I2000

Size: px
Start display at page:

Download "I2000"

Transcription

1 РАНЖИРОВАННЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОЦЕНКИ Оценка выполнена Командные роли в ранжированном порядке 䈗卷 а 䏇厗 оо 䑧厷 е 䏗受 ка 䏗受 䏗受 䏗受 䏗受 䏗受 䏗受 䏗受 䏗受 䏗受 䏗受 䏗受 䏗受 䏗受 䏗受 䏗受 䏗受 ИТОГОВЫЕ РАНГИ PL ME RI CO TW SH SP CF IMP

2 Самооценка относительно Данных Наблюдателя Самооценка Наблюдатели SP SH CO IMP CFTW PL 䏗受 䏗受 RI ME 䏗受 䏗受 䈗卷 а 䏇厗 оо 䑧厷 е 䏗受 ка 䇗喇 аб 䎷喧 ю 䍇嗇 ате 䎷喧䎇嗧 䏗受 Ге 䏗受 е 䐇嘇 ато 䐇嘇 䏗受.9 䏗受 9. 䏗受 䏗受 И 䐗噇䐗噇䎷喧 е 䍇嗇 овате 䎷喧䓇噧䐇嘇 е 䐗噇 у 䐇嘇䐗噇 ов 䏗受 9. 䏗受䓇噧. 䏗受 䏗受 䆧嚗 оо 䐇嘇䍇嗇䎇嗧䏗受 ато 䐇嘇 䓇噧..8 Ше 䎗囇 пе 䐇嘇. 䎗囇 䏗受.9 䄇囷䏗受 а 䎷喧䎇嗧 т 䎇嗧 к т 䐇嘇 атег 䏗受䓇噧. 䏗受 䏗受䓇噧. 䏗受 䅇圗 уша ко 䏇厗 а 䏗受䍇嗇䒷圷 䏗受. 䏗受. 䓇噧 Ре 䎷喧䎇嗧䍷块 ато 䐇嘇 䏗受. 䏗受 䏗受.8 䏗受 Пе 䍇嗇 а 䏗受 т 䏗受. 䏗受 䏗受. 䏗受 䈗卷 пе 䑧厷䎇嗧 а 䎷喧䎇嗧䐗噇 т 9. 䎗囇 䏗受. 䏗受

3 САМООЦЕНОЧНЫЙ ПОВЕДЕНЧЕСКИЙ ПРОФИЛЬ Наименее желательные роли Управляемые роли Сильные роли PL X. RI X... Генератор Вклад командной роли Исследователь ресурсов Роли и описания 䆧嚗䐇嘇 еат 䎇嗧 ве 䎇嗧䍷块 об 䐇嘇 етате 䎷喧 е 䏗受 ео 䐇嘇 то 䍇嗇 ок 䐗噇 а 䎷喧 е 䏗受. Решает 䐗噇䎷喧 о 䍧坷䏗受䒷圷 е п 䐇嘇 об 䎷喧 е 䏇厗䒷圷. Эк 䐗噇 т 䐇嘇 аве 䐇嘇 т 䏗受䓗垗䏗受 ту 䍷块䎇嗧 а 䐗噇 т 䏗受 общ 䎇嗧 те 䎷喧 е 䏗受. И 䐗噇䐗噇䎷喧 е 䍇嗇 ует во 䍷块䏇厗 о 䍧坷䏗受 о 䐗噇 т 䎇嗧. 䈷垷䐗噇 та 䏗受 ав 䎷喧䎇嗧 вает ко 䏗受 такт 䒷圷. Допустимые слабости Иг 䏗受 о 䐇嘇䎇嗧䐇嘇 ует вто 䐇嘇 о 䐗噇 тепе 䒷圷 е воп 䐇嘇 о 䐗噇䒷圷. 䈗卷䎷喧䎇嗧 шко 䏇厗 пог 䐇嘇 у 䍧坷 е 䏗受 в 䐗噇 во 䎇嗧䏇厗䒷圷䐗噇䎷喧䎇嗧䏗受䑷埗 тоб 䒷圷䓗垗 ффект 䎇嗧 в 䏗受 о общат 䓇噧䐗噇 я. 䉷堷䐇嘇 е 䍷块䏇厗 е 䐇嘇䏗受 о опт 䎇嗧䏇厗䎇嗧䐗噇 т 䎇嗧䑷埗 е 䏗受. Мо 䍧坷 ет поте 䐇嘇 ят 䓇噧䎇嗧䏗受 те 䐇嘇 е 䐗噇 по 䐗噇䎷喧 е того 䏗受 как п 䐇嘇 о 䎗囇䍇嗇 ет 䏗受 а 䑷埗 а 䎷喧䓇噧䏗受䒷圷䎗囇䓗垗䏗受 ту 䍷块䎇嗧 а 䍷块䏇厗. CO... X Координатор З 䐇嘇 е 䎷喧䒷圷䎗囇䏗受 уве 䐇嘇 е 䒷圷䎗囇䑷埗 е 䎷喧 овек. П 䐇嘇 оя 䐗噇䏗受 яет 䑧厷 е 䎷喧䎇嗧. 䈗卷 во 䍇嗇䎇嗧 т в 䏇厗 е 䐗噇 те 䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䑗執䎷喧 ю 䍇嗇 е 䎗囇䍇嗇䎷喧 я 䐗噇 т 䎇嗧䏇厗 у 䎷喧䎇嗧䐇嘇 ова 䏗受䎇嗧 я 䐗噇 овеща 䏗受䎇嗧䎗囇䏗受 а у 䐇嘇 ов 䏗受 е в 䐗噇 е 䎗囇 ко 䏇厗 а 䏗受䍇嗇䒷圷. Мо 䍧坷 ет 䐇嘇 а 䐗噇䐗噇䏇厗 ат 䐇嘇䎇嗧 ват 䓇噧䐗噇 я как 䑷埗 е 䎷喧 овек 䏗受䐗噇 к 䎷喧 о 䒷圷䎗囇䏇厗 а 䏗受䎇嗧 пу 䎷喧䎇嗧䐇嘇 оват 䓇噧䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䏇厗䎇嗧. 䉷堷䈗卷 п 䎇嗧䑗執䎇嗧 вает 䉷堷䐗噇䐗噇 ебя 䐇嘇 аботу. SH... X Шейпер 䇗喇 а 䐗噇 то 䎗囇䑷埗䎇嗧 в 䏗受䍇嗇䎇嗧䏗受 а 䏇厗䎇嗧䑷埗 е п 䐇嘇 еу 䐗噇 певает в у 䐗噇䎷喧 ов 䎇嗧 я 䑗執 пе 䐇嘇 ег 䐇嘇 у 䍷块 ок. Об 䎷喧 а 䍇嗇 ает 䓗垗䏗受 е 䐇嘇 г 䎇嗧 е 䎗囇䎇嗧䏗受 а 䐗噇 то 䎗囇䑷埗䎇嗧 во 䐗噇 т 䓇噧 ю еоб 䑗執 о 䍇嗇䎇嗧䏇厗䒷圷䏇厗䎇嗧䍇嗇䎷喧 я п 䐇嘇 ео 䍇嗇 о 䎷喧 е 䏗受䎇嗧 я п 䐇嘇 епят 䐗噇 тв 䎇嗧䎗囇. 䈗卷 к 䎷喧 о 䏗受 е 䏗受 к п 䐇嘇 овока 䑧厷䎇嗧 я 䏇厗. 䈗卷 к 䎷喧 о 䏗受 е 䏗受䍷块 а 䍇嗇 еват 䓇噧䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䑗執䎷喧 ю 䍇嗇 е 䎗囇. ME X. Аналитик Cтратег 䈗卷 е 䐇嘇䓇噧 е 䍷块 е 䏇厗䒷圷䐗噇䎷喧䎇嗧 т 䐗噇 т 䐇嘇 атег 䎇嗧䑷埗 е 䐗噇 к 䎇嗧䏗受 п 䐇嘇 о 䏗受䎇嗧䑧厷 ате 䎷喧 е 䏗受. 䄧堗䎇嗧䍇嗇䎇嗧 т в 䐗噇 е ва 䐇嘇䎇嗧 а 䏗受 т 䒷圷. 䄧堗䐗噇 у 䍧坷䍇嗇 е 䏗受䎇嗧 я 䑗執 то 䑷埗 е 䏗受. Это 䏇厗 у 䑷埗 е 䎷喧 овеку 䏇厗 о 䍧坷 ет 䏗受 е 䍇嗇 о 䐗噇 тават 䓇噧䓗垗䏗受 е 䐇嘇 г 䎇嗧䎇嗧䎇嗧 у 䏇厗 е 䏗受䎇嗧 я в 䍇嗇 о 䑗執䏗受 ов 䎷喧 ят 䓇噧䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䑗執. TW. X Душа команды 䈗卷 от 䐇嘇 у 䍇嗇䏗受䎇嗧䑷埗 ает 䐗噇䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䏇厗䎇嗧䏗受 об 䎷喧 а 䍇嗇 ает 䏇厗 ягк 䎇嗧䏇厗䏗受 во 䐗噇 п 䐇嘇䎇嗧䎇嗧䏇厗䑷埗䎇嗧 в 䒷圷䏇厗䎇嗧䍇嗇䎇嗧 п 䎷喧 о 䏇厗 ат 䎇嗧䑷埗䏗受䒷圷䏇厗䑗執 а 䐇嘇 акте 䐇嘇 о 䏇厗. П 䐇嘇䎇嗧䐗噇䎷喧 уш 䎇嗧 вает 䐗噇 я к 䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䏇厗䏗受䐗噇 о 䍷块䎇嗧䍇嗇 ает 䏗受 п 䐇嘇 е 䍇嗇 отв 䐇嘇 ащает т 䐇嘇 е 䏗受䎇嗧 я. 䇗喇 е 䐇嘇 еш 䎇嗧 те 䎷喧 е 䏗受 в к 䐇嘇䎇嗧䍷块䎇嗧䐗噇䏗受䒷圷䑗執䐗噇䎇嗧 туа 䑧厷䎇嗧 я 䑗執. IMP. X Релизатор 䅇圗䎇嗧䐗噇䑧厷䎇嗧 п 䎷喧䎇嗧䏗受䎇嗧䐇嘇 ова 䏗受 а 䍇嗇 е 䍧坷 е ко 䏗受䐗噇 е 䐇嘇 ват 䎇嗧 ве 䏗受 в п 䐇嘇䎇嗧 в 䒷圷䑷埗 ка 䑗執. 䈗卷 по 䐗噇 обе 䏗受 п 䐇嘇 е 䍇嗇 п 䐇嘇䎇嗧䏗受䎇嗧䏇厗 ат 䓇噧 п 䐇嘇 акт 䎇嗧䑷埗 е 䐗噇 к 䎇嗧 е шаг 䎇嗧䎇嗧䍇嗇 е 䎗囇䐗噇 тв 䎇嗧 я. 䇗喇 е 䐗噇 ко 䎷喧䓇噧 ко 䏗受 ег 䎇嗧 бок. Ме 䍇嗇䎷喧 е о 䐇嘇 еаг 䎇嗧䐇嘇 ует 䏗受 а 䏗受 ов 䒷圷 е во 䍷块䏇厗 о 䍧坷䏗受 о 䐗噇 т 䎇嗧. CF. X Педант 䈷垷䐗噇 е 䐇嘇䍇嗇 е 䍇嗇 об 䐇嘇 о 䐗噇 ове 䐗噇 те 䐗噇 та 䐇嘇 ате 䎷喧 е 䏗受. 䄧堗䒷圷䎇嗧䐗噇 к 䎇嗧 вает ош 䎇嗧 бк 䎇嗧䎇嗧 упуще 䏗受䎇嗧 я. 䄧堗䒷圷 по 䎷喧䏗受 яет 䐇嘇 аботу в 䐗噇䐇嘇 ок. 䈗卷 к 䎷喧 о 䏗受 е 䏗受䑷埗䐇嘇 е 䍷块䏇厗 е 䐇嘇䏗受 о бе 䐗噇 поко 䎇嗧 т 䓇噧䐗噇 я. И 䍷块 бегает 䍇嗇 опу 䐗噇 кат 䓇噧䍇嗇 о 䐗噇 вое 䎗囇䐇嘇 абот 䒷圷䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䑗執. SP.... X Специалист 䈷垷䍷块 ко 䐗噇 пе 䑧厷䎇嗧 а 䎷喧䎇嗧䍷块䎇嗧䐇嘇 ова 䐗噇 а 䏇厗 о 䐗噇 тояте 䎷喧 е п 䐇嘇 е 䍇嗇 а 䏗受䍇嗇 е 䎷喧 у. Об 䎷喧 а 䍇嗇 ает 䐇嘇 е 䍇嗇 ко в 䐗噇 т 䐇嘇 е 䑷埗 ающ 䎇嗧䏇厗䎇嗧䐗噇 я 䏗受 ав 䒷圷 ка 䏇厗䎇嗧䎇嗧䍷块䏗受 а 䏗受䎇嗧 я 䏇厗䎇嗧. П 䐇嘇䎇嗧䏗受 о 䐗噇䎇嗧 т по 䎷喧䓇噧䍷块 у 䎷喧䎇嗧 ш 䓇噧䏗受 а ог 䐇嘇 а 䏗受䎇嗧䑷埗 е о 䏇厗 ф 䐇嘇 о 䏗受 те. 䉷堷 За 䑧厷䎇嗧 к 䎷喧䎇嗧 вает 䐗噇 я 䉷堷䏗受 а 䐗噇 пе 䑧厷䎇嗧 а 䎷喧䎇嗧䍷块䎇嗧䐇嘇 ова 䒷圷䑗執䎷喧䎇嗧䑷埗䏗受䒷圷䑗執䎇嗧䏗受 те 䐇嘇 е 䐗噇 а 䑗執.

4 ДИАГРАММА СЛОВ НАБЛЮДАТЕЛЕЙ Роли и описания Вклад командной роли Допустимые слабости Ограничения Достоинства PL Генератор 䆧嚗䐇嘇 еат 䎇嗧 ве 䎇嗧䍷块 об 䐇嘇 етате 䎷喧 е 䏗受 ео 䐇嘇 то 䍇嗇 ок 䐗噇 а 䎷喧 е 䏗受. Решает 䐗噇䎷喧 о 䍧坷䏗受䒷圷 е п 䐇嘇 об 䎷喧 е 䏇厗䒷圷. Иг 䏗受 о 䐇嘇䎇嗧䐇嘇 ует вто 䐇嘇 о 䐗噇 тепе 䒷圷 е воп 䐇嘇 о 䐗噇䒷圷. 䈗卷䎷喧䎇嗧 шко 䏇厗 пог 䐇嘇 у 䍧坷 е 䏗受 в 䐗噇 во 䎇嗧䏇厗䒷圷䐗噇䎷喧䎇嗧䏗受䑷埗 тоб 䒷圷䓗垗 ффект 䎇嗧 в 䏗受 о общат 䓇噧䐗噇 я. RI Исследователь ресурсов Эк 䐗噇 т 䐇嘇 аве 䐇嘇 т 䏗受䓗垗䏗受 ту 䍷块䎇嗧 а 䐗噇 т 䏗受 общ 䎇嗧 те 䎷喧 е 䏗受. И 䐗噇䐗噇䎷喧 е 䍇嗇 ует во 䍷块䏇厗 о 䍧坷䏗受 о 䐗噇 т 䎇嗧. 䈷垷䐗噇 та 䏗受 ав 䎷喧䎇嗧 вает ко 䏗受 такт 䒷圷. 䉷堷䐇嘇 е 䍷块䏇厗 е 䐇嘇䏗受 о опт 䎇嗧䏇厗䎇嗧䐗噇 т 䎇嗧䑷埗 е 䏗受. Мо 䍧坷 ет поте 䐇嘇 ят 䓇噧䎇嗧䏗受 те 䐇嘇 е 䐗噇 по 䐗噇䎷喧 е того 䏗受 как п 䐇嘇 о 䎗囇䍇嗇 ет 䏗受 а 䑷埗 а 䎷喧䓇噧䏗受䒷圷䎗囇䓗垗䏗受 ту 䍷块䎇嗧 а 䍷块䏇厗. CO Координатор З 䐇嘇 е 䎷喧䒷圷䎗囇䏗受 уве 䐇嘇 е 䒷圷䎗囇䑷埗 е 䎷喧 овек. П 䐇嘇 оя 䐗噇䏗受 яет 䑧厷 е 䎷喧䎇嗧. 䈗卷 во 䍇嗇䎇嗧 т в 䏇厗 е 䐗噇 те 䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䑗執䎷喧 ю 䍇嗇 е 䎗囇䍇嗇䎷喧 я 䐗噇 т 䎇嗧䏇厗 у 䎷喧䎇嗧䐇嘇 ова 䏗受䎇嗧 я 䐗噇 овеща 䏗受䎇嗧䎗囇䏗受 а у 䐇嘇 ов 䏗受 е в 䐗噇 е 䎗囇 ко 䏇厗 а 䏗受䍇嗇䒷圷. Мо 䍧坷 ет 䐇嘇 а 䐗噇䐗噇䏇厗 ат 䐇嘇䎇嗧 ват 䓇噧䐗噇 я как 䑷埗 е 䎷喧 овек 䏗受䐗噇 к 䎷喧 о 䒷圷䎗囇䏇厗 а 䏗受䎇嗧 пу 䎷喧䎇嗧䐇嘇 оват 䓇噧䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䏇厗䎇嗧. 䉷堷䈗卷 п 䎇嗧䑗執䎇嗧 вает 䉷堷䐗噇䐗噇 ебя 䐇嘇 аботу. SH Шейпер 䇗喇 а 䐗噇 то 䎗囇䑷埗䎇嗧 в 䏗受䍇嗇䎇嗧䏗受 а 䏇厗䎇嗧䑷埗 е п 䐇嘇 еу 䐗噇 певает в у 䐗噇䎷喧 ов 䎇嗧 я 䑗執 пе 䐇嘇 ег 䐇嘇 у 䍷块 ок. Об 䎷喧 а 䍇嗇 ает 䓗垗䏗受 е 䐇嘇 г 䎇嗧 е 䎗囇䎇嗧䏗受 а 䐗噇 то 䎗囇䑷埗䎇嗧 во 䐗噇 т 䓇噧 ю еоб 䑗執 о 䍇嗇䎇嗧䏇厗䒷圷䏇厗䎇嗧䍇嗇䎷喧 я п 䐇嘇 ео 䍇嗇 о 䎷喧 е 䏗受䎇嗧 я п 䐇嘇 епят 䐗噇 тв 䎇嗧䎗囇. 䈗卷 к 䎷喧 о 䏗受 е 䏗受 к п 䐇嘇 овока 䑧厷䎇嗧 я 䏇厗. 䈗卷 к 䎷喧 о 䏗受 е 䏗受䍷块 а 䍇嗇 еват 䓇噧䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䑗執䎷喧 ю 䍇嗇 е 䎗囇. ME Аналитик Cтратег 䈗卷 е 䐇嘇䓇噧 е 䍷块 е 䏇厗䒷圷䐗噇䎷喧䎇嗧 т 䐗噇 т 䐇嘇 атег 䎇嗧䑷埗 е 䐗噇 к 䎇嗧䏗受 п 䐇嘇 о 䏗受䎇嗧䑧厷 ате 䎷喧 е 䏗受. 䄧堗䎇嗧䍇嗇䎇嗧 т в 䐗噇 е ва 䐇嘇䎇嗧 а 䏗受 т 䒷圷. 䄧堗䐗噇 у 䍧坷䍇嗇 е 䏗受䎇嗧 я 䑗執 то 䑷埗 е 䏗受. Это 䏇厗 у 䑷埗 е 䎷喧 овеку 䏇厗 о 䍧坷 ет 䏗受 е 䍇嗇 о 䐗噇 тават 䓇噧䓗垗䏗受 е 䐇嘇 г 䎇嗧䎇嗧䎇嗧 у 䏇厗 е 䏗受䎇嗧 я в 䍇嗇 о 䑗執䏗受 ов 䎷喧 ят 䓇噧䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䑗執. TW Душа команды 䈗卷 от 䐇嘇 у 䍇嗇䏗受䎇嗧䑷埗 ает 䐗噇䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䏇厗䎇嗧䏗受 об 䎷喧 а 䍇嗇 ает 䏇厗 ягк 䎇嗧䏇厗䏗受 во 䐗噇 п 䐇嘇䎇嗧䎇嗧䏇厗䑷埗䎇嗧 в 䒷圷䏇厗䎇嗧䍇嗇䎇嗧 п 䎷喧 о 䏇厗 ат 䎇嗧䑷埗䏗受䒷圷䏇厗䑗執 а 䐇嘇 акте 䐇嘇 о 䏇厗. П 䐇嘇䎇嗧䐗噇䎷喧 уш 䎇嗧 вает 䐗噇 я к 䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䏇厗䏗受䐗噇 о 䍷块䎇嗧䍇嗇 ает 䏗受 п 䐇嘇 е 䍇嗇 отв 䐇嘇 ащает т 䐇嘇 е 䏗受䎇嗧 я. 䇗喇 е 䐇嘇 еш 䎇嗧 те 䎷喧 е 䏗受 в к 䐇嘇䎇嗧䍷块䎇嗧䐗噇䏗受䒷圷䑗執䐗噇䎇嗧 туа 䑧厷䎇嗧 я 䑗執. IMP Релизатор 䅇圗䎇嗧䐗噇䑧厷䎇嗧 п 䎷喧䎇嗧䏗受䎇嗧䐇嘇 ова 䏗受 а 䍇嗇 е 䍧坷 е ко 䏗受䐗噇 е 䐇嘇 ват 䎇嗧 ве 䏗受 в п 䐇嘇䎇嗧 в 䒷圷䑷埗 ка 䑗執. 䈗卷 по 䐗噇 обе 䏗受 п 䐇嘇 е 䍇嗇 п 䐇嘇䎇嗧䏗受䎇嗧䏇厗 ат 䓇噧 п 䐇嘇 акт 䎇嗧䑷埗 е 䐗噇 к 䎇嗧 е шаг 䎇嗧䎇嗧䍇嗇 е 䎗囇䐗噇 тв 䎇嗧 я. 䇗喇 е 䐗噇 ко 䎷喧䓇噧 ко 䏗受 ег 䎇嗧 бок. Ме 䍇嗇䎷喧 е о 䐇嘇 еаг 䎇嗧䐇嘇 ует 䏗受 а 䏗受 ов 䒷圷 е во 䍷块䏇厗 о 䍧坷䏗受 о 䐗噇 т 䎇嗧. CF Педант 䈷垷䐗噇 е 䐇嘇䍇嗇 е 䍇嗇 об 䐇嘇 о 䐗噇 ове 䐗噇 те 䐗噇 та 䐇嘇 ате 䎷喧 е 䏗受. 䄧堗䒷圷䎇嗧䐗噇 к 䎇嗧 вает ош 䎇嗧 бк 䎇嗧䎇嗧 упуще 䏗受䎇嗧 я. 䄧堗䒷圷 по 䎷喧䏗受 яет 䐇嘇 аботу в 䐗噇䐇嘇 ок. 䈗卷 к 䎷喧 о 䏗受 е 䏗受䑷埗䐇嘇 е 䍷块䏇厗 е 䐇嘇䏗受 о бе 䐗噇 поко 䎇嗧 т 䓇噧䐗噇 я. И 䍷块 бегает 䍇嗇 опу 䐗噇 кат 䓇噧䍇嗇 о 䐗噇 вое 䎗囇䐇嘇 абот 䒷圷䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䑗執. SP Специалист 䈷垷䍷块 ко 䐗噇 пе 䑧厷䎇嗧 а 䎷喧䎇嗧䍷块䎇嗧䐇嘇 ова 䐗噇 а 䏇厗 о 䐗噇 тояте 䎷喧 е п 䐇嘇 е 䍇嗇 а 䏗受䍇嗇 е 䎷喧 у. Об 䎷喧 а 䍇嗇 ает 䐇嘇 е 䍇嗇 ко в 䐗噇 т 䐇嘇 е 䑷埗 ающ 䎇嗧䏇厗䎇嗧䐗噇 я 䏗受 ав 䒷圷 ка 䏇厗䎇嗧䎇嗧䍷块䏗受 а 䏗受䎇嗧 я 䏇厗䎇嗧. П 䐇嘇䎇嗧䏗受 о 䐗噇䎇嗧 т по 䎷喧䓇噧䍷块 у 䎷喧䎇嗧 ш 䓇噧䏗受 а ог 䐇嘇 а 䏗受䎇嗧䑷埗 е о 䏇厗 ф 䐇嘇 о 䏗受 те. 䉷堷 За 䑧厷䎇嗧 к 䎷喧䎇嗧 вает 䐗噇 я 䉷堷䏗受 а 䐗噇 пе 䑧厷䎇嗧 а 䎷喧䎇嗧䍷块䎇嗧䐇嘇 ова 䒷圷䑗執䎷喧䎇嗧䑷埗䏗受䒷圷䑗執䎇嗧䏗受 те 䐇嘇 е 䐗噇 а 䑗執.

5 РЕКОМЕНДАТЕЛЬНАЯ СВОДКА Просьба учесть, что данная сводка основана на полном профиле. 䄧堗 аш п 䐇嘇 оф 䎇嗧䎷喧䓇噧 гово 䐇嘇䎇嗧 т о то 䏇厗䏗受䑷埗 то в 䒷圷 п 䐇嘇䎇嗧䏗受 а 䍇嗇䎷喧 е 䍧坷䎇嗧 те к катего 䐇嘇䎇嗧䎇嗧䐗噇䎇嗧䎷喧䓇噧䏗受䒷圷䑗執䏇厗䒷圷䐗噇䎷喧䎇嗧 те 䎷喧 е 䎗囇. О 䍇嗇䏗受䎇嗧䏇厗䎇嗧䍷块 ваш 䎇嗧䑗執 п 䐇嘇 е 䎇嗧䏇厗 уще 䐗噇 тв яв 䎷喧 яет 䐗噇 я 䐗噇 по 䐗噇 об 䏗受 о 䐗噇 т 䓇噧 в 䍷块 веш 䎇嗧 ват 䓇噧䎇嗧䏇厗 еющ 䎇嗧 е 䐗噇 я а 䎷喧䓇噧 те 䐇嘇䏗受 ат 䎇嗧 в 䒷圷䎇嗧 в 䒷圷 б 䎇嗧䐇嘇 ат 䓇噧 опт 䎇嗧䏇厗 а 䎷喧䓇噧䏗受䒷圷䎗囇 ку 䐇嘇䐗噇䍇嗇 е 䎗囇䐗噇 тв 䎇嗧䎗囇. 䈗卷 ваш 䎇嗧䏇厗䏗受 е 䍷块 ав 䎇嗧䐗噇䎇嗧䏇厗䒷圷䏇厗䏇厗䒷圷 ш 䎷喧 е 䏗受䎇嗧 е 䏇厗 в 䒷圷 так 䍧坷 е 䏇厗 о 䍧坷 ете 䑗執 о 䐇嘇 ошо фо 䐇嘇䏇厗䎇嗧䐇嘇 оват 䓇噧䏗受 ов 䒷圷 е 䏗受 о 䐇嘇䎇嗧 г 䎇嗧䏗受 а 䎷喧䓇噧䏗受䒷圷 е 䎇嗧䍇嗇 е 䎇嗧. Это о 䍷块䏗受 а 䑷埗 ает 䏗受䑷埗 то в 䒷圷䏗受䐗噇 ко 䐇嘇 ее в 䐗噇 его 䏗受 п 䐇嘇 ояв 䎇嗧 те 䐗噇 ебя в те 䑗執 об 䎷喧 а 䐗噇 тя 䑗執䏗受 г 䍇嗇 е п 䐇嘇 об 䎷喧 е 䏇厗䒷圷䏗受 о 䐗噇 ят 䏗受 еп 䐇嘇 о 䐗噇 то 䎗囇䎇嗧 ко 䏇厗 п 䎷喧 ек 䐗噇䏗受䒷圷䎗囇䑗執 а 䐇嘇 акте 䐇嘇. И 䍇嗇 еа 䎷喧䓇噧䏗受䒷圷䏇厗䍇嗇䎷喧 я ва 䐗噇 б 䒷圷䎷喧 о б 䒷圷 в 䒷圷 по 䎷喧䏗受 ят 䓇噧 фу 䏗受 к 䑧厷䎇嗧䎇嗧 п 䎷喧 а 䏗受䎇嗧䐇嘇 ова 䏗受䎇嗧 я 䏗受 п 䐇嘇 оект 䎇嗧䐇嘇 ова 䏗受䎇嗧 я 䎇嗧䎷喧䎇嗧 от 䒷圷䐗噇 ка 䏗受䎇嗧 я 䏗受 епо 䎷喧 а 䍇嗇 ок. О 䍇嗇䏗受 ако п 䐇嘇䎇嗧䐇嘇 аботе 䐗噇 акт 䎇嗧 в 䏗受䒷圷䏇厗䎇嗧䏗受 а 䑷埗 а 䎷喧䓇噧䏗受䎇嗧 ка 䏇厗䎇嗧䎇嗧䏇厗 еет 䐗噇 я опа 䐗噇䏗受 о 䐗噇 т 䓇噧䏗受䑷埗 то ва 䐗噇 бу 䍇嗇 ут во 䐗噇 п 䐇嘇䎇嗧䏗受䎇嗧䏇厗 ат 䓇噧 как 䐗噇 то 䐇嘇 о 䎇嗧 ка 䎇嗧䐗噇 к 䎷喧 ю 䑷埗䎇嗧 те 䎷喧䓇噧䏗受 о 䐇嘇 а 䍷块䏇厗䒷圷 ш 䎷喧 е 䏗受䎇嗧䎗囇䏗受 а 䏗受 е 䍇嗇 е 䎗囇䐗噇 тв 䎇嗧 я. 䇗喇 е по 䍇嗇䍇嗇 ава 䎗囇 те 䐗噇䓇噧䎇嗧䐗噇 куше 䏗受䎇嗧 ю в 䐗噇 тупат 䓇噧 в общ 䎇嗧 е 䍇嗇 ебат 䒷圷䏗受 кото 䐇嘇䒷圷 е 䏇厗 огут п 䐇嘇䎇嗧 ве 䐗噇 т 䎇嗧 к 䉷堷 па 䐇嘇 а 䎷喧䎇嗧䑷埗 у п 䐇嘇 о 䍷块 а 䐗噇 е 䍇嗇 авш 䎇嗧䑗執䐗噇 я 䉷堷. И 䍷块 бега 䎗囇 те 䐇嘇 аботат 䓇噧䐗噇䑷埗䐇嘇 е 䍷块䏇厗 е 䐇嘇䏗受䒷圷䏇厗 ко 䎷喧䎇嗧䑷埗 е 䐗噇 тво 䏇厗 ко 䎷喧䎷喧 ег 䉷堷䏇厗䒷圷䐗噇䎷喧䎇嗧 те 䎷喧䓇噧䏗受 ого 䉷堷 т 䎇嗧 па. По 䍇嗇 б 䎇嗧䐇嘇 а 䎗囇 те п 䐇嘇 акт 䎇嗧䑷埗䏗受䒷圷䑗執 по 䍇嗇䑷埗䎇嗧䏗受 е 䒷圷䑗執䏗受 кото 䐇嘇䒷圷 е 䐇嘇 аботают 䏗受 а 䍇嗇䏗受 во 䍷块䏇厗 о 䍧坷䏗受 о 䏗受 ва 䍧坷䏗受䒷圷䏇厗䎇嗧 о ка 䍧坷 ущ 䎇嗧䏇厗䎇嗧䐗噇 я ва 䏇厗䐗噇 ку 䑷埗䏗受䒷圷䏇厗䎇嗧䍷块 а 䍇嗇 а 䑷埗 а 䏇厗䎇嗧. 䅗塧䐗噇䎷喧䎇嗧 у ва 䐗噇䏗受 е бу 䍇嗇 ет во 䍷块䏇厗 о 䍧坷䏗受 о 䐗噇 т 䎇嗧䐇嘇 аботат 䓇噧 в 䏗受 е 䍷块 ав 䎇嗧䐗噇䎇嗧䏇厗 о 䏇厗䐇嘇 е 䍧坷䎇嗧䏇厗 е 䏗受 ваш 䎇嗧 от 䏗受 оше 䏗受䎇嗧 я 䐗噇䏗受 а 䑷埗 а 䎷喧䓇噧䏗受䎇嗧 ко 䏇厗 бу 䍇嗇 ут 䐗噇 е 䐇嘇䓇噧 е 䍷块䏗受 е 䎗囇 ш 䎇嗧䏇厗 воп 䐇嘇 о 䐗噇 о 䏇厗. 䄧堗 е 䐗噇䓇噧䏇厗 а ве 䐇嘇 оят 䏗受 о 䏗受䑷埗 то в 䒷圷䎷喧 у 䑷埗 ше в 䐗噇 его бу 䍇嗇 ете 䐇嘇 аботат 䓇噧䏗受 а 䑷埗 е 䎷喧 овека 䏗受 об 䎷喧 а 䍇嗇 ающего п 䐇嘇 ек 䐇嘇 а 䐗噇䏗受䒷圷䏇厗䎇嗧䐗噇 по 䐗噇 об 䏗受 о 䐗噇 тя 䏇厗䎇嗧 к 䏇厗 е 䍧坷䎷喧䎇嗧䑷埗䏗受 о 䐗噇 т 䏗受 о 䏇厗 у обще 䏗受䎇嗧 ю 䎇嗧 п 䐇嘇䎇嗧䐗噇䎷喧 уш 䎇嗧 вающего 䐗噇 я к 䐗噇 овета 䏇厗. 䄧堗 от 䏗受 оше 䏗受䎇嗧䎇嗧 о 䐗噇 та 䎷喧䓇噧䏗受䒷圷䑗執䐗噇 та 䐇嘇 а 䎗囇 те 䐗噇䓇噧 п 䐇嘇䎇嗧䏇厗 е 䏗受 ят 䓇噧 ваше в 䎷喧䎇嗧 я 䏗受䎇嗧 е 䏗受 а 䎇嗧䏗受䍇嗇䎇嗧 в 䎇嗧䍇嗇 уа 䎷喧䓇噧䏗受 о 䎗囇 о 䐗噇䏗受 ове 䏗受 а в бо 䎷喧 ее ш 䎇嗧䐇嘇 око 䏇厗 п 䎷喧 а 䏗受 е по 䍷块 во 䎷喧 я 䎗囇 те 䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䏇厗䎷喧 ю 䍇嗇 я 䏇厗 ве 䐗噇 т 䎇嗧䎷喧 юбую 䉷堷䏇厗䎇嗧䐗噇䐗噇䎇嗧 о 䏗受 е 䐇嘇䐗噇 кую 䉷堷䍇嗇 еяте 䎷喧䓇噧䏗受 о 䐗噇 т 䓇噧 от вашего 䎇嗧䏇厗 е 䏗受䎇嗧. 䄧堗 аш 䐇嘇 або 䑷埗䎇嗧䎗囇䐗噇 т 䎇嗧䎷喧䓇噧 б 䎷喧䎇嗧䍧坷 е в 䐗噇 его к 䐗噇 т 䐇嘇 атег 䎇嗧䑷埗 е 䐗噇 ко 䏇厗 у 䐇嘇 уково 䍇嗇䐗噇 тву 䏗受 кото 䐇嘇 ое об 䒷圷䑷埗䏗受 о 䐇嘇 еа 䎷喧䎇嗧䍷块 ует 䐗噇 я 䎷喧䎇嗧 ш 䓇噧䏗受 а в 䒷圷䐗噇 ш 䎇嗧䑗執䍇嗇 о 䎷喧䍧坷䏗受 о 䐗噇 тя 䑗執. О 䍇嗇䏗受 ако п 䐇嘇 е 䍧坷䍇嗇 е 䏗受䑷埗 е 䏇厗 ва 䏇厗 п 䐇嘇 е 䍇嗇䐗噇 тавят 䐗噇 я по 䍇嗇 об 䏗受䒷圷 е во 䍷块䏇厗 о 䍧坷䏗受 о 䐗噇 т 䎇嗧䏗受 ва 䏇厗䏗受 ве 䐇嘇 оят 䏗受 о 䏗受 пот 䐇嘇 ебует 䐗噇 я 䍷块 а 䐇嘇 аботат 䓇噧䍇嗇 ове 䐇嘇䎇嗧 е 䏗受 а 䎇嗧䐗噇 по 䎷喧䏗受䎇嗧 те 䎷喧䓇噧䐗噇 ко 䏇厗 у 䐇嘇 ов 䏗受 е. 䄧堗 ваше 䏇厗䐗噇䎷喧 у 䑷埗 ае 䓗垗 то 䏇厗 о 䍧坷 ет в 䒷圷䍷块 ват 䓇噧䐗噇䎷喧 о 䍧坷䏗受 о 䐗噇 т 䎇嗧. 䄧堗 о 䍷块䏇厗 о 䍧坷䏗受 о 䏗受䑗執 о 䐇嘇 оше 䎗囇䐇嘇 еко 䏇厗 е 䏗受䍇嗇 а 䑧厷䎇嗧 е 䎗囇䍇嗇䎷喧 я ва 䐗噇 б 䒷圷䎷喧 о б 䒷圷 п 䐇嘇䎇嗧䏗受 е 䐗噇 т 䎇嗧䐇嘇 о 䎷喧 евую 䍧坷 е 䐇嘇 тву 䏗受䍷块 а 䏗受 явш 䎇嗧䐗噇䓇噧䐗噇䏇厗 ак 䐗噇䎇嗧䏇厗 а 䎷喧䓇噧䏗受 о 䎗囇 от 䍇嗇 а 䑷埗 е 䎗囇 воп 䐇嘇 о 䐗噇 а 䏇厗䎇嗧䏗受 кото 䐇嘇䒷圷 е ва 䐗噇䏗受 е 䍷块 а 䑗執 ват 䒷圷 вают. Это 䏇厗 о 䍧坷 ет б 䒷圷 т 䓇噧䏗受 еоб 䑗執 о 䍇嗇䎇嗧䏇厗 о 䎗囇 п 䐇嘇 е 䎷喧 ю 䍇嗇䎇嗧 е 䎗囇 к 䍇嗇 о 䐗噇 т 䎇嗧䍧坷 е 䏗受䎇嗧 ю такого 䍇嗇 о 䎷喧䍧坷䏗受 о 䐗噇 т 䏗受 ого по 䎷喧 о 䍧坷 е 䏗受䎇嗧 я 䏗受 кото 䐇嘇 ое 䏗受 в ко 䏗受 е 䑷埗䏗受 о 䏇厗䎇嗧 тоге 䏗受 бу 䍇嗇 ет ва 䏇厗䎷喧 у 䑷埗 ше в 䐗噇 его по 䍇嗇䑗執 о 䍇嗇䎇嗧 т 䓇噧. 䈗卷 вет 䎷喧 о 䎗囇䐗噇 то 䐇嘇 о 䏗受 о 䎗囇䍇嗇 е 䎷喧 а яв 䎷喧 яет 䐗噇 я то 䏗受䑷埗 то 䏗受䑷埗 е 䏇厗䍇嗇 о 䎷喧䓇噧 ше в 䒷圷 п 䐇嘇 о 䍇嗇 е 䐇嘇䍧坷䎇嗧 те 䐗噇䓇噧䏗受 те 䏇厗 бо 䎷喧䓇噧 ше ша 䏗受䐗噇 ов появ 䎇嗧 т 䐗噇 я 䍇嗇䎷喧 я того 䏗受䑷埗 тоб 䒷圷䐗噇 тат 䓇噧䑧厷 е 䒷圷䏇厗䐗噇 от 䐇嘇 у 䍇嗇䏗受䎇嗧 ко 䏇厗䎇嗧 по 䎷喧 у 䑷埗䎇嗧 т 䓇噧䐗噇䎇嗧䎷喧䓇噧䏗受 е 䎗囇 шее 䑷埗 ув 䐗噇 тво 䎷喧䎇嗧䑷埗䏗受 ого у 䍇嗇 ов 䎷喧 етво 䐇嘇 е 䏗受䎇嗧 я. 䄧堗 аше 䐗噇 об 䐗噇 тве ое по 䏗受䎇嗧䏇厗 а 䏗受䎇嗧 е 䐗噇 вое 䎗囇 о 䐗噇䏗受 ов 䏗受 о 䎗囇 ко 䏇厗 а 䏗受䍇嗇䏗受 о 䎗囇䐇嘇 о 䎷喧䎇嗧 по 䍇嗇 к 䐇嘇 еп 䎷喧 яет 䐗噇 я 䏇厗䏗受 е 䏗受䎇嗧 е 䏇厗䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䑗執䎷喧 ю 䍇嗇 е 䎗囇. 䇗喇 ако 䏗受 е 䑧厷䏗受 ва 䏇厗䐗噇䎷喧 е 䍇嗇 ует п 䐇嘇䎇嗧䏗受 ят 䓇噧 во в 䏗受䎇嗧䏇厗 а 䏗受䎇嗧 е 䐇嘇 о 䎷喧䓇噧 а кото 䐇嘇 ую в 䒷圷䏇厗 е 䏗受䓇噧 ше в 䐗噇 его по 䍇嗇䑗執 о 䍇嗇䎇嗧 те. 䄧堗䒷圷䏗受 е об 䎷喧 а 䍇嗇 аете ка 䑷埗 е 䐗噇 тва 䏇厗䎇嗧 п 䐇嘇 акт 䎇嗧 ка-о 䐇嘇 га 䏗受䎇嗧䍷块 ато 䐇嘇 а 䏗受 кото 䐇嘇䒷圷䎗囇䍷块 а 䏗受䎇嗧䏇厗 ает 䐗噇 я в 䐗噇 е 䏇厗䎇嗧 воп 䐇嘇 о 䐗噇 а 䏇厗䎇嗧䏗受 опт 䎇嗧䏇厗䎇嗧䍷块䎇嗧䐇嘇 ующ 䎇嗧䏇厗䎇嗧䓗垗 ффект 䎇嗧 в 䏗受 о 䐗噇 т 䓇噧. По 䓗垗 то 䏇厗 у 䏗受 е 䐗噇䎷喧䎇嗧 в 䒷圷䐗噇䏇厗 о 䍧坷 ете 䐗噇 ог 䎷喧 а 䐗噇 ова о 䐇嘇 аботат 䓇噧䐗噇 ке 䏇厗 -то 䏗受 у кого 䎇嗧䏇厗 еют 䐗噇 я по 䍇嗇 об 䏗受䒷圷 е 䍇嗇 опо 䎷喧䏗受 яющ 䎇嗧 е ка 䑷埗 е 䐗噇 тва 䏗受 ваш 䎇嗧䐗噇 об 䐗噇 тве 䒷圷 е пока 䍷块 ате 䎷喧䎇嗧䏗受 ве 䐇嘇 оят 䏗受 о 䏗受 у 䎷喧 у 䑷埗 шат 䐗噇 я.

6 ПРОФИЛЬ ХАРАКТЕРА Просьба учесть, что данная сводка основана на полном профиле. Сильные стороны Об 䒷圷䑷埗䏗受 о 䐇嘇 а 䐗噇䐗噇䏇厗 ат 䐇嘇䎇嗧 вает 䐗噇 я как 䑷埗 е 䎷喧 овек 䏗受 кото 䐇嘇䒷圷䎗囇 в 䒷圷䍷块䒷圷 вает 䍇嗇 ове 䐇嘇䎇嗧 е 䏗受 у 䏇厗䏗受䒷圷䎗囇䏗受䐗噇 оветует 䐗噇 я 䐗噇䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䏇厗䎇嗧䏗受 у 䏇厗 еет обо 䍇嗇䐇嘇䎇嗧 т 䓇噧䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䑗執䏗受䐇嘇 а 䐗噇䐗噇 у 䍧坷䍇嗇 ает 䎷喧 ог 䎇嗧䑷埗䏗受 о 䏗受 общ 䎇嗧 те 䎷喧 е 䏗受䒷圷䎗囇䏗受䎇嗧 у 䏇厗 еет убе 䍧坷䍇嗇 ат 䓇噧. Сильные стороны (Продолжение) 䐗噇䎷喧 е 䍇嗇 ует 䐇嘇 аботат 䓇噧 в у 䐗噇䎷喧 ов 䎇嗧 я 䑗執䏗受 обе 䐗噇 пе 䑷埗䎇嗧 вающ 䎇嗧䑗執 по 䎷喧 е 䍇嗇䎷喧 я 䐗噇 а 䏇厗 ов 䒷圷䐇嘇 а 䍧坷 е 䏗受䎇嗧 я. Возможные слабости Об 䎷喧 а 䍇嗇 ает 䐗噇 к 䎷喧 о о 䐗噇 т 䓇噧 ю к 䏗受 овато 䐇嘇䐗噇 тву 䎇嗧䍇嗇 о 䎷喧䍧坷 е 䏗受䐇嘇 аботат 䓇噧 в у 䐗噇䎷喧 ов 䎇嗧 я 䑗執䏗受䐗噇 т 䎇嗧䏇厗 у 䎷喧䎇嗧䐇嘇 ующ 䎇嗧䑗執 у 䏇厗䐗噇 тве ое тво 䐇嘇䑷埗 е 䐗噇 тво Мо 䍧坷 ет 䑗執 о 䐇嘇 ошо 䐇嘇 ешат 䓇噧䐗噇䎷喧 о 䍧坷䏗受䒷圷 е п 䐇嘇 об 䎷喧 е 䏇厗䒷圷䎇嗧䎷喧䎇嗧 в 䏗受 е 䍇嗇䐇嘇 ят 䓇噧䏗受 ов 䒷圷 е 䎇嗧䍇嗇 е 䎇嗧 Об 䒷圷䑷埗䏗受 о ее п 䐇嘇䎇嗧 в 䎷喧 екает 䐇嘇 абота 䏗受 т 䐇嘇 ебующая у 䏇厗䐗噇 тве ого т 䐇嘇 у 䍇嗇 а. 䇗喇 у 䍧坷䍇嗇 ает 䐗噇 я в 䏗受 екото 䐇嘇 о 䎗囇 фо 䐇嘇䏇厗 е 䎇嗧䏗受 те 䎷喧䎷喧 ектуа 䎷喧䓇噧䏗受 ого 䐗噇 т 䎇嗧䏇厗 у 䎷喧䎇嗧䐇嘇 ова 䏗受䎇嗧 я. 䇗喇 у 䍧坷䍇嗇 ает 䐗噇 я в тако 䎗囇䐇嘇 аботе 䏗受 кото 䐇嘇 ая по 䍷块 во 䎷喧 яет е 䏇厗 у/е 䎗囇䎇嗧䐗噇 по 䎷喧䓇噧䍷块 оват 䓇噧䐗噇 во 䎗囇 ко 䏇厗䏇厗 у 䏗受䎇嗧 кабе 䎷喧䓇噧䏗受䒷圷䎗囇䑗執 а 䐇嘇 акте 䐇嘇. Люб 䎇嗧 т п 䐇嘇 ояв 䎷喧 ят 䓇噧䎷喧䎇嗧䑷埗䏗受 ую 䎇嗧䏗受䎇嗧䑧厷䎇嗧 ат 䎇嗧 ву. 䅇圗 у 䏇厗 ает п 䐇嘇 е 䍧坷䍇嗇 е 䏗受䑷埗 е 䏇厗䍇嗇 е 䎗囇䐗噇 твоват 䓇噧. П 䐇嘇 о 䏗受䎇嗧䑧厷 ате 䎷喧䓇噧䏗受䒷圷䎗囇 у 䏇厗䏗受䑧厷 е 䒷圷䎗囇䏗受 а 䐗噇 та 䍇嗇䎇嗧 я 䑗執 п 䎷喧 а 䏗受䎇嗧䐇嘇 ова 䏗受䎇嗧 я опе 䐇嘇 а 䑧厷䎇嗧䎇嗧. 䈗卷 у 䑗執䎇嗧 об 䒧墧 ект 䎇嗧 ве 䏗受. 䈗卷 по 䐗噇 обе 䏗受 в 䎇嗧䍇嗇 ет 䓇噧 в 䐗噇 е а 䎷喧䓇噧 те 䐇嘇䏗受 ат 䎇嗧 в 䒷圷. Хо 䐇嘇 ошо п 䐇嘇 ояв 䎇嗧 т 䐗噇 ебя в 䐇嘇 аботе 䏗受 т 䐇嘇 ебующе 䎗囇 о 䐗噇䏇厗 от 䐇嘇䎇嗧 те 䎷喧䓇噧䏗受䒷圷䑗執䐇嘇 еше 䏗受䎇嗧䎗囇. 䈗卷 т 䐇嘇 е 䏇厗䎇嗧 т 䐗噇 я 䎇嗧䐗噇䐗噇䎷喧 е 䍇嗇 оват 䓇噧䎇嗧䐇嘇 а 䍷块 в 䎇嗧 ват 䓇噧䏗受 ов 䒷圷 е 䎇嗧䍇嗇 е 䎇嗧. 䅗塧䏇厗 у/е 䎗囇 Проверка на интервью 䈗卷 о 䍷块䍇嗇 ает 䐗噇 я впе 䑷埗 ат 䎷喧 е 䏗受䎇嗧 е 䏗受䑷埗 то 䓗垗 то 䑷埗 е 䎷喧 овек 䎇嗧䍇嗇 е 䎗囇. 䄧堗 тако 䏇厗䐗噇䎷喧 у 䑷埗 ае в 䒷圷 я 䐗噇䏗受䎇嗧 те 䏗受䎇嗧䏇厗 еют 䐗噇 я 䎷喧䎇嗧 у 䏗受 его/ 䏗受 ее как 䎇嗧 е- 䎷喧䎇嗧 бо 䎇嗧䍇嗇 е 䎇嗧䏗受 кото 䐇嘇䒷圷 е 䏇厗 огут 䎇嗧䏇厗 ет 䓇噧 от 䏗受 оше 䏗受䎇嗧 е к 䍇嗇 а о 䎗囇䍇嗇 о 䎷喧䍧坷䏗受 о 䐗噇 т 䎇嗧䏗受 а е 䐗噇䎷喧䎇嗧䏗受 ет 䏗受 то так 䎇嗧 е 䏗受 кото 䐇嘇䒷圷 е по 䍷块 во 䎷喧 яют 䐗噇 фо 䐇嘇䏇厗䎇嗧䐇嘇 оват 䓇噧 п 䐇嘇 е 䍇嗇䐗噇 тав 䎷喧 е 䏗受䎇嗧 е о в 䏗受 ут 䐇嘇 е 䎇嗧䑗執䍇嗇 о 䐗噇 то 䎇嗧䏗受䐗噇 тва 䑗執䓗垗 того ка 䏗受䍇嗇䎇嗧䍇嗇 ата. 䈗卷 п 䐇嘇 о 䐗噇䎇嗧 те 䏗受䉷堷 П 䐇嘇 е 䍇嗇 о 䐗噇 тав 䎷喧 я 䎷喧 а 䐗噇䓇噧䎷喧䎇嗧 ва 䏇厗 ког 䍇嗇 а- 䎷喧䎇嗧 бо во 䍷块䏇厗 о 䍧坷䏗受 о 䐗噇 т 䓇噧䐇嘇 еа 䎷喧䎇嗧䍷块 оват 䓇噧䓗垗 т 䎇嗧䎇嗧䍇嗇 е 䎇嗧䏗受 а п 䐇嘇 акт 䎇嗧 ке 䒧墧䉷堷. О 䑧厷 е 䏗受䎇嗧 те ответ. 䄧堗 ко 䏗受䑧厷 е 䎇嗧䏗受 те 䐇嘇 в 䓇噧 ю в 䒷圷䍇嗇 о 䎷喧䍧坷䏗受䒷圷䐗噇 фо 䐇嘇䏇厗䎇嗧䐇嘇 оват 䓇噧䏇厗䏗受 е 䏗受䎇嗧 е о то 䏇厗䏗受 яв 䎷喧 яет 䐗噇 я 䎷喧䎇嗧䓗垗 тот ка 䏗受䍇嗇䎇嗧䍇嗇 ат 䎇嗧䐗噇 т 䎇嗧 о тво 䐇嘇䑷埗 е 䐗噇 ко 䎗囇䎷喧䎇嗧䑷埗䏗受 о 䐗噇 т 䓇噧 ю 䎇嗧 бу 䍇嗇 ет 䎷喧䎇嗧 его 䍇嗇 еяте 䎷喧䓇噧䏗受 о 䐗噇 т 䓇噧 п 䐇嘇 о 䍇嗇 укт 䎇嗧 в 䏗受 о 䎗囇. Определение на должность По 䍇嗇䑗執 о 䍇嗇 ящ 䎇嗧䎗囇䐗噇 от 䐇嘇 у 䍇嗇䏗受䎇嗧 к 䍇嗇䎷喧 я 䉷堷䏇厗 о 䍷块 гового ба 䏗受 ка 䉷堷. О 䍇嗇䏗受 ако по 䐇嘇 о 䎗囇 е 䏇厗 у/е 䎗囇䏗受 еоб 䑗執 о 䍇嗇䎇嗧䏇厗 о 䐇嘇 аботат 䓇噧䐗噇䑗執 о 䐇嘇 ош 䎇嗧䏇厗䐗噇 ою 䍷块䏗受䎇嗧 ко 䏇厗 -п 䐇嘇 акт 䎇嗧 ко 䏇厗. Мо 䍧坷 ет ока 䍷块 ат 䓇噧䐗噇 я 䐇嘇 е 䍷块 у 䎷喧䓇噧 тат 䎇嗧 в 䏗受䒷圷䏇厗 в 䐗噇 а 䏇厗 о 䐗噇 тояте 䎷喧䓇噧䏗受 о 䏇厗䐗噇 о 䐗噇 тав 䎷喧 е 䏗受䎇嗧䎇嗧 п 䎇嗧䐗噇䓇噧䏇厗 е 䒷圷䑗執 от 䑷埗 етов/ 䍇嗇 ок 䎷喧 а 䍇嗇 ов. 䄧堗䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䑗執 об 䐗噇 тояте 䎷喧䓇噧䐗噇 тва 䑗執䐗噇䎷喧 е 䍇嗇 ует 䏗受 ап 䐇嘇 ав 䎇嗧 т 䓇噧 ее 䏗受 а 䍇嗇 еяте 䎷喧䓇噧䏗受 о 䐗噇 т 䓇噧䏗受 вк 䎷喧 ю 䑷埗 ающую 䍇嗇 о 䎷喧 го 䐗噇䐇嘇 о 䑷埗䏗受 ое п 䎷喧 а 䏗受䎇嗧䐇嘇 ова 䏗受䎇嗧 е 䎇嗧 т 䐇嘇 ебующую 䍇嗇 а 䎷喧䓇噧䏗受 ов 䎇嗧䍇嗇䏗受 о 䐗噇 т 䎇嗧.

7 РАНЖИРОВАННЫЕ ОТВЕТЫ НАБЛЮДАТЕЛЕЙ Этот перечень содержит слова из Оценок Наблюдателей и их баллы в порядке уменьшения популярности. у 䏇厗 еет обо 䍇嗇䐇嘇䎇嗧 т 䓇噧䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䑗執 общ 䎇嗧 те 䎷喧 е 䏗受䒷圷䎗囇䐗噇 оветует 䐗噇 я 䐗噇䍇嗇䐇嘇 уг 䎇嗧䏇厗䎇嗧䐇嘇 а 䐗噇䐗噇 у 䍧坷䍇嗇 ает 䎷喧 ог 䎇嗧䑷埗䏗受 о у 䏇厗 еет убе 䍧坷䍇嗇 ат 䓇噧 в 䒷圷䍷块䒷圷 вает 䍇嗇 ове 䐇嘇䎇嗧 е у 䏇厗䏗受䒷圷䎗囇 о 䐇嘇䎇嗧 г 䎇嗧䏗受 а 䎷喧䓇噧䏗受 о 䏇厗䒷圷䐗噇䎷喧䎇嗧 т к 䐇嘇 еат 䎇嗧 в 䏗受䒷圷䎗囇䐗噇 богат 䒷圷䏇厗 вооб 䐇嘇 а 䍧坷 е 䏗受䎇嗧 е 䏇厗 п 䐇嘇 о 䏗受䎇嗧䑧厷 ате 䎷喧䓇噧䏗受䒷圷䎗囇䐗噇 п 䐇嘇 аве 䍇嗇䎷喧䎇嗧 в 䒷圷䎗囇 ш 䎇嗧䐇嘇 ок 䎇嗧䑗執 в 䍷块 г 䎷喧 я 䍇嗇 ов такт 䎇嗧䑷埗䏗受䒷圷䎗囇 в 䏗受䎇嗧䏇厗 ате 䎷喧䓇噧䏗受䒷圷䎗囇䏗受 а 䑗執 о 䍇嗇䎇嗧 т 䏗受 ов 䒷圷 е 䐇嘇 еше 䏗受䎇嗧 я п 䐇嘇 е 䍇嗇 п 䐇嘇䎇嗧䎇嗧䏇厗䑷埗䎇嗧 в 䍷块 аб 䒷圷 в 䑷埗䎇嗧 в 䒷圷䎗囇䏗受 е п 䐇嘇䎇嗧䍇嗇 е 䐇嘇䍧坷䎇嗧 вает 䐗噇 я п 䐇嘇 ав 䎇嗧䎷喧 п 䒷圷 т 䎷喧䎇嗧 в 䒷圷䎗囇 у 䏇厗 еет по 䍇嗇䐗噇 т 䐇嘇 о 䎇嗧 т 䓇噧䐗噇 я 䍇嗇䎇嗧䐗噇䑧厷䎇嗧 п 䎷喧䎇嗧䏗受䎇嗧䐇嘇 ова 䏗受䐇嘇 еа 䎷喧䎇嗧䐗噇 т 䏗受 аб 䎷喧 ю 䍇嗇 ате 䎷喧䓇噧䏗受䒷圷䎗囇 а 䏗受 а 䎷喧䎇嗧 т 䎇嗧䑷埗 е 䐗噇 к 䎇嗧䏇厗䒷圷䐗噇䎷喧䎇嗧 т в 䒷圷䍇嗇 е 䎷喧 яет п 䐇嘇䎇嗧 о 䐇嘇䎇嗧 тет 䒷圷 отк 䐇嘇䒷圷 т 䍇嗇䎷喧 я 䐗噇 от 䐇嘇 у 䍇嗇䏗受䎇嗧䑷埗 е 䐗噇 тва п 䐇嘇 е 䍇嗇 а 䒷圷䎗囇 п 䐇嘇 е 䍇嗇 а 䒷圷䎗囇䐗噇 вое 䏇厗 у 䍇嗇 е 䎷喧 у 䍇嗇 об 䐇嘇 о 䐗噇 ове 䐗噇 т 䏗受䒷圷䎗囇䏗受 е 䐇嘇 еш 䎇嗧 те 䎷喧䓇噧䏗受䒷圷䎗囇䑧厷 е 䎷喧 еу 䐗噇 т 䐇嘇 е 䏇厗䎷喧䔗壗䒷圷䎗囇 т 䐇嘇 ебует от 䍇嗇 а 䑷埗䎇嗧 в 䐗噇 е 䑗執䐗噇䎇嗧䎷喧 бо 䎇嗧 т 䐗噇 я 䏗受 еу 䍇嗇 а 䑷埗 б 䒷圷䐗噇 т 䐇嘇 о те 䐇嘇 яет 䎇嗧䏗受 те 䐇嘇 е 䐗噇䍷块 а 䏇厗 к 䏗受 ут 䒷圷䎗囇 отк 䐇嘇䒷圷 т 䎇嗧 п 䐇嘇 я 䏇厗 о 䎷喧䎇嗧䏗受 ее 䏗受䐇嘇 аботает 䏇厗 ето 䍇嗇䎇嗧䑷埗䏗受 о п 䐇嘇 акт 䎇嗧 к в 䎇嗧 тает в об 䎷喧 ака 䑗執䏗受 е 䐗噇䏇厗 е 䎷喧䒷圷䎗囇䑗執 о 䐇嘇 ошо 䎇嗧䏗受 фо 䐇嘇䏇厗䎇嗧䐇嘇 ова ете 䐇嘇 пе 䎷喧䎇嗧 в 䒷圷䎗囇䏗受 е 䐗噇 г 䎇嗧 бае 䏇厗䍇嗇 ово 䍇嗇䎇嗧 т 䐇嘇 аботу 䍇嗇 о 䐗噇 ове 䐇嘇 ше 䏗受䐗噇 тва 䎇嗧䐗噇 по 䎷喧䓇噧䍷块 ует в 䐗噇 е во 䍷块䏇厗 о 䍧坷䏗受 о 䐗噇 т 䎇嗧䏗受 апо 䐇嘇䎇嗧䐗噇 т 䒷圷䎗囇 ква 䎷喧䎇嗧 ф 䎇嗧䑧厷䎇嗧䐇嘇 ова 䏗受䎇嗧 оп 䒷圷 те 䏗受䏇厗 а 䏗受䎇嗧 пу 䎷喧䎇嗧䐇嘇 ует 䏗受 ег 䎇嗧 бк 䎇嗧䎗囇䏗受 ео 䑗執 от 䏗受 о 䍇嗇 е 䎷喧 ег 䎇嗧䐇嘇 ует 䏗受 епо 䐗噇 тоя 䒷圷䎗囇 п 䐇嘇 ово 䑧厷䎇嗧䐇嘇 ует 䐇嘇 ев 䏗受 о 䐗噇 те 䏗受 к 䐗噇 вое 䎗囇䐇嘇 аботе 䐗噇 кепт 䎇嗧 к щепет 䎇嗧䎷喧䓇噧䏗受䒷圷䎗囇䐗噇 а 䏇厗 о 䍇嗇 о 䐗噇 тато 䑷埗 е а 䐗噇 то 䎗囇䑷埗䎇嗧 в 䒷圷䎗囇䐇嘇 аботает 䓗垗 ффект 䎇嗧 в 䏗受 о в 䐗噇 ег 䍇嗇 а о 䐇嘇 га 䏗受䎇嗧䍷块 ова 䏗受 бо 䎇嗧 т 䐗噇 я ко 䏗受 ф 䎷喧䎇嗧 ктов в 䏗受䎇嗧䏇厗 ате 䎷喧 е 䏗受䎇嗧 то 䑷埗 е 䏗受䎇嗧䏇厗 пу 䎷喧䓇噧䐗噇䎇嗧 в 䏗受䒷圷䎗囇䏗受 ето 䐇嘇 оп 䎷喧䎇嗧 в 䒷圷䎗囇䐗噇 оп 䐇嘇 от 䎇嗧 в 䎷喧 яет 䐗噇 я пе 䐇嘇 е 䏇厗 е 䏗受 а 䏇厗䐗噇 ует 䎷喧䎇嗧 в 䒷圷䎗囇䐗噇 о 䐇嘇 ев 䏗受 ует 䐗噇 я аг 䐇嘇 е 䐗噇䐗噇䎇嗧 в 䏗受䒷圷䎗囇 к 䐇嘇䎇嗧 т 䎇嗧䑷埗 е 䐗噇 к 䎇嗧䏗受 а 䐗噇 т 䐇嘇 ое 䒷圷䎗囇䏇厗 е 䍇嗇䎷喧䎇嗧 те 䎷喧䓇噧䏗受䒷圷䎗囇䐇嘇 ав 䏗受 о 䍇嗇 уше 䏗受 к ок 䐇嘇 у 䍧坷 ающ 䎇嗧䏇厗䑷埗䐇嘇 е 䍷块䏇厗 е 䐇嘇䏗受 о в 䎷喧 а 䐗噇 то 䎷喧 юб 䎇嗧 в

8 ПЕРСОНАЛЬНЫЙ СТИЛЬ РАБОТЫ Просьба учесть, что данная сводка основана на полном профиле. Эта к 䐇嘇 уговая 䍇嗇䎇嗧 аг 䐇嘇 а 䏇厗䏇厗 а п 䐇嘇 е 䍇嗇䎷喧 агает 䏗受䐗噇 т 䎇嗧䎷喧 я 䐇嘇 абот 䒷圷䏗受 кото 䐇嘇䒷圷 е ва 䏇厗 по 䍇嗇 о 䎗囇䍇嗇 ут. О 䏗受䎇嗧 по 䎷喧 у 䑷埗 е 䏗受䒷圷䏗受 а о 䐗噇䏗受 ове ваш 䎇嗧䑗執 в 䒷圷䐗噇 ш 䎇嗧䑗執 ко 䏇厗 а 䏗受䍇嗇䏗受䒷圷䑗執䐇嘇 о 䎷喧 е 䎗囇. Выбирает курс Мыслит PL-ME PL-RI Изучает Разведывает RI-ME PL-CO 䄧堗 от 䏗受 е 䐗噇 ко 䎷喧䓇噧 ко ф 䐇嘇 а 䍷块䏗受 кото 䐇嘇䒷圷 е по 䏇厗 огут ва 䏇厗 оп 䎇嗧䐗噇 ат 䓇噧 п 䐇嘇 е 䍇嗇 по 䑷埗 т 䎇嗧 те 䎷喧䓇噧䏗受䒷圷䎗囇䍇嗇䎷喧 я ва 䐗噇䐗噇 т 䎇嗧䎷喧䓇噧䐇嘇 абот 䒷圷䏗受 䉷堷 М 䏗受 е 䎇嗧䏗受 те 䐇嘇 е 䐗噇䏗受 о 䐇嘇 а 䍷块䐇嘇 абат 䒷圷 ват 䓇噧䏗受 ов 䒷圷 е 䐗噇 т 䐇嘇 атег 䎇嗧䎇嗧䉷堷䉷堷 Я 䐇嘇 а 䐗噇䐗噇䏇厗 ат 䐇嘇䎇嗧 ваю в 䐗噇 е 䏗受 овое 䏗受 как 䎇嗧䏗受 те 䐇嘇 е 䐗噇䏗受 ую п 䐇嘇 об 䎷喧 е 䏇厗 у 䉷堷䉷堷䅇圗 а 䎗囇 те 䏇厗䏗受 е 䐇嘇 а 䍷块 об 䐇嘇 ат 䓇噧䐗噇 я 䏗受䑷埗 то п 䐇嘇 о 䎇嗧䐗噇䑗執 о 䍇嗇䎇嗧 т 䏗受䎇嗧 я 䍇嗇 а 䏇厗 ва 䏇厗 ответ 䉷堷䉷堷 М 䏗受 е 䏗受䐇嘇 ав 䎇嗧 т 䐗噇 я отве 䑷埗 ат 䓇噧䍷块 а п 䐇嘇 ок 䎷喧 а 䍇嗇䒷圷 ва 䏗受䎇嗧 е 䏗受 ового пут 䎇嗧䉷堷

I2000

I2000 РАНЖИРОВАННЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОЦЕНКИ Оценка выполнена Командные роли в ранжированном порядке 1 2 3 4 5 6 7 8 9 䈗匷 а 䏇南 оо 䑧卷 е ка ИТОГОВЫЕ РАНГИ RI SH PL CO ME CF IMP TW SP Самооценка относительно Данных Наблюдателя

More information

Урок2 кит. язык

Урок2 кит. язык Уроќ 2. Что э то? Э.то сюрпри з! 这是什么? 这是一个惊喜! Что э то? Э.то сюрпри з! 这是什么? 这是一个惊喜! Диалоѓ: Что э то? Э.то сюрпри з!/ 对话 : 这是什么? 这是一个惊喜! Э)то сюрпри з! Что э то? 这是什么? 这是一个惊喜! Курье р 快递员 Ири на Смирно

More information

!, d.d КЯ 业 ( К hhdg6++_ufau*fyx Контакты:

!, d.d КЯ 业 ( К hhdg6++_ufau*fyx Контакты: !, d.d КЯ 业 ( К hhdg6++_ufau*fyx Контакты: http://karma.red J.J 世 )) 世 (d.d) 业 世 世 Т 世 %Б GMД 业 % 义 Г н 什 ТКЯн 与 业 业 Вн Т к 之 世, gwcfy( +, н(н% 事 业 之 % 互 业 ДГ 业!,Г 业 Г Ти 业 业 Г Т 义 н 业 与 业 业 业 н 业 Д 些业

More information

Урок10 кит. язык

Урок10 кит. язык Уро к 10. Да рим пода рки! 第 10 课 送礼物! Пода рок А3не 给安娜的礼物 Ка тя, приве т! Как твои дела? О, приве т, Анто н! Всё хорошо, спаси бо! А ты как? Я норма льно. Я звоню тебе, потому что у меня пробле ма. Я

More information

file://C:Program FilesStroyConsultantTemp928.htm

file://C:Program FilesStroyConsultantTemp928.htm ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР ПРОКАТ ЛИСТОВОЙ ХОЛОДНОКАТАНЫЙ СОРТАМЕНТ ГОСТ 19904-90 (СТ СЭВ 1968-79) ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СССР ПО УПРАВЛЕНИЮ КАЧЕСТВОМ ПРОДУКЦИИ И СТАНДАРТАМ Москва ГОСУДАРСТВЕННЫЙ

More information

* [ 俄 ]И.Л. 普什卡廖娃 [ ] ; ; ; ; [ ],,,,,, 1990,,, * 1970,, 1990,,,, 1 ;,,,,,,,,,,,, 2, * 1 2 : 1861~1917 (11BSS018), ( ) (Словарьру

* [ 俄 ]И.Л. 普什卡廖娃 [ ] ; ; ; ; [ ],,,,,, 1990,,, * 1970,, 1990,,,, 1 ;,,,,,,,,,,,, 2, * 1 2 : 1861~1917 (11BSS018), ( ) (Словарьру 5 05 6 * [ 俄 ]И.Л. 普什卡廖娃 [ ] ; ; ; ; [ ] 990 * 970 990 ; * : 86~97 (BSS08) (50060505) (Словарьрусскогоязыка) : 98 6 И.Т. С.П. : (КасавинИ.Т. ЩавелевС.П. Анализповседневности) : 00 6 М.М. 950~960 980 В.Ж.

More information

Фонетика 语音 [и] 发音时舌向前移并向上腭抬起, 口微微张开 [ы] 发音时中舌部及整个舌背向上腭高高抬起, 唇角向两边微咧 发音过程中中舌的位置不要移动 Упражнение 1 听录音, 模仿, 注意口形 и и и ы ы ы и ы и ы и ы а о у и э ы э и

Фонетика 语音 [и] 发音时舌向前移并向上腭抬起, 口微微张开 [ы] 发音时中舌部及整个舌背向上腭高高抬起, 唇角向两边微咧 发音过程中中舌的位置不要移动 Упражнение 1 听录音, 模仿, 注意口形 и и и ы ы ы и ы и ы и ы а о у и э ы э и Урок 2 УРОК 2 语音语调语法言语训练 书写礼貌用语文化国情 Аа Бб Вв Гг Дд Ее Ёё Жж Зз Ии Йй Кк Лл Мм Нн Оо Пп Рр Сс Тт Уу Фф Хх Цц Чч Шш Щщ ъ ы ь Ээ Юю Яя 语音 Фонетика 1. 元音 [и],[ы] 2. 辅音 [н],[к],[с] 1 元音 [и],[ы] И и ы 10 Фонетика

More information

Урок3 кит. язык

Урок3 кит. язык Уроќ 3. Э*то моя семья! 这是我的家庭 Чья э то сва дьба? 这是谁的婚礼? Диало г 1: Чья э то сва дьба? / 对话 1: 这是谁的婚礼? Приве т, Ири на! Что ты де лаешь? 你好! 伊利娜! 你在做什么? Я смотрю фотогра фии. 我在看照片 О, э то сва дьба! Чья

More information

на сайт кит

на сайт кит Уро к 9. Разгово р по телефо ну 第 9 课电话对话 Выздора вливай! 问号! Алл о, Мариэ н, приве т. Тебе удо бно говори ть 喂, 马里恩, 你好 你方便说话吗? Приве т! Да, удо бно. Но у меня есть то лько не сколько мину т. 你好! 方便 但我只有几分钟时间

More information

го ди не п. н. е) и Дунг Џунг шуа ( год. п. н. е). Ме ђу тим, овај кон цепт се по пр ви пут по ја вљу је у пи са ној фор ми код ф

го ди не п. н. е) и Дунг Џунг шуа ( год. п. н. е). Ме ђу тим, овај кон цепт се по пр ви пут по ја вљу је у пи са ној фор ми код ф UDC 1(510) UDC 113/119 DOI: 10.2298/ZMSDN1552393K ОРИГИНАЛНИ НАУЧНИ РАД НЕ БО И ЧО ВЕК СУ ЈЕД НО: ДРЕВ НИ КИ НЕ СКИ КОН ЦЕПТ ТРИ СВОЈ СТВА КО СМО СА НЕ БА, ЗЕ МЉЕ И ЧО ВЕ КА У ПРО М Е Н И ЏО УА Н А ТА

More information

: 1868 [1](P. 174) ( ) : ( Революционер - человек обреченный) : : 3 ( 162 )??

: 1868 [1](P. 174) ( ) : ( Революционер - человек обреченный) : : 3 ( 162 )?? 4 : J 80 : A : 0257-943X(2013)02-0004 - 20 1922 (новый антропологический тип) (новый молодой человек - не русский а интернациональный по своему типу) ( ) 1 5 1861 17 25 : 1868 [1](P. 174) 2 19 60 ( ) :

More information

SOCIAL SCIENCES ACADEMIC PRESS CHINA Ⅰ Ⅱ 2 Ⅲ Ⅳ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

More information

Фонетика 语音 1 辅音 [б],[ф],[в],[д],[з],[г],[х],[р] Б б Ф ф В в Д д З з Г г Х х Р р 俄语中有一系列清浊成对的辅音, 如 :п б, ф в, т д, с з, к г 等 这些清浊成对的辅音发音部位相同, 发音方法的区别

Фонетика 语音 1 辅音 [б],[ф],[в],[д],[з],[г],[х],[р] Б б Ф ф В в Д д З з Г г Х х Р р 俄语中有一系列清浊成对的辅音, 如 :п б, ф в, т д, с з, к г 等 这些清浊成对的辅音发音部位相同, 发音方法的区别 Урок 2 第二课 УРОК 3 第三课 语音语法言语训练 书写礼貌用语文化国情 Аа Бб Вв Гг Дд Ее Ёё Жж Зз Ии Йй Кк Лл Мм Нн Оо Пп Рр Сс Тт Уу Фф Хх Цц Чч Шш Щщ ъ ы ь Ээ Юю Яя 语音 Фонетика 1. 辅音 [б],[ф],[в],[д],[з],[г],[х],[р] 2. 浊辅音清化 18 Фонетика

More information

untitled

untitled 句 句 來 立 了 不 句 不 略 諾 И. И. Ковтунова 列例 來 Спорным мере меньшей по останется работ программы соответствующей осуществления целесообразности практической о вопрос то, преодолены будут трудности технические

More information

連弘宜 Vladimir Putin Владимир Путин Kaliningrad South Ossetia Dmitri Medvedev Дмитрий Медведев Sergei Lavrov Сергей Лавров Barak Obama Joe Biden Hillary Clinton 42 Boris Yeltsin Борис Ельцин 1 2005 191-194

More information

Ⅰ Ⅱ1 2 3 Ⅲ Ⅳ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

More information

* * GW2006-TA-010 2010 /2 22 90 116 Quarterly Journal of Intenational Politics 90 20 90 1 1 2002 91 1 2 2004 3 Комиссина И. Н. Куртов А. А. 1 2004 21 2005 2007 2007 2007 2 2007 5 37 42 3 http / /www. yspworld.

More information

нация nation государство, state нация nation этнос, ethnic нация(государство) - ethnic nationality русская нация татарская нация русская этнона

нация nation государство, state нация nation этнос, ethnic нация(государство) - ethnic nationality русская нация татарская нация русская этнона SOCIOLOGY OF ETHNICITY 58 2009 12 10 Association of Sociology of Ethnicity Sociology Society of China Institute of Sociology and Anthropology Peking University 1 2 19 нация nation государство, state нация

More information

file://C:Program FilesStroyConsultantTemp901.htm

file://C:Program FilesStroyConsultantTemp901.htm МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ ПРОФИЛИ СТАЛЬНЫЕ ГНУТЫЕ Технические условия 䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䉇吗䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䎧受䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇䈷喇 ГОСТ 11474-76 Дата введения 01.01.78 䇗刧 а 䐗則 т 䏧剧 я 䒗劇 и 䎗劧䐗則

More information

Пишем вам по поводу... We are writing to you rega 正式, 代表整个公司 Мы пишем в связи с... We are writing in connecti 正式, 代表整个公司 Ввиду... 正式, 以所联系的公司的某些事宜作为开头

Пишем вам по поводу... We are writing to you rega 正式, 代表整个公司 Мы пишем в связи с... We are writing in connecti 正式, 代表整个公司 Ввиду... 正式, 以所联系的公司的某些事宜作为开头 电子邮件 - 信头俄语英语 Уважаемый г-н президентdear Mr. President, 非常正式, 收信人有代替姓名的特别称谓 Уважаемый г-н... 正式, 男性收信者, 姓名不详 Уважаемая госпожа... 正式, 女性收信者, 姓名不详 Уважаемые... 正式, 收信者姓名和性别不详 Уважаемые... 正式, 用于写给几个人或整个部门

More information

Под общей редакцией М. Ф. Муртазина А. А. Нуруллаева Ислам и мусульмане в России. Сборник

Под общей редакцией М. Ф. Муртазина А. А. Нуруллаева Ислам и мусульмане в России. Сборник * ** * ** 2014 14ZDB060 210 2017 1 5 1 1917 2000 2. 6 1. 5 1917 12 3 2 1918 2 2 1 2 Под общей редакцией М. Ф. Муртазина А. А. Нуруллаева Ислам и мусульмане в России. Сборник статей Москва 1999 г стр. 118.

More information

World Bank Document

World Bank Document Public Disclosure Authorized Henan Provincial Audit Office of the People's Republic of China 30 JU 2018 Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Audit Report $W1T*. C2018) 71 # HEA AUDIT

More information

Kineska poezija FINAL.indd

Kineska poezija FINAL.indd ПРВИ ДЕО Од XI до III века пре н. е. СЕВЕР ЈУГ пре н. е. око 1027. Краљевина Западни Џоу 771. Краљевина Источни Џоу 770. ПЕРИОД ПРОЛЕЋА И ЈЕСЕНИ Дванаест краљевина Краљевина Ву Краљевина Јуе 473. Крај

More information

30 3 2011 366 382 Studies in the History of Natural Sciences Vol. 30 No. 3 2011 1. 2 100190 1. 2 N092 A 1000-0224 2011 03-0366-17 0 1 20 50 60 50 2010-11-02 2011-05-12 1972 2006 GZ01-07-01 3 367 2 1958

More information

CIP /. - 2000. ISBN 7-8049 - 409 - Ⅰ. Ⅱ. Ⅲ. - Ⅳ. D7 CIP 2000 69293 5 6539963 00732 http / /www. ssdph. com. cn 850 68 /32 4. 375 348 2000 2000 ISBN 7-8049 - 409 - /D 055 25. 00 2 8 20 20 28 37 37 45 59

More information

一、苏系列飞机器部件资源

一、苏系列飞机器部件资源 一 Su 系列飞机器部件资源 NO 名 称 型号或图号 上级部件 1 角速度传感器 ЛУСВ42-120А 31Е/01 2 激光发射组件 модуль 25Ф-1/01 АЖ3.979.032 36Ш/01 3 激光电源组件 модуль 25Ф-1/03 АЖ2.087.180 36Ш/01 4 气源组件 БПП КВо.1546.00000 36Ш/02 5 微型热交换器 теплообменник

More information

World Bank Document

World Bank Document Public Disclosure Authorized Ningbo Municipal Audit Office of the People's Republic of China Public Disclosure Authorized Audit Report M 4hTh. [2018) 30 -! NINGBO AUDIT REPORT [2018 NO. 30 Public Disclosure

More information

Урок12 кит. язык

Урок12 кит. язык Уроќ 12. Мне нра вится отдыха ть, а ну жно учи ть ру сский языќ! 我喜欢休息, 但是需要学习俄语 Почему вы опа здываете, Ма ша? 妈妈, 您为什么迟到? До брое у тро, Андре й Па влович, мо жно войти? Да, Ма ша, пожа луйста. Почему

More information

全宋词1

全宋词1 ( ) ...1...1...1...2...2...2...3...4...4...4...4...5...5...5...6...6...7...7...7...8...8...9...9 1 ... 10... 10... 11... 11... 11... 11... 12... 13... 13... 14... 14... 14... 14... 15... 16... 16... 16...

More information

Microsoft Word - 鄂卫办函[2009]64号.doc

Microsoft Word - 鄂卫办函[2009]64号.doc 湖 北 省 卫 生 厅 鄂 卫 办 函 2009 64 号 省 卫 生 厅 关 于 建 立 湖 北 省 职 业 卫 生 技 术 评 审 专 家 库 的 通 知 各 市 州 直 管 市 林 区 卫 生 局, 部 省 属 医 疗 卫 生 单 位, 各 有 关 大 专 院 校, 有 关 科 研 企 事 业 单 位 : 为 加 强 我 省 职 业 病 防 治 技 术 队 伍 建 设, 推 进 全 省 职 业

More information

& ((& ) ((

& ((& ) (( & ( ) * * & + & ((& ) (( 1 * & /1 * & ( 1 0 ; * & ) 0 ) & * * +, & - / & & ) * (1 ( & 2 & 3 * +1 * &,1 * +1,1 & 1 & /1 ) 1 0 & 0 + 0, 0 / +1 & 0 & 2 *,1 0 & & 2 * 0 * ) ) 0 ) * 1 0 & ) 2 * /1 & 0 ) 2 *

More information

國立嘉義高中96學年度資優班語資班成班考國文科試題

國立嘉義高中96學年度資優班語資班成班考國文科試題 國 立 嘉 義 高 中 96 學 年 度 資 優 班 語 資 班 成 班 考 國 文 科 試 題 一 選 擇 題 (70%, 每 題 2 分 ) 1. 下 列 各 詞 中 的 字, 何 者 讀 音 正 確? ( 甲 ) 抽 搐 :ㄒㄩˋ ( 乙 ) 贗 品 :ㄧㄢˋ ( 丙 ) 內 訌 :ㄏㄨㄥˋ ( 丁 ) 鞭 笞 :ㄔ ( 戊 ) 烘 焙 :ㄅㄟˋ ( 己 ) 泥 淖 :ㄓㄠˇ ( 庚 ) 猝

More information

信 息 披 露 义 务 人 声 明 1 信 息 披 露 义 务 人 依 据 中 华 人 民 共 和 国 公 司 法 中 华 人 民 共 和 国 证 券 法 上 市 公 司 收 购 管 理 办 法 公 开 发 行 证 券 公 司 信 息 披 露 内 容 与 格 式 准 则 第 15 号 权 益 变 动

信 息 披 露 义 务 人 声 明 1 信 息 披 露 义 务 人 依 据 中 华 人 民 共 和 国 公 司 法 中 华 人 民 共 和 国 证 券 法 上 市 公 司 收 购 管 理 办 法 公 开 发 行 证 券 公 司 信 息 披 露 内 容 与 格 式 准 则 第 15 号 权 益 变 动 证 券 代 码 :600565 证 券 简 称 : 迪 马 股 份 重 庆 市 迪 马 实 业 股 份 有 限 公 司 简 式 权 益 变 动 报 告 书 上 市 公 司 名 称 : 重 庆 市 迪 马 实 业 股 份 有 限 公 司 股 票 上 市 地 点 : 上 海 证 券 交 易 所 股 票 简 称 : 迪 马 股 份 股 票 代 码 : 600565 信 息 披 露 义 务 人 : 财 通

More information

, (, ),,,,,, : : ( ), :,,,,,,, ( ), ( ),,,,,, ( ) ( ),, :!,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, [1 ] :,,,, :, ;, ( ),, :,,,,,,,,,,, 66

, (, ),,,,,, : : ( ), :,,,,,,, ( ), ( ),,,,,, ( ) ( ),, :!,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, [1 ] :,,,, :, ;, ( ),, :,,,,,,,,,,, 66 1997 3 :,,,,,, ( ),,, :,,,,,,,,,, :,,,,,,,,,, ( ), :,,,,,,,,,, ( ) ( ),,,,,,,, ( ) ( ),,,,,, 4 100, ( ),,,,,,, ( ), ( ), ( ),,,, 65 , (, ),,,,,, : : ( ), :,,,,,,, ( ), ( ),,,,,, ( ) ( ),, :!,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

More information

Microsoft Word - 1-3陳詠琳-近代..

Microsoft Word - 1-3陳詠琳-近代.. 近 代 數 字 卦 研 究 考 述 陳 詠 琳 摘 要 所 謂 的 數 字 卦, 乃 指 出 土 文 物 上 某 種 奇 特 的 卜 筮 符 號, 有 學 者 表 示 這 些 符 號 為 數 字, 並 將 之 與 周 易 連 結, 遂 使 此 類 符 號 有 筮 數 易 卦 之 稱, 為 一 門 新 穎 的 易 學 研 究 議 題 張 政 烺 以 奇 數 為 陽, 偶 數 為 陰 的 原 則, 把

More information

1 63 Дальнейшие Задачи

1 63 Дальнейшие Задачи 35 1 2014 62 ~ 73 The Chinese Journal for the History of Science and Technology Vol. 35 No. 1 2014 621000 100190 1954 12 1950 N092 Q-092 A 1673-1441 2014 01-0062-12 1952 В. Н. Сукачeв 1880 ~ 1967 Ботанический

More information

Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ ~

Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ ~ Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ ~ 1 1 1 1 ~ 1 1 1 1 1 1 1 1 !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

More information

40 16 28 30 1918 11 11 143 2018 4 1921 1 52% 2 38. 86 2 700 75% 1931 3 192 3 69% 31% 14% 9% 5% 2% 1% 4 1939 3 500 21 1941 6 1944 7 5 1945 3 2 200 31. 17 4 /5 98% 1946 2 393 6 1 /3 1918 7 1 1772 1793 1795

More information

【第一类】

【第一类】 第 一 类 用 于 工 业 科 学 摄 影 农 业 园 艺 森 林 的 化 学 品, 未 加 工 人 造 合 成 树 脂, 未 加 工 塑 料 物 质, 肥 料, 灭 火 用 合 成 物, 淬 火 和 金 属 焊 接 用 制 剂, 保 存 食 品 用 化 学 品, 鞣 料, 工 业 用 粘 合 剂 [ 注 释 ] 本 类 主 要 包 括 用 于 工 业 科 学 和 农 业 的 化 学 制 品, 包

More information

Ïðîãðàììà ïî ìåòîäèêå ÂÐ

Ïðîãðàììà ïî ìåòîäèêå ÂÐ 䇇刧 䇗則 䈧剧 䈇劇 䈧剧 䇧劧䇧劧 䈇劇䄇勇 䇧劧 䄇勇䇗則 䋷勧䈇劇䇧劧 䆧匇䇧劧 䅇匧 䈇劇䄇勇 䈷升䈧剧 䈇劇 䅇匧䄇勇䋧卧 䈇劇 䎧厗 䌧厷 䎇受 䍗号 䓇吗䅇匧䍗号 䌇吷 䌇吷䏇呗䍗号 䌇吷 䌗呷 䌇吷 䌧厷䌇吷 䍗号 䓇吗 䒷咗 䌷咷 䌇吷䏇呗䏇呗䎇受 䌇吷 䌇吷 䌧厷 䑇哗䍗号 䎇受 䌇吷 䓇吗 䌷咷 䌗呷 䌇吷 䌧厷䌇吷 䎇受 䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗䑇哗

More information

диссидент 36 1 Бобков Ф. Как готовили предателей. Москва Эксмо 2011 C. 127.

диссидент 36 1 Бобков Ф. Как готовили предателей. Москва Эксмо 2011 C. 127. 25 * * 1917 ~ 1982 * 35 2016 5 1 диссидент 36 1 Бобков Ф. Как готовили предателей. Москва Эксмо 2011 C. 127. 19 1861 1956 1985 1861 1917 20 20 30 1945 20 60 80 37 2016 5-1 2 1975 1 500 3 1 Кара - Мурза

More information

Прослушайте диалоги и ответьте на вопросы, выбрав правильный вариант (8 15). 8. 李 明 爱 有 什 么? a) 英 文 杂 志 b) 英 文 词 典 c) 英 文 杂 志 和 英 文 词 典 9. 今 天 几 号? a)

Прослушайте диалоги и ответьте на вопросы, выбрав правильный вариант (8 15). 8. 李 明 爱 有 什 么? a) 英 文 杂 志 b) 英 文 词 典 c) 英 文 杂 志 和 英 文 词 典 9. 今 天 几 号? a) ВСЕРОССИЙСКАЯ ОЛИМПИАДА ШКОЛЬНИКОВ ПО КИТАЙСКОМУ ЯЗЫКУ 2015 2016 уч. г. МУНИЦИПАЛЬНЫЙ ЭТАП. 7 8 КЛАССЫ Письменный тур Аудирование 听 力 Прослушайте текст и определите, верны ли следующие утверждения (1 7).

More information

World Bank Document

World Bank Document Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized 車 E ol Al 9 9 ri 9 z ésa g 1»0 - LE0 9< 0 0 0 92. < l r i Ii st 2 bi -g 3 S9 3 p Cost

More information

~ ~ ~ Киссинджер Г. Дипломатия. М. Ладомир С. 223.

~ ~ ~ Киссинджер Г. Дипломатия. М. Ладомир С. 223. 2012 6 陈新明 面对世界经济重心逐渐转向亚太地区, 国际政治中心随之转向只 是迟早的事情一个实力恢复之中的俄罗斯和一个尚未安顿好的欧洲如何深化合作, 未来无法确定冷战结束以来, 俄欧关系已经取得重大进展, 可是双方就欧洲安全问题的分歧难以弥合俄罗斯的欧洲中心主义政策已经走到尽头, 为了在未来世 界的多极格局中赢得重要一极的位置, 俄罗斯对外政策的重要抉择必须是扩大同亚太地区国家的关系 俄罗斯欧洲俄欧关系俄欧安全

More information

[3] 表 1 2010 2012 年 俄 罗 斯 几 大 品 种 合 成 橡 胶 的 产 量 kt BR SBR I HI [3-4] 表 2 2010 2013 年 俄 罗 斯 主 要 合 成 橡 胶 生 产 企 业 的 生 产 情 况 kt + t I BR SBR t SBR 主 要 生 产

[3] 表 1 2010 2012 年 俄 罗 斯 几 大 品 种 合 成 橡 胶 的 产 量 kt BR SBR I HI [3-4] 表 2 2010 2013 年 俄 罗 斯 主 要 合 成 橡 胶 生 产 企 业 的 生 产 情 况 kt + t I BR SBR t SBR 主 要 生 产 第 29 卷 第 10 期 全 球 科 技 经 济 瞭 望 Vol. 29 No. 10 2014 年 10 月 Global Science, Technology and Economy Outlook Oct. 2014 许 波 ( 北 京 石 油 化 工 学 院 化 学 工 程 学 院, 北 京 ) 摘 要 : 随 着 我 国 与 俄 罗 斯 在 合 成 橡 胶 领 域 的 合 作 不 断

More information

Microsoft Word DOC

Microsoft Word DOC 䄷刧 О 䈗則 У 䅇剧 А 䈇劇䈗則 Т 䄧劧 Е 䇗勇䇗勇 Ы 䆗勧䈗則 ТА 䇗勇䅇剧 А 䈇劇 Т 䈗則 ОЮ 䅷匇 А 䈗則䈗則䈇劇䈗刧 И 䈗刧䈧則 Е 䇇剧 А 䇷劇 О 䆧劧 АЗА 䈧則 Е 䆷勇 ЕЙ 䆧劧 А 䉷勧 Е 䈗刧䈧則 ВА 䇷劇䈇匇 ОД 䈷匧䆧劧 ЦИИ 䈷匧䈗刧䈧則䈇匇 ОИ 䈧則 Е 䆷勇䋇南䈗刧䈧則 ВО ОК 䇗勇 А, 䅇剧䄧劧 Е 䈇劇䆇匧䆇匧䄧劧 О

More information

382 作 为 高 校 选 拔 的 基 本 形 式 的 ЕГЭ 和 中 国 高 考, 为 国 家 提 供 了 大 量 的 优 秀 人 才, 促 进 了 国 家 综 合 实 力 的 提 高 ЕГЭ 和 中 国 高 考 的 作 用 是 极 其 重 要 的, 社 会 各 方 面 对 他 们 的 关 注 和

382 作 为 高 校 选 拔 的 基 本 形 式 的 ЕГЭ 和 中 国 高 考, 为 国 家 提 供 了 大 量 的 优 秀 人 才, 促 进 了 国 家 综 合 实 力 的 提 高 ЕГЭ 和 中 国 高 考 的 作 用 是 极 其 重 要 的, 社 会 各 方 面 对 他 们 的 关 注 和 381 1. Маркова, Н.Г. Формирование у молодежи толерантности как индикатора культуры межнациональных отношений [Текст] / Н.Г. Макарова // Сибирский психологический журнал. 2009. 31. С. 53-58. 2. Орешкина,

More information

на сайт кит

на сайт кит 第 12 课 УРОК 12 外表 ВНЕШНОСТЬ 让我们来赞美一 下吧!Давай похвалим! Ма ша, приве т! Приве т, Ка тенька! Ты сего дня в зелёной футбо лке! Тебе о чень идёт! Спаси бо! А ты сего дня в таки х прекра сных брю ках! Почему

More information

1 yǎnjing 2 yǎnjìng 3 yánjìng 5. Задача 5 Укажите единственно верное произношение для данного словосочетания. 网球赛 1 wángqiǔsài 2 wāngqiúsài 3 wǎngqiús

1 yǎnjing 2 yǎnjìng 3 yánjìng 5. Задача 5 Укажите единственно верное произношение для данного словосочетания. 网球赛 1 wángqiǔsài 2 wāngqiúsài 3 wǎngqiús 1. Задача 1 С какой единственной из данных финалей (1-3) может сочетаться указанная инициаль, чтобы получилось односложное слово, записанное транскрипцией. n 1 _uǎng 2 _uì 3 _òu 2. Задача 2 С какой единственной

More information

80 學 術 論 文 2 3 1956 9 一 中 蘇 兩 黨 決 定 派 代 表 團 去 平 壤 1956 4 9 5 5 6 7 8 8 30 9

80 學 術 論 文 2 3 1956 9 一 中 蘇 兩 黨 決 定 派 代 表 團 去 平 壤 1956 4 9 5 5 6 7 8 8 30 9 學 術 論 文 金 日 成 走 上 權 力 頂 峰 應 對 中 蘇 共 同 干 預 沈 志 華 摘 要 :1956 年 朝 鮮 勞 動 黨 八 月 全 會, 特 別 是 對 發 表 不 同 意 見 的 反 對 派 幹 部 的 處 理, 引 起 中 共 和 蘇 共 的 強 烈 不 滿 經 過 商 議, 中 蘇 決 定 共 同 進 行 干 預, 並 派 米 高 揚 和 彭 德 懷 趕 赴 平 壤, 要

More information

蓝本.indd

蓝本.indd 目 录 目 录 1. 工 厂 概 况 1 2. 液 压 机 3 2.1 液 压 式 板 材 冷 热 冲 压 机 3 2.2 热 模 锻 液 压 机 9 2.3 锐 弯 管 接 头 液 压 机 10 2.4 大 型 石 墨 电 极 液 压 机 13 2.5 专 用 液 压 机 21 3. 自 动 生 产 线 和 全 套 自 动 化 设 备 27 3.1 M20-M36 螺 母 轴 承 内 外 圈 轴

More information

臺 灣 地 區 今 天 傍 晚 5 點 32 分 發 生 強 烈 地 震, 震 央 在 南 投 名 間 南 方 10 公 里 的 地 方, 震 源 深 度 19 公 里, 屬 於 淺 層 地 震, 名 間 鄉 的 震 度 達 到 7 級, 雲 林 古 坑 6 級, 隨 後 在 5 點 38 分, 南

臺 灣 地 區 今 天 傍 晚 5 點 32 分 發 生 強 烈 地 震, 震 央 在 南 投 名 間 南 方 10 公 里 的 地 方, 震 源 深 度 19 公 里, 屬 於 淺 層 地 震, 名 間 鄉 的 震 度 達 到 7 級, 雲 林 古 坑 6 級, 隨 後 在 5 點 38 分, 南 國 立 臺 東 高 級 中 學 103 學 年 度 第 一 學 期 期 末 考 高 一 環 境 科 學 概 論 卷 別 : 綜 高 班 作 答 方 式 : 答 案 卡 適 用 班 級 : 1-1 1-2 1-3 1-4 命 題 範 圍 : 第 5-7 章 ; 施 測 時 間 :70 分 鐘 104.01.16 一 題 組 題 (1~42 題, 每 題 2 分, 共 84 分 ) 題 組 右 圖 為

More information

«Карта России»: корейский источник XIX в. «Кар та Рос сии»: корейский ис точ ник XIX в. 俄國輿地圖 Far Eastern Branch of the Russian Academy of Sciences Federal State Institution of Science Institute of History,

More information

<4D F736F F D20CAC8D220372D3820CCDD5FE7E0E4E0EDE8FF5FE2E0F031CC>

<4D F736F F D20CAC8D220372D3820CCDD5FE7E0E4E0EDE8FF5FE2E0F031CC> ВСЕРОССИЙСКАЯ ОЛИМПИАДА ШКОЛЬНИКОВ ПО КИТАЙСКОМУ ЯЗЫКУ 2016 2017 УЧ. Г. МУНИЦИПАЛЬНЫЙ ЭТАП 7 8 КЛАССЫ АУДИРОВАНИЕ 听力 (За каждый правильный ответ 1 балл) Прослушайте текст и ответьте на вопросы, выбрав

More information

2

2 1 2 1993 1 Central Asia 400 900 2000 8% 14 4.3% 2 GDP 1 Soviet Asia Central Asia ( 2 Gregory Gleason, Markets and Politics in Central Asia, New York: Routledge, 2003, pp. 38, 67, 84, 100, 120. 3 GDP GDP

More information

訪 談 後 的 檢 討 ~~~~~~~~~~~~~~~~p.18,19 2

訪 談 後 的 檢 討 ~~~~~~~~~~~~~~~~p.18,19 2 Open ME 1 訪 談 後 的 檢 討 ~~~~~~~~~~~~~~~~p.18,19 2 3 3A02 區 詠 芝 如 果 叫 我 真 心 說 一 句, 當 我 知 道 這 個 活 動 時, 我 是 不 願 出 席 的 一 來 剝 奪 了 假 期, 二 來 不 想 與 老 人 相 處, 總 覺 得 他 們 很 嘮 叨 的! 而 且 老 人 家 們 沒 有 上 學 讀 書, 因 此 他 們 也

More information

00. Cover

00. Cover 67 68 69 70 71 72 73 74 58.0% 22.0% 10.0% 10.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 49.0% (600196.SH) 10.6% (1) (2337.HK) 47.1% 100.0% 30.0% (2) 30.0% 19.7% (3) 32.7% 18.2% 26.7% (600655.SH) (4) 71.8% (600282.SH)

More information

Укажите единственно верное произношение для данного слова: 服务员. # fùwúyuàn ## fúwùyuán # fúwūyuán # fùwùyuán ### (1 балл) 2 == Задание 6 == Укажите ед

Укажите единственно верное произношение для данного слова: 服务员. # fùwúyuàn ## fúwùyuán # fúwūyuán # fùwùyuán ### (1 балл) 2 == Задание 6 == Укажите ед 2016/2017 = Китайский язык, 9 класс, демоверсия = == Задание 1 == Укажите слоги (один или несколько), которых НЕ существует в китайском языке (путунхуа, транскрипция «пиньинь»). === Ответы (множественный

More information

Иван IV Васильевич Иван IV Васильевич Грозный ( 1530 г г.) великий князь (с 1533

Иван IV Васильевич Иван IV Васильевич Грозный ( 1530 г г.) великий князь (с 1533 2014 1 D81 A 1005-4812(2014)01-0110-122 2012 5 9 2013 4 1904 2013GXYLXKZZXGG 110 1. 16 1581 10 26 1689 9 25 1558 100 1552 1556 1639 1649 60 1689 Иван IV Васильевич Иван IV Васильевич Грозный ( 1530 г.

More information

World Bank Document

World Bank Document Public Disclosure Authorized Sichuan Provincial Audit Office of the People's Republic of China Public Disclosure Authorized Audit Report )9k# [2018 ) 32 # SICHUAN AUDIT REPORT [2018I NO. 32 Public Disclosure

More information

/ 瑏瑡 瑏瑢

/ 瑏瑡 瑏瑢 33 * 20 50 20 20 20 80 90 DF2 A 1673-8330 2012 04-0033 - 12 20 50 1954 1954 1936 1924 1936 1919 6 29 1 1929 1935 * 11522Z015 11D025 1 1959 5 34 6 34 1937 1940 1950 1956 1952 11 12 1949 1956 344 206 138

More information

校园之星

校园之星 sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh d sh ji sh

More information

齊 赫 文 斯 基 : 說 起 來 倒 很 有 意 思 我 知 道 中 國 的 時 候, 還 是 個 孩 子 那 時 我 差 不 多 10 歲 父 母 親 在 列 寧 格 勒 郊 外 的 伊 若 拉 丘 陵 地 帶 租 了 一 個 別 墅 度 假 湊 巧 的 是, 鄰 家 別 墅 住 的 是 В.

齊 赫 文 斯 基 : 說 起 來 倒 很 有 意 思 我 知 道 中 國 的 時 候, 還 是 個 孩 子 那 時 我 差 不 多 10 歲 父 母 親 在 列 寧 格 勒 郊 外 的 伊 若 拉 丘 陵 地 帶 租 了 一 個 別 墅 度 假 湊 巧 的 是, 鄰 家 別 墅 住 的 是 В. 俄 羅 斯 科 學 院 東 方 學 研 究 所 副 研 究 員 瓦 列 京 戈 洛 瓦 喬 夫 對 著 名 漢 學 家 齊 赫 文 斯 基 院 士 訪 談 的 部 分 譯 文, 由 中 國 社 會 科 學 院 國 外 中 國 學 研 究 中 心 李 俊 生 節 譯 齊 赫 文 斯 基 : 我 先 把 我 的 5 卷 集 送 給 你 第 6 卷 是 單 獨 出 版 的, 還 有 兩 冊 是 我 的 圖

More information

на сайт кит

на сайт кит Уро к 5. Как туда добра ться? 第 5 课, 怎么能到达那边? Выходны е 休息日 Выходны е 休息日 Вчера мы е здили в Степа ново ката ться на го рных лы жах. У

More information

普 卡 : 賠 償 金 額 實 支 實 付 最 高 以 新 台 幣 柒 仟 元 整 為 限 ( 持 卡 人 及 家 屬 實 支 實 付 合 計 最 高 以 新 台 幣 壹 萬 肆 仟 元 整 為 限 ) 2. 行 李 延 誤 ( 六 ~ 二 十 四 小 時 ) 被 保 險 人 於 其 所 搭 乘 之

普 卡 : 賠 償 金 額 實 支 實 付 最 高 以 新 台 幣 柒 仟 元 整 為 限 ( 持 卡 人 及 家 屬 實 支 實 付 合 計 最 高 以 新 台 幣 壹 萬 肆 仟 元 整 為 限 ) 2. 行 李 延 誤 ( 六 ~ 二 十 四 小 時 ) 被 保 險 人 於 其 所 搭 乘 之 華南產物信用卡綜合保險保險證 核准文號 101.02.10(101)華產企字第 259 號函備查 投保單位 永豐商業銀行股份有限公司 保單號碼 1400-053100001 保險期間 自 105 年 01 月 01 日 00 時起至 106 年 01 月 01 日 00 時止 被保險人在本保險期間內 使用有效之承保信用卡支付公共運輸工具全部票款或百分之八十以上之團費 者 於保障期間內發生因意外事故致使被保險人必須支付下列所發生合理且必要之費用

More information

<4D F736F F D20B2C4A57CB3B92020ACE3A873A6A8AA47A4C0AA52BB50B051BDD72E646F63>

<4D F736F F D20B2C4A57CB3B92020ACE3A873A6A8AA47A4C0AA52BB50B051BDD72E646F63> 第四章究成果分析與討論 第一節 實驗結果 本節將針對究統計結果進行歸納整理與分析 實驗分析數據以整體採樣為總數統計, 所得結果用百分比表示 本實驗結果指出學生們在語句停頓方面的掌握仍不穩定, 尤其在複合句的口語表現上, 更需加強 以下將列出學生們的語句錯誤類型 數據的呈現 以及整合比較, 並由圖示法來清楚呈現 一 Миша! / Привет! / 為分開的兩個句子, 因此, 在 Миша" 和 Привет"

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D2032332DD7E6F32C20D7E6EEF32C20C0E7E0F0E5EDEAEE>

<4D6963726F736F667420576F7264202D2032332DD7E6F32C20D7E6EEF32C20C0E7E0F0E5EDEAEE> Õ Ã» À УДК 372.881.1 Чжу Сяоцзюнь 1, 2, Чжоу Ин 1, 2, Ю. А. Азаренко 1 1 Î ÒÒ ÓÌÙÛˆËˇ, ÕÓ ÓÒË ËрÒÍËÈ ÓÒÛ рòú ÂÌÌ È ÛÌË ÂрÒËÚÂÚ ÛÎ. œëрó Ó, 8, ÕÓ ÓÒË ËрÒÍ, 630090, ÓÒÒˡ E-mail: kk_ngu@mail.ru 2 ËÌ ˆÁˇÌÒÍËÈ

More information

Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ

Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ 2 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 1 1 5 6 7 8 10 1 2 1 2 11 12 1 1 13 14 1 1 15 16 1 1 1 17 2 3 18 4 19 20 21 1 1 22 1 1 23 1 1 24 25 1 2 3 1 2 3 26 1 2 1 2 27 1 1 29 30 31 ~ 32 1 1 ~ ~ ~ ~ ~ ~ 33 ~

More information

又四十年

又四十年 * 1 2 3 ΔΔ ΔΔ ΔΔΔΔ 4 5 ΔΔ 6 7 8 9 10 ΔΔ 11 12 13 14 15 О 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ΔΔ 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ΔΔ ΔΔ 35 36 37 38 ΔΔ 39 ΔΔ 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ΔΔ 53 54 55 56 57

More information

1 重 要 提 示 基 金 管 理 人 的 董 事 会 及 董 事 保 证 本 报 告 所 载 资 料 不 存 在 虚 假 记 载 误 导 性 陈 述 或 重 大 遗 漏, 并 对 其 内 容 的 真 实 性 准 确 性 和 完 整 性 承 担 个 别 及 连 带 责 任 基 金 托 管 人 中 国

1 重 要 提 示 基 金 管 理 人 的 董 事 会 及 董 事 保 证 本 报 告 所 载 资 料 不 存 在 虚 假 记 载 误 导 性 陈 述 或 重 大 遗 漏, 并 对 其 内 容 的 真 实 性 准 确 性 和 完 整 性 承 担 个 别 及 连 带 责 任 基 金 托 管 人 中 国 工 银 瑞 信 沪 深 300 指 数 证 券 投 资 基 金 2015 年 第 2 季 度 报 告 2015 年 6 月 30 日 基 金 管 理 人 : 工 银 瑞 信 基 金 管 理 有 限 公 司 基 金 托 管 人 : 中 国 建 设 银 行 股 份 有 限 公 司 报 告 送 出 日 期 : 二 〇 一 五 年 七 月 二 十 一 日 1 重 要 提 示 基 金 管 理 人 的 董 事

More information

3. 她 的 头 为 什 么 会 不 舒 服? a) 晚 上 睡 得 很 晚 b) 衣 服 穿 得 很 少 c) 学 得 很 累 4. 她 为 什 么 对 安 达 说 谢 谢? a) 安 达 来 宿 舍 看 她 b) 安 达 告 诉 她 不 用 参 加 晚 会 c) 安 达 可 以 帮 助 她 复

3. 她 的 头 为 什 么 会 不 舒 服? a) 晚 上 睡 得 很 晚 b) 衣 服 穿 得 很 少 c) 学 得 很 累 4. 她 为 什 么 对 安 达 说 谢 谢? a) 安 达 来 宿 舍 看 她 b) 安 达 告 诉 她 不 用 参 加 晚 会 c) 安 达 可 以 帮 助 她 复 ВСЕРОССИЙСКАЯ ОЛИМПИАДА ШКОЛЬНИКОВ ПО КИТАЙСКОМУ ЯЗЫКУ 2015 2016 уч. г. ШКОЛЬНЫЙ ЭТАП. 7 8 КЛАССЫ Письменный тур Чтение 阅 读 Прочитайте тексты, ответьте на вопросы (1 10) по их содержанию, выбрав ответ

More information

Katarsis Abstract: This project explores the religiousness of Soviet major works in an epoch of cultural transformation, i.e years of XX centur

Katarsis Abstract: This project explores the religiousness of Soviet major works in an epoch of cultural transformation, i.e years of XX centur Katarsis Abstract: This project explores the religiousness of Soviet major works in an epoch of cultural transformation, i.e. 20-30 years of XX century. Our interest stays in N. Ostrovsky (exemplary writer

More information

SCC11課文

SCC11課文 SCC11 1 2004 2 SCC12 3 2004 4 SCC13 2004 5 2004 6 SCC14 7 2004 8 SCC 15 9 10 SCC16 TW 831.33 11 2004 12 SCC18 13 2004 14 SCC19 15 2004 16 SCC20 17 18 SCC21 19 2004! 20 SCC22 2004 21 2004 9876543. 22 SCC23

More information

caoqun

caoqun 2014 年 第 6 期 俄 罗 斯 研 究 No.6, Dec. 2014 总 第 190 期 Russian Studies Gen. No.190 外 交 决 策 苏 联 英 国 美 国 与 1945 年 的 里 雅 斯 特 危 机 梁 强 内 容 提 要 1945 年 的 里 雅 斯 特 危 机, 是 国 际 关 系 史 和 二 战 史 研 究 的 重 要 问 题 对 比 研 究 多 国 解

More information

C. 买一瓶橘子水 D. 晚上告诉你 6. A. 我姐姐的信 B. 有什么难的 C. 还没开始 D. 介绍历史的 Задания 7-12 Вы услышите шесть диалогов. Каждый диалог будет звучать дважды. После каждого ди

C. 买一瓶橘子水 D. 晚上告诉你 6. A. 我姐姐的信 B. 有什么难的 C. 还没开始 D. 介绍历史的 Задания 7-12 Вы услышите шесть диалогов. Каждый диалог будет звучать дважды. После каждого ди Время выполнения заданий: 120 минут. Максимальное количество баллов 100. Ответы должны быть записаны в бланке ответов. Пишите разборчиво. Если Вы не знаете ответа, в бланке ответов напротив номера задания

More information

关于在招募说明书和公开说明书中

关于在招募说明书和公开说明书中 3 1 ( ) 1 2( ) ( ) ( ) ( ) ( ) 3 ( ) ( ) ( ) ( ) 3 2 1 2 3 4 5 6 6 1 6 45 6 1 7 8 9 2003 10 28 2004 6 1 10 2004 6 25 7 1 11 2004 6 8 7 1 12 2004 6 29 7 1 13 2004 8 16 14 15 / 16 17 18 18 3 3 19 20 21 22

More information

WORLD HEALTH ORGANIZATION ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTE ^ tir (^xj.t EB89/1 1Î91 年 11 月 18 曰 执行委员会 策八十九届会议 曰内瓦,П92 车 I 月 2D 2Ü 曰 临时议程 1. 会议开慕 2. 通

WORLD HEALTH ORGANIZATION ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTE ^ tir (^xj.t EB89/1 1Î91 年 11 月 18 曰 执行委员会 策八十九届会议 曰内瓦,П92 车 I 月 2D 2Ü 曰 临时议程 1. 会议开慕 2. 通 WORLD HEALTH ORGANIZATION ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTE ^ tir (^xj.t EB89/1 1Î91 年 11 月 18 曰 执行委员会 策八十九届会议 曰内瓦,П92 车 I 月 2D 2Ü 曰 临时议程 1. 会议开慕 2. 通过议程 文件 8 丨 5/1 3. 年財务期规刻預算的变动 ( 规划委员会的报告 ) 文件 Е ВII9/2

More information

目 录

目 录 国 网 北 京 市 电 力 公 司 2014 年 电 力 市 场 交 易 信 息 报 告 国 网 北 京 市 电 力 公 司 二 〇 一 五 年 一 月 目 录 一 电 力 市 场 需 求 信 息 1 ( 一 ) 电 力 市 场 环 境 1 ( 二 ) 电 力 消 费 情 况 1 二 电 力 市 场 供 应 信 息 2 ( 一 ) 电 网 建 设 及 运 行 情 况 2 ( 二 ) 电 厂 发 电

More information

1 () 2303 1737 1528 853 90 1991 2241 1178. 3 1157 1253 910 1122 1234 542 1278. 3 1144 1530 1005 934 648 213() 1705 720 859 2035 1649 1307 1210 120 487 227 1066 615 964 5 1039 1448 1015 1062 3 791 1258.

More information

* * 17 * 16ZDA040 14BGJ039 SKZZB

* * 17 * 16ZDA040 14BGJ039 SKZZB * * 17 * 16ZDA040 14BGJ039 SKZZB2015045 69 2018 1 1 2 3 Institute for Security & Development Policy 4 1 2003 3 2013 9 2010 2 Chen Huiping The 1997 UNWC and China s Treaty Practice on Transboundary Waters

More information

Ⅰ Ⅱ1 2 3 4 5 Ⅲ Ⅳ

Ⅰ Ⅱ1 2 3 4 5 Ⅲ Ⅳ Ⅰ Ⅱ1 2 3 4 5 Ⅲ Ⅳ 目 录!!!!!!!!"!!"!!!!!!!!"!!" 1 1 Аналитический центр Юрия Левады Юрий Левада 1 1 Аркадий Вайнер Георгий Вайнер 1 2 1 Борис Дмитриевич Карвасарский 2 Борис Савинков 1 2 1 Михаил

More information

联 合 国 国 际 贸 易 法 委 贝 会 法 律 指 南 草 案 联 合 茵 联 合 国 国 际 贸 易 法 委 员 会 电 子 处 理 资 金 划 拨 法 律 指 南 草 案 联 合 国 国 际 贸 易 法 委 员 会 秘 书 处 编 写 联 合 国 1987 年, 纽 约 注 文 件 联 合 国 文 件 約 编 号 由 大 写 字 母 和 邮 字 组 成 э 几 提 及 这 样 一 个 文

More information

联 合 国 独 立 担 保 和 备 用 信 用 证 公 约 第 一 章. 适 用 范 围... 第 1 条. 适 用 范 围... 第 2 条. Ш... 第 3 条. 承 保 的 独 立 性... 第 4 条. 承 保 的 国 际 性... 第 二 章. 解 释.. 第 5 条. 解 释 原 则.

联 合 国 独 立 担 保 和 备 用 信 用 证 公 约 第 一 章. 适 用 范 围... 第 1 条. 适 用 范 围... 第 2 条. Ш... 第 3 条. 承 保 的 独 立 性... 第 4 条. 承 保 的 国 际 性... 第 二 章. 解 释.. 第 5 条. 解 释 原 则. 联 合 国 独 立 担 保 和 备 用 信 用 证 公 约 联 合 国 1997 年 联 合 国 独 立 担 保 和 备 用 信 用 证 公 约 第 一 章. 适 用 范 围... 第 1 条. 适 用 范 围... 第 2 条. Ш... 第 3 条. 承 保 的 独 立 性... 第 4 条. 承 保 的 国 际 性... 第 二 章. 解 释.. 第 5 条. 解 释 原 则... 第 6 条.

More information

其中很多种运动有夏天的和冬天的 我更喜欢夏天的运动 我很喜欢乒乓球, 羽毛球, 排球, 跳水和击剑 我不太喜欢足球, 马术, 篮球和水球 冬天我更喜欢登山运动和滑雪射击 滑雪运动和花样滑冰我不喜欢 我不能说我是一个球迷 我不喜欢加油, 我更喜欢自己从事什么样的运动 我觉得人家都要从事运动 在世界上健

其中很多种运动有夏天的和冬天的 我更喜欢夏天的运动 我很喜欢乒乓球, 羽毛球, 排球, 跳水和击剑 我不太喜欢足球, 马术, 篮球和水球 冬天我更喜欢登山运动和滑雪射击 滑雪运动和花样滑冰我不喜欢 我不能说我是一个球迷 我不喜欢加油, 我更喜欢自己从事什么样的运动 我觉得人家都要从事运动 在世界上健 Всероссийская олимпиада школьников по китайскому языку 2018 2019 уч. г. Школьный этап. 9 11 классы Регистрационный номер Раздел 1. Аудирование. максимум - 8 баллов (правильный ответ -1 балл), время выполнения

More information

Microsoft Word - 102年11期封面.doc

Microsoft Word - 102年11期封面.doc 國 內 郵 資 已 付 台 北 郵 局 許 可 證 第 521 號 臺 北 市 政 府 公 報 第 11 期 法 規 類 目 錄 主 計 修 正 臺 北 市 各 機 關 單 位 預 算 執 行 要 點 3 修 正 臺 北 市 政 府 附 屬 單 位 預 算 執 行 要 點 58 政 令 類 文 化 更 正 臺 北 市 政 府 文 化 局 公 告 修 正 臺 北 市 市 定 古 蹟 白 榕 蔭 堂 墓

More information

William W. Stueck The Road to Confrontation American Foreign Policy toward China and Korea C

William W. Stueck The Road to Confrontation American Foreign Policy toward China and Korea C JOURNAL OF EAST CHINA NORMAL UNIVERSITY Philosophy and Social Sciences No. 4 2012 200241 1949 1950 1 1950 1 1 1 30 2 3 1 1 2007 2 1950 1 30 АВПРФ ф. 059a оп. 5a д. 3 п. 11 л. 92 3 1950 1 31 АВПРФ ф. 059a

More information

untitled

untitled 立 立 1989 年 5 契 力量 行 來 了 識 1 年 11 了 力 領 1990 年 4 24 力量 領 1991 年 12 聯 羅 聯 領 識 2 論 羅 力量 1996 年 行 行 論 1996 年 論 2001 年 立 冷 陸 略 冷 1 聯 1989 年 5 19 1 2 北 2002 124-130 22 立 歷 論 19962000 1996 年 1996 年 4 26 行 了 領

More information

4. Заполните пропуски соответствующими предлогами: 1) 离, 2) 向, 3) 从, 4) 关 于 5) 为. Укажите номера выбранных вариантов в талоне ответов под соответствую

4. Заполните пропуски соответствующими предлогами: 1) 离, 2) 向, 3) 从, 4) 关 于 5) 为. Укажите номера выбранных вариантов в талоне ответов под соответствую Тесты по китайскому языку 7-8 класс 1. Подберите подходящие счетные слова. Укажите номера выбранных вариантов в талоне ответов под соответствующей буквой (A-E). 1) 件 2) 束 3) 套 4) 杯 5) 枝 6) 家 7) 把 8) 张

More information

武 汉 理 工 大 学 2015 年 教 师 招 聘 需 求 序 号 学 / 单 位 学 科 和 专 业 方 向 计 划 要 求 1 材 料 科 学 与 工 程 学 ( 含 特 种 功 能 材 料 实 验 室 2 交 通 学 3 管 理 学 ( 含 危 机 灾 害 研 究 中 心 ) 4 机 电 工

武 汉 理 工 大 学 2015 年 教 师 招 聘 需 求 序 号 学 / 单 位 学 科 和 专 业 方 向 计 划 要 求 1 材 料 科 学 与 工 程 学 ( 含 特 种 功 能 材 料 实 验 室 2 交 通 学 3 管 理 学 ( 含 危 机 灾 害 研 究 中 心 ) 4 机 电 工 附 录 : 六 校 岗 位 招 聘 信 息 表 电 子 科 技 大 学 2015 年 部 分 学 教 师 岗 位 招 聘 信 息 学 学 科 及 研 究 方 向 层 次 电 子 工 程 学 光 电 信 息 学 计 算 机 科 学 与 工 程 学 射 频 电 路 及 系 统 ; 电 磁 场 及 微 波 技 术 ; 天 线 设 计 ; 图 像 及 数 字 音 视 频 技 术 ; 遥 感 信 息 处 理

More information

1 Мао Цзэдун 2 Мао Дзэдун 3 Мао Дзэдунг 4 Мао Цзедун 5. Задача 5 Укажите единственно верное произношение для данного слова: 服务员. 1 fùwúyuàn 2 fúwùyuán

1 Мао Цзэдун 2 Мао Дзэдун 3 Мао Дзэдунг 4 Мао Цзедун 5. Задача 5 Укажите единственно верное произношение для данного слова: 服务员. 1 fùwúyuàn 2 fúwùyuán 2017/2018 учебный год Демоверсия по китайскому языку 9 класс 1. Задача 1 Укажите слоги (один или несколько), которых НЕ существует в китайском языке (путунхуа, транскрипция «пиньинь»). 1 zhuang 2 zhuai

More information

本 法 律 指 南 的 编 写 工 作 是 在 联 合 国 国 际 贸 易 法 娈 员 会 ( 贸 易 法 委 员 会 ) 新 的 国 际 经 济 秩 序 工 作 组 内 进 行 的, 该 工 作 组 由 贸 易 法 委 员 会 的 全 体 三 十 六 个 成 员 国 组 成 ^ 其 他 许 多 国

本 法 律 指 南 的 编 写 工 作 是 在 联 合 国 国 际 贸 易 法 娈 员 会 ( 贸 易 法 委 员 会 ) 新 的 国 际 经 济 秩 序 工 作 组 内 进 行 的, 该 工 作 组 由 贸 易 法 委 员 会 的 全 体 三 十 六 个 成 员 国 组 成 ^ 其 他 许 多 国 贸 易 法 娈 员 会 关 于 起 草 建 造 工 厂 国 际 合 同 的 法 律 指 南 联 合 国 国 际 贸 易 法 委 员 会 ( 贸 易 法 委 员 会 ) 编 写 联 合 国 1989 年, 纽 约 本 法 律 指 南 的 编 写 工 作 是 在 联 合 国 国 际 贸 易 法 娈 员 会 ( 贸 易 法 委 员 会 ) 新 的 国 际 经 济 秩 序 工 作 组 内 进 行 的, 该

More information

untitled

untitled 論 利 說 類 例 William Shakespeare, 1564-1616 易 Henric Ibsen, 1828-1906 The Doll House 1 領 女 讀 讀 讀 令 更 Михаил Аванасиевич Булгаков, 1891-1940 讀 讀 說 麗 Мастер и Маргарита 羅 說 Собачье сердце Роковые яйца 更 裡 識

More information

ⅠⅡⅢ Ⅳ

ⅠⅡⅢ Ⅳ ⅠⅡⅢ Ⅳ Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ Ⅴ Ⅵ Ⅶ Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ Ⅴ Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ Ⅴ Ⅵ Ⅶ Ⅷ Ⅸ Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ Ⅴ Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ Γ г? Ν? л ?ε пυε ι?ε п ε ι 1 2 2

More information

untitled

untitled 類 林 年 類 異 論 林 年 論 «Some universals of grammar with particular reference to the order of meaningful elements» 立了 列 類 basic order typology 類 不 類 林 SVO SOV VSO 更 林 SVO SOV 兩 類 行 裡 說 VSO 不 VSO 了 林 類 拉 SVO

More information

独 立 财 务 顾 问 声 明 万 联 证 券 有 限 责 任 公 司 接 受 黄 石 东 贝 电 器 股 份 有 限 公 司 董 事 会 委 托, 担 任 本 次 管 理 层 收 购 的 独 立 财 务 顾 问 本 独 立 财 务 顾 问 按 照 中 华 人 民 共 和 国 公 司 法 中 华 人

独 立 财 务 顾 问 声 明 万 联 证 券 有 限 责 任 公 司 接 受 黄 石 东 贝 电 器 股 份 有 限 公 司 董 事 会 委 托, 担 任 本 次 管 理 层 收 购 的 独 立 财 务 顾 问 本 独 立 财 务 顾 问 按 照 中 华 人 民 共 和 国 公 司 法 中 华 人 万 联 证 券 有 限 责 任 公 司 关 于 黄 石 东 贝 电 器 股 份 有 限 公 司 管 理 层 收 购 事 项 之 独 立 财 务 顾 问 报 告 广 州 市 天 河 区 珠 江 东 路 11 号 高 德 置 地 广 场 F 座 18 19 层 二 〇 一 六 年 六 月 独 立 财 务 顾 问 声 明 万 联 证 券 有 限 责 任 公 司 接 受 黄 石 东 贝 电 器 股 份 有

More information

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc 2010 年第 3 期 俄语语言文学研究 2010, 3 总第 29 期 Russian Language and Literature Studies Serial 29 俄罗斯俄语标题研究概述 刘丽芬 ( 黑龙江大学俄语学院, 哈尔滨 180080) 提要 : 从标题的研究内容 角度 对象和标题的组成部分等方面综述了俄罗斯标题研究现状, 由此可知, 俄罗斯标题研究以报纸标题为主, 大多从语言角度研究标题的修辞

More information

002438.SZ 江 苏 神 通 2015-9-8 2015-9-23 2015-9-17 2015-9-23 可 以 网 络 投 票 362438 300074.SZ 华 平 股 份 2015-9-8 2015-9-23 2015-9-17 2015-9-23 可 以 网 络 投 票 36507

002438.SZ 江 苏 神 通 2015-9-8 2015-9-23 2015-9-17 2015-9-23 可 以 网 络 投 票 362438 300074.SZ 华 平 股 份 2015-9-8 2015-9-23 2015-9-17 2015-9-23 可 以 网 络 投 票 36507 股 东 大 会 投 票 信 息 20150921 证 券 代 码 证 券 简 称 公 告 日 期 会 议 日 期 股 权 登 记 日 投 票 日 是 否 可 网 络 投 票 网 络 投 票 代 码 002460.SZ 赣 锋 锂 业 2015-9-2 2015-9-21 2015-9-16 2015-9-21 可 以 网 络 投 票 362460 600730.SH 中 国 高 科 2015-8-29

More information