MES40000GB.book

Size: px
Start display at page:

Download "MES40000GB.book"

Transcription

1 Register your new Bosch now: MES4000GB ms Arahan pengendalian en Operating instruction zh ar

2 ms Bahasa Melayu zh 中国的 en English ar

3 ms Tahniah atas pembelian perkakas BOSCH baru anda. Dengan ini, anda telah memilih perkakas domestik yang moden dan bermutu tinggi. Anda boleh mendapatkan maklumat lanjut tentang produk kami di halaman web kami. Kandungan Untuk keselamatan anda Mulakan lock-out Gambaran Keseluruhan Pengendalian Pembersihan dan servis Mengantikan penapis Arahan tentang pelupusan Syarat-syarat waranti Resipi Untuk keselamatan anda Sebelum penggunaan, sila baca arahan ini dengan teliti untuk membiasakan diri dengan arahan penting tentang keselamatan dan pengendalian perkakas ini. Jika arahan bagi penggunaan perkakas yang betul tidak dipatuhi, liabiliti pengeluar bagi apa-apa kerosakan yang terjadi akan dikecualikan. Perkakas ini direka bentuk untuk memproses kuantiti isi rumah biasa di rumah atau kuantiti yang serupa dalam penggunaan bukan perindustrian. Penggunaan bukan perindustrian termasuklah umpamanya penggunaan dalam dapur pekerja di kedai, pejabat, pertanian dan perniagaan komersial yang lain, dan juga digunakan oleh tetamu di rumah penginapan, hotel kecil dan tempat kediaman yang serupa. Penggunaan perkakas untuk memproses kuantiti makanan yang biasa untuk kegunaan domestik. Perkakas ini sesuai untuk mengekstrak jus dari buah-buahan (contohnya epal, pear, plam dibuang biji dan ceri) dan sayur-sayuran (misalnya tomato, lobak merah). Ia tidak sesuai untuk memproses buah-buahan dan sayur-sayuran yang agak keras, berserat atau berkanji (contohnya tebu, pisang, betik, avokado, buah ara, mangga). Sila simpan Arahan pengendalian di tempat yang selamat. Jika menyerahkan perkakas kepada pihak ketiga, jangan lupa memasukkan arahan Pengendalian sekali., Arahan keselamatan am Risiko kejutan elektrik Perkakas tidak harus digunakan oleh kanak-kanak. Perkakas dan kord kuasa mesti dijauhkan daripada kanak-kanak. Perkakas boleh digunakan oleh orang yang kurang keupayaan fizikal, deria atau mental atau kurang berpengalaman dan pengetahuan jika mereka telah diberi penyeliaan atau arahan berkenaan penggunaan perkakas dengan cara yang selamat dan jika mereka memahami bahaya yang terlibat. Kanak-kanak tidak harus bermain dengan perkakas. Robert Bosch Hausgeräte GmbH 3

4 ms Sambung dan kendalikan perkakas hanya mengikut spesifikasi pada plat kadaran. Gunakan di dalam bangunan sahaja. Jangan menggunakan perkakas jika kord kuasa dan/atau perkakas telah rosak. Sila memeriksakan peralatan sebelum setiap kegunaan, khususnya pada penapis dan ceper penapis, supaya mencari kerosakkan (retakan, ketidaksempurnaan). Jangan menggunakan perkakas jika penapis atau penutup rosak atau jika retakan dapat dilihat. Sentiasa cabut palam perkakas dari bekalan jika ia ditinggalkan tanpa dijaga dan sebelum memasang, menyahpasang atau membersihkannya. Jangan meletakkan kord kuasa pada pinggir yang tajam atau permukaan yang panas. Untuk mengelakkan kecederaan, kord kuasa yang rosak mestilah digantikan oleh pengeluar atau perkhidmatan pelanggannya atau orang yang sama kelayakannya. Hanya perkhidmatan pelanggan kami boleh membaiki perkakas., Arahan keselamatan untuk perkakas ini Risiko kejutan elektrik! Risiko kecederaan! Jangan merendam unit asas dalam cecair dan jangan membasuhnya dalam pembasuh pinggan mangkuk. Hanya gunakan suis putar untuk menghidupkan atau mematikan perkakas. Sebelum menggantikan aksesori atau alat ganti tambahan, yang bergerak semasa operasi, matikan perkakas dan putuskan sambungan bekalan kuasa. Jangan buka peralatan sebelum motor dimatikan. Peralatan ini ditujukan untuk kegunaan satu orang sahaja. Risiko kecederaan! Awas ketika menutup penahan, jika tidak, anda mungkin tersepit jari anda. Jangan masukkan jari ke dalam lubang pengisian. Hanya menggunakan penolak yang dibekalkan! Jangan menentul pisau cincang/pisau pada dasar penapis. Membersihkan penapis dengan berus, seterusnya membilas dengan air atau membersihkan dalam mesin pembasuh pinggan. Penting! Memproses buah-buahan dan sayur-sayuran yang masak dan tidak berada dalam keadaan beku. Buah-buahan dan sayur-sayuran yang belum masak akan menyekat penapis dengan cepat. Kosongkan bekas pulpa sebelum pulpa melampau ceper penapis. Jika peralatan terketar-ketar semasa penggunaan, penapis telah tersumbat atau rosak. Matikan peralatan dengan segera. Memeriksakan penapis. Jangan gunakan penapis rosak. 4 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

5 ms, Penjelasan tentang simbol pada perkakas atau aksesori Kunci adalah terbuka! Kunci adalah tertutup! Mulakan lock-out Peralatan tidak mungkin dipasangkan kecuali jika Ceper penapis dan penutup telah dipasangkan dengan betul dan penutup telah terkunci dengan betul. Memeriksakan penutup setiap kali, sebelum menggunakan peralatan! Sebelum menghidupkan perkakas buat kali pertama, tanggalkan semua bahan pembungkusan! Gambaran Keseluruhan Sila membukakan halaman bergambaran. Rajah 1 Unit motor (dengan penyimpan kabel) 2 Suis 2 atau 3 pengesetan (bergantung pada model) a) MES400.: 0/mati Matikan peralatan 1 Memasangkan peralatan/kalajuan rendah 2 Memasangkan peralatan/kalajuan tinggi a) MES401.: 0/mati Matikan peralatan 1 Memasangkan peralatan/kalajuan rendah 2 Kelajuan sederhana 3 Memasangkan peralatan/kalajuan tinggi 3 Kunci 4 Bekas pulpa 5 Jag jus dengan tudung 6 Ceper penapis a) Salur keluar b) Kunci Maklumat penting Apabila menghidupkan perkakas, pastikan kunci terbuka (kunci di bahagian atas/ ). Apabila kunci dibuka, jus mengalir ke dalam jag jus. Sebelum mengosongkan jag jus, matikan perkakas (0/mati) dan tutup kunci (tekan ke bawah/ ). Ini akan menghalang lebih banyak jus daripada mengalir keluar dan mengelakkan permukaan kerja menjadi kotor. 7 Penapis dengan bilah mayang seramik 8 Tudung 9 Lubang pengisian 10 Penolak 11 Storan kord Pengendalian Rajah Memasangkan Risiko kecederaan Jangan menggunakan perkakas jika kord kuasa dan/atau perkakas telah rosak. Sila memeriksakan peralatan sebelum setiap kegunaan, khususnya pada penapis dan ceper penapis, supaya mencari kerosakkan (retakan, ketidaksempurnaan). Jangan menentul pisau cincang/pisau pada dasar penapis. Awas ketika menutup penahan, jika tidak, anda mungkin tersepit jari anda. Tarik kord keluar dari storan kord pada panjang yang diperlukan. Masukkan ceper penapis ke dalam unit motor. Robert Bosch Hausgeräte GmbH 5

6 ms Masukkan penapis dan tekan ke bawah sehingga ia terkunci pada kedudukannya. Penapis mesti diletakkan dengan kemas pada pemacu! Memeriksa jika kerosakkan berada sebelumnya! Masukkan bekas pulpa ke dalam unit motor. Pasang penutup. Putarkan penahan atas penutup hingga ia klik pada kedudukannya. Meletakkan jag jus dengan muncung di bawah alur keluar. Letakkan penutup di atas jag jus untuk menghalang simbahan. Buka kunci pada salur keluar. Masukkan penolak ke dalam lubang pengisian. Penolak mempunyai lekuk pandu! Menyediakan buah-buahan dan sayur-sayuran Amaran! Memproses buah-buahan dan sayursayuran yang masak dan tidak berada dalam keadaan beku. Buah-buahan dan sayursayuran yang belum masak akan menyekat penapis dengan cepat. Membilaskan buah-buahan dan sayursayuran terdahulu. Menanggalkan biji dari buah-buahan. Menanggalkan tankaian besar. Memotong buah-buahan dan sayursayuran besar supaya boleh dimasukkan ke dalam lubang pengisian. Hanya memproses buah-buahan dan sayur-sayuran segar kerana mempunyai lebih banyak jus. Menanggalkan kulit buah-buahan terdahulu jika mempunyai kulit keras, sbg.cth. nanas, tembikai, oren, grapefruit mentah dan ubi bit. Tanggalkan kulit putih pada buah sitrus kerana ia berasa pahit. Konsistensi jus epal berdasarkan jenis epal yang digunakan. Semakin banyak jus epal, semakin cair jusnya. Masukkan beberapa titik jus limau kepada jus epal untuk manghalangkannya menjadi perang. Daun dan tangkaian (sbg. cth. tangkaian dari daun salad) juga boleh diproseskan oleh mesin jus ini. Jika boleh, minum jus serta-merta selepas penyediaannya kerana rasa dan nilai pemakanannya akan hilang dengan cepat. Buah-buahan berkanji (sbg. cth. pisang, betik, avokado, buah ara dan mangga) tidak sesuai diproseskan dengan peralatan ini. Mengeluarkan jus Risiko kecederaan Jangan masukkan jari ke dalam lubang pengisian. Hanya menggunakan penolak yang dibekalkan! Letakkan peralatan yang telah dipasangkan di atas permukaan kerja yang rata dan bersih. Masukkan palam sesalur. Pasangkan peralatan. Perkakas dengan 2 suis pengesetan: Pengesetan 1 adalah amat sesuai untuk buah-buahan/sayur-sayuran yang mengandungi banyak jus, contohnya tembikai, anggur, tomato, timun dan raspberi. Pengesetan 2 adalah sesuai untuk buah-buahan dan sayur-sayuran yang keras dan pejal, contohnya lobak merah. Perkakas dengan 3 suis pengesetan: Pengesetan 1 adalah amat sesuai untuk buah-buahan/sayur-sayuran lembut yang mengandungi banyak jus, contohnya tembikai, anggur, tomato, timun dan raspberi. Pengesetan 2 adalah sesuai untuk buah-buahan/sayur-sayuran sedikit lebih keras yang kurang mengandungi jus, contohnya pear lembut, aprikot. Pengesetan 3 adalah sesuai untuk buah-buahan dan sayur-sayuran yang keras dan pejal, contohnya lobak merah, epal. Jangan menggunakan peralatan ke atas 10 minit untuk semua jenis buah-buahan dan sayur-sayuran, sbg. cth. lobak merah, timun, epal dan pear. Jika memproses kuantiti besar, jangan gunakan lebih panjang dari 40 saat. Kemudian matikan perkakas dan biarkan sejuk. 6 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

7 Semasa motor berjalan, masukkan buahbuahan / sayur-sayuran ke dalam lubang pengisian. Hanya gunakan penolak apabila menambah lebih banyak bahan. Jangan sekali-kali masukkan jari ke dalam lubang pengisian! Menekan penolak dengan perlahan sahaja. Ini meningkatkan hasil jus dan melindungi peralatan. Matikan peralatan. Pindahkan suis ke 0/mati. Jangan matikan peralatan sebelum semua jus dikeluarkan. Amaran! Sebelum membuka peralatan, tunggu sehingga motor dimatikan. Maklumat penting Kosongkan bekas pulpa sebelum pulpa melampau ceper penapis. Jika peralatan terketar-ketar semasa penggunaan, penapis telah tersumbat atau rosak. Matikan peralatan dengan segera. Memeriksakan penapis. Jangan gunakan penapis rosak. Kosongkan bekas pulpa and penapis Rajah Kosongkan bekas pulpa sebelum pulpa melampau ceper penapis. Matikan peralatan: Pindahkan suis ke 0/mati. Untuk menanggalkan bekas pulpa, memegang pemegang ceruk dinding dan pusingkannya keluar. Sebelum melanjutkan operasi dengan peralatan, masukkan sekali lagi bekas pulpa. Kosongkan penapis jika kelajuan motor menjadi rendah, jus menjadi pekat, peralatan mula terketar-ketar dengan nyata. Saranan: Kosongkan bekas pulpa dan penapis. Penting! Jika jus melampau ke bawah ceper penapis, membersihkan serta-merta dengan kain lembap. Merungkai peralatan Risiko kejutan elektrik ms Sebelum melakukan apa-apa kerja terhadap perkakas, tarik keluar palam sesalur. Risiko kecederaan Jangan buka peralatan sebelum motor dimatikan. Jangan menentul pisau cincang/pisau pada dasar penapis. Rajah Matikan perkakas dan tarik keluar palam sesalur. Menunggu sehingga motor mati (lebih kurang saat). Menanggalkan penolak dan bekas pulpa. Putarkan penahan ke depan. Tanggalkan tudung. Mengangkat ceper penapis dengan keduadua tangan dan mengeluarkan unit motor. Mengeluarkan penapis dari ceper penapis. Pembersihan dan servis Maklumat penting Perkakas tidak memerlukan penyelenggaraan. Pembasuhan rapi melindungi perkakas daripada kerosakan dan memastikan fungsinya. Risiko kejutan elektrik Sebelum melakukan apa-apa kerja terhadap perkakas, tarik keluar palam sesalur. Jangan merendam unit asas dalam cecair dan jangan membasuhnya dalam pembasuh pinggan mangkuk. Risiko kecederaan Jangan menentul pisau cincang/pisau pada dasar penapis. Bersihkannya dengan berus! Robert Bosch Hausgeräte GmbH 7

8 ms Amaran! JANGAN gunakan agen pembersih yang melelas. Permukaan mungkin rosak. Membersihkan penapis dengan berus, seterusnya membilas dengan air atau membersihkan dalam mesin pembasuh pinggan. Perubahan warna pada penapis dan bilah mayang seramik (contohnya daripada lobak merah, ubi bit) boleh dihilangkan dengan mudah dengan sedikit minyak sayuran. Mengelapkan unit motor dengan kain lembap, jika diperlukan juga dengan sedikit cecair pencuci. Mengeringkan unit motor dengan segera. Semua bahagian-bahagian yang lain boleh dibersihkan dalam mesin pembasuh pinggan. Bahagian-bahagian plastik yang telah dinyahwarnakan (spt. cth. disebabkan oleh lobak merah, ubi bit) boleh ditanggalkan dengan beberapa titik minyak sayuran. Masukkan bahagian-bahagian peralatan ke dalam mesin pembasuh pinggan (hanya yang tahan mesin pembasuh pinggan). Mengantikan penapis Gantikan penapis jika ada tanda-tanda awal haus dan kerosakkan untuk menghalang sebarang risiko koyakan. Jika peralatan digunakan setiap hari, penapis patut digantikan selepas lebih kurang 5 tahun. Maklumat penting Penapis boleh ditempah dari khidmat pelanggan (no. pesanan ). Arahan tentang pelupusan Perkakas ini telah dikenal pasti selaras dengan arahan Eropah 2012/19/EG bagi Sisa Kelengkapan Elektrik dan Elektronik (Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE). Arahan ini membuka jalan bagi penarikan balik dan penggunaan seluruh EU yang berkesan untuk peralatan sisa. Sila bertanya wakil penjual anda atau pihak berkuasa tempatan anda tentang cara-cara pelupusan semasa. Syarat-syarat waranti Syarat-syarat jaminan untuk perkakas ini adalah seperti yang ditakrifkan oleh wakil kami di negara tempat ia dijual. Butir-butir tentang syarat-syarat ini boleh didapati daripada wakil penjual tempat perkakas dibeli. Bil jualan atau resit mestilah ditunjukkan apabila anda hendak membuat apa-apa tuntutan di bawah terma-terma jaminan ini. Resipi Smoothie yogurt tembikai (Untuk 4 minuman) 200 g yogurt asli 2 sudu besar pulpa vanila 2 sudu besar madu, secukup rasa 400 g pulpa buah tembikai, tanpa kulit dan biji Campurkan yogurt dengan pulpa vanila dan madu sehingga sebati dan tuangkan ke dalam gelas yang tinggi. Potong tembikai ke dalam keping yang sesuai dan perah jusnya. Tuang ke dalam yogurt dan hiaskan dengan sepotong tembikai jika perlu. Minuman kefir timun (Untuk 4 minuman) 2 biji timun 800 g kefir 200 g yogurt 2 sudu besar minyak zaitun 2 sudu besar jus lemon 4 sudu besar daun dil yang baru dicincang Garam laut Lada yang baru dikisar Basuh timun, bersihkan dan dipotong dengan pengupas kepada empat jalur. Timun yang selebihnya dijadikan jus. Kemudian campurkan jus dengan kefir, yogurt, minyak dan jus lemon. Kemudian kacau masuk daun dil dan perasakan minuman dengan garam dan lada secukup rasa. Cucukkan jalur timun dalam lidi kayu untuk membentuk lipatan konsertina. Tuang minuman ke dalam gelas dan letakkan lidi timun di atas gelas. 8 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

9 Smoothie sayuran lada (Untuk 4 minuman) 2 lada merah 8 tomato yang cukup masak 1 sudu kecil serbuk paprika, manis ½ sudu kecil minyak zaitun garam cili merah 2 sudu kecil jus lemon lada Szechuan, untuk hiasan Cuci lada dan potong separuh, keluarkan biji dan kulit dalaman putih dan potong kepingan besar. Basuh tomato, keluarkan intinya dan potong menjadi kepingan. Juskan tomato dan lada. Campurkan dengan serbuk paprika dan minyak zaitun dan perasakan dengan garam, cili merah dan jus lemon secukup rasa. Tuang ke dalam gelas sejuk dan hidangkan dengan hiasan lada Szechuan parut. Jus Tropika 1 biji oren ½ biji mangga 1 potong nenas 1 potong tembikai 5 biji beri (contoh, strawberi) Kupas oren, nenas dan tembikai dan buang biji mangga. Juskan semuanya pada pengesetan 1. Hidangkan minuman dalam gelas. ms Kek lobak merah 4 biji telur 4 sudu besar air suam 200 g gula 100 g tepung gandum 500 g lobak merah (gunakan lobak sisa yang dijuskan ( g) sahaja ini boleh didapati dalam bekas pulpa.) 200 g kacang hazel kisar 1 sudu teh serbuk penaik Juskan lobak pada pengesetan 2 selama lebih kurang 5 saat. (Apabila memproses kuantiti yang lebih besar, biarkan perkakas menyejuk kepada suhu bilik setiap kali selepas mengosongkan bekas pulpa.) Campurkan telur, air dan gula selama lebih kurang 5 minit. Campuran mestilah kelihatan berbuih. Perlahan-lahan tambah tepung, serbuk penaik, kacang hazel dan lobak merah. Kepingan lobak merah mestilah tidak terlalu besar. Masukkan doh dalam tin pembakar (contohnya tin bentuk pegas, diameter 260 mm) dan bakar selama minit pada suhu 180 darjah. Tertakluk pada pindaan. Robert Bosch Hausgeräte GmbH 9

10 zh 恭喜您购买了博世家用系列的新产品, 您已经选择了一款新潮而一流的家用电器 关于我们设备的详细信息请你登陆我们的网站查询 关于我们设备的详细信息请你登陆我们的网站查询 内容 安全须知 启动安全装置 产品概览 操作方法 清洗和护理 更换筛网 处理旧机器的注意事项 保修 食谱 安全须知在使用之前, 请仔细阅读说明书, 以便了解重要的安全说明和操作说明 若不遵守本机器正确使用的规程, 生产厂家将对由此而造成的损失不负任何责任 本设备是专门为家庭用量的家政和类家政类非商业化的使用而设计的 类家政类的使用包含了比如用于店铺 办公室 农业和其他商业企业的员工厨房, 以及供小型旅社旅馆和类似的住宿设施中的旅客使用 本设备只能用于家庭常用的加工量和加工时间 本机器适用于榨取水果 ( 例如苹果 梨子 去核梅子及樱桃 ) 和蔬菜 ( 例如番茄 胡萝卜 ) 的汁液 不适合加工特别坚硬 含纤维或含淀粉的果蔬 ( 例如甘蔗 香蕉 木瓜 鳄梨 无花果 芒果 ) 请妥善保存好使用说明 在将设备给第三方使用时请一同附上该使用说明, 一般安全提示 触电危险禁止儿童使用本设备 让儿童远离本设备和其连接线 在有人监督的情况下, 或进行了安全使用培训, 以及了解了相关风险后, 身体 感官或心智能力较低的人员, 以及缺乏经验和知识的人员才可以使用该设备 严禁儿童将该设备用于玩耍 只可根据标志牌上的说明连接和使用本设备 仅适于在封闭空间内使用 只是当馈电线和机器完好无损时方可使用 每次使用前, 都要检查整个机器, 尤其要检查筛网和筛盘是否有损 ( 裂缝 裂纹 ) 如果筛网或者盖子有明显的损坏或者有可见的裂纹, 请不要继续使用机器 在无人看管, 组装 拆分以及清洗设备前, 都必须使设备与电网分离 不能让导线在尖锐的角上或者高温表面穿过 如果本设备的连接线损坏, 必须请生产商 客服或者一个有类似资格的人来将它换掉, 以免造成危害 只允许我们的客服进行设备维修 10 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

11 , 使用本设备的安全须知 有电击危险! 受伤风险! 机体不得浸入到液体中, 也不要用洗碗机清洗机体 只能用旋转开关开机或者关机 在更换配件或者在机器运行过程中运动的部件之前, 要将机器关机并切断机器的电源 只是当电机完全静止时, 方可拆卸机器 本机器仅供一人使用 受伤风险! 在闭合闭锁箍时要小心, 以免夹伤手指 切勿将手指伸入进料斗内 仅只使用随同提供的推料棒! 不要触及筛网底部的刨刀片 / 刀片 清洗时, 先用刷子清洁筛网, 然后用流水冲洗筛网或将其放入到洗碗机中清洗 重要! 仅只加工熟透和没有冰冻的果蔬 未熟透的果蔬会很快阻塞筛网 要在果渣满及筛盘盘缘之前清空果渣容器 如在榨汁过程中机器出现振动, 则表明筛网有阻塞或有损坏 此时要立即关机, 并检查筛网 已损坏的筛网不要再使用!, 机器或配件上的符号说明封盖呈打开状态! 封盖呈关闭状态! zh 启动安全装置本机启动的前提条件是 筛盘和盖子安装正确, 闭锁箍已正确卡入 每次使用前都要检查盖子的锁定装置! 在首次启用机器之前, 必须全部清除包装材料! 产品概览请翻开图片页 图 1 电机单元 ( 带电线储藏格 ) 2 开关 2 档或 3 档 ( 依机型而定 ) a) MES400.: 0/off 关机 1 开机 / 低速 2 开机 / 高速 b) MES401.: 0/off 关机 1 开机 / 低速 2 中速 3 开机 / 高速 3 闭锁箍 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 11

12 zh 4 果渣容器 5 有盖的榨汁杯 6 筛盘 a) 出口 b) 封盖 重要提示开机时, 封盖必须是呈打开状态 ( 封盖向上 / ). 若封盖已经打开, 则果蔬汁就流入到榨汁杯之中 在清空榨汁杯时, 要关闭机器 (0/off) 和关闭封盖 ( 向下按压 / ). 这样就可阻止果蔬汁的继续流出, 从而避免弄脏工作台面 7 带有陶瓷刨刀片的筛网 8 盖子 9 进料斗 10 推料棒 11 电线存放装置操作方法图 组装 受伤风险 只是当馈电线和机器完好无损时方可使用 每次使用前, 都要检查整个机器, 尤其要检查筛网和筛盘是否有损 ( 裂缝 裂纹 ) 不要触及筛网底部的刨刀片 / 刀片 在闭合闭锁箍时要小心, 以免夹伤手指 将电线拉出至所需的长度 将筛盘放入到电机单元内 装入筛网并将其向下按压, 直到听到啮合的声音 筛网必须可靠地固定在传动装置上! 之前先要检查筛网是否有损! 将果渣容器放入到电机单元内 放上盖子 转动闭锁箍到盖子上, 直到听到闭锁箍卡入为止 将带有浇嘴的榨汁杯置于出口下 给榨汁杯放上盖子, 以避免榨汁飞溅 打开出口上的封盖 将推料棒置入进料斗 推料棒有一导槽! 准备水果和蔬菜注意! 仅只加工熟透和没有冰冻的果蔬 未熟透的果蔬会很快阻塞筛网 首先清洗水果和蔬菜 去除有核水果的果核, 并去除粗大的梗蒂 较大的水果和蔬菜要切成小块, 以便能通过进料斗 仅只加工新鲜果蔬 果皮厚硬的果实 ( 例如菠萝 甜瓜 橙子 甜菜萝卜 ) 要先去皮 要去除柑橘类水果的白色衬皮! 苹果汁的稠度取决于所采用苹果的种类 苹果越是多汁, 果汁的稠度就越低 向苹果汁中添加几滴柠檬汁, 即可延缓果汁变成棕色的过程 叶子和梗蒂 ( 例如菜叶的秆茎 ) 同样也可在本榨汁机中加工 由于榨汁的口味和营养价值会快速失去, 因此在制备完毕后要尽量立即饮用 本榨汁机不适用于加工特别坚硬 含纤维或含淀粉的果蔬 ( 例如甘蔗 香蕉 木瓜 鳄梨 无花果和芒果 ) 榨汁 受伤风险 切勿将手指伸入进料斗内 仅只使用随同提供的推料棒! 将组装好的机器置于平整和干净的工作台面上 插上电源插头 开机 有 2 档开关的机器 : 1 档特别适用于多汁的水果 / 蔬菜, 例如西瓜 葡萄 西红柿 黄瓜和树莓 2 档适用于坚实的水果和蔬菜, 例如胡萝卜 有 3 档开关的机器 : 1 档特别适用于多汁的软质水果 / 蔬菜, 例如西瓜 葡萄 西红柿 黄瓜和树莓 2 档适用于含汁较少且较硬的水果和蔬菜, 例如软梨 软杏 3 档适用于坚实的水果和蔬菜, 例如胡萝卜 苹果 对例如胡萝卜 黄瓜 苹果和梨子等所有各类果蔬, 本机的使用时间为 10 分钟 在加工量较大时, 本机的使用时间切勿超过 40 秒钟 接着, 要关机并使榨汁机冷却下来 12 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

13 zh 在电机运行状态下, 将果蔬给入到进料斗内 仅只使用推料棒添加果蔬 切勿将手指伸入进料斗内! 对推料棒仅只施加轻微压力, 这样既可提高榨汁的榨取量, 又可保护机器 关机 开关置于 0/off 只是当不再有榨汁流出时, 方才关机 注意! 一定要等待电机处于静止状态时, 才能打开本机器 重要提示 : 要在果渣满及筛盘盘缘之前清空果渣容器 如在榨汁过程中机器出现振动, 则表明筛网有阻塞或有损坏 此时要立即关机, 并检查筛网 已损坏的筛网不要再使用! 清空果渣容器和筛网图 要在果渣满及筛盘盘缘之前清空果渣容器 为此要关机 : 开关置于 0/off 取出时, 在抓槽处抓住果渣容器, 并使其向外摆动 继续工作之前, 要将果渣容器重又安上 需要清空筛网, 当 电机转速显著下降, 榨汁变稠, 机器开始出现明显的振动 建议 : 同时清空果渣容器和筛网 重要! 如果有榨汁流到了筛盘下, 则要立即用一条湿巾清除这些榨汁 拆卸 触电危险 工作前要先拔下机器的电源插头 受伤风险 只是当电机完全静止时, 方可拆卸机器 不要触及筛网底部的刨刀片 / 刀片 图 关机并拔下电源插头 等待电机完全静止 ( 约 秒 ) 取下推料棒和果渣容器 向下转动闭锁箍 取下盖子 用双手将筛盘从电机单元中提起并取出 从筛盘上取下筛网 清洗和护理 重要注意事项本机器无需保养 彻底清洁可保护机器受损并保障机器功能正常 触电危险 工作前要先拔下机器的电源插头 机体不得浸入到液体中, 也不要用洗碗机清洗机体 受伤风险 不要触及筛网底部的刨刀片 / 刀片 请使用刷子清洗 注意! 不要使用磨擦型洗涤剂以防设备表面受损 清洗时, 先用刷子清洁筛网, 然后用流水冲洗筛网或将其放入到洗碗机中清洗 用一些植物油, 即可方便地清除在筛网及陶瓷刨刀片上的染色 ( 例如被胡萝卜 甜菜根染上的颜色 ) 湿擦电机单元 必要时, 可使用稍许洗碗剂 要立即擦干电机单元 所有其他部件可放入洗碗机中洗涤 塑料部件的染污 ( 例如因胡萝卜 甜菜萝卜所致 ) 可用少许植物油轻易地被清除掉 接着, 将这些部件置于洗碗机中清洗 ( 若适用于洗碗机 ) 更换筛网一经发现筛网有磨损或损坏迹象, 就要实施更换, 以避免发生断裂危险 在每天使用时, 大约 5 年后就应更换筛网 重要注意事项 可通过客户服务部门订购筛网 ( 订购号 : ) Robert Bosch Hausgeräte GmbH 13

14 zh 处理旧机器的注意事项本设备是依据欧洲 2012/19/EG 中关于电子电气设备法令而认证的 该法令为欧盟范围内回收和利用旧设备提供了一个普遍有效的制度 关于当前适用的回收处理说明, 请询问专业经销商或地方政府 保修由我方相关的国家代理商公布的针对此设备的保修条款有效 您随时可以通过您购买本设备的专业销售商或者直接到我们的代理商那里要求获得保修条款 在小册子的背面您能找到针对德国的保修条款和地址 除此之外, 各项保修条款也能通过英特网上的网址找到要获得保修服务的话必须出示购买凭证 食谱西瓜酸奶冰沙 (4 杯饮料 ) 200 克天然酸奶 2 刀尖香草髓 2 食匙蜂蜜, 根据喜好 400 克西瓜瓤, 无皮无籽 将酸奶和香草髓及蜂蜜一起搅拌均匀, 然后将其装入一个高玻璃杯之中 将西瓜切成大小合适的块状, 然后榨汁 用西瓜汁淋浇酸奶, 并根据个人喜好用一块西瓜点缀即可享用 黄瓜克非尔酸奶饮料 (4 杯饮料 ) 2 根黄瓜 800 克克非尔酸奶 200 克酸奶 2 食匙橄榄油 2 食匙柠檬汁 4 食匙切碎的新鲜莳萝海盐用磨碎器磨碎的胡椒 黄瓜洗净, 擦干, 并用一个削皮器切下四个长片 将余下的黄瓜榨汁 接着, 将黄瓜汁和克非尔酸奶 酸奶 油及柠檬汁一起混合 然后, 拌入莳萝, 并用盐和胡椒调理饮料的味道 将黄瓜条波浪状插在木扦上 将饮料盛入到玻璃杯中, 杯上放置黄瓜木钎即可 菜椒蔬菜冰沙 (4 杯饮料 ) 2 个红菜椒 8 个熟透的西红柿 1 食匙甜味菜椒粉 ½ 食匙橄榄油盐辣椒粉 2 食匙柠檬汁花椒作点缀用 菜椒洗净, 切半, 去核, 并去除白色的内皮, 然后切成大块 西红柿洗净, 切除西红柿蒂部后, 将西红柿切成块 将西红柿和菜椒榨汁 把菜椒粉和橄榄油放在一起搅拌, 并用盐 辣椒粉和柠檬汁调味 盛入到一个冷玻璃杯中, 并用磨碎的花椒点缀即可饮用 Tropical 热带汁 1 个橙子 ½ 个芒果 1 片菠萝 1 片西瓜 5 粒浆果 ( 例如草莓 ) 橙子 菠萝和西瓜去皮, 芒果去核 使用 1 档将上述食料一起榨汁 饮料盛入玻璃杯中即可 胡萝卜糕点 4 个鸡蛋 4 食匙热水 200 克糖 100 克面粉 500 克胡萝卜 ( 这里仅只使用胡萝卜榨汁后的残渣 ( 克 ) 该残渣位于果渣容器之中 ) 200 克磨碎的榛果 1 小匙发酵粉 使用 2 档将胡萝卜榨汁约 5 秒钟 ( 在加工量较大时, 可以在每次清空果渣容器之后, 等待机器冷却至室温 ) 将鸡蛋 水和糖一起约拌合 5 分钟 混合物要有泡沫状外观 慢慢加入面粉 发酵粉 榛果和胡萝卜 胡萝卜块不能太大 把面团给入到一个模子 ( 例如直径为 260 毫米的脱底模 ) 中, 在 180 度温度下焙烤 分钟 保留资料随时更改的权利 14 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

15 en Congratulations on the purchase of your new BOSCH appliance. In doing so, you have opted for a modern, high-quality domestic appliance. You can find further information about our products on our web page. Contents For your safety Start lock-out Overview Operation Cleaning and servicing Replacing the filter Instructions on disposal Warranty conditions Recipes For your safety Before use, read these instructions carefully in order to become familiar with important safety and operating instructions for this appliance. If the instructions for correct use of the appliance are not observed, the manufacturer s liability for any resulting damage will be excluded. This appliance is designed for processing normal household quantities in the home or similar quantities in non-industrial applications. Non-industrial applications include e.g. use in employee kitchens in shops, offices, agricultural and other commercial businesses, as well as use by guests in boarding houses, small hotels and similar dwellings. Use the appliance for processing normal quantities of food for domestic use. This appliance is suitable for extracting the juice from fruit (e.g. apples, pears, pitted plums and cherries) and vegetables (e.g. tomatoes, carrots). It is not suitable for processing particularly hard, fibrous or starchy fruit and vegetables (e.g. sugar cane, bananas, papayas, avocados, figs, mangos). Please keep the operating instructions in a safe place. If passing on the appliance to a third party, always include the operating instructions., General safety instructions Electric shock risk The appliance must not be used by children. The appliance and its power cord must be kept away from children. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate. Only use indoors. Do not use the appliance if the power cord and/or appliance are damaged. Before use, always check the entire appliance, in particular the filter and filter tray, for damage (cracks, flaws). Robert Bosch Hausgeräte GmbH 15

16 en Do not use the appliance if the filter or the lid is damaged or if there are visible cracks. Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning. Do not place the power cord over sharp edges or hot surfaces. To prevent injury, a damaged power cord must be replaced by the manufacturer or his customer service or a similarly qualified person. Only our customer service may repair the appliance., Safety instructions for this appliance Risk of electric shock! Risk of injury! Never immerse the base unit in liquids and do not clean in the dishwasher. Use only the rotary switch to switch the appliance on or off. Before replacing accessories or additional parts, which move during operation, switch off the appliance and disconnect from the power supply. Do not dismantle the appliance until the motor has stopped. The appliance is intended to be used by one person. Risk of injury! Caution when closing the catch, otherwise you may trap your fingers. Do not place fingers in the filling shaft. Use the supplied pusher only! Do not touch shredding blades/blades on the base of the filter. First clean the filter with the brush, then rinse under running water or wash in the dishwasher. Important! Process ripe and unfrozen fruit and vegetables only. Fruit and vegetables which are not ripe will block the filter very quickly. Empty the pulp container before the pulp reaches the edge of the filter tray. If the appliance vibrates during the juicing process, the filter is blocked or damaged. Switch off the appliance immediately. Check the filter. No longer use a damaged filter!, Explanation of the symbols on the appliance or accessory The lock is open! The lock is closed! 16 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

17 Start lock-out The appliance cannot be switched on unless Filter tray and lid have been attached correctly and the catches have been engaged correctly. Before using the appliance, always check that the lid is locked! Before switching on the appliance for the first time, remove all the packaging material! Overview Please fold out the illustrated page. Fig. 1 Motor unit 2 Switch 2 or 3 settings (depending on model) a) MES400.: 0/off Switch off the appliance 1 Switch on the appliance/lowest speed 2 maximum speed b) MES401.: 0/off Switch off the appliance 1 Switch on the appliance/lowest speed 2 medium speed 3 maximum speed 3 Catch 4 Pulp container 5 Juice jug with lid 6 Filter tray a) Outlet b) Lock Important information When switching on the appliance, ensure that the lock is open (lock at top/ ). When the lock is open, the juice flows into the juice jug. Before emptying the juice jug, switch off the appliance (0/off) and close the lock (press downwards/ ). This will stop more juice from running out and prevent soiling of the work surface. 7 Filter with ceramic shredding blades 8 Lid 9 Filling shaft 10 Pusher 11 Cord store Operation Fig. Assemble Risk of injury en Do not use the appliance if the power cord and/or appliance are damaged. Before use, always check the entire appliance, in particular the filter and filter tray, for damage (cracks, flaws). Do not touch shredding blades/blades on the base of the filter. Caution when closing the catch, otherwise you may trap your fingers. Pull cord out of the cord store to the required length. Insert filter tray into the motor unit. Insert filter and press down until it clicks into position. The filter must be situated firmly on the drive. Check for damage before-hand! Insert the pulp container into the motor unit. Attach the cover. Swivel catch over the lid until it clicks into position. Place juice jug with the spout under the outlet. Place lid on the juice jug to prevent splashes. Open lock on the outlet. Insert pusher into the filling shaft. Pusher has a guide groove! Preparing fruit and vegetables Warning! Process ripe and unfrozen fruit and vegetables only. Fruit and vegetables which are not ripe will block the filter very quickly. First, wash the fruit and vegetables. Remove stones from fruit. Remove large stalks. Chop up large fruit and vegetables so that they fit the filling shaft. Process only fresh fruit and vegetables because they are juicier. Robert Bosch Hausgeräte GmbH 17

18 en Peel fruit beforehand if it has thick and hard peel, e.g. pineapples, melons, oranges, grapefruits and raw beetroot. Remove the white skin from citrus fruits as it has a bitter aftertaste. The consistency of apple juice depends on the kind of apple used. The juicier the apples, the thinner the juice. Add a few drops of lemon juice to the apple juice to delay the juice from turning brown. Leaves and stems (e.g. stalks from leaf salad) can also be processed in this juicer. If possible, drink juice immediately after preparation, as it loses its flavour and nutritional value quickly. Starchy fruits (e.g. bananas, papayas, avocados, figs and mangos) are not suitable for juicing in this appliance. Extracting juice Risk of injury Do not place fingers in the filling shaft. Use the supplied pusher only! Place the assembled appliance on a smooth, clean worktop. Insert the mains plug. Switch on the appliance. Appliance with 2-setting switch: Setting 1 is particularly suitable for fruit/ vegetables which contain a lot of juice, e.g. water melons, grapes, tomatoes, cucumbers and raspberries. Setting 2 is suitable for hard, firm fruit and vegetables, e.g. carrots. Appliance with 3-setting switch: Setting 1 is particularly suitable for soft fruit/vegetables which contain a lot of juice, e.g. water melons, grapes, tomatoes, cucumbers and raspberries. Setting 2 is suitable for slightly harder fruit/vegetables which contain less juice, e.g. soft pears, apricots. Setting 3 is suitable for hard and firm fruit and vegetables, e.g. carrots, apples. Do not use the appliance for more than 10 minutes for all kinds of fruit and vegetables e.g. carrots, cucumbers, apples and pears. If processing fairly large quantities, never use the appliance for longer than 40 seconds. Then switch off appliance and leave to cool down. When the motor is running, put fruit/ vegetables in the filling shaft. Only use the pusher when adding more ingredients. Never insert fingers into the filling shaft! Apply only light pressure to the pusher. This increases juice yield and protects the appliance. Switch off the appliance. Move the switch to 0/off. Do not switch off the appliance until all the juice has run out. Warning! Before opening the appliance, wait until the motor has stopped. Important information Empty the pulp container before the pulp reaches the edge of the filter tray. If the appliance vibrates during the juicing process, the filter is blocked or damaged. Switch off the appliance immediately. Check the filter. No longer use a damaged filter! Emptying the pulp container and filter Fig. Empty the pulp container before the pulp reaches the edge of the filter tray. Switch off the appliance: Move the switch to 0/off. To remove the pulp container, take hold of it with the recessed grip and swivel out. Before continuing to operate the appliance: Re-insert the pulp container. Empty the filter if the motor speed drops significantly, the juice becomes thick, the appliance begins to vibrate noticeably. Recommendation: Empty the pulp container and filter at the same time. Important! If juice has run under the filter tray, immediately remove with a damp cloth. 18 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

19 en Dismantling the appliance Electric shock risk Before working on the appliance, pull out the mains plug. Risk of injury Do not dismantle the appliance until the motor has stopped. Do not touch shredding blades/blades on the base of the filter. Fig. Switch off the appliance and pull out the mains plug. Wait until the motor stops (approx sec.). Remove the pusher and pulp container. Swivel catch forwards. Remove lid. Lift the filter tray with both hands and take out of the motor unit. Take the filter out of the filter tray. Cleaning and servicing Important information The appliance requires no maintenance. Thorough cleaning protects the appliance from damage and keeps it functional. Electric shock risk Before working on the appliance, pull out the mains plug. Never immerse the base unit in liquids and do not clean in the dishwasher. Risk of injury Do not touch shredding blades/blades on the base of the filter. Clean them with a brush! Warning! Do not use abrasive cleaning agents. Surfaces may be damaged. First clean the filter with the brush, then rinse under running water or wash in the dishwasher. Discolouration of the filter and the ceramic shredding blades (e.g. from carrots, beetroot) can be easily removed with a little vegetable oil. Wipe the motor unit with a damp cloth, if required use a little washing-up liquid. Dry the motor unit immediately. All other parts are dishwasher-proof. Discolouration on plastic parts (e.g. caused by carrots, beetroot) can easily be removed with a few drops of vegetable oil. Put parts in the dishwasher (provided they are dishwasher-safe). Replacing the filter Replace the filter at the first signs of wear or damage in order to prevent any risk of breakage. If the appliance is used daily, the filter should be replaced after approx. 5 years. Important information A filter can be ordered from customer service (order no ). Instructions on disposal This appliance is identified according to the European guideline 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment WEEE. The guideline specifies the framework for an EU-wide valid return and re-use of old appliances. Please ask your dealer or inquire at your local authority about current means of disposal. Warranty conditions The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee. Robert Bosch Hausgeräte GmbH 19

20 en Recipes Melon yoghurt smoothie (For 4 drinks) 200 g natural yoghurt 2 tsp. vanilla pulp 2 tbs. honey, to taste 400 g water melon fruit pulp, without skin and pips Mix the yoghurt with the vanilla pulp and honey until smooth and pour into a tall glass. Cut the melon into suitable pieces and juice. Pour onto the yoghurt and garnish with a piece of melon if required. Cucumber kefir drink (For 4 drinks) 2 cucumbers 800 g kefir 200 g yoghurt 2 tsp. olive oil 2 tbs. lemon juice 4 tbs. freshly chopped dill Sea salt Freshly ground pepper Wash the cucumber, clean and cut with a peeler into four strips. Juice the rest of the cucumber. Then mix the juice with the kefir, yoghurt, oil and lemon juice. Then stir in the dill and season the drink with salt and pepper to taste. Thread the cucumber strips in a concertina shape onto wooden skewers. Pour the drink into glasses and place the cucumber skewers over the glasses. Pepper vegetable smoothie (For 4 drinks) 2 red peppers 8 fully ripe tomatoes 1 tsp. paprika powder, sweet ½ tsp. olive oil salt Cayenne pepper 2 tsp. lemon juice Szechuan pepper, to garnish Wash and halve the pepper, remove the seeds and white inner peel and cut into large pieces. Wash the tomatoes, cut out the core and cut into pieces. Juice tomato and pepper. Mix with the paprika powder and the olive oil and season with salt, cayenne pepper and lemon juice to taste. Pour into a cold glass and serve with a garnish of grated Szechuan pepper. Juice Tropical 1 orange ½ mango 1 slice of pineapple 1 slice of water melon 5 berries (e.g. strawberries) Peel orange, pineapple and water melon and remove stone from the mango. Juice everything on setting 1. Serve the drink in a glass. Carrot cake 4 eggs 4 tbs. warm water 200 g sugar 100 g flour 500 g carrots (use the leftover juiced carrots ( g) only they can be found in the pulp container.) 200 g ground hazelnuts 1 tsp. baking powder Juice the carrots at setting 2 for approx. 5 seconds. (When processing larger quantities, leave the appliance to cool down to room temperature each time after emptying the pulp container.) Mix eggs, water and sugar for approx. 5 minutes. The mixture must have a frothy appearance. Slowly add flour, baking powder, hazel nuts and carrots. The pieces of carrot must not be too large. Put the dough in a baking tin (e.g. springform tin, diameter 260 mm) and bake for minutes at 180 degrees. Subject to alterations. 20 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

21 ar-7 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 21

22 ar-6 22 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

23 ar-5 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 23

24 ar-4 24 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

25 ar-3 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 25

26 ar-2 26 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

27 ar-1 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 27

28 Kundendienst Customer Service DE Deutschland, Germany BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse Nürnberg Online Auftragsstatus, Filterbeutel- Konfigurator und viele weitere Infos unter: Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör, Produkt-Informationen: Tel.: bshg.com Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr erreichbar. AE United Arab Emirates, BSH Home Appliances FZE Round About 13, Plot Nr MO-0532A Jebel Ali Free Zone Dubai Tel.: AL Republika e Shqiperise, Albania AERTECH SH.P.K. Rruga Qemal Stafa Pallati i ri perball Prokuroris se Pergjithshme Hyrja C Kati 10 Tirana Tel.: mailto:g.volina@aertech.al AT Österreich, Austria BSH Hausgeräte Gesellschaft mbh Werkskundendienst für Hausgeräte Quellenstrasse Wien Tel.: * Fax: mailto:vie-stoerungsannahme@ bshg.com Hotline für Espresso-Geräte: Tel.: * *innerhalb Österreichs zum Regionaltarif AU Australia BSH Home Appliances Pty. Ltd. 7-9 Arco Lane HEATHERTON, Victoria 3202 Tel.: mailto:bshau-as@bshg.com BA Bosna i Hercegovina, Bosnia-Herzegovina "HIGH" d.o.o. Grada a ka 29b Sarajevo Info-Line: Fax: mailto:delicnanda@hotmail.com BE Belgique, België, Belgium BSH Home Appliances S.A. Avenue du Laerbeek 74 Laarbeeklaan Bruxelles Brussel Tel.: Fax: mailto:bru-repairs@bshg.com BG Bulgaria BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD 115 Tsarigradsko Chausse Blvd. European Trade Center Building, 5th floor 1784 Sofia T l.: Fax: mailto:informacia.servis-bg@ bshg.com BH Bahrain, Khalaifat Company Manama Tel.: mailto:service@khalaifat.com BY Belarus, OOO " ".: mailto:mok-kdhl@bshg.com CH Schweiz, Suisse, Svizzera, Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse Geroldswil mailto:ch-info.hausgeraete@ bshg.com Service Tel.: Service Fax: mailto:ch-reparatur@bshg.com Ersatzteile Tel.: Ersatzteile Fax: mailto:ch-ersatzteil@bshg.com CY Cyprus, BSH Ikiakes Syskeves-Service 39, Arh. Makaariou III Str Egomi/Nikosia (Lefkosia) Tel.: Fax: mailto:bsh.service.cyprus@ cytanet.com.cy CZ eská Republika, Czech Republic BSH domácí spot ebi e s.r.o. Firemní servis domácích spot ebi Peka ská 10b Praha 5 Tel.: Fax: DK Danmark, Denmark BSH Hvidevarer A/S Telegrafvej Ballerup Tel.: Fax: mailto:bsh-service.dk@ BSHG.com EE Eesti, Estonia SIMSON OÜ Raua Tallinn Tel.: Fax: mailto:teenindus@simson.ee ES España, Spain BSH Electrodomésticos España S.A. Servicio Oficial del Fabricante Parque Empresarial PLAZA, C/ Manfredonia, Zaragoza Tel.: Fax: mailto:cau-bosch@bshg.com FI Suomi, Finland BSH Kodinkoneet Oy Itälahdenkatu 18 A, PL Helsinki Tel.: Fax: mailto:bosch-service- FI@bshg.com Lankapuhelimesta 8,28 snt/puhelu + 7 snt/min (alv 23%) Matkapuhelimesta 8,28 snt/puhelu + 17 snt/min (alv 23%) 02/14

29 FR France BSH Electroménager S.A.S. 50 rue Ardoin BP SAINT-OUEN cedex Service interventions à domicile: Service Consommateurs: (0,34 TTC/mn) mailto:soa-bosch-conso@bshg.com Service Pièces Détachées et Accessoires: (0,34 TTC/mn) GB Great Britain BSH Home Appliances Ltd. Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton Milton Keynes MK12 5PT To arrange an engineer visit, to order spare parts and accessories or for product advice please visit or call Tel.: * *Calls from a BT landline will be charged at up to 3 pence per minute. A call set-up fee of up to 6 pence may apply. GR Greece, BSH Ikiakes Siskeves A.B.E. Central Branch Service 17 km E.O. Athinon-Lamias & Potamou Kifisia : ( ) HK Hong Kong, BSH Home Appliances Limited Unit 1 & 2, 3rd Floor North Block, Skyway House 3 Sham Mong Road Tai Kok Tsui, Kowloon Hong Kong Tel.: Fax: mailto:bosch.hk.service@bshg.com HR Hrvatska, Croatia BSH ku ni ure aji d.o.o. Kneza Branimira Zagreb Tel: Fax: mailto:informacije.servis-hr@ bshg.com 02/14 HU Magyarország, Hungary BSH Háztartási Készülék Kereskedelmi Kft. Háztartási gépek márkaszervize Királyhágó tér Budapest Hibabejelentés Tel.: Fax: mailto:hibabejelentes@bsh.hu Alkatrészrendelés Tel.: Fax: mailto:alkatreszrendeles@bsh.hu IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd. Unit F4, Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests, Spares and Accessories Tel.: Fax: IL Israel, C/S/B Home Appliance Ltd. Uliel Building 2, Hamelacha St. Industrial Park North Lod Tel.: Fax: mailto:csb-serv@zahav.net.il IN India, Bh rat, BSH Customer Service Front Office Shop No.4,Everest Grande, Opp. Shanti Nagar Bus Stop, Mahakali Caves Road, Andheri East Mumbai IS Iceland Smith & Norland hf. Noatuni Reykjavik Tel.: Fax: IT Italia, Italy BSH Elettrodomestici S.p.A. Via. M. Nizzoli Milano (MI) Numero verde mailto:info@bosch-elettrodomestici.it KZ Kazakhstan, IP Turebekov Yerzhan Nurmanovich Jangeldina str. 15 Shimkent Tel.: mailto:evrika_kz@mail.ru LB Lebanon, Teheni, Hana & Co. Boulevard Dora 4043 Beyrouth P.O. Box Jdeideh Tel.: mailto:info@teheni-hana.com LT Lietuva, Lithuania Senuku prekybos centras UAB Jonavos g Kaunas Tel.: Fax: LU Luxembourg BSH électroménagers S.A Zl Breedeweues 1259 Senningerberg Tel.: Fax: mailto:lux-service.electromenager@ bshg.com LV Latvija, Latvia General Serviss Limited Bullu street 70c 1067 Riga Tel.: mailto:bt@olimpeks.lv Elkor Serviss Brivibas gatve Riga Tel.: ; -36 Fax: mailto:domoservice@elkor.lv MD Moldova S.R.L. "Rialto-Studio" / : mailto:bosch-md@mail.ru ME Crna Gora, Montenegro Elektronika komerc Ul. Slobode Bijelo Polje Tel./Fax: Mobil: mailto:ekobosch.servis@ t-com.me MK Macedonia, GORENEC Jane Sandanski 69 lok Skopje Tel.: Mobil: mailto:gorenec@yahoo.com MT Malta Oxford House Ltd. Notabile Road Mriehel BKR 14 Tel.: Fax:

30 MV Raajjeyge Jumhooriyyaa, Maledives Lintel Investments Ma. Maadheli, Majeedhee Magu Malé Tel.: lintel.com.mv NL Nederland, Netherlands BSH Huishoudapparaten B.V. Taurusavenue LS Hoofddorp Storingsmelding: Tel.: Fax: bshg.com Onderdelenverkoop: Tel.: Fax: NO Norge, Norway BSH Husholdningsapparater A/S Grensesvingen Oslo Tel.: Fax: mailto:bosch-service-no@ bshg.com NZ New Zealand BSH Home Appliances Ltd. Unit F 2, 4 Orbit Drive Mairangi Bay Auckland 0632 Tel.: Fax: mailto:bshnz-cs@bshg.com PL Polska, Poland BSH Sprz t Gospodarstwa Domowego sp. z o.o. Al. Jerozolimskie Warszawa Centrala Serwisu Tel.: Fax: mailto:serwis.fabryczny@bshg.com PT Portugal BSHP Electrodomésticos Lda. Rua Alto do Montijo, nº Carnaxide Tel.: * Fax: mailto:bosch.electrodomesticos.pt@ bshg.com *(PT 0,10 /min., Mobile 0,25 /min) RO România, Romania BSH Electrocasnice srl. Sos. Bucuresti-Ploiesti, nr , sect Bucuresti Tel.: Fax: mailto:service.romania@bshg.com RU Russia, OOO " " 19/ : mailto:mok-kdhl@bshg.com SA Kingdom Saudi Arabia, BSH Home Appliances Saudi Arabia L.L.C. Bin Hamran Commercial Centr. 6th Floor 603B Jeddah Tel.: mailto:service.ksa@bshg.com SE Sverige, Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen Solna Tel.: local rate mailto:bosch-service-se@ bshg.com SG Singapore, BSH Home Appliances Pte. Ltd. TECHPLACE I and Mo Kio Avenue 10 Block 4012 # Singapore Tel.: Fax: mailto:bshsgp.service@bshg.com SI Slovenija, Slovenia BSH Hišni aparati d.o.o. Litostrojska Ljubljana Tel.: Fax: mailto:informacije.servis@ bshg.com SK Slovensko, Slovakia BSH domáci spot ebi e s.r.o. Organiza ná zložka Bratislava Galvaniho 17/C Bratislava Tel.: mailto:opravy@bshg.com TR Türkiye, Turkey BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.S. Fatih Sultan Mehmet Mahallesi Balkan Caddesi No: Ümraniye, Istanbul Tel.: * Fax: mailto:careline.turkey@bshg.com *Ça rı merkezini sabit hatlardan aramanın bedeli ehir içi ücretlendirme, Cep telefonlarından ise kullanılan tarifeye gore de i kenlik göstermektedir TW Taiwan, Achelis Taiwan Co. Ltd. 4th floor, No. 112 Sec 1 Chung Hsiao E Road Taipei ROC 100 Tel.: mailto:bosch@achelis.com.tw UA Ukraine, " ".: mailto:bsh-service.ua@bshg.com XK Kosovo NTP GAMA Rruga Mag Prishtine-Ferizaj Ferizaj Tel.: mailto:a_service@ gama-electronics.com XS Srbija, Serbia BSH Ku ni aparati d.o.o. Milutina Milankovi a 11ª Novi Beograd Tel.: Fax: mailto:informacije.servis-sr@ bshg.com ZA South Africa BSH Home Appliances (Pty) Ltd. 15th Road Randjespark Private Bag X36, Randjespark 1685 Midrand Johannesburg Tel.: Fax: mailto:applianceserviceza@ bshg.com 02/14

31

32 Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen D 0911 / A 0810 / CH Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundenservice-Verzeichnis. Bosch Home Appliance Group P.O. Box D Munich Germany (9403) ms, zh, en, ar

33

34

35

MUZ5ZP1_ms-zh-en-ar.book

MUZ5ZP1_ms-zh-en-ar.book Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MUZ5ZP1GB ms Arahan pengendalian zh en Operating instruction ar ms Bahasa Melayu....................................................... 3 zh 中国的..............................................................

More information

EPSON Safety Instructions Manual

EPSON Safety Instructions Manual ... 2... 9... 11... 12 Epson... 14 1 2 3 4 5 ( ) A/V 50cm 6 7 + - 8 LCD LCD LCD 9 14 UL NEMKO CSA FIMKO BSI LCIE IMQ CEBEC SAA KEMA OVE PSE SEV EK SEMKO CCC DEMKO PSB VDE 10 CD-ROM http://www.epson.com

More information

ムヌヨ゙マMJ-L500_Asia_press_150316_cm.pdf

ムヌヨ゙マMJ-L500_Asia_press_150316_cm.pdf Operating Instructions Arahan Pengendalian Slow Juicer (Household Use) Pemerah Jus (Kegunaan rumah tangga) MJ-L500 English Melayu Panasonic Taiwan Co., Ltd. Thank you for purchasing the Panasonic product.

More information

MSM64120_GB_Zub_ms-zh-en-ar.book

MSM64120_GB_Zub_ms-zh-en-ar.book Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MSM6...GB ms zh en ar Arahan pengendalian 使用说明书 Operating instructions MSM64120_GB_Zub_ms-zh-en-ar.book Seite 2 Dienstag, 30. September 2014 10:44

More information

PRUmultiple-cover-crisis_Chi_PDM copy

PRUmultiple-cover-crisis_Chi_PDM copy PRUmultiple crisis cover PRUmultiple crisis cover crisis cover PRUmultiple PRUmultiple crisis cover PRUmultiple crisis cover (TPD) PRUmultiple crisis cover PRUmultiple crisis cover TPD ( 3 ) ( 65 50% 1

More information

MSM6_ms-zh-en-ar.book

MSM6_ms-zh-en-ar.book MSM64120GB ms zh en ar Arahan pengendalian 使用说明书 Operating instructions ms Bahasa Melayu....................................................3 zh 中国的...........................................................8

More information

ColumbusAire New Registration 新注册 ColumbusAire Pendaftaran Baru ColumbusAire

ColumbusAire New Registration 新注册 ColumbusAire Pendaftaran Baru ColumbusAire E-Warranty Guidelines 在线注册使用指南 Garis Panduan E-Waranti ColumbusAire New Registration 新注册 ColumbusAire Pendaftaran Baru ColumbusAire Attention / 留意 / Perhatian 1 Every unit of ColumbusAire is entitled for

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation SELAMAT DATANG KE PLATFORM PERKONGSIAN KEKAYAAN PENGGUNAANTARABANGSA Pengenalan keahlian DMC DMC ditubuhkan pada 2016 dan ibu pejabat DMC telah ditubuhkan di Kuala Lumpur, Malaysia. DMC ialah satu platform

More information

0592G12_MR_en-ar.book

0592G12_MR_en-ar.book ms zh en ar Bahasa Melayu 中国的 English MR008..GB MR015..GB 9000873479 Arahan pengendalian Operating instructions ms Bahasa Melayu...................................................... 3 zh 中国的.....................................................

More information

Contents Bahasa Indonesia

Contents Bahasa Indonesia Visit www.tp-link.com/support for user guides, FAQs, warranty & more Quick Installation Guide Wi-Fi Camera TP-Link Technologies Co., Ltd. Specifications are subject to change without notice. is a registered

More information

使用说明书MIDEA-MTC100-P1101Q-PM [电子稿].cdr

使用说明书MIDEA-MTC100-P1101Q-PM [电子稿].cdr Mesin Basuh Tab Kembar Panduan Pengguna MODEL:MSW-08P Sila simpan buku panduan ini untuk rujukan mengenai arahan penggunaan dan penyelenggaraan mesin basuh ini. KANDUNGAN PENGENALAN STRUKTUR Nama bahagian-bahagian

More information

MMR-GB_ms-zh-en-ar.book

MMR-GB_ms-zh-en-ar.book Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MMR08..GB MMR15..GB en zh ms ar Operating instruction 使用说明书 Arah an pengendalian MMR-GB_ms-zh-en-ar.book Seite 2 Donnerstag, 5. Februar 2015 9:12

More information

Bahagian B [15 Markah] [Masa dicadangkan:25 Minit] Gambar di bawahmenunjukkanfaedah Internet kepadamurid.tulisulasantentangfaedah Internet kepada muri

Bahagian B [15 Markah] [Masa dicadangkan:25 Minit] Gambar di bawahmenunjukkanfaedah Internet kepadamurid.tulisulasantentangfaedah Internet kepada muri Bahagian A [10 Markah] [Masa dicadangkan: 15 minit] Peta buih di bawahmenunjukkanmasyarakatberbilangkaum di Malaysia. Tulis lima ayat yang lengkaptentang peta buihtersebut. 1. 2. 3. 4. 5. 1 SULIT Bahagian

More information

MB-07OB MB-07WG

MB-07OB MB-07WG 说明书技术要求 选择项打 编 码 16161000A02082 制作 余婉静 工厂型号 / 客户型号 客户名称 WYN201/YN201B(MB-07OB MB-07WG) MIDEA 印刷颜色 单色双色三色四色专色 无有 ( 1 个 2 个 3 个 ) 尺寸规格 ( 单位 :mm) 145x210mm 钉装或胶装 钉装胶装 材 质 100G 双胶纸 A1:20160519 变更记录 A2:20160603

More information

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese UTI (Urinary Tract Infection) Urinary tract infection, also called UTI, is an infection of the bladder or kidneys. Urethra Kidney Ureters Bladder Vagina Kidney Ureters Bladder Urethra Penis Causes UTI

More information

Microsoft Word - 43屆2011年國際化奧總報告 revised by FTS.doc

Microsoft Word - 43屆2011年國際化奧總報告 revised by FTS.doc 台 灣 ( 中 華 台 北 ) 4 名 高 中 學 生 贏 得 2011 年 土 耳 其 43 屆 國 際 化 奧 自 由 與 民 主 超 級 生 命 雙 螺 旋 (A-T)(C-G) 配 對 的 美 譽 國 際 化 學 奧 林 匹 亞 競 賽 計 畫 主 持 人 兼 代 表 團 團 長 摘 要 第 43 屆 2011 年 國 際 化 學 奧 林 匹 亞 競 賽 七 月 17 日 下 午 3 時 於

More information

NEP_Arissto_MilkFrother_UserManual_Booklet_

NEP_Arissto_MilkFrother_UserManual_Booklet_ USER MANUAL PANDUAN PENGGUNA ARISSTO milk frother, perfectly blend milk into foam, either cold or hot milk, and can be blended directly into the frother machine. Just in 1 minute with a few simple steps,

More information

MUM5xxxGB_ms-zh-en-ar.book

MUM5xxxGB_ms-zh-en-ar.book MUM5... ms Arahan pengendalian zh en Operating instruction ar ms Bahasa Melayu....................................................... 3 zh 中 国 的.............................................................

More information

MR-GB_ms-zh-en-ar.book

MR-GB_ms-zh-en-ar.book MR008..GB / MR015..GB siemens-home.com/welcome ms Arahan pengendalian zh 使用说明书 en Instruction manual ar إرﺷﺎدات اﻻﺳﺘﺨﺪام 30_MR008xxGB_MR015xxGB_00_FRONT.indd 1 Register your product online 30.09.2015 12:59:17

More information

LH_Series_Rev2014.pdf

LH_Series_Rev2014.pdf REMINDERS Product information in this catalog is as of October 2013. All of the contents specified herein are subject to change without notice due to technical improvements, etc. Therefore, please check

More information

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd 简 体 中 文...2 English...4 SC5151-A0 简 体 中 文 步 骤 2: 了 解 您 的 CANVIO AeroCast CANVIO AeroCast 无 线 移 动 硬 盘 快 速 入 门 指 南 欢 迎 并 感 谢 您 选 择 TOSHIBA 产 品 有 关 您 的 TOSHIBA 产 品 的 详 情, 请 参 阅 包 含 更 多 信 息 的 用 户 手 册 () 安

More information

Persediaan Awal PENGGUNAAN Sila hubungi juruteknik profesional untuk pemasangan. Jangan memasangnya sendiri. Sahkan parameter Nota: Tekanan bekalan ga

Persediaan Awal PENGGUNAAN Sila hubungi juruteknik profesional untuk pemasangan. Jangan memasangnya sendiri. Sahkan parameter Nota: Tekanan bekalan ga DAPUR GAS ARAHAN Persediaan Awal PENGGUNAAN Sila hubungi juruteknik profesional untuk pemasangan. Jangan memasangnya sendiri. Sahkan parameter Nota: Tekanan bekalan gas berkadar ditandakan pada plat kadaran

More information

untitled

untitled NEW Register your product on line J 80 Ultra J 100 Ultra www.robot-coupe.com Register your product on line Head Office, French, Export and Marketing Department: 48, rue des Vignerons 94305 Vincennes Cedex-

More information

貳、

貳、 中 華 民 國 參 加 第 42 屆 國 際 技 能 競 賽 報 告 書 THE 42nd WORLDSKILLS COMPETITION 25 Jun. 9 Jul. 2013 Leipzig, Germany 行 政 院 勞 工 委 員 會 編 印 中 華 民 國 102 年 10 月 行 政 院 及 所 屬 各 機 關 出 國 報 告 ( 出 國 類 別 : 其 他 類 參 加 國 際 比 賽

More information

zh 简体中文 3 en English 7

zh 简体中文 3 en English 7 Moodpic 1 63,2 x 50,25mm CMYK & GREY 立即注册您的新博世产品 : www.bosch-home.cn Moodpic 2 98,6 x 46,7mm CMYK & GREY 手持式搅拌机 MSME6110CN zh 使用说明书 en Instruction manual 使用产品前请仔细阅读本使用说明书, 并请妥善保管 zh 简体中文 3 en English 7

More information

WFC40810

WFC40810 9000086873 (PD 85 05 10) Operating and Installation Instructions Please read this specification carefully before you use the product. Any failure and losses caused by ignoring the above mentioned items

More information

WVT new

WVT new Operating and Installation Instructions 5120 004601 (PD 84 09 25) Please read this specification carefully before you use the product. Any failure and losses caused by ignoring the above mentioned items

More information

RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb

RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb MAL Operating Instructions Electric Rice Cooker Household Use Arahan Pengendalian Periuk Nasi Elektrik Kegunaan di Rumah Model No/ /Nombor Model: Contents Safety Precautions... 2-3 Usage Precautions...

More information

K301Q-D VRT中英文说明书141009

K301Q-D VRT中英文说明书141009 THE INSTALLING INSTRUCTION FOR CONCEALED TANK Important instuction:.. Please confirm the structure and shape before installing the toilet bowl. Meanwhile measure the exact size H between outfall and infall

More information

Logitech Wireless Combo MK45 English

Logitech Wireless Combo MK45 English Logitech Wireless Combo MK45 Setup Guide Logitech Wireless Combo MK45 English................................................................................... 7..........................................

More information

26-15003117x-New Royal-TWN-03.indd

26-15003117x-New Royal-TWN-03.indd 請 登 錄 您 的 產 品 以 獲 得 支 援, 網 址 www.philips.com/welcome 26 繁 體 中 文 Type HD8930 使 用 說 明 書 26 TWN 使 用 咖 啡 機 前, 請 仔 細 閱 讀 本 說 明 書 目 錄 前 言...3 一 般 說 明 ( 圖 1)...3 重 要 指 示...4 設 計 用 途... 4 電 源 - 電 源 線... 4 為 了

More information

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a 1-NEEDLE, 3-THREAD OVERLOCK SEWING MACHINE MO-623 INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ ALL SAFETY REGULATIONS CAREFULLY AND UNDERSTAND THEM BEFORE USING YOUR SEWING MACHINE. RETAIN THIS INSTRUCTION MANUAL

More information

NEP_Arissto_CoffeeMachine_UserManual_Booklet_ _FA

NEP_Arissto_CoffeeMachine_UserManual_Booklet_ _FA USER MANUAL PANDUAN PENGGUNA ARISSTO COFFEE MAKER Arissto, an exclusive system creating the per fect espresso, time after time and is equipped with a patented extraction system. Each parameter has been

More information

HM200_UM_FrontPg

HM200_UM_FrontPg model / HM 200 / SM210 / SM220 Stand & Hand Mixer / 搅拌器 / Mesin Pengadun & Pengadun Tangan Instruction Manual / 说明指示书 /Buku Panduan Please read this manual carefully before operating this product. Keep

More information

Parts identification / 零件名称 / Pengenalan bahagian Outer Lid Handle 外锅盖把手 Pemegang Penutup Luar Outer Lid 外锅盖 Penutup Luar Inner Lid Handle 内锅盖把手 Pemeg

Parts identification / 零件名称 / Pengenalan bahagian Outer Lid Handle 外锅盖把手 Pemegang Penutup Luar Outer Lid 外锅盖 Penutup Luar Inner Lid Handle 内锅盖把手 Pemeg model / 型号 RCS 518 Anshin Rice Steamer/安心蒸饭锅/Pengukus Nasi Anshin Instruction Manual / 说明指示书/Buku Panduan Important / 重要/Mustahak Please read this manual carefully before operating this product. Keep this

More information

5

5 5 阿 sir & 阿 mon 試味 湯味鮮甜 西洋菜清嫩 沒有酸 味 味道 口感 外觀 小貼士 1 煎生魚前 魚身抹上生粉 較容易 保持魚身完整 Sebelum ikan di goreng, terlebih dahulu oleskan tepung kanji, akan menghasilkan ikan yang utuh. 2 煲西洋菜老火湯 要水燒開才下 菜 否湯會有酸味 Sup selada

More information

ch_code_infoaccess

ch_code_infoaccess 地 產 代 理 監 管 局 公 開 資 料 守 則 2014 年 5 月 目 錄 引 言 第 1 部 段 數 適 用 範 圍 1.1-1.2 監 管 局 部 門 1.1 紀 律 研 訊 1.2 提 供 資 料 1.3-1.6 按 慣 例 公 布 或 供 查 閱 的 資 料 1.3-1.4 應 要 求 提 供 的 資 料 1.5 法 定 義 務 及 限 制 1.6 程 序 1.7-1.19 公 開 資

More information

Pneumonia - Traditional Chinese

Pneumonia - Traditional Chinese Pneumonia When you have pneumonia, the air sacs in the lungs fill with infection or mucus. Pneumonia is caused by a bacteria, virus or chemical. It is not often passed from one person to another. Signs

More information

Male Circumcision - Traditional Chinese

Male Circumcision - Traditional Chinese Male Circumcision Male circumcision is the removal of the foreskin around the end of the penis. If you decide on circumcision, your baby s doctor will do it in the hospital s nursery. If your baby is small

More information

Male Circumcision - Simplified Chinese

Male Circumcision - Simplified Chinese Male Circumcision Male circumcision is the removal of the foreskin around the end of the penis. If you decide on circumcision, your baby s doctor will do it in the hospital s nursery. If your baby is small

More information

1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源

1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源 1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源 B. 啟 用 智 慧 型 裝 置 的 無 線 Wi-Fi C. 選 擇 無 線 網 路 名 稱 "edimax.setup"

More information

Microsoft Word - 00 表紙1-L版-1.doc

Microsoft Word - 00  表紙1-L版-1.doc IDX-OM-H005-L 初 版 :2003 年 7 月 改 定 :2005 年 7 月 使 用 说 明 书 冷 冻 式 空 气 干 燥 器 IDF1E-10 IDF2E-10 IDF3E-10 IDF3E-20 IDF4E-10 IDF4E-20 IDF6E-10 IDF6E-20 IDF8E-10 IDF8E-20 IDF11E-10 IDF11E-20 本 使 用 手 册 对 本 公 司 生

More information

5

5 4 5 6 7 8 9 10 11 Lihat gambar untuk beli bahan-bahan 2 3 1 5 4 7 6 1 Tomat gantungan: penuh rasa tomat, warna lebih merah, bulat. 2 Tomat merah Hong Kong: daging tebal banyak saus, banyak biji, kualiti

More information

12 11 (HR7778) (MAX) (MAX) 200 g 1-5 1 kg 1-5 12 200 g 1 min 12 12 12 1 min 1.5 L 12 1 min 1L 9-12 6x 60-90 sec 500 g (HR7777) 12 9-12 13 (HR7778) 12

12 11 (HR7778) (MAX) (MAX) 200 g 1-5 1 kg 1-5 12 200 g 1 min 12 12 12 1 min 1.5 L 12 1 min 1L 9-12 6x 60-90 sec 500 g (HR7777) 12 9-12 13 (HR7778) 12 Always there to help you HR7776 HR7777 HR7778 EN User manual ZH-S 使 用 手 册 MS Manual pengguna Specifications are subject to change without notice 2015 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 4240

More information

Recipes Resipi JAPANESE-STYLE ROASTED WINGS... 4 CHICKEN AND TOFU HAMBURG STEAK... 6 CHICKEN ROLL... 8 FRIED CHICKEN WITH SEASAME NAPA CABBAGE A

Recipes Resipi JAPANESE-STYLE ROASTED WINGS... 4 CHICKEN AND TOFU HAMBURG STEAK... 6 CHICKEN ROLL... 8 FRIED CHICKEN WITH SEASAME NAPA CABBAGE A Model: NU-SC300B Delicious, Healthy, Quick COOK BOOK Recipes Resipi JAPANESE-STYLE ROASTED WINGS... 4 CHICKEN AND TOFU HAMBURG STEAK... 6 CHICKEN ROLL... 8 FRIED CHICKEN WITH SEASAME... 10 NAPA CABBAGE

More information

Bottle Feeding Your Baby - Simplified Chinese

Bottle Feeding Your Baby - Simplified Chinese Bottle Feeding Your Baby Bottle feeding with formula will meet your baby s food needs. Your doctor will help decide which formula is right for your baby. Never give milk from cows or goats to a baby during

More information

Our Mission ICAPlants has been working since a long time in industrial automation, developing specific solutions for many industrial purposes to satis

Our Mission ICAPlants has been working since a long time in industrial automation, developing specific solutions for many industrial purposes to satis Tyres Assembly Systems Our Mission ICAPlants has been working since a long time in industrial automation, developing specific solutions for many industrial purposes to satisfy Customers worldwide. Our

More information

bs_abwasserbehandlung_6-14_zn.indd

bs_abwasserbehandlung_6-14_zn.indd 2 www.gemu-group.com 3 GEMÜcpos GEMÜ 4 www.gemu-group.com 5 6 www.gemu-group.com 7 GEMÜ 8 www.gemu-group.com 9 GEMÜ 10 www.gemu-group.com 11 12 www.gemu-group.com 13 14 www.gemu-group.com 15 GEMÜ 16 www.gemu-group.com

More information

FP.pdf

FP.pdf 8 9 10 congee (see page 9) half bird dressed chicken 1/2 head lettuce 2 tbsp ginger juice 2 tbsp light soy sauce 1 tsp salt 1 tsp sugar 1 tbsp corn starch 1 tbsp oil 1 tsp sesame oil 1. 2. 3. 4. 1. Wash

More information

ZC501N_UM_FrontPg

ZC501N_UM_FrontPg model / ZC 501N Rechargeable Search Light/ 可充电手提照明灯 /Lampu Kecemasan Boleh Dicas Semula Instruction Manual / 说明指示书 /Buku Panduan Please read this manual carefully before operating this product. Keep this

More information

CLS Newsletter No.15 慈 大 華 語 通 訊 第 十 五 月 慈 濟 大 學 語 言 教 學 中 心 活 動 預 告 活 重 要 記 事 重 特 約 專 文 進 泰 國 印 尼 慈 濟 學 校 華 語 教 師 培 訓 慈 濟 人 文 活 動 分 享 動 要 預 記 華 語 教 入 師 華 培 語 訓 語 工 音 作 的 分 世 享 界 嚴 趙 玉 彥 真 老 高 季 節 泰 班

More information

IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEF

IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEF User Manual 用 户 手 册 Blender 搅 拌 器 For product and consumer services questions contact: Oster Consumer Service Mainland China: 008-6-68 www.oster.com.cn 0 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden

More information

BeoSound 5 Encore 親 愛 的 客 戶 啟 動 準 備 工 作 這 部 份, 介 紹 日 常 使 用 Bang & Olufsen 產 品 的 相 關 資 訊 正 常 情 況 下, 會 由 經 銷 商 運 送 安 裝 及 設 定 您 所 購 買 的 產 品 為 了 將 BeoSound 5 Encore 作 為 您 聆 聽 數 位 音 樂 與 全 球 超 過 10,000 個 以

More information

BC04 Module_antenna__ doc

BC04 Module_antenna__ doc http://www.infobluetooth.com TEL:+86-23-68798999 Fax: +86-23-68889515 Page 1 of 10 http://www.infobluetooth.com TEL:+86-23-68798999 Fax: +86-23-68889515 Page 2 of 10 http://www.infobluetooth.com TEL:+86-23-68798999

More information

恶 意 网 站 图 谱 世 界 上 最 危 险 的 域 名 由 : 芭 芭 拉 凯, 国 际 信 息 系 统 安 全 认 证 协 会 信 息 系 统 安 全 认 证 专 业 人 员, 安 全 设 计 集 团 保 拉 格 雷 夫,McAfee Labs 研 究 中 心 主 任 目 录 简 介 3 主

恶 意 网 站 图 谱 世 界 上 最 危 险 的 域 名 由 : 芭 芭 拉 凯, 国 际 信 息 系 统 安 全 认 证 协 会 信 息 系 统 安 全 认 证 专 业 人 员, 安 全 设 计 集 团 保 拉 格 雷 夫,McAfee Labs 研 究 中 心 主 任 目 录 简 介 3 主 恶 意 网 站 图 谱 世 界 上 最 危 险 的 域 名 恶 意 网 站 图 谱 1 恶 意 网 站 图 谱 世 界 上 最 危 险 的 域 名 由 : 芭 芭 拉 凯, 国 际 信 息 系 统 安 全 认 证 协 会 信 息 系 统 安 全 认 证 专 业 人 员, 安 全 设 计 集 团 保 拉 格 雷 夫,McAfee Labs 研 究 中 心 主 任 目 录 简 介 3 主 要 发 现 :

More information

Creamy Truffle Sauce with Roasted Chicken Stella s Pasta Creamy Truffle Sauce with Roasted Chicken Chicken & Mushroom in Tomato Sauce Crab & Shrimp in

Creamy Truffle Sauce with Roasted Chicken Stella s Pasta Creamy Truffle Sauce with Roasted Chicken Chicken & Mushroom in Tomato Sauce Crab & Shrimp in About Aunt Stella & Warm Heart Communication Daily Set Set A 1908413 1989 Warm Heart Communication or Choice of meal (Pasta / Rice / Panini / Sandwich / Salad)+ Soup or Salad +Choice of Drink ( Health

More information

Creamy Pesto with Roasted Mushroom & Eggplant Stella s Pasta Chicken & Mushroom in Tomato Sauce Crab & Shrimp in White Wine Sauce Creamy Pesto with Ro

Creamy Pesto with Roasted Mushroom & Eggplant Stella s Pasta Chicken & Mushroom in Tomato Sauce Crab & Shrimp in White Wine Sauce Creamy Pesto with Ro About Aunt Stella & Warm Heart Communication Daily Set Set A 1908413 1989 Warm Heart Communication or Choice of meal (Pasta / Rice / Panini / Sandwich / Salad)+ Soup or Salad +Choice of Drink ( Health

More information

untitled

untitled Headquarters Nakanoshima Mitsui Building 3-3-3 Nakanoshima, Kita-ku Osaka, 530-0005, Japan Phone : +81-6-6441-0011 URL : http://tsubakimoto.com Chain & Power Transmission Sales 1-3 Kannabidai 1-chome Kyoutanabe,

More information

MFW-1250MV2.cdr

MFW-1250MV2.cdr Sila baca buku panduan ini dengan teliti sebelum menggunakan mesin basuh ini. Simpan buku panduan ini untuk rujukan kelak. Mesin Basuh Panduan Pengguna MODEL:MFW-1250MV2 Baca buku panduan ini. Di dalam

More information

Slow Juicer Instruction Manual 慢磨機使用手冊

Slow Juicer Instruction Manual      慢磨機使用手冊 SJ2480 Slow Juicer Instruction Manual 慢 磨 機 使 用 手 冊 目 錄 重 要 安 全 資 訊 1 安 全 注 意 及 建 議 事 項 1-2 首 次 使 用 需 知 2 部 件 名 稱 3 使 用 前 安 裝 說 明 4-5 使 用 前 注 意 事 項 5 使 用 前 果 汁 食 材 準 備 需 知 6 使 用 前 雪 葩 食 材 準 備 需 知 7 使 用

More information

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit English for Study in Australia 留 学 澳 洲 英 语 讲 座 Lesson 3: Make yourself at home 第 三 课 : 宾 至 如 归 L1 Male: 各 位 朋 友 好, 欢 迎 您 收 听 留 学 澳 洲 英 语 讲 座 节 目, 我 是 澳 大 利 亚 澳 洲 广 播 电 台 的 节 目 主 持 人 陈 昊 L1 Female: 各 位

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation 2018/2019年一年级新生报读程序 今年开始 教育部要求全部家长通过上网方式申请一年级所要就读的学校 请 家长参考以下步骤 并点击链接(https://public.moe.gov.my)填写表格 家长可 以在三月一日开始至四月三十日 2个月 期间作出申请 打印后连同所需文 件带来学校 特此声明 并非先到先得,教育局会进行筛选 因此敬请家长不必 争先恐后 PENDAFTARAN TAHUN SATU

More information

#00chp_ii-viiiCS.p65

#00chp_ii-viiiCS.p65 The contents of this guide are printed on 70% recycled paper. CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. CANON

More information

HCD0174_2008

HCD0174_2008 Reliability Laboratory Page: 1 of 5 Date: December 23, 2008 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified

More information

OA-253_H1~H4_OL.ai

OA-253_H1~H4_OL.ai WARNINGS Note: Read ALL the following BEFORE using this product. Follow all Guidelines at all times while using this product. CAUTION This warning indicates possibility of personal injury and material

More information

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd Data Video Projector User s Manual (Concise) ModelS: 8928A/8930A/8931WA/ 8933W Information in this Guide may change due to product improvements. To obtain the latest manuals, literature, and software please

More information

Kandungan Kandungan Arahan keselamatan 3 Keselamatan umum 6 Langkah berjaga-jaga dalam mengoperasi ketuhar gelombang mikro 8 Waranti terhad 8 Pemasang

Kandungan Kandungan Arahan keselamatan 3 Keselamatan umum 6 Langkah berjaga-jaga dalam mengoperasi ketuhar gelombang mikro 8 Waranti terhad 8 Pemasang Ketuhar Gelombang Mikro Manual pengguna MC28M6055** Untitled-39 1 2017-01-10 9:38:45 Kandungan Kandungan Arahan keselamatan 3 Keselamatan umum 6 Langkah berjaga-jaga dalam mengoperasi ketuhar gelombang

More information

使用说明书MIDEA-MAS50-S1101G-PM [电子稿].cdr

使用说明书MIDEA-MAS50-S1101G-PM [电子稿].cdr Sila baca buku panduan ini dengan teliti sebelum menggunakan mesin basuh ini. Simpan buku panduan ini untuk rujukan kelak. Mesin Basuh Panduan Pengguna Baca buku panduan ini. Di dalam buku panduan ini

More information

Microsoft Word - 3. Vitroefication_using_EMGP.docx

Microsoft Word - 3. Vitroefication_using_EMGP.docx EM GP 冷 冻 样 品 制 备 实 习 教 程 (Xiaojun Huang, Gang Ji) 每 位 演 示 及 带 领 学 员 实 习 EM GP 冷 冻 样 品 制 备 的 老 师 的 材 料 清 单 : 1)15 个 GIG 载 网 2) 冷 冻 样 品 Ferritin 或 Ribosome 3)EM GP 专 用 镊 子 1 把 4)1-10ul 移 液 器,1 把 ( 移 液 器

More information

系 列 产 品 技 术 汇 亨 专 业 地 坪 解 决 方 案 带 来 令 人 惊 奇 的 施 工 和 固 化 时 间, 施 工 后 2 小 时 即 可 使 用, 同 样 具 有 诱 人 的 饰 面 多 种 创 意 性 色 彩 混 合 饰 面, 尤 其 适 用 于 商 业 地 坪, 由 于 具 有

系 列 产 品 技 术 汇 亨 专 业 地 坪 解 决 方 案 带 来 令 人 惊 奇 的 施 工 和 固 化 时 间, 施 工 后 2 小 时 即 可 使 用, 同 样 具 有 诱 人 的 饰 面 多 种 创 意 性 色 彩 混 合 饰 面, 尤 其 适 用 于 商 业 地 坪, 由 于 具 有 快 干 技 术 改 变 着 : 99 零 售 99 教 育 99 食 品 和 饮 料 99 休 闲 99 办 公 室 99 健 康 医 疗 www.flowcreteasia.com 系 列 产 品 技 术 汇 亨 专 业 地 坪 解 决 方 案 带 来 令 人 惊 奇 的 施 工 和 固 化 时 间, 施 工 后 2 小 时 即 可 使 用, 同 样 具 有 诱 人 的 饰 面 多 种 创 意 性

More information

重 要 安 全 措 施 仔 細 閱 讀 並 妥 善 保 存 使 用 微 波 烹 調 應 注 意 之 事 項 檢 查 有 否 損 壞 使 用 微 波 爐 前 應 先 按 下 列 各 項 檢 查 : 1. 烤 架 有 否 損 裂 2. 爐 門 是 否 妥 當, 可 開 關 如 常 3. 門 栓 是 否

重 要 安 全 措 施 仔 細 閱 讀 並 妥 善 保 存 使 用 微 波 烹 調 應 注 意 之 事 項 檢 查 有 否 損 壞 使 用 微 波 爐 前 應 先 按 下 列 各 項 檢 查 : 1. 烤 架 有 否 損 裂 2. 爐 門 是 否 妥 當, 可 開 關 如 常 3. 門 栓 是 否 Operating Instructions and Cookbook 使 用 說 明 書, 精 選 食 譜 Panduan dan Buku Resipi ค ม อการใช งานและตำราอาหาร Microwave / Grill Oven 微 波 / 烤 爐 Ketuhar gril/gelombang mikro เตาอบไมโครเวฟและย าง Model No. Panasonic

More information

导成word文件

导成word文件 黄 金 行 业 月 度 分 析 报 告 2016 年 9 月 5 日 发 布 Beijing Unbank Technology Co.,Ltd. www.unbank.info [ 全 国 ] http://www.unbank.info 1 服 务 电 话 :(010)63368810 目 录 第 一 章 宏 观 经 济... 4 一 本 月 宏 观 经 济 运 行... 4 ( 一 ) 中 国

More information

Nebulizer Treatments - Simplified Chinese

Nebulizer Treatments - Simplified Chinese Nebulizer Treatments Some medicines need to be given through a nebulizer treatment. Nebulizer treatments are also called breathing treatments, aerosol treatments or med nebs. A nebulizer changes liquid

More information

入學考試網上報名指南

入學考試網上報名指南 入 學 考 試 網 上 報 名 指 南 On-line Application Guide for Admission Examination 16/01/2015 University of Macau Table of Contents Table of Contents... 1 A. 新 申 請 網 上 登 記 帳 戶 /Register for New Account... 2 B. 填

More information

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DV-SP302 Ct WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE

More information

<4D6963726F736F667420506F776572506F696E74202D20C6F3D2B5BCB0B2FAC6B7BCF2BDE92DD6D0D3A2CEC420C1F5B9FAD3B1205BBCE6C8DDC4A3CABD5D>

<4D6963726F736F667420506F776572506F696E74202D20C6F3D2B5BCB0B2FAC6B7BCF2BDE92DD6D0D3A2CEC420C1F5B9FAD3B1205BBCE6C8DDC4A3CABD5D> 企 业 及 产 品 简 介 COMPANY & PRODUCTS INTRODUCTION 山 东 泗 水 康 得 新 复 合 材 料 有 限 公 司 SHANDONG SISHUI KANGDE XIN COMPOSITE MATERIAL CO., LTD. 集 团 概 况 KDXGROUP OVERVIEW 1 拥 有 两 大 产 业 群 : 预 涂 膜 和 光 学 膜 1. GROUP HAS

More information

Rotary Switch Catalogue

Rotary Switch Catalogue Rotary Switches RS300/400/500 Series Outline Our RS series embody the manufacturing history of our company. All series are sturdy and solid with high dependability designed for control units of plants,

More information

CN rev. 4.fm

CN rev. 4.fm 2014 3 ArjoHuntleigh ArjoHuntleigh 2014 ArjoHuntleigh ...4 /...4...4...4...4...4...5...5...6...6...6...7...7...7...8...8...8...8 /...10...10...13 /...16...18 6...20...23...25...27...29...31...33...35...37

More information

「兆豐商業銀行」原交通銀行客戶重要權益手冊

「兆豐商業銀行」原交通銀行客戶重要權益手冊 行 益 行 95 年 8 錄 1 1 參 4 6 金 7 陸 金 7 7 8 錄 行 行 18 錄 行 行 19 行 行 益 行 行 行 95.8.21 行 行 Mega International Commercial Bank Co., Ltd. 行 017 北 路 123 金 樓 行 不 行 行 行 行 行 更 行 更 行 連 參 錄 不 益 益 不 利 行 行 利 不 行 www.ctnbank.com.tw

More information

Electrical contacts for railway technology¦Contacts électriques pour le domaine ferroviaire

Electrical contacts for railway technology¦Contacts électriques pour le domaine ferroviaire MC MC Multilam,, MC Multilam MC Multilam 2002/95/EC MC TGV Atlantique MC MC MC MC (MC Multilam) MC IGBT* MC() MC13"" MC 2MultilamMC MC(SEM) AxiClamp MC, , MC 24MC MC HP-GSRD MC MC Multilam MC

More information

Langkah-langkah membeli atau menambah SAP Public Gold Membuat bayaran ke Akaun SAP Public Gold Nama Akaun: PUBLIC GOLD MARKETING SDN BHD Nombor Akaun

Langkah-langkah membeli atau menambah SAP Public Gold Membuat bayaran ke Akaun SAP Public Gold Nama Akaun: PUBLIC GOLD MARKETING SDN BHD Nombor Akaun Program Akumulasi Perak TM (SAP) Program Akumulasi Perak TM (Silver Accumulation Program TM ) bertujuan memudahkan orang ramai untuk membuat simpanan perak dengan modal serendah RM100 sahaja. Program ini

More information

Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies to all d

Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies to all d WeChat Search Visual Identity Guidelines WEDESIGN 2018. 04 Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies

More information

/01

/01 VU6525G1_1800134193_01_180013419301 120914 11:42 Page1 EN TH MS ZH Electronic tower fan VU6525 www.tefal.com 180013419301 VU6525G1_1800134193_01_180013419301 120914 11:42 Page2 VU652555 VU6525 A B C E

More information

2011年高职语文考试大纲

2011年高职语文考试大纲 2016 年 湖 北 省 普 通 高 等 学 校 招 收 中 职 毕 业 生 技 能 高 考 文 化 综 合 考 试 大 纲 2016 年 普 通 高 等 学 校 招 收 中 职 毕 业 生 技 能 高 考, 是 由 中 等 职 业 学 校 ( 含 普 通 中 专 职 业 高 中 技 工 学 校 和 成 人 中 专 ) 机 械 类 电 子 类 计 算 机 类 会 计 专 业 护 理 专 业 建 筑

More information

VG79D581H01_cover.indd

VG79D581H01_cover.indd SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS INDOOR UNIT MSY-GK18VA MSY-GK24VA OPERATING INSTRUCTIONS For user To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating instructions before use. English OPERATING

More information

_LIT MAN USR LX380-L-CHI

_LIT MAN USR LX380-L-CHI 103-009100-01 103-017101-01* * 2 Rev. 1 4 0.7' (20 cm) 1.5' (50 cm) 3' (1 m) 1.5' (50 cm) 10 5 6 7 10 10 10 10 10 10 8 9 10 11 12 13 14 15 II 1 2 3 16 1 2 17 1 2 3 18 1 2 1 2 3 19 32.8' (10.0m) 22.0' (6.7m)

More information

KURIKULUM STANDARD SEKOLAH RENDAH DOKUMEN STANDARD KURIKULUM DAN PENTAKSIRAN SAINS TAHUN 5 BAHAGIAN PEMBANGUNAN KURIKULUM ii

KURIKULUM STANDARD SEKOLAH RENDAH DOKUMEN STANDARD KURIKULUM DAN PENTAKSIRAN SAINS TAHUN 5 BAHAGIAN PEMBANGUNAN KURIKULUM ii DRAF KURIKULUM STANDARD DOKUMEN STANDARD KURIKULUM DAN PENTAKSIRAN KEMENTERIAN PENDIDIKAN MALAYSIA SAINS TAHUN LIMA BAGI SEKOLAH JENIS KEBANGSAAN CINA i KURIKULUM STANDARD SEKOLAH RENDAH DOKUMEN STANDARD

More information

untitled

untitled 什 陸 1,500 冷 陸 年 裡 裡 留 裡 不 六 16 冷 不 冷 零 28 度 28 C 零 零度 更冷 度 89 C 冷 了 落 了 類都 不 羽 冷 了更 17 來 拉 樂 丹 更 歷 丹 數 來 裡了 裡 不 裡 量 糧 冷 不 裡 留 爐 裡 爐 了 念 柳 了 拉 18 1. 裡 2. 冷 錄 3. 冷 裡 19 4. 料 兩 說 什 數 不 5. 什 裡說 落 了 說 什 說 冷

More information

zh 简体中文 3 en English 8

zh 简体中文 3 en English 8 Moodpic 1 63,2 x 50,25mm CMYK & GREY 立即注册您的新博世产品 : www.bosch-home.cn Moodpic 2 98,6 x 46,7mm CMYK & GREY 手持式料理机 MFQM..CN zh en 使用说明书 Instruction manual 使用产品前请仔细阅读本使用说明书, 并请妥善保管 zh 简体中文 3 en English 8 安全须知

More information

untitled

untitled - E450A E450AJ M450AJ 0300189898 ANSI 3123668 Jun 3, 2014 Chinese - Operation and Safety JLG Industries, Inc. JLG Industries, Inc. 3123668 JLG a b JLG 3123668 JLG INDUSTRIES, INC. JLG JLG INDUSTRIES,

More information

國立桃園高中96學年度新生始業輔導新生手冊目錄

國立桃園高中96學年度新生始業輔導新生手冊目錄 彰 化 考 區 104 年 國 中 教 育 會 考 簡 章 簡 章 核 定 文 號 : 彰 化 縣 政 府 104 年 01 月 27 日 府 教 學 字 第 1040027611 號 函 中 華 民 國 104 年 2 月 9 日 彰 化 考 區 104 年 國 中 教 育 會 考 試 務 會 編 印 主 辦 學 校 : 國 立 鹿 港 高 級 中 學 地 址 :50546 彰 化 縣 鹿 港 鎮

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D2032303130C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D2032303130C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63> 2010 年 理 工 类 AB 级 阅 读 判 断 例 题 精 选 (2) Computer mouse How does the mouse work? We have to start at the bottom, so think upside down for now. It all starts with mouse ball. As the mouse ball in the bottom

More information

HS244500W HS244600W.ppt

HS244500W HS244600W.ppt 西 门 子 嵌 入 式 食 具 消 毒 柜 BUILT-IN TABLEWARE STERILIZER 使 用 及 安 装 说 明 书 OPERATION AND INSTALLATION INSTRUCTION cn HS244500W HS244600W 前 言 /Preface 非 常 感 谢 您 选 购 西 门 子 家 电 的 厨 房 电 器 产 品! 在 使 用 本 产 品 前, 请 您

More information

HC50246_2009

HC50246_2009 Page: 1 of 7 Date: June 2, 2009 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified by the vendor as:

More information

CHINESE $WaP Vincent booklet

CHINESE $WaP Vincent booklet ELECTRICITY, GAS and WATER How to save money and help the environment 电, 天 然 气 和 水 如 何 省 钱 和 帮 助 改 善 环 境 CONTENTS Reach for the Stars Saving Energy Hot Water Heating & Cooling Refrigeration Lighting Cooking

More information

國立中山大學學位論文典藏.PDF

國立中山大學學位論文典藏.PDF 國 立 中 山 大 學 企 業 管 理 學 系 碩 士 論 文 以 系 統 動 力 學 建 構 美 食 餐 廳 異 國 麵 坊 之 管 理 飛 行 模 擬 器 研 究 生 : 簡 蓮 因 撰 指 導 教 授 : 楊 碩 英 博 士 中 華 民 國 九 十 七 年 七 月 致 謝 詞 寫 作 論 文 的 過 程 是 一 段 充 滿 艱 辛 與 淚 水 感 動 與 窩 心 的 歷 程, 感 謝 這 一

More information

3 points # 1. Ladybird will sit on a flower that has five petals and three leaves. On which of the following flowers will ladybird sit? Seekor kumbang

3 points # 1. Ladybird will sit on a flower that has five petals and three leaves. On which of the following flowers will ladybird sit? Seekor kumbang 3 points # 1. Ladybird will sit on a flower that has five petals and three leaves. On which of the following flowers will ladybird sit? Seekor kumbang akan hinggap di atas bunga yang mempunyai lima kelopak

More information