Page 2 项目 6. 海洋和沿海生物多样性 具有生态和生物重要意义的海洋区域 解决人类活动, 包括珊瑚白化 海洋酸化 渔业和海底噪音对海洋和沿海生物多样性的不利影响 海洋空间规划 海洋保护区以及海洋和沿海区域环境评估中考虑生物多样性时使用的

Size: px
Start display at page:

Download "Page 2 项目 6. 海洋和沿海生物多样性 具有生态和生物重要意义的海洋区域 解决人类活动, 包括珊瑚白化 海洋酸化 渔业和海底噪音对海洋和沿海生物多样性的不利影响 海洋空间规划 海洋保护区以及海洋和沿海区域环境评估中考虑生物多样性时使用的"

Transcription

1 CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/COP/11/3 18 June 2012 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第十一届会议 2012 年 10 月 8 日至 19 日, 印度海德拉巴临时议程 * 项目 和 13 项目 科学 技术和工艺咨询附属机构第十六次会议报告 目录 页次 项目 1. 会议开幕 项目 2. 选举主席团成员 通过议程和组织事项... 3 项目 3. A. 与会情况...4 B. 选举主席团成员...7 C. 通过议程...8 D. 工作安排...9 E. 会议期间工作组的工作...9 根据 年生物多样性战略计划 加强科学 技术和工艺咨询附属机构成效的方式方法, 以及与政府间生物多样性和生态系统服务科学政策平台 ( 政府间科学政策平台 ) 协作的问题 方式和备选办法 项目 4. 全球生物多样性展望 : 第四版的编制情况 项目 5. 岛屿生物多样性 : 深入审查工作方案的执行情况 * UNEP/CBD/COP/11/1 为尽可能减少秘书处工作的环境影响和致力于秘书长提出的 不影响气候的联合国 的倡议, 本文件印数有限 请各代表携带文件到会, 不索取更多副本

2 Page 2 项目 6. 海洋和沿海生物多样性 具有生态和生物重要意义的海洋区域 解决人类活动, 包括珊瑚白化 海洋酸化 渔业和海底噪音对海洋和沿海生物多样性的不利影响 海洋空间规划 海洋保护区以及海洋和沿海区域环境评估中考虑生物多样性时使用的自愿准则...16 项目 7. 生物多样性和气候变化 关于将相关 降排 + 保障措施用于生物多样性的建议, 以及关于监测或评估 降排 + 措施对生物多样性的影响的可能指标和可能机制的建议 将生物多样性因素纳入气候变化相关活动, 包括解决知识和信息方面的差距 地球工程 : 对生物多样性的影响以及管制机制的差距...20 项目 8. 全球植物保护战略 : 执行第 X/17 号决定取得的进展 项目 9. 全球植物分类倡议 : 经订正的全面能力建设战略草案 项目 10. 新问题和正在出现的问题 项目 11. 生物燃料和生物多样性 : 执行第 X/37 号决定取得的进展 项目 12. 奖励措施 : 执行第 X/44 号决定取得的进展 项目 13. 关于农业 森林和健康领域的协作工作的报告 项目 14. 其他事项 项目 15. 通过报告 项目 16. 会议闭幕 附录 1 气候公约秘书处的发言 附件 科学 技术和工艺咨询附属机构第十六次会议通过的建议...29

3 Page 3 项目 1. 会议开幕 1. 科学 技术和工艺咨询附属机构 ( 科咨机构 ) 第十六次会议 2012 年 4 月 30 日至 5 月 5 日在国际民用航空组织 ( 国际民航组织 ) 总部举行 项目 2. 选举主席团成员 通过议程和组织事项 年 4 月 30 日上午 10 时 10 分, 科咨机构主席 Senka Barudanović 女士 ( 波斯尼亚和黑塞哥维那 ) 宣布会议开幕 Barudanović 女士对与会者表示欢迎, 并祝贺布劳略 费雷拉 德索萨 迪亚斯先生获任生物多样性公约执行秘书 她并感谢前任执行秘书艾哈迈德 朱格拉夫先生全力争取 年生物多样性战略计划 和 生物多样性公约关于获取遗传资源和公正和公平分享其利用所产生惠益的名古屋议定书 获得通过 主席说, 她将致力于最大限度地扩大科咨机构的贡献, 办法是进一步加强科咨机构的科学基础以支持执行 年生物多样性战略计划, 同时并致力于强调生物多样性在解决可持续发展许多挑战方面的作用 因此, 必须考虑科咨机构如何与生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台 ( 政府间科学政策平台 ) 进行互动 她并提醒科咨机构将在本次会议深入审查岛屿生物多样性方案, 这是 公约 最后一项专题工作方案, 也是多年工作方案中排定进行深入审查的最后议题 3. 她表示, 科咨机构还将审议海洋和沿海生物多样性所涉各种问题 秘书处正在举办一系列区域研讨会, 以说明符合具有重要生态或生物意义的海洋区域标准的区域 科咨机构将利用这些研讨会提供的科学信息编写报告, 说明具有重要生态或生物意义的区域, 供缔约方大会第十一届会议审议 此外, 科咨机构也将处理生物多样性和气候变化之间的相互联系, 因为气候变化正在迅速成为对生物多样性的主要威胁 同时, 适应气候变化和减缓气候变化措施为实现 生物多样性公约 各项目标提供了机会, 本次会议将讨论如何将生物多样性方面的考虑纳入与气候变化相关的活动, 以及关于弥合有关信息和知识差距方式的建议 4. 她感谢提供资助的各国政府, 它们的捐助使专家们能够参加闭会期间举行的各种会议, 并特别感谢欧洲联盟 德国 挪威和西班牙赞助来自发展中国家的与会者出席本次会议 她还感谢主席团成员和执行秘书, 并感谢各国政府和组织赞助了它们的代表, 以及各位专家自愿贡献时间, 参加并推动 公约 规定的工作 5. 生物多样性公约执行秘书迪亚斯先生对与会者表示欢迎, 他指出, 会议的审议工作应侧重于对需要解决的科学和技术问题提供指导, 以实现爱知生物多样性目标和有效促进各国执行 年生物多样性战略计划 必须依照缔约方在第 18 条中所作承诺, 促进开展更有效的技术和科学合作 在这方面, 他热烈欢迎主席倡议组织一次圆桌讨论, 讨论如何切实促进技术和科学合作, 以支持 公约 的执行工作 还亟需为生态系统发挥功能 其提供物品和服务的能力, 并为人类生计和福祉而取得关于丧失生物多样性的后果的更完善的科学证据 需要为爱知生物多样性目标建立一个持续监测系统, 这需要所有缔约方和合作伙伴进一步作出承诺和参与 这需要经常对生物多样性进行系统性的观察, 提出解决办法, 并对信息进行管理, 以便将这些信息用于开展评估并据此制定指标, 改进现有的模式, 并作出更好的预测 他欢迎最近设立了政府间科学政策平台, 这将有助于开展评估, 创造知识, 促进能力建设, 发展政策支持工具和方法, 从而协助 公约 规

4 Page 4 定的工作 应该认真思考科咨机构和政府间科学政策平台如何切实地和务实地开展协作和互动, 使生物多样性得到保护 他最后, 需要更好地整合 公约 的工作方案和各项跨领域倡议, 同时探讨 公约 进程内部以及与其他公约的协同作用, 特别是将生物多样性纳入其他部门的机会 A. 与会情况 6. 下列缔约方和其他国家政府的代表出席了会议 : 安哥拉库克群岛安提瓜和巴布达克罗地亚阿根廷古巴澳大利亚塞浦路斯奥地利捷克共和国阿塞拜疆刚果民主共和国孟加拉国丹麦白俄罗斯多米尼克比利时贝宁多米尼加共和国不丹厄瓜多尔波斯尼亚和黑塞哥维那埃及博茨瓦纳爱沙尼亚巴西埃塞俄比亚保加利亚欧洲联盟布基纳法索芬兰布隆迪法国柬埔寨格鲁吉亚喀麦隆德国加拿大加纳中非共和国格林纳达乍得危地马拉智利几内亚中国海地哥伦比亚冰岛科摩罗 印度伊拉克爱尔兰牙买加日本约旦肯尼亚基里巴斯科威特吉尔吉斯斯坦老挝人民民主共和国黎巴嫩利比里亚立陶宛马达加斯加马来西亚马里马绍尔群岛毛里塔尼亚墨西哥密克罗尼西亚联邦摩洛哥莫桑比克缅甸

5 Page 5 瑙鲁 尼泊尔 荷兰 新西兰 尼日尔 尼日利亚 挪威 阿曼 巴基斯坦 帕劳 秘鲁 菲律宾 大韩民国 摩尔多瓦共和国 俄罗斯联邦 卢旺达 圣基茨和尼维斯 圣卢西亚 萨摩亚 沙特阿拉伯 塞内加尔 塞尔维亚 塞舌尔 新加坡 所罗门群岛 索马里 南非 西班牙 斯里兰卡 苏丹 苏里南 瑞典 瑞士 塔吉克斯坦 泰国 东帝汶 多哥 特立尼达和多巴哥 突尼斯 土耳其 土库曼斯坦 乌干达 乌克兰 大不列颠及北爱尔兰联合王国 坦桑尼亚联合共和国 美利坚合众国 乌拉圭 委内瑞拉玻利瓦尔共和国 越南 也门 赞比亚 津巴布韦 7. 下列联合国机构 专门机构 公约秘书处和其他机构观察员也出席了会议 : 关于养护黑海 地中海和毗连大西洋海域鲸目动物的协定 加勒比海洋保护区网络和论坛 保护欧洲野生生物和自然环境公约 ( 伯尔尼公约 ) 养护野生动物移栖物种公约 联合国粮食及农业组织 ( 粮农组织 ) 粮农植物遗传资源国际条约 保护欧洲森林部长级会议 奥斯巴委员会东北大西洋海洋环境保护委员会 南太平洋常设委员会 拉姆塞尔湿地公约 全球环境基金 ( 全环基金 ) 科学和技术咨询小组 世界银行 联合国环境规划署 联合国开发计划署 联合国海洋事务和海洋法司 联合国大学高等研究所

6 Page 6 8. 下列方面也派观察员出席了会议 : African Indigenous Women Organization (Nairobi) Agence française des Aires Marines Protégées Andes Chinchasuyo, Animal Welfare Institute ASEAN Centre for Biodiversity Association québécoise pour la promotion de l'éducation relative àl'environnement Biosphere BirdLife International Botanic Gardens Conservation International CAB International Canadian Biotechnology Action Network CBD Alliance Centre for International Sustainable Development Law Collège International Marie de France College of the Atlantic, Concordia University (Canada) Congruence LLC, Conservation International Council of Europe DIVERSITAS, EcoNexus ECOROPA ETC Group Federation of German Scientists Forest Peoples Programme Friends of the Earth - U.S. Fur Institute of Canada Glacialis Production Global Biodiversity Information Facility Global Forest Coalition Global Island Partnership Greenpeace International, Grupo de Ecologia y Conservacion de Islas Guanacaste Dry Forest Conservation Fund Institute for Biodiversity Network Instituto de Estudos do Comercio e Negociacoes Internacionais International Association of Oil and Gas Producers International Center for Technology Assessment International Collective in Support of Fish Workers International Union of Forest Research Organizations Island Conservation IUCN - International Union for Conservation of Nature Japan Civil Network for the UN Decade on Biodiversity Japan Environmental Lawyers' Federation (JELF) Japan Wildlife Research Center John Abbott College Les amis de la montagne Marine Conservation Biology Institute McGill University Metis National Council Missouri Botanical Garden Natural History Museum NatureServe, Observatoire de l'écopolitique Internationale Ocean Bio-geographic Information System (OBIS SEAMAP) RARE Conservation

7 Page 7 Royal Botanic Garden of Edinburgh Russian Association of Indigenous Peoples of the North (RAIPON) SNC-Lavalin Environment South Asia Co-operative Environment Programme Tebtebba Indigenous Peoples' International Centre for Policy Research & Education The Nature Conservancy The Nature Conservation Society of Japan Royal Botanic Gardens,Kew The Royal Society TRAFFIC International Universidad dos Açores Universitéde Montréal (Canada) Universitéde Sherbrooke Universitédu Québec àmontréal UQAM University of East Anglia University of Reading University of Rome Sapienza USC Canada Wildlife Conservation Society World Federation for Culture Collections World Ocean Council World Society for the Protection of Animals WWF International B. 选举主席团成员 9. 根据科咨机构第十四和第十五次会议所作决定, 科学 技术和工艺咨询附属机构第十六次会议主席团由下列成员组成 : 主席 : Senka Barudanović 女士 ( 波斯尼亚和黑塞哥维那 ) 副主席 : Alexander Shestakov 先生 ( 俄罗斯联邦 ) Gabriele Obermayr 女士 ( 奥地利 ) Ole Hendrickson 先生 ( 加拿大 ) Ignatius Makumba 先生 ( 赞比亚 ) Maadjou Bah 先生 ( 几内亚 ) Larissa Maria Lima Costa 女士 ( 巴西 ) Floyd Homer 先生 ( 特立尼达和多巴哥 ) Nenenteiti Teariki-Ruatu 女士 ( 基里巴斯 ) Monyrak Meng 先生 ( 柬埔寨 ) 10. 会议同意由 Monyrak Meng 先生 ( 柬埔寨 ) 担任会议的报告员 11. 在 2012 年 5 月 5 日会议第 3 次全体会议上, 科咨机构选举以下五名新成员, 任期自第十六次会议结束时开始, 至第十八次会议结束时为止, 以取代奥地利 巴西 波斯尼亚和黑塞哥维那 柬埔寨和赞比亚的成员 : Jean-Patrick LeDuc 先生 ( 法国 )

8 Page 8 Brigitte Baptiste 女士 ( 哥伦比亚 ) Ivna Vukšić 女士 ( 克罗地亚 ) Yousef Al-Hafedh( 沙特阿拉伯 ) Gemedo Dalle Tussie 先生 ( 埃塞俄比亚 ) 12. 根据缔约方大会第十届会议期间举行的选举,Senka Barudanović 女士将留任科咨机构主席一职至缔约方大会第十一届会议结束 C. 通过议程 13. 在 2012 年 4 月 30 日会议第 1 次全体会议上, 科咨机构根据执行秘书经与主席团协商后编制的经口头订正的临时议程 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/1/Rev.1), 通过了以下议程 : 1. 会议开幕 2. 组织事项 : 2.1 选举主席团成员 ; 2.2 通过议程和工作安排 3. 根据 年生物多样性战略计划 加强科学 技术和工艺咨询附属机构成效的方式方法, 以及与政府间生物多样性和生态系统服务科学政策平台协作的问题 方式和备选办法 4. 全球环境展望 : 第四版的编制情况 5. 岛屿生物多样性 : 深入审查工作方案的执行情况 6. 海洋和沿海生物多样性 : 6.1. 具有生态和生物重要意义的海洋区域 ; 6.2. 解决人类活动对海洋和沿海生物多样性的不利影响 ; 6.3. 海洋空间规划 海洋保护区以及海洋和沿海区域环境评估中考虑生物多样性时使用的自愿准则 7. 生物多样性和气候变化 : 7.1. 关于将相关 降排 + 保障措施 ** 用于生物多样性的建议, 以及关于监测或评估 降排 + 措施对生物多样性的影响的可能指标和可能机制的建议 ; 7.2. 将生物多样性因素纳入气候变化相关活动, 包括解决知识和信息方面的差距 ; ** 关于联合国气候变化框架公约的相关决定和文件, 降排 + 指的是 : 减少发展中国家毁林和森林退化所致排放量 ; 以及发展中国家养护 可持续管理森林和加强森林碳储存的作用

9 Page 地球工程 : 对生物多样性的影响以及管制机制的差距 8. 全球植物保护战略 : 执行第 X/17 号决定取得的进展 9. 全球植物分类倡议 : 经订正的全面能力建设战略草案 10. 新问题和正在出现的问题 11. 生物燃料和生物多样性 : 执行第 X/37 号决定取得的进展 12. 奖励措施 : 执行第 X/44 号决定取得的进展 13. 关于农业 森林和健康领域的协作工作的报告 14. 其他事项 15. 通过报告 16. 会议闭幕 14. 埃塞俄比亚代表团询问, 恢复生态系统以及科咨机构第十五次会议的其他待决问题未出现在议程上的原因 秘书处答复说, 这些事项将在缔约方大会第十一届会议上审议 D. 工作安排 15. 在审议工作安排时, 科咨机构面前有 UNEP/CBD/SBSTTA/16/1/Add.1/Rev.1 号文件附件一所载拟议的任务分配 16. 科咨机构决定按照经订正的附加说明的临时议程 ( UNEP/CBD/SBSTTA/16/ Add.1/Rev.1) 附件一中的规定, 在第十六次会议期间成立两个不限成员名额工作组 E. 会议期间工作组的工作 17. 根据科咨机构第 1 次全体会议的决定, 第一工作组在 Maadjou Bah 先生 ( 几内亚 ) 和 Ole Hendrickson 先生 ( 加拿大 ) 主持下审议了 : 议程项目 4( 全球环境展望 : 第四版的编制情况 ) 议程项目 7.1( 关于将相关 降排 + 保障措施用于生物多样性的建议, 以及关于测或评估 降排 + 措施对生物多样性的影响的可能指标和可能机制的建议 ) 议程项目 7.2( 将生物多样性因素纳入气候变化相关活动, 包括解决知识和信息方面的差距 ) 议程项目 7.3( 地球工程 : 对生物多样性的影响以及管制机制的差距 ) 议程项目 11( 生物燃料和生物多样性 : 执行第 X/37 号决定取得的进展 ) 议程项目 12( 奖励措施 : 执行第 X/44 号决定取得的进展 ) 和议程项目 13( 关于农业 森林和健康领域的协作工作的报告 ) 工作组于 2012 年 4 月 30 日至 5 月 4 日举行了 10 场会议 工作组在 2012 年 5 月 4 日第十场会议上通过了工作组的报告 18. 根据科咨机构第 1 次全体会议的决定, 第二工作组在 Gabriele Obermayr 女士 ( 奥地利 ) 和 Larissa Maria Lima Costa 女士 ( 巴西 ) 的共同支持下举行会议, 审议项目 5( 岛屿生物多样性 : 深入审查工作方案的执行情况 ), 项目 6.1( 具有生态或生物重要意义的海洋区域 ), 项目 6.2( 解决人类活动对海洋和沿海生物多样性的不利影响 ), 项目 6.3 ( 海洋空间规划 海洋保护区以及海洋和沿海区域环境评估中考虑生物多样性时使用的自愿准则 ), 项目 8 ( 全球植物保护战略 : 执行第 X/17 号决定取得的进展, 项目 9( 全球

10 Page 10 生物分类倡议 : 经订正的全面能力建设战略草案 ), 和项目 10( 与保护和可持续利用生物多样性相关的新问题和正在出现的问题 ) 工作组于 2012 年 4 月 30 日至 5 月 4 日共举行了 8 场会议 工作组在 2012 年 5 月 4 日第八场会议上通过了工作组的报告 19. 科咨机构在 2012 年 5 月 3 日第 2 次和 2012 年 5 月 5 日第 4 次全体会议上听取了各工作组共同主席的进度报告 项目 3. 根据 年生物多样性战略计划 加强科学 技术和工艺咨询附属机构成效的方式方法, 以及与政府间生物多样性和生态系统服务科学政策平台 ( 政府间科学政策平台 ) 协作的问题 方式和备选办法 年 4 月 30 日科咨机构第 1 次全体会议讨论议程项目 3 在审议该项目时, 科咨机构收到了执行秘书编写并经秘书处代表口头修正的根据 年生物多样性战略计划 加强科学 技术和工艺咨询附属机构成效的方式方法, 以及协作的问题 模式和备选办法的说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/2) 科咨机构还收到了关于确定生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台的模式和体制安排的全体会议第二次会议的成果摘要的资料文件 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/40) 21. 联合国环境规划署 ( 环境规划署 ) 生物多样性股股长 Neville Ash 先生概述了确定生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台 ( 政府间科学政策平台 ) 的模式和体制安排的第二次全体会议的相关成果, 会议于 2012 年 4 月 16 日至 21 日在巴拿马的巴拿马城举行 22. Ash 先生介绍说, 政府间科学政策平台由三个结构组成 : 全体会议是决策机构, 联合国会员国均可加入, 主席团由一位主席和联合国各区域各一人的四位副主席以及其他五位官员组成, 和一个多学科专家组, 负责执行政府间科学政策平台的科学和技术职能 他说, 多学科专家组起初由来自联合国五个区域的五位成员组成, 但是建议未来逐渐走向反映生物地理区域的结构 将邀请同生物多样性和生态系统服务相关的各多边环境协定科学附属机构的主席作为观察员出席会议 23. 会议还同意秘书处应设在德国波恩, 由环境规划署作为临时秘书处 他并解释说, 虽然职能 业务原则和体制安排已经制定, 但有些细节尚待最后确定 鉴于需要进行的工作量大, 政府间科学政策平台第一次全体会议可能在 2013 年初举行 这样工作参与者可以审议各附属机构会议 缔约方会议和与生物多样性和生态系统服务相关的多边环境协定会议的意见和建议 24. 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 澳大利亚 比利时 巴西 加拿大 中国 丹麦 厄瓜多尔 埃及 埃塞俄比亚 欧洲联盟 法国 加纳 危地马拉 几内亚 印度 日本 约旦 大韩民国 马来西亚 墨西哥 荷兰 尼日尔 挪威 大韩民国 南非 西班牙 苏丹 瑞典 瑞士 塔吉克斯坦 泰国 大不列颠及北爱尔兰联合王国和也门 25. 梅蒂斯民族理事会 国际自然保护联盟和可持续未来能源工程会 (ETC Group) 的代表也发了言

11 Page 经讨论后, 主席请 Hesiquio Benitez Dias 先生 ( 墨西哥 ) 和 ToneSolhaug 女士 ( 挪威 ) 协助非正式小组审议对建议草案的修正提案 27. 在 2012 年 5 月 3 日第二次全体会议上,Benitez Dias 先生向科咨机构报告了非正式小组的进展情况 听取进度报告后, 科咨机构根据 Benitez Dias 先生提出的建议草案, 恢复讨论议程项目 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 澳大利亚 加拿大 中国 丹麦 多米尼加共和国 埃塞俄比亚 欧洲联盟 法国 危地马拉 墨西哥 秘鲁 俄罗斯联邦 大不列颠及北爱尔兰联合王国和乌拉圭 29. 作为政府间科学政策平台临时秘书处的环境规划署的代表发了言 30. 秘书处的法律顾问在回答问题时指出, 依照 公约 第 23 条第 4(i) 款的规定, 缔约方大会可采取任何其他为实现 公约 目标所需进行的行动, 因此, 缔约方大会可决定 公约 如何与政府间科学政策平台等其他机构互动 此外, 根据第 25 条第 3 款, 缔约方大会也有权进一步决定科咨机构的职能和职权范围 因此, 缔约方大会可确立科咨机构和政府间科学政策平台之间的互动模式 31. 经交换意见后, 核准了经口头订正的建议草案并将其作为建议草案 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.6, 供科咨机构正式通过 科咨机构采取的行动 32. 科咨机构在其第 3 次全体会议上通过了建议草案 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.6, 成为第 XVI/1 号建议 该建议的案文载于本报告的附件 项目 4. 全球生物多样性展望 : 第四版的编制情况 33. 在 2012 年 4 月 30 日第 1 场会议上, 第一工作组在 Maadjou Bah 先生 ( 几内亚 ) 的主持下审议了项目 4 在审议该项目时, 工作组面前有 : 执行秘书关于编制第四版 全球生物多样性展望 的计划的说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/3), 以及对第三版 全球生物多样性展望 的编制和制作工作的评价 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/1) 以及第四版 全球生物多样性展望 传播战略草案 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/2) 34. 秘书处代表在介绍该项目时提请注意缔约方大会第 X/2 号决定的第 17 (d) 段, 该段请执行秘书制定一项计划供科咨机构在缔约方大会第十一届会议之前审议, 以便在第五次国家报告基础上, 利用主要的全球生物多样性指标和其他相关信息编制第四版 全球生物多样性展望 据此编制的计划载于 UNEP/CBD/SBSTTA/16/3 号文件, 该文件还概述了审查第三版 全球生物多样性展望 的编制和制作工作所产生各项要点 35. 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 澳大利亚 比利时 巴西 加拿大 哥伦比亚 丹麦 埃塞俄比亚 法国 印度 日本 马来西亚 墨西哥 新西兰 挪威 南非 瑞典 瑞士 苏丹 泰国和乌干达 36. 联合国粮食及农业组织 ( 粮农组织 ) 的代表也发了言 37. 国际生物多样性计划和生物多样性问题国际土著论坛的代表也发了言

12 Page 瑞士代表表示, 瑞士将为编制第四版 全球生物多样性展望 提供资金, 日本代表表示, 日本将把出版物翻译成日文 39. 经交换看法后, 主席表示, 他将对执行秘书说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/3) 所载建议草案编制订正案文, 其中反映出与会人员表示的观点和提交秘书处的书面意见, 供随后举行的会议审议 40. 工作组在 2012 年 5 月 2 日第 4 和第 5 场会议上讨论了建议草案的订正案文 41. 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 澳大利亚 巴西 布基纳法索 加拿大 中国 哥伦比亚 丹麦 埃塞俄比亚 欧洲联盟 法国 德国 印度 墨西哥 尼日尔 挪威 秘鲁 沙特阿拉伯 苏丹 瑞士和大不列颠及北爱尔兰联合王国 42. 欧洲联盟代表要求将下列声明列入会议报告 : 缔约方和其他国家政府应及时为制订生物多样性指标提供财政捐助, 这些指标将借鉴并继续开展生物多样性指标伙伴关系的工作, 以期为 2010 年后的时期提供全球生物多样性指标, 支持缔约方在国家生物多样性战略和行动计划框架内制定相应的国家指标 ( 爱知目标 1-20) 因此, 欧洲联盟支持环境规划署关于支持缔约方执行 公约 和 年生物多样性战略计划 包括爱知生物多样性目标的建议 ( 关于财务机制 : 对全环基金第五次增资的审查和全环基金第六次增资需求的 UNEP/CBD/WG-RI/4/7 号文件第 14(H) 段 ) 2011 年, 欧洲联盟向 年生物多样性战略计划指标特设技术专家组提供了资助, 今年正在向环境规划署提供财政资助, 支持其继续开展生物多样性指标伙伴关系的工作 43. 国际生物多样性土著论坛代表也发了言 44. 工作组同意将经过口头订正的建议草案作为建议草案 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.3 送交全体会议 科咨机构采取的行动 45. 科咨机构在其第 2 次全体会议上通过了建议草案 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.3, 成为第 XVI/2 号建议 该建议的案文载于本报告的附件 项目 5. 岛屿生物多样性 : 深入审查工作方案的执行情况 46. 在 2012 年 4 月 30 日第 1 场会议上, 第二工作组在 Larissa Maria Lima Costa 女士 ( 巴西 ) 的共同主持下审议了程项目 5 在审议该项目时, 工作组面前有 : 执行秘书关于深入审查岛屿生物多样性工作方案实施情况深入审查的说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/4), 各缔约方 其他国家政府和组织所提供的关于深入审查岛屿生物多样性工作方案 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/3) 以及关于 气候变化的综合影响和岛屿生物多样性工作方案范畴内应对活动 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/4) 在汇编和综合报告

13 Page 应共同主席的邀请, 塞舌尔气候变化和小岛屿发展中国家问题大使 尊敬的 Ronny Jumeau 发言 他说, 宝贵和独一无二的岛屿生物多样性正以惊人的速度消失, 岛屿上的鸟类物种灭绝率比大洲超过 187 倍以上, 哺乳动物灭绝率比大洲高出 177 倍以上 这种损失率日益影响到可持续发展 包括消除贫穷的可选办法, 并且削弱对气候变化的适应能力 尽管岛屿国家要求获得更多 更强有力的合作和支持, 但它们在资源有限的情况下仍发挥着带头的作用 48. 他向工作组通报, 塞舌尔已在纽约联合国保存机构交存了 名古屋议定书 批准书, 因而塞舌尔成为这样做的第一个岛屿国家, 也是全世界这样做的第四个国家 塞舌尔还选择以国际市场利率进行借贷, 用以建成若干新的岛屿以实现发展, 而不是侵用其国家公园和自然保护区 另一个例子是帕劳, 这个国家有大约 20,000 人, 作为对 密克罗尼西亚挑战 的承诺的一部分, 该国在 2011 年从绿色费 ( 离境附加税 ) 中拨出 140 万美元给帕劳保护区网络 49. 岛屿生物多样性对有岛屿的所有国家都至关重要, 不论其发展水平如何, 他欢迎欧洲联盟关于欧洲联盟最外围地区和海外国家及领土的领土生物多样性和生态系统服务自愿计划, 这是一个令人振奋的信号, 表明各国进一步认识到应该保护岛屿领土生物多样性并将对此进行投资 他说, 即将举行的缔约方大会第十一次会议可以说是解决岛屿生物多样性具体问题的最后机会, 他敦促会议对面积辽阔 但在倡导生物多样性方面独特领军的岛屿国作出正义之举, 帮助它们引领世界不仅为其人民和生物多样性的利益而且作为人类的共同自然遗产而明智地利用它们的自然环境 50. 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 澳大利亚 巴西 加拿大 丹麦 法国 印度 日本 约旦 基里巴斯 马达加斯加 大韩民国 墨西哥 新西兰 圣卢西亚 南非 泰国 东帝汶 特立尼达和多巴哥 大不列颠及北爱尔兰联合王国和也门 51. 保护欧洲野生动物和自然生境公约的代表也发了言 52. 岛屿保护组织和 RARE 保护组织的代表发了言 53. 根据共同主席的建议, 工作组设立了一个联络小组, 由 Nenenteiti Teariki-Ruatu 女士 ( 基里巴斯 ) 和 Floyd Homer 先生 ( 特立尼达和多巴哥 ) 担任共同主席, 负责审议对建议草案提出修正的建议 54. 工作组在 2012 年 5 月 2 日第 4 场会议上讨论了执行秘书说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/4) 所载经订正的建议草案 55. 阿根廷 比利时 巴西 中国 欧洲联盟 印度 菲律宾和南非代表发了言 56. 工作组同意将经口头修正的订正建议草案作为建议草案 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.2 提交全体会议 科咨机构采取的行动 57. 科咨机构在其第 2 次全体会议上通过了建议草案 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.2, 成为第 XVI/3 号建议 该建议的案文载于本报告的附件

14 Page 库克群岛代表还以安提瓜和巴布达 古巴 多米尼加 多米尼加共和国 格林纳达 牙买加 基里巴斯 马绍尔群岛 密克罗尼西亚联邦 巴布亚新几内亚 圣基茨和尼维斯 萨摩亚 塞舌尔和特立尼达和多巴哥的名义发了言 有关国家确认在达成共识方面取得的进展和涉及的进程, 完全赞同通过的建议, 并注意到岛屿国家和有岛屿的国家有机会依照 生物多样性战略计划 和 爱知生物多样性目标, 通过持续编制保护区行动计划和国家生物多样性战略和行动计划, 再次表明致力于实施岛屿生物多样性工作方案 他们促请各缔约方将经更新的战略和行动计划和保护区行动计划纳入国家规划和工作方案, 确保广泛地履行公约规定的国家义务, 包括落实 爱知生物多样性目标 最后, 他们期待着小岛屿国家在缔约方大会第十一届会议期间提出倡议, 确认岛屿国家和有岛屿的国家在及早采取行动落实岛屿生物多样性工作方案方面的领导作用及其对 爱知目标 的贡献 项目 6. 海洋和沿海生物多样性 6.1 具有生态和生物重要意义的海洋区域 59. 在 2012 年 4 月 30 日第 2 场会议上, 第二工作组在 Gabriele Obermayr 女士 ( 奥地利 ) 的主持下审议了议程项目 6.1 在审议该项目时, 工作组面前有海洋和沿海生物多样性问题的一份说明 : 具有生态和生物重要意义的海洋区域 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/5) 和关于具有生态和生物重要意义的海洋区域的总结报告草案 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/5/Add.1 and Cor.1) 它还收到了下列报告 : 东北大西洋海洋环境公约 / 东北大西洋渔业委员会具有生态和生物重要意义的海洋区域的东北大西洋区域讲习班的报告 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/5) 对东北大西洋海洋环境公约 / 东北大西洋渔业委员会具有生态和生物重要意义的海洋区域联合区域讲习班报告的审查 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/5/Add.1) 西南太平洋具有生态和生物重要意义的海洋区域的区域讲习班的报告 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/6) 大加勒比和大西洋西中部具有生态和生物重要意义的海洋区域的区域讲习班的报告 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/7) 为查明地中海具有生态和生物重要意义的海洋区域所进行的工作的综合报告 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/8) 具有生态和生物重要意义的海洋区域的培训手册和模块, 包括使用存放和分享数据机制的使用手册 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/9) 和查明纳入土著和地方社区的传统 科学 技术和工艺知识的具体要点和查明具有生态或生物重要意义区域的社会和文化准则以及建立和管理海洋保护区的说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/10) 60. 应共同主席邀请,Nic Bax 先生代表英联邦科学和工业研究组织 Ana Paula Prates 女士代表巴西环境部 东北大西洋海洋环境公约委员会 ( 奥斯陆和巴黎保护东北大西洋海洋环境公约的管理者 ) 的执行主任 David Johnson 先生和环境规划署地中海行动计划的 Célia le Ravallec 女士, 轮流说明四个具有生态和生物重要意义的海洋区域的区域讲习班的成果 这些讲习班包括了西南太平洋 大加勒比和大西洋西中部 东北大西洋和地中海等区域 Nic Bax 先生首先发言, 介绍了具有生态和生物重要意义的海洋区域及其重要性, 并在结束时作出了一些相关结论,UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/5- INF/8 号文件内有更详尽的叙述

15 Page 丹麦 冰岛 日本 大韩民国和墨西哥的代表发了言 62. 第二工作组在 2012 年 5 月 1 日第二场会议继续讨论议程项目 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 澳大利亚 比利时 巴西 加拿大 中国 古巴 多米尼加共和国 厄瓜多尔 欧洲联盟 法国 德国 加纳 印度 利比里亚 马达加斯加 荷兰 密克罗尼西亚联邦 新西兰 挪威 秘鲁 俄罗斯联邦 塞内加尔 南非 苏丹 泰国和委内瑞拉玻利瓦尔共和国 64. 联合国法律事务厅海洋事务和海洋法司 ( 海法司 ) 和粮农组织的代表也发了言 65. 国际渔工援助合作社 国际土著民族生物多样性论坛 国际保护自然联盟 世界海洋理事会和自然保护联盟的代表还发了言 66. 继上述发言后, 共同主席设立了不限成员名额的联络小组, 由 Alexander Shestakov 先生 ( 俄罗斯联邦 ) 和 Paulino Franco de Carvalho Neto 先生 ( 巴西 ) 共同主持, 审议建议的修正, 并编制供工作组审议的建议草案 67. 在 2012 年 5 月 4 日第 6 场会议上, 工作组审议了执行秘书说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/5) 所载由不限成员名额联络组共同主席编写的建议草案的订正文本 执行秘书说明的增编 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/5/Add.1 和 Corr.1) 以及联络小组建议的修正列为建议草案的附件 68. 下列国家的代表发了言 : 澳大利亚 比利时 巴西 加拿大 中国 丹麦 欧洲联盟 法国 德国 日本 大韩民国 墨西哥 新西兰 挪威 秘鲁 俄罗斯联邦 南非和西班牙 69. 在 2012 年 5 月 4 日第 7 场会议上, 工作组进一步审议了建议草案的订正本和一份非正式文件, 非正式文件内载有由代表建议供列入建议草案的两个补充段落 70. 南非代表提醒工作组, 有些区域还没有机会举办讲习班帮助确定具有生态或生物重要意义的海洋区域的详细情况, 如果工作组的报告首先得经科咨机构的一次会议审议, 那么缔约方大会第十一届会议就没有可能审议这些报告 她对在决定具有生态或生物重要意义的海洋区域定义的标准时, 那些区域特别关注的问题可能被忽略表示失望 71. 加纳代表还说非洲集团因制定具有生态或生物重要意义的海洋区域标准的讲习班没有征求其意见感到关切 他说, 非洲集团宁可在所有讲习班完成对具有生态或生物重要意义的海洋区域标准进行一次以全面讨论, 这样可以更客观地审议这些标准 72. 工作组同意将经口头修正的订正建议草案作为建议草案 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.13 提交全体会议 科咨机构采取的行动 73. 工作组在 2012 年 5 月 5 日第 3 次全体会议上讨论了 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.13 所载建议草案 74. 利比亚代表代表非洲集团发言, 重申了加纳代表的前述关切, 并要求将整个报告置于方括号中

16 Page 执行秘书解释说, 对于查明具有生态或生物重要意义的海洋区域所遵循的标准, 缔约方大会第九届会议已在区域平衡的专家组建议的基础上予以讨论和通过 作为当前具有生态或生物重要意义的海洋区域标准协商进程的一部分, 计划还要举行更多的区域讲习班 印度洋讲习班的筹备工作已经开始, 希望随后能够举办东大西洋讲习班 ; 这两个讲习班都会有非洲国家提名的代表出席 他保证秘书处将致力于继续组织系列性讲习班 76. 科咨机构在 2012 年 5 月 5 日第 4 次全体会议上继续审议建议草案 77. 利比里亚代表代表非洲集团发言表示, 继大量协商后, 非洲集团同意撤销其所提将整个报告置于方括号中的要求, 但条件是继续在尚未举办讲习班的地区包括非洲举办讲习班, 并在建议草案的 B 节内增列一段, 请执行秘书编制一份全面的讲习班时间表, 并尽快 至少应于缔约方大会第十一届会议之前予以提供 78. 建议草案作了相应的调整 79. 南非代表强调发展中国家 特别是南非面临的很多技术和工艺方面的困难, 这些困难有可能影响秘书处在 公约 下所开展的某些活动 能力建设以及科咨机构与政府间科学政策平台之间的联系, 可能有助于消除这些困难 她重申非洲区域对执行 公约 的承诺 80. 巴西代表表示, 关于自第 XVI/4 号建议附件的表 2 中删除有关南巴西海的段落, 在缔约方大会第十一届会议重新考虑将其重新插入之前, 应被视为是临时性的 81. 科咨机构在其第 4 次全体会议上通过了 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.13 号文件所载经口头修正的建议草案, 成为第 XVI/4 号建议 该建议的案文载于本报告的附件 6.2 解决人类活动, 包括珊瑚白化 海洋酸化 渔业和海底噪音对海洋和沿海生物多样性的不利影响 6.3 海洋空间规划 海洋保护区以及海洋和沿海区域环境评估中考虑生物多样性时使用的自愿准则 82. 在 2012 年 5 月 1 日的第 2 场会议上, 第二工作组在 Gabriele Obermayr 女士 ( 奥地利 ) 的主持下, 一并审议了程项目 6.2 和 6.3 在审议程项目 6.2 时, 科咨机构收到了执行秘书关于解决人类活动对海洋和沿海生物多样性的不利影响的说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/6) 科咨机构还收到了 关于执行珊瑚白化具体工作计划取得进展的报告 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/11) 关于水下噪音对海洋和沿海生物多样性和生境的影响的科学综合文件 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/12) 解决可持续渔业中的生物多样性关切问题联合专家会议的报告 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/13) 建立一系列监测和评估海洋酸化对海洋和沿海生物多样性的影响问题的联合专家审查进程的专家会议的报告 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/14) 以及 海洋废弃物对海洋和沿海生物多样性影响的综合文件 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/15) 83. 在审议议程项目 6.3 时, 工作组还收到了执行秘书关于海洋空间规划以及审议海洋和沿海地区环境影响评估和战略性环境评估内的生物多样性的自愿性准则

17 Page 17 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/7) 和海洋和沿海区域环境影响评估和战略性环境评估中考虑生物多样性时使用的自愿准则草案 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/7/Add.1), 以及载有为审议环境影响评估和战略环境评估中的生物多样性问题制定自愿准则的背景的资料文件 ( UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/16 ), 可持续海洋倡议提案 ( UNEP/CBD/SBSTTA/ 16/INF/17 ) 以及海洋空间规划的经验和用途综合文件 ( UNEP/CBD/SBSTTA/ 16/INF/18) 84. 下列国家的代表发了言 : 比利时 巴西 加拿大 中国 丹麦 法国 印度 日本 大韩民国 墨西哥 挪威 南非 西班牙 泰国和东帝汶 85. 工作组 2012 年 5 月 1 日第 3 场会议继续讨论议程 6.2 和 下列国家的代表也发了言 : 阿根廷 澳大利亚 欧洲联盟 约旦 密克罗尼西亚联邦 秘鲁和美利坚合众国 87. 粮农组织 海洋事务和海洋法司和环境规划署的代表也发了言 88. 德国科学家联合会 绿色和平组织 国际渔工援助合作社和国际生物多样性问题土著论坛和自然保护联盟的代表也发了言 89. 经讨论后, 共同主席称她会编制 UNEP/CBD/SBSTTA/16/6 和 UNEP/CBD/SBSTTA/16/7 号文件所载建议草案的订正文本, 供工作组在随后的会议上审议 90. 在 2012 年 5 月 4 日第 7 场会议上, 工作组进一步审议了议程项目 6.2, 并讨论了执行秘书关于人类活动对海洋和沿海生物多样性的不利影响的说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/6) 中所载建议草案的经订正文本 91. 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 澳大利亚 比利时 巴西 加拿大 丹麦 欧洲联盟 芬兰 法国 日本 尼日利亚 挪威 秘鲁 塞内加尔 南非 西班牙和大不列颠及北爱尔兰联合王国 92. 养护黑海 地中海和毗连大西洋海域鲸目动物协定的代表也发了言 93. 在 2012 年 5 月 4 日的第 8 场会议上, 工作组继续讨论 UNEP/CBD/SBSTTA/16/6 号文件所载建议草案的经订正的文本 94. 下列国家的代表又发了言 : 阿根廷 澳大利亚 比利时 加拿大 多米尼加共和国 厄瓜多尔 法国 危地马拉 冰岛 日本 秘鲁 西班牙 南非和大不列颠及北爱尔兰联合王国 95. 阿根廷代表称, 必须考虑到规模经济学, 并应首先掌握足够的实例后再请执行秘书汇编和综合科学信息供科咨机构审议 不这样做意味着科咨机构所审议的信息的代表性不足 96. 工作组同意向全体会议提交经口头修正的订正建议草案, 即建议草案 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L 在 2012 年 5 月 4 日第 8 场会议上, 工作组进一步审议了议程项目 6.3, 并讨论了 UNEP/CBD/SBSTTA/16/7 号文件所载建议草案的经订正的文本

18 Page 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 澳大利亚 比利时 加拿大 中国 丹麦 多米尼加共和国 欧洲联盟 法国 德国 印度 日本 墨西哥和俄罗斯联邦 99. 澳大利亚代表在阿根廷和多米尼加共和国的支持下表示, UNEP/CBD/SBSTTA/16/7/Add.1 号文件所载自愿准则需要在缔约方大会第十一届会议之前作进一步的完善 100. 工作组还同意向全体会议提交经口头修正的订正建议草案, 即建议草案 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.15 科咨机构采取的行动 101. 科咨机构在其第 4 次全体会议上通过了 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.16 号文件所载经口头修正的建议草案, 成为第 XVI/5 号建议, 并通过了 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.15 号文件所载经口头修正的建议草案, 成为第 XVI/6 号建议 这些建议的案文载于本报告的附件 项目 7. 生物多样性和气候变化 7.1 关于将相关 降排 + ** 保障措施用于生物多样性的建议, 以及关于监测或评估 降排 + 措施对生物多样性的影响的可能指标和可能机制的建议 7.2 将生物多样性因素纳入气候变化相关活动, 包括解决知识和信息方面的差距 102. 在 2012 年 5 月 1 日第 2 场会议上, 第一工作组在 Maadjou Bah 先生 ( 几内亚 ) 的主持下审议了项目 7.1 和 7.2 在审议项目 7.1 时, 工作组面前有 : 执行秘书编制的关于关于将 降排 + 的相关保障措施用于生物多样性以及评估 降排 + 措施对生物多样性影响的可能指标和可能机制的说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/8) 缔约方提交的关于 减排 + 保障措施和对生物多样性影响的评估的文件 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/19) 生物多样性公约 秘书处提交 气候公约 秘书处关于对与 降排 + 有关的活动的办法指导的文件, 具体涉及提供如何解决和重视气候公约第 1/CP.16 号决定附录一所提保障措施的信息的系统的文件 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/20) 对衡量 降排 + 对生物多样性和土著和地方社区的影响的可能指标的分析 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/21) 将生物多样性关切纳入国家 降排 + 方案的框架 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/22) 快速实施 降排 + 的务实解决办法 : 汇总表办法 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/23) 审查三项 降排 + 保障措施倡议 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/24) 以及关于改进森林生物多样性监测和报告的背景报告 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/25) 103. 在审议议程项目 7.2 时, 工作组面前有 : 关于将生物多样性因素纳入气候变化相关活动 包括解决知识和信息差距的建议 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/9) 生物多样性和气 ** 关于 联合国气候变化框架公约 的相关决定和文件, 降排 + 指的是 : 减少发展中国家毁林和森林退化所致排放量 ; 以及发展中国家养护 可持续管理森林和加强森林碳储存的作用

19 Page 19 候变化 : 生物气候模式的实例 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/26) 以及关于里约各公约展馆的总结报告 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/27) 104. 关于项目 7.1, 秘书处代表感谢主办或为四次专家讲习班提供财政支助的国家, UNEP/CBD/SBSTTA/16/8 号文件所载报告得出的结论即以这些讲习班为基础 他还以气候公约秘书处的名义发言, 该发言附于本报告之后 105. 下列国家的代表发了言 : 澳大利亚 比利时 巴西 丹麦 芬兰 法国 危地马拉 印度 日本 墨西哥 荷兰 新西兰 瑞士和泰国 106. 在 2012 年 5 月 1 日第 2 场会议上, 第一工作组在 Bah 先生主持下恢复讨论议程项目 7.1 和 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 布基纳法索 加拿大 中国 刚果民主共和国 厄瓜多尔 埃塞俄比亚 欧洲联盟 加纳 印度 马来西亚 尼日尔 挪威 南非和乌干达 108. 粮农组织和世界银行的代表也发了言 109. 国际生物多样性计划 全球森林联盟 国际生物多样性土著论坛和国际林业研究组织联合会 ( 国际林研联 ) 的代表也发了言 110. 经共同主席建议, 会议决定成立一不限成员名额的主席之友小组, 继续审议继续审议议程项目 7.1, 并特别邀请澳大利亚 巴西 中国 丹麦 印度 墨西哥 新西兰 挪威 南非和乌干达的代表参加以期达成共识 Ignatius Makumba 先生 ( 赞比亚 ) 和 Alan Reid 先生 ( 新西兰 ) 将担任推动小组讨论的联络人 111. 共同主席指出, 将编制 UNEP/CBD/SBSTTA/16/8 和 UNEP/CBD/SBSTTA/16/9 号文件所载建议草案的订正案文, 以便分别进行审议 112. 在议程项目 7.1 下, 工作组听取了 Makumba 先生提出的进度报告, 并在 2012 年 5 月 4 日第 9 场会议上, 在 Ole Hendrickson 先生 ( 加拿大 ) 的主持下讨论了 UNEP/CBD/SBSTTA/16/8 号文件所载建议草案的订正案文 113. 下列国家的代表发了言 : 比利时 巴西 加拿大 丹麦 厄瓜多尔 埃塞俄比亚 欧洲联盟 法国 加纳 危地马拉 日本 墨西哥 挪威 沙特阿拉伯 南非 瑞士 乌干达和大不列颠及北爱尔兰联合王国 114. 工作组同意将经过口头订正的建议草案作为建议草案 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.12 送交全体会议 115. 在 2012 年 5 月 2 日第 5 和 2012 年 5 月 3 日第 6 场会议上, 工作组在 Hendrickson 先生的主持下, 在议程项目 7.2 之下讨论了 UNEP/CBD/SBSTTA/16/9 号文件所载建议草案的订正案文 116. 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 澳大利亚 比利时 巴西 布基纳法索 加拿大 中国 哥伦比亚 丹麦 埃塞俄比亚 欧洲联盟 芬兰 危地马拉 印度 日本 利比里亚 马来西亚 墨西哥 挪威 菲律宾 瑞典 瑞士 乌干达 大不列颠及北爱尔兰联合王国, 和赞比亚

20 Page 国际生物多样性计划和国际生物多样性土著论坛的代表发了言 118. 工作组商定将经口头修正的建议草案作为建议草案 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.5 提交全体会议 科咨机构采取的行动 119. 科咨机构在其第 3 次全体会议上通过了 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.12 号文件所载经口头修正的建议草案, 成为第 XVI/7 号建议, 并通过了 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.5 号文件所载经口头修正的建议草案, 成为第 XVI/8 号建议 这些建议的案文载于本报告的附件 7.3 地球工程 : 对生物多样性的影响以及管制机制的差距 120. 在 2012 年 5 月 1 日第 2 场会议上, 第一工作组在主席 Ole Hendrickson 先生 ( 加拿大 ) 主持下, 审议了项目 7.3 在审议该项目时, 工作组面前有 : 执行秘书编制的关于同 生物多样性公约 相关地球工程的技术和管制事项的说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/10) 关于与气候相关地球工程对生物多样性的影响的资料文件 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/28) 关于 与 生物多样性公约 相关的气候方面的地球工程的管制框架 的资料文件 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/29) 以及关于 与气候相关地球工程对生物多样性的影响 : 土著和地方社区及相关利益攸关方的意见和经验 的资料文件 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/30) 121. 秘书处代表在介绍该项目时解释说, UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/28 和 UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/29 号资料文件所报告的研究是分别根据第 X/33 号决定第 9(l) 和 9(m) 段开展的 她说, 为了便于编制科咨机构面前的地质工程文件, 执行秘书设立了一个专家组和一个法律联络组, 并在大不列颠及北爱尔兰联合王国政府和挪威政府的慷慨捐助下, 举办了一次协商研讨会和在线对话 秘书处为这两项研究各安排了两轮同行审查 她还解释说,UNEP/CBD/SBSTTA/ 16/INF/30 号文件是在教科文组织的主持下, 在与土著人民和地方社区进行在线对话基础上编制的 执行秘书编写的提案载于 UNEP/CBD/SBSTTA/16/10 号文件 122. 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 澳大利亚 巴西 加拿大 中国 丹麦 厄瓜多尔 埃塞俄比亚 芬兰 法国 印度 挪威 菲律宾 沙特阿拉伯 南非 瑞典 泰国 乌干达和大不列颠及北爱尔兰联合王国 123. EcoNexus( 代表 Biofuelwatch 和全球森林联盟 ) 可持续未来能源工程会和特波提巴 ( 土著人民政策研究和教育国际中心 ) 的代表也发了言 124. 经交换意见后, 共同主席指出, 他将编制一份 UNEP/CBD/SBSTTA/16/10 号文件所载建议草案的订正案文, 以便反映与会者发表的意见以及向秘书处提交的书面意见, 供随后举行的会议审议 125. 工作组在 2012 年 5 月 4 日第 8 和第 9 场会议上讨论了建议草案的订正案文 126. 下列国家的代表发了言 : 澳大利亚 比利时 巴西 布基纳法索 加拿大 中国 哥伦比亚 丹麦 厄瓜多尔 埃塞俄比亚 欧洲联盟 芬兰 法国 危地马拉 印度 马

21 Page 21 来西亚 墨西哥 尼日尔 挪威 菲律宾 沙特阿拉伯 瑞典 苏丹 乌干达 大不列颠及北爱尔兰联合王国和委内瑞拉玻利瓦尔共和国以及美利坚合众国 127. 可持续未来能源工程会和皇家协会的代表也发了言 128. 工作组同意将经过口头订正的建议草案作为建议草案 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.11 送交全体会议 科咨机构采取的行动 129. 科咨机构在其第 3 次全体会议上通过了 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.11 号文件所载经口头修正的建议草案, 成为第 XVI/9 号建议 该建议的案文载于本报告的附件 130. 关于建议草案的第 10 段, 美利坚合众国代表作了以下发言 : 美利坚合众国反对这一段, 该段没有准确反映国际习惯法 我们对于报告中对于各种法律文件和概念的说明和解释持有异议, 包括报告认为若干概念据称是反映了国际习惯法 至于不属于国际习惯法的预防性办法, 我们并不认为就地球工程而言预防性办法为适当或特别有用的工具 项目 8. 全球植物保护战略 : 执行第 X/17 号决定取得的进展 131. 在 2012 年 5 月 1 日第 3 次会议上, 第二工作组在 Lima Costa 女士主持下审议程项目 8 在审议本项目时, 工作组收到执行秘书 全球植物保护战略 : 执行第 X/17 号决定取得的进展 的说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/11) 和资料文件 全球植物保护战略 :2020 年前世界植物在线 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/38) 132. 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 澳大利亚 巴西 加拿大 中国 哥伦比亚 丹麦 法国 危地马拉 印度 日本 约旦 马来西亚 墨西哥 秘鲁 南非 瑞典 瑞士 泰国 土耳其和大不列颠及北爱尔兰联合王国 133. 粮农组织的代表也发了言 134. 下列组织的代表也发了言 : 植物园保护国际 全球植物保护合作伙伴 自然保护联盟和野生动植物贸易调查委员会国际 ( 也代表世界自然基金会 ) 135. 经交换意见后, 共同主席称她将编制 UNEP/CBD/SBSTTA/16/11 号文件所载建议草案的订正文本, 反映与会者表示的意见和提交秘书处的书面文件, 供嗣后的一次会议审议 136. 工作组在 2012 年 5 月 3 日第 5 场会议上讨论了建议草案修正文本 137. 比利时 巴西 加拿大 墨西哥 秘鲁 瑞典 大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国的代表也发了言 美利坚合众国代表请 以及生物多样性起源中心的国家 的提议者重新考虑这一措辞, 因为这一说法含糊不清 他说, 所有国家都是生物多样性的起源中心, 他表示愿意与这一措辞的提议者在缔约方大会第十一届会议之前一道修正这一措辞, 以确保它反映出提议者的真正意图

22 Page 秘鲁代表称, 生物多样性起源中心 的提法应根据 公约 改称为 遗传多样性中心 139. 工作组商定将经口头修正的订正建议草案作为建议草案 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.7 提交全体会议 科咨机构采取的行动 140. 在 2012 年 5 月 5 日第 3 次全体会议上, 科咨机构通过了 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.7 号文件所载经口头修正的建议草案, 成为第 XVI/10 号建议 该建议的案文载于本报告的附件 项目 9. 全球植物分类倡议 : 经订正的全面能力建设战略草案 141. 在 2012 年 5 月 1 日第 3 场会议上, 第二工作组在 Larissa Maria Lima Costa 女士 ( 巴西 ) 的主持下审议了议程项目 9 在审议本项目时, 第二工作组收到了 经订正的全球生物分类倡议能力建设战略草案 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/12), 以及资料文件 全球生物分类倡议和外来侵入物种 : 关于能力建设活动的进度报告 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/31) 和关于 全球生物分类倡议和执行 关于获取和公平分享的名古屋议定书 的说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/37) 142. 秘书处代表在介绍项目时提醒工作组说, 科咨机构第十五次会议同意向缔约方会议提出的关于全球生物分类倡议能力建设战略草案的建议, 并请执行秘书对能力建设战略草案加以订正 该战略草案已经再次经缔约方 观察员以及土著和地方社区审查, 他们的意见和建议已被纳入经订正的战略中 143. 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 澳大利亚 加拿大 中国 丹麦 芬兰 约旦 马来西亚 墨西哥 南非 144. 第二工作组 2012 年 5 月 2 日第 4 场会议继续审议议程项目 下列国家的代表发了言 : 巴西 布隆迪 哥伦比亚 法国 加纳 日本 秘鲁 泰国 特立尼达和多巴哥 土耳其和乌拉圭 146. 粮农组织的代表也发了言 147. 经交换意见后, 共同主席称她会编制 UNEP/CBD/SBSTTA/16/12 号文件中所载建议草案的订正文本, 反映与会者的意见和提交秘书处的书面文件, 供嗣后的一次会议审议 148. 工作组在 2012 年 5 月 3 日第 5 场会议上讨论了建议草案的订正文本 149. 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 澳大利亚 巴西 布隆迪 加拿大 中国 哥伦比亚 危地马拉 大韩民国 墨西哥 秘鲁 南非 瑞典 大不列颠及北爱尔兰联合王国 150. 工作组同意将经口头修正的订正建议草案作为建议草案 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.4 提交全体会议

23 Page 23 科咨机构采取的行动 151. 科咨机构在第 3 次全体会议上通过了 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.4 号文件所载经口头修正的建议草案, 成为第 XVI/11 号建议 该建议的案文载于本报告的附件 项目 10. 新问题和正在出现的问题 152. 在 2012 年 5 月 2 日第 4 场会议上, 第二工作组在 Gabriele Obermayr 女士 ( 奥地利 ) 的主持下审议了程项目审了议程项目 10 在审议本项目时, 第二工作组收到了执行秘书关于 同保护和可持续利用生物多样性相关的新问题和正在出现的问题 的说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/13) 以及关于 同保护和可持续利用生物多样性相关的新问题和正在出现的问题 的资料文件 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/35) 153. 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 澳大利亚 比利时 巴西 加拿大 中国 丹麦 加纳 危地马拉 冰岛 印度 日本 约旦 黎巴嫩 马来西亚 墨西哥 挪威 秘鲁 菲律宾 沙特阿拉伯 索马里 南非 瑞典 瑞士 泰国和大不列颠及北爱尔兰联合王国 154. 粮农组织和联合国海洋事务和海洋法司的代表发了言 155. 拉丁美洲生物多样性联盟 可持续未来能源工程会和美国地球之友的代表 ( 也代表国际技术评估中心和粮食安全中心 ) 也发了言 156. 经交换意见后, 共同主席称她会编制 UNEP/CBD/SBSTTA/16/13 号文件中所载建议草案的订正文本, 反映与会者的意见以及提交秘书处的书面来文, 供随后的一次会议上审议 157. 工作组在 2012 年 5 月 3 日第 5 场会议上讨论了 UNEP/CBD/SBSTTA/16/13 号文件所载建议草案的经订正文本 158. 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 澳大利亚 巴西 哥伦比亚 欧洲联盟 德国 加纳 格林纳达 日本 利比里亚 墨西哥 新西兰 挪威 菲律宾 沙特阿拉伯 南非 大不列颠及北爱尔兰联合王国和乌拉圭 159. 拉丁美洲生物多样性联盟 可持续未来能源工程会 德国科学家联合会和国际技术评估中心的的代表 ( 也代表食品安全中心发言并得到美国地球之友的支持 ) 也发了言 160. 在发言之后, 共同主席设立了一个不限成员名额起草小组, 由 Hesiquio Benítez Díaz 先生 ( 墨西哥 ) 担任主席, 主持讨论建议草案 161. 工作组在 2012 年 5 月 4 日第 6 场会议上听取了起草小组主席的进度报告, 并恢复讨论建议草案 162. 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 比利时 巴西 加拿大 欧洲联盟 德国 加纳 格林纳达 印度 日本 墨西哥 新西兰 挪威 菲律宾 南非 瑞士和大不列颠及北爱尔兰联合王国 163. 继讨论后, 决定成立一主席之友小组, 由 Andrew Stott 先生 ( 大不列颠及北爱尔兰联合王国 ) 主持审议未决问题

24 Page 在 2012 年 5 月 4 日的第 8 场会议上, 工作组听取了主席之友小组组长 Stott 先生所作进度报告, 并在提交的案文基础上继续讨论 165. 欧洲联盟 菲律宾和瑞典的代表发了言 166. 工作组同意将经口头修正的订正建议草案作为建议草案 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.14 提交全体会议 科咨机构采取的行动 167. 科咨机构在第 4 次全体会议上通过了 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.14 号文件所载经口头修正的建议草案, 成为第 XVI/12 号建议 该建议的案文载于本报告的附件 项目 11. 生物燃料和生物多样性 : 执行第 X/37 号决定取得的进展 168. 在 2012 年 5 月 1 日第 3 场会议上, 第一工作组在 Ole Hendrickson 先生 ( 加拿大 ) 的主持下审议了项目 11 在审议该项目时, 工作组面前有 : 执行秘书关于根据第 X/37 号决定所开展工作的报告 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/14) 以及关于 生物燃料和生物多样性 : 关于根据第 X/37 号决定开展工作的更多信息 的资料文件 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/32) 169. 秘书处代表在介绍该项目时说, 工作组面前的文件是早先提交供同行审议的, 并已根据收到的评论定稿 170. 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 巴西 加拿大 古巴 丹麦 印度 日本 墨西哥 菲律宾 南非 瑞士 泰国 大不列颠及北爱尔兰联合王国和委内瑞拉玻利瓦尔共和国 171. 生物燃料观察组织 生态关系组织 ( 并代表 USC 加拿大 ) 全球森林联盟和自然保护联盟的代表也发了言 172. 鉴于讨论中发表的意见分歧, 经共同主席建议, 决定设立一主席之友小组审议此事 173. 工作组在 2012 年 5 月 3 日第 6 场会议上听取了作为主席之友小组联络人 Horst Korn 先生 ( 德国 ) 提交的进度报告 174. 在 2012 年 5 月 4 日第 9 场会议上, 在 Maadjou Bah 先生 ( 几内亚 ) 主持下, 工作组又听取了 Korn 先生的进度报告, 他介绍了秘书处编制的载于 UNEP/CBD/SBSTTA/16/14 号文件的建议草案的订正案文 他指出, 这份订正案文在磋商中取得了微妙的平衡 175. 下列国家代表发了言 : 澳大利亚 巴西 加拿大 丹麦 埃塞俄比亚 危地马拉 马来西亚 挪威 菲律宾 南非 瑞士和委内瑞拉玻利瓦尔共和国 176. 工作组同意将经过口头订正的建议草案作为建议草案 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.10 送交全体会议

25 Page 委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表对建议草案所载拟议决定执行部分第 1 段表示保留, 他具体提及 土地保有权 和 包括水 科咨机构采取的行动 178. 科咨机构在第 3 次全体会议上通过了 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.10 号文件所载经口头修正的建议草案, 成为第 XVI/13 号建议 该建议的案文载于本报告的附件 项目 12. 奖励措施 : 执行第 X/44 号决定取得的进展 179. 在 2012 年 5 月 1 日第 3 场会议上, 第一工作组在 Ole Hendrickson 先生 ( 加拿大 ) 的主持下审议了项目 12 在审议该项目时, 工作组面前有 : 执行秘书编制的内载关于各缔约方 其他国家政府 相关组织和倡议以及执行秘书所开展活动的进度报告的说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/15) 以及关于 奖励措施 : 关于执行第 X/44 号决定所取得进展的信息综合 的资料文件 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/36) 180. 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 澳大利亚 巴西 加拿大 哥伦比亚 丹麦 厄瓜多尔 芬兰 法国 印度 日本 墨西哥 荷兰 南非 瑞典 泰国 大不列颠及北爱尔兰联合王国和委内瑞拉玻利瓦尔共和国 181. 生态关系组织和自然保护联盟的代表也发了言 182. 经交换看法后, 共同主席表示, 他将对 UNEP/CBD/SBSTTA/16/15 号文件所载的建议草案编制一份订正案文, 其中反映出与会人员表示的观点和提交秘书处的书面意见, 供随后举行的会议审议 183. 工作组在 2012 年 5 月 3 日第 6 和第 7 场会议上讨论了经订正的建议草案 184. 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 澳大利亚 博茨瓦纳 布基纳法索 加拿大 中国 丹麦 埃塞俄比亚 法国 德国 印度 墨西哥 荷兰 新西兰 挪威 卢旺达 瑞典 瑞士 乌干达和大不列颠及北爱尔兰联合王国以及美利坚合众国 185. 工作组在 2012 年 5 月 4 日第 9 场会议恢复审议建议草案的订正案文 186. 丹麦和印度的代表发了言 187. 工作组同意将经过口头订正的建议草案作为建议草案 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.9 送交全体会议 科咨机构采取的行动 188. 科咨机构在第 3 次全体会议上通过了 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.9 号文件所载经口头修正的建议草案, 成为第 XVI/14 号建议 该建议的案文载于本报告的附件 项目 13. 关于农业 森林和健康领域的协作工作的报告 189. 在 2012 年 5 月 1 日第 3 场会议上, 第一工作组在 Maadjou Bah 先生 ( 几内亚 ) 的主持下审议了项目 13 执行秘书编制的关于农业 森林和健康领域的协作工作的报告的说明 (NEP/CBD/SBSTTA/16/16) 以及关于 生物多样性与农业 : 关于根据第 X/34 号决

26 Page 26 定开展工作的更多信息 的情况说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/33) 和关于 生物多样性与健康 : 关于根据第 X/20 号决定第 17 段开展工作的更多信息 的情况说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/34) 190. 下列国家的代表发了言 : 奥地利 巴西和瑞士 191. 国际生物多样性计划 ( 并代表生态健康联盟 ) 也发了言 192. 第一工作组在 2012 年 5 月 2 日第 4 场会议恢复审议这个项目 193. 下列国家的代表发了言 : 加拿大 埃塞俄比亚和菲律宾 194. 粮农组织的代表也发了言 195. 经交换意见后, 主席表示, 他将就 UNEP/CBD/SBSTTA/16/16 号文件所载建议草案编制一份订正案文, 其中反映出与会人员表示的观点和提交秘书处的书面意见, 供随后举行的会议审议 196. 工作组在 2012 年 5 月 3 日第 7 和 2012 年 5 月 4 日第 8 场会议上讨论了建议草案的订正案文 197. 下列国家的代表发了言 : 阿根廷 比利时 巴西 布基纳法索 加拿大 中国 埃塞俄比亚 欧洲联盟 印度 日本 马来西亚 墨西哥 挪威和秘鲁 198. 国际生物多样性计划的代表也发了言 199. 工作组同意将经口头订正的建议草案作为建议草案 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.8 提交全体会议 科咨机构采取的行动 200. 科咨机构在第 3 次全体会议上通过了 UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.8 号文件所载经口头修正的建议草案, 成为第 XVI/15 号建议 该建议的案文载于本报告的附件 项目 14. 其他事项 201. 会议未讨论任何其他事项 项目 15. 通过报告 202. 在 2012 年 5 月 5 日科咨机构的第 4 次全体会议上, 根据报告员编制的报告草案 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/L.1) 和两个会议期间工作组的报告 ( UNEP/CBD/SBSTTA/ 16/L.1/Add.1 和 2), 通过了经口头订正的本报告 项目 16. 会议闭幕 203. 执行秘书表示欣见科咨机构在工作中克服科学和决策之间相互衔接所涉及的错综复杂的问题, 取得了进展 政府间科学政策平台的建立不会因此减少科咨机构的责任 ; 相

27 Page 27 反, 将有助于支持科咨机构的工作, 增进科咨机构的讨论 针对下列国家在执行 公约 过程中遇到的挑战, 他重申秘书处和各伙伴将致力于提供必要的支助 204. 主席表示, 科咨机构在捍卫生物多样性的未来问题上方向是正确的 她赞扬为寻求解决困难问题的共同办法而显示的意志, 并敦促各缔约方与各区域主席团成员及秘书处充分合作, 实现 公约 的目标 她对在她两次担任科咨机构主席期间给予她帮助和提供建议的所有人表示感谢 205. 经例行的礼节客套后, 科学 技术和工艺咨询附属机构第十六次会议于 2012 年 5 月 5 日下午 4 时 15 分闭幕

28 Page 28 附录 气候公约秘书处的发言 议程项目 7.1: 关于将相关 降排 + 保障措施用于生物多样性的建议, 以及关于监测或评估 降排 + 措施对生物多样性的影响的可能指标和可能机制的建议 联合国气候变化框架公约 ( 气候公约 ) 秘书处欢迎有此机会在 2012 年 4 月 30 日至 5 月 5 日在加拿大蒙特利尔举行的科学 技术和工艺咨询附属机构 ( 科咨机构 ) 第十六次会议上向 生物多样性公约 缔约方和公约秘书处发表讲话 气候公约秘书处谨籍此机会指出, 气候公约与公约秘书处就与生物多样性和气候变化有关的事项 尤其是就与发展中国家的生物多样性 减少毁林和森林退化所致排放量的环境和社会方面问题以及保护 可持续管理森林和增加森林碳储量的作用 ( 降排 + ) 有关的问题开展了密切合作 气候公约秘书处还要感谢生物多样性公约秘书处, 感谢该秘书处通过 2011 年 9 月发送气候公约的报告 1 分享其工作成果, 特别是关于生物多样性和 降排 + 之间联系的四个专家讲习班的成果, 包括保障生物多样性的成果 这些讲习班在 2010 年 9 月至 2011 年 9 月之间举行并有气候公约的缔约方参加 两个秘书处合作对这些讲习班提出了报告 气候公约秘书处与生物多样性公约秘书处和这些讲习班的参与人员分享了通过气候公约进程确立的 降排 + 的信息 发展和指导, 这对这四个专家讲习班的讨论提供了支助 这些成果转而推动了气候公约进程对 降排 + 保障措施的讨论 去年, 在南非德班举行的气候公约缔约方大会第十七届会议在 降排 + 的相关问题上取得了良好进展 缔约方大会通过了一项涉及 关于就如何处理和遵守第 1/CP.16 号决定所指保障措施提供信息的系统的指导意见以及与该决定所指森林参考排放水平和森林参考水平相关的模式 的决定 ( 第 12/CP.172 号决定 2) 缔约方大会还作为 公约 下长期合作行动特设工作组的工作成果所产生一系列决定的一部分, 通过了涉及全面实施注重成果的 降排 + 行动的第二项决定 ( 第 2/CP.173 号决定 3) 今年, 气候公约缔约方将继续开展 降排 + 的相关方法准则和筹资备选办法的工作 缔约方特别是要继续审议关于测量 报告和核实与国家森林监测的体制 此外, 缔约方将审议进一步提出准则的必要性, 以便在通知怎样遵守和尊重保障措施的时候, 确保透明度 一致性 全面性和切实性 预期会将结果向缔约方会议第十八届会议提出报告 鉴于需要进一步开展方法方面的工作以加强执行 降排 + 活动, 气候公约秘书处期待在现有和未来有关生物多样性和 降排 + 活动中, 继续同生物多样性公约秘书处保持密切合作关系 两秘书处将继续共同努力, 帮助缔约方在尤其是与生物多样性保护和降排 + 相关的问题上达成共识, 提高两进程成果产生的协同增效作用, 建立能力, 促进执行 降排 + 行动, 同时在发展中国家缔约方国内保护生物多样性 1 查阅该来文可登录 : 2 该决定的全文可查阅 : 3

29 Page 29 XVI/1. 附件 科学 技术和工艺咨询附属机构第十六次会议通过的建议 (2012 年 4 月 30 日至 5 月 5 日 ) 目录 页次 加强附属机构成效的方式方法, 以及与生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台协作的备选办法 XVI/2. 编制第四版 全球生物多样性展望 的考虑 XVI/3. 岛屿生物多样性 : 深入审查工作方案的实施情况 XVI/4. 海洋和沿海生物多样性 : 具有生态或生物多样性重要性的海洋区域 XVI/5. XVI/6. XVI/7. XVI/8. 解决人类活动包括珊瑚白化 海洋酸化 渔业和海底噪音对海洋和沿海生物多样性的不利影响 海洋生物多样性 : 海洋空间规划以及审议海洋和沿海地区环境影响评估和战略性环境评估内的生物多样性的自愿性准则 关于将相关 降排 + 保障措施用于生物多样性以及评估 降排 + 措施对生物多样性影响的可能指标和可能机制的建议 关于将生物多样性因素纳入气候变化相关活动包括解决知识和信息方面的差距的建议 XVI/9. 地球工程涉及 生物多样性公约 的技术和管理事项 XVI/10. 全球植物保护战略 XVI/11. 全球生物分类倡议能力建设战略 草案 XVI/12. 与保护和可持续利用生物多样性相关的新问题和正在出现的问题 XVI/13. 生物燃料与生物多样性 XVI/14. 奖励措施 : 执行第 X/44 号决定取得的进展 XVI/15. 关于生物多样性与农业和森林 生物多样性与健康协作工作的报告... 99

30 Page 30 XVI/1. 加强附属机构成效的方式方法, 以及与生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台协作的备选办法 A. 科学 技术和工艺咨询附属机构建议缔约方大会 缔约方大会, 回顾其第 VIII/9 第 IX/15 第 X/2 和第 X/11 号决定, 并强调有必要开展各层次的定期评估, 以便为决策者提供适应性管理所必需的信息基础, 促进采取行动应对生物多样性的丧失及生态系统和生态系统服务退化及其对人类福祉影响的必要政治意愿, 回顾 公约 第 25 条规定的科咨机构的职能是为缔约方大会以及视情况需要为它的其他附属机构提供与执行 公约 有关的及时的咨询意见, 包括提供关于生物多样性状况的科学和技术评估意见以及有关按照本公约条款所采取各类措施的功效的科学和技术评估报告, 力, 重申有必要加强科学 技术和工艺咨询附属机构落实有关这方面咨询意见的能 强调有必要支持土著和地方社区全面和有效参与科学 技术和工艺咨询附属机构的工作, 承认生物多样性和生态系统服务政府间科学 - 政策平台是独立的政府间机构, 需要尊重其职能 运行原则和体制安排, 1. 注意到执行秘书关于加强科学 技术和工艺咨询附属机构成效的方式方法的说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/2) 第二节和附件二所载科学 技术和工艺咨询附属机构在完成执行其任务方面成效的评估意见, 请执行秘书在资金允许的情况下 : (a) 从现有的各决定和审查中收集与以下方面相关的资料 : ( 一 ) 与执行 年生物多样性战略计划 及其爱知生物多样性目标有关的各种科学和技术需求 ; ( 二 ) 依据 公约 制定或采用的现有政策支持工具和方法 ( 包括不同文化间的工具和办法 ) 及其充分性 影响以及掌握这些工具和方法的障碍, 查明进一步发展此种工具和方法的差距和需求 ; ( 三 ) 爱知生物多样性目标所涉生物多样性属性的观察和数据监测系统的充分性, 除其他外, 可利用生物多样性战略计划指标问题特设技术专家组的报告 (UNEP/CBD/SBSTTA/15/INF/6) 和关于支持 生物多样性公约 2020 年指标的生物多样性观察系统的充分性的报告 (UNEP/CBD/SBSTTA/15/INF/8) 中的信息 ; ( 四 ) 评估根据 公约 条款所采取各类措施的效果的备选办法 ; (b) 向在缔约方大会第十二届会议之前举行的一次科咨机构会议提交有关上述事项的进度报告 ;

31 Page 请科学 技术和工艺咨询附属机构根据其关于上文第 1 (b) 段所述事项进展情况报告的分析, 查明与执行 年生物多样性战略计划 有关的各种科学和技术需求, 并就此向缔约方大会第十二次会议提出报告 ; 3. 欣见 2012 年 4 月 21 日在巴拿马的巴拿马城设立生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台 ( 政府间科学政策平台 ) 以及全体会议确定该平台的模式和体制安排的其他成果, 特别是关于科咨机构主席作为观察员出席多学科专家小组以促进科咨机构与政府间科学政策平台之间充分交流和发挥协同增效作用的决定 ; 4. 请生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台考虑如何根据其科咨机构和政府间科学政策平台的任务, 酌情并根据科咨机构和政府间科学政策平台各自的任务, 使平台的活动能够加强和推动编写第四版 生物多样性展望 的进程以及今后对爱知生物多样性目标实现情况的其他评估和关于提交 战略计划 2050 年远景 的进一步政策选择 ; 5. 认为 年生物多样性战略计划 和爱知生物多样性目标为各级落实生物多样性议程提供了一个有效的灵活框架, 请生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台考虑其工作计划如何才能有助于其实现 ; 6. 决定科学 技术和工艺咨询附属机构应在其任务范围内, 遵循缔约方大会的进一步指导 : (a) 应查明可以提交生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台审议的同执行 战略计划 相关的科学和技术需要 ; (b) 应考虑生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台的相关产出, 并在其提交缔约方大会的建议中根据需要加以参考和通过进一步的工作加以补充 ; 7. 请执行秘书探讨把与生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台的合作制度化的备选办法, 并向缔约方大会第十二届会议提出报告 B. 科学 技术和工艺咨询附属机构 1. 注意到生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台将在闭会期间进行的工作, 请执行秘书根据缔约方大会第 X/11 号决定第 4 段规定的任务, 对平台将在闭会期间进行的工作做出贡献, 并就该闭会期间的工作及其对执行 生物多样性公约 的影响向缔约方大会提交报告 ; 2. 邀请各缔约方 其他国家政府 相关组织以及土著和地方社区就 生物多样性公约 下关于如何将 公约 的请求转递给生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台的工作提交意见 ; 3. 请执行秘书根据上文第 2 段所述来文, 就如何将生物多样性公约的请求转递给生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台一事, 编制供缔约方大会第十一届会议审议的建议

32 Page 32 XVI/2. 编制第四版 全球生物多样性展望 的考虑 科学 技术和工艺咨询附属机构 1. 注意到评价第三版 全球生物多样性展望 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/1) 编制进程及其影响的结论, 并请执行秘书确保在编制第四版 全球生物多样性展望 时加以参考 ; 2. 还注意到执行秘书关于本事项的说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/3) 所载编制第四版 全球生物多样性展望 的计划, 并强调 : (a) 期评估 ; 第四版 全球生物多样性展望 应提供对 爱知生物多样性目标 进展的中 (b) 第四版 全球生物多样性展望 应包括 : ( 一 ) 可能切实有助于实现爱知生物多样性目标的可能政策反应 ; ( 二 ) 实现爱知生物多样性目标的进展程度 ( 考虑到缔约方的承诺 计划和目标, 和实地执行程度两方面 ); ( 三 ) 爱知生物多样性目标的实现将怎样有助于 年生物多样性战略计划 的 2050 远景 ; ( 四 ) 致力爱知生物多样性目标的进展将怎样有助于千年发展目标及其 2015 年指标 ; (c) 第四版 全球生物多样性展望 应该通俗易懂并可以让各种不同的受众获得, 它将包括几种产品, 从缔约方大会第十二届会议开始在重要会议时公布, 内容将利用从各种来源得到的资料, 包括缔约方提供的可得资料 ; 3. 请执行秘书 : (a) 向有关伙伴和潜在捐助方 包括生物多样性指标伙伴 联合国环境规划署世界保护自然监测中心 联合国粮食和农业组织 全球生物多样性信息机制 地球观测小组生物多样性观测网络以及国际生物多样性计划等机构通报编制第四版 全球生物多样性展望 的各项内容和产出的时间表, 并邀请这些组织根据执行秘书的说明 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/3) 所载范围和制作进程提供科学信息 ; (b) 根据这一计划开始编制工作, 同时顾及科学 技术和工艺咨询附属机构第十六次会议期间所作的评论 ; (c) 向科咨机构主席团提供定期报告, 说明第四版 全球生物多样性展望 编制进展情况, 以便主席团对编制工作提供监督 ; (d) 根据科咨机构综合工作方式所载专家组组成的指导方针 ( 第 VIII/10 号决定, 附件三 ), 为第四版 全球生物多样性展望 设立一个咨询小组, 以便尽早为第四版 全球生物多样性展望 编写工作提供指导, 并对数据和方法标准 编制计划和产出 质量保证和列入个案研究的情况进行审查并提供指导意见 ;

33 Page 33 (e) 确保咨询小组和科咨机构主席团在监督第四版 全球生物多样性展望 编制工作中以最佳方式利用现有资源, 包括通过电子手段以及在其他相关活动期间举行会议进行协商 ; (f) 与咨询小组和科咨机构主席团合作探讨政府间生物多样性和生态系统服务科学政策平台的活动可以借鉴和促进第四版及今后各版 全球生物多样性展望 编制工作以及对 爱知生物多样性目标 成就的其他未来评估的各种方式, 以期根据科咨机构和政府间科学政策平台的任务酌情尽量减少工作和信息的重复, 并最大程度发挥这两个进程之间的互补性 ; (g) 与政府间生物多样性和生态系统服务科学政策平台 ( 政府间科学政策平台 ) 临时秘书处分享第三版 全球生物多样性展望 的评估结果和编制第四版 全球生物多样性展望 的计划, 供进一步编制科学政策平台工作方案时作参考 ; (h) 争取生物多样性指标伙伴关系协助增订第三版 全球生物多样性展望 使用的指标并编制新的指标, 支持 年生物多样性战略计划 的目标和指标 ; (i) 向缔约方大会第十一届会议提供关于第四版 全球生物多样性展望 编制情况的进度报告 ; 4. 建议缔约方大会第十一届会议通过一项措辞大致如下的决定 : 缔约方大会, 回顾第 X/2 号决定第 13 段规定应编制第四版 全球生物多样性展望, 以便对实现 爱知生物多样性目标 的进展情况进行一次中期审查, 包括分析实施 公约 和 战略计划 如何有助于实现千年发展目标的 2015 年指标, 还回顾第 X/10 号决定第 5 和第 6 段, 其中除其他外, 还要求全球环境基金并邀请其他捐助者 各国政府以及多边和双边机构为编写第五次国家报告及时提供充分资助, 1. 注意到缔约方大会第十一届会议提供的关于第四版 全球生物多样性展望 编制情况的进度报告 ; 2. 强调国家报告及其及时提交对编制第四版 全球生物多样性展望 的重要性, 并回顾第 X/10 号决定, 其中要求各缔约方至迟在 2014 年 3 月 31 日以前提交第五次国家报告 ; 3. 敦促各缔约方并邀请其他国家政府和相关组织, 包括土著和地方社区提供数据 资料和个案研究, 以便可能纳入第四版 全球生物多样性展望, 除其他外, 应借鉴科咨机构第 XV/1 号建议附件所述灵活的框架和指示性指标清单, 4, 说明生物多样性实施的现况 趋势和对生物多样性造成的威胁 生物多样性丧失的驱动力和解决这些问题的措施以及执行 公约 和 年生物多样性战略计划 取得的进展, 其方式是这些资料可在第五次国家报告或通过更早的报告提供, 酌情利用生物多样性指标伙伴关系网页上已有的资料 ; 4 经缔约方大会第十一届会议审议本项建议后, 关于科咨机构第 XV/1 号建议的提法有可能予以更新

34 Page 鼓励各缔约方并邀请其他国家政府和相关组织支持缔约方提供与第四版 全球生物多样性展望 相关的数据 ; 5. 欣见欧洲联盟和瑞士为促进编制第四版 全球生物多样性展望 已经作出认捐 ; 6. 敦促各缔约方并邀请其他国家政府和捐助方依照编制第四版 全球生物多样性展望 的工作计划和概算, 为编制和制作第四版 全球生物多样性展望 及其辅助产品包括翻译成联合国所有正式语文提供及时的财政捐助 ; 7. 请执行秘书 : (a) 继续与其他生物多样性相关公约 其他相关进程, 包括政府间科学政策平台和其他组织及伙伴, 包括土著和地方社区合作, 并根据其各自职责酌情让其参与编制第四版 全球生物多样性展望 ; (b) 同科咨机构主席团协商, 对编制第四版 全球生物多样性展望 的工作计划 宣传战略和财务计划进行经常性审查, 以便酌情作出必要的修正, 并通过 公约 的信息交换所机制定期报告进展情况; (c) 与相关伙伴 包括生物多样性科学合作伙伴联合会合作, 参照宣传 教育和提高认识工作方案, 进一步编制第四版 全球生物多样性展望 的宣传战略, 包括关于使用第四版 全球生物多样性展望 成果和产品的能力建设活动, 设法同联合国生物多样性十年 ( 年 ) 开展的活动, 并酌情同其他倡议和活动取得协同增效作用 ; (d) 向缔约方 其他政府和相关组织, 包括土著和地方社区, 就他们愿意提供信息的类型提供指导, 以便可能时收入第四版 全球生物多样性展望, 并在编写第五次国家报告的资料手册中特别重点说明关键的信息需求, 并鼓励缔约方尽早提交关键的信息 ; (e) 利用 公约 下组织的相关区域和次区域能力建设讲习班, 为编制第四版 全球生物多样性展望 提出意见和做出贡献 ; (f) 提供第四版 全球生物多样性展望 草稿, 供缔约方会议第十二届会议议之前举行的科学 技术和工艺咨询附属机构一次会议审查

35 Page 35 XVI/3. 岛屿生物多样性 : 深入审查工作方案的实施情况 科学 技术和工艺咨询附属机构 1. 欢迎岛屿国家和为研究和养护目的对岛屿进行管理的缔约方所提在缔约方大会第十一届会议间隙组织岛屿问题首脑会议以强调岛屿在执行岛屿生物多样性工作方案和实现爱知生物多样性目标方面的领导 进展和新承诺的倡议 ; 2. 建议缔约方大会第十一届会议通过一项措辞大致如下的决定 : 缔约方大会 震惊地注意到岛屿生物多样性持续和不断丧失以及丧失对岛屿人民和全世界造成的不可逆转的影响, 并承认 80% 的已知物种灭绝发生在岛屿, 且目前濒临灭绝的 40% 以上脊椎动物为岛屿物种, 5 认识到小岛屿发展中国家和拥有岛屿的最不发达国家在执行和执行国家生物多样性战略和行动计划方面取得的进展, 以及联合国环境规划署 / 全球环境基金扶持活动项目为这一进程提供的支持 ; 注意到需要额外努力并提供更多支助, 让政府和社会上的相关部门 特别是土著和地方社区及非政府组织全面参与执行岛屿生物多样性工作方案并将其纳入主流, 以期推动各部门实现 年生物多样性战略计划 的爱知生物多样性目标, 意识到外来入侵物种 气候变化以及不可持续的发展 ( 包括不可持续的旅游业 ) 是造成有着复杂联系的岛屿生物多样性丧失的主要原因, 与其他部门的协作和综合行动以最佳方式对其进行了处理, 又意识到生物多样性丧失不仅限于有人居住的岛屿, 同时也是很多无人居住和季节性有人居住岛屿的主要关切, 还意识到对岛屿海洋 淡水和陆地资源的可持续管理对于粮食安全 气候变化适应 公共卫生和生计十分重要, 尊重传统 / 文化知识 技能和管理措施, 因为很多世纪以来, 它们帮助了岛屿人民使用和管理其环境和资源, 在这方面, 承认 生物多样性公约关于获取遗传资源和公正和公平分享其利用所产生惠益的名古屋议定书 为确保岛屿从其遗传资源的利用中获得惠益提供了重要的手段, 赞赏缔约方及其致力于自愿岛屿 挑战, 特别是密克罗尼西亚挑战 加勒比挑战倡议 珊瑚三角倡议和凤凰岛保护区的合作伙伴不断做出的坚定承诺和取得的进展, 这又激励了编制 西印度洋沿海挑战 和 远西非挑战, 和根据 欧洲野生生物和自然生境养护伯尔尼公约 制定 欧洲岛屿生物多样性保护和可 5

36 Page 36 持续利用宪章 6, 并且认识到根据这些倡议举办的高级别活动和首脑会议的价值, 从而激励政治意愿以及新的财政承诺和伙伴关系, 认识到岛屿区域编制的关于气候变化和生物多样性的可持续供资机制取得的重大进展, 其中包括 : 密克罗尼西亚保护信托 巴布亚新几内亚的 Mama Graun 保护信托基金 加勒比生物多样性基金 欧洲议会的欧洲海外领土生物多样性和生态系统服务自愿计划的筹备行动以及岛屿上新出现的 以债务减免换取适应气候变化 的交换, 赞赏地注意到全球岛屿伙伴关系作为实施 生物多样性公约 的机制和根据联合国可持续发展委员会建立的伙伴关系开展的活动, 施, 重申必须通过和实施适当的立法, 应对岛屿上的保护问题并且实施执法措 重申根据 公约 第 20 条规定, 有必要增加对岛屿的国际和国家支助, 特别是针对小岛屿发展中国家而言, 以期通过提供新的和额外的财政资源和激励, 实施该工作方案并加强地方能力, 1. 敦促各缔约方和其他国家政府 金融机构和其他相关组织加强岛屿生物多样性工作方案的实施并通过以下方法借鉴成功岛屿的方法 : (a) 促进和支持高级别区域承诺, 如上述岛屿挑战和其他大规模努力, 它们证明了在迅速增加海洋保护区和其他与岛屿生物多样性工作方案相关的爱知生物多样性目标方面取得的成功 ; (b) 调整和扩展被证明成本效益高的机制, 以期提高地方能力, 特别是建立同行学习网络 进行学习交流 技术转让 分享经验教训和最佳做法 通讯和信息交流工具 有针对性的技术援助 正规培训和教育 ; (c) 考虑制定作为 公约 第 21 条的补充的创新性融资安排, 以便支持长期实施岛屿生物多样性工作方案, 包括致力于有效养护的信托基金 适应气候变化的债务转换 支付生态服务以及旅游或自然资源使用费 ; (d) 维持和支持关键的数据库和信息门户, 如全球岛屿数据库 受到威胁的岛屿生物多样性数据库 清除岛屿入侵物种数据库 全球入侵物种数据库 岛屿生物多样性和入侵物种数据库和小岛屿发展中国家网, 以期进行有效的岛屿入侵物种监测和清除, 以此作为支持实施该工作方案的宝贵工具 ; 2. 呼吁各缔约方继续将国际注意力和行动落在第 IX/21 号决定所载六个优先事项方面, 因为它们影响到生计和岛屿经济体 : 管理和消除外来入侵物种, 适应和减缓气候变化的活动, 设立和管理海洋保护区, 能力建设, 获得以及公平分享利用遗传资源所产生的惠益, 减少贫穷, 并特别重视 : 6 经订正的 欧洲野生生物和自然生境养护伯尔尼公约,T-PVS/Inf (2011) 8

37 Page 37 (a) 发展和加强区域和地方协作, 以期在管辖权内外管理外来入侵物种, 如果可行, 包括各种预防 控制和消除的成功方法, 并且采用处理所有入侵威胁的生物安全方法 ; (b) 为了人类的健康和福祉, 将基于生态系统的适应气候变化措施 生态系统复原和入侵物种管理纳入所有岛屿发展以及保护计划和项目的主流, 并且在实施过程中建设能力 ; 3. 还呼吁各缔约方 : (a) 将陆地 包括内陆水域保护区的管理作为优先事项 ; (b) 加强区域和国际合作, 以解决对岛屿生态系统产生重大影响的跨界污染, 包括减少陆上来源的排放, 尤其是养分过剩地区的排放 ; (c) 通过第 X/22 号决定通过的 国家以下各级政府 城市和其他地方当局促进生物多样性行动计划, 并参照对城市化和生物多样性之间的联系和计划的评估结果 城市与生物多样性展望, 促使国家以下各级和地方当地参与, 支持各岛屿国家以下各级执行 公约 的工作 ; 4. 鼓励各缔约方 其他国家政府和相关组织开展跨部门合作, 以期 : (a) 制定 传播和整合适当的工具和进程, 以应用生态系统和生物多样性经济学研究的结论和其他评估工具, 支持岛屿一级的决策 ; (b) 利用修订国家生物多样性战略和活动计划的机会, 进一步在其他关键部门 ( 如采矿业 农业 渔业 卫生 能源 旅游业 综合海洋 / 沿海管理 教育和发展 ) 将生物多样性保护纳入主流, 并根据岛屿一级的爱知生物多样性目标及在国内优先事项范围内, 确定具体 可衡量 有抱负 现实和有时间限制的国家目标以及相关指标 ; (c) 将这些努力同联合国经济和社会事务部 ( 联合国 / 经社部 ) 所牵头的进程协调, 以评估 巴巴多斯行动纲领 及其相关 毛里求斯实施战略 的实施情况 ; (d) 探讨将国家和地方公私伙伴关系的领袖人物纳入合作的可能性, 并鼓励可持续管理自然资源的参与性做法 ; 5. 请各缔约方认识到并与全球岛屿伙伴关系合作, 作为支持执行该工作方案的有效合作伙伴 ; 6. 注意到由岛屿养护组织在科咨机构第十六次会议上协调发起关于外来侵入物种的 小岛屿 : 大作用 的运动, 请各缔约方 其他国家政府和有关组织, 参与这个运动 ; 7. 请执行秘书与国际和区域组织以及有关的公约秘书处合作, 以期就关于生物多样性相关公约的报告要求, 促成建立连贯和协调的国家信息系统, 并酌情就小岛屿发展中国家和有岛屿的最不发达国家提出做联合报告 ;

38 Page 还请执行秘书, 在资金允许的情况下, 使区域的和全球性技术支援网络能够帮助当前的审查, 更新和执行小岛屿发展中国家和岛屿最不发达国家的国家生物多样性战略和行动计划, 特别是拟订国家目标和将国家生物多样性战略和行动计划纳入广泛国家计划 方案和政策的主流, 以执行 2011 至 2020 年生物多样性战略计划

39 Page 39 XVI/4. 海洋和沿海生物多样性 : 具有生态或生物多样性重要性的海洋区域 科学 技术和工艺咨询附属机构建议缔约方大会第十一届会议通过一项措辞大致如下的决定 : 缔约方大会 描述符合具有生态或生物多样性重要性的海洋区域的科学标准的区域 回顾大会 2011 年 12 月 24 日关于海洋和海洋法的第 66/231 号决议的第 165 和 167 段, 包括其附件, 回顾第 X/29 号决定第 21 至 26 段, 缔约方大会在其中确认, 生物多样性公约 在支持大会在国家管辖以外海洋保护区的工作方面具有关键性作用, 其重点是提供关于海洋生物多样性 应用生态环境方式和预防性方式的科学以及酌情包含技术性信息和咨询意见, 1. 感谢日本政府资助南太平洋区域环境方案主办和共同组织 2011 年 11 月 22 日至 25 日在斐济纳迪举办发西南太平洋区域讲习班, 以便利描述具有生态或生物多样性重要性的海洋区域, 并感谢澳大利亚政府通过英联邦科学和工业研究组织向上述讲习班提供技术支助 ; 感谢欧洲联盟委员会资助以及巴西政府主办 环境规划署加勒比环境方案共同组织 2012 年 2 月 28 日至 3 月 2 日在巴西累西腓举办的大加勒比和西中大西洋具有生态或生物多样性重要性的海洋区域问题区域讲习班 ; 感谢法国政府与生物多样性公约秘书处合作, 与东北大西洋海洋环境公约和东北大西洋渔业委员会共同于 2011 年 9 月 8 日至 9 日在法国耶尔主办东北大西洋海洋环境公约 / 东北大西洋渔业委员会 / 生物多样性公约的关于查明东北大西洋具有生态或生物多样性重要性的海洋区域问题科学讲习班 ; 2. 欢迎对上文第 1 段提到的各区域讲习班的报告 (UNEP/CBD/SBSTTA/ 16/INF/5 UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/6 和 UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/7) 所载信息进行科学和技术评价, 这些报告对利用科学标准 ( 第 IX/20 号决定附件一 ) 以及其他相关的兼容和互补性国家和政府间科学标准的信息进行了科学和技术评估, 同时注意到在其他区域还将及时举行其他区域讲习班, 供缔约方大会第十二届会议之前的科咨机构一次会议审议 ; 3. 赞赏地注意到以参与的方式举办的这些讲习班和对最佳的现有科学和技术信息的利用, 这为科咨机构第十六次会议根据本决定附件总结报告所载资料和 UNEP/ CBD/SBSTTA/16/INF/5 7 UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/6 和 UNEP/CBD/SBSTTA/16/ INF/7 号文件以及 UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/8 号文件附件提供的补充材料, 编制描述具有生态或生物重要意义的海洋区域的准则的报告奠定了基础 ; 4. 注意到巴塞罗那保护海洋环境和地中海沿海地区公约缔约方 2012 年 2 月 8 日至 10 日在巴黎举行的第十七届常会通过关于保护地中海重要地区的第 IG.20/7 号决定并要求巴塞罗那公约秘书处与生物多样性公约秘书处接触, 以便提出查明地中海符合具有生 7 根据本建议 B 节第 3 段,UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/5 将要进行修改, 并以汇总报告的形式反映在 本建议附件中

40 Page 40 态和生物重要意义的海洋区域准则的地区的报告, 同时注意到 UNEP/CBD/SBSTTA/ 16/INF/8 号文件所载的综合报告 ; 5. 注意到按第 X/29 号决定第 26 段所指, 使用具有生态或生物重要意义的海洋区域的科学准则是一项科学和技术工作, 强调依照国际法包括联合国海洋法公约查明具有生态和生物重要意义的地区以及选取保护和管理措施是国家和主管政府间组织的事务, [ 核可 ] 作为国家和主管政府间组织的参考, 本决定附件所载的摘要报告由科咨机构第十六届会议编制, 以各工作组提供的信息的科学和技术评估为基础, 设定了符合具有生态或生物重要意义的海洋区域的准则的地区的细节 ( 第 IX/20 号决定, 附件一 ), 并请执行秘书根据第 X/29 号决定第 39 段将 [ 缔约方大会核可的 ] 描述符合具有生态或生物重要意义的海洋区域的准则的地区的摘要报告纳入文件库, 并根据第 X/29 号决定第 42 段设定的程序和目的, 将这些报告送交联合国大会以及特别是其研究同保护和可持续利用国家管辖以外地区的海洋生物多样性相关问题的不限成员名额特设非正式工作组, 并将这些报告送交各缔约方 其他各级政府和有关国际组织, 还请执行秘书将这些报告送交全球报告和评估海洋环境状况包括社会经济方面问题经常进程特设全体工作组, 并将这些文件作为资料来源送交联合国各专门机构 ; 8 6. 注意到有必要根据国内法和国际法, 包括联合国海洋法公约, 促进更多研究和监测以加强各区域的生态或生物信息, 以期便利进一步描述已经描述过的地区, 今后描述具有生态或生物多样性重要性的海洋区域科学标准以及具有其他国家和政府间商定的相关可比的补充科学标准的其他地区 ; 7. 重申有必要促进发展中国家, 尤其是最不发达国家 小岛屿发展中国家以及经济转型国家参与第 X/29 号决定第 10 第 20(b) 和第 48 段要求的有针对性的研究计划, 包括海洋巡航以及国际海底管理局提倡的研究计划 ; 8. 申明科学地描述具有生态或生物多样性重要性的海洋区域的科学标准和其他相关标准的地区是一种开放的进程, 应继续开展这一进程, 以便在各区域有了更扎实的科学和技术信息后, 不断予以加强和更新 ; 9. 请执行秘书进一步同各缔约方 其他国家政府和各有关组织及全球和区域倡议, 例如海洋环境包括社会经济方面状况全球报告和评估经常程序向大会提出行动方向的特设全体工作组 国际海事组织 ( 海事组织 ) 联合国粮食及农业组织 ( 粮农组织 ) 各区域海洋公约和行动计划, 并视情况同涉及渔业管理的区域渔业管理计划等协作, 为描述具有生态或生物多样性重要性的海洋区域标准的地区和进一步描述已经描述过的地区提供便利, 为酌情通过为其余区域或获得新信息的区域组织更多区域或次区域讲习班, 但须有可动用财政资源, 并提供各讲习班的报告供科咨机构未来的会议审议 科咨机构的汇总报告将提供该缔约方大会今后的会议核准, 以期根据 X/29 号决定第 42 段规定的程序和目的, 将缔约方大会核准的报告列入登记册 ; 10. 请执行秘书进一步同各缔约方 其他国家政府和各有关组织协作, 按照第 X/29 决定第 37 段要求, 通过组织这种区域或次区域能力建设讲习班或其他手段, 建设各 8 注意到对符合本段所述报告描述的符合具有生态或生物多样性重要性的海洋区域标准的区域采取的任何措施 包括选择任何保护和管理措施, 都必须符合国际法, 包括 联合国海洋法公约

41 Page 41 国国内能力, 处理发展中国家, 尤其是最不发达国家和小岛屿发展中国家以及经济转型国家包括具有全球重要性的上升流的国家的区域优先事项 ; 具有生态或生物多样性重要性的海洋区域登记册和信息分享机制 11. 感谢德国政府的资助, 并欢迎原始型具有生态或生物多样性重要性的海洋区域登记册和信息分享机制, 以便促进应用中关于查明具有生态或生物多样性重要性的海洋区域的科学标准 ( 第 IX/20 号决定附件一 ) 以及具有其他国家和政府间商定的相关可比的补充科学标准方面的相关科学技术信息和经验 这一机制作为网络输入工具和数据库, 协助各缔约方和其他国家政府和有关组织共享与应用第 IX/20 号决定附件一所载具有生态或生物多样性重要性的海洋区域科学标准以及其他国家和政府间商定的相关可比的补充科学标准方面相关的科学技术信息和经验, 并根据第 X/29 号决定第 36 段和上文第 9 段要求, 向执行秘书召开的区域讲习班提供科学信息和数据, 以便描述具有重要生态或生物意义的海洋区域科学标准和其他相关标准的地区 ; 12. 请执行秘书与各缔约方 其他国家政府 联合国粮食及农业组织 ( 粮农组织 ) 联合国海洋事务和海洋法司 联合国教育 科学和文化组织 - 政府间海洋法学委员会 特别是海洋生物地理学信息系统 联合国环境规划署世界养护检测中心 全球海洋生物多样性倡议以及其他相关组织协作, 在资金有着的情况下, 进一步将原始型登记册和信息分享机制发展成为全面运作的登记册和信息分析机制, 使之能够完全有利于第 X/29 号决定第 39 段所要求的目的, 注意到需要明确区分含有根据第 X/29 号决定第 42 段的要求经缔约方大会认可的信息的登记册, 和纳入信息共享机制的其他信息, 并在公约缔约方大会第十二次会议之前将进展情况向科咨机构提出报告 ; 13. 鼓励各缔约方 其他国家政府和政府间组织, 建立区域的元数据信息料登记册, 酌情顾及其保密性, 并同信息共享机制 ( 第 X/29 号决定第 39 段 ) 和其他相关数据资源链接, 以便如第 X/29 号决定第 36 段和上文第 9 段所述, 由其余的地区追踪区域讲习班所描述符合具有生态或生物多样性重要性的海洋区域时所使用的数据集的位置, 并回顾第 X/29 号决定 41 段, 请执行秘书将区域讲习班汇编的的科学信息和数据集, 提供给各缔约方 其他国家政府和政府间组织, 以便他们依照自身职责使用, 并将这一协作的进展情况向缔约方大会第十二届会议之前举行的科咨机构的一次会议提出报告 ; 14. 回顾第 IX/20 号决定第 18 段和第 X/29 号决定第 43 段, 请各缔约方和其他国家政府在缔约方大会第十二届会议之前, 进一步提供将第 IX/20 号决定附件一的标准或其他兼容和互补的国家和政府间商定的相关科学标准运用于国家管辖以内地区的相关科学和技术信息及经验, 以便根据提供缔约方和政府的决定将其列入登记册或信息分享机制 ; 具有生态或生物多样性重要性的海洋区域能力建设 15. 欢迎执行秘书在德国政府慷慨资助下开展工作, 编制 UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/9 号文件所载具有生态或生物多样性重要性的海洋区域培训手册和模块, 并请执行秘书视需要进一步修订培训手册和模块, 包括与缔约方进一步协商和制订关于使用传统知识的培训资料 请执行秘书在适当修订具有生态或生物多样性重要性的海洋区域培训手册和模块之后, 将其翻译为联合国各种官方语文, 邀请各缔约方 其他国家政府和联合国专门机构酌情使用这些培训材料和其他手段, 并尽可能为此提供必要的资源, 以便提高各国家和区域在描述符合具有生态或生物多样性重要性标准的海

42 Page 42 洋区域方面的科学和技术能力 ; 16. 请执行秘书与各缔约方 其他国家政府和有关组织合作, 加强各国培训科学工作人员的能力, 并在缔约方大会第十二届会议之前向科咨机构的一次会议提出报告, 供审议 ; 17. 请执行秘书在有可动用的财政资源时, 为利用这些培训材料组织培训讲习班提供便利, 以便支持今后在国家和区域各级科学地描述符合具有生态或生物多样性重要性的海洋区域的标准的海洋区域, 支持各国和主管政府间组织查明具有生态或生物多样性重要性的海洋区域 ; 描述具有生态或生物多样性重要性的海洋区域的社会和文化标准 18. 欢迎该报告查明纳入土著和地方社区的传统 科学 技术和工艺知识的具体要点及社会和文化标准, 对查明具有生态或生物多样性重要性的海洋区域实施科学标准的其他方面, 以及建立和管理海洋保护区等情况 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/10); 注意到现有的最佳科学技术知识 包括相关传统知识应该是描述具有生态或生物多样性重要性的海洋区域的依据, 其他社会和文化资料在此后选择保护和管理措施的任何步骤中具有相关作用, 应酌情将土著和地方社区纳入这一进程 ; 19. 邀请各缔约方 其他国家政府和主管政府间组织以及相关土著和地方社区在今后描述符合具有生态或生物多样性重要性的海洋区域标准的区域以及制订保护和管理措施时, 适当利用上文第 18 段所述报告中关于使用传统知识的指导准则, 但须得到此种知识拥有者的核可和参与, 并向公约缔约方大会第十二届会议报告这方面的进展情况 ; 20. 注意到具有社会和文化重要性的海洋区域可能需要加强保护和管理的措施, 可能需要采用适当的科学技术原理, 制订查明因社会 文化和其他方面重要性而需要这种加强保护措施并与保护和可持续使用生物多样性有关的区域 ; 21. 敦促各缔约方并邀请其他国家政府 金融机构和供资组织为执行与具有生态或生物多样性重要性的海洋区域有关的培训和能力建设以及其他活动及时提供可预测和充分的支持 ; B. 科学 技术和工艺咨询附属机构 1. 请执行秘书依照第 X/29 号决定第 36 段和上文第 9 段, 将酌情与区域海洋公约和区域渔业管理组织一起举办关于描述符合具有生态或生物多样性重要性的海洋区域标准的海洋区域并与渔业管理有关的区域讲习班结果纳入上文第 11 段所述的信息分享机制, 供科咨机构今后一次会议审议, 以便此后按照第 X/29 号决定第 42 段和上文第 5 段规定的程序, 提交缔约方大会 ; 2. 注意到有些区域尚未举办讲习班, 并强调所有区域都应该有计划参加描述符合具有生态或生物多样性重要性的海洋区域标准的海洋区域进程, 请执行秘书高度重视举办更多讲习班, 以期涵盖缔约方希望举办讲习班的所有区域, 又请执行秘书尽快在缔约方大会第十一届会议之前向各缔约方提供将要举办的区域讲习班的时间表, 并邀请各缔约方 其他国家政府和捐助者支持这些讲习班 ;

43 Page 认识到目前有 UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/5 和 UNEP/CBD/SBSTTA/16 /INF/5/Add.1 号文件所述关于东北大西洋地区的一个科学技术进程, 请执行秘书依照第 X/29 号决定 36 段, 在缔约方大会第十一次会议之前, 以同样的格式和细节将东北大西洋区域讲习班及其伴随进程的修订结果纳入科咨机构第十六次会议根据第 X/29 号决定第 42 段编写的摘要报告, 但这些修订结果描述的海洋区域应在 UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/5 号文件所述的地理范围之内

44 Page 44 附件 关于描述符合具有生态或生物多样性重要性的海洋区域的科学标准的区域的汇总报告草案 9 1. 在第 X/29 号决定的第 36 段, 生物多样性公约缔约方大会请执行秘书与各缔约方和其他国家政府以及有关组织和区域倡议, 例如 : 联合国粮食及农业组织 ( 粮农组织 ) 区域海洋公约和行动计划 以及酌情包括区域渔业管理组织在在渔业管理方面进行合作, 在资金允许的情况下, 在缔约双方大会第十一届会议前的科学 技术和工艺咨询附属机构 ( 科咨机构 ) 未来一次会议之前, 组织一系列区域讲习班, 包括规定职责范围, 主要目标是促进应用第 IX/20 号决定附件一中科学标准和其他兼容与互补的国家和政府间商定相关科学标准以及符合第 IX/20 号决定附件一中科学标准的关于查明国家管辖范围以外海域的科学准则, 描述具有重要生态或生物意义的海洋区域 ; 2. 在同一决定的第 42 段, 公约缔约方大会请科学 技术和工艺咨询附属机构 ( 科咨机构 ) 根据对讲习班信息的科学和技术评估编写报告, 其中详细说明符合第 IX/20 号决定附件一中标准的区域, 供公约缔约方大会以透明方式加以审议和核可, 以期将核可的报告列入第 X/20 号决定第 39 段所提登记册, 并将核可的报告提交给联合国大会, 尤其是大会的不限成员名额特设非正式工作组以及有关国际组织 缔约方和其他国家政府 ; 3. 根据上述要求, 生物多样性公约秘书处或各主管政府间区域组织与生物多样性公约秘书处协商, 组织了一系列区域讲习班, 其中包括 :( 一 ) 2011 年 11 月 22 日至 25 日在斐济纳迪举办的生物多样性公约关于描述具有生态或生物多样性重要性的海洋区域的西南太平洋区域讲习班 ; 以及 ( 二 ) 2011 年 2 月 28 日至 3 月 2 日在巴西累西腓举办的生物多样性公约关于便利描述具有生态或生物多样性重要性的海洋区域的大加勒比和西中大西洋区域讲习班 4. 下文表 1 和 2 分别概述了这些区域讲习班的成果, 讲习班的各份报告 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/6 和 UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/7) 的附件提供了标准全面运用的情况 5. 表 3 介绍了在 保护地中海海洋环境和沿海区域巴塞罗那公约 框架内开展工作的成果 正作为资料文件 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/8) 提供关于这一工作的综合报告 6. 在第 X/29 号决定的第 26 段, 缔约方大会注意到应用具有重要生态或生物意义的区域科学标准是一项科学和技术工作, 对发现符合该标准的区域可能需要采取加强保护和管理的措施, 可以通过很多手段包括海洋保护区和影响评估这样做, 同时强调, 查明具有重要生态或生物意义的区域和选定保护及管理措施, 是由国家和主管政府间组织遵循包括 联合国海洋法公约 在内的国际法办理的事务 9 本说明所用名称及其材料的编制方式并不意味着秘书处对于任何国家 领土 城市或地区 或其当局的法律地位, 或对于其边界的划分, 表示任何意见

45 Page 关于符合具有生态或生物多样性重要性的海洋区域的描述并不意味着对于任何国家 领土 城市或地区 或其当局的法律地位, 或对于其边界的划分, 表示任何意见 也不具有经济和法律影响, 完全是一项科学和技术性工作 表格的略语 具有生态或生物多样性重要性的海洋区域标准的排序 相关性 H: 高 M: 中等 L: 低 -: 没有资料 标准 C1: 独特性或稀有性 C2: 对物种生长阶段的特别重要性 C3: 对受威胁 并未或数目减少物种和 ( 或 ) 生境的重要性 C4: 易受伤害性 脆弱性 敏感性或恢复缓慢 C5: 生物生产力 C6: 生物多样性 C7: 自然性

46 Page 46 表 1. 西南太平洋地区符合具有生态和生物重要性的海域标准的区域的描述 (UNEP/CBD/SBSTTA/16/INF/6 号文件附件 5 的附录详述了 关于具有生态和生物重要性的海域的西南太平洋地区讲习班报告 ) 地区位置和简述 1. 菲尼克斯群岛 位置 : 菲尼克斯具有生态和生物重要性的海域包括菲尼克斯群岛的基里巴斯群岛及周围海山 菲尼克斯群岛具有不同水深 若干生物区和几个浅海山 该地区有 6 座海山, 表层水的强涡流区和上涌现象时有发生, 加强了丰富 ( 矿物质 ) 营养物的浓度, 供浮游植物和浮游动物所用 该地区营养丰富, 产生了丰富的生物多样性和具有经济重要性的物种, 如鲨鱼 长嘴鱼 金枪鱼及其他副渔获物种 那里有 5 个重要鸟区, 因此菲尼克斯群岛对濒危物种的特定生命阶段具有重要意义 那里有许多种类的海蟹和海龟, 其他高度洄游鱼种常见 1900 年代初期在菲尼克斯捕获了大量的巨头鲸 那里有国际自然保护联盟物种红色名录所列的若干物种, 海洋生物地理信息系统数据库显示大量物种 2. Ua Puakaoa 海山 位置 : 约为西经 164 和南纬 21 一个以海面 300 米内一座海山和海面以下约 1000 米的另一座海山为特征的海山系统, 海面有强涡流, 这很可能是由于强劲的上涌现像导致 它似乎有丰富的底栖生物多样性, 可能具有很高的地方特殊性, 这与孤立的海山系统有关 3. 诺福克山脊海山 位置 : 北部边界 : 新喀里多尼亚南部 ; 南部边界 : 视物种而定, 如果从鱼类种群来看, 为约东经 30 ( 诺福克岛南部 ) (Clive 和 Roberts,2008 年 ;Zintzen,2010 年 ) 2005 年对新喀里多尼亚进行的一次生态区域分析确认, 根据国家标准第 8 条, 新喀里多尼亚内诺福克山脊海山具有国际重要意义 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 关于标准的略语见第 45 页 M H H H H H H M - - H L M H H H M H H H H 4. Remetau 群岛 : 加罗林群岛西南部和新几内亚北部 H H M - M M M

47 Page 47 地区位置和简述 位置 : 西北和东南最远界线为北纬 6.9 东经 和南纬 2.8 东经 密克罗尼西亚联邦的海岛也称加罗林群岛, 拥有一些全世界最具生物多样性的珊瑚礁 许多个人 社区 机构和组织正在努力保护密克罗尼西亚联邦这些不可替代的自然资源 具有生态和生物重要性的海域包括该优先地区和巴布亚新几内亚专属经济区的西北部 该地区支承了高度的海山多样性, 一个海上重要鸟区 ( 白额鹱 Calonectris leucomelas 集中在此地进行非繁殖性觅食 ), 一个金枪鱼捕获率很高的地区和曾经捕获大量巨头鲸的地区 5. 卡达夫岛和劳地区南部 位置 : 南纬 和东经 之间 卡达夫是斐济群岛第四大火山岛屿, 与劳群岛南部具有生物地理相关性 卡达夫群岛周边是非常多产的堡礁系统, 其中的大星盘礁是斐济第二大的堡礁系统 它支撑两个地方鸟类物种 劳群岛南部包括一些火山岛和若干孤立的环礁灰岩海洋岛屿, 拥有海草床 海洋片礁 拓展的堡礁系统 海山 海底峡谷和劳山脊等生境 这种孤立的海洋状况提供了各种独特生境和物种多样性, 为海鸟 绿海龟和玳瑁龟提供了重要的繁殖和筑巢地区 该海洋地区还为座头鲸 小须鲸 大须鲸和巨头鲸等许多大型鲸类以及许多小型鲸和海豚种群支撑了一个重要的迁徙走廊 海洋生物地理信息系统确认该地区是非常丰富和多产的内在珊瑚礁 近海浮游和深水底栖渔业之内所有物种的渔场, 此外还拥有与海山相关联的渔业 珊瑚和无脊椎动物 6. 克马德克 - 汤加 - 路易斯维尔交界处 位置 : 该地点中心区为约南纬 25, 西经 175 在约南纬 25, 西经 175 处有三重交界地区, 路易斯维尔海山链延至克马德克和汤加海沟地区 该地区具有海山和海沟生境, 每个环境内均有特有动物 克马德克和汤加海沟有地方鱼类物种, 两个海沟内端足类物种丰富, 路易斯维尔海山有一个半深海海山动物群 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 关于标准的略语见第 45 页 H H H H H H H H - M M M H H

C 2013/3 - Medium Term Plan and Programme of Work and Budget

C 2013/3 - Medium Term Plan and Programme of Work and Budget C 2013/3 号文件 2014-17 年中期计划 及 2014-15 年工作计划和预算 情况说明之八 2013 年 6 月 2014-15 年新的会费分摊比例的影响 概要 : 本说明提供拟议的 2014-15 年新的会费分摊比例对粮农组织成员分摊会 费的影响情况 2012-13 年至 2014-15 年, 成员分摊会费预期发生的总体变化是由于 以下两项变化所致 :(i) 应用新的会费分摊比例 ;(ii)

More information

PANEL OF EXPERTS ON ACCESS

PANEL OF EXPERTS ON ACCESS CBD 生物多样性公约 Distr. GENERAL UNEP/CBD/SBSTTA/11/19 24 September 2005 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 科学 技术和工艺咨询附属机构第十一次会议 2005 年 11 月 28 日至 12 月 2 日, 蒙特利尔 * 临时议程项目 6.3 科学 技术和工艺咨询附属机构第十二和十三次会议的筹备工作 临时议程草案 执行秘书的说明

More information

Ctpu

Ctpu 联合国 A/61/394 大会 Distr.: General 14 November 2006 Chinese Original: French 第六十一届会议议程项目 90 一. 导言 全面彻底裁军第一委员会的报告 报告员 : 阿卜杜勒哈米德 加尔比先生 ( 突尼斯 ) 1. 题为 : 全面彻底裁军 : (a) 核试验的通知 ; (b) 导弹 ; (c) 维护 1925 年 日内瓦议定书 权威的措施

More information

CONFERENCE OF THE PARTIES TO THE CONVENTION ON BIOLOGICAL DIVERSITY

CONFERENCE OF THE PARTIES TO THE CONVENTION ON BIOLOGICAL DIVERSITY CBD Distr. LIMITED UNEP/CBD/COP/12//L.1/Add.1 17 October 2014 生物多样性公约缔约方大会第十二届会议 2014 年 10 月 6 日至 17 日, 大韩民国平昌 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 第一工作组的报告 项目 11. 第四版 全球生物多样性展望 项目 12. 对实现 2011-2020 年生物多样性战略计划 各项目标和爱知生物多样性目标的进展的中期审查,

More information

前言 IFPRI CAAS ICARD 1996

前言 IFPRI CAAS ICARD 1996 中国 的合作及其影响概要 2015 前言 20 70 1974 IFPRI 1975 2 2003 CAAS ICARD 1996 促进粮食政策研究 中国战略支持计划 和国际农业与农村发展研究中心 30 8400 1.25 1996 2003 ICARD 60 3 4 25 促进农业和农村发展 农业公共投资 90 1998 2002 2008 5 农业的公共支出建议 2013 XX XX XX XX

More information

Microsoft Word C_GC60_12.docx

Microsoft Word C_GC60_12.docx 大 会 GC(60)/12 2016 年 8 月 4 日 第六十届常会 临时议程项目 12 (GC(60)/1 Add.1 和 Add.2) 普遍分发中文原语文 : 英文 2017 年经常预算会费分摊比额表 1. 总干事谨向大会提交一份决议草案 大会可据此按照 规约 第十四条 D 款确定对国际原子能机构 2017 年经常预算的会费分摊比额 随附决议草案附件一所载比额表系根据大会所确定的原则和安排编制

More information

Microsoft Word C1_GC59_13Rev1.docx

Microsoft Word C1_GC59_13Rev1.docx 原子用于和平 大会 GC(59)/13/Rev.1 1 2015 年 9 月 13 日 第五十九届常会 临时议程项目 13 (GC(59)/1 Add.1 Add.2 和 Add.3) 普遍分发 中文原语文 : 英文 2016 年经常预算会费分摊比额表 1. 总干事谨向大会提交一份决议草案 大会可据此按照 规约 第十四条 D 款确定对国际原子能机构 2016 年经常预算的会费分摊比额 随附决议草案附件一所载比额表系根据大会所确定的原则和安排编制

More information

UNEP/CBD/SBSTTA/20/3/Add.1

UNEP/CBD/SBSTTA/20/3/Add.1 CBD Distr. LIMITED UNEP/CBD/SBSTTA/20/L.8 29 April 2016 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 科学 技术和工艺咨询附属机构第二十次会议 2016 年 4 月 25 日至 30 日, 加拿大蒙特利尔议程项目 4.1 海洋和沿海生物多样性 : 具有重要生态或生物意义的海洋区域 科学 技术和工艺咨询附属机构 请执行秘书 : 主席提交的建议草案

More information

A/56/INF/1 Rev.2

A/56/INF/1 Rev.2 C A/56/INF/1 REV.2 原文 : 英文日期 :2016 年 9 月 29 日 世界知识产权组织成员国大会 第五十六届系列会议 2016 年 10 月 3 日至 11 日, 日内瓦 一般信息 秘书处备忘录 1. 本文件涉及将于 2016 年 10 月 3 日至 11 日举行例会或特别会议的 WIPO 成员国及 WIPO 管理的各 联盟的下列 21 个大会和其他机构的会议 : (1) 世界知识产权组织大会第四十八届会议

More information

UNEP/CBD/COP/13/8/Add.1

UNEP/CBD/COP/13/8/Add.1 CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/COP/13/8/Add.1/Rev.1 24 November 2016 * CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第十三届会议 2016 年 12 月 4 日至 17 日, 墨西哥坎昆临时议程 ** 项目 9 修订 / 更新和执行国家生物多样性战略和行动计划 ( 包括国家指标 ) 的最新进展情况 执行秘书的说明

More information

Page 2 5. 政府间委员会第一次会议审议的问题如下 : (a) 获取和惠益分享信息交换所的运作模式, 包括其活动的报告 ( 第 14 条第 4 款 ); (b) 协助发展中国家缔约方, 特别是其中的最不发达国家和小岛屿发展中国家以及经济转型国家缔约方, 建设能力 发展能力和加强人力资源和机构能

Page 2 5. 政府间委员会第一次会议审议的问题如下 : (a) 获取和惠益分享信息交换所的运作模式, 包括其活动的报告 ( 第 14 条第 4 款 ); (b) 协助发展中国家缔约方, 特别是其中的最不发达国家和小岛屿发展中国家以及经济转型国家缔约方, 建设能力 发展能力和加强人力资源和机构能 CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/ICNP/1/1/Add.1/Rev.1 16 May 2011 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 获取遗传资源和公正和公平地分享其利用所产生惠益的名古屋议定书不限成员名额特设政府间委员会第一次会议 2011 年 6 月 5 日至 10 日, 蒙特利尔 临时议程项目 2 组织事项 修订附加说明的临时议程 导言 1. 获取遗传资源和公正和公平地分享其利用所产生惠益的名古屋议定书不限成员名额特设政府间委员会

More information

bp.com/statisticalreview #BPstats 1 2 3 4 5 # 6 () 150 120 160 140 120 90 100 80 60 60 40 30 20 0 85 90 95 00 05 10 15 0 2.5 47.3 7.6 3.0 55.0 8.1 9.1 12.5 6.4 3.5 58.9 10.1 14.0 11.3 16.3 7.4 7.5 19.4

More information

Proposals for a comprehensive and participatory process for the preparation of the post-2020 global biodiversity framework

Proposals for a comprehensive and participatory process for the preparation of the post-2020 global biodiversity framework CBD Distr. GENERAL CBD/SBI/REC/2/19 13 July 2018 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 执行问题附属机构第二次会议 2018 年 7 月 9 日至 13 日, 加拿大蒙特利尔议程项目 16 执行问题附属机构通过的建议 2/19. 关于制定 2020 年后全球生物多样性框架的综合和参与性筹备进程的提案 执行问题附属机构, 1. 欢迎科学 技术和工艺咨询附属机构关于

More information

UNEP/CBD/COP/13/8/rev.1

UNEP/CBD/COP/13/8/rev.1 CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/COP/13/8/Rev.1 24 November 2016 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第十三届会议 2016 年 12 月 4 日至 17 日, 墨西哥坎昆临时议程 * 项目 9 关于执行 公约 和 2011-2020 年生物多样性战略计划 以及实现爱知生物多样性指标的进展的最新报告 执行秘书的说明

More information

Microsoft Word c.doc

Microsoft Word c.doc 联合国 A/60/463 大会 Distr.: General 16 November 2005 Chinese Original: English 第六十届会议 议程项目 97 全面彻底裁军第一委员会的报告 一. 导言 报告员 : 埃尔维纳 尤苏法伊女士 ( 阿尔巴尼亚 ) 1. 题为 : 全面彻底裁军 : (a) 核试验的通知 ; (b) 禁止倾弃放射性废料 ; (c) 裁减非战略核武器 ; (d)

More information

2

2 2016 2 1 2 目录 1 在中国共产党第十八次全国代表大会上的报告 (2012 年 11 月 8 日 ) 36 中国共产党第十八届中央委员会第三次全体会议通过 (2013 年 11 月 12 日 ) 45 72 中国共产党第十八届中央委员会第四次全体会议 (2014 年 10 月 23 日 ) 93 中国共产党第十八届中央委员会第五次全体会议通过 (2015 年 10 月 29 日 ) 100

More information

WHO Library Cataloguing-in-Publication Data World health statistics Health status indicators. 2.World health. 3.Health services - statistics.

WHO Library Cataloguing-in-Publication Data World health statistics Health status indicators. 2.World health. 3.Health services - statistics. 2009 年 世界卫生统计 WHO Library Cataloguing-in-Publication Data World health statistics 2009. 1.Health status indicators. 2.World health. 3.Health services - statistics. 4.Mortality. 5.Morbidity. 6.Life expectancy.

More information

Annex to WIPO Press Release PR/2009/583

Annex to WIPO Press Release PR/2009/583 第 5 页 附件 PCT 国际申请排名前 5 位的原属国 2004 2005 2006 2007 2008 2008 预测百分比 2008 增长率 美利坚合众国 43,350 46,803 50,94 54,086 53,52 32.7% -.0% 日本 20,264 24,869 27,033 27,744 28,744 7.5% 3.6% 德国 5,24 5,984 6,732 7,88 8,428.3%

More information

Microsoft Word - V doc

Microsoft Word - V doc Addendum Ref.: Sales No. E.05.I.90 ST/SPACE/11/Rev.1/Add.1 联合国外层空间条约和原则及其他有关大会决议 增编 与外层空间活动有关的国际协定的现状, 截至 2006 年 1 月 1 日止 Printed in Austria V.06-50878 March 2006 500 A. 联合国条约 1. 关于各国探索和利用外层空间包括月球与其 他天体活动所应遵守原则的条约

More information

PROGRESS REPORT ON TOOLS AND CAPACITY DEVELOPMENT, INCLUDING MARINE SPATIAL PLANNING AND CAPACITY-BUILDING INITIATIVES

PROGRESS REPORT ON TOOLS AND CAPACITY DEVELOPMENT, INCLUDING MARINE SPATIAL PLANNING AND CAPACITY-BUILDING INITIATIVES CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/SBSTTA/18/7 12 May 2014 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 科学 技术和工艺咨询附属机构第十八次会议 2014 年 6 月 23 日至 28 日, 蒙特利尔临时议程 * 项目 4.5 关于工具和能力发展, 包括海洋空间规划和能力建设倡议的进度报告 执行秘书的说明 一. 导言 1. 缔约方大会第十届会议强调需要举办更多讲习班,

More information

中南美洲暨加勒比海地區 011年合作計畫暨國家分布概況 駐外技術 醫療團計畫 1 貝里斯 技術協助 人道援助計畫 厄瓜多 投融資計畫 3 薩爾瓦多 人力資源援助計畫 4 瓜地馬拉 不含在臺辦理之研習班及獎學金計畫 5 宏都拉斯 行動醫療團 6 尼加拉瓜 海外服務工作團 7 巴拿馬 外交替代役 8 巴

中南美洲暨加勒比海地區 011年合作計畫暨國家分布概況 駐外技術 醫療團計畫 1 貝里斯 技術協助 人道援助計畫 厄瓜多 投融資計畫 3 薩爾瓦多 人力資源援助計畫 4 瓜地馬拉 不含在臺辦理之研習班及獎學金計畫 5 宏都拉斯 行動醫療團 6 尼加拉瓜 海外服務工作團 7 巴拿馬 外交替代役 8 巴 011 中南美洲暨加勒比海地區 011年合作計畫暨國家分布概況 駐外技術 醫療團計畫 1 貝里斯 技術協助 人道援助計畫 厄瓜多 投融資計畫 3 薩爾瓦多 人力資源援助計畫 4 瓜地馬拉 不含在臺辦理之研習班及獎學金計畫 5 宏都拉斯 行動醫療團 6 尼加拉瓜 海外服務工作團 7 巴拿馬 外交替代役 8 巴拉圭 9 多明尼加 10 海地 11 聖克里斯多福 及尼維斯 1 聖露西亞 13 聖文森 非洲地區

More information

国际电联《操作公报》第1066期附件

国际电联《操作公报》第1066期附件 国际电联操作公报附件 第 1125 期 1.VI.2017 国际电信联盟 ITU-T 国际电联电信标准化部门 ITU-T E.218 建议书 (05/2004) 补遗 地面集群无线电移动国家代码列表 ( 截至 2017 年 6 月 1 日 ) 2017 年, 日内瓦 地面集群无线电移动国家代码列表 电信标准化局说明 1. 此列表为根据 ITU-T E.218 建议书编制的地面集群无线电移动国家代码列表

More information

< A67EB3F82DA4A4A4E5AAA92DB3E62E706466>

< A67EB3F82DA4A4A4E5AAA92DB3E62E706466> 2010/10-2011/09 國 外 服 務 國外服務據點分布圖 亞洲 中東 非洲 拉丁美洲 印度 柬埔寨 阿富汗 馬利 莫三比克 多明尼加 斯里蘭卡 菲律賓 耶路薩冷/約旦 尼日 馬拉威 海地 緬甸 尼泊爾 河西岸/加薩 查德 盧安達 瓜地馬拉 印尼 東帝汶 巴基斯坦 獅子山共和國 肯亞 宏都拉斯 孟加拉 日本 約旦 迦納 衣索比亞 薩爾瓦多 烏干達 索馬利亞 尼加拉瓜

More information

UNEP/CBD/COP/11/35

UNEP/CBD/COP/11/35 CBD Distr. GENERAL 5 December 2012 * CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第十一届会议 2012 年 10 月 8 日至 19 日, 印度海德拉巴 导言 生物多样性公约缔约方大会第十一届会议报告 5 A. 背景... 5 B. 出席情况... 5 项目 1. 组织事项...7 1.1. 会议开幕... 7 1.1.1. 缔约方大会第十届会议主席松元龙先生致开幕词...

More information

Page 2 标的障碍, 分析了生物多样性未来的发展趋势, 审查了为减少未来的丧失可能采取的行动, 还欢迎以及关于生态系统和生物多样性的经济意义的研究报告, 1. 通过本决定所附 年 生物多样性战略计划 及其 爱知目标 ; 2. 表示注意到执行秘书的说明 (UNEP/CBD/CO

Page 2 标的障碍, 分析了生物多样性未来的发展趋势, 审查了为减少未来的丧失可能采取的行动, 还欢迎以及关于生态系统和生物多样性的经济意义的研究报告, 1. 通过本决定所附 年 生物多样性战略计划 及其 爱知目标 ; 2. 表示注意到执行秘书的说明 (UNEP/CBD/CO CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/COP/10/DEC/X/2 29 October 2010 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第十届会议 2010 年 10 月 18 日至 29 日, 日本名古屋议程项目 4.2 生物多样性公约缔约方大会第十届会议通过的决定 X/2. 2011-2020 年 生物多样性战略计划 和爱知生物多样性目标

More information

SOFO-DTP-AnnexesX

SOFO-DTP-AnnexesX 122 附件 1 缩略语 123 缩略语 AFWC 非洲林业及野生生物委员会 AIDS 艾滋病 APAFRI 亚太林业研究机构协会 ASEAN 东南亚国家联盟 CATIE 热带农业研究及高等教育中心 CBD 生物多样性公约 CDR 开发研究中心 ( 丹麦 ) CGIAR 国际农业研究蹉商小组 CICERO 国际气候与环境研究中心 CIFOR 国际林业研究中心 CITES 国际野生动植物濒危物种贸易公约

More information

ITU

ITU 第 5 条 业务的频率划分 第 IV 节 频率划分表 7 000 khz-29.7 MHz 7 000-7 100 业余 5.140 5.141 5.141A 14 000-14 250 业余 18 068-18 168 业余 5.154 21 000-21 450 业余 24 890-24 990 业余 28-29.7 业余 5.138 下列频段 : 6 765-6 795 khz ( 中心频率为

More information

UNEP/CBD/WGRI/5/CRP.

UNEP/CBD/WGRI/5/CRP. CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/COP/12/DEC/XII/12 17 October 2014 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第十二届会议 2014 年 10 月 6 日至 17 日, 大韩民国平昌议程项目 19 缔约方大会, 生物多样性公约缔约方大会通过的决定 XII/12. 第 8(j) 条和相关条款 A. 关于执行第 8(j)

More information

NTI 核材料安全指数 建立保障切实 责任明确 行动及时的安全框架 2012 年 1 月 十周年 建设一个更安全的世界 经济学人信息部 指数开发合作伙伴 经济学人

NTI 核材料安全指数 建立保障切实 责任明确 行动及时的安全框架 2012 年 1 月 十周年 建设一个更安全的世界 经济学人信息部 指数开发合作伙伴 经济学人 十周年 摘录 建设一个更安全的世界 2012 年 1 月 NTI 核材料 安全指数 建立保障切实 责任明确 行动及时的安全框架 指数开发合作伙伴 经济学人信息部 经济学人 NTI 核材料安全指数 建立保障切实 责任明确 行动及时的安全框架 2012 年 1 月 十周年 建设一个更安全的世界 经济学人信息部 指数开发合作伙伴 经济学人 执行概要 执行概要 NTI 核材料安全指数是评估全世界核材料安全状况的一个独特公共基准

More information

UNEP/CBD/COP/13/16

UNEP/CBD/COP/13/16 CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/COP/13/16 6 October 2016 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第十三届会议 2016 年 12 月 4 日至 17 日, 墨西哥坎昆临时议程 * 项目 13 与其他公约 国际组织和伙伴关系合作以加强 2011-2020 年生物多样性战略计划 的执行工作 执行秘书的说明 导言 1.

More information

Microsoft Word - wg8j add4-rev1-zh.doc

Microsoft Word - wg8j add4-rev1-zh.doc CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/WG8J/6/2/Add.4/Rev.1 4 October 2009 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约第 8(j) 条和相关条款问题不限成员名额闭会期间特设工作组第六次会议 2009 年 11 月 2-6 日, 蒙特利尔临时议程 * 项目 7 用于评估实现 2010 生物多样性目标进展的指标 传统知识 创新和做法的现状

More information

在全世界各国政府致力于提升公民的生命质量时, 他们还必须考虑如何帮助他们安然离世 经济学人智库对 80 个国家和地区向成年人提供的姑息治疗的供应情况 可负担程度和质量进行评估 这些国家根据 20 项指标进行评分, 满分为 100 分, 这些指标涵盖五大类别 : 姑息与医疗环境 ( 权重 20%) 涵

在全世界各国政府致力于提升公民的生命质量时, 他们还必须考虑如何帮助他们安然离世 经济学人智库对 80 个国家和地区向成年人提供的姑息治疗的供应情况 可负担程度和质量进行评估 这些国家根据 20 项指标进行评分, 满分为 100 分, 这些指标涵盖五大类别 : 姑息与医疗环境 ( 权重 20%) 涵 经济学人智库 (The Economist Intelligence Unit/EIU) 研究由连氏基金委托进行 2015 年度死亡质量指数 主要结果信息图 全球姑息治疗排名 在全世界各国政府致力于提升公民的生命质量时, 他们还必须考虑如何帮助他们安然离世 经济学人智库对 80 个国家和地区向成年人提供的姑息治疗的供应情况 可负担程度和质量进行评估 这些国家根据 20 项指标进行评分, 满分为 100

More information

Page 2 又回顾推动 年生物多样性战略计划 第 10(a) 和 (b) 段, 1 其中要求着手采取行动, 通过主流化和让主要行为者参与, 降低对生物多样性的直接压力, 解决生物多样性丧失的根源, 回顾第 XII/I 号决定的第 7(c) 段, 各缔约方在该段中注意到, 实现大

Page 2 又回顾推动 年生物多样性战略计划 第 10(a) 和 (b) 段, 1 其中要求着手采取行动, 通过主流化和让主要行为者参与, 降低对生物多样性的直接压力, 解决生物多样性丧失的根源, 回顾第 XII/I 号决定的第 7(c) 段, 各缔约方在该段中注意到, 实现大 CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/SBI/REC/1/4 6 May 2016 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 执行问题附属机构第一次会议 2016 年 5 月 2 日至 6 日, 加拿大蒙特利尔议程项目 7 执行问题附属机构通过的建议 1/4 加强执行 公约 和 2011-2020 年生物多样性战略计划 的战略行动, 包括各部门内和部门间的生物多样性主流化

More information

CO 2

CO 2 CO 2 1 2 3 Oil demand and supply growth Oil demand growth Annual change, Mb/d 2.5 Oil supply growth 2.0 2.0 1.5 1.0 Total growth 1.5 1.0 0.5 0.0 Total Global growth growth 0.5 0.0 10 year average -0.5

More information

5 日本 20 日语 汉语国际教育等文科类专业本科 ( 赴任前已获得学士学位 ) 及以上, 派出前基本掌握赴任国教学 生活用语 ; 日语 亚洲 6 韩国 尼泊尔 蒙古 182 孔子课堂及教学点 孔子课堂及教学点 大 孔子课堂 韩语 汉语国际教育及相关

5 日本 20 日语 汉语国际教育等文科类专业本科 ( 赴任前已获得学士学位 ) 及以上, 派出前基本掌握赴任国教学 生活用语 ; 日语 亚洲 6 韩国 尼泊尔 蒙古 182 孔子课堂及教学点 孔子课堂及教学点 大 孔子课堂 韩语 汉语国际教育及相关 2014 年汉语教师志愿者岗位信息表 大洲 国家 人数 岗位类型 岗位要求 任教时间 亚洲 1 泰国 1700 2 菲律宾 350 3 新加坡 5 派出前基本掌握赴任国教学 生活用语 派出前基本掌握赴任国教学 生活用语 掌握 1-2 项中华才艺 掌握 1-2 项中华才艺 文科类专业本科以上应届毕业生, 派出前基本掌握赴任国教学 生活用语 2014.5-2015.3 2014.5-2015.3 2014.3-2015.3

More information

UNEP/CBD/COP/11/10/Add.1

UNEP/CBD/COP/11/10/Add.1 CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/COP/11/10/Add.1 9 September 2012 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第十一届会议 2012 年 10 月 8 日至 19 日, 印度海德拉巴临时议程 * 项目 14.2 生物多样性公约 及 卡塔赫纳生物安全议定书 2013-2014 两年期工作方案拟议预算 执行秘书的说明

More information

IV

IV 01 IV www.ghub.org/cfc/mining2014 www.ghub.org/cfc_en/mining2014 03 04 06 06 06 09 10 14 15 15 16 16 16 17 18 19 26 28 28 29 29 31 35 36 案例分析 : 简介 案例一紫金矿业集团中国紫金山金铜矿和秘鲁 Rio Blanco 铜矿 案例二五矿资源有限公司 (MMG) 老挝

More information

UNEP/CBD/COP/13/1/Add.1/Rev.1

UNEP/CBD/COP/13/1/Add.1/Rev.1 CBD 生物多样性公约 Distr. GENERAL UNEP/CBD/COP/13/1/Add.1/Rev.2 15 November 2016 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第十三届会议 2016 年 12 月 4 日至 17 日, 墨西哥坎昆 经修订的附加说明的临时议程 导言 1. 根据缔约方大会的第 XII/34 号决定, 缔约方大会第十三届会议将于

More information

NATIONS UNIES

NATIONS UNIES 联合国 生物多样性和生态系统服务 政府间科学政策平台 联合国粮食及农业组织 BES IPBES/6/1/Add.2 Distr.: General 11 December 2017 Chinese Original: English 生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台全体会议第六届会议 2018 年 3 月 18 日至 24 日, 哥伦比亚麦德林临时议程 * 项目 14 通过本届会议的各项决定和报告

More information

UNEP/CBD/COP/13/8/Add.2

UNEP/CBD/COP/13/8/Add.2 CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/COP/13/8/Add.2/Rev.1 21 November 2016 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第十三届会议 2016 年 12 月 4 日至 17 日, 墨西哥坎昆临时议程 * 项目 9 关于缔约方确定的指标的贡献以及实现 爱知生物多样性指标 的进展的最新分析 执行秘书的说明 背景 1.

More information

)

) 德 塔尼娅 波泽尔忻! 华译! 伍慧萍校!! 本文旨在探讨现有的 欧洲化 方案究竟在何种程度上超越了欧盟边界 扩展至那些在国内制度的效率和民主合法性方面以 恶治 为特征的东部和东南部邻国 这些 欧洲周边国家 既无意愿 亦未必有能力调整自身以适应欧盟的要求 甚至缺乏入盟动力 不愿承担入盟成本 本文探究当将 欧洲化 概念和因果关联机制运用于此类国家时 需要在多大程度上进行进一步限定 笔者认为 只要欧盟不对那些它并不想接纳为成员的国家调整其

More information

Microsoft Word - MA420CHIT_GB_4_11_22_RelationshipCBD-Chinese.doc

Microsoft Word - MA420CHIT_GB_4_11_22_RelationshipCBD-Chinese.doc 2011 年 1 月 暂定议程议题议题 17 粮食和农业植物遗传资源国际条约 管理机构第四届会议 2011 年 3 月 14-18 日, 印度尼西亚巴厘 与 生物多样性公约 的关系 秘书的说明 i) 条约 第 1.2 条规定, 通过与 生物多样性公约 的紧密联系来实现 条约 的目标 ii) 根据 条约 第 19.3(g) 条, 管理机构应在 条约 涉及的事项上, 建立并保持与其他有关国际组织和条约机构的合作,

More information

Microsoft Word - Status of Treaties 2004, cin.doc

Microsoft Word - Status of Treaties 2004, cin.doc Addendum Ref.: Sales No. E.02.I.20 ST/SPACE/11/Add.1/Rev.1 联合国与外层空间有关的条约和原则 增编 与外层空间活动有关的国际协定的现状, 截至 2004 年 1 月 1 日止 Printed in Austria V.04-50573 February 2004 500 GP A. 联合国条约 1. 1967 OST 关于各国探索和利用外层空间包括月球与其

More information

CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/COP/12/2 17 November 2013 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第十二届会议 2014 年 10 月 6 日至 17 日, 大韩民国平昌临时议程 * 项目 8 科学 技术和工艺咨询

CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/COP/12/2 17 November 2013 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第十二届会议 2014 年 10 月 6 日至 17 日, 大韩民国平昌临时议程 * 项目 8 科学 技术和工艺咨询 CBD Distr. GENERAL 17 November 2013 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第十二届会议 2014 年 10 月 6 日至 17 日, 大韩民国平昌临时议程 * 项目 8 科学 技术和工艺咨询附属机构第十七次会议的报告 项目 1. 项目 2. 项目 3. 项目 4. 目录 会议开幕...3 选举主席团成员 通过议程和组织事项...3

More information

职员的构成和结构

职员的构成和结构 国际劳工局 理事会 第 313 届会议,2012 年 3 月 15-30 日, 日内瓦计划 财务和行政管理部分 GB.313/PFA/INF/4 PFA 供参考 职员的构成和结构 文件的目的概要 : 本文件提供了劳工局职员构成和结构的有关情况 作者单位 : 人力资源发展司 (HRD) 相关文件 : 无 这份理事会文件印刷数量有限, 目的是最大限度地减少国际劳工组织的活动和程序对环境造成的影响, 为气候中和做贡献并提高效率

More information

/12/02 1

/12/02 1 91-1.1- -01 ( ) 6 26 7 9 31 8 8 10 17 11 4 2002/12/02 1 .. 4.. 4.. 5.. 7. 15. 18. 21. 24. 34. 48. 84.. 107.. 125.. 151.. 194. 195. 196. 196 2 197 198 199. 200 201 202 202 203 204. 205. 206 206 207 208

More information

2015–2016年采矿与金属业面临的业务风险

2015–2016年采矿与金属业面临的业务风险 2015 2016 年采矿与金属业面临的业务风险 从后座转到驾驶席 目录 安永采矿与金属业业务风险雷达 1 概要 2 十大业务风险 4 1. 重返增长轨道 9 2. 生产力提高 12 3. 资本获取 14 4. 资源民族主义 16 5. 社会经营许可 20 6. 价格和汇率波动 23 7. 资本项目 26 8. 能源获取 28 9. 网络安全 30 10. 创新 33 商品的主要风险 36 风险雷达图之外

More information

CONFERENCE OF THE PARTIES TO THE CONVENTION ON BIOLOGICAL DIVERSITY

CONFERENCE OF THE PARTIES TO THE CONVENTION ON BIOLOGICAL DIVERSITY CBD 生物多样性公约 Distr. GEGERAL UNEP/CBD/COP/8/8 * 20 February 2006 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第八届会议 2006 年 3 月 20 日至 31 日, 巴西库里提巴 临时议程 ** 项目 27.1 保护区问题不限成员名额特设工作组第一次会议报告 目录 页码 导言. 3 项目 1. 会议开幕...

More information

研究院 RESEARCH 潘鑫磊 编辑 109 Atlas 人均 GNI 排名升幅最大的前三名是土库曼斯坦 ( 从 115 上升为 103) 阿曼 ( 从 57 上升为 46) 南苏丹( 从 187 上升为 178);PPP 人均 GNI 排名升幅最大的前三名是巴

研究院 RESEARCH 潘鑫磊 编辑 109 Atlas 人均 GNI 排名升幅最大的前三名是土库曼斯坦 ( 从 115 上升为 103) 阿曼 ( 从 57 上升为 46) 南苏丹( 从 187 上升为 178);PPP 人均 GNI 排名升幅最大的前三名是巴 108 RESEARCH 研究院中欧商业评论 2014 / 11 编者按 世界银行发布的 全球人均 GNI(Gross National Income, 国民总收入 ) 排名榜, 素有 天下第一排名榜 之称 本刊联合中欧国际工商学院的研究人员, 于 2011 年开始发布 中欧 全球经济发展排名榜, 旨在对前者的不足之处进行完善, 以便更好地认清国情 呼唤改革 推动研究 新年度的中欧 全球经济发展排名榜

More information

UNEP/CBD/COP/11/2

UNEP/CBD/COP/11/2 Page 20 附件 科学 技术和工艺咨询附属机构第十五次会议通过的建议 2011 年 11 月 7 日至 11 日, 蒙特利尔 目录 建议 页次 XV/1. 2011-2020 年生物多样性战略计划 和爱知生物多样性目标指标框架... 21 XV/2. 支持生态系统恢复的方式方法... 33 XV/3. 生物分类倡议能力建设战略草案... 36 XV/4. 外来入侵物种... 39 XV/5. 内陆水域生态系统的生物多样性...

More information

中国与欧洲关系 年

中国与欧洲关系 年 中国与欧洲关系 年 周 弘 本文全面回顾了中国与欧洲共同体 欧洲联盟及其成员国 年至 年间政治和经济关系的发展历程 分析了当前中欧关系取得的进展和存在的问题 作者认为 年来中国与欧洲关系的发展变化见证并体现了世界格局的演变以及中国和欧洲这两大很不相同的世界力量自身的发展变化 中欧之间不断深入和拓展的交往使双方都从中获益 而这种交往所创造出来的体制机制和方式方法也堪为人先 中欧关系能否在第二个 年中顺利发展

More information

联合国 气候变化框架公约 FCCC/SBSTA/2015/1 Distr.: General 23 March 2015 Chinese Original: English 附属科学技术咨询机构第四十二届会议 2015 年 6 月 1 日至 11 日, 波恩临时议程项目 2(a) 组织事项通过议程 临时议程和说明 执行秘书的说明 一. 临时议程 1. 会议开幕 2. 组织事项 : (a) 通过议程

More information

路 一 一 录 04 06 一 08 一 一 览 二 16 动力 商业 / 公司 / 企业 动力 房地产 动力 一带一路 进 36 中国 投资 设 点项目及 点 研究 48 经 作区和产业 区 物 地产 市发展 一带一路 的 附录 66 4 中国 路 古代 路 新 以来 大 基 和经, 路和 亚 大 美, 经 国, 和 大 的 服务 的 路 中国及 国 来 大 经 长 中国, 利 国 经 长, 及

More information

, ( ) :,, :,, ( )., ( ) ' ( ),, :,,, :,, ;,,,,,, :,,,, :( ) ;( ) ;( ),,.,,,,,, ( ), %,. %,, ( ),,. %;,

, ( ) :,, :,, ( )., ( ) ' ( ),, :,,, :,, ;,,,,,, :,,,, :( ) ;( ) ;( ),,.,,,,,, ( ), %,. %,, ( ),,. %;, :?? * 张军高远傅勇张弘 : 本文在中国的政治经济体制的框架内解释了改革以来, 尤其是上世纪 年代以来中国在建设和改善物质基础设施上所取得的显著成就 文章依据现有的文献和 省级面板数据, 不仅度量了改革以来中国的基础设施的存量变化和地区差距, 而且运用 方法检验了可解释基础设施投资支出变动模式的重要变量 本文发现, 在控制了经 济发展水平 金融深化改革以及其他因素之后, 地方政府之间在 招商引资

More information

Page 2 项目 1.6. 未决问题...18 项目 1.7. 缔约方大会第十一届会议的日期和地点...18 二. 审议报告...18 项目 2.1. 附属机构休会期间会议的报告和区域筹备会议的报告...18 项目 2.2. 全球环境基金的报告...19 项目 2.3. 执行秘书关于 公约 行政管

Page 2 项目 1.6. 未决问题...18 项目 1.7. 缔约方大会第十一届会议的日期和地点...18 二. 审议报告...18 项目 2.1. 附属机构休会期间会议的报告和区域筹备会议的报告...18 项目 2.2. 全球环境基金的报告...19 项目 2.3. 执行秘书关于 公约 行政管 CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/COP/10/27 6 January 2011 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第十届会议 2010 年 10 月 18 日至 29 日, 日本名古屋 生物多样性公约缔约方大会第十届会议报告 目录 页次 导言.4 一. 组织事项...6 项目 1.1. 会议开幕...6 1.1.1 Jochen Flasbarth

More information

Education for All by 2015: will we make it? EFA global monitoring report, 2008; summary; 2008

Education for All by 2015: will we make it? EFA global monitoring report, 2008; summary; 2008 2 2 0 0 8 Nicholas Burnett Nicole Bella, Aaron Benavot, Mariela Buonomo, Fadila Caillaud, Vittoria Cavicchioni, Alison Clayson, Catherine Ginisty, Cynthia Guttman, Anna Haas, Keith Hinchliffe, Anaïs Loizillon,

More information

Microsoft Word - DGCA.2006.DocList.3.ch.J DOC

Microsoft Word - DGCA.2006.DocList.3.ch.J DOC (List of Documentation No.3) 22/3/06 全球航空安全战略的民航局长会议 2006 年 3 月 20 日至 22 日, 蒙特利尔 第 I 部分 按数字顺序排列的工作文件目录截止 2006 年 3 月 21 日 工作文件编号页数提交人标题主题 1 6 秘书处 议程和解释性说明, 工作时间表, 会务 规则 2 和第 1 号更正 6 秘书处全世界和各地区航空安全趋势 1.1

More information

2013年世界粮食不安全状况

2013年世界粮食不安全状况 1. 亚美尼亚 阿塞拜疆 古巴 吉布提 格鲁吉亚 加纳 圭亚那 科威特 吉尔吉斯斯坦 尼加拉瓜 秘鲁 圣文森特和格林纳丁斯 萨摩亚 圣多美和普林西比 泰国 土库曼斯坦 委内瑞拉和越南 2. 粮农组织 2009 世界粮食安全首脑会议宣言 罗马 共 7 页 ( 参见 ftp://ftp.fao.org/docrep/fao/ Meeting/018/k6050e.pdf) 3. 世界卫生组织 1995

More information

¹ º» ¼ ¹ º» ¼

¹ º» ¼ ¹ º» ¼ 重构后冷战时期的跨大西洋关系 理想与现实 赵怀普 冷战时期以北约为支柱的大西洋联盟构成了美欧关系的基础 但由于双方权力的不对称 美欧联盟关系带有从属性质 冷战结束和欧盟崛起对传统的美欧关系格局带来了强烈冲击 重构后冷战时期的跨大西洋关系成为美欧双方的共同议程 美欧在跨大西洋关系重构问题上的互动和博弈表明 由于双方之间存在着利益和目标上的深刻分歧 短期内并不具备形成一种新的全面和机制化的大西洋伙伴关系的现实基础

More information

C B P F China Biodiversity Partnership Framework

C B P F China Biodiversity Partnership Framework NEWSLETTER China Biodiversity Partnership Framework C B PF 多样 多姿 多彩 以伙伴关系框架推进中国生物多样性保护达致社会经济与生态和谐 http://www.gefcbpf.cn C B P F China Biodiversity Partnership Framework NEWSLETTER China Biodiversity Partnership

More information

UNEP/CBD/COP/12/L.1

UNEP/CBD/COP/12/L.1 CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/COP/12/29 17 October 2014 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生 物 多 样 性 公 约 缔 约 方 大 会 第 十 二 届 会 议 2014 年 10 月 6 日 至 17 日, 大 韩 民 国 平 昌 生 物 多 样 性 公 约 缔 约 方 大 会 第 十 二 届 会 议 报 告 生 物 多 样 性

More information

THE FINANCIAL MECHANISM

THE FINANCIAL MECHANISM CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/COP/13/12/Rev.1 14 November 2016* CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第十三届会议 2016 年 12 月 4 日至 17 日, 墨西哥坎昆临时议程 ** 项目 11 财务机制 执行秘书的说明 导言 1. 在第 III/8 号决定中, 缔约方大会通过了生物多样性公约缔约方大会与全球环境基金理事会的

More information

UNEP/CBD/SBI/1/1/L.1

UNEP/CBD/SBI/1/1/L.1 CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/SBI/1/14 6 May 2016 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 执行问题附属机构第一次会议 2016 年 5 月 2 日至 6 日, 加拿大蒙特利尔 生物多样性公约缔约方大会第十三届会议 2016 年 12 月 4 日至 17 日, 墨西哥坎昆临时议程 * 项目 7 执行问题附属机构第一次会议报告 执行问题附属机构第一次会议

More information

论文,,, ( &, ), 1 ( -, : - ), ; (, ), ; ;, ( &, ),,,,,, (, ),,,, (, ) (, ),,, :. : ( ), ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ), ( ),,,, 1 原译作 修补者, 但在英译版本中, 被译作

论文,,, ( &, ), 1 ( -, : - ), ; (, ), ; ;, ( &, ),,,,,, (, ),,,, (, ) (, ),,, :. : ( ), ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ), ( ),,,, 1 原译作 修补者, 但在英译版本中, 被译作 * 夏传玲 : 本文简要回顾了国内外定性研究在最近 多年的发展概况, 总结 了定性研究的六个发展趋势和分析策略上的三种流派 在上述两种背景下, 本文探讨了计算机辅助的定性分析给定性研究带来的机遇和挑战, 特别是它和手工操作对比时的优势和劣势, 以及应用这种定性分析技术所可能面临的困难 : 定性研究定性分析 文化差异,, (, ),,,, ( - ) ( - ) ( - ) ( - ) ( - ) (

More information

1 2 3

1 2 3 Why Kyoto University 1 2 3 9 Kyoto 49.6 50,000 100,000 44.2 100,000 200,000 6.2 International Graduate Programme for East Asia Sustainable Economic Development Studies Undergraduate International Course

More information

本文通过对世界体育运动发展的历史与现实的研究 提出了体能文 化的概念 论述了体能文化的国际化和民族性及其对人类社会政治 经济 文化和社 会生活多方面的影响 文章指出 国际竞技体育运动是 世纪以来人类社会生活全 球化的先导 是当代世界各民族 各国家和平共处 平等参与 公平竞争机制实现程度最高的国际事务 是人类社会国际化进程中民族文化多样性实现整合的范例 是展望 新世纪人类社会文明范式的着眼点 同时提示了进行体育人类学研究的必要性和重

More information

Microsoft Word 生態旅策略研討會.doc

Microsoft Word 生態旅策略研討會.doc 臺 灣 地 區 生 態 旅 遊 永 續 發 展 策 略 雛 議 台 灣 大 學 園 藝 系 主 講 人 : 鄭 佳 昆 教 授 87 88 臺 灣 地 區 生 態 旅 遊 永 續 發 展 策 略 雛 議 林 晏 州 a 鄭 佳 昆 b 林 寶 秀 c a 國 立 台 灣 大 學 園 藝 學 系 暨 研 究 所 教 授 b 國 立 台 灣 大 學 園 藝 學 系 暨 研 究 所 助 理 教 授 c 國

More information

衡量信息社会发展 – 2010年 – 内容提要

衡量信息社会发展 – 2010年 – 内容提要 衡量信息 社会发展 2010 年 ITU-D ITU 2010 国际电信联盟 Place des Nations CH-1211 Geneva Switzerland 版权所有 未经国际电联事先书面许可, 不得以任何手段复制本出版物的任何部分 衡量信息社会发展 2010 年 衡量信息社会发展 2010 年 内容提要 市场最新发展 尽管近期出现经济衰退, 但全球信息通信技术 (ICT) 服务 ( 如移动电话和互联网

More information

UNEP/CBD/COP/13/2/Rev.1

UNEP/CBD/COP/13/2/Rev.1 CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/COP/13/2/Rev.1 25 October 2015 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第十三届会议 2016 年 12 月 4 日至 17 日, 墨西哥坎昆 提交生物多样性公约缔约方大会第十三届会议的决定草案最新汇编 导言 1. 本说明载有供缔约方大会第十三届会议审议的决定草案汇编 决定草案的编排系根据会议的临时议程和所附的修订说明

More information

Akitiara Corporation Sdn Bhd 1 & 3, Jalan TPP 1/3, Taman Industri Puchong, Batu 12, Puchong, Selangor D.E. Tel: ; Fax:

Akitiara Corporation Sdn Bhd 1 & 3, Jalan TPP 1/3, Taman Industri Puchong, Batu 12, Puchong, Selangor D.E. Tel: ; Fax: 1 Akitiara Corporation Sdn Bhd 1 & 3, Jalan TPP 1/3, Taman Industri Puchong, Batu 12, 47160 Puchong, Selangor D.E. Tel: 603-8061 9988; Fax: 603-8061 9933 Email: akitiara@po.jaring.my Website: www.akitiara.com

More information

Ctpu

Ctpu 联合国 A/CONF.192/BMS/2008/3 大会 Distr.: General 20 August 2008 Chinese Original: English 各国审议 从各个方面防止 打击和消除小武器和轻武器非法贸易的行动纲领 执行情况的第三次两年期会议 2008 年 7 月 14 日至 18 日, 纽约 一. 导言 各国审议 从各个方面防止 打击和消除小武器和轻武器非法贸易的行动纲领

More information

Ctpu

Ctpu 国际海底管理局 法律和技术委员会 Distr.: General 1 June 2015 Chinese Original: English 第二十一届会议 2015 年 7 月 13 日至 24 日 牙买加金斯敦 区域 内勘探合同的现状 秘书长的报告 1. 本报告向法律和技术委员会成员说明 区域 内勘探合同的现状 目前勘探合同与三种矿物资源即多金属结核 多金属硫化物和富钴铁锰结壳有关 此外, 本报告还提供信息说明大会

More information

UNEP/CBD/WG-RI/4/2

UNEP/CBD/WG-RI/4/2 CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/WG-RI/4/2 26 April 2012*** CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 审查公约执行情况不限成员名额特设工作组第四次会议 2012 年 5 月 7 日至 11 日, 蒙特利尔临时议程 * 项目 3.1 2011-2020 年生物多样性战略计划 的执行进展审查, 包括国家目标的设立情况和国家生物多样性战略和行动计划的更新情况

More information

AD HOC OPEN-ENDED INTER-SESSIONAL WORKING GROUP ON ARTICLE 8(j) AND RELATED PROVISIONS OF THE CONVENTION ON BIOLOGICAL DIVERSITY

AD HOC OPEN-ENDED INTER-SESSIONAL WORKING GROUP ON ARTICLE 8(j) AND RELATED PROVISIONS OF THE CONVENTION ON BIOLOGICAL DIVERSITY CBD 生物多样性公约 Distr. GENERAL UNEP/CBD/WG8J/4/3 15 December 2005 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约 第 8(j) 条和相关条款不限成员名额特设工作组休会期间第四次会议 2006 年 1 月 23-27 日, 西班牙格拉纳达临时议程 * 项目 4 将关于第 8(J) 条工作规划的有关任务纳入公约专题领域的进展报告

More information

Ctpu

Ctpu 联 合 国 S/2013/354 安 全 理 事 会 Distr.: General 14 June 2013 Chinese Original: English 一. 导 言 秘 书 长 关 于 萨 赫 勒 地 区 局 势 的 报 告 二. 背 景 1. 本 报 告 是 依 照 安 全 理 事 会 第 2056(2012) 号 决 议 提 交 安 理 会 在 该 决 议 中 请 我 与 区 域 组

More information

<4D F736F F D20D6D0CEC4B9FABCCACDB6D7CAD6B8CAFDB1A8B8E6A3A D A3A9D0DEB8C4B0E E616C2E646F6378>

<4D F736F F D20D6D0CEC4B9FABCCACDB6D7CAD6B8CAFDB1A8B8E6A3A D A3A9D0DEB8C4B0E E616C2E646F6378> 5-14 武汉大学国际投资研究中心 国际投资指数报告 5-14 让国际投资更简单 简介新世纪以来, 国际投资的深度和广度不断延伸, 复杂性也在增强, 如何在变幻莫测的国际形势演变中做出科学严谨的国际投资决策成为企业家 政府以及学者等研究的重要课题, 国际投资指数报告 5-14 即是在这种背景下发布的 该报告由武汉大学国际投资研究中心首次发布, 通过对潜在影响国际投资状况与市场趋势的变量进行建模分析

More information

获奖类别及等级 : 完成单位 : 主要完成人员 : 主要内容及重要影响 : 22

获奖类别及等级 : 完成单位 : 主要完成人员 : 主要内容及重要影响 : 22 获奖类别及等级 : 完成单位 : 主要完成人员 : 主要内容及重要影响 : 21 获奖类别及等级 : 完成单位 : 主要完成人员 : 主要内容及重要影响 : 22 获奖类别及等级 : 完成单位 : 主要完成人员 : 主要内容及重要影响 : 23 五 论文和专利 六 新承担和在研的国家科研任务 序号 项目名称 总经费 ( 万元 ) 起止年限 项目种类 24 七 国际合作与区域交流 完成了第四次横断山区植物多样性科学考察

More information

经济社会 全球化与非国家行为体的跨境合作

经济社会 全球化与非国家行为体的跨境合作 国外理论动态 年第 期 英 安德列亚斯 比勒尔 著 工力 译 英国诺丁汉大学政治与国际关系学院教授安德列亚斯 比勒尔在 新政治经济学 年第 期上发表题为 劳工和新社会运动反抗欧洲的新自由主义改革 的文章 对本世纪初欧洲工会和非政府组织 为反对欧盟着手对公有经济部门实行私有化而组织的 一场持续 年的联合行动进行专题研究 世纪 年代以来 发达国家的工会在新自由主义经济全球化冲击下处境窘困 劳工问题学者一般认为近年来各国工会运动与社会运动联合行动的趋势

More information

page 2 目录 ( 续 ) 段 次 页次 B. 非 公约 附件一所列缔约方国家信息通报 问题专家咨询小组的工作 C. 提供资金和技术支持 D. 初次国家信息通报的汇编和综合 五 公约 的资金机制 ( 议程项目 5)

page 2 目录 ( 续 ) 段 次 页次 B. 非 公约 附件一所列缔约方国家信息通报 问题专家咨询小组的工作 C. 提供资金和技术支持 D. 初次国家信息通报的汇编和综合 五 公约 的资金机制 ( 议程项目 5) 联合国 气候变化框架公约 Distr. GENERAL FCCC/SBI/2004/19 2 March 2005 CHINESE Original: ENGLISH 附属履行机构 附属履行机构第二十一届会议报告 2004 年 12 月 6 日至 14 日在布宜诺斯艾利斯举行 目录 段 次 页次 一 会议开幕 ( 议程项目 1)... 1-2 3 二 组织事项 ( 议程项目 2)... 3-7 3

More information

A72PV73C

A72PV73C 联合国 大会第七十二届会议 A/72/PV.73 正式记录 第七十三次全体会议 2017 年 12 月 19 日星期二上午 10 时举行 纽约 主席 : 莱恰克先生... ( 斯洛伐克 ) 上午 10 时 05 分开会 在题为 提高妇女地位 的议程项目 28 下, 第三委员会在文件 A/72/432 的第 20 段中建议通过三项第三委员会的各项报告决议草案, 并在第 21 段中建议通过一项决定草案

More information

np-mop zh

np-mop zh CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/NP/COP-MOP/2/10 * 3 February 2016 作为关于获取遗传资源和公正和公平分享其利用所产生惠益的名古屋议定书缔约方会议的生物多样性公约缔约方大会第二次会议 2016 年 12 月 4 日至 17 日, 墨西哥坎昆临时议程 ** 项目 12 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 关于获取和惠益分享的名古屋议定书第

More information

联合国 气候变化框架公约 FCCC/PA/CMA/2016/1 Distr.: General 28 October 2016 Chinese Original: English 作为 巴黎协定 缔约方会议的 公约 缔约方会议 第一届会议 2016 年 11 月 15 日至 18 日, 马拉喀什 临时议程项目 2(a) 组织事项 通过议程 临时议程和说明 执行秘书的说明 一. 临时议程 1. 会议开幕

More information

. ( ) (.).,,,. ( ) (.). ( ). ( ) (.). ( ) (.).. ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ).. ( ) (.). ( - ) ( ) (.)., ( ).,,,,.. ( ) ( ) ( ) ( ) ( )... ( )... ( ) (

. ( ) (.).,,,. ( ) (.). ( ). ( ) (.). ( ) (.).. ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ).. ( ) (.). ( - ) ( ) (.)., ( ).,,,,.. ( ) ( ) ( ) ( ) ( )... ( )... ( ) ( ..., 朱相云杜玉芬 (, ) 人们对外来种的研究给予较大的关注, 尤其在研究外来种的适应机理和生存机制方面进行了一些探讨和研究 基于这样的背景, 本文作者对我国豆科植物外来种进行了全面的整理, 对一些种类进行了详实的考证, 并以 馆藏标本为蓝本, 对部分种类的原产地进行了核实和 确认 中国豆科植物外来种有 属 种 ( 含亚种及变种 ) 外来种 ; 豆科 ; 中国 - - (,, ). -.,,

More information

UNEP/CBD/COP/11/32

UNEP/CBD/COP/11/32 CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/COP/11/32 20 July 2012 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第十一届会议 2012 年 10 月 8 日至 19 日, 印度海德拉巴临时议程 * 项目 5.4 将性别观点纳入主流的进展报告 执行秘书的说明 导言 1. 在其第 IX/24 号决定中, 缔约方大会对 生物多样性公约性别问题行动计划

More information

欧洲研究 年第 期

欧洲研究 年第 期 气候变化与欧盟北极战略 何奇松 气候变暖改变了北极地缘政治环境 年 月 欧盟委员会通过了 欧盟与北极地区 通讯 年 月 欧盟理事会通过 北极问题决议 这两个文件基本上勾勒了欧盟的北极战略 即保障和维护北极地区及其居民的权利 促进北极资源的可持续利用以及北极多边治理 实际上 欧盟希望通过执行北极战略来体现欧盟作为全球气候政策的领先者 北极的经济价值驱使欧盟加入北极的地缘政治博弈 其中一个关键就是保证欧盟油气资源的供应

More information

Invasive alien species: addressing risks associated with trade, experiences in the use of biological control agents, and decision support tools

Invasive alien species: addressing risks associated with trade, experiences in the use of biological control agents, and decision support tools CBD Distr. GENERAL 13 December 2016 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 生物多样性公约缔约方大会第十三届会议 2016 年 12 月 4 日至 17 日, 墨西哥坎昆议程项目 16 生物多样性公约缔约方大会通过的决定 XIII/13. 外来入侵物种 : 解决与贸易相关的风险, 使用生物控制物的经验, 以及决策支助工具 缔约方大会, 回顾其与 公约

More information

CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/WG-ABS/9/ING/2 16 October 2010 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 获取和惠益分享问题不限成员名额特设工作组第九次会议 ( 第二次续会 ) 2010 年 10 月 16 日, 日本名古屋议程项目 3

CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/WG-ABS/9/ING/2 16 October 2010 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 获取和惠益分享问题不限成员名额特设工作组第九次会议 ( 第二次续会 ) 2010 年 10 月 16 日, 日本名古屋议程项目 3 CBD Distr. GENERAL 16 October 2010 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 获取和惠益分享问题不限成员名额特设工作组第九次会议 ( 第二次续会 ) 2010 年 10 月 16 日, 日本名古屋议程项目 3 区域间谈判小组会议 1. 2010 年 10 月 13 日至 16 日, 获取和惠益分享问题不限成员名额特设工作组成立的区域间谈判小组在名古屋举行了会议

More information

2015年 全球森林资源 评估报告

2015年 全球森林资源 评估报告 25年 全球森林资源 评估报告 案头参考 封面照片 Tom Murphy/National Geographic Creative 25 全球森林资源评估报告 案头参考 联合国粮食及农业组织 罗马,25 年 全球森林资源评估方案 可持续管理的森林提供必要的商品和服务, 从而在可持续发展中起着极其重要的组成作用 最新且可靠的森林资源状态信息对支持林业和可持续发展的投资和政策决策至关重要 在成员国的要求下,

More information

sbstta zh

sbstta zh CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/SBSTTA/20/3 25 February 2016 科学 技术和工艺咨询附属机构第二十次会议 2016 年 4 月 25 日至 30 日, 蒙特利尔临时议程 * 项目 4.1 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH 关于描述符合具有重要生态或生物意义的海洋区域标准的区域的进度报告 执行秘书的说明 一. 导言和概述 1. 生物多样性公约缔约方大会第十届会议举办了一系列区域讲习班

More information

一 我国部分研究型大学 大学生创新性实验计划 实施的现状 莙政基 莙政基金 外 在学生中有

一 我国部分研究型大学 大学生创新性实验计划 实施的现状 莙政基 莙政基金 外 在学生中有 高等教育研究 乔 连 全 厦门大学教育研究院 福建厦门 从调研情况来看 教育部 大学生创新性实验计划 的实施已取得一定的成效 但 也存在一些问题和不足 结合与国外类似项目的比较 各参与高校应从提高思想认识 创新管理模式 构建课程体系 拓展项目类型 加强项目评价 建立交流平台 落实激励措施等方面进 一步改进和完善 以更好地推动高校人才培养模式改革 培养高素质的创新型人才 研究型大学 创新型人才 本科生科研

More information

5.7 41.1 72.7 28.6 Euromonitor Euromonitor 48 250 AAB 108

5.7 41.1 72.7 28.6 Euromonitor Euromonitor 48 250 AAB 108 Euromonitor OEM OEM Euromonitor Euromonitor 22 42.6% 19.2% 29.1% 88 Euromonitor 148.4 241.1 240.2 112.4 107 5.7 41.1 72.7 28.6 Euromonitor Euromonitor 48 250 AAB 108 OEM OEM 14 OEM 86 48 OEM OEM OEM OEM

More information

nr-04-gd-lns-zh

nr-04-gd-lns-zh 生物多样性公约 第四次国家报告指南 目录 1. 指南引言 2 2. 指南....6 执行摘要 第一章 - 第二章 - 第三章 - 第四章 - 生物多样性现状 趋势和威胁综述国家生物多样性战略和行动计划现状将生物多样性因素纳入行业和跨行业规划或纳入主流结论 : 在实现 2010 目标和执行战略计划方面的进展 附录一 - 有关报告缔约方和国家报告编写的情况 附录二 - 进一步参考资料 附录三 - 实现全球植物保护战略目标和保护区工作规划方面的进展

More information

WDR 2010 EAP booklet CH.indd

WDR 2010 EAP booklet CH.indd 东亚与太平洋地区 气候变化要求变革 Act Now, Act Together, Act Differently 2 行动的理由 规划未来 3 气候变化 : 对增长与福祉的威胁 4 5 促进气候智能型增长 6 7 减少对气候变化的脆弱性 8 9 扩大气候变化融资规模 10 11 发明推广气候智能型技术 12 2010 年世界发展报告发展与气候变化 http://www.worldbank.org/wdr2010

More information

论中日 囚徒困境 的存在及逃逸 马亚华 本文试图用博弈论方法分析中日关系发生困难的原因 并在此基础上提出一点解决问题的思路 目前中日关系已在重复博弈中陷入了 囚徒困境 状态 囚徒困境 不仅为第三方势力提供了渔利的空间 直接损害了两国战略利益 而且其 溢出效应 还损害了全体东亚人民的利益 只有透过中国和平发展的参照系考察中日关系的过去 现在和未来 才能把握当前中日关系困难的本质并找到解决问题的办法 当前中日两国的综合国力基本处于同一层次

More information

约缔约方会议通过的情况下 : 一 实地的组织问题 A. 国家一级的协调 1. 请各缔约方建立或视必要加强国家进程或机制, 以协调 : (a) 执行 巴塞尔公约 鹿特丹公约 和 斯德哥尔摩公约 的活动, 尤其是三个公约的联络点和指定的国家管理机构 国际化学品管理战略方针 的活动并酌情执行其他相关政策框

约缔约方会议通过的情况下 : 一 实地的组织问题 A. 国家一级的协调 1. 请各缔约方建立或视必要加强国家进程或机制, 以协调 : (a) 执行 巴塞尔公约 鹿特丹公约 和 斯德哥尔摩公约 的活动, 尤其是三个公约的联络点和指定的国家管理机构 国际化学品管理战略方针 的活动并酌情执行其他相关政策框 IX/10: 巴塞尔公约 鹿特丹公约 和 斯德哥尔摩公约 之间的合作和协调 缔约方会议, 回顾关于持久性有机污染物的斯德哥尔摩公约缔约方会议第二次会议通过的第 SC-2/15 号决定 关于在国际贸易中对某些危险化学品和农药采用事先知情同意程序的鹿特丹公约缔约方会议第三次会议通过的第 RC-3/8 号决定以及关于控制危险废物越境转移及其处置的 巴塞尔公约 缔约方会议第八次会议通过的第 VIII/8 号决定

More information

2001 年 1 月 8 日 乌 克 兰 常 驻 联 合 国 代 表 团 临 时 代 办 给 秘 书 长 的 信 的 附 件 2000 年 12 月 15 日 乌 克 兰 总 统 列 奥 尼 德 库 奇 马 先 生 阁 下 在 关 闭 切 尔 诺 贝 利 核 电 厂 时 的 讲 话 我 要 就 一

2001 年 1 月 8 日 乌 克 兰 常 驻 联 合 国 代 表 团 临 时 代 办 给 秘 书 长 的 信 的 附 件 2000 年 12 月 15 日 乌 克 兰 总 统 列 奥 尼 德 库 奇 马 先 生 阁 下 在 关 闭 切 尔 诺 贝 利 核 电 厂 时 的 讲 话 我 要 就 一 联 合 国 A/55/744 大 会 Distr.: General 24 January 2001 Chinese Original: English 第 五 十 五 届 会 议 议 程 项 目 20 b 加 强 联 合 国 人 道 主 义 和 救 灾 援 助 包 括 特 别 经 济 援 助 的 协 调 向 个 别 国 家 或 区 域 提 供 特 别 经 济 援 助 2001 年 1 月 8 日

More information

Ctpu

Ctpu 联 合 国 A/67/323 大 会 Distr.: General 21 August 2012 Chinese Original: English 第 六 十 七 届 会 议 临 时 议 程 项 目 63 联 合 国 难 民 事 务 高 级 专 员 的 报 告 : 与 难 民 回 返 者 和 流 离 失 所 者 有 关 的 问 题 以 及 人 道 主 义 问 题 向 非 洲 难 民 回 返 者

More information

Ctpu

Ctpu * 第三次小岛屿发展中国家问题国际会议筹备委员会的报告 首次会议 (2014 年 2 月 24 日至 26 日 ) 最后会议 (2014 年 6 月 23 日至 27 日和 7 月 11 日 ) 特别会议 (2014 年 3 月 21 日 ) 联合国 2014 年, 纽约 * 由于技术原因于 2014 年 8 月 11 日重发 说明 联合国文件都用英文大写字母附加数字编号 凡是提到这种编号, 就是指联

More information