81 der 800 Basis-Schriftzeichen

Size: px
Start display at page:

Download "81 der 800 Basis-Schriftzeichen"

Transcription

1 Paolo Padoan Dorothee Dauber Sino-Sudoku HSK 北西南东夏西秋东南南冬南西秋东东冬夏北北春永冬春南永西夏春东永南 81 der 800 Basis-Schriftzeichen Chinesische Schriftzeichen spielend lernen Kostenloser Auszug des Buches

2 Grundstriche

3 81 der 800 Basis-Schriftzeichen Einleitung Die folgenden Seiten sind ein Gratis-Auszug aus dem geplanten Buch 81 der 800 Basis-Schriftzeichen; es sind die Standard-Schriftzeichen, die in der VR China verwendet werden, die sogenannten Kurzzeichen. Anhand vieler verschiedener Sudoku von unterschiedlicher Schwierigkeit haben Sie hier Gelegenheit, 27 sehr oft verwendete Schriftzeichen richtig schreiben zu lernen und zu üben. Es handelt sich um drei mal 9 Schriftzeichen, darunter die chinesischen Zahlen von 1 bis 9. Drucken Sie sich auch die Strichrichtungstabelle (in rot, Grundstriche) aus, auf der Sie sehen können, in welche Richtung jeder Strich gezogen wird, und schreiben Sie dann die Zeichen in der Reihgenfolge, die gleich unter den Schriftzeichen angezeigt wird. Die hellgrauen Zeichen in der dritten Zeile sind als Vorlage gedacht, indem Sie sie nachschreiben, können Sie die Zeichen noch etwas einüben, bevor Sie sie in das Sudoku- Raster eintragen. (Falls Sie nicht wissen, wie Sudoku ausgefüllt werden, finden Sie unter eine genaue Anleitung.) Wenn Sie sich die Ausspracheregeln aneignen, können Sie die Wörter auch aussprechen; die Aussprache steht in Hanyu-Pinyin Umschrift dabei (siehe beiliegende Aussprachetabelle). Außerdem können Sie sich die Wörter aus Sino-Sudoku Band 1 als MP3-Datei bei beiden Verlagen gratis herunterladen. Während Sie die Zeichen schreiben, lesen, vergleichen und wieder schreiben, prägen sie sich ganz von selbst in Ihrem Gedächtnis ein: Spielend gelernt! Bei unserem Verlag sind bereits mehrere Bücher erschienen, deutsch und englisch: Sino-Sudoku Band 1 und 2 enthalten einfache, nützliche Sätze für alle, die in China unterwegs, während The 99 most frequent Chinese characters (noch im Druck) aus den 99 statistisch gesehen häufigsten Schriftzeichen besteht, die 40 % der normalen Texte, Zeitungen und Bücher abdecken. Die spanische Version von Sino-Sudoku Band 1 ist unter dem Namen Hanyu Shudu bei erschienen. Weitere Ideen sind in Bearbeitung, wir werden sie auf unserer Homepage vorstellen: Wir wünschen Ihnen gute Unterhaltung! Paolo Padoan Dorothee Dauber P.S.: Der Schwierigkeitsgrad ist mit * gekennzeichnet: * sehr einfach ** einfach *** mittel **** schwer Alle Rechte vorbehalten Copyright 2008 by Paolo Padoan & 1

4 & 2

5 一二三四五六七八九 1 二五 六一八 九七五 二八 八 六三九七 二 二九 五 九 八 三五四 二 一三五二七 一八五三六 九 六 二 三 八 七 九 四五 3 七二三 六 一 四 九二 七 九五七三二四 八九五六 二四 三 八一九七 七 三 八 九 九 八 七 五 七一二 三 一四六 三 八五 * 2 九一四三 七一八 五九 三 六 八七 二 九 三二 八 六七 四一 五 四 二 九 三一 一六五三 八七 三四 二五 九 七 一六三 4 九六 四 三 一七二六 二九六四五八三 六八二 五 七 七四 八三六 五 一 七 八六 五三六 九七一三二四五 二四 九 八 四 & 3

6 一二三四五六七八九 5 一 三八 六三 九 六七四三 四 七九 三二 九 六三 四一 八二 七 六 四六三 三 六 七四 二 九 五 ** 6 八 六 三 一 二七 三 六九 三 八四 九 七 六一 九 六 一七三 八 九 四五一 一 五九八 三 7 二 三七九 一八 五 六 七八 一 二一 七八 四 三八 二四七 一 一 八五 三 二九 六 九三 七 七 九 8 六 四 二 四 一 九 八七五 五八一四 七 一 二九 六八五 三 四一二 五 四 九八 七 三 五四 七 六 & 4

7 一二三四五六七八九 9 八五一九 三 一 六 八五 二 三七九 五 七 九 三八 九 五 四 一 三 七 二 八 一 11 六 一 五 一 五七 五四 三二九 四 五 四二八 五 一 九 二八 九 三 七 五八六 *** 10 五二八三一六八九三八二四二六四六八七二九八二一五八一五 12 九 八 五 二七 七 五 三 六 八 四 四七六 四一 八七 三二 三 九 一 七 三 九四 & 5

8 一二三四五六七八九 13 四 九五二 八 八 七六 九 一 四 五六 三 八 九 七 三一 15 六 六 四五 七 一 六 九二 五 八 八 七 六 八 二 一三 七 四三七五三 六 四 三五七 **** 14 七 五 二四 六九 一 六八 九 三二 一 四 二 四 三 五 六 五九七 一 五 16 三 一 四七 九 二 六 五 九 九 七 六 九五 二 一二 三 五 三 四 六一 四 & 6

9 & 7

10 十百千万身口目首手 17 口 目手十万身 千 身 目 手十 手 身 百 首 身十 手 十 身首手 万口手十千百 身 身 百目口手 十首 十 首千 首手 万 十 身 19 身 百 万千 目 手 身 十 万 身 首口百 身十手 目 百千万口目十手身 口 千手 百 万 万 目身 十首身 百手口 目手口十 身 * 18 万手十 身 百 口 千 手目 手百目 身 首 身目十口千万 千手 身目百 千万身 十 身手 口首 千万 口十百 身 千首百身 万 20 目 千 身 千 万首 百手目 身百 目 口十 万 手 首 千 手身 口千 口首 百 十 目 手十 身千万 十千 首身万目 口 目百千十 手 & 8

11 十百千万身口目首手 21 百手 身 万 手 身 万首 万 千百口手 千 万口 口 手 首 身 手 目 万十千 百 首万 手 十 23 首 目 十首 千 百身口 千 口 身 身口 百首 千 万目 十 口 首 万 口 十 千 口万十百手 百身千 十 ** 22 十目 口首千 百 万千十身 目 首 手 万首 口 千 身 百 手 目十 首 口 十 手 十 千 首身 手 百首身 24 目 首 口 万手 首 目 十 百 口 手 十 百 首 万 百千 身 十千目 百 手千 身 目 万 身十首 & 9

12 十百千万身口目首手 25 手 千 万口 万 目 十 百 身 千 百 目 十千万手 百 目 首 身 万 手 身 手万 *** 26 百 身十万目 百 身 十 手 万口百 目 身 首 万 首 口 百 目 千手 十 千目百 27 目 万 首 口 万 目首 百 十 首十千 身百 身百 目 千 首 身手万 身 百 口目口 28 首 口 目 身 万千 口 手 十 首 十万 万 十 千 手目 千 百 十 目 百 万口 万 千 目 & 10

13 十百千万身口目首手 29 万首手身千目十口首百身百口百千十十万万目口手身 **** 30 百首身十口万目万口口身百手千百万首口身千目万百手 31 目 十 千 身 百 首 千 百 目口十 手 首 万 首口 万 十身万 万 千身 口 32 千身 百 百 手 万 万手 身首 目 十 千 百 手 口 千 首 百 身 身 手首 口 & 11

14 & 12

15 aus: Sino-Sudoku Band 请 带 我们 到 这个 地址 Qǐng dài wǒmen dào zhège dìzhǐ Bitten mitnehmen uns zu diese Adresse Bitte bringen Sie uns zu dieser Adresse. 我请带 这 这带到址们 我 们 请 到带个 请 到 们带这地 们到 带 个我请 地这 个我 址到 请 我 地们请个 这 我地带址 * 146 到我这带们 到 我们带 址 地 个这 请我 个 我们到 地这 地 请这个 址 这 带 请到 址个 到 带地 址我 到 我们到 地带 请 147 址 带这们 带 请到个址 到们这 个 带 带 址地 们 这个 到 带个 们址 这个 址 带地到 地 们 这我到个带 址 们 们这请址 148 地我个这址 带到请 带址请 到个我 这 地 个这址 这们 请带 到个 到 们 这带我 我们 请 地 这址们我到 们个这地 到 & 13

16 aus: Sino-Sudoku Band 请 带 我们 到 这个 地址 Qǐng dài wǒmen dào zhège dìzhǐ Bitten mitnehmen uns zu diese Adresse Bitte bringen Sie uns zu dieser Adresse. 请 这地们 个 个地带 址 到 个请 们到 这 个带 址带们个 请我 我 带 地 带 们带我 个 请 这带 ** 150 我 址 带 址 这带 们 带地 我请 这个 我 请 址 个 地们 带 址 这 个 这 址 我个 请 带到 地这 151 这 我 地 请 到地 请带 们 带地 地请 到 带们个请 我址 地 址 个这 址这 到 们带 个这 地 我 请 152 这 个带 个带请 我 个 们 到 地 请这址 个们 到 地 到 带这 到们地 这 这址 我地 址 & 14

17 aus: Sino-Sudoku Band 请 带 我们 到 这个 地址 Qǐng dài wǒmen dào zhège dìzhǐ Bitten mitnehmen uns zu diese Adresse Bitte bringen Sie uns zu dieser Adresse. 我这带们个们个带个请我我址带这这请地请们个我带我址到请 *** 154 到 们 这 地请 址我 到 址 这 到请 个 请到 个址 们 地 到 带 们 到 带 个这 址 155 个 带 地 到 我 地 带 我们到址 个 们 到 这 个 地址 带 带 请到 址 地我 们 带 156 们 个 地 到 这址 地 们 地 个们 这个我址请址个 带这址请我到 带 & 15

18 aus: Sino-Sudoku Band 个我 请 带 我们 到 这个 地址 Qǐng dài wǒmen dào zhège dìzhǐ Bitten mitnehmen uns zu diese Adresse Bitte bringen Sie uns zu dieser Adresse. 到 这们 请个带 我 到 到 带 请个 地我 带 们 址这 地址 地 到 **** 158 带 地 到个带请 们 地 址 这 们 地 址 我 地 址带 个 到 们 请个 个 到 159 带我地个到请到地我们址个们 请个这们请我个们到 地 160 我这 我 带 址 带 到 个 请 们地 址 请个们 带址 地 地 请 这带 到 个 & 16

19 二 五 四 六 一 八 七 三 九 三 九 七 五 四 二 八 一 六 八 一 六 三 九 七 五 二 四 七 四 二 九 八 六 三 五 一 九 六 八 一 三 五 四 七 二 一 三 五 二 七 四 九 六 八 四 二 一 八 五 三 六 九 七 五 七 九 四 六 一 二 八 三 六 八 三 七 二 九 一 四 五 七 二 三 四 八 六 五 九 一 四 五 九 二 三 一 六 七 八 六 一 八 九 五 七 三 二 四 八 九 五 六 七 二 四 一 三 三 六 四 八 一 九 七 五 二 二 七 一 三 四 五 八 六 九 九 三 二 五 六 八 一 四 七 五 八 七 一 二 四 九 三 六 一 四 六 七 九 三 二 八 五 一 七 四 五 九 三 八 六 二 六 三 二 七 八 四 一 五 九 五 八 九 一 二 六 七 四 三 四 六 七 九 一 五 三 二 八 二 九 五 六 三 八 四 一 七 三 一 八 二 四 七 五 九 六 七 四 六 三 五 二 九 八 一 九 五 三 八 六 一 二 七 四 八 二 一 四 七 九 六 三 五 二 六 三 七 九 五 四 一 八 四 五 一 三 六 八 九 七 二 九 七 八 四 一 二 六 三 五 五 九 二 一 三 七 八 六 四 三 八 六 九 二 四 七 五 一 七 一 四 八 五 六 二 九 三 八 二 九 五 七 三 一 四 六 一 四 五 六 八 九 三 二 七 二 五 九 一 四 三 七 六 八 七 一 八 二 六 五 九 四 三 三 四 六 九 八 七 一 二 五 五 九 一 七 三 二 四 八 六 六 七 三 四 一 八 五 九 二 四 八 二 五 九 六 三 一 七 一 六 五 三 二 四 八 七 九 八 三 四 六 七 九 二 五 一 九 二 七 八 五 一 六 三 四 一 八 七 九 六 三 二 四 五 四 三 五 一 七 二 六 九 八 二 九 六 四 五 八 三 一 七 三 六 八 二 一 五 四 七 九 七 四 九 八 三 六 一 五 二 五 一 二 七 四 九 八 六 三 八 五 三 六 九 一 七 二 四 九 七 一 三 二 四 五 八 六 六 二 四 五 八 七 九 三 一 八 九 六 七 一 四 三 二 五 四 五 一 三 九 二 七 八 六 七 三 二 六 五 八 四 一 九 二 六 九 五 三 七 八 四 一 五 一 八 四 二 九 六 七 三 三 四 七 八 六 一 五 九 二 六 二 四 一 七 三 九 五 八 九 八 三 二 四 五 一 六 七 一 七 五 九 八 六 二 三 四 六 二 五 九 一 四 八 七 三 三 八 七 五 六 二 一 四 九 一 四 九 三 八 七 五 二 六 二 五 八 一 四 六 九 三 七 七 一 四 二 九 三 六 八 五 九 三 六 七 五 八 四 一 二 五 六 三 四 二 一 七 九 八 八 七 一 六 三 九 二 五 四 六三七二四一五八九 四九二八七五三六一 & 17

20 二 七 四 八 五 一 九 六 三 一 九 三 四 二 六 八 五 七 八 五 六 九 三 七 四 一 二 四 八 一 二 六 三 七 九 五 五 六 七 一 九 四 二 三 八 九 三 二 七 八 五 一 四 六 六 一 八 三 四 二 五 七 九 七 二 五 六 一 九 三 八 四 三 四 九 五 七 八 六 二 一 八 三 二 六 四 九 一 七 五 一 六 九 二 五 七 三 八 四 七 五 四 一 八 三 二 九 六 二 四 三 八 七 六 五 一 九 九 七 六 五 三 一 四 二 八 五 八 一 四 九 二 六 三 七 三 二 八 七 六 四 九 五 一 六 九 五 三 一 八 七 四 二 四 一 七 九 二 五 八 六 三 七 四 三 九 五 二 一 八 六 六 八 五 一 三 七 九 二 四 九 二 一 四 八 六 五 三 七 二 七 九 六 一 五 三 四 八 五 六 四 三 七 八 二 一 九 一 三 八 二 九 四 六 七 五 三 一 七 五 四 九 八 六 二 四 五 二 八 六 三 七 九 一 八 九 六 七 二 一 四 五 三 七 六 三 一 四 九 二 八 五 五 一 四 二 八 六 七 三 九 九 八 二 七 五 三 四 六 一 三 五 六 九 七 八 一 四 二 四 九 八 六 二 一 三 五 七 一 二 七 四 三 五 八 九 六 八 七 五 三 九 二 六 一 四 六 四 九 八 一 七 五 二 三 六 四 五 二 八 九 三 七 一 七 二 三 五 一 六 八 四 九 九 八 一 七 四 三 六 五 二 一 三 六 八 二 七 五 九 四 八 七 二 四 九 五 一 六 三 四 五 九 六 三 一 二 八 七 五 六 四 三 七 二 九 一 八 二 一 七 九 五 八 四 三 六 三 九 八 一 六 四 七 二 五 九 四 三 七 八 一 二 五 六 一 五 六 四 三 二 七 八 九 二 八 七 六 五 九 四 一 三 六 七 八 二 九 五 三 四 一 三 二 四 一 六 八 九 七 五 五 九 一 三 四 七 六 二 八 四 一 九 八 七 六 五 三 二 八 三 五 九 二 四 一 六 七 七 六 二 五 一 三 八 九 四 七 八 三 五 六 二 四 九 一 一 六 九 八 四 三 七 二 五 二 五 四 七 九 一 六 八 三 三 七 二 一 五 六 八 四 九 四 九 八 三 二 七 一 五 六 五 一 六 四 八 九 三 七 二 九 二 七 六 一 四 五 三 八 八 四 一 二 三 五 九 六 七 六 三 五 九 七 八 二 一 四 三 八 一 六 四 七 五 九 二 七 四 九 五 八 二 三 一 六 六 五 二 三 一 九 四 七 八 二 一 三 四 七 六 九 八 五 五 九 八 二 三 一 六 四 七 四 六 七 九 五 八 二 三 一 一 二 四 七 九 五 八 六 三 九 七 五 八 六 三 一 二 四 二三一五六四九七八 八三六一二四七五九 & 18

21 口 百 目 手 十 万 身 首 千 千 身 万 百 目 首 口 手 十 手 首 十 千 身 口 万 目 百 百 目 首 口 万 身 十 千 手 十 千 身 首 手 目 百 万 口 万 口 手 十 千 百 首 身 目 身 万 百 目 口 手 千 十 首 目 十 口 身 首 千 手 百 万 首 手 千 万 百 十 目 口 身 口 身 首 百 十 万 千 手 目 千 目 百 手 口 首 身 万 十 手 万 十 身 千 目 首 口 百 身 十 手 首 万 百 目 千 口 百 千 万 口 目 十 手 身 首 首 口 目 千 手 身 百 十 万 万 百 千 目 身 口 十 首 手 十 首 身 万 百 手 口 目 千 目 手 口 十 首 千 万 百 身 千 首 口 百 手 十 身 目 万 手 百 目 身 口 万 首 十 千 身 万 十 目 首 千 百 口 手 目 千 手 首 万 口 十 百 身 万 口 百 手 十 身 千 首 目 首 十 身 千 百 目 手 万 口 十 目 千 口 身 百 万 手 首 口 手 万 十 千 首 目 身 百 百 身 首 万 目 手 口 千 十 手 万 身 首 口 目 十 千 百 十 首 目 千 手 百 身 口 万 千 百 口 十 身 万 目 首 手 身 口 十 百 首 手 万 目 千 万 目 手 身 十 千 首 百 口 首 千 百 万 目 口 手 十 身 百 十 万 手 千 首 口 身 目 目 身 千 口 万 十 百 手 首 目 万 手 十 口 身 首 百 千 百 身 口 首 万 千 十 手 目 十 千 首 手 百 目 万 口 身 首 百 身 目 十 口 千 万 手 口 十 万 千 手 首 身 目 百 手 目 千 万 身 百 口 首 十 身 手 目 口 首 十 百 千 万 万 口 十 百 千 手 目 身 首 千 首 百 身 目 万 手 十 口 目 手 首 十 口 百 千 万 身 千 十 口 万 首 身 百 手 目 身 百 万 千 目 手 口 十 首 百 万 目 身 手 十 首 口 千 手 身 十 口 千 首 万 目 百 口 首 千 百 万 目 手 身 十 首 目 百 手 十 口 身 千 万 十 千 手 首 身 万 目 百 口 万 口 身 目 百 千 十 首 手 身 十 目 手 口 首 千 万 百 口 百 手 万 千 十 身 首 目 千 万 首 身 目 百 口 手 十 万 首 十 口 手 千 目 百 身 目 身 口 百 首 万 手 十 千 百 手 千 目 十 身 万 口 首 首 口 身 十 万 目 百 千 手 十 目 万 千 百 手 首 身 口 手 千 百 首 身 口 十 目 万 千 百 身 目 万 十 首 手 口 口 万 手 身 首 千 目 十 百 十 目 首 百 手 口 万 千 身 百 十 口 首 千 目 手 身 万 目 身 千 万 十 手 百 口 首 首 手 万 口 身 百 千 目 十 身 首 十 千 目 万 口 百 手 手 千 百 十 口 首 身 万 目 口手首目百身千万十 万口目手百身十首千 & 19

22 目 手 首 百 十 千 身 万 口 口 身 千 万 首 目 百 手 十 万 百 十 口 身 手 目 千 首 身 首 手 千 口 百 十 目 万 十 千 万 手 目 首 口 百 身 百 口 目 十 万 身 手 首 千 千 目 身 首 百 口 万 十 手 首 十 百 身 手 万 千 口 目 手 万 口 目 千 十 首 身 百 口 十 百 目 千 万 手 首 身 首 手 身 口 百 十 千 万 目 千 万 目 首 手 身 百 口 十 目 首 十 千 口 手 万 身 百 身 百 手 万 十 目 口 千 首 万 千 口 身 首 百 十 目 手 百 口 千 十 目 首 身 手 万 手 身 首 百 万 口 目 十 千 十 目 万 手 身 千 首 百 口 万 首 百 手 千 目 口 十 身 身 手 口 百 十 首 千 万 目 千 十 目 口 万 身 手 首 百 手 千 身 首 百 十 万 目 口 首 口 十 目 手 万 百 身 千 百 目 万 身 口 千 首 手 十 口 百 首 十 目 手 身 千 万 十 身 千 万 首 百 目 口 手 目 万 手 千 身 口 十 百 首 千 首 口 万 目 百 身 手 十 十 手 万 身 首 口 千 目 百 身 目 百 十 手 千 万 首 口 口 身 首 千 万 目 十 百 手 百 万 目 口 十 手 首 身 千 手 千 十 百 身 首 口 万 目 首 口 千 手 百 万 目 十 身 目 百 身 首 口 十 手 千 万 千 百 手 身 十 万 目 首 口 十 首 口 目 手 千 百 身 万 目 万 身 首 百 口 十 手 千 手 十 首 万 口 百 千 目 身 身 口 百 千 目 十 手 万 首 万 目 千 手 首 身 口 十 百 百 身 十 口 万 目 首 千 手 口 手 万 十 千 首 身 百 目 首 千 目 百 身 手 万 口 十 首 身 千 手 百 口 万 十 目 目 十 百 身 首 万 千 手 口 万 口 手 千 十 目 百 身 首 口 千 首 百 目 身 十 万 手 百 万 身 首 手 十 目 口 千 手 目 十 口 万 千 首 百 身 十 首 口 目 身 百 手 千 万 千 百 目 万 口 手 身 首 十 身 手 万 十 千 首 口 目 百 手 千 百 十 首 目 口 万 身 十 首 口 万 千 身 手 百 目 身 目 万 手 口 百 十 千 首 万 口 千 目 手 首 身 十 百 百 手 首 身 十 千 目 口 万 目 十 身 百 万 口 首 手 千 口 身 手 首 百 万 千 目 十 首 百 十 千 目 手 万 身 口 千 万 目 口 身 十 百 首 手 口 千 身 首 万 目 手 十 百 百 目 首 手 十 千 万 身 口 万 手 十 口 百 身 首 千 目 手 十 百 目 口 万 身 首 千 千 身 目 百 首 手 十 口 万 首 口 万 千 身 十 目 百 手 十 首 手 万 千 口 百 目 身 身 万 千 十 目 百 口 手 首 万十手目千身百口首 目百口身手首千万十 & 20

23 个 我 请 带 到 地 这 们 址 这 带 到 址 们 个 请 地 我 址 们 地 这 请 我 到 带 个 我 请 个 到 址 们 带 这 地 们 到 址 地 带 这 个 我 请 地 这 带 个 我 请 们 址 到 请 址 我 们 这 到 地 个 带 带 地 们 请 个 址 我 到 这 到 个 这 我 地 带 址 请 们 址 个 请 到 我 带 这 们 地 我 地 带 们 这 请 到 个 址 到 们 这 址 地 个 请 我 带 带 请 址 地 到 们 我 这 个 地 到 我 带 个 这 们 址 请 们 这 个 请 址 我 带 地 到 请 址 地 我 们 到 个 带 这 这 我 到 个 带 地 址 请 们 个 带 们 这 请 址 地 到 我 我 请 址 这 地 们 带 到 个 到 个 地 带 我 请 们 这 址 带 这 们 到 址 个 请 我 地 地 们 到 请 这 我 址 个 带 这 址 带 们 个 地 到 请 我 请 我 个 址 带 到 地 们 这 们 带 我 地 请 这 个 址 到 址 到 这 个 们 带 我 地 请 个 地 请 我 到 址 这 带 们 请 址 带 到 这 个 我 地 们 们 个 我 带 址 地 这 到 请 这 到 地 们 我 请 带 址 个 到 我 这 个 们 址 请 带 地 址 地 请 我 到 带 们 个 这 带 们 个 请 地 这 到 我 址 地 带 到 址 请 们 个 这 我 我 请 址 这 个 到 地 们 带 请 址 个 地 到 我 这 带 们 到 这 我 们 带 请 址 个 地 们 带 地 址 个 这 到 请 我 个 请 址 我 们 到 带 地 这 地 到 带 请 这 个 们 我 址 这 我 们 带 址 地 请 到 个 址 个 请 到 我 们 地 这 带 带 地 这 个 请 址 我 们 到 我 们 到 这 地 带 个 址 请 地 我 个 这 址 们 带 到 请 带 这 到 我 地 请 个 们 址 址 请 们 带 到 个 我 地 这 我 地 带 到 个 这 址 请 们 这 们 址 请 带 我 到 个 地 个 到 请 址 们 地 这 带 我 到 址 我 们 请 带 地 这 个 请 带 地 个 这 址 们 我 到 们 个 这 地 我 到 请 址 带 这 我 们 址 地 个 请 带 到 请 址 个 这 带 到 们 我 地 带 地 到 们 我 请 址 这 个 我 们 请 地 到 这 个 址 带 个 这 址 带 请 我 到 地 们 到 带 地 个 们 址 我 请 这 地 个 我 请 这 们 带 到 址 址 到 这 我 个 带 地 们 请 们 请 带 到 址 地 这 个 我 们 地 这 我 址 到 请 个 带 个 带 请 们 地 这 址 我 到 址 我 到 个 请 带 们 地 这 到 们 带 这 我 地 个 址 请 请 这 址 带 个 们 我 到 地 地 个 我 址 到 请 带 这 们 我 到 们 地 带 址 这 请 个 这 址 地 请 们 个 到 带 我 个这们地带我址请到 带请个到这我地们址 & 21

24 我 这 带 们 地 址 到 请 个 们 址 请 到 个 带 地 我 这 地 到 个 请 我 这 们 址 带 请 我 到 地 这 们 个 带 址 址 们 地 个 带 请 我 这 到 个 带 这 我 址 到 请 地 们 到 请 址 这 们 地 带 个 我 带 地 我 址 到 个 这 们 请 这 个 们 带 请 我 址 到 地 我 个 们 到 址 带 这 请 地 这 址 到 地 请 个 我 带 们 地 请 带 这 我 们 到 址 个 个 我 址 带 地 请 们 这 到 们 这 请 个 到 我 带 地 址 带 到 地 们 这 址 个 我 请 址 们 个 我 带 地 请 到 这 请 带 这 址 个 到 地 们 我 到 地 我 请 们 这 址 个 带 个 我 到 这 们 地 请 带 址 请 地 带 到 址 我 个 这 们 址 们 这 请 个 带 到 地 我 我 带 个 址 请 到 这 们 地 到 址 地 带 这 们 我 请 个 们 这 请 地 我 个 址 到 带 带 个 们 我 到 请 地 址 这 这 到 我 们 地 址 带 个 请 地 请 址 个 带 这 们 我 到 个 们 请 址 这 我 带 地 到 这 带 我 地 个 到 址 请 们 址 地 到 们 请 带 个 这 我 请 到 们 带 址 个 这 我 地 地 个 址 我 到 这 请 们 带 带 我 这 请 地 们 到 址 个 们 这 地 到 带 请 我 个 址 到 址 个 这 我 地 们 带 请 到 地 址 带 这 们 请 个 我 这 我 个 地 请 到 带 们 址 们 带 请 址 我 个 地 这 到 个 址 地 们 带 这 我 到 请 我 这 们 到 地 请 个 址 带 请 到 带 个 址 我 们 地 这 地 请 到 这 个 带 址 我 们 址 们 我 请 到 地 这 带 个 带 个 这 我 们 址 到 请 地 到 我 请 址 们 这 个 地 带 个 带 地 请 到 我 这 们 址 们 这 址 个 地 带 请 到 我 请 址 带 们 我 到 地 这 个 我 地 到 这 址 个 带 请 们 这 个 们 带 请 地 我 址 到 地 们 我 到 带 请 址 个 这 带 到 这 地 个 址 们 我 请 址 请 个 我 这 们 到 带 地 址 到 带 请 我 们 地 这 个 我 地 这 址 到 个 带 请 们 请 们 个 带 地 这 址 到 我 带 这 到 们 个 我 请 地 址 们 个 址 到 请 地 这 我 带 地 请 我 这 址 带 们 个 到 到 带 地 我 们 请 个 址 这 这 址 请 个 带 到 我 们 地 个 我 们 地 这 址 到 带 请 个 地 到 带 址 我 这 请 们 请 们 我 这 地 个 带 到 址 带 址 这 们 请 到 地 个 我 这 请 个 到 我 带 址 们 地 址 我 地 请 个 们 到 带 这 们 到 带 址 这 地 请 我 个 我 这 请 个 带 址 们 地 到 到 个 址 地 们 请 我 这 带 我请带个们址地到这 地带们我到这个址请 & 22

25 Zur Aussprache der Standardumschrift (Hanyu-Pinyin) Hier werden lediglich die in der Aussprache vom Deutschen abweichenden Buchstaben genannt. Wenn man sich vor Augen hält, daß diese Umschrift von den Engländern entwickelt wurde, kann man sich die Aussprache leichter merken. Vokale a in yan und in der Endung -ian wie ä, sonst wie a ai wie ei in Ei e wie das e in unserer Endsilbe -nen ei wie ej i vor einem Endkonsonanten immer wie i, aber als Auslaut nach c, ch, r, s, sh, z und zh zwischen i und dem e in unserer Endsilbe -nen u nach q, x und y wie ü, sonst wie u ui in gui, hui, shui und sui wie uei, sonst wie ui Konsonanten c ch h j q r w x y z zh wie ts wie tsch vor e wie ch in ach, sonst wie h wie dj zwischen t, ts und tch wie ein stimmhaftes, weiches sch, ähnlich wie im Englischen in really wie w im Englischen wie ch in ich wie j, also wie y im Englischen wie ein stimmhaftes, weiches ds wie ein stimmhaftes, weiches dsch Die Akzente über den Vokalen zeigen an, in welchem Ton das Wort ausgesprochen wird: der erste Ton, (z.b. ā) in einem gleichbleibend hohen Ton, der zweite (á) steigt an, beim dritten (ǎ) gehen Sie mit der Stimme nach unten und kommen wieder herauf, und beim vierten (à) geht die Stimme von oben nach unten, so dass es sich so anhört, als wollten Sie widersprechen. & 23

CBM PROPOSAL

CBM PROPOSAL Maya Grigorovich-Barsky EDU 605 Fall 2011 Professor Durham CBM PROJECT Counting 1-10 in Japanese Recognizing the Kanji Characters and Correctly Pronouncing Them Student Information Name: Melinda Baskin

More information

A reconstruction of Smogulecki and Xue s table of logarithms of numbers (ca. 1653) Denis Roegel 21 October 2011 This document is part of the LOCOMAT project: http://locomat.loria.fr 1 Smogulecki s life

More information

A reconstruction of Smogulecki and Xue s table of trigonometrical logarithms (ca. 1653) Denis Roegel 21 October 2011 This document is part of the LOCOMAT project: http://locomat.loria.fr 1 Smogulecki

More information

0222-商周-少年維特的煩惱-書衣-外框

0222-商周-少年維特的煩惱-書衣-外框 28 Die Leiden des jungen Werther 1 Ich will mich bessern, will nicht mehr ein bißchen Übel, das uns das Schicksal vorlegt, wiederkäuen, wie ich s immer getan habe; ich will das Gegenwärtige genießen, und

More information

Serviceleistungen Das Cafe Moskau steht für Großzügigkeit, Transparenz und Ästhetik. Es bietet daher einen perfekten Rahmen für Tagungen, Kongresse, Stehempfänge, Party- und Galaabende. Unser Team hilft

More information

Gehen wir nun zur Übung von Tonhöhen einmal in eine Verhandlungssituation, bei der sich die Verhandlungspartner schon gut kennen und fast freundschaft

Gehen wir nun zur Übung von Tonhöhen einmal in eine Verhandlungssituation, bei der sich die Verhandlungspartner schon gut kennen und fast freundschaft Dialog 17 Der Ton macht die Musik In Dialog 3 haben wir bereits die fünf Tonhöhen des Chinesischen kennengelernt. Wiederholen wir kurz die Aussprache der Silbe ma in den fünf Tonhöhen: 妈 mā heißt Mutter

More information

2

2 Die Forschung ber den Zusammenhang zwischen deutsche Unternehmenskultur und soziale Kultur ( ) 5060809026 2 ,, Die Forschung ber den Zusammenhang zwischen deutsche Unternehmenskultur und soziale Kultur

More information

一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011 一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 :

一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011  一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 : 一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011 http://www.faw-volkswagen.com www.sagitar.com.cn 一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 : 4008-171-888 0431-85990888 护 航 杂 志 全 新 速 腾 专 刊 总 第

More information

DANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet

DANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet CN DANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet das Weltzentrum der Medizintechnik. Das Ergebnis:

More information

TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊

TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊 中 文 使 用 手 冊 TTP-247 / 345 Plus 2010.07 印 製 TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊 目 錄 版 權 聲 明...1 安 規 認 證...1 一 產 品 簡 介...3 二 入 門...4 2.1 拆 封 及 檢 查...4 2.2 標 準 配

More information

Deutsch 2 (Wiederholung)

Deutsch 2 (Wiederholung) Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 5 Negation (wiederholen) 指定的東西或人用 nicht 1 名詞前面有定冠詞 der, die, das der Tisch, die Brille, das Buch die Tische, die Brillen, die Bücher 2) 名詞前有所有代名詞 mein Tisch, deine

More information

S294T_D.FM

S294T_D.FM 294 Service. 2 3 294_002 Administration Gerätenummer: 02759 Liste der Inhaltsverzeichnisse Inhaltsverzeichnis auswählen Importeursnummer: 123 Betriebsnummer: 00370 Kundendienst Basis Audi V03.10 28/01/2002

More information

Herrad Meese

Herrad Meese 第 五 课 国 王 路 德 维 希 依 然 健 在 在 德 国 广 播 电 台 帕 拉 和 阿 伊 汗 热 情 地 问 候 着 新 同 事 菲 利 普 编 辑 部 接 到 新 任 务 : 有 人 说 100 多 年 就 已 经 去 世 的 巴 伐 利 亚 的 童 话 国 王 路 德 维 希 二 世 仍 然 健 在 菲 利 普 他 们 要 去 现 场 进 行 调 查 搞 清 事 实 真 相 菲 利 普

More information

SSP_D.PDF

SSP_D.PDF Service. ESP 204 SELBSTSTUDIENPROGRAMM Nr. ESP Elektronisches Stabilitäts-Programm. 204_095 2 3 204_069 - - - - 4 ABS ESP Anti-Blockier-System Elektronisches Stabilitäts-Programm - ASMS (Automatisches

More information

WPP Presentation

WPP Presentation asst uns mal ein Quiz machen 测验一下 13 asst uns mal ein Quiz machen běi 测验一下 13 asst uns mal ein Quiz machen běi 兆 / 非 / 北 / 大 Welches ist richtig? 测验一下 13 asst uns mal ein Quiz machen běi 北 测验一下 13 asst

More information

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation Guaofang Technical College * 2016.10 德国学校专家 :Jochem Kästner 中国教育体系 Chinesisches Bildungssystem Grundstrukturen des Bildungssystems in Deutschland In Deutschland wird die berufliche Erstausbildung durchgeführt,

More information

Ps22Pdf

Ps22Pdf () ( CIP ) / :,2006.2 ISBN 7-204 - 04505 - X..........I106 CIP (2006)015695 * ( 20 ) : 8501168 1/ 32 :400 : 4800 2006 2 2 2006 2 1 :3000 ISBN 7-204 - 04505 - X/ I810 (38 ) : 998.00 ( 1 ) ( 3 ) (13) (22)

More information

Silber und seide S wind und Welle W Schwere schwarze Schlange Sch Lebendige Leuchtturme des Lebens L Lange wahrlich mochten wir warten Bis dir einer deinen Gott wieder aufweckt. w Wer aber nahme dir deine

More information

第五课 5 Lektion Fünf men (Partikel zur Bildung des Plurals bei Personensubstantiven und Pronomen) 们们们们们 ma (Partikel zur Bildung von Fragesätzen) 吗吗吗吗吗

第五课 5 Lektion Fünf men (Partikel zur Bildung des Plurals bei Personensubstantiven und Pronomen) 们们们们们 ma (Partikel zur Bildung von Fragesätzen) 吗吗吗吗吗 5 第五课 Lektion Fünf 汉字知识 Wissen über chinesische Schriftzeichen 1. 形声字 Form-Laut-Zeichen/Semantisch-Phonetische Komposita 汉字虽然不是表音的文字, 但是在由两个部分组成的一些汉字中, 其中一个部分可以表示近似的读音, 是声旁 ; 另一个部分可以表示汉字的大概意思或义类, 是形旁 比如,

More information

Herrad Meese

Herrad Meese 第 二 十 四 课 汉 堡 日 报 沃 伊 拉 利 亚 向 两 位 编 辑 讲 述 她 的 所 见 所 闻 原 来 汉 堡 日 报 的 女 负 责 人 插 手 了 整 件 事 菲 利 普 在 评 论 这 件 事 的 时 候 用 的 一 个 词 让 帕 拉 很 生 气 帕 拉 菲 利 普 和 沃 伊 拉 利 亚 最 终 发 现, 原 来 鲨 鱼 事 件 只 不 过 是 汉 堡 日 报 自 编 自 导

More information

pp immanente oder setzende Reflexion äußerliche oder äußere Reflexion WL 2, 25-8, 30 immanent 1 Sichselbstsetzen WL 1, 16 2 Substanz Su

pp immanente oder setzende Reflexion äußerliche oder äußere Reflexion WL 2, 25-8, 30 immanent 1 Sichselbstsetzen WL 1, 16 2 Substanz Su 332014 pp.90 104 immanente oder setzende Reflexion äußerliche oder äußere Reflexion WL 2, 25-8, 30 immanent 1 Sichselbstsetzen WL 1, 16 2 Substanz Subjekt PG, 23 3 4 Äußerlichkeit WL 1, 271;WL 2, 30-1

More information

_Wiederholung_Einheit 2_neu_17-18

_Wiederholung_Einheit 2_neu_17-18 Einheit 2 (Wiederholung ) der / Maskulinum 陽性 ein Füller ein Computer ein Bleistift ein Becher ein Radiergummi ein Stuhl ein Kuli ein Tisch ein Schwamm Einheit 2 (Wiederholung ) das / Femininum 陰性 eine

More information

Szene 1: Auf dem Land Hallo, Mieze. Frau (Hanne) Frisch Hallo,. Tag, mein Junge. Willkommen. Tag, Hanne. Ach, schön hier. Szene 2: Im Haus 我 想, 这 不 会

Szene 1: Auf dem Land Hallo, Mieze. Frau (Hanne) Frisch Hallo,. Tag, mein Junge. Willkommen. Tag, Hanne. Ach, schön hier. Szene 2: Im Haus 我 想, 这 不 会 第 一 课 享 受 田 园 生 活 一 个 名 叫 菲 利 普 的 年 轻 人 驾 车 去 住 在 乡 下 的 母 亲 家 休 养 但 是 到 了 乡 下 不 久, 菲 利 普 就 发 现 田 园 生 活 拥 有 的 不 止 是 自 然 舒 适 的 一 面, 还 有 一 些 城 里 人 适 应 不 了 的 点 点 滴 滴 纯 净 的 自 然, 多 美 妙 啊! 这 是 菲 利 普 刚 刚 来 到 母

More information

Microsoft Word - 7214.docx

Microsoft Word - 7214.docx 第 7214 號 總 統 府 公 報 中 華 民 國 104 年 10 月 7 日 ( 星 期 三 ) 壹 總 統 令 一 公 布 法 律 目 次 增 訂 並 修 正 就 業 服 務 法 條 文 2 二 任 免 官 員 4 貳 專 載 104 年 中 樞 紀 念 大 成 至 聖 先 師 孔 子 誕 辰 暨 宣 誓 典 禮 12 參 總 統 及 副 總 統 活 動 紀 要 一 總 統 活 動 紀 要

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2013 年 第 10 期 本 期 主 要 信 息 1. 德 裔 美 籍 学 者 托 马 斯 聚 德 霍 夫 荣 获 医 学 诺 贝 尔 奖 2. 德 国 萨 克 州 议 会 通 过 决 议 : 不 再 关 闭 农 村 中 小 学 3. 德 国 巴 符 州 设 置 教 育 反 腐 专 员 4. 宪 法 法 院 判 决 : 柏 林 高 校 收 费 违 法, 须 向 学

More information

Deutsch 2 (Wiederholung)

Deutsch 2 (Wiederholung) Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 2 Einheit 2 Wortschatz der, die oder das? Maskulinum (der / ein) ein Füller ein Computer ein Bleistift ein Radiergummi ein Becher ein Stuhl ein Tisch ein Kuli Wortschatz der,

More information

武神少年p1_3.indd

武神少年p1_3.indd 目錄 自序 楔子 六 八 第一章 : 武林至尊. 天下武宗 1. 沒落的少林. 崛起的 武林 十二 2. 兩個失落的少年. 求武之道 十八 3. 武林學藝. 不打不識 二七 第二章 : 武練人生. 武域神人 1. 初到貴境. 大鬧練武院四二 2. 遇奇人, 練奇功八九 第三章 : 學武真義. 天下第一 1. 五里雲的時空結界 一一二 2. 三老絕學, 苦中破極限 一三四 3. 洞中奇人, 走火入魔的悲歌

More information

第一章

第一章 ...7...7...7...7...11...13...16...20...23...23...28...31...34...36...37...39...39...39...39...41...42...47...51...52...54...55...55 ...55...55...55...58...60...63...65...68...70...70...70...70...72...75...76...79...83...86...86...86...86...86...91...93...95

More information

Microsoft Word - Vokabeln_1_15_Stufe A.doc

Microsoft Word - Vokabeln_1_15_Stufe A.doc 6, Hefei Huang Verlag, www.huang-verlag.de 你 好 你好! 李 nĭ hăo nĭ hăo! lĭ du gut Guten Tag! Li (Nachname) 我 是 倩 这 wŏ shì qiàn zhè ich sein Qian (Vorname) dies, dieses 早 晚 早上 晚上 zăo wăn zăo shàng wăn shàng

More information

第 一 页 : 避 难 程 序 指 南 欢 迎 您 到 德 国! 这 本 手 册 为 您 在 德 国 避 难 程 序 中 提 供 基 本 的 指 导 这 本 手 册 之 所 以 很 小 很 薄, 是 为 便 于 放 在 口 袋 或 手 提 包 里. 它 只 能 回 答 您 某 些 问 题. 但 希

第 一 页 : 避 难 程 序 指 南 欢 迎 您 到 德 国! 这 本 手 册 为 您 在 德 国 避 难 程 序 中 提 供 基 本 的 指 导 这 本 手 册 之 所 以 很 小 很 薄, 是 为 便 于 放 在 口 袋 或 手 提 包 里. 它 只 能 回 答 您 某 些 问 题. 但 希 难 民 信 息 车 - Infobus für Flüchtlinge 难 民 信 息 为 慕 尼 黑 难 民 提 供 的 介 绍 难 民 申 请 程 序 的 跨 文 化 指 南 慕 尼 黑 难 民 委 员 会 和 国 际 大 赦 组 织 共 同 项 目 由 欧 盟 难 民 基 金 会 赞 助, 慕 尼 黑 外 国 人 咨 询 委 员 会, 联 合 国 难 民 救 济 协 会 第 一 页 : 避 难

More information

1

1 世 界 宗 教 议 会 的 世 界 伦 理 宣 言 ( 芝 加 哥,1993 年 9 月 4 日 ) 导 论 * 本 篇 导 言 以 图 宾 根 宣 言 世 界 伦 理 原 则 为 基 础, 由 芝 加 哥 世 界 宗 教 议 会 理 事 会 属 下 编 辑 委 员 会 撰 写 导 言 旨 在 公 众 传 播, 提 供 一 个 世 界 伦 理 宣 言 的 简 要 版 本 另 外 它 也 会 用 以

More information

陳欣蓉定稿.doc

陳欣蓉定稿.doc 87 5 147-169 - - 148 ü ü (1) * Shing-lung Chen, Associate Professor, Department of German, National Institute of Technology at Kaohsiung. 150 ö ö ü ü ä ü (2) (3) ö ö ü ü ä ü ö ö ü ü ä ü ü * Shing-lung

More information

Gemeinschaftskonto 联名账户 Kinderkonto 儿童账户 Konto für fremde Währungen 外国货币账户 Businesskonto 商务账户 Studentenkonto 学生账户 Fallen monatlich Gebühren an? 请问有月费吗

Gemeinschaftskonto 联名账户 Kinderkonto 儿童账户 Konto für fremde Währungen 外国货币账户 Businesskonto 商务账户 Studentenkonto 学生账户 Fallen monatlich Gebühren an? 请问有月费吗 - Allgemeines Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? 请问我在 国家 取钱有手续费吗? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Welche Gebühren fallen bei der Nutzung von 请问如果我使用与开卡银行不同的

More information

Landschaft mosaic 222252ff Diereine Geographie 1193266 17291798 17541794 17721775 JR Observations 41 10172 A 16 82226 17 5134374489f 116ff [1243247] [1111f] 1257 [137158176] 1833

More information

Übungen L

Übungen L Hör- und Sprechübungen 2. Hören Sie die Fragen und markieren Sie die richtigen Antworten. 1) 图书馆到了, 我们先办借书证 (B) 2) 你的照片呢? (A) 3) 老师, 我们今天做什么? (D) 4) 借书证要办多长时间? (C) 5) 北京图书馆的书能借多长时间? (B) 3. Hören Sie den

More information

P3PC ZH

P3PC ZH P3PC-4582-05ZH 1 2 3 4 5 Hg 6 Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement

More information

M6和M8 Systembeschreibung 端子厚度 含隔板 端子厚度 不含隔板 拧紧力矩范围, 3 mm 000 V/8 kv/3 IN A 8 mm 7,8 mm Nm, 0 mm 000 V/8 kv/3 IN 0 A 3 mm,8 mm Nm AWG M6

M6和M8 Systembeschreibung 端子厚度 含隔板 端子厚度 不含隔板 拧紧力矩范围, 3 mm 000 V/8 kv/3 IN A 8 mm 7,8 mm Nm, 0 mm 000 V/8 kv/3 IN 0 A 3 mm,8 mm Nm AWG M6 n M0 und M 6 mm 000 V/8 kv/3 0.0.0 Nm AWG 0 kcmil 产品样本 M < > M0 AWG 0 kcmil 000 V = Bemessungsspannung (siehe auch Hauptkatalog Band, Kapitel 4), für TS 3 Bolzen (Bezeichnungsmaterial und Montagezubehör

More information

A B S C H N I T T Auf der Suche nach Mary Wang 我找王小姐 请问她在不在 ( 我找王小姐 請問 她在不在 ) 1 王小姐 哪位王小姐 Neue Schriftzeichen und Wörter Schauen Sie sich die unten st

A B S C H N I T T Auf der Suche nach Mary Wang 我找王小姐 请问她在不在 ( 我找王小姐 請問 她在不在 ) 1 王小姐 哪位王小姐 Neue Schriftzeichen und Wörter Schauen Sie sich die unten st Personen Orte und Sachen finden Kommunikative Lernziele Wenn Sie diese Lektion beherrschen sind Sie in der Lage Folgendes auf Chinesisch zu lesen und zu schreiben 1. Wo sich eine Person oder ein Gegenstand

More information

三 2017 年德国预选赛流程 各孔子学院推荐的参赛者请自行前往法兰克福, 预选赛安排如下 : 2017 年 5 月 20 日 ( 星期六晚 ) 到达以及登记 ; 2017 年 5 月 21 日 ( 星期日 ) 全天比赛 法兰克福大学孔子学院负责为参赛者以及带队老师安排整个比赛期间的食宿, 比赛期间

三 2017 年德国预选赛流程 各孔子学院推荐的参赛者请自行前往法兰克福, 预选赛安排如下 : 2017 年 5 月 20 日 ( 星期六晚 ) 到达以及登记 ; 2017 年 5 月 21 日 ( 星期日 ) 全天比赛 法兰克福大学孔子学院负责为参赛者以及带队老师安排整个比赛期间的食宿, 比赛期间 第 16 届 " 汉语桥 " 世界大学生中文比赛 德国预选赛 2017 年第 16 届 汉语桥 由中国国家汉办主办, 旨在为全球大学生提供一次聚首一堂 展现自己汉语水平的难得良机 德国预选赛由中华人民共和国驻德国大使馆教育处主办, 法兰克福大学孔子学院承办 竞赛优胜者将赴中国参加全球总决赛, 其他获奖者也将获得丰厚的物质奖励 一 参加条件 德国大学注册学生 18 至 30 岁之间 中文为非母语 不具有中国国籍

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2013 年 第 9 期 本 期 主 要 信 息 1. 欧 盟 拟 促 进 中 小 学 数 字 化 进 程 2. 德 国 的 教 育 投 入 增 长 领 先 经 合 组 织 3. 德 国 职 业 教 育 国 际 合 作 中 心 正 式 成 立 4. 德 国 职 教 学 生 绝 大 多 数 可 找 到 满 意 的 培 训 职 业 5. 德 宪 法 法 院 判 决 : 小

More information

Folie 1

Folie 1 欢 迎 来 到 精 神 分 裂 症 元 认 知 训 练 (MCT) 附 加 单 元 二 : 应 对 歧 视 ( 偏 见 ) The use of the pictures in this module has been kindly permitted by artists and copyright holders, respectively. For details (artist, title),

More information

德福考试必备语法知识点

德福考试必备语法知识点 德福考试必备语法知识点 德语初级语法知识点 : 1. 德语名词及代词的性 数 格 2. 定冠词 & 不定冠词 : 3. 代词的格 : 德福考试中学生最容易出错的!!! 单复数物主代词和名词的对应!! 人称代词在句中做不同成分时也有格的变化 第一格 ich du er 阳性 es 中性 sie 阴性 wir ihr Sie, sie 第二格 mein dein sein sein ihr unser

More information

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation 欢 迎 来 到 精 神 分 裂 症 元 认 知 训 练 (MCT) 附 加 单 元 一 : 自 尊 心 The use of the pictures in this module has been kindly permitted by artists and copyright holders, respectively. For details (artist, title), please

More information

Deutsch 2 (Wiederholung)

Deutsch 2 (Wiederholung) Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 3 Einheit 3 (Artikel ohne Artikel) ( 無慣詞的國家 ) Frankreich 法國 Spanien 西班牙 Italien 義大利 Österreich 奧地利 Griechenland 希臘 Russland 俄國 Japan China Malaysia Indonesien Wo

More information

Chinesisch-Deutscher Campus (CDC) an der Tongji-Universität 同济大学中德校园 Förderantragsformular 专项资助申请表 Antragsteller 申请机构 Institution 申请机构全名 Postadresse 地

Chinesisch-Deutscher Campus (CDC) an der Tongji-Universität 同济大学中德校园 Förderantragsformular 专项资助申请表 Antragsteller 申请机构 Institution 申请机构全名 Postadresse 地 Chinesisch-Deutscher Campus (CDC) an der Tongji-Universität 同济大学中德校园 Förderantragsformular 专项资助申请表 Antragsteller 申请机构 Institution 申请机构全名 Postadresse 地址 Webseite 机构网页 Name der Institutionsleitung 机构负责人姓名

More information

2

2 1 司法院釋字第四七六號解釋 88 1 29 02658 2 3 0 0 0 0 0 0 4 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 6 Gestaltungsfreiheit Verfassungsgrundsatz 7 Ermessen Ermessensfehlgebrauch Willkuerverbot ㈠ Prinzip

More information

EZ-4TT/4TK 操作手冊\(繁\)

EZ-4TT/4TK 操作手冊\(繁\) EZ-4TT/4TK P/N. 920-010421-01 Edition 1 EPS.02 FCC COMPLIANCE STATEMENT FOR AMERICAN USERS This equipment has been tested and found to comply with the limits for a CLASS A digital device, pursuant to Part

More information

Vor diesem Hintergrund beschäftigt sich diese Arbeit mit folgender zentraler Fragestellung:... Gezielte Darstellung des Themas einer Arbeit nach der a

Vor diesem Hintergrund beschäftigt sich diese Arbeit mit folgender zentraler Fragestellung:... Gezielte Darstellung des Themas einer Arbeit nach der a - Einleitung In diesem Aufsatz / dieser Abhandlung / dieser Arbeit werde ich... untersuchen / ermitteln / bewerten / analysieren... Allgemeine Einleitung einer Arbeit 在这篇论文 / 报告中, 我将研究 / 调查 / 评估 / 分析 Um

More information

untitled

untitled Georg Simon Member of the BPM Board of IDS Scheer AG & ARIS ARIS SAP 140 654,000 120 200 6,000 3000 600,000 146 ERP 2 BMW Financial Services < ARIS > IT ARIS ARIS, DSC (Dealer Service Center) 67 58, DSC

More information

Microsoft Word - 04 翊?浪漫樂派初期聯篇歌曲之探究.doc

Microsoft Word - 04 翊?浪漫樂派初期聯篇歌曲之探究.doc 議 藝 份 子 第 九 期 浪 漫 樂 派 初 期 聯 篇 歌 曲 之 探 究 ------ 以 貝 多 芬 給 遠 方 的 愛 人 舒 伯 特 美 麗 的 磨 坊 少 女 裴 翊 彣 一 前 言 浪 漫 時 期 由 於 德 國 文 學 的 高 度 發 展, 當 時 許 多 詩 人 創 作 許 多 詩 集, 而 作 曲 家 將 詩 與 音 樂 作 結 合, 使 得 藝 術 歌 曲 有 了 高 度 發

More information

44 第 貳 編 發 明 專 利 發 明 ), 為 靈 活 因 應 此 要 求, 似 以 委 諸 學 說 與 判 例 彈 性 處 理 為 宜 2 四 專 利 法 所 指 之 發 明 必 須 具 有 技 術 性, 即 發 明 解 決 問 題 之 手 段 必 須 是 涉 及 技 術 領 域 之 技 術

44 第 貳 編 發 明 專 利 發 明 ), 為 靈 活 因 應 此 要 求, 似 以 委 諸 學 說 與 判 例 彈 性 處 理 為 宜 2 四 專 利 法 所 指 之 發 明 必 須 具 有 技 術 性, 即 發 明 解 決 問 題 之 手 段 必 須 是 涉 及 技 術 領 域 之 技 術 第 一 章 概 說 43 第 一 章 概 說 一 甲 完 成 一 物 品 發 明, 同 時 符 合 發 明 專 利 與 新 型 專 利 之 保 護 要 件, 甲 不 知 申 請 何 者 對 其 較 為 有 利, 乃 請 教 當 專 利 師 的 友 人 乙 如 果 你 是 乙, 該 如 何 給 甲 一 些 建 議? 請 以 這 兩 種 保 護 在 權 利 內 容 和 權 利 行 使 上 之 差 異 為

More information

900??indd

900??indd 900 432 中華民國一 二年七月十六日 中鋼半月刊 第九版 六月份公司業務概況 八 碳鋼產量 六九九 七 三公噸 碳 鋼銷量 七三六 九公噸 合併營收 二五 八七五 一七五千元 福利金收支統計 項 福 利 資 訊 請 參 閱 EIP 快速選 單 總務福利資訊平台 本公司福委會一 二年六月 份福利金收入及各項補助之人 數 金額統計如下表 至於各 一 二年合併累計營收 二千元 一七三 一五五

More information

《佛國記》的文學抒情:以「浮海登岸《敘述為例

《佛國記》的文學抒情:以「浮海登岸《敘述為例 佛 國 記 的 文 學 抒 情 : 以 浮 海 登 岸 敘 述 為 例 許 尤 娜 ( 國 立 中 正 大 學 中 國 文 學 博 士 班 ) 一 前 言 法 顯 是 史 載 第 一 位 親 履 中 天 竺 的 漢 地 僧 人, 佛 國 記 是 他 陸 去 海 還 十 五 年 三 十 國 的 求 法 見 聞 1836 年 佛 國 記 法 譯 本 出 版, 不 但 代 表 歐 洲 漢 學 研 究 者

More information

1. Begrüssung - 欢迎来到 KKH 返回顶部 欢迎咨询 KKH 中文服务中心 KKH-Kaufmännische Krankenkasse Königstr Duisburg Frau Ping Pong Studentenstr Essen Te

1. Begrüssung - 欢迎来到 KKH 返回顶部 欢迎咨询 KKH 中文服务中心 KKH-Kaufmännische Krankenkasse Königstr Duisburg Frau Ping Pong Studentenstr Essen Te KKH 全面无忧礼包 为 Ping Pong 下面几页您将会得到我们为您特别定制的 全面无忧礼包, 内容如下 : 1. 欢迎来到 KKH... 2 (KKH 简介 - KKH 就在您身边 ) 2. KKH 投保证明的复印件... 4 ( 我们已经将您的投保证明的原件转交给了您所就读的大学的学生办公室 Essen) 3. KKH 保险证明为在当地机关... 5 ( 您需要在当地机关出示保险证明 ( 例如

More information

Microsoft Word - ESA Chinesisch.doc

Microsoft Word - ESA Chinesisch.doc / Schule / Name Schuljahr Allgemeine Arbeitshinweise Trage bitte auf diesem Blatt und auf deinen Arbeitspapieren deine Schule und deinen Namen ein. Kennzeichne bitte deine Entwurfsblätter (Kladde) und

More information

柏林洪堡大学

柏林洪堡大学 柏 林 洪 堡 大 学 公 法 和 国 际 法 所 国 家 法 及 行 政 法 欧 盟 法 环 境 法 财 政 法 及 经 济 法 教 授 Michaeal Kloepfer 教 授 Unter den Linden 9-11, Palais 10099 Berlin Telefon 030/2093-3331 Telefax 030/2093-3438 michael=kloepfer@rewi.hu-berlin.de

More information

Chinesischer Verein für kulturelle und wirtschaftliche Kommunikation in Deutschland e.V. 德国德中文化经贸促进总会

Chinesischer Verein für kulturelle und wirtschaftliche Kommunikation in Deutschland e.V.    德国德中文化经贸促进总会 Chinesischer Verein für kulturelle und wirtschaftliche Kommunikation in Deutschland e.v. 德国德中文化经贸促进总会 Verein der chinesischen und überseechinesischen Frauen Rhein und Main. Hessen e.v. mit Unterstützung

More information

2016_Chinese_Bridge_Einladung

2016_Chinese_Bridge_Einladung 第 15 届 " 汉语桥 " 世界大学生中文中文比赛德国预选 (2016 年 5 月 20 日至 2016 年 5 月 21 日 ) 2016 年第 15 届 " 汉语桥 " 由中国国家汉办主办, 旨在为全球大学生提供一 次聚首一堂 展现自己汉语水平的难得良机 德国预选赛由中华人民共和国驻德国大使馆教育处主办, 海德堡大学孔子学院承办 竞赛优胜者将赴中国参加全球总决赛 总决赛的获奖者将获得丰厚的物质奖励以及赴华留学奖学金

More information

Übungen L

Übungen L Hör- und Sprechübungen 2. Hören Sie die Fragen und markieren Sie die richtigen Antworten. 1) 北京的天气, 一到几月天气就热起来了? (C) 2) 哪一个季节是北京最好的季节? (C) 3) 冬天来中国旅行, 可以去什么地方? (D) 4) 杜莆是中国古代的什么人? (A) 5) 李白如果活着, 该有多少岁了?

More information

任 命 張 淑 惠 為 僑 務 委 員 會 簡 任 第 十 一 職 等 專 門 委 員 任 命 蘇 永 富 為 行 政 院 研 究 發 展 考 核 委 員 會 簡 任 第 十 一 職 等 研 究 委 員 任 命 賴 佳 惠 為 行 政 院 公 共 工 程 委 員 會 簡 任 第 十 職 等 權 理

任 命 張 淑 惠 為 僑 務 委 員 會 簡 任 第 十 一 職 等 專 門 委 員 任 命 蘇 永 富 為 行 政 院 研 究 發 展 考 核 委 員 會 簡 任 第 十 一 職 等 研 究 委 員 任 命 賴 佳 惠 為 行 政 院 公 共 工 程 委 員 會 簡 任 第 十 職 等 權 理 中 華 郵 政 台 字 第 1372 號 執 照 登 記 為 新 聞 紙 交 寄 網 址 :http://www.president.gov.tw/ 總 統 府 公 報 中 華 民 國 94 年 2 月 23 日 ( 星 期 三 ) 壹 總 統 令 目 錄 任 免 官 員 1 貳 專 載 新 任 總 統 府 副 秘 書 長 暨 行 政 院 衛 生 署 環 境 保 護 署 署 長 及 行 政 院 各

More information

手册: 个人 | 祝福 (德语-德语)

手册: 个人 | 祝福 (德语-德语) 祝 福 : 结 婚 Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle

More information

Übungen L

Übungen L Hör- und Sprechübungen 2. Hören Sie die Fragen und markieren Sie die richtigen Antworten. 1) 王小云和丁力波在火车站等谁? (B) 2) 她舅舅是从哪儿来的? (A) 3) 舅舅在看什么? (D) 4) 舅舅来过北京吗? (C) 5) 谁现在是大姑娘了? (B) 3. Hören Sie den Dialog

More information

Microsoft Word - 萨尔不吕肯大学交流经验分享.doc

Microsoft Word - 萨尔不吕肯大学交流经验分享.doc APPLICATION DETAILS FOR OVERSEAS EXCHANGE STUDENTS 1. Academic Requirements - application for admission (form: Zulassungsantrag ) - transcript of records - letter of purpose - 1 letter of recommendation

More information

Microsoft Word - Chinesischtest hD AL doc

Microsoft Word - Chinesischtest hD AL doc Bitte kleben Sie hier einen Aufkleber mit Ihrer Bewerber-ID und Ihrem Prüfungsort ein. Auswahlverfahren für den höheren Auswärtigen Dienst 2012 C Testübersicht AL 68 Sprachtest Chinesisch I. Textlektüre

More information

Assessment task Vervollständigen Sie das Pinyin. 他们 t m 哪里 n l 师 l sh 记者 j zh 真好 z h 6 最高 z g Grammatik Vervollständigen Sie die Sätze mit 吗, 呢, 哪 / 哪

Assessment task Vervollständigen Sie das Pinyin. 他们 t m 哪里 n l 师 l sh 记者 j zh 真好 z h 6 最高 z g Grammatik Vervollständigen Sie die Sätze mit 吗, 呢, 哪 / 哪 Prüfungsaufgaben Vokabular Übersetzen Sie die Wörter ins Chinesische. Vater Mutter älterer Brur jüngerer Brur ältere Schwester Schreiben Sie zu jer Frage drei Antworten. 你 你 tónɡxué 同学 nǎ 师哪 jiā 家人 ɡuó

More information

Deutsch 2 (Wiederholung)

Deutsch 2 (Wiederholung) Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 1 Einheit 1 studio [21] Einheit 1 Sie Sie Sie du du Sie du Sie du Sie studio [21] Einheit 1 Dialog 6 您 Sie A: Schmidt 太太早安! 您好嗎? Morgen, Frau Schmidt! Wie geht es Ihnen? B:

More information

lu yàng tuò guan gui zh ng fèn wù wèi qiao jú tá l o jiàn f i è yí yì qu n sì xuè , chéng y o xi o z pìn,, 1957 7 hàn 37 38 y u p ti o bèi t n tài kù sè b n zen you y n pí chè qiàn 17 dí jué

More information

W1_D2_Wiederholung_Einheit1_neu

W1_D2_Wiederholung_Einheit1_neu Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 1 Einheit 1 studio [21] Einheit 1 Sie Sie Sie du du Sie du Sie du Sie studio [21] Einheit 1 Dialog 6 您 a Sie A: Schmidt 太太早安! 您好嗎? Morgen, Frau Schmidt! Wie geht es Ihnen?

More information

Für mehr als 13 Milliarden Euro haben chinesische Investoren im vergangenen Jahr 56 deutsche Unternehmen übernommen darunter große Technologieunterneh

Für mehr als 13 Milliarden Euro haben chinesische Investoren im vergangenen Jahr 56 deutsche Unternehmen übernommen darunter große Technologieunterneh Mergers & Acquisitions in Deutschland Chancen erkennen und nutzen 中国企业在德国并购 合理鉴别并抓住机遇 29.06.2017 Duisburg Für mehr als 13 Milliarden Euro haben chinesische Investoren im vergangenen Jahr 56 deutsche Unternehmen

More information

Microsoft Word - ?5??????

Microsoft Word - ?5?????? Placement Test (nach 5. Semester) Probetest 2010.10 Name: Punkte: Ergebnis: ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- A. 汉字部分 (30 个汉字 )60%

More information

38 u i i i u i u uo o e iou eng ing iong er 18 on ian an en in un ang iang uang uo d t n l uo uo z c s ue

38 u i i i u i u uo o e iou eng ing iong er 18 on ian an en in un ang iang uang uo d t n l uo uo z c s ue 22 21 n b p m f d t n l j q x g h13 z c s uo z c s z c s j q x zuo jue cuo que suo xue zh ch sh zh ch sh 3 ei z c s zhei ze che ce shei se r r r ong rong yong n h n SU su 38 u i i i u i u uo o e iou eng

More information

1

1 德語 B1 級檢定考 (Zertifikat Deutsch B1) B1 簡介 : 德語 B1 級檢定考是針對年滿十六歲以上學習德語者的語言檢定考試, 由奧地利德語檢定中心 (Ö SD) 歌德學院 (GI) telc 歐洲語言檢定法人團體 瑞士 / 彿萊堡大學語言學習及研究中心等機構共同研發的檢定考試 德語 B1 級檢定考是依照歐洲語言共同架構 (CEF) 能力指標設計的德語標準化檢定 評量受測者是否已具備日常溝通,

More information

unmittelbarer /mittelbarer Schaden Fernwirkungsch den direkter und Reflexschaden Hardy Landolt Ausservertragliche Haftung für die Ver

unmittelbarer /mittelbarer Schaden Fernwirkungsch den direkter und Reflexschaden Hardy Landolt Ausservertragliche Haftung für die Ver 2012 3 82 Schocksch den 1 2 3 1 2001 342 Schock shock 2 1. 5 Hardy Landolt Ersatzpflicht für Schocksch den in Franco Lorandi und Daniel Staehelin Hrsg. Festschrift für Ivo Schwander Dike 2011 S. 362. Schocksch

More information

Rechtskräftig Abgeurteilte und Verurteilte in Nordrhein-Westfalen 2003

Rechtskräftig Abgeurteilte und Verurteilte in Nordrhein-Westfalen 2003 Rehtskräftig Ageurteilte und Verurteilte in Nordrhein-Westflen Bestell-Nr. B (Kennziffer B VI j/) Herusgegeen vom Lndesmt für Dtenverreitung und Sttistik Nordrhein-Westflen Muerstrße, Düsseldorf Postfh,

More information

SSP 283 SSP 284 SSP 285 SSP LIN, MOST, Bluetooth TM SSP 287 SSP 288 SSP 289 SSP 292 SSP 293 Elektrik CAN-Datenbus 2

SSP 283 SSP 284 SSP 285 SSP LIN, MOST, Bluetooth TM SSP 287 SSP 288 SSP 289 SSP 292 SSP 293 Elektrik CAN-Datenbus 2 282 Service. AUDI A8 03 - SSP 283 SSP 284 SSP 285 SSP 286 - LIN, MOST, Bluetooth TM SSP 287 SSP 288 SSP 289 SSP 292 SSP 293 Elektrik CAN-Datenbus 2 3 4 SSP282_025 5 1444 976 1629 1894 1615 2028 125 714

More information

7 67 68 1989 1 3 7 1938 1820 1822 1824 1828 9 1840 19 . 12 13 1917 11 1 30 1 2 1 30. 1 dié 2 6 1964 3 1 4 22 2 35 4 31 18 8 2 20 à 1989 16 1964 4 55 3 62 3 79 3 79 25 3 37 9

More information

Harold Perkin The Third Revolution: Professional Elites in the Modern World The major theme in each is the provenance and character of the professiona

Harold Perkin The Third Revolution: Professional Elites in the Modern World The major theme in each is the provenance and character of the professiona 19-50 18 Q 18 18 18 18 19 Harold Perkin The Third Revolution: Professional Elites in the Modern World The major theme in each is the provenance and character of the professional elites, their success in

More information

目 录 第 一 阶 段 了 解 HSK 试 题...1 关 于 HSK( 四 级 ) 考 试...2 HSK( 四 级 ) 试 题 题 型 与 本 书 训 练 目 标...2 第 二 阶 段 分 项 技 能 训 练...3 听 力...4 听 力 第 一 部 分 解 析... 6 听 力 第 二 部

目 录 第 一 阶 段 了 解 HSK 试 题...1 关 于 HSK( 四 级 ) 考 试...2 HSK( 四 级 ) 试 题 题 型 与 本 书 训 练 目 标...2 第 二 阶 段 分 项 技 能 训 练...3 听 力...4 听 力 第 一 部 分 解 析... 6 听 力 第 二 部 前 言 汉 语 水 平 考 试 (HSK) 以 提 升 汉 语 交 际 能 力 为 目 标, 以 考 教 结 合 以 考 促 教 以 考 促 学 为 理 念 近 年 来, 通 过 新 版 HSK 考 试 大 纲 标 准 教 程 和 课 程 体 系 等 开 发, 逐 步 形 成 了 教 学 考 三 位 一 体 的 汉 语 综 合 能 力 提 升 体 系 HSK 真 题 解 析 系 列 丛 书 旨 在

More information

Übungen L

Übungen L Hör- und Sprechübungen 2. Hören Sie die Fragen und markieren Sie die richtigen Antworten. (1) 力波爸爸的爱好是什么? (C) (2) 从力波几岁开始, 妈妈就教他画中国画? (B) (3) 中国画跟油画一样吗? (D) (4) 他们在美术馆看了什么画? (B) (5) 油画常常用布, 中国画用什么? (A)

More information

Schüler/innen ca. 250 Schriftzeichen (manche im Schuljahr sogar 700 Schriftzeichen) lesen, schreiben und mit diesen einen einfachen Text for

Schüler/innen ca. 250 Schriftzeichen (manche im Schuljahr sogar 700 Schriftzeichen) lesen, schreiben und mit diesen einen einfachen Text for Chinesisch am Akademischen Gymnasium (Maturabel bei der mündlichen Reifeprüfung seit 2015/16) 中国长城 Seit dem Schuljahr 1996/97 wird am Akademischen Gymnasium Chinesisch angeboten. Schüler/innen aus mehr

More information

2004 I ( ) 60% ( ) ( II ( ) ) ( ) ( ) ( ) II B 8 B ( ) (Professional Bachelor) A 3~4 5A 5B ( 3B 4B 5B) 5B

2004 I ( ) 60% ( ) ( II ( ) ) ( ) ( ) ( ) II B 8 B ( ) (Professional Bachelor) A 3~4 5A 5B ( 3B 4B 5B) 5B 2012 21 Chinese Vocational and Technical Education 1 1 1 2 (1 100029; 2 100029) ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; G7191 A 1004-9290(2012)0021-0005-16 1963 1978 2004 ( ) 21 1930 2012-6-10 ; ; ; 5 2004 I

More information

è á à ì ì ì ò à ó ù ú à ò è ù è è ò í á è ù è à ù à è á ú á í à à à é à à à é à èi ú á à à ó á ì à à á è à à á ó à á ù à à á ì ó à í à é ò ú ì à ò ì à ù ì é à í í á á è ò á á á á

More information

Übungen L

Übungen L Hör- und Sprechübungen 2. Hören Sie die Fragen und markieren Sie die richtigen Antworten. 1) 哪儿是北京最高的地方? (C) 2) 谁开车带大家去的灵山? (A) 3) 灵山的景色跟哪儿的差不多? (C) 4) 藏趣园是个什么样的公园? (D) 5) 建立藏趣园的是什么人? (A) 3. Hören Sie

More information

ü

ü ü é F. 511961 194 210 ü ü 71919 322 38 325 1955 1963 105 118 1649 1673 1605 1672 1681 1693 1712 1736 1765 M.T. 1932 711928 261 71 1963 38 42 é é è é è 501960 1 21 é 10 19 1800 211 2435 48 A.F. é ü ü

More information

Übungen L

Übungen L Hör- und Sprechübungen 2. Hören Sie die Fragen und markieren Sie die richtigen Antworten. 1) 林娜怎么了? (C) 2) 是谁送她到医院的? (A) 3) 谁给宋华打了电话? (A) 4) 林娜的伤重不重? (B) 5) 林娜撞到车上的时候, 那位司机正在做什么呢? (C) 3. Hören Sie den

More information

VORSTELLUNG 奥中商业协会简介» D ie Austrian Chinese Business Association ACBA ist ein 2010 in Wien gegründeter, gemeinnütziger, die wirtschaftliche kulturelle

VORSTELLUNG 奥中商业协会简介» D ie Austrian Chinese Business Association ACBA ist ein 2010 in Wien gegründeter, gemeinnütziger, die wirtschaftliche kulturelle UNSERE ARBEIT AKTIVITÄTEN FÜR GEMEINSAMEN ERFOLG S tärkung wirtschaftlichen Beziehungen des kulturellen Austauschs: Empfang von Delegationen chinesischer Wirtschaftstreiben Vernetzung mit unseren Mitglien

More information

汉 俄 合 璧 韵 编 中 所 见 的 世 纪 汉 语 语 音 提 要 : 本 文 讨 论 巴 拉 第 等 编 的 汉 俄 合 璧 韵 编 中 的 汉 字 读 音 问 题, 由 此 观 察 19 世 纪 末 的 汉 语 的 音 系, 列 出 声 母 表 韵 母 表, 并 讨 论 其 中 观 察 到

汉 俄 合 璧 韵 编 中 所 见 的 世 纪 汉 语 语 音 提 要 : 本 文 讨 论 巴 拉 第 等 编 的 汉 俄 合 璧 韵 编 中 的 汉 字 读 音 问 题, 由 此 观 察 19 世 纪 末 的 汉 语 的 音 系, 列 出 声 母 表 韵 母 表, 并 讨 论 其 中 观 察 到 汉 俄 合 璧 韵 编 中 所 见 的 世 纪 汉 语 语 音 提 要 : 本 文 讨 论 巴 拉 第 等 编 的 汉 俄 合 璧 韵 编 中 的 汉 字 读 音 问 题, 由 此 观 察 19 世 纪 末 的 汉 语 的 音 系, 列 出 声 母 表 韵 母 表, 并 讨 论 其 中 观 察 到 的 一 些 语 音 现 象, 如 入 声 字 的 读 音 等 最 后 就 一 些 相 关 的 问 题

More information

德國債務不履行修正後看給付不能

德國債務不履行修正後看給付不能 113 2002 12 1 2 3 4 1 2 Vgl. Lorenz/Riehm, Lehrbuch zum neuen Schuldrecht, S. 3 f. 3 4-5 1987 4 114 5 Bürgerliches Gesetzbuch 6 Bundesministerium der Justis 7 Engelhard 5 Vgl. Abschlussbericht der Kommission

More information

Wǒ zuó wǎn méi shuì hǎo, 我昨晚没睡好, xiànzài hěn xiǎng shuìjiào 现在很想睡觉 2. Fragen und Antworten: Fragen Antworten Wǒmen shénme shíhou qù xuéxiào? 我们什么时候去学校

Wǒ zuó wǎn méi shuì hǎo, 我昨晚没睡好, xiànzài hěn xiǎng shuìjiào 现在很想睡觉 2. Fragen und Antworten: Fragen Antworten Wǒmen shénme shíhou qù xuéxiào? 我们什么时候去学校 EINSTUFUNGSTEST FÜR DIE CHINESISCHE SPRACHE 1. Zuordnungsaufgaben: Bild Wort oder Satz Richtig oder falsch? diànnǎo 电脑 huǒchē 火车 Wǒ hěn xǐhuan zhè běn shū. 我很喜欢这本书 Zhèxiē píngguǒ duōshǎo qián? 这些苹果多少钱?

More information

SSP 230

SSP 230 Service. 230_002 2 3 230_016 41,7 36,8 1,9 2,6 1991 1998 230_013 47,5 48,7 47,7 47,7 47,6 40 30 20 10 15,5 16,6 18,7 19,5 20,6 0 1991 1993 1995 1997 1998 1991-1998 +30% 1991-1998 +20% +10% +13,3% +36,8%

More information

Mit dieser großen Dankbarkeit hoffe ich, dass die Direktorinnen und Direktoren Ihren Schülerinnen und Schülern diese Möglichkeit geben bzw. Schülerinn

Mit dieser großen Dankbarkeit hoffe ich, dass die Direktorinnen und Direktoren Ihren Schülerinnen und Schülern diese Möglichkeit geben bzw. Schülerinn Chinesisch am Akademischen Gymnasium Seit dem Schuljahr 1996/97 wird am Akademischen Gymnasium Chinesisch angeboten. Schüler/innen aus mehr als zwanzig verschiedenen Wiener Gymnasien können am Chinesisch-

More information

China entdecken - Band 2 Prüfungsaufgaben 1 2 2 Schreiben Sie Pinyin zu den Wörtern. 1 上 床 睡 觉 2 喝 果 汁 2 Bringen Sie die Wörter in die richtige Reihen

China entdecken - Band 2 Prüfungsaufgaben 1 2 2 Schreiben Sie Pinyin zu den Wörtern. 1 上 床 睡 觉 2 喝 果 汁 2 Bringen Sie die Wörter in die richtige Reihen China entdecken - Band 2 Prüfungsaufgaben 1 1 Prüfungsaufgauben 1 Vokabular 1 Streichen Sie das unpassende Wort durch. 1 雨 雪 风 冷 4 Beantworten Sie die Fragen. 1 从 你 家 怎 么 去 学 校? 2 难 祝 忙 累 3 上 课 复 习 起 床

More information