avisosoficiais

Size: px
Start display at page:

Download "avisosoficiais"

Transcription

1 政府機關通告及公告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 政府總部輔助部門 SERVIÇOS DE APOIO DA SEDE DO GOVERNO 名單 Listas /2011 Classificativa do candidato admitido ao concurso comum, de acesso, documental e condicionado, para o preenchimento, por provimento em contrato administrativo de provimento, de um lugar de técnico superior principal, 1.º escalão, da carreira de técnico superior, área de apoio técnico-administrativo dos Serviços de Apoio da Sede do Governo, aberto por anúncio publicado no Boletim Oficial n.º 16, II Série, de 20 de Abril de 2016: Candidato aprovado: valores Cheong Hio Chong...81,50 Nos termos do n.º 2 do artigo 28.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011, o candidato pode interpor recurso da presente lista para a entidade que autorizou a abertura do concurso, no prazo de dez dias úteis, contados da data da sua publicação. (Homologada por despacho de S. Ex.ª o Chefe do Executivo, de 17 de Junho de 2016). Serviços de Apoio da Sede do Governo, aos 15 de Junho de O Júri: Presidente: Che Pui Man, chefe da Divisão de Recursos Humanos e Arquivo dos Serviços de Apoio da Sede do Governo. Vogal efectiva: Kuok Sok Wa, técnica superior assessora principal dos Serviços de Apoio da Sede do Governo. Vogal suplente: So Sok Mei, técnica superior assessora principal da Direcção dos Serviços de Estatística e Censos. Classificativa do candidato admitido ao concurso comum, de acesso, documental e condicionado, para o preenchimento, por provimento em contrato administrativo de provimento, de um lugar de adjunto-técnico especialista principal, 1.º escalão, da carreira de adjunto-técnico, área de apoio técnico-administrativo dos Serviços de Apoio da Sede do Governo, aberto por anúncio publicado no Boletim Oficial n.º 16, II Série, de 20 de Abril de 2016: Candidato aprovado: valores /2011 Chan Pou San...87,69 Nos termos do n.º 2 do artigo 28.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011, o candidato pode interpor recurso da presente lista para a entidade que autorizou a abertura do concurso, no prazo de dez dias úteis, contados da data da sua publicação.

2 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE (Homologada por despacho de S. Ex.ª o Chefe do Executivo, de 17 de Junho de 2016). Serviços de Apoio da Sede do Governo, aos 15 de Junho de O Júri: Presidente: Che Pui Man, chefe da Divisão de Recursos Humanos e Arquivo dos Serviços de Apoio da Sede do Governo. Vogal efectiva: Tam Un Leng, técnica de 1.ª classe do Instituto de Acção Social. Vogal suplente: Lei Lei Cheng, técnica principal dos Serviços de Apoio da Sede do Governo /2011 Classificativa do candidato admitido ao concurso comum, de acesso, documental e condicionado, para o preenchimento, por provimento em contrato administrativo de provimento, de um lugar de adjunto-técnico especialista, 1.º escalão, da carreira de adjunto-técnico, área de apoio técnico-administrativo dos Serviços de Apoio da Sede do Governo, aberto por anúncio publicado no Boletim Oficial n.º 16, II Série, de 20 de Abril de 2016: Candidato aprovado: valores Ho Wa Long...81,83 Nos termos do n.º 2 do artigo 28.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011, o candidato pode interpor recurso da presente lista para a entidade que autorizou a abertura do concurso, no prazo de dez dias úteis, contados da data da sua publicação. (Homologada por despacho de S. Ex.ª o Chefe do Executivo, de 17 de Junho de 2016). Serviços de Apoio da Sede do Governo, aos 15 de Junho de O Júri: Presidente: Che Pui Man, chefe da Divisão de Recursos Humanos e Arquivo dos Serviços de Apoio da Sede do Governo. Vogais suplentes: Lei Lei Cheng, técnica principal dos Serviços de Apoio da Sede do Governo; e Cheng Iok U, adjunta-técnica especialista da Direcção dos Serviços de Identificação. Classificativa dos candidatos admitidos ao concurso comum, de acesso, documental e condicionado, para o preenchimento, por provimento em contrato administrativo de provimento, de cinco lugares de assistente técnico administrativo principal, 1.º escalão, da carreira de assistente técnico administrativo, área de apoio técnico-administrativo dos Serviços de Apoio da Sede do Governo, aberto por anúncio publicado no Boletim Oficial n.º 16, II Série, de 20 de Abril de 2016:

3 Candidatos aprovados: valores 1.º º º º a 5.º Sales Crestejo, Ernesto Filipe a a23/ /2011 Arlene Lau 1.º Cheong Wun I...82,50 2.º Wong Fong...81,72 3.º Ho Chung Yi...81,56 4.º Sou Ka Ian...81,11 a) 5.º Sales Crestejo, Ernesto Filipe...81,11 a) a) Igualdade de classificação: são aplicadas as preferências estipuladas no artigo 26.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011. Nos termos do n.º 2 do artigo 28.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011, os candidatos podem interpor recurso da presente lista para a entidade que autorizou a abertura do concurso, no prazo de dez dias úteis, contados da data da sua publicação. (Homologada por despacho de S. Ex.ª o Chefe do Executivo, de 17 de Junho de 2016). Serviços de Apoio da Sede do Governo, aos 16 de Junho de O Júri: Presidente, substituta: Arlene Lau, adjunta-técnica principal dos Serviços de Apoio da Sede do Governo. Vogais suplentes: Chui Sau Han, adjunta-técnica especialista dos Serviços de Apoio da Sede do Governo; e Kuok Iok Kuan, adjunta-técnica principal da Direcção dos Serviços para os Assuntos de Tráfego. Classificativa dos candidatos admitidos ao concurso comum, de acesso, documental e condicionado, para o preenchimento, por provimento em contrato administrativo de provimento, de cinco lugares de assistente técnico administrativo principal, 1.º escalão, da carreira de assistente técnico administrativo, área de apoio técnico-administrativo dos Serviços de Apoio da Sede do Governo, aberto por anúncio publicado no Boletim Oficial n.º 17, II Série, de 27 de Abril de 2016: Candidatos aprovados: valores 1.º º º a 4.º a 5.º a a23/ / º Tou Si Ieng...81,56 2.º Lao Hio Tong...81,11 3.º Lam Lai Kei...80,83 a) 4.º Lei Sin Man...80,83 a) 5.º Lei Im Wa...80,83 a) a) Igualdade de classificação: são aplicadas as preferências estipuladas no artigo 26.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011. Nos termos do n.º 2 do artigo 28.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011, os candidatos podem interpor recurso da presente lista para a entidade que autorizou a abertura do concurso, no prazo de dez dias úteis, contados da data da sua publicação.

4 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE Arlene Lau (Homologada por despacho de S. Ex.ª o Chefe do Executivo, de 17 de Junho de 2016). Serviços de Apoio da Sede do Governo, aos 16 de Junho de O Júri: Presidente, substituta: Arlene Lau, adjunta-técnica principal dos Serviços de Apoio da Sede do Governo. Vogal efectiva: Kuai Wai A, técnica superior principal do Instituto Cultural. $6, Vogal suplente: Chui Sau Han, adjunta-técnica especialista dos Serviços de Apoio da Sede do Governo. (Custo desta publicação $ 6 864,00) 公告 Anúncio 23/ $1, Torna-se público que, nos termos do n.º 3 do artigo 18.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011 (Recrutamento, selecção e formação para efeitos de acesso dos trabalhadores dos serviços públicos), se encontra afixada no Edifício dos Serviços de Apoio da Sede do Governo (SASG), sito na Travessa do Paiva n.º 5, e carregada no sítio da internet dos SASG ( a lista provisória do candidato ao concurso comum, de acesso, documental e condicionado, para o preenchimento, por provimento em contrato administrativo de provimento, de um lugar de assistente técnico administrativo principal, 1.º escalão, da carreira de assistente técnico administrativo, área de apoio técnico-administrativo dos SASG, aberto por anúncio publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 21, II Série, de 25 de Maio de A referida lista é considerada definitiva, ao abrigo do n.º 5 do artigo 18.º do supracitado regulamento administrativo. Gabinete do Chefe do Executivo, aos 17 de Junho de A Chefe do Gabinete, O Lam. (Custo desta publicação $ 1 018,00) 審計署 COMISSARIADO DA AUDITORIA 公告 Anúncio 23/2011 Informa-se que, nos termos definidos no n.º 3 do artigo 18.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011 (Recrutamento, selecção e formação para efeitos de acesso dos trabalhadores dos serviços públicos), se encontra afixada na Divisão Administrativa e Financeira do Comissariado da Auditoria, sita na Alameda Dr. Carlos d Assumpção, n. os , Centro Comercial Cheng Feng, 20.º andar, a lista provisória dos candidatos ao concurso comum, de acesso, condicionado, documental,

5 $1, para o preenchimento de três lugares de técnico superior principal, 1.º escalão, da carreira de técnico superior, providos em regime de contrato administrativo de provimento, aberto por anúncio publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 23, II Série, de 8 de Junho de A referida lista é considerada definitiva, ao abrigo do n.º 5 do artigo 18.º do supracitado regulamento administrativo. Gabinete do Comissário da Auditoria, aos 22 de Junho de A Chefe do Gabinete, Ho Wai Heng. (Custo desta publicação $ 1 087,00) 警察總局公告 14/ / SERVIÇOS DE POLÍCIA UNITÁRIOS Anúncio Faz-se público que se acha aberto o concurso comum, de acesso, documental, condicionado aos funcionários dos Serviços de Polícia Unitários, nos termos definidos na Lei n.º 14/2009 «Regime das carreiras dos trabalhadores dos serviços públicos» e no Regulamento Administrativo n.º 23/2011 «Recrutamento, selecção e formação para efeitos de acesso dos trabalhadores dos serviços públicos», para o preenchimento de um lugar de adjunto-técnico principal, 1.º escalão, área de electrónica e comunicação, do quadro do pessoal dos Serviços de Polícia Unitários. Mais se informa que o aviso de abertura do referido concurso se encontra afixado no Departamento de Gestão de Recursos dos Serviços de Polícia Unitários, sito na Avenida da Praia Grande, n. os , Edf. China Plaza, 16.º andar, e publicado nos websites destes Serviços e da Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública, e que o prazo para a apresentação de candidaturas é de dez dias, a contar do primeiro dia útil imediato ao da publicação do presente anúncio no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau. Serviços de Polícia Unitários, aos 23 de Junho de $1, O Coordenador do Gabinete do Comandante-geral, Chio U Man. (Custo desta publicação $ 1 126,00) 海關 通告 SERVIÇOS DE ALFÂNDEGA Aviso 15/2016/DAF/SA Concurso Público n.º 15/2016/DAF/SA Os Serviços de Alfândega de Macau fazem público que, de acordo com o despacho do Ex. mo Senhor Secretário para a Segurança, de 16 de Junho de 2016, se encontra aberto o concurso público para a aquisição do «Sistema de visão nocturna».

6 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE $480, O respectivo programa do concurso e o caderno de encargos encontram-se disponíveis na Secretaria do Edifício dos Serviços de Alfândega de Macau, sito na Rua de S. Tiago da Barra, Doca D. Carlos I, SW, Barra, Macau, onde decorrerá o processo do concurso, podendo os mesmos ser consultados nos dias úteis e nas horas de expediente. Os interessados precisam de pagar para adquirirem as fotocópias dos documentos acima referidos. A sessão de esclarecimento sobre o presente concurso público realizar-se-á no Auditório, r/c do Edifício dos Serviços de Alfândega, sito na Rua de S. Tiago da Barra, Doca D. Carlos I, SW, Barra, Macau, pelas 10,30 horas, no dia 8 de Julho de As propostas devem ser entregues à Secretaria dos Serviços de Alfândega de Macau até às 17,00 horas do dia 1 de Agosto de Para além dos documentos acima referidos, exigidos no respectivo programa do concurso e no caderno de encargos, deve o concorrente entregar ainda o documento comprovativo da efectivação da caução provisória no valor de quatrocentos e oitenta mil patacas ($ ,00) à ordem dos Serviços de Alfândega de Macau, mediante depósito em dinheiro ou garantia bancária. Caso a caução provisória seja efectivada através de depósito em dinheiro, tal deverá ser feito na Tesouraria do Departamento Administrativo e Financeiro dos Serviços de Alfândega de Macau. A abertura das propostas realizar-se-á no Edifício dos Serviços de Alfândega, sito na Rua de S. Tiago da Barra, Doca D. Carlos I, SW, Barra, Macau, pelas 10,00 horas, no dia 2 de Agosto de Serviços de Alfândega, aos 22 de Junho de O Director-geral, Vong Iao Lek. $1, (Custo desta publicação $ 1 840,00) 立法會輔助部門 SERVIÇOS DE APOIO À ASSEMBLEIA LEGISLATIVA 公告 14/ / /2011 Anúncio Faz-se público que, nos termos definidos na Lei n.º 14/2009 (Regime das carreiras dos trabalhadores dos serviços públicos), na Lei n.º 12/2015 (Regime do Contrato de Trabalho nos Servicos Públicos) e no Regulamento Administrativo n.º 23/2011 (Recrutamento, selecção e formação para efeitos de acesso dos trabalhadores dos serviços públicos), se acha aberto um concurso comum, de acesso, documental, condicionado aos trabalhadores providos em regime de contrato administrativo de provimento dos Serviços de Apoio à Assembleia Legislativa, para quatro lugares de técnico superior assessor, 1.º escalão, do grupo de pessoal técnico superior, em regime de contrato administrativo de provimento dos Serviços de Apoio à Assembleia Legislativa.

7 $1, O aviso de abertura do concurso encontra-se afixado na Divisão de Recursos Humanos e Finanças dos Serviços de Apoio à Assembleia Legislativa, sita no Edifício da Assembleia Legislativa, na Praça da Assembleia Legislativa, e está disponível na página oficial da Assembleia Legislativa, na internet. O prazo para a apresentação de candidaturas é de dez dias, a contar do primeiro dia útil imediato ao da publicação do presente anúncio no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau. Serviços de Apoio à Assembleia Legislativa, aos 23 de Junho de A Secretária-geral, Ieong Soi U. (Custo desta publicação $ 1 390,00) 檢察長辦公室 GABINETE DO PROCURADOR 公告 Anúncio 14/200923/2011 $1, Faz-se público que se acha aberto o concurso comum, de acesso, documental, condicionado, para o preenchimento de quatro lugares de técnico especialista, 1.º escalão, da carreira de técnico dos trabalhadores contratados por contrato administrativo de provimento do Gabinete do Procurador, nos termos definidos na Lei n.º 14/2009 «Regime das carreiras dos trabalhadores dos serviços públicos» e no Regulamento Administrativo n.º 23/2011 «Recrutamento, selecção e formação para efeitos de acesso dos trabalhadores dos serviços públicos». Mais se informa que o aviso de abertura do referido concurso se encontra afixado no Departamento de Gestão Pessoal e Financeira do Gabinete do Procurador, sito na Alameda Dr. Carlos D Assumpção, NAPE, Edifício Hot Line, 16.º andar, e publicado na internet do Ministério Público e dos SAFP, e que o prazo para a apresentação de candidaturas é de dez dias, a contar do primeiro dia útil imediato ao da publicação do presente anúncio no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau. Gabinete do Procurador, aos 22 de Junho de O Chefe do Gabinete, Tam Peng Tong. (Custo desta publicação $ 1 126,00) 人才發展委員會 COMISSÃO DE DESENVOLVIMENTO DE TALENTOS 公告 Anúncio Faz-se público que se encontra afixada, para consulta, no quadro informativo da Comissão de Desenvolvimento de Talentos, sita na Avenida do Dr. Rodrigo Rodrigues n. os 614A-640,

8 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE A mo Edf. Long Cheng, 7.º andar, e disponibilizada na página electrónica desta Comissão ( procede-se à rectificação e republicação da lista definitiva dos candidatos ao concurso comum, de ingresso externo, de prestação de provas, para o preenchimento de um lugar de técnico de 1.ª classe, 1.º escalão, da carreira de técnico, área de ciências sociais, em regime de contrato administrativo de provimento da Comissão de Desenvolvimento de Talentos, cujo aviso de abertura foi publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 15, II Série, de 13 de Abril de Comissão de Desenvolvimento de Talentos, aos 23 de Junho de O Secretário-geral, Sou Chio Fai. $1, (Custo desta publicação $ 1 057,00) 行政公職局名單 DIRECÇÃO DOS SERVIÇOS DE ADMINISTRAÇÃO E FUNÇÃO PÚBLICA Listas Classificativa final dos candidatos ao concurso comum, de ingresso externo, de prestação de provas, para o preenchimento de oito lugares de intérprete-tradutor de 2.ª classe, 1.º escalão, da carreira de intérprete-tradutor nas línguas chinesa e portuguesa, do quadro do pessoal desta Direcção de Serviços, aberto por aviso publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 46, II Série, de 18 de Novembro de 2015: Candidatos aprovados: valores 1.º º º º º º Edgar Edena Mateus da Silva º º Germano Maria Azedo Victal º º º Evelina Maria Oliveira da Costa º º º º º º Cheong Mio Keng... 74,63 2.º Wong Ka Meng... 73,50 3.º He Sin Tong... 73,10 4.º Lao Si Nga... 72,00 5.º Ng Chon Kin... 70,50 6.º Edgar Edena Mateus da Silva... 68,15 7.º Wong Lo Pui... 66,86 8.º Germano Maria Azedo Victal... 66,80 9.º Ieong Man Chon... 66,76 10.º Armando Monsalvarga Lo... 65,37 11.º Evelina Maria Oliveira da Costa... 62,85 12.º Chu Kai Cheong... 61,93 13.º Lin Sisi... 59,75 14.º Lao Weng I... 58,18 15.º Diamantina dos Santos... 58,05 16.º Lao Sou Fan... 57,47

9 Candidatos aprovados: valores 17.º º º º Daniela Helena Campos Guerreiro º º º º º º º /2011 Casimiro de Jesus Pinto Manuela Teresa Sousa Aguiar $2, º Ieong Meng Chao... 57,35 18.º Ao Ieong Sao Hin... 56,50 19.º Tai Wai... 55,93 20.º Daniela Helena Campos Guerreiro... 55,13 21.º Chan Wai Man... 54,53 22.º Chan Ka Lei... 53,68 23.º Ieong Man Leng... 53,50 24.º Hun Ka Chon... 52,28 25.º Mak Pou Lam... 51,90 26.º Ana Wong Martins... 51,80 27.º Lou Xu... 51,00 Nos termos dos n. os 1 e 2 do artigo 28.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011, os candidatos podem interpor recurso no prazo de dez dias úteis, contados da data da publicação da presente lista, para a Senhora Secretária para a Administração e Justiça. (Homologada por despacho da Ex. ma Senhora Secretária para a Administração e Justiça, de 14 de Junho de 2016). Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública, aos 2 de Junho de O Júri: Presidente: Casimiro de Jesus Pinto. Vogais: Manuela Teresa Sousa Aguiar; e Fong Chi Ioi. (Custo desta publicação $ 2 760,00) /2011 Classificativa do candidato ao concurso comum, de acesso, documental, condicionado, para o preenchimento de um lugar de técnico especialista, 1.º escalão, da carreira de técnico, em regime de contrato administrativo de provimento do pessoal da Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública, aberto por aviso cujo anúncio foi publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 13, II Série, de 30 de Março de 2016: Candidato aprovado: classificação Yu Siu Wai... 88,89 Nos termos do artigo 28.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011 (Recrutamento, selecção, e formação para efeitos de acesso dos trabalhadores dos serviços públicos), os candidatos podem interpor recurso da presente lista para a entidade que autorizou a abertura do concurso, no prazo de dez dias úteis, contados da data da sua publicação. (Homologada por despacho da Ex. ma Senhora Secretária para a Administração e Justiça, de 17 de Junho de 2016).

10 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE $1, Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública, aos 6 de Junho de O Júri: Presidente: Lum Ting Ting. Vogais: Wong Kam Chun; e Ho Un Meng. (Custo desta publicação $ 1 390,00) 法務局名單 /2011 DIRECÇÃO DOS SERVIÇOS DE ASSUNTOS DE JUSTIÇA Listas Classificativa do candidato ao concurso comum, de acesso, documental, condicionado, para o preenchimento de um lugar de intérprete-tradutor assessor, 1.º escalão, da carreira de interpretação e tradução do quadro do pessoal da Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça (DSAJ), cujo anúncio do aviso de abertura foi publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 18, II Série, de 4 de Maio de 2016: Candidato aprovado: valores Tong Hio Mei...71,25 Nos termos do artigo 28.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011, o candidato pode interpor recurso da presente lista, no prazo de dez dias úteis, contados da data da sua publicação. (Homologada por despacho da Ex. ma Senhora Secretária para a Administração e Justiça, de 16 de Junho de 2016). Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça, aos 2 de Junho de O Júri: Presidente: Lei Seng Lei, chefe de departamento da DSAJ. Vogais efectivas: Kwong Iun Ieng, chefe de divisão da DSAJ; e Ha Lay Yieu, intérprete-tradutora assessora da Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública. Classificativa dos candidatos ao concurso comum, documental, de acesso, condicionado, para o preenchimento de dois lugares de técnico especialista principal, 1.º escalão, área de informática, da carreira de técnico do quadro do pessoal da Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça (DSAJ), cujo anúncio do aviso de abertura foi publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 18, II Série, de 4 de Maio de 2016: Candidatos aprovados: valores 1.º º Wai I Pan...90,50

11 Candidatos aprovados: valores 2.º / º Chan Teng Kuan...84,88 Nos termos do artigo 28.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011, os candidatos podem interpor recurso da presente lista, no prazo de dez dias úteis, contados da data da sua publicação. (Homologada por despacho da Ex. ma Senhora Secretária para a Administração e Justiça, de 16 de Junho de 2016). Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça, aos 2 de Junho de O Júri: Presidente: Lau Kuok Tim, chefe de divisão da DSAJ. Vogais efectivos: Kwong Iun Ieng, chefe de divisão da DSAJ; e Leong Wai Wa, técnico superior de 2.ª classe do Instituto Cultural /2011 Classificativa do candidato ao concurso comum, de acesso, documental, condicionado, para o preenchimento de um lugar de técnico superior assessor principal, 1.º escalão, área administrativa, financeira e planeamento, da carreira de técnico superior do quadro do pessoal da Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça (DSAJ), cujo anúncio do aviso de abertura foi publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 18, II Série, de 4 de Maio de 2016: Candidato aprovado: valores Kwong Iun Ieng...88,13 Nos termos do artigo 28.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011, o candidato pode interpor recurso da presente lista, no prazo de dez dias úteis, contados da data da sua publicação. (Homologada por despacho da Ex. ma Senhora Secretária para a Administração e Justiça, de 16 de Junho de 2016). Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça, aos 3 de Junho de O Júri: Presidente: Lei Seng Lei, chefe de departamento da DSAJ. Vogais efectivos: Ip Kam Man, técnica superior assessora principal da DSAJ; e Vong Kun Kio, técnico superior assessor principal da Direcção dos Serviços de Solos, Obras Pública e Transportes. Classificativa do candidato ao concurso comum, documental, de acesso, condicionado, para o preenchimento de um lugar de técnico superior principal, 1.º escalão, área jurídica, da carreira

12 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE /2011 de técnico superior, provido em regime de contrato administrativo de provimento do pessoal da Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça (DSAJ), cujo anúncio do aviso de abertura foi publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 18, II Série, de 4 de Maio de 2016: Candidato aprovado: valores Chan Chi Ieong...81,28 Nos termos do artigo 28.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011, o candidato pode interpor recurso da presente lista, no prazo de dez dias úteis, contados da data da sua publicação. (Homologada por despacho da Ex. ma Senhora Secretária para a Administração e Justiça, de 16 de Junho de 2016). Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça, aos 3 de Junho de O Júri: Presidente: Iao Hin Chit, chefe de departamento da DSAJ. Vogais efectivas: Kwong Iun Ieng, chefe de divisão da DSAJ; e Chang Mei Kuan, técnica superior principal da Direcção dos Serviços de Educação e Juventude. 1.º º a 2.º a 2.º a 3.º a 23/2011 Classificativa dos candidatos ao concurso comum, documental, de acesso, condicionado, para o preenchimento de cinco lugares de adjunto-técnico principal, 1.º escalão, área de atendimento público, da carreira de adjunto-técnico, providos em regime de contrato administrativo de provimento do pessoal da Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça (DSAJ), cujo anúncio do aviso de abertura foi publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 18, II Série, de 4 de Maio de 2016: Candidatos aprovados: valores 1.º Ip Wai Man...81,56 2.º Hoi Keng Min...81,11 a) 2.º Lam Mei Lin...81,11 a) 2.º Yik Vai In...81,11 a) 3.º Fok Weng Fan...81,11 a) Maior antiguidade na carreira Nos termos do artigo 28.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011, os candidatos podem interpor recurso da presente lista, no prazo de dez dias úteis, contados da data da sua publicação. (Homologada por despacho da Ex. ma Senhora Secretária para a Administração e Justiça, de 16 de Junho de 2016). Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça, aos 3 de Junho de O Júri: Presidente: Lei Seng Lei, chefe de departamento da DSAJ.

13 Vogais efectivas: Ip Kam Man, técnica superior assessora principal da DSAJ; e Kuong Weng Si, adjunta-técnica especialista da Direcção dos Serviços de Educação e Juventude /2011 Classificativa do candidato ao concurso comum, documental, de acesso, condicionado, para o preenchimento de um lugar de técnico superior de 1.ª classe, 1.º escalão, área jurídica, da carreira de técnico superior, provido em regime de contrato administrativo de provimento do pessoal da Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça (DSAJ), cujo anúncio do aviso de abertura foi publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 18, II Série, de 4 de Maio de 2016: Candidato aprovado: valores Chao Man Kit...76,56 Nos termos do artigo 28.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011, o candidato pode interpor recurso da presente lista, no prazo de dez dias úteis, contados da data da sua publicação. (Homologada por despacho da Ex. ma Senhora Secretária para a Administração e Justiça, de 16 de Junho de 2016). Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça, aos 6 de Junho de O Júri: Presidente: Kwong Iun Ieng, chefe de divisão da DSAJ. Vogal efectiva: Ip Kam Man, técnica superior assessora principal da DSAJ. Vogal suplente: Lou Hong Wai, técnico superior de 1.ª classe do Instituto Cultural /2011 Classificativa do candidato ao concurso comum, de acesso, documental, condicionado, para o preenchimento de um lugar de adjunto-técnico especialista principal, 1.º escalão, da carreira de adjunto-técnico do quadro do pessoal da Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça (DSAJ), cujo anúncio do aviso de abertura foi publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 18, II Série, de 4 de Maio de 2016: Candidato aprovado: valores Chan Chi Veng...87,00 Nos termos do artigo 28.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011, o candidato pode interpor recurso da presente lista, no prazo de dez dias úteis, contados da data da sua publicação. (Homologada por despacho da Ex. ma Senhora Secretária para a Administração e Justiça, de 16 de Junho de 2016). Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça, aos 10 de Junho de 2016.

14 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE O Júri: Presidente: Kwong Iun Ieng, chefe de divisão da DSAJ. Vogais suplentes: Chan Po Kei, adjunto-técnico especialista principal da DSAJ; e $8, Chau Sio Iong, técnica de 2.ª classe da Direcção dos Serviços de Educação e Juventude. (Custo desta publicação $ 8 426,00) 公告 Anúncios 23/ $ Informa-se que, nos termos definidos no n.º 3 do artigo 18.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011, se encontra afixada na Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça (DSAJ), sita no 19.º andar do Edifício Administração Pública, Rua do Campo, n.º 162, e publicada na intranet da DSAJ, a lista provisória do candidato ao concurso comum, de acesso, documental, condicionado, para o preenchimento de um lugar de assistente técnico administrativo especialista principal, 1.º escalão, área de apoio administrativo, da carreira de assistente técnico administrativo, provido em regime de contrato administrativo de provimento da DSAJ, cujo anúncio do aviso de abertura foi publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 23, II Série, de 8 de Junho de A lista provisória acima referida é considerada definitiva, nos termos do n.º 5 do artigo 18.º do supracitado diploma legal. Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça, aos 23 de Junho de A Directora dos Serviços, substituta, Leong Pou Ieng. (Custo desta publicação $ 950,00) 14/ / $ Informa-se que se encontra afixado na Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça (DSAJ), sita no 19.º andar do Edifício Administração Pública, Rua do Campo, n.º 162, e publicado no website da DSAJ e da Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública, o aviso referente à abertura do concurso comum, de acesso, documental, condicionado aos trabalhadores da DSAJ, nos termos definidos na Lei n.º 14/2009 e no Regulamento Administrativo n.º 23/2011, para o preenchimento de um lugar de assistente técnico administrativo principal, 1.º escalão, área de apoio administrativo, da carreira de assistente técnico administrativo, provido em regime de contrato administrativo de provimento da DSAJ, com dez dias de prazo para a apresentação de candidaturas, a contar do primeiro dia útil imediato ao da publicação do presente anúncio no Boletim Oficial da RAEM. Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça, aos 23 de Junho de A Directora dos Serviços, substituta, Leong Pou Ieng. (Custo desta publicação $ 881,00)

15 通告 Aviso 67/2016 Despacho n.º 67/ / /2009 8/2015 Nos termos do artigo 10.º da Lei n.º 15/2009, do n.º 1 do artigo 22.º e do artigo 23.º do Regulamento Administrativo n.º 26/2009 e do n.º 3 do Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 8/2015, determino: 1. São delegadas e subdelegadas no chefe do Departamento de Estudo do Sistema Jurídico e Coordenação Legislativa, Cheong Ham, as minhas competências próprias e delegadas seguintes: 1) Autorizar o gozo de férias, com excepção do pessoal de chefia; 2) Decidir sobre pedidos de acumulação de férias, por motivos pessoais ou por conveniência de serviço; 3) Justificar ou injustificar faltas; 4) Proceder à assinatura e encaminhamento de correspondência e expediente que não careça de decisão e que, por natureza, não caiba especialmente ao director dos Serviços. 2. As presentes delegações e subdelegações de competências são feitas sem prejuízo dos poderes de avocação e superintendência. 3. Dos actos praticados no exercício das delegações e subdelegações de competências constantes do presente despacho, cabe recurso hierárquico necessário. 4. São ratificados todos os actos praticados pelo chefe de departamento, Cheong Ham, no âmbito das presentes delegações e subdelegações de competências, desde o dia 8 de Junho de Sem prejuízo do disposto no número anterior, o presente despacho produz efeitos desde a data da sua publicação. (Homologado por despacho da Ex. ma Senhora Secretária para a Administração e Justiça, de 22 de Junho de 2016). $1, Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça, aos 8 de Junho de O Director dos Serviços, Liu Dexue. (Custo desta publicação $ 1 732,00) 身份證明局 DIRECÇÃO DOS SERVIÇOS DE IDENTIFICAÇÃO 名單 Lista Classificativa do candidato admitido ao concurso comum, de acesso, documental, condicionado, para o preenchimento de um lugar de adjunto-técnico especialista principal, 1.º escalão,

16 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE /2011 da carreira de adjunto-técnico do quadro do pessoal da Direcção dos Serviços de Identificação (DSI), cujo anúncio do aviso foi publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 17, II Série, de 27 de Abril de 2016: Candidato aprovado: valores Chou Kam Sang... 85,56 Nos termos do artigo 28.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011 (Recrutamento, selecção e formação para efeitos de acesso dos trabalhadores dos serviços públicos), o candidato pode interpor recurso da presente lista classificativa para a entidade que autorizou a abertura do concurso, no prazo de dez dias úteis, contados da data da sua publicação. (Homologada por despacho da Ex. ma Senhora Secretária para a Administração e Justiça, de 17 de Junho de 2016). Direcção dos Serviços de Identificação, aos 14 de Junho de O Júri: $1, Presidente: Tong Wai Kit, chefe de divisão da DSI. Vogais suplentes: Chan Hio Tong, técnico principal da DSI; e Tam Wai Kio, técnico de 1.ª classe da DSEJ. (Custo desta publicação $ 1 468,00) 民政總署公告 INSTITUTO PARA OS ASSUNTOS CÍVICOS E MUNICIPAIS Anúncio Concurso público da obra de reparação de pavimento de asfalto na Rua de Évora, Seng Tou e Bragança da Taipa $105, Modalidade do concurso: concurso público. 2. Local de execução da obra: Rua de Évora, Seng Tou e Bragança. 3. Objecto da empreitada: obra de reparação de pavimento de asfalto na Rua de Évora, Seng Tou e Bragança da Taipa. 4. Prazo de validade das propostas: o prazo de validade da proposta é de 90 dias, a contar da data do acto público do concurso, prorrogável, nos termos previstos no programa do concurso. 5. Tipo de empreitada: a empreitada é por série de preços. 6. Caução provisória: cento e cinco mil patacas ($ ,00), a prestar mediante depósito em dinheiro, garantia bancária ou seguro-caução aprovado nos termos legais. 7. Caução definitiva: 5% do preço total da adjudicação (das importâncias que o empreiteiro tiver a receber em cada um dos

17 % /99/M 12. $ /99/M % 10% i. 6% ii. 4% 10% pagamentos parciais são deduzídos 5% para garantia do contrato, em reforço da caução definitiva a prestar). 8. Preço base: não há. 9. Condições de admissão: inscrição na Direcção dos Serviços de Solos, Obras Públicas e Transportes, na modalidade de execução de obras. 10. Local, dia e hora limite para entrega das propostas: Local: Núcleo de Expediente e Arquivo do IACM, sito na Av. de Almeida Ribeiro, n.º 163, r/c, Edif.-Sede do IACM; Dia e hora limite para a entrega das propostas: dia 26 de Julho de 2016, às 17,00 horas (a proposta deve ser redigida numa das línguas oficiais da RAEM). 11. Local, dia e hora do acto público: Local: Centro de Formação do IACM, sito na Avenida da Praia Grande n.º 804, Edf. China Plaza, 6.º andar, Macau. Dia e hora: 27 de Julho de 2016, pelas 10,00 horas. Os concorrentes ou seus representantes deverão estar presentes ao acto público de abertura de propostas para os efeitos previstos no artigo 80.º do Decreto-Lei n.º 74/99/M, e para serem esclarecidas as eventuais dúvidas relativas aos documentos apresentados no concurso. 12. Local, dia e hora para exame do processo e obtenção da cópia: O projecto, o caderno de encargos, o programa do concurso e outros documentos complementares podem ser examinados nos Serviços de Saneamento, Vias e Manutenção Urbana do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, sitos na Av. da Praia Grande, Edifício Comercial Nam Tung, 17.º andar, Macau, durante as horas de expediente, desde o dia da publicação do anúncio até ao dia e hora do acto público do concurso. No local acima referido, poderão ser solicitadas até às 17,00 horas do dia 19 de Julho de 2016, cópias do processo do concurso ao preço de $ 300,00 (trezentas patacas) por exemplar, ao abrigo do n.º 3 do artigo 52.º do Decreto-Lei n.º 74/99/M. 13. Prazo de execução da obra: o prazo de execução não poderá ser superior a 65 dias. 14. Critérios de apreciação de propostas e respectivos factores de ponderação: Preço global da empreitada e lista de preços unitários 60%; Prazo de execução razoável 10%; Plano de trabalhos: i. Nível de detalhe, descrição, encadeamento e caminho crítico das tarefas 6%; ii. Adequabilidade à mão-de-obra e meios propostos 4%. Experiência em obras semelhantes 10%;

18 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE % 5% 15. Equipamento e material 5%; Plano de segurança 5%. 15. Junção de esclarecimentos: Os concorrentes deverão comparecer nos Serviços de Saneamento, Vias e Manutenção Urbana do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, sitos na Av. da Praia Grande, Edifício Comercial Nam Tung, 17.º andar, Macau, a partir do dia 19 de Julho de 2016 até à data limite para entrega das propostas, para tomar conhecimento de eventuais esclarecimentos adicionais. Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, aos 15 de Junho de $3, O Vice-Presidente do Conselho de Administração, Lo Veng Tak. (Custo desta publicação $ 3 872,00) 三十日告示 Édito de 30 dias Faz-se público que tendo Lei Kam Hong requerido os subsídios por morte, de funeral e outras compensações pecuniárias, por falecimento do seu cônjuge, Chan Chok Kei, auxiliar, 7.º escalão, da Divisão de Mercados dos Serviços de Inspecção e Sanidade, devem todos os que se julgam com direito à percepção das mesmas compensações, dirigir-se a este Instituto, no prazo de trinta dias, a contar da data da publicação do presente édito no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, a fim de deduzirem os seus direitos, pois que, não havendo impugnação, será resolvida a pretensão da requerente, findo que seja esse prazo. Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, aos 23 de Junho de $ O Administrador do Conselho de Administração, Ma Kam Keong. (Custo desta publicação $ 852,00) 退休基金會 FUNDO DE PENSÕES 公告 Anúncio 23/2011 Informa-se que, nos termos do n.º 3 do artigo 18.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011 (Recrutamento, selecção, e formação para efeitos de acesso dos trabalhadores dos serviços públicos), se encontra afixada, na Divisão Administrativa e Financeira do Fundo de Pensões, sita na Avenida Panorâmica do Lago Nam Van, n. os , Fortuna Business Centre, 14.º andar, a lista provisória do candidato ao concurso comum, de acesso, documental, condicionado, para o preenchimento de um lugar de técnico superior principal, 1.º escalão, da carreira de técnico superior, provido em regime de contrato adminis-

19 $1, trativo de provimento do Fundo de Pensões, cujo anúncio do aviso de abertura foi publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 20, II Série, de 18 de Maio de A lista provisória acima referida é considerada definitiva, nos termos do n.º 5 do artigo 18.º do supracitado diploma legal. Fundo de Pensões, aos 23 de Junho de A Presidente do Conselho de Administração, Ieong Kim I. (Custo desta publicação $ 1 057,00) 三十日告示 Éditos de 30 dias Faz-se público que tendo Ieong Iok Cheng, Chan Chon Him e Chan Chon In, viúva e filho de Chan Ka Pun, falecido, que foi bombeiro de primeira, aposentado, do Corpo de Bombeiros, requerido a pensão de sobrevivência deixada pelo mesmo, devem todos os que se julgam com direito à percepção da mesma pensão, requerer a este Fundo de Pensões, no prazo de trinta dias, a contar da data da publicação do presente édito no Boletim Oficial da RAEM, a fim de deduzirem os seus direitos, pois que, não havendo impugnação será resolvida a pretensão dos requerentes, findo que seja esse prazo. $ Fundo de Pensões, aos 17 de Junho de A Presidente do Conselho de Administração, Ieong Kim I. (Custo desta publicação $ 715,00), $ Faz-se público que tendo Lam Wai Iok, viúva de Choi Leong Un, falecido, que foi auxiliar qualificado, 6.º escalão, aposentado, do Instituto Cultural, requerido a pensão de sobrevivência deixada pelo mesmo, devem todos os que se julgam com direito à percepção da mesma pensão, requerer a este Fundo de Pensões, no prazo de trinta dias, a contar da data da publicação do presente édito no Boletim Oficial da RAEM, a fim de deduzirem os seus direitos, pois que, não havendo impugnação será resolvida a pretensão da requerente, findo que seja esse prazo. Fundo de Pensões, aos 17 de Junho de A Presidente do Conselho de Administração, Ieong Kim I. (Custo desta publicação $ 715,00) 財政局 DIRECÇÃO DOS SERVIÇOS DE FINANÇAS 公告 Anúncios Informa-se que, nos termos definidos no n.º 3 do artigo 18.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011 (Recrutamento, selecção e formação para efeitos de acesso dos trabalhadores

20 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE / dos serviços públicos), se encontra afixado na Divisão Administrativa e Financeira da Direcção dos Serviços de Finanças, sita na Avenida da Praia Grande n. os 575, 579 e 585, Edifício «Finanças», 14.º andar, a lista provisória dos candidatos ao concurso comum, de acesso, documental, condicionado, para o preenchimento de um lugar de técnico superior principal, 1.º escalão, da carreira de técnico superior, provido em regime de contrato administrativo de provimento do pessoal da Direcção dos Serviços de Finanças, aberto por anúncio publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 23, II Série, de 8 de Junho de A presente lista é considerada definitiva, nos termos do n.º 5 do artigo 18.º do regulamento administrativo supracitado. 23/ Informa-se que, nos termos definidos no n.º 3 do artigo 18.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011 (Recrutamento, selecção e formação para efeitos de acesso dos trabalhadores dos serviços públicos), se encontra afixado na Divisão Administrativa e Financeira da Direcção dos Serviços de Finanças, sita na Avenida da Praia Grande n. os 575, 579 e 585, Edifício «Finanças», 14.º andar, a lista provisória dos candidatos ao concurso comum, de acesso, documental, condicionado, para o preenchimento de três lugares de técnico principal, 1.º escalão, da carreira de técnico, providos em regime de contrato administrativo de provimento do pessoal da Direcção dos Serviços de Finanças, aberto por anúncio publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 23, II Série, de 8 de Junho de A presente lista é considerada definitiva, nos termos do n.º 5 do artigo 18.º do regulamento administrativo supracitado. 23/ $2, Informa-se que, nos termos definidos no n.º 3 do artigo 18.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011 (Recrutamento, selecção e formação para efeitos de acesso dos trabalhadores dos serviços públicos), se encontra afixado na Divisão Administrativa e Financeira da Direcção dos Serviços de Finanças, sita na Avenida da Praia Grande n. os 575, 579 e 585, Edifício «Finanças», 14.º andar, a lista provisória dos candidatos ao concurso comum, de acesso, documental, condicionado, para o preenchimento de um lugar de técnico de 1.ª classe, 1.º escalão, da carreira de técnico, provido em regime de contrato administrativo de provimento do pessoal da Direcção dos Serviços de Finanças, aberto por anúncio publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 23, II Série, de 8 de Junho de A presente lista é considerada definitiva, nos termos do n.º 5 do artigo 18.º do regulamento administrativo supracitado. Direcção dos Serviços de Finanças, aos 21 de Junho de O Director dos Serviços, Iong Kong Leong. (Custo desta publicação $ 2 526,00)

21 勞工事務局 DIRECÇÃO DOS SERVIÇOS PARA OS ASSUNTOS LABORAIS 名單 23/ º * 2.º * * 23/2011 Lista Faz-se público, nos termos do n.º 5 do artigo 27.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011 «Recrutamento, selecção e formação para efeitos de acesso dos trabalhadores dos serviços públicos», de 8 de Agosto, a lista classificativa dos candidatos ao concurso comum, de acesso, documental, condicionado, para o preenchimento de dois lugares de adjunto-técnico principal, 1.º escalão, da carreira de adjunto-técnico do pessoal provido em regime de contrato administrativo de provimento da Direcção dos Serviços para os Assuntos Laborais, cujo anúncio de abertura foi publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 18, II Série, de 4 de Maio de 2016: Candidatos aprovados: valores 1.º Ao Ieong Son Wai... 75,66 * 2.º Tang Pui Chi... 75,66 * (*) Igualdade de classificação: a preferência foi dada nos termos do artigo 26.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011 «Recrutamento, selecção e formação para efeitos de acesso dos trabalhadores dos serviços públicos». Nos termos do artigo 28.º do supracitado regulamento administrativo, os candidatos podem interpor recurso da presente lista para a entidade que autorizou a abertura do concurso, no prazo de dez dias úteis, contados da data da sua publicação. (Homologada por despacho do Ex. mo Senhor Secretário para a Economia e Finanças, de 20 de Junho de 2016). Direcção dos Serviços para os Assuntos Laborais, aos 23 de Junho de O Júri: Presidente, substituto: Chan Ngai Fong, técnico de 1.ª classe. Vogais: Choi Sok Hong, adjunto-técnico especialista da Direcção dos Serviços de Finanças. Vogal suplente: Leong Chon Kit, técnico principal. $1, (Custo desta publicação $ 1 771,00) 消費者委員會 CONSELHO DE CONSUMIDORES 名單 Lista Classificativa dos candidatos ao concurso comum, de acesso, documental, condicionado, para o preenchimento de dois lugares de assistente técnico administrativo de 1.ª classe, 1.º

22 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE º º /2011 escalão, nível 3, para o pessoal provido em regime de contrato administrativo de provimento do Conselho de Consumidores, aberto por anúncio publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 19, II Série, de 11 de Maio de 2016: Candidatos aprovados: valores 1.º Wan Kit Wa...80,50 2.º Leong In Ha...80,44 Nos termos do artigo 28.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011 «Recrutamento, selecção e formação para efeitos de acesso dos trabalhadores dos serviços públicos», os candidatos podem interpor recurso da presente lista para a entidade que autorizou a abertura do concurso, no prazo de dez dias úteis, contados da data da sua publicação. (Homologada por despacho do Ex. mo Senhor Secretário para a Economia e Finanças, de 20 de Junho de 2016). Conselho de Consumidores, aos 16 de Junho de O Júri: Presidente: Chang Wa Keong, adjunto-técnico de 2.ª classe do Conselho de Consumidores. Vogais efectivas: Fong Lai Sim, assistente técnica administrativa principal do Conselho de Consumidores; e Un Ka I, inspectora especialista da Direcção dos Serviços para os Assuntos Laborais. $1, (Custo desta publicação $ 1 537,00) 公告 Anúncio 23/ w w w. consumer.gov.mo $1, Informa-se que, nos termos do n.º 3 do artigo 18.º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011 (Recrutamento, selecção e formação para efeitos de acesso dos trabalhadores dos serviços públicos), se encontra afixada, na Área Administrativa e Financeira do Conselho de Consumidores que fica no 5.º andar do Edf. Clementina A. L. Ho, na Av. de Horta e Costa, n.º 26 (e também publicada no website deste Conselho: a lista provisória dos candi datos ao concurso comum, de acesso, documental, condicionado, para o preenchimento de um lugar de técnico principal, 1.º escalão, da carreira de técnico, provido em regime de contrato administrativo de provimento do Conselho de Consumidores, cujo anúncio do aviso de abertura foi publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 23, II Série, de 8 de Junho de A referida lista é considerada definitiva, nos termos do n.º 5 do artigo 18.º do regulamento administrativo acima referido. Conselho de Consumidores, aos 24 de Junho de O Presidente da Comissão Executiva, Wong Hon Neng. (Custo desta publicação $ 1 018,00)

23 澳門金融管理局 AUTORIDADE MONETÁRIA DE MACAU 通告 Aviso 010/2016-AMCM 27/ / /89/M Aviso n.º 010/2016-AMCM A Autoridade Monetária de Macau, em conformidade com o artigo 43.º do Decreto-Lei n.º 38/89/M, de 5 de Junho, com a nova redacção dada pelo Regulamento Administrativo n.º 27/2001 e n.º 14/2003, torna pública a lista dos mediadores de seguros que estão autorizados a exercer a actividade na Região Administrativa Especial de Macau, com indicação do nome e respectivo número de registo: 保險推銷員 Angariadores de seguros ANG 0005 Vong Pak Vai ANG 0105 Kou Soi Mui ANG 0014 Kwong Wah Tak ANG 0108 Lam Kun Kuan ANG 0036 Ip Pui Fai ANG 0109 Lai In Peng ANG 0037 Tang Kuok Chun ANG 0112 Fong Ka In ANG 0041 Ng Suet Ping ANG 0113 Wong In ANG 0043 Vu Sin Man ANG 0114 Chan Chi Tong ANG 0048 Lo Mei Leng ANG 0115 Lam Iok Lan ANG 0050 Leung Kit Lin ANG 0123 Ip Iok Chan ANG 0053 Leong Kam Leng ANG 0130 Tong Pek U ANG 0055 Chan Sok Wa ANG 0146 Lo Veng Leong ANG 0060 Kong Wai Chu ANG 0148 Vu Kit Na ANG 0063 Choi Kok Seng ANG 0149 Chan Wa Choi ANG 0066 Cheong Miu Yi ANG 0150 Fok Chan Peng ANG 0067 Chou Tat Ian ANG 0151 Kong Lam ANG 0071 Chan Chong Meng ANG 0161 Lou Chi Seng ANG 0073 Vu Iok Kam ANG 0162 Cheong Vai Man ANG 0074 Ng Chi Leong ANG 0168 Chan Wai Iong ANG 0077 Leong Chio Fai ANG 0169 Tam Chi Man ANG 0078 Kou Kam Sim ANG 0171 Fong Weng Hong ANG 0079 Ngan Sok Cheng ANG 0173 Lok Kit I ANG 0084 Tam Pui San ANG 0180 Chan Pak Meng ANG 0085 Tang Lai Si ANG 0182 Tam Ion Cho ANG 0086 Iu In Peng ANG 0183 Lei Choi Wa ANG 0087 Chong Chi Kit ANG 0184 Tong Chi Keong ANG 0090 Chan Chan Hoi ANG 0189 Mak Ieng Wai ANG 0092 Chan Weng Keong ANG 0190 Kou Lai Peng ANG 0094 Chan Hon Wai ANG 0192 Chong Kuai Ip ANG 0095 Lam Kuok Hong ANG 0193 Ho Chi Keong ANG 0096 Cheang Fong Lei ANG 0194 Ng Ka Fai ANG 0099 Wong Wai Chun ANG 0195 Lau Un Man ANG 0100 Ip Weng Ngan ANG 0200 Lei Wai Kwong

活動報告 PDF

活動報告 PDF ( / ) 1. ( ) 10 ( 8 ) 10 ( 8 ) 7 ( 7 ) 1/1999 1/2004 1 / / 10/2003 2 3 4. -1 / 1 21 7 19 5 11 4 14 4 10 4 11 1 0 5 10 15 20 25 / / / / / / -1-2 -3 / - - - - / ( ) - - ( ) 5 6/96/M 6/96/M 6 ( 1/2005 ) (

More information

avisosoficiais-3-sup2-2014

avisosoficiais-3-sup2-2014 918 3 2014 1 15 政府機關通告及公告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 海關公告 23/2011 $822.00 SERVIÇOS DE ALFÂNDEGA DE MACAU Anúncios Faz-se público que se encontra afixada, na Divisão de Recursos Humanos do Departamento

More information

會議紀錄第______號

會議紀錄第______號 名 單 Lista 本 辦 公 室 為 填 補 人 員 編 制 內 技 術 員 職 程 第 一 職 階 二 等 技 術 員 ( 資 訊 範 疇 ) 一 缺, 經 於 二 零 一 五 年 四 月 十 五 日 第 十 五 期 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 刊 登 以 考 核 方 式 進 行 普 通 對 外 入 職 開 考 的 通 告 現 公 佈 准 考 人 確 定 名 單 如 下 :

More information

活動報告 2003 _中文_.PDF

活動報告 2003 _中文_.PDF ( / ). ( ) ( ) ( ) ( ) / / 1 . / 2 I II 47/98/M ( 5/2002 ) 3 / / 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0 / 10/02 11/02 12/02 01/03 02/03 03/03 04/03 05/03 06/03 07/03 08/03 25 20 21 18 / / / / 15 14 11 10 7 5 5 4

More information

第二立法屆活動報告.PDF

第二立法屆活動報告.PDF 1 2 3 21 7 18 5 11 4 14 4 10 4 0 5 10 15 20 25 / / / / / 1 4 2 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 / 10/03 11/03 12/03 01/04 02/04 03/04 04/04 05/04 06/04 07/04 08/04 5 6 3 100.0% 97.5% 95.0% 92.5% 90.0% 87.5%

More information

<C3C0B5A7A5CDAAE16C6162656C20A657B3E666696E616C2E786C73>

<C3C0B5A7A5CDAAE16C6162656C20A657B3E666696E616C2E786C73> 1A 2 CHEUNG PUI SHAN 張 佩 珊 面 具 設 計 1A 6 KWAN HO YI 關 可 宜 可 愛 的 動 物 1A 11 YAU YU TING 邱 于 婷 可 愛 的 動 物 1A 11 YAU YU TING 邱 于 婷 面 具 設 計 1A 21 SZETO FU CHUN 司 徒 富 俊 可 愛 的 動 物 1A 22 WONG MAN KIT 黃 文 傑 可 愛 的

More information

PDF

PDF # 輕 ZONE 2015 年 10 月 號 輕 ZONE 話 你 知 護 牆 橋 墩 樁 柱 預 製 件 注 意 安 全 注 意 安 全 輕 ZONE 話 你 知 樁 超 過 1800 支 每 支 樁 柱 平 均 約 60-70 米 深, 相 當 於 20 層 樓 宇 的 高 度, 而 部 分 樁 柱 更 會 按 需 要 深 至 100 米, 相 當 於 30 層 樓 宇 高 度 一 條 100

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D203130342DADBBB4E4A447A67EA8EEBEC7A468AF5ABFFDA8FAA657B3E62E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D203130342DADBBB4E4A447A67EA8EEBEC7A468AF5ABFFDA8FAA657B3E62E646F63> 海 外 聯 合 招 生 委 員 會 公 告 發 文 日 期 : 中 華 民 國 104 年 5 月 22 日 發 文 字 號 : 海 聯 試 字 第 1040000337C 號 主 旨 : 公 告 香 港 學 生 申 請 來 臺 升 讀 104 學 年 度 二 年 制 學 士 班 錄 取 名 單 依 據 : 一 香 港 澳 門 居 民 來 臺 就 學 辦 法 第 7 條 規 定 臺 教 技 ( 四

More information

表決落敗聲明

表決落敗聲明 上 訴 案 件 編 號 :247/2011 合 議 庭 裁 判 日 期 : 二 零 一 二 年 一 月 十 九 日 主 題 : 審 查 及 確 認 外 地 裁 判 裁 判 書 內 容 摘 要 : 在 審 查 及 確 認 外 地 裁 判 之 訴 中 如 被 聲 請 人 沒 有 提 出 答 辯, 法 院 僅 應 對 請 求 作 形 式 的 審 查 後 確 認 之 裁 判 書 製 作 法 官 賴 健 雄

More information

anotariais

anotariais N.º 44 3-11-2016 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 21807 公證署公告及其他公告 ANÚNCIOS NOTARIAIS E OUTROS 3 126/2016 Zero Seis Associação de ArtesZero Six Arts Association 258 2

More information

Microsoft Word 測驗地區錄取名單.docx

Microsoft Word 測驗地區錄取名單.docx 海 外 聯 合 招 生 委 員 會 公 告 發 文 日 期 : 中 華 民 國 104 年 5 月 22 日 發 文 字 號 : 海 聯 試 字 第 1040000343D 號 主 旨 : 公 告 104 學 年 度 第 3 梯 次 測 驗 地 區 僑 生 及 澳 門 學 生 來 臺 升 讀 大 學 校 院 錄 取 名 單 依 據 : 一 教 育 部 103 年 10 月 20 日 臺 教 高 (

More information

bo-ii

bo-ii 第 42 期 第二組 二零一二年十月十七日, 星期三 Número 42 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 17 de Outubro de 2012 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL

More information

Microsoft Word - ack list - website _2jul_.doc

Microsoft Word - ack list - website _2jul_.doc 鑽 輝 贊 助 人 中 國 工 商 銀 行 ( 亞 洲 ) 國 富 浩 華 ( 香 港 ) 會 計 師 事 務 所 有 限 公 司 瑞 華 行 何 鴻 燊 博 士 無 名 氏 ( 截 至 2010 年 7 月 8 日 ) 明 愛 暖 萬 心 慈 善 晚 會 善 長 名 單 紅 寶 贊 助 人 利 孝 和 夫 人 利 希 慎 基 金 莎 莎 國 際 控 股 有 限 公 司 大 鴻 輝 興 業 有 限

More information

bo-ii

bo-ii 第 42 期 第二組 二零一零年十月二十日, 星期三 Número 42 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 20 de Outubro de 2010 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL

More information

( 二 ) 經濟及洗黑錢犯罪 ,

( 二 ) 經濟及洗黑錢犯罪 , 警務交流 Acções de Intercâmbio sobre Assuntos Policiais 2013 一 國際刑警共同打擊跨境犯罪 2013 ( 一 ) 毒品犯罪 2013 1 7 3 9 56 6 3 30 74 6 25 23 10 20 37 10 27 ( 二 ) 經濟及洗黑錢犯罪 2013 2 6 34 2013 9 35 5 30 13 2008 1,200 300 2013

More information

Annual Report.indd

Annual Report.indd 500,000.00 2,000,000.00 500,000.00 10,000.00 PACIFIC TEXTILES LIMITED 200,000.00 2,000,000.00 100,000.00 100,000.00 100,000.00 100,000.00 100,000.00 100,000.00 100,000.00 50,000.00 50,000.00 50,000.00

More information

BDRH_Web_03_2016

BDRH_Web_03_2016 1. 公 務 人 員 數 目 Número dos trabalhadores dos serviços públicos 總 體 Universo 年 份 Ano 2012 2013 2014 2015 2016-03 * 公 務 人 員 數 目 Número dos trabalhadores dos 26943 27497 28701 29976 29899 serviços públicos

More information

bo-ii-27-2010

bo-ii-27-2010 第 27 期 第 二 組 二 零 一 零 年 七 月 七 日, 星 期 三 Número 27 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 7 de Julho de 2010 澳 門 特 別 行 政 區 公

More information

untitled

untitled (2010-11) - 0 - 1. 2. 2.1 2.2 1996 2004 () 9 0 0 0 0 0 09/10 (100%) (0%) (0%) (0%) (0%) (0%) 2.3-0 - 2.4 3. 3.1 5 5 5 5 6 5 2 2 29 90 90 107 95 92 26 22 522 86 100 94 100 87 38 38 543 176 190 201 195 179

More information

聖匠中學

聖匠中學 聖 公 會 聖 匠 中 學 學 校 報 告 2013-2014 (9 月 18 日 修 訂 ) 1 目 錄 1. 辦 學 理 念... 3 2. 我 們 的 信 念... 3 3. 我 們 的 教 育 使 命... 3 4. 我 們 的 學 校... 4 5. 教 學 團 隊... 5 6. 我 們 的 學 生... 6 7. 關 注 事 項 的 成 就 與 反 思... 7 8. 校 本 管 理...17

More information

1/2015 Lei n.º 1/2015 Regime de Qualificações nos Domínios da Construção Urbana e do Urbanismo

1/2015 Lei n.º 1/2015 Regime de Qualificações nos Domínios da Construção Urbana e do Urbanismo 1/2015 Lei n.º 1/2015 Regime de Qualificações nos Domínios da Construção Urbana e do Urbanismo Assembleia Legislativa da Região Administrativa Especial de Macau 1/2015 Lei n.º 1/2015 Regime de Qualificações

More information

HKJCPMH ann2008 V3.indd

HKJCPMH ann2008 V3.indd THE HONG KONG JOINT COUNCIL OF PARENTS OF THE MENTALLY HANDICAPPED Annual Report 2007-2008 i 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Argus Communications Ltd.

More information

bo-ii

bo-ii 第 50 期 第二組 二零一零年十二月十五日, 星期三 Número 50 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 15 de Dezembro de 2010 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL

More information

bo-ii

bo-ii 第 7 期 第二組 澳門特別行政區公報由第一組及第二組組成二零一零年二月十八日, 星期四 Número 7 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quinta-feira, 18 de Fevereiro de 2010 澳門特別行政區公報

More information

PLK Annual report.pdf

PLK Annual report.pdf Mrs Sally LEUNG, GBS, OBE, JP Chairman (1971-72) Mr John TONG Chor Nam, JP Chairman (1993-94) Mrs Angel S P CHAN LAU, BBS, JP Chairman (2007-08) Mrs Pauline P L NGAN, BBS Chairman (2008-09) Mrs Yoke Soon

More information

bo-ii-5-2006

bo-ii-5-2006 N.º 5 2-2-2006 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 1087 第 5 期 第 二 組 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 由 第 一 組 及 第 二 組 組 成 二 零 零 六 年 二 月 二 日, 星 期 四 Número 5 II SÉRIE do Boletim Oficial da

More information

bo-ii-1-2011

bo-ii-1-2011 第 1 期 第 二 組 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 由 第 一 組 及 第 二 組 組 成 二 零 一 一 年 一 月 五 日, 星 期 三 Número 1 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira,

More information

70279.indb

70279.indb 23 (852) 2801 6100 (852) 2530 0756 C-023750 savills.com 2008 2005 V-1 Guangdong Asian-Pacific Time Law FirmAsian-Pacific Time Asian-Pacific Time V-2 (a) (b)2049 12 19 V-3 11.03 168 200 15 14 16 2008 6

More information

bo-ii

bo-ii 第 35 期 第二組 二零一零年九月一日, 星期三 Número 35 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 1 de Setembro de 2010 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL

More information

CHAMBERS BRIAN 235 Ordinary CHAMBERS BRIAN 14 Ordinary CHAMBERS BRIAN 25 Ordinary CHAMBERS BRIAN MTR

CHAMBERS BRIAN 235 Ordinary CHAMBERS BRIAN 14 Ordinary CHAMBERS BRIAN 25 Ordinary CHAMBERS BRIAN MTR Company Name 公司名稱 MTR Corporation Limited 香港鐵路有限公司 Company Number 公司編號 714016 NOTICE is hereby given that pursuant to the provisions of section 165 of the Companies Ordinance, the above-mentioned Company

More information

2 IV - 52 2013 10 15 19. 908/IV/2013... 18 26. 915/IV/2013... 25 20. 909/IV/2013... 20 21. 910/IV/2013.. 20 22. 911/IV/2013... 21 23. 27. 916/IV/2013.

2 IV - 52 2013 10 15 19. 908/IV/2013... 18 26. 915/IV/2013... 25 20. 909/IV/2013... 20 21. 910/IV/2013.. 20 22. 911/IV/2013... 21 23. 27. 916/IV/2013. 澳 門 特 別 行 政 區 立 法 會 會 刊 DIÁRIO DA ASSEMBLEIA LEGISLATIVA DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU IV-52 IV LEGISLATURA 4.ª SESSÃO LEGISLATIVA (2012-2013) II Série N.º IV-52 目 錄 1. 890/IV/2013... 3 10.

More information

Microsoft Word - 103-0個人申請錄取名單.doc

Microsoft Word - 103-0個人申請錄取名單.doc 海 外 聯 合 招 生 委 員 會 公 告 發 文 日 期 : 中 華 民 國 103 年 3 月 26 日 發 文 字 號 :(103) 海 聯 試 字 第 263C 號 主 旨 : 公 告 103 學 年 度 個 人 申 請 制 僑 生 及 港 澳 生 來 臺 升 讀 大 學 校 院 錄 取 名 單 依 據 : 一 教 育 部 102 年 10 月 23 日 臺 高 ( 四 ) 字 第 1020156722

More information

58.indd

58.indd 目 錄 校 祖 像 校 徽 校 訓...3 培 英 兒 女 體 系 表...4 培 英 兒 女 世 系 表...5 培 英 137 周 年 校 慶...6 白 綠 大 家 庭 廣 州 培 英 廣 州 培 英 舉 行 迎 新 年 教 工 聯 歡 活 動...8 廣 州 培 英 在 粵 美 校 園 文 化 系 列 評 選 中 獲 殊 榮...10 廣 州 培 英 成 功 註 冊 培 英 鷹 徽 圖 文

More information

20.xls

20.xls Reg. No. S20-0001 S20-0058 S20-0048 S20-0083 S20-0002 S20-0120 S20-0094 S20-0127 S20-0003 S20-0099 S20-0098 S20-0004 Name Address Nature of Qualification Year (S20) 腎 病 科 Nephrology - 126 record(s) found.

More information

Chubb - Buy more Get more Winner list_Corp site

Chubb - Buy more Get more Winner list_Corp site Chubb Insurance Hong Kong Limited 25th Floor, Shui On Centre No. 6-8 Harbour Road Wanchai, Hong Kong O +852 3191 6800 F +852 2560 3565 www.chubb.com/hk 安達保險 密密投 密密送 大抽獎得獎者名單 獎品號碼獎品名稱價值 ( 港幣 $) 得獎者保單號碼

More information

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 1

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 1 (CIP) : /. :, 2006. 12 (/ ) ISBN 7-81064-917-5... - - - - -. T S971-49 H136. 3 CI P (2006) 116732 CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 105 100037 68418523 ( ) 68982468 ( ) www. cnup. cnu.

More information

0910annrpt_cover.doc

0910annrpt_cover.doc (Template) 1 2 3 1. 4 2. 3. 09/10 192 5 11 2 1 1 3 1 3 4. 6 1. 5 5 5 5 5 2 2 29 102 112 110 85 107 35 23 574 88 90 82 99 88 26 39 512 190 202 193 184 195 61 62 1086 2. 3. 4. 09/10 7 1. (a) (b) 8 9 98/03

More information

4 19 6 8 11 7 ( 一 ) 毒 品 犯 罪 2011 4 4 Mini-IDEC Africans DTOs 9 X 9 15 18 130 25 110 4 4 28 5 5 21 9 7 International Drug Enforcement Conference Far Ea

4 19 6 8 11 7 ( 一 ) 毒 品 犯 罪 2011 4 4 Mini-IDEC Africans DTOs 9 X 9 15 18 130 25 110 4 4 28 5 5 21 9 7 International Drug Enforcement Conference Far Ea 警 務 交 流 Acções de Intercâmbio sobre Assuntos Policiais 2011 一 面 對 全 球 跨 境 犯 罪 國 際 刑 警 共 商 對 策 2011 10 31 80 74 4 19 6 8 11 7 ( 一 ) 毒 品 犯 罪 2011 4 4 Mini-IDEC Africans DTOs 9 X 9 15 18 130 25 110 4 4 28

More information

85000 TX0a Wan, Max AMAX TX0b Yuen, Avis 男子 4 人隊際組別 MEN'S TEAM OF FOUR 0KM TM00b Yuen, Wan Ho :00:8. :59: TM00c Chan, Wai Yiu

85000 TX0a Wan, Max AMAX TX0b Yuen, Avis 男子 4 人隊際組別 MEN'S TEAM OF FOUR 0KM TM00b Yuen, Wan Ho :00:8. :59: TM00c Chan, Wai Yiu 男子 人隊際組別 MEN'S TEAM OF TWO 0KM 4 850079 850 85067 8504 TM0b TM05b TM0a TM0a To, Toby Chan, Ming Law, Pak Cheung Lee, Ka Fai 青軍吹水好光景 RUN RUN RUN Bright :5:9.8 :4:09. :0:0.9 :7:0.0 :5:5.8 :40:45. 4:09:7.9

More information

SWD_ST_S_IFSC_May2016

SWD_ST_S_IFSC_May2016 Shatin (South) Integrated Family Service Centre Social Welfare Department Shatin District 南 沙 田 綜 合 家 庭 服 務 中 心 社 會 福 利 署 沙 田 區 Enquiries: 2158 6593 查 詢 電 話 :2158 6593 Fax: 2684 9195 傳 真 :2684 9195 Email:

More information

10/2011 Lei n.º 10/2011 Lei da Habitação Económica 11/2015 (Alterada pela Lei n.º 11/2015)

10/2011 Lei n.º 10/2011 Lei da Habitação Económica 11/2015 (Alterada pela Lei n.º 11/2015) 10/2011 Lei n.º 10/2011 Lei da Habitação Económica 11/2015 (Alterada pela Lei n.º 11/2015) Assembleia Legislativa da Região Administrativa Especial de Macau 10/2011 Lei n.º 10/2011 Lei da Habitação Económica

More information

CIP /. 2005. 12 ISBN 7-5062 - 7683-6 Ⅰ.... Ⅱ.... Ⅲ. Ⅳ. G624.203 CIP 2005 082803 櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶 17 710001 029-87232980 87214941 029-87279675 87279676 880 1230 1/64 4.0 110 2006 2 1 2006 2 1 ISBN

More information

2 IV - 23 2011 7 31 19. 642/IV/2011... 74 35. 658/IV/2011... 97 20. 643/IV/2011... 75 21. 644/IV/2011 81 22. 645/IV/2011... 82 36. 659/IV/2011... 98 3

2 IV - 23 2011 7 31 19. 642/IV/2011... 74 35. 658/IV/2011... 97 20. 643/IV/2011... 75 21. 644/IV/2011 81 22. 645/IV/2011... 82 36. 659/IV/2011... 98 3 澳 門 特 別 行 政 區 立 法 會 會 刊 DIÁRIO DA ASSEMBLEIA LEGISLATIVA DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU IV-23 IV LEGISLATURA 2.ª SESSÃO LEGISLATIVA (2010-2011) II Série N.º IV-23 目 錄 1. 10/2000... 6 10. 2/IV/2011...

More information

66MWinner.xls

66MWinner.xls E1 Vocal Solo - Foreign Language - Soprano - Secondary School - Age 19 or under First Chan Tung Yu Phoebe E1 Vocal Solo - Foreign Language - Soprano - Secondary School - Age 19 or under Second Cheng Sze

More information

SSP

SSP Baptist Lui Ming Choi Secondary School 26922161 info@blmcss.edu.hk 26915406 http://www.blmcss.edu.hk Buddhist Kok Kwong Secondary School 26473737 bkkssoffice@gmail.com 26364050 http://www.bkkss.edu.hk

More information

香 港 佛 教 聯 合 會 沙 田 活 動 中 心 活 動 快 訊 生 活 觀 自 在 主 持 : 慧 榮 法 師 內 容 : 學 習 從 待 人 處 世 以 及 日 常 生 活 中 感 悟 佛 理, 心 靈 分 享 及 早 晚 課 等 日 期 : 2015 年 11 月 14 日 -11 月 15

香 港 佛 教 聯 合 會 沙 田 活 動 中 心 活 動 快 訊 生 活 觀 自 在 主 持 : 慧 榮 法 師 內 容 : 學 習 從 待 人 處 世 以 及 日 常 生 活 中 感 悟 佛 理, 心 靈 分 享 及 早 晚 課 等 日 期 : 2015 年 11 月 14 日 -11 月 15 香 港 佛 教 Buddhist in Hong Kong 香 港 Buddhist in Hong Kong 佛 教 淨 化 心 靈 的 生 活 宗 教 雜 誌 第 六 六 五 期 I S S U E 6 6 5 一 九 六 零 年 創 刊 二 零 一 五 年 十 月 號 Oct 2015 HK$10.00 Janet Lau: 瑜 伽 為 我 打 開 了 一 條 出 路 各 拈 種 起 禪 生

More information

bo-ii-37-2012

bo-ii-37-2012 第 37 期 第 二 組 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 由 第 一 組 及 第 二 組 組 成 二 零 一 二 年 九 月 十 二 日, 星 期 三 Número 37 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira,

More information

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU (CIP) : /. :, 2006. 12 (/ ) ISBN 7-81064-916-7... - - - - -. T S971-49 H136. 3 CI P (2006) 116729 XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU 105 100037 68418523 ( ) 68982468 ( ) www.cnup.cnu.cn E- mail cnup@

More information

澳能建設控股有限公司 MECOM Power and Construction Limited ( 於開曼群島註冊成立的有限公司 ) 股份代號 : 1183 年報 2017 2 4 6 19 22 25 35 51 56 57 58 59 60 100 澳能建設控股有限公司 2017 2 Cricket Square Hutchins Drive PO Box 2681 Grand Cayman,

More information

lu yàng tuò guan gui zh ng fèn wù wèi qiao jú tá l o jiàn f i è yí yì qu n sì xuè , chéng y o xi o z pìn,, 1957 7 hàn 37 38 y u p ti o bèi t n tài kù sè b n zen you y n pí chè qiàn 17 dí jué

More information

國立中山大學學位論文典藏.PDF

國立中山大學學位論文典藏.PDF 1 2 3 4 1 200 2 3 4 5 6 1950 6 I....1..1..1.2..3..4..5..6..6 8.8...9.14.23 28.28.32.38.47 56 II.56.68.68.70..91. 91.95.98 103 113..113 113.130..171 171 179 182 197 201..204.. 204 286 2000 195 2001 11-13

More information

Microsoft Word - Chord_chart_-_Song_of_Spiritual_Warfare_CN.docx

Microsoft Word - Chord_chart_-_Song_of_Spiritual_Warfare_CN.docx 4:12 : ( ) D G/D Shang di de dao shi huo po de D G/D A/D Shi you gong xiao de D G/D Shang di de dao shi huo po de D D7 Shi you gong xiao de G A/G Bi yi qie liang ren de jian geng kuai F#m Bm Shen zhi hun

More information

(2002-2003 SARS (1988-2009 * (1988-2009 * (1997-2009 (1999-2009 ( (2000-2009 ( (2003-2009 (2003-2009 (2006-2009 * ( ( ( ( ( (9/3/2009

(2002-2003 SARS (1988-2009 * (1988-2009 * (1997-2009 (1999-2009 ( (2000-2009 ( (2003-2009 (2003-2009 (2006-2009 * ( ( ( ( ( (9/3/2009 ( ( / ( ( ( 蔴 ( 蔴 ( ( ( ( (9/3/2009 (2002-2003 SARS (1988-2009 * (1988-2009 * (1997-2009 (1999-2009 ( (2000-2009 ( (2003-2009 (2003-2009 (2006-2009 * ( ( ( ( ( (9/3/2009 ( ( ( * * ( ( ( * * ( ( 2008-2009

More information

China Coast Full Marathon Results.xls

China Coast Full Marathon Results.xls 1 1 1 Full Marathon MV45 245 Chak In, Lam 3:00:28 3:00:06 0:39:28 1:22:21 2:05:20 2:48:50 2 2 1 Full Marathon MS 544 Ka Hung, LEUNG 3:03:47 3:03:44 0:41:27 1:27:18 2:11:20 2:53:26 3 3 1 Full Marathon MV40

More information

Microsoft Word - SCB Macau Financial Statements as of 30-June-2013 _Chinese and Portuguese version_.docx

Microsoft Word - SCB Macau Financial Statements as of 30-June-2013 _Chinese and Portuguese  version_.docx 資 產 負 債 表 於 二 零 一 三 年 六 月 三 十 日 STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 資 產 現 金 資 產 總 額 BALANÇO ANUAL EM 30 DE JUNHO DE 存 款 備 2013 用 金 折 舊 和 減 值 PROVISÕES, ACTIVO 應 收 本 賬 項 ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES

More information

個 人 全 能 (All-Around) 中 學 女 子 初 級 組 時 段 姓 名 Gymnast's Name 就 讀 學 校 (School) 自 由 體 操 (FX Score) 平 衡 木 (BB Score) 跳 箱 得 分 (VT Score) 總 分 (Final Score) 得

個 人 全 能 (All-Around) 中 學 女 子 初 級 組 時 段 姓 名 Gymnast's Name 就 讀 學 校 (School) 自 由 體 操 (FX Score) 平 衡 木 (BB Score) 跳 箱 得 分 (VT Score) 總 分 (Final Score) 得 中 學 女 子 初 組 自 由 體 操 (FX) 平 衡 木 (BB) 跳 箱 (VT) 學 校 (School) 最 佳 成 績 1 Score 1) 最 佳 成 績 2 Score 2) 最 佳 成 績 3 Score 3) 項 目 總 分 (Apparatus Total) 最 佳 成 績 1 Score 1) 最 佳 成 績 2 Score 2) 最 佳 成 績 3 Score 3) 項 目

More information

píng liú zú

píng liú zú píng liú zú l láng nèn bó ch yán y n tuò x chèn r cu n ch n cù ruò zhì qù zuì m ng yíng j n bì yìn j yì héng cù ji n b n sh ng qi n lì quó k xì q n qiáo s ng z n nà p i k i y yíng gài huò ch

More information

bo-ii-11-2011

bo-ii-11-2011 第 11 期 第 二 組 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 由 第 一 組 及 第 二 組 組 成 二 零 一 一 年 三 月 十 六 日, 星 期 三 Número 11 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira,

More information

ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4

ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4 hui1 ba2 shang1 tu4 gen1 nao3 he2 qing2 jin1 ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4 chu2 fu4 ling2 jun4 yu4 zhao1 jiang3 che3 shi4 tu2 shi2 wa2 wa1 duan4 zhe2 bu4 lian4 bing1 mu4 ban3 xiong2

More information

Microsoft PowerPoint - 十二月月訊 2012

Microsoft PowerPoint - 十二月月訊 2012 電話 23360991 傳真 23374673 電郵 klntgps@edb.gov.hk 網址 http://www.klntong.edu.hk/ ------------------------------------------------------------------------------------- 天公造美 旅行當天秋高氣爽 學生們都高高興興地乘坐旅遊巴 往西貢保良局北潭涌渡假營

More information

2 IV /IV/ /IV/ /IV/ /IV/ /IV/ /IV/

2 IV /IV/ /IV/ /IV/ /IV/ /IV/ /IV/ 澳門特別行政區立法會會刊 DIÁRIO DA ASSEMBLEIA LEGISLATIVA DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU IV-24 IV LEGISLATURA 2.ª SESSÃO LEGISLATIVA (2010-2011) II Série N.º IV-24 目 錄 1.. 5 2.... 7 3.... 9 4.... 11 5..

More information

2 V - 39 2014 12 5 會 議 內 容 : 年 塞 車 ; 工 人 體 育 場 側 的 栢 麗 停 車 場, 等 泊 位 的 車 大 排 長 龍, 安 裝 攝 像 頭 之 後, 輪 候 車 輛 排 隊 打 白 鴿 轉, 造 成 路 面 主 席 : 各 位 議 員 : 現 在 我 們 開

2 V - 39 2014 12 5 會 議 內 容 : 年 塞 車 ; 工 人 體 育 場 側 的 栢 麗 停 車 場, 等 泊 位 的 車 大 排 長 龍, 安 裝 攝 像 頭 之 後, 輪 候 車 輛 排 隊 打 白 鴿 轉, 造 成 路 面 主 席 : 各 位 議 員 : 現 在 我 們 開 澳 門 特 別 行 政 區 立 法 會 會 刊 DIÁRIO DA ASSEMBLEIA LEGISLATIVA DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU V-39 V 第 LEGISLATURA 五 屆 立 法 會 2.ª SESSÃO 第 二 立 LEGISLATIVA 法 會 期 ( 二 零 一 四 (2014-2015) 二 零 一 五 ) 第 一

More information

篤 愛 勤 勞 本 校 歷 史 本 校 於 一 九 八 一 年 成 立, 是 由 天 主 教 聖 母 痛 苦 方 濟 傳 教 女 修 會 主 辦 的 津 貼 男 女 中 學 八 一 年 是 香 港 中 三 評 核 試 之 始, 當 年 本 校 只 開 辦 了 中 一 及 中 四 各 六 班, 八 三

篤 愛 勤 勞 本 校 歷 史 本 校 於 一 九 八 一 年 成 立, 是 由 天 主 教 聖 母 痛 苦 方 濟 傳 教 女 修 會 主 辦 的 津 貼 男 女 中 學 八 一 年 是 香 港 中 三 評 核 試 之 始, 當 年 本 校 只 開 辦 了 中 一 及 中 四 各 六 班, 八 三 篤 愛 勤 勞 本 校 歷 史 本 校 於 一 九 八 一 年 成 立, 是 由 天 主 教 聖 母 痛 苦 方 濟 傳 教 女 修 會 主 辦 的 津 貼 男 女 中 學 八 一 年 是 香 港 中 三 評 核 試 之 始, 當 年 本 校 只 開 辦 了 中 一 及 中 四 各 六 班, 八 三 年 加 開 兩 班 中 六 預 科, 至 九 五 年 達 至 全 校 平 衡 制, 即 中 一 至

More information

é é

é é é é gu chài < > gòu y n zh n y yì z ng d n ruì z hóu d n chán bìn jiu c n z n shuò, chún kòu sh qi n liè sè sh n zhì sb n j ng máo í g bèi q í lì, u ì í ng chàng yào g ng zhèn zhuàn sh hu ti n j,

More information

2 IV - 84 2012 11 7 之 大, 讓 社 會 一 片 嘩 然 因 此, 有 團 體 隨 即 針 對 本 澳 罐 裝 石 油 氣 門 市 價 格 展 開 調 查, 發 現 珠 海 與 澳 門 罐 裝 石 油 氣 的 平 均 差 價 竟 高 達 46.7% 至 55%, 質 疑 有 關

2 IV - 84 2012 11 7 之 大, 讓 社 會 一 片 嘩 然 因 此, 有 團 體 隨 即 針 對 本 澳 罐 裝 石 油 氣 門 市 價 格 展 開 調 查, 發 現 珠 海 與 澳 門 罐 裝 石 油 氣 的 平 均 差 價 竟 高 達 46.7% 至 55%, 質 疑 有 關 澳 門 特 別 行 政 區 立 法 會 會 刊 DIÁRIO DA ASSEMBLEIA LEGISLATIVA DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU IV-84 第 IV 四 LEGISLATURA 屆 立 法 會 4.ª SESSÃO 第 四 立 LEGISLATIVA 法 會 期 ( 二 零 一 二 (2012-2013) 二 零 一 三 ) 第

More information

生 嬰 兒 出 現 小 頭 畸 形 1 ) 和 其 他 神 經 系 統 及 自 身 免 疫 性 的 併 發 2 症 如 吉 巴 氏 綜 合 症 的 潛 在 關 係 吉 巴 氏 綜 合 症 可 嚴 重 影 響 小 孩 的 腦 部 發 展 呼 吸 功 能 及 自 理 能 力 由 於 現 時 市 面 上

生 嬰 兒 出 現 小 頭 畸 形 1 ) 和 其 他 神 經 系 統 及 自 身 免 疫 性 的 併 發 2 症 如 吉 巴 氏 綜 合 症 的 潛 在 關 係 吉 巴 氏 綜 合 症 可 嚴 重 影 響 小 孩 的 腦 部 發 展 呼 吸 功 能 及 自 理 能 力 由 於 現 時 市 面 上 立 法 會 CB(2)1220/15-16(05) 號 文 件 二 零 一 六 年 四 月 十 二 日 討 論 文 件 立 法 會 食 物 安 全 及 環 境 衞 生 事 務 委 員 會 二 零 一 六 年 滅 蚊 運 動 目 的 防 治 蚊 患 工 作 必 須 透 過 各 方 努 力, 持 之 以 恆, 才 能 取 得 成 效, 尤 其 現 時 我 們 正 面 對 寨 卡 病 毒 感 染 ( 簡

More information

前 言 由 香 港 貿 易 發 展 局 主 辦 之 第 42 屆 香 港 時 裝 節 秋 冬 系 列 是 亞 洲 最 大 型 的 時 裝 展 覽, 本 年 度 與 第 9 屆 香 港 國 際 時 尚 薈 萃 於 2011 年 1 月 17 日 於 香 港 會 議 展 覽 中 心 舉 行 為 利 我

前 言 由 香 港 貿 易 發 展 局 主 辦 之 第 42 屆 香 港 時 裝 節 秋 冬 系 列 是 亞 洲 最 大 型 的 時 裝 展 覽, 本 年 度 與 第 9 屆 香 港 國 際 時 尚 薈 萃 於 2011 年 1 月 17 日 於 香 港 會 議 展 覽 中 心 舉 行 為 利 我 2011 年 香 港 時 裝 展 覽 報 告 2011 年 2 月 前 言 由 香 港 貿 易 發 展 局 主 辦 之 第 42 屆 香 港 時 裝 節 秋 冬 系 列 是 亞 洲 最 大 型 的 時 裝 展 覽, 本 年 度 與 第 9 屆 香 港 國 際 時 尚 薈 萃 於 2011 年 1 月 17 日 於 香 港 會 議 展 覽 中 心 舉 行 為 利 我 業 者 瞭 解 該 展, 特 撰

More information

house programme 2017.indd

house programme 2017.indd LISTA DE ESTUDANTES LIST OF STUDENTS 7 Faculdade de Letras Faculty of Arts and Humanities Licenciatura em Letras (Língua e Literatura Chinesas) Bachelor of Arts (Chinese Language and Literature) AO IEONG

More information

s42012162120p3.ps, page 94 @ Preflight ( S4-21-3197.indd )

s42012162120p3.ps, page 94 @ Preflight ( S4-21-3197.indd ) D3278 2012 21 4 S. S. NO. 4 TO GAZETTE NO. 21/2012 C-041777 EMINENT PROPERTY AGENCY LIMITED C-041782 SOUTH WEST PROPERTY CO., LIMITED C-041824 CAPITAL ESTATE AGENCY LIMITED C-041837 YE KA REAL ESTATE LIMITED

More information

2 V - 10 2013 12 2 3 列 席 者 : 社 會 文 化 司 司 長 張 裕 ( 十 二 月 三 日 列 席 者 ) 社 會 文 化 司 司 長 辦 公 室 主 任 張 素 梅 發, 高 度 關 注 他 們 的 需 要, 全 力 以 赴 制 定 和 落 實 各 項 政 策 措 施,

2 V - 10 2013 12 2 3 列 席 者 : 社 會 文 化 司 司 長 張 裕 ( 十 二 月 三 日 列 席 者 ) 社 會 文 化 司 司 長 辦 公 室 主 任 張 素 梅 發, 高 度 關 注 他 們 的 需 要, 全 力 以 赴 制 定 和 落 實 各 項 政 策 措 施, 澳 門 特 別 行 政 區 立 法 會 會 刊 DIÁRIO DA ASSEMBLEIA LEGISLATIVA DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU V-10 第 V 五 LEGISLATURA 屆 立 法 會 1.ª SESSÃO 第 一 立 LEGISLATIVA 法 會 期 ( 二 零 一 三 (2013-2014) 二 零 一 四 ) 第 一

More information

xiè hòu qù fù tiáo pàn xiáng sh ng l huán fú yóu sh n du wán guì d u còu g qiè qì bì j x ng yín dào j ji yòu hàndàn lián tu yín qìn k n * chán zhòu yán yóu kuòy láo jìn jíwéi su

More information

bo-ii-28-2014

bo-ii-28-2014 第 28 期 第 二 組 二 零 一 四 年 七 月 九 日, 星 期 三 Número 28 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 9 de Julho de 2014 澳 門 特 別 行 政 區 公

More information

lí yòu qi n j n ng

lí yòu qi n j n ng lí yòu qi n j n ng zhì lú yu n ch nghé liú g p jiá ji n gè liè du zhù g jù yuán cù cì qióng zhu6 juàn p zh n túmí nòu jiong y yùndu láo x n xiá zhì yùn n n gúo jiào zh

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20ABC8BB79A4CEABC8AE61A4E5BEC73939A6A8AA47B3F8A769AED12E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20ABC8BB79A4CEABC8AE61A4E5BEC73939A6A8AA47B3F8A769AED12E646F63> 行 政 院 客 家 委 員 會 輔 助 大 學 校 院 發 展 客 家 學 術 機 構 99 年 度 補 助 辦 理 開 設 深 化 客 家 語 言 及 文 化 通 識 課 程 計 畫 子 計 畫 一 客 語 及 客 家 文 學 成 果 報 告 書 校 內 計 畫 編 號 :98-R&D(A)-025 計 畫 執 行 期 間 :99 年 03 月 01 日 至 99 年 11 月 30 日 計 畫

More information

20160429 memeber list (to website).xlsx

20160429 memeber list (to website).xlsx MEM_NUMTITLE FULL_NAME CHINESE NAME GRADE DESIGNATION 100196 Mr. CHAN Tak Cheung Mannars 陳 德 祥 Fellow FHKInstES 100396 Dr. KING Bruce Anthony Fellow FHKInstES 100496 Mr. LEUNG Chun Hing Steven 梁 振 慶 Fellow

More information

A brief instructional guide

A brief instructional guide 知 識 建 構 教 師 手 冊 中 文 版 Materials Developed By Dr Carol Chan and KBTN Team copyrighted Copyright: Complied by Dr. Carol K. K. Chan, Faculty of Education, The University of Hong Kong with research assistant,

More information

2,100,000 2,100,000 4,000,000 7,000,000 7,000,000 10,000,000 10,000,000 20,000,000 20,000,000 75% 7,500,000 75% 70,000,000 67,500,000 96.4% 3.6%

2,100,000 2,100,000 4,000,000 7,000,000 7,000,000 10,000,000 10,000,000 20,000,000 20,000,000 75% 7,500,000 75% 70,000,000 67,500,000 96.4% 3.6% 2,100,000 2,100,000 4,000,000 7,000,000 7,000,000 10,000,000 10,000,000 20,000,000 20,000,000 75% 7,500,000 75% 70,000,000 67,500,000 96.4% 3.6% 100,000,000 85% 30,000,000 67.5% 30% 2.5% 2.5% 2,500,000

More information

場 次..4 子 甲 組 個 人 2000 米 Men's (Group A) Individual 2000m 場 次..5 1 O002220 星 展 銀 行 ( 香 港 ) 有 限 公 司 陳 智 鑾 CHAN CHI LUEN THOMAS 7 07:54.0 2 O002161 香 港 飛

場 次..4 子 甲 組 個 人 2000 米 Men's (Group A) Individual 2000m 場 次..5 1 O002220 星 展 銀 行 ( 香 港 ) 有 限 公 司 陳 智 鑾 CHAN CHI LUEN THOMAS 7 07:54.0 2 O002161 香 港 飛 場 次..1 子 丙 組 個 人 2000 米 1 O002155 香 港 警 務 處 CHAN WAI MAN 1 08:05.9 2 O002155 香 港 警 務 處 SHEK SHUN NGAI 3 08:47.9 Women's (Group C) Individual 2000m 3 O002326 懲 教 署 黃 文 英 WONG MAN YING 4 09:22.4 4 O002155

More information

, ,882 (531,436) (367,647) 127,310 97, (23) (27,467) (14,596) (13,617) 86,668 82,918 4 (8,474) (14,917) 7

, ,882 (531,436) (367,647) 127,310 97, (23) (27,467) (14,596) (13,617) 86,668 82,918 4 (8,474) (14,917) 7 MECOM POWER AND CONSTRUCTION LIMITED 1183 12 31 2018 2 13 12 31 658.7 12 31 464.9 12 31 127.3 12 31 97.2 12 31 78.2 12 31 68.0 13.62016 91.8 12 31 68.0 23.835.0% 44 34 10625.1 6.7 80.4 1 12 31 2017 12

More information

School Information

School Information C. C. C. Fong Yun Wah Primary School 22519751 info@cccfyw.edu.hk 22519759 http://www.cccfyw.edu.hk 72 Chinese Y.M.C.A. Primary School 24450580 info@cymcaps.edu.hk 24483960 http://www.cymcaps.edu.hk 72

More information

bo-ii-22-2005

bo-ii-22-2005 N.º 22 1-6-2005 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 3579 第 22 期 第 二 組 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 由 第 一 組 及 第 二 組 組 成 二 零 零 五 年 六 月 一 日, 星 期 三 Número 22 II SÉRIE do Boletim Oficial

More information

(MS) (SCA)

(MS) (SCA) 2009- Annual Report 10 .................................................. 1.... 2... 3-5.................................................. 6... 7-8... 9-11 (MS) (SCA).... 12-13.... 14................................................

More information

Microsoft Word - 14.doc

Microsoft Word - 14.doc 二 零 零 三 年 十 二 月 第 十 四 期 紫 藤 久 違 了 的 會 員 通 訊 又 出 版 了, 今 期 的 內 容 包 括 紫 藤 執 委 趙 文 宗 律 師 介 紹 有 關 現 時 針 對 性 工 作 的 法 例, 不 同 工 種 的 姐 姐 仔 的 口 述 故 事 節 錄 介 紹 姐 姐 仔 之 間 的 天 文 台 溝 通 渠 道, 還 有 澳 洲 有 關 性 工 作 的 法 例 等

More information

s42008125188p2.ps, page Normalize ( S4-51-8289.indd )

s42008125188p2.ps, page Normalize ( S4-51-8289.indd ) D8374 2008 51 4 S. S. NO. 4 TO GAZETTE NO. 51/2008 RD100537 YUNG KAM HAR ANNA 12 3B FLAT 3B TOWER 12 PARC OASIS TAT CHEE AVENUE YAU YAT CHUEN TONG 1985 RD100646 YUNG LIK HANG 99 5 8 H FLAT H 8/F BLOCK

More information

561108ศึกชิงภพ รวมปก จีน.indd

561108ศึกชิงภพ รวมปก จีน.indd 争 分 夺 秒 4 争 分 夺 秒 争 分 夺 秒 5 前 言 人 们 一 直 困 惑 往 生 以 后 的 去 向 不 知 道 往 生 以 后 会 去 哪 里, 什 么 时 候 往 生, 为 什 么 要 往 生, 因 此, 人 们 才 害 怕 死 亡 对 于 生 老 病 死 这 个 问 题, 悉 达 多 太 子 也 同 样 感 到 困 惑 因 此, 他 放 弃 王 位 剃 度 出 家 来 寻 找

More information

www.ccm.gov.mo Stan Lai Wang Weizhong DirectoraDirector Nelma Wong Morais Alves Programação e MarketingProgramming & Marketing Pedro Lencastre Samantha Lei Jeremy Chau Design Erik Yu Serviço de

More information

诗 经 简介 诗经 是中国第一部诗歌总集 它汇集了从西周初年到春秋中期 五百多年间的诗歌三百零五篇 诗经 在先秦叫做 诗 或者取诗的 数目整数叫 诗三百 本来只是一本诗集 从汉代起 儒家学者把 诗 当作经典 尊称为 诗经 列入 五经 之中 它原来的文学性质就 变成了同政治 道德等密切相连的教化人的教

诗 经 简介 诗经 是中国第一部诗歌总集 它汇集了从西周初年到春秋中期 五百多年间的诗歌三百零五篇 诗经 在先秦叫做 诗 或者取诗的 数目整数叫 诗三百 本来只是一本诗集 从汉代起 儒家学者把 诗 当作经典 尊称为 诗经 列入 五经 之中 它原来的文学性质就 变成了同政治 道德等密切相连的教化人的教 诗经 目录 诗经 简介 国风 关睢 葛覃 卷耳 螽斯 桃夭 阿芣苢 汉广 汝坟 鹊巢 采蘩 草虫 甘棠 行露 摽有梅 小星 江有汜 野有死麕 驺虞 柏舟 绿衣 燕燕 日 月 击鼓 凯风 雄雉 匏有苦叶 谷风 式微 简兮 泉水 北门 静女 二子 乘舟 柏舟 墙有茨 相鼠 载驰 考磐 硕人 芄兰 氓 河广 有狐 木瓜 黍离 君子阳阳 葛蕉 采葛 大车 将仲子 叔于田 遵大路 女曰鸡鸣 有 女同车 狡童

More information

bo-ii-46-2010

bo-ii-46-2010 第 46 期 第 二 組 二 零 一 零 年 十 一 月 十 七 日, 星 期 三 Número 46 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 17 de Novembro de 2010 澳 門 特 別

More information

Mixtions Pin Yin Homepage

Mixtions Pin Yin Homepage an tai yin 安 胎 饮 775 ba wei dai xia fang 八 味 带 下 方 756 ba zhen tang 八 珍 汤 600 ba zheng san 八 正 散 601 bai he gu jin tang 百 合 固 金 汤 680 bai hu jia ren shen tang 白 虎 加 人 参 汤 755 bai hu tang 白 虎 汤 660 bai

More information

1 8513 黃 佩 珊 勞 校 21:14 2 8503 黃 敏 芬 濠 江 21:45 3 8504 陳 錦 儀 濠 江 22:12 4 8510 蘇 嘉 怡 菜 農 22:29 5 8512 區 潔 儀 勞 校 23:19 6 8501 馮 穎 晴 澳 門 坊 眾 學 校 23:23 7 85

1 8513 黃 佩 珊 勞 校 21:14 2 8503 黃 敏 芬 濠 江 21:45 3 8504 陳 錦 儀 濠 江 22:12 4 8510 蘇 嘉 怡 菜 農 22:29 5 8512 區 潔 儀 勞 校 23:19 6 8501 馮 穎 晴 澳 門 坊 眾 學 校 23:23 7 85 2015 長 跑 聯 賽 第 二 回 合 女 少 乙 1 8028 何 錦 欣 勞 校 20:28 2 8036 麥 詠 詩 澳 門 福 建 學 校 21:18 3 8037 林 思 穎 澳 門 福 建 學 校 21:49 4 8027 楊 影 勞 校 22:13 5 8005 陳 明 敏 鏡 平 中 學 22:27 6 8013 林 智 君 菜 農 22:53 7 8007 陳 曉 晴 BE-1

More information

s4201115139p3.ps, page Preflight ( S4-13-781.indd )

s4201115139p3.ps, page Preflight ( S4-13-781.indd ) D852 2011 13 4 S. S. NO. 4 TO GAZETTE NO. 13/2011 Salesperson s Licence S-000587 LAN FRANK KWEI KIEN 10/8/2011 S-000662 CHAN CHUNG WAH JOHNNY 20/10/2011 S-000914 CHAN CHI WAI 17/8/2011 S-001201 IP WAI

More information

yòu xù 373 375 xiá : guà jué qi n mi o dú k ng tóng luán xié háng yè jiào k n z z n shèn chì x 1óng l n t n kuáng qi q ch qì yì yùn yo q w zhuàn sù yí qìng hé p suì x tán cuàn mi o jù yú qìng shì sh

More information

與 會 嘉 賓 芳 名 錄 2013 司 法 警 察 日 慶 祝 活 動 本 澳 政 府 部 門 ÓRGÃOS DA ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA LOCAL Juíza da Instrução Criminal Shen Li Juíza do Tribunal Administr

與 會 嘉 賓 芳 名 錄 2013 司 法 警 察 日 慶 祝 活 動 本 澳 政 府 部 門 ÓRGÃOS DA ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA LOCAL Juíza da Instrução Criminal Shen Li Juíza do Tribunal Administr 司 法 警 察 日 慶 祝 活 動 2013 與 會 嘉 賓 芳 名 錄 本 澳 政 府 部 門 ÓRGÃOS DA ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA LOCAL 行 政 會 CONSELHO EXECUTIVO Membro Leong Heng Teng Membro Liu Chak Wan Membro Ma Iao Lai aliás Alexandre Ma Membro do

More information

Microsoft Word - 文件3

Microsoft Word - 文件3 九畫 便 pan5 宜 gi5 毋捌飽(p426) 解釋 便 pan5 宜 gi5 廉價 毋捌 不知道 涵義 形容人貪心不知足 對應華語 貪得無厭 貪心不足 便 pan5 宜 gi5 物 mih8 通食 便宜話毋通講 解釋 物 mih8 東西 便 pan5 宜 gi5 話 不負責任的話 毋通 thang1 不可以 涵義 勸誡人說話要謹慎 對應華語 東西可以亂吃 話不可以亂講 便所彈吉他 臭彈 解釋

More information

序 言.doc

序 言.doc CLASSIFICAÇÃO DAS ACTIVIDADES ECONÓMICAS DE MACAU ( CAM ) 1997 Para efeitos de informação contacte o Centro de Difusão e Informação da DSEC Alameda Dr. Carlos d Assumpção, Nº.411-417, Edf. "Dynasty Plaza",

More information

2 IV - 48 2013 6 30 20. 526/IV/2013... 25 21. 527/IV/2013 25 22. 528/IV/2013 26 23. 529/IV/2013 27 24. 530/IV/2013 27 25. 531/I V/2013... 28 26. 532/I

2 IV - 48 2013 6 30 20. 526/IV/2013... 25 21. 527/IV/2013 25 22. 528/IV/2013 26 23. 529/IV/2013 27 24. 530/IV/2013 27 25. 531/I V/2013... 28 26. 532/I 澳 門 特 別 行 政 區 立 法 會 會 刊 DIÁRIO DA ASSEMBLEIA LEGISLATIVA DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU IV-48 IV LEGISLATURA 4.ª SESSÃO LEGISLATIVA (2012-2013) II Série N.º IV-48 目 錄 1. 2/2004... 5 2. 4/2013...

More information

目 錄 1 捐 建 人 簡 介 2 校 監 發 刊 詞 3 校 長 獻 詞 4 賀 辭 32 校 董 會 合 照 33 校 董 專 訪 47 歷 任 及 現 任 校 長 專 訪 50 十 五 周 年 發 展 里 程 52 教 師 簡 介 及 合 照 54 家 教 會 簡 介 及 合 照 56 校 友 會 簡 介 及 合 照 57 學 生 會 簡 介 及 合 照 58 校 務 處 職 員 及 工 友

More information

なんこう ) 药 品 名 称 : 阿 库 其 毕 阿 阿 昔 洛 韦 软 膏 [ 皮 肤 外 用 药 ] (アクチビア 軟 膏 请 阅 读 以 下 注 意 事 项, 正 确 使 用 药 品 概 要 [ 功 能 主 治 ] 复 发 性 口 唇 疱 疹 ( 仅 限 于 以 往 接 受 过 医 生 的 诊

なんこう ) 药 品 名 称 : 阿 库 其 毕 阿 阿 昔 洛 韦 软 膏 [ 皮 肤 外 用 药 ] (アクチビア 軟 膏 请 阅 读 以 下 注 意 事 项, 正 确 使 用 药 品 概 要 [ 功 能 主 治 ] 复 发 性 口 唇 疱 疹 ( 仅 限 于 以 往 接 受 过 医 生 的 诊 この 翻 訳 につきましては できるだけ 日 本 語 の 原 文 に 近 づけるよ うに 翻 訳 しておりますが 100%その 内 容 を 保 証 するものではないこ とを 予 めご 了 承 ください 必 要 に 応 じて 日 本 語 の 添 付 文 書 をご 参 照 いただけるようお 願 いいたします ( 英 語 )(English) Regarding this translation, we

More information

錄 取 名 單 以 實 際 公 佈 為 準, 姓 名 中 有? 者 表 缺 字 共 錄 取 三 千 三 百 五 十 名 國 立 臺 灣 大 學 ( 十 七 名 ) 海 外 聯 招 會 105 學 年 度 個 人 申 請 錄 取 名 單 圖 書 資 訊 學 系 ( 二 ) 131166 黃 敏 婷 (

錄 取 名 單 以 實 際 公 佈 為 準, 姓 名 中 有? 者 表 缺 字 共 錄 取 三 千 三 百 五 十 名 國 立 臺 灣 大 學 ( 十 七 名 ) 海 外 聯 招 會 105 學 年 度 個 人 申 請 錄 取 名 單 圖 書 資 訊 學 系 ( 二 ) 131166 黃 敏 婷 ( 海 外 聯 合 招 生 委 員 會 公 告 發 文 日 期 : 中 華 民 國 105 年 3 月 25 日 發 文 字 號 : 海 聯 試 字 第 1050000256C 號 主 旨 : 公 告 105 學 年 度 學 士 班 個 人 申 請 僑 生 及 港 澳 生 來 臺 升 讀 大 依 據 : 學 校 院 錄 取 名 單 一 教 育 部 104 年 9 月 30 日 臺 教 高 ( 四 ) 字

More information

2 V - 8 2013 11 25 26 經 濟 財 政 司 司 長 辦 公 室 顧 問 黃 善 文 經 濟 財 政 司 司 長 辦 公 室 法 律 顧 問 Gonçalo Jorge Cabral Lourenço da Silva 經 濟 財 政 司 司 長 辦 公 室 法 律 顧 問 歐 陽

2 V - 8 2013 11 25 26 經 濟 財 政 司 司 長 辦 公 室 顧 問 黃 善 文 經 濟 財 政 司 司 長 辦 公 室 法 律 顧 問 Gonçalo Jorge Cabral Lourenço da Silva 經 濟 財 政 司 司 長 辦 公 室 法 律 顧 問 歐 陽 澳 門 特 別 行 政 區 立 法 會 會 刊 DIÁRIO DA ASSEMBLEIA LEGISLATIVA DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 五 屆 立 法 會 第 一 立 法 會 期 ( 二 零 一 三 二 零 一 四 ) 第 一 組 第 V-8 V-8 期 V LEGISLATURA 1.ª SESSÃO 1. a SESSÃO LEGISLATIVA

More information