性构句块模式研究 叶其松 ( 黑龙江大学, 黑龙江哈尔滨 150080) 摘要 : 构句块的自动化分析起着承接俄语自动形态分析和句法 - 语义分析的作用, 是俄语自然语言处理的重要模块 本文从基本名词性构句块的内部结构和功能属性入手,

More information

It was in Beihai Park where they made a date for the first time that the old couple told us their love story. 真题在线 2013 年辽宁 小学 It was back home from t

It was in Beihai Park where they made a date for the first time that the old couple told us their love story. 真题在线 2013 年辽宁 小学 It was back home from t 造成失分 其实考生只要能认真地去理解定语从句与其它易混句型的常考点, 集中突破 深化集训 熟巧通用, 就不再是被考生视为一个碍点而是一个得分的亮点了 接下来, 中公讲师任玉微将利用教师考试中出现的真题帮助考生精析考查聚点, 帮助考生成功逆袭 考点一定语从句与地点状语从句 1. where 引导的定语从句用来修饰表示地点意义的名词或代词, 可以改成 介词 +which 2. where 引导的地点状语从句用来修饰动词,

More information

30 3 2011 366 382 Studies in the History of Natural Sciences Vol. 30 No. 3 2011 1. 2 100190 1. 2 N092 A 1000-0224 2011 03-0366-17 0 1 20 50 60 50 2010-11-02 2011-05-12 1972 2006 GZ01-07-01 3 367 2 1958

More information

降 低 美 国 人汉 语学 习 的 认 知负 担 标 准语 构 建 以词 汇 为 核 心 融 会 贯 通 语 音 语 义 语 法 语用 汉 字 知 识 的 字 词 句 直 通 车 教 学 体 系 教 学 生认 识 汉 字 的 形 义 来 源 是 字 源 古今 很 多 经 典 书 例 如 狭 义地说 同 源字 是让 学 生 能 够 写 出 结 构 正 确 的 句 子 构 也 就 体 现着 语 法 规

More information

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc 2010 年第 2 期 俄语语言文学研究 2010, 2 总第 28 期 Russian Language and Literature Studies Serial 28 语用学视域下的俄语连接词 раз 张杰 ( 辽宁大学外国语学院, 沈阳 110036) 提要 : 借助语用学分析俄语连接词 раз, 可以立体 多维 动态地揭示该连接词的语义 -- 结构特点 Раз 的语用学分析, 源于它与施为动词

More information

&& ) ) ). & & /! 0. / # # # # # 0 # # #

&& ) ) ). & & /! 0. / # # # # # 0 # # # 专题研究 西方汉学的奠基人罗明坚 张西平! #! #! # #! #!!!!!! # && ) ) ). & & /! 0. / # # # # # 0 # # # # # 1! 2 3! 4 #!!! # # #. / #!! 5. #! #! # # # # # #! / # # 6 # # ! # # 7 8 # # #!!! #! # # # & & 7 8 # # # ) ) 9 ) :

More information

<4D F736F F D2031B9F9CAE7B7D2A3ACCDF5D1F6D5FD>

<4D F736F F D2031B9F9CAE7B7D2A3ACCDF5D1F6D5FD> 2013 年第 3 期 俄罗斯语言文学与文化研究 2013, 3 总第 41 期 Russian Language Literature and Culture Studies Serial 41 俄语功能交际语言学教学法语言模式框架下的功能交际语法概说 1 郭淑芬 2 王仰正 (1 北京外国语大学, 北京 100089; 2 浙江大学, 杭州 310058, 浙江越秀外语学院 320000) 提要

More information

标题

标题 图书在版编目 CIP) 数据 高中英语语法一本通 / 金光辉主编.5 版. 上海 : 华东理工大学出版社,2018.6 金英语 ) ISBN978 7 5628 5457 9 Ⅰ.1 高 Ⅱ.1 金 Ⅲ.1 英语语法高中教学参考资料 Ⅳ.1G634.413 中国版本图书馆 CIP 数据核字 2018) 第 089174 号 策划编辑 / 徐知今 责任编辑 / 胡凤苇 装帧设计 / 吴纤尘 出版发行

More information

简单德语语法

简单德语语法 简单德语语法 1. Ich spreche Deutsch. 我说德语 2. Sprichst du Englisch? 你说英语吗? 3. Er spricht Chinesisch. 他说汉语 4. Ihr sprecht gut Deutsch. 你们德语说得很好 5. Sprechen sie Deutsch? 他们说德语吗? 6. Sprechen Sie auch Chinesisch?

More information

第 期徐双胄 等 从语法范畴看语言与认知的关系 一 语言类型论 奥古斯特 施莱谢尔在 以系统的观点看欧洲语言 这本书中 确立了屈折语 黏着语和孤立语三种语言类型 孤立语是每个词由很低词素率组成的语言 在极端情况下 词由一个词素构成 以语法上没有形态变化为特征 如汉语 越南语等 黏着语的概念由洪堡特提

第 期徐双胄 等 从语法范畴看语言与认知的关系 一 语言类型论 奥古斯特 施莱谢尔在 以系统的观点看欧洲语言 这本书中 确立了屈折语 黏着语和孤立语三种语言类型 孤立语是每个词由很低词素率组成的语言 在极端情况下 词由一个词素构成 以语法上没有形态变化为特征 如汉语 越南语等 黏着语的概念由洪堡特提 第 卷 第 期 年 月 上海理工大学学报 社会科学版!! " #! $%&% '!% 从语法范畴看语言与认知的关系 徐双胄 王 斌 上海理工大学外语学院 上海 摘要 在认知科学领域 将分类的心理过程称为 范畴化 范畴化的结果是认知范畴 对于现实世界同样的现象 不同民族选择不同的认知视角 采用不同的认知方式进行概念化 这就产生了不同的语义结构 语义结构很大程度上决定语法 语法是概念内容的结构化 那么语法范畴就可以成为衡量语言发展和人类认知方式的标准

More information

%!

%! 黑龙江社会科学 李春玲 经济改革以来 随着中国经济稳定发展 一个被称之为中产阶级! 的社会群体逐步增长 尤其 自本世纪开始以来 由于连续多年的高速经济增长和城市化的迅速推进以及物质文化水平的提高 中产人群 数量增长更为明显 它已成为一个具有相当规模并有极大社会影响的社会群体 不过 中国社会目前还是以农民和工人占绝大多数的社会结构 要发展成为以中产阶级为主体的社会还需要一个相当长的时期 另外 作为一个正在形成的社会阶层

More information

李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜

李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜 略论英国移民族群认同的发展和走向 李 琼 李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜 年 外国文学 第 期 这些天来 我觉得来到这个国家 就像是和魔鬼签了协议

More information

PowerPoint 演示文稿

PowerPoint 演示文稿 统考大学英语 B 之 第三部分词汇与结构 目录页 CONTENTS PAGE 01 考点聚焦 02 解题技巧 03 实战解析 04 统计规律 试卷结构与题型 部分项目内容题型考点题量分值总分 时间 ( 分钟 ) Ⅲ 词汇与结构 5 个单句单选 词汇与语法知识运用 5 2 10 10 考试内容与要求 语法 考生应掌握基本的英语语法知识, 并能在语言活动中较正确地加以运用 词汇 考生应认知 3000 个单词,

More information

:, (.., ) ( ),,,,,,, (. ), ( ) (, ) ( ),, -,, (, ),,,,, ;,,, (, ),,,,,,,,, ( ),,,,,,,,, ;,,,,,,

:, (.., ) ( ),,,,,,, (. ), ( ) (, ) ( ),, -,, (, ),,,,, ;,,, (, ),,,,,,,,, ( ),,,,,,,,, ;,,,,,, * 郭于华 内容提要 : 从饮食这一看似平常却是最基本的生活空间入手, 观察与理解文化的 变迁是一个重要而深刻的视角 本文以对儿童食品与进食的调查分析, 探讨当前社 会代际之间文化传承的特点及变化 研究表明 :. 家庭中的三代人分别具有相对不同的关于食物的知识体系, 他们在选择食品和安排进食过程中所考虑的因素 依据的 标准和观念是不同的, 孩子比其父辈 祖辈带有更明显的现代消费主义特征 ;. 代际

More information

从 他的老师当得好 谈起 黄正德 哈佛大学语言学系 波士顿 黄正德 美国麻省理工学院语言学博士 美国哈佛大学语言学系教授 先后执教于美国夏威夷大学 台湾清华大学 台湾师范大学 美国康乃尔大学 美国加州大学 在法国 日本 西班牙 澳大利亚等国家担任客座教授 学术研究专治语 法理论 着重于句法学 句法语义接口 语言参数理论以及汉语语法研究方面 出版学术专书与期刊论文数十部

More information

Microsoft Word - 2惠秀梅

Microsoft Word - 2惠秀梅 2015 年第 4 期 俄罗斯语言文学与文化研究 2015, 4 总第 50 期 Russian Language Literature and Culture Studies Serial 50 俄汉句法语义对比研究的前提 惠秀梅 ( 黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心, 哈尔滨 150080) 提要 : 句法语义学研究的是句子的语义, 句子的语义结构是以句法结构模式为基础的 俄汉句法语义对比研究的前提是首先要确立汉语的句型体系

More information

Microsoft Word 聂雪梅.doc

Microsoft Word 聂雪梅.doc 4 4 Vol. 4 No. 4 2013 8 Journal of Food Safety and Quality Aug., 2013 聂雪梅 *, 李立, 孙利, 高飞 (, 100123) 摘要 : 2011 12,, 2007~2011,,,, 关键词 : ; ; ; ; Trade and notification situation on food import and export

More information

齐燕荣 刘洪涛 阮杰宁 美国中学世界文学教科书中的中国文学

齐燕荣 刘洪涛 阮杰宁 美国中学世界文学教科书中的中国文学 齐燕荣 刘洪涛 阮杰宁 俄克拉何马大学现代语言 文学及语言学系 美国 北京师范大学文学院 北京 俄克拉何马大学教育学院 美国 世界文学是美国初 高中阶段语文教学的一项重要内容 五种美国中学的世界文 学教科书共选录中国文学作品 篇 包括先秦典籍 中古诗词 现当代作品 民间故事 美国华裔 文学等 教科书对中国文学评价很高 在选录时 重视中国文学中能够反映普世价值的作品 教材或以主题编目 或以区域和时代划类

More information

PowerPoint 演示文稿

PowerPoint 演示文稿 新初三英语 讲师 : 杨仕森丨三好网认证讲师教师帮俱乐部会员 本系列课程共 14 课时,10 课时复习课,4 课时预习课 课程目录 复习 : ( 一 ) 中考词法 : ( 二 ) 情态动词和非谓语 ( 三 ) 主谓一致和倒装句 ( 四 ) 非谓语 ( 五 ) 状语从句 学习 : ( 一 ) 现在完成时态 ; ( 二 ) 宾语从句 ; ( 三 ) 定语从句 ; ( 四 ) 时态下的被动语态 记笔记,

More information

本期聚焦 葛兰西与文化霸权!! # #! # 重读葛兰西的霸权理论 # (

本期聚焦 葛兰西与文化霸权!! # #! # 重读葛兰西的霸权理论 # ( & 马克思主义与现实 双月刊 年第 期 一 从 的译名谈起 领导权还是 霸权! #!! # & ( ) +,! # & ( ) +, & ( ) +) & ( 本期聚焦 葛兰西与文化霸权!! # #! # 重读葛兰西的霸权理论 # ( & 马克思主义与现实 双月刊! & ( ) +, 年第 期 # ) # # + 二 葛兰西对霸权概念的拓展 & 本期聚焦 葛兰西与文化霸权,! 重读葛兰西的霸权理论

More information

无论中国的传统学术还是西方的大学制度 因 修道 之旨而生 教化 之需的轨迹是颇为相似的 正如中国的 小学 是为 大学 的读经作准备 欧洲中世纪大学的 人文学科 也是要帮助凡人理解神圣的文本 在西方 进一步使语言成为民族国家的根本标志 并通过强势族群与强势语言的共生互动 为后世的殖民扩张提供了基本 原型 中国早期教会大学对于语言的选用 当代西方国家的相关语言政策 也都可以成为语言标准之统治性力量的生动例证

More information

汉语译著中的西洋姓名问题 近百年的西学汉语著作中存在着大量名不从主人 名不副实的虚幻洋名 姓名颠倒 把复姓当全名 胡乱选择姓名简称等错误在词条 索引 著者目录中经常出现 名不正则言不顺 各行各业早晚都要与国际惯例接轨 为了提高西学水平 有必要引进西洋姓名学 姓氏是象征血缘遗传的家庭伦理标志 是风俗嬗变的化石 姓名演变与民族文化发展同呼吸共命运 折射传统特色 正确理解和著录西洋姓名 对提高西学和外事工作具有重要意义

More information

<4D F736F F D20A1B6CFD6B4FABABAD3EFB9E6B7B6D3C3B7A8B4F3B4CAB5E4A1B7C6C0BDE92E646F63>

<4D F736F F D20A1B6CFD6B4FABABAD3EFB9E6B7B6D3C3B7A8B4F3B4CAB5E4A1B7C6C0BDE92E646F63> 语文词典中的语法功能描写 兼评 现代汉语规范用法大词典 王惠 新加坡国立大学中文系 chswh@nus.edu.sg 一 引言 汉语的语文词典自古以来都很重视词语的形 音 义的标注 而实际上, 在确定一个词的信息量时, 单靠这三个要素是不够的 一个词除了具备这三者以外, 还有一个很重要的因素 词在一定语言环境中所能发挥的能力与作用, 即词的功能或用法 词的意义和词的用法有着密切的关系 词典的任务就是帮助读者了解词义,

More information

骨头的故事

骨头的故事 头 1 图 206 33 7 12 5 5 4 12 2 54 10 200-400 3 500 图 类 图 图 动 节 4 5 图 发 图 节 180 Youtube 180 [1] 7 2 7 6 9 270 6 图 树懒 块颈 13-25 14 17 25 7 图 扭头 头鹰 鹅 8 图 红 为 关节 绿 为 关节 9 图 类 10 图 类 11 图 盘 动 类 图 阴 犸 艺 你可能会以为图

More information

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc 2009 年第 1 期 俄语语言文学研究 2009, 1 总第 23 期 Russian Language and Literature Studies Serial 23 指称理论及句子的命题结构 ( 一 ) 李勤 ( 黑龙江大学, 哈尔滨 150080; 上海外国语大学, 上海 200083) 提要 : 命题结构是句子语义研究中的一个新的视角, 须结合句法学 语义学 逻辑学 篇章语言学等理论进行交叉分析

More information

Урок10 кит. язык

Урок10 кит. язык Уро к 10. Да рим пода рки! 第 10 课 送礼物! Пода рок А3не 给安娜的礼物 Ка тя, приве т! Как твои дела? О, приве т, Анто н! Всё хорошо, спаси бо! А ты как? Я норма льно. Я звоню тебе, потому что у меня пробле ма. Я

More information

¹

¹ 复仇母题与中外叙事文学 杨经建 彭在钦 复仇是一种特殊的历史文化现象 也是以超常态的 极端性方式为特征的人类自然法则的体现 而在中外叙事文学中以 复仇 为取向的创作大致有三种母题形态 血亲复仇 痴心女子负心汉式复仇 第三类复仇 本文在对这三类复仇叙事模式进行艺术解析的前提下 发掘并阐释了蕴涵其中的不同民族的文化精神和价值指向 复仇母题 叙事文学 创作模式 文化蕴涵 ¹ º » ¼ ½ ¹

More information

表示所属关系的模型句及其教学策略

表示所属关系的模型句及其教学策略 2010 年第 4 期俄语语言文学研究 2010, 4 总第 30 期 Russian Language and Literature Studies Serial 30 俄语领属关系述体模型句及其教学策略 郭淑芬 ( 北京外国语大学俄语学院, 北京 100089) 提要 : 在当代俄语功能交际句法学中关系述体是最庞杂的语言系统之一, 其中领属关系述体是很重要的一部分, 而表达领属关系述体的模型句更是中国学生学习的重点和难点

More information

关于罗斯福时代新政 宪法革命 的几点浅见 韩 铁 美国宪法的若干重要法理原则及其运用在富兰克林 罗斯福总统任内 发生了巨大变化 史称新政 宪法革命 不过 这种变化并不是在所谓 年最高法院的 及时转向 中一锤定音的 最高法院在正当程序 商业权 公众福利条款上的态度及其变化充分说明 新政宪法革命无论是从当时还是其后的发展来看都有它的连续性 局限性和复杂性 只有认识到了这一点 我们对新政宪法革命乃至于整个新政的历史评价才会比较准确

More information

* * GW2006-TA-010 2010 /2 22 90 116 Quarterly Journal of Intenational Politics 90 20 90 1 1 2002 91 1 2 2004 3 Комиссина И. Н. Куртов А. А. 1 2004 21 2005 2007 2007 2007 2 2007 5 37 42 3 http / /www. yspworld.

More information

一. 名词 I. 名词的种类 : 专有名词普通名词 国名, 地可数名词 不可数名词 名人名, 团体机构个体名词 集体名词 抽象名词 物质名词 名称 II. 名词的数 : 1. 规则名词的复数形式 : 名词的复数形式, 一般在单数形式后面加 -s 或 -es 现将构成方法与读音规则列表如下: 规则例词

一. 名词 I. 名词的种类 : 专有名词普通名词 国名, 地可数名词 不可数名词 名人名, 团体机构个体名词 集体名词 抽象名词 物质名词 名称 II. 名词的数 : 1. 规则名词的复数形式 : 名词的复数形式, 一般在单数形式后面加 -s 或 -es 现将构成方法与读音规则列表如下: 规则例词 更多英语口语资料, 请加口语资料 QQ 群 :428603002 英语语法图解 目录 一. 名词... 2 二. 冠词... 5 三. 代词 :... 8 四. 形容词和副词... 11 五. 介词... 15 六. 动词... 17 七. 情态动词... 20 八. 非谓语动词... 22 九. 定语从句... 25 十. 名词性从句... 27 十一. 状语从句... 28 十二. 倒装句...

More information

孙 蓝等 基于目标导向的研究生英语学习模式创新

孙 蓝等 基于目标导向的研究生英语学习模式创新 第 期 总第 期 年 月 研究生教育研究 以中国科技大学研究生英语学习公共服务平台建设为例 孙 蓝 陈纪梁 邢鸿飞 刘海清 万洪英 中国科学技术大学外语系 安徽合肥 中国科学技术大学研究生院 安徽合肥 研究生英语教学的使命是培养学生在当今多元社会中进行有效沟通的能力 英语语言教育者的任务不是去寻求更好的教学法 而是要探索一套能够满足学生需求且与学生学习体验相一致的教与学的策略 为此 有必要构建研究生英语学习公共服务平台

More information

实用大学英语语法新编 New Practical English Grammar for College Students 母语环境中, 因此对于母语语法规则系统的获得过程是一个不断对母语规则系统进行假设和修正的过程 这个过程是学习者自主完成的 对于英语学习者来说, 主要是通过课堂教学活动, 激发他

实用大学英语语法新编 New Practical English Grammar for College Students 母语环境中, 因此对于母语语法规则系统的获得过程是一个不断对母语规则系统进行假设和修正的过程 这个过程是学习者自主完成的 对于英语学习者来说, 主要是通过课堂教学活动, 激发他 第一章 英语语法概论 第一节语法在英语学习中的地位 语法在英语学习中的地位, 原本是一个很简单的问题, 但后来却被复杂化了 20 世纪 60 年代以前, 语法翻译法一直处于英语教学的中心地位 语法翻译法的主要特点有 : 教材内容按语法概念编排 每一课的学习内容由两部分组成 : 一是语法规则及其说明, 二是供翻译练习用的语句 教师在教学中的作用主要是解释语法规则 教学的目的是要学生记住那些不容违背的词法句法的条条框框

More information

Microsoft Word - 6封桂平

Microsoft Word - 6封桂平 2014 年第 4 期 俄罗斯语言文学与文化研究 2014, 4 总第 46 期 Russian Language Literature and Culture Studies Serial 46 俄汉语目的动词研究现状 封桂平 ( 黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心, 哈尔滨 150080) 提要 : 目的是存在于人脑中的一种观念, 必须借助语言才能得以显现 俄语和汉语中表达目的意义的手段,

More information

教学输入与学习者的语言输出 温晓虹 本文从三个方面探讨了语言的输入与输出的关系 首先从理论研究的角度讨 论了从语言输入到语言输出的习得过程 实验研究表明 输入的语言素材必须被学习者所接收 即使接收了的内容也并不会自动进入中介语的体系 而是需要进一步对输入语言进行 分解 归类等分析性与综合性的处理 在语言 内化 的基础上 学习者的中介语系统才能 够不断地得到重新组合 趋于目的语 另外 学习者在语言输出前和输出时需要调节

More information

考生编号 科目代码 科目名称 成绩 复核结果 翻译硕士英语 66 无误 翻译硕士英语 65 无误 翻译硕士英语 58 无误 日语 ( 外 )

考生编号 科目代码 科目名称 成绩 复核结果 翻译硕士英语 66 无误 翻译硕士英语 65 无误 翻译硕士英语 58 无误 日语 ( 外 ) 考生编号 科目代码 科目名称 成绩 复核结果 110659850003734 211 翻译硕士英语 66 无误 110659850004303 211 翻译硕士英语 65 无误 110659850007372 211 翻译硕士英语 58 无误 110659850009803 245 日语 ( 外 ) 65 无误 110659850005177 308 护理综合 170 无误 110659850006267

More information

radio---radios zoo---zoos; b 加 es, 如 : potato potatoes tomato--tomatoes c 均可, 如 : zero---zeros / zeroes 3) 以 f 或 fe 结尾的名词变复数时 : a 加 s, 如 : belief---be

radio---radios zoo---zoos; b 加 es, 如 : potato potatoes tomato--tomatoes c 均可, 如 : zero---zeros / zeroes 3) 以 f 或 fe 结尾的名词变复数时 : a 加 s, 如 : belief---be 1 名词 1.1 名词可以分为专有名词(Proper Nouns) 和普通名词 (Common Nouns) A 专有名词是某个( 些 ) 人, 地方, 机构等专有的名称, 如 Beijing,China 等 B 普通名词是一类人或东西或是一个抽象概念的名词, 如 :book,sadness 等 普通名词又可分为下面四类 : 1) 个体名词(Individual Nouns): 表示某类人或东西中的个体,

More information

KJCL74-06-황후남.hwp

KJCL74-06-황후남.hwp 1) 指人宾语与动量词的位置关系探讨 황후남 * < 目录 > 1. 引言 1.1 研究的必要性 1.2 研究方法及引用理论 2. 名词类代词的词性问题 3. 推导过程分析 3.1 指人名词 + 动量词 3.2 动量词 + 指人名词 3.2.1 次数词 + 指人名词 3.2.2 时量词 + 指人名词 4. 小结 1. 引言 1.1 研究的必要性 朱德熙 (1982[2007]:116-120) 认为动量宾语,

More information

重勘信息的哲学含义 ¼ ½ ¾ ¼ ½ ¾

重勘信息的哲学含义 ¼ ½ ¾ ¼ ½ ¾ 重勘信息的哲学含义 肖 峰 信息不能以任何方式归结为物质 它既不是物质内在既成的东西 也不是纯粹的自然现象 更不是可以离开主体而独立存在的纯客观现象或无处不在的普遍现象 哲学含义上的信息是一种非物质的存在 是主体对对象的感知 辨识和建构 也是生命控制系统尤其是神经系统的一种机能 信息与 意义 关联 是一种属人的认识现象 不存在所谓的 本体论信息 而只存在认识论意义上的信息 信息的哲学含义应与信息的日常用法具有连续性

More information

能带宾补的动词 :call, consider, find, leave, name, pronounce, think, beat(black and blue), colour, cut, drive (mad), hold, keep, imagine, want, wish, allow,

能带宾补的动词 :call, consider, find, leave, name, pronounce, think, beat(black and blue), colour, cut, drive (mad), hold, keep, imagine, want, wish, allow, 人教版高三英语部分语法英语常用的句型结构 1 S + vi 2 S + link verb + predicative 3 S + vt +o 4 S + vt + o ( 间接 ) + o ( 直接 ) 5 S +vt+ o + o c 6 There be + s + 说明 : 1 句型 4: 间接宾语如果在直接宾语之后, 间接宾语前须加介词 to 或 for * 下列动词要用带 for 的间接宾语

More information

(deictic), ;, Comrie,, ; 1.2 英语和汉语完成体的可比性, +ed,,,, (1)Atseveno clockyesterday, Johnpromisedtogivemetenpounds. (2)Hereignedfortenyears. (3)Iwilh

(deictic), ;, Comrie,, ; 1.2 英语和汉语完成体的可比性, +ed,,,, (1)Atseveno clockyesterday, Johnpromisedtogivemetenpounds. (2)Hereignedfortenyears. (3)Iwilh 2015 1 47 1 ( ) Jan.2015 ForeignLanguageTeachingandResearch (bimonthly ) Vol.47No.1 汉英儿童故事讲述任务中 * 完成体使用的对比研究 梁丹丹 宋宜琪 UniversityofOxford SamuelFORBES :, (5 6 8 10 ) : U,5 6,8,10 5 6 ;,, : [ 中图分类号 ]H319

More information

从马克思东方社会理论出发所作的分析 唐永春 苏联法学对中国法学产生过深刻的消极影响 其原因除了社会制度 意识形态 国际环境等直接因素外 还存在着更深层次的历史传统的因素 这就是两国传统政治文化的同质性 基于古代东方亚细亚生产方式而形成的东方专制主义传统 的遗存及其影响 马克思东方社会理论是理解这一同质性的钥匙 认识这种深层原因 对我国今后法学研究及法治建设的发展具有重要意义 苏联法学 中国法学 亚细亚生产方式

More information

网络民族主义 市民社会与中国外交 & 一 中国网络民族主义所涉及的公共领域 特征与性质 ( & (!! # # ) #

网络民族主义 市民社会与中国外交 & 一 中国网络民族主义所涉及的公共领域 特征与性质 ( & (!! # # ) # 世界政治 年第 期 网络民族主义 市民社会与中国外交 王 军 近年来 网络空间下中国大众民族主义逐渐成为影响中国社会和中国外交的新因素 从中国网络民族主义的政治社会属性和作用上看 它正拓展着中国的公共领域 以国家民族主义和族裔民族主义为核心议题 催生着中国市民社会的新构造 反映着中国的民族主义思潮 推动着网络内外中国大众的民族主义行动 作为一种社会思潮与社会运动 中国大众的网络民族主义因其信息获取能力增强

More information

( 一 ) 外来农民进入城市的主要方式, %,,,,,, :., 1,, 2., ;,,,,,, 3.,,,,,, ;,,, ;.,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, :,??,?? ( 二 ) 浙江村 概况.,,,,,, 1,, 2,, 3

( 一 ) 外来农民进入城市的主要方式, %,,,,,, :., 1,, 2., ;,,,,,, 3.,,,,,, ;,,, ;.,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, :,??,?? ( 二 ) 浙江村 概况.,,,,,, 1,, 2,, 3 : 王汉生刘世定孙立平项飚 本文从农村人口进入城市的方式这一新的视角, 对北京著名的外来农村人口聚 居区 浙江村 的形成过程和基本状况进行了生动描述和深入分析 指出 : 浙江村的独特之处在于它不同于一般意义上的 劳动力 的流动, 它是带着综合性资源的 经营者的流动 浙江村村民进入城市的过程是不断寻找市场和开拓市场的过程, 并 在城市中形成了一个以聚居为基础的产业加工基地, 作者将这种类型的流动称为产

More information

第一章

第一章 Appendix III Grammer 1 词汇 英语的词类共分 10 类, 由于专业英语中感叹词用得很少, 所以本书只讨论其中的 9 类 1.1 冠词冠词一般位于名词及其修饰词之前, 对于专业英语的读者来说, 应掌握以下三点 : 1. 分类冠词共有 3 个, 分为 2 类 : 不定冠词 (a,an) 和定冠词 (the) 2. 译法在遇到冠词时应根据汉语表达习惯, 有时将冠词的含义译出 ; 有时则不译

More information

诗词的时空关系可分为诗词的外部时空关系和内部时空关系 在从时空关系的角度欣赏诗词 时 产生审美感受的主要动因不是审美过程中的 时间率领空间 和 收空于时 而是诗词自身化时间为 空间的审美机制 中国人从宇宙意识的构成到对艺术作品的审美 都遵循着在可把握的现实空间中寻找家 园感的心理机制 化时间为空间在诗词中的表现可分为将时间收摄入空间 在时空合一中归于空间 营造 往复循环的空间等数种 时空关系的疏离会导致价值空没的悲剧感

More information

李鹏飞 从小说对社会风俗 时代环境 自然风物 服饰器物等社会生活内容的不同描写方式及其效果出发, 可以将中国 古代小说分成具体型 抽象型与半具体半抽象型三大类这一分类方法不再以小说的情节 人物 主题等基本要素作为 分类标准, 从而为考察古代小说的艺术特色与作家的思维特点提供了一个新的视角 中国古代小说 ; 具体型小说 ; 抽象型小说 ; 半具体半抽象型小说 李鹏飞, 北京大学中文系副教授, 文学博士,

More information

从美国 加拿大 英国 澳大利亚 韩国和日本图书馆学情报学学院的发展历程入手 介绍并分析国外图书馆学情报学研究生教育的改革与重组 教学目标与教学方法 专业设置与课程体系 师资队伍与学生情况 入学资格与毕业条件 进而对我国的图书馆学情报学研究生教育制度提出一些改进意见 图书馆学 情报学 研究生 教育 作者简介 葛敬民 男 年生 教授 硕士生导师 刘荣华 女 年生 硕士生 王林 男 年生 硕士生

More information

目 录 更新记录 规范中文字颜色使用的说明 前言 什么是依存句法树? 投影树 非投影树 文章 ( 篇章 ), 段落, 复句, 单句 标注的几个技巧 依存关系类型 总 依存关系类型 解 ( 根节点 ) 一般动词作谓语 动词 是 作谓语 ( 类似的 : 不是 就是 而是 全是 真是 还是 ) 动词 有

目 录 更新记录 规范中文字颜色使用的说明 前言 什么是依存句法树? 投影树 非投影树 文章 ( 篇章 ), 段落, 复句, 单句 标注的几个技巧 依存关系类型 总 依存关系类型 解 ( 根节点 ) 一般动词作谓语 动词 是 作谓语 ( 类似的 : 不是 就是 而是 全是 真是 还是 ) 动词 有 汉语依存句法树库构建标注规范 此规范还未正式发表 未经编者允许, 请不要转发或传播 参与编者 : 李正华郭丽娟龚晨张月 zhli13@suda.edu.cn 年 月 日版本自 年 月开始编制 苏州大学人类语言计算研究所 目 录 更新记录 规范中文字颜色使用的说明 前言 什么是依存句法树? 投影树 非投影树 文章 ( 篇章 ), 段落, 复句, 单句 标注的几个技巧 依存关系类型 总 依存关系类型 解

More information

Katarsis Abstract: This project explores the religiousness of Soviet major works in an epoch of cultural transformation, i.e years of XX centur

Katarsis Abstract: This project explores the religiousness of Soviet major works in an epoch of cultural transformation, i.e years of XX centur Katarsis Abstract: This project explores the religiousness of Soviet major works in an epoch of cultural transformation, i.e. 20-30 years of XX century. Our interest stays in N. Ostrovsky (exemplary writer

More information

Microsoft Word - 5靳铭吉.doc

Microsoft Word - 5靳铭吉.doc 2011 年第 3 期 俄语语言文学研究 2011, 3 总第 33 期 Russian Language and Literature Studies Serial 33 俄语语气词 не 与汉语 不 ( 是 ) 没 ( 有 ) 等词语的交际功能 靳铭吉 1 黄颖 2 (1. 黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心, 哈尔滨 150080;2. 北京大学, 北京 100871) 提要 : 俄语语气词

More information

Microsoft Word - 8986.doc

Microsoft Word - 8986.doc 中 国 美 学 与 解 释 学 札 记 胡 晓 明 ( 华 东 师 范 大 学 中 文 系 ) 摘 要 : 这 篇 文 章 是 笔 者 读 书 心 得 之 汇 集, 虽 然 是 偶 成, 但 是 却 包 含 了 对 中 国 美 学 及 解 释 学 的 理 解 和 关 心 关 键 词 : 美 学 ; 解 释 学 中 图 分 类 号 :G0 文 献 标 识 码 : 一 中 国 美 学 中 的 身 体 日

More information

на сайт кит

на сайт кит Уро к 9. Разгово р по телефо ну 第 9 课电话对话 Выздора вливай! 问号! Алл о, Мариэ н, приве т. Тебе удо бно говори ть 喂, 马里恩, 你好 你方便说话吗? Приве т! Да, удо бно. Но у меня есть то лько не сколько мину т. 你好! 方便 但我只有几分钟时间

More information

新英语语法教程 Tim said that he would come. 1.2 词的种类 词可以根据它们的词汇意义 语法功能和形式特征分为下列十类 : 1. 名词 (noun), 即表示人和事物等的名称或指称行为 状态 品质等抽象概念的词 例如 : John, teacher, class, ki

新英语语法教程 Tim said that he would come. 1.2 词的种类 词可以根据它们的词汇意义 语法功能和形式特征分为下列十类 : 1. 名词 (noun), 即表示人和事物等的名称或指称行为 状态 品质等抽象概念的词 例如 : John, teacher, class, ki 第一章词 短语和句子 1.1 三种结构形式 语法是语言的结构体系, 英语语法研究英语的结构 英语里有三种结构形式 : 词 短语和句子 1. 词 (word) 是语言里能自由运用的最小单位, 可以构成短语, 也可以直接构成句子 例如 : book a beautiful book A: What s in your hand? B: Book. 2. 短语 (phrase) 是不含主谓结构的一组词 短语可以构成句子的一部分,

More information

Microsoft Word - final script.doc

Microsoft Word - final script.doc 蒙古语语法信息词典 形容词库 建设中的若干问题 雪艳中国呼和浩特,010021 内蒙古大学蒙古语文研究所 tsasun@126.com 宝金良中国呼和浩特,010021 内蒙古大学蒙古语文研究所 xijir@126.com 摘要 蒙古语语法信息词典 是为实现蒙古语的自动分析与自动生成而研制的一部机器词典 本文着重讨论 蒙古语语法信息词典 形容词库有关收词 子类划分方面的问题, 与此同时, 对于在蒙古语语法研究中有争议的两点问题,

More information

一 根据所给图表,回答下列问题。

一 根据所给图表,回答下列问题。 2019 重庆大渡口教师招聘笔试重要分析 关注微信公众号 : 重庆教师考试网 回复关键字 大渡口 查看 2018 年大渡口笔试考试试题解析视频 1 英语学科 考点 冠词 1. 不定冠词的用法 : 用在单数可数名词前, 指一类人或事, 相当于 a kind of (A plane is a machine that can fly.); 表示 每一, 一 相当于 every / one; 用于人名前,

More information

回归生态的艺术教育 # %! 社会生态学的解释 # # # # & &!

回归生态的艺术教育 # %! 社会生态学的解释 # # # # & &! 滕守尧 生态观就是一种可持续性发展观 本文通过生态农业和生态教育的对比 证明了自然界中物与 物之间相互联系和补充导致可持续性发展的事实也可以用到教育上 生态式艺术教育是整个现代生态教育 的重中之重 因为它直接让学生面对人类心理深层的生态原型 认识自己的神性 从而有了使自身可持续 性发展的重要动力 生态观 可持续性发展 园丁式教育 灌输式教育 生态式教育 世界存在的真相 # # # 马克思 恩格斯的贡献!

More information

大学英语B词汇和语法结构.doc

大学英语B词汇和语法结构.doc 大学英语 (B) 统考复习指导 (3) 第三部分词汇和语法结构 一 词汇部分词汇和短语虽然主要功在平时, 但临考前的准备也必不可少 该部分的考查主要涉及近义词 近形词辨 析, 词的搭配及惯用法等 在学习这部分时, 最常遇到的问题便是词汇不足 一般认为背单词是件既吃力, 又往往成效不彰的苦差事 实际上, 若能采用适当的方法, 是可以缩短扩大词汇量所需的时间, 并且提高记 忆单词的质量的 下面将简单介绍几种单词记忆法,

More information

Microsoft Word - 陆俭明-语法教学中常遇见的问题与教员应有的基本功.doc

Microsoft Word - 陆俭明-语法教学中常遇见的问题与教员应有的基本功.doc 乔治华盛顿大学 (2015 年 5 月 28 日 ) 语法教学中 常遇见的问题与汉语教师应有的基本功 北京大学 陆俭明 lu_ma2008@pku.edu.cn 1 引言 在具体谈论进行汉语语法教学应具备的基本功之 前, 有必要先说明两点 : 第一点, 要用世界的眼光看待教. 汉语.. 在座的, 都是汉语老师, 作为一名汉语老师, 都要 明白 : 自己为什么要教汉语? 在思考这个问题时, 一 定要用世界的眼光

More information

外国语言文学学院 2015 级德语 学年教学计划 班级 : 德语 1501 人数 :30 大学体育测试 体育部 形势与政策 马克思主义学院 就业指导 学生事务部 德语笔译 外国语言文学学院 德

外国语言文学学院 2015 级德语 学年教学计划 班级 : 德语 1501 人数 :30 大学体育测试 体育部 形势与政策 马克思主义学院 就业指导 学生事务部 德语笔译 外国语言文学学院 德 外国语言文学学院 2015 级日语 2018-2019 学年教学计划 班级 : 日语 1501 人数 :28 大学体育测试 -2 0.0 12 12 体育部 形势与政策 0.0 4 4 马克思主义学院 就业指导 1.0 16 16 学生事务部 高级日语 -3 4.0 64 64 外国语言文学学院 语法与词汇 -7 1.0 16 16 外国语言文学学院 毕业实习 2.0 2 2 外国语言文学学院 小计

More information

10.whereas(conj. 然而, 鉴于, 反之 ) 是连词, 前面不应该有分号 11.yet 做连词, 连接两个具有意义的句子, 也可不做连词 12. 在 SAT 中, 当对一本书, 一幅画或某件艺术作品的内容进行解释时, 倾向于使用 定语从句的主要动词用一般现在时 13. 在 SAT 中主

10.whereas(conj. 然而, 鉴于, 反之 ) 是连词, 前面不应该有分号 11.yet 做连词, 连接两个具有意义的句子, 也可不做连词 12. 在 SAT 中, 当对一本书, 一幅画或某件艺术作品的内容进行解释时, 倾向于使用 定语从句的主要动词用一般现在时 13. 在 SAT 中主 SAT 语法总结 1.single 在表达 只, 仅仅 的时候, 往往使用否定结构 (not a single) 2.SAT 改进句子 (IS) 中, 正确答案不能改变原句句意 同时实意词 ( 名词 / 动词 / 形容词 / 副词 ) 不能随意省略, 添加或者替换 3.SAT 不喜欢 something is why+ 从句. 的结构 4.SAT 不喜欢 名词 / 代词 +doing/having

More information

Microsoft PowerPoint - Grammar_unit_03_词类.ppt

Microsoft PowerPoint - Grammar_unit_03_词类.ppt 现代汉语 ( 下 ) 语法 第三讲 现代汉语的词类 詹卫东 === 中文系本科生课程 现代汉语 讲义 === 提纲 一划分词类的目的是什么二划分词类的依据是什么三现代汉语的词类系统四词类划分中应注意的几个问题 一划分词类的目的 词类 : 对一种语言的全部词汇所做的分类 划分词类的主要目的是 : 构建语法规则系统 词类特指词的语法分类 组合关系 聚合关系 a b c d e f 张三 把 也 杯子 摔

More information

¼ ½ ¾ ¼ ½ ¾

¼ ½ ¾ ¼ ½ ¾ 回归传统 历史学视野中的资本主义 刘光临 虽然明清资本主义萌芽研究和西方现代史学都使用了资本主义一词 但双方并无相同的理论背景 资本主义作为一个成熟的学科概念是由 世纪末 世纪初的历史学家和强调历史面向的政治经济学家 可简称为 德国历史学派 一起创造出来的 强调从历史而不是从抽象的理论中寻求社会变化的原因 资本主义萌芽这一概念的启用 实际上是对欧洲近代历史的严重误读 有鉴于此 在今后的中国历史研究中应该用资本主义来取代资本主义萌芽

More information

,,,,,,, ;,, ;, ;, (, / ),, ;,,.,,,,,,,,,,,,,,,,, ;,,,,,,, 1, :,,, ;,,,, (, ),,,,, 1,,, (,, )

,,,,,,, ;,, ;, ;, (, / ),, ;,,.,,,,,,,,,,,,,,,,, ;,,,,,,, 1, :,,, ;,,,, (, ),,,,, 1,,, (,, ) 刘世定 内容提要 : 本文在嵌入性视角的引导下, 进入关系合同理论领域 对关系合同的 分析, 以威廉姆森的合同治理结构理论作为基点 在分析了他的理论脉络和隐含假 设后, 本文提出了三个假定, 即约前关系导入 多元关系属性 对关系属性的有限控 制 在新的假设下, 首先讨论了合同治理结构和嵌入关系结构之间不同的对应关系, 并特别探讨了两者间的结构性摩擦 继而, 在关系合同的研究中引入了委托 - 代理关系,

More information

tmp pdf.lmql2

tmp pdf.lmql2 Yuan: Common Mistakes Made in Learning Chinese as A Second Language 对美国学生在汉语学习中常犯的语法语用错误的简析及教学建议 Alex Yuan Utah Valley University 摘要 : 本文基于作者多年的对外汉语教学经验, 列举了美国学生在汉语学习中因受其母语 英语 的干扰影响而常犯的错误, 并对其做了简单的分析和总结

More information

目 录 更新记录 规范中文字颜色使用的说明 前言 什么是依存句法树? 投影树 非投影树 文章 ( 篇章 ), 段落, 复句, 单句 标注技巧和说明 利用已有的词典资源 依存关系类型 总 依存关系类型 解 ( 根节点 ) 一般动词作谓语 动词 是 作谓语 ( 类似的 : 不是 就是 而是 全是 真是

目 录 更新记录 规范中文字颜色使用的说明 前言 什么是依存句法树? 投影树 非投影树 文章 ( 篇章 ), 段落, 复句, 单句 标注技巧和说明 利用已有的词典资源 依存关系类型 总 依存关系类型 解 ( 根节点 ) 一般动词作谓语 动词 是 作谓语 ( 类似的 : 不是 就是 而是 全是 真是 汉语依存句法树标注规范 此规范还未正式发表 未经编者允许, 请不要转发或传播 参与编者 : 李正华郭丽娟龚晨张月 zhli13@suda.edu.cn 年 月 日版本自 年 月开始编制 苏州大学人类语言计算研究所 目 录 更新记录 规范中文字颜色使用的说明 前言 什么是依存句法树? 投影树 非投影树 文章 ( 篇章 ), 段落, 复句, 单句 标注技巧和说明 利用已有的词典资源 依存关系类型 总 依存关系类型

More information

(1) 某些感官动词和系动词加形容词可以表示被动意义, 如 look, smell, taste, feel, prove, sound 等 例 : The flower smells sweet. (2) 某些及物动词后加副词, 也可以表示被动意义, 如 cut, clean, draw, loc

(1) 某些感官动词和系动词加形容词可以表示被动意义, 如 look, smell, taste, feel, prove, sound 等 例 : The flower smells sweet. (2) 某些及物动词后加副词, 也可以表示被动意义, 如 cut, clean, draw, loc 2018 菏泽教师招聘笔试重要分析 英语学科专业知识 考点 形容词和副词的比较等级形容词和副词的比较等级分为原级 比较级和最高级 比较级和最高级的构成一般是在形容词和副词后加 -er 和 -est, 多音节和一些双音节词前加 more 和 most; 形容词的最高级前面要加定冠词 the 1. 同级比较时常常用 as as 以及 not so (as) as 和 the same as 如 : I

More information

本文通过对世界体育运动发展的历史与现实的研究 提出了体能文 化的概念 论述了体能文化的国际化和民族性及其对人类社会政治 经济 文化和社 会生活多方面的影响 文章指出 国际竞技体育运动是 世纪以来人类社会生活全 球化的先导 是当代世界各民族 各国家和平共处 平等参与 公平竞争机制实现程度最高的国际事务 是人类社会国际化进程中民族文化多样性实现整合的范例 是展望 新世纪人类社会文明范式的着眼点 同时提示了进行体育人类学研究的必要性和重

More information

巧学英语语法 学好词法和句法, 水到渠成语法精 下面分几个小节, 详细地介绍语法的组成部分及研究对象 1.2 词法 (TheMorphology) 词类 (PartsofSpeech) 英语的词按其词义 词形和句法作用, 通常分为十大类 ( 详见下表 ): 词 类 英语名称 / 缩写式

巧学英语语法 学好词法和句法, 水到渠成语法精 下面分几个小节, 详细地介绍语法的组成部分及研究对象 1.2 词法 (TheMorphology) 词类 (PartsofSpeech) 英语的词按其词义 词形和句法作用, 通常分为十大类 ( 详见下表 ): 词 类 英语名称 / 缩写式 殾 櫐櫐櫐櫐櫐櫐 殾 Chapter1 GeneralRemarks 第 1 章 殾 櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐櫐 殾 1.0 学习语法的必要性 与其他语种相比, 英语的语法应该说不算难, 但要真正掌握并灵活运用它, 也不是一件容易的事 由于语言环境的限制, 绝大多数英语学习者都需要借助语法规则来进行分析 加深理解,

More information

现代汉语名词槽关系系统中横类型的研究和设计

现代汉语名词槽关系系统中横类型的研究和设计 以量词搭配计量分析为基础的现代汉语动名兼类研究初探 以 地震 奉献 记载 救济 陪同 及 申请 为例 摘 丁嘉, 刘鹏远 北京语言大学应用语言学研究所北京 100083 E-mail: dingjia46@sina.cn,liupengyuan@blcu.edu.cn 要 : 本文选择 现代汉语语法信息词典 和 现代汉语词典 ( 第六版 ) 中动名词性标注不一致的六 个词进行了动名兼类研究 利用大规模语料库,

More information