原住民族語言學習補充教材 句型篇 邵語 國中版 中華民國一百零三年九月一日

Size: px
Start display at page:

Download "原住民族語言學習補充教材 句型篇 邵語 國中版 中華民國一百零三年九月一日"

Transcription

1 原住民族語言學習補充教材 句型篇 邵語 國中版 中華民國一百零三年九月一日

2 邵語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題

3 壹 基本詞彙 1. 數字 taha 一 tusha 二 turu 三 shpat 四 tarima 五 katuru 六 pitu 七 kashpat 八 tanathu 九 makthin 十 makthin tata 十一 makthin tusha 十二 makthin turu 十三 makthin shpat 十四 makthin tarima 十五 makthin katuru 十六 makthin pitu 十七 makthin kashpat 十八 makthin tanathu 十九 mapushaz 二十 2. 代名詞 yaku 我 naak 我的 ihu 你 mihu 你的 thithu 他 thithu 他的 yamin 我們 naam 我們的 maniun 你們 maniun 你們的 thaythuy 他們 thaythuy 他們的 haya 這個 huya 那個 inai 這裡 isui 那裡 3. 疑問詞 tima 誰 numa 什麼 lapiza 多少 ( 歲 ; 物 ) lapiza 多少 ( 人 ) intua 什麼地方 ; 哪裡 alhakaiza 什麼時候 ; 何時 4. 親屬 ama 爸爸 ina 媽媽 apura'in 祖父 apuki'ay 祖母 tantuqash 哥 ; 姊 tantuqash ayuzi a minlhafut 哥哥 tantuqash binanau'az a minlhafut 姊姊 shashuazi 弟 ; 妹 shashuazi ayuzi a minlhafut 弟弟 shashuazi binanau'az a minlhafut 妹妹 minlhafut 兄弟姊妹 pan'amaan 伯父 ; 叔叔 ; 舅舅 2

4 5. 人物 7. 身體部位 thau 人 tanatuqash 老人 ; 長輩 azazak 小孩 ayuzi 男 ( 人 ) binanau'az 女 ( 人 ) ayuzi a azazak 男孩 binanau'az a azazak 女孩 huruy 朋友 fuifuilh patashan a shinshii 老師 lhmupilhupishuan a azazak 學生 riqariqaz shiz a shinshii 醫生 6. 人名 lhanaz 名字 Tuba 男子名 Qaba 男子名 Paitabu 男子名 Ishuz 女子名 Puni 女子名 Shawi 女子名 Lungquan Lhkatafatu ( 男子全名 ) Paitabu Shnawanan ( 男子全名 ) Puni LhKahihian ( 女子全名 ) Wani Lhkapamumu ( 女子全名 ) matha 眼睛 lharina 耳朵 muzin 鼻子 ruzith 嘴巴 nipin 牙齒 punuq 頭 fukish 頭髮 shaqish 臉 rima 手 kuskus 腳 8. 動物 atu 狗 qaruta 貓 fafuy 豬 qnuan 牛 sisi 羊 ruthun 猴 mashmash 鼠 ranaw 雞 rumfaz 鳥 rusaw 魚 9. 植 ( 食 ) 物 / 水果 bukay 花 lhmir 草 ribush 樹 filhaq 葉子 3

5 buna 地瓜 tipur 玉米 pazay 稻子 fizfiz 香蕉 rithkuy 橘子 tufuish 甘蔗 10. 物品 patashan 書 patatash 筆 tatitish 橡皮擦 marutaw a pangka pangka 椅子 tuali 錢 hulus 衣服 pasikan 雨傘 lingwa 電話 maqarimusuz 球 桌子 qali 日子 ; 天 miaqay 天天 ; 常常 thuini 現在 thuini a qali 今天 tilha 昨天 simaq 明天 shashanu 早上 tanlhuan 晚上 saqazi 下午 13. 顏色 顏色 maqusuqusum 黑 ( 色 ) mapuzipuzi 白 ( 色 ) maqulhaqulha 紅 ( 色 ) 14. 事件 [ 動詞 ]- 肯定敘述句用 11. 山川建築 / 自然景觀 hudun 山 taun 家 lhupilhupishan a taun tilhaz 太陽 furaz 月亮 kilhpuz 星星 urum 雲 qariwazwaz 彩虹 qali 天空 12. 時間 qamishan 年 ; 歲 學校 maqitan ihu! 好 ( 見面問候 用 ) uqthawan mapariqaz 再見 anuniza 謝謝 munai 來 amunai 要來 shinaiza 來過 usha 去 amusha 要去 mushaiza 去了 shitantuiza 去過 mu'apaw 出現 ; 出來 kmaan 吃 ( 東西 ) milhilhiza 起床 malhus 睡覺 lhmupish 讀書 maqaquyash 唱歌 4

6 mimparaw 跳舞 mungkakaylas 畫圖 malhalhiqash 玩耍 milu sa buut 洗 ( 如洗澡 ) flhuq shaqish 洗 ( 如洗臉 ) flhuq hulus 洗 ( 如洗衣服 ) panshizan 生病 makashpar 痛 ( 如頭痛 ) kmathu 攜帶 ( 如帶傘 ) qusazin 下雨 malhinuna 說 tunmaza 聽 mriqaz 看 ( 如看電視 看東 西 ) riqazan 看起來 mriqaz 拜訪 ; 探望 mushnaw 喜歡 mafazaq 會 ; 能 ( 做某事 ) shduu 可以 ( 做某事 ) saqazian 遲到 mumamuqmuq 隨便 patlhaqaan 浪費 mara'in 大 langqisusay 小 manasha 多 ladadu 少 mabrith 重 mazangqaw 輕 maquliush 長 luish 短 marutaw 高 matumpiq 矮 matumpiq 低 lamaqitan 美麗 ; 好看 ; 漂亮 madirudiru 英俊 ma'alah'a 快樂 makarishkish 勤勞 mapanu 懶惰 inai 在 ( 這裡 ) i 在 ianan 15. 否定詞 有 ; 擁有 uka 沒有 [ 表擁有的否定 ] ani 沒有 [ 表過去沒有作某 事 ] ata 不要 [ 表未來不要作某 事 ] ata 別 ; 不要 [ 祈使句用 ] 16. 其他 ua 是的 [ 回答用 ] antu 不是 [ 回答用 ] numa 也 dadu 真的 ; 非常 pashtay 全部 ; 大家 qa 嗎 ; 呢 ( 用在問句 ) 主格標記 受格標記 屬格標記 17. 事件 [ 動詞 ]- 祈使句時的動詞 形式 unai 來 usha 去 palhinuna 說 tmaza 聽 riqaz 看 ilhungqu 坐下 ilhilhi 起立 kaan 吃 ( 東西 ) milhilhi 起床 5

7 貳 生活會話 1. 問候道別謝謝 會話 1-1 問候語 A: maqitan ihu? A: 你好嗎? B: maqitan yaku. miakuza ihu? B: 我很好, 你呢? 會話 1-1a 問健康 A: miakuza ihu? A: 你怎麼啦? B: makashpar naak a matha. B: 我的眼睛痛 會話 1-1b 問健康 A: miakuza ihu? A: 你怎麼啦? B: mathuaw makashpar naak a punuq. B: 我的頭很痛 會話 1-2 道別語 A: uqthawan mapariqaz! A: 再見了! B: uqthawan mapariqaz! B: 再見了! 2. 訊息問句 會話 2-1 問姓名 A: kuzan mihu a lhanaz? A: 你叫什麼名字? B: zain yaku Ishuz. B: 我叫 Ishuz ( 我的名字是 Ishuz ) 會話 2-1a 問姓名 A: kuzan mihu a ama wa lhanaz? A: 你爸爸叫什麼名字? B: zain naak a ama wa lhanaz Taniwu Lhkatafatu. B: 我爸爸叫 Taniwu Lhkatafatu ( 全名 ) 會話 2-1b 問姓名 A: tima sa izui a thau? A: 那個人是誰? B: Shawi thithu. B: 她是 Shawi 6

8 會話 2-1c 問姓名 A: tima s izui a ayuzi? A: 那個男人是誰? B: Paitabu thithu. B: 他是 Paitabu( 全名 ) 會話 2-2 問關係 A: tima s izui a ayuzi? A: 那個男人是誰? B: thithu naak a fuifuilh patashan a shinshii. B: 他是我的老師 會話 2-2a 問關係 A: tima s izui a binanau'az? A: 那個女人是誰? B: thithu s naak a tantuqash a binanau'az a minlhafut. B: 她是我的姊姊 會話 2-3 問數量 ( 人 ) A: lapiza wa thau maniun tata wa taun? A: 你們家有幾個人? B: yamin tata wa taun larima wa thau. B: 我們家有五個人 會話 2-3a 問數量 ( 人 ) A: lapiza s mihu a minlhafut? A: 你有幾個兄弟姊妹? B: itia latata tantuqash a binanau az a minlhafut, numa itia latata wa shashuazi a binanau az a minlhafut. B: 我有一個姊姊和一個妹妹 會話 2-4 問數量 ( 年齡 ) A: pizaiza s mihu a qamishan? A: 你幾歲? B: makthin larima naak a qamishan. B: 我十五歲 會話 2-4a 問數量 ( 年齡 ) A: pizaiza mihu a shashuazi binanau az a qamishan? A: 你妹妹幾歲? B: makalhturuturu a qamishan naak a shashuazi a binanau az a minlhafut. B: 我妹妹六歲 會話 2-5 問數量 ( 動物 ) A: lapiza haya wa azazak a atu? A: 這個小孩有幾隻狗? B: latata thithu a atu. B: 他有一隻狗 會話 2-5a 問數量 ( 物品 ) A: lapiza mihu a patashan? A: 你有幾本書? B: latusha naak a patashan. B: 我有二本書 7

9 會話 2-6 問時間 ( 點鐘 ) A: pizaiza wa wali thuini? A: 現在是幾點鐘? B: lashpatiza wa wali thuini. B: 現在是四點鐘 會話 2-6a 問時間 ( 點鐘 ) A: piza wa wali ihu ya shashanu ya milhilhi? A: 你早上幾點鐘起床? B: yaku ya shashanu makalhturuturu a wali ya milhilhi. B: 我早上六點鐘起床 會話 2-6b 問時間 ( 點鐘 ) A: piza wa wali ihu ya mahumhum ya malhus? A: 你晚上幾點鐘睡覺? B: yaku ya mahumhum makthin a wali ya malhus. B: 我晚上十點鐘睡覺 會話 2-7 問名稱 ( 動物 ) A: numa s izai? A: 這是什麼? B: haya qnuan. B: 這是牛 會話 2-7a 問名稱 ( 植物 ) A: numa s izui? A: 那是什麼? B: ribush thithu. B: 那是樹 會話 2-7b 問名稱 ( 自然景觀 ) A: numa s izui? A: 那是什麼? B: qariwazwaz thithu. B: 那是彩虹 會話 2-8 問地方 ( 物品 ) A: intua s naak a patatash? A: 我的筆在哪裡? B: haya s mihu a patatash. B: 你的筆在這裡 會話 2-8a 問地方 ( 人 ) A: intua s mihu a ama? A: 你爸爸在哪裡? B: naak a ama isa lhupilhupishan a taun. B: 我爸爸在學校裡 會話 2-8b 問地方 ( 家 ) A: intua s maniun a taun? A: 你們家在哪裡? B: isa hudun s naam a taun. B: 我們家在山上 8

10 會話 2-9 問地方 ( 問部落 原鄉名稱 ) A: minakanantua ihu? A: 你從哪裡來的? B: minakatusi yaku Barawbaw makunanai. B: 我從 Barawbaw 來的 會話 2-9a 問地方 ( 來自 ) A: minakanantua ihu thuini? A: 你今天從哪裡來的? B: minakatusi yaku thuini taun makunanai. B: 我今天從家裡來的 會話 2-10 問地方 ( 前往 )[ 進行式 ] A: amuntua ihu thuini? A: 你現在要去哪裡? B: amutaun yaku thuini. B: 我正要回家 會話 2-10a 問地方 ( 前往 )[ 過去 ] A: shintua maniun tilha? A: 你們昨天去哪裡? B: shitusi yamin tilha hudun. B: 我們昨天去山上 會話 2-10b 問地方 ( 前往 )[ 未來 ] A: amuntua ihu ya simaq? A: 你明天要去哪裡? B: amutusiwak hudun. B: 我明天要去山上 會話 2-11 問擁有者 ( 人 ) A: haya manu a azazak? A: 這是誰的小孩? B: haya thithu a azazak. B: 這是她的小孩 會話 2-11a 問擁有者 ( 動物 ) A: haya manu a sisi? A: 這是誰的羊? B: haya thithu a sisi. B: 這是他的羊 3. 是非問句 會話 3-1 問植 ( 食 ) 物 / 水果 A: buna thithu? A: 那是地瓜嗎? B: ua! buna. B: 是 / 對, 那是地瓜 會話 3-1a 問植 ( 食 ) 物 / 水果 A: fizfiz thithu? A: 那是香蕉嗎? B: ani! tipur. B: 不, 那是玉米 9

11 會話 3-2 問職業 A: lhmupilhupishuan a azazak ihu? A: 你是學生嗎? B: ua! lhmupilhupishuan a azazak yaku. B: 是 / 對, 我是學生 會話 3-2a 問職業 A: fuifuilh patashan a shinshii thithu? A: 他是老師嗎? B: ani! riqariqaz shiz a shinshii thithu. B: 不, 他是醫生 會話 3-3 問關係 A: mihu a fuifuilh patashan a shinshii thithu qa? A: 他是你的老師嗎? B: ua! thithu s naak a fuifuish patashan a shinshi. B: 是 / 對, 他是我的老師 會話 3-3a 問關係 A: mihu a fuifuilh patashan a shinshii thithu qa? A: 她是你的老師嗎? B: ani! thithu naak a ina. B: 不, 她是我的媽媽 會話 3-4 問顏色 ( 動物 ) A: maqusuqusaum sa mihu a qaruta qa? A: 你的貓是黑色的嗎? B: ua! maqusuqusum s naak a qaruta. B: 是 / 對, 我的貓是黑色的 會話 3-4a 問顏色 ( 物品 ) A: maqulhaqulha sa thithu a hulus qa? A: 她的衣服是紅色的嗎? B: ani! mapuzipuzi thithu a hulus. B: 不, 她的衣服是白色的 會話 3-5 問輕重 A: mabrith izai marutaw a pangka? A: 這張桌子很重嗎? B: ua! mathuaw mabrith izai marutaw a pangka. B: 是 / 對, 這張桌子很重 會話 3-5a 問輕重 A: mathuaw mabrith izui a pangka? A: 那張椅子很重嗎? B: ani! mathuaw mazangqaw izui a pangka. B: 不, 那張椅子很輕 會話 3-6 問身材 A: mathuaw marutaw mihu a ama? A: 你爸爸很高嗎? B: ua! mathuaw marutaw naak a ama. B: 是 / 對, 我爸爸很高 10

12 會話 3-6a 問身材 A: mathuaw marutaw mihu a ina? A: 你媽媽很高嗎? B: ani! matumpiq s naak a ina. B: 不, 我媽媽很矮 會話 3-7 問外貌 A: mathuaw maquliush thithu a fukish? A: 她的頭髮很長嗎? B: ua! mathuaw maquliush thithu a fukish. B: 是 / 對, 她的頭髮很長 會話 3-7a 問外貌 A: mathuaw maquliush mihu a fukish? A: 你的頭髮很長嗎? B: ani! luish naak fukish. B: 不, 我的頭髮很短 會話 3-8 問特質 A: mathauw makarishkish huya wa thau? A: 那個人很勤勞嗎? B: ua! mathuaw makarishkish thithu. B: 是 / 對, 他很勤勞 會話 3-8a 問特質 A: mathuaw makarishkish huya wa thau? A: 那個人很勤勞嗎? B: ani! mathuaw mapanu thithu. B: 不, 他很懶惰 會話 3-9 問擁有 ( 人 ) A: itia thithu a azazak? A: 他有孩子嗎? B: ua! itia thithu a azazak. B: 是 / 對, 他有孩子 會話 3-9a 問擁有 ( 動物 ) A: itia s mihu a atu qa? A: 你有狗嗎? B: ua! itia naak a atu latata. B: 是 / 對, 我有一隻狗 會話 3-9b 問擁有 ( 人 ) A: itia mihu latata shashuazi binanau'az a minlhafut qa? A: 你有一個妹妹嗎? B: ua! itia naak a shashuazi a binanau'az a minlhafut latata. B: 是 / 對, 我有一個妹妹 11

13 會話 3-9c 問擁有 ( 人 ) A: itia mihu latata shashuazi binanau'az a minlhafut? A: 你有一個妹妹嗎? B: ani! itia naak a shashuazi binanau'az a minlhafut latusha. B: 不, 我有二個妹妹 會話 3-10 問外觀 A: maqitan riqazan sa qariwazwaz? A: 彩虹好看嗎? B: ua! mathuaw maqitan riqazan sa qariwazwaz. B: 是 / 對, 彩虹非常好看 會話 3-10a 問外觀 A: mathuaw mara'in huya wa taun? A: 那間房子很大嗎? B: ua! mathuaw mara'in huya wa taun. B: 是 / 對, 那間房子很大 會話 3-10b 問外觀 A: mathuaw mara'in huya wa taun? A: 那間房子很大嗎? B: ani! mathuaw langqisusay huya wa taun. B: 不, 那間房子很小 會話 3-11 問天氣 A: maqitan thuini a qali? A: 今天天氣好嗎? B: ua! mathuaw maqitan a qali thuini. B: 是 / 對, 今天天氣很好 會話 3-12 問日常生活 [ 單一動詞 習慣性 ] A: thaythuy miaqay tatata wa qali mriqaz tiansi? A: 他們天天看電視嗎? B: ua! miaqay thaythuy tatata wa qali miarain mriqaz sa tiansi. B: 是 / 對, 他們天天看電視 會話 3-12a 問日常生活 [ 單一動詞 習慣性 ] A: miaqay ihu tatata wa qali mriqaz tiansi qa? A: 你天天看電視嗎? B: ani! tatata wa qali lhmupish patashan yaku. B: 不, 我天天讀書 會話 3-13 問動作之進行 [ 單一動詞 進行式 ] A: malhus mihu a shashuazi binanau'az a minlhafut qa? A: 你妹妹在睡覺嗎? B: ua! malhus thithu. B: 是 / 對, 她在睡覺 12

14 會話 3-13a 問動作之進行 [ 單一動詞 進行式 ] A: malhalhiqash huya wa azazak qa? A: 那些孩子在玩耍嗎? B: ua! malhalhiqash huya wa azazak. B: 是 / 對, 那些孩子在玩耍 會話 3-13b 問動作之進行 [ 單一動詞 進行式 ] A: qusaziniza! kminathu ihu s pashikan? A: 下雨了! 你帶著雨傘嗎? B: ua! kminathu yaku sa pashikan. B: 是 / 對, 我帶著雨傘 會話 3-14 問自然景觀 [ 單一動詞 進行式 ] A: qusaziniza? A: 在下雨嗎? B: ua! qmusaziza sa qali. B: 是 / 對, 正在下雨 會話 3-14a 問自然景觀 [ 單一動詞 進行式 ] A: qusazinuan sa qali? A: 在下雨嗎? B: ani! niza tu qusazin, mu'apawiza sa tilhaz! B: 不, 太陽出來了! 會話 3-15 問日常生活 [ 連動結構 習慣性 ] A: miaqay maniun mututusi mriqaz maniun a apura'in? A: 你們常常去探望祖父嗎? B: ua! miaqay yamin mutatantu mriqaz naam a apura'in. B: 是 / 對, 我們常常去探望祖父 會話 3-16 問喜愛 [ 連動結構 ] A: huya wa azazak madaduu mungkakailas? A: 那個孩子喜歡畫圖嗎? B: ua! mathuaw thithu madaduu mungkakailas. B: 是 / 對, 他很喜歡畫圖 會話 3-16a 問喜愛 [ 連動結構 ] A: madaduu ihu lhmupish patashan? A: 你喜歡讀書嗎? B: ua! mathuaw yaku madaduu lhmupish sa patashan. B: 是 / 對, 我很喜歡讀書 會話 3-17 問能力 [ 連動結構 ] A: mafazaq maqaquyash huya wa azazak? A: 那些孩子會唱歌嗎? B: ua! mathuaw thaythuy mafazaq maqaquyash. B: 會 / 對, 他們很會唱歌 13

15 會話 3-17a 問能力 [ 連動結構 ] A: mafazaq ihu flhuq s hulus? A: 你會洗衣服嗎? B: ua! mafazaq yaku flhuq sa hulus. B: 會 / 對, 我會洗衣服 會話 3-18 問動作之進行 [ 連動結構 進行式 ] A: amutusi lhupilhupishan a taun malhalhiqash maniun qa? A: 你們正要去學校玩耍嗎? B: ua! amutusi yamin lhupilhupishan a taun malhalhiqash. B: 是 / 對, 我們正要去學校玩耍 4. 祈使句 會話 4-1 日常動作 ( 教室用語 ) A: ilhilhi! pasungkitazuan! A: 起立! 敬禮!( 班長說 ) B: maqitan shinshii! B: 老師好!( 全班說 ) 會話 4-1a 日常動作 ( 教室用語 ) A: pashtay maqitan! A: 同學好 ( 老師說 ) B: ilhungqu! B: 坐下! ( 班長說 ) 會話 4-1b 日常動作 ( 教室用語 ) A: palhinunawan! A: 請說 ( 說說看 )! 會話 4-1c 日常動作 ( 教室用語 ) A: pashtay maniun tunmaza! A: 請聽 ( 聽聽看 )! 會話 4-2 日常動作 [ 連動結構 ] A: utusi lhmupish patashan! A: 去讀書! 會話 4-2a 日常動作 [ 連動結構 ] A: utusi mriqaz mihu a paura'in! A: 去探望祖父! 會話 4-3 日常動作 [ 否定 ] A: ata tu palhinuna! A: 別說話!( 安靜!) 會話 4-3a 日常動作 [ 否定 ] A: ata tu pasaqazi! A: 別遲到! 會話 4-3b 日常動作 [ 否定 ] A: ata tu patlhaqaii! A: 別浪費! 14

16 參 練習題 一 聽力測驗 第一部份 : 是非題 / 看圖識字 1. 身體部位 haya matha. 這是眼睛 haya lharina. 這是耳朵 haya muzin. 這是鼻子 haya ruzith. 這是嘴巴 haya nipin. 這是牙齒 15

17 1-1-6 haya punuq. 這是頭 haya fukish. 這是頭髮 haya shaqish. 這是臉 haya rima. 這是手 haya kuskus. 這是腳 2. 動物 haya atu. 這是狗 haya qaruta. 這是貓 16

18 1-2-3 haya fafuy. 這是豬 haya qnuan. 這是牛 haya sisi. 這是羊 haya ruthun. 這是猴子 haya mashmash. 這是鼠 haya ranaw. 這是雞 17

19 1-2-9 haya rumfaz. 這是鳥 haya rusaw. 這是魚 3. 植 ( 食 ) 物 / 水果 huya bukay. 那是花 huya lhmir. 那是草 huya wa ribush. 那是樹 huya filhaq. 那是葉子 huya buna. 那是地瓜 18

20 1-3-6 huya s pazay. 那是稻子 huya s tipur. 那是玉米 huya s fizfiz. 那是香蕉 huya rithkuy. 那是橘子 haya tufuish. 那是甘蔗 4. 物品 huya patatash. 那是筆 huya patashan. 那是書 19

21 1-4-3 huya tatitish. 那是橡皮擦 huya marutaw a pangka. 那是桌子 huya pangka. 那是椅子 huya tuali. 那是錢 huya hulus. 那是衣服 huya pashikan. 那是雨傘 20

22 1-4-9 haya lingwa. 那是電話 haya maqarimusuz. 那是球 5. 山川建築 / 自然景觀 huya hudun. 那是山 huya taun. 那是房子 huya lhupilhupishan a taun. 那是學校 huya tilhaz. 那是太陽 huya furaz. 那是月亮 21

23 1-5-6 huya kilhpuz. 那是星星 huya urum. 那是雲 huya qariwazwaz. 那是彩虹 6. 人物 ayuzi thithu. 他是男孩 binanau'az thithu. 她是女孩 fuifuilh patashan a shinshii thithu. 他是老師 fuifuilh patashan a shinshii thithu. 她是老師 22

24 1-6-5 lhmupishuan a azazak thithu. 他是學生 lhmupishuan a azazak thithu. 她是學生 mriqariqaz shiz a shinshii thithu. 他是醫生 第二部份 : 選擇題 ( 一 ) 2-1A itia naak a atu latata. ( 我有一隻狗 ) 2-1B itia s naak a qaruta latata. ( 我有一隻貓 ) 2-1C itia naak a rumfaz latata. ( 我有一隻鳥 ) 2-1A itia thaythuy a patashan. ( 他們有書 ) 2-1B itia thaythuy a patatash. ( 他們有鉛筆 ) 2-1C itia thaythuy a tatitish. ( 他們有橡皮擦 ) 23

25 2-1A itia s mihu a buna qa? ( 你有地瓜嗎?) 2-1B itia s mihu a tipur qa? ( 你有玉米嗎?) 2-1C itia s mihu a pazay qa? ( 你有稻子嗎?) 2-1A itia naam a tuali. ( 我們有錢 ) 2-1B itia s naam a hulus. ( 我們有衣服 ) 2-1C itia naam a pashikan. ( 我們有雨傘 ) 2-1A itia thithu tantuqash binanau'az a minlhafut. ( 她有姊姊 ) 2-1B itia thithu a shashuazi ayuzi a minlhafut. ( 她有弟弟 ) 2-1C itia s thithu a huruy. ( 她有朋友 ) 2-2A intua s naak a qnuan? ( 我的牛在哪裡?) 2-2B intua s naak a sisi? ( 我的羊在哪裡?) 2-2C intua s naak a fafuy? ( 我的豬在哪裡?) 24

26 2-2A intua s thaythuy a marutaw a pangka? ( 他們的桌子在哪裡?) 2-2B intua s thaythuy a pangka? ( 他們的椅子在哪裡?) 2-2C intua s thaythuy a lingwa? ( 他們的電話在哪裡?) 2-2A intua s mihu a bukay? ( 你的花在哪裡?) 2-2B intua s mihu a buna? ( 你的地瓜在哪裡?) 2-2C intua s mihu a tipur? ( 你的玉米在哪裡?) 2-2A intua s maniun a fizfiz? ( 你們的香蕉在哪裡?) 2-2B intua s maniun a rithkuy? ( 你們的橘子在哪裡?) 2-2C intua s maniun a tufuish? ( 你們的甘蔗在哪裡?) 25

27 2-2A intua s thithu a taun? ( 她的家在哪裡?) 2-2B intua s thithu a lhupilhupishan a taun? ( 她的學校在哪裡?) 2-2C intua s thithu a maqarimusuz? ( 她的球在哪裡?) 2-3A lhmupish yaku patashan. ( 我正在讀書 ) 2-3B flhuq yaku sa hulus. ( 我正在洗衣服 ) 2-3C flhuq yaku sa shaqish. ( 我正在洗臉 ) 2-3A thaythuy ayuzi a azazak mriqaz apuki'ay. ( 那些男孩子正在拜訪奶奶 ) 2-3B thaythuy ayuzi a azazak mriqaz tiansi. ( 那些男孩子正在看電視 ) 2-3C thaythuy ayuzi a azazak lhmupish patashan. ( 那些男孩子正在讀書 ) 2-3A maqaquyash ihu qa? ( 你正在唱歌嗎?) 2-3B flhuq ihu sa shaqish qa? ( 你正在洗臉嗎?) 2-3C mungkakailas ihu qa? ( 你正在畫圖嗎?) 26

28 2-3A kmaan yamin. ( 我們正在吃 ( 東西 ) ) 2-3B maqaquyash yamin. ( 我們正在唱歌 ) 2-3C malhalhiqash yamin. ( 我們正在玩耍 ) 2-3A huya ayuzi a azazak mungkakailas. ( 那個男孩子正在畫圖 ) 2-3B huya wa ayuzi a azazak mimparaw. ( 那個男孩子正在跳舞 ) 2-3C huya ayuzi a azazak maqaquyash. ( 那個男孩子正在唱歌 ) 2-4A mafazaq yaku flhuq hulus. ( 我會洗衣服 ) 2-4B mafazaq yaku flhuq shaqish. ( 我會洗臉 ) 2-4C mafazaq yaku lhmupish patashan. ( 我會讀書 ) 2-4A thaythuy binanau'az a azazak madaduu mriqaz s tiansi. ( 那些女孩子喜歡看電視 ) 27

29 2-4B thaythuy binanau'az a azazak madaduu lhmupish patashan. ( 那些女孩子喜歡讀書 ) 2-4C thaythuy binanau'az a azazak madaduu mriqaz apura'in. ( 那些女孩子喜歡拜訪爺爺 ) 2-4A mafazaq ihu mungkakailas qa? ( 你會畫圖嗎?) 2-4B mafazaq ihu maqaquyash qa? ( 你會唱歌嗎?) 2-4C mafazaq ihu flhuq shaqish qa? ( 你會洗臉嗎?) 2-4A thaythuy a azazak madaduu maqaquyash. ( 那些孩子喜歡唱歌 ) 2-4B thaythuy a azazak madaduu malhalhiqash. ( 那些孩子喜歡玩耍 ) 2-4C madaduu thaythuy a azazak kmaan. ( 那些孩子喜歡吃 ( 東西 ) ) 2-4A huya wa binanau'az a azazak madaduu mimparaw. ( 那個女孩子喜歡跳舞 ) 2-4B huya wa binanau'az a azazak madaduu maqaquyash. ( 那個女孩子喜歡唱歌 ) 2-4C madaduu huya wa binanau'az a azazak mungkakailas. ( 那個女孩子喜歡畫圖 ) 28

30 2-5A mu'apawiza s tilhaz! ( 太陽出來了!) 2-5B mu'apawiza sa furaz! ( 月亮出來了!) 2-5C mu'apawiza sa kilhpuz! ( 星星出來了!) 2-5A mathuaw lamaqitan sa kilhpuz! ( 星星很美麗!) 2-5B mathuaw lamaqitan sa qariwazwaz! ( 彩虹很美麗!) 2-5C mathuaw lamaqitan sa furaz! ( 月亮很美麗!) 2-5A mu'apawiza sa furaz qa? ( 月亮出來了嗎?) 2-5B mu'apawiza sa kilhpuz qa? ( 星星出來了嗎?) 2-5C mu'apawiza sa tilhaz qa? ( 太陽出來了嗎?) 29

31 2-5A mathuaw lamaqitan sa qariwazwaz riqazan! ( 彩虹看起來很美麗!) 2-5B mathuaw lamaqitan sa furaz riqazan! ( 月亮看起來很美麗!) 2-5C mathuaw lamaqitan sa tilhaz riqazan! ( 太陽看起來很美麗!) 2-5A maqitan a qali thuini! ( 今天是好天氣!) 2-5B qusaziniza! ( 下雨了!) 2-5C mathuaw lamaqitan sa qariwazwaz! ( 彩虹很美麗!) 第三部份 : 選擇題 ( 二 ) 1. 訊息問句 [ 問姓名或關係 ] 3-1-1A kuzan mihu a ama wa lhanaz? 你爸爸叫甚麼名字? 3-1-1B kuzan mihu a apura'in a lhanaz? 你祖父叫甚麼名字? 3-1-1C kuzan mihu a fuifuilh patashan a shinshii a lhanaz? 你老師叫甚麼名字? 3-1-2A kuzan thithu a tantuqash binanau'az a lhanaz? 他姊姊叫甚麼名字? 3-1-2B kuzan thithu a apuki'ay a lhanaz? 他祖母叫甚麼名字? 3-1-2C kuzan thithu a ina wa lhanaz? 他媽媽叫甚麼名字? 30

32 3-1-3A kuzan huya mriqariqaz shiz a shinshii a lhanaz? 那個醫生叫甚麼名字? 3-1-3B kuzan huya fuifuilh patashan a shinshii a lhanaz? 那個老師叫甚麼名字? 3-1-3C kuzan huya lhmupishuan a azazak a lhanaz? 那個學生叫甚麼名字? 3-1-4A kuzan huya binanau'az a lhanaz? 那個女人叫甚麼名字? 3-1-4B kuzan huya ayuzi a lhanaz? 那個男人叫甚麼名字? 3-1-4C kuzan huya tanatuqash a lhanaz? 那個老人叫甚麼名字? 3-1-5A tima s izui a tanatuqash? 那個老人是誰? 3-1-5B tima s izui a ayuzi? 那個男人是誰? 3-1-5C tima s izui a azazak? 那個小孩是誰? 2. 訊息問句 [ 問數量 ] 3-2-1A lapiza s mihu a sisi? 你有幾隻羊? 3-2-1B lapiza s mihu a ranaw? 你有幾隻雞? 3-2-1C lapiza s mihu a rusaw? 你有幾隻魚? 3-2-2A lapiza s thithu a marutaw a pangka? 他有幾張桌子? 3-2-2B lapiza s thithu a pangka? 他有幾張椅子? 3-2-2C lapiza s thithu a patashan? 他有幾本書? 3-2-3A izai a azazak lapiza thithu a buna? 這個小孩有幾個地瓜? 3-2-3B izai a azazak lapiza thithu a rithkuy? 這個小孩有幾個橘子? 3-2-3C izai a azazak lapiza thithu a fizfiz? 這個小孩有幾根香蕉? 3-2-4A lapiza huya wa binanau'az a taun? 那個女人有幾個房子? 3-2-4B lapiza huya wa binanau'az a pashikan? 那個女人有幾把雨傘? 3-2-4C lapiza huya wa binanau'az a hulus? 那個女人有幾件衣服? 3-2-5A pizaiza mihu a qamishan? 你幾歲? 3-2-5B pizaiza mihu a tantuqash ayuzi a minlhafut a qamishan? 你哥哥幾歲? 3-2-5C pizaiza mihu a shashuazi binanau'az a minlhafut a qamishan? 你妹妹幾歲? 31

33 3. 訊息問句 [ 問地方 ] 3-3-1A intua s mihu a ruthun? 你的猴子在哪裡? 3-3-1B intua s mihu a qaruta? 你的貓在哪裡? 3-3-1C intua s mihu a mashmash? 你的老鼠在哪裡? 3-3-2A intua s naak a apuki'ay? 我祖母在哪裡? 3-3-2B intua s naak a ina? 我媽媽在哪裡? 3-3-2C intua s naak a tantuqash a binanau'az a minlhafut? 我姊姊在哪裡? 3-3-3A inuta s binanau'az? 那個女人在哪裡? 3-3-3B intua s mriqariqaz shiz a shinshii? 那個醫生在哪裡? 3-3-3C intua s fuifuilh patashan a shinshii? 那個老師在哪裡? 3-3-4A intua s naam a hulus? 我們的衣服在哪裡? 3-3-4B intua s naam a tuali? 我們的錢在哪裡? 3-3-4C intua s naam a pashikan? 我們的雨傘在哪裡? 3-3-5A intua s thithu a taun? 她的家在哪裡? 3-3-5B intua s thithu a lhupilhupishan a taun? 她的學校在哪裡? 3-3-5C intua s thithu a shashuazi a binanau'az a minlhafut? 她的妹妹在哪裡? 4. 敘述句 [ 單一動詞 ] 3-4-1A miaqay yaku kmathu sa pashikan. 我常常帶雨傘 3-4-1B miaqay yaku flhuq sa hulus. 我常常洗衣服 3-4-1C miaqay yaku mundadadaan. 我常常走路 3-4-2A mathuaw manasha thaythuy a huruy. 他們的朋友很多 3-4-2B mathuaw marutaw thaythuy a huruy. 他們的朋友很高 3-4-2C mathuaw lamaqitan thaythuy a huruy. 他們的朋友很漂亮 32

34 3-4-3A maqusuqusum haya wa azazak a hulus. 這個小孩的衣服是黑色的 3-4-3B maqulhaqulha haya wa azazak a hulus. 這個小孩的衣服是紅色的 3-4-3C mapuzipuzi haya wa azazak a hulus. 這個小孩的衣服是白色的 3-4-4A mathuaw matumpiq huya wa ayuzi. 那個男人很矮 3-4-4B mathuaw makarishkish huya wa ayuzi. 那個男人很勤勞 3-4-4C mathuaw mapanu huya wa ayuzi. 那個男人很懶惰 3-4-5A mathuaw mabrith thithu a pangka. 她的椅子很重 3-4-5B mathuaw marutaw thithu a apura'in. 她的祖父很高 3-4-5C mathuaw maquliush thithu a fukish. 她的頭髮很長 5. 祈使句 3-5-1A ilhilhi! 起立! 3-5-1B ilhungqu! 坐下! 3-5-1C palhinunawan! 請說!( 說說看!) 3-5-2A usha! 去! 3-5-2B izau! 來! 3-5-2C tmaza! 聽! 3-5-3A ushawan mungkakailas! 去畫圖! 3-5-3B ushawan malhus! 去睡覺! 3-5-3C ushawan lhmupish patashan! 去讀書! 3-5-4A ushawan mriqaz apura'in! 去探望祖父! 3-5-4B ushawan maqaquyash! 去唱歌! 3-5-4C ushawan flhuq hulus! 去洗衣服! 3-5-5A ata tu palhinuna! 別說話! 3-5-5B ata tu pasaqazi! 別遲到! 3-5-5C ata tu palhaqaii! 別浪費! 33

35 第四部份 : 配合題 4-1( 看圖 ) A. B. C. D. E A: lapiza wa thau maniun tata wa taun? ( 你們家有幾個人?) B: makalhturuturu yamin tata wa taun. ( 我們家有六個人 ) A: fuifuilh patashan a shinshii thithu qa? ( 他是老師嗎?) B: ani! mriqariqaz shiz a shinshii thithu. ( 不是, 他是醫生 ) A: miakuza ihu qa? ( 你怎麼啦?) B: mathuaw makashpar naak a punuq. ( 我的頭很痛 ) A: qmusaziza s qali qa? ( 在下雨嗎?) B: ua! qmusaziza. ( 是 / 對, 正在下雨 ) A: pizaiza wa wali thuini? ( 現在是幾點鐘?) B: lashpatiza wa wali thuini. ( 現在是四點鐘 ) 34

36 4-2( 看圖 ) A. B. C. D. E A: lapiza wa thau thaythuy tata wa taun? ( 他們家有幾個人?) B: makalhturuturu thaythuy tata wa taun. ( 他們家有六個人 ) A: lhmupishuan a azazak ihu qa? ( 你是學生嗎?) B: ua! lhmupishuan a azazak yaku. ( 是, 我是學生 ) A: miakuza ihu qa? ( 你怎麼啦?) B: makashpar naak a matha. ( 我的眼睛痛 ) A: qmusaziza s qali qa? ( 在下雨嗎?) B: ani! mu'apawiza s tilhaz! ( 不, 太陽出來了!) A: pizaiza wa wali thuini qa? ( 現在是幾點鐘?) B: lashpatiza wa wali thuini. ( 現在是四點鐘 ) 4-3( 看圖 ) A. B. C. D. E. 35

37 4-3-1 A: lapiza s mihu a minlhafut? ( 你有幾個兄弟姊妹?) B: itia naak tantuqash binanau'az a minlhafut latata, numa itia shashuazi binanau'az a minlhafut latata. ( 我有一個姊姊和一個妹妹 ) A: mathuaw mabrith izai marutaw a pangka qa? ( 這張桌子很重嗎?) B: ua! mathuaw mabrith izai marutaw a pangka. ( 是 / 對, 這張桌子很重 ) A: qmusaziza s qali qa? ( 在下雨嗎?) B: ani! mu'apawiza s tilhaz! ( 不, 太陽出來了!) A: intua s maniun a taun? ( 你們家在哪裡?) B: isa hudun naam a taun. ( 我們家在山上 ) A: malhalhiqash thaythuy a azazak qa? ( 那些孩子在玩耍嗎?) B: ua! malhalhiqash thaythuy a azazak. ( 是 / 對, 那些孩子在玩耍 ) 4-4( 看圖 ) A. B. C. D. E A: lapiza s mihu a minlhafut? ( 你有幾個兄弟姊妹?) B: itia naak tantuqash ayuzi a minlhafut latata, numa itia shashuazi ayuzi a minlhafut latata. ( 我有一個哥哥和一個弟弟 ) 36

38 4-4-2 A: numa s izai? ( 這是什麼?) B: haya qnuan. ( 這是牛 ) A: maqitan thuini a qali qa? ( 今天天氣好嗎?) B: ani! qmusaziza. ( 不, 正在下雨 ) A: intua s maniun a taun? ( 你們家在哪裡?) B: isa hudun naam a taun. ( 我們家在山上 ) A: malhus mihu a shashuazi binanau'az a minlhfut qa? ( 你妹妹在睡覺嗎?) B: ua! malhus thithu. ( 是的, 她在睡覺 ) 4-5( 看圖 ) A. B. C. D. E A: minakanantua ihu makunanai thuini? ( 你今天從哪裡來的?) B: minakatusi yaku taun. ( 我今天從家裡來的 ) A: tima s huya wa binanau'az? ( 那個女人是誰?) B: thithu naak a tantuqash a binanau'az a minlhafut. ( 她是我的姊姊 ) A: mafazaq ihu flhuq sa hulus qa? ( 你會洗衣服嗎?) B: ua! mafazaq yaku flhuq hulus. ( 會, 我會洗衣服 ) 37

39 4-5-4 A: numa s izui? ( 那是什麼?) B: qariwazwaz thithu. ( 那是彩虹 ) A: itia mihu latata shashuazi binanau'az a minlhafut qa? ( 你有一個妹妹嗎?) B: ani! itai latusha sa naak a shashuazi binanau'az a minlhafut. ( 不, 我有二個妹妹 ) 4-6( 看圖 ) A. B. C. D. E A: intua s minu a ama? ( 你爸爸在哪裡?) B: naak a ama isa lhupilhupishan a taun.. ( 我爸爸在學校裡 ) A: tima s izui a ayuyzi? ( 那個男人是誰?) B: naak a fuifuilh patashan a shinshii thithu. ( 他是我的老師 ) A: miaqay maniun mututusi mriqaz maniun a apura'in qa? ( 你們常常去探望祖父嗎?) B: ua! miaqay yamin mutatantu mriqaz naam a apura'in. ( 對, 我們常常去探望祖父 ) A: numa s izui? ( 那是什麼?) B: ribush thithu. ( 那是樹 ) 38

40 4-6-5 A: mahtuaw mabrith huya wa pangka qa? ( 那張椅子很重嗎?) B: ani! mathuaw mazangqaw huya wa pangka. ( 不, 那張椅子很輕 ) 4-7( 看圖 ) A. B. C. D. E A: amuntua ihu ya simaq? ( 你明天要去哪裡?) B: amutusiwak hudun ya simaq. ( 我明天要去山上 ) A: maqusuqusum sa mihu a qaruta qa? ( 你的貓是黑色的嗎?) B: ua! maqusuqusum s naak a qaruta. ( 是 / 對, 我的的貓是黑色的 ) A: lapiza wa thau thaythuy tata wa taun? ( 他們家有幾個人?) B: lashpaat thaythuy tata wa thau. ( 他們家有四個人 ) A: madaduu ihu lhmupish patashan qa? ( 你喜歡讀書嗎?) B: ua! madaduu yaku lhmupish patashan. ( 是 / 對, 我喜歡讀書 ) A: piza wa wali ihu ya mahumhum ya malhus? ( 你晚上幾點鐘睡覺?) B: yaku ya mahumhum makthin a wali amalhus. ( 我晚上十點鐘睡覺 ) 39

41 4-8( 看圖 ) A. B. C. D. E A: intua s naak a patatash? ( 我的筆在哪裡?) B: inai mihu a patatash. ( 你的筆在這裡 ) A: piza wa wali ihu ya shashanu ya milhilhi? ( 你早上幾點鐘起床?) B: yaku ya shashanu makalhturuturu a wali ya milhilhi. ( 我早上六點鐘起床 ) A: mihu a fuifuilh patashan a shinshii thithu qa? ( 他是你的老師嗎?) B: ua! naak a fuifuilh patashan a shinshii thithu. ( 是 / 對, 他是我的老師 ) A: miakuza ihu qa? ( 你怎麼了?) B: mathuaw makashpar naak a punuq. ( 我的頭很痛 ) A: mafazaq huya wa azazak maqaquyash qa? ( 那些孩子會唱歌嗎?) B: ua! mafazaq thaythuy maqaquyash. ( 是, 他們很會唱歌 ) 4-9( 看圖 ) A. B. C. D. E. 40

42 4-9-1 A: piza wa wali ihu ya mahumhum ya malhus? ( 你晚上幾點鐘睡覺?) B: yaku ya mahumhum makthin a wali amalhus. ( 我晚上十點鐘睡覺 ) A: haya s naak a tuali qa? ( 這是我的錢嗎?) B: ua! haya mihu a tuali. ( 是的, 這是你的錢 ) A: tatata wa qali miaqay thaythuy mriqaz tiansi qa? ( 他們天天看電視嗎?) B: ua! miaqay thaythuy tatata wa qali mriqariqaz sa tiansi. ( 是 / 對, 他們天天看電視 ) A: lapiza wa thau maniun tata wa taun? ( 你們家有幾個人?) B: larima wa thau yamin tata wa taun. ( 我們家有五個人 ) A: shintua maniun tilha qa? ( 你們昨天去哪裡?) B: shitusi yamin tilha hudun. ( 我們昨天去山上 ) 4-10( 看圖 ) A. B. C. D. E A: thithu mihu a fuifuilh patashan a shinshii qa? ( 他是你的老師嗎?) B: ua! thithu s naak a fuifuilh patashan a shinshii. ( 是, 他是我的老師 ) 41

43 A: amuntua ihu thuini qa? ( 你現在要去哪裡?) B: amutaun yaku. ( 我正要回家 ) A: madaduu huya wa azazak mungkakailas qa? ( 那個孩子喜歡畫圖嗎?) B: ua! mathuaw thithu madaduu mungkakailas. ( 是 / 對, 他很喜歡畫圖 ) A: miakuza ihu qa? ( 你怎麼了?) B: mathuaw makashpar naak a matha. ( 我的眼睛很痛 ) A: piza wa wali ihu ya shashanu ya milhilhi? ( 你早上幾點鐘起床?) B: yaku ya shashanu makalhturuturu a wali amilhilhi. ( 我早上六點鐘起床 ) 42

44 二 口試 第一部份 : 簡短對話 1-1. maqitan ihu qa? ( 你好嗎?) 1-2. minakanantua ihu thuini qa? ( 你今天從哪裡來?) 1-3. lapiza wa thau maniun tatata a taun? ( 你們家有多少人?) 1-4. Thau ihu qa? ( 你是原住民嗎?) 1-5. mafazaq ihu malhinuna sa Thau a lalawa qa? ( 你會說族語嗎?) 2-1. kuzan mihu a lhanaz? ( 你今天好嗎?) 2-2. intua sa mihu a taun? ( 你現在在哪裡?) 2-3. lapiza sa mihu a minlhafut? ( 你有幾個兄弟姊妹?) 2-4. lhmupishan a azazak ihu qa? ( 你是學生嗎?) 2-5. madaduu ihu lhmupish patashan qa? ( 你喜歡讀書嗎?) 3-1. kuzan mihu a lhanaz? ( 你叫甚麼名字?) 3-2. intua sa maniun a taun? ( 你們家在哪裡?) 3-3. pizaiza sa mihu a qamishan? ( 你幾歲了?) 3-4. marutaw ihu qa? ( 你很高嗎?) 3-5. madaduu ihu minfazaq Thau a lalawa qa? ( 你喜歡學族語嗎?) 4-1. maqitan ihu qa? ( 你好嗎?) 4-2. intua sa mihu a lhupilhupishuan a taun? ( 你的學校在哪裡?) 4-3. lapiza sa mihu a huruy? ( 你有幾個朋友?) 4-4. maniun tatata qali miaqay musuun lhmupish patashan qa? ( 你們天天一起讀書嗎?) 4-5. mafazaq maniun malhinuna Thau a lalawa qa? ( 你們會說族語嗎?) 5-1. kuzan sa mihu a lhanaz? ( 你叫甚麼名字?) 5-2. amuntua ihu ya ikahi? ( 你等一下要去哪裡?) 5-3. lapiza maniun a taun a tiansi? ( 你們家有幾台電視?) 5-4. miaqay ihu tatata wa qali mriqaz tiansi qa? ( 你天天看電視嗎?) 5-5. madaduu ihu mriqaz tiansi qa? ( 你喜歡看電視嗎?) 43

45 6-1. maqitan ihu qa? ( 你好嗎?) 6-2. minakanantua ihu thuini? ( 你今天從哪裡來?) 6-3. lapiza wa thau maniun tata wa taun? ( 你們家有多少人?) 6-4. Thau mihu a ama qa? ( 你爸爸是原住民嗎?) 6-5. ma'ania mihu a ama malhinuna Thau a lalawa qa? ( 你爸爸很會說族語嗎?) 7-1. maqitan ihu qa? ( 你今天好嗎?) 7-2. intua ihu thuini? ( 你現在在哪裡?) 7-3. lapiza mihu a minlhafut? ( 你有幾個兄弟姊妹?) 7-4. lhmupishuan mihu a minlhafut qa? ( 你的兄弟姊妹也是學生嗎?) 7-5. mashtay maniun madaduu maqaquyash qa? ( 你們都喜歡唱歌嗎?) 8-1. kuzan mihu a lhanaz? ( 你叫甚麼名字?) 8-2. intua sa mihu a ina thuini? ( 你媽媽現在在哪裡?) 8-3. pizaiza thithu a qamishan? ( 她幾歲了?) 8-4. marutaw thithu qa? ( 她很高嗎?) 8-5. miaqay mihu a ina malhinuna sa Thau a lalawa qa? ( 你媽媽常說族語嗎?) 9-1. maqitan ihu qa? ( 你好嗎?) 9-2. intua sa mihu a apura'in numa apuki'ay? ( 你祖父祖母現在在哪裡?) 9-3. lapiza s thaythuy a azazak qa? ( 他們有幾個孩子?) 9-4. miaqay ihu mriqaz mihu a apura'in numa apu ki'ay? ( 你常去探望祖父祖母嗎?) 9-5. mathuaw ma'ania mihu a apura'in masa apuki'ay malhjinuna sa Thau a lalawa? ( 你的祖父祖母很會說族語嗎?) kuzan mihu a lhanaz? ( 你叫甚麼名字?) intua sa mihu a lhupilhupishan a taun? ( 你的學校在哪裡?) lapiza mihu a huruy? ( 你有幾個朋友?) madaduu ihu mihu a huruy qa? ( 你喜歡你的朋友嗎?) madaduu ihu mungkakailas qa? ( 你喜歡畫畫嗎?) 44

46 第二部份 : 看圖說話 1. ( 提示 : 我喜歡的活動 ) 族語回答範例 mathuaw yaku miku utusi lhupilhupishan lhmupish patashan, numa yaku mungkakailas, mimparaw, tatata wa qali mathuaw yaku ma alah a. mungkakailas yaku mathuaw lamaqitan, numa shinshii mathuaw madaidaz yakin. itaun yaku mathuaw naak a ama masa ina numa minlhafut miku tmaza yakin maqaquyash mimparaw. 中文翻譯 我很喜歡去學校讀書, 我在學校畫畫 唱歌 跳舞, 每天都很快樂 我畫的圖很漂亮, 老師很關心我 在家裡, 爸爸 媽媽 兄弟姐妺們都很喜歡聽我唱歌 跳舞 45

47 原住民族語言學習補充教材 - 句型篇 / 高中版 發行單位 : 原住民族委員會發行地址 :242 新北市新莊區中平路 439 號 16 樓教材編輯 : 族語 方言 男 女 阿美語 北部阿美語 李文成 陳明珠 中部阿美語 吳明義 鄭菊霞 海岸阿美語 陳金龍 歐嗨 思娃娜 馬蘭阿美語 羅福慶 朱珍靜 恆春阿美語 林光明 楊美妹 泰雅語 賽考利克泰雅語 吳新生 陳香英 澤敖利泰雅語斗睿. 夏德彭秀妹 汶水泰雅語劉仁善劉麗玲 萬大泰雅語乃德全張美花 四季泰雅語羅立雄王美珠 宜蘭澤敖利泰雅語林光望卓秋美 賽夏語賽夏語風貴芳高清菊 邵語邵語簡史朗袁嫦娥 賽德克語都達語徐月風張春美 德固達雅語田明德黃美玉 德路固語田天助詹素娥 布農語卓群布農語高杰成田玉香 卡群布農語松碧常撒萊. 諾阿南 丹群布農語余榮德江東妹 巒群布農語全正文余貞玉 郡群布農語顏明仁顏雲英 排灣語東排灣語戴明雄葉曉音 北排灣語丹耐夫正若湯賢慧 中排灣語廖秋吉竹嫵. 法之山 南排灣語高光良高金玉 魯凱語東魯凱語林得次張小芳 霧台魯凱語鍾思錦柯菊華 大武魯凱語賴以恒杜富菊 多納魯凱語郁德芳洪麗萍 茂林魯凱語魏頂上簡淑惠 萬山魯凱語金瑞芳駱秋香 太魯閣語太魯閣語李季生張素瑞 噶瑪蘭語噶瑪蘭語謝宗修潘秀蘭 鄒語阿里山鄒語汪幸時汪朝麗 卑南語南王卑南語鄭賢明鄭玉妹 知本卑南語尤二郎陳金妹 初鹿卑南語張阿信李芳媚 建和卑南語施建忠洪渟嵐 雅美語雅美語廖清福董瑪女 撒奇萊雅語撒奇萊雅語孫生義蔡宜庭 卡那卡那富語卡那卡那富語孔岳中孔郡廷 拉阿魯哇語拉阿魯哇語游仁貴游淑美 46

編 輯 說 明 一 本 教 材 依 循 教 育 部 在 民 國 八 十 九 年 公 布 的 國 民 中 小 學 九 年 一 貫 課 程 暫 行 綱 要 語 文 學 習 領 域 原 住 民 語 文 之 基 本 理 念 及 課 程 目 標, 並 以 課 程 大 綱 與 教 材 細 目 編 輯 小 組 擬

編 輯 說 明 一 本 教 材 依 循 教 育 部 在 民 國 八 十 九 年 公 布 的 國 民 中 小 學 九 年 一 貫 課 程 暫 行 綱 要 語 文 學 習 領 域 原 住 民 語 文 之 基 本 理 念 及 課 程 目 標, 並 以 課 程 大 綱 與 教 材 細 目 編 輯 小 組 擬 國 民 中 小 學 九 年 一 貫 課 程 原 住 民 族 語 邵 語 學 習 手 冊 第 7 階 政 大 原 住 民 族 語 言 教 育 文 化 研 究 中 心 教 育 部 行 政 院 原 住 民 族 委 員 會 主 編 發 行 編 輯 說 明 一 本 教 材 依 循 教 育 部 在 民 國 八 十 九 年 公 布 的 國 民 中 小 學 九 年 一 貫 課 程 暫 行 綱 要 語 文 學 習 領

More information

Microsoft Word _TVEDB_FORMS_填表說柔曉åƒ−剟誤盋

Microsoft Word _TVEDB_FORMS_填表說柔曉åƒ−剟誤盋 附件二 表 4-8-3 學生外語證照資料表之檢測名稱列表 語文檢測填報代碼 E1 英文 英語能力測驗 (CVES)The Commercial Vocational Education Society The Republic China[ 中華民國商業職業教育學會 ] E2 英文 English for Business Communications(EBC) E3 英文 English for

More information

一、請問96學年度開始,原住民學生升學優待制度有什麼改變?

一、請問96學年度開始,原住民學生升學優待制度有什麼改變? 96 學年度 原住民學生升學優待新辦法 如何取得文化及語言能力證明? 行政院原住民族委員會 1 5 年 9 月 2 0 日 一 請問 96 學年度開始, 原住民學生升學優待新辦法有什麼改變? 答 :( 一 ) 從 96 學年度開始, 原住民學生報考高中及大學, 如果沒有取得原住民文化及語言能力證明者, 享有總分加分 25% 的優待 ; 如果取得了原住民文化及語言能力證明者, 享有總分加分 35% 的優待

More information

第二課 : 你家有幾個人? dì èr kè :nǐ jiā yǒu jǐ ge rén? 第二课 : 你家有几个人? Lesson 2: How many people are there in your family? 一 Vocabulary: 1. 爸爸 (bà ba): father 2.

第二課 : 你家有幾個人? dì èr kè :nǐ jiā yǒu jǐ ge rén? 第二课 : 你家有几个人? Lesson 2: How many people are there in your family? 一 Vocabulary: 1. 爸爸 (bà ba): father 2. 第二課 : 你家有幾個人? dì èr kè :nǐ jiā yǒu jǐ ge rén? 第二课 : 你家有几个人? Lesson 2: How many people are there in your family? 一 Vocabulary: 1. 爸爸 (bà ba): father 2. 媽媽 (mā ma): mother 3. 哥哥 (gē ge): elder brother 4.

More information

原住民族語言學習補充教材句型篇 大武魯凱語 國中版 中華民國一百零三年九月一日

原住民族語言學習補充教材句型篇 大武魯凱語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 原住民族語言學習補充教材句型篇 大武魯凱語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 大武魯凱語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 6 參 練習題.. 15 1 壹 基本詞彙 1. 數字 ea 一 drusa 二 tulru 三 supate 四 lrima 五 eneme 六 pitu 七 valru 八 bangate 九 pulruku / mangeale 十 mangeale

More information

14 kukulay 蟲 ( 總稱 ) 15 kukulay 蟲 ( 總稱 ) 16 minkukul ay 變成蟲 17 kuliashan 果子貍, 白鼻心 18 araí 19 klhniz 20 ktaqii 21 kulhawii 22 kulhawik 23 makakulh aw 24

14 kukulay 蟲 ( 總稱 ) 15 kukulay 蟲 ( 總稱 ) 16 minkukul ay 變成蟲 17 kuliashan 果子貍, 白鼻心 18 araí 19 klhniz 20 ktaqii 21 kulhawii 22 kulhawik 23 makakulh aw 24 原始檔案 邵語詞典編修資料清單 委員決議 第一次編修會議日期 :105 年 7 月 21 日編修委員 : 簡史朗 高榮輝 石阿松 丹俊傑 袁守康 修正檔案 序詞項名稱中文解釋例句例句中文解釋族語修正資料中文修正資料 ( 勿 ) 拿取 ( 否定 ata tu araí sa bukay! a 不要摘花, 大家要觀 1 araí ata tu araí sa bukay! apashta mriqaz.

More information

德固達雅語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題

德固達雅語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題 原住民族語言學習補充教材句型篇 德固達雅語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 德固達雅語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題.... 6 15 1 壹 基本詞彙 1. 數字 kingal 一 daha 二 teru 三 sepac 四 rima 五 mmteru 六 mpitu 七 mmsepac 八 mngari 九 maxal 十 maxal kingal 十一

More information

a'ititiza( ) 參照 itiza 1. 陸續來到, 不斷來到, 就要來到 ( 重疊, 持續貌 ).usuiwan uhu shamamazaan mitalha, a'ititiza sa kilhnaqualh a thau. 你去碼頭那裡等, 遊客們就要來了 italhawan thi

a'ititiza( ) 參照 itiza 1. 陸續來到, 不斷來到, 就要來到 ( 重疊, 持續貌 ).usuiwan uhu shamamazaan mitalha, a'ititiza sa kilhnaqualh a thau. 你去碼頭那裡等, 遊客們就要來了 italhawan thi a( ) 1.[ 連繫詞 ] 連繫詞.zain naak a lhanaz Tian. 我的名字叫做典 mafazaq yaku malhinuna sa Thau a lalawa. 我會說邵族的語言 madishlum ribush a filhaq. 樹木的葉子青綠色 thithu a matha mara'ira'in mathuaw maqitan riqazan. 他的眼睛大大的, 很好看

More information

原住民族語言學習補充教材句型篇 東排灣語 國中版 中華民國一百零三年九月一日

原住民族語言學習補充教材句型篇 東排灣語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 原住民族語言學習補充教材句型篇 東排灣語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 東排灣語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題.... 7 16 1 壹 基本詞彙 1. 數字 ita 一 drusa 二 tjelu 三 sepatj 四 lima 五 unem 六 pitju 七 alu 八 siva 九 tapuluq 十 tapuluq sa ita 十一 tapuluq

More information

a'ingkawiazak( ) 參照 kawiaz 1.[ 受事 ] 將被我搭著肩 ( 未來, 受事焦點 ).a'ingkawiazak naak a huruy, ani thithu tu shmirua ingkawiazak. 我要搭摟我朋友的肩膀, 他不肯讓我搭卻不肯讓我搭摟他的肩膀 a

a'ingkawiazak( ) 參照 kawiaz 1.[ 受事 ] 將被我搭著肩 ( 未來, 受事焦點 ).a'ingkawiazak naak a huruy, ani thithu tu shmirua ingkawiazak. 我要搭摟我朋友的肩膀, 他不肯讓我搭卻不肯讓我搭摟他的肩膀 a a( ) 1.[ 連繫詞 ] 連繫詞.zain naak a lhanaz Tian. 我的名字叫做典 mafazaq yaku malhinuna sa Thau a lalawa. 我會說邵族的語言 madishlum ribush a filhaq. 樹木的葉子青綠色 thithu a matha mara'ira'in mathuaw maqitan riqazan. 他的眼睛大大的, 很好看

More information

原住民族語言研究發展中心 Indigenous Languages Research and Development Center 台灣原住民族語新創詞詞彙彙編 - 邵語 A Glossary of New Words in Formosan Languages in Thao 張裕龍 (ilong

原住民族語言研究發展中心 Indigenous Languages Research and Development Center 台灣原住民族語新創詞詞彙彙編 - 邵語 A Glossary of New Words in Formosan Languages in Thao 張裕龍 (ilong 原住民族語言研究發展中心 Indigenous Languages Research and Development Center 台灣原住民族語新創詞詞彙彙編 - 邵語 A Glossary of New Words in Formosan Languages in Thao 張裕龍 (ilong moto) 研究員編 2014 年 12 月 27 日 第一波田調新創詞詞彙表 (10- 邵語 )

More information

Beginner1

Beginner1 海恩的中文課 hǎi ēn de Zhōngwén kè Lesson 1 1. I, he, she, it, you(male), you(female) 2. us, them you(plural) 3. is/ am 4. and 5. possesive article 6. friend, wife, husband, boyfriend, girlfriend 7. younger

More information

原住民族語言學習補充教材句型篇 茂林魯凱語 高中版 中華民國一百零三年九月一日

原住民族語言學習補充教材句型篇 茂林魯凱語 高中版 中華民國一百零三年九月一日 原住民族語言學習補充教材句型篇 茂林魯凱語 高中版 中華民國一百零三年九月一日 茂林魯凱語 高中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 8 參 練習題.. 23 1 壹 基本詞彙 1. 數字 2. 代名詞 drɨga 一 drusa 二 tulru 三 pate 四 rima 五 neme 六 pitu 七 varu 八 vengate 九 puruku / mengesle 十 mengesle

More information

丹群布農語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題

丹群布農語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題 原住民族語言學習補充教材句型篇 丹群布農語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 丹群布農語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題.... 6 14 1 壹 基本詞彙 1. 數字 tas-a 一 dusa 二 tau 三 paat 四 hima 五 nuum 六 pitu 七 vau 八 siva 九 mas-an 十 mas-an qan tas-a 十一 mas-an

More information

原住民族語言學習補充教材句型篇 南排灣語 國中版 中華民國一百零三年九月一日

原住民族語言學習補充教材句型篇 南排灣語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 原住民族語言學習補充教材句型篇 南排灣語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 南排灣語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 6 參 練習題.. 15 1 壹 基本詞彙 1. 數字 ita 一 drusa 二 tjelu 三 sepatj 四 lima 五 unem 六 pitju 七 alu 八 siva 九 tapuluq(puluq) 十 tapuluq sa ita 十一

More information

原住民族語言學習補充教材句型篇 大武魯凱語 高中版 中華民國一百零三年九月一日

原住民族語言學習補充教材句型篇 大武魯凱語 高中版 中華民國一百零三年九月一日 原住民族語言學習補充教材句型篇 大武魯凱語 高中版 中華民國一百零三年九月一日 大武魯凱語 高中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 8 參 練習題.. 23 1 壹 基本詞彙 1. 數字 2. 代名詞 ea 一 drusa 二 tulru 三 supate 四 lrima 五 eneme 六 pitu 七 valru 八 bangate 九 pulruku / mangeale 十

More information

tish'ainuz. 我被冷得直發抖, 手發麻痙攣 2. 手抽筋, 手指痙孿併靠在一起. naak a ina kahiwan ya tish'ainuz sa rima, kmanasai tu ainuz. 我的媽媽從前若是手抽筋, 就把手打向三腳灶 a'ititiza( ) 參照 itiza

tish'ainuz. 我被冷得直發抖, 手發麻痙攣 2. 手抽筋, 手指痙孿併靠在一起. naak a ina kahiwan ya tish'ainuz sa rima, kmanasai tu ainuz. 我的媽媽從前若是手抽筋, 就把手打向三腳灶 a'ititiza( ) 參照 itiza a( ) 1.[ 連繫詞 ] 連繫詞.zain naak a lhanaz Tian. 我的名字叫做典 mafazaq yaku malhinuna sa Thau a lalawa. 我會說邵族的語言 madishlum ribush a filhaq. 樹木的葉子青綠色 thithu a matha mara'ira'in mathuaw maqitan riqazan. 他的眼睛大大的, 很好看

More information

原住民族語言學習補充教材 句型篇 噶瑪蘭語語 國中版 中華民國一百零三年九月一日

原住民族語言學習補充教材 句型篇 噶瑪蘭語語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 原住民族語言學習補充教材 句型篇 噶瑪蘭語語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 噶瑪蘭語語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題.. 7 14 1 壹 基本詞彙 1. 數字 usiq 一 uzusa 二 utulu 三 usepat 四 ulima 五 unem 六 upitu 七 uwalu 八 usiwa 九 Rabetin 十 Rabetin yau usiq

More information

<C3D2B7D3AFE0A44F2DC540B27AA E786C73>

<C3D2B7D3AFE0A44F2DC540B27AA E786C73> 護理系學生就業能力之檢定證照種類及名稱 106. 3.10 護理系行政會議修訂通過 證照代碼類型證照名稱等級發證單位備註 S1 政府機關 護理師 高考 衛生福利部 S2 政府機關 內科專科護理師 衛生福利部 S3 政府機關 外科專科護理師 衛生福利部 S4 政府機關 助產師 高考 衛生福利部 S5 政府機關 助產士 普考 衛生福利部 S6 其他 兒科急重症護理師 台灣護理學會 S7 其他 手術專責護理師證書

More information

原住民族各族書寫系統 總說明1(94年11月報教育部版).doc

原住民族各族書寫系統   總說明1(94年11月報教育部版).doc 原住民族語言書寫系統 中華民國 94 年 12 月 15 日台語字第 0940163297 號原民教字第 09400355912 號 壹 總說明一 前言 : 原住民族語言的書寫, 從歷史來看, 荷據時期的 新港文書 民國 57 年基督教聖經公會開始以 羅馬拼音 翻譯族語版聖經與聖詩及民國 83 年教育部委託中央研究院李壬癸教授編訂 中國語文臺灣南島語言的語音符號系統 並函頒實施, 代表三個不同時代的嘗試與努力

More information

Microsoft Word - 邵族建築研究.doc

Microsoft Word - 邵族建築研究.doc 邵 族 篇 1 第 十 章 邵 族 10-1 族 群 簡 介 2 關 華 山 石 森 櫻 3 陳 秀 珠 4 12-1-1 族 群 概 述...10-2 12-1-2 地 理 分 佈...10-5 10-2 文 化 特 徵 10-2-1 社 會 結 構...10-6 10-2-2 祭 儀 文 化...10-8 10-2-3 物 質 文 化... 10-11 10-2-4 邵 族 傳 說... 10-14

More information

原住民族語言學習補充教材句型篇 卡群布農語 國中版 中華民國一百零三年九月一日

原住民族語言學習補充教材句型篇 卡群布農語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 原住民族語言學習補充教材句型篇 卡群布農語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 卡群布農語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題.... 6 15 1 壹 基本詞彙 1. 數字 tac-a 一 dusa 二 tauu 三 pat 四 hima 五 num 六 pitu 七 vau 八 siva 九 mas-an 十 mas-an qan tac-a mas-an qan

More information

life930106

life930106 下 象 棋 暗 棋 一 象 棋 是 什 麼? 象 棋 是 中 國 老 祖 先 發 明 的, 下 象 棋 可 以 讓 頭 腦 變 聰 明, 所 以 象 棋 是 益 智 遊 戲 象 棋 的 棋 子 有 二 種 顏 色 : 黑 色 和 紅 色 請 你 數 一 數, 總 共 有 多 少 個 棋 子? - 1 - 休 閒 教 育 領 域 教 材 範 例 紅 色 的 棋 子 有 16 個 黑 色 的 棋 子 也

More information

A 原教界 NO.37 COVER

A 原教界 NO.37 COVER カバーストーリー封面故事 Cover Story 族語詞典 民族言語辞典の編纂と展望 The History and utlook of Editing Dictionaries of Aboriginal Languages 23 80 10 Favorlang Siraya 1906 1909 1914 4 14 原教界 2011 2 37 族語詞典 的編寫與展望 插畫設計illustration

More information

寫 作 背 景 導 讀 [98] L Lyman Frank Baum 1856-1919 1882 1886 1900 1939

寫 作 背 景 導 讀 [98] L Lyman Frank Baum 1856-1919 1882 1886 1900 1939 綠 野 仙 蹤 繪 本 創 意 教 案 教 案 設 計 / 朱 秀 芳 老 師 28 寫 作 背 景 導 讀 [98] L Lyman Frank Baum 1856-1919 1882 1886 1900 1939 故 事 簡 介 綠 野 仙 蹤 心 得 分 享 [99] 處 處 有 仙 蹤 繪 本 創 意 教 案 設 計 者 : 朱 秀 芳 適 用 年 級 : 授 課 時 間 :200 教 學

More information

撒奇萊雅語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題

撒奇萊雅語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題 原住民族語言學習補充教材 句型篇 撒奇萊雅語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 1 撒奇萊雅語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題.. 7 16 2 壹 基本詞彙 1. 數字 cacay 一 tusa 二 tulu 三 sepat 四 lima 五 enem 六 pitu 七 walu 八 siwa 九 cacay a bataan 十 sabaw cacay 十一

More information

目錄 壹 緒論... 1 貳 文獻回顧... 4 參 研究方法... 9 肆 族語教材評析 一 各族語教材目錄 二 族語教材適用者分析及缺漏失建議 三 教材及教學法推廣實施方案 四 補充教材 - 字母篇及補充教材 - 生活會話篇二套族 語教材研發教具之

目錄 壹 緒論... 1 貳 文獻回顧... 4 參 研究方法... 9 肆 族語教材評析 一 各族語教材目錄 二 族語教材適用者分析及缺漏失建議 三 教材及教學法推廣實施方案 四 補充教材 - 字母篇及補充教材 - 生活會話篇二套族 語教材研發教具之 104 年度原住民族語研究發展中心勞務採購案 ( 案號 :103159) 第四期成果報告暨 104 年度整體計畫執行報告 附件六 : 族語教材評析報告 (saiviq kisasa 研究員 ) 廠商名稱 : 臺北市立大學 日期 :104 年 12 月 28 日 目錄 壹 緒論... 1 貳 文獻回顧... 4 參 研究方法... 9 肆 族語教材評析... 14 一 各族語教材目錄... 14 二

More information

二 兒 歌 選 用 情 形 ( ) 2 ( ) ( ) 1. 158 2.

二 兒 歌 選 用 情 形 ( ) 2 ( ) ( ) 1. 158 2. 兒 歌 內 容 分 析 ~ 以 台 灣 省 教 育 廳 發 行 之 大 單 元 活 動 設 計 內 之 兒 歌 為 例 ~ 摘 要 82 76 158 一 兒 歌 類 目 的 分 布 情 形 ( ) 26 23 22 16 61 38.6 16.5 ( ) 二 兒 歌 選 用 情 形 ( ) 2 ( ) ( ) 1. 158 2. 第 一 章 緒 論 第 一 節 研 究 動 機 79 第 二 節 研

More information

22 8 2005 15 Guji Guji 12 14 (Peter Pan Prize) 2013 2014 2014 2015 2014 NSO NSO& 2014 Guji Guji 20

22 8 2005 15 Guji Guji 12 14 (Peter Pan Prize) 2013 2014 2014 2015 2014 NSO NSO& 2014 Guji Guji 20 第 二 十 七 屆 信 誼 幼 兒 文 學 獎 1987 27 126 76 22 8 2005 15 Guji Guji 12 14 (Peter Pan Prize) 2013 2014 2014 2015 2014 NSO NSO& 2014 Guji Guji 20 27 70% 27 501 42% 第 二 十 七 屆 信 誼 幼 兒 文 學 獎 得 獎 作 品 / / / 圖 畫 書 創

More information

原住民族發展研究 賽夏族 泰雅族 賽德克族 太魯閣族 Saisiyat Atayal Sediq Truku 邵族 撒奇萊雅族 Thao Sakizaya 布農族 噶瑪蘭族 Bunun Kavalan 鄒族 阿美族 Tsou Amis 魯凱族 卑南族 Rukai Puyuma 排灣族 雅美族 Pai

原住民族發展研究 賽夏族 泰雅族 賽德克族 太魯閣族 Saisiyat Atayal Sediq Truku 邵族 撒奇萊雅族 Thao Sakizaya 布農族 噶瑪蘭族 Bunun Kavalan 鄒族 阿美族 Tsou Amis 魯凱族 卑南族 Rukai Puyuma 排灣族 雅美族 Pai # 1 2001 2002 2004 2007 2008 2014 1930 1931 2 1951 8 # 1 2 NSC 102-2410-H-110-002-MY2 MOST 103-2410-H-110-057 PDF 1935 1931 2 2016 9 17 4 19 原住民族發展研究 賽夏族 泰雅族 賽德克族 太魯閣族 Saisiyat Atayal Sediq Truku 邵族 撒奇萊雅族

More information

Chinese Podcast Episode #3 (Simplified Characters) Dialogue #14 A: 这是谁的车? 是你的吗? B: 不是, 那是我爸爸的车, 我没有车 A: 你爸爸的车是美国车吗? B: 是, 我妈妈的车也是美国车 你爸妈有车吗? A: 有, 他们的

Chinese Podcast Episode #3 (Simplified Characters) Dialogue #14 A: 这是谁的车? 是你的吗? B: 不是, 那是我爸爸的车, 我没有车 A: 你爸爸的车是美国车吗? B: 是, 我妈妈的车也是美国车 你爸妈有车吗? A: 有, 他们的 Chinese Podcast Episode #3 (Simplified Characters) Dialogue #14 A: 这是谁的车? 是你的吗? B: 不是, 那是我爸爸的车, 我没有车 A: 你爸爸的车是美国车吗? B: 是, 我妈妈的车也是美国车 你爸妈有车吗? A: 有, 他们的车也都是国车 Dialogue #15 A: 你是学生吗? B: 是, 我是学生, 你也是学生吗? A:

More information

國 文 景 美 女 高. 涂 釋 仁 老 師 壹 前 言 93 8 94 1 98 1 101 98 102 貳 測 驗 題 之 測 驗 目 標 1 2 3 4 98 表 一 98~101 學 測 測 驗 題 能 力 指 標 統 計 年 度 題 數 98 99 100 101 四 年 總 計 四 年

國 文 景 美 女 高. 涂 釋 仁 老 師 壹 前 言 93 8 94 1 98 1 101 98 102 貳 測 驗 題 之 測 驗 目 標 1 2 3 4 98 表 一 98~101 學 測 測 驗 題 能 力 指 標 統 計 年 度 題 數 98 99 100 101 四 年 總 計 四 年 國文考科 景美女高 涂釋仁 老師 發行人 陳炳亨 出 版 民國一 一年九月 總召集 周耀琨 發行所 7 0 2 4 8 臺南市新樂路 76 號 總編輯 蔣海燕 編輯部 7 0 2 5 2 臺南市新忠路 8-1 號 主 編 陳俊龍 電 話 (06)2619621 #314 校 對 游振姍 E-mail periodical@hanlin.com.tw 美 編 宋易儒 翰林我的網 http://www.worldone.com.tw

More information

sle cover 1

sle cover 1 給 愛 尋 根 究 底 的 青 少 年 紅 斑 狼 瘡 冷 知 識 鳴 謝 給 愛 尋 根 究 底 的 青 少 年 紅 斑 狼 瘡 冷 知 識 ~ Hospital for Special Surgery 2003 For Inquiring Teens With LUPUS ~ Our Thoughts, Issues & Concerns Nichole Niles 為 什 麼 會 有 這 本

More information

聘請專家評審

聘請專家評審 臺北市 107 年社會組語文競賽實施計畫 1 北市教終字第 1076015024 號函訂定 壹 依據 : 中華民國 107 年臺北市語文競賽實施計畫貳 目的 : 為鼓勵臺北市各機關學校及民眾加強語文教育, 提高研究及學習語文興趣, 期能蔚為風氣, 弘揚文化, 特舉辦本競賽, 並選拔代表參加全國語文競賽 參 辦理單位一 主辦單位 : 臺北市政府教育局 ( 以下簡稱本局 ) 二 承辦單位 : 臺北市立圖書館肆

More information

插畫設計illustration 陳立君 原教界2016 年 4 月號 68期 13

插畫設計illustration 陳立君 原教界2016 年 4 月號 68期 13 封面故事 カバ ーストーリー Cover Story Language Death 語言的死亡 一書 在 網際網路在台灣的發展迄今約已有30年 中 作者David Crystal警告世界上有許多 不僅改變了許多人際網絡的聯繫方式 其傳遞 語言正瀕臨死亡 同時也提出了振興語言的幾 訊息快速 大量且便捷的優勢 也成為了現代 點策略 其中說到 瀕危語言族群若能善加利 人生活 工作甚而休閒及娛樂的重要依賴工

More information

ZX 102 國 文 科 大 甲 高 中 朱 碧 霞 老 師 壹 前 言 102 99.07.29 1. 2. 3. 4. 99 101 38 2 76 1 24 102 1. 20 2. 6 18 1 貳 試 題 分 析 99 101 102 一 選 擇 題 1 99~101 年 試 卷 架 構

ZX 102 國 文 科 大 甲 高 中 朱 碧 霞 老 師 壹 前 言 102 99.07.29 1. 2. 3. 4. 99 101 38 2 76 1 24 102 1. 20 2. 6 18 1 貳 試 題 分 析 99 101 102 一 選 擇 題 1 99~101 年 試 卷 架 構 102 四技二專 統一入學測驗 大甲高中 朱碧霞 老師 共同科目 國文 發行人 陳炳亨 總召集 周耀琨 總編輯 蔣海燕 主 編 陳俊龍 校 對 黃筱閔 美 編 林靖雨.本書內容同步刊載於翰林我的網 出 版 民國一 二年一月 發行所 7 0 2 4 8 臺南市新樂路 76 號 編輯部 7 0 2 5 2 臺南市新忠路 8-1 號 電 話 (06)2619621#314 E-mail periodical@hanlin.com.tw

More information

海岸阿美語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 1 貳 生活會話.. 5 參 練習題.. 14

海岸阿美語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 1 貳 生活會話.. 5 參 練習題.. 14 原住民族語言學習補充教材句型篇 海岸阿美語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 海岸阿美語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 1 貳 生活會話.. 5 參 練習題.. 14 壹 基本詞彙 1. 數字 cecay 一 tosa 二 tolo 三 sepat 四 lima 五 enem 六 pito 七 falo 八 siwa 九 polo' / mo'etep 十 safaw cecay 十一 safaw

More information

三 婚 姻 成 長 63 奉 子 不 離 婚 63 家 庭 主 夫 不 丟 臉 66 做 家 事 的 福 報 69 家 暴 是 前 世 報 應? 72 太 太 為 什 麼 不 再 是 知 己? 75 外 遇 毀 掉 一 家 人 78 娶 外 籍 配 偶 無 法 解 決 問 題 81 娶 外 籍 配

三 婚 姻 成 長 63 奉 子 不 離 婚 63 家 庭 主 夫 不 丟 臉 66 做 家 事 的 福 報 69 家 暴 是 前 世 報 應? 72 太 太 為 什 麼 不 再 是 知 己? 75 外 遇 毀 掉 一 家 人 78 娶 外 籍 配 偶 無 法 解 決 問 題 81 娶 外 籍 配 方 外 看 紅 塵 家 庭 溝 通 目 錄 一 親 子 教 育 3 讓 孩 子 走 自 己 的 路 3 以 佛 心 陪 孩 子 成 長 7 我 不 是 小 流 氓 10 以 勉 勵 代 替 責 罵 13 尊 重 孩 子 的 意 願 16 悲 哀 小 皇 帝 19 青 少 年 為 何 迷 戀 網 路? 22 小 爸 媽 問 題 多 24 接 受 同 性 戀 兒 子 27 單 身 者 適 合 收 養 小

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B3E6A4B830312D2D2DBCC6BD75BB50BEE3BCC6AABAA55BB4EEB942BAE22E646F6378>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B3E6A4B830312D2D2DBCC6BD75BB50BEE3BCC6AABAA55BB4EEB942BAE22E646F6378> 國 中 數 學 基 本 學 習 內 容 補 救 教 材 第 一 冊 一 -1 單 元 一 數 線 與 整 數 的 加 減 運 算 主 題 一 正 數 負 數 的 意 義 一 正 數 和 負 數 : 尋 找 寶 藏 北 西 東 小 明 南 小 明 無 意 間 得 到 了 一 張 藏 寶 圖, 圖 上 的 黑 點 代 表 小 明 現 在 站 的 地 方, 每 個 腳 印 都 代 表 1 步 若 要 在

More information

2 职 业 核 心 知 识 ( 66 学 分 ) 经 营 环 境 分 析 财 务 管 理 实 务 管 理 学 基 础 统 计 学 基 础 初 级 会 计 中 级 会 计 企 业 制 度 设 计 出 纳 实 务 审 计 基 础 与 实 务 职 业 资 格 培 训 ( 第 三 五 学 期 ) 0 7.5

2 职 业 核 心 知 识 ( 66 学 分 ) 经 营 环 境 分 析 财 务 管 理 实 务 管 理 学 基 础 统 计 学 基 础 初 级 会 计 中 级 会 计 企 业 制 度 设 计 出 纳 实 务 审 计 基 础 与 实 务 职 业 资 格 培 训 ( 第 三 五 学 期 ) 0 7.5 会 计 专 业 人 才 培 养 方 案 一 人 才 培 养 目 标 与 基 本 要 求 ( 一 ) 人 才 培 养 目 标 本 专 业 培 养 德 智 体 美 等 方 面 全 面 发 展, 拥 护 党 的 基 本 路 线, 具 有 会 计 专 业 理 论 知 识 和 较 强 的 职 业 技 能 及 岗 位 实 际 工 作 能 力 能 够 从 事 会 计 核 算 财 务 管 理 投 资 理 财 税 务

More information

宜蘭澤敖利泰雅語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題

宜蘭澤敖利泰雅語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題 原住民族語言學習補充教材句型篇 宜蘭澤敖利泰雅語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 宜蘭澤敖利泰雅語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題.... 6 14 1 壹 基本詞彙 1. 數字 utux 一 sa'ing 二 tugan 三 payat 四 magan 五 tiyu 六 pitu 七 spat 八 mesu 九 mpuw 十 mpuw utux 十一 mpuw

More information

雅美語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題

雅美語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題 原住民族語言學習補充教材 句型篇 雅美語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 1 雅美語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題.. 7 16 2 壹 基本詞彙 1. 數字 asa 一 adoa 二 atlo 三 apat 四 alima 五 anem 六 apito 七 awao 八 asiam 九 asa ngernan 十 asa so ikaroa a ngernan

More information

原住民族語言學習補充教材句型篇 澤敖利泰雅語 國中版 中華民國一百零三年九月一日

原住民族語言學習補充教材句型篇 澤敖利泰雅語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 原住民族語言學習補充教材句型篇 澤敖利泰雅語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 澤敖利泰雅語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題.... 6 14 1 壹 基本詞彙 1. 數字 utux 一 sazing 二 tugan / cyugan 三 payat 四 magan 五 mt'yu 六 mpitu 七 mspat 八 m'isu 九 mpuw 十 mpuw utux

More information

CEDAW HK_item_rev05_ _singlepageartboard

CEDAW HK_item_rev05_ _singlepageartboard 目 錄 02 引 言 03 性 別 歧 視, 存 在 嗎? 06 打 工 姊 妹 11 照 顧 者 的 故 事 15 單 親 媽 媽 的 心 聲 19 我 們 的 建 議 21 性 別 歧 視 條 例 是 甚 麼? 23 香 港 婦 女 中 心 協 會 簡 介 02 引 言 03 性 別 歧 視, 存 在 嗎? 平 等 發 展 04 人 權 公 約 的 規 定 05 在 就 業 市 場 上 女 性

More information

2005 ( )... 1 2005... 5 2005... 10 2005... 16 2005... 20 2005... 23 2005 ( )... 30 200 5... 37 2005... 43 2005... 47 2005... 52 2005 ( )... 58 2005... 63 2005 ( )... 68 2005 (WA T)... 73 2005 ( ) 2005

More information

北部阿美語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 3 貳 生活會話.. 7 參 練習題

北部阿美語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 3 貳 生活會話.. 7 參 練習題 原住民族語言學習補充教材句型篇 南勢阿美語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 北部阿美語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 3 貳 生活會話.. 7 參 練習題.. 16 2 壹 基本詞彙 1. 數字 cacay 一 tusa 二 tulu 三 sepat 四 lima 五 enem 六 pitu 七 walu 八 siwa 九 pulu' / muketep 十 sabaw tu cacay 十一

More information

原住民族語言學習補充教材句型篇 馬蘭阿美語 國中版 中華民國一百零三年九月一日

原住民族語言學習補充教材句型篇 馬蘭阿美語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 原住民族語言學習補充教材句型篇 馬蘭阿美語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 馬蘭阿美語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 1 貳 生活會話.. 6 參 練習題.. 15 壹 基本詞彙 1. 數字 ccay / cecay 一 tusa 二 tolo 三 spat / sepat 四 lima 五 ^nem / enem 六 pitu 七 falo 八 siwa 九 mu^tep 十 mu^tep

More information

原住民族語言學習補充教材句型篇 德路固語 國中版 中華民國一百零三年九月一日

原住民族語言學習補充教材句型篇 德路固語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 原住民族語言學習補充教材句型篇 德路固語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 德路固語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題.... 6 15 1 壹 基本詞彙 1. 數字 kingal 一 dha 二 tru 三 spac(t) 四 rima 五 mataru 六 empitu 七 maspac(t) 八 mngari 九 maxal 十 maxal kingal 十一

More information

研究一:n人以『剪刀、石頭、布』猜拳法猜拳一次,決定一人勝

研究一:n人以『剪刀、石頭、布』猜拳法猜拳一次,決定一人勝 嘉 義 市 第 三 十 屆 中 小 學 科 學 展 覽 會 作 品 說 明 書 猜 拳 決 勝 負 的 最 佳 策 略 探 討 科 別 : 數 學 科 組 別 : 國 小 組 關 鍵 詞 : 剪 刀 石 頭 布 黑 白 猜 編 號 : 壹 摘 要 在 玩 遊 戲 時 往 往 需 要 運 用 猜 拳 剪 刀 石 頭 布 或 黑 白 猜 來 決 勝 負 或 是 分 組, 但 人 數 一 多, 便 無 法

More information

初鹿卑南語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 3 貳 生活會話.. 參 練習題

初鹿卑南語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 3 貳 生活會話.. 參 練習題 原住民族語言學習補充教材句型篇 初鹿卑南語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 初鹿卑南語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 3 貳 生活會話.. 參 練習題.. 7 16 壹 基本詞彙 1. 數字 sa 一 zuwa 二 telu 三 pat 四 lima 五 nem 六 pitu 七 walu 八 iwa 九 pulu' 十 pulu' sa 十一 pulu' zuwa 十二 pulu' telu

More information

Microsoft Word - WZTU767-1870-199607.doc

Microsoft Word - WZTU767-1870-199607.doc 高 层 及 超 高 层 建 筑 装 饰 工 程 逆 作 法 施 工 技 术 研 究 邓 明 胜 ( 中 国 建 筑 七 局 五 公 司 ) [ 摘 要 ]: 介 绍 高 层 及 超 高 层 建 筑 装 饰 工 程 半 逆 作 法 和 全 逆 作 法 施 工 技 术 的 原 理 施 工 组 织 及 运 作 程 序 [ 关 键 词 ]: 装 饰 工 程 高 层 及 超 高 层 半 逆 作 法 全 逆 作

More information

賽考利克泰雅語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題

賽考利克泰雅語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題 原住民族語言學習補充教材句型篇 賽考利克泰雅語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 賽考利克泰雅語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題.... 6 15 1 壹 基本詞彙 1. 數字 qutux 一 sazing 二 cyugal 三 payat 四 zmagal 五 mtzyu' / tzyu' 六 mpitu' / pitu' 七 mspat / spat 八 mqeru'

More information

縣 94 學年度 上 學期 區 國民中學 Q 年級 R 領域教學計畫表 設計者:

縣 94 學年度 上 學期      區 國民中學  Q  年級    R    領域教學計畫表 設計者: 高雄市立茄萣國中國中 103 學年度第一學期八年級 英文補救教學彈性學習課程計畫表 一 教材來源 : 二 教學節數 : 每週 (1) 節, 學期共 ( 20 ) 節 三 各單元內涵分析 : 週次 第一週 第二週 第三週 第四週 9/1 9/5 9/8 9/12 9/15 9/19 9/22 9/26 Lesson1 ( 一 ) Lesson1 ( 一 ) Lesson2 ( 二 ) Lesson2

More information

2003 40 5 20037 24 25

2003 40 5 20037 24 25 無 毒 飲 食 有 一 群 人, 關 心 已 經 生 病 的 地 球, 也 擔 心 自 己 生 病, 於 是 開 啟 了 一 種 新 生 活 運 動 ; 吃 健 康 食 品 與 有 機 蔬 菜 穿 天 然 材 質 棉 麻 衣 物 利 用 二 手 家 用 品 與 環 保 家 具 騎 腳 踏 車 或 雙 腿 步 行 練 瑜 珈 健 身 聽 身 心 靈 音 樂 注 重 個 人 成 長, 這 群 人 跨 越

More information

山 與 海 對 話 推 薦 序 推 薦 序 山 與 海 對 話

山 與 海 對 話 推 薦 序 推 薦 序 山 與 海 對 話 著 山 與 海 對 話 推 薦 序 推 薦 序 山 與 海 對 話 蘭 嶼 行 醫 記 山 與 海 對 話 推 薦 序 蘭 嶼 行 醫 記 山 與 海 對 話 推 薦 序 蘭 嶼 行 醫 記 山 與 海 對 話 推 薦 序 蘭 嶼 行 醫 記 自 序 記 三 年 八 個 月 蘭 嶼 行 醫 日 子 記 三 年 八 個 月 蘭 嶼 行 醫 日 子 推 薦 序 山 與 海 對 話 / 吳 錦 發 自 序

More information

16

16 序 1 16 序 2 KK KK KK KK KK KK 溫 溫 KK KK 周 婉 芬 博 士 2016 年 5 月 前 言 平 安 健 康 便 好 了 16 10 ICU ICU 26 300 26 10 ICU ICU 曾 錦 強 2016 年 5 月 目 錄 Chapter 1 家 庭 親 子 關 係 1.1 多 存 款 入 關 係 戶 口 2 1.2 不 傷 關 係 管 學 業 12 1.5

More information

內政部消防署文章附檔

內政部消防署文章附檔 第 五 章 未 來 施 政 重 點 86 84 1 28 5 85 8 14 2 98 8 18 98 9 1498 10 30 98 12 1 2-213 - 99 消 防 白 皮 書 7 1 4 89 7 19 98 10 22 98 11 24 98 12 24 99 1 5-214 - 第 五 章 未 來 施 政 重 點 74 11 29 3 89 11 91 3 95 10 3 4 5 6

More information

Microsoft Word - 香港數學盃2016比賽模擬試題P3.docx

Microsoft Word - 香港數學盃2016比賽模擬試題P3.docx 香 港 數 學 盃 2016 模 擬 試 題 小 三 香 港 數 學 盃 2016 模 擬 試 題 小 學 三 年 級 卷 一 選 擇 題 限 時 20 分 鐘 1. 200 + 208 + 200 +195 + 192 +205 + 210 + 190 +207 +193=? A. 1800 B.1900 C.2000 D.2200 2. 947+(372-447)-572+1928-(267-72)-33

More information

九 -2 國 中 數 學 基 本 學 習 內 容 補 救 教 材 第 六 冊 主 題 二 機 率 的 計 算 二 機 率 怎 麼 算? 想 一 想 : (1) 投 擲 一 枚 公 正 硬 幣 一 次, 會 出 現 哪 幾 種 情 形? 這 些 情 形 各 自 發 生 的 機 率 是 多 少? 會 不

九 -2 國 中 數 學 基 本 學 習 內 容 補 救 教 材 第 六 冊 主 題 二 機 率 的 計 算 二 機 率 怎 麼 算? 想 一 想 : (1) 投 擲 一 枚 公 正 硬 幣 一 次, 會 出 現 哪 幾 種 情 形? 這 些 情 形 各 自 發 生 的 機 率 是 多 少? 會 不 國 中 數 學 基 本 學 習 內 容 補 救 教 材 第 六 冊 九 -1 單 元 九 機 率 的 概 念 主 題 一 認 識 機 率 一 機 率 是 什 麼? 想 必 大 家 一 定 都 看 過 氣 象 預 報, 也 一 定 都 聽 過 降 雨 機 率 下 表 為 某 一 週 氣 象 預 報 : 日 期 9 /15 9/16 9/17 9/18 9/19 9/20 9/21 降 雨 機 率 10%

More information

71 新約聖經的福音 3

71 新約聖經的福音 3 信徒的偽善 郭善熙牧師被稱為韓國 本世代最優秀的講道者 講道是他牧會的最大武器 一如他所說 : 這四十年來, 我惟一做的就是講道 他是擺上生命來講道, 曾以系列解經講道, 帶動盼望教會復興 經文 : 加拉太書二章 11 至 13 節 14 但我一看見他們行的不正, 與福音的真理 不合 71 新約聖經的福音 3 72, 干擾信仰的原因 30 然而, 有許多在前的, 將要在後 ; 在後的, 將要在前 73

More information

2007年世界城市杯青少年三算全能競賽大會

2007年世界城市杯青少年三算全能競賽大會 0 世 界 城 市 杯 三 算 全 能 競 賽 模 擬 試 題 0 World City Cup Competition in Mental Arithmetic, Abacus and Mathematics Mock Test 觀 摩 ( 幼 稚 園 ) 組 珠 心 算 應 用 學 ( 數 學 ) 模 擬 試 題 限 制 時 間 : 分 鐘 ( 共 00 分 ) ( 一 ) 珠 算 測 驗 (

More information

臺南一中 / 程美鐘老師國文考科 壹前 言 貳選擇題命題趨勢分析 101 年 ~104 年學測題型統計表 測驗目標 年度 基礎形音義 字音 字形 字 詞義 成語 文法與修辭 理解與

臺南一中 / 程美鐘老師國文考科 壹前 言 貳選擇題命題趨勢分析 101 年 ~104 年學測題型統計表 測驗目標 年度 基礎形音義 字音 字形 字 詞義 成語 文法與修辭 理解與 臺南一中 / 程美鐘老師 發行人 陳炳亨出版 民國一 四年九月 總召集 周耀琨 總編輯 蔣海燕 發行所 7 0 2 4 8 臺南市新樂路 76 號 編輯部 7 0 2 5 2 臺南市新忠路 8-1 號 主編 江欣穎電話 (06)2619621 #314 校對 陳慧君 E-mail periodical@hanlin.com.tw 美編 李懿娟 杜政賢翰林我的網 http://www.worldone.com.tw

More information

Microsoft Word - 稱謂表-v4.doc

Microsoft Word - 稱謂表-v4.doc 稱 謂 表 目 錄 一 父 系 家 族 長 輩 稱 謂... 2 二 母 系 家 族 長 輩 稱 謂... 3 三 父 母 稱 謂... 3 四 家 族 同 輩 稱 謂... 3 五 夫 婦 及 子 女 稱 謂... 3 六 妻 外 家 家 族 稱 謂... 3 七 夫 家 家 族 稱 謂... 3 八 姻 親 家 族 稱 謂 因 結 婚 而 形 成 的 親 屬 關 係... 3 九 其 他 稱 謂...

More information

班級:________ 姓名:________

班級:________ 姓名:________ 一 請唸出下列單字 初下第十八課 : 介紹 -- 第一級練習單 班級 : 姓名 : 第十八課練習單 ( 第一級 ) e ea/ ee egg met next Wendy 二 勾選聽到的單字 eat heat read meet feet need weed EX: eat pen 1. eat egg 2. meet met 3. next need 4. Wendy weed 三 唸出下列單字

More information

試 題 分 析 生 物 考 科 師 大 附 中 羅 尹 廷 老 師 試 題 分 析 一 試 題 於 教 材 中 分 布 7 3 99 19 04 13 59 1 1014 5 5 4 57 12 103 103 102 10 2

試 題 分 析 生 物 考 科 師 大 附 中 羅 尹 廷 老 師 試 題 分 析 一 試 題 於 教 材 中 分 布 7 3 99 19 04 13 59 1 1014 5 5 4 57 12 103 103 102 10 2 生物考科 師大附中 / 羅尹廷 老師 成功高中 / 張春梅 老師 試題 答案 依據大考中心公布內容 發行人 / 陳炳亨 總召集 / 周耀琨 總編輯 / 蔣海燕 主 編 / 簡玉蘭 校 對 / 陳美鈴 美 編 / 李懿娟 黃素美 本書內容同步刊載於翰林我的網 出 版 / 民國一 三年七月 發行所 / 7 0 2 4 8 臺南市新樂路 76 號 編輯部 / 7 0 2 5 2 臺南市新忠路 8-1 號

More information

幼 稚 園 組 (K1) 童 詩 獨 誦 種 蓮 子 種 蓮 子, 開 蓮 花 蓮 蓬 蓮 子 在 哪 家? 在 東 家, 在 西 家, 請 我 婆 婆 來 看 花

幼 稚 園 組 (K1) 童 詩 獨 誦 種 蓮 子 種 蓮 子, 開 蓮 花 蓮 蓬 蓮 子 在 哪 家? 在 東 家, 在 西 家, 請 我 婆 婆 來 看 花 第 二 十 四 屆 GAPSK 全 港 普 通 話 朗 誦 比 賽 誦 材 ( 幼 稚 園 ) 幼 稚 園 組 (K1) 童 詩 獨 誦 種 蓮 子 種 蓮 子, 開 蓮 花 蓮 蓬 蓮 子 在 哪 家? 在 東 家, 在 西 家, 請 我 婆 婆 來 看 花 幼 稚 園 組 (K2) 童 詩 獨 誦 雲 和 月 作 者 : 林 良 白 雲 飄 過 來, 這 條 白 手 帕 飄 到 月 亮 面 前

More information

都達語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題

都達語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題 原住民族語言學習補充教材句型篇 都達語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 都達語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題.... 6 17 1 壹 基本詞彙 1. 數字 kingal 一 dha 二 tru / turu 三 spac 四 rima 五 mturu 六 empitu 七 mspac 八 mngari 九 maxal 十 maxal kingal 十一 maxal

More information

150 180 60 90 取 食 多 樣 性 與 效 應 200 3 2013 11 491 21

150 180 60 90 取 食 多 樣 性 與 效 應 200 3 2013 11 491 21 山 林 雕 塑 者 台 灣 水 鹿 發 情 求 偶 行 為 2 3 3 6 6 8 2 4 20 2013 11 491 150 180 60 90 取 食 多 樣 性 與 效 應 200 3 2013 11 491 21 150 20 22 2013 11 491 台 灣 水 鹿 族 群 如 果 持 續 成 長, 對 於 森 林 底 層 的 鳥 類 甚 至 其 他 類 群 物 種 的 影 響, 需

More information

<A578C657AB6EAE71BB79A8E5C2C35F E BB0DFC5AA5D>

<A578C657AB6EAE71BB79A8E5C2C35F E BB0DFC5AA5D> 台灣南島語典藏 齊莉莎 中央研究院語言學研究所 2013/07/20 1 語言典藏計畫之成員 語言典藏 試驗性階段 : 2001 第一期 :2002-2006 第二期 :2007-2012 總計畫召集人齊莉莎 計畫助理周芸竹 閩客語典藏 台灣國語口音之社會分布 上古漢語文獻標記語料庫 先秦甲骨金文簡牘詞彙庫 台灣南島語典藏 計畫主持人江敏華 計畫主持人曾淑娟 計畫主持人魏培泉 計畫主持人陳昭容 計畫主持人齊莉莎

More information

untitled

untitled The Judges Association of R.O.C 2014.10.15 The Judges Association of R.O.C The Judges Association of R.O.C Upper Mustang Trekking, Nepal 2 3 4 巨人雕像一個個豎立 像在直立行走 他們頭很大 脖頸很長 下頷骨突起 目光深沈 驕傲地立於他們的孤獨之中 他們聳立在那裡

More information

在 這 世 上, 有 些 東 西 是 屬 於 我 個 人 的 比 方 說, 那 些 寫 了 我 的 名 字 的 東 西 是 屬 於 我 的 意 思 就 是 說, 除 非 我 同 意, 否 則 請 不 要 亂 動 亂 摸 ( 請 畫 出 你 覺 得 最 心 愛 的 不 願 意 人 家 亂 動 的 東

在 這 世 上, 有 些 東 西 是 屬 於 我 個 人 的 比 方 說, 那 些 寫 了 我 的 名 字 的 東 西 是 屬 於 我 的 意 思 就 是 說, 除 非 我 同 意, 否 則 請 不 要 亂 動 亂 摸 ( 請 畫 出 你 覺 得 最 心 愛 的 不 願 意 人 家 亂 動 的 東 性 / 別 教 育 自 製 教 案 我 的 身 體 是 屬 於 我 個 人 的 紀 琳 達 狗 仔 隊 : 開 山 刀 與 藤 條 的 經 濟 學 自 從 性 侵 害 的 相 關 消 息 越 來 越 多 見 報 以 後, 許 多 父 母 都 很 焦 心 的 詢 問 應 該 怎 麼 教 孩 子 保 護 自 己 ; 而 自 從 性 侵 害 防 治 教 育 成 為 政 府 教 育 政 策 的 一 部 份

More information

南關五年路康莊 02 築夢南關回顧 感恩驀然回首,恩如泉湧,南關讓我不再是原來的我

南關五年路康莊 02 築夢南關回顧 感恩驀然回首,恩如泉湧,南關讓我不再是原來的我 夢南關回顧 感恩驀然回首,恩如泉湧,南關讓我不再是原來的我 迎接下一個五年 01 築 93 10 南關五年路康莊 02 築夢南關回顧 感恩驀然回首,恩如泉湧,南關讓我不再是原來的我 03 築夢南關回顧 感恩驀然回首,恩如泉湧,南關讓我不再是原來的我 夢南關粉墨社區 社團跳動參與社團,開啟了心中的桃花源;走進社區,沉浸在民眾散發的人情味 04 築透過南關社區大學藝術列車, 人文種子在社區中不斷地萌芽與茁壯!

More information

Microsoft Word - 文件2

Microsoft Word - 文件2 語言類 ( 除英語外 ) 採計認可之專業技術士證照項目明細表 - 西班牙語 - 西班牙語 - 西班牙語 - 西班牙語 - 西班牙語 - 西班牙語 - 西班牙語 - 西班牙語 - 西班牙語 - 西班牙語 - 西班牙語 - 西班牙語 - 西班牙語 - 西班牙語 - 西班牙語 - 西班牙語 - 西班牙語 - 西班牙語 - 西班牙 (BULATS) 劍橋博思職場西語檢測 CEF (BULATS) 劍橋博思職場西語檢測

More information

anywhere. - 哪 儿 都 I do not like green eggs and ham. - 我 不 喜 欢 绿 蛋 和 会 退 Would you eat them - 你 想 吃 你 们 in a box? - 在 一 个 盒 子 的 里 面? Would you eat them

anywhere. - 哪 儿 都 I do not like green eggs and ham. - 我 不 喜 欢 绿 蛋 和 会 退 Would you eat them - 你 想 吃 你 们 in a box? - 在 一 个 盒 子 的 里 面? Would you eat them I am Sam: 我 是 Sam I am Sam : 我 是 Sam Sam I am : Sam 我 是 That Sam I am: 那 个 Sam- 我 - 是 That Sam I am! : 那 个 Sam 我 - 是 I do not like : 我 不 喜 欢 that Sam I am : 那 个 Sam- 我 - 是 Do you like : 你 喜 欢 吗 green eggs

More information

原住民族語言學習補充教材句型篇 丹群布農語 高中版 中華民國一百零三年九月一日

原住民族語言學習補充教材句型篇 丹群布農語 高中版 中華民國一百零三年九月一日 原住民族語言學習補充教材句型篇 丹群布農語 高中版 中華民國一百零三年九月一日 丹群布農語 高中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題.... 8 24 1 壹 基本詞彙 1. 數字 2. 代名詞 tas-a 一 dusa 二 tau 三 paat 四 hima 五 nuum 六 pitu 七 vau 八 siva 九 mas-an 十 mas-an qan tas-a 十一

More information

推理問題

推理問題 解 難 之 趣 屯 門 區 小 學 數 學 比 賽 特 刊 第 十 四 屆 二 零 零 四 年 四 月 二 十 四 日 推 理 問 題 以 下 要 介 紹 數 學 競 賽 中 另 一 類 大 題 目 : 推 理 題 這 類 題 目 看 似 跟 數 學 毫 無 關 係, 除 了 靠 估 一 道 板 斧 外, 根 本 了 無 他 法 其 實 在 這 類 靠 估 題 目 的 背 後, 是 蘊 藏 著 有

More information

二零零六至零七年施政報告

二零零六至零七年施政報告 1 3 4 13 14 34 17 19 20 24 2 5 26 27 28 29 3 0 31 32 3 3 3 4 35 50 36 42 43 45 46 48 49 50 51 66 52 57 58 60 61 65 6 6 67 76 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. CEPA 7. 8. 9. 2 10. 11. 12. 13. 3 14. 15. 16. 17. 4 18.

More information

簽 呈

簽      呈 台 新 證 券 投 資 信 託 股 份 有 限 公 司 公 告 中 華 民 國 105 年 5 月 4 日 台 新 投 (105) 總 發 文 字 第 00116 號 主 旨 : 本 公 司 經 理 之 台 新 亞 美 短 期 債 券 證 券 投 資 信 託 基 金 等 3 檔 基 金 ( 以 下 合 稱 本 基 金 ), 修 正 證 券 投 資 信 託 契 約 暨 配 合 修 正 公 開 說 明

More information

(Microsoft Word - 3-3 \245\277\244\361\273P\244\317\244\361.doc)

(Microsoft Word - 3-3 \245\277\244\361\273P\244\317\244\361.doc) 觀 念 篇 關 係 式 描 述 兩 個 變 數 x 與 y 之 間 關 係 的 數 學 式 子 例 題 練 習 1. 時 速 60 (km/h) 前 進, 求 距 離 y ( 公 里 ) 與 時 間 x ( 小 時 ) 的 關 係 式 關 係 式 就 是 描 述 兩 個 變 數 x 與 y 之 間 關 係 的 數 學 式 子 例 如 :y=60x 2. 媽 媽 的 年 齡 (x 歲 ) 比 女 兒

More information

27 中 國 海 洋 大 學 山 東 52 行 業 特 色 研 究 型 四 星 級 中 國 高 水 準 大 學 28 南 京 理 工 大 學 江 蘇 53 行 業 特 色 研 究 型 四 星 級 中 國 高 水 準 大 學 29 西 南 交 通 大 學 四 川 55 行 業 特 色 研 究 型 四

27 中 國 海 洋 大 學 山 東 52 行 業 特 色 研 究 型 四 星 級 中 國 高 水 準 大 學 28 南 京 理 工 大 學 江 蘇 53 行 業 特 色 研 究 型 四 星 級 中 國 高 水 準 大 學 29 西 南 交 通 大 學 四 川 55 行 業 特 色 研 究 型 四 2015 年 兩 岸 四 地 四 星 級 大 學 排 行 榜 序 號 1 大 連 理 工 大 學 遼 寧 31 中 國 研 究 型 四 星 級 中 國 高 水 準 大 學 2 西 北 工 業 大 學 陝 西 32 中 國 研 究 型 四 星 級 中 國 高 水 準 大 學 3 華 南 理 工 大 學 廣 東 33 中 國 研 究 型 四 星 級 中 國 高 水 準 大 學 4 湖 南 大 學 湖 南

More information

卡那卡那富語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題

卡那卡那富語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題 原住民族語言學習補充教材 句型篇 卡那卡那富語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 卡那卡那富語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題.. 6 14 1 壹 基本詞彙 1. 數字 cani 一 ( 用於數數 ) cusa 二 ( 用於數數 ) turu 三 ( 用於數數 ) sʉʉpatʉ 四 ( 用於數數 ) rima 五 ( 用於數數 ) nʉmʉ 六 ( 用於數數

More information

新汉语水平考试

新汉语水平考试 新 漢 語 水 平 考 試 HSK( 三 級 ) H31005 注 意 一 HSK( 三 級 ) 分 三 部 分 : 1. 聽 力 (40 題, 約 35 分 鐘 ) 2. 閱 讀 (30 題,30 分 鐘 ) 3. 書 寫 (10 題,15 分 鐘 ) 二 聽 力 結 束 後, 有 5 分 鐘 填 寫 答 題 卡 三 全 部 考 試 約 90 分 鐘 ( 含 考 生 填 寫 個 人 資 訊 時 間

More information

國 詞 簿 一 下 乙 本 目 次 第 二 課 找 春 天 4 第 四 課 蝴 蝶 來 了 13 第 六 課 小 鬥 魚 找 朋 友 21 第 八 課 貓 和 狗 29 綜 合 二 第 五 六 七 八 課 37 第 十 課 一 陣 大 風 39 第 十 二 課 愛 心 志 工 47 第 十 四 課

國 詞 簿 一 下 乙 本 目 次 第 二 課 找 春 天 4 第 四 課 蝴 蝶 來 了 13 第 六 課 小 鬥 魚 找 朋 友 21 第 八 課 貓 和 狗 29 綜 合 二 第 五 六 七 八 課 37 第 十 課 一 陣 大 風 39 第 十 二 課 愛 心 志 工 47 第 十 四 課 國 詞 簿 特 色 說 明 延 伸 使 用 參 考 注 意 事 項 一 音 分 依 據 教 育 編 印 一 國 一 多 音 審 定 表 國 文 教 育 叢 書 25 二 國 辭 典 簡 編 本 網 路 版 二 形 分 依 據 教 育 編 印 一 國 標 準 體 楷 書 母 稿 國 文 教 育 叢 書 10 二 常 用 國 標 準 體 順 學 網 網 路 版 三 詞 和 解 釋 分 詞 和 解 釋 以

More information

東排灣語 高中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題

東排灣語 高中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題 原住民族語言學習補充教材句型篇 東排灣語 高中版 中華民國一百零三年九月一日 東排灣語 高中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 2 貳 生活會話.. 參 練習題.... 8 23 1 壹 基本詞彙 1. 數字 2. 代名詞 ita 一 drusa 二 tjelu 三 sepatj 四 lima 五 unem 六 pitju 七 alu 八 siva 九 tapuluq 十 tapuluq sa ita 十一

More information

國中數學基本學習內容補救教材 第二冊

國中數學基本學習內容補救教材 第二冊 五 -1 單 元 五 比 與 比 例 式 主 題 1 比 與 比 值 及 其 應 用 一 比 : 兩 個 數 量 以 : 區 隔, 藉 以 呈 現 兩 個 數 量 的 關 係 稱 為 比 例 如 : 一 年 四 班 有 15 個 男 生,18 個 女 生, 則 男 生 人 數 : 女 生 人 數 =15:18 練 習 大 小 兩 個 正 方 形 的 邊 長 各 為 3 公 分 與 2 公 分, 請

More information

GD_2015農曆新年裝飾用品_TW2

GD_2015農曆新年裝飾用品_TW2 彩 紙 串 / 紅 紙 串 27436 小 彩 紙 串 70 27435 中 彩 紙 串 120 27434 大 彩 紙 串 225 9098 特 大 彩 紙 串 225 27433 小 紅 紙 串 70 27432 中 紅 紙 串 120 27431 大 紅 紙 串 225 8098 特 大 紅 紙 串 225 塑 料 拉 串 #8019 6 尺 特 大 金 紅 草 串 (10 條 庄 ) 37

More information

第五章 独立审计存在的问题

第五章    独立审计存在的问题 1 2 2002 7 1 1 3 27 10 4 52 1 1 2 5 2002 ISA 100 ISA 310 ISA 402 ISA 501 ISA 545 ISA 710 ISA 930 ISA 1001 ISA 1002 ISA 1003 ISA 1004 ISA 1008 ISA 1009 ISA 1010 ISA 1012 ISA 1013 ISA 1001 ISA 1003 ISA 1008

More information

Microsoft Word - 邵族傳統文化歷史-毛久美.doc

Microsoft Word - 邵族傳統文化歷史-毛久美.doc 邵 族 傳 統 文 化 歷 史 - 毛 久 美 訪 談 者 基 本 資 料 姓 名 : 鄭 育 陞 職 稱 : 碩 士 生 訪 談 者 簡 介 : 國 立 暨 南 國 際 大 學 人 類 學 研 究 所 碩 士 受 訪 者 基 本 資 料 訪 問 類 別 : 文 學 家 藝 術 家 傳 藝 師 耆 老 歲 時 祭 儀 姓 名 : 毛 久 美 族 名 :( 羅 馬 譯 名 )kamus 族 別 : 邵

More information

第八課 上廁所(補充)

第八課 上廁所(補充) 彰 化 縣 性 別 平 等 補 充 教 材 班 級 年 班 姓 教 師 老 師 智 能 障 礙 學 生 性 別 平 等 教 育 補 充 教 材 實 用 語 文 領 域 教 師 使 用 手 冊 教 學 活 動 一 參 考 活 動 1 引 起 動 機 以 教 學 提 示 機 投 影 幾 張 男 女 生 各 種 不 同 飾 相 關 圖 片 詢 問 學 生 你 覺 得 這 些 圖 片 是 什 麼 這 個 是

More information

題 目 : 箭 在 弦 上 -- 弓 箭 祕 密 再 探 究 摘 要 在 上 的 研 究 之 中, 我 們 列 舉 出 仍 未 探 討 的 題 目 及 問 題, 利 用 這 的 研 究 課 程 加 以 驗 證 在 實 驗 結 果 中 發 現, 加 入 箭 頭 有 助 於 落 點 的 集 中, 而 加

題 目 : 箭 在 弦 上 -- 弓 箭 祕 密 再 探 究 摘 要 在 上 的 研 究 之 中, 我 們 列 舉 出 仍 未 探 討 的 題 目 及 問 題, 利 用 這 的 研 究 課 程 加 以 驗 證 在 實 驗 結 果 中 發 現, 加 入 箭 頭 有 助 於 落 點 的 集 中, 而 加 中 華 民 國 第 52 屆 中 小 學 科 學 展 覽 會 作 品 說 明 書 類 別 : 物 理 類 科 別 : 自 然 科 組 別 : 國 小 組 作 品 名 稱 : 箭 在 弦 上 -- 弓 箭 祕 密 再 探 究 關 鍵 詞 : 弓 箭 箭 頭 落 點 飛 行 距 離 編 號 : 題 目 : 箭 在 弦 上 -- 弓 箭 祕 密 再 探 究 摘 要 在 上 的 研 究 之 中, 我 們 列

More information

<A7DCC0F9C3C4AAABAA76C0F8A6DBA7DAB7D3C555A4E2A5552DA4BAA4E52E706466>

<A7DCC0F9C3C4AAABAA76C0F8A6DBA7DAB7D3C555A4E2A5552DA4BAA4E52E706466> 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 您 的 長 期 治 療 及 追 蹤 計 畫 一 覽 表 日 期 手 術 治 療 治 療 計 畫 追 蹤 計 畫 化 學 放 射 電 腦 超 音 波 X 光 抽 血 骨 髓 內 視 鏡 全 身 骨 治 療 治 療 斷 層 檢 查 檢 查 檢 查 檢 查 檢 查 骼 掃 瞄 人 工 血

More information

恆春阿美語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 1 貳 生活會話.. 5 參 練習題.. 14

恆春阿美語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 1 貳 生活會話.. 5 參 練習題.. 14 原住民族語言學習補充教材句型篇 恆春阿美語 國中版 中華民國一百零三年九月一日 恆春阿美語 國中版 目 錄 壹 基本詞彙.. 1 貳 生活會話.. 5 參 練習題.. 14 壹 基本詞彙 1. 數字 cecay 一 tosa 二 tolo 三 sepat 四 lima 五 ^enem 六 pito 七 falo 八 siwa 九 mo^tep / polo' 十 mo^tep ira ko cecay

More information

9705.pdf

9705.pdf 004 005 006 008 010 016 018 020 022 024 026 028 030 032 034 036 038 040 042 044 046 048 050 052 054 056 058 060 062 XO 064 066 068 070 072 074 076 078 080 082 084 086 088 090 092 094 096 098 100 102 104

More information

目 錄 2

目 錄 2 1 目 錄 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 a. b. c. d. a. b. c. d. 15 16 17 18 a. b. c. d. 19 20 8. 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 () 44 45 ( ) 46 47 48 49 50 51 52 53 54

More information

試題分析 公民與社會考科 新竹女中 蔡相廷老師 試題分析 壹 前言 : 命題特色概述 103 1, 貳 試題分布與命題重點 L2 L6 2 L8 4 L6 2

試題分析 公民與社會考科 新竹女中 蔡相廷老師 試題分析 壹 前言 : 命題特色概述 103 1, 貳 試題分布與命題重點 L2 L6 2 L8 4 L6 2 新竹女中 / 蔡相廷老師臺南一中 / 廖翠雰老師 試題. 答案 依據大考中心公布內容 發行人 / 陳炳亨總召集 / 周耀琨總編輯 / 蔣海燕編審 / 許明俊校對 / 何秀云 蔡宛諭 葉俊甫美編 / 黃素美 本書內容同步刊載於翰林我的網 出版 / 民國一 三年七月發行所 / 7 0 2 4 8 臺南市新樂路 76 號編輯部 / 7 0 2 5 2 臺南市新忠路 8-1 號電話 /(06)2619621#

More information

2 二 會計用語之修正 : 三 財務報表之修正 IFRS 1

2 二 會計用語之修正 : 三 財務報表之修正 IFRS 1 會計焦點報 business.lungteng.com.tw 29 期 發 行 人 李枝昌 責任編輯 張瑩馨 羅正堯 出 刊 月 民國 104 年 4 月 發 行 所 龍騰文化事業股份有限公司 地 址 248 新北市五股區五權七路 1 號 電 話 (02)2298-2933 傳 真 (02)2298-9766 會計 我國會計項目之修正及一致化 蕭麗娟老師 經濟 不能不知道的 紅色供應鏈 龍騰商管教研小組

More information

愛上傲嬌老師目次第十七課男人的恢復力是很好的004 第十八課喝酒,是最容易喝出感情的012 第十九課男人急起來,是可以不擇手段的055 第二十課到底,他是可以被打敗的111 第二十一課結果,他才是最後的那個人143 第二十二課這個人,從來都是屬禽獸的162 尾聲好一隻占有慾強大的獸181 屈雲番外愛上甜味棉花糖183 2 古承遠番外 新黑夜裡總會有顆星199 李悠然番外 新週而復始的一天205 屈雲番外

More information

105年度原住民族語言能力認證簡章

105年度原住民族語言能力認證簡章 105 年度原住民族語言能力認證測驗 簡 章 主辦機關 : 原 住 民 族 委 員 會 承辦單位 : 國 立 臺 灣 師 範 大 學 服務專線 :0800-699-566 (02)2321-9585 傳 真 :(02)2321-1067 網 址 :http://study.sce.ntnu.edu.tw/105abst/ 編號 105 年度原住民族語言能力認證測驗 重要日程表 項目時間說明 1 報名

More information

untitled

untitled 第 二 章 : 至 今 的 進 展 高 水 平 的 系 統 可 使 用 性.. 建 立 高 水 平 的 系 統 可 使 用 性, 以 確 保 系 統 有 能 力 支 援 醫 療 服 務 需 每 星 期 七 天 每 天 24 小 時 運 作 的 需 要 2.13 我 們 會 為 電 子 健 康 記 錄 互 通 資 料 建 立 中 央 資 料 儲 存 庫, 所 有 由 參 與 計 劃 的 醫 療 服 務

More information

103年新北市法制局消保官調查量販及超市標示及價格調查表

103年新北市法制局消保官調查量販及超市標示及價格調查表 105 年 新 北 市 法 制 局 消 保 官 調 查 量 販 及 超 市 粽 子 標 示 及 價 格 調 查 表 一 家 樂 福 ( 銷 售 品 項 約 35 訪 查 日 期 :105 年 5 月 30 日 項 次 品 名 規 格 及 內 容 物 去 年 售 價 今 年 售 價 漲 跌 情 形 1 呷 七 碗 規 格 : 每 顆 150 g/6 入 168 178 +6% 全 福 香 菇 粽 內

More information