2005 12 95 120 4 2 437-464 On Establishment and Abolishment of 95
New Words made by Wu Tse-t ien, as well as Multiple Version of Written Languages Wang San-Ching Professor, Department of Chinese Literature, National Cheng Kung University Abstract In Chinese history, the sovereign of Wu Tse-t ien descended the world, which exhibited her unequaled political talents and developed a thriving period of Tang Dynasty, together with the former and the succeeding emperors. After her ascending the throne, for coming of a new epoch, a bundle of new words were made to replace those having been accepted through common practice, as called the seventeen new words made by Wu Tse-t ien ( ). The process to create these seventeen words underwent five different stages, each containing its political purpose and cultural meaning. Following her past, her sovereignty declining, these words were obsolete gradually from degrading of their epochal meanings and returned to the original ones. Regarding the course of creating and using these words, for hundreds of years, little were mentioned by scholars, and scarcely were studied or explained on real meanings of their alphabets. For this reason, author is planning to do deeper discussions about these words on basis of the previous paper (see Research and Studies of Queen Wu s New Words in Tun-huang Manuscripts, Chinese Studies Vol. 4 No. 2, pp.437-464, Proceedings of the International Conference on Tun-huang Studies held by Center for Chinese Studies in National Taiwan Library). Starting from establishment and abolishment of new words, such issues as interaction between writing habits, rise and fall of written languages, and negotiations of politics were discoursed and expanded into discussions related to multiple versions ( ) of words, including the official and the folk, in dictionaries of each Chinese generation. Keywords: Wu Tse-t ien, official words, folk words 96
97 1935 1 2 1 1985 111 2
3 4 5 6 7 8 J.P. 3 1936 5-42 4 34 1963 12 447-476 5 1982 12 1 201-210 6 1983 4 30-38 1984 4 84-90 7 1986 3 161 188 8 1966 9 235 290 98
Drege Les Caracteres De L imperatrice Wu Zetian Dans Les Manuscrits De Dunhuang Et Turfan 9 10 11 12 689 11 18 9 J.P. Drege, Les caracteres de L imperatrice Wu Zetian dans les manuscrits de Dunhuang et Turfan Bulletin de I Ecole Francaise Dext Reme-Orient-Tome LXXIII (1984), pp339-354 10 1986 12 4 2 437-464 11 2004 9 379-412 12 1978 4 20 99
13 S.2658 S.6502 689 14 689 690 10 13 1979 11 3480 14 1991 10 283-288 689 A.C. 100
695 15 698 701 P.2806 695 S.217 696 16 15 2004 9 379-412 391 1171 695 9 18 53 16 1966 9 262 101
17 18 17 1988 11 509-510 18 34 1963 12 473-474 102
19 1 2 20 837 21 S.2423 S.2136 22 19 34 1963 12 474-475 20 1981 7 2229 21 1984 10 160 852 22 1966 9 267 103
104 1S.4037V1 V2 2S.4117 822 3S.1177 900 4S.4429V 908 5P.2551VB 698 VA 730 6P.38352 978 7P.4525R1 982 983
8P.3186 985 23 P.3086 24 705 709 25 23 1982 6 281 24 1982 6 279 25 1993 12 431-436 1453 1993 12 277-280 34 105
106 CODE 26 26 1982 2 514
107 27 27 1979 11 14
108 28 28 1985
109
2005 8 31 9 4 The 3 rd International Conference entitled How to Read Classical Chinese Writings and the Letters in Asia 110
111
112
687A.D.5 28 68911 5 113
691A.C. 114
695A.C. 115
709A.C.7 13 7103 23 116
S.6502 117
S.6502 118
S.2658 119
S.2658 120