L âge n est pas toujours le critère de la sagesse. 年龄并不总是衡量智慧的标准 Aujourd hui, le temps est beau, le soleil brille et la vie est belle. 今天, 天气晴朗, 阳光明媚,

Size: px
Start display at page:

Download "L âge n est pas toujours le critère de la sagesse. 年龄并不总是衡量智慧的标准 Aujourd hui, le temps est beau, le soleil brille et la vie est belle. 今天, 天气晴朗, 阳光明媚,"

Transcription

1 冠词 Les articles 冠词是放在名词前面的一种限定词 (déterminant), 对名词起限定作用 一般情况下, 冠词是名词不可缺少的引导成分, 表明该名词是确指的还是泛指的, 同时还表明名词的阴阳性和单复数 法语冠词分为定冠词 不定冠词 及部分冠词三种形式 阳性单数 阴性单数 复数 不定冠词 un une des 定冠词 le (l ) la (l ) les 部分冠词 du (de l ) de la (de l ) des 注 1: 当 le, la 位于元音字母或哑音 h 开头的单数名词前时, 要省音, 写成 l le l l étudiant, l ingénieur, l hôpital, l ami la l l étudiante, l université, l heure, l amie 注 2: 当 le, la 位于嘘音 h 前时, 不能省音 le héros, le haricot, la hauteur, la haine 注 3: 冠词 un, une, des, les 与元音字母或哑音 h 开头的名词之间要联诵 连音 un acteur, une amie, des hommes, les avocats ))))注 4: 冠词 un, une, des, les 与嘘音 h 开头的名词不能联诵 les haricots, les héros 定冠词 L article défini 定冠词 (l article défini) 通常用在普通名词前, 用来表示它所限定的名词是确指的, 或是上文中已提及过的, 即说话双方所熟知的人或物 定冠词要与它所修饰的名词性数一致 定冠词的一般用法 定冠词用于表示人或事物的总体概念和普遍意义 La femme est moins forte que l homme. 女人没有男人强壮 Elle aime la musique et déteste le sport. 她喜欢音乐, 讨厌运动 Les Français aime bien le café. 法国人很喜欢咖啡 Le chat est mignon. 猫娇小可爱 Les hommes sont mortels. 人总是要死的 L argent ne fait pas le bonheur. 金钱不产生幸福 Les parents doivent éduquer les enfants. 父母应该教育子女 1

2 L âge n est pas toujours le critère de la sagesse. 年龄并不总是衡量智慧的标准 Aujourd hui, le temps est beau, le soleil brille et la vie est belle. 今天, 天气晴朗, 阳光明媚, 生活美好 注 : 通常表示喜好的动词后面接定冠词, 表示人或事物的总体, 如 :aimer, adorer, préférer, détester 等 Elle préfère le théau café. 茶和咖啡相比, 她更喜欢茶 J adore la peinture. 我热爱绘画 定冠词用于表示唯一的, 众所周知的事物 la Terre 地球, le Soleil 太阳, la Lune 月亮, le ciel 天空, la pluie 雨, la neige 雪, les étoiles 星星, le monde 世界, le Louvre 卢浮宫 Le Soleil éclaire la Terre. 太阳照亮地球 On voit bien la Lune ce soir. 今天晚上我们能清楚地看到月亮 En automne, le soleil est agréable. 秋天阳光很宜人 定冠词用来表示前面已经提到的人或事物 C est une revue. Tu aimes la revue? 这是一本杂志 你喜欢这本杂志吗? J ai un rêve, le rêve est vraiment merveilleux. 我有个梦想, 这个梦想真的很美妙 J ai un appartement dans la rue Mirabeau. L appartement est très agréable. 我在米拉博街有一间公寓 这间公寓很舒适 定冠词用于表示说话双方都熟知的人或事物 Le livre est sur la table du bar. 书在桌子上 ( 说话的双方都知道哪本书在哪个桌子上 ) Je peux utiliser l ordinateur? 我能用电脑吗? ( 说话双方都知道说的是哪台电脑 ) La directrice est malade. 经理病了 ( 说话双方都知道说的是哪个经理 ) Passe-moi le journal, s il te plaît. 请把报纸递给我 Est-ce que tu as garéla voiture? 你把车停好了吗?((la voiture de la famille)) Il va à l université. 他去学校 (Nom qui se réfère àune expérience partagée) 定冠词用于表示被一些成份限定的确指的人或事物 被名词补语限定 Vous connaissez Michel, l ami de Bernard? 您认识贝尔纳的朋友米歇尔吗? La maison de mes parents est très grand. 我父母的房子很大 Ce sont les étudiants du département de français. 这些是法语系的学生 2

3 被关系从句限定 --Tu as un crayon, s il te plaît? 请问你有一支铅笔吗? --Prends le stylo qui est sur la petite table. Le crayon que j ai acheté hier a déjà disparu. 拿那张小桌上的圆珠笔吧 我昨天买的铅笔已经不见了 C est le disque des Beatles que je préfère. 这是我很喜欢的披头士的唱片 被不定式动词限定 J ai trouvé le moyen de résoudre ce problème. 我找到了解决这个问题的办法 C est la seule solution de résoudre ce problème. 这是解决这个问题的唯一方法 注 : 并非所有的被某些成分限定的名词前都必须使用定冠词, 也可以使用不定冠词, 如何选择, 取决于句中要表达的意思 C est le père de Benoît. 这是伯努瓦的父亲 C est un frère de Benoît. 这是伯努瓦的一个兄弟 定冠词在某些固定短语中使用, 此时定冠词表示普遍意义 (une valeur g2nerale) 如 : aller à la compagne, aller à la mer, aller au musée, aller au cinéma, aller a l école être àla maison, àla fac, àl école Je suis alléàla campagne la semaine dernière. 我上周去了农村 Il est alléau cinéma avec ses amis hier. 他昨天和朋友去了电影院 注 1 : 在表示位置移动的动词后, 通常使用 介词 à+ 定冠词 的结构 如 :Il va au concert. 他去音乐会 不能说 :Il va àun concert. 注 2: 表示位移的动词后通常使用 介词 dans + 不定冠词 的结构 如 : Il va dans un restaurant chinois. 他去一家中国餐馆 定冠词在专有名词前的用法 定冠词 les 用在姓氏前, 表示家族, 指某某一家 Les Dupont= la famille de Dupont 杜邦一家 Les Bourbons 波旁家族 Nous sommes allés chez les Martin hier soir. 我们昨天晚上去了马丁夫妇家 注 : 指王室 名门家族时, 姓氏为复数形式 ; 指一般姓氏时, 为单数形式, 所以姓氏 Dupont 后不加复数 s le, la, les + 作家 艺术家名, 表示其作品 Le Corneille est joli. 高乃依的作品很优美 le Balzac complet 巴尔扎克全集 3

4 注 :acheter un Picasso = acheter un tableau de Picasso 买一幅毕加索的画 avoir un Monet = avoir un tableau de Monet 有一幅莫奈的画 一般在人和城市的专有名词前不使用定冠词, 如 :Paul, Anne, Paris, Pékin, 但少数人名和城市名带有定冠词 ; 人名和城市名如果有形容或补语词修饰时也需要带有定冠词 : la Fayette( 拉法耶特 ), le Havre( 勒阿弗尔 ), la Rochelle( 拉罗舍尔 ) la pauvre Sophie( 可怜的苏菲 ), le Beijing d aujourd hui( 今日的北京 ), le vieux Paris( 旧时的巴黎 ) 注 : 城市名前的阳性定冠词 le 与介词 à 或 de 连用时要缩合 如 :aller au Havre, venir du Havre 但是人名前的 le 不与介词 à 或 de 缩合 如 :la maison de le Corbusier 地理名词前使用定冠词 les Champs-Elysées, la Maison Blanche, la Méditerranée, la Grande Muraille, la Chine, le Japon, les Etats-Unis, la Seine, l Asie, l Europe, l Atlantique, les Alpes, la Bretagne, la Normandie. La Chine est en Asie. 中国在亚洲 注 1: 有些国家名词前不使用冠词 这些不带冠词的国家名词大多是岛屿式的国家和地区 如 :Israël( 以色列 ), Madagascar( 马达加斯加 ), Cuba( 古巴 ), Singapour ( 新加坡 ), Haïti( 海地 ), Monaco( 摩纳哥 ) 等 注 2: 中国的省份前使用阳性单数定冠词 le 如 :le Henan = la province du Henan 河南省 le Hebei = la province du Hebei 河北省 定冠词的固定用法 用于表明日期, 节日, 季节 Les cours ouvriront la semaine prochaine. 下星期开始上课 Mon anniversaire, c est le 10 octobre. 我的生日是十月十日 Il arrivera le lundi 15 mars. 他 3 月 15 日星期一到 Le printemps est une belle saison dans cette région. 在这个地区, 春天是个美丽的季节 4

5 注 1:Noël, Pâques 这两个节日不使用冠词 注 2: 每个月的第一天用 le premier, 如 :le 1 er janvier 注 3: 月份前不使用冠词 如 :Février est le deuxième mois de l année. 二月是一年的第二个月 注 4 :le + 星期 = 每星期几 Je vais au marchéle mardi. (= chaque mardi/ tous les mardis) 我每个星期二去市场买东西 如果星期前不用定冠词 le, 则表示 这个星期几 Je vais au marchémardi. (ce mardi) 我这个星期二去市场买东西 用于表明头衔 le Président, le professeur Leduc,le premier ministre, Monsieur le directeur... 定冠词用在颜色名词前 le noir, le rouge, le vert, le jaune, le blanc 等 Je préfère le vert au bleu. 比起蓝色我更喜欢绿色 定冠词用在语言名词前 l anglais, le français, l espagnol, le chinois, le japonais, l arabe 等 J aime le français. 我喜欢法语 Vous comprenez l anglais? 您 / 你们懂英语吗? 注 : 表示 说某种语言 时, 可省略冠词 Je parle espagnol. 我说西班牙语 表示一个国家, 一个民族的人, 用定冠词 les, 名词词首要大写 les Italiens, les Français, les Allemands, les Chinois, les Américains 等 用于表示一个计量单位 J ai acheté les haricots verts 5 euros le kilo. 我买的四季豆一公斤 5 欧元 Cette étoffe vaut huit euros le mètre. 这布每米 8 欧元 定冠词用在学科前面 J apprends les mathématiques. 我学习数学 J aime la chimie. 我喜欢化学 定冠词用在表示身体某一部分的名词前 Je suis malade, j ai mal à la tête. 我病了, 头痛 不说 J ai mal àma tête. 5

6 不定冠词 Les articles indéfinis 不定冠词 (l article indéfini) 用在可数名词前, 表示所限定的名词是不确指的 不定冠词的一般用法 : 不定冠词用在可数名词前面, 用来表示不确指的人或物 用来表示初次提到的人或物 Il y a un journal sur la table. 桌上有一份报纸 Nos voisins ont des enfants adorables. 我们的邻居拥有一群可爱的孩子们 Des garçons jouent dans le jardin. 一些男孩在花园里玩耍 Il y a des étudiants dans la salle. 教室里一些学生 Il veut manger une pomme. 他想吃个苹果 J ai une idée. 我有个主意 Elle habite un joli quartier. 她住在一个漂亮的街区 用来表示不确指的人或物 Donne-moi un crayon. 给我一只铅笔 (Il y a plusieurs crayons dans la situation) J écoute un disque de Mozart. 我听莫扎特的唱片 Je voudrais des timbres, s il vous plaît. 劳驾, 我想买邮票 J ai envoyé une lettre à mon ami de Lyon. 我给我里昂的朋友寄了一封信 Je lis une histoire formidable. 我读了一个很棒的故事 J ai acheté un ordinateur. 我买了一台电脑 用来表示总体概念中的一部分 Le lion est un roi des animaux. 狮子是动物之王 Le printemps est une belle saison. 春天是个美丽的季节 Le français est une langue diplomatique. 法语是一门外交语言 Le raisin rouge est un raisin sucré. 红葡萄是甜葡萄 用在有其它修饰成分的名词后 ( 包括有形容语修饰的表示独一无二的人或事物的名词和表示身体部位的名词 ), 这些修饰成分对名词不起限定作用, 只是使该名词具有某种特殊意义, 用来指出该名词的某种特质 Nous avons vu un spectacle extraordinaire. 我们看了一场精彩绝伦的演出 Il y a des températures négatives dans tout le pays et pas de soleil aujourd hui! 整个地区气温都处于零下, 而且今天没有阳光 J ai une amie allemande qui s appelle Ira. 我有一位名叫伊拉的德国朋友 6

7 Attention : 注 1: 形容词置于复数名词前修饰名词时, 它前面的不定冠词 des 要由介词 de 来代替 ; 但当形容词置于复数名词后修饰名词时, 它前面的不定冠词 des 没有变化 需要说明的是, 在口语中, 我们也可以不用 de 来代替 des Voilàdes fleurs. 这是一些花 Ce sont de belles fleurs. 这是一些美丽的花 Ce sont des fleurs rouges. 这是一些红花 Ce sont des amis, ce sont de bons amis. 这是些朋友, 是些好朋友 Tu as des progrès, en fait, de grands progrès. 你有进步, 事实上, 很大的进步 Voila des tulipes jaunes. Voilàde belles tulipes jaunes. 这是些黄色郁金香 这是些美丽的黄色郁金香 试比较 : Il achète un rose. 他买一支玫瑰 Il achète un joli rose. 他买一支漂亮的玫瑰 Il achète des roses. 他买一些玫瑰 Il achète de jolis roses. 他买一些漂亮的玫瑰 Il achète des roses jaunes. 他买一些黄玫瑰 注 2: 复合名词前的不定冠词 des 不用 de 来代替 如 :des jeunes gens, des jeunes filles, des grandes personnes, des gros mots, des petites annonces, des petits pois, des grands magasins, des petites filles, des petits garçons 注 3: 否定句中, 直接宾语前的不定冠词要用介词 de 来代替 Il n achète pas de rose. 他不买玫瑰 Je n ai pas de belles fleurs. 我没有美丽的花 Il n a pas fait de progrès. 他没有取得进步 不定冠词的特殊用法 : un, une 表示 一个类别, 具有 普遍性 意义, 相当于 n importe quel, 任何一个 Un chat miaule. 猫喵喵地叫 (= n importe quel chat) Un homme est un bipède. 人是两足动物 (= n importe quel homme, tout homme) Un demandeur d emploi doit normalement être inscrit àl ANPE. 求职者通常应该在全国就业办事处登记 注 : 此时完全可以用定冠词代替不定冠词, 表示 普遍性 Le chat miaule. 猫喵喵地叫 (tous les chats) L homme est un bipède. 人是两足动物 (= l homme en général, tous les hommes) des 用在表示时间或数量的名词前, 强调动作所经历的时间之长或数量之多 7

8 J ai passé des heures à écrire cette lettre. 我花了几个小时写这封信 ( 好几个小时 ) Le matin, des milliers de gens prennent en même temps le métro ou le train. 早上, 成千上万的人同时乘坐地铁或者列车 Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre. 每年, 成千上万的游客来到卢浮宫 ( 无数的人 ) un + 艺术家名 : 表示该艺术家的作品 On a volédans ce musée un Monet. 这个博物馆里一幅莫奈的作品被偷了 (= On a voléun tableau de Monet.) J ai un Balzac complet. 我有一部法尔扎克全集 定冠词与不定冠词的比较根据定冠词与不定冠词的用法, 我们可以得出以下结论 : 定冠词表示它所限定的名词是确指的或是上文中已提及过的 ; 而不定冠词则表示所限定的名词是不确定的, 是泛指的 Voici un livre et un magazine: le livre est àjacques, le magazine est àmoi. 这里有一本书和一本杂志 : 书是 Jacques 的, 杂志是我的 分析 : 在这里,un livre, un magazine 是名词的第一次出现, 起介绍性的作用, 所以用不定冠词 ;le journal, le magazine 是名词的第二次出现, 是对前面提到过的名词的再次提及, 所以用定冠词 --J ai trouvé un gant dans le couloir, à qui est-il? 我在走廊发现了一只手套, 它是谁的?(un gant, 我拾到了一只手套, 关于手套, 没有其他信息, 是泛指的 ) --Ça, c est le gant de Valérie. 那, 是瓦勒里的手套 (le gant, 这是 Valérie 的手套, 是确指的 ) --Bonjour, nous avons réservéune chambre. 你好, 我们预定了一间房 (une chambre, 只知道我们定了一个房间, 是哪个房间, 什么样的房间都不知道, 房间是泛指的 ) --Oui, c est la chambre numéro 10. 是, 十号房间 (la chambre numéro 10, 十号房, 是确指的, 用定冠词 ) Hier, j ai rencontré un demandeur d emploi. 昨天, 我遇见了一个求职者 (un demandeur d emploi,un parmi d autres, 指众多求职者中的一个 ) Ce matin, j ai revu le demandeur. (dont je t avais parlé) 今早, 我又看见了那个求职者 (un demandeur d emploi, 指我和你谈到过的哪个求职者, 说话双方都知道的人 ) Un homme traverse la rue, il avait l air soucieux. 一个男人穿过马路, 他看起来很忧虑 ( 使用不定冠词, 侧重和强调 un homme 有个人 的存在, 此人是谁, 此人如何都不确定 ) 8

9 L homme traverse la rue, il avait l air soucieux. 那个男人穿过马路, 他看起来很忧虑 ( 使用定冠词, 假定了 你认识的这个人 的存在, 即说话双方熟知的人 ) Ce matin, j ai bien vu des employeurs mais je suis toujours au chômage! Nous avons parlé de la crise économique! Avant de me laisser partir, les employeurs m ont conseilléde revenir dans un mois. 今早, 我见了很多招聘者, 但始终没有找到工作! 我们谈到了经济危机! 在让我离开之前, 这些招聘者建议我一个月之内再来 分析 : 此句中 des employeurs 作为一个初次提及的名词, 它的作用是引出一个新的信息 (valeur d introduction de l information nouvelle);la crise économique 是指当前发生的, 造成我失业的这场经济危机, 是说话双方熟知的事, 所以用定冠词 ;les employeurs 是第二次提及的人, 其作用是再次涉及这个信息 (valeur de reprise de cette information) 尽管不定冠词和定冠词的使用是按泛指与特指来界定的, 但是在实际应用中, 仍需灵活掌握 Le médecin doit toujours soigner ses maladies. 医生永远应该治疗病人 ( 定冠词指 整体意义, 意为所有的医生 ) Un médecin doit toujours soigner ses maladies. 一个医生永远应该治疗他的病人 ( 不定冠词在此强调 个体, 指作为一个医生, 每个医生 ) Ce matin, j ai enfin trouvéun travail d électricien. 今早, 我最终找到了一份电工的工作 (= un travail bien précis) Ce matin, j ai acceptéle travail d électricien. 今早, 我接受了这份电工的工作 (celui qu on me proposait depuis longtemps.) 9

untitled

untitled 1. Tous ensemble Junior Tous ensemble Junior Tous Ensemble 2 Tous ensemble Junior Tous ensemble Junior 1 Tous ensemble Junior 2 Tous ensemble Junior 2 Tous ensemble Junior Tous ensemble Junior 1 Tous Ensemble

More information

(Microsoft Word - 1\252L\303\243\254X\246\321\256v.docx)

(Microsoft Word - 1\252L\303\243\254X\246\321\256v.docx) 法 語 影 片 教 學 模 組 的 設 計 --- 以 微 笑 馬 戲 團 教 學 經 驗 為 例 林 瓊 柔 銘 傳 大 學 通 識 教 育 中 心 副 教 授 一 前 言 長 久 以 來, 警 大 通 識 教 育 中 心 對 於 學 生 的 外 語 能 力 培 養 與 訓 練 的 投 注, 一 直 不 遺 餘 力, 因 此 法 文 課 程 也 在 人 數 少 呼 聲 高 中 持 續 發 展, 多

More information

PDFᅲᆰᄏ커￷

PDFᅲᆰᄏ커￷ Leçon 11 1. Les adjectifs démonstratifs 2. Les adjectifs interrogatifs et exclamatifs 3. verbe de 2ème groupe 1. Les adjectifs démonstratifs 指示形容词 指示形容词是限定词的一种, 它们一定是位于名词前面, 比定冠词有更强的所指性, 可理解为 这个, 这些 La

More information

- Bonjour, je voudrais un billet pour Paris, s il vous plaît. - Oui, vous partez quand? -Mercredi prochain. Le 2 juin... J aimerais partir le matin. -

- Bonjour, je voudrais un billet pour Paris, s il vous plaît. - Oui, vous partez quand? -Mercredi prochain. Le 2 juin... J aimerais partir le matin. - leçon 1 -à la gare 点点老师 BIENVENU(E) - Bonjour, je voudrais un billet pour Paris, s il vous plaît. - Oui, vous partez quand? -Mercredi prochain. Le 2 juin... J aimerais partir le matin. - Alors, mercredi

More information

untitled

untitled LEÇON d abord Une surprise pour Julien une surprise apporter aujourd hui une carte contre un week-end un billet des rollers une casquette des baskets un jeu vidéo une planche de skate un rendez-vous un

More information

实用法语2 Leçon 14

实用法语2 Leçon 14 Leçon 14 J ai une faim de loup FRANÇAIS APPLIQUÉ II NIVEAU A1-A2 Plan Conjugaison - manger vouloir boire exagérer Grammaire - Les articles partitifs 部分冠词 Les doubles pronoms 双宾语代词 Chiffres Dialogue et

More information

1857 1861 1863 1848

More information

Yan-志 所至于心》 中文 成都会议文章 2010年4月

Yan-志 所至于心》 中文 成都会议文章 2010年4月 : 1 [] 0 2 3 4 «Maître, dit Koung suenn Tchʼeou, permettez-moi de vous demander des explications sur votre impassibilité et sur celle de Kao tzeu.» Meng tzeu répondit : «Kao tzeu dit : Ce qui fait défaut

More information

許綺玲教授_培瑞克的逃家地點_.doc

許綺玲教授_培瑞克的逃家地點_.doc 1 1 Je suis né. Paris : Seuil, 1990 2 1965 5 Présence et regards, n 17-18, 1975 1990 Caméra-je 1976 6 7 38 1978 7 6 TF1 1982 5 3 3 la section Perspective du cinéma français ; hors compétition Perec Entretiens

More information

Guibal-Seminaire en Chine

Guibal-Seminaire en Chine Michel Guibal - Séminaire à Chengdu 2008-1 Michel Guibal - Séminaire à Chengdu 2008-2 dis ce cours dire au secours commentaire, Comment taire) comment comment (dire) d un discours ce n est pas du mien

More information

搜寻巴黎中餐

搜寻巴黎中餐 搜 寻 巴 黎 中 餐 鲁 菜 / 北 方 口 味 : 北 京 食 堂 Le Bistrot De Pékin: 价 位 略 高, 川 菜 北 京 菜 都 挺 好 营 业 时 间 : 全 年 无 休, 从 中 午 12 点 到 下 午 15 点, 夜 晚 18.30 到 23.30 地 址 :38 Rue de Ponthieu 75008 Paris 电 话 :0142565086 评 价 : 香

More information

包 法 利 夫 人 們 的 十 五 堂 課 ( 序 ) 法 文 課 1 C'est comme ça 1. 空 虛 等 待 舞 會 的 名 媛 心 情 2. 幸 福 理 想 丈 夫 的 深 情 贈 予 3. 名 門 肥 皂 劇 的 發 源 地 4. 愛 情 1 好 情 人 他 很 小, 但 是 他

包 法 利 夫 人 們 的 十 五 堂 課 ( 序 ) 法 文 課 1 C'est comme ça 1. 空 虛 等 待 舞 會 的 名 媛 心 情 2. 幸 福 理 想 丈 夫 的 深 情 贈 予 3. 名 門 肥 皂 劇 的 發 源 地 4. 愛 情 1 好 情 人 他 很 小, 但 是 他 王 紀 堯 與 全 體 演 員 共 同 創 作 28 包 法 利 夫 人 們 的 十 五 堂 課 ( 序 ) 法 文 課 1 C'est comme ça 1. 空 虛 等 待 舞 會 的 名 媛 心 情 2. 幸 福 理 想 丈 夫 的 深 情 贈 予 3. 名 門 肥 皂 劇 的 發 源 地 4. 愛 情 1 好 情 人 他 很 小, 但 是 他 很 溫 柔 5. 愛 情 小 說 求 求 你,

More information

lecon 2

lecon 2 leçon 2 grammaire: 1. l'imparfait de l'indicatif (2) 2. le pronom relatif "que" 3. le pronom neutre "le" L imparfait (2) 1. La description ---Description d un contexte ouune situation ou un état Ex. 1Hier

More information

1 Etude des proverbes et expressions courants du français relatifs aux douze signes zodiaques chinois Applications linguistiques et culturelles dans une classe de fle La faculté des langues étrangères

More information

的 是 合 乎 觀 眾 品 味 與 否, 而 非 其 教 化 意 義 布 希 亞 就 曾 說 過 : 這 一 功 能 ( 媚 俗 ) 便 是 表 達 階 級 的 社 會 預 期 和 願 望 以 及 對 具 有 高 等 階 級 形 式 風 尚 和 符 號 的 某 種 文 化 的 虛 幻 參 與, 這

的 是 合 乎 觀 眾 品 味 與 否, 而 非 其 教 化 意 義 布 希 亞 就 曾 說 過 : 這 一 功 能 ( 媚 俗 ) 便 是 表 達 階 級 的 社 會 預 期 和 願 望 以 及 對 具 有 高 等 階 級 形 式 風 尚 和 符 號 的 某 種 文 化 的 虛 幻 參 與, 這 由 法 國 影 片 在 台 中 文 片 名 看 流 行 趨 勢 阮 若 缺 摘 要 早 期 在 台 上 映 的 洋 片, 名 稱 多 是 直 譯 法, 發 片 者 似 乎 尚 未 意 識 到 片 名 可 能 跟 票 房 有 密 切 的 關 係 隨 著 電 影 事 業 日 新 月 異, 環 環 相 扣, 除 了 影 片 優 質, 專 業 人 士 賞 識, 也 需 要 大 眾 的 捧 場 ; 與 其 批

More information

法语虚拟式总结.doc

法语虚拟式总结.doc 法语虚拟式语法总结 法语虚拟式用于表示一种只是在人的头脑中考虑的动作, 或表示一件被认为是不现实的事情 虚拟式的使用往往取决于说话人的意志 愿意或情绪 它一般只用于从句 各种从句都有可能使用虚拟式, 只要它符合表示愿望 欲望 意志 命令 欢乐 惊讶 担忧 愤怒 遗憾 怀疑 否定等条件 所以我们从各种从句的角度来探讨虚拟式的用法 法语从句分三大类 : 1 补语从句或名词性从句 (propositions

More information

/ Shopping Autour du Monde Visa 75 10% de réduction à partir de 75 euros d achat 1 SAINT-PAUL5 12, rue des Francs Bourgeois http:

/ Shopping Autour du Monde Visa 75 10% de réduction à partir de 75 euros d achat 1 SAINT-PAUL5 12, rue des Francs Bourgeois http: Drop in to Paris and enjoy special offers from Visa travel happy with Visa Visa 2013-2014 / Shopping Fauchon Visa 100 10% de réduction ou un sac Fauchon offert à partir de 100 euros d achat : code 207

More information

PDFᅲᆰᄏ커￷

PDFᅲᆰᄏ커￷ Leçon 8 Grammaire Les pronoms sujets Articles indéfinis et Articles définis Le genre, le nombre et l espèce des noms La conjugaison des verbe en «-er» au présent de l indicatif L interrogation (1) 2 Ⅰ.

More information

1

1 11 2 1 2 1 2 (Grimm (Charles Perrault é é (moralité (La Fontaine (Les Fables (chaperon rouge (Il était une fois é?... 3 1 Jacob Grimm1785-1863 Wilhem Grimm1786-1859 2 (Charles Perrault, 1628 Paquette Leclerc1671

More information

目录 法语每周课程任务...1 第二周 必背动词 必背名词 / 形容词 整句翻译 拓展阅读 (1) 拓展阅读 (2)...7 附 : 每日任务安排 第一周 必背动词 ( 含现在时变位 ).

目录 法语每周课程任务...1 第二周 必背动词 必背名词 / 形容词 整句翻译 拓展阅读 (1) 拓展阅读 (2)...7 附 : 每日任务安排 第一周 必背动词 ( 含现在时变位 ). 目录 法语每周课程任务...1 第二周...3 2.1 必背动词...3 2.2 必背名词 / 形容词...4 2.3 整句翻译...5 2.4 拓展阅读 (1)...6 2.5 拓展阅读 (2)...7 附 : 每日任务安排... 10 第一周... 11 1.1 必背动词 ( 含现在时变位 )... 11 1.2 必背名词 / 形容词... 12 1.3 整句翻译... 13 1.4 拓展阅读

More information

組合 1.pdf

組合 1.pdf Lille Calais 2 1 1 2 2 3 3 P.12 3 Nord 1 2 3 4 Le Saint 1 Bruxellesles 1 2 3 4 1 2 3 4 Trést belle ville Jean Cocteau Grand-Place P.024 P.025 3 1 2 6 5 La Tour Eben-Ezer 3 2 4 lequel de ces gateaux aux

More information

( CIP) :, 2002. 6 ( ) ISBN7-80176 - 023-9 /. -... - -. I106. 2 CIP ( 2002) 035734 ( ) : : : ( 100089) 1 : : : 8501168 1 /32 : 208 : 5, 400 : 2002 6 1

( CIP) :, 2002. 6 ( ) ISBN7-80176 - 023-9 /. -... - -. I106. 2 CIP ( 2002) 035734 ( ) : : : ( 100089) 1 : : : 8501168 1 /32 : 208 : 5, 400 : 2002 6 1 ( CIP) :, 2002. 6 ( ) ISBN7-80176 - 023-9 /. -... - -. I106. 2 CIP ( 2002) 035734 ( ) : : : ( 100089) 1 : : : 8501168 1 /32 : 208 : 5, 400 : 2002 6 1 : 2006 5 3 : ISBN7-80176 - 023-9 : 636. 00 ( 26. 50

More information

PowerPoint 演示文稿

PowerPoint 演示文稿 Le concours du «Pont vers le Chinois» raconté par deux élèves de première au lycée Emile Zola, Lennig Chalmel et Paola Gaffiero. Présélection au concours 大家好! 我们叫夏乐宁和宝拉! 我们是 Zola 中学高二的学生 我们学汉语学了五年了 我们去年五月在巴黎

More information

1 ( Albert Camus )1913 11 17 ( Mondovi ) 1848 1870 ( Napoléon III ) ( Alsace ) ( L Affaire Dreyfus ) 2 1960 1 4 Sens 1957 I. 1 2 参 1976 53 1

1 ( Albert Camus )1913 11 17 ( Mondovi ) 1848 1870 ( Napoléon III ) ( Alsace ) ( L Affaire Dreyfus ) 2 1960 1 4 Sens 1957 I. 1 2 参 1976 53 1 Albert Camus L enfant du soleil 1 ( Albert Camus )1913 11 17 ( Mondovi ) 1848 1870 ( Napoléon III ) ( Alsace ) ( L Affaire Dreyfus ) 2 1960 1 4 Sens 1957 I. 1 2 参 1976 53 1 3 4 II. ( L Étranger, 1942 )

More information

SRIPT Enregistrement des 6 dialogues

SRIPT Enregistrement des 6 dialogues ANNÉE SCOLAIRE 23-24 Évaluation de la compréhension de l oral en fin de classe de 3 ème. Code Établissement : Division concernée : Nom et Prénom : Évaluation 24 de la compréhension de l oral en fin de

More information

lecon 5

lecon 5 Leçon 5 La phrase complexe ( 复合句 ) 复合句是指由两个或两个以上分句构成的句子, 可分成 : 并列复合句 ( la phrase de coordination) ; 主从复合句 ( la phrase de subordinaion). 并列复合句 ( la phrase de coordination) 并列复合句是由各自独立的句子构成, 它们之间常用并列连词或逗号隔开

More information

温州人在巴黎 2014-04-19.indd

温州人在巴黎 2014-04-19.indd 法 国 华 人 丛 书 法 理 查 贝 拉 阿 RICHARD BERAHA La Chine à Paris 温 州 人 奋 斗 他 乡 的 篇 章 éditions pacifi ca 巴 黎 太 平 洋 通 出 版 社 法 文 原 版 标 题 : L'édition originale a été publiée sous le titre La Chine à Paris - Enquête

More information

2 5 全 國 策 略 會 議 書 3

2 5 全 國 策 略 會 議 書 3 法規之充與 落組 2 5 全 國 策 略 會 議 書 3 全 國 策 略 會 議 法 規 之 充 與 落 組 書 法 規 之 充 與 落 召 集 人 : 姚 思 遠 院 長 撰 稿 人 : 吳 志 光 副 教 授 陳 盈 君 副 主 任 研 議 成 員 : 吳 志 光 副 教 授 林 誠 二 教 授 葉 文 裕 主 任 委 員 ( 依 姓 名 筆 劃 序 ) 姚 思 遠 劉 建 宏 林 信 和 陳

More information

第一部分 : 相识 : saluer et se présenter 2

第一部分 : 相识 : saluer et se présenter 2 1 第一部分 : 相识 : saluer et se présenter 2 相识 saluer et se présenter 第一节 : 你好! Leçon 1: Bonjour! 课文 ( 一 )Texte 1 Luó ān dōng : Nǐ hǎo. 罗安东 : 你好 Bonjour. Liú jìng : nǐ hǎo 刘静 : 你好 Bonjour. Liú jìng : Nǐ jiào

More information

法國博物館研究員培訓系統的成形與流變:從羅浮學院到國立資產研究院

法國博物館研究員培訓系統的成形與流變:從羅浮學院到國立資產研究院 1694 Jean-Baptiste Boisot, 1638 1694 1793 1882 Ecole du L o u v r e m u séo g r a p h i em u séo l o g i e - 68 7 1970 1 9 9 0 Institut National du Patrimoine 1 694 1 w u n d e r k a m m e r g a l l e

More information

法文版 目錄 TABLE DES MATIÈRES 第一課 您早 1 Leçon 1 Bonjour! 第二課 您好嗎? 7 Leçon 2 Comment ça va? 第三課 這是什麼? 12 Leçon 3 Qu est-ce que c est? 第四課 你到那裡去? 19 Leçon 4

法文版 目錄 TABLE DES MATIÈRES 第一課 您早 1 Leçon 1 Bonjour! 第二課 您好嗎? 7 Leçon 2 Comment ça va? 第三課 這是什麼? 12 Leçon 3 Qu est-ce que c est? 第四課 你到那裡去? 19 Leçon 4 ( 中法文版 ) 劉紀華著 徐惠普 (Philippe Suret) 譯 中華民國僑務委員會發行中華民國九十三年九月出版 法文版 目錄 TABLE DES MATIÈRES 第一課 您早 1 Leçon 1 Bonjour! 第二課 您好嗎? 7 Leçon 2 Comment ça va? 第三課 這是什麼? 12 Leçon 3 Qu est-ce que c est? 第四課 你到那裡去? 19

More information

exercices1_solution.odt

exercices1_solution.odt Exercice 1 / 6 Exercice Le but de l'exercice est de traduire les phrase en chinois, en réalité, il ne s'agit pas d'une traduction littérale mais il s'agit plutôt de dire l'équivalent en chinois. Je vais

More information

刊 首 语 留 学 生 心 中 的 米 尔 苏 颂 兴 2009 年 度 国 家 最 高 科 学 技 术 奖 揭 晓, 中 科 院 院 士 我 会 学 长 谷 超 豪 获 得 殊 荣 从 事 数 学 研 究 60 余 年 的 他, 始 终 以 国 家 需 要 为 目 标, 为 肩 负 这 种 社 会 责 任 而 自 豪 一 段 留 学 经 历, 让 这 种 责 任 感 得 到 升 华 1957 年

More information

Microsoft PowerPoint - lecon 9.ppt [????????]

Microsoft PowerPoint - lecon 9.ppt [????????] leçon 9 Grammaire: 1. Le plus-que-parfait 愈过去时 2. La proposition infinitive(2) 不定式句 Formation: On forme le plus-que-parfait avec l auxiliaire avoir ou l auxiliaire être à l imparfait de l indicatif et

More information

5] 地里名词前用定冠词 l'asia 亚洲,la France 法国,l'Ouest 西方, l'océan Atlamtique 大西洋 6] 以下国名前不使用定冠词 Israël,Madagascar,Malte,PortoRico,Vanuatu,Andorre,Barhein,Djibou

5] 地里名词前用定冠词 l'asia 亚洲,la France 法国,l'Ouest 西方, l'océan Atlamtique 大西洋 6] 以下国名前不使用定冠词 Israël,Madagascar,Malte,PortoRico,Vanuatu,Andorre,Barhein,Djibou Les Articles 冠词 定冠词和不定冠词 阳性单数阴性单数复数 不定冠词 un une des 定冠词 le/l' la/l' les 部分冠词 du/de l' de la/de l' des 定冠词表示他所限定的名词是确指或是上文中已经提及过的不定冠词表示所限定的名词是泛指的简单说, 定冠词对应汉语一个, 一些 ; 而不定冠词对应这个, 这些 例句 : Voici un journal

More information

PDFᅲᆰᄏ커￷

PDFᅲᆰᄏ커￷ Un peu de culture: La Toussaint La Toussaint 诸圣瞻礼节 Le 1 er novembre: les Français fêtent la Toussaint. La Toussaint, c est la fête de tous les saints. Cette fête permet de se souvenir de tous les saints

More information

European Survey

European Survey 欧 洲 观 察 2011 年 第 2 期 总 第 69 期 上 海 欧 洲 学 会 2011 年 2 月 1 日 学 术 探 讨 论 萨 科 齐 与 中 国 走 向 全 球 全 面 战 略 合 作 伙 伴 的 中 法 关 系 肖 云 上 中 法 自 1964 年 签 署 中 法 建 交 联 合 公 报 后, 两 国 的 外 交 关 系 时 有 起 伏 其 原 因 错 综 复 杂, 但 始 终 与 法

More information

第一课 leçon 你好吗? Comment allez-vous? 课文 : D alogue A D D alogue A D Ming : 你好! Lian : 你好! Ming : 你忙吗? Lian : 不忙, 你呢? M. Wang : 你好吗? M elle Li : 很好, 你呢? M. Wang : 我也很好 谢谢! Ming : 我很忙, 也很累 再见! Lian : 再见!.

More information

1587, A Year of No Significance

1587, A Year of No Significance 1 7 46 76 104 127 155 189 224 227 231 I 1587, A Year of No Significance Ray Huang Taxation and Governmental Finance in 16th Century Ming China 1 20 10 9 1 5 50 (1388) 2 (1592) 1972 The Nature of Chinese

More information

Qui est-ce

Qui est-ce TEXTES Qui est-ce? Qui est-ce? C est Fanny? C est Philippe? VOCABULAIRE Qui est-ce? C est il est ami de elle amie non Leçon 1 C est Philippe. Il est l ami de Fanny. C est Fanny. Elle est l amie de Philippe.

More information

Ch. 7 形容词 [Adjectives]: 大纲 7-2 形容词的屈折变化 形容词的用法 Mappiq 指向字尾 [Directional Ending]

Ch. 7 形容词 [Adjectives]: 大纲 7-2 形容词的屈折变化 形容词的用法 Mappiq 指向字尾 [Directional Ending] Ch. 7 形容词 [Adjectives]: 目标 有些教科书要求掌握形容词的屈折变化 我的课不要求 你需要掌握的内容 : 1. 基于形容词的字尾识别其性和数 2. 找出形容词的词典形 3. 识别形容词在上下文中的具体用法 ( 名词 [substantival], 谓语 [predicate], 或属性 [attributive]). 4. 根据不同的用法翻译形容词 7-1 Ch. 7 形容词 [Adjectives]:

More information

the ancient mistress of the world Saxa Intercisa 1. 14 6 18 4 2. 3. 4. carrucoe M glis loir glires alveolus 12 scripta ludus duodecim scriptorum 15 calculi tesseroe nerdiludium 12 15 10 Ostia Tiberina

More information

PDFᅲᆰᄏ커￷

PDFᅲᆰᄏ커￷ leçon 12 Grammaire 1. Les pronoms personnels toniques 2. Le futur immédiat 3. Le pronom adverbial «y» 4. Les adverbes en «-ment» 2 1.Les pronoms personnels toniques 1. 词形 moi 我 toi 你 lui 他 elle 她 nous

More information

( CIP ) / ( ) :. - :, 2002 ISBN I CI P (2002) : : Men teuse by Sophie Marceau c 1996Editions Stock

( CIP ) / ( ) :. - :, 2002 ISBN I CI P (2002) : : Men teuse by Sophie Marceau c 1996Editions Stock ( CIP ) / ( ) :. - :, 2002 ISBN 7-200 - 04584-5... - -. I565.45 CI P (2002) 021589 : : 01-2001 - 4000 Men teuse by Sophie Marceau c 1996Editions Stock c 2001, SH UOHUANG DE NU REN * ( 6 ) : 100011 : www.bph.com.cn

More information

10. 您是什么时候到北京的? Quand êtes-vous arrivé à Pékin? Je suis arrivé le 20 Mai. Il faisait beau( il faisait pas beau) 11. 您是怎么来北京的? Comment vous vous êtes v

10. 您是什么时候到北京的? Quand êtes-vous arrivé à Pékin? Je suis arrivé le 20 Mai. Il faisait beau( il faisait pas beau) 11. 您是怎么来北京的? Comment vous vous êtes v 1.Bonjour,monsieur,enchanté! 您好, 欢迎您! 留学面签口语第一部分 ----------- 基础篇 Très heureux,mademoiselle! 小姐很高兴见到您! Je suis très heureux de vous voir! 我很高兴见到您! Enchanté de faire votre connaissance. 认识您很高兴! C est moi.je

More information

Doc - Lecon 9 chinois SHU

Doc - Lecon 9 chinois SHU Leçon 9 Climat 天气 & Saisons 季节 I. Vocabulaire 天气 tiānqì temps (! En anglais weather, mais pas time) 怎么样 zěnmeyàng (être) comment 好 hǎo 不错 búcuò 冷 lěng 热 rè 舒服 shūfu 太阳 tàiyáng 风 fēng 下雨 xiàyǔ 下雪 xiàxuě

More information

séquence Séance 1 1 第一课 Faisons connaissance! Dans cette séance, tu vas réviser comment on se présente. Voici un petit dialogue de révision. 2 看图说话 A

séquence Séance 1 1 第一课 Faisons connaissance! Dans cette séance, tu vas réviser comment on se présente. Voici un petit dialogue de révision. 2 看图说话 A séquence 1 Séquence de révision Thèmes Séance 1 Objectifs de communication Objectifs linguistiques Faisons connaissance. Se présenter. Dire bonjour, au revoir, se présenter, donner sa nationalité, son

More information

CHIN1100 Chinois élémentaire : Leçon 5

CHIN1100 Chinois élémentaire : Leçon 5 Leçon 5 1 / 6 Leçon 5 - 第五课 现在 现在 现在几点了? 现在几点了? 七点十分 七点十五分七点一刻 七点三十分七点半 七点四十五分七点三刻 七点十分 七点十五分七点一刻 七点三十分七点半 七点四十五分七点三刻 xiànzài maintenant xiànzài jî diân le? Quelle heure est-t'il (maintenant)? qï diân

More information

五 六 七 八 九 十 十 十 二 十 三 十 四 十 五 十 六 十 七 十 八 十 九 廿 修 己 安 人, 成 為 名 實 相 彰 的 君 子 活 出 生 命 的 深 度 至 聖 先 師 教 你 成 為 學 習 達 人 生 活 中 的 理 想 與 現 實 走 進 孔 子 這 班 期 中 考 雖

五 六 七 八 九 十 十 十 二 十 三 十 四 十 五 十 六 十 七 十 八 十 九 廿 修 己 安 人, 成 為 名 實 相 彰 的 君 子 活 出 生 命 的 深 度 至 聖 先 師 教 你 成 為 學 習 達 人 生 活 中 的 理 想 與 現 實 走 進 孔 子 這 班 期 中 考 雖 國 立 臺 中 女 中 特 色 課 程 開 課 計 畫 科 別 課 程 名 稱 學 分 數 開 課 對 象 可 開 設 班 數 每 班 人 數 上 限 課 程 內 容 簡 述 ( 約 50-100 字 ) 國 文 科 中 華 文 化 基 本 教 材 高 : 2 學 分 ( 上 下 學 期 均 開 設 相 同 內 容 之 課 程 ) 4 學 分 ( 表 示 第 學 期 及 第 二 學 期 有 延 續

More information

Zou Jing

Zou Jing 1 < > 1. 19531977 Sadism 1972 1973 1972 1973 Encore 2 1974 1975 RSI 1975 1976 Le Sinthome 1976 1977 L insu que sait de l une-bévue s aile à mourre Encore 1.1 la jouissance du corps de l Autre) 2 1.1.1.

More information

版权所有侵权必究 策划编辑于慧责任编辑倪佳 封面设计文道思责任校对刘文文 出版 发行 社址北京市阜成路 8 号邮编 100830 (010)68768548 网址 www.caphbook.com 经销新华书店 发行部 (010)68371900 (010)88530478( 传真 ) (010)68768541 (010)68767294( 传真 ) 零售店读者服务部 北京宇航文苑 (010)68371105

More information

Présentation PowerPoint

Présentation PowerPoint Procédure Campus France 预签证程序 La procédure Campus France en 3 étapes 预签证程序的三个步骤 I. Etape 1 第一步 Je crée mon compte Etudes en France et je remplis mon dossier en ligne. 在 Etudes en France 网站上创立个人账户, 并填写表格

More information

Microsoft Word - 2003-2

Microsoft Word - 2003-2 謎 樣 的 金 色 旋 渦 翁 美 娥 謎 樣 的 金 色 旋 渦 Golden Swirl as a Puzzle * 翁 美 娥 摘 要 藉 由 浮 世 繪 春 宮 畫 的 纏 綿 亢 奮 畫 面, 克 林 姆 特 以 優 美 情 趣 的 筆 法 描 繪 出 內 心 所 潛 藏 的 歇 斯 底 里 遐 思, 即 是 所 謂 性 與 死 的 金 色 迷 惘 專 注 研 究 拜 占 廷 鑲 嵌 藝

More information

Comment ca va? 你怎么样? Ca va, et toi? 还可以, 你呢? Pas mal, et Nicola, comment va-t-il? 不错, 尼古拉呢, 他好吗? Il va bien, merci. 他很好, 谢谢 Salut. 再见 Salut. 再见 Salut

Comment ca va? 你怎么样? Ca va, et toi? 还可以, 你呢? Pas mal, et Nicola, comment va-t-il? 不错, 尼古拉呢, 他好吗? Il va bien, merci. 他很好, 谢谢 Salut. 再见 Salut. 再见 Salut Lecon un : Salutations 第一课 : 问候 Bonjour Bonsoir Comment allez-vous? Je vais très bien, merci, et vous? Jacques va bien? Dialogue un Bonjour, Monsieur Duray. 您好, 迪海先生 Bonjour, Madame Doucet. 您好, 杜塞太太 Comment

More information

法國的國家認同:歷史與地緣政治的觀察

法國的國家認同:歷史與地緣政治的觀察 法 國 的 國 家 認 同 歷 史 與 地 緣 政 治 的 觀 察 吳 志 中 東 吳 大 學 政 治 學 系 助 理 教 授 草 稿 請 勿 引 用 1 壹 前 言 : 法 國 與 法 國 人 法 國 代 表 什 麼? 法 國 人 的 特 徵 又 是 什 麼? 一 般 人 常 常 說, 法 國 人 很 驕 傲, 法 國 人 也 說 他 們 是 一 隻 驕 傲 的 公 雞 1 也 就 是 說 法 國

More information

71 亡 環 境 鴛 應 該 叫 叫 叫 ' 般 稱 或 仔 指 它 且 叫 少 ; 淡 冬 于 冬 海 淡 誤 它 感 潮 鹹 淡 感 潮 漲 潮 貨 運 汐 止 峽 等 岸 算 海 延 伸 並 l l.-a' 108 字 義 航 運 稱 江 接 著 才 谷 此 格 講 並 和 俗 稱 雷 仔 '

71 亡 環 境 鴛 應 該 叫 叫 叫 ' 般 稱 或 仔 指 它 且 叫 少 ; 淡 冬 于 冬 海 淡 誤 它 感 潮 鹹 淡 感 潮 漲 潮 貨 運 汐 止 峽 等 岸 算 海 延 伸 並 l l.-a' 108 字 義 航 運 稱 江 接 著 才 谷 此 格 講 並 和 俗 稱 雷 仔 ' 遷 避 五 千 禹 觀 念 搬 扛 喝 及 灌 溉 愈 近 愈 瀕 居 災 鄰 回 宋 楚 瑜.. 奇 怪! 什 整 像 萊 茵 7 野 107 格 算 常 同 陸 江 歐 洲 腦 般 每 真 71 亡 環 境 鴛 應 該 叫 叫 叫 ' 般 稱 或 仔 指 它 且 叫 少 ; 淡 冬 于 冬 海 淡 誤 它 感 潮 鹹 淡 感 潮 漲 潮 貨 運 汐 止 峽 等 岸 算 海 延 伸 並 l l.-a'

More information

校园之星

校园之星 sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh

More information

Microsoft Word - 交換心得.docx

Microsoft Word - 交換心得.docx 國 立 台 灣 大 學 國 際 事 務 處 2013-2014 學 年 度 交 換 心 得 經 濟 學 系 b98 級 法 國 巴 黎 高 等 政 治 學 院 溝 通 學 院 碩 士 一 年 級 (Sciences Po. Paris, École de Communication, Master 1) 楊 顥 Hao Yang 許 多 人 會 從 抵 達 異 國 的 那 一 天 開 始 記 錄 交

More information

丝图腾,读《狼图腾》的收获狼再度化羊——帝国顷刻之间灰飞烟灭

丝图腾,读《狼图腾》的收获狼再度化羊——帝国顷刻之间灰飞烟灭 丝 图 腾, 读 狼 图 腾 的 收 获 狼 再 度 化 羊 帝 国 顷 刻 之 间 灰 飞 烟 灭 116QQ 无 限 为 你 导 航 http://www.116qq.com 丝 图 腾, 读 狼 图 腾 的 收 获 狼 再 度 化 羊 帝 国 顷 刻 之 间 灰 飞 烟 灭 肯 定 测 的 是 个 女 的 而 且 为 二 女 小 女 外 面 就 没 有 了 假 如 属 兔 子 的 也 没 关

More information

untitled

untitled 279. 280. 281. 267 282. 283. 268 284. 285. 286. 269 287. 288. 270 289. 290. 291. 292. 271 293. 294. 295. 272 296. 297. 298. 299. 273 300. 301. 302. 303. 274 304. 305. 306. 275 307. 276 308. 309. 310. 277

More information

( ) 921 50 13 52 ( 6 ) 15 1964 ( 7 ) 94

( ) 921 50 13 52 ( 6 ) 15 1964 ( 7 ) 94 ( 1956 ~ 1959 ) 1962 1967 ( H o m e r o s ) ( B e e t h o v e n ) (Venus de Milo) ( 1 ) ( 2 ( Victor Hugo) ( 3) ( 4) ( 5) 1 2 3 4 5 93 ( ) 921 50 13 52 ( 6 ) 15 1964 ( 7 ) 94 1941 1962 ( 8) 6 1 963 7 1

More information

CCC-Vol.3,No.1,2007.ai

CCC-Vol.3,No.1,2007.ai Cross-cultural Communication 2007,Vol.3,No.1,48-52 Copyright 2007 by the Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture Appreciation of Meng Haoran s Chun Xiao and Its English Versions: a Text Linguistic

More information

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE éduscol Annales zéro baccalauréat 2013 Ressources pour la classe de terminale Bac général et technologique - LV2 Chinois Ces documents peuvent être utilisés et modifiés librement dans le cadre des activités

More information

exercices-corrigé-MC2_22X.indd

exercices-corrigé-MC2_22X.indd leçon 1 2 Leçon 1 corrigé des exercices de compréhension I. Écoutez et complétez les phrases suivantes. 听 后 完 成 句 子 :[002] 1. 那 个 中 国 人 说 法 语 说 得 真 ( 地 道 1 ) 2. 那 是 一 个 漂 亮 的 姑 娘 ( 相 当 2 ) 3. 请 问, 我 想

More information

实用法语2 Leçon 12

实用法语2 Leçon 12 Leçon 12 Les occupations du matin FRANÇAIS APPLIQUÉ II NIVEAU A1-A2 Plan Conjugaison - se laver se lever s essuyer ouvrir dormir dépendre Grammaire - 1. Les verbes pronominaux 2. Le pronom adverbial «y»

More information

Ex 4 p. 18 (Audio 17) 1. Sortir 2. Poste 3. Pantalon 4. Région 5. Jupe 6. Tee-shirt 7. Marcher 8. Thé vert 9. Pleuvoir 10. Fille Ex 5 p. 18 (Audio 18)

Ex 4 p. 18 (Audio 17) 1. Sortir 2. Poste 3. Pantalon 4. Région 5. Jupe 6. Tee-shirt 7. Marcher 8. Thé vert 9. Pleuvoir 10. Fille Ex 5 p. 18 (Audio 18) Corrigé des exercices NB. Ce corrigé inclus la traduction des questions posées dans les exercices de compréhension ou d expression orales, mais il n en donne pas les réponses (car il y a souvent plusieurs

More information

Législation supplémentaire Loi Décret Arrêté Ordonnance Avis Instruction C. Chempau

Législation supplémentaire Loi Décret Arrêté Ordonnance Avis Instruction C. Chempau 21 2 2013 3 Journal of National Prosecutors College Vol. 21 No. 2 Mar. 2013 100088 200 D923. 99 A 1004-9428 2013 02-0158-19 1 2 + 3 1 M 2011 M 2005 2 J 2005 1 J 2008 6 < > J 2008 2 < > J 2004 1 M 2005

More information

二 et 两 两 est employé: 两 dénombre deux choses, deux personnes, avec emploi d un classificateur. par example 两个人 二 est un simple chiffre épelé(numéro de

二 et 两 两 est employé: 两 dénombre deux choses, deux personnes, avec emploi d un classificateur. par example 两个人 二 est un simple chiffre épelé(numéro de Unité 3 à ji àn m áo y ěn me m ài? n nà jià má yīī zzě mà 那件 毛 衣 怎 么卖? 二 et 两 两 est employé: 两 dénombre deux choses, deux personnes, avec emploi d un classificateur. par example 两个人 二 est un simple chiffre

More information

2015 3.3 TCF 阅读语法补丁 (3.8版)

2015 3.3 TCF 阅读语法补丁 (3.8版) 2015 三 月 TCF 阅 读 语 法 补 丁 全 家 福 买 花 题 ( 全 家 福, 买 花, 妈 妈 叫 孩 子 睡 觉 ) 语 法 1. J adore me promener (à) Paris 2. 代 词 Y 的 用 法 3. 考 察 介 词 搭 配 renoncer (à) 和 关 系 代 词 lequel 答 案 选 auquel 4. 一 张 纸 条 上 面 有 一 行 字 80%

More information

L emploi de la particule d aspect «过» ou «guo» Grammaire leçon 1.3 A que coucou! Alors 过 c est quoi? Et c est quoi cette histoire de particule d aspec

L emploi de la particule d aspect «过» ou «guo» Grammaire leçon 1.3 A que coucou! Alors 过 c est quoi? Et c est quoi cette histoire de particule d aspec Texte leçon 1.3 你去过中国吗? 田 : 你说, 中国大不大? 王 : 很大 田 : 法国呢? 王 : 法国不大也不小 你看, 这是中国地图 田 : 日本在哪儿? 王 : 中国在这儿, 日本在那儿 田 : 你去过中国吗? 王 : 没去过 田 : 你想去吗? 王 : 我很想去中国 田 : 我想去北京 南京 山东 山西 Nǐ qù guo Zhōngguó ma? Tián : Nǐ shuō,

More information

Jesse Yang Lu 简介 贵学教育集团名师 ; 英国卡迪夫大学博士 ; 美国马里兰大学硕士 ; 丹麦蓝纳斯商学院学士 ; 贵粉儿昵称 国际浪子 新浪微博 : 吕洋 - 贵学

Jesse Yang Lu 简介 贵学教育集团名师 ; 英国卡迪夫大学博士 ; 美国马里兰大学硕士 ; 丹麦蓝纳斯商学院学士 ; 贵粉儿昵称 国际浪子 新浪微博 : 吕洋 - 贵学 Cet 4 大学英语四级翻译 Jesse Yang Lu Jesse Yang Lu 简介 贵学教育集团名师 ; 英国卡迪夫大学博士 ; 美国马里兰大学硕士 ; 丹麦蓝纳斯商学院学士 ; 贵粉儿昵称 国际浪子 新浪微博 : 吕洋 - 贵学 I am a student. 基本句式 I am a student. 基本句式 I am beautiful. I am a student. 主系表 基本句式

More information

Microsoft Word - 102.3.12報告內容ok.doc

Microsoft Word - 102.3.12報告內容ok.doc 出 國 報 告 ( 出 國 類 別 : 考 察 ) 法 國 建 築 類 文 化 資 產 保 存 實 務 考 察 計 畫 服 務 機 關 : 文 化 部 文 化 資 產 局 姓 名 職 稱 : 黃 水 潭 主 任 嚴 淑 惠 科 長 派 赴 國 家 : 法 國 出 國 期 間 :101 年 12 月 14 日 至 101 年 12 月 23 日 報 告 日 期 :102 年 2 月 18 日 1 2

More information

第 01 讲大学法语公共四级考试与课程简介 复合代词 :lequel 关系代词 :quoi, de quoi 等时态题所占比重最大的这是虚拟式 未完成过去时和复合过去时的配合 以及其他的一些常用的时态配合 1 前 15 课时 : 语法梳理读者自身需要有一定基础, 随时复习巩固, 查漏补缺语法梳理针对

第 01 讲大学法语公共四级考试与课程简介 复合代词 :lequel 关系代词 :quoi, de quoi 等时态题所占比重最大的这是虚拟式 未完成过去时和复合过去时的配合 以及其他的一些常用的时态配合 1 前 15 课时 : 语法梳理读者自身需要有一定基础, 随时复习巩固, 查漏补缺语法梳理针对 第 01 讲大学法语公共四级考试与课程简介 第 01 讲大学法语公共四级考试与课程简介 一 什么是大学法浯四级考试? 大学法语公共四级考试是针对所有以法语作为第二外语的在校大学生而开设的一个全 国性的等级考试 二 为什么要参加大学法语四级考试? 1 增强竞争力 2 考研二外演练 三 考试题型简介 考试题型 听力理解 阅读理解 语法结构与词汇 辨认与改正错误 作文 20 分 30 分 30 分 5 分

More information

Microsoft Word - Corrigé Unité 5 unité 6 Révisions 3 Unité 7 unité 8 Révisions 4 unité 9 18 octobre 09[2].doc

Microsoft Word - Corrigé Unité 5 unité 6 Révisions 3 Unité 7 unité 8 Révisions 4 unité 9 18 octobre 09[2].doc Unité 5 p. 146 Ex 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. Lao Wang a deux grands frères et une petite sœur. 2. Ils ont beaucoup d enfants mais seulement un garçon. 3. Je n ai ni frère ni sœur. 4. La grande sœur de

More information

<A4E5ADF5B6B0A55A3431B4C12E706466>

<A4E5ADF5B6B0A55A3431B4C12E706466> Reviews - 145 - 29-146 - Reviews 65-147 - - 148 - Reviews 120-149 - - 150 - Reviews (1965) (1974) - 151 - 236 247 249-152 - Reviews 252-153 - - 154 - Reviews 330-155 - 345 18-156 - Reviews (Robert Morrison,

More information

2012 年 度 艺 术 市 场 报 告 东 西 方 之 间 的 对 话 目 录 编 者 寄 语... 7 前 言... 8 对 过 渡 时 期 的 解 读... 9 第 一 章 Artprice 对 西 方 艺 术 市 场 的 分 析... 11 价 格 : 区 间 和 数 量 的 分 布... 12 市 场 : 地 域 战 略 及 品 类 的 对 应 解 读... 13 收 益 : 当 代 及

More information

098THU DOCX

098THU DOCX 6 Good Taste Process of Expressong... 2 2006 53 2 2008 3 2008/10/2197 10 20 http://tw.myblog.yahoo.com/g95146011/article?mid=1485&prev=1493&next=1478&l=f&fid=5 7 8 2 4 2009 103 3 2007 3 9 5 2008/10/2197

More information

CX500/CX600/CX3000 User Guide - Microsoft Lync CU7 Edition (Simplified Chinese)

CX500/CX600/CX3000 User Guide - Microsoft Lync CU7 Edition (Simplified Chinese) Polycom CX500/CX600/CX3000 IP Microsoft Lync Edition 2013 3 1725-44328-022_RevC Polycom CX500/CX600/CX3000 IP POLYCOM Polycom Polycom Polycom,Inc / / Polycom / Polycom, Inc. 2013 Polycom, Inc. Polycom,

More information

P3PC ZH

P3PC ZH P3PC-4582-04ZH 1 2 3 4 5 Hg 6 Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement

More information

2. 名词的性 ; 3. 名词的数 1. 名词在句子中的作用 ; 2. 专有名词的用法 二 冠词 1. 定冠词 ; 2. 不定冠词 ; 3. 部分冠词 1. 冠词与名词的搭配 ; 2. 冠词在否定句中 ; 3. 冠词的省略 三 限定词 1. 主有形容词 ; 2. 指示形容词 ; 3. 疑问和感叹形容

2. 名词的性 ; 3. 名词的数 1. 名词在句子中的作用 ; 2. 专有名词的用法 二 冠词 1. 定冠词 ; 2. 不定冠词 ; 3. 部分冠词 1. 冠词与名词的搭配 ; 2. 冠词在否定句中 ; 3. 冠词的省略 三 限定词 1. 主有形容词 ; 2. 指示形容词 ; 3. 疑问和感叹形容 河北省普通高校专科接本科教育考试法语专业考试说明 基础法语 I. 课程简介 一 内容概述与要求基础法语是法语专业的一门专业基础课程, 包括法语的基本语法与应用 语音知识 语法知识和词汇的运用, 强调听说读写技能的培养, 是一门考察法语专业学生基本语言能力的课程 参加法语专业综合法语考试的考生应对于法语学习有着系统 完整 全面的认知, 明确学习重点 难点 易错点, 基础扎实, 掌握法语的基本语言知识,

More information

Chinois

Chinois ASSOCIATION SOCIO-EDUCATIVE des Prisons de LYON ANVP 监狱日常用语 / VOCABULAIRE à l usage des détenus 普通话 / 法语 CHINOIS / Français Traduit par Michel MASSON Avec la participation de l école Spécialisée des Prisons

More information

Doc - Lecon 7 alimentation et cuisine chinois SHU

Doc - Lecon 7 alimentation et cuisine chinois SHU Leçon 7 Alimentation et cuisine I. TEXTE manger 吃 & boire 喝 Objectifs : 1/ savoir dire la cuisine d un pays, d une région ou d une ville; 2/ connaître quelques éléments généraux sur la cuisine chinoise

More information

月光,奏鳴

月光,奏鳴 Contents 03 Prologue Musikverein 11 15 18 23 29 33 39 Ich liebe dich, Ludwig! Mondschein Sonata Zyczenie Ballade Pamiec Pomroczy Heidenröslein Poetic Mass 42 46 49 53 57 61 65 Long-Leg Daddy As you wish

More information

,, 1969, ,,,, ,,,, [4 ], ; ; , 4125, 16 17, ,,? 7000??, 118 [5 ] 16,,, 17, 1716, ,

,, 1969, ,,,, ,,,, [4 ], ; ; , 4125, 16 17, ,,? 7000??, 118 [5 ] 16,,, 17, 1716, , 18 2, 1930,, [1 ],19,, [2 ],,, 20, [3 ] ;1994 10, 38 ,, 1969, 956. 61,,,, 950 1550,,,, 18 19 [4 ], 18 3343 ;1793 1805 65 ;1814-1850 717, 4125, 16 17,1169. 8,,? 7000??, 118 [5 ] 16,,, 17, 1716,1651 1700,

More information

Microsoft Word - IFLA Express No.3_chinese

Microsoft Word - IFLA Express No.3_chinese 第 三 期 2008 年 8 月 10 日 受 人 尊 崇 的 阁 下 米 歇 尔 让 加 拿 大 总 督 及 军 统 帅 世 与 信 息 大 会 第 74 届 IFLA 大 会 米 歇 尔 让 出 生 于 海 地 的 太 子 港,1968 年 为 逃 避 独 裁 政 权 的 统 治, 随 家 人 移 居 到 了 加 拿 大 在 蒙 特 利 尔 大 学 获 得 比 较 文 学 硕 士 学 位 后,

More information

Microsoft Word - classementAlfa-1.doc

Microsoft Word - classementAlfa-1.doc A ài B ba bä bä bái bâi bàn bäo bâo aimer N est ce pas phonétique Huit blanc 100 ½ Paquet, emballer Rassasié, repus (conjoint, mari, femme) (adorable, mignon) (le Brésil) (Paris) (un, deux, trois, quatre,

More information

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL SESSION 2018 CHINOIS LANGUE VIVANTE 1 Durée de l épreuve : 3 heures Séries ES et S coefficient : 3 Série L Langue vivante obligat

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL SESSION 2018 CHINOIS LANGUE VIVANTE 1 Durée de l épreuve : 3 heures Séries ES et S coefficient : 3 Série L Langue vivante obligat BACCALAURÉAT GÉNÉRAL SESSION 2018 CHINOIS LANGUE VIVANTE 1 Durée de l épreuve : 3 heures Séries ES et S coefficient : 3 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) coefficient : 4 Série L LVO et Langue vivante

More information

第 01 讲大学法语公共四级考试与课程简介 复合代词 :lequel 关系代词 :quoi, de quoi 等时态题所占比重最大的这是虚拟式 未完成过去时和复合过去时的配合 以及其他的一些常用的时态配合 1 前 15 课时 : 语法梳理读者自身需要有一定基础, 随时复习巩固, 查漏补缺语法梳理针对

第 01 讲大学法语公共四级考试与课程简介 复合代词 :lequel 关系代词 :quoi, de quoi 等时态题所占比重最大的这是虚拟式 未完成过去时和复合过去时的配合 以及其他的一些常用的时态配合 1 前 15 课时 : 语法梳理读者自身需要有一定基础, 随时复习巩固, 查漏补缺语法梳理针对 第 01 讲大学法语公共四级考试与课程简介 第 01 讲大学法语公共四级考试与课程简介 一 什么是大学法浯四级考试? 大学法语公共四级考试是针对所有以法语作为第二外语的在校大学生而开设的一个全 国性的等级考试 二 为什么要参加大学法语四级考试? 1 增强竞争力 2 考研二外演练 三 考试题型简介 考试题型 听力理解 阅读理解 语法结构与词汇 辨认与改正错误 作文 20 分 30 分 30 分 5 分

More information

苏菲和她的语言 Sophie et ses langues DULALA 协会旨在推广幼龄孩童语言多样性教育, 并致力于研发供教育专业人士和父母使用的教材 继猫舌头后, 苏菲和她的语言是协会编辑的第二本绘本 撰文 Christine Hélot 绘图 Uxue Arbelbide Lete 翻译陈沿

苏菲和她的语言 Sophie et ses langues DULALA 协会旨在推广幼龄孩童语言多样性教育, 并致力于研发供教育专业人士和父母使用的教材 继猫舌头后, 苏菲和她的语言是协会编辑的第二本绘本 撰文 Christine Hélot 绘图 Uxue Arbelbide Lete 翻译陈沿 苏菲和她的语言 Sophie et ses langues 撰文 Christine Hélot 绘图 Uxue Arbelbide Lete 翻译陈沿蓁 苏菲和她的语言 Sophie et ses langues DULALA 协会旨在推广幼龄孩童语言多样性教育, 并致力于研发供教育专业人士和父母使用的教材 继猫舌头后, 苏菲和她的语言是协会编辑的第二本绘本 撰文 Christine Hélot

More information

考试大纲审查

考试大纲审查 上海市高等教育自学考试商务英语专业 ( 独立本科段 )(B050218) 第二外语 ( 法语 )(00841) 自学考试大纲 上海对外贸易学院自学考试办公室编上海市高等教育自学考试委员会组编 2010 年版 Ⅰ 课程性质及其设置的目的和要求 一 本课程的性质与设置的目的 第二外语 ( 法语 ) 是高等教育自学考试商务英语专业的专业选修课 设置本课程的目的, 是使学生基本掌握法语的主要语法知识, 掌握一定的词汇量,

More information

--------------------------------------------------------------------------------, - 1BM B 1971 8 1954 1955 10 1956 1957 1958 1 5 1958 1959 1959 7 13 488 BBo o 1960 7 F 1963 8 F 1964 1959 1966

More information

Cour de Cass CN - 100516

Cour de Cass CN - 100516 Présentation de la Cour de cassation 1 1790 11 27 Tribunal de cassation12 28 Parlement 1947 Assemblée plénière Chambre mixte 19 2 Commission nationale de réparation des détentions Commission de révision

More information

論德布西音樂的視覺印象.doc

論德布西音樂的視覺印象.doc 389 Impressionism 390 correspondence correspondance Le Symbolisme colour hearing Sir Isaac Newton color -music synesthesia 1 image / / 1 76 1 11 12 391 2 - Achille Claude Debussy 1862-1918 1880 3 1880

More information

简单德语语法

简单德语语法 简单德语语法 1. Ich spreche Deutsch. 我说德语 2. Sprichst du Englisch? 你说英语吗? 3. Er spricht Chinesisch. 他说汉语 4. Ihr sprecht gut Deutsch. 你们德语说得很好 5. Sprechen sie Deutsch? 他们说德语吗? 6. Sprechen Sie auch Chinesisch?

More information

注重题材的多样性, 考查内容以 教学要求 中的词汇和语法部分为核心 第四部分 ( 模拟试题 ): 按 大学法语四级考试大纲 听力部分的要求编写, 共 5 套, 帮助学习者进行考前模拟 新理念大学法语 大学法语四级考试听力应试指南 特点本教材力求内容的实用和形式的创新, 主要特点有 : 第一部分 (S

注重题材的多样性, 考查内容以 教学要求 中的词汇和语法部分为核心 第四部分 ( 模拟试题 ): 按 大学法语四级考试大纲 听力部分的要求编写, 共 5 套, 帮助学习者进行考前模拟 新理念大学法语 大学法语四级考试听力应试指南 特点本教材力求内容的实用和形式的创新, 主要特点有 : 第一部分 (S 编写说明 大学法语课程教学要求 ( 以下简称 要求 ) 于 2011 年 11 月出版发行, 这标志着我国大学法语教学进入了一个新的历史时期 要求 在教育部高等学校大学外语教学指导委员会法语组于 2009 年开展的全国大学法语教学情况调研的基础上制定, 对 大学法语教学大纲 ( 第二版 ) 中的 大学法语课程教学要求 进行了较大幅度的修订, 引入了新的教学理念 要求 调整了教学对象和层次, 强调培养语言综合运用能力,

More information

步 行 线 路 地 图 第 一 条 旅 行 线 路 : 第 61 页 第 二 条 旅 行 线 路 : 第 89 页 时 长 : 每 条 线 路 半 天

步 行 线 路 地 图 第 一 条 旅 行 线 路 : 第 61 页 第 二 条 旅 行 线 路 : 第 89 页 时 长 : 每 条 线 路 半 天 隐 藏 的 珍 宝 天 津 原 法 租 界 两 段 发 现 之 旅 天 津 法 语 联 盟 天 津 记 忆 威 立 雅 水 务 步 行 线 路 地 图 第 一 条 旅 行 线 路 : 第 61 页 第 二 条 旅 行 线 路 : 第 89 页 时 长 : 每 条 线 路 半 天 隐 藏 的 珍 宝 天 津 原 法 租 界 两 段 发 现 之 旅 天 津 法 语 联 盟 天 津 记 忆 威 立 雅 水

More information

馬耀民:跨越回歸.doc

馬耀民:跨越回歸.doc 2 1 1935 citadel "Épilogue"???????,?????? "Épilogue" 3 2 La Mort des pauvres À travers la tempête, et la neige, et le givre, C'est la clarté vibrante a notre horizon noir; (127) (461) Le Flambeau vivant

More information