. 解析 : 表示 做是做, 但是, 是一种消极肯定的表达方式, 一般后面会跟局 部否定的内容 比如 做是做了, 但是是否能成功就不知道了 3. 皆様 先ほどのご説明はお分かりになったでしょうか 在这句话里, 说明 不是说话人 我 的动作吗? 用 ご説明 感觉好像是用于对对方动作 表示尊敬, 是不是

Size: px
Start display at page:

Download ". 解析 : 表示 做是做, 但是, 是一种消极肯定的表达方式, 一般后面会跟局 部否定的内容 比如 做是做了, 但是是否能成功就不知道了 3. 皆様 先ほどのご説明はお分かりになったでしょうか 在这句话里, 说明 不是说话人 我 的动作吗? 用 ご説明 感觉好像是用于对对方动作 表示尊敬, 是不是"

Transcription

1 现代日语语法 1. 日本人が 平家物語 を好んで読む一方で中国人が 三国志演義 を愛読 するというところを見ると 皆乱世群雄の時代に基づいた物語への愛情が一緒 なんだと共感している 这句话中的 ところを見ると 是否正确? 以及 共感 している 这里表示的是什么意思? 解析 : ところを見ると 这里使用没有错, 也可以用 ~ から見ると 共 感している 用 感じている 在语感上更容易理解 共感 : 他人の体験する感情 や心的状態 あるいは人の主張などを 自分も全く同じように感じたり理解し たりすること 同感 2. 下图中的 することはするのですが 是什么意思?

2 . 解析 : 表示 做是做, 但是, 是一种消极肯定的表达方式, 一般后面会跟局 部否定的内容 比如 做是做了, 但是是否能成功就不知道了 3. 皆様 先ほどのご説明はお分かりになったでしょうか 在这句话里, 说明 不是说话人 我 的动作吗? 用 ご説明 感觉好像是用于对对方动作 表示尊敬, 是不是敬语上的使用错误呢? 解析 : お / ご作为接头词修饰名词的时候, 是当 尊敬语, 还是 自谦语 (1), 还是 美化语, 这个需要根据文脉来判断 比如下面三个句子 : 例 1: 昔の先生からお手紙が届きました 例 2: 昔の先生にお手紙を送りました 例 3: 幼稚園の子供たちがお手紙を書く練習をしています

3 很明显, 以上三个例句的お表达的意思都是各不相同的 例 1 是曾经的恩师 写给我的信, 所以要对老师表示尊敬, 这里的お是尊敬语 例 2 是我给曾经的恩 师写的信, 所以お是自谦语 例 3 是孩子们写的信, 不需要对孩子们表示尊敬也 不需要自谦, 所以这里的お是说话人自己为了保持自己的说话风度而使用的, 属 于美化语 以上, 需要根据具体文脉来进行判断 4. 下图中的 基本的要求 可以写成 基本的な要求 吗? 解析 : 可以 只是为了句子文字显得紧凑一些而去掉的 因为我们平时写文章, 语法是否正确仅仅只是一个维度 在语法正确的前提下, 如果都可以的表达, 要 考虑其他的因素来选择取舍 5. たところ 是指一个状态吗? 从那里沿着海边走, 走着走着就到了山崎?

4 解析 这里只是单纯表示地方 这里的 ところ 不是形式体言的 ところ 如果 是表示语法功能的话 后面一般不会跟 から 这个格助词 6 あしたへの期待に胸を膨らませる 的 に 的用法是什么 解析 这里的 に 可以理解为对象 对于未来的期待 梦想的达成 充满了希 望 也就是对于明天充满了期待 解释成动作的对象的话 是对于 对于未来蓝 图 梦想的实现达成 充满了希望 心潮澎湃 说白了就是 对未来很期待 不 ~初心联盟日语 国内首家专注日语考研的线上机构 如有日语专业考研疑问 欢迎联系我们~ QQ: 或 Tel 宪老师微信 VIPzengbing 小柒老师微信 Nanahime77 微信公众号 初心联盟日语 微信号

5 过这种固定搭配就不要深究具体的语法含义了, 记住搭配就好 也可以理解成 原因 契机 因为对明天充满期待而澎湃不已 7. 动词使役态除了表示使役之外, 还有没有其他的作用? 解析 : 能够使自动词变成他动词 当一个自动词如果没有对应的他动词的时候, 如果想使用 を 格成文, 就可以使用动词使役态的方法使其变形 也有一些例 子, 自动词存在对应他动词的情况下, 也可以用使役态变形 比如 寝る寝かす 寝かせる 膨らむ膨らます膨らませる 于此相对的, 当一个他动词没有 对应自动词的时候, 如果想将他动词的作用对象以 が 格成文时, 可以使用动 词被动态使其变形 8. 先輩に命令されてやったことである ( ) 責任は君にもある A にすれば B にされて C にせよ D にして 解析 : にせよ 和 にして 其实从语义上说, 两者都说得通 但要注意 にせよ 和 にして 的接续是不一样的, にせよ 前面可以接 である

6 9. 彼は来てから 30 年が経って 今が先生になってきた 这句话改错为什么 要改为 彼が来てから 30 年経って 今は先生になってきた 解析 : 这个句子的前半部分重点在 30 年経って, 而不是 彼が来てから, 不妨 把 彼が来る 当作一个整体, 自那以后, 过去了 30 年, 彼 在这里不是主题, 所以不能用 は, 今は先生になってきた 的这个 は 起强调作用, 强调 今, が 就没有这个功能 今は 的 は 在这里还有一个对比的作用, 把现 在跟 30 年前进行对比 ( 所以这句话的主题应该是 今 是吗?) 这个是无题文, 跟 雨が降っている 一 样, 叫做 平叙文 只是描述某个事实, 不把某个事物拿出来做主题 今は 的 话就是上面提到的, 对比过去和现在, 所以是表示对比而不是提示主题 10. 下面的题目为什么选 3 不选 4? 小説の中で起こるようなことが まさか日常生活の中で起こり ( ) よ 1 がたい 2 きりだ 3 っこない 4 かねない 解析 : まさか 一般有两个意思 :1 一旦, 万一 ( 予期しない事態が目の前に 迫っていること )2 莫非, 难道, 不至于 ( どう考えても そのような事態は起

7 こりそうもないと予想 ) する気持ちを表す ) 这题是属于 まさか 的第二种用 法, 经常和表示否定或者疑问的表达连用, 表示一种 肯定不会发生那样的事 情 的强烈语气 而 かねない 的话是表示 有可能 的意思, まさか 一般不 会和这样相对说话语气比较弱 / 不太肯定的表达一起使用 11. 外国語で発表するのは そんなに ( ) なことではない 为什么这里 填 容易 而不是 安易 呢? 解析 : 容易 的话感觉是强调做某事的难易度, 比较简单 / 没什么难度 但是 安 易 的话更多是强调说话人 / 做事人的态度比较随意 / 马虎 / 过于轻视的感觉 字典上对于 安易 的解释有两种 : 1 誰にでもわけなくできること たやすいこと 簡単 2 深く考えることなく いいかげんな態度で対応すること 现实使用中大部分都是第二种用法, 第二种的意思多用于负面评论, 所以 容 易 给人的感觉是中性的词, 而 安易 的话的确是有点偏不太好的 ( 注 : 把安 逸感觉成贬义词或许是因为它出现的时候一般是跟 过于 太 一起使用, 这 个现象也很有趣的, 查一下中文语料库看一下应该可以知道 某个词原本没有贬

8 义或者褒义, 但因为和它一起使用的词或者使用文脉多为褒义或者贬义的话, 它 渐渐的本身也会给人产生相应的感觉 ) 12. 下列句子中 てきぱき 用法正确的选哪一个? 1 木がてきぱきと折れてしまった 2 スピーチのとき てきぱきと緊張した 3 兄のお嫁さんはてきぱきとよく働く 4 部屋がてきぱきと片付けてある 解析 : 正确答案选 3 有同学会问为什么不选 4, 字典上查出来有 てきぱきと 片付ける 这个固定搭配 的确, てきぱきと片付ける 作为搭配是存在的, 但是同时也要注意它所使用的环境 てきぱき 的日语解释是 処理や対応が はっきりしていて 歯切れのよいさま, 翻成中文就是 麻利, 利索, 干脆 的意思 常常用于描述某一个行为动作的样态, 比如 働く 片付ける 動く 等等 而选项 4 在动词 片付ける 的基础上添加了一个补助动词 て ある, 表示的是一种动作完成后留下的状态 / 结果, 所以这时候就无法用本身是 表示样态的 てきぱき 去修饰了, 所以选项 4 是不对的 如果改成 部屋をて きぱきと片付ける 的话是可以的

9 13. 私は人が嫌がる汚れ仕事 ( ) 他人に迷惑をかける生き方はしてこ なかった A: こそあれ B: については C: としては D: こそすれ 解析 : 选 D 经常以 A こそあれ / こそすれ B ではない 这样的形式, 来主张 事实 / 真实情况是 A, 而绝非是 B, 是一种非常书面的表达方式, 常被译为 只 有 ~, 没有 ~ 上述含义主要来源于 こそ 这个表达, 而 こそ 之后的 あれ 和 すれ 则是由 こそ 前的词所决定的 一般来说, こそあれ 前的接续是 名词 形容动词 + で, 而 こそすれ 前的接续是 名词 动词ます形 在意思上, 当接的是 こそあれ 的时候, 前者多为一种状 态, 存在 而接的是 こそすれ 的时候, 前者多为一些动作型的动词或是サ变 名词 如下面两个例句 : 例 1: あなたに感謝こそあれ 恨んでなどいません 例 2: あなたに感謝こそすれ 恨んでなどいません 两句话表达的意思基本一致, 但在语感上, 例 1 更多强调的是 有 / 存在感 谢的这么一种情感, 例 2 则带有 行为上的感谢 这么一种感觉

10 14. 寒くて 水道が ( ) 水が出なくなった 这里为什么填 こおりつい て 而不是 こおられて 呢? 解析 : 凍る是自动词, 不能用被动 而且这里主要是描述 水管冻结 这一因天 气寒冷而自发形成的现象, 所以用自动词的主动态就可以了, 不需要被动态 15. 下列句子中 入手 用法最正确的为什么选 4? 1 社は今回の不祥事に関して 世間から多くの批判を入手した 2 社会人になってはじめて入手した給料で 両親に贈り物 3 高橋氏は幼い頃から音楽の才能を発揮し 数々の賞を入手した 4 海外に留学する際には 現地の生活に役立つ情報を入手しておくといい 解析 : 入手 这个词一般是表示 你通过特定的方式方法途径去得到你所想要 / 需要的东西, 一般不用于那些 不好的东西 或者是 周期性能够得到的东 西, 所以选项 1 批判 和选项 2 給料 首先不合适 其次, 入手 这个 词一般用于表示得到一些 相对生活化的事物, 不用于非常 正式 严肃

11 豪华 的事物, 所以选项 3 賞 也不适合 另外几个词的正确搭配应该是, 批判を浴びる 批判を受ける 給料をもらう 賞を受賞する 在这里附加提醒一点, 单词不是独立的个体, 是在句子中文脉中才有 生命 活力 的 所以平时记单词的时候, 一定要多记它的固定搭配, 多看辞典上的例 句, 感受一下它的使用场景和使用语感 不然像做这样的题目, 就容易搞不清楚 招致混乱 关于查找单词固定搭配的方式, 推荐大家使用 比如以 入手する 这个动词为例, 可以搜 到以下结果, 很明显就可以看到和它最常用的固定搭配, 学单词的时候这样慢慢 积累, 做题的时候就不会犯错了 16. 映画館はがらがらだった 雨だった ( ) かもしれない 这里为什么 填 から 而不是 ため 呢? 解析 : 这里看的是固定句式, 位于句末表示原因的时候只能用 ( なぜな ら ) からです 不能用ためです 17.V1 ながら V2 这两个动词有主次之分吗?

12 解析 : 主次来说, 主要的部分是 V2 这个很明显, 因为有类人叫 ながら 族 一般就是这样, 一边听歌一边学习 一边看电视一边吃饭 的人 这时 候前者的 V1 是属于伴随着的动作, 主要的行为目的还是在于后者 18. やりばえ 这个词是什么意思? 解析 : やりばえ 是一个复合词, 是由 やる 和 はえ ( 栄え ) 结合起来 的 栄え 是由动词 栄える 去掉词尾名词化演变过来的, 表示 立派に見 える ( 看起来非常出色 ) 它常常和一些动词的ます型结合起来组成复合词, 除了图中的 やりばえ 之外, 还有 見ばえ 出来ばえ 等等 分别表示 做得漂亮, 好看 美观, 出色完成 的意思 19.5 歳の太郎ちゃんは 母に水泳に ( ) 这里为什么填 行かされま した 而不是 行かせられました 呢? 解析 : 在五段变形中是有这么一条规矩的, 除 す 段结尾的五段动词可约音为 される 因此 行く 的使役被动态有两种即, 行かせられる 与 行かされ る, 那该如何解释这道题? 这个是语用层面的话题 从语法层面上看, 虽然

13 行く 改写成使役被动形态的话可以写成 行かされる 也可以写成 行かせ られる 而且事实上, 前者是从后者演变来的 从源头上看, 后者才是直接由 行く 变来 前者的原型动词其实是 行かす, 它本身就是 行かせる 的 一个变体 所以从语法变形角度来看, 是这样的顺序 : 行く 行かせる 行かす 行かせられる 行かされる 然而, 在语用 ( 语义 ) 层面上看, 已经出现了一定程度的分化, 因为 れる / られる 本身就有可能态和被动态双重意思 因此, 基本上当要表示使役被动的 时候, 会使用 行かされる ; 而要表示使役可能的时候, 会使用 行かせられ る 这也就说明了这道题为什么答案是 3 而不是 4 的原因, 虽然语法上两者意 思都一样 20. 为什么 寒くて 窓を閉めてください 是错的, 而 寒いから 窓を閉めて ください 却可以用呢? 解析 : ~ て ~ 表示原因的时候, 后面的分句常为表示说话人心理或者状态, 句 末不能出现表示意志或者让别人做某事的表达

14 古典日语语法 1. この子を見れば苦しき事もやみぬ 这句话 こ 和 の 的品词分析 解析 : 在现在日语里, 把 この 一整个词看成是一个连体词 在古典日语里, こ 和 の 是拆分开来的, 前者是代名词, 后者是连体格 2. 風ぞ吹ける の現代日本語訳は ( ) だ 这里为什么是 風が吹い ている 而不是 風が吹いた 呢? 解析 : 完了助動詞 り 可以表示动作的完成 ( 注意不是 时态的过去 ) た 和 动作的正在进行或动作结果的存续 ている てある 但是, 就 り 的功能的 重要性来说, 是 ( 动作结果存续 > 动作继续 > 动作完成 ) 的, 和 たり 的功能几 乎一样, 不过专门接续在四段和サ変动词后 另外, 关于同时具有进行 存续和 完了含义的助动词 り / たり 来说, 在语法上有这样一条规则, 是容易被大家忽 略的, 就是 : 在没有上下文的情况下需要翻译的时候, 一般来说优先顺序是先当 做 ている / てある, 再当成 た 来处理的 因此, 这道题运用了这个规则, 故选 風が吹いている 而不是 風が吹いた

15 3. あはれ今年の秋も往ぬめり 这句话要怎么分析? 解析 : あはれ 是感叹词, 独立的部分 秋も 是主语, 今年の 是修饰 秋 的 所以从大的角度来说, 今年の秋も 是大的主语部分 4. あらぬ思い 是什么意思? 解析 : ぬ 和 ない 都是连体形, 前者文语, 后者现代语 あらぬ思い 的 あ らぬ 可以理解为 あってはならない 日本文化 & 文学 & 历史 1. 詞花集作成的年代是 解析 :

16 2. 歌の父母 の受容について源氏物語若紫巻の場面を取り上げてわかりや すく説明しなさい 这里的 受容 该如何理解? 解析 : 受容 ( じゅよう ) 是研究里面挺常见的一个表达, 就是指 A 这个事物 拿到一个新的环境 / 视点 / 角度 B 之下, 是如何产生变化, 发生了哪些变化, 又如 何变成现在这样新的状态的等等 日语翻译 1. ベンチャー企業 的中文翻译 解析 : 风险企业 注 : 其实, 日本关于 ベンチャー企業 没有定论, 把风投称之为 VC( ベンチャー キャピタル Venture Capital), 把被风险投资投资过企业叫做ベンチャー企

17 業 ( 成長過程にある企業 ; ベンチャーキャピタル (VC) など 投資機関から 資金援助を受けている企業 ; ベンチャー指定を受けている. 特に 2000 年以降 IT 技術の進化や規制緩和に後追されてベンチャー企業の設立が増えていま す ) 2. 独角兽公司 的日语翻译 解析 : ユニコーン企業或一角獣企業 3. あなたは会社員で 新規事業を社内で認めてもらいたいとする ただ 内容 に不安が残り 大勢にうまく説明する自信がない その場合 承認のハンコを もらう上司は少ないほどありがたい 付け届けをして取り入る手もある 这段 话里的 その場合 承認のハンコをもらう上司は少ないほどありがたい 该怎 么翻译? 解析 : 手握批准印章的上司越少, 你越是高兴 原文的表达 承認のハンコをもらう 作连体修饰语修饰 上司, 这句看起 来有点怪, 先试着把它 解释 一下, 上司から承認のハンコをもらうという

18 のは新規事業が認められるということだ そういうハンコを押すことで あな た の新規事業を左右する上司が少なければ少ないほど あなた にとって 有利になっていく 那么大概可以翻成 掌管批准权的上司越少, 就越值得庆 幸 ( 因为每多一个掌管批准权的上司, 你 的方案被否决的可能性就越大 ) 以下是整段话的翻译, 供参考 : 假设你是公司职员, 你希望自己新开拓的业务 能够在公司里得到认可 然而, 由于对其内容没把握, 你对完整地把它说清楚没 有信心 这种情况下, 对你工作进行把关的上司越少越让你觉得庆幸 而且还有 人送礼巴结 4. 下图中 要让柿子染上苹果和梨的香味, 但吃的时候使劲闻, 也感受不到别家 的串味 这段话的意思是 孩子吃柿子的时候会一边吃一边吸柿子染上的苹 果或者梨的味道, 这样才能吃得出原来柿子的味道 的意思吗? 解析 : 这里要是改成句号的话, 会好理解一点 因为这是两个内容 前一个意思 是说, 小孩子以为把柿子和苹果梨放在一起是为了使柿子带上其他两种水果的味 道, 句号 后面再把实际的情况进行对比 : 发现实际上并不是这样的, 并不会因

19 为放在一起而让柿子沾上其他水果的味道 即使使劲闻也闻不出其他水果的味道 ( 一个让步表达 ) 这下孩子就明白了, 自己原先所以为的认知是错的, 而只 是为了催熟而已 中间那个 但 字不多余, 完整的结构是 : 虽然 ( 孩子认 为 ) 但是, 事实上并不是 5. によって に基づいて に応じて 表示 根据 的时候用法上的区别? 看到一段翻译里, 根据本国情况 用了 自国の状況に応じて 根据发展 阶段 发展战略 又用了 に基づいて 这里单纯的只是避免日语表达重复使 用吗? 解析 : 这个只是为了避免用词重复而采用的多种说法而已, 并没有什么本质的区 别 本来汉语里 根据 基于 应 的需要 等表达就没有什么本质的区 别, 指的都是后项行动或过程的一个根据和前提而已

20 小课堂 老师们在群里除了会帮大家解答问题, 还会帮助大家解决学习方面的疑问, 介绍 一些学习方法, 错过的童鞋快来看看吧 理解不了原文没办法翻译怎么办? 有时不论是汉语还是外语, 当读上去没什么感觉的时候, 可以试着在整体上把握 意思 有时候的确会因为对一两个词的过于聚焦而忽略了整体的意思, 所以这时 候我们得跳出这个怪圈, 把握整体在说什么 口译中很多时候也是如此的 关于自己的翻译和参考译文 先根据自己的理解做一下, 等答案来了再寻找差距 翻译练习其实说到底目的不 是为了让你翻译的和参考答案有多么一致, 而是训练你从源语言到目标语言的转 换过程和思路的建立 关于古典日语翻译 古日语的翻译一般通过两个过程 :1 转换成现代日语 ;2 翻译成中文 ( 如果需 要的话 ) 因此, 前提是, 你要对古日语语法熟悉, 进行相关语法点的复习 翻

21 译 ( 转换 ) 不出来往往要么是对语法结构不熟悉, 要么就是对单词不认识 如果 只是后者的话好办, 去日本的 weblio 网站上查一下就好 关于古典文法 古文查名词 副词还好办, 有时候难点在查动词, 需要把它还原成动词原形再来 查 而考试中考察结构的情况要比考察意思多, 所以建议能抽时间先把这块语法 做个梳理 感觉自己做题效率低 首先, 我们要知道我们现在每天做练习的目的是什么 不是为了练习而解题, 而 是为了掌握知识点, 以及验证自己掌握的程度 因此, 从这个意义出发, 其实 解题 和 总结 的含义比重来看, 总结的意义更大 而现在你会花时间来总 结, 证明你意识到自己的缺漏了, 在及时做修补 这个过程是有意义的 可能 你现在花的时间好像很多, 但是如果你坚持下去了, 几个月后你会发现自己的基 础越来越扎实, 到时候你会发现可能总结的东西越来越少, 但是解题的正确率和 现在比会越来越高哈 关于背单词 -- 英语单词

22 背单词肯定要通过结构来掌握, 词根 词缀 派生等方式, 这样能增加单词的记 忆量 背单词千万不要被背了忘的挫败感给整懵了 这个阶段给整懵了, 要不考试就真 的懵圈了 还有, 背单词千万必要 A 背完了背 B, 然后 C D 这样啊 不然你很有可能永 远背不出 B 的范围 如果实在想撸字母表的话, 可以从 Z 开始倒回去试试看 也别忘了梳理一下英语语法 你可能会惊奇的发现, 自己并没有想象中掌握的 好 关于背单词 -- 日语单词 关于背单词的东西, 拿点理论研究的东西来讲, 决定一个单词记忆是否深刻, 取 决于 異なる文脈での出現頻度, 这里有两个点要注意,(1) 出现频率, 即 你遇到这儿单词的频率越高越多, 那记得就越深刻,(2) 不同文脉之下, 也就 是说你每次遇到这个单词的时候最好是在不同的场景之下 所以 单词本 这个 东西其实你反复翻看也只满足了 (1), 它只能帮你扩张词汇量的广度, 让你多 记住几个单词的 读音 写法, 没有满足 (2) 就无法提升你单词量的深 度, 即会让你感觉到似曾相识但还是用不来

23 这时候, 通过不以背单词为目的, 以内容理解为目的的阅读 / 听力来记单词 ( 付随 的語彙学習 ), 其实就满足了 (2), 但是如果是为了备考的话效率会比较低 所以建议在记单词本的时候, 把单词的相关例句, 常用搭配等也写上去, 尽可能 给自己多创造一些 文脉, 这样就能加强对单词的理解了 多读是提高 词汇力 的最好方法 然后, 一本书精读, 除非可以找到一本很好的书, 一般普通的书不建议精读 很 多单词都是只需要你理解意思, 但不谋求你输出的, 所以它们之间的层次是不一 样的 你对于一个个只需要理解意思的词去仔细查字典, 有点浪费时间 更多的 是希望能在阅读中培养 推测词汇意思 的能力 学会共通 很多时候语言学习是共同的 可以回顾一下自己英语学习的经验, 甚至是自己说 中文时的一些心得感受, 活用到日语学习中 这个很重要, 但经常被忽略 我感 受最深的就是在辅导去年学员准备面试的时候, 很多学员在自我介绍时说的日语 非常 尬, 一被我问到答不上来的问题时, 就一句话都不吭沉默了 我就问她 / 他, 你在被中文问到不知道的问题的时候, 也是这样一句话不吭装死沉默吗? 对 方就说不, 还是会 敷衍 的说几句, 我说那不就得了, 为什么如此好的策略不

24 用于日语问答当中呢 所以, 虽然语言学习时不能拿另一门语言一对一的去参照 对比, 但有选择性的对比和反思, 还是很能促进外语学习的 关于由 小桥流水 引出的翻译 这个就是要靠联想了 有桥有河流 当这样的画面展现在你的面前时, 让你写 散文的话, 你会用怎样的辞藻来囊括这两个事物呢 然后说到 路地 一词, 本意是小房子与小房子之间留下的狭窄的通道 这时候也需要我们能呈现出意象 和画面来翻译 这种时候与其说翻译, 我倒觉得更像是从日语中获得画面感, 然 后依次按顺序用我们中文的方式来描写的感觉 这也是这样描写性质的文本翻 译时比较好的, 有质感的处理方法 日语中 立ち並ぶ 和 点在する 相比, 前者所传递出来的感觉也和后者截然 不同的画面 大家翻译的时候要对画面感比较敏感, 这样才能选择合适的词语来 翻译

2. 主 婦 パートの 能 力 2.6 個 人 正 社 員 経 験 主 婦 パートの 9 割 以 上 が 正 社 員 経 験 あり 主 婦 パートに 正 社 員 (または 正 職 員 )でどのくらいの 期 間 働 いていたかを 聞 いたところ 全 体 の 91.6%に 正 社 員 で 働 いた 経

2. 主 婦 パートの 能 力 2.6 個 人 正 社 員 経 験 主 婦 パートの 9 割 以 上 が 正 社 員 経 験 あり 主 婦 パートに 正 社 員 (または 正 職 員 )でどのくらいの 期 間 働 いていたかを 聞 いたところ 全 体 の 91.6%に 正 社 員 で 働 いた 経 第 8 回 社 会 保 障 審 議 会 短 時 間 労 働 者 への 社 会 保 険 適 用 等 に 関 する 特 別 部 会 平 成 23 年 11 月 17 日 資 料 4 平 田 未 緒 委 員 ( 株 式 会 社 アイデム 人 と 仕 事 研 究 所 所 長 ) 提 出 資 料 2. 主 婦 パートの 能 力 2.6 個 人 正 社 員 経 験 主 婦 パートの 9 割 以 上 が 正 社

More information

30 现 代 汉 语 (12 级 ) 31 应 用 文 写 作 (11 级 )

30 现 代 汉 语 (12 级 ) 31 应 用 文 写 作 (11 级 ) 专 业 主 干 课 程 和 主 要 专 业 课 程 大 纲 汇 总 目 录 1 商 务 基 础 日 语 ( 一 )(12 级 ) 2 商 务 基 础 日 语 ( 二 )(12 级 ) 3 商 务 基 础 日 语 ( 三 )(11 级 ) 4 商 务 基 础 日 语 ( 四 )(11 级 ) 5 日 语 会 话 ( 一 )(12 级 ) 6 日 语 会 话 ( 二 )(12 级 ) 7 日 语 会 话

More information

121025 資料4 国民年金保険料の後紊制度の実施状況等について

121025 資料4 国民年金保険料の後紊制度の実施状況等について 平 成 24 年 10 月 25 日 国 民 年 金 部 資 料 4 国 民 年 金 保 険 料 の 後 納 制 度 の 実 施 状 況 等 について 高 齢 期 の 年 金 権 の 確 保 等 を 目 的 とした 国 民 年 金 及 び 企 業 年 金 等 による 高 齢 期 における 所 得 の 確 保 を 支 援 するための 国 民 年 金 法 等 の 一 部 を 改 正 する 法 律 ( 平

More information

2015 春 节 联 欢 会 语 和 中 国 的 时 事, 同 时 也 让 我 学 到 了 很 多 其 它 宝 贵 的 东 西 比 如 说 如 何 和 他 人 交 往 认 识 她 之 前, 我 不 知 道 推 心 置 腹 这 个 成 语, 我 也 从 来 没 跟 别 人 建 立 过 深 厚 的 友

2015 春 节 联 欢 会 语 和 中 国 的 时 事, 同 时 也 让 我 学 到 了 很 多 其 它 宝 贵 的 东 西 比 如 说 如 何 和 他 人 交 往 认 识 她 之 前, 我 不 知 道 推 心 置 腹 这 个 成 语, 我 也 从 来 没 跟 别 人 建 立 过 深 厚 的 友 第 二 二 十 三 期 阿 波 生 活 主 办 : 德 岛 县 国 际 交 流 协 会 二 〇 一 五 年 三 月 第 32 届 全 日 本 中 文 演 讲 比 赛 第 一 名 演 讲 稿 我 学 习 汉 语 的 意 义 我 今 天 想 给 大 家 说 说 我 为 什 么 学 习 汉 语 学 习 汉 本 日 皆 様 に 私 はなぜ 中 国 語 を 勉 強 するのか お 話 语 不 仅 是 我 的 爱

More information

目 录 1 学 长 寄 语 2 留 学 前 准 备 2-1 留 学 计 划 表 2-2 院 校 规 划 2-3 语 言 考 试 2-4 院 校 申 请 2-5 留 学 费 用 2-6 签 证 2-7 行 前 准 备 3 留 学 生 活 3-1 留 学 路 上 3-2 实 用 信 息 3-3 学 习

目 录 1 学 长 寄 语 2 留 学 前 准 备 2-1 留 学 计 划 表 2-2 院 校 规 划 2-3 语 言 考 试 2-4 院 校 申 请 2-5 留 学 费 用 2-6 签 证 2-7 行 前 准 备 3 留 学 生 活 3-1 留 学 路 上 3-2 实 用 信 息 3-3 学 习 日 本 仙 台 留 学 锦 囊 闫 维 霞 目 录 1 学 长 寄 语 2 留 学 前 准 备 2-1 留 学 计 划 表 2-2 院 校 规 划 2-3 语 言 考 试 2-4 院 校 申 请 2-5 留 学 费 用 2-6 签 证 2-7 行 前 准 备 3 留 学 生 活 3-1 留 学 路 上 3-2 实 用 信 息 3-3 学 习 就 业 3-4 餐 饮 住 宿 3-5 校 园 生 活 3-6

More information

2 华 子 岗 飞 鸟 去 不 穷, 连 山 复 秋 色 上 下 华 子 岗, 惆 怅 情 何 极 苍 茫 的 天 空 中, 成 群 的 鸟 儿 向 南 飞 翔 着, 一 群 又 一 群, 接 连 不 断 连 绵 起 伏 重 重 叠 叠 的 山 峦 又 是 一 片 秋 色 我 有 时 登 上 华 子

2 华 子 岗 飞 鸟 去 不 穷, 连 山 复 秋 色 上 下 华 子 岗, 惆 怅 情 何 极 苍 茫 的 天 空 中, 成 群 的 鸟 儿 向 南 飞 翔 着, 一 群 又 一 群, 接 连 不 断 连 绵 起 伏 重 重 叠 叠 的 山 峦 又 是 一 片 秋 色 我 有 时 登 上 华 子 7 解 説 文 および 物 語 文 の 講 読 と 聞 き 取 りの 練 習 ( 総 合 情 報 処 理 センター 実 習 室 F 体 会 漢 語 上 級 編 詩 と 物 語 編 対 応 ) 詩 と 物 語 (1) 光 と 水 と 空 この 教 材 は 唐 代 の 詩 人 王 維 の 詩 ( 網 川 集 *より)と その 解 釈 文 の 講 読 を 通 して 中 国 語 文 の 講 読 練 習 をしようとするものです

More information

目 次 第 1 章 はじめに 1 1 本 研 究 の 目 的 1 1 2 先 行 研 究 2 1 3 本 研 究 の 構 成 9 1 4 略 語 収 集 の 方 針 10 第 2 章 原 形 分 割 単 位 (1): 段 2 1 略 語 構 成 過 程 における 原 形 分 割 13 2 2 段 の

目 次 第 1 章 はじめに 1 1 本 研 究 の 目 的 1 1 2 先 行 研 究 2 1 3 本 研 究 の 構 成 9 1 4 略 語 収 集 の 方 針 10 第 2 章 原 形 分 割 単 位 (1): 段 2 1 略 語 構 成 過 程 における 原 形 分 割 13 2 2 段 の 日 本 大 学 大 学 院 文 学 研 究 科 学 位 論 文 現 代 中 国 語 略 語 研 究 構 成 過 程 上 の 制 約 と 数 詞 の 位 置 決 定 規 則 学 位 申 請 者 星 健 一 Kenichi HOSHI 平 成 25 年 11 月 7 日 目 次 第 1 章 はじめに 1 1 本 研 究 の 目 的 1 1 2 先 行 研 究 2 1 3 本 研 究 の 構 成 9 1

More information

リスニング 1 1 1.⑴~⑸のAの 発 話 に 対 するBの 問 いの 答 えとして 最 も 適 当 なものを,それぞれ 1~4の 中 から1つ 選 び,その 番 号 を 解 答 欄 にマークしなさい (25 点 ) ⑴ ⑵ ⑶ ⑷ ⑸ 1

リスニング 1 1 1.⑴~⑸のAの 発 話 に 対 するBの 問 いの 答 えとして 最 も 適 当 なものを,それぞれ 1~4の 中 から1つ 選 び,その 番 号 を 解 答 欄 にマークしなさい (25 点 ) ⑴ ⑵ ⑶ ⑷ ⑸ 1 第 89 回 (2016 年 6 月 ) 中 国 語 検 定 試 験 2 級 ( 全 11 ページ 解 答 時 間 120 分 ) 受 験 上 の 注 意 ⑴ 試 験 監 督 の 指 示 があるまで, 問 題 冊 子 を 開 いてはいけません ⑵ リスニング 試 験 終 了 後, 試 験 監 督 の 指 示 があるまで, 退 室 はできません ⑶ 退 室 時 は, 解 答 用 紙 を 裏 返 して

More information

Booklet4.indd

Booklet4.indd 普通話教研通訊 2 3 4 5 6? 覚えたが, 覚えられなかった? つかまえたが, つかまえられなかった * 隨分借りたが, 借りられなかった? 随分買ったが買えなかった 見た中国と聞いた中国とは違う 来 窓から見る雪景色はまるで絵のようであった 来 目を閉じると故郷の山並みがまぶたに浮かぶ 来 彼は文書係を部屋に呼んで言った ? 昨日私は彼に学校に行かせたが, 彼は行かなかった 昨日私は彼に学校に行くように言ったが,

More information

個 人 簡 歷 2

個 人 簡 歷 2 目 錄 ア 個 人 簡 歷 P.2 イ 學 生 個 人 具 體 條 件 一 覽 表 P.5 ウ 推 薦 函 P.7 エ 中 文 自 傳 P.10 オ 日 文 自 傳 P.16 カ 英 文 自 傳 P.21 キ 讀 書 計 畫 P.26 ク 在 校 成 績 證 明 P.30 ケ 無 大 過 證 明 P.31 コ 獎 狀 P.32 サ 證 照 P.47 シ 服 務 證 明 P.56 ス 作 品 集 P.58

More information

Microsoft Word - ジャーナル表紙.doc

Microsoft Word - ジャーナル表紙.doc ISSN 1882-6571 ICCS 現 代 中 国 学 ジャーナルⅢ ICCS Journal of Modern Chinese Studies 2016 年 3 月 ICCS 現 代 中 国 学 ジャーナル 編 集 委 員 会 ICCS-JMCS editorial board 愛 知 大 学 国 際 中 国 学 研 究 センター 453-8777 愛 知 県 名 古 屋 市 中 村 区 平

More information

2. 中 日 成 语 现 状 及 特 点 2.1 现 代 汉 语 中 的 四 字 成 语 起 源 于 中 国 的 四 字 成 语 简 洁 生 动 寓 意 深 刻, 且 朗 朗 上 口, 是 汉 字 文 化 圈 重 要 的 财 产 根 据 刘 长 征 等 (2007) 和 张 正 生 (2014) 的

2. 中 日 成 语 现 状 及 特 点 2.1 现 代 汉 语 中 的 四 字 成 语 起 源 于 中 国 的 四 字 成 语 简 洁 生 动 寓 意 深 刻, 且 朗 朗 上 口, 是 汉 字 文 化 圈 重 要 的 财 产 根 据 刘 长 征 等 (2007) 和 张 正 生 (2014) 的 中 英 日 韩 Web 版 成 语 语 料 库 建 设 及 在 教 学 上 的 应 用 1 杨 敏 砂 冈 和 子 1 早 稻 田 大 学 日 语 教 育 研 究 中 心 2 早 稻 田 大 学 政 治 经 济 学 术 院 1 yangmin@aoni.waseda.jp 2 ksunaoka@waseda.jp 摘 要 : 四 字 成 语 是 源 远 流 长 的 中 华 文 化 的 智 慧 结 晶,

More information

2016年度招生簡章 持有留學以外的其他簽證者(在日本居住)

2016年度招生簡章 持有留學以外的其他簽證者(在日本居住) 广 岛 YMCA 专 门 学 校 日 语 专 业 2016 年 度 (4 月, 10 月 ) 入 学 1. 招 生 班 级 ( 包 括 留 学 生 签 证 的 学 生 ) * 一 年 课 程 ( 只 限 于 四 月 入 学 ):60 名 * 两 年 课 程 ( 只 限 于 四 月 入 学 ):60 名 * 一 年 半 课 程 ( 只 限 于 十 月 入 学 ):60 名 2. 上 课 时 间 ( 教

More information

40

40 40 41 42 52 53 54 150-0043 東京都渋谷区道玄坂一丁目 14 番 6 号渋谷ヒューマックスビル 550-0002 大阪府大阪市西区江戸堀二丁目 1 番 13 号 Tel: 06-6448-7521 Fax:06-6447-1896 本書の一部 または全部を無断で複写複製することは 法律で認められた場合を除き 著作権の侵害になります 製本には 十分注意いたしておりますが 乱丁

More information

017_読物15_周.indd

017_読物15_周.indd 地 質 技 術 第 5 号 ( 蒜 山 地 質 年 代 学 研 究 所 創 立 20 周 年 記 念 特 集 ),117-131 頁 (2015) 117 有 关 中 国 温 泉 文 化 的 发 展 及 开 发 利 用 的 现 状 周 春 新 1. 前 言 1) 关 键 词 : 中 国, 温 泉 文 化, 历 史, 开 发 利 用, 华 清 池, 温 泉 一 览 本 人 在 中 国 从 事 温 泉

More information

Microsoft Word - 20081015.doc

Microsoft Word - 20081015.doc 请 各 位 学 友 点 击 下 述 通 知 的 相 关 链 接, 欢 迎 您 参 加 相 关 活 动 一 第 11 届 留 日 学 人 与 21 世 纪 中 国 发 展 国 际 研 讨 会 暨 中 国 改 革 开 放 30 周 年 回 顾 与 展 望 专 题 讨 论 会 恳 亲 会 第 二 轮 通 知 通 知 链 接 :http://www.liurixueren.org/subhalf.php?id=300&subjectid=1889

More information

目 錄 一 實 習 日 誌 二 實 習 照 片 三 實 習 成 果 四 實 習 心 得

目 錄 一 實 習 日 誌 二 實 習 照 片 三 實 習 成 果 四 實 習 心 得 103 學 年 度 暑 期 實 習 心 得 實 習 單 位 : 佛 光 山 / 佛 陀 紀 念 館 實 習 時 間 : 月 1 日 至 8 月 30 日 班 級 : 應 日 3B 學 號 :0132088 姓 名 : 陳 雅 雯 指 導 教 授 : 長 安 靜 美 老 師 目 錄 一 實 習 日 誌 二 實 習 照 片 三 實 習 成 果 四 實 習 心 得 一 實 習 日 誌 /1~/11 實 習

More information

少 数 民 族 虐 殺 は 正 しかった 中 国 共 産 党 唐 山 学 習 班 班 員 の 日 記 ( 楊 海 英 ) 少 数 民 族 虐 殺 は 正 しかった 中 国 共 産 党 唐 山 学 習 班 班 員 の 日 記 楊 海 英 目 次 一 日 記 資 料 の 背 景 二 造 反 派 が 回

少 数 民 族 虐 殺 は 正 しかった 中 国 共 産 党 唐 山 学 習 班 班 員 の 日 記 ( 楊 海 英 ) 少 数 民 族 虐 殺 は 正 しかった 中 国 共 産 党 唐 山 学 習 班 班 員 の 日 記 楊 海 英 目 次 一 日 記 資 料 の 背 景 二 造 反 派 が 回 Shizuoka University REposit Title 少 数 民 族 虐 殺 は 正 しかった 中 国 共 産 党 唐 山 学 習 班 班 員 の 日 記 Author(s) 楊, 海 英 ; 大 野, 旭 ; Yang, Haiying Citation Asian studies(3): 21-75 URL http://hdl.handle.net/10297/764 Right

More information

全 日 本 博 士 協 会 の 皆 さんは 留 学 を 通 じて さまざまな 形 で 日 中 友 好 の 活 動 を 行 い きっ と 皆 さん 心 中 の 平 和 がいつか 地 球 上 に 訪 れるでしょう 当 時 札 幌 農 学 校 と 呼 ばれた 北 海 道 大 学 の 初 代 教 頭 として

全 日 本 博 士 協 会 の 皆 さんは 留 学 を 通 じて さまざまな 形 で 日 中 友 好 の 活 動 を 行 い きっ と 皆 さん 心 中 の 平 和 がいつか 地 球 上 に 訪 れるでしょう 当 時 札 幌 農 学 校 と 呼 ばれた 北 海 道 大 学 の 初 代 教 頭 として = * = * = * = * = * = * = * = * = * = * = * = 一 般 社 団 法 人 全 日 本 中 国 人 博 士 協 会 メールマガジン 2015 年 9 月 3 日 メルマガ 第 70 号 ================================================================================= ご 投 稿

More information

2 留 学 项 目 1 北 海 道 大 学 招 收 中 国 国 家 建 设 高 水 平 大 学 公 派 研 究 生 项 目 学 生 的 通 知 项 目 信 息 来 源 : 国 际 合 作 部 项 目 简 介 : 国 家 留 学 生 基 金 委 每 年 通 过 国 家 建 设 高 水 平 大 学 公

2 留 学 项 目 1 北 海 道 大 学 招 收 中 国 国 家 建 设 高 水 平 大 学 公 派 研 究 生 项 目 学 生 的 通 知 项 目 信 息 来 源 : 国 际 合 作 部 项 目 简 介 : 国 家 留 学 生 基 金 委 每 年 通 过 国 家 建 设 高 水 平 大 学 公 1 Take what you need, Do what you want! Newsletter 欢 迎 关 注 北 京 大 学 研 究 生 国 际 交 流 简 报! 简 报 的 发 行 方 式 是 : 1. 请 在 11 月 23 日 ( 周 一 ) 及 之 后 每 两 周 的 周 一 关 注 BBS pkupa 版 ( 研 究 生 会 版 ), 我 们 会 将 每 期 简 报 通 过 发 帖

More information

中 文 摘 要 本 專 題 旨 在 探 究 台 灣 與 日 本 的 水 果 產 業 發 展 現 況 及 問 題 點, 及 兩 者 水 果 種 類 產 地 和 進 出 口 狀 況 同 時, 透 過 問 卷 調 查, 藉 此 了 解 消 費 者 的 消 費 習 慣 及 需 求, 提 供 水 果 商 進

中 文 摘 要 本 專 題 旨 在 探 究 台 灣 與 日 本 的 水 果 產 業 發 展 現 況 及 問 題 點, 及 兩 者 水 果 種 類 產 地 和 進 出 口 狀 況 同 時, 透 過 問 卷 調 查, 藉 此 了 解 消 費 者 的 消 費 習 慣 及 需 求, 提 供 水 果 商 進 全 國 高 職 學 生 104 年 度 專 題 暨 創 意 製 作 競 賽 專 題 組 論 文 類 複 賽 作 品 說 明 書 封 面 群 別 : 外 語 群 參 賽 作 品 名 稱 : 台 日 水 果 產 業 比 較 ( 台 湾 と 日 本 の 果 物 産 業 の 比 較 ) 關 鍵 字 (キーワード): 水 果 產 業 ( 果 物 産 業 ) 產 銷 履 歷 ( 追 跡 可 能 履 歴 ) 中

More information

PRIMERGY SX960 S1/SX980 S1/SX910 S1 システム構成図 (2012年8月版) 樹系図

PRIMERGY SX960 S1/SX980 S1/SX910 S1 システム構成図 (2012年8月版) 樹系図 システム構成図 本システム構成図に掲載されております商品 の価格体系につきましては 市場の価格に近く お客様にわかりやすい 希望小売価格 となっております PRIMERGY 本体等また 標準価格 で提供している商品につきましては 本システム構成図 ( 樹系図 ) では で表示してあります 1 PRIMERGY PRIMERGY 2.5 PY-S96AD1 SATA SSD(MLC)100GB / 200GB

More information

来 解 释 们 所 引 起 的 语 法 现 象 具 体 而 言 就 是, 我 们 将 使 用 信 息 结 构 来 描 写 们 的 用 法 本 文 的 构 成 如 下 首 先 我 们 讨 论 们 的 基 本 用 法 然 后 简 单 地 说 明 汉 语 概 数 结 构 的 分 类, 指 出 各 个 类

来 解 释 们 所 引 起 的 语 法 现 象 具 体 而 言 就 是, 我 们 将 使 用 信 息 结 构 来 描 写 们 的 用 法 本 文 的 构 成 如 下 首 先 我 们 讨 论 们 的 基 本 用 法 然 后 简 单 地 说 明 汉 语 概 数 结 构 的 分 类, 指 出 各 个 类 概 数 + 名 词 + 们 结 构 与 们 的 信 息 结 构 西 原 史 晓 概 要 本 研 究 は 中 国 語 の 名 詞 接 尾 辞 们 (-men)について 論 じる 们 は 名 詞 について 集 合 を 表 すマーカであるが,はっきりした 数 量 を 表 す 表 現 とともに 用 いることができない しか しながら, 概 数 を 表 す 表 現 とともに 们 を 用 いることができる この

More information

HD44100917.indd

HD44100917.indd 人 物 采 访 特 刊 相 逢 主 人 公 的 高 中 生 们 后 来 的 故 事 http://www.tjf.or.jp/hidamari/ であい:7 人 の 高 校 生 の 素 顔 ( 相 逢 :7 名 高 中 生 的 肖 像 )(www.tjf.or.jp/ deai) 这 套 图 片 教 材 是 通 过 照 片 小 故 事 以 及 录 像 等 来 介 绍 现 实 生 活 中 7 名 日

More information

1500-1630 C 場 : 海 上 漁 業 環 境 與 執 法 主 持 人 : 蔡 副 署 長 日 耀 ( 行 政 院 農 業 委 員 會 漁 業 署 ) C-1 報 告 人 : 台 灣 漁 業 管 理 制 度 與 執 法 歐 教 授 慶 賢 ( 國 立 臺 灣 海 洋 大 學 環 境 生 物

1500-1630 C 場 : 海 上 漁 業 環 境 與 執 法 主 持 人 : 蔡 副 署 長 日 耀 ( 行 政 院 農 業 委 員 會 漁 業 署 ) C-1 報 告 人 : 台 灣 漁 業 管 理 制 度 與 執 法 歐 教 授 慶 賢 ( 國 立 臺 灣 海 洋 大 學 環 境 生 物 台 日 海 域 執 法 學 術 研 討 會 議 程 表 時 間 :2013 年 05 月 02 日 ( 第 一 天 ) 0830-0900 報 到 地 點 : 中 央 警 察 大 學 世 界 警 察 博 物 館 國 際 會 議 廳 0900-0920 開 幕 謝 校 長 秀 能 ( 中 央 警 察 大 學 ) 謝 院 長 銘 洋 ( 國 立 台 灣 大 學 法 律 學 院 ) 谷 副 主 任 瑞 生

More information

它 同 時 也 是 以 通 過 JLPT N1-N5 為 導 向 的 模 擬 測 驗 軟 體 APP 的 題 目 可 對 應 新 制 日 本 語 能 力 測 驗 中 言 語 知 識 -- 文 字 語 彙 文 法 的 知 識 二 功 能 介 紹 及 特 色 說 明 使 用 語 言 : 日 語 英 語

它 同 時 也 是 以 通 過 JLPT N1-N5 為 導 向 的 模 擬 測 驗 軟 體 APP 的 題 目 可 對 應 新 制 日 本 語 能 力 測 驗 中 言 語 知 識 -- 文 字 語 彙 文 法 的 知 識 二 功 能 介 紹 及 特 色 說 明 使 用 語 言 : 日 語 英 語 日 語 能 力 UP!UP!UP! 軟 體 名 稱 : 日 語 測 驗 (JLPT N1-N5) 學 習 領 域 : 國 語 文 適 用 年 段 : 六 七 八 九 十 十 一 十 二 年 級 適 用 載 具 :PC 平 板 手 機 作 業 系 統 : 任 何 能 安 裝 Chrome 瀏 覽 器 之 作 業 系 統 軟 體 推 薦 者 : 葉 金 華 專 文 作 者 : 黃 曉 雯 連 結 網 址

More information



 2012 是 一 个 特 殊 的 年 份, 从 来 没 有 哪 一 年 能 像 它 一 样 背 负 着 如 此 多 的 争 论 与 非 议, 同 时 又 承 载 健 康 与 保 养 吃 红 色 食 物 补 充 热 量 有 助 御 寒 冬 天 里 天 气 寒 冷, 人 体 需 要 更 多 的 热 量 来 维 持 各 种 生 理 活 动 而 增 加 热 量 最 直 接 的 方 法 就 是 从 食 物 中

More information

目 录 前 言 1 劳 动 条 件 的 原 则 1 决 定 劳 动 条 件 时 1 平 等 待 遇 以 及 男 女 同 酬 的 原 则 2 排 除 昔 日 的 约 束 2 平 均 薪 金 2 关 于 劳 动 合 同 期 限 以 及 有 期 限 的 劳 动 合 同 3 明 确 表 示 劳 动 条 件

目 录 前 言 1 劳 动 条 件 的 原 则 1 决 定 劳 动 条 件 时 1 平 等 待 遇 以 及 男 女 同 酬 的 原 则 2 排 除 昔 日 的 约 束 2 平 均 薪 金 2 关 于 劳 动 合 同 期 限 以 及 有 期 限 的 劳 动 合 同 3 明 确 表 示 劳 动 条 件 目 录 前 言 1 劳 动 条 件 的 原 则 1 决 定 劳 动 条 件 时 1 平 等 待 遇 以 及 男 女 同 酬 的 原 则 2 排 除 昔 日 的 约 束 2 平 均 薪 金 2 关 于 劳 动 合 同 期 限 以 及 有 期 限 的 劳 动 合 同 3 明 确 表 示 劳 动 条 件 4 劳 动 条 件 通 知 书 ( 固 定 格 式 表 ) 日 本 語 版 5,6 劳 动 条 件 通

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20315F3130333030325FA57EBB79B8735FB0F2B6A9A5ABA870A5DFA5FAB6A9B0AAAFC5AE61A8C6B0D3B77EC2BEB77EBEC7AED55FA4E9A4E5C3FE5FBDD7A4E5C3FE5F4C494E45A142576543686174A1425768617473417070A8CFA5CEAE74B2A7AABAA4C0AA52A1D

<4D6963726F736F667420576F7264202D20315F3130333030325FA57EBB79B8735FB0F2B6A9A5ABA870A5DFA5FAB6A9B0AAAFC5AE61A8C6B0D3B77EC2BEB77EBEC7AED55FA4E9A4E5C3FE5FBDD7A4E5C3FE5F4C494E45A142576543686174A1425768617473417070A8CFA5CEAE74B2A7AABAA4C0AA52A1D 全 國 高 職 學 生 103 年 度 專 題 暨 創 意 製 作 競 賽 報 告 書 封 面 群 別 : 外 語 群 參 賽 作 品 名 稱 :LINE WeChat WhatsApp 使 用 差 異 的 分 析 - 以 學 校 學 生 為 中 心 - 關 鍵 詞 :LINE WeChat WhatsApp I 要 旨 時 代 の 変 化 につれて 人 はスマートフォンを 使 い 始 めました いろいろな

More information

目 录 第 一 篇 入 门 学 习 1. 五 十 音 图 学 习 --------------------------------------------- P3 2. 日 语 发 音 学 习 --------------------------------------------- P5 第 二

目 录 第 一 篇 入 门 学 习 1. 五 十 音 图 学 习 --------------------------------------------- P3 2. 日 语 发 音 学 习 --------------------------------------------- P5 第 二 目 录 第 一 篇 入 门 学 习 1. 五 十 音 图 学 习 --------------------------------------------- P3 2. 日 语 发 音 学 习 --------------------------------------------- P5 第 二 篇 基 础 学 习 3. 外 来 语 学 习 -----------------------------------------------

More information

目 录 目 次 1. 任 何 人 都 有 可 能 患 上 的 常 见 疾 病 痴 呆 症... 3 誰 もがかかりうる 身 近 な 病 気 認 知 症 步 入 长 寿 社 会 / 超 级 老 龄 化 社 会 后, 痴 呆 症 成 了 任 何 人 都 有 可 能 患 上 的 疾 病. 3 長 寿 社

目 录 目 次 1. 任 何 人 都 有 可 能 患 上 的 常 见 疾 病 痴 呆 症... 3 誰 もがかかりうる 身 近 な 病 気 認 知 症 步 入 长 寿 社 会 / 超 级 老 龄 化 社 会 后, 痴 呆 症 成 了 任 何 人 都 有 可 能 患 上 的 疾 病. 3 長 寿 社 认 知 症 (= 痴 呆 症 ) 是 什 么 样 的 疾 病? 認 知 症 ってどういう 病 気? 关 于 痴 呆 症 的 基 本 知 识 認 知 症 の 基 礎 知 識 简 略 版 ( 中 文 ) 目 录 目 次 1. 任 何 人 都 有 可 能 患 上 的 常 见 疾 病 痴 呆 症... 3 誰 もがかかりうる 身 近 な 病 気 認 知 症 步 入 长 寿 社 会 / 超 级 老 龄 化 社

More information

組別:日文組

組別:日文組 組 別 : 日 文 組 類 別 : 論 文 組 日 本 のサブカルチャーの 研 究 - 台 湾 の 高 校 生 を 対 象 として 摘 要 身 為 日 文 科 的 我 們, 在 學 習 日 文 的 同 時, 也 會 接 觸 到 許 多 日 本 的 文 化 及 潮 流, 漸 漸 發 現 有 許 多 日 常 使 用 的 次 文 化 語 言, 如 宅 男 腐 女 魚 干 女 草 食 男 等 詞 彙, 都

More information

論文タイトル(MS ゴシック,12pt)

論文タイトル(MS ゴシック,12pt) 关 于 日 本 小 学 低 年 级 阶 段 的 汉 语 教 育 实 践 报 告 YCT1 级 阅 读 部 分 的 汉 字 指 导 方 法 郝 静 (お 茶 の 水 女 子 大 学 院 ) 要 旨 現 在 は 中 国 語 を 学 習 する 日 本 の 小 学 生 はまだ 非 常 に 少 ない その 理 由 と して 進 学 科 目 にない 第 二 外 国 語 としては 英 語 学 習 が 優 先 であり

More information

日 本 では 旧 暦 11 月 を 霜 月 (しもつき)と 呼 び 現 在 では 新 暦 11 月 の 別 名 としても 用 い る 霜 月 は 文 字 通 り 霜 が 降 る 月 の 意 味 であります 陰 暦 11 月 は 霜 月 ともいい 冬 もす っかり 深 まって 霜 の 厳 しく 降 り

日 本 では 旧 暦 11 月 を 霜 月 (しもつき)と 呼 び 現 在 では 新 暦 11 月 の 別 名 としても 用 い る 霜 月 は 文 字 通 り 霜 が 降 る 月 の 意 味 であります 陰 暦 11 月 は 霜 月 ともいい 冬 もす っかり 深 まって 霜 の 厳 しく 降 り = * = * = * = * = * = * = * = * = * = * = * = 一 般 社 団 法 人 全 日 本 中 国 人 博 士 協 会 メールマガジン 2015 年 11 月 11 日 メルマガ 第 71 号 ================================================================================= ご 投

More information

全 國 高 職 學 生 104 年 度 專 題 暨 創 意 製 作 競 賽 決 賽 作 品 說 明 書 群 別 : 外 語 群 作 品 名 稱 : 台 日 水 果 產 業 比 較 作 品 のタイトル: 台 湾 と 日 本 の 果 物 産 業 の 比 較 關 鍵 字 : 水 果 產 業 產 銷 履 歷 キ ー ワ ー ド : 果 物 産 業 追 跡 可 能 履 歴 全 國 高 職 學 生 104 年

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20315F3130333030325FA57EBB79B8735FA578A55FA5ABA451AB48B0AAAFC5A4A4BEC75FA4E9A4E5C3FE5FBDD7A4E5C3FE5FA741BBA1A95FA9C7A4A3A95FA9C72DB24CBDCDA578A4E9A9C7B2A7ACFCADB92E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20315F3130333030325FA57EBB79B8735FA578A55FA5ABA451AB48B0AAAFC5A4A4BEC75FA4E9A4E5C3FE5FBDD7A4E5C3FE5FA741BBA1A95FA9C7A4A3A95FA9C72DB24CBDCDA578A4E9A9C7B2A7ACFCADB92E646F63> 全 國 高 職 學 生 103 年 度 專 題 暨 創 意 製 作 競 賽 報 告 書 封 面 群 別 : 外 語 群 參 賽 作 品 名 稱 : 你 說 奇 怪 不 奇 怪 淺 談 台 日 怪 異 美 食 ( 中 文 ) 關 鍵 詞 : 怪 異 美 食 台 灣 小 吃 日 本 庶 民 美 食 ( 日 文 ) 關 鍵 詞 : 怪 異 美 食 台 灣 小 吃 日 本 庶 民 美 食 摘 要 台 灣 小

More information

この冊子は 募集要項 ( 願書 ) ではありませんので, 試験時間 場所等の記載はありません 出願 ( インターネット出願 ) を行う前に, 必ず 募集要項 (76 ページ参照 ) を確認してください 目 次 平成 31 年度入試の主な変更点 1 インターネット出願について 2 1. アドミッション

この冊子は 募集要項 ( 願書 ) ではありませんので, 試験時間 場所等の記載はありません 出願 ( インターネット出願 ) を行う前に, 必ず 募集要項 (76 ページ参照 ) を確認してください 目 次 平成 31 年度入試の主な変更点 1 インターネット出願について 2 1. アドミッション この冊子は 募集要項 ( 願書 ) ではありませんので, 試験時間 場所等の記載はありません 出願 ( インターネット出願 ) を行う前に, 必ず 募集要項 (76 ページ参照 ) を確認してください 目 次 平成 31 年度入試の主な変更点 1 インターネット出願について 2 1. アドミッション ポリシー 3 2. 入学者選抜実施日程 11 3. 募集人員 13 4. 入学者選抜方法等 14 (1)

More information

Microsoft Word - 王鼎棫79551212.doc

Microsoft Word - 王鼎棫79551212.doc 公 務 機 關 處 理 個 人 資 料 之 法 制 回 顧 與 檢 討 以 目 的 拘 束 原 則 於 電 腦 處 理 個 人 資 料 保 護 法 之 建 制 為 中 心 The Review of Act of Institution of Public Affairs Processing Personal Data Focus on Establishment of The Purpose Limitation

More information



 王 充 論 衡 に 引 用 される 古 典 についての 総 合 研 究 2015 年 3 月 北 九 州 市 立 大 学 大 学 院 社 会 システム 研 究 科 博 士 ( 学 術 ) 学 位 請 求 論 文 符 方 霞 要 旨 本 研 究 は 六 章 に 分 けて 中 国 後 漢 時 代 の 大 思 想 家 王 充 の 著 作 論 衡 の 古 典 引 用 状 況 をくわしく 調 べ 引 用 の

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D203135303432348EC096B1814590A79378836A8385815B8358838C835E815B91E63133378D865F959F8C9A8EA996668BE682CC915391CC95FB88C42E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D203135303432348EC096B1814590A79378836A8385815B8358838C835E815B91E63133378D865F959F8C9A8EA996668BE682CC915391CC95FB88C42E646F63> BTMU(China) 実 務 制 度 ニュースレター 国 務 院 の 中 国 ( 福 建 ) 自 由 貿 易 試 験 区 全 体 方 案 の 印 刷 発 行 に 関 する 通 知 福 建 省 で 自 由 貿 易 試 験 区 が 発 足 トランザクションバンキング 部 2015 年 4 月 20 日 国 務 院 は 広 東 天 津 福 建 にこのたび 新 しく 設 けられた 各 自 由 貿 易 試

More information

=⌒*⌒=⌒*⌒=⌒*⌒=⌒*⌒=⌒*⌒=⌒*⌒=⌒*⌒=⌒*⌒=⌒*⌒=⌒*⌒=⌒*⌒=

=⌒*⌒=⌒*⌒=⌒*⌒=⌒*⌒=⌒*⌒=⌒*⌒=⌒*⌒=⌒*⌒=⌒*⌒=⌒*⌒=⌒*⌒= = * = * = * = * = * = * = * = * = * = * = * = 一 般 社 団 法 人 全 日 本 中 国 人 博 士 協 会 メ ー ル マ ガ ジ ン 2013 年 5 月 1 日 メ ルマガ 第 62 号 ================================================================================

More information

貿易投資相談ニュース臨時増刊号

貿易投資相談ニュース臨時増刊号 臨 時 増 刊 号 Oct.6, 2009 Asian Business Advisory Office Monthly Special Edition 総 合 研 究 所 ア ジ ア 業 務 室 越 境 貿 易 における 人 民 元 決 済 の 解 禁 について ~ 対 象 地 区 および 取 引 を 限 定 して 試 行 ~ これまで 中 国 企 業 との 貿 易 取 引 は 中 国 の 外 貨

More information

Microsoft Word - 論文

Microsoft Word - 論文 第 二 章 作 品 人 物 久 遠 寺 涼 子 之 分 析 第 一 節 久 遠 寺 涼 子 之 角 色 久 遠 寺 涼 子, 作 品 中 年 齡 28 歲, 自 幼 身 體 狀 況 欠 佳 極 少 出 門, 也 因 此 少 與 外 人 有 所 來 往 交 際, 但 是 在 姑 獲 鳥 之 夏 當 中 可 以 說 是 展 開 整 個 故 事 的 關 鍵 人 物 之 一 為 了 尋 找 失 蹤 多 時

More information

GREETNG 致 辞 JBAN 2016 暨 二 十 周 年 大 会 举 办 时 间 :2016 年 8 月 1 日 ( 周 一 )~ 8 月 4 日 ( 周 四 ) 举 办 地 点 : 东 21 东 京 酒 店 大 家 一 起, 握 住 梦 想! 一 个 小 小 的 气 球, 就 能 为 空 间

GREETNG 致 辞 JBAN 2016 暨 二 十 周 年 大 会 举 办 时 间 :2016 年 8 月 1 日 ( 周 一 )~ 8 月 4 日 ( 周 四 ) 举 办 地 点 : 东 21 东 京 酒 店 大 家 一 起, 握 住 梦 想! 一 个 小 小 的 气 球, 就 能 为 空 间 Anniversary th S I N CE 1997-20 1 6 Dream f r the Future 大 家 一 起, 握 住 梦 想! GREETNG 致 辞 JBAN 2016 暨 二 十 周 年 大 会 举 办 时 间 :2016 年 8 月 1 日 ( 周 一 )~ 8 月 4 日 ( 周 四 ) 举 办 地 点 : 东 21 东 京 酒 店 大 家 一 起, 握 住 梦 想!

More information

暨 日 语 十 年 回 顾 与 展 望 沪 江 网 百 度 教 育 中 国 日 语 教 学 研 究 会 联 合 发 布 中 国 互 联 网 教 育 蓝 皮 书 (2005-2014) 前 言 在 知 识 更 新 越 来 越 快, 竞 争 越 来 越 激 烈 的 情 况 下, 满 足 更 多 人 的 教 育 需 求 成 为 当 务 之 急 但 目 前 教 育 资 源 不 均 衡, 教 育 内 容 单

More information

~ 4 NHK 25. 9% 38% 23. 6% 63. 9% 3? 倾化? http / /blogos. com /article /80142 / http / /opinion. huanqiu. co

~ 4 NHK 25. 9% 38% 23. 6% 63. 9% 3? 倾化? http / /blogos. com /article /80142 / http / /opinion. huanqiu. co D731. 3 A 1002-7874 2014 05-0036-19 36 1 2 3 4 5 1 2 5 2013 3 2013 8 2 ~ 4 NHK 25. 9% 38% 23. 6% 63. 9% 3? 倾化? http / /blogos. com /article /80142 / 4 2013 5 30 http / /opinion. huanqiu. com / opinion_

More information

Microsoft Word - 2015年诺贝尔奖获得者--大村智 教授.doc

Microsoft Word - 2015年诺贝尔奖获得者--大村智 教授.doc 2015 年 诺 贝 尔 奖 获 得 者 大 村 智 Satoshi ōmura 大 村 智 (Satoshi ōmura,おおむら さとし 1935 年 7 月 12 日 ~ ), 日 本 有 机 化 学 者 1968 年 取 得 东 京 大 学 药 学 博 士 学 位,1970 年 取 得 东 京 理 科 学 大 学 化 学 博 士 学 位 1975 年 到 2007 年, 任 教 于 日 本

More information

学校法人 岡学園

学校法人 岡学園 中 国 语 版 招 生 简 章 2016 年 度 OSAKA INTERNATIONAL SCHOOL OF CULTURE AND LANGUAGE 530-0035 大 阪 市 北 区 同 心 2-11-12 2-11-12,Doshin,Kita-ku,OSAKA :81-6-6882-1435 FAX:81-6-6882-1439 学 校 网 页 ( 中 文 ) http://ch.415931.com/

More information

CSR 报 告 211( 完 整 报 告 ) 编 辑 方 针 CSR 21 CSR 报 告 的 对 象 范 围 报 告 对 象 期 间 21112211211 122142113 报 告 对 象 组 织 发 行 21192127 参 考 导 则 ISO 2621 GRI26G3 27 制 作 部 门

CSR 报 告 211( 完 整 报 告 ) 编 辑 方 针 CSR 21 CSR 报 告 的 对 象 范 围 报 告 对 象 期 间 21112211211 122142113 报 告 对 象 组 织 发 行 21192127 参 考 导 则 ISO 2621 GRI26G3 27 制 作 部 门 211 CSR 报 告 211( 完 整 报 告 ) 编 辑 方 针 CSR 21 CSR 报 告 的 对 象 范 围 报 告 对 象 期 间 21112211211 122142113 报 告 对 象 组 织 发 行 21192127 参 考 导 则 ISO 2621 GRI26G3 27 制 作 部 门 CSR1-13-915-8518 2 SHOWA DENKO CSR REPORT 211

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20959F89AA8D5D9168838A83548343834E838B8CF097AC875595F18D908F91816993FA95B68DC58F4994C5816A2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20959F89AA8D5D9168838A83548343834E838B8CF097AC875595F18D908F91816993FA95B68DC58F4994C5816A2E646F63> 平 成 23 年 度 インフラ システム 輸 出 促 進 調 査 等 委 託 費 自 治 体 間 ( 福 岡 県 - 江 蘇 省 ) 連 携 に よる 循 環 型 都 市 協 力 推 進 調 査 事 業 報 告 書 平 成 24 年 3 月 経 済 産 業 省 目 次 I. 調 査 概 要... 1 I-1. 背 景 と 目 的... 1 I-2. 調 査 概 要... 2 I-3. 調 査 体

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D2092868D918C9A8DDE92B28DB895F18D902E646F6378>

<4D6963726F736F667420576F7264202D2092868D918C9A8DDE92B28DB895F18D902E646F6378> BCJ 委 託 調 査 中 国 における 建 築 製 品 の 基 準 規 格 と 認 証 制 度 に 関 する 調 査 報 告 書 2013 年 7 月 株 式 会 社 呉 建 築 事 務 所 呉 東 航 目 次 1 建 築 製 品 の 基 準 規 格 1-1 中 国 の 基 準 規 格 体 系 P.1 1-2 国 家 標 準 P.2 1-3 業 界 標 準 P.2 1-4 建 築 製 品 に 関

More information

Microsoft Word - 2014 Kapic Report-1.docx

Microsoft Word - 2014 Kapic Report-1.docx 香 港 中 文 大 學 日 本 研 究 學 系 2013-14 年 度 日 本 鹿 兒 島 暑 期 日 語 研 修 課 程 2014 年 6 月 20 日 ( 五 ) 至 6 月 30 日 ( 一 ) Prepared by Kitty Chung (JAS) I. 活 動 行 程 3 II. 學 生 報 告 1. 陳 詩 惠 4 2. 張 棹 灃 8 3. 張 倩 珩 12 4. 趙 星 而 15

More information

(Microsoft Word - \275\327\244\345\245\376.doc)

(Microsoft Word - \275\327\244\345\245\376.doc) 國 立 交 通 大 學 音 樂 研 究 所 音 樂 學 組 碩 士 論 文 武 滿 徹 的 自 然 觀 與 其 無 常 的 音 樂 形 式 -- 以 ARC ARC 第 一 部 為 例 Toru Takemitsu s Idea of Nature and Its Musical Form of Transience in Arc, Part I 研 究 生 : 楊 舒 婷 指 導 教 授 : 楊

More information

11 日语高级口译4619.燕京华侨大学

11 日语高级口译4619.燕京华侨大学 11 日 语 高 级 口 译 4619. 燕 京 华 侨 大 学 neworldjp.info http://www.neworldjp.info 11 日 语 高 级 口 译 4619. 燕 京 华 侨 大 学 11 日 语 高 级 口 译 4619. 燕 京 华 侨 大 学 学 校 简 介 2003 年, 经 北 京 市 教 委 允 许 为 中 外 互 助 办 学 的 高 校 学 校 招 收 国

More information

等 D, の 19

等 D, の 19 等 D, の 18 等 D, の 19 等 D, の 20 等 D, の 21 等 D の, 22 等 D の, 23 等 D の, 24 等 D の, 25 等 D, の 26 等 D, の 27 等 D, の 28 等 D, の 29 等 D の, 34 2 知 お 的 く 発 れ 達 の に あ る 40 2 知 お 的 く 発 れ 達 の に あ る 41 2 知 お 的 く 発 れ 達 の

More information

技术写作技巧在日汉翻译中的应用

技术写作技巧在日汉翻译中的应用 技 术 写 作 技 巧 在 日 汉 翻 译 中 的 应 用 从 提 高 说 明 书 翻 译 质 量 谈 起 刘 方 著 Hitachi Technical Communications Copyright Hitachi Technical Communications, 2010. All rights reserved. 前 言 写 作 背 景 及 写 作 目 的 市 场 经 济 的 发 展,

More information

(1) 5 月 3 日 ( 周 五 ) 为 日 本 节 日 ( 宪 法 纪 念 日 ), 学 校 放 假 一 天 (2) 5 月 4 日 ( 周 六 ) 为 日 本 节 日 ( 绿 日 节 ), 学 校 放 假 一 天 (3) 5 月 5 日 ( 周 日 ) 为 日 本 节 日 ( 儿 童 节 ),

(1) 5 月 3 日 ( 周 五 ) 为 日 本 节 日 ( 宪 法 纪 念 日 ), 学 校 放 假 一 天 (2) 5 月 4 日 ( 周 六 ) 为 日 本 节 日 ( 绿 日 节 ), 学 校 放 假 一 天 (3) 5 月 5 日 ( 周 日 ) 为 日 本 节 日 ( 儿 童 节 ), 神 户 中 华 同 文 学 校 第 582 号 2013 年 5 月 1 日 刊 学 校 法 人 神 戸 中 華 同 文 学 校 650-0004 神 戸 市 中 央 区 中 山 手 通 6 丁 目 9 番 1 号 TEL:078-341-7885 FAX:078-341-7910 http://www.tongwen.ed.jp/ (1) 5 月 3 日 ( 周 五 ) 为 日 本 节 日 ( 宪

More information

<81798B9B89EE97DE817A95FA8ECB945C945A93788C8B89CA2E786C7378>

<81798B9B89EE97DE817A95FA8ECB945C945A93788C8B89CA2E786C7378> 川崎港で採取された魚介類の放射能濃度測定結果 測定方法 : 食品中の放射性セシウム検査法 ( 厚労省 : 平成 24 年 3 月 15 日付け 食安発 0315 第 4 号別添 ) 使用測定器 : ゲルマニウム半導体検出器 ( キャンベラジャパン株式会社製 GC2518-7500RDC-2002CSL) 測定機関 : 川崎市健康安全研究所 食品衛生法上の基準値 ( 一般食品 ) Cs134 と Cs137

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20A4E9A5BBA57EA5E6A448ADFBA6D2B9EEB3F8A7695FA457BAF4AAA92DB2D3A9FAC5E95F2D6F6B2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20A4E9A5BBA57EA5E6A448ADFBA6D2B9EEB3F8A7695FA457BAF4AAA92DB2D3A9FAC5E95F2D6F6B2E646F63> 出 國 報 告 ( 出 國 類 別 : 考 察 ) 日 本 外 交 人 員 考 選 制 度 參 訪 報 告 服 務 機 關 : 考 選 部 姓 名 職 稱 : 王 司 長 俊 卿 簡 專 門 委 員 名 祥 派 赴 國 家 : 日 本 出 國 期 間 :99 年 6 月 7 日 至 11 日 報 告 日 期 :99 年 9 月 目 錄 壹 前 言 1 一 緣 起 1 二 考 察 機 關 與 人 員

More information

ぶつかり稽古ランキング 2016/5/31 現在 前回順位 1 酒井 28 戦 26 勝 2 敗 石田 32 戦 26 勝 6 敗 小山 72 戦 57 勝 15 敗 高木 51 戦 38 勝 13 敗 寺谷 37 戦 27 勝 10

ぶつかり稽古ランキング 2016/5/31 現在 前回順位 1 酒井 28 戦 26 勝 2 敗 石田 32 戦 26 勝 6 敗 小山 72 戦 57 勝 15 敗 高木 51 戦 38 勝 13 敗 寺谷 37 戦 27 勝 10 ぶつかり稽古ランキング 2016/5/31 現在 前回順位 1 酒井 28 戦 26 勝 2 敗.929 1 2 石田 32 戦 26 勝 6 敗.813 3 3 小山 72 戦 57 勝 15 敗.792 2 4 高木 51 戦 38 勝 13 敗.745 4 5 寺谷 37 戦 27 勝 10 敗.730 5 6 金野 35 戦 21 勝 14 敗.600 7 7 梅林 60 戦 35 勝 25

More information

Microsoft Word - 小论文终稿.docx

Microsoft Word - 小论文终稿.docx 中 国 日 语 学 习 者 在 连 体 修 饰 结 构 N1+の+N2 上 の 的 脱 落 情 况 考 察 邓 湘 张 佩 霞 ( 湖 南 大 学, 湖 南 省 长 沙 市,410082) 摘 要 : 名 词 修 饰 名 词 的 N1+の+N2 结 构 作 为 基 础 的 常 用 连 体 修 饰 结 构 之 一, 在 学 习 者 的 习 得 过 程 中 使 用 频 率 很 高 对 此 结 构 的 习

More information

副 會 長 問 候 台 日 間 的 堅 韌 臍 帶 黃 天 麟 的 地 方, 經 該 校 陳 邦 泓 校 長 之 安 排, 種 植 了 兩 棵 樹, 留 下 他 們 懷 念 之 情, 願 那 兩 棵 樹 會 年 年 長 大, 長 長 遠 遠 象 徵 台 日 間 的 友 誼 永 存 平 成 23 年

副 會 長 問 候 台 日 間 的 堅 韌 臍 帶 黃 天 麟 的 地 方, 經 該 校 陳 邦 泓 校 長 之 安 排, 種 植 了 兩 棵 樹, 留 下 他 們 懷 念 之 情, 願 那 兩 棵 樹 會 年 年 長 大, 長 長 遠 遠 象 徵 台 日 間 的 友 誼 永 存 平 成 23 年 台 日 文 化 經 濟 協 會 通 訊 Taiwan-Japan Cultural and Economic Association, TJCEA 第 15 期 2011 年 9 月 發 行 所 : 台 日 文 化 經 濟 協 會 創 刊 日 期 : 二 九 年 五 月 發 行 人 : 鄭 祺 耀 執 行 編 輯 : 李 明 峻 會 長 : 鄭 祺 耀 副 會 長 : 黃 天 麟 方 廖 水 蓮 常

More information

中国語 数 2/5 14 十四 shí sì 拾肆 15 十五 shí wǔ 拾伍 16 十六 shí liù 拾陆 17 十七 shí qī 拾柒 18 十八 shí bā 拾捌 19 十九 shí jiǔ 拾玖 20 二十 廿 èr shí niàn 贰拾 21 二十一 èr shi yī 贰拾

中国語 数 2/5 14 十四 shí sì 拾肆 15 十五 shí wǔ 拾伍 16 十六 shí liù 拾陆 17 十七 shí qī 拾柒 18 十八 shí bā 拾捌 19 十九 shí jiǔ 拾玖 20 二十 廿 èr shí niàn 贰拾 21 二十一 èr shi yī 贰拾 中国語 数 1/5-2 负二 fù èr 0 〇 / 零 líng 零 0.01 零点零一 líng diǎn líng yī 0.2 零点二 líng diǎn èr 1 一 yī 2 二 èr 3 三 sān 4 四 sì 5 五 wǔ 6 六 liù 7 七 qī 8 八 bā 壹贰叁肆伍陆柒捌 9 九 jiǔ 玖 10 十 shí 拾 11 十一 shí yī 拾壹 12 十二 shí èr

More information

李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜

李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜 略论英国移民族群认同的发展和走向 李 琼 李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜 年 外国文学 第 期 这些天来 我觉得来到这个国家 就像是和魔鬼签了协议

More information

Nothing is more intoxicating, more addictive, than your partner s increasing excitement. Play together wisely, often and with care.

Nothing is more intoxicating, more addictive, than your partner s increasing excitement. Play together wisely, often and with care. BO USER MANUAL 使 用 指 南 使 用 指 南 使 用 説 明 書 Nothing is more intoxicating, more addictive, than your partner s increasing excitement. Play together wisely, often and with care. Congratulations on acquiring

More information

目 录 前 言 1 劳 动 条 件 的 原 则 1 决 定 劳 动 条 件 时 1 平 等 待 遇 以 及 男 女 同 酬 的 原 则 2 排 除 昔 日 的 约 束 2 平 均 薪 金 2 关 于 劳 动 合 同 期 限 以 及 有 期 限 的 劳 动 合 同 3 明 确 表 示 劳 动 条 件

目 录 前 言 1 劳 动 条 件 的 原 则 1 决 定 劳 动 条 件 时 1 平 等 待 遇 以 及 男 女 同 酬 的 原 则 2 排 除 昔 日 的 约 束 2 平 均 薪 金 2 关 于 劳 动 合 同 期 限 以 及 有 期 限 的 劳 动 合 同 3 明 确 表 示 劳 动 条 件 平成 25 年版 2013 年版 密切 相关 的 劳动 基准 法 为 了 确 保 劳 动 者能 够 安 心 劳动 的 劳 动 条件 宫城劳动局劳动基准部监督课 目 录 前 言 1 劳 动 条 件 的 原 则 1 决 定 劳 动 条 件 时 1 平 等 待 遇 以 及 男 女 同 酬 的 原 则 2 排 除 昔 日 的 约 束 2 平 均 薪 金 2 关 于 劳 动 合 同 期 限 以 及 有 期 限

More information

<4D F736F F D20B0D3AB7EA8C6AC47B4C1A5BDB3F8A769A977BD5A2E646F63>

<4D F736F F D20B0D3AB7EA8C6AC47B4C1A5BDB3F8A769A977BD5A2E646F63> 97-WTO-1-1 經 濟 部 標 準 檢 驗 局 委 託 計 畫 商 品 事 故 通 報 與 矯 正 制 度 改 革 之 探 討 期 末 成 果 報 告 書 委 託 單 位 : 經 濟 部 標 準 檢 驗 局 研 究 單 位 : 中 華 經 濟 研 究 院 民 國 101 年 12 月 經 濟 部 標 準 檢 驗 局 委 託 計 畫 商 品 事 故 通 報 與 矯 正 制 度 改 革 之 探 討

More information

IDEO_HCD_0716

IDEO_HCD_0716 IDEO HCD Toolkit Tencent CDC ...? Tencent CDC Tencent CDC Tencent CDC Tencent CDC Tencent CDC Tencent CDC Tencent CDC Tencent CDC Tencent CDC Tencent CDC Tencent CDC Tencent CDC Tencent CDC Tencent CDC

More information

4 8 3+1 8 1 15 15 8 1 2 8 1 2 " = " = " = " = " = " = 形容样貌 那个哥哥长得就像卡通 片里的大英雄一样高大 从台上望下去 观众 席就像一片皑皑白雪 写作技巧 照应式 评价式 疑问式 俗语式 助人为乐 照应式 这就是助人为乐 评价式 经过这件事后 我明白了助人为 乐这个道理 疑问式 帮助人原来是件 快乐的事 不是 吗 俗语式

More information

实验方法

实验方法 英汉语心理词库联想反应的具体性 效应对比研究 张 萍 本研究探讨具体性效应对一语 汉语和英语 和二语 英语 心理词库联想反应的影响 依据 的认知语法理论 本文从空间概念和感官体验两个角度首次对不同词性的具体性进行定义 并用量表验证所选词的具体性程度 研究表明 具体性效应没有改变一语心理词库语义联结的特质 但对二语心理词库有一定影响 其具体词的语义 非语义反应比差远高于抽象词的语义 非语义反应比差 且抽象词的横组合反应明显示弱

More information

<96DA8E9F2E786C73>

<96DA8E9F2E786C73> ATSUGI DEVICE 総合カタログ 2017-06 DC/ACインバータ大容量型インバータバッテリ内蔵型インバータ双方向型インバータ三相型インバータ新製品単相 3 線型インバータ新製品三相 3 線型インバータ新製品 UPS 型インバータ AC/ACコンバータ AC/DCコンバータ DC/DCコンバータ充電コントローラ新製品コントロールユニット FAシリーズ LAシリーズ BAシリーズ TCシリーズ

More information

标题

标题 2015 年度全国职称日语等级考试 (A 级 ) 试题参考答案 1 D 2 C 3 A 4 D 5 B 6 D 7 C 8 D 9 B 10 B 11 C 12 C 13 A 14 A 15 C 16 B 17 A 18 C 19 B 20 A 21 D 22 B 23 D 24 A 25 C 26 A 27 B 28 D 29 C 30 C 31 B 32 C 33 A 34 D 35 A 36

More information

標準宅地所在地番一覧表

標準宅地所在地番一覧表 とは 前掲の 路線価図について の説明における < 市街地宅地評価法の手順 > の中で選定した標準宅地について その番号 所在する地番及び路線価図面上に掲載されているページをあらわした表です この表についての具体的な利用方法は 下記のとおりとなります (1) から路線価図面上の標準宅地の位置を探す場合 1 より 探したい標準宅地の所在地番の検索番号及び図面番号を確認します 2 上記 1で確認した図面番号に該当するページを開いて

More information

博 士 論 文 19 世 紀 上 海 方 言 動 詞 研 究 2014 年 度 王 一 萍 熊 本 学 園 大 学 大 学 院 国 際 文 化 研 究 科 国 際 文 化 専 攻

博 士 論 文 19 世 紀 上 海 方 言 動 詞 研 究 2014 年 度 王 一 萍 熊 本 学 園 大 学 大 学 院 国 際 文 化 研 究 科 国 際 文 化 専 攻 博 士 論 文 19 世 紀 上 海 方 言 動 詞 研 究 2014 年 度 王 一 萍 熊 本 学 園 大 学 大 学 院 国 際 文 化 研 究 科 国 際 文 化 専 攻 論 文 要 旨 上 海 方 言 の 歴 史 は 約 800 年 であるが 近 代 科 学 による 詳 細 な 記 録 が 始 まったのは 約 160 年 前 のことである 1843 年 11 月 に 上 海 が 南 京 条

More information

平成28年度 看護学会集録(表紙)

平成28年度 看護学会集録(表紙) 2025 () 23 19 28 12 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2007 2008 2011 2012 11 12 QOLQOD 201310TMSC TMSC 13 TMSC 14 :: :: 15 16 17 18 19 20 DVD Keyword 1) 2 H26 33 4 1 DVD( DVD ) DVD 1 2015 7 9 2 A 3 1 3 DVD 15 DVD

More information

学校向导

学校向导 学 生 募 集 要 项 ( 中 国 大 陆 招 生 用 ) 报 名 资 格 ( 同 时 满 足 以 下 3 个 条 件 的 均 可 报 名 ) 2015 年 版 NFNG 名 古 屋 福 徳 日 語 学 院 一 般 財 団 法 人 日 本 語 教 育 振 興 協 会 認 定 校 1. 在 本 国 接 受 过 12 年 以 上 正 规 学 校 教 育 或 者 具 有 同 等 学 历 水 平 并 且 从

More information

近年日劇的趨勢

近年日劇的趨勢 從 飯 店 基 礎 房 務 了 解 客 人 需 要 指 導 老 師 : 邱 俞 瑗 老 師 組 員 : 魏 愷 瑩 修 平 科 技 大 學 應 用 日 語 系 第 一 章 實 習 動 機 與 目 的 第 一 節 實 習 動 機 以 往 在 飯 店 打 工 時, 自 己 所 做 的 工 作 是 屬 於 飯 店 內 宴 會 廳 的 部 分, 對 於 餐 飲 上 的 客 人 接 待 上 菜 時 的 禮 儀

More information

1 01 p.066 4/1 7/1 9/1 10/1 1/1 002 4/1 9/1 7/1 10/1 1/1 7/1 1 4/1 1/1 10/1 9/1 003 1 02 1 2331 p.068 2 2331 004 3 2331 1005 2 03 p.070 006 04 p.071 1412331 2331 2007 8 34 p.087 1412331 2331 008 35 p.088

More information

日 本 语 教 育 名 校 东 京 国 际 文 化 学 院 学 院 长 サイ ヒン コ 崔 斌 子 ( 硕 士 ) 学 校 法 人 东 京 商 务 学 园 教 育 集 团 董 事 曾 任 中 央 民 族 大 学 教 育 学 教 研 室 主 任 东 京 都 立 大 学 客 座 研 究 员 夢 は 誰

日 本 语 教 育 名 校 东 京 国 际 文 化 学 院 学 院 长 サイ ヒン コ 崔 斌 子 ( 硕 士 ) 学 校 法 人 东 京 商 务 学 园 教 育 集 团 董 事 曾 任 中 央 民 族 大 学 教 育 学 教 研 室 主 任 东 京 都 立 大 学 客 座 研 究 员 夢 は 誰 日 本 语 教 育 名 校 东 京 国 际 文 化 学 院 学 院 长 サイ ヒン コ 崔 斌 子 ( 硕 士 ) 学 校 法 人 东 京 商 务 学 园 教 育 集 团 董 事 曾 任 中 央 民 族 大 学 教 育 学 教 研 室 主 任 东 京 都 立 大 学 客 座 研 究 员 夢 は 誰 もがもつものですが 誰 でも 叶 えられるものではありません 東 京 国 際 文 化 学 院 で 一

More information

明道管理學院

明道管理學院 修 帄 科 技 大 學 應 用 日 語 系 題 目 : 日 本 自 動 販 賣 機 文 化 指 導 教 師 : 陳 美 資 老 師 姓 名 : 王 宜 莛 姓 名 : 劉 佩 儒 姓 名 : 白 宜 君 學 號 :BX100509 學 號 :BX100506 學 號 :BX100516 中 華 民 國 104 年 1 月 9 日 目 錄 目 錄 中 文 摘 要 日 文 摘 要 第 一 章 序 論 第

More information

立 德 树 人 与 外 语 教 育 中 国 教 育 学 会 外 语 教 学 专 业 委 员 会 是 研 究 基 础 教 育 外 语 教 学 的 全 国 性 群 众 性 外 语 教 师 学 术 团 体, 致 力 于 推 进 中 国 基 础 教 育 外 语 教 学 的 改 革 和 发 展, 提 高 中

立 德 树 人 与 外 语 教 育 中 国 教 育 学 会 外 语 教 学 专 业 委 员 会 是 研 究 基 础 教 育 外 语 教 学 的 全 国 性 群 众 性 外 语 教 师 学 术 团 体, 致 力 于 推 进 中 国 基 础 教 育 外 语 教 学 的 改 革 和 发 展, 提 高 中 立 德 树 人 与 外 语 教 育 中 国 教 育 学 会 外 语 教 学 专 业 委 员 会 是 研 究 基 础 教 育 外 语 教 学 的 全 国 性 群 众 性 外 语 教 师 学 术 团 体, 致 力 于 推 进 中 国 基 础 教 育 外 语 教 学 的 改 革 和 发 展, 提 高 中 小 学 外 语 教 学 质 量, 广 泛 开 展 学 术 研 讨 教 师 培 训 对 外 交 流 等

More information

7.赵华敏 日语课标培训主题5:日语学业质量水平与评价、考试命题的改革(1)B.ppt

7.赵华敏  日语课标培训主题5:日语学业质量水平与评价、考试命题的改革(1)B.ppt 日语课程标准国家级示范培训 日语学业质量水平 与考试命题改革 (1) 学业质量水平与评价 测试的关系解读 赵华敏北京大学教授普通高中课程标准修订 ( 日语组 ) 核心成员 2018 年 6 月 27 日 ( 一 ) 学业质量与核心素养的关系 ( 二 ) 学业质量水平与课堂教学中的评价 ( 三 ) 如何实施学业水平测试及高考试题命制建议 ( 一 ) 学业质量与核心素养的关系 1. 学业质量在 2017

More information

ぶつかり稽古ランキング 2017/10/31 現在 前回順位 1 石田 34 戦 31 勝 3 敗 酒井 51 戦 41 勝 10 敗 小山 123 戦 96 勝 27 敗 杉本 61 戦 47 勝 14 敗 高木 37 戦 23 勝 14

ぶつかり稽古ランキング 2017/10/31 現在 前回順位 1 石田 34 戦 31 勝 3 敗 酒井 51 戦 41 勝 10 敗 小山 123 戦 96 勝 27 敗 杉本 61 戦 47 勝 14 敗 高木 37 戦 23 勝 14 ぶつかり稽古ランキング 2017/10/31 現在 前回順位 1 石田 34 戦 31 勝 3 敗.912-2 酒井 51 戦 41 勝 10 敗.804 1 3 小山 123 戦 96 勝 27 敗.780 2 4 杉本 61 戦 47 勝 14 敗.770 3 5 高木 37 戦 23 勝 14 敗.622 4 6 梅林 79 戦 48 勝 31 敗.608 5 7 大倉 65 戦 37 勝 28

More information

在线赌博娱乐城_街机赌博游戏 2085赌博罪

在线赌博娱乐城_街机赌博游戏 2085赌博罪 在 线 赌 博 娱 乐 城 _ 街 机 赌 博 游 戏 2085 赌 博 罪 64 http://www.cqwohan.com 在 线 赌 博 娱 乐 城 _ 街 机 赌 博 游 戏 2085 赌 博 罪 最 严 重 就 构 成 犯 罪 最 轻 2085 赌 博 罪 就 是 罚 款 或 拘 留 第 三 百 零 三 条 以 营 利 为 目 的, 聚 众 赌 博 开 赌 场 或 者 以 赌 博 为 业

More information

ふるさと 昭 十 七 十 六 回 生 廣 繁 喜 代 彦 東 京 ではお 盆 や 暮 れになると ふる さとに 帰 る 客 で 駅 も 空 港 もいっぱいにな る 私 には 満 員 の 乘 物 に 乗 って 帰 えるふ るさとが 無 い 私 のふるさとは 八 堵 であ る 今 やふるさとは 異 国

ふるさと 昭 十 七 十 六 回 生 廣 繁 喜 代 彦 東 京 ではお 盆 や 暮 れになると ふる さとに 帰 る 客 で 駅 も 空 港 もいっぱいにな る 私 には 満 員 の 乘 物 に 乗 って 帰 えるふ るさとが 無 い 私 のふるさとは 八 堵 であ る 今 やふるさとは 異 国 八 十 週 年 校 慶 感 言 韶 光 荏 苒, 歲 月 如 梭, 轉 瞬 間, 母 校 創 立 迄 今 已 屆 八 十 週 年 在 這 個 可 喜 可 賀, 充 滿 喜 悅 和 值 得 紀 念 的 日 子 裡, 本 人 忝 為 基 中 一 份 子, 實 備 感 驕 傲 與 榮 幸 作 者 簡 介 : 王 進 益 現 任 : 堵 南 會 會 長 回 憶 母 校 自 創 校 以 來, 可 謂 歷 經

More information

201010阿波生活保存版.indd

201010阿波生活保存版.indd 第 一 七 二 期 阿波生活 主办 德岛县国际交流协会 二〇一〇年十月 第一七二期 德岛新闻 湖南与日本德岛县签订建立友好关系意向书 4 日至 5 日 德岛县经济代表团以商工会议所联合会 会长近藤宏章为团长 议长藤田丰 副知事里见光一郎为 副团长的由议会 政治 经济界人士共 40 人一行对湖南 省进行友好交流访问 在访问期间除了与湖南省签订友好 关系意向书外 还考察了进驻长沙的日本企业 平和堂 长沙经济技术开发区等

More information

1.ai

1.ai 著 名 升 学 名 校 大 学 大 学 院 升 学 率 排 名 第 一 至 2015 年 累 计 115 名 东 京 大 学 22 名 国 公 立 大 学 1012 名 JASSO 奖 学 金 获 奖 人 数 第 一 全 日 本 400 余 所 学 校 共 600 余 个 名 额 中 JCL 每 年 获 奖 人 数 90 名 以 上 留 考 日 语 成 绩 平 均 分 第 一 JCL 每 年 平 均

More information

明道管理學院

明道管理學院 修 平 技 術 學 院 應 用 日 語 系 題 目 : 國 立 自 然 科 學 博 物 館 導 覽 實 習 指 導 教 師 : 劉 佩 宜 老 師 姓 名 : 張 曼 慧 姓 名 : 蔡 鴻 嫻 姓 名 : 張 鶴 齡 姓 名 : 何 品 萱 姓 名 : 許 瓊 云 姓 名 : 盧 宥 君 學 號 :BX96010 學 號 :BX96020 學 號 :BX96030 學 號 :BX96037 學 號

More information

後, 迅 速 消 失 得 無 影 無 蹤 佛 陀 初 轉 法 輪 的 精 義 就 在 此 啊 3 密 宗 的 有 些 法 教 是 相 當 強 而 有 力 的, 例 如 對 於 依 止 善 知 識 或 師 父 的 要 求, 就 相 當 毫 不 避 誨, 單 刀 直 入 直 指 核 心 大 寶 法 王

後, 迅 速 消 失 得 無 影 無 蹤 佛 陀 初 轉 法 輪 的 精 義 就 在 此 啊 3 密 宗 的 有 些 法 教 是 相 當 強 而 有 力 的, 例 如 對 於 依 止 善 知 識 或 師 父 的 要 求, 就 相 當 毫 不 避 誨, 單 刀 直 入 直 指 核 心 大 寶 法 王 師 父 心 靈 法 語 1 在 禪 修 中, 或 平 靜 的 生 活 中, 偶 爾 我 們 內 心 生 起 貪 覺 瞋 覺 癡 覺, 有 時 候 則 妄 想 太 多, 當 知 這 一 切 皆 是 惡 根 性 發 相, 乃 往 昔 累 積 之 慣 性 業 力 使 然 修 行 的 重 點, 在 於 努 力 擺 脫 這 些 重 覆 發 生 的 惡 根 發 相, 令 心 漸 漸 導 向 正 念 無 念 出

More information

赌博小游戏:亲眼目睹飞机坠毁后七零八落最后引燃的场景

赌博小游戏:亲眼目睹飞机坠毁后七零八落最后引燃的场景 赌 博 小 游 戏 : 亲 眼 目 睹 飞 机 坠 毁 后 七 零 八 落 最 后 引 燃 的 场 景 45 http://www.treeleg.com 赌 博 小 游 戏 : 亲 眼 目 睹 飞 机 坠 毁 后 七 零 八 落 最 后 引 燃 的 场 景 还 有 免 费 账 户 和 现 金 账 户 两 种 选 择 俺 是 花 了 20 美 元 玩 了 几 次 飞 镖 才 拿 到 的 赌 博 罪

More information

标题

标题 图书在版编目 (CIP) 数据新日本语能力考试 N1 听解强化训练 ( 解析版 )( 附赠 MP3 下载 新增备考攻略 )/ 许小明,Reika 主编 ; 新世界图书事业部编著. 3 版. 上海 : 华东理工大学出版社,2016.6 ISBN978 7 5628 4677 2 Ⅰ.1 新 Ⅱ.1 许 2R 3 新 Ⅲ.1 日语听说教学水平考试题解 Ⅳ.1H369.9 44 中国版本图书馆 CIP 数据核字

More information

Jesse Yang Lu 简介 贵学教育集团名师 ; 英国卡迪夫大学博士 ; 美国马里兰大学硕士 ; 丹麦蓝纳斯商学院学士 ; 贵粉儿昵称 国际浪子 新浪微博 : 吕洋 - 贵学

Jesse Yang Lu 简介 贵学教育集团名师 ; 英国卡迪夫大学博士 ; 美国马里兰大学硕士 ; 丹麦蓝纳斯商学院学士 ; 贵粉儿昵称 国际浪子 新浪微博 : 吕洋 - 贵学 Cet 4 大学英语四级翻译 Jesse Yang Lu Jesse Yang Lu 简介 贵学教育集团名师 ; 英国卡迪夫大学博士 ; 美国马里兰大学硕士 ; 丹麦蓝纳斯商学院学士 ; 贵粉儿昵称 国际浪子 新浪微博 : 吕洋 - 贵学 I am a student. 基本句式 I am a student. 基本句式 I am beautiful. I am a student. 主系表 基本句式

More information

标题

标题 新日本语能力考试 N3 读解 ( 第二版 ) 刘文照 ( 日 ) 海老原博编著 图书在版编目 (CIP) 数据 新日本语能力考试 N3 读解 / 刘文照,( 日 ) 海老原博编著. 2 版. 上海 : 华东理工大学出版社,2016.3 ISBN978 7 5628 4521 8 Ⅰ.1 新 Ⅱ.1 刘 2 海 Ⅲ.1 日语阅读教学水平考试自学参考资料 Ⅳ.1H369.4 中国版本图书馆 CIP 数据核字

More information

164 我 们 认 为 足 和 足 足 分 别 是 表 示 主 观 量 的 手 段 之 一, 以 往 很 少 有 人 从 主 观 量 的 角 度 进 行 过 研 究, 本 文 着 重 对 其 表 主 观 量 的 意 义 用 法 以 及 功 能 进 行 考 察 本 文 中 所 使 用 的 实 例, 主

164 我 们 认 为 足 和 足 足 分 别 是 表 示 主 观 量 的 手 段 之 一, 以 往 很 少 有 人 从 主 观 量 的 角 度 进 行 过 研 究, 本 文 着 重 对 其 表 主 观 量 的 意 义 用 法 以 及 功 能 进 行 考 察 本 文 中 所 使 用 的 实 例, 主 关 于 足 和 足 足 的 考 察 以 表 主 观 量 的 用 法 为 主 郭 雲 輝 1. 引 言 数 量 是 客 观 事 物 的 特 征 之 一, 任 何 事 物 都 是 以 一 定 的 数 量 的 形 式 存 在 的 数 量 也 被 称 作 量 范 畴, 李 宇 明 2000(73-74 頁 ) 根 据 量 范 畴 的 表 达 方 式 不 同, 把 量 分 类 为 不 同 的 次 范 畴 :

More information

Dsub 高周波コンタクト

Dsub 高周波コンタクト D サフ 高周波コンタクト Dsub Coaxial Contacts D サフ 高周波コンタクトは ケーフ ルアセンフ リ後 複合 D サフ に装着可能なコンタクトです このコンタクトは複合 D サフ に装着後 専用の治具を用いて取り外すことが可能です 仕様 Specifications 絶縁抵抗 insulation resistance 接触抵抗 Contact resistance(signal)

More information

プロシーディングス A Study of Hedge Accounting in the Japanese Banking Industry Masayuki Matsuyama, Development Bank of Japan Inc. Research Institute of Capita

プロシーディングス A Study of Hedge Accounting in the Japanese Banking Industry Masayuki Matsuyama, Development Bank of Japan Inc. Research Institute of Capita プロシーディングス A Study of Hedge Accounting in the Japanese Banking Industry Masayuki Matsuyama, Development Bank of Japan Inc. Research Institute of Capital Formation Senior Economist 要旨本稿は 日本の銀行業におけるヘッジ会計の適用についての分析である

More information

170 郭 雲 輝 (1) 小 燕, 马 黎 明 要 是 再 问 你, 你 就 说 孙 燕 不 出 声, 等 着 姐 姐, 你 就 说 有 一 个 人 在 追 求 我 ( 空 镜 子 ) (2) 我 妈 叫 我 请 你 去 的, 她 今 天 晚 上 做 大 蒜 烧 黄 鱼, 你 过 去 吃 过 的,

170 郭 雲 輝 (1) 小 燕, 马 黎 明 要 是 再 问 你, 你 就 说 孙 燕 不 出 声, 等 着 姐 姐, 你 就 说 有 一 个 人 在 追 求 我 ( 空 镜 子 ) (2) 我 妈 叫 我 请 你 去 的, 她 今 天 晚 上 做 大 蒜 烧 黄 鱼, 你 过 去 吃 过 的, 试 论 表 持 续 义 的 时 间 副 词 郭 雲 輝 0. 引 言 汉 语 的 副 词 可 以 根 据 其 意 义 和 用 法 进 行 再 分 类, 汉 语 语 法 学 家 一 般 都 把 时 间 副 词 看 作 副 词 的 一 个 次 类 1 比 如 郭 锐 (2002:231) 把 副 词 分 为 10 个 次 类, 其 中 就 包 括 时 间 副 词 ; 郭 云 辉 (2004) 把 时 间

More information

Microsoft Word - ?????????.doc

Microsoft Word - ?????????.doc 99 年度高級職業學校外語群專題製作競賽 日文組 論文類 佳作 稻江高商 ロイヤルファミリー 組員 葉詠愛 張依宸 指導老師 鄧鳳翎 老師 概 要 天 皇 とは 日 本 の 君 主 の 呼 称 である 過 去 においては 国 家 元 首 であり 現 在 は 日 本 国 の 象 徴 とされている また 歴 史 上 最 も 長 い 王 朝 でもある 縄 文 時 代 に 皇 室 制 度 の 礎 石 が 確

More information

教学输入与学习者的语言输出 温晓虹 本文从三个方面探讨了语言的输入与输出的关系 首先从理论研究的角度讨 论了从语言输入到语言输出的习得过程 实验研究表明 输入的语言素材必须被学习者所接收 即使接收了的内容也并不会自动进入中介语的体系 而是需要进一步对输入语言进行 分解 归类等分析性与综合性的处理 在语言 内化 的基础上 学习者的中介语系统才能 够不断地得到重新组合 趋于目的语 另外 学习者在语言输出前和输出时需要调节

More information

目 錄 新 詩 組 致 那 個 誰 的 青 春 會 資 四 甲 林 晏 竹 6 羽 球 老 服 三 A 蘇 秋 如 7 同 心 圓 英 語 二 1 謝 孟 容 8 劍 道 應 日 四 甲 王 靖 雯 9 芭 蕾 資 應 四 甲 王 憶 禎 10 泳 吻 商 設 三 1 紀 思 瑀 11 芭 蕾 -

目 錄 新 詩 組 致 那 個 誰 的 青 春 會 資 四 甲 林 晏 竹 6 羽 球 老 服 三 A 蘇 秋 如 7 同 心 圓 英 語 二 1 謝 孟 容 8 劍 道 應 日 四 甲 王 靖 雯 9 芭 蕾 資 應 四 甲 王 憶 禎 10 泳 吻 商 設 三 1 紀 思 瑀 11 芭 蕾 - 運 動 文 學 第 十 輯 中 華 民 國 一 三 年 十 二 月 出 版 目 錄 新 詩 組 致 那 個 誰 的 青 春 會 資 四 甲 林 晏 竹 6 羽 球 老 服 三 A 蘇 秋 如 7 同 心 圓 英 語 二 1 謝 孟 容 8 劍 道 應 日 四 甲 王 靖 雯 9 芭 蕾 資 應 四 甲 王 憶 禎 10 泳 吻 商 設 三 1 紀 思 瑀 11 芭 蕾 - 天 鵝 湖 企 管 四 甲

More information