Entrée Voorgerecht Starter 101 Salade chinoise au poulet Soja sla met kip 5,90 Chinese salad with chicken 雞 肉 沙 律 102 Salade chinoise aux scampis Soja

Size: px
Start display at page:

Download "Entrée Voorgerecht Starter 101 Salade chinoise au poulet Soja sla met kip 5,90 Chinese salad with chicken 雞 肉 沙 律 102 Salade chinoise aux scampis Soja"

Transcription

1 Cuisine chinoise Chinese keuken Chinese dishes Potage - Soep - Soup 001 Potage poulet aux Kippensoep met bamboe 3,90 bambous et champignons en kampernoelies Chicken soup with bamboo 筍 絲 雞 湯 and mushrooms 002 Potage au poivre oriental Oosterse pepersoep 3,90 Pepper soup 酸 辣 湯 003 Potage Wan Tan Wan Tan soep 3,90 Wan Tan soup 雲 吞 湯 004. Potage aux nids d'hirondelles Vogelnestsoep 3,90 Bird's nest soup 燕 窩 湯 005. Potage aux tomates Tomatensoep 3,90 Tomatoes soup 番 茄 湯 006. Potage aux maïs et poulets Kippensoep met maïs 3,90 Chicken corn soup 雞 茸 粟 米 湯 007. Potage aux crabes et asperges Krab en aspergensoep 4,20 Crab and asparagus soup 蚧 肉 蘆 筍 湯 008. Potage aux maïs et crabes Krab en maïssoep 4,20 Crab corn soup 粟 米 蚧 肉 湯 010. Tam yam kung -- Thai 5,90 Potage piquant scampi à la citronelle Pikante scampisoep met citroenkruid Hot scampi's soup with citronella 冬 陰 公 010b Tam yam kay -- Thai 5,80 Potage de poulet parfumé Kippensoep gekruid à la citronelle met citroenkruid Chicken soup with lemongrass 冬 陰 雞 011. Tam kha kai -- Thai 5,80 Potage piquant aux poulets, lait de coco Pikante kippensoep et à la citronelle met citroenkruid Hot chicken's soup with lemongrass 冬 咖 雞 011b Tom kha kung 5,90 Potage de scampis et lait de coco Garnalensoep met kokosmelk Scampi soup with coconut milk 椰 汁 海 鲜 012. PHÔ 9,00 Nouille de riz aux scampi, bœufs Noedels rijst met garnalen,rundvlees Noodles rice with scampi, beef 越 南 湯 粉

2 Entrée Voorgerecht Starter 101 Salade chinoise au poulet Soja sla met kip 5,90 Chinese salad with chicken 雞 肉 沙 律 102 Salade chinoise aux scampis Soja sla met scampi 5,90 Chinese salad with scampi 蝦 沙 律 102a Salade chinoise au crabe Sla met krab 5,90 Chinese salad with crab 蚧 肉 沙 律 103 Loempia à la viande (3p) Loempia met vlees (3s) 5,90 Loempia with meat (3p) 肉 春 捲 103a Croquette de soya au poulet (2p) Sojakroket met kip (2s) 5,90 Chinese Spring Roll with chicken (2p) 芽 菜 春 捲 104 Wan Tan frit (aigre-douce) Gebakken Wan Tan (met zoetzure) 5,90 Fried Wan Tan (sweet-sour) 炸 雲 吞 105 Croissant frit au curry Gebakken croissants met kerrie 5,90 Fried croissant with curry 咖 喱 角 106 Saté de porc Varkensbrochettes 5,90 Pork skewers 豬 肉 沙 爹 107 Saté de poulet Kip sate 5,90 Chicken sate 雞 肉 沙 爹 108 Cuisse de grenouille parfumée Kikkerbilletjes geparfumeerd 8,90 aux épices met specerijen Frog's legs with spices 椒 鹽 田 雞 108a Cuisse de grenouille au beurre et l'ail Kikkerbilletjes met look en boter 8,90 Fog's legs with garlic and butter 蒜 茸 牛 油 田 雞 109 Calamar parfurmé aux épices Inktvis geparfumeerd met specerijen 8,90 Squid with spices 椒 鹽 鮮 魷 109a Calamar au beurre et à l'ail Inktvis met look en boter 8,90 Squid with garlic and butter 蒜 茸 牛 油 魷 魚 109b Scampi au beurre et à l'ail Scampi met look en boter 8,90 Scampi with garlic and butter 蒜 茸 牛 油 蝦 球 111a Ailes de poulet caramélisées Kippenvleugels met karameel 7,50 aux sésames en sesam zaadjes Caramelized chicken with sesam 芝 麻 雞 翅 112b Coquilles St Jacques aux délices Jakobsschelpen met keizerlijke 7,50 imperiaux (2p) vervullingen (2s) Scallops with imperial delight 蒜 茸 蒸 帶 子 ( 蒜 茸 蒸 扇 貝 )

3 188 Salade de boeuf Sla met rundvlees (Viet) 8,50 Salad with beef 牛 肉 沙 律 120 Yam Plak Muk 8,80 Salade aux calamars et aux oignons Squids salad with onion (Thaï) Inktvis sla met uien 洋 葱 鲜 鱿 沙 律 120a Salade scampi aux oignons Scampi salad with onion (Thaï) 8,80 Scampi sla met uien 洋 蔥 蝦 仁 沙 律 120b Salade de crabe aux oignons Crab salad with onion (Thaï) 8,80 Krab sla met uien 洋 蔥 蟹 肉 沙 律 121 Kai Sate 5,90 Brochettes de poulet Chicken's brochette (Thaï) Kipbrochette 雞 沙 爹 122 Moo Sate 5,90 Brochettes de porc Pork brochette (Thaï) Varkensbrochette 豬 肉 沙 爹 123 Canh Ga Don 7,80 Ailes de poulet farcies Stuffed chicken's wing (Viet) Gevulde kipvleugels 釀 雞 翅 126 Croquettes vietnamienne Vietnamese croquette (Viet) 5,90 Vietnamese kroketten 越 南 春 捲 116 Tja Sieuw Mai 6,50 Bouchée de porc frit Gebakken ravioli met varkenvlees Fried ravioli's with pork 炸 燒 賣 117 Wo Tiep 6,50 Brioche fourée au porc Gevulde broodjes met varkenvlees Ravioli with pork 煎 鍋 貼 118 Hors d'œuvre varié Gevarieerd voorgerecht 6,50 Mix side dish 什 錦 頭 盤 119 Scampi frit Gebakken garnalen 8,50 Fried scampi 炸 蝦 127 Omelette aux scampis Omelet met scampi 9,00 Omelette with scampi 蝦 仁 煎 蛋 129 Scampi parfumé aux épices Scampi geparfumeerd en specerijen 9,50 Scampi with spices 椒 鹽 蝦 132 Croquettes de scampi Krokketen met scampi 6,90 Croquettes with scampi 蝦 春 捲

4 Dim Sum 111. Ha Kow 6,90 Ravioli aux crevettes Gestoofde garnalen ravioli Ravioli with stewed shrimps 蝦 餃 112. Ngau Mai 6,50 Bouchée de boeuf Ravioli met rundvlees Ravioli wits beef 幹 蒸 牛 肉 113. Sieuw Mai 6,50 Bouchée de porc Ravioli met varkenvlees Ravioli with pork 燒 賣 114. Cheng Fan Koh 6,50 Bouchée de crevette et porc Ravioli met garnalen &varkenvlees Ravioli with shrimp and pork 粉 果 115 Assortiment de Dim Sum Dim Sum assortiment 6,90 Dim Sum mix 點 心 拼 盤

5 Poulet - Kip - Chicken 201 Filet de poulet au curry Kipfilet met kerrie 11,80 Chicken with curry 咖 喱 雞 片 202 Filet de poulet à la sauce piquante Kipfilet in pikante saus 11,80 Chicken in hot saus 辣 子 雞 片 203 Filet de poulet aux ananas Kipfilet met ananas 11,80 Chicken with pineapple 煎 蛋 雞 片 204 Filet poulet aux champignons chinois Kipfilet met Chinese paddestoellen 11,80 Chicken with Chinese mushrooms 冬 菇 雞 片 205 Filet de poulet à la sauce tomate Kipfilet in tomatensaus 11,80 Chicken with tomato sauce 番 茄 雞 片 206 Filet de poulet aux légumes Kipfilet met groenten 11,80 Chicken with vegetables 什 菜 雞 片 207 Beignet de poulet sauce aigre-douce Kipbeignet in zoetzure saus 11,80 Chicken's beignet in sweet sour sauce 咕 老 雞 208 Huit délices à l'impériale Familieschotel met Imperiale saus 12,80 Family dish in Imperial sauce 八 寶 辣 醬 209 Chop Shoy au poulet Chop Suey met kip 11,80 Chop Shoy with chicken 芽 菜 雞 210 Chop Shoy spécial Spéciale Chop Suey 12,80 Special Chop Choy 特 別 芽 菜 212 ½ Poulet au curry ½ Kip met kerriesaus 11,80 ½ Chicken with curry sauce 咖 喱 雞 ( 半 隻 ) 213 Filet de poulet aux haricots noirs Kipfilet met zwarte bonen 11,80 Chicken with black bean sauce 鼓 椒 炒 雞 片 214. Aile poulet caramélisée aux sésames Kipvleugel met karamel en sesam zaadjes Caramelized chicken with sesam 芝 麻 蜜 糖 雞 翅 11,80

6 Canard - Eend - Duck 301 Canard aux légumes Eend met groenten 15,90 Duck with vegetable 什 菜 鴨 302 Canard à l'orange Eend met sinaasappelsaus 15,90 Duck with orange 橙 汁 鴨 303 Canard aux ananas Eend met ananas 15,90 Duck with ananas 鳳 梨 鴨 304 Canard aux champignons chinois Eend met Chinese paddelstoel 15,90 Duck with Chinese mushrooms 冬 菇 鴨 305 Canard sauce aigre-douce Eend in zoetzure saus 15,90 Duck in sweet and sour sauce 咕 老 鴨 306 Canard laqué (avec les crèpes) Peking eend 16,90 Enabled duck (Peking manner) 北 京 鴨 ( 連 包 春 捲 皮 ) 307 ½ Canard chinois (avec os) ½ Chineese eend (met benen) 15,90 ½ Chinese duck (with bone) 燒 鴨 ( 半 隻 ) 308 Canard à la sauce soja Eend met soya saus Duck with soya sauce 去 骨 燒 鴨 15,90 Porc - Varken - Pork 401 Chop Shoy aux porcs Chop Suey met varkenvlees 11,80 Chop Shoy with pork 肉 絲 炒 芽 菜 402 Porc à la sauce aigre-douce Varken in zoetzure saus 11,80 Pork in sweet and sour sauce 咕 老 肉 403 Porc aux champignons chinois Varken met Chinese paddestoelen 11,80 Pork with Chinese mushrooms 冬 菇 肉 片 404 Porc sauce curry Varken in kerriesaus 11,80 Pork in curry sauce 咖 喱 肉 片 405 Porc sauce tomate Varken in tomatensaus 11,80 Pork with tomato sauce 番 茄 肉 片 406 Porc aux légumes Varken met groenten 11,80 Pork with vegetable 時 菜 肉 片 407 Porc aux haricots noirs Varken met zwarte bonen 11,80 Pork with black bean 鼓 辣 炒 肉 片 408 Porc laqué Peeking varken 11,80 Enable pork (Peking manner) 叉 燒

7 Bœuf - Rund - Beef 501 Chop Shoy au boeuf Chop Suey met rundvlees 11,80 Chop Shoy with beef 芽 菜 炒 牛 肉 502 Boeuf sauce curry Rund in kerriesaus 11,80 Beef in curry sauce 咖 喱 牛 肉 503 Boeuf aux champignons chinois Rund met Chinese paddestoelen 11,80 Beef with Chinese mushrooms 冬 菇 牛 肉 504 Boeuf aux oignons Rund met uien Beef with onions 洋 蔥 炒 牛 肉 11, Boeuf sauce piquante Rund in pikante saus Beef in spicy sauce 沙 茶 牛 肉 11, Boeuf sauce tomate Rund in tomatensaus Beef with tomato sauce 番 茄 牛 肉 11, Boeuf aux haricots noirs Rundvlees met zwarte bonen Beef with black bean 鼓 椒 炒 牛 肉 11,80 Fruit de mer Zeevrucht Seafood 601 Chop Shoy aux scampi Chop Suey met scampi's 13,80 Chop Shoy with scampi's 芽 菜 炒 蝦 仁 602 Scampi sauce curry Scampi's in kerriesaus 13,80 Scampi's in curry sauce 咖 喱 蝦 仁 603 Scampi sauce piquante Scampi's in pikante saus 13,80 Scampi's in hot sauce 辣 子 蝦 仁 604 Scampi aux légumes Scampi's met groenten 13,80 Scampi's with vegetable 時 菜 蝦 仁 605 Beignet scampi à la sauce aigre-douce Scampi's in zoetzure saus 13,80 Scampi's in sweet and sour sauce 咕 老 蝦 仁 606 Scampi' aux champignons chinois Scampi met Chinese paddestoelen 13,80 Scampi with Chinese mushrooms 冬 菇 蝦 仁 610 Chop Shoy aux calamars Chop Suey met inktvis 12,80 Chop Shoy with squids 芽 菜 炒 鮮 魷 611 Calamrs sauce curry Inktvis in kerriesaus 12,80 Squids in curry sauce 咖 喱 鮮 魷 612 Calamars sauce piquante Inktvis in pikante saus 12,80 Squids in hot sauce 沙 茶 鮮 魷

8 613 Calamars aux légumes Inktvis met groenten 12,80 Squids with vegetable 時 菜 鮮 魷 614 Beignet calamars sauce aigre-douce Inktvis in zoetzure saus 12,80 Squids in sweet and sour sauce 咕 老 魷 魚 615 Calamars aux champignons chinois Inktvis met Chinese paddestoelen 12,80 Squids with Chinese mushrooms 冬 菇 鮮 魷 616 Calamars aux haricots noirs Inktvis met zwarte bonen Squids with black beans 鼓 辣 炒 鮮 魷 12, Poisson frit(avec sauce poulet piquante) Gebakken vis (met pikante kipsaus) 11,80 Fried fish (with spicy chicken sauce) 炸 魚 片 621 Beignet poisson frit sauce aigre-douce Gebakken vis in zoetzure saus 11,80 Fried fish in sweet and sour sauce 咕 老 魚 片 622 Cuisses de grenouilles sauce piquante Kikkerbilletjes in pikante saus 12,80 Frog's legs with spicy sauce 辣 子 田 雞 623 Cuisses de grenouilles aux légumes Kikkerbilletjes met groenten 12,80 Frog's legs with vegetables 時 菜 炒 田 雞 624 Cuisses de grenouilles aux haricots noirs Kikkerbilletjes met zwarte bonen 12,80 Frog's legs with black beans 鼓 辣 炒 田 雞 635 Scampi à la sauce Ming Scampi met Ming saus 15,80 Scampi with Ming Sauce 幹 燒 明 蝦 640 Poissons aux gingembre Vis met gember 12,80 Fish with ginger 姜 魚

9 Nouilles & Riz Bamigoreng & Nasigoreng Noodles & Rice 701 Nouilles sautées au poulet Gebraden noedels met kip 10,90 Fried noodles with chicken 雞 肉 炒 麵 702 Nouilles sautées aux scampi Gebraden noedels met scampi 10,90 Fried noodles with prawns 蝦 仁 炒 麵 703 Nouilles sautées au boeuf Gebraden noedles met rundvlees 10,90 Fried noodles with beef 牛 肉 炒 麵 704 Nouilles sautées au porc Gebraden noedels met varkenvlees 10,90 Fried noodles with pork 肉 絲 炒 麵 704a Nouilles sautées spéciales Speciale bamigoreng 10,90 Special fried noodles 什 錦 炒 麵 705 Vermicelles de riz sautées ''Singapour'' Gebraden rijst vermicelli ''Singapore'' 11,90 Fried thin rice's noodles Singapore style 星 洲 炒 米 粉 706 Riz sauté au poulet Gebraden rijst met kip 10,90 Fried rice with chicken 雞 肉 炒 飯 707 Riz sauté au porc Gebraden rijst met varkenvlees 10,90 Fried rice with pork 肉 絲 炒 飯 708 Riz sauté au boeuf Gebraden rijst met rundvlees 10,90 Fried rice with beef 牛 肉 炒 飯 709 Riz sauté aux scampi Gebraden rijst met scampi 10,90 Fried rice with prawns 蝦 仁 炒 飯 709a Riz sauté spécial Speciale nasigoreng 10,90 Special fried rice 什 錦 炒 飯 710 Chop Shop végétarien Vegetarische Chop Suey 10,00 Vegetarian Chop Shoy 清 炒 芽 菜 711 Légumes mixtes Vermengde groenten Mix vegetables 什 錦 時 菜 10,00 Supplément Extra - Supplement 712 Nouilles sautées natures avec soja Vegetarische gebraden noedels met soja Vegetarian fried noodles with soya 芽 菜 炒 麵 2, Riz sauté végétarien Vegetarische gebraden rijst 2,50 Vegetarian rice 炒 飯

10 Cuisine Thaïlandaise - Thaise keuken - Thai dishes Porc Varkenvlees Pork 410. Moo Kratian Prik Thai 13,90 Emincé de porc à l'ail et au poivre (avec du basilic) Varkenslaagjes met look en peper (met basilicum) Pork with garlic and pepper (with basil) 黑 胡 椒 蒜 茸 炒 肉 片 411. (*) Moo Pad Phed 13,90 Porc sauté au curry rouge/vert (avec ou sans coco) Gebakken varkenvlees met rode/groene kerrie (met of zonder kokosmelk) Fried pork with red/green curry (with of without coco milk) 咖 喱 肉 片 ( 紅 或 綠 咖 喱 ) Boeuf Rundvlees Beef 510. (*) Khaeng Phed Nuea 13,90 Boeuf sauté au curry rouge/vert (avec ou sans coco) Gebakken rundvlees met rode/groene kerrie (met of zonder coco) Fried beef with red/green curry (with of without coco) 咖 喱 牛 肉 ( 紅 或 綠 咖 喱 ) 514. Khaeng Kratian Prik Thai 13,90 Emincé de boeuf à l'ail et au poivre Rundvlees met look en peper Beef with garlic and pepper 黑 胡 椒 蒜 茸 炒 牛 肉 Poulet Kip Chicken 219. Emincé de poulet à l'ail et au poivre (avec du basilic) 13,90 Kip met look en peper (met basilicum) Chicken with garlic and pepper (with basil) 黑 胡 椒 蒜 茸 炒 雞 片 220. (*) Khaeng Kai 13,90 Poulet au curry rouge/vert et bambou (avec ou sans coco) Kip met rode/groene kerrie en bamboe (met of zonder kokosmelk) Chicken with red/green curry and bamboo (with of without coco milk) 咖 喱 蝦 仁 ( 紅 或 綠 咖 喱 ) (*) Normale - Normaal - Medium/ Fort - Sterk - Strong

11 Fruit de mer Zeevruchten Seafood 630. (*) Khaeng Kiew Wahn 15,90 Scampi au curry vert/rouge (avec ou sans coco) Scampi's met groene/rode kerrie (met of zonder kokosmelk) Scampi's with green/red curry (with of without coco milk) 咖 喱 蝦 仁 ( 紅 或 綠 咖 喱 ) 630b(*) Scampi à l'ail et au poivre (avec ou sans basilic) 15,90 Scampi met look en peper (met of zonder basilicum) Scampi with garlic and pepper (with of without basil) 蒜 容 蝦 631. (*) Pla Muk Phad Phed 14,90 Calamars sautés au curry vert/rouge (avec ou sans coco) Gebakken inktvis met Groene/rode kerrie (met of zonder kokosmelk) Fried squids with Green/red curry (with of without coco milk) 咖 喱 鮮 魷 ( 紅 或 綠 咖 喱 ) 632.(*) Pla Muk Kratian Prik Thai 14,90 Calamars au caramel et au poivre (avec du basilic) Gebakken inktvis met look en peper (met basilicum) Fried squids with garlic and pepper (with basil) 黑 胡 椒 炒 鮮 魷 633.(*) Pla Rad Prik 15,90 Poisson frit à la sauce piquante au curry rouge et au lait de coco Gebakken vis in pikante rode kerrie saus en met kokosmelk Fried fish with hot red curry sauce and with coco milk 炸 魚 跟 紅 辣 椒 汁 Canard -Eend - Duck 310.(*) Kueng Phed Ped Yang 15,90 Canard au curry thaï et au lait de coco Eend met Thaise kerrie en kokosmelk Duck with Thai curry and coco milk 咖 喱 鴨 片 ( 紅 或 綠 咖 喱 ) 311.(*) Emincé de canard à l'ail et au poivre (avec basilic) 15,90 Eend met look en peper (met basilicum) Duck with garlic en pepper (with basil) 黑 椒 蒜 茸 炒 鴨 片 801.(*) Khaeng Daeng Phak (végétarien-vegetarische-vegetarian) 11,00 Légumes au curry rouge/vert (avec ou sans coco) Groenten met rode/groene kerrie (met of zonder kokosmelk) Vegetable with re/green curry (with of without coco milk) 什 菜 咖 喱 (*) Normale - Normaal - Medium/Fort - Sterk - Strong

12 Cuisine vietnamienne Vietnamische keuken Vietnamese dishes Poulet Kip Chicken 215. Filet de poulet au caramel et au poivre 12,90 Kipfilet met karamel en peper Chicken with caramel and pepper 黑 椒 甜 辣 雞 片 222. Filet de poulet au curry et au lait de coco 12,90 Kipfilet met kerrie en kokosmelk Chicken with curry and coco milk 咖 喱 椰 汁 雞 片 223. Filet de poulet à la citronnelle fraîche at aux piments 12,90 Kipfilet met verse citroenkruid en pigment Chicken with fresh citronnella (lemongrass) and hot pepper 香 茅 炒 雞 片 255 Poulet Jon's à la citronelle 12,90 Jon's kip met citroenkruid chicken jon's with lemon herbs 招 牌 雞 Porc Varkensvlees - Pork 411b. Porc au curry et lait de coco 12,90 Varkenvlees met curry en kokosmelk Pork with curry and coco milk 咖 喱 椰 奶 肉 片 412. Suong Nuong Xa 12,90 Spare ribs à la citronnelle Spare ribs met citroenkruid Spare ribs with citronella (lemongrass) 香 茅 排 骨 413. Filet de porc au caramel et au poivre 12,90 Varkensfilet met karamel en peper Pork with caramel and pepper 甜 辣 肉 片 414. Filet de porc à la citronnelle avec une sauce ''Fish'' 12,90 Varkenvlees met citroenkruid en ''Fish'' saus Pork with citronella and ''Fish'' sauce 香 茅 魚 露 炒 肉 片

13 Boeuf Rundvlees - Beef 512. Filet de boeuf parfumé au saté et au lait de coco 12,90 Rundfilet met sate en kokosmelk Beef with sate and coco milk 椰 奶 牛 肉 513. Filet de boeuf sauté au curry et aux graines de sésames 12,90 Rundfilet met kerrie en sesamzaden Beef with curry and sesame seeds 咖 喱 椰 汁 芝 麻 牛 肉 515. Boeuf à la citronnelle et avec une sauce ''Fish'' 12,90 Rundvlees met citroenkruid en ''Fish'' saus Beef with citronella and ''Fish'' sauce 香 茅 魚 露 炒 牛 肉 Fruit de mer Zeevruchten Seafood 625. Scampi au caramel, au poivre et à l'ail 14,90 Scampi met karamel, peper en look Scampi with caramel, pepper en garlic 甜 辣 蒜 茸 炒 蝦 仁 626. Scampi au curry, aux graines de sésames et au lait de coco 14,90 Scampi met kerrie, sesamzaden en kokosmelk Scampi with curry, sesam seeds en coco milk 咖 喱 椰 奶 芝 麻 蝦 仁 627. Calamars au caramel, au poivre et à l'ail 13,90 Inktvis met karamel, peper en look Squids with caramel, pepper and garlic 甜 辣 蒜 茸 炒 鮮 魷 628. Calamars au curry et aux graines de sésames 13,90 Inktvis met kerrie en sesamzaden Squids with curry and sesames seeds 咖 喱 椰 奶 芝 麻 鮮 魷 629. Calamars à la citronnelle avec une sauce ''Fish'' 13,90 Inktvis met citroenkruid en ''Fish'' saus Squids with citronella and ''Fish'' sauce 香 茅 魚 露 炒 鮮 魷 636. Scampi à la citronnelle avec une sauce ''Fish'' 14,90 Scampi met citroenkruid en ''Fish'' saus Scampi with citronella and ''Fish'' sauce 香 茅 魚 露 炒 蝦 仁

Entrée Voorgerecht 頭盤 101 Salade chinoise au poulet Soja sla met kip 6, Salade chinoise aux scampis Soja sla met scampi 7,50 102a Salade chinois

Entrée Voorgerecht 頭盤 101 Salade chinoise au poulet Soja sla met kip 6, Salade chinoise aux scampis Soja sla met scampi 7,50 102a Salade chinois Cuisine chinoise Chinese keuken 中國菜 Potage - Soep 湯 001 Potage poulet aux Kippensoep met bamboe 3,90 bambous et champignons en kampernoelies 002 Potage au poivre oriental Oosterse pepersoep 3,90 003 Potage

More information

正宗川菜

正宗川菜 正 宗 川 菜 SICHUAN COOKING 汤 类 Soups 蛋 花 汤 S01 Egg Drop Soup... 2.25 酸 辣 汤 S02 Hot & Sour Soup... 2.25 龙 抄 手 S03 Wonton Soup (For 2)... 5.95 酸 辣 抄 手 S04 Hot & Sour Wonton Soup (For 2)... 5.95 海 鲜 汤 S05 Seafood

More information

HOT APPETIZERS 点 心 类 17. 鲜 虾 蒸 饺 Steamed Shrimp Dumplings (4pcs) 18. 鸡 肉 蒸 饺 Steamed Chicken Dumplings (4pcs) 19. 素 菜 蒸 饺 Steamed Vegetables Dumplings

HOT APPETIZERS 点 心 类 17. 鲜 虾 蒸 饺 Steamed Shrimp Dumplings (4pcs) 18. 鸡 肉 蒸 饺 Steamed Chicken Dumplings (4pcs) 19. 素 菜 蒸 饺 Steamed Vegetables Dumplings SOUP 汤 羹 1. 红 餐 厅 特 色 海 鲜 汤 RED Special Seafood Soup 2. 鸡 丝 酸 辣 汤 Hot & Sour Chicken Soup 3. 鸡 丝 栗 米 羹 Chicken and Sweet Corn Soup 4. 蟹 肉 粟 米 羹 Crab and Sweet Corn Soup 5. 鲜 虾 云 吞 汤 Shrimp Wonton Soup

More information

Rice Noodle, Bean thread, Macaroni Soup or Demae Ramen 米 粉, 粉 絲, 湯 通 粉 或 出 前 一 丁 即 食 麵 41 加 蛋 一 個 Add An Egg 1.00 42 鮮 牛 肉 通 粉 Lean Beef Macaroni Soup

Rice Noodle, Bean thread, Macaroni Soup or Demae Ramen 米 粉, 粉 絲, 湯 通 粉 或 出 前 一 丁 即 食 麵 41 加 蛋 一 個 Add An Egg 1.00 42 鮮 牛 肉 通 粉 Lean Beef Macaroni Soup S1 Soup 湯 雜 菜 羅 宋 湯 Russian Borscht.4.00 S2 鮮 蘑 菇 忌 廉 湯 Fresh Mushroom Cream Soup 5.00 S3 粟 米 忌 廉 湯 Sweet Corn Cream Soup...5.00 S4 蜆 仔 忌 廉 湯 Baby Clam Cream Soup.5.00 Vegetable /Salad 蔬 菜 及 沙 律 11 油 鹽

More information

Dishes served on hot plate 特 别 菜 - 铁 板 41* 铁 板 鸡 肉 Chicken on hot plate 250g 179,- 42* 铁 板 猪 肉 Pork on hot plate 250g 179,- 43* 铁 板 牛 肉 Beef on hot pl

Dishes served on hot plate 特 别 菜 - 铁 板 41* 铁 板 鸡 肉 Chicken on hot plate 250g 179,- 42* 铁 板 猪 肉 Pork on hot plate 250g 179,- 43* 铁 板 牛 肉 Beef on hot pl Soups 0,3 l 汤 1 蔬 菜 汤 Vegetable soup with rice noodles 42,- 2 双 冬 鸡 肉 汤 Chicken soup with bamboo shoots 49,- and Chinese mushrooms 3 芦 笋 鸡 肉 汤 Chicken soup with asparagus and broccoli 49,- 4 玉 米 鸡 肉 汤

More information

Instant Fried Rice & Noodles 即 叫 即 製 粉 麵 飯 Chinese Rice with Sauce change to Noodles 中 式 燴 飯 轉 粉 麵 +$2 Lemon Grass Pork Chop Rice 香 茅 豬 扒 飯 $24 Sweet

Instant Fried Rice & Noodles 即 叫 即 製 粉 麵 飯 Chinese Rice with Sauce change to Noodles 中 式 燴 飯 轉 粉 麵 +$2 Lemon Grass Pork Chop Rice 香 茅 豬 扒 飯 $24 Sweet South East Asian Dishes 東 南 亞 美 食 Free Choices of Dish 自 選 餸 飯 Plain Rice 白 飯 $7 One Choice of Dish 任 選 單 餸 飯 ( 售 完 為 止 ) $14 One Choice of Dish 單 餸 飯 $17 Two Choices of Dish 兩 餸 飯 $20 Three Choices of

More information

嘉義榮民醫院普通餐表格

嘉義榮民醫院普通餐表格 99 嘉 義 榮 民 醫 院 治 療 p9 鮪 魚 炒 蛋 鮪 魚 炒 蛋 鮪 魚 炒 蛋 鮪 魚 炒 蛋 鮪 魚 炒 蛋 鮪 魚 炒 蛋 鮪 魚 炒 蛋 炒 豆 苗 炒 豆 苗 炒 豆 苗 炒 豆 苗 炒 豆 苗 炒 豆 苗 炒 豆 苗 蒜 爆 扁 蒲 蒜 爆 扁 蒲 蒜 爆 扁 蒲 蒜 爆 扁 蒲 蒜 爆 扁 蒲 蒜 爆 扁 蒲 蒜 爆 扁 蒲 早 熱 量 518 卡 早 熱 量 518 卡 早

More information

Microsoft Word - BE - Meal.doc

Microsoft Word - BE - Meal.doc 春 膳 早 ( 一 食 ) 星 牛 期 奶 一 星 期 二 星 期 三 星 期 四 星 期 五 星 期 六 餐 單 提 子 麥 包 蛋 好 絲 立 燴 克 麵 果 醬 阿 三 華 文 田 治 牛 烚 奶 蛋 牛 奶 粟 米 片 雞 麥 蛋 牛 皮 奶 午 蕃 白 茄 蒸 薯 菜 仔 煮 水 瘦 蛋 魚 尾 肉 湯 甘 椰 筍 肉 蕃 菜 碎 茄 煮 蒸 雞 瘦 蛋 肉 柳 湯 白 節 菜 瓜 蒸 煮

More information

Microsoft PowerPoint - 20101122 Peony's A La Carte Menu (Web Site Version)

Microsoft PowerPoint - 20101122 Peony's A La Carte Menu (Web Site Version) 大 廚 推 介 Chef s Recommendation 欖 豉 南 瓜 蒸 鱈 魚 Steamed Cod Fish with Pumpkin & Broccoli 冲 燒 銀 雪 魚 Stir-Fried Cod Fish Fillets with Broccoli 咕 嚕 豆 腐 蝦 球 Deep Fried Prawns and To Fu in Sweet & Sour Sauce 蜜

More information

Thai Set Menu Christmas Night 圣 诞 套 餐 Set B 168++/Person 168 元 / 每 位 Thordmun Pla Deep fried fish cake with sweet chili sauce 红 咖 喱 鱼 饼 Spicy and sour

Thai Set Menu Christmas Night 圣 诞 套 餐 Set B 168++/Person 168 元 / 每 位 Thordmun Pla Deep fried fish cake with sweet chili sauce 红 咖 喱 鱼 饼 Spicy and sour Thai Set Menu Christmas Night 圣 诞 套 餐 Set A 168++/Person 168 元 / 每 位 Pho Pia Pak Deep fried vegetable spring roll and sweet chili sauce 香 炸 春 卷 Tom Kha Gai Chicken in coconut milk soup 椰 子 鸡 汤 Geang Phed

More information

2016/9/2 2016/9/5 2016/9/6 2016/9/7 2016/9/8 副 食 四 寶 肉 燥 煮 絞 肉 黑 胡 椒 燴 肉 煮 豬 肉 柴 魚 蒸 蛋 蒸 雞 蛋. 柴 魚 小 瓜 混 炒 煮 小 黃 瓜. 菇 副 食 喜 相 逢 炸 柳 葉 魚 茶 碗 蒸 蒸 雞 蛋 桂 冠

2016/9/2 2016/9/5 2016/9/6 2016/9/7 2016/9/8 副 食 四 寶 肉 燥 煮 絞 肉 黑 胡 椒 燴 肉 煮 豬 肉 柴 魚 蒸 蛋 蒸 雞 蛋. 柴 魚 小 瓜 混 炒 煮 小 黃 瓜. 菇 副 食 喜 相 逢 炸 柳 葉 魚 茶 碗 蒸 蒸 雞 蛋 桂 冠 日 期 2016/8/29 2016/8/30 2016/8/31 2016/9/1 主 食 寶 島 白 飯 蒸 白 米 地 瓜 飯 蒸 地 瓜 飯 五 穀 飯 蒸 白 米. 五 穀 白 米 飯 蒸 白 米 主 菜 香 酥 雞 腿 炸 雞 腿 蜜 汁 雞 腿 滷 雞 腿 韓 式 雞 排 煎 雞 肉 排 蔥 燒 豬 排 滷 豬 排 副 食 三 杯 菇 菇 炒 菇 類. 九 層 塔 什 錦 肉 燥 煮

More information

Fortune Villa_v2_Final 2_low res

Fortune Villa_v2_Final 2_low res Barbecued Iberico Pork Cha Siu 280 BBQ & APPETIZERS Signature Dish Crispy Suckling Pig Barbecued Iberico Pork Cha Siu Poached Chicken Crispy Roasted Pork Belly 220 280 230 Half 220 460 Whole Spicy Two

More information

Rhodes Food menu 7.2014

Rhodes Food menu 7.2014 Entrees Peking Duck (Whole) - Serve in two courses: $60.80 1 st - Sliced Duck with Pancakes (12 pancakes) 2 nd - Sang Choy Bau ( 6 in serve ) ( ) Peking Duck Pancake ( 4 Pieces ) $16.00 Lamb Pancakes (

More information

SOEPEN -- SOUPS 1. 雲 吞 汤 ( 肉 馅 ) WAN TAN SOEP Groot 10,90 VLEES RAVIOLI IN SOEP Klein 5,90 Wan Tan soup Pork dumpling soup 4. 粟 米 鸡 肉 汤 MAIS KIP SOEP

SOEPEN -- SOUPS 1. 雲 吞 汤 ( 肉 馅 ) WAN TAN SOEP Groot 10,90 VLEES RAVIOLI IN SOEP Klein 5,90 Wan Tan soup Pork dumpling soup 4. 粟 米 鸡 肉 汤 MAIS KIP SOEP CHINESE RIJSTTAFEL ( minimum for 2 persons ).. per person 24,50 VOORGERECHT: Starters: HOOFDGERECHT : Main course: CHINESE LOEMPIA & GEBAKKEN WAN TAN Chinese spring roll and fried Wan Tan 1, BBQ VARKENSFILET

More information

小 鸡 炖 蘑 菇 $18.80 Farm Style Chicken with Mushroom 香 辣 大 虾 $19.50 Sautéed Tiger Prawn in Hot and Spicy Sauce 凉 菜 / 小 食 Side Dishes / Appetizers 炸 春 卷 $

小 鸡 炖 蘑 菇 $18.80 Farm Style Chicken with Mushroom 香 辣 大 虾 $19.50 Sautéed Tiger Prawn in Hot and Spicy Sauce 凉 菜 / 小 食 Side Dishes / Appetizers 炸 春 卷 $ 厨 师 推 荐 Chef's Special 潮 式 卤 水 鸭 ( 半 只 ) $24.80 Marinated duck with spices (Half duck) 川 北 凉 粉 $12.00 Tossed clear noodles served with cucumber salads in chili oil 桶 子 豉 油 鸡 ( 半 只 ) $17.80 Soy sauce marinated

More information

Central Thai New Menu 14052013

Central Thai New Menu 14052013 SP5 Soup 汤类 SP1 Tom Yum Chicken 酸辣鸡肉冬炎汤 SP6 SP7 $ 10.80 $ 15.80 SP2 Tom Yum Beef 酸辣牛肉冬炎汤 $ 10.80 $ 15.80 SP3 Tom Yum Prawn 酸辣鲜虾冬炎汤 SP4 Tom Yum Fish(Salmon) 酸辣三文鱼冬炎汤 SP5 Tom Yum Seafood 酸辣冬炎海鲜汤 SP6 Braised

More information

MENU Menu A Menu B Menu Canard Potage Aigre-Piquant ou Raviolis au Porc Vapeur Poulet au Citron ou Bœuf aux Oignons Riz Cantonais Lychees Minimum 2 pe

MENU Menu A Menu B Menu Canard Potage Aigre-Piquant ou Raviolis au Porc Vapeur Poulet au Citron ou Bœuf aux Oignons Riz Cantonais Lychees Minimum 2 pe 佳 味 面 馆 JIAWEI 新 鲜 面 食 地 道 中 餐 Cuisine Chinoise Authentique Pâtes Fraîches Maison MENU Menu A Menu B Menu Canard Potage Aigre-Piquant ou Raviolis au Porc Vapeur Poulet au Citron ou Bœuf aux Oignons Riz

More information

<313031B2C431A975AF66B177A5EBADB9B5E6B3E6BCF6B671AAED2E786C73>

<313031B2C431A975AF66B177A5EBADB9B5E6B3E6BCF6B671AAED2E786C73> 財 團 法 人 天 主 教 聖 保 祿 修 女 會 醫 院 年 第 一 季 中 央 廚 房 菜 單 明 細 玉 米 炒 絞 肉 子 薑 木 須 肉 絲 ( 普 通 伙 食 ) 吻 魚 油 花 生 小 干 丁 榨 菜 炒 肉 絲 滷 海 結 干 豉 炒 苦 瓜 2 3 4 5 6 7 白 稀 飯 白 稀 飯 白 稀 飯 白 稀 飯 白 稀 飯 白 稀 飯 白 稀 飯 肉 鬆 荷 包 蛋 魚 鬆 韭 菜

More information

Li River Retreat Food menu May 2008.xls

Li River Retreat Food menu May 2008.xls Snacks Yuan 小 食 类 1. Potato Wedges with Salsa 20 炸 土 豆 块 配 酸 甜 ' 莎 莎 ' 2. Garlic Bread 14 蒜 茸 包 ( 整 条 ) 3. Cheesy Garlic bread 20 芝 士 蒜 茸 包 4. Onion Rings 14 鲜 炸 洋 葱 圈 5. French fries 17 炸 土 豆 条 6. Cheesy

More information

风味餐厅

风味餐厅 Plain Chicken with Rice Wine Sauce 168 / portion Cold Appetizers Plain Chicken with Pepper Sauce 168 / portion Jin-ling Salted Duck 55 / portion Beef with Pepper & Coriander 55 / portion Sweet-sour Spareribs

More information

Wedding Brochure Menu Insert

Wedding Brochure Menu Insert Rose Wedding TABLE A 2399/ TABLE(10 PERSONS) Assorted Appetizers Marinated Meat Combination Boiled Shrimps Almond Lean Meat Soup Celery Fried Duck and Squid Country Style Pork Feet Fruit and Vegetable

More information

Festival de gastronomie chinoise 2007 - liste des menus

Festival de gastronomie chinoise 2007 - liste des menus 2007 年 度 洛 桑 美 食 节 Festival de gastronomie chinoise du 6 février au 24 février 2007 M. Ainiwa YASHENG du restaurant de l Assemblée populaire du Xinjiang et Mme MA Xiaoru de l hôtel Xinjiang Hoi Tak de

More information

APPETIZERS 南 北 小 吃 A 1. 夫 妻 肺 片 Spicy Beef Tendon & Tripe in Chili Sauce...8.95 A 2. 麻 辣 耳 絲 Chilled Spicy Pig Ears...7.50 A 3. 涼 拌 海 蜇 Jellyfish with

APPETIZERS 南 北 小 吃 A 1. 夫 妻 肺 片 Spicy Beef Tendon & Tripe in Chili Sauce...8.95 A 2. 麻 辣 耳 絲 Chilled Spicy Pig Ears...7.50 A 3. 涼 拌 海 蜇 Jellyfish with A Taste of Northern & Southern C H I N E S E C U I S I N E 南 北 小 吃 北 方 麵 點 Tel: (617) 969-2800 (617) 969-8600 Fax: (617) 969-6300 870 Walnut Street Newton, MA 02461 www.dumplinghousenewton.com APPETIZERS

More information

Untitled-1

Untitled-1 Cold Dishes Appetizer Platter 七 彩 港 式 冷 盘 Hong Kong Style Cold Combination with Brown Sauce and Mayonnaise 千 岛 沙 律 大 虾 Cold King / Crystal Prawn Salad with Fresh Fruits & Mayonnaise 芝 麻 海 蛰 皮 Shredded

More information

MENU Oct 2015.xlsx

MENU Oct 2015.xlsx 頭 盤 小 食 及 冷 盤 類 Appetizers and cold dishes 蜜 汁 叉 燒 Barbecue pork tenderloin Served with braised honey sauce 脆 皮 春 捲 Spring roll (2 pieces) Chicken or vegetarian served with prawn sauce 酥 炸 雲 吞 Crispy fried

More information

American Buffet Breakfast

American Buffet Breakfast American Buffet Breakfast 美 式 早 餐 自 助 餐 菜 单 Chilled Orange Juice,Grapefruit Juice Apple Juice & Tomato Juice, 苹 果 汁, 番 茄 汁, Fresh Milk (Whole & Low Fat) 鲜 牛 奶 ( 全 脂, 低 脂 ) Breakfast Cereals with Cornflank,

More information

體重控制食譜-晚餐12套.doc

體重控制食譜-晚餐12套.doc 鮭 魚 飯 豆 腐 湯 蓮 霧 晚 餐 ~ 第 一 套 鮭 魚 飯 材 料 : 鮭 魚 55 公 克 綜 合 蔬 菜 100 公 克 胚 芽 米 飯 3/4 碗 調 味 料 : 鹽 1/4 茶 匙 胡 椒 粉 1/8 茶 匙 1. 鮭 魚 抹 上 調 味 料 醃 20 分 鐘, 覆 蓋 保 鮮 膜, 入 微 波 爐 微 波 2 分 鐘 至 熟 2. 綜 合 蔬 菜 燙 熟 3. 飯 盛 盤 上, 排

More information

1 Half Whole Barbecue Peking Duck Stir-fried Minced Duck Meat with Fresh Lettuce 12-18 Stir-fried Duck Meat with Ginger and Scallion.12-18 Braised Ee Fu Noodle with Shredded Duck Meat and Chives......12-18

More information

LNY2016 ( ).xlsx

LNY2016 ( ).xlsx Lunar New Year Special Set Meal Set A ( 3-4 pax ) $78.00 Thai Style Prawn Brocolli w Mixed Tofu Sweet & Sour King Mushroom Stuffed Shitake w Green Vegetables Cedar Shoot Fried Rice Set B ( 3-4 pax ) $78.00

More information

盐 水 虾 红 烧 鸡 块 宫 爆 肉 丁 红 烧 鲳 鱼 花 菜 炒 蛋 三 色 土 豆 丝 生 煸 黄 瓜 密 汁 油 方 杭 白 菜 腐 衣 青 菜 肉 元 汤 盐 水 鸭 红 烧 猪 手 清 蒸 小 黄 鱼 水 煮 牛 肉 芹 菜 肉 丝 冬 瓜 毛 豆 炒 青 菜 雪 菜 土 豆 片 大

盐 水 虾 红 烧 鸡 块 宫 爆 肉 丁 红 烧 鲳 鱼 花 菜 炒 蛋 三 色 土 豆 丝 生 煸 黄 瓜 密 汁 油 方 杭 白 菜 腐 衣 青 菜 肉 元 汤 盐 水 鸭 红 烧 猪 手 清 蒸 小 黄 鱼 水 煮 牛 肉 芹 菜 肉 丝 冬 瓜 毛 豆 炒 青 菜 雪 菜 土 豆 片 大 11/1 菜 谱 月 日 ( 周 一 ) 月 日 ( 周 二 ) 月 日 ( 周 三 ) 月 日 ( 周 四 ) 花 色 炒 饭 面 点 : 香 菇 什 锦 炒 饭 咸 肉 菜 饭 雪 菜 炒 饭 香 菇 什 锦 炒 饭 杨 州 炒 饭 双 色 刀 切 玉 米 面 峰 糕 双 色 花 卷 双 色 刀 切 黑 米 面 峰 糕 赤 豆 汤 红 枣 木 耳 赤 豆 汤 红 枣 木 耳 赤 豆 汤 黄 油

More information

RASA ISTIMEWA C2K

RASA ISTIMEWA C2K Kway Teow(A) Mee(B) Bee Hoon(C) Tung Hoon(D) Maggi(E) Noodles *add $1 / $2 / $3 N1. Hong Kong Style (with gravy) 河 粉 ( 湿 ) S / M / B - Seafood (S) / Chicken (C) 海 鲜 / 鸡 肉 4.50 / 9.00 / 13.50 - Sliced fish

More information

头 盘 (Appetizer) 01. 炸 春 卷 (2) Deep Fried Spring Roll (2) 02. 香 煎 锅 贴 (10) Grilled Pork Dumpling (10) 03. 蒜 香 骨 (6 条 )

头 盘 (Appetizer) 01. 炸 春 卷 (2) Deep Fried Spring Roll (2) 02. 香 煎 锅 贴 (10) Grilled Pork Dumpling (10) 03. 蒜 香 骨 (6 条 ) 头 盘 (Appetizer) 01. 炸 春 卷 (2)....... 3.50 Deep Fried Spring Roll (2) 02. 香 煎 锅 贴 (10)........ 8.95 Grilled Pork Dumpling (10) 03. 蒜 香 骨 (6 条 )...... 12.95 Gralic Pork Rib (6) 04. 脆 炸 鸡 翅..... 9.95 Deep

More information

Small Eat 开 胃 菜 魚 子 醬 北 京 烤 鴨 四 式 蒸 點 心 拼 Peking duck with Petrossian caviar (30g) Dim sum platter $198.00 $28.00 四 式 素 点 心 拼 Vegetarian dim sum platt

Small Eat 开 胃 菜 魚 子 醬 北 京 烤 鴨 四 式 蒸 點 心 拼 Peking duck with Petrossian caviar (30g) Dim sum platter $198.00 $28.00 四 式 素 点 心 拼 Vegetarian dim sum platt Hakkasan Miami A la Carte Small Eat 开 胃 菜 魚 子 醬 北 京 烤 鴨 四 式 蒸 點 心 拼 Peking duck with Petrossian caviar (30g) Dim sum platter $198.00 $28.00 四 式 素 点 心 拼 Vegetarian dim sum platter (v) $26.00 沙 拉 香 酥 鴨 Crispy

More information

43639M_Golden Court Menu_5_Trim

43639M_Golden Court Menu_5_Trim Poached Meat in Five Spices & Herbs Sauce Chef Kan Special Dish 338 Fried Angus Beef and Goose Liver 328 Wok-fried Boston Lobster with Sichuan Chilli 260 Deep-fried U.S. Oysters 108 Golden Court Fried

More information

Nam Fong main menu (Jan 2015).ai

Nam Fong main menu (Jan 2015).ai SNACK Deep Fried Sautéed Crabmeat in Shell ( per person) $ 162 stuffed with Black Truffle and Onion Deep Fried Dumpling stuffed with Sautéed Sea Whelk Meat, ( per person) $ 142 Chicken Liver and Minced

More information

OMELETTES芙蓉類

OMELETTES芙蓉類 APPETISERS 開 胃 小 吃 Spring Rolls (2 pieces) 金 黃 脆 春 卷 $4.80 Satay Chicken on Skewers (2 sticks) 串 燒 沙 爹 雞 $6.80 Satay Beef on Skewers (2 sticks) 串 燒 沙 爹 牛 $6.80 Mixed Entrée (Spring Roll, Steamed Dim Sim,

More information

冷菜(Cold Dishes)

冷菜(Cold Dishes) 1101. 醋 椒 活 桂 鱼 Consomméof Mandarin Fish with Vinegar and Pepper, Live Style 1102. 葱 油 活 桂 鱼 Steamed Mandarin Fish with Scallion Oil, Live Style 1103. 山 东 家 常 焖 桂 鱼 Braised Mandarin Fish in Brown Sauce,

More information

LOTUS LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 黄 金 双 鱼 柳, 卤 水 牛 展 豆 腐, 麻 辣 鸡 丝 海 蜇 Combination Platter Baked Fish Skin, Fish Fillet, Salted Egg Yol

LOTUS LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 黄 金 双 鱼 柳, 卤 水 牛 展 豆 腐, 麻 辣 鸡 丝 海 蜇 Combination Platter Baked Fish Skin, Fish Fillet, Salted Egg Yol ORCHID LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 原 盅 炖 汤 Double-boiled Soup of the Day 香 芒 脆 鲈 鱼 Pan-fried Sea Perch, Mango Salad, Thai Sauce 蒜 子 白 玉 焖 猪 软 骨 伴 露 笋 素 肉 烩 饭 Braised Pork, Pine Mushroom,

More information

Microsoft Word - Tim's Kitchen Menu 2014

Microsoft Word - Tim's Kitchen Menu 2014 沿 不 西 桃 溪 用 峰 源 踏 問 最 在 花 漁 深 何 去 人 處 許 前 菜 Appetizer 例 Regular 涼 拌 關 東 遼 參 $250 Sea Cucumber Cold Cut with Chinese Cabbage 涼 拌 爽 肚 片 $90 Poached Sliced Pork Stomach with Salad in Wasabi Sauce 醋 香 手 拍

More information

Wokstar Dinner Menu_+LO

Wokstar Dinner Menu_+LO Light Dishes and Salad L-1 Chef Salad -- freshly mixed 5.95 cheese & meat, greens & fruit with house dressing L-2 Thai Style Shrimp & Seasonal Fruit Salad 6.95 L-3 Chinese Chicken Salad 5.95 L-4 Caesar

More information

湯 羹 類 SOUP 極 上 珍 饈 DELICACIES 煲 仔 類 CLAY POT Double Boiled Silky Chicken $38 with Abalone 竹 絲 雞 燉 鮑 魚 Double Boiled Whelk with $38 Cordycep Flower, Fi

湯 羹 類 SOUP 極 上 珍 饈 DELICACIES 煲 仔 類 CLAY POT Double Boiled Silky Chicken $38 with Abalone 竹 絲 雞 燉 鮑 魚 Double Boiled Whelk with $38 Cordycep Flower, Fi 頭 盤 HOT APPETISERS 頭 盤 COLD APPETISERS 精 选 烧 腊 BBQ SPECIALTY Signature Dim Sum Selection $25 三 式 精 選 點 心 ( 每 位 ) Scallop Sang Choy Bow $22 澳 帶 生 菜 包 ( 每 位 ) Lobster Sang Choy Bow $27 龍 蝦 生 菜 包 ( 每 位 )

More information

103年新北市法制局消保官調查量販及超市標示及價格調查表

103年新北市法制局消保官調查量販及超市標示及價格調查表 105 年 新 北 市 法 制 局 消 保 官 調 查 量 販 及 超 市 粽 子 標 示 及 價 格 調 查 表 一 家 樂 福 ( 銷 售 品 項 約 35 訪 查 日 期 :105 年 5 月 30 日 項 次 品 名 規 格 及 內 容 物 去 年 售 價 今 年 售 價 漲 跌 情 形 1 呷 七 碗 規 格 : 每 顆 150 g/6 入 168 178 +6% 全 福 香 菇 粽 內

More information

302B-1 豆 鼓 蒸 小 排 ( 蒸 ) 1. 蒜 頭 薑 蔥 紅 辣 椒 去 籽 切 末, 小 排 加 ( 醬 油 糖 ) 稍 醃 紅 辣 椒 蒜 切 末 小 排 加 : 鹽 味 精 糖 醬 油 胡 椒 粉 紅 辣 椒 末 蒜 末, 加 太 白 粉 水 等 醃 2. 薑 蒜 薑 蔥 辣 椒 末

302B-1 豆 鼓 蒸 小 排 ( 蒸 ) 1. 蒜 頭 薑 蔥 紅 辣 椒 去 籽 切 末, 小 排 加 ( 醬 油 糖 ) 稍 醃 紅 辣 椒 蒜 切 末 小 排 加 : 鹽 味 精 糖 醬 油 胡 椒 粉 紅 辣 椒 末 蒜 末, 加 太 白 粉 水 等 醃 2. 薑 蒜 薑 蔥 辣 椒 末 302A-1 芋 頭 燒 小 排 ( 紅 燒 ) 1. 芋 頭 排 骨 先 用 水 川 燙 約 2~3 分 鐘 撈 起 芋 頭 切 大 丁 蔥 切 段 薑 切 片 小 排 加 : 鹽 胡 椒 粉 酒 太 白 粉 水 醃 芋 頭 排 骨 先 油 炸 2. 接 著 將 川 燙 好 的 芋 頭 排 骨 一 起 入 鍋 燒 ( 水 淹 過 芋 頭 & 排 骨 ) 爆 香 薑 片 蔥 段, 加 水 紅 K 丁

More information

NEW Shang Palace Menu (New price2)

NEW Shang Palace Menu (New price2) Upon your advice, we will gladly accommodate any dietary restrictions you may have, but we unfortunately cannot guarantee the complete absence of allergens such as nuts, wheat and dairy products in our

More information

FINAL.indd

FINAL.indd 迷 迭 香 Rosemary : 促 進 血 液 循 環 減 輕 腰 部 肌 肉 關 節 疼 痛 增 強 中 樞 神 經 系 統 增 強 記 憶 力 綠 薄 荷 Mint : 清 新 空 氣 提 神 殺 菌 香 蜂 草 Balm : 益 壽 治 頭 痛 健 胃 助 消 化 提 神 放 鬆 心 情 抗 憂 鬱 甜 蜜 薰 衣 草 Laverder : 鎮 靜 止 痛 沐 浴 可 為 鬆 弛 劑, 可

More information

Microsoft Word - 台南高工營養菜單 ~ doc

Microsoft Word - 台南高工營養菜單 ~ doc 早 餐 國 立 台 南 高 工 住 宿 生 營 養 菜 單 A 餐 玉 米 蛋 餅 豬 肉 漢 堡 培 根 蔬 菜 三 明 治 水 餃 13 法 國 土 司 夾 肉 鬆 30 元 奶 茶 豆 漿 鮮 奶 豆 漿 奶 茶 B 餐 35 元 C 餐 40 元 晚 餐 其 他 醣 類 :68g/ 蛋 白 質 :11g/ 脂 肪 :13g/kcal:433 糖 類 :65g/ 蛋 白 質 :15g/ 脂 肪

More information

1GP Family

1GP Family Family Style Dinner (Minimum of Two or more Guests) A. 17.95 per Guest Egg Rolls Wonton Soup Cashew Nut Chicken Sweet and Sour Pork Yang Chow Fried Rice For 3 Guests, add Beef with Broccoli For 4 Guests,

More information

Beverages Soft Drinks Thai Tea Hot Tea... 1 Saki Bubble Tea Bud Weiser Bud Light Corona... 3 Samuel Adams

Beverages Soft Drinks Thai Tea Hot Tea... 1 Saki Bubble Tea Bud Weiser Bud Light Corona... 3 Samuel Adams Lunch Box Monday - Friday 11am - 3pm Weekend & Holiday 11am - 3pm $1 Extra Served with Rice, Egg Roll or Crab Rangoon, and House Salad Exchange Salad to Rice $0.25 Extra Add Drinks or Soup $1.50 Extra

More information

午 市 套 餐 Au déjeuner 晚 餐 套 餐 Au dîner 点 心 拼 盘 Assortiment de Dim sum 海 皇 白 玉 羹 Soupe de fruits de mer et tofu 辣 子 鸡 Poulet sauté au piment rouge et poi

午 市 套 餐 Au déjeuner 晚 餐 套 餐 Au dîner 点 心 拼 盘 Assortiment de Dim sum 海 皇 白 玉 羹 Soupe de fruits de mer et tofu 辣 子 鸡 Poulet sauté au piment rouge et poi Les équipes du Tsé-Fung vous souhaitent la bienvenue. Modestes interprètes d un art culinaire ancestral, nos chefs ont voulu imprimer des accents d une exigeante modernité, d où est banni le glutamate.

More information

Roast & Hot Dish Fish fillet, ham & mixed fruit in sweet & sour sauce 24pcs $238 $ pcs $168 $ Barbecued baby rib 3lbs $198 $178.2

Roast & Hot Dish Fish fillet, ham & mixed fruit in sweet & sour sauce 24pcs $238 $ pcs $168 $ Barbecued baby rib 3lbs $198 $178.2 MX PARTY MENU Roast & Hot Dish 06 01 Fish fillet, ham & mixed fruit in sweet & sour sauce 24pcs $238 $214.2 12pcs $168 $151.2 02 Barbecued baby rib 3lbs $198 $178.2 $148 $133.2 03 () Roast meat platter

More information

Thai Buffet

Thai Buffet Christmas Buffet Dinner 圣 诞 自 助 晚 餐 盛 宴 24 th - 25 th December 2014 2014 年 12 月 24-25 日 Seafood on Ice 海 鲜 拼 盘 Boston Lobster, Oyster, Tiger Prawn, New Zealand Mussel, Salmon, Tuna, Sea Whelk, Blue Crab,

More information

1 Half Whole Barbecue Peking Duck Stir-fried Minced Duck Meat with Fresh Lettuce 12-18 Stir-fried Duck Meat with Ginger and Scallion.12-18 Braised Ee Fu Noodle with Shredded Duck Meat and Chives......12-18

More information

Slide 1

Slide 1 经 典 套 餐 CLASSIC SET MENU $98 PER PERSON (MIN. 2 PERSONS) 味 之 楼 经 典 三 品 ( 煎 鹅 肝 芥 末 奶 滋 虾 北 京 片 皮 鸭 ) Combination of Pan-seared Foie Gras, Wasabi Mayonnaise Prawn and Sliced Peking Duck 味 之 楼 经 典 石 锅 鲍

More information

<4D F736F F D AA41B0C8B0CFB0D3AB7EB8EAB0542DC160A94D28B54CAED8C0A33129>

<4D F736F F D AA41B0C8B0CFB0D3AB7EB8EAB0542DC160A94D28B54CAED8C0A33129> 商 品 名 稱 : 高 麗 菜 飯 售 價 :30 商 品 份 量 :280G 鄰 近 百 貨 商 場 販 售 價 格 :30 其 他 說 明 : 鄰 近 商 家 販 售 份 量 260G 商 品 名 稱 : 雲 筍 菜 飯 售 價 :30 商 品 份 量 :280G 鄰 近 百 貨 商 場 販 售 價 格 :25 其 他 說 明 : 鄰 近 商 家 販 售 份 量 250G 商 品 名 稱 : 米

More information

饮料Drinks

饮料Drinks #2-1155 K.L.O. Road Phone: 778-478-2229 YumiBistro.com Facebook: YumiBistro 微 信 WeChat: 68222434 Business Hours Monday - Friday:11:30AM-9:30PM Saturday - Sunday:3:00PM-9:00PM 饮 料 Drinks 汽 水 Canned Pop

More information

2016菜單內頁

2016菜單內頁 CHEF S RECOMMENDATION Fried Crab in Cantonese Style 1,680 Fried Crab with Spicy Sauce 1,680 Thai Style Prawn with Vermicelli in Casserole 580 Fried Neritic Squid in Cantonese Style 330 Roasted Crispy Chicken

More information

台北醫學大學

台北醫學大學 Taipei Medical University 台 北 醫 學 大 學 美 食 街 餐 點 熱 量 參 考 表 A1 雲 南 小 廚 < 飯 類 > 雲 南 招 牌 花 椒 雞 785 大 卡 Deep-fried Chicken with Hot Sauce..85 元 泰 式 椰 香 咖 哩 760 大 卡 Thai curry chicken rice.80 元 黑 胡 椒 雞 排 / 排

More information

elite dining alc_2016_Mar

elite dining alc_2016_Mar CHEF S RECOMMENDATIONS 280 Doubles-boiled assorted seafood and ( / person) shark s fin in mini melon 328 Deep-fried chicken marinated with fresh (/ half) ginger powder 188 Steamed mined pork with fresh

More information

PowerPoint 演示文稿

PowerPoint 演示文稿 永 结 同 心 宴 A 富 贵 荣 华 ( 蜜 汁 烤 原 只 琵 琶 鸭 ) Marinated Meat Combination 永 结 同 心 ( 鲜 人 参 瘦 肉 炖 乌 鸡 ) Boiled Chicken with Shark's Fin 玉 树 琼 枝 ( 金 沙 玉 米 蟹 ) Fried Beef Short-Ribs with Pepper 财 源 滚 滚 ( 风 味 醉 小

More information

101_IV_DineIn_081211

101_IV_DineIn_081211 101 NOODLE EXPRESS 101 Noodle Express !!ᅵ Steamed Dumplings 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 6.79 Hue Vegetable Pork Dumpling (10) Celery Pork Dumpling (10)

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation 名 廚 首 席 名 菜 特 別 推 介 Chef's Special Dishes Recommendations 香 草 煎 羊 架 Deep fried Lamb Cutlet with Lemon & Herbs 貴 妃 走 地 雞 Steamed Marinated Free Range Chicken 鳳 吞 翅 Double boiled whole chicken stuffed with

More information

Soup (For Two)

Soup (For Two) 四 川 第 一 楼 Soup (For Two) 紫 菜 蛋 花 汤 Seaweed w. Egg Drop Soup $ 4.95 青 菜 豆 腐 汤 Bean Curd Vegetable Soup $ 4.95 酸 菜 肚 片 汤 / 鸡 片 Pork Stomach w. Sour Cabbage Soup $ 5.95 榨 菜 肉 丝 汤 Shredded Pork w. Pickled

More information

中餐菜单

中餐菜单 CANTON DIM SUMS Crystal shrimp dumplings 30 Steamed pork meat and shrimp siu mai 25 Steamed spare ribs 25 Steamed chicken feet with soy beans 25 Steamed shrimp and cinnamon dumplings 25 Spinach dumplings

More information

牛肉冬粉煲(4-6人份)

牛肉冬粉煲(4-6人份) 蘆 筍 鮮 味 雞 湯 (100 人 份 ) 蘆 筍 1KG 麻 竹 筍 1KG 鮮 香 菇 0.5KG 雞 腿 丁 4KG 蛤 蜊 1KG 薑 片 0.1KG 青 蔥 0.1KG 鹽 0.2KG 1. 所 有 食 材 洗 淨 後, 青 蔥 蘆 筍 切 3 公 分 小 段 麻 竹 筍 切 大 丁 鮮 香 菇 切 對 半 備 用 2. 水 煮 滾 後, 將 麻 竹 筍 鮮 香 菇 薑 片 及 雞 腿

More information

PowerPoint 演示文稿

PowerPoint 演示文稿 Western Dishes the Mantra Way 西 式 菜 品 Appetizers 开 胃 菜 Caesar salad with crostini With chicken 260 With king prawns 280 凯 撒 沙 拉 配 面 包 脆 / 鸡 肉 260/ 大 虾 280 Mixed salad with Thousand lsland dressing 什 锦

More information

Microsoft Word - Bashan_Menu_for_Press_2010.doc

Microsoft Word - Bashan_Menu_for_Press_2010.doc BASHAN NEW 风 HUNAN MENU COLD DISHES 陈 味 醋 拍 四 黄 宝 瓜 Smacked cucumbers ( 4.90) 湘 味 泡 菜 Four treasures with Chinkiang vinegar ( 4.90) Hunanese assorted pickles ( 4.90) 炝 毛 Spiced green soybeans (edamame)

More information



 Modern Szechuan Cuisine 新 派 川 菜 热 头 抬 HOT APPETIZERS 蒸 水 饺 ( 猪 肉 ) Steamed Dumplings (Pork) (6) 5.95 锅 贴 ( 猪 肉 ) Pot Stickers (Pork) (6) 5.95 钟 水 饺 Homemade Chicken Dumplings in Chili Oil (10) 6.95 红 油

More information

2017 7,288 RMB 风味海蜇太湖烤仔鱼 鸡 宫廷酱 键 坚果蔬菜 拉红酒浸鲜果 热 鱼 焗 顿龙虾 鹅 鲍鱼菇焖黄 参 贵鱼 喱 风 鳗鱼 鸽 贝 时 炖 鸭 酿 圆 红 发 时令 果盘 Chinese Appetizers Fragrant chicken Roast Taihu tap

2017 7,288 RMB 风味海蜇太湖烤仔鱼 鸡 宫廷酱 键 坚果蔬菜 拉红酒浸鲜果 热 鱼 焗 顿龙虾 鹅 鲍鱼菇焖黄 参 贵鱼 喱 风 鳗鱼 鸽 贝 时 炖 鸭 酿 圆 红 发 时令 果盘 Chinese Appetizers Fragrant chicken Roast Taihu tap 2017 6,288 RMB 风味海蜇苏式熏鱼 坚 虾 酱油 切 鸡红酒浸鲜果 热 鱼 虾 绿叶扣 蹄 贵鱼 喱 风 鳗鱼 鸽 贝 时 鸡汤 酿 圆 时令 果盘 Chinese Appetizers Fragrant chicken Suzhou style smoked fish Jelly fish stired with garlic Boiled pork with shrimp eggs

More information

Moonlight_Menu

Moonlight_Menu Caramelized Matsusaka Pork Boneless Drunken Chicken Leg with Pickled Peeled Pepper Barbecue Selections Boneless Drunken Chicken Leg with Pickled Peeled Pepper Shredded Jelly Fish Salad Roasted Suckling

More information

Pizza, Pasta and Sandwiches 意 大 利 面, 比 萨 和 三 明 治 Traditional Margarita Pizza 68.0 传 统 玛 格 丽 特 匹 萨 Tomato and cheese with fresh basil 番 茄 芝 士 及 新 鲜 罗 勒

Pizza, Pasta and Sandwiches 意 大 利 面, 比 萨 和 三 明 治 Traditional Margarita Pizza 68.0 传 统 玛 格 丽 特 匹 萨 Tomato and cheese with fresh basil 番 茄 芝 士 及 新 鲜 罗 勒 Appetizer and Salads 头 盘 和 沙 拉 ADD A La Carte Menu Roasted Tuna with Sichuan Pepper Crust 88.0 川 式 花 椒 烤 吞 拿 鱼 Sweet potato mousseline, green beans, black olive and vinaigrette 甜 薯 酱 泥, 青 豆, 黑 橄 榄 香 醋

More information

汤 类 Soups 色 拉 及 开 胃 菜 Salads and Appetizers B, P, S P, S 意 式 蕃 茄 汤 配 面 包 干 78 Italian style tomato soup with foccacia croutons 拉 面 108 可 选 牛 肉, 海 鲜, 猪

汤 类 Soups 色 拉 及 开 胃 菜 Salads and Appetizers B, P, S P, S 意 式 蕃 茄 汤 配 面 包 干 78 Italian style tomato soup with foccacia croutons 拉 面 108 可 选 牛 肉, 海 鲜, 猪 零 点 菜 单 A la Carte Menu 汤 类 Soups 色 拉 及 开 胃 菜 Salads and Appetizers B, P, S P, S 意 式 蕃 茄 汤 配 面 包 干 78 Italian style tomato soup with foccacia croutons 拉 面 108 可 选 牛 肉, 海 鲜, 猪 肉, 蔬 菜 配 佐 餐 小 碟 La Mian Soup

More information

授 課 教 師 : 杜 孟 家 師 傅 課 程 名 稱 無 國 界 料 理 分 量 4 人 / 組 日 期 10/5 菜 單 名 稱 地 獄 拉 麵 粗 拉 麵 海 帶 芽 黃 豆 芽 高 湯 叉 燒 肉 蛋 日 式 魚 板 300G (1) 麵 煮 熟 備 用 10G (2) 蛋 水 煮 去 殼

授 課 教 師 : 杜 孟 家 師 傅 課 程 名 稱 無 國 界 料 理 分 量 4 人 / 組 日 期 10/5 菜 單 名 稱 地 獄 拉 麵 粗 拉 麵 海 帶 芽 黃 豆 芽 高 湯 叉 燒 肉 蛋 日 式 魚 板 300G (1) 麵 煮 熟 備 用 10G (2) 蛋 水 煮 去 殼 授 課 教 師 : 杜 孟 家 師 傅 課 程 名 稱 無 國 界 料 理 分 量 4 人 / 組 日 期 10/5 菜 單 名 稱 馬 鈴 薯 泡 菜 煎 餅 馬 鈴 薯 3 隻 (1) 馬 鈴 薯 去 皮 切 片 丁 低 筋 麵 粉 30G 泡 菜 切 片 玉 米 粉 50G 韭 菜 切 段 蛋 1 顆 水 80G 拌 勻 韓 式 泡 菜 80G 韭 菜 2 支 柴 魚 粉 1/2T 鹽 1/4T

More information

105020095与玥樓菜單306

105020095与玥樓菜單306 MENU SPECIAL RECOMMENDATION Pumpkin Stuffed with Lobster, Egg White and Mushroom in Tomato Soup 368/ 1680/ Steam Beef C heeks with Rice Wine in Lotus Leaves 2180/ Sautéed Crab in Chili Sauce 1980/ Soak

More information

Dragon Palace 中 國 飲 文 化 特 點 Dragon Palace Chinese Restaurant 中 國 菜 非 常 強 調 色 香 味 俱 佳 這 既 是 一 道 菜 的 標 也 是 一 席 菜 的 標 Welcome We are please that you have

Dragon Palace 中 國 飲 文 化 特 點 Dragon Palace Chinese Restaurant 中 國 菜 非 常 強 調 色 香 味 俱 佳 這 既 是 一 道 菜 的 標 也 是 一 席 菜 的 標 Welcome We are please that you have Dragon Palace Dragon Palace 中 國 飲 文 化 特 點 Dragon Palace Chinese Restaurant 中 國 菜 非 常 強 調 色 香 味 俱 佳 這 既 是 一 道 菜 的 標 也 是 一 席 菜 的 標 Welcome We are please that you have chosen to join us at the Dragon Palace

More information

LOTUS LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 黄 金 双 鱼 柳, 卤 水 牛 展 豆 腐, 麻 辣 鸡 丝 海 蜇 Combination Platter Baked Fish Skin, Fish Fillet, Salted Egg Yol

LOTUS LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 黄 金 双 鱼 柳, 卤 水 牛 展 豆 腐, 麻 辣 鸡 丝 海 蜇 Combination Platter Baked Fish Skin, Fish Fillet, Salted Egg Yol ORCHID LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 原 盅 炖 汤 Double-boiled Soup of the Day 香 芒 脆 鲈 鱼 Pan-fried Sea Perch, Mango Salad, Thai Sauce 蒜 子 白 玉 焖 猪 软 骨 伴 露 笋 素 肉 烩 饭 Braised Pork, Pine Mushroom,

More information

卤 肉 饭 套 餐 Braised Minced Meat Rice Set 13.50 Rice Braised Minced Meat Rice (small) 卤 肉 饭 ( 小 ) Soup Soup of the Day 今 日 例 汤 Desserts Dessert of the Da

卤 肉 饭 套 餐 Braised Minced Meat Rice Set 13.50 Rice Braised Minced Meat Rice (small) 卤 肉 饭 ( 小 ) Soup Soup of the Day 今 日 例 汤 Desserts Dessert of the Da 面 食 套 餐 Noodles Set 13.50 Noodles (Choose 1) Oyster Mee Sua (small) 蚵 仔 面 线 ( 小 ) Yangchun Noodles (Dry/Soup, Spicy/Non Spicy) 阳 春 面 ( 干 / 汤, 辣 / 不 辣 ) Vegetables Seasonal Vegetable 当 季 食 蔬 Desserts Dessert

More information

汤 类 SOUP 1. 云 吞 汤 Wonton Soup S $ 3.50 L $ 8.95 2. 酸 辣 汤 Hot and Sour Soup S $ 7.95 L $ 9.95 3. 鸡 蓉 玉 米 汤 Chicken Corn Soup S $ 7.95 L $ 9.95 4. 紫 菜 蛋

汤 类 SOUP 1. 云 吞 汤 Wonton Soup S $ 3.50 L $ 8.95 2. 酸 辣 汤 Hot and Sour Soup S $ 7.95 L $ 9.95 3. 鸡 蓉 玉 米 汤 Chicken Corn Soup S $ 7.95 L $ 9.95 4. 紫 菜 蛋 大 天 津 特 色 菜 Tianjin s Specialties 11. 天 津 包 子 Tianjin Style Meat Buns (6) 12. 天 津 煎 饼 果 子 Tianjin Style Breakfast 13. 三 鲜 水 饺 Handmade Dumplings (Pork,Shrimp,Chive&Egg) (20) 17. 五 香 肘 花 Marinated Pork

More information

Wedding Proposals-2005

Wedding Proposals-2005 每 桌 人 民 币 4588 元 另 加 15% 服 务 费 ( 每 桌 10 人 ) RMB 4,588 plus 15% service charge per table (10 persons per table) 此 价 格 需 十 桌 起 订 Price is applicable for a minimum of 10 tables 主 厨 精 选 12 道 中 式 婚 宴 菜 肴 12

More information

南 乳 焖 肉 宫 爆 肉 丁 咖 喱 鸡 块 玉 米 目 鱼 丁 鱼 香 肉 丝 炒 青 菜 美 芹 腐 竹 炒 素 杭 白 菜 腐 衣 青 菜 肉 糜 粉 丝 汤 水 粉 蒸 鸡 块 烤 肠 红 烧 大 肉 清 蒸 鳊 鱼 青 瓜 方 腿 片 肉 糜 海 带 丝 杭 白 菜 豆 腐 衣 炒 心

南 乳 焖 肉 宫 爆 肉 丁 咖 喱 鸡 块 玉 米 目 鱼 丁 鱼 香 肉 丝 炒 青 菜 美 芹 腐 竹 炒 素 杭 白 菜 腐 衣 青 菜 肉 糜 粉 丝 汤 水 粉 蒸 鸡 块 烤 肠 红 烧 大 肉 清 蒸 鳊 鱼 青 瓜 方 腿 片 肉 糜 海 带 丝 杭 白 菜 豆 腐 衣 炒 心 9/16 9/30 菜 谱 早 月 日 ( 周 一 ) 月 日 ( 周 二 ) 月 日 ( 周 三 ) 月 日 ( 周 四 ) 9 月 16 日 ( 周 五 ) 9 月 17 日 ( 周 六 ) 小 米 粥 米 烧 粥 盖 浇 面 炒 面 水 煮 蛋 鸡 蛋 炒 饭 油 条 鸡 蛋 饼 牛 肉 煎 包 土 豆 泥 饼 豆 沙 卷 玉 米 面 蒸 饺 肉 包 豆 沙 包 双 色 刀 切 烧 卖 黄 金

More information

Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger

Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger Prawn and Pumpkin Seed Oil Cream Soup Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger Spanish-style Lamb Shank Pan-fried US Rib Eye 5oz with Fried Rice Grilled Herbs Spring Chicken with Chicken

More information

TC 11月官網 menu_201810

TC 11月官網 menu_201810 Double Cheese Fish Patty Burger Milano Braised Osso Bucco with Saffron Risotto Deed-fried Seafood and Oyster Platter Buffalo Chicken Wing and Blue Cheese Dip MENU APPETIZERS & SALAD SOUPS LIGHT FOOD SEAFOOD

More information

Microsoft Word - KEE Chinese Menu 20160215

Microsoft Word - KEE Chinese Menu 20160215 Jasmine Tea Benefits: Releases body heat and relaxing 香 片 茶 消 熱, 鬆 弛 神 經 Chrysanthemum Tea Benefits: Brightens the eyes and cools the body 菊 花 茶 明 目, 清 熱 Rose Tea Benefits: Cools the body and beautifying

More information

Menu菜单

Menu菜单 Menu 菜 单 Entree 前 餐 E1. Rock Prawns 岩 石 虾 仁 $12 Chef s Special 大 虾 仁, 沙 拉 E2. Honey Chicken Wings 蜜 糖 鸡 翅 *3 pce $6 E3. Satay Chicken Or Beef Skewers 沙 爹 牛 肉 串 和 鸡 肉 串 *6 Pce $9 牛 肉, 鸡 腿 肉, 腌 黄 瓜, 沙 爹

More information

頭 盤 Appetizers I. 煙 燻 法 國 海 鰻 魚 配 黑 橄 欖, 意 大 利 黑 醋, 火 箭 菜, 紫 甘 藍, 紫 生 菜 沙 律 $118 Smoked Eel from Atlantic Ocean with Black Olives, Balsamic Vinegar Ro

頭 盤 Appetizers I. 煙 燻 法 國 海 鰻 魚 配 黑 橄 欖, 意 大 利 黑 醋, 火 箭 菜, 紫 甘 藍, 紫 生 菜 沙 律 $118 Smoked Eel from Atlantic Ocean with Black Olives, Balsamic Vinegar Ro 法 國 空 運 海 鮮 ( 預 訂 ) Fresh Seafood from France I. 白 珍 珠 蠔 (1 隻 ) White Pearl Oyster (1pc) $48 II. TG.1 生 蠔 (1 隻 ) TG.1 Oyster (1pc) $48 III. 凍 法 國 青 口 (12 隻 ) Chilled Mussels de Bouchet (12pcs) $78 IV.

More information

one function room for VIPs for bookings of 100 diners and above (subject to availability) 10 桌 以 上 宴 会 可 提 供 一 个 免 费 多 功 能 厅 作 为 贵 宾 休 息 室 ( 视 预 定 情 况

one function room for VIPs for bookings of 100 diners and above (subject to availability) 10 桌 以 上 宴 会 可 提 供 一 个 免 费 多 功 能 厅 作 为 贵 宾 休 息 室 ( 视 预 定 情 况 新 年 万 福 I ( 每 桌 十 人 ) - 每 桌 人 民 币 4388 元 Year End Package I RMB 4388 per table (minimum 30 persons) ( 最 少 30 人 起 ) New Year Chinese set menu selection 特 色 贺 年 中 式 套 餐 three hours free flow of soft drinks,

More information

bk_food_menu

bk_food_menu bk food Nov 2014 APPETISERS Black Fungus, Sliced Almonds, Green Beans, 60 Fresh Chilli, Vinegar, Soy Sauce Pickled Radish, Sesame Oil 65 Braised Kao Fu, Red Kidney Beans 70 Cucumber Batons, Garlic Sauce

More information

DEGUSTATION JADE Crispy Rice Paper Prawn Roll 米 紙 鮮 蝦 卷 Peking Duck 北 京 片 皮 鴨 Blue Manna Crab Meat Hot and Sour Soup 西 澳 蟹 肉 酸 辣 羹 Steamed WA Lobster

DEGUSTATION JADE Crispy Rice Paper Prawn Roll 米 紙 鮮 蝦 卷 Peking Duck 北 京 片 皮 鴨 Blue Manna Crab Meat Hot and Sour Soup 西 澳 蟹 肉 酸 辣 羹 Steamed WA Lobster DEGUSTATION PORCELAIN Barbeque Pork Glazed with Jarrah Honey and Roasted Crispy Pork Belly 蜜 味 叉 燒, 燒 五 層 腩 Sweet Corn Soup with Asparagus 粟 米 蘆 筍 羹 Baked Crab Shell with Portuguese Sauce 葡 汁 焗 蚧 蓋 Pan

More information

Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger

Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger Prawn and Pumpkin Seed Oil Cream Soup Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger Spanish-style Lamb Shank Pan-fried US Rib Eye 5oz with Fried Rice Grilled Herbs Spring Chicken with Chicken

More information

FAB.YUAN.017.Menu_New_Layout.FOOD.FOR WEB

FAB.YUAN.017.Menu_New_Layout.FOOD.FOR WEB 点 心 Dim Sum 四 式 点 心 拼 (S)YUAN Mini Dim Sum Platter 荔 枝 芝 麻 虾 多 士 (S)Lychee Prawn Toast with Fried Enoki Mushrooms 黄 芥 末 元 宝 饺 (S) Steamed Shrimp Dumplings with Yellow Mustard 蜜 汁 叉 烧 包 Steamed Barbecued

More information

好 時 好 好 食 午 間 套 餐 限 週 一 至 週 五 午 餐 供 應 午 間 套 餐 均 含 季 節 前 菜 $450 脆 彈 海 鮮 新 鮮 茴 香 義 大 利 米 Risotto with Seafood and Fresh Fennel 油 封 鴨 胗 芝 麻 葉 辣 炒 手 工 寬 麵

好 時 好 好 食 午 間 套 餐 限 週 一 至 週 五 午 餐 供 應 午 間 套 餐 均 含 季 節 前 菜 $450 脆 彈 海 鮮 新 鮮 茴 香 義 大 利 米 Risotto with Seafood and Fresh Fennel 油 封 鴨 胗 芝 麻 葉 辣 炒 手 工 寬 麵 Madame Monsíeur 午 餐 低 消 每 人 $450 下 午 低 消 每 人 $150 (14:00-17:00) 晚 餐 低 消 每 人 $450 自 帶 酒 2 瓶 以 下 酌 收 洗 杯 費 $70/ 杯 3 瓶 以 上, 除 洗 杯 費 外 加 收 單 瓶 $600/ 瓶 若 需 醒 酒 器 或 冰 桶, 各 分 別 酌 收 $100/ 個 如 飲 酒 過 量, 造 成 環 境

More information

PG2017CNYMenu-OCC-set-v7

PG2017CNYMenu-OCC-set-v7 Peach Garden @ Orchid Country Club Lunar New Year Special Menu 2017 @ $88 ++ Per Person (Min. 4 Persons) Prosperity Salmon Yu Sheng Braised Baby Superior Shark s Fin with Fresh Crab Meat and Egg White

More information

京 川 菜 (Beijing & Sichuan Style Food)

京 川 菜 (Beijing & Sichuan Style Food) 麟 泉 阁 川 粤 轩 京 川 菜 (Beijing & Sichuan Style Food) 精 品 凉 菜 APPETIZERS 1 皮 蛋 豆 腐 Tofu with Chinese Black Egg 6.95 2 炝 拌 土 豆 丝 Shredded potatoes in hot &sour sauce......6.95 3 凉 拌 海 带 丝 Shredded Sea-Tent Vinegar......7.95

More information

To us, local produce is an excellent choice. Chickens and pigs are raised locally in the New Territories. They taste great because they are fed with g

To us, local produce is an excellent choice. Chickens and pigs are raised locally in the New Territories. They taste great because they are fed with g 大 班 樓 粵 菜 清 淡 雅 致, 講 求 吃 出 原 味, 想 做 得 好, 首 要 條 件, 必 須 採 用 最 優 質 新 鮮 的 食 材 我 們 認 為, 本 地 產 品, 是 很 好 的 選 擇 香 港 新 界 有 本 地 雞, 本 地 猪, 因 為 用 的 飼 料 較 好, 每 天 活 宰, 味 道 極 佳 ; 亦 有 一 些 老 舊 醬 園 及 品 牌, 依 然 沿 用 著 傳 统

More information

bk_food_menu

bk_food_menu bk food Jan 2016 APPETIZERS Black Fungus, Sliced Almonds, Green Beans, Fresh Chili, Vinegar, Soy Sauce Braised Kao Fu, Red Kidney Beans Cucumber Batons, Garlic Sauce Shredded Beancurd Skin, Fresh Chili,

More information

珠联璧合宴 A

珠联璧合宴 A 珠 联 璧 合 宴 A 婚 宴 菜 单 A - 每 桌 人 民 币 4688.00, 限 十 人 用, 12 桌 以 上 起 订, 另 加 15% 服 务 费 Menu A RMB 4688.00 +15% ssc/per table, for 10pax only. 12tables above 财 源 广 进 大 展 鸿 图 精 美 宫 廷 八 小 碟 粤 式 烧 味 大 拼 盘 Barbecued

More information

Entrée 前 菜 泰 國 傳 統 柳 葉 包 (4 件 ) Meang Khum (4 pcs.) $ 75 Betel Leaves with Roasted Peanuts, Pieces of Lime, Shallot and Ginger 沙 嗲 串 燒 雞 柳 (4 件 ) Chic

Entrée 前 菜 泰 國 傳 統 柳 葉 包 (4 件 ) Meang Khum (4 pcs.) $ 75 Betel Leaves with Roasted Peanuts, Pieces of Lime, Shallot and Ginger 沙 嗲 串 燒 雞 柳 (4 件 ) Chic Introduction Founded in Sydney nearly two decades ago by native Thai Chef Kham Signavong, Arun Thai is one of the longest established and most highly acclaimed Thai restaurants in Australia. At the heart

More information

名稱

名稱 名 稱 材 料 作 法 魚 香 茄 子 茄 子 1 斤 絞 肉 4 兩 紅 辣 椒 1 條 (1) 辣 豆 瓣 醬 1 湯 匙, 蔥 末 2 湯 匙, 薑 蒜 末 各 1 湯 匙 (2) 酒 醬 油 糖 醋 各 1 茶 匙, 鹽 1/2 茶 匙, 味 素 1/4 茶 匙 (3) 太 白 粉 1 茶 匙 茄 子 洗 淨 後 對 切, 再 刀 刻 麟 片 狀 後 切 長 段, 紅 辣 椒 斜 切 熱 油

More information

PG@T2 205x205 Menu 210716

PG@T2 205x205 Menu 210716 $33.00++ PER PERSON (MIN. 2 PERSONS) 伦 敦 鸭, 叉 烧, 海 蜇 拼 口 水 鸡 Roasted London Duck with BBQ Pork Char Siew, Chilled Jellyfish accompanied with Chilled Chicken in Szechuan Spicy Sauce 老 火 炖 汤 Double-boiled

More information

最佳營養,快速上菜壓力鍋料理:70道輕油低鹽健康輕烹調

最佳營養,快速上菜壓力鍋料理:70道輕油低鹽健康輕烹調 Easy and Nutritious Pressure Cooker Cuisine 70 Healthy Cooking Recipes Foreword 011 Preface 015 018 Introduction 1-1 Quick & easy cooking 1-1-1 Chapter 1 How to use Pressure Cooker to maintain authentic

More information

Pho Quinn emenu 1A

Pho Quinn emenu 1A Pho Quinn features 純正越南美食 DUCK LEG & BAMBOO SHOOTS VERMICELLI SOUP Bún Măng Vịt 9.75 BOTTLED BEER Bia DOMESTIC BOTTLED BEER 341 ml 3.25 Budweiser Coors Light Labatt s blue Molson Canadian IMPORT BOTTLED

More information