2007 Toyota Yaris TS Essais Presse

Size: px
Start display at page:

Download "2007 Toyota Yaris TS Essais Presse"

Transcription

1 2007 Toyota Yaris TS Essais Presse

2 Yaris TS, fleuron de la gamme Yaris 4 Introduction de la double distribution variable intelligente Dual VVT-i 11 Châssis et suspensions adaptés 19 Un style sophistiqué 27 Une sécurité exemplaire 33 Caractéristiques techniques et équipements 39 Annexe : information presse 45

3 Yaris TS, fleuron de la gamme Yaris

4 Yaris TS, fleuron de la gamme Yaris Yaris TS, dynamique et sophistiquée La meilleure Yaris que l on puisse s offrir Une reconnaissance internationale pour l ensemble de la gamme Yaris Une bicorps haut de gamme Un confort et un raffinement sans compromis Un tout nouveau moteur 1,8 litre Dual VVT-i Un style sophistiqué Commercialisation au 1er trimestre 2007 La nouvelle Yaris TS est le fleuron d une gamme Toyota Yaris couronnée de succès et offre des performances réjouissantes sans renoncer au raffinement ni à la facilité de conduite. Se posant comme la meilleure Yaris que l on puisse s offrir, la TS propose de série un haut niveau d équipement, des qualités de grande routière et une ligne dynamique mais néanmoins sophistiquée. Et, à l instar de la Yaris de nouvelle génération dont elle est issue, la TS se distingue dans sa catégorie en termes d espace, de raffinement, de sécurité et de confort. Ces caractéristiques, perpétuées depuis le lancement de la Yaris en 1999, ont assuré le succès commercial du modèle et ont contribué à valoriser l image de marque de Toyota dans le monde. Toyota s est ainsi acquis une reconnaissance internationale en matière de style, de confort et de longévité. La première Yaris a été élue Voiture de l Année en Europe en 2000 ainsi qu au Japon en 1999, devenant ainsi la première voiture au monde à bénéficier d une telle reconnaissance planétaire. Après s être forgé une solide réputation de fiabilité mécanique et de sécurité, la Yaris s est offert un restylage important en Deux ans plus tard, le rapport automobile 2005 du TÜV allemand la titrait voiture la plus fiable dans la catégorie des 4 à 5 ans, tandis que les études de satisfaction clients menées par J.D. Power en France et en Allemagne la même année classaient respectivement Yaris Verso et Yaris aux première et deuxième places de leur catégorie. En 2006, Yaris était à nouveau distinguée, se plaçant sur la plus haute marche du podium de la catégorie dans les deux pays. La clientèle-type de la Yaris aime la technologie et l innovation, apprécie la voiture pour sa conception astucieuse et ses caractéristiques de pointe, réunies dans un ensemble compact un positionnement produit plus affirmé encore sur la TS. Depuis les origines, les ventes européennes de Yaris n ont cessé de croître pour passer de unités (dont en France) en 1999 année du lancement au chiffre impressionnant de (dont en France) en En tout, plus d 1,2 million d exemplaires ont été commercialisés en Europe à ce jour (dont en France). La Yaris TS est la première Toyota à profiter d un tout nouveau 1,8 litre Dual VVT-i, un moteur à essence qui assure agrément de conduite, raffinement et grande sobriété. Avec sa double distribution variable, ce bloc développe 133 ch à tr/min, chiffre qui place la Yaris TS au cœur de la catégorie des petites berlines dynamiques. Accouplée à une boîte manuelle cinq vitesses très douce, la voiture passe de 0 à 100 km/h en 9,3 secondes et atteint une vitesse de pointe de 194 km/h (sur circuit).

5 Parallèlement, le châssis et les suspensions se sont vu doter de réglages spécifiques qui confèrent à la Yaris TS une conduite particulièrement plaisante, un confort routier et une tenue de route de haut niveau. Elle a été globalement abaissée de 8 mm et les suspensions ont été adaptées aux roues en alliage de 17 fournies de série. La direction à assistance électrique a été revue. Elle est 12 % plus réactive que sur les autres versions et procure encore plus de précision et d agilité au volant. La nouvelle Yaris TS sera disponible en carrosseries trois et cinq portes, ce qui la rend très attractive et permettra à la clientèle d apprécier ses performances sans renoncer au style, à la commodité ou au confort. transiger sur le raffinement et se tournent volontiers vers une petite berline facile à conduire, dynamique et sophistiquée. À la différence de ses rivales, la Yaris TS devrait plaire autant à la gente féminine qu à la gente masculine ainsi qu à certains automobilistes d âge mûr. La nouvelle Yaris TS a pour vocation de devenir le porte-drapeau de la gamme Yaris et se positionne au cœur de la catégorie des petites berlines dynamiques, en offrant sophistication et raffinement, indique Andrea Formica, Vice-président Ventes, Marketing et Après-vente de Toyota Motor Europe. Elle contribuera à la notoriété de la gamme Yaris en Europe et placera Toyota en véritable acteur du segment B. Avec sa ligne, ses profonds boucliers avant et arrière, ses jupes latérales et son discret becquet de toit, la Yaris TS se démarque résolument. Son logo personnalisé TS ajoute à l élégance, tout comme la sortie d échappement chromée et les nouveaux feux arrière à diodes électroluminescentes. La nouvelle Yaris TS sera commercialisée en Europe au premier trimestre 2007 et, précisément, le 8 février en France. Le design intérieur se veut tout aussi sophistiqué, avec l habillage exclusif des sièges enveloppants et des contre-portes, les ouïes d aération rehaussées de chrome, le gainage cuir du volant et l éclairage ambré des commandes principales. Le tableau de bord s orne d un compteur et d un compte-tours analogiques rétroéclairés Optitron. Le positionnement haut de gamme de la Yaris TS se reflète dans les équipements de série, notamment la climatisation automatique, la radio avec lecteur de CD et six haut-parleurs, ainsi que la colonne de direction réglable dans les deux plans. Comme l ensemble de la gamme Yaris, la TS bénéficie d excellentes notes de sécurité avec 5 étoiles et 35 points aux tests Euro NCAP, ce qui en fait l une des meilleures élèves de la classe. Elle est équipée de neuf airbags dont un airbag de genoux pour le conducteur et de dispositifs de sécurité active tels que le contrôle de stabilité du véhicule (VSC) et le contrôle de motricité (TRC). La TS constitue un apport important à l actuelle génération Yaris, en lui ajoutant l attrait d une nouvelle version dynamique et sophistiquée. Elle devrait renforcer le succès commercial de Yaris, qui est déjà le modèle Toyota le plus populaire en Europe. Les prévisions de ventes sont de Yaris TS pour le continent en 2007, dont 930 en France. La clientèle type devrait être constituée de célibataires ayant une bonne situation professionnelle ou de jeunes couples attirés par le style et les performances de la Yaris TS, mais aussi par la réputation mondiale de robustesse et de qualité de Toyota. Ces conducteurs n entendent pas 8 9

6 Introduction de la double distribution variable intelligente Dual VVT-i 10 11

7 Introduction de la double distribution variable intelligente Dual VVT-i Tout nouveau moteur 1,8-litre Dual VVT-i Complète les motorisations actuelles, déjà innovantes Plus de couple et de puissance à mi-régime Émissions et consommation réduites lui, appartient à la famille des diesels à rampe commune de Toyota, des moteurs évolués qui contribuent à la croissance de la marque en Europe. L innovation se poursuit avec la Yaris TS qui introduit la double distribution variable intelligente Dual VVT-i, une évolution notable du VVT-i technologie éprouvée et appréciée qui équipe déjà la gamme actuelle des moteurs essence de la marque. En faisant varier simultanément le calage des soupapes d admission et d échappement, cette nouvelle technologie crée des conditions de combustion optimales sur une large plage de régimes. Le tout nouveau moteur 1,8 litre Dual VVT-I qui anime la Yaris TS vise à offrir agrément de conduite, sobriété et raffinement. Son faible poids et sa souplesse favorisent la vivacité de la voiture et l implication du conducteur. Moteur 1,8-litre Dual VVT-i Le moteur 1,8 litre Dual VVT-i développe 133 ch à tr/min et un couple maxi de 173 Nm à tr/min. Plus remarquable encore, plus de 90 % de ce couple maximum est disponible de à tr/min, ce qui procure à la Yaris TS une excellente puissance de traction et une conduite routière réellement réjouissante. Courbes de performances moteur MOTEUR 1.8 LITRE DUAL VVT-i PUISSANCE (kw) COUPLE (Nm) Ce nouveau moteur vient étoffer la palette de motorisations déjà disponibles sur la gamme Yaris, choisies avec soin pour offrir le bon dosage de vivacité, de sobriété et de coût d utilisation modique, afin de répondre aux attentes de la clientèle. De fait, ces moteurs se distinguent par leur aspect innovant, en offrant des technologies Toyota de pointe qui rehaussent le plaisir d utilisation. En entrée de gamme, le moteur essence 1,0 litre est un trois-cylindres à distribution variable intelligence VVT-i (Variable Valve Timing intelligent), qui associe légèreté et compacité en délivrant non moins de 69 ch à tr/min. Le 1,3 litre essence (87 ch à tr/min) dispose aussi du VVT-i pour gagner en puissance et réduire les émissions. Le 1,4 litre D-4D (90 ch à tr/min) proposé sur la Yaris, quant à RÉGIME MOTEUR (TR/MIN X 10 3 ) En outre, le Dual VVT-i dope la puissance à haut régime : la Yaris TS se montre ainsi très vive et autorise de franches accélérations. Sa vitesse de pointe est de 194 km/h (sur circuit) et elle passe de 0 à 100 km/h en 9,3 secondes. Pour autant, ces performances ne pénalisent pas la consommation : en cycle mixte, la voiture affiche 7,2 litres/100 km pour un taux d émission de CO 2 de 170 g/km

8 Le système Dual VVT-i recourt à la pression hydraulique, contrôlée par l ordination de gestion du moteur, pour modifier de manière indépendante l avance et le retard des arbres à cames d admission et d échappement. Ce procédé est plus efficace que l actuel VVT-i qui n agit que sur le phasage de l admission. Cette optimisation du calage des deux arbres à cames renforce considérablement le couple à bas et moyen régimes, tout en augmentant la puissance à haut régime gain d ailleurs favorisé par une levée plus importante des soupapes. Simultanément, le meilleur rendement de combustion produit par la technologie Dual VVT-i diminue la consommation et les émissions, en réduisant donc le coût d utilisation et en procurant une conduite plus plaisante. Cette amélioration de la combustion est aussi aidée par une chambre à diffusion tronconique, par le collecteur d admission à longs conduits et les bougies à culot long qui améliorent les propriétés anticliquetis. Poids léger, faibles frictions Large recours à l ingénierie assistée par ordinateur Réduction des pertes mécaniques par friction Meilleure réponse moteur Mais ce nouveau moteur ne se résume pas à un gain de puissance et de couple : c est aussi un groupe très compact et léger, particulièrement étudié pour réduire les pertes mécaniques par friction ainsi que les bruits et vibrations. Ces mesures concourent à rehausser le plaisir de conduite, la réponse moteur et l économie de carburant. Les mensurations et le poids d ensemble de ce bloc en aluminium ont pu être réduits en optimisant la configuration de la chaîne de distribution et en modifiant la position de la pompe à huile. La pompe à eau et le passage d huile de graissage sont intégrés à l avant du moteur. Un système de basculeur à galets permet de réduire les frictions entre l arbre à cames et le mécanisme de distribution, tandis qu un dispositif hydraulique ajuste le jeu des soupapes automatiquement et sans entretien, ce qui allège d autant le coût d utilisation. Enfin, des segments de piston à faible tension, un vilebrequin décalé et des conduits d admission optimisés contribuent à réduire considérablement les frictions et la consommation de carburant. L ingénierie assistée par ordinateur a été largement mise à contribution pour réduire le poids des pièces en mouvement et augmenter la rigidité structurelle du bloc moteur. Le gain de poids profite encore de l emploi d un collecteur d admission en résine

9 Faible niveau de bruits et de vibrations Plaisir de conduite de premier ordre Bloc-cylindres et carter moteur très rigides Remarquable absence de bruits Sur la Yaris TS, le plaisir de conduite est encore accru par le faible niveau de bruits et par l absence notable de vibrations du moteur 1,8 litre Dual VVT-i. Grâce à l ingénierie assistée par ordinateur, le bloc-cylindres et le carter moteur en aluminium présentent une rigidité élevée, tout comme les trois supports moteur qui évitent ainsi tout mouvement. Le moteur dispose en outre d un vilebrequin forgé bien équilibré ainsi que d un carter d huile en acier extrêmement rigide. Enfin, les bruits provenant du moteur sont absorbés par le couvre-moteur insonorisant. Une boîte cinq vitesses très douce Étagement des rapport soigneusement étudié Pommeau de levier de vitesses gainé cuir La puissance issue du 1,8 litre Dual VVT-i est canalisée par une nouvelle boîte manuelle C56 à cinq vitesses, spécialement adaptée à ce moteur. L étagement des rapports a été soigneusement étudié pour tirer le meilleur parti des caractéristiques du moteur, notamment de sa remarquable accélération à mi-régime. Au plaisir tactile du levier de vitesses chromé et gainé cuir s ajoute la douceur du passage des rapports, par l intermédiaire d une grille conçue pour opérer avec rapidité et précision. Un synchroniseur à double cône a été adopté sur le premier rapport afin de rétrograder en douceur, et le synchroniseur du deuxième rapport a également été modifié. Une huile de boîte à faible viscosité contribue à limiter la consommation de carburant. Douceur de la boîte de vitesse C56, disponibilité du moteur 1,8 litre Dual VVT-i, châssis et suspensions adaptés forment le quarté gagnant qui assure la Yaris TS d une conduite dynamique, plaisante et raffinée en toutes circonstances

10 Châssis et suspensions adaptés 18 19

11 Châssis et suspensions adaptés Une suspension avant redéfinie Obéissance au doigt et à l œil Suspensions abaissées et redéfinies Précision et réactivité de la direction Faible niveau sonore La Yaris TS reprend la robuste plate-forme de la Yaris et l adapte pour gérer le surcroît de puissance et de performances, tout en offrant un plaisir de conduite maximal. Grâce aux ajustements pointus apportés aux suspensions et à la direction, la voiture obéit au doigt et à l œil et améliore encore la sécurité active sans remettre en cause le raffinement. Stabilité de la direction et confort 1ère classe Diminution du roulis et de la détente La suspension avant de la Yaris TS est dérivée des jambes MacPherson à bras en L, géométrie très efficace qui équipe la gamme Yaris. Cette configuration compacte et extrêmement rigide éloigne vers l intérieur les jambes des moyeux, afin d apporter stabilité de la direction et souplesse de conduite. Suspension avant Yaris TS Sous sa livrée, la Yaris TS dissimule un châssis développé à partir de la toute nouvelle plate-forme rigide introduite sur la gamme Yaris de deuxième génération. Sa rigidité en torsion est supérieure de 50 % à celle du soubassement du premier modèle, gage d un comportement plus sûr, d un confort routier accru et d une atténuation des bruits et des vibrations. Sur le châssis de la TS, la caisse et les suspensions gagnent encore en rigidité grâce à des renforts ajoutés aux organes de la suspension avant et à une barre de liaison entre les longerons arrière, afin d augmenter la tenue au roulis. Globalement, la caisse a été abaissée de 8 mm pour mieux asseoir la posture de la voiture, tandis que ressorts et amortisseurs ont été revus pour offrir une tenue de route et un comportement équilibrés tout en renforçant la stabilité à vitesse élevée. Elle atténue également les bruits et vibrations transmis par les jambes de suspension et contribue ainsi au confort des passagers, qui surclasse déjà celui de bien des berlines compactes actuelles. Le réglage spécifique des ressorts et des amortisseurs procure une tenue de route et un confort routier de grande qualité. Des ressorts de détente ont été ajoutés aux amortisseurs avant pour augmenter la stabilité et conserver un comportement équilibré. Enfin, à l avant, une barre stabilisatrice de plus fort diamètre diminue le roulis

12 Une suspension arrière compacte Contrôle précis de la direction Amortisseurs revus Excellent confort routier Crémaillère à rapport de démultiplication élevé Direction assistée électrique recalibrée Légère et compacte, la suspension arrière à essieu de torsion concourt à l efficacité de l ensemble des organes en apportant stabilité et confort routier. En dissociant ressorts et amortisseurs, on a pu abaisser et aplanir le plancher et réduire le porte-àfaux arrière. De plus, la voie a pu ainsi être élargie afin d autoriser une augmentation de la capacité de chargement et des dimensions hors tout. Suspension arrière Yaris TS La Yaris TS offre un surcroît de plaisir au volant et une maîtrise plus précise grâce aux modifications apportées à la direction assistée électrique et à une crémaillère à rapport de démultiplication élevé. Cette direction procure un ressenti plus doux et plus linéaire à l impulsion initiale, tout en se montrant plus économe en carburant et plus respectueuse de l environnement que les anciens systèmes hydrauliques. Sur l ensemble des Yaris, la structure et la rigidité du montage de pignonerie ont été renforcées pour procurer un ressenti plus constant, quelle que soit la vitesse. Avec un rapport de démultiplication de 13,2 à 1 et 2,3 tours seulement de butée à butée, la Yaris TS se montre très agile et offre un rayon de braquage de 5,6 mètres. Le conducteur perçoit mieux encore la direction et les réactions de la voiture grâce aux nouvelles caractéristiques de la direction assistée électrique, taillées sur mesure en fonction des dimensions supérieures des pneumatiques et de la nouvelle démultiplication. En parallèle, la puissance du moteur électrique de direction a été relevée pour fournir la force supplémentaire requise par la démultiplication. Jantes et pneus spécifiques de 17 La Yaris TS est équipée d origine de jantes alliage et de pneumatiques spécifiques de 17 qui améliorent encore sa stabilité et sa tenue de route. Remplissant bien les passages de roues, ce diamètre plus important confère à la voiture une belle prestance tandis que les pneumatiques 205/45 R17 à profil bas fournissent une excellente adhérence. Jantes alliage de 17 La Yaris TS reprend cette structure rigide qui a largement fait ses preuves, en modifiant les caractéristiques des ressorts et des amortisseurs pour offrir au conducteur une maîtrise optimale sans entamer le confort routier

13 Faible niveau de bruits et de vibrations Complétant son apparence ludique et sa conduite réjouissante, la Yaris TS se montre sophistiquée, douce et confortable sur route, avec un niveau sonore exceptionnellement bas. Comme sur la gamme Yaris actuelle, la TS adopte un nouveau concept qui consiste à préférer l absorption des bruits à l isolation, un principe déjà mis en œuvre avec succès sur Avensis et Corolla Verso. Le nouvel insonorisant absorbe et dissipe les bruits, au lieu d isoler la voiture de la source par des couches plus épaisses. Non content d atténuer beaucoup plus efficacement le niveau sonore, ce matériau est aussi deux fois plus léger que les matériaux classiques d isolation acoustique. Enfin, il est recyclable à plus de 80 % et s installe sans solvants ni adhésifs. Par ailleurs, un double joint équipe le pourtour des portières et un nouveau système de support moteur équilibré permet d abaisser les bruits et vibrations de la mécanique. Au lieu de la fixation classique à 3 points, la Yaris est équipée de chaque côté d un support moteur traçant une ligne imaginaire qui passe par le centre de gravité du moteur. Le troisième support (placé à la base du compartiment moteur) est remplacé par une barre de couple qui supprime le mouvement rotatif du moteur

14 Un style sophistiqué 26 27

15 Un style sophistiqué Une silhouette dynamique Disponible en carrosserie 3 ou 5 portes Perpétue le code génétique de la Yaris Des lignes appelées à plaire aux hommes comme aux femmes Une couleur de carrosserie spécifique Habitacle particulièrement spacieux et confortable Ligne dynamique et équipements haut de gamme Profonds boucliers avant et arrière Jupes latérales et becquet de toit La Yaris TS s affirme comme le porte-drapeau de la gamme Yaris, avec sa ligne dynamique et sophistiquée qui attire spontanément les regards. Proposée en carrosserie 3 ou 5 portes, elle offre une allure plus dynamique mais réussit à éviter l impression d agressivité. À ce titre, cette petite berline de prestige devrait séduire la clientèle féminine tout autant que masculine. Placée sous la responsabilité de Masao Inoue, premier ingénieur en chef, et de Toshio Suzuki, ingénieur en chef, la nouvelle Yaris TS devait intégrer plusieurs points essentiels. Tout d abord, le nouveau modèle devait rester fidèle à l ADN Yaris : prestations de haute qualité, espace intérieur et modularité exemplaires, technologie, confort, sécurité et performances de pointe. S y ajoute le souci constant d améliorer en permanence qualité, longévité et fiabilité sous tous leurs aspects. Toyota tenait à donner au propriétaire de la TS un ressenti plus premium, comparativement à la gamme actuelle. Le niveau de sophistication a donc été relevé par le biais d une réalisation encore plus soignée. Ceci se traduit par une qualité supérieure et un moteur Dual VVT-i plus évolué pour la Yaris TS. Naturellement, la TS bénéficie déjà des remarquables prestations de la gamme Yaris actuelle, avec son habitacle spacieux et modulable, sa forme dynamique et homogène. Cette petite voiture offre un vaste volume intérieur grâce à son habitacle avancé, obtenu en avançant de 120 mm les montants du pare-brise et en réduisant le porte-à-faux avant. La Yaris de dernière génération est plus longue (3,75 m, soit + 11 cm) que le modèle initial, du fait de son empattement porté à 2,46 m (soit 9 cm de plus). Ces dimensions créent un intérieur singulièrement spacieux disposant d une distance d assise avant/arrière de 88 cm, chiffre comparable à bien des voitures du segment M1. Les passagers trouvent un confort accru dans l importante garde au toit et le plancher arrière plat, qui augmente le volume de la cave de pieds. La position de conduite et la hauteur d assise ont également été optimisées par souci de confort. Pour plus de modularité et de commodité, la Yaris TS est elle aussi équipée du système exclusif Toyota Easy Flat, qui permet d escamoter complètement les sièges arrière à l aide d une seule manette placée en haut de la banquette. Les sièges arrière fractionnables (60/40) peuvent être avancés ou reculés séparément de 150 mm. Par sa silhouette, la Yaris TS offre une présence sur route plus affirmée et une allure haut de gamme. Imposant et volontaire, le bouclier avant ne fait qu un avec le capot pour composer une image homogène qui souligne la faible hauteur du centre de gravité. Cet effet se retrouve dans les dimensions de la calandre inférieure et les lignes puissantes de la partie basse du bouclier, aux phares antibrouillard intégrés. Le côté dynamique qui démarque la Yaris TS naît d un ensemble de détails, comme la grille de calandre en nid d abeille ornée du logo TS, ou encore les optiques de phares dotées de feux de croisement et de route halogènes et les réflecteurs d aspect givré. Elle bénéficie en outre de caractéristiques exclusives, notamment une couleur de carrosserie Gris Silverstone métallisé et des jantes alliage de 17 qui remplissent bien les passages de roues et suggèrent une tenue de route et une maîtrise exceptionnelles. La Yaris TS se déclinera également en trois autres couleurs : Bleu électrique métallisé, Noir métallisé et Rouge chilien. À l arrière, le bouclier a également été redessiné pour refléter la position basse du centre de gravité, et l aérodynamisme amélioré au niveau de la partie inférieure formant spoiler. Le bouclier intègre une sortie d échappement chromée et des feux de brouillard

16 Par ailleurs, la forme circulaire des feux arrière accentue l image dynamique et l éclairage est maintenant à diodes électroluminescentes, plus élégant mais aussi plus efficace. L habillage des sièges et des portières est d une qualité supérieure, tandis que les ouïes d aération sont rehaussées de chrome. Le volant et le pommeau de levier de vitesses gainés de cuir accentuent l évocation dynamique, et les sièges eux-mêmes ont été redessinés pour offrir un meilleur support latéral et plus de confort afin de mieux apprécier les performances de la TS. Des jupes latérales et un petit becquet de toit agrémentent la silhouette de la Yaris TS tout en améliorant son aérodynamisme, le coefficient de pénétration dans l air étant de 0,32. Le thème dynamique de la Yaris TS se retrouve dans le tableau d instrumentation spécifique orné de compteurs Optitron hi-tech qui fournissent un affichage analogique de la vitesse et du régime moteur. Les aiguilles rouges contrastent bien avec l éclairage ambré des cadrans et des commandes principales. Habitacle et équipements haut de gamme Sièges et position de conduite TS Compteurs analogiques hi-tech Optitron Équipements de série de premier ordre L heureux propriétaire de la Yaris TS bénéficie en outre d un environnement plus sophistiqué qui lui donne un avant-goût du plaisir attendu au volant. Fleuron de la gamme Yaris, la TS offre d origine le niveau d équipements qui sied à son rang et fait écho à sa conduite dynamique et raffinée. La climatisation à régulation automatique améliore le confort des occupants, tandis que le radio/ lecteur de CD associé à six haut-parleurs offre une excellente qualité sonore. Enfin, pour optimiser la position de conduite, la colonne de direction est réglable en hauteur et en profondeur. Certains équipements sophistiqués, également livrés de série, permettront au conducteur d apprécier plus encore l utilisation de la Yaris TS, comme le dispositif d accès et de démarrage sans clé de Toyota et les rétroviseurs dégivrants et à réglage électrique

17 Une sécurité exemplaire 32 33

18 Une sécurité exemplaire Airbags Cinq étoiles aux tests Euro NCAP Neuf airbags Structure d habitacle résistant à l écrasement Contrôle de stabilité et de motricité de série En matière de sécurité, la Toyota Yaris de dernière génération a reçu la note remarquable de 5 étoiles et 35 points pour la protection des adultes aux tests Euro NCAP. Elle se classe ainsi parmi les meilleures élèves de la catégorie des petites citadines, malgré le lancement plus récent de certains modèles concurrents. Ces 35 points décernés pour la protection des adultes représentent le score le plus élevé jamais obtenu par une voiture de la marque. TOYOTA YARIS Dans les deux autres groupes de tests Euro NCAP, la Yaris a décroché 2 étoiles pour la protection des piétons et 3 étoiles pour celle des enfants. Par ailleurs, pour diminuer le risque de blessures à la tête, la structure placée sous le haut du capot est désormais plus déformable, d où une meilleure absorption d énergie. Enfin, la nouvelle structure du capot laisse plus d espace entre le moteur et ce dernier, ce qui lui permet de se déformer plus librement en cas de choc avec un piéton. Fleuron de la gamme, la Yaris TS profite de ses dispositifs intégrés et très au point de sécurité active et passive. Un habitacle très résistant Neuf airbags : deux frontaux et deux latéraux avant, des airbags rideaux avant et arrière plus un airbag de genoux pour le conducteur (une première dans le segment) équipent de série la Yaris TS. Les deux sièges avant disposent d un témoin d oubli de la ceinture (avec avertisseur sonore). L avant de la voiture a été conçu pour limiter les blessures infligées aux piétons en cas de collision. Des absorbeurs d énergie en plastique ont été placés derrière la calandre et le spoiler, tandis qu une structure d absorption d énergie a également été intégrée au renfort de bouclier. Ces éléments visent à limiter la gravité d éventuelles blessures aux jambes d un piéton. La structure de caisse de la Yaris suit les principes de la cellule de survie MICS (Minimal Intrusion Cabin System, système d intrusion minimale dans l habitacle), une technologie Toyota qui disperse efficacement dans la caisse l énergie des chocs frontaux ou latéraux afin d épargner l habitacle et d en minimiser la déformation. En cas de collision frontale, l énergie reçue par les longerons avant est déviée de l habitacle et transmise à une structure de soubassement complexe ainsi qu à la partie supérieure de la caisse, par l intermédiaire des montants du pare-brise et de barres de renfort latérales installées dans les portières avant

19 En cas de choc latéral, l énergie est dispersée par plusieurs traverses de pavillon et deux traverses de plancher. De plus, les montants centraux sont renforcés par un acier à haute résistance de 590 MPa qui en augmente la rigidité. D autres dispositifs visent à protéger les occupants, comme les sièges avant conçus pour limiter le coup du lapin, la colonne de direction rétractable et la pédale de frein qui s escamote en cas de choc. Les places latérales arrière sont pourvues d origine de fixations ISOfix pour sièges enfant. Nouvelles normes de crash-test La Yaris est en outre le premier modèle Toyota dont le développement répond aux normes internes, plus strictes, de crash-tests entre voitures. Ceux-ci consistent à simuler des collisions à 55 km/h contre un véhicule de 2 tonnes en choc frontal décalé de 50 %, les deux voitures roulant à même vitesse, ainsi qu en choc latéral et choc arrière décalé de 50 %. Ces normes de crash-tests représentent une hausse de 20 % de l énergie d impact par rapport à la norme interne antérieure, qui se déroulait à 50 km/h. Dispositifs de sécurité active Sur la Yaris TS, la sécurité active est assurée par la direction et la tenue de route précises, ainsi que par le système de freinage remarquablement efficace. Le diamètre des disques avant a été porté à 275 mm, tandis que les disques arrière (259 mm) ont été optimisés. L ABS, le répartiteur électronique de la force de freinage et l aide au freinage d urgence équipent d origine toute la gamme Yaris. S y ajoutent, sur la Yaris TS, le contrôle de stabilité du véhicule (VSC) et le contrôle de motricité (TRC), de série également. L ensemble de ces dispositifs confère à la Yaris TS une conduite plaisante et maîtrisée ainsi qu une remarquable motricité en toutes circonstances

20 Caractéristiques techniques et équipements 38 39

21 Caractéristiques techniques Yaris TS Moteur Code moteur 2ZR-FE Type 4 cylindres en ligne Type de carburant Essence, indice d octane 95 minimum Distribution 2 ACT, 16 soupapes, avec Dual VVT-i Cylindrée (cm 3 ) Alésage x course (mm) 80,5 x 88,3 Taux de compression (:1) 10,0 Puissance maxi ch (kw) à tr/min 133 (98) à Couple maxi (Nm à tr/min) 173 à Transmission Type Traction avant Type d embrayage Monodisque à sec Type de boîte de vitesses BVM 5 Rapports de 1 ère 3,166 démultiplication 2 ème 1,904 3 ème 1,392 4 ème 1,031 5 ème 0,815 M.A. 3,250 Rapport de différentiel 4,312 Suspensions Avant Jambes McPherson, barre antiroulis, amortisseurs à gaz Arrière Barre de torsion à profil en V inversé intégrant la fonction stabilisatrice, amortisseurs à gaz Freins Avant Disques ventilés (Ø 275 mm) Arrière Disques pleins (Ø 259 mm) Dispositifs supplémentaires Freinage antiblocage ABS avec répartiteur électronique de la force de freinage EBD et aide au freinage d urgence BA Contrôle de stabilité du véhicule (VSC) et contrôle de motricité (TRC) de série Direction Type À crémaillère Rapport de démultiplication (:1) 13,2 Nombre de tours (de butée à butée) 2,3 Rayon de braquage minimum (m) 5,6 Dispositifs supplémentaires Pneus Direction assistée électrique EPS Taille des pneumatiques 205/45R17 Dimensions extérieures Longueur hors tout (mm) Largeur hors tout (mm) Hauteur hors tout (mm) Empattement (mm) Voie avant (mm) Voie arrière (mm) Porte-à-faux avant (mm) 755 Porte-à-faux arrière (mm) 585 Poids Poids à vide (kg) Poids total en charge (kg) Performances Vitesse de pointe (sur circuit, km/h) à 100 km/h (s) 9,3 400 m départ arrêté (s) 16,8 Consommation Cycle mixte (l/100km) 7,2 Cycle extra-urbain (l/100 km) 6,0 Cycle urbain (l/100 km) 9,2 Capacité du réservoir de carburant (l) 42 Émissions de CO 2 Cycle mixte (g/km) 170 Cycle extra-urbain (g/km) 190 Cycle urbain (g/km)

22 Équipements Extérieur Peinture métallisée Poignées de portes extérieures couleur carrosserie Rétroviseurs extérieurs électriques et dégivrants couleur carrosserie Jantes en alliage de 17 Buses de ventilation avant et centrales Phares antibrouillard Jupes latérales Optiques de phare spécifiques Feux de brouillard intégrés au bouclier arrière Spoiler arrière Habitacle Volant gainé de cuir avec commandes audio Lève-vitres avant électriques Climatisation automatique Sièges spécifiques Compteur de vitesse analogique Réglage en hauteur et en profondeur de la colonne de direction Pare-soleil avec miroirs de courtoisie Poches aumônières au dos des sièges avant Système d accès et de démarrage sans clé Réglage en hauteur du siège conducteur Pommeau de levier de vitesses gainé de cuir Système audio Radio avec lecteur de CD MP3 et 6 haut-parleurs Sécurité Airbags de genoux et rideaux Contrôle de stabilité du véhicule VSC + contrôle de motricité TRC avec ABS + répartiteur électronique de freinage EBD + aide au freinage d urgence BA Protection antivol Immobiliseur antivol (antidémarrage électronique) = de série = en option 42

23 Information Presse Vaucresson, le 12 décembre 2006 Toyota célèbre la sortie de ligne de sa millionième Yaris «made in France» Valenciennes-Onnaing - Toyota Motor Manufacturing France, le site français de Toyota qui produit la Yaris, a célébré hier 11 décembre la sortie de ligne de sa millionième voiture en présence de ses opérateurs. Inauguré en 2001, le site de production de Yaris, qui emploie aujourd hui collaborateurs, est une référence industrielle au sein de Toyota Yaris y sont produites chaque jour selon le désormais célèbre Système de Production Toyota, en trois équipes depuis février 2006, une première pour le groupe dans une usine de production de véhicules. Des débuts déjà salués par la presse européenne Élue «Voiture de l Année 2000», Yaris n a cessé de battre des records de ventes depuis le lancement de sa production en janvier 2001 sur le site de Valenciennes. À son palmarès, d autres récompenses majeures : le titre de «Moteur de l Année 1999» pour son 1.0 litre VVT-i, le meilleur score aux crash-tests EURO NCAP en 2000 et en Avec un taux de satisfaction de sa clientèle supérieur à 80%, la Toyota Yaris se classe en tête de sa catégorie dans l étude 2006 de JD Power en France. Avec la mise en production de la seconde génération de Yaris en novembre 2005, le site valenciennois augmente sa capacité de production à unités en 2006 et alimente désormais les ventes de 44 pays*, dont 10% pour le marché français. Mars 1999 Janvier 2001 Novembre 2005 Décembre 2006 Lancement de la Yaris première génération (fabrication au Japon, usine Takaoka) Démarrage de la production de la Yaris «made in France» par Toyota Motor Manufacturing France (TMMF), Valenciennes-Onnaing Production de la nouvelle génération de Yaris 1 million de Yaris produites (1ère et 2nde génération) 45

24 La dimension industrielle et les méthodes de management figurent parmi les clés de cette performance selon Didier Leroy, Président de TMMF, celle-ci étant «le fruit d une stratégie fondée sur une production locale et un niveau d intégration élevé avec notamment la présence d un atelier d injection plastique au sein même du site. Cela a été rendu possible par une politique sociale dynamique fondée d une part sur un mode de recrutement ouvert et d autre part sur un effort de formation soutenu. Ainsi, le processus d embauche repose sur un modèle simple : pas de chasse aux diplômes mais une recherche de personnalités manifestant une réelle volonté de s impliquer dans un travail d équipe. Le parcours de formation compte une période de 4 à 5 semaines pour l acquisition des fondamentaux liés aux métiers.» Une implantation industrielle réussie et un succès commercial à la clé Dessinées par le bureau de style européen Toyota ED² situé à Sophia-Antipolis près de Nice, les Yaris 1ère et 2ème générations ont rencontré un succès immédiat en Europe. Vendue en moyenne à unités par mois en Europe, Yaris, qui représente 23% des ventes de Toyota sur le continent, est désormais un «best-seller» et s inscrit en bonne place dans le palmarès des ventes en France. Symbole de l intégration de Toyota en France, la Yaris «made in France» n a cessé de voir ses ventes progresser sur ce marché où plus de unités ont été commercialisées depuis le démarrage de sa production française en janvier Sur les onze premiers de 2006, Yaris ont été vendues sur le marché français, soit + 11,4% par rapport aux mêmes mois Yaris ne cesse de battre des records de ventes et se situe en France parmi les voitures les plus appréciées de sa catégorie. Pour Michel Gardel, Managing Director & COO de Toyota France, «le succès sans faille rencontré par la Yaris depuis son lancement en Europe et notamment en France a permis au site d augmenter sa capacité de production, permettant à Toyota de produire là où se trouve le marché», concept cher à Toyota. La millionième Yaris, une version Diesel D-4D, sera française et livrée à sa propriétaire en présence de Masahide Yasuda, Chairman & CEO de Toyota France. Philippe Boursereau Sophie Glémet Hélène Vay Directeur de la Communication Responsable de la Communication Responsable de la Communication Produit & Corporate Corporate Produit Tél. : Tél. : Tél. : philippe.boursereau@toyota-europe.com sophie.glemet@toyota-europe.com helene.vay@toyota-europe.com * Les 44 destinations : 25 pays membres de l UE, Suisse, Norvège, Islande, Liechtenstein, Croatie, Bosnie- Herzégovine, Serbie-Monténégro, Macédoine, Albanie, Russie, Ukraine, Biélorussie, Roumanie, Bulgarie, Moldavie, Andorre, Monaco, Turquie, Israël. ** Avec une nouvelle ligne, un espace intérieur agrandi et plus fonctionnel, de nouveaux équipements d un haut niveau technologique, un habitacle plus moderne et toujours ce haut niveau de qualité et de fiabilité propre à Toyota, la Yaris est disponible en 3 motorisations (en essence avec les moteurs 1,0 litre VVT-i et 1,3 litre VVT-i, et en diesel avec la dernière génération du moteur 1,4 litre D-4D). 47

25

Vardex Spotlight 2013 FR pdf

Vardex Spotlight 2013 FR pdf Spotlight www.vargus.fr Pour des Pas Extra Larges Pour des Pas Extra Larges Jusqu à 25mm ou 1 tpi Offre un large éventail de profils pour des applications intérieures ou extérieures ISO Métrique Stub ACME

More information

(Microsoft Word - 1\252L\303\243\254X\246\321\256v.docx)

(Microsoft Word - 1\252L\303\243\254X\246\321\256v.docx) 法 語 影 片 教 學 模 組 的 設 計 --- 以 微 笑 馬 戲 團 教 學 經 驗 為 例 林 瓊 柔 銘 傳 大 學 通 識 教 育 中 心 副 教 授 一 前 言 長 久 以 來, 警 大 通 識 教 育 中 心 對 於 學 生 的 外 語 能 力 培 養 與 訓 練 的 投 注, 一 直 不 遺 餘 力, 因 此 法 文 課 程 也 在 人 數 少 呼 聲 高 中 持 續 發 展, 多

More information

untitled

untitled 1. Tous ensemble Junior Tous ensemble Junior Tous Ensemble 2 Tous ensemble Junior Tous ensemble Junior 1 Tous ensemble Junior 2 Tous ensemble Junior 2 Tous ensemble Junior Tous ensemble Junior 1 Tous Ensemble

More information

Wireless Plus.book

Wireless Plus.book Seagate Wireless Plus 1AYBA4 Seagate Wireless Plus 2014 Seagate Technology LLC. Seagate Seagate Technology Wave Seagate Media Seagate Technology LLC ipod ipad iphone Time Machine Safari Mac Apple Computer,

More information

Incubateur microbiologique Heraeus Thermo Scientific Imlab

Incubateur microbiologique Heraeus Thermo Scientific Imlab Thermo Scientific Heratherm Incubateurs microbiologiques Sûr, simple et efficace Thermo Scientific Heratherm Incubateurs microbiologiques Vos échantillons, Notre préoccupation majeure est l intégrité des

More information

Yan-志 所至于心》 中文 成都会议文章 2010年4月

Yan-志 所至于心》 中文 成都会议文章 2010年4月 : 1 [] 0 2 3 4 «Maître, dit Koung suenn Tchʼeou, permettez-moi de vous demander des explications sur votre impassibilité et sur celle de Kao tzeu.» Meng tzeu répondit : «Kao tzeu dit : Ce qui fait défaut

More information

Microsoft PowerPoint - COMMUNICATION PGH DU IACE VF [Mode de compatibilité]

Microsoft PowerPoint - COMMUNICATION PGH DU IACE VF [Mode de compatibilité] Communication Financière Poulina Group Holding (PGH) شرآة بولينا القابضة 30-Avril-2010 IACE I.A.C.E www.poulinagroupholding.com ldi 1 SOMMAIRE Chiffres clés du groupe Résultats par métier Réalisations

More information

GRANDE SECONDE DUAL TIME

GRANDE SECONDE DUAL TIME GRANDE SECONDE DUAL TIME TECHNICAL DATA GRANDE SECONDE DUAL TIME Model Reference Calibre Power reserve GRANDE SECONDE DUAL TIME J0160xxxxx Jaquet Droz 2663H24 68 hours Number of jewels 42 Case Watch glasses

More information

Législation supplémentaire Loi Décret Arrêté Ordonnance Avis Instruction C. Chempau

Législation supplémentaire Loi Décret Arrêté Ordonnance Avis Instruction C. Chempau 21 2 2013 3 Journal of National Prosecutors College Vol. 21 No. 2 Mar. 2013 100088 200 D923. 99 A 1004-9428 2013 02-0158-19 1 2 + 3 1 M 2011 M 2005 2 J 2005 1 J 2008 6 < > J 2008 2 < > J 2004 1 M 2005

More information

LEXUS UX

LEXUS UX LEXUS UX Creative Urban Explorer UX 250h LEXUS_UX 01 LEXUS_UX 02 UX 250h LEXUS_UX 03 LEXUS_UX 04 UX 200 Spindle Grille LED LED LEXUS_UX 05 LEXUS_UX 06 UX 200 7 7 LED Remote Touch LEXUS_UX 07 LEXUS_UX 08

More information

1

1 11 2 1 2 1 2 (Grimm (Charles Perrault é é (moralité (La Fontaine (Les Fables (chaperon rouge (Il était une fois é?... 3 1 Jacob Grimm1785-1863 Wilhem Grimm1786-1859 2 (Charles Perrault, 1628 Paquette Leclerc1671

More information

Sommaire L essentiel en bref 4 Introduction 6 1 Réforme de Bologne et réussite au niveau bachelor dans les hautes écoles 7 1.1 Réussite et déroulement des études au niveau bachelor dans les hautes écoles

More information

PDFᅲᆰᄏ커￷

PDFᅲᆰᄏ커￷ Leçon 11 1. Les adjectifs démonstratifs 2. Les adjectifs interrogatifs et exclamatifs 3. verbe de 2ème groupe 1. Les adjectifs démonstratifs 指示形容词 指示形容词是限定词的一种, 它们一定是位于名词前面, 比定冠词有更强的所指性, 可理解为 这个, 这些 La

More information

ii Copyright Copyright Marip The Feng Shui Firm Tous droits de traduction, de reproduction et d adaptation réservés pour tous pays Illustrat

ii Copyright Copyright Marip The Feng Shui Firm Tous droits de traduction, de reproduction et d adaptation réservés pour tous pays Illustrat ii Copyright Copyright 2013-2016 Marip The Feng Shui Firm Tous droits de traduction, de reproduction et d adaptation réservés pour tous pays Illustrations : Eric Spirau Marip The Feng Shui Firm Collection

More information

1857 1861 1863 1848

More information

untitled

untitled LEÇON d abord Une surprise pour Julien une surprise apporter aujourd hui une carte contre un week-end un billet des rollers une casquette des baskets un jeu vidéo une planche de skate un rendez-vous un

More information

Sommaire L essentiel en bref 3 Introduction 5 1 Taux de passage vers le master 6 1.1 Les taux de passage vers le master au sein des hautes écoles universitaires 6 1.2 Les taux de passage vers le master

More information

2 5 全 國 策 略 會 議 書 3

2 5 全 國 策 略 會 議 書 3 法規之充與 落組 2 5 全 國 策 略 會 議 書 3 全 國 策 略 會 議 法 規 之 充 與 落 組 書 法 規 之 充 與 落 召 集 人 : 姚 思 遠 院 長 撰 稿 人 : 吳 志 光 副 教 授 陳 盈 君 副 主 任 研 議 成 員 : 吳 志 光 副 教 授 林 誠 二 教 授 葉 文 裕 主 任 委 員 ( 依 姓 名 筆 劃 序 ) 姚 思 遠 劉 建 宏 林 信 和 陳

More information

許綺玲教授_培瑞克的逃家地點_.doc

許綺玲教授_培瑞克的逃家地點_.doc 1 1 Je suis né. Paris : Seuil, 1990 2 1965 5 Présence et regards, n 17-18, 1975 1990 Caméra-je 1976 6 7 38 1978 7 6 TF1 1982 5 3 3 la section Perspective du cinéma français ; hors compétition Perec Entretiens

More information

1. 2. 3. 4. 5. 5-1 5-2 6. 7. 8. 9. 9-1 9-2 9-3 9-4 1. (1) (2) 2. (1) No. 1 3 3 (12:45) (17:25) 2 4 (16:30) (21:25) 3 5 JICA 4 6 5 7 ( ) 6 8 7 9 8 10 9 11 JICA ((23:45) ) 11 12 12 13 13 14 14 15 /( / /

More information

Guibal-Seminaire en Chine

Guibal-Seminaire en Chine Michel Guibal - Séminaire à Chengdu 2008-1 Michel Guibal - Séminaire à Chengdu 2008-2 dis ce cours dire au secours commentaire, Comment taire) comment comment (dire) d un discours ce n est pas du mien

More information

PowerPoint 演示文稿

PowerPoint 演示文稿 Le concours du «Pont vers le Chinois» raconté par deux élèves de première au lycée Emile Zola, Lennig Chalmel et Paola Gaffiero. Présélection au concours 大家好! 我们叫夏乐宁和宝拉! 我们是 Zola 中学高二的学生 我们学汉语学了五年了 我们去年五月在巴黎

More information

温州人在巴黎 2014-04-19.indd

温州人在巴黎 2014-04-19.indd 法 国 华 人 丛 书 法 理 查 贝 拉 阿 RICHARD BERAHA La Chine à Paris 温 州 人 奋 斗 他 乡 的 篇 章 éditions pacifi ca 巴 黎 太 平 洋 通 出 版 社 法 文 原 版 标 题 : L'édition originale a été publiée sous le titre La Chine à Paris - Enquête

More information

( CIP) :, 2002. 6 ( ) ISBN7-80176 - 023-9 /. -... - -. I106. 2 CIP ( 2002) 035734 ( ) : : : ( 100089) 1 : : : 8501168 1 /32 : 208 : 5, 400 : 2002 6 1

( CIP) :, 2002. 6 ( ) ISBN7-80176 - 023-9 /. -... - -. I106. 2 CIP ( 2002) 035734 ( ) : : : ( 100089) 1 : : : 8501168 1 /32 : 208 : 5, 400 : 2002 6 1 ( CIP) :, 2002. 6 ( ) ISBN7-80176 - 023-9 /. -... - -. I106. 2 CIP ( 2002) 035734 ( ) : : : ( 100089) 1 : : : 8501168 1 /32 : 208 : 5, 400 : 2002 6 1 : 2006 5 3 : ISBN7-80176 - 023-9 : 636. 00 ( 26. 50

More information

INME1(CS)FC_SR87_CH34

INME1(CS)FC_SR87_CH34 Magnescale Co., Ltd. (CS) (1) (2) (CS) [For U.S.A. and Canada] THIS CLASS A DIGITAL DEVICE COMPLIES WITH PART15 OF THE FCC RULES AND THE CANADIAN ICES-003. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS.

More information

SRIPT Enregistrement des 6 dialogues

SRIPT Enregistrement des 6 dialogues ANNÉE SCOLAIRE 23-24 Évaluation de la compréhension de l oral en fin de classe de 3 ème. Code Établissement : Division concernée : Nom et Prénom : Évaluation 24 de la compréhension de l oral en fin de

More information

Slide 1

Slide 1 中国 EDF 核电站供应商协会 Partenariat France - Chine Electricité 法中 电力 协会 L association des fournisseurs du parc nucléaire d EDF pour la Chine L association PFCE a pour but de favoriser la sûreté et la compétitivité

More information

LEXUS NX

LEXUS NX LEXUS NX BEYOND THE NEXT NX 300h LEXUS_NX 01 LEXUS_NX 02 NX 200 PLUS LEXUS_NX 03 LEXUS_NX 04 NX 300 10.3 AWD F SPORT F SPORT AWD F SPORT F SPORT Mark Levinson Premium Surround Remote Touch L-shaped HUD

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Drug Design and Discovery / Drug Design and Discovery 1 Structurally Specific drug Pharmacophore. 2 Pharmacokinetic phase 3 Pharmcodynamic phase 4 Lipo hydro partition coefficient lgp 5 Lead compound 6

More information

Des du divorce prestation compensatoire 63 4 2013 1 1146 De la date laquelle se produisent les effets du divorce Art. 260 L. n75617 du 11 juill. 1975 La qui prononce le divorce dissout le mariage la date

More information

INME1(CS)FC_SR77_CH34

INME1(CS)FC_SR77_CH34 Magnescale Co., Ltd. (CS) (1) (2) (CS) [For U.S.A. and Canada] THIS CLASS A DIGITAL DEVICE COMPLIES WITH PART15 OF THE FCC RULES AND THE CANADIAN ICES-003. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS.

More information

untitled

untitled ELECTRONIQUE EMBARQUÉE 2019 DRIVE IN STYLE* * Conduire avec style 4 MULTIMÉDIA 10 CAMÉRAS 12 EMBARQUÉES 4... Navigations 8... Multimédia sans lecteur CD 9... Multimédia avec lecteur CD 10... Caméras embarquées

More information

1 Etude des proverbes et expressions courants du français relatifs aux douze signes zodiaques chinois Applications linguistiques et culturelles dans une classe de fle La faculté des langues étrangères

More information

Microsoft Word - France Long-Stay Visa for starting business.doc

Microsoft Word - France Long-Stay Visa for starting business.doc 申请在法从事工商 手工业活动 及设立企业长期签证所需材料 需要提供的材料清单 1 准备两套 按照下述顺序排列: A 一般文件 三份 或四份 如实 完整地填写并由本人签字的长期签证申请表 四张近 期标准证件照片 护照 原件及所有记载本人信息的页码的复印件二份 CERFA n 13473*01 表格 原件及复印件一份 无犯罪记录证明或同类证明 原件及复印件二份 申请人在最近十年所居住国家的无犯罪声明书

More information

1587, A Year of No Significance

1587, A Year of No Significance 1 7 46 76 104 127 155 189 224 227 231 I 1587, A Year of No Significance Ray Huang Taxation and Governmental Finance in 16th Century Ming China 1 20 10 9 1 5 50 (1388) 2 (1592) 1972 The Nature of Chinese

More information

CCC-Vol.3,No.1,2007.ai

CCC-Vol.3,No.1,2007.ai Cross-cultural Communication 2007,Vol.3,No.1,48-52 Copyright 2007 by the Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture Appreciation of Meng Haoran s Chun Xiao and Its English Versions: a Text Linguistic

More information

[ ] Ξ,,, (Adhemar Esmein) (Raymond Carre de Malberg),, 1958,,,, 3 9, 9,, 3, : (1) ( 61 1 ) (2) ( 61 2 ) (3) ( 54 ) (4) ( ) (5) ( )

[ ] Ξ,,, (Adhemar Esmein) (Raymond Carre de Malberg),, 1958,,,, 3 9, 9,, 3, : (1) ( 61 1 ) (2) ( 61 2 ) (3) ( 54 ) (4) ( ) (5) ( ) [] Ξ,,, (Adhemar Esmein) (Raymond Carre de Malberg),, 1958,,,, 3 9, 9,, 3, : (1) (61 1 ) (2) (61 2 ) (3) (54 ) (4) (37 2 41 2 ) (5) (58 59 60 ) (6) (16 ) (7) (7 4 ) (8),1971 7 16,1974,, Ξ, A15 2, 1971,32

More information

法國博物館研究員培訓系統的成形與流變:從羅浮學院到國立資產研究院

法國博物館研究員培訓系統的成形與流變:從羅浮學院到國立資產研究院 1694 Jean-Baptiste Boisot, 1638 1694 1793 1882 Ecole du L o u v r e m u séo g r a p h i em u séo l o g i e - 68 7 1970 1 9 9 0 Institut National du Patrimoine 1 694 1 w u n d e r k a m m e r g a l l e

More information

SIGELEI MINI BOOK 说明书(生产输出)封面覆哑膜

SIGELEI MINI BOOK 说明书(生产输出)封面覆哑膜 MINI BOOK Temperature control Shenzhen Sigelei Technology Co.,Ltd www.sigelei.com User Manual www.sigelei.com The Sigelei Mini Book brings the Vape world to the new heights. Featuring the latest technology

More information

/ Shopping Autour du Monde Visa 75 10% de réduction à partir de 75 euros d achat 1 SAINT-PAUL5 12, rue des Francs Bourgeois http:

/ Shopping Autour du Monde Visa 75 10% de réduction à partir de 75 euros d achat 1 SAINT-PAUL5 12, rue des Francs Bourgeois http: Drop in to Paris and enjoy special offers from Visa travel happy with Visa Visa 2013-2014 / Shopping Fauchon Visa 100 10% de réduction ou un sac Fauchon offert à partir de 100 euros d achat : code 207

More information

European Survey

European Survey 欧 洲 观 察 2011 年 第 2 期 总 第 69 期 上 海 欧 洲 学 会 2011 年 2 月 1 日 学 术 探 讨 论 萨 科 齐 与 中 国 走 向 全 球 全 面 战 略 合 作 伙 伴 的 中 法 关 系 肖 云 上 中 法 自 1964 年 签 署 中 法 建 交 联 合 公 报 后, 两 国 的 外 交 关 系 时 有 起 伏 其 原 因 错 综 复 杂, 但 始 终 与 法

More information

Accès interdit aux cyclomoteurs 禁止機器腳踏兩用車進入 Accès interdit aux motocyclettes et motocyclettes légères 禁止機車進入 Accès interdit à tous les véhicules à mot

Accès interdit aux cyclomoteurs 禁止機器腳踏兩用車進入 Accès interdit aux motocyclettes et motocyclettes légères 禁止機車進入 Accès interdit à tous les véhicules à mot 法國交通號誌 : Interdiction de tourner à gauche à la prochaine intersection 禁止左轉 Interdiction de tourner à droite à la prochaine intersection 禁止右轉 Interdiction de faire demi-tour sur la route suivie jusqu'à

More information

经销商专用 SPECIAL DISTRIBUTEURS 别墅 ( 家用 ) 电梯 ASCENSEUR PRIVATIF 法国制造的精益和尊享 LE CONFORT ET LA TECHNOLOGIE D UN FABRICANT FRANÇAIS

经销商专用 SPECIAL DISTRIBUTEURS 别墅 ( 家用 ) 电梯 ASCENSEUR PRIVATIF 法国制造的精益和尊享 LE CONFORT ET LA TECHNOLOGIE D UN FABRICANT FRANÇAIS 经销商专用 SPECIAL DISTRIBUTEURS 别墅 ( 家用 ) 电梯 ASCENSEUR PRIVATIF 法国制造的精益和尊享 LE CONFORT ET LA TECHNOLOGIE D UN FABRICANT FRANÇAIS EtnaLift 别墅 ( 家用 ) 电梯的独到之处在于 法国 EtnaLift 别墅 ( 家用 ) 电梯并非由公共建筑所采用的大型电梯改装 ( 缩小 )

More information

組合 1.pdf

組合 1.pdf Lille Calais 2 1 1 2 2 3 3 P.12 3 Nord 1 2 3 4 Le Saint 1 Bruxellesles 1 2 3 4 1 2 3 4 Trést belle ville Jean Cocteau Grand-Place P.024 P.025 3 1 2 6 5 La Tour Eben-Ezer 3 2 4 lequel de ces gateaux aux

More information

P3PC ZH

P3PC ZH P3PC-4582-04ZH 1 2 3 4 5 Hg 6 Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement

More information

博物館兒童教育趨勢考察——以法國博物館為例

博物館兒童教育趨勢考察——以法國博物館為例 24 2 99-115 1 1 0 2007 6 1 2 6 2 1 E-mail: tzuyingkuo@hotmail.com 2 2007 99 3 16 2007 2 16 4 6 1, 500 200 400 3 7 2001 2002 11 2003 2004 2007 2 008 2 2009 4 4 M i n i s tè re de la Culture et de la Communication

More information

Présentation PowerPoint

Présentation PowerPoint Procédure Campus France 预签证程序 La procédure Campus France en 3 étapes 预签证程序的三个步骤 I. Etape 1 第一步 Je crée mon compte Etudes en France et je remplis mon dossier en ligne. 在 Etudes en France 网站上创立个人账户, 并填写表格

More information

帯 45 60 2 2018 60 2 201846 47 60 2 2018 60 2 201848 49 60 2 2018 60 2 201850 51 60 2 2018 bd 60 2 201852 53 60 2 2018 60 2 201854 55 60 2 2018 60 2 201856O 57 60 2 2018 60 2 201858 59 60 2 2018 60 2 201860

More information

- Bonjour, je voudrais un billet pour Paris, s il vous plaît. - Oui, vous partez quand? -Mercredi prochain. Le 2 juin... J aimerais partir le matin. -

- Bonjour, je voudrais un billet pour Paris, s il vous plaît. - Oui, vous partez quand? -Mercredi prochain. Le 2 juin... J aimerais partir le matin. - leçon 1 -à la gare 点点老师 BIENVENU(E) - Bonjour, je voudrais un billet pour Paris, s il vous plaît. - Oui, vous partez quand? -Mercredi prochain. Le 2 juin... J aimerais partir le matin. - Alors, mercredi

More information

Commande à haute performance et sans capteur mécanique du moteur synchrone à aimants permanents

Commande à haute performance et sans capteur mécanique du moteur synchrone à aimants permanents N d ordre : 615 Année 8 THÈSE présentée pour obtenir le grade de DOCTEUR DE L INSTITUT NATIONAL POLYTECHNIQUE DE TOULOUSE Ecole doctorale : GEET Spécialité : Génie Electrique Et le grade de Ph.D DE L UNIVERSITE

More information

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE éduscol Annales zéro baccalauréat 2013 Ressources pour la classe de terminale Bac général et technologique - LV2 Chinois Ces documents peuvent être utilisés et modifiés librement dans le cadre des activités

More information

SWITCHES.CROUZET.COM 2 NUCLEAR LIMIT SWITCH SWITCHES.CROUZET.COM 3 NUCLEAR LIMIT SWITCH FIN DE COURSE SP3991 K3 ATEX LIMIT SWITCH SP3991 K3 ATEX 限位开关

SWITCHES.CROUZET.COM 2 NUCLEAR LIMIT SWITCH SWITCHES.CROUZET.COM 3 NUCLEAR LIMIT SWITCH FIN DE COURSE SP3991 K3 ATEX LIMIT SWITCH SP3991 K3 ATEX 限位开关 SWITCHES.CROUZET.COM 1 NUCLEAR LIMIT SWITCH SWITCHES & POSITION SENSORS 开关与位置传感器 FIN DE COURSE NUCLEAIRE NUCLEAR LIMIT SWITCH 核电限位开关 switches.crouzet.com SWITCHES.CROUZET.COM 2 NUCLEAR LIMIT SWITCH SWITCHES.CROUZET.COM

More information

1756-IN610B-ZH-P,ControlLogix Remote I/O (RIO) 模块,安装说明

1756-IN610B-ZH-P,ControlLogix Remote I/O (RIO) 模块,安装说明 安 装 说 明 ControlLogix Remote I/O (RIO) 模 块 产 品 目 录 号 1756-RIO/B 主 题 页 码 重 要 用 户 须 知 2 环 境 和 机 柜 3 防 止 静 电 放 电 4 带 电 插 拔 5 北 美 危 险 场 所 认 证 6 关 于 模 块 8 开 始 之 前 的 工 作 10 模 块 组 件 11 电 源 要 求 12 安 装 模 块 12 检

More information

XBM1088 BREAD MAKER INSTRUCTION MANUAL

XBM1088 BREAD MAKER INSTRUCTION MANUAL PROLINE REFRIGERATEUR - CONGELATEUR PLC284WH MANUEL D'UTILISATION Besoin d'aide? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com 1 2 3 4 CKPRL- CKPRL- 重要度 [B] A A 技术要求 B 1. 颜色要求 : 封面 : 黑白印刷内页 :

More information

the ancient mistress of the world Saxa Intercisa 1. 14 6 18 4 2. 3. 4. carrucoe M glis loir glires alveolus 12 scripta ludus duodecim scriptorum 15 calculi tesseroe nerdiludium 12 15 10 Ostia Tiberina

More information

THNS DREIA JMV

THNS DREIA JMV Planification urbaine et développement d durable DRIEA-IF IF Direction régionale et interdépartementale de l équipement et de l aménagement en Ile de France 11-12 12 septembre 2010 Forum THNS Shanghai

More information

的 是 合 乎 觀 眾 品 味 與 否, 而 非 其 教 化 意 義 布 希 亞 就 曾 說 過 : 這 一 功 能 ( 媚 俗 ) 便 是 表 達 階 級 的 社 會 預 期 和 願 望 以 及 對 具 有 高 等 階 級 形 式 風 尚 和 符 號 的 某 種 文 化 的 虛 幻 參 與, 這

的 是 合 乎 觀 眾 品 味 與 否, 而 非 其 教 化 意 義 布 希 亞 就 曾 說 過 : 這 一 功 能 ( 媚 俗 ) 便 是 表 達 階 級 的 社 會 預 期 和 願 望 以 及 對 具 有 高 等 階 級 形 式 風 尚 和 符 號 的 某 種 文 化 的 虛 幻 參 與, 這 由 法 國 影 片 在 台 中 文 片 名 看 流 行 趨 勢 阮 若 缺 摘 要 早 期 在 台 上 映 的 洋 片, 名 稱 多 是 直 譯 法, 發 片 者 似 乎 尚 未 意 識 到 片 名 可 能 跟 票 房 有 密 切 的 關 係 隨 著 電 影 事 業 日 新 月 異, 環 環 相 扣, 除 了 影 片 優 質, 專 業 人 士 賞 識, 也 需 要 大 眾 的 捧 場 ; 與 其 批

More information

Microsoft Word - 3C5BC223-5A2F-1DF4.doc

Microsoft Word - 3C5BC223-5A2F-1DF4.doc الماة المو سسة انتاب تقية انتاب عن طيق الا شغال عن طيق الس ع ع ع ع ع آلية العلوم ببنزت Génétique 1 العلوم البيولوجية moléculaire des Fac.Sciences Bizerte virus Sciences Biologiques Biochimie 3 Biologie

More information

L école française En France, la scolarisation des enfants est organisée en fonction de leur âge. De 3 ans (parfois 2) jusqu à 6 ans, l enfant peut êtr

L école française En France, la scolarisation des enfants est organisée en fonction de leur âge. De 3 ans (parfois 2) jusqu à 6 ans, l enfant peut êtr Bienvenue 欢迎您 > En France, l école publique est gratuite et l instruction est obligatoire pour les filles et les garçons âgés de 6 à 16 ans. Le parcours de l élève peut commencer à 3 ans (voire 2 ans dans

More information

P3PC ZH

P3PC ZH P3PC-4582-05ZH 1 2 3 4 5 Hg 6 Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement

More information

Le Soi À travers cette série de photos «Le Soi», l artiste s interroge sur l existence de l individu. Il considère que chaque nouveau-né est comme une

Le Soi À travers cette série de photos «Le Soi», l artiste s interroge sur l existence de l individu. Il considère que chaque nouveau-né est comme une Communiqué Galerie Huit Arles Xiaoxiang Duan/ 段霄翔 Le Soi/ 己 (ji) EXPOSITION DU 2 JUILLET AU 23 SEPTEMBRE 2018 Du 2 Juillet au 7 Juillet : Tous les jours - 11h -13h, 15h -19h Du 10 Juillet au 15 Août: Mardi

More information

Microsoft Word - 开户申请书 N1.doc

Microsoft Word - 开户申请书 N1.doc 开户申请书 DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE 帐户号码 : N de compte: 兹申请开立以下帐户 Je souhaite (nous souhaitons) procéder à l ouverture du (des) compte(s) suivant(s) : 帐户类型 Nature du compte 帐户币种 Devise 支票帐户 Compte Courant

More information

EtnaLift 别墅 ( 家用 ) 电梯的独到之处在于 法国 EtnaLift 别墅 ( 家用 ) 电梯并非由公共建筑所采用的大型电梯改装 ( 缩小 ) 而成 它是专为既有和新建别墅和私宅精心设计的家用电梯系统, 包括以下几大部分 : 高级铝合金导轨系统, 为缩小体积而研制的高液压千斤顶管道系统,

EtnaLift 别墅 ( 家用 ) 电梯的独到之处在于 法国 EtnaLift 别墅 ( 家用 ) 电梯并非由公共建筑所采用的大型电梯改装 ( 缩小 ) 而成 它是专为既有和新建别墅和私宅精心设计的家用电梯系统, 包括以下几大部分 : 高级铝合金导轨系统, 为缩小体积而研制的高液压千斤顶管道系统, 经销商专用 SPECIAL DISTRIBUTEURS 别墅 ( 家用 ) 电梯 ASCENSEUR PRIVATIF 法国制造的精益和尊享 LE CONFORT ET LA TECHNOLOGIE D UN FABRICANT FRANÇAIS EtnaLift 别墅 ( 家用 ) 电梯的独到之处在于 法国 EtnaLift 别墅 ( 家用 ) 电梯并非由公共建筑所采用的大型电梯改装 ( 缩小 )

More information

Calendrier des ans

Calendrier des ans 萬年曆 Calendrier des 10 000 ans Feng Shui Ba Zi Yi Jing Médecine Traditionnelle Chinoise Indispensable ouvrage de référence pour quiconque pratique ou étudie les arts traditionnels chinois, le calendrier

More information

La Trilogie des fourmis de Bernard Werber Bernard Werber, auteur de La Trilogie des fourmis, se rend en Chine à l occasion de la publication en chinoi

La Trilogie des fourmis de Bernard Werber Bernard Werber, auteur de La Trilogie des fourmis, se rend en Chine à l occasion de la publication en chinoi Littérature 2014 A la rencontre de Bernard Werber, auteur des Fourmis En français et en chinois Pékin Conférence de presse en présence de Qiu Huadong, A Yi et Yu Zhongxian Jeudi 22 mai, 14h30-17h30, à

More information

Présentation Mme MORAND-DEVILLER

Présentation Mme MORAND-DEVILLER AMBASSADE DE FRANCE EN CHINE 法国驻华大使馆 Le droit français de l environnement 法国环境法 Mme Jacqueline MORAND-DEVILLER 雅克琳 莫朗 德维利尔女士 Professeur agrégé de droit à l Université Paris I Panthéon Sorbonne 巴黎一大 ( 索邦大学

More information

学校编码 :10384 学号 : 分类号 密级 UDC 硕士学位论文 La formation des compétences de la communication interculturelle des enseignants de chinois des I.C.

学校编码 :10384 学号 : 分类号 密级 UDC 硕士学位论文 La formation des compétences de la communication interculturelle des enseignants de chinois des I.C. 学校编码 :10384 学号 :11920071151709 分类号 密级 UDC 硕士学位论文 La formation des compétences de la communication interculturelle des enseignants de chinois des I.C. ---- Facteur clé du succès de l enseignement de chinois

More information

法國的國家認同:歷史與地緣政治的觀察

法國的國家認同:歷史與地緣政治的觀察 法 國 的 國 家 認 同 歷 史 與 地 緣 政 治 的 觀 察 吳 志 中 東 吳 大 學 政 治 學 系 助 理 教 授 草 稿 請 勿 引 用 1 壹 前 言 : 法 國 與 法 國 人 法 國 代 表 什 麼? 法 國 人 的 特 徵 又 是 什 麼? 一 般 人 常 常 說, 法 國 人 很 驕 傲, 法 國 人 也 說 他 們 是 一 隻 驕 傲 的 公 雞 1 也 就 是 說 法 國

More information

langues_chinoise_japonaise.pdf

langues_chinoise_japonaise.pdf LANGUE CHINOISE Bulletin officiel n 32 du 8 septembre 2011 Les seuils sinographiques en classe terminale : LV1 seuil de 805 caractères, dont 505 caractères actifs LV2 seuil de 505 caractères, dont 355

More information

二 招 生 类 别 及 人 数 音 乐 体 育 美 术 共 计 划 招 收 30 人 体 育 :7 人, 其 中 田 径 3 人 羽 毛 球 2 人 篮 球 2 人 ( 篮 球 只 招 男 生 ) 美 术 :15 人 音 乐 :8 人, 其 中 器 乐 3 人 声 乐 2 人 舞 蹈 3 人 三 报

二 招 生 类 别 及 人 数 音 乐 体 育 美 术 共 计 划 招 收 30 人 体 育 :7 人, 其 中 田 径 3 人 羽 毛 球 2 人 篮 球 2 人 ( 篮 球 只 招 男 生 ) 美 术 :15 人 音 乐 :8 人, 其 中 器 乐 3 人 声 乐 2 人 舞 蹈 3 人 三 报 岳 阳 市 第 十 五 中 学 岳 阳 市 十 五 中 2016 年 音 体 美 特 长 生 招 生 及 专 业 测 试 方 案 为 满 足 学 生 个 性 发 展 需 要, 丰 富 我 校 教 育 教 学 内 容 和 校 园 文 化 生 活, 根 据 市 教 育 局 统 一 部 署, 结 合 本 校 的 实 际 情 况, 今 年 我 校 特 招 收 部 分 音 体 美 特 长 生, 为 保 证 专

More information

Programmes de Formation de France Infra Rouge

Programmes de Formation de France Infra Rouge INTRODUCTION À LA THERMOGRAPHIE INFRAROUGE Acquérir les principes fondamentaux de la thermographie Infrarouge. Approche des phénomènes de transferts thermiques afin de mieux maîtriser les situations de

More information

ATS48_User_Manual_ _04

ATS48_User_Manual_ _04 Altistart 48 Guide d'exploitation User manual Benutzerhandbuch Guía de explotación Guida all impiego 用户手册 12/2012 Démarreurs-ralentisseurs progressifs, Soft start- soft stop units, Sanftanlasser, Arrancadores,

More information

untitled

untitled 风扇冷却系统 Fan drive for cooling systems Commande de ventilateur Système de refroidissement HMC 系统 ( 液压马达控制装置 ) SYSTEM HMC ( Hydraulic Motor Control ) 通过控制风扇总转速,HMC 系统可确保冷却系统在理想的温度下工作 5 With a total rotation

More information

NOTICE D UTILISATION IONISEUR TEQOYA TIP4 Vous venez d acquérir un ioniseur d air TEQOYA. Nous vous remercions pour votre confiance. Les ioniseurs TEQ

NOTICE D UTILISATION IONISEUR TEQOYA TIP4 Vous venez d acquérir un ioniseur d air TEQOYA. Nous vous remercions pour votre confiance. Les ioniseurs TEQ NOTICE D UTILISATION & CERTIFICAT DE GARANTIE IONISEUR TEQOYA TIP4 USER GUIDE & WARRANTY CERTIFICATE TEQOYA IONISER TIP4 说明书与保修卡 TEQOYA 得康氧 TIP4 车载负离子空气净化器 NOTICE D UTILISATION IONISEUR TEQOYA TIP4 Vous

More information

Microsoft Word APR 06 Front, Cover.doc

Microsoft Word APR 06 Front, Cover.doc RE 系 列 E 4 电 炸 炉 安 装 与 操 作 手 册 作 为 商 业 食 品 设 备 服 务 协 会 (Commercial Food Equipment Service Association) 会 员, Frymaster 建 议 聘 请 CFESA 认 证 技 术 人 员 www.frymaster.com 24 小 时 服 务 热 线 1-800-551-8633 电 子 邮 件 :service@frymaster.com

More information

Mentions obligatoires pour tout document de communication soutenu par le SCAC-IFC et l'institut français (Paris) pour des événements se tenant hors du

Mentions obligatoires pour tout document de communication soutenu par le SCAC-IFC et l'institut français (Paris) pour des événements se tenant hors du Mode d'emploi Logos Logos Instructions 标识使用说明 Mentions obligatoires pour tout document de Compulsory terms for all communication materials communication soutenu par le SCAC-IFC pour des supported by SCAC-IFC

More information

Grammaire (1)

Grammaire (1) 汉语基础语法 Grammaire élémentaire de la langue chinoise Professeur : ZHANG Guoxian Département de Langue et Culture chinoises Faculté d e Traduction et d Interprétation - EII - Université de Mons 1 Grammaire

More information

Microsoft Word - 102.3.12報告內容ok.doc

Microsoft Word - 102.3.12報告內容ok.doc 出 國 報 告 ( 出 國 類 別 : 考 察 ) 法 國 建 築 類 文 化 資 產 保 存 實 務 考 察 計 畫 服 務 機 關 : 文 化 部 文 化 資 產 局 姓 名 職 稱 : 黃 水 潭 主 任 嚴 淑 惠 科 長 派 赴 國 家 : 法 國 出 國 期 間 :101 年 12 月 14 日 至 101 年 12 月 23 日 報 告 日 期 :102 年 2 月 18 日 1 2

More information

2015 3.3 TCF 阅读语法补丁 (3.8版)

2015 3.3 TCF 阅读语法补丁 (3.8版) 2015 三 月 TCF 阅 读 语 法 补 丁 全 家 福 买 花 题 ( 全 家 福, 买 花, 妈 妈 叫 孩 子 睡 觉 ) 语 法 1. J adore me promener (à) Paris 2. 代 词 Y 的 用 法 3. 考 察 介 词 搭 配 renoncer (à) 和 关 系 代 词 lequel 答 案 选 auquel 4. 一 张 纸 条 上 面 有 一 行 字 80%

More information

Microsoft Word - AccueilCollegeChinois.docx

Microsoft Word - AccueilCollegeChinois.docx Livret d accueil à l attention des parents d Elèves Nouvellement Arrivés en France (ENA) scolarisés au collège. Conception : Plate-forme d accueil Elèves Nouvellement Arrivés en France Collège Révolution

More information

About manuals supplied The two following manuals are included. Operating instructions (this manual) Provides you with instructions on how to use. Prec

About manuals supplied The two following manuals are included. Operating instructions (this manual) Provides you with instructions on how to use. Prec Headphone Amplifier Operating Instructions Manuel d instructions GB FR CT TA-ZH1ES About manuals supplied The two following manuals are included. Operating instructions (this manual) Provides you with

More information

untitled

untitled 279. 280. 281. 267 282. 283. 268 284. 285. 286. 269 287. 288. 270 289. 290. 291. 292. 271 293. 294. 295. 272 296. 297. 298. 299. 273 300. 301. 302. 303. 274 304. 305. 306. 275 307. 276 308. 309. 310. 277

More information

NAIS-500 AIS B 简体中文 www.bandg.com www.simrad-yachting.com www.lowrance.com Navico NAIS-500 AIS B NAVICO HOLDING Navico Holding AS 2017 Navico Holding AS ¼ / / NAIS-500 1 1 4 4 4 7 AIS B 7 AIS 8 8 9 12

More information

Zou Jing

Zou Jing 1 < > 1. 19531977 Sadism 1972 1973 1972 1973 Encore 2 1974 1975 RSI 1975 1976 Le Sinthome 1976 1977 L insu que sait de l une-bévue s aile à mourre Encore 1.1 la jouissance du corps de l Autre) 2 1.1.1.

More information

Building Technology Experience Center concept air conditioning concept heat pump special energy-saving techniques in hydraulics Concrete core conditio

Building Technology Experience Center concept air conditioning concept heat pump special energy-saving techniques in hydraulics Concrete core conditio Building Technology Experience Center concept air conditioning concept heat pump special energy-saving techniques in hydraulics Concrete core conditioning Initial situation Passive House Technology Experience

More information

第一课 leçon 你好吗? Comment allez-vous? 课文 : D alogue A D D alogue A D Ming : 你好! Lian : 你好! Ming : 你忙吗? Lian : 不忙, 你呢? M. Wang : 你好吗? M elle Li : 很好, 你呢? M. Wang : 我也很好 谢谢! Ming : 我很忙, 也很累 再见! Lian : 再见!.

More information

CX500/CX600/CX3000 User Guide - Microsoft Lync CU7 Edition (Simplified Chinese)

CX500/CX600/CX3000 User Guide - Microsoft Lync CU7 Edition (Simplified Chinese) Polycom CX500/CX600/CX3000 IP Microsoft Lync Edition 2013 3 1725-44328-022_RevC Polycom CX500/CX600/CX3000 IP POLYCOM Polycom Polycom Polycom,Inc / / Polycom / Polycom, Inc. 2013 Polycom, Inc. Polycom,

More information

L Institut Emmanuel d Alzon FRANCAIS L Institut Emmanuel d Alzon compte 5200 élèves dans le Gard répartis sur 4 sites : Nîmes, Beaucaire, Le Grau-du-R

L Institut Emmanuel d Alzon FRANCAIS L Institut Emmanuel d Alzon compte 5200 élèves dans le Gard répartis sur 4 sites : Nîmes, Beaucaire, Le Grau-du-R ECOLE FRANCAISE INTERNATIONALE EMMANUEL D ALZON CHENGDU Rentrée 2017 L Institut Emmanuel d Alzon FRANCAIS L Institut Emmanuel d Alzon compte 5200 élèves dans le Gard répartis sur 4 sites : Nîmes, Beaucaire,

More information

Union Postale Review - Chinese Version

Union Postale Review - Chinese Version 2008 年 3 月 1 邮 政 International Postal System Système complet pour la gestion du courrier international Ces douze dernières années, le Centre de technologies postales (CTP) de l UPU a collaboré avec plusieurs

More information

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2018 CHINOIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Lang

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2018 CHINOIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Lang BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2018 CHINOIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3

More information

面霸每日一问26-30.docx

面霸每日一问26-30.docx 沪江法语 面霸每日一问 (26-30) 面霸每日一问 是 面霸成长日记 的进阶版本 面霸成长日记 可能更适合用来零时抱佛脚 面霸每日一问 则适合日积月累, 如果你只有大二, 大三, 或者你是个 HR, 可以仔细研究研究哦 面霸每日一问 26 你觉得你的专业怎么样?( 双语 ) Que pensez-vous de votre formation? 你觉得你的专业怎么样? En posant cette

More information

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2018 CHINOIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Lang

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2018 CHINOIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Lang BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2018 CHINOIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3

More information

DOC022.80.80343 DR 1900 02/2014, 版 本 1 用 户 手 册 目 录 规 格...3 基 本 信 息...4 安 全 信 息...4 危 险 信 息 使 用...4 警 告 标 签...4 认 证...4 产 品 概 述...5 产 品 组 件...5 安 装...6 安 装 电 池...6 安 装 样 品 池 适 配 器...7 安 装 保 护 盖...7 用 户

More information

本 指 南 由 联 合 国 环 境 规 划 署 于 2010 年 8 月 出 版, 由 斯 德 哥 尔 摩 公 约 秘 书 处 印 制 本 指 南 仅 供 大 众 信 息 之 用, 并 非 正 式 文 件 只 要 说 明 出 处, 即 可 转 载 或 翻 译 其 内 容 如 需 得 到 更 多 资

本 指 南 由 联 合 国 环 境 规 划 署 于 2010 年 8 月 出 版, 由 斯 德 哥 尔 摩 公 约 秘 书 处 印 制 本 指 南 仅 供 大 众 信 息 之 用, 并 非 正 式 文 件 只 要 说 明 出 处, 即 可 转 载 或 翻 译 其 内 容 如 需 得 到 更 多 资 清 除 世 界 持 久 性 有 机 污 染 物 关 子 持 久 性 有 机 污 染 物 的 斯 德 哥 尔 摩 公 约 指 南 本 指 南 由 联 合 国 环 境 规 划 署 于 2010 年 8 月 出 版, 由 斯 德 哥 尔 摩 公 约 秘 书 处 印 制 本 指 南 仅 供 大 众 信 息 之 用, 并 非 正 式 文 件 只 要 说 明 出 处, 即 可 转 载 或 翻 译 其 内 容 如

More information

<534B544C30303131302DACFCA8FDB160B3C6B5E6313230B94449495FB8D5BE5C2E706466>

<534B544C30303131302DACFCA8FDB160B3C6B5E6313230B94449495FB8D5BE5C2E706466> 3 5 10 25 1~2 1 2 1 1. 10 1~2 A 2 1 5 2 8 A 30 3 48 10 4 200g 5 100g 1 1/3 1/4 5 1. 2~3cm 4. 10 10 A1605~7 B Part 2 18 4 300g 1/2 1 1/2 2 1 1/2 3 1 1 1. A 20 1 170 B 2 2 1 OK 55 50 3 Part 2 18 4~5 600g

More information

动力厂安全规程

动力厂安全规程 安 钢 动 力 厂 岗 位 安 全 操 作 规 程 2015 年 10 月 目 录 1. 通 用 部 分.. 1 2. 变 配 电 工 3 3. 电 气 维 检 工 4 4. 锅 炉 运 行 工 6 5. 化 学 分 析 工 7 6. 化 学 水 工 8 7. 混 合 加 压 工 10 8. 管 道 工 11 9. 机 械 维 检 工 14 10. 电 焊 工. 16 11. 安 装 起 重 工.

More information

P3PC-1342-01ZH

P3PC-1342-01ZH fi-5530c P3PC-1342-01ZH fi-5530c 目 录 规 则 信 息... ii 注 意 事 项, 责 任... iii 安 全 注 意 事 项... v 第 一 章 准 备 扫 描 仪... 1 1.1 检 查 包 装 箱 中 的 内 容... 1 1.2 各 部 件 名 称 及 功 能... 1 1.3 操 作 面 板... 2 第 二 章 安 装 扫 描 仪... 3 2.1

More information

SPK 8500 Technical Specification_zh_modification1

SPK 8500 Technical Specification_zh_modification1 三一帕尔菲格 技术图表 Technical Sheet SPK6500 Serial number: DB-046 Version: SANY PALFINGER SPV EQUIPMENT CO.,LTD Rudong Development Zone, Nantong, Jiangsu, China Service Hotline: +86 4008 83538 www.sanypalfinger.com

More information

专项法语强化提高某一项语言能力 2017 年 05 月 02 日 年 07 月 02 日 课程名称 教材费 口语班 = 2.5 小时 / 周针对 A1, A2, B1 三个级别的学生 周六或周日 (16:00-18:30) 1 旅游法语 ( 针对想要前往法国旅游的零起点学生 ) 中法文授

专项法语强化提高某一项语言能力 2017 年 05 月 02 日 年 07 月 02 日 课程名称 教材费 口语班 = 2.5 小时 / 周针对 A1, A2, B1 三个级别的学生 周六或周日 (16:00-18:30) 1 旅游法语 ( 针对想要前往法国旅游的零起点学生 ) 中法文授 上海法语培训中心第 122 期课程安排及收费标准 2017 年 05 月 02 日 -2017 年 07 月 02 日 注 :2017 年 05 月 01 日 05 月 30 日为国定假, 不上课, 不补课 以下仅为课程参考, 具体开班情况视报名状况调整 上海法语培训中心的通用法语课程按照 欧洲语言共同参考框架 设置, 覆盖了从 A1( 零基础 ) 至 C1( 熟练使用 ) 级别的课程 根据这一欧洲标准,

More information