Valvoladiinserimentoediscarico 压力建立和排气阀 MS6-SV-...-D-10V24 It zh Istruzioni per l uso 操作指南 8036339 1409NH [8036342]
Simboli / 图符 : Allarme 警告 Prudenza 小心 Le operazioni di montaggio e messa in servizio devono essere eseguite solo da personale specializzato provvisto di apposita qualifica, in conformità alle istruzioni per l uso. 安装与调试必须由具备相应资质的专业人员按照操作手册来实施 Attenzione 注意 Ambiente 环境 Accessori 附件 Italiano Traduzione delle istruzioni originali... 3 中文 原版操作手册的译本... 31 2 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH
Italiano Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV-...-D-10V24 Indice generale 1 Sicurezza... 5 1.1 Avvertenze generali di sicurezza... 5 1.2 Utilizzo conforme... 5 1.3 Impiego errato prevedibile... 6 1.4 Norme/direttive indicate... 6 1.5 Funzione di sicurezza a norma EN ISO 13849... 6 2 Condizioni di utilizzo... 7 2.1 Qualifica del personale specializzato... 7 2.2 Guasti dovute a causa comune (Common Cause Failure CCF)... 7 2.3 Base e metodo di calcolo valore PFHd... 8 2.4 Campo di impiego e omologazioni... 9 2.5 Servizio di assistenza... 9 3 Elementi operativi e attacchi... 10 4 Funzione e applicazione... 11 4.1 Applicazione... 11 4.2 Denominazioni... 11 4.3 Logica di commutazione... 12 4.4 Funzione... 12 4.5 Comportamento di commutazione... 13 4.6 Pressione di commutazione... 14 5 Proposta per comando e diagnosi... 15 6 Montaggio... 16 6.1 Montaggio delle parti meccaniche... 16 6.2 Montaggio delle parti pneumatiche... 19 6.2.1 Attacchi 1 e 2... 19 6.2.2 Attacco 3... 19 6.3 Montaggio elettrico... 20 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano 3
7 Messa in servizio... 22 8 Esercizio... 22 9 Cura... 22 10 Smontaggio... 23 11 Smaltimento... 23 12 Accessori... 23 13 Eliminazione dei guasti... 24 14 Dati tecnici... 25 14.1 Grandezze caratteristiche di sicurezza... 25 14.2 Informazioni generali... 25 14.3 Caratteristiche elettriche... 27 14.4 Portata di flusso... 28 14.5 Tempo di scarico... 29 4 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano
1 Sicurezza 1.1 Avvertenze generali di sicurezza Attenzione Perdita della funzione di sicurezza I guasti dovute a causa comune (Common Cause Failure), in seguito definite CCF, determinano la perdita della funzione di sicurezza, perché in questo caso i due canali del sistema a due canali non funzionano più contemporaneamente. Se le misure descritte per il controllo delle CCF non vengono osservate, la funzione di sicurezza della valvola d'inserimento progressivo/scarico può essere compromessa. Assicurarsi che le misure descritte per il controllo delle disfunzioni dovute a causa comune (CCF) vengano osservate ( 2.2 Guasti dovute a causa comune (Common Cause Failure CCF) e 14.1 Grandezze caratteristiche di sicurezza). Attenzione Perdita della funzione di sicurezza La non osservanza dei dati tecnici può determinare la perdita della funzione di sicurezza. Rispettareidatitecnici( 14 Dati tecnici). 1.2 Utilizzo conforme La MS6-SV-...-D-10V24-, a seguire indicata con MS6-SV-D, è una valvola d'inserimento progressivo/ scarico elettropneumatica costruita secondo EN ISO 4414. La MS6-SV-D serve per i seguenti scopi conformi: inserimento e disinserimento della pressione a livelli elevati secondo EN ISO 13849-1 inserimento delicato in sistemi pneumatici e nei terminali industriali La MS6-SV-D ha due funzioni di sicurezza: abilitazione della pressione protezione contro l'avvio accidentale (mancata commutazione) La MS6-S0V-D è prevista affinché, con stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione di riposo alla posizione di commutazione. La posizione di riposo viene raggiunta con lo spegnimento di entrambe le bobine. La MS6-SV-D è destinata al montaggio in macchine o impianti di automazione e deve essere utilizzata solo nel modo seguente: in ambito industriale entro i limiti definiti nei dati tecnici ( 14 Dati tecnici) nello stato originale, senza apportare modifiche non autorizzate in condizioni tecnicamente perfette in base alle direttive delle presenti istruzioni per l'uso Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano 5
1.3 Impiego errato prevedibile Fanno parte dell'utilizzo non conforme i seguenti impieghi errati prevedibili: l'impiego all'aperto l'impiego come valvole di sicurezza a pressione non osservanza della funzione di sicurezza l'impiego in esercizio reversibile (inversione di aria di alimentazione e aria di scarico) funzionamento con il vuoto Attenzione In caso di danni dovuti ad interventi non autorizzati o ad un utilizzo non conforme alle prescrizioni, il diritto a garanzia decade nei confronti del produttore. 1.4 Norme/direttive indicate Stato di edizione EN ISO 4414:2010-11 EN ISO 13849-1:2009-03 EN ISO 13849-2:2012-10 Tab. 1 Norme/direttive indicate nel documento 1.5 Funzione di sicurezza a norma EN ISO 13849 La MS6-SV-D presenta caratteristiche, che consentono di raggiungere, per le seguenti funzioni di sicurezza, un Performance Level: abilitazione della pressione protezione contro l'avvio accidentale (mancata commutazione) 6 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano
2 Condizioni di utilizzo Mettere a disposizione le istruzioni per l'uso alle seguenti persone: costruttore della macchina o dell'impianto montatore della macchina o dell'impianto Conservare le istruzioni per l'uso durante tutta la durata dell'unità. Per il luogo di destinazione osservare le disposizioni legali vigenti ed i seguenti punti: prescrizioni e norme regolamenti delle organizzazioni di controllo e delle compagnie di assicurazioni norme nazionali 2.1 Qualifica del personale specializzato Le seguenti fasi di lavoro possono essere eseguite solo da personale specializzato: montaggio installazione messa in servizio cura riparazione Il personale specializzato qualificato deve essere a conoscenza dei seguenti punti: tecnica di comando elettrica e pneumatica disposizioni vigenti per l'esercizio di impianti tecnici di sicurezza disposizioni vigenti sulla prevenzione degli infortuni e la sicurezza del lavoro documentazione del prodotto Attenzione I lavori su sistemi tecnici di sicurezza possono essere eseguiti solo da personale esperto in ambito di sicurezza tecnica. 2.2 Guasti dovute a causa comune (Common Cause Failure CCF) Per il raggiungimento del Performance Level desiderato devono essere messe in atto le misure pertinenti contro CCF in base alle direttive da EN ISO 13849-2. Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano 7
2.3 Base e metodo di calcolo valore PFH d Il valore definito nei dati tecnici PFH d del MS6-SV-D è stato calcolato con un tasso di funzionamento medio di 1 x / h in 24 ore per 365 giorni (n op = 8760 cicli l'anno) e un valore DC assunto di 99 % ( Tab. 10). Finché il tasso di funzionamento medio nell'applicazione è inferiore a 8760 cicli all'anno, il valore PFH d indicato può essere rilevato senza limiti come valore Worst Case per l'intero sistema. Se il tasso di funzionamento è superiore a 8760 cicli all'anno, valgono le premesse indicate: La MS6-SV-D rappresenta un sottosistema a due canali con un valore B 10 per ogni canale, da cui risulta il valore B 10d secondo EN ISO 13849-1 ( Fig. 1). Con 2 sensori di finecorsa può essere calcolato un valore DC del 90 %. Con 3 sensori di finecorsa può essere calcolato un valore DC del 99 %. Presupposto è l'implementazione della diagnosi in base alla direttiva delle presenti istruzioni per l'uso. La grandezza del valore DC raggiungibile risulta da una valutazione esterna dei sensori di finecorsa attraverso una centralina di sicurezza o un PLC di sicurezza. Con l'ausilio di metodi di calcolo adatti, ad es. il software SISTEMA (sicurezza delle unità di comando delle macchine) è possibile calcolare la probabilità individuale di un guasto pericoloso PFH d per l'intera catena di sicurezza. Per SISTEMA viene supposto: B 10d =2xB 10. Il valore CCF- a livello di sottosistema per questo componente può essere assunto di 65 punti. Presupposto è il rispetto delle misure contro CCF in base alle direttive alle direttive delle presenti istruzioni per l'uso. 8 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano
Attenzione Il Mission Time (T M ) dipende dal valore caratteristico di durata (B 10d ) e dal valore medio degli azionamenti annuali (n op ). Il Mission Time (T M ) può, a seconda del caso di impiego, essere inferiore rispetto alla durata di utilizzo massima ( Tab. 10). La MS6-SV-D deve essere sostituita al termine del Mission Time (TM) o allo scadere della durata di utilizzo massima. Osservare il Mission Time (T M ) della MS6-SV-D ( T 10d secondo EN ISO 13849-1, C.3). 1 2 1 1. Canale pneumatica con 2 2. Canale pneumatica con B 10d =2xB 10 B 10d =2xB 10 Fig. 1 Schema a blocchi relativo alla sicurezza secondo EN ISO 13489-1 per la valutazione individuale 2.4 Campo di impiego e omologazioni La MS6-SV-D è un componente di sicurezza in base alla direttiva macchine 2006/42/CE. Le norme ed i valori di prova e di sicurezza, rispettati ed osservati da MS6-SV-D, sono riportati alla sezione Dati tecnici. Le direttive CE significative e le norme del prodotto sono riportate nella dichiarazione di conformità. Certificazioni e dichiarazioni di conformità su MS6-SV-D ( www.festo.com/sp). 2.5 Servizio di assistenza Possono essere eseguite riparazioni solo con parti elencate nel catalogo ricambi ( www.festo.com/spareparts). È vietato aprire il corpo. In caso di domande tecniche, contattare il proprio partner regionale di riferimento di Festo. Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano 9
3 Elementi operativi e attacchi 1 2 aa aj 9 8 3 4 5 6 7 1 Collegamento bobina valvola di prepilotaggio V1 2 Collegamento bobina valvola di prepilotaggio V2 3 Attacco pneumatico 2 (pressione d'uscita p2) 4 Indicazione di pressione (opzionale) 5 Sensore di finecorsa S2 6 Sensore di finecorsa S1 Fig. 2 Elementi operativi e attacchi 7 Silenziatore montato sull'attacco pneumatico3(scaricop3) 8 Scanalatura per sensore di finecorsa S3 9 Corpo della valvola aj Attaccopneumatico1 (pressione d'esercizio p1) aa Vite di strozzatura per funzione di aumento della pressione 10 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano
4 Funzione e applicazione 4.1 Applicazione La MS6-SV-D dispone di richieste tramite sensore di finecorsa, previste per la diagnosi delle valvole interne. Attraverso l'utilizzo dei sensori di finecorsa S1 e S2 è raggiungibile un Performance Level d. Attraverso l'utilizzo di un ulteriore sensore di finecorsa S3 è raggiungibile un Performance Level e. 4.2 Denominazioni Collegamento Identificativo Principio di Position funzionamento Attacco 1 (pressione d'esercizio p1) 1 pneumatico Fig. 2 Attacco 2 (pressione d'uscita p2) 2 Attacco3(scaricop3) 3 Collegamento bobina valvola di prepilotaggio V1 V1 elettrico Collegamento bobina valvola di prepilotaggio V2 V2 Sensore di finecorsa S1 S1 magnetico Sensore di finecorsa S2 S2 Sensore di finecorsa S3 1) S3 Regolatore di portata DR meccanico 1) Opzionale. Tab. 2 Interfacce Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano 11
4.3 Logica di commutazione Nella posizione di riposo (MS6-SV-D completamente scaricata) le valvole di prepilotaggio V1 e V2 non sono azionate. Se entrambe le valvole di prepilotaggio vengono comandate, MS6-SV-D commuta prima nella posizione di commutazione 1 e poi, al raggiungimento della pressione di commutazione, autonomamente nella posizione di commutazione 2 ( Fig. 3). V1 V2 S1 S2 S3 MS6-SV-D Tensione [V] Posizione di commutazione Stato 0 0 1 1 1 Posizione di riposo Attacco 1 bloccato, passaggio dall'attacco 2 al 3 aperto 24 0 0 1 1 Posizione di riposo Attacco 1 bloccato, passaggio dall'attacco 2 al 3 aperto 0 24 1 0 1 Posizione di riposo Portata ridotta tramite regolatore di portata dall'attacco 1 al 2, passaggio dall'attacco 2 al 3 aperto 24 24 0 0 1 Posizione di commutazione 1 Portata ridotta tramite regolatore di portata dall'attacco 1 al 2, passaggio dall'attacco 2 al 3 bloccato 24 24 0 0 0 Posizione di commutazione 2 Portata piena dall'attacco 1 al 2, passaggio dall'attacco 2 al 3 bloccato Tab. 3 Logica di commutazione 4.4 Funzione Simbolo Funzione Valvola di inserimento e di scarico azionate elettropneumaticamente. Tab. 4 Simbolo grafico della funzione 12 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano
4.5 Comportamento di commutazione Comportamento di commutazione MS6-SV-D. La posizione di riposo Scarico viene richiesta tramite sensore di finecorsa. Logica di commutazione ( 4.3 Logica di commutazione). Pressione d'esercizio p1 Pressione di uscita p2 50% di p1 Valvola di prepilotaggio V1 1=24V,0=0V Valvola di prepilotaggio V2 1=24V,0=0V Sensore di finecorsa S1 1=24V,0=0V Sensore di finecorsa S2 1=24V,0=0V Sensore di finecorsa S3 1=24V,0=0V Fig. 3 Comportamento di commutazione degli ingressi e delle uscite nello stato normale Tempidireazionedeisensoridifinecorsa 1) Accensione Disinserimento t 1 Dipendente da p1, regolazione della strozzatura e volumi dell'impianto su p2. t S1.1 Massimo 4 s dopo il segnale a V1. t S1.2 Massimo 4 s dopo la caduta del segnale av1. t S2.1 Massimo 4 s dopo il segnale a V2. t S2.2 Massimo 4 s dopo la caduta del segnale av2. t S3.1 Dopo il segnale a V1 e V2. Dipendente da p1, regolazione della strozzatura e volumi dell'impianto su p2. t S3.2 Massimo 5 s dopo la caduta del segnale a V1 e V2. Dipendente dai volumi dell'impianto su p2. 1) Con cambio del fronte dei sensori di finecorsa può presentarsi un rimbalzo. Considerando i tempi di reazione questo rimbalzo può essere trascurato. I tempi di reazione massimi indicati devonoessere considerati durante la diagnosi. I tempi di reazione si fermanobrevemente in caso di regolazione. Tab. 5 Tempi di reazione dei sensori di finecorsa Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano 13
4.6 Pressione di commutazione Sul coperchio si trova una vite di strozzatura. Con la vite di strozzatura può essere generati un aumento graduale della pressione di uscita p2 ( Fig. 9). Girando la vite di strozzatura si può regolare l'aumento della pressione. Quando la pressione d'uscita p2 raggiunge ca. il 50 % della pressione d'esercizio p1, la valvola si apre e viene abilitata la portata massima. 1 2 1 Rapporto p2 a p1 [%] 2 Tempo di caricamento t Fig. 4 Intervallo di tolleranza pressione di commutazione 14 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano
5 Proposta per comando e diagnosi Se la plausibilità del comando e della diagnosi non è indicata, eseguire le seguenti misure: 1. Disattivare la tensione sulle valvole di prepilotaggio V1 e V2. 2. Emettere il messaggio di errore. 3. Impedire una nuova accensione. Sequenza Attività Stato e transizioni di stato Diagnosi in posizione di riposo Osservare la dinamizzazione forzata ( 14.1 Grandezze caratteristiche di sicurezza). 1. Applicare la tensione sulla valvola di prepilotaggio V1 V1 = 1 2. Rilevare il cambio di fronte sul sensore di finecorsa S1. S1 = 1 0 3. Disinserire la tensione sulla valvola di prepilotaggio V1. V1 = 0 4. Rilevare il cambio di fronte sul sensore di finecorsa S1. S1 = 0 1 5. Applicare la tensione sulla valvola di prepilotaggio V2. V2 = 1 6. Rilevare il cambio di fronte sul sensore di finecorsa S2. S2 = 1 0 7. Disinserire la tensione sulla valvola di prepilotaggio V2. V2 = 0 8. Rilevare il cambio di fronte sul sensore di finecorsa S2. S2 = 0 1 Rispettivi tempi di reazione ( Fig. 3). Diagnosi con ogni procedimento di commutazione 1. Attivare la tensione sulle valvole di prepilotaggio V1 e V2. V1 = 1; V2 = 1 2. Rilevare il cambio di fronte sui sensori di finecorsa S1 e S2. S1 = 1 0; S2 = 1 0 Opzionale, con utilizzo di un terzo sensore di finecorsa S3: 3. Rilevare il cambio di fronte sul sensore di finecorsa S3. S3 = 1 0 Rispettivi tempi di reazione ( Fig. 3). Diagnosi ad ogni reset nella posizione di riposo 1. Disattivare la tensione sulle valvole di prepilotaggio V1 e V2. V1 = 0; V2 = 0 2. Rilevare il cambio di fronte sui sensori di finecorsa S1 e S2. S1 = 0 1; S2 = 0 1 Opzionale, con utilizzo di un terzo sensore di finecorsa S3: 3. Rilevare il cambio di fronte sul sensore di finecorsa S3. S3 = 0 1 Rispettivi tempi di reazione ( Fig. 3). Diagnosi continua Con un cambio di fronte inatteso, senza cambio di segnale attivo del comando, rispettare immediatamente le seguenti misure: 1. Disattivare la tensione sulle valvole di prepilotaggio V1 e V2. V1 = 0; V2 = 0 2. Emettere il messaggio di errore. 3. Impedire una nuova accensione. Rispettivi tempi di reazione ( Fig. 3). Tab. 6 Proposta per comando e diagnosi Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano 15
6 Montaggio 6.1 Montaggio delle parti meccaniche Attenzione Per evitare il danneggiamento delle linee collegate, osservare i seguenti punti: utilizzare i componenti corrispondenti per il fissaggio (ad es. squadretta di fissaggio MS6-WP). Attenzione Perdita della funzione di sicurezza Se non viene rispettata la distanza minima di 15 mm tra silenziatore e pavimento, può venire a meno la funzione di sicurezza commutazione della pressione. Rispettare una distanza minima di 15 mm al di sotto del silenziatore ( Fig. 5). Lo spazio libero provvede ad uno scarico senza problemi. Le informazioni relative al montaggio del connettore per moduli, della sottobase e della squadretta di fissaggio sono riportate nelle istruzioni per l'uso allegate ai rispettivi accessori. Collocare MS6-SV-D il più vicino possibile al punto d'impiego. La posizione di montaggio è a piacere. Fig. 5 Montaggio 16 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano
Rispettare la direzione di flusso dall'attacco 1 all'attacco 2. Come riferimento servono le cifre 1 e 2 sul corpo della MS6-SV-D ( Fig. 6). 1 2 Fig. 6 Direzione flusso Montaggio con unità di manutenzione della serie MS Attenzione Perdita della funzione di sicurezza Il montaggio errato nella combinazione di manutenzione può portare alla perdita della funzione di sicurezza attivazione dell'aria compressa. Una volta sistemata la MS6-SV-D è consentito montare solo apparecchi, che non ostacolino l'attivazione dell'aria compressa. Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano 17
Nel caso di montaggio con una o più unità di manutenzione della stessa serie procedere nel modo seguente ( Fig. 7): 1. Smontare la calotta di copertura MS6-END 1 1 eventualmente presente dal lato di montaggio (spingendola verso l'alto). 2. Applicare tra i singoli dispositivi una guarnizione 2 (nel volume di fornitura del connettore per moduli MS6-MV o squadretta di fissaggio MS6-WP/WPB). 3. Inserire i connettori per moduli 3 nelle scanalature dei singoli dispositivi. 2 4. Fissare i connettori per moduli con due viti. 3 max. 1,2 Nm Fig. 7 Assemblaggio 18 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano
6.2 Montaggio delle parti pneumatiche 6.2.1 Attacchi 1 e 2 In caso di utilizzo di raccordi filettati con apertura chiave superiore a 24: Smontare la calotta di copertura MS6-END eventualmente presente dal lato di montaggio (spingendola verso l'alto). In caso di utilizzo di raccordi filettati: Fare attenzione alla profondità di avvitamento ammessa di 10 mm per il raccordo filettato. Per profondità di avvitamento maggiori utilizzare le sottobasi MS6-AG /AQ di Festo. Non utilizzare materiale di tenuta che emette particelle. 6.2.2 Attacco 3 Durante lo scarico di un impianto attraverso la MS6-SV-D si creano dei livelli di pressione acustica elevati. Perciò si raccomanda l'impiego di un silenziatore. Attenzione Perdita della funzione di sicurezza Con l'intasamento del corpo del silenziatore di un silenziatore comunemente in commercio si può presentare una riduzione della potenza di scarico (pressione dinamica), che può portare a sua volta alla completa perdita della funzione di sicurezza. Utilizzare il silenziatore di sicurezza UOS appartenente all'unità ( 12 Accessori). Un silenziatore sporco può causare un ritardo nel reset della valvola. Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano 19
6.3 Montaggio elettrico Prudenza Utilizzare esclusivamente alimentazioni elettriche in grado di garantire un sezionamento elettrico sicuro della tensione di esercizio secondo EN/IEC 60204-1. Inoltre osservare i requisiti generali per i circuiti elettrici PELV previsti dalla norma EN/IEC 60204-1. Attenzione Lunghe linee di segnalazione riducono l'insensibilità ai disturbi. Accertarsi che la lunghezza dei cavi segnali sia sempre inferiore a 20 m. Le linee di segnale devono essere posate separatamente dalle linee che emettono anomalie, secondo EN/IEC 60204-1. Attenzione La richiesta delle valvole interne avviene in modo magnetico. Accertarsi che durante l'esercizio non si presenti alcun fattore di influsso magnetico su MS6-SV-D. Prestare attenzione alle istruzioni per l'uso allegate per il sensore di finecorsa. Collegamento di MS6-SV-D Collegare le valvole di prepilotaggio e i sensori di finecorsa. 20 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano
Esempio di collegamento Fig. 8 Esempio di collegamento Denominazioni A1 Tensione di alimentazione V1 Collegamento bobina valvola di prepilotaggio V1 A2 V2 Collegamento bobina valvola di prepilotaggio V2 S1 SensoredifinecorsaS1 Y1 Ingresso diagnostico 1 S2 SensoredifinecorsaS2 Y2 Ingresso diagnostico 2 S3 SensoredifinecorsaS3 Y3 Ingresso diagnostico 3 NH Arresto di emergenza (circuito di ingresso) S Avvio monitorato (circuito di avvio) Safety Device Centralina di sicurezza o PLC di sicurezza Tab. 7 Denominazioni esempio di collegamento Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano 21
7 Messa in servizio Attenzione La MS6-SV-D non dispone di una propria logica di comando e deve quindi essere collegata tramite misure adatta nel sistema di comando. La seguente descrizione della messa in servizio è supportata graficamente dai diagrammi ( Fig. 3). Per la messa in servizio procedere come segue: applicare la pressione di esercizio p1. La MS6-SV-D è ora pronta all'esercizio e può essere comandata. La velocità di caricamento del sistema pneumatico può essere impostata con il regolatore di portata ( Fig. 2). 8 Esercizio Prudenza Pericolo di ustioni dovuto al riscaldamento delle valvole di prepilotaggio Non toccare le valvole di prepilotaggio durante l'esercizio. Attenzione Eseguiremensilmentealmenounadisinserzioneforzataselafrequenzadicommutazione del processo è inferiore. Attenzione La durata della pausa dopo il reset nella posizione di riposo è di 1 sec. Questa durata deve essere assolutamente rispettata. Solo allora può essere eseguita una nuova commutazione. 9 Cura 1. Per la pulizia esterna disinserire le seguenti fonti di energia: tensione d'esercizio aria compressa 2. Pulire MS6-SV-D dall'esterno. I detergenti ammissibili sono acqua saponata (max. +50 C), benzina solvente e tutti i detergenti non aggressivi. 22 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano
10 Smontaggio 1. Per lo smontaggio disinserire le seguenti fonti di energia e controllare la loro assenza: tensione d'esercizio aria compressa 2. Staccare i rispettivi attacchi da MS6-SV-D. 11 Smaltimento La MS6-SV-D può essere portata ad un punto di riciclaggio dei materiali in accordo con l'azienda di smaltimento (ad es. EAK 17 04 02/alluminio). 12 Accessori Denominazione Tipo Lunghezza Collegamento del cavo [m] Sensore di finecorsa SMT-8M-A-PS-24V-E-0,3-M12 0,3 M12 SMT-8M-A-PS-24V-E-0,3-M8D 0,3 M8 SMT-8M-A-PS-24V-E-5,0-OE 5 Estremità aperta Silenziatore UOS-1 - UOS-1-LF - Tab. 8 Accessori Accessori dal catalogo Festo ( www.festo.com/catalogue). Informazioni relative ai pezzi di ricambio e ausili ( www.festo.com/spareparts). Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano 23
13 Eliminazione dei guasti Guasto Eventuale causa Rimedio MS6-SV-D non commuta. La pressione p1 interviene brevemente con ogni procedimento di commutazione. Alimentazione di tensione insufficiente. Garantire l'alimentazione di tensione sufficiente. Alimentazione dipressione interrotta. Ripristinare l'alimentazione dell'aria compressa. Guasti dovuti ad effetti elettrici o elettromagnetici (misure CEM non rispettate). L'alimentazione di pressione della MS6-SV-D presenta una sezione troppo piccola. Rispettare la lunghezza max. delle linee di segnale. Posare separatamente i circuiti di comando e di potenza. Utilizzare cavi schermati. Eseguire la connessione del conduttore di protezione a basso valore ohmico. Chiudere leggermente la vite di strozzatura. Applicare il volume prima dell'ingresso p1. Adattare l'alimentazione dell'aria compressa (ad es. aumentare la sezione della linea di alimentazione). Tab. 9 Eliminazione dei guasti Se si presenta un guasto, eseguire i seguenti punti: controllare l'alimentazione dell'aria compressa. controllare l'alimentazione di tensione. controllare l'installazione delle linee di trasmissione segnali. mettere in funzione il dispositivo ( 7 Messa in servizio). eseguire i possibili rimedi ( Tab. 9). Se il guasto si presenta nuovamente: contattare il servizio di assistenza Festo. 24 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano
14 Dati tecnici 14.1 Grandezze caratteristiche di sicurezza Tipo MS6-SV-D Funzione di sicurezza Abilitazione della pressione e protezione contro l'avvio accidentale (mancata commutazione) Performance Level raggiungibile (PL) secondo EN ISO 13849-1 Con richiesta di S1 e S2 Categoria 3, PL d Con richiesta di S1, S2 e S3 Categoria 4, PL e Valore caratteristico di durata B 10 0,9 milioni di azionamenti Durata d'utilizzo [Anno] 20 Probabilità di un pericolo di un guasto per ogni ora PFH 1) d 1,1 * 10-9 h -1 Misure CCF Vedere requisitirilevantieniso13849-2 Attenzione per dinamizzazione forzata Frequenza dicommutazione almeno 1/mese Marchio CE ( Dichiarazione di conformità) Secondo la direttiva UE sulle macchine 2006/42/CE 1) Questo dato è alla base di un tasso di funzionamento di circa una volta all'ora per 365 giorni e 24 ore e un valore DC del 99 %. Questo calcolo considera il caso peggiore. Tab. 10 Grandezze caratteristiche di sicurezza 14.2 Informazioni generali Tipo MS6-SV-D Attacco 1, 2 [G] ½ (ISO 228) Attacco 3 [G] 1 (ISO 228) Tipo di fissaggio Montaggio inlinea con accessori Struttura e composizione Tipo di azionamento Alimentazione servopilotaggio Funzione di scarico Principio di riconoscimento della posizione Azionatore manuale Riposizionamento Azionamento Funzione valvola Posizione di montaggio Sede del pistone con incrocio Elettrico Interna Nonstrozzato Principio pistone magnetico Non presente Molla meccanica Prepilotato Valvola 3/2, monostabile chiusa Funzione aumento della pressione Qualsiasi Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano 25
Tipo MS6-SV-D Mezzo d'esercizio Ariacompressasecondo ISO8573-1 [7:4:4] Èpossibile l esercizio con aria compressa lubrificata (necessaria per il funzionamento successivo) Temperatura ambiente [ C] 10 +50 Temperatura del fluido [ C] 10 +50 Temperatura di stoccaggio [ C] 10 +50 Resistenza agli urti Prova d'urto congrado di precisione 2 inconformità con EN 60068-2-27 Resistenza alle vibrazioni Controllo dell'impiego di trasporto con livello di severità 2 secondo EN 60068-2-6 Pressione d'esercizio [bar] 3,5 10 Valore C [l/(sbar)] 19,3 Valore b 0,21 Portata nominale normale 1 > 2 [l/min] 4 300 (con p1 = 6 bar, p2 = 5 bar) Portata normale 2 > 3 [l/min] 9 000 (con p1 = 6 bar) Min. portata normale 2 > 3 [l/min] 6 000 (con p1 = 6 bar) nello stato di errore più critico Pressione residua nello stato normale [bar] 0 (senza pressione residua) Max. pressione residua nello stato di errore (Worst Case) [bar] 0,4 (con p1 = 10 bar e regolatore di portata completamente aperto) Pressione di commutazione Ca. 50 % di p1 Fig. 4 Portata di flusso Regolabile tramite regolatore di portata Fig. 9 Tempo di pausa min. dopo uno [s] 1 scarico Rumorosità [db(a)] 75 con silenziatore UOS-1 Materialedelcorpo Alluminio pressofuso Materiale di tenuta NBR Peso [g] 2110 con silenziatore UOS-1 Tab. 11 Informazioni generali 26 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano
14.3 Caratteristiche elettriche Informazioni generali Tipo Protezione contro le scosse elettriche (protezione contro il contatto diretto e indiretto secondo EN/IEC 60204-1) Classe di protezione secondo EN 61140 Grado di protezione secondo EN 60529 MS6-SV-D mediante alimentatore PELV III IP 65 (completamente montato e collegato) Tab. 12 Dati elettrici Generali Sensore di finecorsa Tipo MS6-SV-D Tensione d esercizio nominale DC [V] 24 Fluttuazione di tensione ammissibile [%] ±10 Funzioneelemento dicommutazione Contatto n.a. Principio di misurazione Magnetoresistivo Indicazione stato di commutazione LED Uscita elettrica PNP Tab. 13 Dati elettrici Sensore di finecorsa Valvole di prepilotaggio Tipo MS6-SV-D Tensione d esercizio nominale DC [V] 24 Fluttuazione di tensione [%] ±10 ammissibile Durata dell'inserimento [%] 100 Potenza nominale per bobina [W] 1,8 (con24v DC) Impulso di prova Max. impulso di prova [ms] 1 positivo con segnale 0 Max. impulso di prova negativo con segnale 1 [ms] 0,8 Tab. 14 Dati elettrici Valvole di prepilotaggio Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano 27
14.4 Portata di flusso Portata qn in funzione del numero di giri n dello spillo di regolazione della strozzatura Fig. 9 p1: 4 bar p1: 6 bar p1: 8 bar p1: 10 bar Diagramma di portata 28 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano
14.5 Tempo di scarico La tabella indica il tempo di scarico nello stato normale (N) e nello stato di erro (F) con portate e pressioni di esercizio diverse. Attenzione Per lo stato di errore F viene considerato quello più grave possibile dell'interno della valvola. Volume [l] Stato normale: N Stato di errore: F Tempo di scarico [s] Pressione d'esercizio 3,5 bar su 1,0 bar su 0,5 bar Pressione d'esercizio6bar su 1,0 bar su 0,5 bar Pressione d'esercizio10bar su 1,0 bar su 0,5 bar 2 N 0,1 0,2 0,24 0,3 0,3 0,4 F 0,16 0,22 0,28 0,35 0,36 0,52 10 N 0,3 0,45 0,55 0,7 0,7 0,9 F 0,4 0,6 0,8 1,1 1,2 1,9 20 N 0,5 0,85 1,0 1,3 1,4 1,7 F 0,8 1,25 1,5 2,2 2,4 3,9 40 N 1,2 1,9 2,2 3,0 3,0 3,9 F 1,7 2,8 3,4 5,3 5,1 8,1 150 N 3,2 5,0 6,0 8,2 11,0 12,8 F 4,8 8,2 9,8 15,4 16,2 29,0 Tab. 15 Tempo di scarico Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano 29
30 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH Italiano
中文 压力建立和排气阀 MS6-SV-...-D-10V24 目录 1 安全... 32 1.1 一般安全提示... 32 1.2 按规定使用... 32 1.3 可预见的错误使用... 33 1.4 规定的标准 / 指令... 33 1.5 安全功能符合 EN ISO 13849... 33 2 产品使用前提条件... 34 2.1 专业人员的资质... 34 2.2 共因失效 (Common Cause Failure CCF)... 34 2.3 PFHd 值的计算原理和方法... 35 2.4 应用范围及认证... 36 2.5 服务... 36 3 工作部件和接口... 37 4 应用和功能... 38 4.1 应用... 38 4.2 名称... 38 4.3 开关逻辑... 39 4.4 功能... 39 4.5 切换特性... 40 4.6 接通压力... 41 5 控制和诊断建议... 42 6 安装... 43 6.1 机械安装... 43 6.2 气动安装... 46 6.2.1 接口 1 和 2... 46 6.2.2 接口 3... 46 6.3 电气安装... 47 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文 31
7 调试... 49 8 运行... 49 9 保养... 49 10 拆卸... 50 11 废料处理... 50 12 附件... 50 13 故障排除... 51 14 技术数据... 52 14.1 安全技术参数... 52 14.2 常规数据... 52 14.3 电气数据... 54 14.4 加压流量... 55 14.5 排气时间... 56 32 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文
1 安全 1.1 一般安全提示 注意安全功能丧失共因失效 (Common Cause Failure), 以下称为 CCF, 由于这种情况意味着双通道式系统中的两个通道同时失灵, 因此它会导致安全功能丧失 如果未采取排除 CCF 的措施, 那么可能会对压力建立和排气阀的安全功能造成影响 请确保, 遵守所述的为排除 CCF 所采取的措施 ( 2.2 共因失效 (Common Cause Failure CCF) 和 14.1 安全技术参数 ) 注意安全功能丧失不遵守技术数据, 可能会导致安全功能丧失 请遵守技术数据 ( 14 技术数据 ) 1.2 按规定使用 该 MS6-SV-...-D-10V24-, 以下称为 MS6-SV-D, 是按照 EN ISO 4414 标准设计制造的一个电控 气动式压力建立和排气阀 按照规定, 此 MS6-SV-D 用于以下用途 : 在符合 EN ISO 13849-1 标准的较高水平下释放压力和接通压力 在气动管道系统和工业终端设备中平稳地建立压力 该 MS6-SV-D 具有两个安全功能 : 压力释放 防止意外启动 ( 未接通 ) 此 MS6-SV-D 设计用于在同时给两个线圈通电时, 从常态位切换到切换位置 通过关断两个线圈 可到达常态位 此 MS6-SV-D 设计用于安装在机器或自动化技术设备中, 只能在下列条件下使用 : 在工业范围内 在本产品技术数据定义的极限值内使用 ( 14 技术数据 ) 在原装状态下使用, 不得擅自改动 在技术性能完好的状态下使用 在符合本操作指南中规定的情况下使用 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文 33
1.3 可预见的错误使用 下列可预见的错误使用属于违反规定使用 : 在室外使用 作为压力安全阀使用 绕过安全功能 在可逆操作中使用 ( 进气和排气方向逆转 ) 真空运行 注意由未经授权的操作或未按规定的使用引起的损坏, 生产商不承担其质保和赔偿责任 1.4 规定的标准 / 指令 版本 EN ISO 4414:2010-11 EN ISO 13849-1:2009-03 EN ISO 13849-2:2012-10 Tab. 1 本文件中给出的标准 / 指令 1.5 安全功能符合 EN ISO 13849 此 MS6-SV-D 具有下列达到性能等级 e 的安全功能属性 : 压力释放 防止意外启动 ( 未接通 ) 34 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文
2 产品使用前提条件 本操作指南供以下人员使用 : 机器或设备的设计人员 机器或设备的装配人员 请在整个产品使用寿命周期内妥善保存本操作指南 请遵守产品使用地的有效法律规定以及以下几点 : 规定和标准 检测机构和保险公司的规定 国家规定 2.1 专业人员的资质 以下工作步骤仅允许由具备资质的专业人员进行 : 安装 安装 调试 保养 修理具备资质的专业人员必须熟练掌握以下几项 : 电动和气动控制技术 与运行安全技术设备相关的有效规定 有效的事故预防和工作安全规定 本产品文件 注意只允许由熟悉安全技术的专业人员在安全技术系统上作业 2.2 共因失效 (Common Cause Failure CCF) 若要达到所需的性能等级, 则需按照 EN ISO 13849-2 标准的规定采取相应的措施避免共因失效 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文 35
2.3 PFH d 值的计算原理和方法 在技术数据中提及的 MS6-SV-D 的 PFH d - 值, 是根据 365 天, 每天 24 小时的平均操作率 1 x / h (n op = 每年 8760 个循环 ) 和所应用的为 99 % 的 DC 值计算得出的 ( Tab. 10) 只要应用中的平均操作率小于每年 8760 个循环, 就可不受限制地将给出的 PFH d - 值应用为整个系统的最坏情况值 如果操作率大于每年 8760 个循坏, 则下列显示的前提条件有效 : MS6-SV-D 是一种每条通道都有一个 B 10 - 值的双通道子系统, 由此根据 EN ISO 13849-1 标准得出 B 10d - 值 ( Fig. 1) 使用 2 个接近开关时可根据为 90 % 的 DC 值计算得出 使用 3 个接近开关时可根据为 99 % 的 DC 值计算得出 前提条件是, 根据本操作指南的规定进行诊断 可达到 DC 值的高度则需通过一个安全开关设备或一个安全 PLC 对接近开关进行外部分析计算得出 借助适当的计算方法, 例如 : 软件 SISTEMA( 机器控制器安全软件 ), 可以为整个安全链分别计算得出危险失效概率 PFH d 若应用 SISTEMA, 则适用于 :B 10d = 2 x B 10 在子系统层级上, 这些部件的 CCF- 值可为 65 个点 前提条件是, 遵守符合本操作指南中规定的 为避免共因失效所采取的措施 36 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文
注意运行时间 (Mission Time (T M )) 取决于使用寿命特征值 (B 10d ) 和每年的平均操作次数 (n op ) 根据您的使用情况, 此运行时间 (Mission Time (T M ) 可能会短于最长使用寿命期限 ( Tab. 10) 此 MS6-SV-D 必须在运行时间 (Mission Time (T M )) 结束时或最长使用寿命期限结束后予以更换 注意遵守 MS6-SV-D 的运行时间 (Mission Time (T M ))( T 10d, 符合 EN ISO 13849-1 标准,C.3) 1 2 1 第 1 条气动部件通道 2 第 2 条气动部件通道 B 10d = 2 x B 10 B 10d = 2 x B 10 Fig. 1 用于进行单独分析的符合 EN ISO 13489-1 标准的安全相关方块形开关图 2.4 应用范围及认证 此 MS6-SV-D 是符合机械指令 2006/42/EG 的安全装置 该 MS6-SV-D 遵守并满足的安全相关标准和检测数据, 请查看技术数据章节 产品相关的 EG 准则和标准请参阅一致性声明 有关 MS6-SV-D 的合格证书和一致性声明 ( www.festo.com/sp) 2.5 服务 只允许使用备件目录中列示的部件进行维修 ( www.festo.com/spareparts) 禁止打开外壳 若有技术问题, 请联系 Festo 公司在您所在地的联系人 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文 37
3 工作部件和接口 1 2 aa aj 9 8 3 4 5 6 7 1 先导阀 V1 的线圈接口 2 先导阀 V2 的线圈接口 3 气接口 2( 输出压力 p2) 4 压力表 ( 选件 ) 5 接近开关 S2 6 接近开关 S1 Fig. 2 操作部件和接口 7 安装在气接口 3 上的消声器 ( 排气 p3) 8 接近开关 S3 的安装槽 9 阀体 aj 气接口 1( 工作压力 p1) aa 用于压力建立功能的节流螺丝 38 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文
4 应用和功能 4.1 应用 此 MS6-SV-D 可通过设计用于对内部阀进行诊断的接近开关发出请求 通过使用接近开关 S1 和 S2, 可达到性能等级 d 通过再使用一个接近开关 S3, 可达到性能等级 e 4.2 名称 接口识别码功能原理位置 接口 1( 工作压力 p1) 1 气动部分 接口 2( 输出压力 p2) 2 Fig. 2 接口 3( 排气 p3) 3 先导阀 V1 的线圈接口 V1 电气 先导阀 V2 的线圈接口 V2 接近开关 S1 S1 磁感 接近开关 S2 S2 接近开关 S3 1) S3 节流阀 DR 机械部分 1) 可选 Tab. 2 接口 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文 39
4.3 开关逻辑 在常态位 ( 已彻底排气的 MS6-SV-D), 先导阀 V1 和 V2 不会运作 若要控制这两个先导阀, 则 MS6-SV-D 需先切换到切换位置 1, 然后在达到接通压力时自动切换到切换位置 2 ( Fig. 3) V1 V2 S1 S2 S3 MS6-SV-D 电压 [V] 切换位置 状态 0 0 1 1 1 常态位接口 1 已封闭, 接口 2 到 3 的通道已打开 24 0 0 1 1 常态位接口 1 已封闭, 接口 2 到 3 的通道已打开 0 24 1 0 1 常态位通过节流阀降低了从接口 1 到 2 的流量, 接口 2 到 3 的通道已打开 24 24 0 0 1 切换位置 1 通过节流阀降低了从接口 1 到 2 的流量, 接口 2 到 3 的通道已封闭 24 24 0 0 0 切换位置 2 从接口 1 到 2 的满流量, 接口 2 到 3 的通道已封闭 Tab. 3 开关逻辑 4.4 功能 图标 功能 压力建立和排气阀, 电气气动操作 Tab. 4 功能开关符号 40 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文
4.5 切换特性 切换特性 MS6-SV-D. 常态位 排气 通过接近开关来检测 开关逻辑 ( 4.3 开关逻辑 ). 工作压力 p1 输出压力 p2 先导阀 V1 1 = 24 V, 0 = 0 V 先导阀 V2 1 = 24 V, 0 = 0 V 接近开关 S1 1 = 24 V, 0 = 0 V 接近开关 S2 1 = 24 V, 0 = 0 V 接近开关 S3 1 = 24 V, 0 = 0 V Fig. 3 正常状态下输入端和输出端的切换特性 接近开关的反应时间 1) 接通 关断 t 1 取决于 p1 节流阀设置和 p2 的设备 容量 t S1.1 V1 收到信号后最长 4 s t S1.2 V1 上的信号衰减后最长 4 s t S2.1 V2 收到信号后最长 4 s t S2.2 V2 上的信号衰减后最长 4 s t S3.1 V1 和 V2 收到信号后 取决于 p1 节流阀设置和 p2 的设备容量 t S3.2 V1 和 V2 上的信号衰减后最长 5 s 取决于 p2 的设备容量 1) 边沿发生变化时, 接近开关可能会发生抖动 在考虑到反应时间的情况下, 此抖动可忽略不计 在诊断中必须考虑到给出的最长反应时间 通常情况下, 反应时间会更短 Tab. 5 接近开关的反应时间 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文 41
4.6 接通压力 在盖板中有一个节流螺丝 通过此节流螺丝可缓慢地建立起输出压力 p2 ( Fig. 9) 通过旋转节流螺钉, 可调节压力上升 输出压力 p2 达到工作压力 p1 的 50 % 左右之后, 阀打开, 并启用最大流量 1 2 1 p2 与 p1 的比例 [%] 2 加压时间 t Fig. 4 接通压力公差范围 42 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文
5 控制和诊断建议 若没有给出控制和诊断的合理性, 则需采取以下措施 : 1. 切断先导阀 V1 和 V2 上的电压 2. 发出故障信息 3. 防止重新启动 顺序行为状态和状态过渡 在常态位进行诊断 注意强制动态化 ( 14.1 安全技术参数 ) 1. 给先导阀 V1 供给电压 V1 = 1 2. 感测接近开关 S1 上的边沿变化 S1 = 1 0 3. 切断先导阀 V1 上的电压 V1 = 0 4. 感测接近开关 S1 上的边沿变化 S1 = 0 1 5. 给先导阀 V2 供给电压 V2 = 1 6. 感测接近开关 S2 上的边沿变化 S2 = 1 0 7. 切断先导阀 V2 上的电压 V2 = 0 8. 感测接近开关 S2 上的边沿变化 S2 = 0 1 相应的反应时间 ( Fig. 3) 每次接通过程中进行诊断 1. 给先导阀 V1 和 V2 供给电压 V1 = 1; V2 = 1 2. 感测接近开关 S1 和 S2 上的边沿变化 S1 = 1 0; S2 = 1 0 选项, 使用第三个接近开关 S3 时 : 3. 感测接近开关 S3 上的边沿变化 S3 = 1 0 相应的反应时间 ( Fig. 3) 每次复位到常态位时进行诊断 1. 切断先导阀 V1 和 V2 上的电压 V1 = 0; V2 = 0 2. 感测接近开关 S1 和 S2 上的边沿变化 S1 = 0 1; S2 = 0 1 选项, 使用第三个接近开关 S3 时 : 3. 感测接近开关 S3 上的边沿变化 S3 = 0 1 相应的反应时间 ( Fig. 3) 连续诊断 在未激活控制器信号切换的情况下意外切换边沿时, 需立即采取以下措施 : 1. 切断先导阀 V1 和 V2 上的电压 V1 = 0; V2 = 0 2. 发出故障信息 3. 防止重新启动 相应的反应时间 ( Fig. 3) Tab. 6 控制和诊断建议 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文 43
6 安装 6.1 机械安装 注意为了避免损坏所连的电缆, 则需注意以下几点 : 使用合适的部件进行安装固定 ( 例如 : 安装支架 MS6-WP) 注意安全功能丧失如果违反消声器与地面之间的最小间距 15 mm, 那么可能导致压力释放安全功能丧失 保持消声器下方最小间距 15 mm ( Fig. 5) 留出足够的自由空间, 确保无故障排气 模块连接器 气路板和安装支架的安装信息, 请查看各附件随附的操作指南 将 MS6-SV-D 安装在尽可能靠近使用地的位置 安装位置任意 Fig. 5 安装 44 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文
注意接口 1 到接口 2 的气流方向 MS6-SV-D 外壳上的数字 1 和 2 用于定向 ( Fig. 6) 1 2 Fig. 6 气流方向 与 MS 系列的气源处理单元组装注意安全功能丧失错误安装气源处理单元组合, 可能会导致压力释放安全功能丧失 在 MS6-SV-D 后面, 仅允许放置不影响压力释放的设备 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文 45
在与一个或多个同一系列的气源处理单元进行组装时, 请进行如下操作 ( Fig. 7): 1. 拆下组装侧上可能存在的保护盖 MS6-END 1( 向上推 ) 2. 在单个设备之间装入一个密封件 2 ( 供货范围内的模块连接器 MS6-MV 或安装支架 MS6-WP/WPB) 3. 将模块连接器 3 安装到单个设备的安装槽内 4. 用两个螺丝固定模块连接器 1 2 3 最大 1.2 Nm Fig. 7 组装 46 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文
6.2 气动安装 6.2.1 接口 1 和 2 使用扳手开口宽度大于 SW24 的螺纹接头时 : 若存在保护盖 MS6-END, 则请拆下 ( 向上推 ) 使用螺纹接头连接时 : 请注意接口螺纹的允许旋进深度为 10 mm 如需更大的旋进深度, 则需使用 Festo 气路板 MS6-AG /AQ 请使用无微粒释放的密封材料 6.2.2 接口 3 设备通过 MS6-SV-D 排气时, 将产生很大噪音 因此建议使用消声器 注意安全功能丧失使用商业通用的消声器时, 由于消声体发生堵塞, 可能会导致排气性能降低 ( 产生速滞压力 ), 并最终导致安全功能完全丧失 请使用设备附带的安全消声器 UOS ( 12 附件 ) 消声器受到污染可能会导致阀退回时发生延迟 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文 47
6.3 电气安装 小心请您务必使用符合 EN/IEC 60204-1 标准且能够确保与工作电源安全分离的电源 并且请遵守 EN/IEC 60204-1 标准对于保护特低电压 (PELV) 电路的常规要求 注意信号线过长会降低抗干扰性 请确保信号线的长度始终不超过 20 m 信号线必须与发送故障信息的导线分离开来, 并根据 EN/IEC 60204-1 敷设 注意采用电磁方式请求内部阀 确保在运行期间,MS6-SV-D 上不会出现电磁影响因素 注意随附的接近开关操作指南 连接 MS6-SV-D 连接先导阀和接近开关 48 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文
布线示例 Fig. 8 布线示例 名称 A1 电源电压 V1 先导阀 V1 的线圈接口 A2 V2 先导阀 V2 的线圈接口 S1 接近开关 S1 Y1 诊断输入端 1 S2 接近开关 S2 Y2 诊断输入端 2 S3 接近开关 S3 Y3 诊断输入端 3 NH 紧急停止 ( 输入电路 ) S 监测启动 ( 启动电路 ) Safety Device 安全开关设备或安全 PLC Tab. 7 布线示例说明 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文 49
7 调试 注意此 MS6-SV-D 本身不具备控制逻辑电路, 因此, 需采取适当的措施将其连接到控制系统中 以下对调试的说明, 将辅以图表显示 ( Fig. 3) 调试的过程如下 : 施加工作压力 p1 此 MS6-SV-D 目前已准备就绪, 并可对其进行控制 气动系统的加压速度可通过节流阀进行调节 ( Fig. 2) 8 运行 小心由于先导阀受热, 存在烫伤危险 运行期间不得接触先导阀 注意 当受到应用流程限制, 开关频率较低时, 请每月至少进行一次强制关闭 注意退回到常态位后的暂停持续时间为 1 s 务必严格遵守此持续时间 之后才允许重新开启 9 保养 1. 进行外部清洁时, 请切断下列能源 : 工作电压 压缩空气 2. 从外部清洁 MS6-SV-D 允许的清洁媒介是肥皂液 ( 最高温度 +50 C) 洗涤汽油和各种不损伤材料的清洁媒介 50 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文
10 拆卸 1. 若要拆卸, 请切断下列能源并检查是否已无能源供给 : 工作电压 压缩空气 2. 断开 MS6-SV-D 的各个接口 11 废料处理 在与废料处置机构协商后, 可将 MS6-SV-D 完整地交予金属回收厂进行处理 ( 例如 :EAK 17 04 02/ 铝 ) 12 附件 名称型号电缆长度 [m] 接口 接近开关 SMT-8M-A-PS-24V-E-0,3-M12 0.3 M12 SMT-8M-A-PS-24V-E-0,3-M8D 0.3 M8 SMT-8M-A-PS-24V-E-5,0-OE 5 末端裸露 消声器 UOS-1 - UOS-1-LF - Tab. 8 附件 Festo 产品目录中的附件 ( www.festo.com/catalogue) 有关备件和辅助工具的信息 ( www.festo.com/spareparts) Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文 51
13 故障排除 故障可能的原因补救方法 MS6-SV-D 未接通 每次接通过程中, 压力 p1 会短时间下降 供电电源的供电不足 确保使用供电充足的供电电源 气源已中断 恢复气源 电子或电磁效应造成的干扰 ( 未遵守 EMC 措施 ) 遵守信号线的最大长度 分开敷设控制电流电路和驱动电流电路 使用经屏蔽的电缆 以低阻抗方式连接地线 MS6-SV-D 的气源横截面过小 将节流螺丝稍微拧紧一些 显示 p1 输入前体积 调节气源 ( 例如 : 增大电源电缆的横截面 ) Tab. 9 故障排除 若出现故障, 则请进行以下几项操作 : 检查气源 检查电源 检查信号线的安装情况 运行设备 ( 7 调试 ) 实施可行的补救措施 ( Tab. 9) 若再次出现此故障 : 请与 Festo 的服务部门联系 52 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文
14 技术数据 14.1 安全技术参数 类型 MS6-SV-D 安全功能 压力释放和防止意外启动 ( 未接通 ) 可达到的符合 EN ISO 13849-1 标准的性能等级 (PL) 通过 S1 和 S2 请求时 类别 3,PL d 通过 S1 S2 和 S3 请求时 类别 4,PL e 使用寿命特征值 B 10 0.9 百万次切换循环 使用寿命 [ 年 ] 20 每小时的危险失效概率 PFH 1) d 1.1 * 10-9 h -1 CCF 措施 参见相关要求 EN ISO 13849-2 有关强制动态化的提示 切换频率最少为 1 次 / 月 CE 标志 ( 一致性声明 ) 符合欧盟机械指令 2006/42/EG 1) 此数据以 365 天, 每天 24 小时得出的平均每小时一次的操作率和 99 % 的 DC 值为基础 计算时将以最坏的情况为出发点 Tab. 10 安全技术参数 14.2 常规数据 类型 MS6-SV-D 接口 1 2 [G] ½ (ISO 228) 接口 3 [G] 1 (ISO 228) 紧固方式 管式安装通过安装附件 设计结构驱动方式先导气源废气排放功能位置感测原理手控装置复位方式控制方式阀功能 安装位置 活塞和活塞座之间有交叠电气内部无节流磁性活塞原理无机械弹簧复位先导控制两位三通阀, 单电控, 常闭型压力建立功能任意 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文 53
类型 MS6-SV-D 工作介质 压缩空气符合 ISO 8573-1 [7:4:4], 允许经润滑 运行 ( 后续运行时相同要求 ) 环境温度 [ C] 10 +50 介质温度 [ C] 10 +50 存放温度 [ C] 10 +50 抗冲击性 按照 EN 60068-2-27 标准, 使用强度等级 2 级进行冲击检查 抗振性 按照 EN 60068-2-6 标准, 使用强度等级 2 级进行运输设备检查 工作压力 [bar] 3.5 10 C 值 [l/(s bar)] 19.3 b 值 0.21 标准额定流量 1 > 2 [l/min] 4 300( 在 p1 = 6 bar,p2 = 5 bar 的情况下 ) 正常流量 2 > 3 [l/min] 9 000( 在 p1 = 6 bar 的情况下 ) 严重故障状态下的最小正常流 [l/min] 6 000( 在 p1 = 6 bar 的情况下 ) 量 2 > 3 正常状态下的剩余压力 [bar] 0( 无剩余压力 ) 故障状态 ( 最坏情况 Worst- Case) 下的最大剩余压力 [bar] 0.4 ( 在 p1 = 10 bar, 并且节流阀已完全打开的情况下 ) 接通压力 大约为 p1 的 50 % Fig. 4 加压流量 可通过节流阀调节 Fig. 9 排气结束后的最小暂停时间 [s] 1 声压等级 [db(a)] 75 带消声器 UOS-1 外壳材料 压铸铝 密封件材料 NBR 重量 [g] 2110 带消声器 UOS-1 Tab. 11 常规数据 54 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文
14.3 电气数据 一般数据 类型 MS6-SV-D 电击防护 ( 依据 EN/IEC 60204-1 通过 PELV 电源 采取直接和间接接触保护 ) 防护等级符合 EN 61140 标准 III 防护等级符合 EN 60529 IP 65( 已完全组装并连接好 ) Tab. 12 电气数据 一般数据 接近开关 类型 MS6-SV-D 额定工作电压 DC [V] 24 允许的电压波动 [%] ±10 开关元件功能 常开触点 测量原理 磁阻效应 开关状态显示 LED 指示灯 开关输出端 PNP Tab. 13 电气数据 接近开关 先导阀 类型 MS6-SV-D 额定工作电压 DC [V] 24 允许的电压波动 [%] ±10 持续通电率 [%] 100 每个电磁线圈的额定功率 [W] 1.8(24 V DC 时 ) 测试脉冲信号为 0 时的最大正向测试脉冲 [ms] 1 信号为 1 时的最大负向测试脉冲 Tab. 14 电气数据 先导阀 [ms] 0.8 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文 55
14.4 加压流量 流量 qn 与节流螺丝旋转圈数 n 的关系 Fig. 9 p1: 4 bar p1: 6 bar p1: 8 bar p1: 10 bar 流量图表 56 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文
14.5 排气时间 此表格显示, 在不同体积和工作压力下正常状态 (N) 和故障状态 (F) 下的排气时间 注意假定故障状态 F 是阀内部出现的最严重故障 容积 [ 升 ] 正常状态 :N 故障状态 :F 排气时间 [ 秒 ] 工作压力 3.5 bar 工作压力 6 bar 工作压力 10 bar 1.0 bar 0.5 bar 1.0 bar 0.5 bar 1.0 bar 0.5 bar 2 N 0.1 0.2 0.24 0.3 0.3 0.4 F 0.16 0.22 0.28 0.35 0.36 0.52 10 N 0.3 0.45 0.55 0.7 0.7 0.9 F 0.4 0.6 0.8 1.1 1.2 1.9 20 N 0.5 0.85 1.0 1.3 1.4 1.7 F 0.8 1.25 1.5 2.2 2.4 3.9 40 N 1.2 1.9 2.2 3.0 3.0 3.9 F 1.7 2.8 3.4 5.3 5.1 8.1 150 N 3.2 5.0 6.0 8.2 11.0 12.8 F 4.8 8.2 9.8 15.4 16.2 29.0 Tab. 15 排气时间 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文 57
58 Festo MS6-SV-...-D-10V24 1409NH 中文
Copyright: Festo AG & Co. KG Postfach 73726 Esslingen Deutschland Phone: +49 711 347-0 È vietato consegnare a terzi o riprodurre questo documento, utilizzarne il contenuto o renderlo comunque noto a terzi senza esplicita autorizzazione. Ogni infrazione comporta il risarcimento dei danni subiti. Tutti i diritti sono riservati, compreso il diritto di deposito brevetti, modelli registrati o di design. 未经明确许可不得转发或复制本文件, 也不得使用和传播本文件的内容 如有违反, 必追究其赔偿责任 本公司保留与注册专利 实用新型或外观设计专利有关的一切权利 Fax: +49 711 347-2144 e-mail: service_international@festo.com Internet: www.festo.com Original: de