EX <1> 其 他 冷 凍 蔬 菜 ( 冷 凍 香 菇. 冷 凍 黑 木 耳 除 外 ) Other vegetables, frozen(excluding shiitake,frozen;jew's ear,frozen) EX <1

Size: px
Start display at page:

Download "0710.80.90.90-6EX <1> 其 他 冷 凍 蔬 菜 ( 冷 凍 香 菇. 冷 凍 黑 木 耳 除 外 ) Other vegetables, frozen(excluding shiitake,frozen;jew's ear,frozen) 0714.90.91.10-6EX <1"

Transcription

1 EX <1> 冷 凍 鯨 魚 片 Whale, fillets or steaks, frozen EX <1> 螞 蟻 粉 Ant powder 活 鰻 ( 白 鰻 ) Eels, Anguilla japonica (Anguilla spp.), live 冷 凍 鰻 魚 片 Eel, fillets or steaks, frozen EX <1> 活 小 海 瓜 子 蛤 Variegate venus (Ruditaps variegatus), live EX <2> 活 山 瓜 子 簾 蛤 Lovely venus (Paphia amabilis), live EX <3> 活 淺 蜊 Lettered venus (Tapes literatus), live EX <1> 生 鮮 或 冷 藏 小 海 瓜 子 蛤 Variegate venus (Ruditaps variegatus), fresh or chilled EX <2> 生 鮮 或 冷 藏 山 瓜 子 簾 蛤 Lovely venus (Paphia amabilis), fresh or chilled EX <3> 生 鮮 或 冷 藏 淺 蜊 Lettered venus (Tapes literatus), fresh or chilled EX <1> 冷 凍 小 海 瓜 子 蛤 Variegate venus (Ruditaps variegatus), frozen EX <2> 冷 凍 山 瓜 子 簾 蛤 Lovely venus (Paphia amabilis), frozen EX <3> 冷 凍 淺 蜊 Lettered venus (Tapes literatus), frozen EX <1> 其 他 菇 類 菌 種 ( 香 菇 草 菇 洋 菇 鮑 魚 菇 蠔 菇 猴 頭 菇 金 針 菇 黑 木 耳 白 木 耳 靈 芝 除 外 ) Other mushroom spawn (excluding (1)shiitake (2)straw mushrooms (3)mushrooms (4)abalone mushrooms (5)oyster mushrooms (6)hericium erinaceus (7)flammulina (8)Jew's ear (9)jelly fungus (10)lingzhi) EX <1> 生 鮮 或 冷 藏 百 合, 片 狀 Lily bulb, slices, fresh or chilled 冷 凍 綠 蘆 筍 Green asparagus, frozen 冷 凍 洋 菇 Mushroom, frozen 097/03/19 094/09/01 M68 084/10/26 M93 090/10/30 090/10/30 090/10/30 090/10/30 090/10/30 090/10/30 090/10/30 090/10/30 090/10/30 091/10/28 089/01/05 M63 090/06/28 M63 090/06/28

2 EX <1> 其 他 冷 凍 蔬 菜 ( 冷 凍 香 菇. 冷 凍 黑 木 耳 除 外 ) Other vegetables, frozen(excluding shiitake,frozen;jew's ear,frozen) EX <1> 乾 蓮 藕 Lotus roots, dried EX <1> 其 他 屬 第 0714 節 之 貨 品, 乾 Other articles of heading No , dried EX <1> 乾 蓮 子 Lily-flower seed, dried EX <1> 其 他 棗 類, 乾 Other dates, dried EX <1> 鮮 紅 刺 莓 黑 刺 莓 洛 干 莓 Raspberries, blackberries, loganberries, fresh EX <1> 波 羅 蜜 Jackfruit EX <1> 其 他 堅 果, 暫 時 保 藏 而 不 適 於 即 時 食 用 者 Other nuts provisionally preserved, but unsuitable in that state for immediate consumption EX <1> 其 他 薑, 中 藥 用 Other gingers, for chinese medicine EX <1> 粗 碾 去 殼 之 小 米 及 其 細 粒 Groats and meal of millet EX <1> 馬 鈴 薯 雪 片 Potato flakes 竹 ( 竹 竿 竹 片 竹 皮 竹 根 在 內 ) Bamboos (including canes, split skin and root) EX <1> 鳳 梨 莖 粉 Pineapple stem powder EX <2> 椰 子 纖 維 Coconut fiber (coir) EX <3> 碎 核 桃 殼 Crushed walnut shell EX <4> 雕 刻 用 堅 果 及 種 子 Nuts and seeds for carving EX <5> 棕 櫚 葉 Palm leaves EX <6> 棕 櫚 樹 皮 Peel of palm EX <7> 椰 子 皮 Peel of coconut 已 調 製 或 保 藏 白 燒 鰻, 整 條 或 片 塊 ( 剁 碎 者 除 外 ), 冷 凍 者 Roasted eel whole or in pieces, but not minced, prepared or preserved, frozen 091/02/15 091/10/28 091/10/28 095/06/22 091/02/15 097/09/08 087/06/05 092/12/19 086/01/01 084/12/26 091/12/27 M68 082/11/30 093/05/04 093/05/04 093/05/04 094/09/01 094/09/01 094/09/01 094/09/01 M68 084/10/26

3 EX <1> 純 白 色 巧 克 力 Pure white chocolate EX <1> 調 味 加 糖 煉 乳 ( 由 鮮 乳 製 成 ) Flavored sweetened condensed milk (made from fresh milk) EX <1> 玉 米 片 Corn flakes EX <1> 玉 米 片 Corn flakes EX <2> 綜 合 榖 物 棒 ( 蜂 蜜 口 味 桃 子 口 味 ) Cereal bar (honey flavor peach flavor) EX <1> 以 醋 或 醋 酸 調 製 或 保 藏 之 果 實 及 堅 果 罐 頭 ( 梅. 李 除 外 ) Fruits and nuts, canned, prepared or preserved by vinegar or acetic acid(excluding prunes, plums) EX <1> 其 他 以 醋 或 醋 酸 調 製 或 保 藏 之 果 實 及 堅 果 ( 梅 李 除 外 ) Other fruits and nuts, prepared or preserved by vinegar or acetic acid (excluding prunes and plums) EX <1> 以 醋 或 醋 酸 調 製 或 保 藏 之 其 他 植 物 可 食 用 部 分 罐 頭 ( 薑 除 外 ) Other edible parts of plants, canned, prepared or preserved by vinegar or acetic acid (excluding ginger) EX <1> 以 醋 或 醋 酸 調 製 或 保 藏 之 其 他 植 物 可 食 用 部 分 ( 薑 除 外 ) Other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid (excluding ginger) EX <1> 酸 漬 除 外 之 其 他 調 製 或 保 藏 番 茄 罐 頭 ( 重 量 3 公 斤 以 下 之 番 茄 糊 番 茄 泥 除 外 ) Other Tomatoes, canned, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid(excluding tomato paste, tomato puree, weighing less than3kg) EX <1> 酸 漬 除 外 之 調 製 或 保 藏 箭 竹 筍, 冷 凍, 第 2006 節 之 產 品 除 外 Slender bamboo shoots, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading No EX <1> 馬 鈴 薯 胚 粉 團 Potato based pellets <1> 酸 漬 除 外 之 調 製 或 保 藏 箭 竹 筍 096/06/29 092/11/05 092/05/30 092/07/03 092/07/03 091/02/15 084/10/26 092/08/29 092/08/29 094/09/01 091/01/01 092/11/05

4 EX, 未 冷 凍, 第 2006 節 之 產 品 除 外 Slender bamboo shoot, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading No EX <1> 酸 漬 除 外 之 調 製 或 保 藏 蕎 頭 罐 頭 Bulbous onion, canned, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid EX <1> 鹽 漬 胡 瓜 Salted cucumber EX <2> 酸 漬 除 外 之 調 製 或 保 藏 蕨 菜, 但 不 得 切 碎 Pteridium aquilinum, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, but not cut to pieces EX <3> 酸 漬 除 外 之 調 製 或 保 藏 蕎 頭, 未 冷 凍 Bulbous onion, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen EX <4> 鹽 漬 牛 蒡 Brine cured burdock EX <5> 鹽 漬 辣 椒 Salted chili EX <6> 鹽 漬 蘿 蔔 Salted radish EX <7> 鹽 漬 菜 心 Salted lettuce EX <8> 鹽 漬 冬 瓜, 未 冷 凍 Salted waxgourd, not frozen EX <9> 鹽 漬 越 瓜, 未 冷 凍 Salted oriental pickling melon, not frozen EX <1> 糖 漬 果 實 堅 果 果 皮 及 植 物 之 其 他 部 分 ( 瀝 乾 套 以 糖 衣 糖 霜 者 均 在 內 )( 梅 李 金 橘 芒 果 除 外 ) Fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glace or crystallised) (excluding prunes, plums, kumquat and mangoes) EX <1> 其 他 方 式 調 製 或 保 藏 之 柑 橘 屬 水 果 ( 金 橘 除 外 ) Citrus fruit, otherwise prepared or preserved(excluding kumquat) EX <1> 第 目 除 外 之 混 合 品 ( 花 生 含 量 不 得 超 過 20%) 091/01/01 093/09/07 091/02/15

5 EX EX EX EX EX Mixtures, other than those of subheading No (Ground-nut not more than 20%) <1> 未 列 名 經 其 他 方 式 調 製 或 保 藏 之 果 實 及 其 他 植 物 可 食 部 分 罐 頭 ( 梅 李 薑 除 外 ) Fruit and other edible parts of plants, canned, otherwise prepared or preserved (excluding prunes, plums and ginger) <1> 未 列 名 經 其 他 方 式 調 製 或 保 藏 之 果 實 及 植 物 其 他 可 食 之 部 份, 不 論 是 否 加 糖 或 含 其 他 甜 味 料 ( 梅 李 芒 果 薑 除 外 ) Fruit, and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excluding prunes, plums, mangoes and ginger) <1> 未 發 酵 及 未 加 酒 精 之 任 何 單 一 柑 橘 類 濃 縮 果 汁, 糖 度 值 不 超 過 二, 每 包 重 量 在 18 公 斤 以 下 者 (<1> 濃 縮 柚 子 汁 <2> 濃 縮 檸 檬 汁 等 二 項 除 外 ) Juice of any other single citrus fruit, unfermented and not containing added spirit, concentrated, of a Brix value not exceeding 20, in a package less than 18 kg(excluding concentrated juice <1>shaddock<2>lemon) <1> 其 他 未 發 酵 及 未 加 酒 精 之 任 何 單 一 柑 橘 類 濃 縮 果 汁, 每 包 重 量 在 18 公 斤 以 下 者 (<1> 濃 縮 柚 子 汁 <2> 濃 縮 檸 檬 汁 等 二 項 除 外 ) Juice of any other single citrus fruit, unfermented and not containing added spirit, concentrated, in a package less than 18 kg(excluding concentrated juice <1>shaddock<2>lemon) <1> 未 發 酵 及 未 加 酒 精 之 其 他 任 何 單 一 之 天 然 果 汁 或 蔬 菜 汁 (<1 > 天 然 或 濃 縮 楊 桃 汁 <2> 天 然 或 濃 縮 芭 樂 汁 <3> 天 然 或 濃 縮 西 瓜 汁 <4> 天 然 或 濃 縮 木 瓜 汁 <5> 天 然 或 濃 縮 百 香 果 汁 <6 > 天 然 或 濃 縮 胡 蘿 蔔 汁 等 六 項 除 外 ) Juice of any other single fruit or vegetable, nature, 094/08/30 093/09/07 092/12/19 092/12/19 091/01/01

6 unfermented and not containing added spirit (excluding nature or concentrated juice of <1>star fruit<2>guava<3>watermelon<4> papaya<5>passion fruit<6>carrot) EX <1> 不 屬 稅 則 第 2009 號, 供 飲 料 製 造 用 之 濃 縮 果 汁 精 ( 濃 縮 楊 桃 汁. 芭 樂 汁. 西 瓜 汁. 木 瓜 汁. 百 香 果 汁. 柚 子 汁. 檸 檬 汁 除 外 ) Concentrated fruit juice for drinking maker use, not including falling within heading No (excluding concentrated juice of (1)star fruit(2)guavas(3)watermelons( 4)papaya(5)passion fruit(6)shaddock(7)lemon) EX <1> 鮮 人 參 蜜 片 Honeyed piece of fresh ginseng EX <2> 豆 漿 粉 Soybean milk powder EX <3> 氫 化 澱 粉 水 解 液 製 品 Preparations of hydrogenated starch hydrolysate EX <4> 吉 林 人 參 蜜 果 Chin lin ginseng fruit honeyed EX <5> 靈 芝 液 Lingzhi ye EX <6> 酵 母 抽 出 物 ( 酵 母 精 ) Yeast extract EX <7> 黑 豆 韭 菜 籽 山 藥 茯 苓 枸 杞 綜 合 營 養 液 Black bean, leek seed, dioscorea, tuckahoe, medlar nutritious liquid EX <8> 豆 腐 皮 Soy bean curd sheet EX <9> 人 參 茯 苓 山 藥 山 楂 薏 苡 仁 白 芍 芡 實 冬 蟲 夏 草 萃 取 濃 縮 液 之 調 製 品 Ginseng, tuckahoe, dioscorea, hawthorn, seeds of job's tears, shauryauh chicken-head, chinese caterpillar fungus inspissation drink preparations EX <10> 冷 凍 章 魚 調 製 品 ( 章 魚 未 逾 20%) Frozen octopus preparations (containing less than 20% by weight of octopus) EX <11> 水 溶 珍 珠 粉 Water soluble pearl powder EX <12> 赤 藻 糖 醇 阿 斯 巴 甜 D 木 糖 醇 D 山 梨 醇 醋 磺 內 酯 鉀 混 合 甜 味 劑 091/02/15 093/03/08 093/03/08 093/03/08 093/03/08 093/03/08 093/03/08 093/03/08 093/03/08 093/03/08 093/03/08 093/03/08 093/03/08

7 Erythritol, aspartame, D-xylitol, D-sorbitol, acesulfame potassium mixed sweetener EX <13> 中 藥 材 及 香 辛 料 混 合 包 Mixtures of raw chinese medicines and spices EX <14> 其 他 未 列 名 兒 童 營 養 素 粉 Other formulated nutrition powder for children, n.e.s EX <15> 成 人 蛋 白 營 養 素 粉 Nutritional protein drink mix for adult EX <16> 零 售 包 裝 蛋 白 粉, 成 分 : 分 離 大 豆 蛋 白 質 乳 清 蛋 白 濃 縮 粉 天 然 香 料 二 氧 化 矽 Protein powder put up for retail sale, components: soy protein isolate, whey protein concentrate, nature identical vanilla cream and silicon dioxide EX <17> 雪 蓮 花 汁 液 調 製 品 Snow lotus extract preparation EX <18>Sipahh 牛 奶 調 味 吸 管 Sipahh milk straw EX <19> 仙 草 乾 菊 花 甘 草 蛋 花 布 渣 葉 金 銀 花 及 夏 枯 草 之 萃 取 濃 縮 液 Extracted concentrates of Ryofunso, Chrysanthemi Flos, Glycyrrhizae Radix, Plumeria rubra, Microcos paniculata, Honeysuckle, and Prunella EX <20> 糖 調 酸 劑 礦 物 質 香 料 食 用 膠 維 生 素 C 食 用 色 素 及 水 之 調 味 飲 料 粉, 重 量 18 公 斤 以 上 Flavor bererage powder mix of suger, acidulants, mineral, perfumery, gum, vitamin C, food colors and water, weighing 18 Kg or more EX <1> 其 他 未 發 酵 果 汁 飲 料 ( 楊 桃 汁. 芭 樂 汁. 西 瓜 汁. 木 瓜 汁. 百 香 果 汁. 柚 子 汁. 檸 檬 汁 除 外 ) Other fruit juice drink, unfermented, soft(excluding juice of (1)star fruit(2)guavas(3)watermelons( 4)papaya(5)passion fruit(6)shaddock(7)lemon) EX <1> 未 發 酵 稀 釋 蔬 菜 汁 及 飲 料 ( 胡 蘿 蔔 汁 除 外 ) Vegetable juice and soft drink, unfermented(excluding carrot juice) 093/03/08 093/03/08 093/03/08 094/02/23 095/03/06 096/08/31 098/03/03 098/03/03 091/02/15 091/02/15

8 EX <1> 玉 蜀 黍 梗 之 殘 渣 粉 Residue meals of corncob EX <2> 玉 米 麩 皮 Corn bran EX <1> 玉 米 胚 芽 油 渣 餅 Oil-cake of maize (corn) germ EX <1> 乾 狗 糧 牛 肉 口 味 Dog food (beef flavor), dry EX <1> 飼 料 用 礦 物 質 Minerals for feed use EX <2> 飼 料 用 維 生 素 Vitamins for feed use EX <3> 飼 料 用 氨 基 酸 Amino acid for feed use EX <4> 粉 狀 動 物 飼 料 用 中 草 藥 營 養 添 加 物 ( 黃 耆 當 歸 及 川 芎 之 莖 葉 及 鬚 根 混 合 ) Chinese herbal medicine nutritional additives in powder(stems, leaves and fibrous roots of Huang Chi, Tang K'uei and Ch'uan Kung mixed) for animal feedstuff EX <5> 飼 料 用 玉 米 蛋 白 粉 Corn gluten meal for feed use EX <1> 其 他 未 列 名 礦 物 質 (<1> 蛇 紋 石 <2> 非 單 一 結 晶 方 解 石 < 3> 鐘 乳 石 等 三 項 除 外 ) Other mineral substances, n.e.s. (excluding <1>serpentine <2>non-calcite single crystal <3>stalactite) EX <1> 粗 製 尿 激 脢 Crude urokinase EX <1> 豬 O 型 口 蹄 疫 不 活 化 疫 苗 Foot and mouth disease virus O strain inactive vaccine for swine EX <1> 飼 料 用 維 生 素 B280% Vitamin B2 80% Feed grade EX <1> 含 氯 化 膽 鹼 之 醫 藥 製 劑 Medicaments contain choline chloride EX <1> 抗 寄 生 蟲 製 劑 普 奎 特 Finished preparation of endecto parasticide "Priziquantel" EX <1> 切 開 型 開 刀 巾 Steri-drape Incise drape EX <1> 棉 墊, 零 售 包 裝 ( 滅 菌 包 裝 ) Cotton gauze pad for retail package(sterilized package) EX <1> 石 膏 繃 帶 Plaster of pairs bandage EX <1> 複 合 氧 化 鐵 顏 料 Compound of iron oxide pigment 085/03/14 096/08/31 092/03/13 091/08/29 091/08/29 091/08/29 097/09/08 M68 097/11/05 084/01/10 090/10/30 091/05/28 092/07/03 091/08/29 092/03/13 092/03/13 097/06/27 093/06/29 093/12/28

9 EX <2> 雲 母 金 屬 系 列 珠 光 顏 料 093/12/28 Mica pearlescent pigment coated with metal EX <3> 合 成 氧 化 鋅 鐵 顏 料, 有 效 成 分 094/02/23 : 三 氧 化 二 鐵 氧 化 鋅 Synthetic zinc ferrite pigments, effective components: Fe2O3, ZnO EX <4> 合 成 黑 色 氧 化 錳 鐵 顏 料, 有 效 094/08/30 成 分 : 三 氧 化 二 鐵 氧 化 錳 Synthetic black managnese ferrite pigments, effective components: Fe2O3,MnO EX <5> 複 合 鐵 鈦 粉 ( 防 銹 顏 料 ), 有 095/05/03 效 成 分 : 四 氧 化 三 鐵 二 氧 化 鈦 Compound Ferrotitanium Powder(Anti-Corrosion Pigment), effective components:fe3o4, TiO EX <6> 複 合 鐵 磷 鈣 粉 ( 防 銹 顏 料 )P 096/01/02 2O5+Fe2O3+SiO2 +CaO+Al2O3+MgO +TiO2( 有 效 成 分 :P2O 5,Fe2O3) Compound ferro-phosphorus-calcium powder (anti-corrosion pigment) P2O5+Fe2O3+SiO2+CaO+Al2O3+MgO +TiO2 (Effective Components: P2O5,Fe2O3) EX <7> 複 合 防 銹 顏 料 ( 白 色 粉 狀 顏 料 096/01/02,H2Mg3(SiO3)4+ BaSiO4+SiO2) compound anti-corrosion pigment H2Mg3(SiO3)4+BaSiO4+SiO EX <8> 複 合 防 銹 顏 料 ( 橘 紅 色 粉 末, 097/03/19 H2Mg3(SiO3)4+S io2+basio4+fe2 O3+ 紅 粉 ) Compound anti-corrosion pigment H2Mg3(SiO3)4+SiO2+BaSiO4+Fe2O 3+C.I.Pigment Red EX <1> 鋁 漿 Alumium paste 082/12/ EX <1> 牙 線 棒 Dental floss with stick 086/11/ EX <1> 衣 蛾 防 蟲 劑 ( 組 成 分 : 對 二 氯 苯 大 於 99%, 香 料 小 於 1%) Mothproofer, put up for retail sale(para-dichlorobenzene 99%up, perfume 1% less EX <2> 磷 化 鋁 燻 蒸 劑 Fumigant of aluminum phosphide EX <3> 殺 蟑 餌 劑

10 EX EX EX EX EX EX EX EX EX Roach bait <4> 液 體 電 蚊 香 劑 Liquid electric mosquito killer <5> 噴 霧 殺 蟲 劑 (100ML-6 50ML, 鐵 罐 ) Aerosol Insecticide (100ml-650ml, Aerosol tin can) <6> 防 蚊 噴 霧 劑 ( 天 然 薄 荷 天 然 丁 香 ) Mosquito repellent spray(mentha piperita, cloves) <7> 防 蚊 晶 凍 ( 天 然 薄 荷 天 然 丁 香 ) Mosquito repellent gel(mentha piperita, cloves) <1> 殺 菌 劑, 有 效 成 分 :5-Chloro-2 -methyl-4-isothiazoline-3-one 及 2-methyl-4-Isothiazoline-3- one Biocides, effective components:5-chloro-2-methyl- 4-Isothiazoline-3-one and 2-methyl-4-Isothiazoline-3-one <2> 衣 物 殺 菌 劑, 有 效 成 分 :chlor oxylenol1-5% Laundry biocides, effective components:chloroxylenol 1-5% <3> 殺 菌 劑, 有 效 成 分 :benz isothiazoline 10-20% Biocides, effective components:benzisothiazoline 10-20% <1> 箍 木 ; 木 劈 柱 ; 木 椿 欄 柵 及 木 柱 削 尖, 但 未 經 縱 面 鋸 開 者 ; 木 棒 經 簡 單 整 修 尚 未 車 圓 彎 曲 或 另 行 加 工, 適 於 製 造 手 杖 傘 柄 工 具 把 手 及 類 似 品 ; 削 ( 切 ) 木 片 及 類 似 品, 針 葉 樹 類 ( 福 杉 類 製 者 除 外 ) Hoopwood; split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise; wooden sticks, roughly trimmed but not turned, bent or otherwise worked, suitable for the manufacture of walking-sticks, umbrellas, tool handles or the like; chipwood and the like coniferous, [excluding of wood of china fir (cunninghamia lanceolata spp.)] <1> 針 葉 樹 類 木 材 ( 包 括 用 於 拼 花 地 板 但 未 裝 配 之 木 條 及 飾 條 ), 沿 著 任 何 材 邊 或 材 面 作 連 續 型 鉋 098/03/03 090/04/30 090/04/30

11 或 類 似 加 工, 不 論 是 否 經 刨 平 砂 磨 或 指 接 ( 福 杉 類 木 材 者 除 外 ) Coniferous wood (including strips and friezes for parquet flooring, not assembled) continuously shaped (tongued, grooved, rebated, chamfered, v-jointed, beaded, moulded,rounded or the like) along any of its edges or faces, whether or not planed sanded or finger-jointed [excluding of wood of china fir (cunninghamia lanceolata spp.)] EX <1> 木 製 墊 板 箱 型 墊 板 及 其 他 承 壓 木 板 木 製 墊 板 圍 框 ( 福 杉 類 製 者 除 外 ) Pallets, box pallets and other load boards [excluding of wood of china fir (cunninghamia lanceolata spp.)] EX <1> 各 種 桶 板 ( 福 杉 類 製 者 除 外 ) Staves [excluding of wood of china fir (cunninghamia lanceolata spp.)] EX <1> 各 種 木 製 箍 桶 琵 琶 桶 大 桶 盆 其 他 木 桶 及 其 零 件 ( 福 杉 類 製 者 除 外 ) Casks, barrels, vats, tubs and other coopers products and parts thereof [excluding of wood of china fir (cunninghamia lanceolata spp.)] EX <1> 木 製 窗 落 地 窗 及 其 窗 框 ( 福 杉 類 製 者 除 外 ) Windows, french-windows and their frames [excluding of wood of china fir (cunninghamia lanceolata spp.)] EX <1> 木 製 門 及 門 框 及 門 檻 ( 福 杉 類 製 者 除 外 ) Door and their frames and thresholds [excluding of wood of china fir (cunninghamia lanceolata spp.)] EX <1> 木 製 柱 及 樑 ( 福 杉 類 製 者 除 外 ) Posts and beams, of wood [excluding of wood of china fir (cunninghamia lanceolata spp.)] EX <1> 其 他 建 築 用 細 木 製 品 及 木 作 成 品 ( 福 杉 類 製 者 除 外 ) Other builders' joinery and carpentry [excluding of wood of china fir (cunninghamia 090/04/30 090/04/30 090/04/30 090/04/30 090/04/30 090/04/30

12 lanceolata spp.)] EX <1> 木 質 珠 寶 箱 切 割 器 具 箱 或 類 似 物 品 ; 未 列 入 第 九 十 四 章 之 木 製 家 具 ( 福 杉 類 製 者 除 外 ) Caskets and cases for jewellery or cutlery, and similar articles, of wood; wooden articles of furniture not falling in Chapter 94 [excluding of wood of china fir (cunninghamia lanceolata spp.)] EX <1> 製 模 具 用 模 型, 各 種 木 質 線 板 ( 福 杉 類 製 者 除 外 ) Mould for making die, wooden beadings and mouldings, including moulded skirting and other moulded boards [excluding of wood of china fir (cunninghamia lanceolata spp.)] EX <1> 其 他 木 製 品 ( 福 杉 類 製 者 除 外 ) Other articles of wood [excluding of wood of china fir (cunninghamia lanceolata spp.)] EX <1> 縐 紋 紙 膠 帶 Crepe paper tape EX <2> 雙 面 膠 帶 未 加 工 原 捲 Double side tape jumbo roll EX <1> 供 食 品 及 飲 料 包 裝 用, 以 塑 膠 接 著 劑 除 外 塗 佈 浸 漬 或 覆 面 之 紙 及 紙 板, 已 漂 白, 且 每 平 方 公 尺 重 量 超 過 150 公 克 者, 捲 筒 或 平 板, 第 或 4810 節 所 述 者 除 外, 未 經 印 刷 者 Paper or paperboard, used for manufacture of packing for food or beverages, coated, impregnated or covered with plastics (excluding adhesives), bleached, weighing more than 150 g/m?, in rolls or sheets, other than goods of the kind described in heading No , or 48.10, not printed EX <1> 其 他 以 塑 膠 接 著 劑 除 外 塗 佈 浸 漬 或 覆 面 之 紙 及 紙 板, 第 或 4810 節 所 述 者 除 外, 未 經 印 刷 者 Other paper or paperboard, coated, impregnated or covered with plastics (excluding adhesives), other than goods of the kind described in heading No , or 090/04/30 090/04/30 090/04/30 092/12/31 094/02/23 093/01/01 093/01/01

13 48.10, not printed EX <1> 紙 製 手 提 袋 Carrier paper bag EX <1> 表 面 黏 著 元 件 用 下 膠 帶, 寬 : /-0.05 公 厘 及 /-0.05 公 厘 Bottom tape for surface mounted device, width: /-0.05mm and /-0.05mm EX <2> 電 子 元 件 傳 輸 膠 帶 ( 感 熱 型 ) Carrier tape EX <1> 祭 祀 用 金 銀 紙 錢 Joss paper in gold/silver, for use as offering in memorial ceremonies EX <2> 自 粘 性 相 本 散 頁 Self-adhesive album sheet EX <3> 紙 殼, 供 製 玩 具 煙 火 用 Paper mold, for making toy fireworks use EX <4> 紙 製 降 落 傘 Paper parachute EX <5> 扇 子 Fan EX <6> 防 油 紙 製 花 邊 紙 墊, 未 經 印 刷 者 Paper doily of grease proof, unprinted EX <7> 袋 入 式 相 本 內 頁 Album pocket sheet EX <8> 紙 相 框 Paper frame EX <9> 繪 圖 板 Drawing board EX <10> 角 紙 Edgeboards EX <11> 紙 製 花 邊 墊 紙 Paper doyley EX <12> 馬 桶 坐 墊 紙 Toilet seat paper cover EX <13> 冥 紙 及 冥 用 紙 摺 品 Joss paper and folded paper articles, for burial ceremony purposes EX <14> 電 熱 蚊 香 原 紙 片 Electric mosquito virgin mat(paper) EX <15> 瓦 楞 紙 杯 套 Sleeve of corrugated paper EX <16> 冷 卻 墊 / 水 簾 / 濕 簾 紙 墊 ( 紙 斜 紋 波 浪 板 ) Cooling pad, slanted pattern paper wave plate 書 籍 小 冊 傳 單 及 類 似 印 刷 品 單 頁 是 否 摺 疊 者 均 在 內 089/09/07 093/06/29 093/06/29 093/06/29 093/06/29 093/06/29 093/06/29 093/06/29 093/06/29 093/06/29 093/06/29 093/06/29 093/06/29 095/06/23 096/03/06 097/11/05 098/03/03 N02 091/10/11

14 Printed books, brochures, leaflets and similar printed matter, in single sheets, whether or not folded 字 典 及 百 科 全 書, 及 其 分 期 發 行 者 Dictionaries and encyclopedias, and serial instalments thereof 其 他 書 籍 小 冊 傳 單 及 類 似 印 刷 品, 非 單 頁 者 Other printed books, brochures, leaflets and similar printed matter, not in single sheets 報 紙 雜 誌 或 期 刊 不 論 是 否 附 有 圖 解 或 含 有 廣 告 品, 至 少 每 週 發 行 四 次 者 Newspapers, journals and periodicals, whether or not illustrated or containing advertising material, appearing at least four times a week 其 他 報 紙, 雜 誌 或 期 刊 Other newspapers, journals and periodicals, whether or not illustrated or containing advertising material 兒 童 圖 畫 書 Children's picture 樂 譜 原 稿 或 印 本, 不 論 是 否 裝 訂 成 冊 或 有 無 說 明 者 均 在 內 Music, printed or in manuscript, whether or not bound or illustrated EX <1> 尼 龍 六 六 縫 紉 線 Nylon 66 sewing thread EX <1> 尼 龍 製 之 其 他 多 股 ( 合 股 ) 或 粗 股 絲 紗, 非 供 零 售 用 者 Other filament yarn, multiple (folded) or cabled, of nylon, not put up for retail sale EX <1> 尼 龍 製 之 其 他 多 股 ( 合 股 ) 或 粗 股 絲 紗, 非 供 零 售 用 者 Other filament yarn, multiple (folded) or cabled, of nylon, not put up for retail sale EX <1> 尼 龍 製 之 其 他 多 股 ( 合 股 ) 或 粗 股 絲 紗, 非 供 零 售 用 者 Other filament yarn, multiple (folded) or cabled, of nylon, not put up for retail sale 合 成 纖 維 製 單 絲, 供 製 輪 胎 簾 布 用 Mono-filaments of synthetic fibre, for making tire cord fabric 彈 性 者 除 外 之 其 他 聚 丙 烯 纖 維 製 單 N01 092/10/27 N02 091/10/11 N01 091/10/11 N01 091/10/11 N01 091/10/11 N03 091/10/11 093/12/28 090/12/12 090/12/12 090/12/12 M95

15 M95 絲, 供 製 輪 胎 簾 布 用 Other monofilament of polypropylene, other than elastomeric monofilament, for making tire cord fabric 其 他 合 成 纖 維 製 單 絲, 供 製 輪 胎 簾 M95 布 用 Other monofilament of synthetic fibre, for making tire cord fabric EX <1> 合 成 紡 織 材 料 製 扁 條 ( 表 面 寬 090/03/06 度 不 超 過 五 公 厘 ) 編 織 蓆, 未 車 邊 或 未 鑲 邊 Synthetic textile materials strip woven mats, of a strip's width no more than 5mm, without hemmed or trimmed EX <1> 本 色 ( 未 漂 白 ) 梭 織 聚 酯 纖 維 092/05/13 熱 貼 襯 布, 背 面 含 聚 醯 胺 類 熱 溶 粉 Grey (unbleached) woven jersey with 100% polyester fibre, the back side with polyamides powder EX <1> 黏 液 嫘 縈 纖 維 棉, 未 初 梳 未 092/07/03 精 梳 或 未 另 行 處 理 以 供 紡 製 用 者, 含 硫 量 不 超 過 400ppm Staple fibres of viscose rayon, not carded, combed or otherwise processed for spinning, containing not more than 400ppm of sulphur EX <1> 大 豆 纖 維 棉, 未 初 梳 未 精 梳 091/12/27 或 未 另 行 處 理 以 供 紡 製 用 者 Soybean staple fibres, not carded, combed or otherwise processed for spinning EX <1> 大 豆 纖 維 棉, 已 初 梳 已 精 梳 091/12/27 或 已 另 行 處 理 以 供 紡 製 用 Soybean staple fibres carded, combed or otherwised processed for spinning EX <1> 單 股 紗, 含 大 豆 纖 維 棉 重 量 在 8 091/12/27 5% 及 以 上, 非 供 零 售 用 者 Single yarn, containing 85% or more by weight of soybean staple fibres, not put up for retail sale EX <1> 多 股 ( 合 股 ) 或 粗 股 紗, 含 大 091/12/27 豆 纖 維 棉 重 量 在 85% 及 以 上, 非 供 零 售 用 者 Multiple (folded) or cabled yarn, containing 85% or more by weight of soybean staple fibres, not put up for retail sale EX <1> 大 豆 纖 維 棉 紗, 與 羊 毛 混 製, 091/12/27

16 非 供 零 售 用 者 Yarn of soybean staple fibres, mixed with wool, not put up for retail sale EX <1> 大 豆 纖 維 棉 紗, 與 棉 花 混 製, 非 供 零 售 用 者 Yarn of soybean staple fibres, mixed with cotton, not put up for retail sale EX <1> 大 豆 纖 維 棉 紗, 與 絲 混 製, 非 供 零 售 用 者 Yarn of soybean staple fibres, mixed with silk, not put up for retail sale EX <2> 大 豆 纖 維 棉 紗, 與 聚 脂 混 製, 非 供 零 售 用 者 Yarn of soybean staple fibres, mixed with polyester, not put up for retail sale EX <3> 大 豆 纖 維 棉 紗, 與 聚 丙 烯 混 製, 非 供 零 售 用 者 Yarn of soybean staple fibres, mixed with acrylic, not put up for retail sale EX <4> 大 豆 纖 維 棉 紗, 與 天 絲 棉 混 製, 非 供 零 售 用 者 Yarn of soybean staple fibres, mixed with tencel, not put up for retail sale EX <5> 大 豆 纖 維 棉 紗, 與 嫘 縈 混 製, 非 供 零 售 用 者 Yarn of soybean staple fibres, mixed with rayon, not put up for retail sale EX <1> 其 他 紡 織 材 料 製 整 條 之 編 織 帶, 針 織 或 針 織 品 除 外 ( 合 成 纖 維 扁 條 編 織 而 成 寬 度 5 公 分 以 上 之 編 織 帶 乙 項 除 外 ) Braids in the piece, without embroidery, other than knitted or crocheted, of other textile materials (excluding braids of a width exceeding 5 cm, interlaced by strips of synthetic fibres) EX <1> 紡 織 材 料 製 飾 繐 Tassels, of textile materials 尼 龍 或 其 他 聚 醯 胺 高 強 力 紗 製 之 輪 胎 簾 布 Tyre cord fabric of high tenacity yarn of nylon or other polyamides 聚 酯 高 強 力 紗 製 之 輪 胎 簾 布 Tyre cord fabric of high tenacity yarn of polyesters EX <1> 用 聚 氯 乙 烯 塗 佈 之 聚 酯 網 布 Net fabrics of polyester 091/12/27 091/12/27 091/12/27 091/12/27 091/12/27 091/12/27 085/05/08 089/03/21 M94 096/03/06 M94 096/03/06 092/07/03

17 coated with polyvinyl chloride EX <1> 聚 酯 塗 佈 膠 膜 布, 寬 度 3 公 分 以 下 者 Fabrics of polyester coated with plastic film, of width not exceeding 3 cm EX <2> 染 色 梭 織 聚 酯 纖 維 熱 貼 襯 布, 背 面 含 聚 醯 胺 類 熱 溶 粉 Dyed woven jersey with 100% polyester fibre, the back side with polyamides powder EX <3> 人 造 纖 維 聚 四 氟 乙 烯 貼 合 織 物 Fabrics of man-made fibres laminated with polytetrafluoroethylene(ptfe) EX <1> 針 織 聚 酯 纖 維 熱 貼 襯 布, 背 面 含 聚 醯 胺 類 熱 溶 粉 Knitted fabrics jersey with 100% polyester fibre, the back side with polyamides powder 棉 製 男 用 或 男 童 用 大 衣 駕 車 外 套 披 肩 斗 蓬 附 有 頭 巾 之 禦 寒 外 套 ( 包 括 滑 雪 夾 克 ) 風 衣 擋 風 夾 克 及 類 似 品, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, knitted or crocheted, of cotton 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 大 衣 駕 車 外 套 披 肩 斗 蓬 附 有 頭 巾 之 禦 寒 外 套 ( 包 括 滑 雪 夾 克 ) 風 衣 擋 風 夾 克 及 類 似 品, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind-cheater, wind-jackets and similar articles, knitted or crocheted, of other textile materials 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 大 衣 駕 車 外 套 披 肩 斗 蓬 附 有 頭 巾 之 禦 寒 外 套 ( 包 括 滑 雪 夾 克 ) 風 衣 擋 風 夾 克 及 類 似 品, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind-cheater,wind-jackets and similar articles, knitted or crocheted, of other textile materials 092/05/13 092/05/13 094/04/26 092/12/19

18 羊 毛 或 動 物 細 毛 製 男 用 或 男 童 用 整 套 西 裝, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' suits, knitted or crocheted, of wool or fine animal hair 合 成 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 整 套 西 裝, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' suits, knitted or crocheted, of synthetic fibres 再 生 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 整 套 西 裝, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' suits, knitted or crocheted, of artificial fibres 棉 製 男 用 或 男 童 用 整 套 西 裝, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' suits, knitted or crocheted, of cotton 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 整 套 西 裝, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' suits, knitted or crocheted, of other textile materials 棉 製 男 用 或 男 童 用 搭 配 式 套 裝, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' ensembles, knitted or crocheted, of cotton 合 成 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 搭 配 式 套 裝, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' ensembles, knitted or crocheted, of synthetic fibres 再 生 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 搭 配 式 套 裝, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' ensembles, knitted or crocheted, of artificial fibres 羊 毛 或 動 物 細 毛 製 男 用 或 男 童 用 搭 配 式 套 裝, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' ensembles, knitted or crocheted, of wool or fine animal hair 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 搭 配 式 套 裝, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' ensembles, knitted or crocheted, of other textile materials 再 生 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 夾 克 及 西 裝 式 外 套, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' jackets and blazers, knitted or crocheted, of artificial fibres 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 夾 克 及 西 裝 式 外 套, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' jackets and M79 M79 M79 M79 M79 M79

19 blazers, knitted or crocheted, of other textile materials 羊 毛 或 動 物 細 毛 製 男 用 或 男 童 用 長 褲 膝 褲 及 短 褲, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' trousers, breeches and shorts, knitted or crocheted, of wool or fine animal hair 羊 毛 或 動 物 細 毛 製 男 用 或 男 童 用 圍 兜 連 吊 褲 工 作 服, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' bib and brace overalls, knitted or crocheted, of wool or fine animal hair 棉 製 男 用 或 男 童 用 圍 兜 連 吊 褲 工 作 服, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' bib and brace overalls, knitted or crocheted, of cotton 合 成 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 長 褲 膝 褲 及 短 褲, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' trousers, breeches and shorts, knitted or crocheted, of synthetic fibres 合 成 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 圍 兜 連 吊 褲 工 作 服, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' bib and brace overalls, knitted or crocheted, of synthetic fibres 再 生 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 長 褲 膝 褲 及 短 褲, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' trousers, breeches and shorts, knitted or crocheted, of artificial fibres 再 生 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 圍 兜 連 吊 褲 工 作 服, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' bib and brace overalls, knitted or crocheted, of artificial fibres 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 長 褲 膝 褲 及 短 褲, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' trousers, breeches and shorts, knitted or crocheted, of other textile materials 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 圍 兜 連 吊 褲 工 作 服, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' bib and brace overalls, knitted or crocheted, of other textile materials 合 成 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 正 式 套 裝, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' suits,

20 knitted or crocheted, of synthetic fibres 再 生 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 正 式 套 裝, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' suits, knitted or crocheted, of artificial fibres 羊 毛 或 動 物 細 毛 製 女 用 或 女 童 用 正 式 套 裝, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' suits, knitted or crocheted, of wool or fine animal hair 棉 製 女 用 或 女 童 用 正 式 套 裝, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' suits, knitted or crocheted, of cotton 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 正 式 套 裝, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' suits, knitted or crocheted, of other textile materials 棉 製 女 用 或 女 童 用 搭 配 式 套 裝, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' ensembles, knitted or crocheted, of cotton 合 成 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 搭 配 式 套 裝, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' ensembles, knitted or crocheted, of synthetic fibres 再 生 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 搭 配 式 套 裝, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' ensembles, knitted or crocheted, of artificial fibres 羊 毛 或 動 物 細 毛 製 女 用 或 女 童 用 搭 配 式 套 裝, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' ensembles, knitted or crocheted, of wool or fine animal hair 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 搭 配 式 套 裝, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' ensembles, knitted or crocheted, of other textile materials 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 夾 克 及 西 裝 式 外 套, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' jackets and blazers, knitted or crocheted, of other textile materials 羊 毛 或 動 物 細 毛 製 女 用 或 女 童 用 洋 裝, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' dresses, knitted or crocheted, of wool or fine animal hair M79 M79 M79

21 棉 製 女 用 或 女 童 用 洋 裝, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' dresses, knitted or crocheted, of cotton 合 成 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 洋 裝, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' dresses, knitted or crocheted, of synthetic fibres 再 生 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 洋 裝, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' dresses, knitted or crocheted, of artificial fibres 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 洋 裝, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' dresses, knitted or crocheted, of other textile materials 羊 毛 或 動 物 細 毛 製 女 用 或 女 童 用 裙 及 褲 裙, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' skirts and divided skirts, knitted or crocheted, of wool or fine animal hair 棉 製 女 用 或 女 童 用 裙 及 褲 裙, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' skirts and divided skirts, knitted or crocheted, of cotton 合 成 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 裙 及 褲 裙, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' skirts and divided skirts, knitted or crocheted, of synthetic fibres 絲 或 廢 絲 製 女 用 或 女 童 用 裙 及 褲 裙, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' skirts and divided skirts, knitted or crocheted, of silk or silk waste 再 生 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 裙 及 褲 裙, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' skirts and divided skirts, knitted or crocheted, of artificial fibres 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 裙 及 褲 裙, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' skirts and divided skirts, knitted or crocheted, of other textile materials 羊 毛 或 動 物 細 毛 製 女 用 或 女 童 用 圍 兜 連 吊 褲 工 作 服, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' bib and

22 brace overalls, knitted or crocheted, of wool or fine animal hair 棉 製 女 用 或 女 童 用 圍 兜 連 吊 褲 工 作 服, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' bib and brace overalls, knitted or crocheted, of cotton 合 成 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 圍 兜 連 吊 褲 工 作 服, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' bib and brace overalls, knitted or crocheted, of synthetic fibres 再 生 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 圍 兜 連 吊 褲 工 作 服, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' bib and brace overalls, knitted or crocheted, of artificial fibres 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 長 褲 膝 褲 及 短 褲, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' trousers, breeches and shorts, knitted or crocheted, of other textile materials 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 圍 兜 連 吊 褲 工 作 服, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' bib and brace overalls, knitted or crocheted, of other textile materials 人 造 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 襯 衫, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' shirts, knitted or crocheted, of man-made fibres 羊 毛 或 動 物 細 毛 製 男 用 或 男 童 用 襯 衫, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' shirts, knitted or crocheted, of wool or fine animal hair 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 襯 衫, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' shirts, knitted or crocheted, of other textile materials 人 造 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 上 衣 襯 衫 及 短 衫, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' blouses, shirts and shirt blouses, knitted or crocheted, of man-made fibres 羊 毛 或 動 物 細 毛 製 女 用 或 女 童 用 上 衣 襯 衫 及 短 衫, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' blousers, shirts and shirt blousers, knitted or crocheted, of wool

23 or fine animal hair 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 上 衣 襯 衫 及 短 衫, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' blousers, shirts and shirt blousers, knitted or crocheted, of other textile materials 棉 製 男 用 或 男 童 用 內 褲 及 三 角 褲, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' underpants and briefs, knitted or crocheted, of cotton 人 造 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 內 褲 及 三 角 褲, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' underpants and briefs, knitted or crocheted, of man-made fibres 絲 或 廢 絲 製 男 用 或 男 童 用 內 褲 及 三 角 褲, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' underpants and briefs, knitted or crocheted, of silk or silk waste 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 內 褲 及 三 角 褲, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' underpants and briefs, knitted or crocheted, of other textile materials 棉 製 男 用 或 男 童 用 睡 衣 及 睡 衣 褲, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' nightshirts and pyjamas, knitted or crocheted, of cotton 人 造 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 睡 衣 及 睡 衣 褲, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' nightshirts and pyjamas, knitted or crocheted, of man-made fibres 羊 毛 或 動 物 細 毛 製 男 用 或 男 童 用 睡 衣 及 睡 衣 褲, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' nightshirts and pyjamas, knitted or crocheted, of wool or fine animal hair 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 睡 衣 及 睡 衣 褲, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' nightshirts and pyjamas, knitted or crocheted, of other textile materials 棉 製 男 用 或 男 童 用 浴 袍 晨 衣 及 類 似 品, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted, of cotton 羊 毛 或 動 物 細 毛 製 男 用 或 男 童 用 浴 袍 晨 衣 及 類 似 品, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' bathrobes, M78 091/06/26

24 dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted, of wool or fine animal hair 人 造 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 浴 袍 晨 衣 及 類 似 品, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted, of man-made fibres 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 浴 袍 晨 衣 及 類 似 品, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted o crocheted, of other textile materials 人 造 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 套 裙 及 襯 裙, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' slips and petticoats, knitted or crocheted, of man-made fibres 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 套 裙 及 襯 裙, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' slips and petticoats, knitted or crocheted, of other textile materials 棉 製 女 用 或 女 童 用 三 角 褲 及 短 內 褲, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' briefs and panties, knitted or crocheted, of cotton 人 造 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 三 角 褲 及 短 內 褲, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' briefs and panties, knitted or crocheted, of man-made fibres 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 三 角 褲 及 短 內 褲, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' briefs and panties, knitted or crocheted, of other textile materials 人 造 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 睡 袍 及 睡 衣 褲, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' nightdresses and pyjamas, knitted or crocheted, of man-made fibres 羊 毛 或 動 物 細 毛 製 女 用 或 女 童 用 睡 袍 及 睡 衣 褲, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' nightdresses and pyjamas, knitted or crocheted, of wool or fine animal hair 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 睡 袍 及 睡 衣 褲, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' nightdresses and pyjamas, knitted or M79 M78 091/06/26 M78 091/06/26

25 crocheted, of other textile materials 棉 製 女 用 或 女 童 用 便 服 浴 袍 晨 衣 及 類 似 品, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' negliges, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted, of cotton 人 造 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 便 服 浴 袍 晨 衣 及 類 似 品, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' negliges, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted, of man-made fibres 羊 毛 或 動 物 細 毛 製 女 用 或 女 童 用 便 服 浴 袍 晨 衣 及 類 似 品, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' negliges, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted, of wool or fine animal hair 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 便 服 浴 袍 晨 衣 及 類 似 品, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' negliges, bathrobes, dressing gowns and similar articles, of other textile materials 其 他 紡 織 材 料 製 T 恤 衫 汗 衫 及 其 他 背 心, 針 織 或 針 織 者 T-shirts, singlets and other vests, knitted or crocheted, of other textile materials 棉 製 嬰 兒 服 裝 及 服 飾 附 屬 品, 針 織 或 針 織 者 Babies' garments and clothing accessories, knitted or crocheted, of cotton 合 成 纖 維 製 嬰 兒 服 裝 及 服 飾 附 屬 品, 針 織 或 針 織 者 Babies' garments and clothing accessories, knitted or crocheted, of synthetic fibres 絲 或 廢 絲 製 嬰 兒 服 裝 及 服 飾 附 屬 品, 針 織 或 針 織 者 Babies' garments and clothing accessories, knitted or crocheted, of silk or silk waste 再 生 纖 維 製 嬰 兒 服 裝 及 服 飾 附 屬 品, 針 織 或 針 織 者 Babies' garments and clothing accessories, knitted or crocheted, of artificial fibres M78 091/06/26 M78 091/06/26 M78 091/06/26 M78 091/06/26 M78 091/06/26

26 羊 毛 或 動 物 細 毛 製 嬰 兒 服 裝 及 服 飾 附 屬 品, 針 織 或 針 織 者 Babies' garments and clothing accessories, knitted or crocheted, of wool or fine animal hair 其 他 紡 織 材 料 製 嬰 兒 服 裝 及 服 飾 附 屬 品, 針 織 或 針 織 者 Babies' garments and clothing accessories, knitted or crocheted, of other textile materials 棉 製 競 賽 裝, 針 織 或 針 織 者 Track suits, knitted or crocheted, of cotton 合 成 纖 維 製 競 賽 裝, 針 織 或 針 織 者 Track suits, knitted or crocheted, of synthetic fibres 再 生 纖 維 製 競 賽 裝, 針 織 或 針 織 者 Track suits, knitted or crocheted, of artificial fibres 其 他 紡 織 材 料 製 競 賽 裝, 針 織 或 針 織 者 Track suits, knitted or crocheted, of other textile materials 人 造 纖 維 製 滑 雪 服, 針 織 或 針 織 者 Ski suits, knitted or crocheted, of man-made fibres 其 他 紡 織 材 料 製 滑 雪 服, 針 織 或 針 織 者 Ski suits, knitted or crocheted, of other textile materials 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 泳 裝, 針 織 或 針 織 者 Men's or boys' swimwear, knitted or crocheted, of other textile materials 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 泳 裝, 針 織 或 針 織 者 Women's or girls' swimwear, knitted or crocheted, of other textile materials 第 或 5907 節 針 織 或 針 織 物 所 製 成 之 衣 服 Garments, made up of knitted or crocheted fabrics of heading No , or 其 他 紡 織 材 料 製 其 他 衣 服, 針 織 或 針 織 者 Other garments, knitted or crocheted, of other textile materials 合 成 纖 維 製 褲 襪 及 緊 身 衣, 每 股 單 M78 M78 091/06/26 M79 087/04/01

27 絲 在 67 分 德 士 ( 即 60.3 丹 尼 ) 以 上, 針 織 或 針 織 者 Panty hose and tights, knitted or crocheted, of synthetic fibres, measuring per single yarn more than 67 decitex 女 用 長 襪 或 膝 襪, 每 股 單 絲 在 67 分 德 士 ( 即 60.3 丹 尼 ) 以 下, 針 織 或 針 織 者 Women's full length or knee-length hosiery, knitted or crocheted, measuring per single yarn less than 67 decitex 棉 製 長 襪 短 襪 及 其 他 襪, 針 織 或 針 織 者 Stockings, socks and other hosiery, knitted or crocheted, of cotton 棉 製 男 用 或 男 童 用 大 衣 雨 衣 駕 車 外 套 披 肩 斗 蓬 及 類 似 品 Men's or boys' overcoats, raincoats, car-coats, capes, cloaks and similar articles, of cotton 人 造 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 大 衣 雨 衣 駕 車 外 套 披 肩 斗 蓬 及 類 似 品 Men's or boys' overcoats, raincoats, car-coats, capes, cloaks and similar articles, of man-made fibres 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 大 衣 雨 衣 駕 車 外 套 披 肩 斗 蓬 及 類 似 品 Men's or boys' overcoats, raincoats, car-coats, capes, cloaks and similar articles, of other textile materials 棉 製 女 用 或 女 童 用 外 套 雨 衣 駕 車 外 套 披 肩 斗 蓬 及 類 似 品 Women's or girls' overcoats, raincoats, car-coats, capes, cloaks and similar articles, of cotton 人 造 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 外 套 雨 衣 駕 車 外 套 披 肩 斗 蓬 及 類 似 品 Women's or girls' overcoats, raincoats, car-coats, capes, cloaks and similar articles, of man-made fibres 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 外 套 雨 衣 駕 車 外 套 披 肩 斗 蓬 及 類 似 品 Women's or girls' overcoats, M13 M13 M13

28 raincoats, car-coats, capes, cloaks and similar articles, of other textile materials 棉 製 女 用 或 女 童 用 附 有 頭 巾 之 禦 寒 外 套 ( 包 括 滑 雪 夾 克 ) 風 衣 擋 風 夾 克 及 類 似 品, 第 節 所 列 者 除 外 Women's or girls' anoraks (including ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles,other than those of heading No , of cotton 合 成 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 整 套 西 裝 Men's or boys' suits, of synthetic fibres 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 整 套 西 裝 Men's or boys' suits, of other textile materials 棉 製 男 用 或 男 童 用 搭 配 式 套 裝 Men's or boys' ensembles, of cotton 合 成 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 搭 配 式 套 裝 Men's or boys' ensembles, of synthetic fibres 再 生 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 搭 配 式 套 裝 Men's or boys' ensembles, of artificial fibres 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 搭 配 式 套 裝 Men's or boys' ensembles, of other textile materials 再 生 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 夾 克 及 西 裝 式 外 套 Men's or boys' jackets and blazers, of artificial fibres 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 夾 克 及 西 裝 式 外 套 Men's or boys' jackets and blazers, of other textile materials 棉 製 男 用 或 男 童 用 圍 兜 連 吊 褲 工 作 服 Men's or boys' bib and brace overalls, of cotton 合 成 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 圍 兜 連 吊 褲 工 作 服 Men's or boys' bib and brace overalls, of synthetic fibres 再 生 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 長 褲 膝 褲 及 短 褲 Men's or boys' trousers, breeches and shorts, of artificial fibres 再 生 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 圍 兜 連 吊 褲 工 作 服 Men's or boys' bib and brace

29 overalls, of artificial fibres 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 長 褲 膝 褲 及 短 褲 Men's or boys' trousers, breeches and shorts, of other textile materials 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 圍 兜 連 吊 褲 工 作 服 Men's or boys' bib and brace overalls, of other textile materials 棉 製 女 用 或 女 童 用 正 式 套 裝 Women's or girls' suits, of cotton 合 成 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 正 式 套 裝 Women's or girls' suits, of synthetic fibres 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 正 式 套 裝 Women's or girls' suits, of other textile materials 棉 製 女 用 或 女 童 用 搭 配 式 套 裝 Women's or girls' ensembles, of cotton 合 成 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 搭 配 式 套 裝 Women's or girls' ensembles, of synthetic fibres 再 生 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 搭 配 式 套 裝 Women's or girls' ensembles, of artificial fibres 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 搭 配 式 套 裝 Women's or girls' ensembles, of other textile materials 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 夾 克 及 西 裝 式 外 套 Women's or girls' jackets and blazers, of other textile materials 棉 製 女 用 或 女 童 用 洋 裝 Women's or girls' dresses, of cotton 合 成 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 洋 裝 Women's or girls' dresses, of synthetic fibres 再 生 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 洋 裝 Women's or girls' dresses, of artificial fibres 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 洋 裝 Women's or girls' dresses, of other textile materials 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 裙 及 褲 裙 Women's or girls' skirts and divided skirts, of other textile materials M78 091/06/26

30 棉 製 女 用 或 女 童 用 圍 兜 連 吊 褲 工 作 服 Women's or girls' bib and brace overalls, of cotton 合 成 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 圍 兜 連 吊 褲 工 作 服 Women's or girls' bib and brace overalls, of synthetic fibres 再 生 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 長 褲 膝 褲 及 短 褲 Women's or girls' trousers, breeches and shorts, of artificial fibres 再 生 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 圍 兜 連 吊 褲 工 作 服 Women's or girls' bib and brace overalls, of artificial fibres 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 長 褲 膝 褲 及 短 褲 Women's or girls' trousers, breeches and shorts, of other textile materials 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 圍 兜 連 吊 褲 工 作 服 Women's or girls' bib and brace overalls, of other textile materials 棉 製 男 用 或 男 童 用 襯 衫 Men's or boys' shirts, of cotton 人 造 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 襯 衫 Men's or boys' shirts, of man-made fibres 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 襯 衫 Men's or boys' shirts, of other textile materials 棉 製 女 用 或 女 童 用 上 衣 襯 衫 及 短 衫 Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses, of cotton 人 造 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 上 衣 襯 衫 及 短 衫 Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses, of man-made fibres 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 上 衣 襯 衫 及 短 衫 Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses, of other textile materials 棉 製 男 用 或 男 童 用 內 褲 及 三 角 褲 Men's or boys' underpants and briefs, of cotton 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 內 褲 及 三 角 褲 Men's or boys' underpants and M78 091/06/26

31 briefs, of other textile materials 棉 製 男 用 或 男 童 用 睡 衣 及 睡 衣 褲 Mens' or boys' nightshirts and pyjamas, of cotton 人 造 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 睡 衣 及 睡 衣 褲 Mens' or boys' nightshirts and pyjamas, of man-made fibres 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 睡 衣 及 睡 衣 褲 Mens' or boys' nightshirts and pyjamas, of other textile materials 棉 製 男 用 或 男 童 用 汗 衫 及 其 他 背 心 浴 袍 晨 衣 及 類 似 品 Men's or boys' singlets and other vests, bathrobes, dressing gowns and similar articles, of cotton 人 造 纖 維 製 男 用 或 男 童 用 汗 衫 及 其 他 背 心 浴 袍 晨 衣 及 類 似 品 Men's or boys' singlets and other vests, bathrobes, dressing gowns and similar articles, of man-made fibres 其 他 紡 織 材 料 製 男 用 或 男 童 用 汗 衫 及 其 他 背 心 浴 袍 晨 衣 及 類 似 品 Men's or boys' singlets and other vests, bathrobes, dressing gowns and similar articles, of other textile materials 人 造 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 套 裙 及 襯 裙 Women's or girls' slips and petticoats, of man-made fibres 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 套 裙 及 襯 裙 Women's or girls' slips and petticoats, of other textile materials 棉 製 女 用 或 女 童 用 睡 袍 及 睡 衣 褲 Women's or girls' nightdresses and pyjamas, of cotton 人 造 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 睡 袍 及 睡 衣 褲 Women's or girls' nightdresses and pyjamas, of man-made fibres 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 睡 袍 及 睡 衣 褲 Women's or girls' nightdresses and pyjamas, of other textile materials 棉 製 女 用 或 女 童 用 汗 衫 及 其 他 背 心 三 角 褲 短 內 褲 便 服 浴 袍 晨 衣 及 類 似 品 M79

32 Women's or girls' singlets and other vest, briefs, panties, negliges, bathrobes, dressing gowns and similar articles, of cotton 人 造 纖 維 製 女 用 或 女 童 用 汗 衫 及 其 他 背 心 三 角 褲 短 內 褲 便 服 浴 袍 晨 衣 及 類 似 品 Women's or girls' singlets and other vest, briefs, panties, negliges, bathrobes, dressing gowns and similar articles, of man-made fibres 其 他 紡 織 材 料 製 女 用 或 女 童 用 汗 衫 及 其 他 背 心 三 角 褲 短 內 褲 便 服 浴 袍 晨 衣 及 類 似 品 Omen's or girls' singlets and other vest, briefs, panties, negliges, bathrobes, dressing gowns and smilar articles, of other textile materials 棉 製 嬰 兒 衣 著 及 服 飾 附 屬 品 Babies' garments and clothing accessories, of cotton 合 成 纖 維 製 嬰 兒 衣 著 及 服 飾 附 屬 品 Babies' garments and clothing accessories, of synthetic fibres 再 生 纖 維 製 嬰 兒 衣 著 及 服 飾 附 屬 品 Babies' garments and clothing accessories, of artificial fibres 其 他 紡 織 材 料 製 嬰 兒 衣 著 及 服 飾 附 屬 品 Babies' garments and clothing accessories, of other textile materials EX <1> 其 他 第 5602 節 或 5603 節 織 物 所 製 之 衣 服 ( 第 <2>< 3><4> 項 除 外 ) Other garments, made up of fabrics of headings No or 56.03(excluding item<2> <3> <4>) EX <2> 高 密 度 聚 乙 烯 紡 粘 不 織 布 製 衣 服 Garments, made of HDPE spunbonded nonwoven EX <3> 不 織 布 製 丟 棄 式 手 術 衣 Surgical gown, made of nonwoven, disposable EX <4> 不 織 布 製 褲 Non woven panties 其 他 衣 服, 屬 於 第 至 目 所 述 之 類 型 者 Other garments, of the type described in subheadings to M78 091/06/26 M78 091/06/26 M78 091/06/26 M79 098/03/03 098/03/03 098/03/03 098/03/03

http://210.69.121.61/bulletin/ Index.asp ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------

More information

--------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- http://210.69.121.61/bulletin/ Index.asp ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ---------------------------------------------------------------------------------------------------

More information

0802.90.40.00-3EX <1> 乾 蓮 子 101/09/13 Lotus seeds, dried 0810.20.00.00-6EX <1> 鮮 紅 刺 莓 黑 刺 莓 洛 干 莓 097/09/08 Raspberries, blackberries, loganberries,

0802.90.40.00-3EX <1> 乾 蓮 子 101/09/13 Lotus seeds, dried 0810.20.00.00-6EX <1> 鮮 紅 刺 莓 黑 刺 莓 洛 干 莓 097/09/08 Raspberries, blackberries, loganberries, 0208.40.10.10-8EX 冷 凍 鯨 魚 片 097/03/19 Whale, fillets or steaks, frozen 0210.99.90.30-3EX 螞 蟻 粉 094/09/01 Ant powder 0301.92.10.10-1 活 鰻 ( 白 鰻 ) M68 084/10/26 Eels, Anguilla japonica (Anguilla spp.),

More information

2009年4月紡織產銷動態報導

2009年4月紡織產銷動態報導 2013 年 3 月 紡 織 產 銷 動 態 資 訊 貿 易 協 定...1 經 貿 政 策...5 法 令 規 章...6 統 計 分 析...9 WTO 動 態...17 傾 銷 案 件...17 防 衛 措 施...17 科 技 新 知...17 生 態 環 保...18 流 行 時 尚...21 品 牌 動 態...21 社 會 責 任...23 設 計 研 發...23 貿 易 投 資...24

More information

1103.11.00 10 9 粗 碾 去 殼 之 小 麥 Groats of wheat 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/12 1103.11.00 20 7 小 麥 細 粒 Meal of wheat 1103.13 玉 米 Of maize (corn) 11

1103.11.00 10 9 粗 碾 去 殼 之 小 麥 Groats of wheat 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/12 1103.11.00 20 7 小 麥 細 粒 Meal of wheat 1103.13 玉 米 Of maize (corn) 11 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/12 11 第 11 章 製 粉 工 業 產 品 ; 麥 芽 ; 澱 粉 ; 菊 糖 ; 麵 筋 CHAPTER 11 PRODUCTS OF THE MILLING INDUSTRY; MALT; STARCHES; INULIN; WHEAT GLUTEN 1101 小 麥 粉 或 雜 麥 粉 Wheat or meslin flour

More information

Nam Fong main menu (Jan 2015).ai

Nam Fong main menu (Jan 2015).ai SNACK Deep Fried Sautéed Crabmeat in Shell ( per person) $ 162 stuffed with Black Truffle and Onion Deep Fried Dumpling stuffed with Sautéed Sea Whelk Meat, ( per person) $ 142 Chicken Liver and Minced

More information

LOTUS LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 黄 金 双 鱼 柳, 卤 水 牛 展 豆 腐, 麻 辣 鸡 丝 海 蜇 Combination Platter Baked Fish Skin, Fish Fillet, Salted Egg Yol

LOTUS LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 黄 金 双 鱼 柳, 卤 水 牛 展 豆 腐, 麻 辣 鸡 丝 海 蜇 Combination Platter Baked Fish Skin, Fish Fillet, Salted Egg Yol ORCHID LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 原 盅 炖 汤 Double-boiled Soup of the Day 香 芒 脆 鲈 鱼 Pan-fried Sea Perch, Mango Salad, Thai Sauce 蒜 子 白 玉 焖 猪 软 骨 伴 露 笋 素 肉 烩 饭 Braised Pork, Pine Mushroom,

More information

http://210.69.121.61/bulletin/ Index.asp ------------------------------------------------------------------------------------------------ -------------------------------- ---------------------------------------------------------------------

More information

History+Content.ai

History+Content.ai Roxy Trading 0 51299 11131 1 0 51299 81132 7 0 51299 11151 9 Chimes Ginger Chews - Original (Bag) 101131A 4 x 20 x 5 oz. 0 11747 61510 5 Chimes Ginger Chews - Original (Tin) 101132A 6 x 20 x 2 oz. 0 11747

More information

VIP Cosmopolitan

VIP Cosmopolitan Pina Colada VIP Cosmopolitan Cherry Margarita Peach Margarita Honey Ginger-Ale Bloody Mary Long Island Iced Tea Apple Martini Frozen Mojito Fruit Punch Cranberry Lemonade Tangy Tomato Juice Pineapple Juice

More information

Microsoft Word - 3E383CD6-06B8-08824F.doc

Microsoft Word - 3E383CD6-06B8-08824F.doc FAST FOOD Tripe with Seasonal Vegetables 时 菜 肚 片 8 元 Squid With Seasonal Vegetables 时 菜 鱿 鱼 8 元 Sausage, Chicken and Beancurd Skin 腐 竹 香 肠 鸡 丁 8 元 Chicken, Fungus and Beancurd Skin 腐 竹 木 耳 鸡 丁 8 元 Bamboo

More information

水 果 萃 取 物 Fruit Extract Power 2/7 即 溶 蔬 果 粉 Instant Vegetable and Fruit Powder 即 溶 造 粒 Instant Granule Acerola Juice Powder 西 印 度 櫻 桃 果 汁 粉 濃 縮 原 粉 (

水 果 萃 取 物 Fruit Extract Power 2/7 即 溶 蔬 果 粉 Instant Vegetable and Fruit Powder 即 溶 造 粒 Instant Granule Acerola Juice Powder 西 印 度 櫻 桃 果 汁 粉 濃 縮 原 粉 ( 產 品 介 紹 PRODUCTS 1/7 保 健 食 品 原 料 系 列 Healthy Food Ingredients 水 果 萃 取 即 溶 蔬 果 粉 植 物 萃 取 動 物 萃 取 酵 素 類 膳 食 纖 維 益 生 菌 氨 基 酸 Fruit Extract, Instant Vegetable and Fruit Powder, Herb Extract, Animal Extract,

More information

Fortune Villa_v2_Final 2_low res

Fortune Villa_v2_Final 2_low res Barbecued Iberico Pork Cha Siu 280 BBQ & APPETIZERS Signature Dish Crispy Suckling Pig Barbecued Iberico Pork Cha Siu Poached Chicken Crispy Roasted Pork Belly 220 280 230 Half 220 460 Whole Spicy Two

More information

Instant Fried Rice & Noodles 即 叫 即 製 粉 麵 飯 Chinese Rice with Sauce change to Noodles 中 式 燴 飯 轉 粉 麵 +$2 Lemon Grass Pork Chop Rice 香 茅 豬 扒 飯 $24 Sweet

Instant Fried Rice & Noodles 即 叫 即 製 粉 麵 飯 Chinese Rice with Sauce change to Noodles 中 式 燴 飯 轉 粉 麵 +$2 Lemon Grass Pork Chop Rice 香 茅 豬 扒 飯 $24 Sweet South East Asian Dishes 東 南 亞 美 食 Free Choices of Dish 自 選 餸 飯 Plain Rice 白 飯 $7 One Choice of Dish 任 選 單 餸 飯 ( 售 完 為 止 ) $14 One Choice of Dish 單 餸 飯 $17 Two Choices of Dish 兩 餸 飯 $20 Three Choices of

More information

Microsoft Word - Appendix C - Food Photo Booklet_final version.doc

Microsoft Word - Appendix C - Food Photo Booklet_final version.doc 香 港 市 民 食 物 消 費 量 調 查 2005-2007 Population-based Food Consumption Survey of the People of Hong Kong 2005-07 食 物 環 境 衞 生 署 委 托 香 港 中 文 大 學 進 行 Conducted for the Food and Environmental Hygiene Department

More information

卤 肉 饭 套 餐 Braised Minced Meat Rice Set 13.50 Rice Braised Minced Meat Rice (small) 卤 肉 饭 ( 小 ) Soup Soup of the Day 今 日 例 汤 Desserts Dessert of the Da

卤 肉 饭 套 餐 Braised Minced Meat Rice Set 13.50 Rice Braised Minced Meat Rice (small) 卤 肉 饭 ( 小 ) Soup Soup of the Day 今 日 例 汤 Desserts Dessert of the Da 面 食 套 餐 Noodles Set 13.50 Noodles (Choose 1) Oyster Mee Sua (small) 蚵 仔 面 线 ( 小 ) Yangchun Noodles (Dry/Soup, Spicy/Non Spicy) 阳 春 面 ( 干 / 汤, 辣 / 不 辣 ) Vegetables Seasonal Vegetable 当 季 食 蔬 Desserts Dessert

More information

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/20 4102 綿 羊 或 小 綿 羊 生 皮 ( 生 鮮 鹽 漬 乾 灰 漬 酸 漬 或 以 其 他 方 法 保 存, 但 未 鞣 製 羊 皮 紙 法 製 或 進 一 步 處 理 者 ), 不 論 是 否 帶 毛 或 剖 層, 本

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/20 4102 綿 羊 或 小 綿 羊 生 皮 ( 生 鮮 鹽 漬 乾 灰 漬 酸 漬 或 以 其 他 方 法 保 存, 但 未 鞣 製 羊 皮 紙 法 製 或 進 一 步 處 理 者 ), 不 論 是 否 帶 毛 或 剖 層, 本 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/20 41 第 41 章 生 皮 ( 毛 皮 除 外 ) 及 皮 革 Chapter 41 raw hides and skins (other than furskins) and leather 4101 牛 ( 包 括 水 牛 ) 及 馬 類 動 物 之 皮 ( 生 鮮 鹽 漬 乾 灰 漬 酸 漬 或 以 其 他 方 法 保 存,

More information

Microsoft Word - Tim's Kitchen Menu 2014

Microsoft Word - Tim's Kitchen Menu 2014 沿 不 西 桃 溪 用 峰 源 踏 問 最 在 花 漁 深 何 去 人 處 許 前 菜 Appetizer 例 Regular 涼 拌 關 東 遼 參 $250 Sea Cucumber Cold Cut with Chinese Cabbage 涼 拌 爽 肚 片 $90 Poached Sliced Pork Stomach with Salad in Wasabi Sauce 醋 香 手 拍

More information

1 Half Whole Barbecue Peking Duck Stir-fried Minced Duck Meat with Fresh Lettuce 12-18 Stir-fried Duck Meat with Ginger and Scallion.12-18 Braised Ee Fu Noodle with Shredded Duck Meat and Chives......12-18

More information

NEW Shang Palace Menu (New price2)

NEW Shang Palace Menu (New price2) Upon your advice, we will gladly accommodate any dietary restrictions you may have, but we unfortunately cannot guarantee the complete absence of allergens such as nuts, wheat and dairy products in our

More information

冷菜(Cold Dishes)

冷菜(Cold Dishes) 1101. 醋 椒 活 桂 鱼 Consomméof Mandarin Fish with Vinegar and Pepper, Live Style 1102. 葱 油 活 桂 鱼 Steamed Mandarin Fish with Scallion Oil, Live Style 1103. 山 东 家 常 焖 桂 鱼 Braised Mandarin Fish in Brown Sauce,

More information

elite dining alc_2016_Mar

elite dining alc_2016_Mar CHEF S RECOMMENDATIONS 280 Doubles-boiled assorted seafood and ( / person) shark s fin in mini melon 328 Deep-fried chicken marinated with fresh (/ half) ginger powder 188 Steamed mined pork with fresh

More information

LNY2016 ( ).xlsx

LNY2016 ( ).xlsx Lunar New Year Special Set Meal Set A ( 3-4 pax ) $78.00 Thai Style Prawn Brocolli w Mixed Tofu Sweet & Sour King Mushroom Stuffed Shitake w Green Vegetables Cedar Shoot Fried Rice Set B ( 3-4 pax ) $78.00

More information

bk_food_menu

bk_food_menu bk food Nov 2014 APPETISERS Black Fungus, Sliced Almonds, Green Beans, 60 Fresh Chilli, Vinegar, Soy Sauce Pickled Radish, Sesame Oil 65 Braised Kao Fu, Red Kidney Beans 70 Cucumber Batons, Garlic Sauce

More information

PowerPoint 演示文稿

PowerPoint 演示文稿 永 结 同 心 宴 A 富 贵 荣 华 ( 蜜 汁 烤 原 只 琵 琶 鸭 ) Marinated Meat Combination 永 结 同 心 ( 鲜 人 参 瘦 肉 炖 乌 鸡 ) Boiled Chicken with Shark's Fin 玉 树 琼 枝 ( 金 沙 玉 米 蟹 ) Fried Beef Short-Ribs with Pepper 财 源 滚 滚 ( 风 味 醉 小

More information

板 栗 Chestnuts Roasted & Peeled (g) $.00 烘 烤 去 殼, 入 口 鬆 化, 風 味 原 始, 絕 不 加 糖, 含 豐 富 維 生 素 芝 麻 糕 Sesame cake (00g) $.00 抗 高 血 壓, 烏 髮, 通 便, 解 毒, 補 充 鈣 質 (

板 栗 Chestnuts Roasted & Peeled (g) $.00 烘 烤 去 殼, 入 口 鬆 化, 風 味 原 始, 絕 不 加 糖, 含 豐 富 維 生 素 芝 麻 糕 Sesame cake (00g) $.00 抗 高 血 壓, 烏 髮, 通 便, 解 毒, 補 充 鈣 質 ( 請 傳 真 至 0- 及 將 訂 貨 單 及 支 票 / 過 數 紙 寄 回 香 港 北 角 百 福 道 號 香 港 青 年 協 會 大 廈 樓! 健 康 / 有 機 產 品 訂 購 表 Healthy & Organic Products - Order Form 您 的 惠 顧, 代 表 您 支 持 健 康 生 活 及 關 顧 弱 勢! 如 有 疑 問, 請 致 電 - 或 -0! 顧 客 姓

More information

Microsoft Word - Vegetarian.doc

Microsoft Word - Vegetarian.doc Imperial Heaven Buddhist Vegetarian Restaurant 柳 州 市 柳 新 街 41 号 ( 人 民 电 影 院 后 门 ) Tel: 0772-2809489 This translation is by Liuzhou Overseas Ltd and is provided as a public service in good faith. We have

More information

烘焙新手上路.doc

烘焙新手上路.doc ... 2... 2... 2... 2... 2... 3... 3... 3... 3... 3... 3... 3... 4... 4... 4... 5... 5 ***** *****... 5 ***** ( )*****... 5 ***** *****... 5 ***** *****... 5... 5... 6... 10 ()... 10... 15... 16... 16...

More information

中餐菜单

中餐菜单 CANTON DIM SUMS Crystal shrimp dumplings 30 Steamed pork meat and shrimp siu mai 25 Steamed spare ribs 25 Steamed chicken feet with soy beans 25 Steamed shrimp and cinnamon dumplings 25 Spinach dumplings

More information

MENU Oct 2015.xlsx

MENU Oct 2015.xlsx 頭 盤 小 食 及 冷 盤 類 Appetizers and cold dishes 蜜 汁 叉 燒 Barbecue pork tenderloin Served with braised honey sauce 脆 皮 春 捲 Spring roll (2 pieces) Chicken or vegetarian served with prawn sauce 酥 炸 雲 吞 Crispy fried

More information

套 餐 Set 蕃 茄 濃 湯 套 餐 Tomato Bisque Soup 蕃 茄 濃 湯 鍋 底, 選 配 A 或 B 套 餐 一 款 Included : choosing Set A Or Set B A. 黑 豚 肉 套 餐 Sliced Black Pork Packages 加 拿 大

套 餐 Set 蕃 茄 濃 湯 套 餐 Tomato Bisque Soup 蕃 茄 濃 湯 鍋 底, 選 配 A 或 B 套 餐 一 款 Included : choosing Set A Or Set B A. 黑 豚 肉 套 餐 Sliced Black Pork Packages 加 拿 大 元 州 分 店 禾 輋 分 店 沙 角 分 店 翠 林 分 店 火 鍋 Hot Pot 雞 煲 Chicken Hot Pot 土 佬 雞 煲 半 隻 Half Spicy Chicken Hot Pot in Sichuan Special 一 隻 Whole Style 海 南 島 椰 子 雞 半 隻 Half Coconut Chicken in Hainan Style 一 隻 Whole

More information

1 Half Whole Barbecue Peking Duck Stir-fried Minced Duck Meat with Fresh Lettuce 12-18 Stir-fried Duck Meat with Ginger and Scallion.12-18 Braised Ee Fu Noodle with Shredded Duck Meat and Chives......12-18

More information

头 盘 (Appetizer) 01. 炸 春 卷 (2) Deep Fried Spring Roll (2) 02. 香 煎 锅 贴 (10) Grilled Pork Dumpling (10) 03. 蒜 香 骨 (6 条 )

头 盘 (Appetizer) 01. 炸 春 卷 (2) Deep Fried Spring Roll (2) 02. 香 煎 锅 贴 (10) Grilled Pork Dumpling (10) 03. 蒜 香 骨 (6 条 ) 头 盘 (Appetizer) 01. 炸 春 卷 (2)....... 3.50 Deep Fried Spring Roll (2) 02. 香 煎 锅 贴 (10)........ 8.95 Grilled Pork Dumpling (10) 03. 蒜 香 骨 (6 条 )...... 12.95 Gralic Pork Rib (6) 04. 脆 炸 鸡 翅..... 9.95 Deep

More information

Dishes served on hot plate 特 别 菜 - 铁 板 41* 铁 板 鸡 肉 Chicken on hot plate 250g 179,- 42* 铁 板 猪 肉 Pork on hot plate 250g 179,- 43* 铁 板 牛 肉 Beef on hot pl

Dishes served on hot plate 特 别 菜 - 铁 板 41* 铁 板 鸡 肉 Chicken on hot plate 250g 179,- 42* 铁 板 猪 肉 Pork on hot plate 250g 179,- 43* 铁 板 牛 肉 Beef on hot pl Soups 0,3 l 汤 1 蔬 菜 汤 Vegetable soup with rice noodles 42,- 2 双 冬 鸡 肉 汤 Chicken soup with bamboo shoots 49,- and Chinese mushrooms 3 芦 笋 鸡 肉 汤 Chicken soup with asparagus and broccoli 49,- 4 玉 米 鸡 肉 汤

More information

43639M_Golden Court Menu_5_Trim

43639M_Golden Court Menu_5_Trim Poached Meat in Five Spices & Herbs Sauce Chef Kan Special Dish 338 Fried Angus Beef and Goose Liver 328 Wok-fried Boston Lobster with Sichuan Chilli 260 Deep-fried U.S. Oysters 108 Golden Court Fried

More information

风味餐厅

风味餐厅 Plain Chicken with Rice Wine Sauce 168 / portion Cold Appetizers Plain Chicken with Pepper Sauce 168 / portion Jin-ling Salted Duck 55 / portion Beef with Pepper & Coriander 55 / portion Sweet-sour Spareribs

More information

Microsoft Word - Bashan_Menu_for_Press_2010.doc

Microsoft Word - Bashan_Menu_for_Press_2010.doc BASHAN NEW 风 HUNAN MENU COLD DISHES 陈 味 醋 拍 四 黄 宝 瓜 Smacked cucumbers ( 4.90) 湘 味 泡 菜 Four treasures with Chinkiang vinegar ( 4.90) Hunanese assorted pickles ( 4.90) 炝 毛 Spiced green soybeans (edamame)

More information

SRC_Set201809

SRC_Set201809 Fu Lin Men Selective Set for 4 / 6 pax $198 ++ / $288 ++ Braised Shark Fin Soup with Sea Treasures & Bamboo Pith Peeled Prawn with Mayonnaise & Corn Flake Crispy Chicken Braised Jad Abalone & Shiitake

More information

Central Thai New Menu 14052013

Central Thai New Menu 14052013 SP5 Soup 汤类 SP1 Tom Yum Chicken 酸辣鸡肉冬炎汤 SP6 SP7 $ 10.80 $ 15.80 SP2 Tom Yum Beef 酸辣牛肉冬炎汤 $ 10.80 $ 15.80 SP3 Tom Yum Prawn 酸辣鲜虾冬炎汤 SP4 Tom Yum Fish(Salmon) 酸辣三文鱼冬炎汤 SP5 Tom Yum Seafood 酸辣冬炎海鲜汤 SP6 Braised

More information

PG2017CNYMenu-OCC-set-v7

PG2017CNYMenu-OCC-set-v7 Peach Garden @ Orchid Country Club Lunar New Year Special Menu 2017 @ $88 ++ Per Person (Min. 4 Persons) Prosperity Salmon Yu Sheng Braised Baby Superior Shark s Fin with Fresh Crab Meat and Egg White

More information

Camellia ALaCarte Menu-Web

Camellia ALaCarte Menu-Web www.camelliachinesebistro.com.sg www.camelliaprivatecatering.com.sg 七 味 香 酥 鱼 皮 Fried Fish Skin with Seven Spices 七 味 香 酥 鱼 皮 Fried Fish Skin with Seven Spices $3.80 洛 神 花 白 玉 瓜 Roselle Flower Winter Melon

More information

台北醫學大學

台北醫學大學 Taipei Medical University 台 北 醫 學 大 學 美 食 街 餐 點 熱 量 參 考 表 A1 雲 南 小 廚 < 飯 類 > 雲 南 招 牌 花 椒 雞 785 大 卡 Deep-fried Chicken with Hot Sauce..85 元 泰 式 椰 香 咖 哩 760 大 卡 Thai curry chicken rice.80 元 黑 胡 椒 雞 排 / 排

More information

Li River Retreat Food menu May 2008.xls

Li River Retreat Food menu May 2008.xls Snacks Yuan 小 食 类 1. Potato Wedges with Salsa 20 炸 土 豆 块 配 酸 甜 ' 莎 莎 ' 2. Garlic Bread 14 蒜 茸 包 ( 整 条 ) 3. Cheesy Garlic bread 20 芝 士 蒜 茸 包 4. Onion Rings 14 鲜 炸 洋 葱 圈 5. French fries 17 炸 土 豆 条 6. Cheesy

More information

bk_food_menu

bk_food_menu bk food Jan 2016 APPETIZERS Black Fungus, Sliced Almonds, Green Beans, Fresh Chili, Vinegar, Soy Sauce Braised Kao Fu, Red Kidney Beans Cucumber Batons, Garlic Sauce Shredded Beancurd Skin, Fresh Chili,

More information

CD160127_CoD_F&B_JXY_JH JXY Menu Insert_v11

CD160127_CoD_F&B_JXY_JH JXY Menu Insert_v11 Braised Beef Short Plate with Preserved Vegetables Hunan Style Steamed Turbot Fish with Home Pickle Chilli Stir Fried Chicken with Dried Chilli Sichuan & Hunan Specialties 川 湘 八 大 名 菜 $328 Hunan Style

More information

Ti Chen Ala-Carte Menu Sep 2018

Ti Chen Ala-Carte Menu Sep 2018 餐前小吃篇 Appetisers Fried Smoked Duck Breast Roll with Scallop and Oriental BBQ Sauce Per Person 47 ++ Ti Chen Four Hot and Cold Appetisers Combination Per Person 41 ++ Deep-fried Soft Shell Crab Hong Kong

More information

FP.pdf

FP.pdf 8 9 10 congee (see page 9) half bird dressed chicken 1/2 head lettuce 2 tbsp ginger juice 2 tbsp light soy sauce 1 tsp salt 1 tsp sugar 1 tbsp corn starch 1 tbsp oil 1 tsp sesame oil 1. 2. 3. 4. 1. Wash

More information

105020095与玥樓菜單306

105020095与玥樓菜單306 MENU SPECIAL RECOMMENDATION Pumpkin Stuffed with Lobster, Egg White and Mushroom in Tomato Soup 368/ 1680/ Steam Beef C heeks with Rice Wine in Lotus Leaves 2180/ Sautéed Crab in Chili Sauce 1980/ Soak

More information

Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger

Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger Prawn and Pumpkin Seed Oil Cream Soup Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger Spanish-style Lamb Shank Pan-fried US Rib Eye 5oz with Fried Rice Grilled Herbs Spring Chicken with Chicken

More information

2017 Ti Chen New Ala-Carte Menu

2017 Ti Chen New Ala-Carte Menu 餐前小吃篇 Appetisers Fried Smoked Duck Breast Roll with Scallop and Oriental BBQ Sauce Per Person 51.90 Ti Chen Four Hot and Cold Appetisers Combination Per Person 45.30 Deep-fried Soft Shell Crab Hong Kong

More information

怀 旧 招 牌 菜 式 推 介 Traditional Signature Dishes 杏 汁 炖 白 肺 Double Boiled Pig s Lung Soup with Almond Cream 凤 城 鱼 云 羹 Braised Fish Head Soup with Barbecued

怀 旧 招 牌 菜 式 推 介 Traditional Signature Dishes 杏 汁 炖 白 肺 Double Boiled Pig s Lung Soup with Almond Cream 凤 城 鱼 云 羹 Braised Fish Head Soup with Barbecued 香 港 旅 游 发 展 局 主 办 美 食 之 最 大 赏 至 高 荣 誉 金 奖 名 馔 Gold Distinction Award Dishes Hong Kong Tourism Board Best of the Best Culinary Awards 芙 蓉 黄 金 虾 Deep-fried Prawns with Salted Egg Yolk and Sautéed Fresh Milk

More information

Pizza, Pasta and Sandwiches 意 大 利 面, 比 萨 和 三 明 治 Traditional Margarita Pizza 68.0 传 统 玛 格 丽 特 匹 萨 Tomato and cheese with fresh basil 番 茄 芝 士 及 新 鲜 罗 勒

Pizza, Pasta and Sandwiches 意 大 利 面, 比 萨 和 三 明 治 Traditional Margarita Pizza 68.0 传 统 玛 格 丽 特 匹 萨 Tomato and cheese with fresh basil 番 茄 芝 士 及 新 鲜 罗 勒 Appetizer and Salads 头 盘 和 沙 拉 ADD A La Carte Menu Roasted Tuna with Sichuan Pepper Crust 88.0 川 式 花 椒 烤 吞 拿 鱼 Sweet potato mousseline, green beans, black olive and vinaigrette 甜 薯 酱 泥, 青 豆, 黑 橄 榄 香 醋

More information

報表代號 : FHAE010R01 中華民國輸出入貨品分類表修訂項目表 列印日期 : 105/12/23 程式代號 : FHAE010 列印時間 : 17:04:29 異動編號 : C00677 異動別 貨品號列 修訂 修訂 貨名 De

報表代號 : FHAE010R01 中華民國輸出入貨品分類表修訂項目表 列印日期 : 105/12/23 程式代號 : FHAE010 列印時間 : 17:04:29 異動編號 : C00677 異動別 貨品號列 修訂 修訂 貨名 De 修訂 4802.62.90.93-6 修訂 4802.62.90.94-5 其他書寫 印刷或其他製圖用紙及紙板, 未塗佈, 平版, 未摺疊時, 其一邊不超過 435 公厘, 另一邊不超過 29 7 公厘者, 每平方公尺重量在 150 公克及以上者, 但不及 200 公克者 Other uncoated paper and paperboard, of a kind used for writing,

More information

Microsoft PowerPoint - 各类食品营养价值(nutritional value of foods).ppt

Microsoft PowerPoint - 各类食品营养价值(nutritional value of foods).ppt 第 三 章 nutritional value of foods 各 类 食 品 营 养 价 值 食 品 是 人 类 营 养 素 的 主 要 来 源 根 据 食 物 的 特 点, 将 食 物 分 为 以 下 几 类 : plant food 植 物 性 食 品 : corn 谷 物, bean 豆 类, fruit 水 果, vegetable 蔬 菜 animal food 动 物 性 食 品 :

More information

Rhodes Food menu 7.2014

Rhodes Food menu 7.2014 Entrees Peking Duck (Whole) - Serve in two courses: $60.80 1 st - Sliced Duck with Pancakes (12 pancakes) 2 nd - Sang Choy Bau ( 6 in serve ) ( ) Peking Duck Pancake ( 4 Pieces ) $16.00 Lamb Pancakes (

More information

YCT menu 2013(大菜牌)无鸡版 01

YCT menu 2013(大菜牌)无鸡版 01 Dessert / per person 46 Chilled Mango Sago Cream with Pomelo Poached Pear with Honey and Fritillary 46 32 Chinese Herbal Jelly with Mango, Kiwifruit and Water Melon 32 Milk Custard with Red Bean and Ginger

More information

Rice Empire menu_

Rice Empire menu_ LIVE SEAFOOD LIVE SEAFOOD LIVE SEAFOOD / Spotted Grouper ( 550g - 600g ) 1688 / piece / Star Grouper ( 550g - 600g ) 1388 / piece / Fresh Baby Abalone ( 90-100 g ) 98 / piece / Canadian Lobster ( 600-650

More information

Moonlight_Menu

Moonlight_Menu Caramelized Matsusaka Pork Boneless Drunken Chicken Leg with Pickled Peeled Pepper Barbecue Selections Boneless Drunken Chicken Leg with Pickled Peeled Pepper Shredded Jelly Fish Salad Roasted Suckling

More information

JETRO 3rd March 2016 Food Business Meeting Company List

JETRO 3rd March 2016 Food Business Meeting Company List JETRO Japan Food Business Meeting in Singapore 3 Mar 2016, 11:00-16:00 Novotel Singapore Clarke Quay 1 2 19 20 3 4 KAMEWA SHOUTEN SHOKUEN LIBERTE HONPO ABUI KAMABOKO MIYANO FOODS S-TRUST 8 9 10 7 16 15

More information

Menu_4

Menu_4 Menu 参与中心活动, 即可成为会员并赚取积分, 凭积分尊享中心健营美食及保健服务 1 中心營養推介 Recommendation D1 Tofu Salad with Katsuobushi 12 pc D2 Streamed Tofu with Fish Paste 18 pc With Food Thickener D3 Steamed Tofu with Fish Paste and Black

More information

Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger

Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger Prawn and Pumpkin Seed Oil Cream Soup Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger Spanish-style Lamb Shank Pan-fried US Rib Eye 5oz with Fried Rice Grilled Herbs Spring Chicken with Chicken

More information

Fu Lin Men Cantonese Menu s

Fu Lin Men Cantonese Menu s Upsized dishes also available: MEDIUM at 1.5 regular size (for 5 to 7 persons) LARGE at double regular size (for 8 to 10 persons) All prices are subject to 10% service charge and GST Marinated Jellyfish

More information

Fu Lin Men SRC _web

Fu Lin Men SRC _web Upsized dishes also available: MEDIUM at 1.5 regular size (for 5 to 7 persons) LARGE at double regular size (for 8 to 10 persons) All prices are subject to 10% service charge and GST Marinated Jellyfish

More information

Wokstar Dinner Menu_+LO

Wokstar Dinner Menu_+LO Light Dishes and Salad L-1 Chef Salad -- freshly mixed 5.95 cheese & meat, greens & fruit with house dressing L-2 Thai Style Shrimp & Seasonal Fruit Salad 6.95 L-3 Chinese Chicken Salad 5.95 L-4 Caesar

More information

TC 早餐+午茶+單點

TC 早餐+午茶+單點 TRAVELER S BREAKFAST SEMI-BUFFET Mon. - Fri. 06:30-10:00 Adult NT$680 / Child (6-12 year-old) NT$380 Sat. & Sun. 06:30-10:30 Adult NT$780 / Child (6-12 year-old) NT$480 Á LA CARTE MENU / American Breakfast

More information

Slide 1

Slide 1 经 典 套 餐 CLASSIC SET MENU $98 PER PERSON (MIN. 2 PERSONS) 味 之 楼 经 典 三 品 ( 煎 鹅 肝 芥 末 奶 滋 虾 北 京 片 皮 鸭 ) Combination of Pan-seared Foie Gras, Wasabi Mayonnaise Prawn and Sliced Peking Duck 味 之 楼 经 典 石 锅 鲍

More information

one function room for VIPs for bookings of 100 diners and above (subject to availability) 10 桌 以 上 宴 会 可 提 供 一 个 免 费 多 功 能 厅 作 为 贵 宾 休 息 室 ( 视 预 定 情 况

one function room for VIPs for bookings of 100 diners and above (subject to availability) 10 桌 以 上 宴 会 可 提 供 一 个 免 费 多 功 能 厅 作 为 贵 宾 休 息 室 ( 视 预 定 情 况 新 年 万 福 I ( 每 桌 十 人 ) - 每 桌 人 民 币 4388 元 Year End Package I RMB 4388 per table (minimum 30 persons) ( 最 少 30 人 起 ) New Year Chinese set menu selection 特 色 贺 年 中 式 套 餐 three hours free flow of soft drinks,

More information

4

4 風 險 評 估 研 究 第 二 十 八 號 報 告 書 水 果 和 蔬 菜 的 營 養 素 含 量 香 港 特 別 行 政 區 政 府 食 物 環 境 衞 生 署 食 物 安 全 中 心 二 零 零 七 年 六 月 - i - 本 報 告 書 由 香 港 特 別 行 政 區 食 物 環 境 衞 生 署 食 物 安 全 中 心 發 表 未 經 食 物 安 全 中 心 書 面 許 可, 不 得 將 本

More information

与玥樓菜單

与玥樓菜單 MENU SPECIAL RECOMMENDATION Pumpkin Stuffed with Lobster, Egg White and Mushroom in Tomato Soup 368/ 1680/ Steam Beef C heeks with Rice Wine in Lotus Leaves 2180/ Sautéed Crab in Chili Sauce 1980/ Soak

More information

Wedding Proposals-2005

Wedding Proposals-2005 每 桌 人 民 币 4588 元 另 加 15% 服 务 费 ( 每 桌 10 人 ) RMB 4,588 plus 15% service charge per table (10 persons per table) 此 价 格 需 十 桌 起 订 Price is applicable for a minimum of 10 tables 主 厨 精 选 12 道 中 式 婚 宴 菜 肴 12

More information

HOT APPETIZERS 点 心 类 17. 鲜 虾 蒸 饺 Steamed Shrimp Dumplings (4pcs) 18. 鸡 肉 蒸 饺 Steamed Chicken Dumplings (4pcs) 19. 素 菜 蒸 饺 Steamed Vegetables Dumplings

HOT APPETIZERS 点 心 类 17. 鲜 虾 蒸 饺 Steamed Shrimp Dumplings (4pcs) 18. 鸡 肉 蒸 饺 Steamed Chicken Dumplings (4pcs) 19. 素 菜 蒸 饺 Steamed Vegetables Dumplings SOUP 汤 羹 1. 红 餐 厅 特 色 海 鲜 汤 RED Special Seafood Soup 2. 鸡 丝 酸 辣 汤 Hot & Sour Chicken Soup 3. 鸡 丝 栗 米 羹 Chicken and Sweet Corn Soup 4. 蟹 肉 粟 米 羹 Crab and Sweet Corn Soup 5. 鲜 虾 云 吞 汤 Shrimp Wonton Soup

More information

24 小 时 通 知 24-hour advanced order 南 非 8 头 干 鲍 south african dried abalone (8 head) 788 中 东 20 头 干 鲍 middle-east dried abalone (20 head) 988 冰 糖 莲 子 炖

24 小 时 通 知 24-hour advanced order 南 非 8 头 干 鲍 south african dried abalone (8 head) 788 中 东 20 头 干 鲍 middle-east dried abalone (20 head) 988 冰 糖 莲 子 炖 京 雅 堂 烤 鸭, 配 以 传 统 鸭 饼 和 精 致 小 料 jing yaa tang roast duck 全 鸭 配 2 笼 手 擀 鸭 饼 和 2 套 烤 鸭 蘸 料 whole duck served with 2 baskets of pancakes and 2 sets of sauces and condiments 268 烤 鸭 半 只 配 1 笼 手 擀 鸭 饼 和 1

More information

Untitled-1

Untitled-1 Cold Dishes Appetizer Platter 七 彩 港 式 冷 盘 Hong Kong Style Cold Combination with Brown Sauce and Mayonnaise 千 岛 沙 律 大 虾 Cold King / Crystal Prawn Salad with Fresh Fruits & Mayonnaise 芝 麻 海 蛰 皮 Shredded

More information

TC 早餐+午茶+單點

TC 早餐+午茶+單點 Seafood Paella Classic Onion Soup Rossini Beef Tenderloin with Foie Gras, Beef Jus The Chapter The Chapter Cheese Burger Nasi Goreng MENU CLASSIC APPETIZERS & SALAD $ 350 Caesar Salad $ 380 Salad Nicoise

More information

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/28 0801.22.20 00 1 乾 巴 西 栗, 去 殼 者 Brazil nuts, shelled, dried - 腰 果.. -Cashew nuts: 0801.31 帶 殼 者 In shell 0801.31.10

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/28 0801.22.20 00 1 乾 巴 西 栗, 去 殼 者 Brazil nuts, shelled, dried - 腰 果.. -Cashew nuts: 0801.31 帶 殼 者 In shell 0801.31.10 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/28 08 第 8 章 食 用 果 實 及 堅 果 ; 柑 橘 屬 果 實 或 甜 瓜 之 外 皮 Chapter 8 edible fruit and nuts; peel of citurs fruit or melons 0801 椰 子 巴 西 栗 及 腰 果, 鮮 或 乾, 不 論 是 否 去 殼 或 去 皮 Coconuts,

More information

2

2 1 2 3 4 若 第 3-5 項 有 電 子 檔 案, 請 寄 shinkus@taitra.org.tw 無 須 寄 送 紙 本 5 6 產 品 類 別 表 產 品 代 號 中 文 產 品 名 稱 英 文 產 品 名 稱 0101 生 鮮 冷 藏 農 產 品 Farm Products, Fresh Or Chilled 010101 生 鮮 冷 藏 蔬 菜 Vegetables Fresh or

More information

LOTUS LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 黄 金 双 鱼 柳, 卤 水 牛 展 豆 腐, 麻 辣 鸡 丝 海 蜇 Combination Platter Baked Fish Skin, Fish Fillet, Salted Egg Yol

LOTUS LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 黄 金 双 鱼 柳, 卤 水 牛 展 豆 腐, 麻 辣 鸡 丝 海 蜇 Combination Platter Baked Fish Skin, Fish Fillet, Salted Egg Yol ORCHID LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 原 盅 炖 汤 Double-boiled Soup of the Day 香 芒 脆 鲈 鱼 Pan-fried Sea Perch, Mango Salad, Thai Sauce 蒜 子 白 玉 焖 猪 软 骨 伴 露 笋 素 肉 烩 饭 Braised Pork, Pine Mushroom,

More information

2016年9月版-3

2016年9月版-3 CHEF RECOMMENDATION 193.00 BAKED LAMB CHOP WITH CHINESE HERB LAMB 750G 377.00 BRAISED BEEF FILLET BEEF 650G, PEAR 6 PC 147.00 BRAISED FISH MAW WITH BLACK TRUFFLE FISH MAW 100G 101.00 BAKED BEEF FILLET

More information

2017 7,288 RMB 风味海蜇太湖烤仔鱼 鸡 宫廷酱 键 坚果蔬菜 拉红酒浸鲜果 热 鱼 焗 顿龙虾 鹅 鲍鱼菇焖黄 参 贵鱼 喱 风 鳗鱼 鸽 贝 时 炖 鸭 酿 圆 红 发 时令 果盘 Chinese Appetizers Fragrant chicken Roast Taihu tap

2017 7,288 RMB 风味海蜇太湖烤仔鱼 鸡 宫廷酱 键 坚果蔬菜 拉红酒浸鲜果 热 鱼 焗 顿龙虾 鹅 鲍鱼菇焖黄 参 贵鱼 喱 风 鳗鱼 鸽 贝 时 炖 鸭 酿 圆 红 发 时令 果盘 Chinese Appetizers Fragrant chicken Roast Taihu tap 2017 6,288 RMB 风味海蜇苏式熏鱼 坚 虾 酱油 切 鸡红酒浸鲜果 热 鱼 虾 绿叶扣 蹄 贵鱼 喱 风 鳗鱼 鸽 贝 时 鸡汤 酿 圆 时令 果盘 Chinese Appetizers Fragrant chicken Suzhou style smoked fish Jelly fish stired with garlic Boiled pork with shrimp eggs

More information

FINAL.indd

FINAL.indd 迷 迭 香 Rosemary : 促 進 血 液 循 環 減 輕 腰 部 肌 肉 關 節 疼 痛 增 強 中 樞 神 經 系 統 增 強 記 憶 力 綠 薄 荷 Mint : 清 新 空 氣 提 神 殺 菌 香 蜂 草 Balm : 益 壽 治 頭 痛 健 胃 助 消 化 提 神 放 鬆 心 情 抗 憂 鬱 甜 蜜 薰 衣 草 Laverder : 鎮 靜 止 痛 沐 浴 可 為 鬆 弛 劑, 可

More information

RT_4.3_Main Menu>>>PDF

RT_4.3_Main Menu>>>PDF A hearty dining experience awaits you at Regal Terrace, where home-style Cantonese cuisine and provincial cuisines are offered. Cantonese cuisine advocates the use of the freshest of ingredients, be it

More information

前 項 進 口 有 機 農 產 品 農 產 加 工 品 之 申 請 條 件 審 查 程 序 標 示 方 式 及 相 關 管 理 之 辦 法, 由 中 央 主 管 機 關 會 同 相 關 機 關 定 之 第 七 條 中 央 主 管 機 關 得 就 國 內 特 定 農 產 品 實 施 自 願 性 產 銷

前 項 進 口 有 機 農 產 品 農 產 加 工 品 之 申 請 條 件 審 查 程 序 標 示 方 式 及 相 關 管 理 之 辦 法, 由 中 央 主 管 機 關 會 同 相 關 機 關 定 之 第 七 條 中 央 主 管 機 關 得 就 國 內 特 定 農 產 品 實 施 自 願 性 產 銷 農 產 品 生 產 及 驗 證 管 理 法 中 華 民 國 96 年 1 月 29 日 華 總 一 義 字 第 09600010981 號 令 公 布 訂 定 全 文 共 28 條 條 文 第 一 章 總 則 第 一 條 為 提 升 農 產 品 與 其 加 工 品 之 品 質 及 安 全, 維 護 國 民 健 康 及 消 費 者 之 權 益, 特 制 定 本 法 第 二 條 本 法 所 稱 主 管

More information

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/09 4703.29.00 00 9 非 針 葉 樹 化 學 木 漿, 半 漂 白 或 已 漂 白 chemical wood pulp, semi- or 4704 亞 硫 酸 鹽 化 學 木 漿, 溶 解 級 除 外 Chemic

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/09 4703.29.00 00 9 非 針 葉 樹 化 學 木 漿, 半 漂 白 或 已 漂 白 chemical wood pulp, semi- or 4704 亞 硫 酸 鹽 化 學 木 漿, 溶 解 級 除 外 Chemic 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/09 47 第 47 章 木 漿 或 其 他 纖 維 素 材 料 之 紙 漿 ; 回 收 ( 廢 料 及 碎 屑 ) 紙 或 CHAPTER 47 PULP OF WOOD OR OF OTHER FIBROUS CELLULOSIC MATERIAL; (WASTE AND SCRAP ) PAPER OR PAPERBOARD 4701

More information

莊 園 春 夏 創 作 套 餐 Spring Set Menu * 主 菜 ( 任 選 其 一 ) Main Course (Choose 1) 1. 和 風 照 燒 雞 腿 排 Roasted Chicken with Teriyaki Sauce 410 獨 門 鹹 甜 醬 汁, 小 朋 友 最

莊 園 春 夏 創 作 套 餐 Spring Set Menu * 主 菜 ( 任 選 其 一 ) Main Course (Choose 1) 1. 和 風 照 燒 雞 腿 排 Roasted Chicken with Teriyaki Sauce 410 獨 門 鹹 甜 醬 汁, 小 朋 友 最 春 天 告 別 了 蓮 霧, 迎 接 雨 傘 旗 魚, 帶 來 滿 身 活 力 的 橘 夏 天 霸 占 屏 東 十 二 個 節 氣, 捧 著 愛 文 芒 果, 敲 鑼 打 鼓 迎 接 黑 鮪 魚 海 老 總 在 秋 日 報 到, 花 柿 仔 也 跟 著 湊 熱 鬧 櫻 花 曬 成 了 蝦, 為 東 港 的 馬 路 增 添 幾 許 嫣 紅, 冬 天, 忘 了 南 下 東 港 自 古 即 為 魚 米 之

More information

Microsoft Word - NUDO vegan menu - Dec 2014.doc

Microsoft Word - NUDO vegan menu - Dec 2014.doc VEGAN MENU Non meat, egg & dairy free = dishes suitable for vegans are highlighted in yellow address: 54 56 Low Friar Street, Newcastle upon Tyne, NE1 5UE tel: 01912331133 email: hello@nudonoodles.co.uk

More information

Microsoft Word - page0

Microsoft Word - page0 中 等 职 业 教 育 十 二 五 规 划 教 材 中 职 中 专 国 际 商 务 专 业 系 列 教 材 进 出 口 贸 易 实 务 丛 凤 英 邓 志 娟 主 编 陈 启 琛 陈 树 耀 副 主 编 姚 大 伟 姚 大 伟 主 审 北 京 内 容 简 介 本 书 主 要 阐 述 了 进 出 口 贸 易 的 基 本 知 识 基 本 程 序 买 卖 合 同 条 款 的 基 本 内 容 和 拟 订 方

More information

入 口 水 果 中 國 貢 梨 中 國 中 國 豐 水 梨 中 國 天 津 鴨 梨 中 國 ( 天 津 ) 安 琪 梨 美 國 梨 波 士 梨 美 國 長 梨 比 利 時 香 梨 中 國 貢 梨 中 國 黃 金 梨 中 國 新 高 梨 不 詳 Honeydew 美 國 Sycamore Honeyd

入 口 水 果 中 國 貢 梨 中 國 中 國 豐 水 梨 中 國 天 津 鴨 梨 中 國 ( 天 津 ) 安 琪 梨 美 國 梨 波 士 梨 美 國 長 梨 比 利 時 香 梨 中 國 貢 梨 中 國 黃 金 梨 中 國 新 高 梨 不 詳 Honeydew 美 國 Sycamore Honeyd 入 口 水 果 Papaya large 中 國 Solo Papaya 美 國 ( 夏 威 夷 ) 陽 性 (1) 珍 寶 萬 壽 果 菲 律 賓 中 國 陰 性 (5) 陽 性 (1) 木 瓜 中 國 ( 台 灣 ) 美 國 ( 夏 威 夷 ) 陽 性 (1) 泰 國 陰 性 (2) 馬 來 西 亞 陰 性 (2) 陽 性 (2) 菲 律 賓 陰 性 (2) 紐 西 蘭 牛 油 果 墨 西 哥

More information

Hemp Products Sept 2019.xlsx

Hemp Products Sept 2019.xlsx 616805 CANNADIPS CBD CANNADIPS CBD CITRUS YELLOW 10mg 5/BOX 859903007171 $16.99 $54.00 616771 CANNADIPS CBD CANNADIPS CBD FULL RED 10mg 5/BOX 859903007164 $16.99 $54.00 616789 CANNADIPS CBD CANNADIPS CBD

More information

ORCHID PACKAGE 幽 雅 兰 花 RMB 9999 PER TABLE Complimentary benefits for a minimum of 15 tables: 5 tier wedding cake Champagne tower Make-up room for brid

ORCHID PACKAGE 幽 雅 兰 花 RMB 9999 PER TABLE Complimentary benefits for a minimum of 15 tables: 5 tier wedding cake Champagne tower Make-up room for brid ORCHID PACKAGE 幽 雅 兰 花 RMB 9999 PER TABLE Please select one of each dish item Appetizers CHINESE COLD CUT COMBINATION Australian lobster and scallops sashimi Roasted suckling pig and marinated meat combination

More information

American Buffet Breakfast

American Buffet Breakfast American Buffet Breakfast 美 式 早 餐 自 助 餐 菜 单 Chilled Orange Juice,Grapefruit Juice Apple Juice & Tomato Juice, 苹 果 汁, 番 茄 汁, Fresh Milk (Whole & Low Fat) 鲜 牛 奶 ( 全 脂, 低 脂 ) Breakfast Cereals with Cornflank,

More information

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/11 1502.10.20 00 5 第 1503 節 除 外 之 牛 羊 脂, 巳 熬 製, 酸 價 超 過 1 Fats of bovine animals, sheep or goats, rendered, acid valu

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/11 1502.10.20 00 5 第 1503 節 除 外 之 牛 羊 脂, 巳 熬 製, 酸 價 超 過 1 Fats of bovine animals, sheep or goats, rendered, acid valu 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/11 15 第 15 章 動 植 物 油 脂 及 其 分 解 物 ; 調 製 食 用 油 脂 ; 動 植 物 蠟 Chapter 15 animal or vegetable fats and oils and their cleavage products; prepared edible fats; animal or vegetable

More information

Microsoft PowerPoint - 20101122 Peony's A La Carte Menu (Web Site Version)

Microsoft PowerPoint - 20101122 Peony's A La Carte Menu (Web Site Version) 大 廚 推 介 Chef s Recommendation 欖 豉 南 瓜 蒸 鱈 魚 Steamed Cod Fish with Pumpkin & Broccoli 冲 燒 銀 雪 魚 Stir-Fried Cod Fish Fillets with Broccoli 咕 嚕 豆 腐 蝦 球 Deep Fried Prawns and To Fu in Sweet & Sour Sauce 蜜

More information

Microsoft Word - J. 被印材料-台.doc

Microsoft Word - J. 被印材料-台.doc J1 被 印 材 料 J1 Q: 何 谓 被 印 材 料 (material to be printed)? A: 能 接 受 油 墨 并 能 表 现 出 复 制 印 纹 的 任 何 物 体, 例 如 : 纸 张 纸 板 铁 皮 塑 料 皮 木 板 等 J1.1 Q: 被 印 材 料 分 几 大 类? A:1. 非 金 属 ;2. 金 属 类 共 两 大 类 J1.2 Q: 何 谓 非 金 属 材

More information

1GP Family

1GP Family Family Style Dinner (Minimum of Two or more Guests) A. 17.95 per Guest Egg Rolls Wonton Soup Cashew Nut Chicken Sweet and Sour Pork Yang Chow Fried Rice For 3 Guests, add Beef with Broccoli For 4 Guests,

More information

untitled

untitled 22 B 7 037160901616 60901617 60901618 60901619 60901610 037163715000 450016 2 22 B 7 037160901616 60901617 60901618 60901619 60901610 037163715000 450016 3 22 B 7 037160901616 60901617 60901618 60901619

More information

CT_Menu2016_Final_ForWeb

CT_Menu2016_Final_ForWeb Master Chef Chong Kwek Leong began his journey in the culinary world as a young apprentice cook learning the art of Szechuan cuisine and has been pursuing his culinary vision ever since. Driven by his

More information

OVLFx3C7_Series_A3_bgry-KB.pub

OVLFx3C7_Series_A3_bgry-KB.pub (5 mm) x High brightness with well-defined spatial radiation patterns x U-resistant epoxy lens x Blue, green, red, yellow Product Photo Here Each device in the OLFx3C7 series is a high-intensity LED mounted

More information

kwee Zeen buffet menu 2014-01-10 _5_.doc

kwee Zeen buffet menu 2014-01-10 _5_.doc Kwee zeen dinner buffet menu Seafood buffet RMB268 Seafood bar 海 鲜 吧 Shrimps, mantis shrimp, scallop, clams, mussel, crab leg baby lobster 虾, 濑 尿 虾, 扇 贝, 文 蛤, 新 西 兰 青 口 贝,, 加 拿 大 蟹 腿, 小 青 龙, (lemon, blinis,

More information

咖啡之歷史、特性

咖啡之歷史、特性 總 複 習 - 3-1 咖 啡 的 種 類 及 特 性 班 級 : 座 號 : 姓 名 一 咖 啡 的 歷 史 發 展 年 代 大 事 紀 6 世 紀 原 產 地 在 洲 的 衣 索 匹 亞, 由 阿 拉 伯 牧 羊 人 (Kaldi) 所 發 現 因 為 這 種 紅 色 的 果 實 在 咖 發 (Kaffa) 高 地 被 發 現, 因 此 被 稱 為 咖 啡 ( 傳 播 方 向 : 衣 索 匹 亞

More information