Handelskorrespondenz 2 Arbeitsbuch - Cover

Size: px
Start display at page:

Download "Handelskorrespondenz 2 Arbeitsbuch - Cover"

Transcription

1 Hefei Huang () Chinesische Handelskorrespondenz 2 Arbeitsbuch mit Schriftzeichen, Vokabeln und Übungen abzahlen Frachtbrief, Frachtschein Deutsch Darlehen, Kredit, Anleihe l Aluminium 1. Auflage

2 Hefei Huang ( 黄鹤飞 ) Chinesische Handelskorrespondenz 2 Arbeitsbuch mit Schriftzeichen, Vokabeln und Übungen 外贸商务口语与写作 ( 二 ) 202 Schriftzeichen 2 Vokabeln 00 Übungen 1. Auflage

3 Autorin: Hefei Huang ( 黄鹤飞 ) hat in China Germanistik und in Deutschland internationales Marketing (MBA) studiert. Das Studium hat sie durch den Erwerb des staatlichen Lehrerzertifikats für Chinesisch als Fremdsprache in Peking ergänzt. Neben ihrer Tätigkeit als Geschäftsführerin der Hefei Huang Verlag GmbH engagiert sie sich in ihrer freien Zeit als Buchautorin für chinesisches Lehrmaterial und hat in Deutschland mehr als 0 Bücher veröffentlicht. Sie war Dozentin an der Technischen Hochschule Mittelhessen und gibt jetzt Chinesischunterricht an dem Gymnasium Seligenthal, der Fremdsprachenschule Landshut, der Volkshochschule Gröbenzell sowie in einer von ihr gegründeten Sprachschule ( Darüber hinaus hält sie Inhouse-Firmenkurse im Großraum München und Landshut. Als Mitglied der International Society for Chinese Language Teaching und des Fachverbands Chinesisch e. V. hat sie viele Beiträge zu dem Thema Chinesisch lernen und lehren geleistet. Alle in diesem Buch enthaltenen Informationen wurden nach bestem Wissen zusammengestellt. Dennoch sind Fehler nicht ganz ausgeschlossen. Aus diesem Grund sind die in diesem Buch enthaltenen Informationen mit keiner Verpflichtung oder Garantie in irgendeiner Weise verbunden. Autor und Verlag übernehmen infolgedessen keine Verantwortung und werden keine daraus folgende oder sonstige Haftung übernehmen, die auf irgendeine Art aus der Benutzung dieser Informationen oder Teilen davon entsteht. Ebensowenig übernehmen Autor und Verlag die Gewähr dafür, dass die beschriebenen Verfahren usw. frei von Schutzrechten Dritter sind. Die Wiedergabe von Gebrauchsnamen, Handelsnamen, Warenbezeichnungen usw. in diesem Werk berechtigt also auch ohne besondere Kennzeichnung nicht zu der Annahme, dass solche Namen im Sinne der Warenzeichen- und Markenschutzgesetzgebung als frei zu betrachten wären und daher von jedermann benutzt werden dürften. Die Deutsche Bibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliographie. Detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über abrufbar. Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der Übersetzung, des Nachdruckes und der Vervielfältigung des Buches, oder Teilen daraus, vorbehalten. Kein Teil des Werkes darf ohne schriftliche Genehmigung des Verlages in irgendeiner Form (Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren), auch nicht für Zwecke der Unterrichtsgestaltung, reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. ISBN , 1. Auflage, Gröbenzell 2018, Deutschland Hefei Huang Verlag GmbH, Osterseestraße 0a, 8219 Gröbenzell ( Gedruckt in Deutschland

4 Inhalt Inhalt... B01 Zahlungsmethoden... 9 Block 1: Neue Schriftzeichen... 9 Block 1: Neue Vokabeln Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische Block 2: Neue Schriftzeichen Block 2: Neue Vokabeln... 1 Sätze ordnen... 1 Übersetzung ins Chinesische... 1 Block : Übungen... 1 Sätze ordnen... 1 Schriftzeichen erkennen und Vokabeln bilden... 1 Vokabeln wiederholen... 1 Kurzform von Wörtern... 1 Übersetzung ins Chinesische Übersetzung ins Deutsche 经过 通过 申 由 繁多 麻烦 麻袋 Begriffserklärung 无 B02 Akkreditiv Block 1: Neue Schriftzeichen Block 1: Neue Vokabeln Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische Block 2: Neue Schriftzeichen Block 2: Neue Vokabeln... 2 Sätze ordnen... 2 Übersetzung ins Chinesische... 2 Block : Übungen... 2 Schriftzeichen erkennen und Vokabeln bilden... 2 Sätze ordnen... 2 除了 以外... 2 Begriffsübersetzung... 2 Begriffserklärung 必须 应该 押金 使用 采用 利益 之后 就 以外 才 之后 以后 Übersetzung ins Chinesische 提问题 B0 Gegenangebot bei Zahlungen I Block 1: Neue Schriftzeichen Block 1: Neue Vokabeln... 0 Schriftzeichen erkennen und Vokabeln bilden... 1 Sätze ordnen... 1 Übersetzung ins Chinesische... 1 Block 2: Neue Schriftzeichen... 2 Block 2: Neue Vokabeln... Sätze ordnen... Übersetzung ins Chinesische... Block : Übungen... Alternative Ausdrücke... Lücken füllen... Übersetzung ins Chinesische... Verbinden... 7 写商业电子邮件... 7 Geschäftschinesisch... 7

5 Inhalt Rate mal!... 8 B0 Gegenangebot bei Zahlungen II... 9 Block 1: Neue Schriftzeichen... 9 Block 1: Neue Vokabeln... 9 Sätze ordnen... 0 Übersetzung ins Chinesische... 1 Block 2: Neue Schriftzeichen... 2 Block 2: Neue Vokabeln... 2 Sätze ordnen... Übersetzung ins Chinesische... Block : Übungen... Schriftzeichen erkennen und Vokabeln bilden... Vokabelbildung... 生意 交易 一向 一切 一起... 其余... 还 还给... 作为... 指 即 为 兹 本 贵 次 由 于 若 则 该 以 就 而... 7 支付方式... 7 支付方式的词语... 8 写作... 8 B0 Verpackung I... 9 Block 1: Neue Schriftzeichen... 9 Block 1: Neue Vokabeln... 0 Schriftzeichen erkennen und Vokabeln bilden... 1 Sätze ordnen... 1 Übersetzung ins Chinesische... 2 Block 2: Neue Schriftzeichen... Block 2: Neue Vokabeln... Sätze ordnen... Übersetzung ins Chinesische... Block : Übungen... 请用 这样 这么 填空... 包装... 的时候... 7 Sätze ordnen... 7 找主语 (Subjekt suchen)... 8 只有, 才 ( 能 )... 8 Übersetzung ins Chinesische... 9 Ersetzungsübung... 9 Geschäftschinesisch... 0 写作一... 0 写作二... 0 B0 Verpackung II... 1 Block 1: Neue Schriftzeichen... 1 Block 1: Neue Vokabeln... 2 Sätze ordnen... 2 Übersetzung ins Chinesische... Block 2: Neue Schriftzeichen... Block 2: Neue Vokabeln... Sätze ordnen... Übersetzung ins Chinesische... Block : Übungen... 7 数量词... 7 Lücken füllen... 7 Sätze ordnen... 8 Lücken füllen... 8 Übersetzung... 9 学习 防碎... 9 学习 防潮防水 学习 包装 学习 把 改为... 70

6 Inhalt Übersetzung mit 氧化 防潮 防氧化 Übersetzung mit 化 Lücken füllen Geschäftschinesisch B07 Versicherung I... 7 Block 1: Neue Schriftzeichen... 7 Block 1: Neue Vokabeln... 7 Sätze ordnen... 7 Übersetzung ins Chinesische... 7 Block 2: Neue Schriftzeichen... 7 Block 2: Neue Vokabeln Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische Block : Übungen Vokabelerklärung Vokabelübersetzung Vokabelbildung 或者 还是 被 把 被 Übersetzung Zusammenfassung Versicherung... 8 Lücken füllen... 8 B08 Versicherung II... 8 Block 1: Neue Schriftzeichen... 8 Block 1: Neue Vokabeln... 8 Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische 相关 有关 关于 Block 2: Neue Schriftzeichen Vokabelbildung Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische Block : Übungen Sätze ordnen Vokabelübersetzung... 9 Verbinden... 9 Ersetzungsübung... 9 Übersetzung ins Chinesische... 9 Wiederholung... 9 Fragen zur Versicherung... 9 Floskeln im chinesischen Geschäftsbrief... 9 B09 Versicherung III Block 1: Neue Schriftzeichen Block 1: Neue Vokabeln Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische Block 2: Neue Schriftzeichen Block 2: Neue Vokabeln Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische Block : Übungen Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische 过程 进行 通过 氧化 委托 违背 代劳 代表 仓库 库存 证明 Ersetzungsübung Lücken füllen 简化句子 商业信函 Block 2: Neue Vokabeln... 90

7 Inhalt B10 Auftragsbestätigung I Block 1: Neue Schriftzeichen Block 1: Neue Vokabeln Schriftzeichen erkennen und Vokabeln bilden Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische Block 2: Neue Schriftzeichen Block 2: Neue Vokabeln Schriftzeichen erkennen und Vokabeln bilden Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische Block : Übungen Sätze verbinden mit 有的 Sätze ordnen 条款 装运 规定 港口 或者 超过 有的 鉴于 Übersetzung ins Chinesische 请求 要求 费用 免费 设备 备注 负责 责任 Eine vervollständigen Verbinden Vokabeln bilden B11 Auftragsbestätigung II Block 1: Neue Schriftzeichen Block 1: Neue Vokabeln Schriftzeichen erkennen und Vokabeln bilden Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische Block 2: Neue Schriftzeichen Block 2: Neue Vokabeln Schriftzeichen erkennen und Vokabeln bilden Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische Block : Übungen Kurzform Zähleinheitswörter ( 数量词 ) Gegensatzwort ( 反义词 ) 保留 的权利 愿意按照 / 愿按 在 条件下 Lücken füllen Neue Wörter üben 商业信函写作一 丝绸领带 商业信函写作二 Vase 花瓶 商业信函写作三 圣诞礼物 Wiederholung B12 Ablehnung und Stornierung Block 1: Neue Schriftzeichen Block 1: Neue Vokabeln Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische Block 2: Neue Schriftzeichen Block 2: Neue Vokabeln... 1 Sätze ordnen... 1 Übersetzung ins Chinesische... 1 Block : Übungen... 1 Sätze ordnen... 1 Kurzform... 1 改写句子... 1 根据句子的意思, 填写介词 Übersetzung ins Chinesische... 17

8 Inhalt 商业信函写作一 Ablauf der Angebotsgültigkeit 商业信函写作二 Altes Modell B1 Transport I Block 1: Neue Schriftzeichen Block 1: Neue Vokabeln Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische Block 2: Neue Schriftzeichen Block 2: Neue Vokabeln... 1 Sätze ordnen... 1 Übersetzung ins Chinesische... 1 Block : Übungen... 1 出售 出错 选择 包括 内容 表示 指示 备注 备齐 备货 适合... 1 Übersetzung mit 并没有... 1 Übersetzung mit 选择... 1 Lücken füllen... 1 写作... 1 Wiederholung Übersetzung ins Deutsche Verbinden B1 Transport II Block 1: Neue Schriftzeichen Block 1: Neue Vokabeln Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische Block 2: Neue Schriftzeichen Block 2: Neue Vokabeln... 1 Sätze ordnen... 1 Übersetzung ins Chinesische... 1 Block : Übungen... 1 Alternativen... 1 Ersetzungsübung... 1 填空 Umschreiben 写作 Verbinden 改写 Übersetzung ins Chinesische Wiederholung B1 Verzug Block 1: Neue Schriftzeichen Block 1: Neue Vokabeln Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische... 1 Block 2: Neue Schriftzeichen... 1 Block 2: Neue Vokabeln... 1 Sätze ordnen... 1 Übersetzung ins Chinesische... 1 Block : Übungen Schriftzeichen erkennen Sätze analysieren Geschäftschinesisch 学习 尚未 学习 仍未 学习 带来 学习 相符 Konjunktionen Übersetzung ins Deutsche: 写作 B1 Reklamation Block 1: Neue Schriftzeichen Block 1: Neue Vokabeln

9 Inhalt Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische Block 2: Neue Schriftzeichen Block 2: Neue Vokabeln Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische Block : Übungen 选词填空 填写汉字 商业用语 反义词 书信 Lösungen Schriftzeichen erkennen und Vokabeln bilden 用 经过检查发现 造句 用 与 相符 造句 用 对 进行处理 造句 用 对 十分关切 造句 用 对 表示歉意 造句 用 请见 造句 填空 填空 介词填空 写作 Verbinden 写作 B17 Vertrag Block 1: Neue Schriftzeichen Block 1: Neue Vokabeln Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische Block 2: Neue Schriftzeichen Block 2: Neue Vokabeln Sätze ordnen Übersetzung ins Chinesische Block : Übungen Schriftzeichen erkennen und Vokabeln bilden

10 B01 Zahlungsmethoden Bitte bearbeiten Sie die Blöcke parallel zum Lernfortschritt im Lehrbuch. Block 1: Neue Schriftzeichen Bitte üben Sie die neuen Schriftzeichen von Block jié zu Ende bringen 9 8 结 结 suàn rechnen 算 算 账 zhàng Rechnung 账 2 1 无 wú nicht vorhanden 无 烦 10 fán verärgern 烦 9

11 B01 Zahlungsmethoden Block 1: Neue Vokabeln 2 huì überweisen 1 1 zhuăn weitergeben 汇汇转转 Block 1: Neue Vokabeln abrechnen, verrechnen benutzen, gebrauchen Quittung Rechnung 结算采用发票账单 nicht vorhanden sein umständlich, aufwendig (sein) überweisen mündliche Sprache überweisen durch; bestehen 无麻烦汇付口语转账通过 10

12 B01 Zahlungsmethoden Block 1: Neue Vokabeln Sätze ordnen Bitte ordnen Sie die Satzteile zu korrekten, sinnvollen Sätzen. 1. 结算, 同意, 对方, 用, 现金 2. 办理, 的, 手续, 不, 入学, 麻烦. 服务员, 我, 开发票, 没有, 给. 我, 了, 转, 给, 账, 他们, 已经. 可以, 汇款, 通过, 银行, 我们. 他们, 帮助, 无法, 提供 7. 我, 发出去, 还, 没有, 目录, 把 Übersetzung ins Chinesische Bitte übersetzen Sie die folgenden Sätze ins Chinesische. 1. Sie hoffen, dass wir es schnell abrechnen können. 2. Sie wollen unseren Vorschlag annehmen.. Anbei erhalten Sie die Rechnung.. Ich kann es nicht ausrechnen.. Sie haben uns keine Quittung gegeben.. Das Ausstellungsdatum der Quittung ist das Lieferdatum. 11

13 B01 Zahlungsmethoden Block 2: Neue Schriftzeichen 7. Unsere Produkte haben die Kontrolle des Staates bestanden. Block 2: Neue Schriftzeichen 续 9 11 xù fortführen 续 缺 quē fehlen 缺 简 jiăn einfach 简 1 2 托 tuō in der Hand halten 托 兑 duì konvertieren 兑 12

14 B01 Zahlungsmethoden Block 2: Neue Vokabeln 1 2 权 quán Recht 权 Block 2: Neue Vokabeln Bitte üben Sie die neu gelernten Vokabeln zu schreiben. Pluspunkt, Vorzug, Stärke Verfahren, Prozess einfach, leicht (sein) Nachteil, Schwäche Inkasso einlösen vertreten, verkörpern Eigentumsrecht abholen, abheben, entnehmen beantragen 优点手续简单缺点托收承兑代表所有权提取申请 Sätze ordnen Bitte ordnen Sie die Satzteile zu korrekten, sinnvollen Sätzen. 1. 有, 空运, 优点, 很多, 2. 手续, 很, 简单, 这个, 办理 1

15 B01 Zahlungsmethoden Block 2: Neue Vokabeln. 支付, 是, 一种, 方式, 托收. 货款, 承兑, 了, 银行, 这笔. 他, 我们大家, 去, 代表, 大会, 在, 德国, 举行, 的, 参加. 谁, 房子, 的, 所有权, 这个, 有 7. 去, 申请, 还要, 护照, 总经理 8. 顾客, 销售, 能, 赶上, 圣诞节, 希望, 的, 旺季 9. 把, 他们, 时间, 展会, 的, 提前了 Übersetzung ins Chinesische Bitte übersetzen Sie die folgenden Sätze ins Chinesische. 1. Was für einen Vorteil hat die Überweisung? 2. Der Partner hat es schon bei der Bank beantragt.. Das Verfahren ist sehr einfach.. Sie können dort ihr Gepäck abholen.. Diese Bank bietet keine Überweisung ins Ausland an.. Wer kann mir Bescheid sagen, was für Nachteile die Überweisung hat? 1

16 B01 Zahlungsmethoden Block : Übungen 7. Inkasso ist eine Zahlungsmethode. 8. Der Generalmanager lässt mich ihn vertreten, an dieser Konferenz teilzunehmen. Sätze ordnen 1. 我们, 方式, 主要, 几种, 以下, 学习, 结算 Block : Übungen 2. 根据, 付款人, 这些, 提取, 可以, 单据, 货物. 因为, 他, 没有, 那份, 无法, 申请, 工作, 经验, 所以. 多, 最近, 他的, 比较, 麻烦, 事. 申请, 护照, 的, 手续, 中国, 在, 比较, 麻烦. 现金, 有, 优点, 付款, 很多 7. 公司, 在, 一家, 德国, 成立, 需要, 手续, 什么 8. 可以, 在哪里, 请问, 提取, 行李 9. 工厂, 我, 参观, 喜欢 1

17 B01 Zahlungsmethoden Block : Übungen Schriftzeichen erkennen und Vokabeln bilden Bitte schreiben Sie das Pinyin der Schriftzeichen und bilden Sie anschließend damit je eine Vokabel. 间 ( ) 说 ( ) 传 ( ) 简 ( ) 兑 ( ) 转 ( ) 读 ( ) 缺 ( ) 快 ( ) 续 ( ) 决 ( ) 块 ( ) Vokabeln wiederholen Bitte schreiben Sie alle gelernten Vokabeln auf, die die aufgeführten Schriftzeichen enthalten. Es ist dabei egal, ob das Schriftzeichen am Anfang oder am Ende eines Wortes steht. Die Zahl in der Klammer gibt an, wie viele Vokabeln gefunden werden können. 代 (2): 代表 代理 1. 采 (2). 申 (2). 手 (2) 7. 优 () 9. 求 () 11. 品 (7) 2. 麻 (2). 间 (2). 承 (2) 8. 合 () 10. 单 () Kurzform von Wörtern Bitte schreiben Sie die Kurzformen der Vokabeln auf. 1. 简单方便 2. 代表办理. 紧张着急. 优点和缺点 1

18 B01 Zahlungsmethoden Block : Übungen. 总金额. 增加产量 7. 特殊种类 8. 应该支付的款额 Übersetzung ins Chinesische Bitte übersetzen Sie die folgenden Ausdrücke ins Chinesische. 1. Zahlung innerhalb von 0 Tagen nach Rechnungsdatum 2. Zahlung bei Erhalt der Ware. Lieferung ab Werk (EXW). frei Haus. Dokument gegen Zahlungseingang. Zahlung innerhalb von 1 Tagen mit 2 % Skonto 7. Dokument gegen Bankakzept Übersetzung ins Deutsche 1. 你有了这个单据不代表你有了所有权 2. 承兑交单不保证对方会付款. 如果供应方不同意汇付, 事情就会比较麻烦. 你们想用什么方式结账? 17

19 B01 Zahlungsmethoden Block : Übungen 经过 通过 申 由 繁多 麻烦 麻袋 Bitte schreiben Sie in die Lücken jeweils eines der oben angegebenen Wörter. 1. ( ) 上网, 人们可以了解很多事情 2. 八路汽车不 ( ) 我们学校 只有 10 路汽车到那里. ( ) 请参加阅读比赛的人很多. 开立信用证的手续费 ( ) 谁承担?. ( ) 和顾客一起商榷这个问题, 最后对方同意接受我们的建议. 他这次没有认真地准备, 所以没有 ( ) 考试 7. 还要把这些货物装入 ( ) 里, 真 ( )! 8. 我们公司的工艺品品种 ( ), 但是我很喜欢这些小工艺品 他们非常精美, 所以, 包装它们我并不觉得 ( ) Begriffserklärung Bitte schreiben Sie in die Lücken passende Wörter. 1. 实盘价是一个 ( ) 它的( ) 不能 ( ), 并要有一个 ( ) 2. 汇付即 ( ), 口语也叫 ( ) 它是一种( ) ( ) 通过银行把 ( ) 给收款方. 付款交单是 ( ) 把 ( ) 交给 ( ) 后, 银行把 ( ) 交给付款人 这个 ( ) 代表货物的 ( ). 承兑交单是付款人向 ( ) 付款后,( ) 就把 ( ) 货物所有 权的 ( ) 给他 他就可以 ( ) 货物 无 Bitte übersetzen Sie die folgenden Ausdrücke ins Chinesische. 1. ohne Bedingung 2. ohne Rabatt. ohne Namen. ohne Recht. nicht nötig. keine Methode 18

20 Lösungen B01 Zahlungsmethoden I Sätze ordnen 1. 对方同意用现金结算 2. 办理入学的手续不麻烦. 服务员没有给我开发票. 我已经给他们转了账 / 他们已经给我转了账. 我们可以通过银行汇款. 他们无法提供帮助 7. 我还没有把目录发出去 Übersetzung ins Chinesische 1. 他们希望我们能尽快结算 2. 他们想接受我们的建议. 随函附上账单. 我算不出来. 您 / 他们没有给我们发票. 发票的开出日期即为发货日期 7. 我们的货物通过了国家检测 Sätze ordnen 1. 空运有很多优点 2. 办理这个手续很简单. 托收是一种支付方式. 银行承兑了这笔货款. 他代表我们大家去参加在德国举行的大会. 谁有这个房子的所有权? 7. 总经理还要去申请护照 8. 顾客希望能赶上圣诞节的销售旺季 9. 他们把展会的时间提前了 Übersetzung ins Chinesische 1. 转账有什么优点? 2. 对方已经向银行申请了. 手续很简单. 您可以在那儿提取行李. 这家银行不提供海外转账. 谁能告诉我, 转账有什么缺点? 7. 托收是一种支付方式 8. 总经理让我代表他参加这个大会 Sätze ordnen 1. 我们主要学习以下几种结算方式 2. 付款人可以根据这些单据提取货物. 因为他没有经验, 所以无法申请那份工作. 最近, 他的麻烦事比较多. 在中国, 申请护照的手续比较麻烦. 现金付款有很多优点 7. 在德国成立一家公司需要什么手续? 8. 请问, 可以在哪里提取行李? 9. 我喜欢参观工厂 Schriftzeichen erkennen und Vokabeln bilden 时间 jiān 简单 jiăn / 说话 shuō 承兑 duì / 传真 chuán 转账 zhuăn / 读书 dú 手续 xù / 缺点 quē 决定 jué / 快乐 kuài 一块钱 kuài Vokabeln wiederholen 1. 采用 采购 2. 麻烦 麻袋. 申请 申报. 时间 房间. 手表 手续. 承担 承兑 7. 优良 优点 优惠 8. 合理 合作 合同 符合 9. 请求 供不应求 要求 求购 10. 订单 订购单 保险单 申报单 下单 单据 11. 产品 品种 商品 样品 品名 纺织品 工艺品 Kurzform von Wörtern 1. 简便 2. 代理. 紧急. 优缺点. 总额. 增产 7. 特种 8. 应付款 19

21 Lösungen Übersetzung ins Chinesische 1. 账单开出三十天内付款 2. 货到付款. 出厂价. 送货上门. 付款交单. 1 天内 付款 2% 的折扣 7. 承兑交单 Übersetzung ins Deutsche 1. Es deutet nicht, dass man das Eigentumsrecht hat, wenn man dieses Dokument besitzt. 2. Dokument gegen Bankakzept garantiert nicht, dass der Partner zahlt.. Falls der Lieferant nicht mit der Überweisung einverstanden ist, dann wird es sehr umständlich.. Wie möchten Sie abrechnen? 经过 通过 申 由 繁多 麻烦 麻袋 1. 通过 2. 经过. 申. 由. 通过. 通过 7. 麻袋, 麻烦 8. 繁多, 麻烦 Begriffserklärung 1. 价格 条件 商榷 / 商量 有效期 2. 汇款 转账 支付方式 付款人 应付款. 付款人 货款 银行 单据 单据 所有权. 银行 银行 代表 单据 提取 无 1. 无条件 2. 无折扣. 无名. 无权. 无需. 无法 B02 Akkreditiv Sätze ordnen 1. 供货商必须给货物报关 2. 租房子要先付押金. 这些南瓜子的质量分三级. 这是我们双方的利益. 我们要保护公司的利益. 他们昨天才转了账 7. 除了免费送货, 还要安装仪器 / 除了送货, 还要免费安装仪器 8. 我们不能为了进度而忽视质量 9. 我们的生产安排得很紧张 Übersetzung ins Chinesische 1. 他们必须以这种方式结算 / 您必须以这种方式结算 2. 必须要做的事情就要把它做好. 押金为什么这么贵?. 他是受益人. 他昨天才给我们转账. 除了去银行, 他还去了邮局 7. 信用证可以分为以下几类 8. 我们要学会保护自己的利益 9. 他昨天才到达中国 Sätze ordnen 1. 这是工厂的安全规定 2. 公司最近有什么新规定?. 经理助理已经提交了申请. 他们愿意承担一切责任. 这些零件属于哪台仪器?. 他们希望还能修改合同 7. 使用这个检测仪很方便 8. 上个月, 我们已经向银行提交了申请 9. 代理商最关心的是佣金 Übersetzung ins Chinesische 1. 这是学校的规定 2. 结算以后, 她没有要账单就走了. 经理的责任很大. 老师改了作业. 公司有新规定吗?. 银行要求我们必须先提出申请 7. 除了去了银行, 他还去了饭馆 19

22 Hefei Huang () Chinesische Handelskorrespondenz 2 Arbeitsbuch mit Schriftzeichen, Vokabeln und Übungen Schriftzeichen, Vokabeln, Mustersätze und Grammatik bezüglich Handelsverkehr, Vertrag, Versicherung, Verpackung und Logistik kompakt üben: Passend zum Lehrbuch können alle neuen Schriftzeichen mit Strichrichtung und -reihenfolge trainiert und die Vokabeln schreiben gelernt werden. Neue Grammatik, Mustersätze und Fachausdrücke werden in zahlreichen Übungen vertieft und gefestigt. Ziel ist es, den Lernstoff zu beherrschen und flexibel anwenden zu können. Die ersten beiden Blöcke beginnen mit einer Darstellung der neuen Schriftzeichen und Vokabeln. Neben der Strichrichtung und -reihenfolge sind die Aussprache in Pinyin und die Bedeutung der Schriftzeichen angegeben. Im Anschluss folgen jeweils Schreibübungen der neuen Vokabeln. Die neuen Wörter werden anschließend in Übungen zu Satzaufbau und Übersetzung vertieft. Dabei werden die neuen Fachausdrücke mit schon gelernten kombiniert, um einen möglichst intensiven Übungseffekt zu erzielen. Im dritten Block folgen zahlreiche Übungen, die die neue Grammatik, Mustersätze und Fachausdrücke üben und vertiefen. Dabei wird Wert darauf gelegt, den Stoff der vorangegangenen Lektionen zu wiederholen und mit dem neuen Lerninhalt zu kombinieren. Die Übungen zielen darauf ab, den Wortschatz aktiv anzuwenden und den Anwendungsbereich zu erweitern, um selbst Geschäftsbriefe und s formulieren zu können. Im Anhang befindet sich ein Lösungsschlüssel zu allen Aufgaben des Arbeitsbuchs. Die Blöcke im Arbeitsbuch sind so gehalten, dass diese dem Lernfortschritt im Lehrbuch entsprechen. Die Seiten sind perforiert und können herausgetrennt werden. Damit können einzelne Lektionen zur Hausaufgabenkorrektur abgegeben oder die Lösungen für den Schulgebrauch entfernt werden. ISBN ,90 [D] 0,80 [A] Hefei Huang Verlag GmbH Osterseestraße 0a D-8219 Gröbenzell

174525_Hefei Huang_Handelskorrespondenz Arbeitsbuch_Cover

174525_Hefei Huang_Handelskorrespondenz Arbeitsbuch_Cover Hefei Huang () Dieter Ziethen A0 Fachwörter I Block : Neue Schriftzeichen Chinesische transportieren Handelskorrespondenz Kosten Arbeitsbuch mit Schriftzeichen, Vokabeln und Übungen Massen, Haupt Los,

More information

2

2 Die Forschung ber den Zusammenhang zwischen deutsche Unternehmenskultur und soziale Kultur ( ) 5060809026 2 ,, Die Forschung ber den Zusammenhang zwischen deutsche Unternehmenskultur und soziale Kultur

More information

0222-商周-少年維特的煩惱-書衣-外框

0222-商周-少年維特的煩惱-書衣-外框 28 Die Leiden des jungen Werther 1 Ich will mich bessern, will nicht mehr ein bißchen Übel, das uns das Schicksal vorlegt, wiederkäuen, wie ich s immer getan habe; ich will das Gegenwärtige genießen, und

More information

一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011 一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 :

一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011  一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 : 一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011 http://www.faw-volkswagen.com www.sagitar.com.cn 一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 : 4008-171-888 0431-85990888 护 航 杂 志 全 新 速 腾 专 刊 总 第

More information

Serviceleistungen Das Cafe Moskau steht für Großzügigkeit, Transparenz und Ästhetik. Es bietet daher einen perfekten Rahmen für Tagungen, Kongresse, Stehempfänge, Party- und Galaabende. Unser Team hilft

More information

DANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet

DANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet CN DANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet das Weltzentrum der Medizintechnik. Das Ergebnis:

More information

Deutsch 2 (Wiederholung)

Deutsch 2 (Wiederholung) Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 5 Negation (wiederholen) 指定的東西或人用 nicht 1 名詞前面有定冠詞 der, die, das der Tisch, die Brille, das Buch die Tische, die Brillen, die Bücher 2) 名詞前有所有代名詞 mein Tisch, deine

More information

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation Guaofang Technical College * 2016.10 德国学校专家 :Jochem Kästner 中国教育体系 Chinesisches Bildungssystem Grundstrukturen des Bildungssystems in Deutschland In Deutschland wird die berufliche Erstausbildung durchgeführt,

More information

Gehen wir nun zur Übung von Tonhöhen einmal in eine Verhandlungssituation, bei der sich die Verhandlungspartner schon gut kennen und fast freundschaft

Gehen wir nun zur Übung von Tonhöhen einmal in eine Verhandlungssituation, bei der sich die Verhandlungspartner schon gut kennen und fast freundschaft Dialog 17 Der Ton macht die Musik In Dialog 3 haben wir bereits die fünf Tonhöhen des Chinesischen kennengelernt. Wiederholen wir kurz die Aussprache der Silbe ma in den fünf Tonhöhen: 妈 mā heißt Mutter

More information

Herrad Meese

Herrad Meese 第 五 课 国 王 路 德 维 希 依 然 健 在 在 德 国 广 播 电 台 帕 拉 和 阿 伊 汗 热 情 地 问 候 着 新 同 事 菲 利 普 编 辑 部 接 到 新 任 务 : 有 人 说 100 多 年 就 已 经 去 世 的 巴 伐 利 亚 的 童 话 国 王 路 德 维 希 二 世 仍 然 健 在 菲 利 普 他 们 要 去 现 场 进 行 调 查 搞 清 事 实 真 相 菲 利 普

More information

pp immanente oder setzende Reflexion äußerliche oder äußere Reflexion WL 2, 25-8, 30 immanent 1 Sichselbstsetzen WL 1, 16 2 Substanz Su

pp immanente oder setzende Reflexion äußerliche oder äußere Reflexion WL 2, 25-8, 30 immanent 1 Sichselbstsetzen WL 1, 16 2 Substanz Su 332014 pp.90 104 immanente oder setzende Reflexion äußerliche oder äußere Reflexion WL 2, 25-8, 30 immanent 1 Sichselbstsetzen WL 1, 16 2 Substanz Subjekt PG, 23 3 4 Äußerlichkeit WL 1, 271;WL 2, 30-1

More information

S294T_D.FM

S294T_D.FM 294 Service. 2 3 294_002 Administration Gerätenummer: 02759 Liste der Inhaltsverzeichnisse Inhaltsverzeichnis auswählen Importeursnummer: 123 Betriebsnummer: 00370 Kundendienst Basis Audi V03.10 28/01/2002

More information

SSP_D.PDF

SSP_D.PDF Service. ESP 204 SELBSTSTUDIENPROGRAMM Nr. ESP Elektronisches Stabilitäts-Programm. 204_095 2 3 204_069 - - - - 4 ABS ESP Anti-Blockier-System Elektronisches Stabilitäts-Programm - ASMS (Automatisches

More information

_Wiederholung_Einheit 2_neu_17-18

_Wiederholung_Einheit 2_neu_17-18 Einheit 2 (Wiederholung ) der / Maskulinum 陽性 ein Füller ein Computer ein Bleistift ein Becher ein Radiergummi ein Stuhl ein Kuli ein Tisch ein Schwamm Einheit 2 (Wiederholung ) das / Femininum 陰性 eine

More information

WPP Presentation

WPP Presentation asst uns mal ein Quiz machen 测验一下 13 asst uns mal ein Quiz machen běi 测验一下 13 asst uns mal ein Quiz machen běi 兆 / 非 / 北 / 大 Welches ist richtig? 测验一下 13 asst uns mal ein Quiz machen běi 北 测验一下 13 asst

More information

wms.pdf

wms.pdf Neuendorfstr. 18b. 16761 Hennigsdorf b. Berlin Tel. 0 33 02-55 92 90. Fax 0 33 02-55 92 99 www.pohl-electronic.de. info@pohl-electronic.de Die wms-sensoren sind für den Betrieb an Mikroprozessorsteuerungen

More information

untitled

untitled Georg Simon Member of the BPM Board of IDS Scheer AG & ARIS ARIS SAP 140 654,000 120 200 6,000 3000 600,000 146 ERP 2 BMW Financial Services < ARIS > IT ARIS ARIS, DSC (Dealer Service Center) 67 58, DSC

More information

Deutsch 2 (Wiederholung)

Deutsch 2 (Wiederholung) Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 2 Einheit 2 Wortschatz der, die oder das? Maskulinum (der / ein) ein Füller ein Computer ein Bleistift ein Radiergummi ein Becher ein Stuhl ein Tisch ein Kuli Wortschatz der,

More information

Gemeinschaftskonto 联名账户 Kinderkonto 儿童账户 Konto für fremde Währungen 外国货币账户 Businesskonto 商务账户 Studentenkonto 学生账户 Fallen monatlich Gebühren an? 请问有月费吗

Gemeinschaftskonto 联名账户 Kinderkonto 儿童账户 Konto für fremde Währungen 外国货币账户 Businesskonto 商务账户 Studentenkonto 学生账户 Fallen monatlich Gebühren an? 请问有月费吗 - Allgemeines Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? 请问我在 国家 取钱有手续费吗? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Welche Gebühren fallen bei der Nutzung von 请问如果我使用与开卡银行不同的

More information

Chinesisch-Deutscher Campus (CDC) an der Tongji-Universität 同济大学中德校园 Förderantragsformular 专项资助申请表 Antragsteller 申请机构 Institution 申请机构全名 Postadresse 地

Chinesisch-Deutscher Campus (CDC) an der Tongji-Universität 同济大学中德校园 Förderantragsformular 专项资助申请表 Antragsteller 申请机构 Institution 申请机构全名 Postadresse 地 Chinesisch-Deutscher Campus (CDC) an der Tongji-Universität 同济大学中德校园 Förderantragsformular 专项资助申请表 Antragsteller 申请机构 Institution 申请机构全名 Postadresse 地址 Webseite 机构网页 Name der Institutionsleitung 机构负责人姓名

More information

TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊

TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊 中 文 使 用 手 冊 TTP-247 / 345 Plus 2010.07 印 製 TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊 目 錄 版 權 聲 明...1 安 規 認 證...1 一 產 品 簡 介...3 二 入 門...4 2.1 拆 封 及 檢 查...4 2.2 標 準 配

More information

Übungen L

Übungen L Hör- und Sprechübungen 2. Hören Sie die Fragen und markieren Sie die richtigen Antworten. 1) 图书馆到了, 我们先办借书证 (B) 2) 你的照片呢? (A) 3) 老师, 我们今天做什么? (D) 4) 借书证要办多长时间? (C) 5) 北京图书馆的书能借多长时间? (B) 3. Hören Sie den

More information

P3PC ZH

P3PC ZH P3PC-4582-05ZH 1 2 3 4 5 Hg 6 Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement

More information

174717_Huang Verlag_Ziel_HSK 3_Uebungsbuch_Cover

174717_Huang Verlag_Ziel_HSK 3_Uebungsbuch_Cover Hefei Huang ( Ziel HSK 3 Vokabeln und Ausdrücke Bitte lernen Sie die folgenden Wörter und Ausdrücke. Schriftliche Übungen für Grammatik und Wortschatz c nji an etwas teilnehmen pútao Weintraube(n) dàng

More information

第五课 5 Lektion Fünf men (Partikel zur Bildung des Plurals bei Personensubstantiven und Pronomen) 们们们们们 ma (Partikel zur Bildung von Fragesätzen) 吗吗吗吗吗

第五课 5 Lektion Fünf men (Partikel zur Bildung des Plurals bei Personensubstantiven und Pronomen) 们们们们们 ma (Partikel zur Bildung von Fragesätzen) 吗吗吗吗吗 5 第五课 Lektion Fünf 汉字知识 Wissen über chinesische Schriftzeichen 1. 形声字 Form-Laut-Zeichen/Semantisch-Phonetische Komposita 汉字虽然不是表音的文字, 但是在由两个部分组成的一些汉字中, 其中一个部分可以表示近似的读音, 是声旁 ; 另一个部分可以表示汉字的大概意思或义类, 是形旁 比如,

More information

Landschaft mosaic 222252ff Diereine Geographie 1193266 17291798 17541794 17721775 JR Observations 41 10172 A 16 82226 17 5134374489f 116ff [1243247] [1111f] 1257 [137158176] 1833

More information

Disclaimer and Warning Congratulations on purchasing your new DJI TM product. The information in this document affects your safety and your legal righ

Disclaimer and Warning Congratulations on purchasing your new DJI TM product. The information in this document affects your safety and your legal righ OSMO STICKY MOUNT OSMO 粘附底座 OSMO KLEBEHALTERUNG User Guide 使用说明 Bedienungsanleitung V1.0 016.09 Disclaimer and Warning Congratulations on purchasing your new DJI TM product. The information in this document

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2013 年 第 9 期 本 期 主 要 信 息 1. 欧 盟 拟 促 进 中 小 学 数 字 化 进 程 2. 德 国 的 教 育 投 入 增 长 领 先 经 合 组 织 3. 德 国 职 业 教 育 国 际 合 作 中 心 正 式 成 立 4. 德 国 职 教 学 生 绝 大 多 数 可 找 到 满 意 的 培 训 职 业 5. 德 宪 法 法 院 判 决 : 小

More information

Schüler/innen ca. 250 Schriftzeichen (manche im Schuljahr sogar 700 Schriftzeichen) lesen, schreiben und mit diesen einen einfachen Text for

Schüler/innen ca. 250 Schriftzeichen (manche im Schuljahr sogar 700 Schriftzeichen) lesen, schreiben und mit diesen einen einfachen Text for Chinesisch am Akademischen Gymnasium (Maturabel bei der mündlichen Reifeprüfung seit 2015/16) 中国长城 Seit dem Schuljahr 1996/97 wird am Akademischen Gymnasium Chinesisch angeboten. Schüler/innen aus mehr

More information

Fr_1415_HWS_Michels

Fr_1415_HWS_Michels Der Drache erwacht: Drogen und AIDS in China Probleme und Antworten Dr. Ingo Ilja Michels in Kooperation mit Frau Prof. Dr. Min Zhao,Direktorin des Shanghai Drug Abuse Treatment Center/Shanghai Mental

More information

EZ-4TT/4TK 操作手冊\(繁\)

EZ-4TT/4TK 操作手冊\(繁\) EZ-4TT/4TK P/N. 920-010421-01 Edition 1 EPS.02 FCC COMPLIANCE STATEMENT FOR AMERICAN USERS This equipment has been tested and found to comply with the limits for a CLASS A digital device, pursuant to Part

More information

三 2017 年德国预选赛流程 各孔子学院推荐的参赛者请自行前往法兰克福, 预选赛安排如下 : 2017 年 5 月 20 日 ( 星期六晚 ) 到达以及登记 ; 2017 年 5 月 21 日 ( 星期日 ) 全天比赛 法兰克福大学孔子学院负责为参赛者以及带队老师安排整个比赛期间的食宿, 比赛期间

三 2017 年德国预选赛流程 各孔子学院推荐的参赛者请自行前往法兰克福, 预选赛安排如下 : 2017 年 5 月 20 日 ( 星期六晚 ) 到达以及登记 ; 2017 年 5 月 21 日 ( 星期日 ) 全天比赛 法兰克福大学孔子学院负责为参赛者以及带队老师安排整个比赛期间的食宿, 比赛期间 第 16 届 " 汉语桥 " 世界大学生中文比赛 德国预选赛 2017 年第 16 届 汉语桥 由中国国家汉办主办, 旨在为全球大学生提供一次聚首一堂 展现自己汉语水平的难得良机 德国预选赛由中华人民共和国驻德国大使馆教育处主办, 法兰克福大学孔子学院承办 竞赛优胜者将赴中国参加全球总决赛, 其他获奖者也将获得丰厚的物质奖励 一 参加条件 德国大学注册学生 18 至 30 岁之间 中文为非母语 不具有中国国籍

More information

44 第 貳 編 發 明 專 利 發 明 ), 為 靈 活 因 應 此 要 求, 似 以 委 諸 學 說 與 判 例 彈 性 處 理 為 宜 2 四 專 利 法 所 指 之 發 明 必 須 具 有 技 術 性, 即 發 明 解 決 問 題 之 手 段 必 須 是 涉 及 技 術 領 域 之 技 術

44 第 貳 編 發 明 專 利 發 明 ), 為 靈 活 因 應 此 要 求, 似 以 委 諸 學 說 與 判 例 彈 性 處 理 為 宜 2 四 專 利 法 所 指 之 發 明 必 須 具 有 技 術 性, 即 發 明 解 決 問 題 之 手 段 必 須 是 涉 及 技 術 領 域 之 技 術 第 一 章 概 說 43 第 一 章 概 說 一 甲 完 成 一 物 品 發 明, 同 時 符 合 發 明 專 利 與 新 型 專 利 之 保 護 要 件, 甲 不 知 申 請 何 者 對 其 較 為 有 利, 乃 請 教 當 專 利 師 的 友 人 乙 如 果 你 是 乙, 該 如 何 給 甲 一 些 建 議? 請 以 這 兩 種 保 護 在 權 利 內 容 和 權 利 行 使 上 之 差 異 為

More information

为未来做好准备 客户服务 成本效益 生产效率 可视性 全球贸易 合规性 灵活性 可持续性 可移动性 商业 网络 大数据 云端 2

为未来做好准备 客户服务 成本效益 生产效率 可视性 全球贸易 合规性 灵活性 可持续性 可移动性 商业 网络 大数据 云端 2 SAP 供应链执 行平台战略 Franz Hero 全球 高级副总裁, SAP 供应链管理, 2014 年 7 月 Public Use this title slide only with an image 为未来做好准备 客户服务 成本效益 生产效率 可视性 全球贸易 合规性 灵活性 可持续性 可移动性 商业 网络 大数据 云端 2 世界 一流的供应链执 行平台 运输管理 仓储管理 全球化全 面化纵向化

More information

_Ziel_HSK4_A_Übungen_140519_A1.ai

_Ziel_HSK4_A_Übungen_140519_A1.ai Hefei Huang Dieter Ziethen 写 Vokabeln und Ausdrücke Bitte lernen Sie die folgenden Vokabeln. Ziel HSK 4 Schriftliche Übungen für Grammatik und Wortschatz Teil 1 bìyè (Schul)abschluss (machen) l sh (Rechts-)Anwalt

More information

Herrad Meese

Herrad Meese 第 二 十 四 课 汉 堡 日 报 沃 伊 拉 利 亚 向 两 位 编 辑 讲 述 她 的 所 见 所 闻 原 来 汉 堡 日 报 的 女 负 责 人 插 手 了 整 件 事 菲 利 普 在 评 论 这 件 事 的 时 候 用 的 一 个 词 让 帕 拉 很 生 气 帕 拉 菲 利 普 和 沃 伊 拉 利 亚 最 终 发 现, 原 来 鲨 鱼 事 件 只 不 过 是 汉 堡 日 报 自 编 自 导

More information

2016_Chinese_Bridge_Einladung

2016_Chinese_Bridge_Einladung 第 15 届 " 汉语桥 " 世界大学生中文中文比赛德国预选 (2016 年 5 月 20 日至 2016 年 5 月 21 日 ) 2016 年第 15 届 " 汉语桥 " 由中国国家汉办主办, 旨在为全球大学生提供一 次聚首一堂 展现自己汉语水平的难得良机 德国预选赛由中华人民共和国驻德国大使馆教育处主办, 海德堡大学孔子学院承办 竞赛优胜者将赴中国参加全球总决赛 总决赛的获奖者将获得丰厚的物质奖励以及赴华留学奖学金

More information

Szene 1: Auf dem Land Hallo, Mieze. Frau (Hanne) Frisch Hallo,. Tag, mein Junge. Willkommen. Tag, Hanne. Ach, schön hier. Szene 2: Im Haus 我 想, 这 不 会

Szene 1: Auf dem Land Hallo, Mieze. Frau (Hanne) Frisch Hallo,. Tag, mein Junge. Willkommen. Tag, Hanne. Ach, schön hier. Szene 2: Im Haus 我 想, 这 不 会 第 一 课 享 受 田 园 生 活 一 个 名 叫 菲 利 普 的 年 轻 人 驾 车 去 住 在 乡 下 的 母 亲 家 休 养 但 是 到 了 乡 下 不 久, 菲 利 普 就 发 现 田 园 生 活 拥 有 的 不 止 是 自 然 舒 适 的 一 面, 还 有 一 些 城 里 人 适 应 不 了 的 点 点 滴 滴 纯 净 的 自 然, 多 美 妙 啊! 这 是 菲 利 普 刚 刚 来 到 母

More information

Assessment task Vervollständigen Sie das Pinyin. 他们 t m 哪里 n l 师 l sh 记者 j zh 真好 z h 6 最高 z g Grammatik Vervollständigen Sie die Sätze mit 吗, 呢, 哪 / 哪

Assessment task Vervollständigen Sie das Pinyin. 他们 t m 哪里 n l 师 l sh 记者 j zh 真好 z h 6 最高 z g Grammatik Vervollständigen Sie die Sätze mit 吗, 呢, 哪 / 哪 Prüfungsaufgaben Vokabular Übersetzen Sie die Wörter ins Chinesische. Vater Mutter älterer Brur jüngerer Brur ältere Schwester Schreiben Sie zu jer Frage drei Antworten. 你 你 tónɡxué 同学 nǎ 师哪 jiā 家人 ɡuó

More information

Übungen L

Übungen L Hör- und Sprechübungen 2. Hören Sie die Fragen und markieren Sie die richtigen Antworten. (1) 力波爸爸的爱好是什么? (C) (2) 从力波几岁开始, 妈妈就教他画中国画? (B) (3) 中国画跟油画一样吗? (D) (4) 他们在美术馆看了什么画? (B) (5) 油画常常用布, 中国画用什么? (A)

More information

Übungen L

Übungen L Hör- und Sprechübungen 2. Hören Sie die Fragen und markieren Sie die richtigen Antworten. 1) 王小云和丁力波在火车站等谁? (B) 2) 她舅舅是从哪儿来的? (A) 3) 舅舅在看什么? (D) 4) 舅舅来过北京吗? (C) 5) 谁现在是大姑娘了? (B) 3. Hören Sie den Dialog

More information

Konversation und Hörverständnis Konversation 4 Vervollständigen Sie den Dialog mit den Ausdrücken im Fenster. 准备 上课 还 起床 下次 能 史蒂夫 : 王玉, 我们晚上一起去看电影吧 5

Konversation und Hörverständnis Konversation 4 Vervollständigen Sie den Dialog mit den Ausdrücken im Fenster. 准备 上课 还 起床 下次 能 史蒂夫 : 王玉, 我们晚上一起去看电影吧 5 EINHEIT 1 Jīntiān zhēn máng 今天真忙! LEKTION 1 Heute war volles Programm! Ziele 1 Vokabular: Alltagsaktivitäten von Studie renden 2 Vokabular: Alltagsaktivitäten beschreiben 2 Bilden Sie mit den vorgegebenen

More information

Vor diesem Hintergrund beschäftigt sich diese Arbeit mit folgender zentraler Fragestellung:... Gezielte Darstellung des Themas einer Arbeit nach der a

Vor diesem Hintergrund beschäftigt sich diese Arbeit mit folgender zentraler Fragestellung:... Gezielte Darstellung des Themas einer Arbeit nach der a - Einleitung In diesem Aufsatz / dieser Abhandlung / dieser Arbeit werde ich... untersuchen / ermitteln / bewerten / analysieren... Allgemeine Einleitung einer Arbeit 在这篇论文 / 报告中, 我将研究 / 调查 / 评估 / 分析 Um

More information

1

1 德語 B1 級檢定考 (Zertifikat Deutsch B1) B1 簡介 : 德語 B1 級檢定考是針對年滿十六歲以上學習德語者的語言檢定考試, 由奧地利德語檢定中心 (Ö SD) 歌德學院 (GI) telc 歐洲語言檢定法人團體 瑞士 / 彿萊堡大學語言學習及研究中心等機構共同研發的檢定考試 德語 B1 級檢定考是依照歐洲語言共同架構 (CEF) 能力指標設計的德語標準化檢定 評量受測者是否已具備日常溝通,

More information

计算机网络与教育(五).doc

计算机网络与教育(五).doc I :... :........................ E......... :........................... II.................. 20 550...... 1.000... MBA............................................. .............................. INTERNET.

More information

1

1 世 界 宗 教 议 会 的 世 界 伦 理 宣 言 ( 芝 加 哥,1993 年 9 月 4 日 ) 导 论 * 本 篇 导 言 以 图 宾 根 宣 言 世 界 伦 理 原 则 为 基 础, 由 芝 加 哥 世 界 宗 教 议 会 理 事 会 属 下 编 辑 委 员 会 撰 写 导 言 旨 在 公 众 传 播, 提 供 一 个 世 界 伦 理 宣 言 的 简 要 版 本 另 外 它 也 会 用 以

More information

Microsoft Word - Vokabeln_1_15_Stufe A.doc

Microsoft Word - Vokabeln_1_15_Stufe A.doc 6, Hefei Huang Verlag, www.huang-verlag.de 你 好 你好! 李 nĭ hăo nĭ hăo! lĭ du gut Guten Tag! Li (Nachname) 我 是 倩 这 wŏ shì qiàn zhè ich sein Qian (Vorname) dies, dieses 早 晚 早上 晚上 zăo wăn zăo shàng wăn shàng

More information

Chinesischer Verein für kulturelle und wirtschaftliche Kommunikation in Deutschland e.V. 德国德中文化经贸促进总会

Chinesischer Verein für kulturelle und wirtschaftliche Kommunikation in Deutschland e.V.    德国德中文化经贸促进总会 Chinesischer Verein für kulturelle und wirtschaftliche Kommunikation in Deutschland e.v. 德国德中文化经贸促进总会 Verein der chinesischen und überseechinesischen Frauen Rhein und Main. Hessen e.v. mit Unterstützung

More information

unmittelbarer /mittelbarer Schaden Fernwirkungsch den direkter und Reflexschaden Hardy Landolt Ausservertragliche Haftung für die Ver

unmittelbarer /mittelbarer Schaden Fernwirkungsch den direkter und Reflexschaden Hardy Landolt Ausservertragliche Haftung für die Ver 2012 3 82 Schocksch den 1 2 3 1 2001 342 Schock shock 2 1. 5 Hardy Landolt Ersatzpflicht für Schocksch den in Franco Lorandi und Daniel Staehelin Hrsg. Festschrift für Ivo Schwander Dike 2011 S. 362. Schocksch

More information

德國債務不履行修正後看給付不能

德國債務不履行修正後看給付不能 113 2002 12 1 2 3 4 1 2 Vgl. Lorenz/Riehm, Lehrbuch zum neuen Schuldrecht, S. 3 f. 3 4-5 1987 4 114 5 Bürgerliches Gesetzbuch 6 Bundesministerium der Justis 7 Engelhard 5 Vgl. Abschlussbericht der Kommission

More information

Ps22Pdf

Ps22Pdf () ( CIP ) / :,2006.2 ISBN 7-204 - 04505 - X..........I106 CIP (2006)015695 * ( 20 ) : 8501168 1/ 32 :400 : 4800 2006 2 2 2006 2 1 :3000 ISBN 7-204 - 04505 - X/ I810 (38 ) : 998.00 ( 1 ) ( 3 ) (13) (22)

More information

Mit dieser großen Dankbarkeit hoffe ich, dass die Direktorinnen und Direktoren Ihren Schülerinnen und Schülern diese Möglichkeit geben bzw. Schülerinn

Mit dieser großen Dankbarkeit hoffe ich, dass die Direktorinnen und Direktoren Ihren Schülerinnen und Schülern diese Möglichkeit geben bzw. Schülerinn Chinesisch am Akademischen Gymnasium Seit dem Schuljahr 1996/97 wird am Akademischen Gymnasium Chinesisch angeboten. Schüler/innen aus mehr als zwanzig verschiedenen Wiener Gymnasien können am Chinesisch-

More information

Handelskorrespondenz Lehrbuch - Cover

Handelskorrespondenz Lehrbuch - Cover Hefei Huang () Chinesische Handelskorrespondenz Schriftliche und mündliche Kommunikation im Außenhandel. Auflage Inhaltsverzeichnis Einleitung 序言 A0 Privatbrief I 一封家信 ( 一 ) A0 Privatbrief II 一封家信 ( 二

More information

Handelskorrespondenz 2 Lehrbuch - Cover

Handelskorrespondenz 2 Lehrbuch - Cover Hefei Huang () Chinesische Handelskorrespondenz Schriftliche und mündliche Kommunikation im Außenhandel. Auflage Inhaltsverzeichnis B0 Zahlungsmethoden 付款方式 B0 Akkreditiv 信用证 B0 Gegenangebot bei Zahlungen

More information

Übungen L

Übungen L Hör- und Sprechübungen 2. Hören Sie die Fragen und markieren Sie die richtigen Antworten. 1) 林娜和力波有多少时间准备参加 中国通知识大赛? (C) 2) 中国的面积有多大? (D) 3) 世界上最高的山峰是哪座山峰? (B) 4) 中国人把黄河叫做什么? (C) 5) 下面哪一个景色不是黄山的? (B) 3.

More information

Übungen L

Übungen L Hör- und Sprechübungen 2. Hören Sie die Fragen und markieren Sie die richtigen Antworten. 1) 马大为去邮局做什么? (B) 2) 他寄了几本中文书? (D) 3) 他要往哪儿寄书? (C) 4) 他为什么寄航空? (B) 5) 海关在哪儿? (C) 3. Hören Sie den Dialog und beantworten

More information

Auftrag_ _Ziel_HSK_4---Lesetexte---Cover

Auftrag_ _Ziel_HSK_4---Lesetexte---Cover Hefei Huang und Dieter Ziethen Ziel HSK 4: Chinesische Lesetexte mit Vokabeln und Grammatik 1. Auflage 黄 Hefei Huang Verlag Alle in diesem Buch enthaltenen Informationen wurden nach bestem Wissen zusammengestellt.

More information

Microsoft Word - 04 翊?浪漫樂派初期聯篇歌曲之探究.doc

Microsoft Word - 04 翊?浪漫樂派初期聯篇歌曲之探究.doc 議 藝 份 子 第 九 期 浪 漫 樂 派 初 期 聯 篇 歌 曲 之 探 究 ------ 以 貝 多 芬 給 遠 方 的 愛 人 舒 伯 特 美 麗 的 磨 坊 少 女 裴 翊 彣 一 前 言 浪 漫 時 期 由 於 德 國 文 學 的 高 度 發 展, 當 時 許 多 詩 人 創 作 許 多 詩 集, 而 作 曲 家 將 詩 與 音 樂 作 結 合, 使 得 藝 術 歌 曲 有 了 高 度 發

More information

Rechtskräftig Abgeurteilte und Verurteilte in Nordrhein-Westfalen 2003

Rechtskräftig Abgeurteilte und Verurteilte in Nordrhein-Westfalen 2003 Rehtskräftig Ageurteilte und Verurteilte in Nordrhein-Westflen Bestell-Nr. B (Kennziffer B VI j/) Herusgegeen vom Lndesmt für Dtenverreitung und Sttistik Nordrhein-Westflen Muerstrße, Düsseldorf Postfh,

More information

Microsoft Word - ?5??????

Microsoft Word - ?5?????? Placement Test (nach 5. Semester) Probetest 2010.10 Name: Punkte: Ergebnis: ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- A. 汉字部分 (30 个汉字 )60%

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2015 年 第 6 期 本 期 主 要 信 息 最 新 动 态 1. 德 意 志 学 术 交 流 中 心 (DAAD) 庆 祝 成 立 90 周 年 2. 波 鸿 鲁 尔 大 学 庆 祝 成 立 50 周 年 3. 德 国 民 众 希 望 对 其 城 市 建 设 发 挥 更 大 的 影 响 力 高 教 科 研 4. 德 国 启 动 应 用 科 技 大 学 科 研 促

More information

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation 欢 迎 来 到 精 神 分 裂 症 元 认 知 训 练 (MCT) 附 加 单 元 一 : 自 尊 心 The use of the pictures in this module has been kindly permitted by artists and copyright holders, respectively. For details (artist, title), please

More information

Übungen L

Übungen L Hör- und Sprechübungen 2. Hören Sie die Fragen und markieren Sie die richtigen Antworten. 1) 中午王小云他们去宋华家吃什么? (A) 2) 北京人常常怎么过新年? (B) 3) 现在的年轻人常常送什么礼物? (C) 4) 大为昨天晚上就坐什么去广州了? (B) 5) 为什么要把陆雨平也叫去? (D) 3. Hören

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2013 年 第 5/6 期 本 期 主 要 信 息 1. 政 府 对 高 校 的 投 入 可 获 得 成 倍 回 报 2. 德 国 工 人 孩 子 上 大 学 机 会 少, 教 育 公 平 呼 声 高 3. 德 国 十 分 之 一 的 开 支 用 于 教 育 和 学 术 4. 德 国 四 所 大 学 入 选 世 界 年 轻 大 学 百 强 5. 德 国 大 学 校

More information

Microsoft Word - Chinesischtest hD AL doc

Microsoft Word - Chinesischtest hD AL doc Bitte kleben Sie hier einen Aufkleber mit Ihrer Bewerber-ID und Ihrem Prüfungsort ein. Auswahlverfahren für den höheren Auswärtigen Dienst 2012 C Testübersicht AL 68 Sprachtest Chinesisch I. Textlektüre

More information

德福考试必备语法知识点

德福考试必备语法知识点 德福考试必备语法知识点 德语初级语法知识点 : 1. 德语名词及代词的性 数 格 2. 定冠词 & 不定冠词 : 3. 代词的格 : 德福考试中学生最容易出错的!!! 单复数物主代词和名词的对应!! 人称代词在句中做不同成分时也有格的变化 第一格 ich du er 阳性 es 中性 sie 阴性 wir ihr Sie, sie 第二格 mein dein sein sein ihr unser

More information

南京农业大学课程教学大纲格式与要求

南京农业大学课程教学大纲格式与要求 第二外语 ( 德语 I) 教学大纲 一 基本信息 课程名称 第二外语 ( 德语 I) 课程编号 FOLL1301 英文名称 Second Foreign Language (German I) 课程类型 通修课 总学时 72 理论学时 72 实验学时 实践学时 学 分 4 预修课程 适用对象 英语专业三年级 该课程是为高等院校英语专业三年级学生所开设的课程 主要教授基本的德语知识, 内容涵盖德语语音,

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2013 年 第 10 期 本 期 主 要 信 息 1. 德 裔 美 籍 学 者 托 马 斯 聚 德 霍 夫 荣 获 医 学 诺 贝 尔 奖 2. 德 国 萨 克 州 议 会 通 过 决 议 : 不 再 关 闭 农 村 中 小 学 3. 德 国 巴 符 州 设 置 教 育 反 腐 专 员 4. 宪 法 法 院 判 决 : 柏 林 高 校 收 费 违 法, 须 向 学

More information

Übungen L

Übungen L Hör- und Sprechübungen 2. Hören Sie die Fragen und markieren Sie die richtigen Antworten. 1) 北京的天气, 一到几月天气就热起来了? (C) 2) 哪一个季节是北京最好的季节? (C) 3) 冬天来中国旅行, 可以去什么地方? (D) 4) 杜莆是中国古代的什么人? (A) 5) 李白如果活着, 该有多少岁了?

More information

( ) / ISBN /D ( )

( ) / ISBN /D ( ) ( 20 010010) 787 1092 1/32 460.25 4 000 2004 8 1 2004 8 1 1 1 000 ISBN 7-204-05942-5/D 120 1920.00 ( 16.00 ) ...1...7... 13... 16... 19... 26... 30... 34 18... 38... 42... 44... 47... 51 I ... 53... 55

More information

经典案例(三)

经典案例(三) ( 20 010010) 7871092 1/32 460.25 4 000 2004 8 1 2004 8 1 11 000 ISBN 7-204-05942-5/D120 1920.00 ( 16.00 ) ...1...5... 10... 15... 20... 22... 28.. 35... 39... 44... 52... 55... 57... 65 I .. 74... 86...

More information

Übungen L

Übungen L Hör- und Sprechübungen 2. Hören Sie die Fragen und markieren Sie die richtigen Antworten. 1) 王小云和丁力波在火车站等谁? (C) 2) 她舅舅是从哪儿来的? (A) 3) 舅舅在看什么? (D) 4) 舅舅来过北京吗? (C) 5) 谁现在是大姑娘了? (B) 3. Hören Sie den Dialog

More information

geoeffnet zu sein ( 第一不定式, 状态被动 ) geoeffnet worden zu sein ( 第一不定式, 过程被动, 有完成涵义 ) geoeffnet gewesen zu sein ( 第一不定式, 状态被动, 有完成涵义 ) 注意 : 不定式中若有情态动词, 则

geoeffnet zu sein ( 第一不定式, 状态被动 ) geoeffnet worden zu sein ( 第一不定式, 过程被动, 有完成涵义 ) geoeffnet gewesen zu sein ( 第一不定式, 状态被动, 有完成涵义 ) 注意 : 不定式中若有情态动词, 则 不定式是没有人称和数的变化的动词原形 1) 不定式有三种 : 纯不定式 ( 不带 zu), 多直接接在情态动词后面, 如 : Wir wollen lernen. 带 zu 的不定式, 如 : Wir beginnen zu lernen. 扩展的不定式, 如 : Wir gehen in die Stadt, um zu lernen. 2) 带 zu 的不定式的构成 : 主动语态 zu arbeiten

More information

W2_D2_Wiederholung_Einheit5_neu

W2_D2_Wiederholung_Einheit5_neu Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 5 Negation (wiederholen) 指定的東 西或 人 用 nicht 1 名詞前 有定冠詞 der, die, das der Tisch, die Brille, das Buch die Tische, die Brillen, die Bücher 2) 名詞前有所有代名詞 mein Tisch, deine

More information

81 der 800 Basis-Schriftzeichen

81 der 800 Basis-Schriftzeichen Paolo Padoan Dorothee Dauber Sino-Sudoku HSK 北西南东夏西秋东南南冬南西秋东东冬夏北北春永冬春南永西夏春东永南 81 der 800 Basis-Schriftzeichen Chinesische Schriftzeichen spielend lernen Kostenloser Auszug des Buches Grundstriche 81 der

More information

2

2 1 司法院釋字第四七六號解釋 88 1 29 02658 2 3 0 0 0 0 0 0 4 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 6 Gestaltungsfreiheit Verfassungsgrundsatz 7 Ermessen Ermessensfehlgebrauch Willkuerverbot ㈠ Prinzip

More information

Übungen L

Übungen L Hör- und Sprechübungen 2. Hören Sie die Fragen und markieren Sie die richtigen Antworten. 1) 林娜怎么了? (C) 2) 是谁送她到医院的? (A) 3) 谁给宋华打了电话? (A) 4) 林娜的伤重不重? (B) 5) 林娜撞到车上的时候, 那位司机正在做什么呢? (C) 3. Hören Sie den

More information

M6和M8 Systembeschreibung 端子厚度 含隔板 端子厚度 不含隔板 拧紧力矩范围, 3 mm 000 V/8 kv/3 IN A 8 mm 7,8 mm Nm, 0 mm 000 V/8 kv/3 IN 0 A 3 mm,8 mm Nm AWG M6

M6和M8 Systembeschreibung 端子厚度 含隔板 端子厚度 不含隔板 拧紧力矩范围, 3 mm 000 V/8 kv/3 IN A 8 mm 7,8 mm Nm, 0 mm 000 V/8 kv/3 IN 0 A 3 mm,8 mm Nm AWG M6 n M0 und M 6 mm 000 V/8 kv/3 0.0.0 Nm AWG 0 kcmil 产品样本 M < > M0 AWG 0 kcmil 000 V = Bemessungsspannung (siehe auch Hauptkatalog Band, Kapitel 4), für TS 3 Bolzen (Bezeichnungsmaterial und Montagezubehör

More information

AB_ _Ziel_HSK 3_Uebungsbuch_Cover

AB_ _Ziel_HSK 3_Uebungsbuch_Cover Ziel HSK 3 Vokabeln und Ausdrücke Bitte lernen Sie die folgenden Wörter und Ausdrücke. Schriftliche Übungen für Grammatik und Wortschatz cnji an etwas teilnehmen pútao Weintraube(n) dàngo Kuchen surán

More information

任 命 張 淑 惠 為 僑 務 委 員 會 簡 任 第 十 一 職 等 專 門 委 員 任 命 蘇 永 富 為 行 政 院 研 究 發 展 考 核 委 員 會 簡 任 第 十 一 職 等 研 究 委 員 任 命 賴 佳 惠 為 行 政 院 公 共 工 程 委 員 會 簡 任 第 十 職 等 權 理

任 命 張 淑 惠 為 僑 務 委 員 會 簡 任 第 十 一 職 等 專 門 委 員 任 命 蘇 永 富 為 行 政 院 研 究 發 展 考 核 委 員 會 簡 任 第 十 一 職 等 研 究 委 員 任 命 賴 佳 惠 為 行 政 院 公 共 工 程 委 員 會 簡 任 第 十 職 等 權 理 中 華 郵 政 台 字 第 1372 號 執 照 登 記 為 新 聞 紙 交 寄 網 址 :http://www.president.gov.tw/ 總 統 府 公 報 中 華 民 國 94 年 2 月 23 日 ( 星 期 三 ) 壹 總 統 令 目 錄 任 免 官 員 1 貳 專 載 新 任 總 統 府 副 秘 書 長 暨 行 政 院 衛 生 署 環 境 保 護 署 署 長 及 行 政 院 各

More information

China Desk 2

China Desk 2 德国豪金律师事务所 China Desk Internationale Kooperation 中国业务部国际合作 China Desk 2 Inhaltsverzeichnis Die Kanzlei und der China Desk Für deutsche/europäische Mandanten Für chinesische Klienten Ansprechpartner Standorte

More information

Druckdaten Hefei Huang Verlag - Lesebuch Kulturunterschied - Cover U1 U4

Druckdaten Hefei Huang Verlag - Lesebuch Kulturunterschied - Cover U1 U4 Yin Wu ( ) Hefei Huang ( ) Endlich verstehe ich die Chinesen! Lesebuch auf Deutsch und Chinesisch über den Kulturunterschied zwischen Deutschen und Chinesen Yin Wu ( ) Yin Wu wurde 1977 in China geboren

More information

第 一 页 : 避 难 程 序 指 南 欢 迎 您 到 德 国! 这 本 手 册 为 您 在 德 国 避 难 程 序 中 提 供 基 本 的 指 导 这 本 手 册 之 所 以 很 小 很 薄, 是 为 便 于 放 在 口 袋 或 手 提 包 里. 它 只 能 回 答 您 某 些 问 题. 但 希

第 一 页 : 避 难 程 序 指 南 欢 迎 您 到 德 国! 这 本 手 册 为 您 在 德 国 避 难 程 序 中 提 供 基 本 的 指 导 这 本 手 册 之 所 以 很 小 很 薄, 是 为 便 于 放 在 口 袋 或 手 提 包 里. 它 只 能 回 答 您 某 些 问 题. 但 希 难 民 信 息 车 - Infobus für Flüchtlinge 难 民 信 息 为 慕 尼 黑 难 民 提 供 的 介 绍 难 民 申 请 程 序 的 跨 文 化 指 南 慕 尼 黑 难 民 委 员 会 和 国 际 大 赦 组 织 共 同 项 目 由 欧 盟 难 民 基 金 会 赞 助, 慕 尼 黑 外 国 人 咨 询 委 员 会, 联 合 国 难 民 救 济 协 会 第 一 页 : 避 难

More information

浙江大学(下).doc

浙江大学(下).doc I...1...7...12 ( )...19 2004...23 (2004) ( )...27 2002...29...32...33...35...37...41...44...47 2005...50 2004...56...57...65...72...73...79...84...89...91...96... 105 ( )... 137... 143 2005... 145... 147...

More information

Übungen L

Übungen L Hör- und Sprechübungen 2. Hören Sie die Fragen und markieren Sie die richtigen Antworten. 1) 张教授家书房的墙上挂着什么? (D) 2) 什么时候, 张教授到外边去浇浇花, 把盆景修整修整? (B) 3) 谁想在宿舍里养花? (A) 4) 谁学过中国书法? (C) 5) 张教授刚写的一本书叫什么名字? (C)

More information

Folie 1

Folie 1 欢 迎 来 到 精 神 分 裂 症 元 认 知 训 练 (MCT) 附 加 单 元 二 : 应 对 歧 视 ( 偏 见 ) The use of the pictures in this module has been kindly permitted by artists and copyright holders, respectively. For details (artist, title),

More information

Übungen L

Übungen L Hör- und Sprechübungen 2. Hören Sie die Fragen und markieren Sie die richtigen Antworten. 1) 力波来北京多长时间了? (B) 2) 力波要买什么样的衣服? (A) 3) 力波为什么要买中式衣服? (D) 4) 力波想买贵的还是便宜的? (C) 5) 他们想去哪儿买中式衣服? (D) 3. Hören Sie

More information

Für mehr als 13 Milliarden Euro haben chinesische Investoren im vergangenen Jahr 56 deutsche Unternehmen übernommen darunter große Technologieunterneh

Für mehr als 13 Milliarden Euro haben chinesische Investoren im vergangenen Jahr 56 deutsche Unternehmen übernommen darunter große Technologieunterneh Mergers & Acquisitions in Deutschland Chancen erkennen und nutzen 中国企业在德国并购 合理鉴别并抓住机遇 29.06.2017 Duisburg Für mehr als 13 Milliarden Euro haben chinesische Investoren im vergangenen Jahr 56 deutsche Unternehmen

More information

Übungen L

Übungen L Hör- und Sprechübungen 2. Hören Sie die Fragen und markieren Sie die richtigen Antworten. 1) 哪儿是北京最高的地方? (C) 2) 谁开车带大家去的灵山? (A) 3) 灵山的景色跟哪儿的差不多? (C) 4) 藏趣园是个什么样的公园? (D) 5) 建立藏趣园的是什么人? (A) 3. Hören Sie

More information

SSP 230

SSP 230 Service. 230_002 2 3 230_016 41,7 36,8 1,9 2,6 1991 1998 230_013 47,5 48,7 47,7 47,7 47,6 40 30 20 10 15,5 16,6 18,7 19,5 20,6 0 1991 1993 1995 1997 1998 1991-1998 +30% 1991-1998 +20% +10% +13,3% +36,8%

More information

Folie 1

Folie 1 Praxisnähe durch Wirtschaftsnähe anwendungsorientierte Hochschullehre an deutschen Fachhochschulen 通过紧密结合经济实现与实践的紧密结合 - 德国应用科学大学的应用型高等教育 Zhumadian 25. April 2014 2014 年 4 月 25 日, 驻马店 Prof. Dr. Hendrik

More information

Silber und seide S wind und Welle W Schwere schwarze Schlange Sch Lebendige Leuchtturme des Lebens L Lange wahrlich mochten wir warten Bis dir einer deinen Gott wieder aufweckt. w Wer aber nahme dir deine

More information

Microsoft Word - ESA Chinesisch.doc

Microsoft Word - ESA Chinesisch.doc / Schule / Name Schuljahr Allgemeine Arbeitshinweise Trage bitte auf diesem Blatt und auf deinen Arbeitspapieren deine Schule und deinen Namen ein. Kennzeichne bitte deine Entwurfsblätter (Kladde) und

More information

Microsoft PowerPoint - HS_Schwägermann.ppt

Microsoft PowerPoint - HS_Schwägermann.ppt International Event Shanghai 上海国际会展经济与管理 Prof. Helmut Schwägermann, FH Osnabrück 海姆特 施威格曼教授, 奥斯纳不吕克应用科学大学 Prof. Lan Xing, Shanghai Institute of Foreign Trade 蓝星教授, 上海对外贸易学院 IEMS ist ein Exportstudiengang

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D203130353033A15D3032A15EA571AA6BB07CC4C0A672B2C4A443A454A4ADB8B9B8D1C4C0>

<4D6963726F736F667420576F7264202D203130353033A15D3032A15EA571AA6BB07CC4C0A672B2C4A443A454A4ADB8B9B8D1C4C0> 解 釋 司 法 院 令 發 文 日 期 : 中 華 民 國 105 年 2 月 4 日 發 文 字 號 : 院 台 大 二 字 第 1050004090 號 公 布 本 院 大 法 官 議 決 釋 字 第 七 三 五 號 解 釋 附 釋 字 第 七 三 五 號 解 釋 院 長 賴 浩 敏 司 法 院 釋 字 第 七 三 五 號 解 釋 解 釋 文 中 華 民 國 憲 法 增 修 條 文 第 三 條

More information

2 3 两个月的交换生活动 Zwei-Monats- Schüleraustauschprogramm 你想去德国生活两个月吗? 您想让您的孩子认识一个全新的文化吗? 您希望您的学生在德语的语言环境中学习德语吗? 所有这些问题的答案都是 : 快来参加歌德学院与德国 AFS 国际文化交流组织共同主办,

2 3 两个月的交换生活动 Zwei-Monats- Schüleraustauschprogramm 你想去德国生活两个月吗? 您想让您的孩子认识一个全新的文化吗? 您希望您的学生在德语的语言环境中学习德语吗? 所有这些问题的答案都是 : 快来参加歌德学院与德国 AFS 国际文化交流组织共同主办, 2 2 联系方式 : 您想了解歌德学院 ( 中国 ) 或歌德学院 ( 中国 ) 的中国伙伴学校的活动或项目的详细信息吗? 您可以直接来拜访 PASCH 项目组, 或通过电话, 电子邮件与我们联系 : 北京市海淀区中关村南大街 2 号数码大厦 B 座 17 层邮政编码 :100086 电话 :+86 10 82512909 传真 :+86 10 82512903 邮箱 : info@peking.goethe.org

More information

2

2 1 2 1 : 3 2 4 5 3 4 : 6 5 W.Klein, Zum Begrriff des öffentlichen Interesses, Diss.Münster, 1969, SS.14ff. Erwin Krüger, Die Lehre von öffenltichen Interessen in der Verwaltungsrechtswissenschaft,1932,S.29.

More information

<4D F736F F D20C9CCCEF1B5C2D3EF452D4D61696CB3A3D3C3BEE4D0CD2E646F63>

<4D F736F F D20C9CCCEF1B5C2D3EF452D4D61696CB3A3D3C3BEE4D0CD2E646F63> 商务德语 E-Mail 常用句型 一 称呼 Sehr geehrte Damen und Herren 尊敬的女士和先生 Sehr geehrter Kunde 尊敬的客户 Liebe Kolleginnen 亲爱的同事们 二 致谢 Vielen Dank fuer Ihre positive Antwort. 非常感谢贵方积极的回复 Wir bedanken uns fuer das uns entgegengebrachte

More information

Microsoft PowerPoint - Liu Chaochen - Anhui

Microsoft PowerPoint - Liu Chaochen - Anhui 以 安 徽 科 技 学 院 为 例 Anwendungsorientertes Ausbildungsmodell auf Basis der Kooperation von Wirtschaft und Wissenschaft zur Vermittlung von praktischen Kompetenzen am Beispiel der Anhui Science and Technology

More information

1

1 Ö SD 德語 B2 檢定考說明 B2 Mittelstufe Deutsch (MD) GER B2 簡介 : 參加奧地利德語 B2 級檢定者應該具備能夠清楚且詳細地表達各類題材的德語能力 而且能夠隨意, 流利地和德語母語者進行一般地溝通 B2 級的檢定考試針對 16 歲以上的德語學習者在各類溝通狀況的的語言能力 其領域包含私人 ( 半 ) 公眾領域直到部分職場領域 在個人專業領域甚至可以了解專業的文本

More information