วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 บทค ดย อ ตลาดเกมออนไลน เป นอ ตสาหกรรมหน งท ม ขนาดใหญ ของโลกโดยเฉพาะตลาดเกมออนไลน ขอ

Size: px
Start display at page:

Download "วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 บทค ดย อ ตลาดเกมออนไลน เป นอ ตสาหกรรมหน งท ม ขนาดใหญ ของโลกโดยเฉพาะตลาดเกมออนไลน ขอ"

Transcription

1 ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น 泰国网络游戏翻译人员汉语水平分析 AN ANALYSIS OF NETWORK GAME TRANSLATOR S CHINESE LEVEL IN THE ONLINE GAME MARKET OF THAILAND 摘要 吴菲菲 赵平博士 * ** 网络游戏在国际上有很大的市场, 特别是中国的网络游戏产业发展迅速 中国的网页游戏及移动游戏开发和应用处于全球领先水平 一方面中国网络游戏研发商和发行商计划扩大规模, 进入泰国市场扩展其业务 另一方面, 泰国网络游戏市场也积极引入和翻译中国的网络游戏软件, 以促进泰国网络游戏市场的发展 本论文研究的是通过中国网络游戏在泰国的应用, 了解和分析网络游戏中 - 泰翻译人员的中文水平, 说明这一领域泰国网络游戏的发展现状, 以及泰国用户和玩家付费玩游戏的情况 论文通过资料分析和问卷调查法, 掌握中文网络游戏软件在泰国市场应用情况, 泰国网络公司从事中国网络游戏翻译人员的工作情况 关键词 : 泰国网络游戏中 - 泰翻译汉语水平网络游戏市场 ABSTRACT Online games business is one of the biggest industries in the world, especially Chinese online games market, which is the biggest and fasting growing one at the current environment. Online PC games has been a very big market since 2000 s, and in the past decades we see big growing trends for Mobile Games as well, where China is a region with wealth of many game developers and publishers. Now, more publishers imports Chinese games to Thailand, as well as China s local publishers, giving rise to language localization service, which is continuously growing in Thailand. In this Thesis, Chinese games penetration to Thailand is analyzed in able to reflect Chinese language understanding of such interpreters and business growth status and potential of Thailand online games business and Thai gamers paying behavior is observed. Keywords: Online game in Thailand, Chinese to Thai translation, Chinese proficiency test, Online game market * PIMOLWAN SAMREJPRASONG 泰国华侨崇圣大学中国语言文化学院 2016 年文学硕士 ( 商业汉语 ) ** ZHAO PING;Dr. 指导老师 : 泰国华侨崇圣大学中国语言文化学院 M.A.(CBC) 教师 มหาว ทยาล ยห วเฉ ยวเฉล มพระเก ยรต 83

2 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 บทค ดย อ ตลาดเกมออนไลน เป นอ ตสาหกรรมหน งท ม ขนาดใหญ ของโลกโดยเฉพาะตลาดเกมออนไลน ของจ นและเป น ตลาดท โตเร วท ส ดในขณะน ไม ว าจะเป นเกมพ ซ ออนไลน หร อเกมออนไลน บนโทรศ พท ม อถ อล วนเป นธ รก จระด บ แนวหน าของโลก ธ รก จเกมออนไลน ของประเทศจ นน นม ผ พ ฒนาเกมและผ ให บร การเกมมากมายและขนาดใหญ ป จจ บ นน ธ รก จเกมประเทศจ นได ก าวเข าส ตลาดเกมในประเทศไทยจ งม เร องการแปลภาษาเก ดข น เพ อให ธ รก จน ได เต บโตในประเทศไทยต อไปงานว จ ยฉบ บน ได ว เคราะห ธ รก จเกมออนไลน ของประเทศจ นเข าส ตลาดประเทศไทย เพ อสะท อนถ ง ความเข าใจระด บความร ภาษาจ นของน กแปลภาษาและสภาพการเต บโตของธ รก จเกมออนไลน ใน ประเทศไทยรวมถ ง สถานการณ เกมเมอร ไทย งานว จ ยฉบ บน ย งได ว เคราะห ข อม ลและส ารวจแบบสอบถามต าง ๆ เก ยวก บธ รก จเกมออนไลน ประเทศจ นเข าส ตลาดประเทศไทย เพ อให เข าใจการท างานของน กแปลท อย ในบร ษ ท เกมออนไลน ในประเทศไทยอย างแท จร ง ค าส าค ญ : เกมออนไลน ประเทศไทย แปลจ น-ไทย ระด บความร ภาษาจ น ตลาดเกมออนไลน 绪论 一 研究背景和意义 网络游戏 ( 简称网游 ) 就是在登陆互联网的状态下, 与其他玩家一起进行的, 由某个公司或个人提供游戏服务器终端的通过网络实现的多人在线游戏模式, 与之区别的就是单机游戏和局域网联机游戏 网络游戏或在线游戏, 软件, 信息, 数据, 客户端, 网页浏览器及其他终端形式, 现在的网游, 包括产品和服务通过互联网等信息网络, 移动通信网络, 通过信息网络向公众提供的游戏 其他终端, 是指在手机, 个人数字处理器, 游戏机和网络访问计算机网络信息的不同类型的信息 本论文的选题主要依据中国网络游戏在泰国市场的推广情况 目前, 中国网络游戏产业发展迅速, 并在很多国家进行推广, 也包括泰国 而泰国在推广中国网络游戏时, 需要把汉语翻译为泰文, 因此对翻译人员的汉语水平要求就很高 而语言翻译, 最重要的是表达清楚 解释得体, 但泰国与中国的文化是有很大的差异, 尤其是在语言方面 所以在泰国推广中文网络游戏, 汉语的泰文翻译就变得十分重要了 本论文选题的来源是汉语网络游戏在泰国市场上的经营状况, 是在泰国市场上所面临的各种问题 84 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น

3 ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น 二 研究范围 主要内容与目的 途径与方法和创新性 ( 一 ) 研究范围 通过研究中国网络游戏在泰国推广情况和对泰国网游翻译人员的问卷调查, 分析网游翻译人员的中文水平, 调查了 10 个翻译人员 10 家泰国发行上, 评估翻译质量和市场效果 通过分析研究指出网络游戏翻译人员提高中文水平对市场营销, 网游推广的重要性 发现网游中泰翻译人员存在的问题, 提出解决问题的方法和改进措施 ( 二 ) 研究主要内容与目的 1. 通过研究中国网络游戏在泰国推广情况和对泰国网游翻译人员的问卷调查分析网游翻译人员的中文水平, 评估翻译质量和市场效果 2. 通过分析研究指出网络游戏翻译人员提高中文水平对市场营销, 网游推广的重要性 3. 发现网游中泰翻译人员存在的问题, 提出解决问题的方法和改进措施 本论文主要研究的是中文网络游戏在泰国市场的开发 推广和应用的情况 ; 分析中国网络游戏对泰国市场的影响和发展状况 ; 对中国网络游戏翻译人员进行问卷调查, 分析调查结果, 对网游中 - 泰翻译人员的中文水平和翻译情况进行评估, 指出目前存在的问题, 提出改进措施 ( 三 ) 研究途径与方法 通过定性研究和定量研究方法, 搜集有关中国和泰国网络游戏市场的资料, 调查在泰国市场中国网络游戏的推广现状, 调查中文网络游戏翻译人员的情况, 调查网络游戏公司经营管理情况 ( 四 ) 研究创新性 目前有关网络游戏方面的论文有很多, 但对中国网络游戏翻译方面的研究还没有进行, 本论文的创新主要体现在 : 1. 首次对中国网络游戏翻译成泰文的情况进行研究 2. 论文通过对中国网游的泰译, 揭示中国网游在泰国网游市场的推广和应用情况 3. 分析泰国网游翻译人员的中文水平和翻译质量, 发现问题, 提出解决问题的建议 三 网络游戏影响方面的研究 1. 哈尔滨工业大学王艺诺在 网络游戏的用户选择与使用影响因素研究 中说明了中国网络游戏用户规模已经趋向饱和 在这样一种背景下, 对用户实施有针对性的网络游戏开发, 吸引用户并守住用户尤为重要 论文探究了用户选择和使用网络游戏行为的影响因素, 一方面可以帮助企业吸引消费者, 另一网面可以帮助其抓牢消费者 不但具有理论意义, 也具有实践意义 ( 王艺诺,2011) มหาว ทยาล ยห วเฉ ยวเฉล มพระเก ยรต 85

4 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 李文娟在 东南传播 杂志上发表了 网络游戏文化浅析 的论文, 文中分析了网络游戏的文化产业发展问题, 指出网络游戏作为目前最为盛行的休闲娱乐方式之一, 对整个社会经济发展起着越来越重要的作用, 同时, 它对于整个社会的文化与社交等方面也产生着重要的影响 论文以网络游戏为例来探讨这种网络文化与传统文化的比较, 以及其特性, 同时也指出它所带来的一些负面影响 ( 李文娟,2009) 四 中国网络游戏在泰国市场的应用 游戏业已日益成为了世界娱乐产业的龙头 目前游戏业的发展十分迅猛, 它呈现出超越其他服务行业的势头, 从上世纪 80 年代开始, 已经有 30 多年的历史, 而且至今仍然在飞速前进 现在市面上不断有新的游戏推出, 吸引着全世界的玩家, 游戏种类从最早的 年代电视游戏, 发展到 21 世纪的网络游戏 电脑游戏, 然后到 2014 年又细化到了网络平台 主机平台 移动平台这三种主要硬件类别 在这个 30 年里, 中国 日本 美国产生出了最好的游戏研发商和运营商, 这三个国家也已经成为了世界游戏交流中心 网络游戏 ( 简称网游 ) 是在登陆互联网的状态下, 与其他玩家之间的互动交流 娱乐和休闲 由某个公司或个人提供游戏服务器终端的通过网络实现的多人在线游戏模式, 与之区别的就是单机游戏和局域网联机游戏 网络游戏或在线游戏, 包括软件 信息 数据 客户端 网页浏览器及其他终端形式 现在的网游 ( 包括产品和服务 ), 通过互联网 移动通信网络等信息网络, 向公众提供的游戏 网络游戏发展至今有客户端游戏 (PC) 网页游戏(WebGame) 和移动网游戏 (Mobile Game) 三种类型 客户端游戏 : 是玩家应该将游戏的客户端下载并安装到自己的电脑中, 目前客户端游戏主要有大型多人在线角色扮演类网络游戏 (MMORPG) 和大中型休闲网络游戏 网页游戏 : 又称无端网游或者浏览器游戏, 是基于网络浏览器的多人在线互动游戏, 用户无需下载客户端, 只要打开网页就可以玩网页游戏 主要有角色扮演 战争策略 社区养成等 移动网游戏 : 是用户使用手机等移动终端连网游戏, 主要分为 ios 游戏和 Android 游戏两大系统 主要游戏类型为棋牌类 休闲竞技类和社区互动, 以及平台类游戏等 网络游戏有许多类型, 现在也成为全球第一大娱乐产业, 人们通过游戏表达自己的理想和愿望 网络游戏还是一种虚拟社区, 在游戏的过程中, 各个玩家之间结成了非常复杂的虚拟社会关系, 朋友 同盟 恋人 敌人等 一些游戏的公会系统更始让玩家之间形成了一种较为长期的虚拟社会关系 在网络游戏的世界里, 人们俨然就是在一个小小的社会的缩影之中扮演自己所想扮演的角色 ( 百度网站,[online]) ( 一 ) 泰国网络游戏发展历史 网络游戏进入了泰国可以分为网络游戏使用 Lan 的系统和网络游戏使用互联网上 关于网络游戏使用 Lan 系统在 2002 年进入了, 那时代 Counter Strike 游戏是最欢迎, 研发商是美国的 Valve Corporation 公司 但是网络游戏使用互联网上在 2000 年进入, 最好游戏来泰国是 King of King, 由 86 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น

5 ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น Just Sunday 公司开发, 他们从韩国买游戏版权, 然后 Ragnarok Online, 由 Asiasoft 公司运营商, 也是从韩国 Gravity 公司买版权 这两款让泰国网络游戏市场非常繁荣, 有很多网吧创建起来, 然后在 年就有不断泰国网络游戏的公司发行 到现在 2015 年泰国市场有 200 款游戏以上开启 2015 年, 泰国网络游戏的市场增长了 15% 根据 SIPA 的数据, 看到 2014 年的数据, 泰国网络游戏市场相比 2013 年增长达到 14.7%, 市场总价值 7,835 亿泰铢, 并 2015 年底市场增长超过 15% 现在泰国已经进入了 Digital Content 时代, 由于泰国人使用智能型手机差不多 35 亿个手机, 是 49% 泰国智能手机用户几乎每天都会登陆社交平台 泰国网络游戏市场的总价值长大达到 5,732 亿泰铢, 移动游戏 亿泰铢, 客户端离线游戏是 亿泰铢 现如今, 泰国网络游戏用户使用 PC 电脑和手机玩游戏比较多 泰国网络游戏市场发展非常迅速 有超过 100 种新网络游戏陆续被推出 在 2010 年, 泰国网络游戏市场竞争更加激烈, 尽管网络游戏的玩家人数未有增长, 但是预计今年将会迎来新一轮增长趋势 主要的原因可能是现在的互联网服务供应商正全力扩展覆盖全国的宽带网络, 另外网络游戏服务商持续推出吸引新用户群体的网络游戏 Newzoo 研究数据指出了泰国网络游戏市场情况 ; 泰国总人口 6790 万, 网民数 2110 万, 玩家数 1470 万, 付费玩家 830 万, 付费玩家人均年消费额 美元 2014 年泰国的游戏市场规模高达 2.3 亿美元, 也是东南亚游戏消费最高的国家 泰国年复合增长率达到了 30.9%, 且栖身为全球 TOP 20 游戏市场 此外 Newzoo 预计泰国地区的游戏市场规模将从 2014 年的 2.3 亿美元增长至 2017 年的 4.9 亿美元, 增长率为 213% 泰华农民研究中心发布报告表示, 现在泰国的手机网络游戏发展非常迅速 如今使用手机玩在线游戏, 已经成为绝大多数手机用户主要的休闲娱乐方式之一 主要原因是手机设备方便灵活, 可以随时随地玩游戏, 另外还能很容易地邀请朋友圈和社交媒体群组的朋友一起玩游戏 吸引更多有消费行为的玩家来玩手游, 并且快速开拓更广阔的市场, 尤其是扩展上班族年龄层使用智能手机和平板电脑 (shink-gamebiz.blogspot,[online]) 在 2015 年泰国网络游戏本土运营商, 它们从海外购买游戏版权在泰国市场推广 :Asiasoft 是泰国最大的网络游戏公司之一 True Digital Plus 集团 Garena Online Private Limited ini3 Digital Winner Online I Digital Connect(idcc) Gen C Wavegame Interactive 7zeed GAME[R]US Infinity999 Kidjaplay 中国研发商进入泰国投资的运营商: 完美世界 (Perfect World) 是一家总部位于中国的领先的网络游戏开发商和运营商 金山软件 (Kingsoft) 是国内最早的互联网软件企业之一 昆仑游戏 (Koramgame) 是北京昆仑在线网络科技有限公司旗下客户端游戏研发 / 运营平台 乐檬互动 (Lemongame) 成立于 2012 年 8 月份, 是由多名业内精英创办的一家多语种游戏发行公司 SNSplus,Inc. 不只是间国际性社群 网页及行动装置游戏的营运公司 ( 二 ) 中国网络游戏发展历史中国网络游戏的发展源头应当追溯至 2000 年, 华彩公司在大陆发行了第一款多人角色扮演类网络游戏 万王之王 这是一款真正意义上的中文网络图形游戏, 而且凭借着本身优秀的游戏质量, 以及特殊的历史条件, 所以 万王之王 当之无愧的成为了中国第一代网络游戏的王者之 มหาว ทยาล ยห วเฉ ยวเฉล มพระเก ยรต 87

6 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 作 在 2001 年, 华义将 石器时代 带入了中国大陆 其特点是开创性的点卡计费模式与会员平台, 以及更是开创式的出现了被称为网络游戏的毒瘤 ( 外挂 ) 随后, 由于 万王之王 石器时代 等游戏在商业上获得的成功, 网络游戏不断涌现出来 虽然早期的游戏缺陷很多, 画质不高, 剧情存在漏洞, 甚至程序都会出现非常多的诟病, 但是正因为有了这些游戏才让中国第一代网民了解了网络游戏的游戏规则, 让他们认识到了网络游戏的魅力, 其带给人精神上的满足是现实生活所完全无法比拟的 从此网络游戏这个新兴产业进入了中国这块无比广阔的市场, 中国的网游市场走上了飞速发展的黄金十年 2002 年, 陈天桥带着一款韩国的二流网络游戏 热血传奇 回到中国, 开始了他的梦想 这款当年不被任何人看好的网络游戏, 却在中国市场取得了巨大的成功 2002 年 11 月, 盛大官方公布 传奇 在线人数突破 65 万, 传奇注册用户己经达到 7000 万 2004 年 9 月, 史上最卖座网游 暴雪推出的 魔兽世界 在美服开放, 这款网游巨作在韩国仅仅发布一周就拥有了 200 万玩家 2005 年 4 月, 第九城市代理的 魔兽世界 公测, 更是拥有 350 万魔兽世界玩家而现在全球范围内魔兽世界已经拥有了超过 1000 万的玩家 这更是一款拉动了中国电脑硬件升级的游戏 魔域的问世代表了中国魔幻类游戏的崛起, 也让中国自主原创的网游又提升了一个层次 到 2009 年中国网络游戏市场规模为 258 亿元人民币 其中 : 国产网络游戏市场规模达到 亿元人民币, 同比增长 41.9%, 占总体市场规模的 61.2% 自主研发的网络游戏已然成为国内网络游戏市场的支柱 中国市场上共有约 361 款网络游戏处于开放测试或者商业化运营阶段, 与 2008 年相比新增加了 68 款 2009 全年总共有 115 款网络游戏产品通过文化部的审查或备案, 其中国产游戏 80 款, 进口游戏 35 款 从市场结构来看, 大型多人同时在线角色扮演游戏 (MMORPG) 仍然是市场的主导力量,2009 年 MMORPG 占整体网络游戏市场的比例约为 79%, 市场规模达到 亿元 高级休闲游戏的增长速度在加快,2009 年高级休闲游戏占总体网络游戏市场规模的比例约为 13.8%, 市场规模达到 35.5 亿元 ( 豆瓣小组网站,[online]) ( 三 ) 网络游戏运营商与研发商的情况 网络游戏产链的主要组成部分为 : 游戏研发商 游戏运营商 游戏渠道商 游戏玩家 以及电 信资源提供商等, 如下图所示 : 在上述网络游戏产业链中 : 1. 游戏研发商负责游戏服务器端 客户端等软件的开发工作, 通过拟订游戏开发计划, 组织策划 文案 美工 编程等各种资源完成网络游戏的初步开发, 再经过内外部的多轮测试加以完善后向玩家正式推出运营 88 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น

7 ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น 2. 游戏运营商负责提供网络游戏的运营平台, 在取得游戏的使用权或所有权后, 架设服务器组安装服务器端软件, 在网站上提供客户端软件的下载链接, 并对游戏进行推广 运营维护以及客户服务等 3. 游戏渠道商是游戏运营商和最终游戏玩家之间的中间商, 通过其销售渠道为游戏运营商提供销售游戏点卡的服务, 一般包括游戏支付平台商 游戏分销商及游戏合作运营商等 4. 电信资源提供商是提供互联网接入和移动电话等基础电信业务, 以及提供服务器托管 带宽租用, 服务器租用等 IDC 服务的企业, 如 CS Loxinfo 公司 ( 赵晓微,2014) 中国有很多中小型的研发商, 想拓展海外市场, 首选的方式是独家代理给某一发行商由他们统一负责, 研发商只负责游戏的版本更新和运维工作 目前东南亚担任游戏运营商的公司比较多, 大致可以分为两种类型, 一类是中国发行公司在泰国的落地团队, 另一类是泰国本地公司 2015 年, 泰国本地的一些运营商在手机游戏领域已经开始有所成绩, 比如 True Digital Plus,ini3,Asiasoft, 还有一家新加坡的公司叫 Garena 泰国网络游戏市场吸引大批中国网络企业来投资, 包括客户端游戏 网页游戏 移动网游戏 因为现在移动网游戏最受欢迎 在移动互联网领域, 泰国的用户市场非常巨大, 在总人口 6700 万人口中几乎人手一部手机, 智能手机普及率超过 50% Line 是泰国人非常喜欢使用的通话和信息交流的手机软件, 现在每天活跃用户有 2000 万了 另一个软件是 Facebook, 注册用户将近 3000 万 泰国本国的 3G 网络非常发达,4G 正在普及, 速度快 泰国融合了中西方和本国各种文化, 中国的游戏产品几乎不需要做过大的修改就可以直接在泰国上线 由于泰国本土游戏的研发公司非常少了, 本地没有游戏产品开发能力 这给中国游戏公司进入泰国提供了很多商机, 先行者博雅和昆仑游戏已经取得非常不错的成绩 2015 年以来相继有中国的中小型研发和发行公司在不断尝试, 现在泰国的游戏市场已经成为中国游戏企业的天下 ( 四 ) 中国网络游戏进入泰国市场的情况 现如今中国的网络游戏产业发展非常快, 已经成为中国互联网的支柱产业之一 目前海外市场是一个很重要目的的市场, 特别是泰国 越南 印尼 马来西亚 新加坡和菲律宾是东南亚区域游戏市场 2015 年泰国市场价值超过 3,070-3,140 亿泰铢, 与 2014 年相比增长了 %, 因此许多中国网络游戏研发商和发行商想扩大规模进入泰国市场来扩展网络游戏业务 在 2015 年, 泰国网络游戏的市场已经增长了 15%, 预计在 2016 可能增长达到 26.1% 根据 SIPA 的数据,2014 年的泰国网络游戏市场与 2013 年相比增长了 4.7%, 市场总价值 7,835 亿泰铢 预计 2015 年底市场增长超过 15% 在 2016 年会扩展到 26.1% 数据显示泰国网络游戏市场将不断发展, 玩家充值也会更多, 并且不少网络游戏进入泰国市场 根据 SIPA2014 年的数据, 泰国网络游戏市场的总价值达到 5,732 亿泰铢, 移动游戏 亿泰铢, 客户端离线游戏 亿泰铢 在泰国移动游戏的方面, 泰国进入了 Digital Content 时代 根据调查数据, 泰国玩家喜欢游戏类型可以分为 2 个大类型, 第一类型是无 Hard Core, 大多数玩家在手机玩游戏,74% 的玩家喜欢休闲游戏 第二类型是 Hard Core, 玩家在 PC 上玩网络游戏, 其中 59% 玩家喜欢 MOBA 其次是 FPS, 第三是 MMORPG 分析调查数据, 在 2014 年泰国玩家继续增加, 已经进入到了 Digital Content 时代, 网络游戏产业将不断增长发展 มหาว ทยาล ยห วเฉ ยวเฉล มพระเก ยรต 89

8 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 五 中国网络游戏泰语翻译状况 目前进入泰国市场的网络游戏大部分是中国网络游戏 因为中国网络游戏的市场很大, 质量不错, 而且游戏版权价格不高 另外中国网络游戏的系统和内容符合泰国的玩家, 图像好 中国网络游戏软件不局限于中国文化风格, 是多元化的, 容易进入泰国市场 中国网络游戏要进入泰国市场需要解决网络游戏的翻译问题, 把中文网络游戏翻译成为泰文版本 在翻译中必须具有专业水平, 因为网络游戏的语言词汇是具有专业性的 如果网络游戏的翻译人员没有玩游戏的经验, 对网络游戏内容中一些专门用语就不会翻译 在泰国, 各个运营商在对中国网络游戏的翻译上是不同的 有些运营商雇佣 Outsource( 外购商家, 从外国供应商等处获得货物或服务 ), 有的把新游戏给他们翻译, 有的是公司有翻译人员, 这样可以比较快和比较方便地翻译游戏的内容 本次问卷调查, 调查了 10 家泰国的运营商, 他们有自己的翻译人员, 他们主要负责是翻译网络游戏, 以及跟中国合伙人沟通 从调查中可以了解泰国运营商网络游戏翻译人员的翻译过程 首先在 Excel 中查看游戏内容, 然后把它们翻译成为泰文 在游戏内容中分别游戏故事 角色名 NPC 名 任务内容 技能 副本 竞技场 物品名 怪物名和属性等 如果不理解游戏的系统, 在翻译时会有点困难 本次问卷调查了 10 个翻译人员,10 家泰国运营商 这些运营商是 :7 Zeed Co., Ltd, Gen c inspire corporation Co. Ltd, Entertainment Games Translation Co., Ltd, Wavegame Interactive Co., Ltd, Games R Us Co.,Ltd, SNSplus (THAILAND) Co.,Ltd, Infinity 999 Co.,Ltd, Perfect World (Thailand) Co., Ltd, KidJaPlay Co., Ltd, Kongzhong (thailand) co., Ltd 这些泰国运营商有自己的翻译人员, 他们的汉语水平良好 对翻译人员来说, 在汉语的听 说 读 写方面都是非常重要的 在问卷调查中, 这些翻译人员都喜欢玩网络游戏, 他们表示只有玩过网络玩游戏, 才能更好地了解网络游戏的内容和系统, 有助于把汉语网络游戏更好地翻译成泰文 为了深入了解目前中国网络游戏在泰国市场和中文网络游戏翻译成为泰语版本的情况, 本次研究对泰国网络游戏运营公司中的翻译人员进行了问卷调查 调查时间是 2015 年 8 月到 2015 年 9 月 调查方式为问卷访问调查 本次共调查了 10 个翻译人员 六 对泰译人员中文水平的评估 ( 一 ) 网络游戏汉泰翻译方面 根据对泰国网络游戏运营商的调查, 大部分翻译人员的汉语水平是能够胜任翻译工作的 通过 对 10 名泰译人员的调查, 有 7 人 (70%) 的汉语水平比较好, 能顺利翻译中文的网络游戏, 有 3 人 (30%) 的汉语水平一般, 基本上可以胜任翻译工作 90 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น

9 ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ( 二 ) 在提高汉语水平方面 在问卷调查中,6 名泰译人员想提高说话的水平, 占泰译人员的 60%, 这反映出大多数人员希 望在会话方面提高汉语水平 在提高听力方面有 1 人, 占 1%, 在提高写作能力方面有 2 人, 占 2%, 在提高翻译水平方面有 1 人, 占 1% ( 三 ) 在对自己汉语水平满意方面 在问卷调查中, 有 5 人认为还不满意, 占 50%, 有 4 人认为一般, 占 40%, 只有 1 人认为满意, 占 1% 这反映出有大多数泰译人员对自己汉语是不满意的, 在整体上泰译人员的汉语水平还不能完 全满足泰译工作的需要 ( 四 ) 在是否需要加强汉语能力方面根据问卷调查,10 名泰译人员都表示要加强汉语能力, 占 100% 这说明提高汉语水平是所有泰译人员的需要, 因为只有提升汉语水平才能更好地了解中国文化, 深入理解中文的含义 中国网络游戏中人物所处的历史背景和文化背景, 才能更加准确地翻译中文网络游戏中的语汇和意思, 用更加贴近中国原意的泰文来翻译, 提高网游的质量, 增加网游的趣味性 ( 五 ) 在具体加强汉语能力方面 1. 词汇方面 : 增加汉语的词汇量, 掌握更多的汉语词汇, 是提高泰译人员翻译水平的一个重要方面 没有掌握一定的汉语词汇量, 特别是生活用语, 对中国网络游戏中的人物对话, 游戏情节就不能很好地理解和翻译 2. 语法方面 : 有了一定的词汇, 并不能保证就可以翻译正确 中文的语法和语言习惯与泰文是不一样的 对泰译人员来说, 了解和掌握汉泰之间语法不同和语言使用习惯的不同, 也同样是重要的 3. 小说方面 : 中国网络游戏的研发商非常喜欢把一些有名的小说用来制作成网络游戏 这就要求泰译人员在对中国网络游戏进行翻译时, 要对这些小说的故事情节, 人物特点和性格, 身份地位和故事背景有较好的了解, 适当地阅读这些网络游戏的原版小说, 如中国著名的古典小说 三国演义 水浒 西游记 和中国武侠小说, 如金庸 古龙和梁羽生等 这样泰译人员才能正确理解网络小说中的情节和人物对话, 进行正确翻译, 否则就有可能出现与游戏中的人物话语和性格特点不同的错误翻译, 削弱游戏本身的故事性 生动性和趣味性 4. 商务方面 : 有些翻译人员也负责跟中国网络游戏的研发人员进行沟通, 所以提高泰译人员的汉语沟通能力, 加强汉语听说方面的能力也是不能忽视的 如果在汉语沟通方面出现障碍, 或产生误解, 就会影响泰中网络游戏的商务沟通和翻译工作 通过以上的分析, 泰国运营商要更好地把中国网络游戏引入泰国市场, 泰译人员的汉语水平, 文化知识和网络专业技能是三大重要的因素 目前泰国网络游戏的市场增长迅速, 需要更多的网络游戏中泰翻译人员 根据开泰研究中心的资料,2016 年中国网络游戏将不断进入泰国市场, 泰国玩家继续增多, 预计泰国网络游戏的发展将不断扩展 为了适应泰 มหาว ทยาล ยห วเฉ ยวเฉล มพระเก ยรต 91

10 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 国网络游戏的快速发展, 全面提高泰译网络游戏人员的汉语水平是非常重要的 从问卷调查中看到, 这些泰译人员都不太满意自己目前的汉语水平, 都希望在某一方面得到加强和提高 另一方面, 作为泰国网络游戏的运营商, 在引进中国网络游戏的同时, 也要在对泰译人员的管理方面进行改进, 要加强对泰译人员的汉语培训, 招聘汉语水平高的翻译人员, 以提高中国网络游戏的翻译质量, 促进中国网络游戏在泰国市场的发展 七 中国网游中译泰出现的主要问题 通过对泰译人员的调查, 在网游翻译中常见的问题是在中 - 泰语言的互译方面 这些问题主要是 : 1. 中文翻译成泰语后语句过长由于中文和泰文在文字 语法和用语等方面有很大的不同, 有时候中文只需一个字就能表达的语义, 泰文则需要很多字符才能表达完整 所以当翻译游戏内容的时候, 为避免翻译过来的泰语语句过长, 翻译人员应该首先了解文本大意, 用通俗易懂且符合本地化语境的泰语进行翻译, 尽量意译, 取代逐字翻译 这样既能表达完整内容, 又不会使译文过长, 导致网络游戏画面不美观 2. 网络游戏专有名词不能按原文翻译在网络游戏中有很多专有名词, 如游戏的功能 设置 规则等 若对游戏设计不了解, 或完全没有亲自玩过游戏就很难理解, 就不能正确贴切地对游戏中的专有名词进行翻译 在网游翻译中, 有英文的专有名词, 如 : AFK - Away from Keyboard, 离开键盘 这意味着玩家离开了他的电脑 De-Buff - 对一个单位施放一个具有负面效果的魔法使之战斗力降低 MOB - 怪物 Puller - 负责吸引怪物的玩家 IF- 铁炉堡 De-Buff - 对一个单位施放一个具有负面效果的魔法使之战斗力降低 有中文的专有名词, 如 : 撞墙 : 指派出自己所有部队去打一个比自己实力强出很多的对手 或本以为可以将对方破. 防, 但没想到自己的损失比对方大出很多 压秒 : 压秒分为团体压秒与单人压秒 追商 : 自己在交易中心挂出资源, 在与别人交易之后, 可以在交易中查看状况 狼 : 是指专门掠夺为生的玩家 羊 : 是指没有反抗能力的玩家, 通常被狼长期掠夺 锁城 : 一般用于确定攻击目标 ; 为防止对方飞城连续不断的向该玩家支援 1 个士兵 ; 造成对方无法使用飞城道具 平仓 : 利用一对一电脑商人交易的方法把资源兑换成自己需要的比例, 需要帝国币 92 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น

11 ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น 所以, 在对中文网络游戏的翻译时既要有良好的中文水平, 也要有对网络游戏的专业知识和专门用语的了解和掌握 3. 切勿删除文本代码游戏翻译人员在把游戏内容本地化时, 通常会将游戏中所有界面的文案, 以 Excel 表格的形式进行存储记录 为了方便讲译文导回游戏, 一般在 Excel 表格里每行文案都会对应一行相应的代码 翻译时需要特别注意, 切勿删除或修改这些代码 有些翻译人员会不注意, 导致文本错乱, 严重时可能导致游戏运行出错 4. 同一款游戏尽量由专人负责同一款游戏尽量由同一位翻译人员从头至尾负责 否则不但翻译风格不同, 也会对后续的校对工作带来麻烦 游戏内容中会有很多新生词, 比如角色名 物品名 技能名 怪物名 任务 属性等, 如果多位翻译人员分别负责的话, 同一个文本在游戏里很可能会出现多种翻译, 会导致玩家对游戏中的同一事物出现不同名称而感到困惑 5. 中文成语和泰文成语的差别中国的网络游戏中, 经常会使用一些成语 在翻译中文成语时一是要正确理解中文成语的含义, 二是要用能与中文对应的泰文 因为中泰文化语言的差异, 中泰成语的含义不可能都完全相同, 所以在翻译时要注意, 否则会产生误解或翻译上的不确切 6. 提高翻译速度, 加快推出新的网络游戏由于翻译文档比较大, 内容非常多, 一款游戏内容差不多有 80, ,000 个字, 翻译完成需要 1-2 个月, 为了加强网络游戏市场的竞争力, 快速推出新的网络游戏, 翻译人员需要加快翻译进度 所以翻译人员要提高自己的中文水平和翻译水平是非常必要的 7. 不了解技术术语与中文释义不明翻译人员在翻译游戏会遇到不少网络术语和相关的技术词汇 如果翻译人员对这些大量的术语和专业不熟悉, 就要花时间查找, 影响翻译的速度 另外, 游戏内容有很多新生词, 专属于游戏领域, 并没有较权威的中文释义, 比如副本 血槽等 这种情况就需要翻译人员广泛查阅资料, 联系语境来翻译 8. 古代汉语的翻译, 很多中国网游会将古代小说改版成游戏, 例如 : 泰国玩家非常喜欢的三国主题 游戏中有很多内容涉及到古代汉语 古代诗词, 如果翻译人员缺乏这方面的知识和语言水平, 不懂得诗词的含义, 就不能准确翻译, 使网络游戏失去特有的文化内涵和文化特色 9. 中国游戏的专有角色名角色扮演游戏 (Role-playing game), 简称为 RPG 游戏类型的一种, 宽泛的游戏类型 在游戏中, 玩家负责扮演这个角色在一个写实或虚构世界中活动 玩家负责扮演一个或多个角色, 并在一个结构化规则下通过一些行动令所扮演的角色发展 玩家在这个过程中的成功与失败取决于一个规则或行动方针的形式系统 (Formal system) ( 角色扮演游戏, [online], 2016.) 在许多游戏尤其是 RPG 游戏中, 五花八门的角色名几乎都是中文的, 如何把网络游戏中的不同角色翻译成合适的泰文, 是翻译人员在翻译中需要好好推敲的 มหาว ทยาล ยห วเฉ ยวเฉล มพระเก ยรต 93

12 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 翻译内容的语境不明翻译人员在翻译时看到的只是被翻译的那一部分, 往往不了解翻译内容的完整情景和语境, 很容易在翻译时由于不了解上下文内容和情节而产生翻译上的错误和不连贯 所以翻译人员最好在翻译开始时, 先体验一下整个游戏, 对游戏的情节有一个大概的了解, 熟悉游戏内容的语境, 这样才能把游戏翻译好 八 解决问题的方法和改进建议 要搞好中文网络游戏的翻译, 提高翻译的质量和水平, 泰译人员要有良好的汉语水平, 丰富的文化知识, 好的翻译技术等 所以, 对泰译人员来说, 首先要提高的汉语水平, 加强对中国文化知识的了解, 对中国文学作品的了解 这方面的改进和提高不是短期的, 而是长期的, 要靠平时的能力学习和经验的积累 对网络运营商来说, 要重视对翻译人员的培训, 提高翻译人员的中文水平和翻译技巧 另一方面, 针对翻译中出现的问题, 具体改进的建议和措施是 : 1. 在翻译游戏之前或翻译的过程中, 都需要先熟悉和体验游戏软件, 不要逐字逐句地翻译, 在了解游戏内容的背景, 前后情节和语言内涵后再翻译, 以保证翻译内容的准确和恰当 翻译时最好采用意译, 缩短语句的长度, 做到既能反映中文网络游戏的意思, 又能符合泰国语言的习惯 2. 翻译前先试玩游戏, 熟悉游戏中的每个功能 设计和环节等 对于游戏中的专有名词切不可在不理解的情况下逐字翻译 3. 翻译时切勿删除文本代码, 以免造成文本发生错乱, 上下文和内容不能衔接 4. 翻译时要和其他翻译同事积极沟通, 最好是每个翻译人员负责一个游戏, 以避免多人翻译同一个软件, 造成错乱和翻译风格不一致 这样既可以保证同一款游戏中的内容前后一致, 也能统一翻译风格 5. 遇到游戏中有中文成语时, 如果没有十分把握, 应该首先查阅中文成语的意思, 再对照汉泰词典, 然后翻译成泰文, 选用相对应的泰语, 以免出现错译 6. 安排好自己的工作进度, 保证按期完成翻译工作 7. 了解游戏类型与游戏玩法, 参考游戏形象与风格, 掌握翻译风格 8. 了解网络游戏是来自什么文学作品, 要事先了解原著的内容, 对翻译的内容有一个基本了解, 在翻译时才能正确把握游戏中的人物性格和语言特色, 使被翻译的内容贴近原版的内容 9. 遇到游戏中的固定搭配 术语等, 可以通过上网查询网络游戏用语, 也可以先翻译成英语, 帮助理解, 尽量做到翻译正确 10. 对于游戏的角色名, 翻译人员不必音译或逐字翻译, 可以在了解游戏风格后, 自己创造新的角色名 比如游戏背景是欧洲, 角色名可以更贴近欧洲的人名风格 11. 翻译前应该先试玩一下游戏, 对游戏的整个情况有一个全面的了解, 知道翻译的内容处于游戏中的何种位置 是什么场景, 以保证翻译的质量和准确 泰国网络游戏市场积极引入和翻译中国的网络游戏软件, 以促进泰国网络游戏市场的发展 目前泰国已经成为中国重视发行网络游戏的重要市场 由于中国网络游戏快速发展, 中国研发的网络游戏通过泰国营运商被不断地翻译成泰文, 受到泰国玩家的欢迎, 给泰国网络游戏业的发展带来了丰富的经济收益 为了把更多更好地把中国网络游戏引进泰国市场, 泰国网络游戏营运商需要聘用 94 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น

13 ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น 汉语水平好, 对中国文化有一定了解, 具有良好的中泰翻译技能的网络翻译人员 目前已经有不少中国的网络游戏被引进了泰国市场, 新的中国网络游戏正在不断地被翻译成泰文将进入泰国市场 本论文研究的目的就是分析中国网络游戏在泰国市场的应用, 分析泰国网络游戏翻译人员的中文水平, 翻译情况, 发现翻译中遇到的问题, 了解泰国网络运营商对泰译人员的培训和管理情况, 对中文网络游戏的翻译情况做一个比较全面的分析研究 参考文献 王艺诺. 网络游戏的用户选择与使用影响因素研究 [D]. 哈尔滨工业大学, 2011 百度网站, 手机游戏常见类型及英文缩写你知道多少 [Online],( p/ ) 李文娟. 网络游戏文化浅析 [J]. 东南传播, 2009,( 11) 豆瓣小组网站, 中国网络游戏的历史与发展 [Online],( topic/ ) 赵晓微. 中国网络游戏行业发展研究报告 [D]. 投资管理中心, 2014 shink-gamebiz.blogspot ประว ต เกมออนไลน ในประเทศไทย [ออนไลน ] แหล งท มา : มหาว ทยาล ยห วเฉ ยวเฉล มพระเก ยรต 95

14 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น

15 ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น 泰国 OPPO 公司泰籍职员汉语应用研究 AN ANALYSIS OF MANDARIN USAGE IN WORKPLACE AT THAI OPPO 施美芳 解琨博士副教授 * ** 摘 要 本论文研究的目的是通过, 泰国 OPPO 公司泰籍职员汉语使用情况和汉语能力水平相关研究, 发现汉语应用存在的问题, 提出解决办法, 提高效率 研究的方法通过资料收集, 问卷调查, 分析泰国 OPPO 公司泰籍职员汉语使用情况, 以及泰籍职员汉语能力水平研究, 找出文化与语言差异对企业的影响, 通过分析发现问题, 进而探求解决问题和改进措施 研究数据主要通过问卷调查获得, 运用统计软件对调查结果进行统计分析, 同时结合访谈观察的方法 由于公司是中国企业, 使汉语成为一个重要的语言, 发挥了越来越重要的作用 因此, 调查泰国 OPPO 公司曼谷总部内, 包括一般泰籍员工和泰籍员工工作有关汉语分析资料 研究泰籍职汉语应状况, 在部门内负责的工作 承担职位, 而且调查有关汉语能力的测试评估, 分析职员在汉语能力水平, 并分析泰国 OPPO 公司员工在使用汉语中所遇到的问题 研究结果 : 中国员工和泰国员工, 由于中泰两国语言 传统习惯和思维方式等不同, 会产生文化与语言差异 解决跨文化差异的策略 : 消除误解, 从避免冲突 达成谅解 相互理解, 从而避免影响到公司的发展 同时, 调查泰籍职员沟通的渠道, 在沟通时存在的问题, 解决问题的方法和改进措施 调查和分析员工在泰国 OPPO 公司的资料, 以达到研究的目的 使双方员工能更对地交流沟通, 有利于业务的开展, 取得更好的效果 关键词 :OPPO 公司汉语应用汉语能力泰国员工 ABSTRACT The aim of this research to study and analyze Mandarin usage situation ma Mandarin ndarin ability of Thai OPPO company employees. Included to examine Mandarin usage problems that recommend the problem solution for usage efficiency in Mandarin. The data was collected from questionnaire that analyzes ability of * PANITA SAMAWONG 泰国华侨崇圣大学中国语言文化学院 2016 年文学硕士 ( 商业汉语 ) ** XIE KUN;Assoc.Prof.Dr. 指导老师 : 中国云南财经大学物流学院教师 物流管理系系主任 มหาว ทยาล ยห วเฉ ยวเฉล มพระเก ยรต 97

16 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 Mandarin usage. After that, the researcher survey cultural difference what impact the company. From analysis a problem that exists in Mandarin usage will lead to solve the problem and improve for the better. The result of research will be collected by software computer system. These methods do to get a complete data. Because the company is a Mandarin enterprise, The Mandarin language has become an important language to show an increasingly important role. Therefore; the researcher investigate Thai OPPO company employees in Bangkok headquarters including the general employees and Thai employees workrelated Chinese. And survey data, relate to Evaluation of Chinese proficiency test, the investigation of Thailand employees use the business Chinese for working. Therefore; present the policy including the suggestion of problem from using the Chinese in Thailand OPPO. Because of Chinese employees and Thailand employees who are different of languages, tradition and concept, It may be produce the different. Consequently, Cross-Cultural Differences in Management, Eliminate misunderstandings, avoid conflict and mutual understanding, to avoid an impact on the company's development. Investigation employees in Thailand OPPO data for analysis, in order to achieve the purpose of research. Both of employees can more exchanges and communication to be conducive to the development of the business, to achieve better results. Keyword: OPPO Company, Mandarin Usage, Mandarin Proficiency, Thai employees บทค ดย อ ว ตถ ประสงค ของงานว จ ยฉบ บน เพ อศ กษาและว เคราะห สถานการณ เก ยวก บการใช ภาษาจ นและ ความสามารถด านภาษาจ นของพน กงานไทยในบร ษ ท ไทย ออปโป จ าก ด และศ กษาป ญหาการใช ภาษาจ นและเสนอแนะแนวทางการแก ไขป ญหาเพ อเพ มประส ทธ ภาพในการใช ภาษาจ น โดยผ ว จ ยเก บ รวบรวมข อม ลจากแบบสอบถามมากน นน าข อม ลท ส ารวจว เคราะห การใช ภาษาจ นของพน กงานไทยในบร ษ ท ไทย ออปโป จ าก ด ตลอดจนว เคราะห ความสามารถด านการใช ภาษาจ นและหาความแตกต างด านว ฒนธรรม ท ส งผลกระทบต อองค กรโดยการว เคราะห ป ญหาจะน าไปส แนวทางการแก ไขป ญหาและการปร บปร งให ด ข น การรวบรวมข อม ลทางสถ ต จะบ นท กข อม ลด วยระบบคอมพ วเตอร ร วมก บว ธ การส มภาษณ ด วยการส งเกต ท าให ข นตอนการเก บรวบรวมข อม ลน นได ร บข อม ลท ครบถ วนสมบ รณ 98 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น

17 ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น บร ษ ท ไทย ออปโป จ าก ด เป นผ ประกอบการด านเทคโนโลย อ เล กทรอน กส รายใหญ ในประเทศจ น ภาษาจ นจ งเป นส งท ส าค ญและม บทบาทในการต ดต อส อสารท งในและระหว างองค กร ผ ว จ ยจ งได ม การ ว เคราะห ข อม ลของพน กงานในบร ษ ท ไทย ออปโป จ าก ด ส าน กงานใหญ กร งเทพมหานครโดยเล อกศ กษา เฉพาะพน กงานท วไปและพน กงานท างานเก ยวก บการใช ภาษาจ นในการส ารวจสถานการณ การใช ภาษาจ น ของพน กงานไทยตามหน าท ความร บผ ดชอบของแต ละแผนก อ กท งย งส ารวจข อม ลเก ยวก บแบบประเม นผล การทดสอบความร ภาษาจ น ว เคราะห ความสามารถด านภาษาจ นของพน กงาน รวมถ งว เคราะห ป ญหาท พบใน การใช ภาษาจ นธ รก จของบร ษ ท ไทย ออปโป จ าก ด พร อมเสนอนโยบายและข อเสนอแนะ เน องจากพน กงาน ไทยและพน กงานจ นในบร ษ ทจะม ความแตกต างในด านพฤต กรรม ท ศนคต และภาษา ผ ว จ ยจ งหาแนวทาง ในการลดช องว างระหว างชนชาต เพ อลดป ญหาความข ดแย งให เก ดการประน ประนอมและความเข าใจซ งก น และก น ท งย งหล กเล ยงผลกระทบต อการพ ฒนาของบร ษ ทฯ ในขณะเด ยวก นย งส ารวจช องทางในการส อสาร ของพน กงานคนไทยและคนจ นและเร องป ญหาในการส อสาร เพ อเสนอแนวทางการแก ไขป ญหาและปร บปร ง เน องจากการส ารวจข อม ล และว เคราะห ข อม ลของพน กงาน ภายในบร ษ ท ไทย ออปโป เพ อให บรรล เป าหมาย ของการว จ ย ท าให พน กงานท งสองฝ ายสามารถส อสารได ด มากย งข น และเอ อต อการพ ฒนาธ รก จให ประสบ ความส าเร จย งๆข นไป ค าส าค ญ : บร ษ ท ออปโป การใช ภาษาจ น ความสามารถด านภาษาจ น พน กงานคนไทย 绪论 一 研究背景和意义 广东欧珀移动通信有限公司 (Guang Dong OPPO Mobile Telecommunications Corp., Ltd) 于 2004 年注册成立, 其企业类型为有限责任公司, 经营模式为生产加工型, 所在地区为广东省东莞市, 品牌名称为 OPPO, 主营产品有手机 MP3 MP4 DVD, 主营行业为数码 电脑数码产品 OPPO 的目标是成为首屈一指的全球数码品牌 至今,OPPO 产品的销售覆盖全球, 公司多元化 国际化经营已初具规模 OPPO 致力于向消费者提供高端品质数码产品,OPPO 品牌全球注册, 公司凭借雄厚的自主研发能力, 在品质表现上力求完美 ( 广东欧珀移动通信有限公司,[online]) OPPO 努力不懈地追求最新的科技 最高的品质标准, 以及提供最好的使用体验 我们具备独立研发的能力, 自行设计 开发 制造 行销与贩售, 朝着最满足消费者设计的高品质产品迈进朝着最满足消费者设计的高品质产品迈进 OPPO 自 2004 年创立以来, 始终坚持着以此信念服务全球的客户 自 2008 年进入手机市场以来,OPPO 即着手准备迈入国际市场, 并于 2010 年 4 月在泰国创立了第一个国外事业体 现在,OPPO 在全球拥有 21 个事业体 มหาว ทยาล ยห วเฉ ยวเฉล มพระเก ยรต 99

18 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 OPPO 手机从 2008 年开始进入海外市场 截止 2014 年 6 月, 已经开拓泰国 越南 印尼 印度 马来西亚 新加坡 墨西哥 菲律宾 台湾 缅甸等 10 个市场 2014 年后半年,OPPO 集中力量在中东 非洲等地开拓新兴市场 泰国 OPPO 公司 (THAI OPPO Co.,Ltd) 成立于 2010 年 4 月, 总公司在曼谷,OPPO 是泰国第二大智能手机生产公司 二 研究范围 目的 主要内容 研究方法和创新性 ( 一 ) 研究范围 本论文调查泰国 OPPO 公司员工在曼谷 (Rama9) 总部内, 包括调查一般员工 50 名实 际收回问卷 33 份, 与调查泰籍职员工作有关汉语 20 名实际收回问卷 13 份, 全部发出问 卷 70 份, 实际收回率在 65.71% ( 二 ) 研究目的 本论文研究的目的是通过, 泰国 OPPO 公司泰籍职员汉语使用情况和汉语能力水平相关 研究, 并为发现汉语应用存在的问题, 提出解决办法, 提高效率 针对泰国 OPPO 公司员 工所面临的夸文化差异, 做探讨其是否对企业的影响, 并提出解决的措施 ( 三 ) 研究主要的内容 1. 泰国 OPPO 公司泰籍职员汉语使用情况调查 2. 泰国 OPPO 公司泰籍职员汉语能力水平 3. 泰籍职员与中国员工沟通方面, 及沟通存在的问题 4. 泰国 OPPO 公司面临跨文化差异 5. 提出解决办法, 提高效率 ( 四 ) 研究方法 通过资料收集, 问卷调查, 分析泰国 OPPO 公司泰籍职员汉语使用情况, 以及泰籍职员汉语能力水平研究, 找出文化与语言差异对企业的影响, 通过分析发现问题, 进而探求解决问题和改进措施 研究数据主要通过问卷调查获得, 运用统计软件对调查结果进行统计分析, 同时结合访谈观察的方法 100 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น

19 ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ( 五 ) 研究创新性 目前缺乏有关泰国 OPPO 公司在泰国的经营和泰籍职员汉语使用方面调查研究 通过目前所收集的资料, 专门调查在泰国 OPPO 公司泰籍职员汉语使用状况和汉语能力水平 本论文的调查是在这些研究的基础上, 进一步调查研究职员在沟通的渠道, 和在沟通中碰到那些问题, 在公司的文化与语言差异出现的问题 三 与本论文有关的国内外研究综述 刘聪聪 ( 刘聪聪,2011) 通过调查在广州留学的泰国大学生的汉语语言态度以及汉语语言能力, 研究不同个体对于汉语的态度是否存在差异, 有何差异, 造成差异的影响因素有哪些, 哪些因素对汉语语言态度起主要影响, 汉语语言态度与汉语语言能力是否相关以及存在怎样的相关等问题 非华裔学生的汉语语言态度与汉语能力的相关性高于华裔学生 从是否有说汉语的家庭环境来看, 无汉语家庭环境的汉语学习者的汉语语言态度与汉语能力的相关性明显高于来自有汉语家庭环境的同学 陈创荣 ( 陈创荣,2011) 进行大量的实地调研, 试从三个方面来展开论述 : 第一部分主要从宏观上概述汉语在泰国的整体使用情况 第二部分主要从微观的语言为角度, 针对泰国中文报纸上的具体语言现象, 对汉语的词汇 语法 汉字在泰国特定文化背景下产生的变化情况进行了具体的分析 第三部分主要结合当前中泰两国的经济合作 政治来往 文化交流等方面的形势, 对汉语在泰国地区使用的未来发展趋势进行了一下预测分析, 并提出了笔者相关建议 四 泰国 OPPO 公司面临跨文化差异及管理 ( 一 ) 泰国 OPPO 公司面临跨文化差异 图 1-1: 泰国 OPPO 公司面临跨文化差异 มหาว ทยาล ยห วเฉ ยวเฉล มพระเก ยรต 101

20 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 从被调查在泰国 OPPO 公司在曼谷 (Rama9) 总部内的泰籍员工 46 名, 在泰国 OPPO 公司面临跨文化差异如图 1-1 所示 有 52 % 的人认为语言最有差异 有 27% 认为态度有差异 有 11% 认为价值观有差异 有 5% 认为民族和经营理念有差异 1. 语言差异 : 在公司内部泰国员工有很少会说汉语, 熟悉应用的员工也不多, 这样他们需要用翻译或者用英语来沟通 中国员工在泰国工作大部分是来自母公司 ( 中国 ), 来自母公司的人员不熟悉当地语言文化, 因此, 他们在沟通与交流时有语言差异, 在沟通时会有问题, 而导致工作困难 2. 态度差异 : 泰国员工工作的态度是对工作坚持自己的方式和传统习惯, 他们本来习惯什么就作什么, 没有想改变, 当别人有新的方法与思维, 让泰国人员做出或者让他们做一些不同的通常, 他们觉得是一个干扰, 会没有得到充分合作或者有反对 反过来, 中国人, 他们迎接内了新改变和新思想方式 接受了新观念, 应以为会产生新的知识, 而有更多的经历, 这样会让公司迅速的发展 3. 价值观差异 : 泰国员工工作的价值观, 比较看重工作的目标和后果, 有时候也不一定要随着组织的规定而做, 不喜欢创新的工作方法, 不喜欢严格的工作规则 而中国员工则在工作比较遵守程序, 比较看重工作的过程, 谨慎地不要犯错误, 主要按照公司的规定解决问题 4. 经营理念差异 : 泰国 OPPO 公司的经营理念是 没有文化和语言可以障碍我们与客户之间的交流 你会发现来自世界的各个角落的人们在 OPPO 工作 我们尽量减少官僚作风 我们没有着装规定或做事情的强制方式, 我们会判断你的结果创建 公司看重文化差异和规定, 这样情况下, 公司的经营理念与泰国员工的理念有一点差异 5. 民族差异 : 中国和泰国都有自己独特性格特征, 泰国民族性格有着温厚善良 容易满足, 团结友爱 崇拜权威 慈悲为怀 忍耐等特征 中国人的性格是非常勤劳! 有宽广的胸怀, 很善良 很乐观 顽强不屈, 中国人有顽强的毅力, 在任何极度恶劣的情况下能够团结一致, 对外抗敌 ( 二 ) 泰国 OPPO 公司跨文化差异对企业具体方面影响 从被调查在泰国 OPPO 公司在曼谷 (Rama9) 总部内的泰籍员工 46 名, 在泰国 OPPO 公司跨文化差异对企业的影响 : 见图 1-2 具有 45 % 认为在跨文化差异会有不同的思维使得许多的结论 有 33% 认为在跨文化差异会用很长时间沟通 有 20% 认为在跨文化差异会容易导致误解与冲突 有 2% 有其他的看法 没有人认为跨国文化差异会对障碍公司的发展 102 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น

21 ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น 图 1-2: 泰国 OPPO 公司跨文化差异对企业具体方面影响 ( 三 ) 泰国 OPPO 公司跨文化差异的管理 1. 接受夸文化差异 : 接受跨文化差异员工应建立相互尊重合作原则, 目的是消除误解 避免冲突 达成谅解 相互理解 这样员工在一起工作时会减少了文化差异 2. 有至少两个语言能力 : 为了加强沟通与交流, 应该有至少两个语言能力, 因为外语言比较强, 在沟通时会有的互相理解, 因为用相同的语言而更多的理解, 翻译者也没有必要了, 这样的情况下, 会避免冲突, 使得组织就减少了文化差异 3. 加强跨文化培训 : 跨国企业应该要帮助企业员工正确识别文化差异, 加强文化认同感, 发展有效跨文化沟通的一项基本手段, 跨文化培训有助于减少驻海外经理可能遇到的文化冲突, 促进当地员工对公司经营理念及习惯做法的理解 五 泰国 OPPO 公司泰籍职员汉语使用情况 泰国 OPPO 公司每个部门内都有泰国员工与中国员工一起工作, 必须有泰籍职员懂中文, 处理同事与同事沟通或者老板与员工沟通, 职员汉语使用比较广泛 由于董事长 首席执行官 经理 销售员 职员等, 全部都是来自中国母公司, 不懂泰语, 而且大部分的泰国员工也不懂汉语, 这样的情况下, 必须有泰籍秘书或者助理帮他们翻译和协调 泰籍职员每天日常工作都用汉语, 来自中国母公司的员工经常来泰国调查市场与看客户, 因此, 在公司内汉语作为重要的语言, 必不可少, 被用广泛使用, 掌握汉语知识非常重要 OPPO 公司是手机企业, 在商业汉语使用情况时会有关手机的词汇, 金融 公关 管理 经营等方面 例如, 会计部门也用商业汉语办业务, 采购部用商业汉语与中国沟通采购的产品等等 即使与同事沟通或者还有许多的机会与中国母公司人员联络和协调 因此泰籍职员必须看重的商业汉语使用, 而且必须深刻的了解为了对工作有好处与有质量工作成果 มหาว ทยาล ยห วเฉ ยวเฉล มพระเก ยรต 103

22 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 根据对泰国 OPPO 公司员工在曼谷 (Rama9) 总部内的统计分析资料, 调查泰籍员工作有关汉语使用 13 名, 包括 4 名男性, 和 9 名女性, 全部 13 人年龄 岁, 是本科及以上毕业 13 人 包括文科 12 人 理科 1 人, 工作年限 1-3 年 12 人 工作年限 4-6 年 1 人 从被调查 13 名泰籍员工, 在工作汉语使用的次数, 见表 2-1 所示 ; 汉语听说 读 写 翻译方面, 使用很多和比较多的情况 ; 表 2-1: 在工作汉语使用的次数 การใช ภาษาจ น มากท ส ด 很多 มาก 多 ปานกลาง 一般 น อย 少 น อยมาก 很少 汉语使用 ฟ ง( 听 ) พ ด( 说 ) อ าน( 读 ) เข ยน( 写 ) แปล ( 翻译 ) 从表上可以看到, 泰籍职员在工作中汉语的使用, 有 13 名 100% 认为 说汉语方面 使用的最多, 由于在日常生活的工作中必须用语言与其他同事或者领导沟通, 因此在说汉 语方面有重要的作用 有 2 名为 15% 认为 写汉语方面 使用的最少, 由于在工作中电 脑有多功能, 因此他们就用电脑打汉字比写方便, 而很少有机会写汉字 ( 一 ) 泰国 OPPO 公司泰籍职员汉语能力水平 从调查泰国 OPPO 公司在曼谷 (Rama9) 总部内的 13 名泰籍职员, 学习汉语 3-4 年 7 人 学习汉语 5 年以上 6 人, 其中参加过新汉语水平考试 (HSK)12 人 只有 1 人没有参加过汉语水平考试, 包括取得考试成绩四级 (HSK4)3 人 考试成绩五级 (HSK5)9 人 从被调查 13 名泰籍员工, 在工作汉语使用的次数, 见表 2-2 所示 ; 汉语听说 读 写 翻译方面, 使用很多和比较多的情况 ; 104 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น

23 ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น 表 2-2: 在掌握汉语技能上的情况 ความสามารถด านภาษาจ น 汉 ด มาก 很好 ด 好 ปานกลาง 一般 พอใช 较差 语技能 ฟ ง( 听 ) พ ด ( 说 ) อ าน( 读 ) เข ยน( 写 ) แปล ( 翻译 ) 从表上可以看到, 有 10 名为 77% 具有最好 听方面 的汉语能力是每天工作中口语 和听力使用的最多, 有许多的渠道练习汉语听力, 例如, 看电视 看电影 听音乐, 经常 用能提高汉语水平 职员有 4 名 31%, 认为在汉语的 写方面 能力比较低 ( 二 ) 汉语能力的测试评估 从被调查的资料, 有关汉语能力的测试评估, 根据平均数制定 = , , , , 含义等效 5 级 = 1,2,3,4,5 在每个问题能写出称为 Can-do statements ( 简称 Cds ) 表示, 平均值 = 能完成的任务和最满意自己的汉语能力在使用情况中 平均值 = 能完成的任务和满意自己的汉语能力在使用情况中 平均值 = 能完成的任务可是不太满意自己的汉语能力在使用情况中 最后平均值 2.60 以下 = 不能完成的任务和不满意自己的汉语能力在使用情况中 汉语能力的测试评估如表 2-3 所示 表 2-3: 汉语能力的测试评估 汉语使用 (สถานการณ การใช ภาษาจ น) 能力水平 (ระด บความสามารถ) 平均 ค าเฉล ย 1.สามารถใช ค าท กทายภาษาจ นในช ว ตประจ าได 可能用汉语在日常生活的问候语 สามารถพ ดแนะน าตนเองหร อแนะน าผ อ นเป นภาษาจ นได 可能用汉语推荐自己或者推荐别人 มหาว ทยาล ยห วเฉ ยวเฉล มพระเก ยรต 105

24 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน สามารถพ ดแนะน าสถานท หร อแผนกต างๆในสถานท ท างานเป นภาษาจ นได 可能用汉语推荐工作的地方或者各部门 เวลาฟ งภาษาจ นไม เข าใจสามารถถามกล บเพ อตรวจสอบความเข าใจได 当听不懂汉语可能反问道为了检查清楚 ฟ งและเข าใจค าส งหร อการบ ญชางานจากเจ านายเป นภาษาจ นได 可能听懂和了解领导的汉语命令 สามารถพ ดโต ตอบทางโทรศ พท เป นภาษาจ นได 可能用汉语打电话对话 สามารถอธ บายรายละเอ ยดงานท ตนร บผ ดชอบเป นภาษาจ นได 可能用汉语描述自己工作的责任 สามารถเป นล ามจ าเป นในการส อสารระหว างคนไทยก บคนจ นได 可能暂时做翻译者当泰国与中国沟通 ฟ งและเข าใจเน อหาของการน าเสนอหร อการบรรยายท ใช ภาษาจ นได 可能听懂与了解汉语的描述和汇报 10.สามารถพ ดน าเสนอผลงานหร อบรรยายเป นภาษาจ นได 可能用汉语汇报工作的成果 สามารถอ านหน งส อพ มพ จ นได 可能读中文报纸 สามารถเข ยนจดหมายภาษาจ นได 可能写中文信 สามารถแปลเอกสารภาษาจ นได 可能翻译中文的文件 เข าใจค าศ พท เฉพาะของหน าท ท ร บผ ดชอบได 了解自己工作责任的汉语术语 สามารถอธ บายเก ยวก บการใช โทรศ พท ม อถ อเป นภาษาจ นได 可能用汉语描述有关手机的使用 从表可以看到表示 Cds 第 1 2, 在日常生活可能用汉语的问候语和可能用汉语推荐自己 或者推荐别人, 这情况是使用汉语基础的水平, 不复杂 是语言固定的格式 没有变形, 在这 种情况下, 员工能完成任务和最满意自己的汉语能力 106 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น

25 ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น Cds 第 3 4 5, 就是当听不懂的汉语可能反问, 为了检查清楚和用相近的词语或者修改病句, 转达自己的意思能做的很好 能用汉语推荐工作的地方或者各部门与可能听懂和了解领导的汉语命令, 这是员工在每天的工作都会遇见这种情况, 会比较熟悉, 让职员能完成任务和满意自己的汉语能力 Cds 第 9, 有关听力方面, 在听讲座时, 内容比较长, 有很多难了解的地方 Cds 第 7 10, 有关口语力方面 能用汉语汇报与描述工作, 在描述有丰富的内容与词汇 Cds 第 13, 写中文信, 这情况使用多词汇和翻译的文件必须细心, 让职员觉得这情况比较难, 可是职员能完成任务可是不太满意自己的汉语能力在使用情况中 职员还认为除了短短的内容, 要练习长的内容和复杂对工作有好处 Cds 第 14 15, 就是了解自己工作所责任的汉语术语, 能描述有关手机的使用方法, 有关手机的术语比较难, 而在日常生活很少运用, 但是在工作经常用, 让员工能完成任务, 但是不太满意自己汉语的使用 Cds 第 6 8, 能用汉语打电话 对话 与可能暂时做翻译者, 当泰国员工与中国员工沟通时, 必须同时用两个技能, 听力和口语技能, 用听力和口语技能, 是为了转达信息和思维 在电话里应该用很少的时间沟通, 可是中国人说的快, 会听不清楚, 不能抓住重点, 会压力大 员工能完成任务, 但是不太满意自己的汉语 Cds 第 11 12, 能读中文报纸, 这情况必须认识许多词汇和深刻的了解 有较高的汉语能力水平 Cds 第 12, 能写中文信, 在日常生活, 很少有机会写汉字和写信 在这个情况中, 让员工觉得难和复杂的事情, 职员能完成任务, 但是不太满意自己的汉语能力 六 汉语管理中存在的问题 ( 一 ) 泰国 OPPO 公司语言沟通的问题 泰国 OPPO 公司泰籍职员与中国职员沟通对企业的影响, 有 16 名员工占 59% 认为与外国员工沟通对企业影响较大 有 10 名占 37% 认为与外国员工沟通对企业影响一般 有 3 名占 11% 认为与外国员工沟通对企业影响很少 有 2 名占 7% 认为与外国员工沟通对企业少的影响 有 2 名占 7% 认为与外国员工沟通对企业影响很大 ( 二 ) 泰国 OPPO 公司泰籍职员汉语使用方面的问题 泰国 OPPO 公司跨文化差异对企业的影响 : 36% 的员工认为 翻译方面 有问题, 29% 的 员工认为 说方面 有问题, 14% 的员工认为 听与读方面 有问题, 仅有 7% 的员工 认为 写方面 有问题 มหาว ทยาล ยห วเฉ ยวเฉล มพระเก ยรต 107

26 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 ( 三 ) 商业汉语使用的问题 泰国 OPPO 公司商业汉语使用的问题 : 36% 的员工认为 翻译 使用存在问题, 29% 的员工认为 说 使用存在问题, 14% 的员工相同认为 听与读 使用存在问题, 仅有 7% 的员工认为 写 使用存在问题 七 针对汉语使用和文化差异的解决问题的方法和改进措施 ( 一 ) 泰国 OPPO 公司语言沟通方面的改进措施 泰国 OPPO 公司是中国企业, 中泰职员一起工作会有语言沟通的问题, 为了更加流利汉语沟通, 改进汉语沟通中的问题 必须努力训练自己加强汉语知识尤其是口语方面的培训, 应该掌握大量的词汇 经常与中国员工交流 除此以外, 还要加强对泰国 OPPO 公司内容现有员工的汉语和专业知识方面培训 ( 二 ) 泰国 OPPO 公司泰籍职员汉语使用方面的改进措施 从泰国 OPPO 泰籍职员汉语使用情况的问题看, 汉语是中国员工的母语沟通时他们说得很快, 让泰籍职员听不清楚, 解决办法是让他们重新说一遍, 对不懂的词汇就问别的同事或者问懂泰语的中国员工, 如果现场没有别的员工, 就用在线翻译 除此之外, 还需要加强汉语口语与听力表达能力的培训, 首先, 加强汉语口语与听力的基本训练 学习口语的目的是为了与别人进行交流, 平时地找机会 时间练习 在学习时掌握各种商业场合所必须的汉语表达方法, 例如, 电子邮件的收发撰写 与中国员工经常交流 而且还尽量进行原声听力练习促进 用汉语思维和考虑问题, 让外国人更好地理解说话或者要表达的意思 最后, 增加汉语词汇正确的使用方法, 加强汉语阅读量 为了加强汉语阅读, 员工必须经常读中国报纸, 因为报纸范围内容涵盖比较广有多种的词汇, 除此以外, 学会剖析和阅读长句 不断丰富汉语词汇 ( 三 ) 商业汉语使用问题的改进措施 泰国 OPPO 公司内部, 泰籍职员的商业汉语缺乏实际运用能力与深刻的了解, 为了改进商业汉语使用的问题, 要加强商业汉语培训, 要有针对性的培训, 以提高专业知识的学习, 加强专业商业汉语口语交流 掌握的词汇 语法 语言形式以及阅读与翻译的深刻了解 通过培训, 使参训员工商业汉语水平得到了进一步的提高, 顺利沟通对工作有好处 108 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น

27 ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น 八 研究结果 从调查可以看到在公司内部面临跨文化差异, 表明的最明确是语言差异 态度差异 价值观差异 经营理念差异 而民族差异 为了消除误解 避免冲突 达成谅解 相互理解 而避免影响到公司的发展, 所以跨文化管理会有重要性 在泰国 OPPO 公司每个部门有泰国与中国员工一起工作, 在每个部门必须有泰籍职员懂中文, 为了处理同事与同事沟通或者老板与员工沟通 在公司的汉语使用比较广泛, 和使用的次数, 按降序排列就是汉语听说 读 写 翻译方面, 认为在 说汉语方面 使用的最多, 由于在日常生活的工作中必须用语言与其他同事或者领导沟通, 因此在说汉语方面有重要的作用 在汉语能力水平的方面, 按降序排列就是在听, 说 读 写 翻译方面, 认为最好的汉语能力方面就是 听方面 因为每天工作中口语和听力使用的最多, 有许多的渠道练习汉语听力, 例如, 看电视 看电影 听音乐, 经常用能提高汉语水平, 认为在汉语的 写方面 能力比较低 可是在汉语使用的情况也有几多方面的问题, 在语言沟通的问题 商业汉语使用问题, 为了更加流利汉语沟通, 提高汉语能力水平和改进措施, 必须努力训练自己加强汉语知识尤其是口语方面的培训, 应该掌握大量的词汇 经常与中国员工交流 结论 OPPO 公司是中国企业, 两国有不同的语言 和传统习惯, 思维方式等不同 在公司内部面临跨文化差异, 表明的最明确是语言差异 态度差异 价值观差异 经营理念差异 而民族差异 为了消除误解 避免冲突 达成谅解 相互理解 而避免影响到公司的发展, 所以跨文化管理会有重要性, 在泰国 OPPO 公司用三个方面来管理跨文化差异, 具有接受夸文化差异 至少有两个语言能力与加强跨文化培训 在公司每个部门有泰国与中国员工一起工作, 在每个部门必须有泰籍职员懂中文, 为了处理同事与同事沟通或者老板与员工沟通 在泰国 OPPO 公司职员汉语使用比较广泛, 由于董事长 首席执行官 经理 销售员 职员等等, 全部都是来自中国母公司没有懂泰语 而且大部分的泰国员工也不懂汉语, 这样的情况下必须有自己泰籍的秘书或者助理帮他们翻译和协调 因为 OPPO 公司是中国企业在工作任务一定有关汉语, 因此在公司内汉语作为重要的语言中必不可少, 被用广泛的作用, 掌握汉语知识非常重要 对于泰籍职员在沟通的渠道方面, 用英语 用翻译者 用泰语和汉语沟通 并且中国对泰国投资增长势头迅猛 使得商业汉语在泰国 OPPO 公司有增长的作用和重要性 通过对泰国 OPPO 公司在泰国的发展概况研究, 可以看到泰籍职员的汉语能力水平全部都是一般 可是他们还需求加强汉语技能例如, 经常与中国员工沟通 多听 多说 多读与写 另外的方面就是在泰国 OPPO 公司真正的厉害的销售人员与需要汉语销售经理助理没有足够, 为了改进两种的问题, 就给高固定薪水与丰富的奖金为了吸引职员来工作, 健康发展而不断的增长 มหาว ทยาล ยห วเฉ ยวเฉล มพระเก ยรต 109

28 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 4 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2560 参考文献 广东欧珀移动通信有限司 [EB/OL]. item/%e5%b9%bf%e4%b8%9c%e6%ac%a7%e7%8f%80%e7%a7%bb%e5%8a%a8%e9%80%9a%e4%bf% A1%E6%9C%89%E9%99%90%E5%85%AC%E5%8F%B8/ ?fr=aladdin) 刘聪聪. 泰国留学生汉语语言态度 语言能力及其相关性研究暨南大学 [D]. 暨南 : 暨南大学,2011 陈创荣. 泰国汉语使用及发展状况调查 [D]. 黑龙江 : 黑龙江大学, วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น

非营利组织专职人员专业化问题研究

非营利组织专职人员专业化问题研究 湖南师范大学硕士学位论文非营利组织专职人员专业化问题研究姓名 : 罗拾平申请学位级别 : 硕士专业 : 社会学指导教师 : 陈成文 20080501 非营利组织专职人员专业化问题研究 作者 : 罗拾平 学位授予单位 : 湖南师范大学 相似文献 (1 条

More information

! #!! #!! #!! # %! # %!! #!!! #! # %& ()

! #!! #!! #!! # %! # %!! #!!! #! # %& () 中国人民大学文学院 北京 在将多神教的 女神 索菲亚 圣灵 圣母 大地母亲 俄罗斯祖国 等概念融会贯通的基础上 俄罗斯文化孕育出对女性和母性的广泛崇拜 这成为俄罗斯民族意识的重要组成部分 并导致文学中对尘世爱情的圣化 女性形象蕴涵了更多的圣洁 神秘和深沉 俄国象征主义文学以及后来的 世纪俄罗斯文学对 永恒女性 都表现出一种深刻的情感认同 很多女性形象都是对这一原型的改写和翻新 俄罗斯文学 女性崇拜

More information

侗台语复辅音的演变途径

侗台语复辅音的演变途径 常 用 汉 泰 语 动 词 的 语 义 比 较 泰 国 邓 进 隆 汉 语 和 泰 语 虽 然 同 属 汉 藏 语 系 语 言, 都 是 通 过 词 序 的 变 化 来 表 达 不 同 的 语 法 意 义, 但 二 者 又 有 各 自 的 特 点, 比 如 汉 语 的 定 语 状 语 作 为 修 饰 语 位 于 中 心 语 之 前, 而 泰 语 的 定 语 状 语 作 为 修 饰 语 时 则 必 须

More information

Program Specification

Program Specification 1 มคอ.3 รายละเอ ยดของรายว ชา 课程内容 ช อสถาบ นอ ดมศ กษา 校名 : มหาว ทยาล ยราชภ ฏเช ยงใหม คณะ 院系 : มน ษยศาสตร และส งคมศาสตร หมวดท 1 ข อม ลท วไป ( 基本信息 ) 1. รห สและช อรายว ชา ( 课程名称 ) CHN4402 经贸写作 (Economic and

More information

10.11648.j.sjbm.20150306.21

10.11648.j.sjbm.20150306.21 Science Journal of Business and Management 2015; 3(6): 293-301 Published online January 27, 2016 (http://www.sciencepublishinggroup.com/j/sjbm) doi: 10.11648/j.sjbm.20150306.21 ISSN: 2331-0626 (Print);

More information

วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 3 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2559 作者对美国埃克森美孚石油公司人力资源服务中心汉语服务情况进行了分析研究 有 关人力资源服务管理方面的研究有很多, 但关于汉语服务方面的研究还没有展开, 本论文 是首次

วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 3 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2559 作者对美国埃克森美孚石油公司人力资源服务中心汉语服务情况进行了分析研究 有 关人力资源服务管理方面的研究有很多, 但关于汉语服务方面的研究还没有展开, 本论文 是首次 ป ท 3 ฉบ บท 1 มกราคม ม ถ นายน 2559 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น 分析商业汉语在泰国人力资源服务中心的应用 以美国埃克森美孚石油公司为例 THE ANALYSIS OF BUSINESS CHINESE LANGUAGE USAGE IN HUMAN RESOURCE SERVICES CENTER, EXXONMOBIL LIMITED

More information

中 國 學 研 究 期 刊 泰 國 農 業 大 學 Abstract Generally speaking, the dialog style is a common style in Ci-Fu creation. Fables were used well and frequently, in

中 國 學 研 究 期 刊 泰 國 農 業 大 學 Abstract Generally speaking, the dialog style is a common style in Ci-Fu creation. Fables were used well and frequently, in วารสารจ นศ กษา มหาว ทยาล ยเกษตรศาสตร การสร ปแนวค ดกลย ทธ การเข ยนบทสนทนาใน ส อ-ฟ A Brief Thinking about the Writing Strategy of Ci-Fu Dialog Style 略 谈 辞 赋 对 问 模 式 之 书 写 策 略 ล ชองปอ บทค ดย อ โดยท วไปแนวการสร

More information

外国文学研究 年第 期 º

外国文学研究 年第 期 º 曹 莉 占有 历史的真实与文本的愉悦 曹 莉 本文以分析当代英国女作家拜厄特的长篇小说 占有 的 充盈饱满 为出发 点 探讨小说所表现的历史真实与文学虚构之间的距离和张力 作为文化记忆的文学的历史 内涵以及小说这一特殊的叙事形式 在创作情节和情境以及在进行情节和情境的组合过程中以其特有的较为充分和自由的表达方式所能给予的阅读与写作的愉悦 拜厄特 占有 历史小说 历史叙述 文本的愉悦 ¹ 曹莉 文学博士

More information

Microsoft Word - CMRO120114 ??????????????? Luxiaoyan

Microsoft Word - CMRO120114 ??????????????? Luxiaoyan 传 播 视 角 下 的 网 络 游 戏 新 媒 体 研 究 * 卢 小 雁 李 文 静 ( 浙 江 大 学 ) 内 容 摘 要 : 如 今, 随 着 科 技 的 发 展, 网 络 新 媒 体 的 发 展 如 日 中 天 媒 介 娱 乐 化 给 网 络 游 戏 产 业 的 不 断 发 展 壮 大 带 来 巨 大 市 场 和 受 众, 其 形 成 的 虚 拟 世 界 也 非 常 大 地 改 变 人 类

More information

國家圖書館典藏電子全文

國家圖書館典藏電子全文 i ii Abstract The most important task in human resource management is to encourage and help employees to develop their potential so that they can fully contribute to the organization s goals. The main

More information

( 一 ) 外来农民进入城市的主要方式, %,,,,,, :., 1,, 2., ;,,,,,, 3.,,,,,, ;,,, ;.,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, :,??,?? ( 二 ) 浙江村 概况.,,,,,, 1,, 2,, 3

( 一 ) 外来农民进入城市的主要方式, %,,,,,, :., 1,, 2., ;,,,,,, 3.,,,,,, ;,,, ;.,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, :,??,?? ( 二 ) 浙江村 概况.,,,,,, 1,, 2,, 3 : 王汉生刘世定孙立平项飚 本文从农村人口进入城市的方式这一新的视角, 对北京著名的外来农村人口聚 居区 浙江村 的形成过程和基本状况进行了生动描述和深入分析 指出 : 浙江村的独特之处在于它不同于一般意义上的 劳动力 的流动, 它是带着综合性资源的 经营者的流动 浙江村村民进入城市的过程是不断寻找市场和开拓市场的过程, 并 在城市中形成了一个以聚居为基础的产业加工基地, 作者将这种类型的流动称为产

More information

A VALIDATION STUDY OF THE ACHIEVEMENT TEST OF TEACHING CHINESE AS THE SECOND LANGUAGE by Chen Wei A Thesis Submitted to the Graduate School and Colleg

A VALIDATION STUDY OF THE ACHIEVEMENT TEST OF TEACHING CHINESE AS THE SECOND LANGUAGE by Chen Wei A Thesis Submitted to the Graduate School and Colleg 上 海 外 国 语 大 学 SHANGHAI INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY 硕 士 学 位 论 文 MASTER DISSERTATION 学 院 国 际 文 化 交 流 学 院 专 业 汉 语 国 际 教 育 硕 士 题 目 届 别 2010 届 学 生 陈 炜 导 师 张 艳 莉 副 教 授 日 期 2010 年 4 月 A VALIDATION STUDY

More information

Executive Master of Business Administration National Chung Hsing University Master Degree Thesis The Crisis and Opportunity of Taiwan Gaming Industry

Executive Master of Business Administration National Chung Hsing University Master Degree Thesis The Crisis and Opportunity of Taiwan Gaming Industry 國 立 中 興 大 學 高 階 經 理 人 碩 士 在 職 專 班 碩 士 學 位 論 文 台 灣 遊 戲 產 業 發 展 之 危 機 與 轉 機 The Crisis and Opportunity of Taiwan Gaming Industry 指 導 教 授 : 王 精 文 Ching-Wen Wang 研 究 生 : 張 家 銘 Chia-Ming Chang 中 華 民 國 一 O 四

More information

英雄主义及其在后新时期中国文艺中的显现方式 英雄主义作为一种精神价值观 始终激励着一个民族不断进取和奋进 英雄主义人物形象塑造在中国的现当代文学中经历了人与神 鬼 兽之间的挣扎过程 世纪开端 中国文艺的后新时期到来了 主导文艺发展的既不是政治也不是艺术作品本身 一双无形的手紧紧抓住了文艺发展的脉搏 中国社会进入市场化的消费型时代 红色经典 的出现 使我们思考在无情的市场中如何显示出英雄主义有情的特色

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20312D3120D5D0B9C9CBB5C3F7CAE9A3A8C9CFBBE1B8E5A3A92E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20312D3120D5D0B9C9CBB5C3F7CAE9A3A8C9CFBBE1B8E5A3A92E646F63> 创 业 板 投 资 风 险 本 次 股 票 发 行 后 拟 在 创 业 板 市 场 上 市, 该 市 场 具 有 较 高 的 投 资 风 险 创 业 板 公 司 具 有 业 绩 不 稳 定 经 营 风 险 高 退 市 风 险 大 等 特 点, 投 资 者 面 临 较 大 的 市 场 风 险 投 资 者 应 充 分 了 解 创 业 板 市 场 的 投 资 风 险 及 本 公 司 所 披 露 的 风 险

More information

10384 200115009 UDC Management Buy-outs MBO MBO MBO 2002 MBO MBO MBO MBO 000527 MBO MBO MBO MBO MBO MBO MBO MBO MBO MBO MBO Q MBO MBO MBO Abstract Its related empirical study demonstrates a remarkable

More information

BIBLID 0254-4466(2000)18: pp. 175-198 18 89 12 * 175 176 20 177 1980 1982 1985 1985 1972 -p -t -k 178 1985 1987 1990 1992 1991 1985 1980 1980 1980 1981 1981 1980 1990 1995 1982 1991 1985 1993 1992 1992

More information

10384 X0115071 UDC The Research For The Actuality And Development Stratagem Of The China Securities Investment Fund (MBA) 2003 11 2003 12 2003 12 2 0 0 3 11 100 1991, WTO Abstract Abstract The Securities

More information

~ 10 2 P Y i t = my i t W Y i t 1000 PY i t Y t i W Y i t t i m Y i t t i 15 ~ 49 1 Y Y Y 15 ~ j j t j t = j P i t i = 15 P n i t n Y

~ 10 2 P Y i t = my i t W Y i t 1000 PY i t Y t i W Y i t t i m Y i t t i 15 ~ 49 1 Y Y Y 15 ~ j j t j t = j P i t i = 15 P n i t n Y * 35 4 2011 7 Vol. 35 No. 4 July 2011 3 Population Research 1950 ~ 1981 The Estimation Method and Its Application of Cohort Age - specific Fertility Rates Wang Gongzhou Hu Yaoling Abstract Based on the

More information

Microsoft Word - วารสารจีนศึกษา เล่มสาม รูปเล่มเอห้า-4.doc

Microsoft Word - วารสารจีนศึกษา เล่มสาม รูปเล่มเอห้า-4.doc การศ กษาเปร ยบเท ยบการใช ค า biɑǒyɑńɡ และ chēnɡzɑǹ 表 扬 与 称 赞 对 比 初 探 A Comparative Study of biɑǒyɑńɡ and chēnɡzɑǹ 1 徐 武 林 บทค ดย อ: บทความฉบ บน น าเสนอข อม ลเก ยวก บการศ กษาเปร ยบเท ยบค าศ พท ในภาษาจ น

More information

论文,,, ( &, ), 1 ( -, : - ), ; (, ), ; ;, ( &, ),,,,,, (, ),,,, (, ) (, ),,, :. : ( ), ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ), ( ),,,, 1 原译作 修补者, 但在英译版本中, 被译作

论文,,, ( &, ), 1 ( -, : - ), ; (, ), ; ;, ( &, ),,,,,, (, ),,,, (, ) (, ),,, :. : ( ), ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ), ( ),,,, 1 原译作 修补者, 但在英译版本中, 被译作 * 夏传玲 : 本文简要回顾了国内外定性研究在最近 多年的发展概况, 总结 了定性研究的六个发展趋势和分析策略上的三种流派 在上述两种背景下, 本文探讨了计算机辅助的定性分析给定性研究带来的机遇和挑战, 特别是它和手工操作对比时的优势和劣势, 以及应用这种定性分析技术所可能面临的困难 : 定性研究定性分析 文化差异,, (, ),,,, ( - ) ( - ) ( - ) ( - ) ( - ) (

More information

K_

K_ 104427 目 錄 壹 致 股 東 報 告 書... 1 貳 公 司 簡 介... 4 一 設 立 日 期... 4 二 公 司 沿 革... 4 參 公 司 治 理 報 告... 8 一 組 織 系 統... 8 二 董 事 監 察 人 總 經 理 副 總 經 理 協 理 各 部 門 及 分 支 機 構 主 管 資 料... 9 三 最 近 年 度 支 付 董 事 監 察 人 總 經 理 及

More information

Microsoft Word - Long-term Chinese course list Nov 2017.doc

Microsoft Word - Long-term Chinese course list Nov 2017.doc Textbook can be purchased in Room B101. 教材购买地点 :B101 语言生必修课教材 Compulsory Courses and Textbooks for Language Students 一年上 ( Level 1 ) 初级汉语 ( 一 ) 发展汉语 ( 第二版 ) 初级综合 (Ⅰ) 12 Elementary Chinese (1st) Elementary

More information

วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 3 ฉบ บท 2 กรกฎาคม ธ นวาคม 2559 Chinese visitors are a particularly attractive target group. Currently, wellness to

วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น ป ท 3 ฉบ บท 2 กรกฎาคม ธ นวาคม 2559 Chinese visitors are a particularly attractive target group. Currently, wellness to ป ท 3 ฉบ บท 2 กรกฎาคม ธ นวาคม 2559 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น 泰国养生旅游的汉语服务研究 以曼谷河畔安纳塔拉水疗度假村为例 RESEARCH ON MANDARIN SERVICE OF WELLNESS TOURISM IN THAILAND:A CASE STUDY ON ANANTARA RIVERSIDE BANGKOK

More information

Construction of Chinese pediatric standard database A Dissertation Submitted for the Master s Degree Candidate:linan Adviser:Prof. Han Xinmin Nanjing

Construction of Chinese pediatric standard database A Dissertation Submitted for the Master s Degree Candidate:linan Adviser:Prof. Han Xinmin Nanjing 密 级 : 公 开 学 号 :20081209 硕 士 学 位 论 文 中 医 儿 科 标 准 数 据 库 建 设 研 究 研 究 生 李 楠 指 导 教 师 学 科 专 业 所 在 学 院 毕 业 时 间 韩 新 民 教 授 中 医 儿 科 学 第 一 临 床 医 学 院 2011 年 06 月 Construction of Chinese pediatric standard database

More information

國立中山大學學位論文典藏

國立中山大學學位論文典藏 i Examinations have long been adopting for the selection of the public officials and become an essential tradition in our country. For centuries, the examination system, incorporated with fairness, has

More information

* CO3 A 1674-2486 2011 04-0005 - 18 P. 253 * 5 1. 1949 1991 1949 1991 6 2. 7 1 2001 2 2008 8 1 2 2008 11 http / /www. rnd. ncnu. edu. tw /hdcheng /method /ways. doc 2008 / 9 disciplinary matrix 1 1. 2001

More information

李鹏飞 从小说对社会风俗 时代环境 自然风物 服饰器物等社会生活内容的不同描写方式及其效果出发, 可以将中国 古代小说分成具体型 抽象型与半具体半抽象型三大类这一分类方法不再以小说的情节 人物 主题等基本要素作为 分类标准, 从而为考察古代小说的艺术特色与作家的思维特点提供了一个新的视角 中国古代小说 ; 具体型小说 ; 抽象型小说 ; 半具体半抽象型小说 李鹏飞, 北京大学中文系副教授, 文学博士,

More information

, : III

, : III 河北师范大学硕士学位论文石家庄公共卫生间设计研究姓名 : 武秀娥申请学位级别 : 硕士专业 : 美术学指导教师 : 张爱民 20100406 , : III Abstract Rapid economic development for the city's construction and development, cities around the country to the city in

More information

深圳市太光电信股份有限公司章程

深圳市太光电信股份有限公司章程 神 州 数 码 信 息 服 务 股 份 有 限 公 司 章 程 二 O 一 五 年 十 二 月 1 目 录 第 一 章 总 则... 1 第 二 章 经 营 宗 旨 和 范 围... 2 第 三 章 股 份... 3 第 一 节 股 份 发 行... 3 第 二 节 股 份 增 减 和 回 购... 4 第 三 节 股 份 转 让... 5 第 四 章 股 东 和 股 东 大 会... 6 第 一

More information

“明眸善睐”下的机遇与挑战

“明眸善睐”下的机遇与挑战 移动终端游戏行业 : 机遇与挑战并行 投资银行部王戈阳摘要 : 本文介绍了我国移动终端游戏行业的发展概况 产业链情况及竞争格局, 指出在我国移动终端普及率不断提高 手机网民规模持续扩大的基础上, 行业市场规模也稳步增长 ; 行业内企业数量较多 市场竞争激烈, 虽然经过多年的发展已形成了相对清晰的市场竞争格局 大型上市企业占据着大部分市场份额, 但中小游戏企业或研发团队凭借创新能力开发出现象级产品亦能迅速打开市场局面

More information

Shanghai International Studies University A STUDY ON SYNERGY BUYING PRACTICE IN ABC COMPANY A Thesis Submitted to the Graduate School and MBA Center I

Shanghai International Studies University A STUDY ON SYNERGY BUYING PRACTICE IN ABC COMPANY A Thesis Submitted to the Graduate School and MBA Center I 上 海 外 国 语 大 学 工 商 管 理 硕 士 学 位 论 文 ABC 中 国 食 品 公 司 的 整 合 采 购 研 究 学 科 专 业 : 工 商 管 理 硕 士 (MBA) 作 者 姓 名 :0113700719 指 导 教 师 : 答 辩 日 期 : 2013 年 12 月 上 海 外 国 语 大 学 二 一 四 年 一 月 Shanghai International Studies

More information

南華大學數位論文

南華大學數位論文 A Survey on the Relationship between Favorable Local Conditions and Field, as well as the Artistic Decoration of Street Taking Hai An Road of Tainan City for Example Abstract It has been several decades

More information

目 錄 壹 致 股 東 報 告 書... 1 貳 公 司 簡 介... 4 一 設 立 日 期... 4 二 公 司 沿 革... 4 參 公 司 治 理 報 告... 6 一 組 織 系 統... 6 二 董 事 監 察 人 總 經 理 副 總 經 理 協 理 各 部 門 及 分 支 機 構 主 管 資 料... 8 三 公 司 治 理 運 作 情 形... 19 四 會 計 師 公 費 資 訊...

More information

國立中山大學學位論文典藏.PDF

國立中山大學學位論文典藏.PDF I II III The Study of Factors to the Failure or Success of Applying to Holding International Sport Games Abstract For years, holding international sport games has been Taiwan s goal and we are on the way

More information

教学输入与学习者的语言输出 温晓虹 本文从三个方面探讨了语言的输入与输出的关系 首先从理论研究的角度讨 论了从语言输入到语言输出的习得过程 实验研究表明 输入的语言素材必须被学习者所接收 即使接收了的内容也并不会自动进入中介语的体系 而是需要进一步对输入语言进行 分解 归类等分析性与综合性的处理 在语言 内化 的基础上 学习者的中介语系统才能 够不断地得到重新组合 趋于目的语 另外 学习者在语言输出前和输出时需要调节

More information

1.2 资 金 的 管 理 1.1 权 利 义 务 来 源 MOU 1.3 数 据 的 使 用 和 保 护 2 国 际 空 间 站 资 源 分 配 方 案 54

1.2 资 金 的 管 理 1.1 权 利 义 务 来 源 MOU 1.3 数 据 的 使 用 和 保 护 2 国 际 空 间 站 资 源 分 配 方 案 54 第 29 卷 第 12 期 全 球 科 技 经 济 瞭 望 Vol. 29 No. 12 2014 年 12 月 Global Science, Technology and Economy Outlook Dec. 2014 刘 阳 子 ( 中 国 科 学 技 术 信 息 研 究 所, 北 京 ) 摘 要 : 空 间 探 索 既 复 杂 艰 巨 又 耗 资 甚 大, 因 此, 世 界 各 国 无

More information

Program Specification

Program Specification 1 มคอ.3 รายละเอ ยดของรายว ชา 课程内容 ช อสถาบ นอ ดมศ กษา 校名 : มหาว ทยาล ยราชภ ฏเช ยงใหม คณะ 院系 : มน ษยศาสตร และส งคมศาสตร หมวด 1 ข อม ลท วไป 一 基本信息 1. รห สและช อรายว ชา ( 课程名称 ) CHN 3503 中国历史 (Chinese History

More information

The Belief in Monk Ji-Gong and His Temples in South Taiwan Chang Chung-Liang Lecturer, General Education Center, Tainan Woman s College of Arts Techno

The Belief in Monk Ji-Gong and His Temples in South Taiwan Chang Chung-Liang Lecturer, General Education Center, Tainan Woman s College of Arts Techno 2006 6 211 238 211 The Belief in Monk Ji-Gong and His Temples in South Taiwan Chang Chung-Liang Lecturer, General Education Center, Tainan Woman s College of Arts Technology Abstract The belief in Ji-Gong

More information

small fire59-004.indd

small fire59-004.indd RReadingWritingArithmetic People with goals succeed because they know where they are going 2 Prepare our students for life Promote their thinking and broaden their horizons Owing to the infl ux of digital

More information

China s family planning policy. Keywords family planning policy types of fertility policy fertility behavior sex preference Bongaarts 5 119

China s family planning policy. Keywords family planning policy types of fertility policy fertility behavior sex preference Bongaarts 5 119 2014 4 205 POPULATION & ECONOMICS No. 4 2014 Tot. No. 205 计划生育理论与实践 陈卫 1 2, 靳永爱 1. 100872 2. 100872 : 本文在微观视角上考察中国计划生育政策的执行情况, 分析违反政策生育行为发生 的水平和影响因素根据 2005 年全国 1% 抽样调查数据计算,1990 年以来违反政策生育的 比例为 18. 95%,

More information

猫腻的做法 无用的伎俩 中国异教徒尤其擅长 如下文将讨论到的 阿辛 西岩

猫腻的做法 无用的伎俩 中国异教徒尤其擅长 如下文将讨论到的 阿辛 西岩 年第 期 第 期 秦立彦 北京大学中文系比较文学与比较文化研究所 北京 布莱特 哈特 华人形象 美国西部 世纪美国作家布莱特 哈特在很多作品中都写到在美国西部的中国人 这些中国人形象复杂多样 彼此 交织 对进行单一道德评价的形象研究提出一种矫正 包括诗歌 小说 戏剧 收稿日期 作者简介 秦立彦 男 黑龙江人 北京大学政治学系学士 英语系硕士 美国圣地亚哥加州大学文学博士 现为北京大学中文系比较文学与文化研究所教师

More information

ERP ERP ERP ERP ERP 13

ERP ERP ERP ERP ERP 13 20081521051 08 ) ERP 2012 05 06 ERP ERP ERP ERP ERP 13 Title Comprehensive Budget Management Related Issues Under the ERP Environment Research Abstract The overall budget management has been introduced

More information

第一章 出口退税制改革的内容

第一章  出口退税制改革的内容 密 级 学 号 2 0 0 1 0 3 2 9 毕 业 设 计 ( 论 文 ) 出 口 退 税 制 改 革 对 我 国 出 口 的 影 响 院 ( 系 部 ): 经 济 管 理 学 院 姓 名 : 王 晓 年 级 : 2001 级 专 业 : 国 际 经 济 与 贸 易 指 导 教 师 : 杜 秀 芳 教 师 职 称 : 讲 师 2005 年 6 月 10 日 北 京 北 京 石 油 化 工 学 院

More information

cover huaciew edit2

cover huaciew edit2 ป ท 2 ฉบ บท 2 กรกฎาคม ธ นวาคม 2558 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น 普吉府四星级酒店工作人员的汉语水平情况的分析 THE ANALYSIS OF THE CHINESE LANGUAGE KNOWLEDGE OF STAFF IN FOUR STAR HOTELS IN PHUKET PROVINCE 张玉华 朱平 副教授 摘 * **

More information

cover huaciew edit2

cover huaciew edit2 ป ท 2 ฉบ บท 2 กรกฎาคม ธ นวาคม 2558 วารสารว ชาการภาษาและว ฒนธรรมจ น 分析泰国医疗旅游业汉语服务的应用 以泰国私立医院医疗服务为例 CHINESE SERVICE IN THAILAND MEDICAL TOURISM THE CASE STUDY OF MEDICAL SERVICE IN THAI PRIVATE HOSPITAL

More information

國立中山大學學位論文典藏.PDF

國立中山大學學位論文典藏.PDF Mina MBA91. 91 6 Abstract This research describes the value chain development of Taiwan foundry industry s investment in China and analyzes how the foundry firm establishes its value chain and strategy

More information

李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜

李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜 略论英国移民族群认同的发展和走向 李 琼 李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜 年 外国文学 第 期 这些天来 我觉得来到这个国家 就像是和魔鬼签了协议

More information

Chinese oil import policies and reforms 随 着 经 济 的 发 展, 目 前 中 国 石 油 消 费 总 量 已 经 跃 居 世 界 第 二 作 为 一 个 负 责 任 的 大 国, 中 国 正 在 积 极 推 进 能 源 进 口 多 元 化, 鼓 励 替 代

Chinese oil import policies and reforms 随 着 经 济 的 发 展, 目 前 中 国 石 油 消 费 总 量 已 经 跃 居 世 界 第 二 作 为 一 个 负 责 任 的 大 国, 中 国 正 在 积 极 推 进 能 源 进 口 多 元 化, 鼓 励 替 代 Chinese oil import policies and reforms SINOPEC EDRI 2014.8 Chinese oil import policies and reforms 随 着 经 济 的 发 展, 目 前 中 国 石 油 消 费 总 量 已 经 跃 居 世 界 第 二 作 为 一 个 负 责 任 的 大 国, 中 国 正 在 积 极 推 进 能 源 进 口 多 元 化,

More information

目 錄 第 一 章 緒 論... 1 第 一 節 研 究 背 景... 1 第 二 節 研 究 動 機... 5 第 三 節 研 究 問 題... 6 第 四 節 研 究 方 法... 6 第 五 節 研 究 架 構... 7 第 六 節 研 究 流 程... 8 第 七 節 研 究 限 制...

目 錄 第 一 章 緒 論... 1 第 一 節 研 究 背 景... 1 第 二 節 研 究 動 機... 5 第 三 節 研 究 問 題... 6 第 四 節 研 究 方 法... 6 第 五 節 研 究 架 構... 7 第 六 節 研 究 流 程... 8 第 七 節 研 究 限 制... 東 吳 大 學 國 際 經 營 與 貿 易 學 系 碩 士 班 碩 士 論 文 指 導 教 授 : 蔣 成 博 士 東 南 亞 華 語 文 教 育 市 場 之 探 討 - 以 印 度 尼 西 亞 為 例 The Research of Chinese Education Market in Southeast Asia- Take Indonesia for Example 研 究 生 : 曾 子

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B1E5C3CEC4C8CBB6CABFB1CFD2B5C2DBCEC42E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B1E5C3CEC4C8CBB6CABFB1CFD2B5C2DBCEC42E646F63> 硕 士 专 业 学 位 论 文 论 文 题 目 对 外 汉 语 写 作 能 力 测 试 研 究 以 美 国 AP 中 文 考 试 等 写 作 能 力 测 试 为 参 照 研 究 生 姓 名 指 导 教 师 姓 名 专 业 名 称 研 究 方 向 论 文 提 交 日 期 卞 梦 娜 陆 湘 怀 汉 语 国 际 教 育 硕 士 汉 语 国 际 教 育 202 年 0 月 对 外 汉 语 写 作 能 力

More information

旅游科学

旅游科学 旅 游 科 学 王春雷 会展专业人才培养模式是一个院校对于会展办学的整体设计 因而需要进行系统性的构建 但目前这方面的研究成果不多 更缺乏实证性的研究 本 文基于文献综述的发现和会展专业的特点 从理论上构建了一个项目驱动型会展 专业人才培养模式的基本框架 进而以上海师范大学会展经济与管理专业为例 侧重从教育理念 培养目标 培养过程 培养制度和培养评价等方面进行了实证研究 项目驱动型 会展专业 人才培养模式

More information

广 州 市 花 都 区 公 务 员 培 训 需 求 分 析 的 研 究 A STUDY OF TRAINING NEEDS ANALYSIS ON CIVIL SERVANTS OF HUADU DISTRICT IN GUANGZHOU 作 者 姓 名 : 黄 宁 宁 领 域 ( 方 向 ): 公

广 州 市 花 都 区 公 务 员 培 训 需 求 分 析 的 研 究 A STUDY OF TRAINING NEEDS ANALYSIS ON CIVIL SERVANTS OF HUADU DISTRICT IN GUANGZHOU 作 者 姓 名 : 黄 宁 宁 领 域 ( 方 向 ): 公 广 州 市 花 都 区 公 务 员 培 训 需 求 分 析 的 研 究 分 类 号 :C93 单 位 代 码 :10183 研 究 生 学 号 :201223A022 密 级 : 公 开 研 吉 林 大 学 硕 士 学 位 论 文 ( 专 业 学 位 ) 黄 宁 宁 广 州 市 花 都 区 公 务 员 培 训 需 求 分 析 的 研 究 A STUDY OF TRAINING NEEDS ANALYSIS

More information

Abstract: The paper researches the situation of contradiction between traffic de- mand and supply of Shangyu city,in order to provide practical measures to relief the city's increasingly serious contradictions

More information

美国智库对当前中美关系的评析综述 卢 静 美国智库在美国对外政策的分析和制定中发挥着十分重要的作用 美国智库认为 美中关系是 世纪最重要的双边关系之一 而依存与合作是当前新形势下美中关系的主轴 其中合作是竞争性的 美国智库建议美国政府通过 巧实力 外交 全面接触 中国 其短期目的是让中国承担更多的 国际责任 而长远目标是塑造和改变中国 美国智库 中美关系 竞争性合作 卢静 外交学院国际关系研究所副教授

More information

¹

¹ 复仇母题与中外叙事文学 杨经建 彭在钦 复仇是一种特殊的历史文化现象 也是以超常态的 极端性方式为特征的人类自然法则的体现 而在中外叙事文学中以 复仇 为取向的创作大致有三种母题形态 血亲复仇 痴心女子负心汉式复仇 第三类复仇 本文在对这三类复仇叙事模式进行艺术解析的前提下 发掘并阐释了蕴涵其中的不同民族的文化精神和价值指向 复仇母题 叙事文学 创作模式 文化蕴涵 ¹ º » ¼ ½ ¹

More information

外国语言文学学院 2015 级德语 学年教学计划 班级 : 德语 1501 人数 :30 大学体育测试 体育部 形势与政策 马克思主义学院 就业指导 学生事务部 德语笔译 外国语言文学学院 德

外国语言文学学院 2015 级德语 学年教学计划 班级 : 德语 1501 人数 :30 大学体育测试 体育部 形势与政策 马克思主义学院 就业指导 学生事务部 德语笔译 外国语言文学学院 德 外国语言文学学院 2015 级日语 2018-2019 学年教学计划 班级 : 日语 1501 人数 :28 大学体育测试 -2 0.0 12 12 体育部 形势与政策 0.0 4 4 马克思主义学院 就业指导 1.0 16 16 学生事务部 高级日语 -3 4.0 64 64 外国语言文学学院 语法与词汇 -7 1.0 16 16 外国语言文学学院 毕业实习 2.0 2 2 外国语言文学学院 小计

More information

Microsoft Word - a8_wu_guangyun

Microsoft Word - a8_wu_guangyun 论 区 域 合 作 中 的 政 策 冲 突 及 其 协 调 吴 光 芸 ( 南 昌 大 学 公 共 管 理 学 院, 南 昌 330031) 内 容 摘 要 : 区 域 合 作 的 关 键 是 协 调 各 利 益 主 体 和 各 要 素 之 间 的 关 系, 促 进 各 地 区 的 有 序 发 展 在 区 域 合 作 过 程 中, 由 于 政 策 制 定 主 体 的 多 元 性 和 非 隶 属 性,

More information

運動觀賞涉入程度對運動彩券消費動機影響之研究

運動觀賞涉入程度對運動彩券消費動機影響之研究 陳 文 喜 / 真 理 大 學 通 訊 作 者 : 陳 文 喜 服 務 單 位 地 址 :25103 新 北 市 淡 水 區 真 理 街 32 號 電 子 郵 件 :ui200188@yahoo.com.tw 摘 要 本 研 究 旨 在 探 討 運 動 經 紀 人 對 中 華 職 棒 球 團 經 營 職 棒 球 員 及 球 迷 之 影 響 本 研 究 運 用 文 獻 探 討 蒐 集 資 料, 經 由

More information

中国与欧洲关系 年

中国与欧洲关系 年 中国与欧洲关系 年 周 弘 本文全面回顾了中国与欧洲共同体 欧洲联盟及其成员国 年至 年间政治和经济关系的发展历程 分析了当前中欧关系取得的进展和存在的问题 作者认为 年来中国与欧洲关系的发展变化见证并体现了世界格局的演变以及中国和欧洲这两大很不相同的世界力量自身的发展变化 中欧之间不断深入和拓展的交往使双方都从中获益 而这种交往所创造出来的体制机制和方式方法也堪为人先 中欧关系能否在第二个 年中顺利发展

More information

新中国外交制度的演变与创新 一 外交制度的概念内涵及其研究视角 # # ) # +, #. % & / % & ) % & +. / % & % &

新中国外交制度的演变与创新 一 外交制度的概念内涵及其研究视角 # # ) # +, #. % & / % & ) % & +. / % & % & 中国外交 年第 期 新中国外交制度的演变与创新 白云真 中国外交制度的发展与创新应属当下中国外交新的转型的必要内涵和关键环节 外交制度的合理建构有助于促进中国外交健康且持续的发展 也有利于中国公民身份和国家 认同有效且理性的塑造 为此 笔者将尝试运用国家 社会关系的视角来诠释与理解中国外交 制度的创建 发展及其创新 以历史的视角回顾与审视中国外交制度建设的进程 从而能够更好 地为当下中国外交制度的创新提供某些重要的思考或启示

More information

國立中山大學學位論文典藏.pdf

國立中山大學學位論文典藏.pdf 7 i Abstract Under the globalization trend even the still growing industry of Taiwan Biopharmaceutical will meet the same developing rule Many of the Biotechnology or Pharmaceutical companies are not satisfied

More information

Microsoft Word - A201009-646.doc

Microsoft Word - A201009-646.doc # 中 国 网 络 游 戏 外 挂 问 题 现 状 分 析 * 兰 晓, 尹 杰 ( 中 国 传 媒 大 学 信 息 工 程 学 院 ) 摘 要 : 网 络 游 戏 外 挂 的 泛 滥 严 重 阻 碍 了 中 国 网 络 游 戏 产 业 的 正 常 发 展 本 文 给 出 了 网 络 游 戏 外 挂 的 定 义, 并 对 当 前 中 国 网 络 游 戏 存 在 的 安 全 问 题 进 行 了 分 析,

More information

中国社会科学 年第 期,,. % 1,,,. %,. % 2,, %, ;,,,, 3,,,, 4 ( ) ( ) ( ) (),, %, 5,,,,,,,,, 1 :,, ://.. / / - / /., 2 :,, 3 :, 4,,, 5 ( ),,, ( ),, ( ), ( ), ( );

中国社会科学 年第 期,,. % 1,,,. %,. % 2,, %, ;,,,, 3,,,, 4 ( ) ( ) ( ) (),, %, 5,,,,,,,,, 1 :,, ://.. / / - / /., 2 :,, 3 :, 4,,, 5 ( ),,, ( ),, ( ), ( ), ( ); 近年来农民工的经济状况和社会态度 李培林李炜 : 改革开放 年来, 农民工作为中国产业工人的组成部分, 成为支撑中国经济持续快速增长的重要力量 基于 年和 年 中国社会状况综合调查 的数据, 对近年来 特别是在国际金融危机背景下农民工的经济状况和社会态度进行分析, 结果显示, 年数据反映出农民工在收入水平较低 劳动强度较高的情况下, 却保持着较为积极的社会态度 ; 近两年的新变化是, 农民工的收入水平和社会保障水平都有了显著的提高,

More information

2010 2011316 !!!! 1 2010 2 2010 3 2010 1 2010 ! 7.3%! 24.7%! 5.8! 18.6%! 15.2%! 49.4% 3G! 3G2,000! 3G656! 2010 3.014! 2011 43% 2009 2010 52,228.3 58,401.7* 11.8% 4,521.03 4,852.31 7.3% EBITDA 2,290.23

More information

新HSK(四级)词汇——(汉语-泰语)

新HSK(四级)词汇——(汉语-泰语) 新 HSK( 四 级 ) 词 汇 ( 汉 语 - 泰 语 ) คำศ พท HSK ระบบใหม (ระด บ 4) ( - ไทย) 序 号 ลำด บท 词 คำศ พท 拼 音 พ นอ น 1 爱 ài 词 类 ประเภทข องคำ 词 译 文 ควำมหมำย ก. ร ก 妈 妈, 我 ~ 你 ก. ชอบ 我 ~ 吃 米 饭 例 句 ต วอย ำงประโยค 2 八 bā เลข.

More information

南華大學數位論文

南華大學數位論文 南 華 大 學 國 際 暨 大 陸 事 務 學 系 亞 太 研 究 碩 士 班 碩 士 論 文 中 國 沿 海 經 濟 開 發 區 之 發 展 研 究 (1980-2011) A study on the development of Coastal Economic Development Zones in the PRC (1980-2011) 研 究 生 : 丁 聞 指 導 教 授 : 馬 祥

More information

Oates U

Oates U 2018 3 94 233030 30 20002015 F061. 5 F062. 1 A 1671-9301 2018 03-0053-11 DOI:10.13269/j.cnki.ier.2018.03.005 1 1994 2018-02-22 2018-04-26 1981 13&ZD025 1708085MG172 KJ2018A0442 2017ZD003 53 2 3 4 5 Oates

More information

Shanghai International Studies University THE STUDY AND PRACTICE OF SITUATIONAL LANGUAGE TEACHING OF ADVERB AT BEGINNING AND INTERMEDIATE LEVEL A Thes

Shanghai International Studies University THE STUDY AND PRACTICE OF SITUATIONAL LANGUAGE TEACHING OF ADVERB AT BEGINNING AND INTERMEDIATE LEVEL A Thes 上 海 外 国 语 大 学 硕 士 学 位 论 文 对 外 汉 语 初 中 级 副 词 情 境 教 学 研 究 与 实 践 院 系 : 国 际 文 化 交 流 学 院 学 科 专 业 : 汉 语 国 际 教 育 姓 名 : 顾 妍 指 导 教 师 : 缪 俊 2016 年 5 月 Shanghai International Studies University THE STUDY AND PRACTICE

More information

移 动 游 戏 产 业 报 告 CHINA MOBILE GAMING INDUSTRY REPORT

移 动 游 戏 产 业 报 告 CHINA MOBILE GAMING INDUSTRY REPORT CHINA MOBILE GAMING INDUSTRY REPORT 移 动 游 戏 产 业 报 告 2015 年 4 6 月 指 导 单 位 : 中 国 音 数 协 游 戏 工 委 (GPC) 独 家 撰 写 : 伽 马 数 据 (CNG 中 新 游 戏 研 究 ) 数 据 合 作 : 国 际 数 据 公 司 (IDC) TalkingData 移 动 游 戏 产 业 报 告 CHINA MOBILE

More information

国际政治科学 ¹ º ¹ º

国际政治科学 ¹ º ¹ º 印度学者对中国的安全认知 司乐如 一轨 外交和 二轨 外交都是国际关系研究中值得重视的内容 前者有助于说明两国在政府外交层面的表现 对后者的研究则有助于了解在外交现象背后起作用的观念因素 本文的研究试图把社会心理学中的一些核心概念融入国际关系的研究之中 并在此基础上探讨印度学者对中国的安全认知 本文通过提供关于 认知 的更为精确的概念和理论框架 并通过术语统计和定性的案例分析 深入印度专家的视角 深化人们对中印安全互动的了解

More information

Microsoft Word - 01李惠玲ok.doc

Microsoft Word - 01李惠玲ok.doc 康 寧 學 報 11:1-20(2009) 1 數 位 學 習 於 護 理 技 術 課 程 之 運 用 與 評 值 * 李 惠 玲 ** 高 清 華 *** 呂 莉 婷 摘 要 背 景 : 網 路 科 技 在 教 育 的 使 用 已 成 為 一 種 有 利 的 教 學 輔 助 工 具 網 路 教 學 的 特 性, 在 使 學 習 可 不 分 時 間 與 空 間 不 同 進 度 把 握 即 時 性 資

More information

公 司 声 明 本 公 司 及 全 体 董 事 监 事 高 级 管 理 人 员 保 证 本 报 告 书 及 其 摘 要 内 容 真 实 准 确 完 整, 对 本 报 告 书 及 其 摘 要 中 的 虚 假 记 载 误 导 性 陈 述 或 重 大 遗 漏 负 连 带 责 任 本 公 司 负 责 人 和

公 司 声 明 本 公 司 及 全 体 董 事 监 事 高 级 管 理 人 员 保 证 本 报 告 书 及 其 摘 要 内 容 真 实 准 确 完 整, 对 本 报 告 书 及 其 摘 要 中 的 虚 假 记 载 误 导 性 陈 述 或 重 大 遗 漏 负 连 带 责 任 本 公 司 负 责 人 和 证 券 代 码 :600634 证 券 简 称 : 中 技 控 股 上 市 地 点 : 上 海 证 券 交 易 所 上 海 中 技 投 资 控 股 股 份 有 限 公 司 重 大 资 产 购 买 暨 关 联 交 易 报 告 书 ( 草 案 ) 交 易 对 方 上 海 品 田 创 业 投 资 合 伙 企 业 ( 有 限 合 伙 ) 山 东 宏 达 矿 业 股 份 有 限 公 司 住 所 及 通 讯 地

More information

Microsoft Word - A200811-1988.doc

Microsoft Word - A200811-1988.doc RTS 游 戏 的 流 量 特 性 分 析 李 程 北 京 邮 电 大 学 宽 带 网 络 监 控 教 研 中 心, 北 京 (8) E-mail:quickiecheng@gmail.com 摘 要 : 随 着 网 络 游 戏 日 益 流 行, 网 络 游 戏 的 流 量 在 网 络 中 的 分 量 越 来 越 多, 所 以 对 网 络 游 戏 的 流 量 特 性 分 析 就 很 有 意 义 本

More information

a b

a b 38 3 2014 5 Vol. 38 No. 3 May 2014 55 Population Research + + 3 100038 A Study on Implementation of Residence Permit System Based on Three Local Cases of Shanghai Chengdu and Zhengzhou Wang Yang Abstract

More information

经济社会 全球化与非国家行为体的跨境合作

经济社会 全球化与非国家行为体的跨境合作 国外理论动态 年第 期 英 安德列亚斯 比勒尔 著 工力 译 英国诺丁汉大学政治与国际关系学院教授安德列亚斯 比勒尔在 新政治经济学 年第 期上发表题为 劳工和新社会运动反抗欧洲的新自由主义改革 的文章 对本世纪初欧洲工会和非政府组织 为反对欧盟着手对公有经济部门实行私有化而组织的 一场持续 年的联合行动进行专题研究 世纪 年代以来 发达国家的工会在新自由主义经济全球化冲击下处境窘困 劳工问题学者一般认为近年来各国工会运动与社会运动联合行动的趋势

More information

Microsoft Word 聂雪梅.doc

Microsoft Word 聂雪梅.doc 4 4 Vol. 4 No. 4 2013 8 Journal of Food Safety and Quality Aug., 2013 聂雪梅 *, 李立, 孙利, 高飞 (, 100123) 摘要 : 2011 12,, 2007~2011,,,, 关键词 : ; ; ; ; Trade and notification situation on food import and export

More information

齐燕荣 刘洪涛 阮杰宁 美国中学世界文学教科书中的中国文学

齐燕荣 刘洪涛 阮杰宁 美国中学世界文学教科书中的中国文学 齐燕荣 刘洪涛 阮杰宁 俄克拉何马大学现代语言 文学及语言学系 美国 北京师范大学文学院 北京 俄克拉何马大学教育学院 美国 世界文学是美国初 高中阶段语文教学的一项重要内容 五种美国中学的世界文 学教科书共选录中国文学作品 篇 包括先秦典籍 中古诗词 现当代作品 民间故事 美国华裔 文学等 教科书对中国文学评价很高 在选录时 重视中国文学中能够反映普世价值的作品 教材或以主题编目 或以区域和时代划类

More information

作 主 动 追 求 知 识 获 取 技 能, 在 心 理 和 生 理 上 都 非 常 积 极 的 个 体 (Zimmerman & Pons, 1986) 在 此 期 间, 自 我 效 能 感 (self-efficacy) 自 我 控 制 (self-control) 自 我 管 理 (self-

作 主 动 追 求 知 识 获 取 技 能, 在 心 理 和 生 理 上 都 非 常 积 极 的 个 体 (Zimmerman & Pons, 1986) 在 此 期 间, 自 我 效 能 感 (self-efficacy) 自 我 控 制 (self-control) 自 我 管 理 (self- 网 络 环 境 中 英 语 学 习 者 自 我 调 控 的 个 体 特 征 研 究 A Qualitative Study of Chinese EFL Learners Online Self-regulation * 1,2 郑 春 萍, 穆 婕 2, 章 僖 格 2, 苑 仁 庆 2, 李 芒 1 北 京 师 范 大 学 教 育 学 部 2 北 京 邮 电 大 学 人 文 学 院 * zhengchunping@bupt.edu.cn

More information

untitled

untitled Safe Harbor This presentation contains statements of a forward-looking nature. These statements are made under the safe harbor provisions of the U.S. Private Securities Litigation Reform Act of 1995. You

More information

中 国 药 事 2016 年 7 月 第 30 卷 第 7 期 709 体 外 诊 断 试 剂 是 指 用 生 物 化 学 免 疫 学 微 生 物 学 分 子 生 物 学 等 原 理 或 方 法 制 备, 在 体 外 用 于 对 人 体 疾 病 的 诊 断 筛 查 或 监 测 及 流 行 病 学 调

中 国 药 事 2016 年 7 月 第 30 卷 第 7 期 709 体 外 诊 断 试 剂 是 指 用 生 物 化 学 免 疫 学 微 生 物 学 分 子 生 物 学 等 原 理 或 方 法 制 备, 在 体 外 用 于 对 人 体 疾 病 的 诊 断 筛 查 或 监 测 及 流 行 病 学 调 708 中 国 药 事 2016 年 7 月 第 30 卷 第 7 期 医 院 药 事 2010-2015 年 北 京 医 院 体 外 诊 断 试 剂 采 购 情 况 及 管 理 模 式 探 讨 田 晓 鑫, 刘 蕾 *, 穆 林 ( 北 京 医 院 药 学 部, 北 京 100730) 摘 要 目 的 : 对 我 院 体 外 诊 断 试 剂 采 购 情 况 进 行 评 价 与 分 析, 对 使 用

More information

【摘要】

【摘要】 RUC-BK-101-110204-11271343 TCL 2001 11271343 2005 4 1 2004 TCL 2004 TCL TCL TCL TCL TCL A TCL TCL TCL TCL 2 Look back the 2004, China's stock market is not all calm At the beginning of the year TCL group

More information

90 2011 7 1 90 90 90 * 30 1984 1989 4 * 2011 6 1993 1997 1992 1998 2003 5 2004 2007 2008 2010 2008 6 2011 6 * 33% 21% 19% 18% 3% 8 5% * 7 - - - 8 2011 6 * 1921 2011 90 90 90 90 90 1921 1949 1949 16 12

More information

從詩歌的鑒賞談生命價值的建構

從詩歌的鑒賞談生命價值的建構 Viktor E. Frankl (logotherapy) (will-to-meaning) (creative values) Ture (Good) (Beauty) (experiential values) (attitudinal values) 1 2 (logotherapy) (biological) (2) (psychological) (3) (noölogical) (4)

More information

南華大學數位論文

南華大學數位論文 南 華 大 學 生 死 學 系 碩 士 論 文 線 上 墓 園 服 務 內 涵 與 模 式 建 構 之 研 究 A Study on Online Memorial Services and Model Construction 研 究 生 : 林 威 伸 指 導 教 授 : 蔡 明 昌 博 士 中 國 民 國 九 十 九 年 十 二 月 十 五 日 感 謝 所 有 幫 助 過 我 的 人, 特

More information

豐佳燕.PDF

豐佳燕.PDF Application of Information Literacy to chiayen@estmtc.tp.edu.tw information literacy Theme-oriented teaching. Abstract Based on the definition of Information Literacy and Six core concepts of the problem

More information

20 5 Vol.20 No.5 2018 9 Journal of Shijiazhuang University Sep. 2018 1 2 1 1. 100029 2. 063000 F752.5 A 1673-19722018 05-0073-12 DOI:10.13573/j.cnki.sjzxyxb.2018.05.014 2017 2 [1]25 [2] [3]12 2018-06-02

More information

156 ( ) [2] [ 3 ] [ 4 ] [5] [6] 1747 [ 7 ] ( ) [ 8 ] [2] 12 [3] [4] [5] [6] [7] [

156 ( ) [2] [ 3 ] [ 4 ] [5] [6] 1747 [ 7 ] ( ) [ 8 ] [2] 12 [3] [4] [5] [6] [7] [ BIBLID 1026-5279 (2005) 94:2 p. 155-172 (2005.12) 155 1324 1254 1 330 1936 1747 [ 1 ] Keywords Ma Tuan-lin Wen-hsien T ng-k ao Catalog Edition E-mail: craacl@faculty. pccu.edu.tw [1] 1626 6 156 (2005.12)

More information

鱼虾蟹!鱼虾蟹游戏 H5手机小游戏系统源码开发定制

鱼虾蟹!鱼虾蟹游戏 H5手机小游戏系统源码开发定制 鱼虾蟹! 鱼虾蟹游戏 H5 手机小游戏系统源码开发定制 鱼虾蟹规则 http://basedz.com 鱼虾蟹! 鱼虾蟹游戏 H5 手机小游戏系统源码开发定制 来塑造大型软件公司的辉煌形象! 来塑造大型软件公司的辉煌形象! http://basedz.com/?p=637 骏飞掌上智慧智能科技 H5 软件 APP 游戏开发定制微信 :ffy990 常州掌上智慧智能科技有限公司成 2012 年 8 月,

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D205F4230365FB942A5CEA668B443C5E9BB73A740B5D8A4E5B8C9A552B1D0A7F75FA6BFB1A4ACFC2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D205F4230365FB942A5CEA668B443C5E9BB73A740B5D8A4E5B8C9A552B1D0A7F75FA6BFB1A4ACFC2E646F63> 運 用 多 媒 體 製 作 華 文 補 充 教 材 江 惜 美 銘 傳 大 學 應 用 中 文 系 chm248@gmail.com 摘 要 : 本 文 旨 在 探 究 如 何 運 用 多 媒 體, 結 合 文 字 聲 音 圖 畫, 製 作 華 文 補 充 教 材 當 我 們 在 進 行 華 文 教 學 時, 往 往 必 須 透 過 教 案 設 計, 並 製 作 補 充 教 材, 方 能 使 教 學

More information

致 谢 本 人 自 2008 年 6 月 从 上 海 外 国 语 大 学 毕 业 之 后, 于 2010 年 3 月 再 次 进 入 上 外, 非 常 有 幸 成 为 汉 语 国 际 教 育 专 业 的 研 究 生 回 顾 三 年 以 来 的 学 习 和 生 活, 顿 时 感 觉 这 段 时 间 也

致 谢 本 人 自 2008 年 6 月 从 上 海 外 国 语 大 学 毕 业 之 后, 于 2010 年 3 月 再 次 进 入 上 外, 非 常 有 幸 成 为 汉 语 国 际 教 育 专 业 的 研 究 生 回 顾 三 年 以 来 的 学 习 和 生 活, 顿 时 感 觉 这 段 时 间 也 精 英 汉 语 和 新 实 用 汉 语 课 本 的 对 比 研 究 The Comparative Study of Jing Ying Chinese and The New Practical Chinese Textbook 专 业 : 届 别 : 姓 名 : 导 师 : 汉 语 国 际 教 育 2013 届 王 泉 玲 杨 金 华 1 致 谢 本 人 自 2008 年 6 月 从 上 海 外

More information

1對外華語文詞彙教學的策略研究_第三次印).doc

1對外華語文詞彙教學的策略研究_第三次印).doc 37 92 1 16 1 2 3 4 5 6 7 8????? 9????????? 10???????????????????? 11? 12 13 14 15 16 The Strategy Research of Teaching Chinese as a Second Language Li-Na Fang Department of Chinese, National Kaohsiung

More information

CMRO 中国文化对外传播效果研究

CMRO 中国文化对外传播效果研究 1 5 16 ; ; [China Media Report Overseas. 2011; 7(4): 25-37] 2004 11 2010 10 322 369 691 96 () 2 8 5 2008 --2010 5 16 7 2 5 1 1 1 16 1 [] 08EXW001 2.[M].2005. http://www.chinamediaoverseas.com 25 editor@chinamediaoverseas.com

More information

ABSTRACT The words shang and xia are two basic, common and seemingly simple components of the modern Chinese language. They are, however, very complic

ABSTRACT The words shang and xia are two basic, common and seemingly simple components of the modern Chinese language. They are, however, very complic 现 代 汉 语 动 词 上 下 的 分 析 及 对 泰 教 学 研 究 1 蔺 以 芬 摘 要 现 代 汉 语 中, 上 和 下 是 两 个 使 用 频 率 极 高 的 简 单 的 语 言 成 份, 在 词 性 语 义 等 方 面 却 非 常 复 杂, 并 含 有 多 项 隐 喻 义, 泰 国 学 生 对 上 和 下 语 义 的 理 解 和 使 用 都 比 较 困 难 本 论 文 首 先 回 顾 了

More information

Black design CHINESE presentation

Black design CHINESE presentation http://www.ccnradiotv.cn/ CYPRUS CHINA NETWORK 塞浦路斯中国网 http://www.ccnradiotv.cn/ https://mp.- weixin.qq.com/s /WfShttps://tu nein.com / https://www.facebook.com http://www.ccnradiotv.cn/ CYPRUS CHINA NETWORK

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20312D3120D5D0B9C9CBB5C3F7CAE9A3A8C9EAB1A8B8E5A3A92E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20312D3120D5D0B9C9CBB5C3F7CAE9A3A8C9EAB1A8B8E5A3A92E646F63> 广 州 多 益 网 络 股 份 有 限 公 司 ( 申 报 稿 ) 首 次 公 开 发 行 股 票 并 在 创 业 板 上 市 招 股 说 明 书 创 业 板 投 资 者 风 险 提 示 : 本 次 股 票 发 行 后 拟 在 创 业 板 市 场 上 市, 该 市 场 具 有 较 高 的 投 资 风 险 创 业 板 公 司 具 有 业 绩 不 稳 定 经 营 风 险 高 退 市 风 险 大 等 特

More information

PowerPoint 簡報

PowerPoint 簡報 E-ICP 行 料 練 1 E-ICP 練 I. II. E-ICP III. E-ICP IV. E-ICP V. E-ICP 例 VI. Q & A 參 2 E-ICP 練 E-ICP 練 940309 練 料 年 年 兩 isurvey 行 isurvey E-ICP + CMMS + Online Research Quantitative and Qualitative Research

More information

2006中國文學研究範本檔

2006中國文學研究範本檔 中 國 文 學 研 究 第 三 十 九 期 2015 年 01 月 頁 223~258 臺 灣 大 學 中 國 文 學 研 究 所 由 心 到 腦 從 腦 的 語 義 脈 絡 論 晚 清 民 初 的 文 化 轉 型 * 徐 瑞 鴻 提 要 傳 統 的 中 醫 理 論 以 心 為 神 明 之 主, 掌 管 思 維 記 憶 與 情 感, 此 一 觀 點 在 近 現 代 受 到 西 方 解 剖 學 的 巨

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D2031312D31332DA655B0CFB9EAAC49A5AEA8E0B942B0CAB943C0B8BDD2B57BB27BAA70A4C0AA522D2D2DBBB2A46A30353032>

<4D6963726F736F667420576F7264202D2031312D31332DA655B0CFB9EAAC49A5AEA8E0B942B0CAB943C0B8BDD2B57BB27BAA70A4C0AA522D2D2DBBB2A46A30353032> 137 黃 永 寬 國 立 體 育 學 院 本 研 究 的 目 的 是 了 解 幼 兒 運 動 遊 戲 課 程 在 幼 稚 園 實 施 的 現 況, 並 進 一 步 分 析 北 中 南 三 區 實 施 現 況 差 異 情 形 及 幼 稚 園 教 師 對 幼 兒 運 動 遊 戲 課 程 的 認 知 以 355 名 幼 稚 園 教 師 為 研 究 對 象 研 究 工 具 為 自 編 幼 兒 運 動 遊

More information