自 家 製 麵 包 機 Homemade Bread Maker BMR-5045 在 使 用 之 前 請 詳 細 閱 讀 使 用 說 明 書 及 保 用 條 款, 並 妥 為 保 存 Please read these instructions and warranty information carefully before use and keep them handy for future reference. 使 用 說 明 書 USER MANUAL
請 即 進 行 保 用 登 記! 有 關 保 用 條 款 細 則, 請 看 本 說 明 書 最 後 一 頁 Please register your warranty information now! For Warranty Terms & Conditions, please refer to the last page of these User Manual.
目 錄 安 全 要 點 05 產 品 示 意 圖 06 產 品 規 格 06 控 制 面 板 操 作 說 明 07 警 告 提 示 09 首 次 使 用 09 操 作 步 驟 09 清 潔 與 保 養 11 麵 包 材 料 說 明 12 配 料 的 稱 量 13 常 見 故 障 及 處 理 方 法 14 P.4
安 全 要 點 1. 使 用 前 請 仔 細 閱 讀 使 用 說 明 書 2. 確 認 使 用 的 電 壓 範 圍 是 否 與 銘 牌 上 標 識 的 一 致, 且 保 證 插 座 接 地 良 好 3. 任 何 電 器 部 件 發 生 故 障 時, 不 可 繼 續 操 作 使 用 此 產 品, 將 它 送 到 製 造 經 銷 商 或 特 約 服 務 部 維 修 4. 若 電 源 線 損 壞, 須 由 專 業 維 修 人 員 進 行 電 源 線 的 更 換, 或 生 產 商 或 者 服 務 中 心 處 的 電 源 線 更 換 5. 操 作 過 程 中 不 可 接 觸 高 溫 表 面, 麵 包 烤 完 後 使 用 手 套 操 作 6. 不 可 把 電 源 線 插 頭 或 麵 包 機 浸 入 水 或 其 他 液 體 中, 以 防 觸 電 7. 當 不 使 用 時 或 者 清 潔 前, 必 須 將 麵 包 機 開 關 關 閉, 然 後 再 把 電 源 插 頭 拔 掉 8. 不 要 將 電 源 線 懸 掛 在 桌 子 邊 緣 或 熱 表 面 上 9. 任 何 未 經 製 造 商 推 薦 的 附 件 不 可 使 用 10. 在 未 經 過 任 何 指 導 或 者 監 護 情 況 下, 切 勿 讓 兒 童 或 殘 弱 人 員 操 作 11. 本 產 品 不 可 放 置 於 高 溫 的 燃 氣 或 電 熱 火 爐 上 或 旁 邊 使 用 12. 當 面 包 機 內 有 高 溫 的 油 脂 或 液 體 時, 移 動 時 一 定 要 十 分 小 心 13. 麵 包 機 在 工 作 時, 不 可 觸 摸 或 移 動 任 何 活 動 部 件 14. 金 屬 薄 片 或 者 其 他 導 電 材 料 不 允 許 插 入 麵 包 機 內, 以 防 止 火 災 或 短 路 現 象 15. 麵 包 烘 烤 過 程 中 所 產 生 的 熱 量 和 蒸 汽 需 要 不 斷 排 出, 絕 不 可 使 用 毛 巾 或 其 他 物 體 來 覆 蓋 面 包 機, 以 免 發 生 火 災 現 象 16. 拆 卸 麵 包 桶 時, 不 可 敲 打 麵 包 桶 表 面 或 邊 緣, 以 免 損 壞 17. 麵 包 桶 沒 有 完 全 裝 配 到 位 時, 不 可 啟 動 麵 包 機 18. 本 機 適 用 的 工 作 溫 度 範 圍 為 15-34, 若 環 境 過 高, 麵 包 發 酵 會 變 酸, 環 境 溫 度 太 低 則 會 影 響 面 包 發 酵 效 果 不 同 的 環 境 溫 度, 製 作 出 的 麵 包 大 小 可 能 會 有 所 差 異 19. 請 勿 使 用 此 產 品 在 其 他 用 途 中 20. 本 產 品 不 可 在 戶 外 使 用 21. 保 存 好 說 明 書 以 備 將 來 使 用 22. 該 器 具 不 能 使 用 額 外 的 定 時 器 或 其 他 遙 控 系 統 操 作 23. 本 器 具 适 用 于 家 用 和 类 似 用 途, 例 如 : - 在 商 鋪, 辦 公 室 和 其 他 工 作 環 境 中 使 用 的 職 工 廚 房. - 農 場. - 客 棧, 汽 車 旅 店 和 其 他 住 宅 型 環 境 - 住 宿 加 ( 次 日 ) 早 餐 環 境. P.5
產 品 示 意 圖 主 機 上 盖 視 窗 面 包 桶 攪 拌 葉 片 面 膜 控 制 面 板 下 殼 體 量 勺 量 杯 勾 叉 產 品 規 格 產 品 型 號 額 定 電 壓 額 定 功 率 最 大 定 時 時 間 淨 重 BMR-5045 220-240V/50Hz 530W 13 小 時 3.6kg - 產 品 規 格 及 設 計 如 有 變 更, 恕 不 另 行 通 知 - 中 英 文 版 本 如 有 出 入, 一 概 以 中 文 版 為 準 - 本 產 品 使 用 說 明 書 以 www.germanpool.com 網 上 版 為 最 新 版 本 P.6
控 制 面 板 操 作 說 明 控 制 面 板 X 接 通 電 源 接 通 電 源 後, 會 聽 到 嗶 的 蜂 鳴 聲,LCD 顯 示 13:00 如 : 圖 1 其 中 時 間 分 隔 符 號 : 不 會 閃 爍 開 始 / 停 止 開 始 或 停 止 所 選 擇 的 工 作 程 式 按 開 始 / 停 止 鍵 約 2 秒, 可 聽 到 一 聲 嗶 的 蜂 鳴 提 示 音, 選 中 程 式 開 始 工 作 此 時, 時 間 分 隔 符 號 : 開 始 閃 爍, 表 示 正 在 工 作 工 作 過 程 中 除 開 始 / 停 止 鍵 外, 其 他 鍵 均 不 可 操 作 按 開 始 / 停 止 鍵 約 2 秒, 可 聽 到 一 一 聲 嗶 的 蜂 鳴 提 示 音, 選 中 程 式 停 止 工 作 暫 停 按 鍵 點 觸 此 鍵 可 聽 到 一 聲 蜂 鳴, 可 以 使 在 工 作 過 程 中 的 程 式 暫 時 停 止, 再 次 點 觸 此 鍵 可 聽 到 一 聲 蜂 鳴, 則 繼 續 運 行 暫 時 停 止 的 工 作 程 式 程 式 - 按 程 式, 選 擇 不 同 的 程 式 - 按 一 下 程 式 鍵, 程 式 號 加 1, 共 12 個 程 式, 程 式 號 為 12 時, 再 按 程 式 鍵, 返 回 第 1 程 式 菜 單, 按 此 規 律 迴 圈 ; - 可 選 擇 所 需 要 的 程 式, 以 下 分 別 對 12 個 程 式 介 紹 : 1. 白 麵 包 : 攪 拌, 發 酵 和 烘 烤 普 通 麵 包, 可 以 添 加 果 脯 以 增 加 風 味 2. 法 式 麵 包 : 攪 拌, 發 酵 和 烘 烤, 發 酵 時 間 較 長, 適 用 於 做 麵 包 皮 比 較 脆 的 麵 包 3. 全 麥 麵 包 : 工 作 流 程 和 基 本 面 包 相 同, 但 所 放 配 料 不 同, 有 比 較 長 的 預 熱 時 間 以 便 讓 全 麥 粉 能 充 分 地 吸 收 水 分 而 膨 脹, 內 部 組 織 鬆 軟 而 富 有 彈 性 建 議 此 程 式 不 要 使 用 延 時 功 能, 以 獲 得 較 好 的 效 果 P.7
控 制 面 板 操 作 說 明 4. 快 速 程 式 : 攪 拌 發 酵 和 烘 烤 ( 加 發 酵 粉 和 蘇 打 ) 製 作 時 間 較 基 本 面 包 要 短, 麵 包 的 內 部 組 織 一 般 比 較 稠 密 X 5. 甜 麵 包 : 攪 拌 發 酵 和 烘 烤, 烘 烤 溫 度 較 低 製 作 的 麵 包 比 較 甜 且 表 皮 較 脆 6. 無 麩 質 麵 包 : 使 用 特 有 的 不 含 麩 質 配 料 製 作 麵 包 可 以 稱 為 發 酵 麵 包 麵 糰 通 常 更 濕 潤, 像 麵 糊 重 要 的 是 不 要 過 度 混 合 或 過 度 攪 拌 無 麩 質 麵 糰 7. 超 快 速 程 式 : 在 最 短 的 時 間 內 攪 拌, 發 酵 和 烘 烤 麵 包 通 常 製 作 的 麵 包 比 快 速 麵 包 小 且 粗 糙 8. 生 麵 糰 : 攪 拌 和 發 酵, 但 不 烘 烤, 取 出 麵 糰 並 塑 造 它 做 麵 包 卷, 比 薩, 饅 頭 等 9. 果 醬 : 製 作 果 醬 在 放 入 麵 包 桶 前, 水 果 或 蔬 菜 必 須 切 開 10. 蛋 糕 : 攪 拌 發 酵 和 烘 烤, 使 用 蘇 打 或 泡 打 粉 製 作 蛋 糕 11. 三 文 治 : 攪 拌 發 酵 和 烘 烤, 烘 烤 時 間 短, 製 作 的 麵 包 皮 一 般 比 較 薄, 質 地 軟, 適 合 於 烤 三 文 治 麵 包 12. 烘 烤 : 僅 烘 烤, 沒 有 攪 拌 和 發 酵 過 程 用 來 增 加 其 他 程 式 的 烘 烤 時 間 顏 色 - 按 此 鍵 選 擇 所 需 的 麵 包 燒 色 : 淺 燒 色 中 燒 色 深 燒 色 - 以 下 程 式 按 顏 色 鍵 無 效 : 生 麵 糰, 果 醬 延 時 ( 預 約 ) 功 能 - 如 果 你 不 想 立 即 啟 動 麵 包 機 工 作, 可 以 按 此 鍵 進 行 延 時 設 置 - 可 以 通 過 按 時 間 + 鍵 或 時 間 - 鍵 設 置 麵 包 多 長 時 間 後 可 以 完 成 - 請 注 意 : 延 時 時 間 包 括 烘 烤 程 式 時 間 當 延 時 結 束, 麵 包 也 製 作 完 成 - 延 時 功 能 設 置 如 下 : 1. 首 先 選 擇 菜 單 程 式 燒 色 顏 色 2. 按 時 間 + 時 間 - 設 置 延 時 時 間, 每 按 時 間 + / 時 間 - 一 次 增 加 / 減 少 10 分 鐘, 最 大 延 時 時 間 13:00. 例 如 : 現 在 時 間 是 晚 上 8:30, 如 果 你 想 麵 包 在 第 二 天 早 上 7:00 製 作 完 成 延 時 時 間 為 10 小 時 30 分 鐘 選 擇 好 菜 單 燒 色 後, 按 時 間 + 時 間 - 直 到 螢 幕 時 間 顯 示 為 10:30, 按 開 始 / 停 止 啟 動 延 時 程 式 此 時 時 間 分 隔 符 號 : 開 始 閃 爍, 剩 餘 的 工 作 時 間 將 顯 示 在 螢 幕 上 你 將 在 第 二 天 早 上 7:00 得 到 烤 好 的 麵 包, 如 果 你 不 想 立 即 取 用, 麵 包 機 將 自 動 保 溫 一 小 時 注 : 1. 以 下 菜 單 無 延 時 功 能 : 無 筋 麵 包, 超 快 速 程 式 果 醬 2. 使 用 延 時 功 能 時 不 要 使 用 易 變 質 的 配 料, 如 雞 蛋 鮮 奶 等 保 溫 - 在 製 作 好 麵 包 好, 麵 包 機 會 自 動 保 溫 一 小 時 - 如 果 想 取 出 麵 包, 可 以 按 開 始 / 停 止 鍵 關 閉 麵 包 程 式 注 : - 以 下 菜 單 無 保 溫 功 能 : 生 麵 糰 果 醬. 掉 電 記 憶 功 能 - 在 麵 包 機 工 作 過 程 中, 如 果 電 源 突 然 斷 開 且 斷 開 時 間 不 超 過 10 分 鐘, 程 式 將 在 恢 復 通 電 後 按 斷 電 前 狀 態 自 動 工 作 - 如 果 斷 電 時 間 過 長, 掉 電 記 憶 功 能 將 不 可 用 麵 包 需 要 重 新 製 作 適 用 環 境 本 機 適 用 的 工 作 溫 度 範 圍 為 15-34, 若 環 境 過 高, 麵 包 發 酵 會 變 酸, 環 境 溫 度 太 低 則 會 影 響 面 包 發 酵 效 果 不 同 的 環 境 溫 度, 製 作 出 的 麵 包 大 小 可 能 會 有 所 差 異 P.8
警 告 提 示 1. 按 開 始 / 停 止, 螢 幕 顯 示 HHH ( 伴 隨 持 續 的 蜂 鳴 聲 ), 表 示 機 內 溫 度 過 高 按 開 始 / 停 止 停 止 程 式, 拔 下 電 源, 打 開 上 蓋 待 本 機 完 成 冷 卻 後 再 重 新 開 始 工 作 2. 按 開 始 / 停 止, 螢 幕 顯 示 LLL ( 伴 隨 持 續 的 蜂 鳴 聲 ), 表 示 機 內 溫 度 過 低 待 環 境 溫 度 達 到 所 工 作 環 境 溫 度 在 重 新 開 始 工 作 3. 按 開 始 / 停 止, 螢 幕 顯 示 EE0 或 EE1, 表 明 機 內 故 障, 麵 包 機 需 要 維 護 首 次 使 用 首 先 將 麵 包 機 從 包 裝 箱 中 取 出, 除 去 所 有 的 包 裝 材 料, 檢 查 所 有 附 件 是 否 齊 全 注 意 首 次 使 用 麵 包 機 時 會 出 現 一 陣 異 味 或 冒 煙 現 象, 是 在 發 熱 管 上 塗 一 層 保 護 膜 而 引 起 的, 屬 正 常 現 象 1. 製 作 麵 包 之 前 請 按 清 潔 與 保 養 的 說 明 清 洗 麵 包 機 2. 將 麵 包 桶 裝 到 位, 然 後 插 上 電 源 按 一 下 啟 動 / 停 止 鍵, 選 擇 烘 烤 模 式 空 燒 10 分 鐘 此 目 的 是 為 了 去 除 發 熱 管 及 麵 包 桶 的 異 味 3. 拔 掉 電 源, 待 充 分 冷 卻 後 再 清 洗 一 次 操 作 步 驟 1. 將 麵 包 機 放 在 穩 固 工 作 平 面 上 2. 準 備 配 料 3. 把 麵 包 桶 放 到 麵 包 機 內, 對 齊 位 置 按 下 然 後 順 時 針 旋 合 到 位 再 將 攪 拌 葉 安 裝 到 麵 包 桶 底 部 的 轉 軸 上 為 了 避 免 麵 糰 粘 攪 拌 葉, 建 議 裝 攪 拌 葉 時, 在 攪 拌 葉 的 孔 內 塗 上 一 些 油 4. 按 順 序 放 入 配 料 一 般 先 加 入 水 或 液 體 物 質, 其 次 加 糖 鹽 麵 包 粉, 最 後 加 入 酵 母 或 發 酵 粉 注 意 : 加 入 麵 粉 時, 儘 量 讓 麵 粉 覆 蓋 整 個 水 面 ; 在 放 發 酵 粉 之 前, 用 手 指 在 麵 粉 上 按 出 一 個 小 窩, 然 後 把 發 酵 粉 放 入 小 窩 內, 並 保 證 發 酵 粉 不 與 鹽 或 其 他 液 體 配 料 接 觸 P.9
操 作 步 驟 酵 母 或 發 酵 粉 麵 粉 糖 鹽 等 水 或 其 它 液 體 注 意 麵 包 粉 最 大 用 量 不 超 過 280g, 發 酵 粉 最 大 用 量 不 超 過 9g 5. 蓋 好 上 蓋, 接 通 電 源 6. 按 程 式 + 或 程 式 - 設 置 所 需 要 的 程 式 7. 按 顏 色 設 置 燒 色 8. 按 時 間 + 或 時 間 - 設 置 延 時 如 果 要 麵 包 機 立 即 開 始 工 作, 可 跳 過 此 步 9. 按 開 始 / 停 止 約 3 秒, 啟 動 工 作 10. 麵 包 製 作 完 成 後, 可 聽 到 10 聲 蜂 鳴 聲 按 開 始 / 停 止 約 2 秒, 停 止 麵 包 機 工 作 戴 上 手 套, 打 開 上 蓋, 緊 抓 麵 包 機 提 手, 逆 時 針 旋 出 面 包 桶 注 意 麵 包 桶 和 麵 包 溫 度 較 高, 操 作 時 要 十 分 小 心 11. 將 麵 包 桶 倒 過 來, 輕 輕 震 動 麵 包 桶, 直 到 麵 包 掉 下 再 用 木 製 或 塑 膠 的 刮 刀 輕 輕 地 把 麵 包 桶 內 側 刮 乾 淨 注 意 如 果 攪 拌 葉 粘 在 麵 包 中, 請 用 勾 叉 將 其 取 出, 不 可 直 接 用 手 取 攪 拌 刀, 以 免 燙 傷 由 於 製 作 的 麵 包 中 不 含 防 腐 劑, 一 般 比 市 場 上 的 麵 包 貯 存 時 間 要 短 如 果 製 作 的 麵 包 沒 有 吃 完, 建 議 將 剩 餘 的 麵 包 裝 入 保 鮮 袋 或 容 器 內, 室 溫 下 一 般 可 貯 存 3 天 如 果 需 要 貯 存 更 長 的 時 間, 請 用 保 鮮 袋 裝 好 後 放 入 冰 箱 內, 這 樣 最 多 可 貯 存 10 天 12. 麵 包 製 作 完 成 後, 若 沒 有 關 閉 程 式, 本 機 會 自 動 進 入 保 溫 狀 態 並 保 溫 1 小 時 保 溫 過 程 中 可 隨 時 按 開 始 / 停 止 鍵 2 秒 結 束 保 溫 13. 當 結 束 或 不 使 用 時, 請 拔 掉 電 源 線 P.10
特 別 說 明 1. 快 速 程 式 使 用 快 速 麵 包 菜 單, 麵 包 機 能 用 更 短 的 時 間 製 作 麵 包 ( 加 發 酵 粉 或 蘇 達 ) 為 取 得 更 好 的 快 速 麵 包, 所 有 液 體 配 料 請 放 在 麵 包 桶 下 層, 幹 的 配 料 放 在 麵 包 桶 上 層, 在 初 始 攪 拌 過 程 中, 一 些 幹 的 配 料 可 能 粘 在 麵 包 桶 的 角 落, 形 成 麵 團 面 塊, 可 以 用 木 質 或 塑 膠 抹 刀 鏟 落 以 便 於 做 出 好 的 麵 包 2. 超 快 速 程 式 使 用 特 快 麵 包 菜 單, 麵 包 機 能 用 最 短 的 時 間 製 作 麵 包, 同 時 麵 包 組 織 較 緊 湊 製 作 特 快 麵 包, 水 溫 特 別 重 要 如 果 水 溫 太 低, 麵 包 將 不 會 發 酵 到 預 設 大 小 如 果 水 溫 太 高, 發 酵 粉 就 會 想 失 去 活 性 一 般 請 注 意 : 保 持 水 溫 在 48-50 左 右 所 以 在 製 作 特 快 麵 包 時, 要 用 溫 度 計 測 量 水 溫 清 潔 與 保 養 1. 清 潔 前 拔 掉 電 源, 並 待 麵 包 機 完 全 冷 卻 下 來 2. 麵 包 桶 : 用 濕 布 擦 拭 裏 外, 不 要 使 用 摩 擦 性 清 洗 物 或 有 害 清 洗 劑 擦 拭, 以 免 損 壞 不 粘 塗 層 3. 攪 拌 刀 : 若 攪 拌 刀 很 難 拔 出, 清 洗 前 將 麵 包 桶 裝 溫 水 浸 泡 30 分 鐘 左 右, 拔 出 之 後 再 用 濕 布 輕 輕 擦 拭 4. 上 蓋 和 觀 察 窗 : 用 濕 布 清 潔 上 蓋 內 外 表 面, 但 不 可 把 上 蓋 浸 泡 水 中 沖 洗 5. 機 身 : 用 柔 軟 的 濕 布 蘸 取 小 量 中 性 清 潔 劑 擦 拭, 再 用 乾 布 擦 乾, 嚴 禁 將 機 身 浸 泡 水 中 清 洗 6. 麵 包 機 使 用 或 保 存 前, 必 須 將 所 有 部 件 清 洗 並 擦 乾 後 裝 配 回 原 位 以 備 下 次 使 用 P.11
麵 包 材 料 說 明 1. 麵 包 粉 麵 包 粉 是 一 個 高 麵 筋 麵 粉 ( 有 時 稱 作 高 筋 麵 粉 或 強 力 麵 粉, 蛋 白 質 含 量 高 ), 在 麵 包 發 酵 時, 能 保 持 麵 糰 體 積 膨 脹 後 的 強 度, 不 會 向 下 塌 陷, 麵 包 粉 和 普 通 麵 粉 相 比 較, 含 有 較 多 的 麵 筋, 製 作 的 麵 包 體 積 大, 內 部 纖 維 組 織 好, 是 製 作 麵 包 最 重 要 的 配 料 2. 通 用 麵 粉 通 用 麵 粉, 是 高 精 選 軟 硬 小 麥 混 合 製 成 的 麵 粉, 適 合 於 製 作 快 速 麵 包 和 蛋 糕 3. 全 麥 麵 粉 全 麥 麵 粉 是 由 整 個 麥 粒 磨 製 而 成 的, 包 含 有 麥 皮 和 麩 質, 全 麥 粉 比 通 用 麵 粉 重, 且 更 富 有 營 養, 用 全 麥 粉 製 作 麵 包 比 白 麵 包 重, 通 常 體 積 較 小, 許 多 配 方 是 將 全 麥 麵 粉 和 麵 包 粉 混 合 使 用, 來 做 出 高 質 量 的 麵 包 4. 黑 麥 麵 粉 黑 麥 麵 粉 是 一 種 類 似 於 全 麥 麵 粉 的 高 纖 維 麵 粉, 也 稱 為 粗 麵 粉 它 必 須 與 很 高 比 例 的 麵 包 粉 混 合 使 用, 才 能 在 製 作 麵 包 時 體 積 發 得 比 較 大 5. 蛋 糕 粉 蛋 糕 粉 是 由 軟 麥 或 者 說 是 低 蛋 白 質 含 量 的 小 麥 磨 製 而 成, 專 門 用 作 蛋 糕 的 配 料 和 麵 粉 看 上 去 很 相 似, 其 實, 因 小 麥 的 產 地 生 長 季 節 磨 製 工 藝, 儲 存 期 不 同, 麵 粉 的 發 酵 性 能 吸 水 性 能 有 較 大 的 差 異, 你 可 以 在 當 地 選 擇 不 同 商 標 的 麵 粉 試 驗 比 較, 根 據 自 己 的 經 驗 判 斷, 選 擇 哪 種 品 牌 麵 粉 製 作 麵 包 能 得 到 最 佳 效 果 6. 玉 米 粉 和 燕 麥 粉 玉 米 粉 和 燕 麥 粉 是 製 作 粗 麵 包 的 添 加 配 料, 分 別 是 由 玉 米 和 燕 麥 磨 制 加 工 而 成 的, 用 於 增 強 麵 包 的 風 味 和 質 地 7. 糖 糖 對 於 增 加 麵 包 的 甜 味 和 著 色 是 很 重 要 的 同 時, 它 還 是 酵 母 的 養 料 來 支 持 麵 包 的 發 酵 一 般 用 白 砂 糖 即 可, 特 殊 要 求 的 有 用 紅 糖 粉 糖 或 綿 糖 8. 酵 母 酵 母 的 作 用 是 通 過 麵 糰 的 發 酵 過 程, 產 生 二 氧 化 碳 氣 體, 使 麵 包 的 體 積 增 大, 內 部 組 織 鬆 軟 酵 母 的 快 速 繁 殖, 需 要 糖 和 麵 粉 中 的 碳 水 化 合 物 為 養 料, 通 常 有 三 類 不 同 的 酵 母 : 新 鮮 酵 母 活 性 乾 酵 母 和 即 發 酵 母 麵 包 機 通 常 用 的 是 即 發 酵 母, 若 要 麵 包 發 酵 取 得 更 佳 的 效 果, 也 可 用 傳 統 活 性 乾 酵 母, 即 發 酵 母 比 活 性 乾 酵 母 的 速 度 快, 用 量 較 少 - 1 小 勺 活 性 乾 酵 母 =3/4 小 勺 即 發 酵 母 - 1.5 小 勺 活 性 乾 酵 母 =1 小 勺 即 發 酵 母 - 2 小 勺 活 性 乾 酵 母 =1.5 小 勺 即 發 酵 母 酵 母 必 須 放 在 冰 箱 裏 保 鮮, 過 高 的 溫 度 會 殺 死 酵 母, 使 用 前 應 檢 查 酵 母 生 產 日 期 和 存 放 期, 開 封 用 完 後 應 儘 快 放 進 冰 箱, 通 常 麵 包 發 酵 不 良 都 是 由 於 酵 母 失 效 而 引 起 的, 以 下 方 法 可 以 驗 證 你 的 酵 母 是 否 新 鮮 和 有 活 性 (1) 將 二 分 之 一 杯 45-50 的 溫 水 倒 進 量 杯 (2) 將 1 小 勺 白 砂 糖 放 入 水 中 攪 拌 溶 化, 再 將 2 小 勺 酵 母 撒 在 水 面 上 (3) 將 杯 放 在 溫 暖 的 地 方 約 10 分 鐘, 放 置 過 程 中 不 要 攪 動 水 杯 (4) 酵 母 發 酵 產 生 的 氣 泡 應 該 達 到 1 杯 的 標 記 處, 如 果 達 不 到, 則 你 的 酵 母 可 能 比 較 陳 舊 或 已 經 沒 有 了 活 性 P.12
麵 包 材 料 說 明 9. 鹽 鹽 對 於 改 善 麵 包 的 口 味, 以 及 提 高 燒 色 是 非 常 必 要 的, 但 鹽 也 會 抑 制 酵 母 的 繁 殖, 在 配 方 中 不 能 加 入 太 多 的 鹽, 若 你 的 配 方 裏 不 喜 歡 加 鹽, 可 以 省 去, 但 麵 包 發 酵 可 能 比 正 常 情 況 要 大 一 點 10. 雞 蛋 加 入 雞 蛋 可 以 改 善 麵 包 纖 維 組 織, 並 富 有 營 養 使 麵 包 發 得 更 大, 具 有 特 殊 的 蛋 香 味, 加 入 之 前, 應 去 殼, 並 攪 拌 均 勻 11. 油 脂 黃 油 和 植 物 油 油 脂 的 加 入, 能 使 麵 包 的 質 地 更 軟, 使 麵 包 的 保 鮮 期 延 長, 加 入 黃 油 ( 牛 油 ) 時 應 先 熔 化, 從 冰 箱 裏 取 出 時, 或 切 成 小 粒 狀, 以 便 於 攪 拌 均 勻 12. 泡 打 粉 泡 打 粉 主 要 用 於 製 作 快 速 麵 包 和 蛋 糕, 這 種 發 酵 劑 無 需 發 酵 時 間, 它 是 利 用 化 學 原 理 產 生 氣 體 使 麵 包 或 蛋 糕 疏 鬆 的 13. 蘇 打 與 泡 打 粉 的 作 用 原 理 相 同, 也 可 與 泡 打 粉 同 時 加 入, 無 需 發 酵 時 間, 加 熱 時 利 用 化 學 原 理 使 食 物 疏 鬆 14. 水 和 其 他 液 態 配 料 - 水 是 麵 包 料 中 不 可 缺 少 的, 製 作 麵 包 的 水 溫 在 20-25 較 合 適, 製 作 快 速 麵 包 需 要 溫 水 45-50, 是 為 了 提 高 發 酵 速 度 水 也 可 以 用 鮮 牛 奶, 或 加 2% 奶 粉 的 水 替 代, 可 以 增 加 麵 包 的 風 味 和 改 善 麵 包 的 燒 色 - 有 些 麵 包 的 配 料 還 需 要 加 入 果 汁, 例 如 桔 子 汁 蘋 果 汁 橙 汁 檸 檬 汁, 主 要 是 增 強 麵 包 的 風 味 配 料 的 稱 量 麵 包 製 作 配 料 的 一 個 最 重 要 步 驟 是 配 料 的 稱 量, 應 使 用 專 用 量 杯 量 勺 精 確 量 取, 配 料 稱 量 和 放 置 不 當, 可 能 引 起 麵 包 製 作 效 果 很 差 1. 液 體 配 料 的 稱 量 - 水 鮮 奶 奶 粉 的 溶 液 應 用 量 杯 測 量, 應 用 眼 睛 平 視 量 杯 的 刻 度 線 讀 數 - 食 油 或 添 料 配 料, 用 量 杯 量 取 時, 應 清 洗 乾 淨, 不 應 粘 有 其 他 粉 料 1Lb 450G 水 1 杯 =250g 油 1 大 匙 =10g 鹽 1 小 匙 =6.5g 紅 糖 / 白 糖 1 杯 =220g 糖 1 大 匙 =12g 牛 奶 1 杯 =250g P.13
配 料 的 稱 量 2. 乾 粉 配 料 的 量 取 用 量 杯 或 量 勺 量 取 乾 粉 配 料, 粉 料 應 保 持 在 自 然 鬆 散 狀 態 的 密 度, 用 刀 口 刮 平 杯 口, 保 證 量 取 準 確 高 筋 麵 包 粉 1 杯 =150g 酵 母 1 小 匙 =3g 脫 脂 奶 粉 1 大 匙 =7g 3. 配 料 的 放 置 順 序 配 料 的 放 置 要 注 意 順 序, 一 般 來 說, 先 放 置 液 體 配 料, 雞 蛋 再 放 置 食 鹽 奶 粉 等 配 料 麵 粉 放 置 時 不 要 全 部 與 液 體 接 觸, 再 將 酵 母 放 置 在 乾 的 麵 粉 上, 特 別 注 意, 酵 母 不 能 與 鹽 接 觸, 果 料 是 在 麵 包 攪 拌 一 段 時 間 後, 有 蜂 鳴 器 有 急 促 的 提 示 時 才 加 入, 過 早 地 加 入 果 料, 攪 拌 時 間 過 長, 會 失 去 果 料 的 風 味 使 用 較 長 時 間 的 延 時 功 能, 請 勿 加 入 易 變 質 的 配 料, 例 如 雞 蛋 果 料 等 常 見 故 障 及 處 理 方 法 序 號 存 在 問 題 原 因 分 析 解 決 措 施 1 2 3 4 5 6 烘 烤 時 有 煙 從 散 熱 孔 處 冒 出 麵 包 中 部 下 陷, 底 部 皮 很 厚 有 配 料 粘 在 電 熱 管 上 或 附 近, 第 一 次 使 用, 電 熱 管 表 面 有 保 護 油 麵 包 做 完 後 保 溫 及 保 留 在 麵 包 桶 內 時 間 太 長, 水 份 揮 發 太 多 P.14 拔 掉 插 頭, 清 潔 電 熱 管, 注 意 不 要 燙 傷 麵 包 製 作 完 成 後 就 取 出, 一 般 無 須 保 溫 過 程 麵 包 取 出 困 難 攪 拌 刀 與 麵 包 桶 內 的 軸 粘 緊 了 取 出 麵 包 後, 用 熱 水 放 入 麵 包 桶 內 泡 10 分 鐘, 取 出 攪 拌 刀, 並 清 洗 乾 淨 配 料 攪 拌 不 充 分, 麵 包 烘 烤 不 好 麵 包 機 在 按 一 下 啟 動 / 停 止 鍵 時 顯 示 H HH 可 以 聽 到 電 機 在 轉 動, 但 麵 糰 未 攪 拌 程 式 選 擇 不 合 適 麵 包 機 啟 動 後, 按 了 啟 動 / 停 止 鍵, 程 式 被 中 斷 機 器 啟 動 後, 多 次 打 開 了 上 蓋, 麵 包 發 乾 不 黃 攪 拌 阻 力 大, 幾 乎 阻 轉, 麵 糰 攪 拌 不 充 分 麵 包 機 烤 箱 內 溫 度 過 高, 不 能 啟 動 製 作 麵 包 麵 包 桶 未 安 放 好, 或 麵 糰 過 大, 攪 不 動 檢 查 你 用 的 配 方 是 否 適 用 選 用 的 菜 單 程 式 製 作 若 麵 糰 時 間 過 長, 重 新 配 料, 啟 動 麵 包 機 再 做, 若 在 30 分 中 內, 可 直 接 選 擇 程 式 啟 動 在 最 後 一 次 發 酵 時, 請 不 要 打 開 上 蓋 檢 查 攪 拌 刀 的 孔 是 否 損 壞, 取 出 麵 包 桶, 拔 叉 空 轉 是 否 正 常, 若 不 正 常, 請 聯 繫 用 戶 服 務 人 員 按 一 下 啟 動 / 停 止 鍵, 拔 掉 插 頭, 取 出 麵 包 桶, 打 開 上 蓋, 將 機 器 冷 卻 下 來 再 啟 動 檢 查 麵 包 桶 是 否 正 確 安 放, 麵 糰 是 否 按 配 方 配 製, 稱 量 是 否 準 確
常 見 故 障 及 處 理 方 法 序 號 存 在 問 題 原 因 分 析 解 決 措 施 7 8 9 10 11 12 13 14 麵 包 發 酵 體 積 過 大, 頂 住 上 蓋 麵 包 發 酵 體 積 太 小, 或 沒 有 發 酵 麵 糰 發 得 過 大 周 邊 有 溢 出 麵 包 桶 麵 糰 發 酵 之 後 烘 烤, 中 間 塌 陷 麵 包 很 重, 組 織 結 構 緻 密 切 開 麵 包 後, 中 間 有 太 多 的 空 洞 麵 包 外 表 面 粘 有 乾 粉 烤 制 蛋 糕 或 加 糖 過 多 的 食 物 時, 表 皮 燒 色 太 深, 皮 太 厚 加 入 太 多 的 酵 母, 或 麵 粉 的 量 過 多, 水 量 過 多, 氣 溫 過 高 是 否 放 了 酵 母, 量 是 否 夠, 酵 母 的 活 性, 是 否 水 溫 過 高 或 酵 母 與 鹽 混 合 在 一 起 液 體 加 的 量 過 多, 麵 糰 太 軟, 並 且 酵 母 過 多 使 用 的 麵 粉 不 是 高 筋 麵 粉, 沒 有 發 酵 力 發 酵 速 度 太 快, 發 酵 溫 度 過 高 水 放 得 太 多, 麵 糰 太 濕, 太 軟 麵 粉 太 多, 水 放 得 不 夠 加 果 料 太 多, 或 全 麥 粉 太 多 水 量 加 得 太 多, 或 沒 有 加 鹽 水 溫 太 高 配 料 裏 粘 性 很 強 未 溶 化 的 配 料, 如 黃 油 香 蕉 等 攪 拌 不 充 分, 水 量 過 少 不 同 配 方 配 料 對 燒 色 有 很 大 影 響, 加 糖 多 的 燒 色 深 檢 查 前 面 幾 個 因 素, 適 當 減 少 酵 母 麵 粉 的 量 檢 查 酵 母 的 量 及 酵 母 的 發 酵 性 能 減 少 液 體 的 加 入 量, 提 高 麵 糰 的 硬 度, 適 當 減 少 酵 母 使 用 麵 包 粉, 或 強 力 粉 使 用 的 配 料 應 在 室 溫 內 根 據 麵 粉 的 吸 水 性, 按 配 方 可 調 減 加 水 量 減 少 麵 粉, 增 加 水 減 少 相 應 配 料 的 量, 增 加 酵 母 適 當 減 少 水 量, 檢 查 是 否 加 鹽 檢 查 加 水 的 溫 度 不 要 加 入 粘 性 很 強 的 配 料 檢 查 加 水 量 是 否 合 適, 攪 拌 機 構 傳 動 是 否 有 異 常 對 於 加 糖 過 多 的 配 方, 若 燒 色 過 深, 可 提 前 5-10 分 鐘 關 閉 程 式, 不 打 開 上 蓋 保 溫 20 分 鐘 後 取 出 備 註 : 1 由 於 實 際 使 用 的 麵 粉 濕 度 可 能 不 一 樣, 根 據 實 際 情 況 可 適 量 增 減 水 量 2 對 於 不 同 的 氣 溫, 不 同 的 酵 母 活 性, 根 據 麵 包 實 際 發 酵 大 小 可 適 量 增 減 酵 母 用 量, 以 達 到 滿 意 的 麵 包 效 果 P.15
CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS KNOW YOUR BREAD MAKER INTRODUCTION OF CONTROL PANEL DELAY FUNCTION (TIME) KEEP WARM MEMORY ENVIRONMENT WARNING DISPLAY FOR THE FIRST USE USING YOUR BREAD MAKER SPECIAL INTRODUCTION CLEANING AND MAINTENANCE INTRODUCTION OF BREAD INGREDIENTS INGREDIENTS MEASUREMENT TROUBLE SHOOTING GUIDE PRODUCT SPECIFICATION 17 18 18 19 20 20 21 21 21 22 23 23 24 26 26 29 P.16
IMPORTANT SAFEGUARDS Before using the electrical appliance, the following basic precautions should always be followed: 1. READ ALL INSTRUCTIONS. 2. Before using check that the voltage of wall outlet corresponds to that shown on the rating plate. 3. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or it is dropped or damaged in any manner. Return the appliance to manufacturer or the nearest authorized service agent for examination, repair or electrical or mechanical adjustment. 4. Do not touch hot surfaces. 5. To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs, or housing in water or other liquid. 6. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning. 7. Do not let cord hang over edge of table or hot surface. 8. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries. 9. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 10. Do not touch any moving or spinning parts of the machine when baking. 11. Never switch on the appliance without properly placed bread pan filled with ingredients. 12. Never beat the bread pan on the top or edge to remove the pan as this may damage the bread pan. 13. Metal foils or other materials must not be inserted into the bread maker as this can give rise to the risk of a fire or short circuit. 14. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. 15. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. 16. Never cover the bread maker with a towel or any other material, heat and steam must be able to escape freely. A fire can be caused if it is covered by, or comes into contact with combustible material. 17. Do not operate the appliance for other than its intended use. 18. Always use the appliance on a secure, dry level surface. 19. Do not use outdoors. 20. This appliance has been incorporated with a grounded plug. Please ensure the wall outlet in your house is well earthed. 21. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; Farm houses; By clients in hotels, motels and other residential type environments; Bed and breakfast type environments. 22. The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. 23. Do not operate the unit without bread pan placed in the chamber to avoid damaging the appliance. P.17
KNOW YOUR BREAD MAKER 主 機 Top lid Viewing window Bread pan Kneading blade Membrane Control panel Lower shell Measuring spoon Measuring cup Fork INTRODUCTION OF CONTROL PANEL The silkscreen may be subject to change without prior notice. P.18
DELAY FUNCTION (TIME) AFTER POWER-UP As soon as the bread maker is plugged in,lcd will be illuminated while a beep will be heard, after a short time, 1, 3:00 appears in the display X screen and the arrow point to MEDIUM (see the fig.1). It is the default setting. START / STOP - For starting and stopping the selected baking program - To start a program, touch the START/STOP button for approx. 2s. A short beep will be heard and the two dots in the time display begin to flash, the program starts. - To stop the program, touch the START/STOP button for greater than or equal to 2 seconds until a beep confirms that the program has been switched off, the program back to initial state before the current menu starting( program, crust color keep in setting state, time back to default setting). PAUSE After procedure starts up, touch PAUSE button to interrupt at any time, the operation will be paused but the setting will be memorized, the working time will be flashed on the LCD. Touch PAUSE button again or within 10 minutes without touching any button, the program will continue. MENU It is used to set different programs. The program to be touched (accompanied by a short beep) each time will vary. Touch the button continuously, the 12 menus will cycle to be shown on the LCD. Select your desired program. The functions of 12 menus will be explained below. 1. BASIC: kneading, rising and baking normal bread. You may also add ingredients to add flavor. 2. FRENCH: kneading, rising and baking with a longer rise time. The bread baked in this menu usually will have a crisper crust and light texture. 3. WHOLE WHEAT: kneading, rising and baking of whole wheat bread. This setting has longer preheating time to allow the grain to soak up the water and expand. It is not advised to use the delay function as this can produce poor results. 4. QUICK: kneading, rising and baking loaf with baking soda or baking powder. Bread baked on this setting is usually smaller with a dense texture. 5. SWEET: kneading, rising and baking the sweat bread. For baking the crisp and sweet bread. 6. GLUTEN FREE : The ingredients to create gluten-free breads are unique. While they are yeast breads, the dough is generally wetter and more like a batter. It is also important not to over-mix or over-knead gluten-free dough. There is only one rise, and due to the high moisture content, baking time is increased. Mix-ins must be added at the very beginning of the cycle with other basic ingredients. 7. ULTRA FAST: kneading, rising and baking loaf in a shortest time. Usually the bread made is smaller and rougher than that made with QUICK program. 8. DOUGH: kneading and rising, but without baking. Remove the dough and shaping it to make bread rolls, pizza, steamed bread, etc. 9. Jam: boiling jams and marmalades. Fruit or vegetables must be chopped before putting them into the bread pan. P.19
DELAY FUNCTION (TIME) 10. Cake: kneading, rise and baking. Rise with soda or baking powder. 11. Sandwich: kneading, rise and baking sandwich, for baking light texture bread with a thinner crust. 12. BAKE: only baking, no kneading and rising. Also used to increase the baking time on selected settings COLOUR With the button you can select LIGHT, MEDIUM or DARK color for the crust. Touch this button to select your desired color. Exceptionally, it is inactive for the programs of JAM and DOUGH. DELAY FUNCTION ( TIME+ or TIME- ) If you want the appliance do not start working immediately, you can use this button to set the delay time. You must decide how long it will be before your bread is ready by pressing the TIME+ or TIME-. Please note the delay time should include the baking time of program. That is, at the completion of delay time, there is hot bread can be serviced. At first the program and degree of browning must be selected, then pressing TIME+ or TIME- to increase or decrease the delay time at the increment of 10 minutes. The maximum delay is 13 hours. Example: Now it is 8:30p.m, if you would like your bread to be ready in the next morning at 7 o clock, i.e. in 10 hours and 30 minutes. Select your menu, color, loaf size then press the TIME+ or TIME- to add the time until 10:30 appears on the LCD. Then press the START/STOP button to activate this delay program. You can see the dot flashed and LCD will count down to show the remaining time. You will get fresh bread at 7:00 in the morning, if you don t want to take out the bread immediately, the keeping warm time of 1hour starts. NOTE: 1. This button is not applicable for the programs Gluten free, Ultra Fast and Jam. 2. Do not use the timer function when working with easy spoiling ingredients such as eggs, milk, cream or cheese. X KEEP WARM Bread can be automatically kept warm for 60 minutes after baking. If you would like to take the bread out, switch the program off with the START/STOP button. NOTE The programs of DOUGH and JAM do not have the function of keep warm. MEMORY If the power supply has been broken off in the course of bread making, the process will be continued automatically within 10 minutes, even without touching START/STOP button. If the break time exceeds 10 minutes the memory cannot be kept and the bread maker must be restarted, but if the dough is no further than the kneading phase when the power supply breaks off, touch the START/STOP straight to continue the program from the beginning. P.20
ENVIRONMENT The machine may work well in a wide range of temperature, but there could be a difference in loaf size between a very warm room and a very cold room. We suggest the room temperature should be between 15 and 34. WARNING DISPLAY 1. If the display shows HHH after touching the START/STOP button, it means the temperature inside is still too high (accompanied by continuous beep sounds. For the programs JAM and BAKE, open the lid and let the machine cool down for 10 to 20 minutes; for other programs, stop sound by touching the START/STOP button, open the lid and let the machine cool down for 10 to 20 minutes). 2. If the display shows LLL after touching the START/STOP button (except the programs JAM and BAKE), it means the temperature inside is too low (accompanied by continuous beep sounds), stop sound by touching the START/ STOP button, open the lid and let the machine rest for 10 to 20 minutes to return to room temperature. 3. If the display shows E E0 or E E1 after the START/STOP has been touched, the temperature sensor is under malfunction, please check the sensor carefully by authorized expert. FOR THE FIRST USE The appliance may emit a little smoke and a characteristic smell when turning it on for the first time. This is normal and will soon stop. Make sure the appliance has sufficient ventilation. 1. Please check if all parts and accessories are complete and free of damage. 2. Clean all the parts according to the latter section Cleaning and Maintenance. 3. Set the bread maker in baking mode and bake empty for about 10 minutes. After cooling it down, clean once more. 4. Dry all parts thoroughly and reassemble them, the appliance is ready for use. P.21
USING YOUR BREAD MAKER 1. Lay the appliance on the firm and even surface. 2. Before making bread, weigh the ingredients you need respectively with the scale. 3. Place the pan in position, turn it clockwise until it clicks in correct position. Fix the kneading blade onto the drive shafts. It is recommended to fill holes with heat-resisting margarine prior to placing the kneaders, this avoids the dough to stick below the kneaders and the kneaders could be removed from bread easily. Fig.2 Yeast 酵 母 或 or or 苏 soda 打 干 Dryingredients 的 配 料 水 Water 或 液 体 or or liquid 4. Place ingredients into the bread pan. Usually the water or liquid substance should be put firstly, then add sugar, salt and flour, always add yeast or baking powder as the last ingredient. (See fig.2) 5. With finger make a small indentation on one side of the flour. Add yeast to indentation, ensure it does not come into contacting with the liquid ingredients or salt. Close the lid gently. 6. Plug the power cord into a wall outlet. 7. Touch the MENU button until your desired program is selected. 8. Touch the COLOR button to select the desired crust color. 9. Set the delay time by pressing TIME+ or TIME- button. This step may be skipped if you want the bread maker to start working immediately. 10. Touch the START/STOP button for approx. 3s to start working. 11. Once the process has been completed 10 beeps sound will be heard. Touch START/STOP button for approx. 2 seconds to stop the process and take out the bread. Open the lid with wearing oven mitts, firmly grasp the bread pan handle. Turn the pan anti-clockwise and gently pull the pan straight up and out of the machine. NOTE Before replacing the bread pan, allow it cooling down completely. 12. Use non-stick spatula to gently loosen the sides of the bread from the pan. CAUTION The Bread pan and bread may be very hot! Always handle with care and use oven mitts. 13. Turn bread pan upside down onto a clean countertop and gently shake until bread falling out onto rack. 14. Remove the bread carefully from the pan and cool for about 20 minutes before slicing. 15. If leaving the room or not to touch START/STOP button at the end of operation, the bread will be kept warm automatically for one hour. P.22
USING YOUR BREAD MAKER 16. When in not use or after complete operation, unplug the power cord. CAUTION Before slicing the loaf, use the hook to remove out the kneading blade hidden on the bottom of loaf. Never use the hand to remove the kneading blade as the loaf is hot. NOTE If bread has not been completely eaten up, it is advised to store the remained bread in sealed plastic bag or vessel. Bread can be stored for about three days during room temperature, if need more days for storage, pack it with sealed plastic bag or vessel and then place it in the refrigerator, storage time is at most ten days. As bread made by ourselves without adding preservative, generally the storage time is no longer than that for bread in market. SPECIAL INTRODUCTION 1. For Quick program With Quick program, the bread maker can finish making a loaf within shorter period with baking powder or soda in place of yeast. To obtain perfect quick bread, it is suggested that all liquid ingredients shall be placed at the bottom of the bread pan and dry ingredients on the top, but during the initial kneading, some dry ingredients may collect in the corners of the pan, so in order to avoid flour clumps, you may use a rubber spatula to help to knead dough. 2. For Ultra fast program With Ultra fast program, the bread maker can finish making a loaf within shortest period, so the loaf may be a little denser in texture. For Ultra fast bread, water temperature is very critical for fermentation performance, if water temperature is too low, the loaf will not rise to the expected size; if water temperature is too high, yeast is likely to lose activity so as to affect fermentation performance. Please note water temperature should be controlled in the range of 48 50, so before making Ultra fast bread, you must use a thermometer to measure water temperature. CLEANING AND MAINTENANCE Disconnect the machine from the power and let it cool down prior to cleaning. 1. Bread pan Rub inside and outside with a damp cloth. Do not use any sharp or abrasive agents for the consideration of protecting the non-stick coating. The pan must be dried completely prior to installing. 2. Kneading blade If the kneading blade is difficult to remove from the axle, in such an event fill the container with warm water and allow it to soak for approx.30minutes.the kneading blade can then be easily removed for cleaning. Also wipe the blade carefully with a damp cotton cloth. Please note that the bread pan, kneading blade and ingredient box are dishwashing safe components. P.23
CLEANING AND MAINTENANCE Disconnect the machine from the power and let it cool down prior to cleaning. 1. Bread pan: Rub inside and outside with a damp cloth. Do not use any sharp or abrasive agents for the consideration of protecting the non-stick coating. The pan must be dried completely prior to installing. 2. Kneading blade: If the kneading blade is difficult to remove from the axle, in such an event fill the container with warm water and allow it to soak for approx.30minutes.the kneading blade can then be easily removed for cleaning. Also wipe the blade carefully with a damp cotton cloth. Please note that the bread pan, kneading blade and ingredient box are dishwashing safe components. 3. Lid and view window: Clean the lid inside and outside with a slightly damp cloth. 4. Housing: Gently wipe the outer surface of housing with a wet cloth. Do not use any abrasive cleaner to clean as this would degrade the high polish of the surface. Never immerse the housing into water for cleaning. 5. Before the bread maker is packed away for storage, ensure that it has completely cooled down, clean and dry, put the spoon and the kneading blade in the pan, and close the lid. INTRODUCTION OF BREAD INGREDIENTS 1. Bread flour Bread flour has high content of high gluten (so it can be also called high-gluten flour which contains high protein), it has good elastic and can keep the size of the bread from collapsing after rise. As the gluten content is higher than the common flour, so it can be used for making bread with large size and better inner fiber. Bread flour is the most important ingredient of making bread. 2. Plain flour Flour that contains no baking powder, it is applicable for making extouch bread. 3. Whole-wheat flour Whole-wheat flour is ground from grain. It contains wheat skin and gluten. Whole-wheat flour is heavier and more nutrient than common flour. The bread made by whole-wheat flour is usually small in size. So many recipes usually combine the whole -wheat flour or bread flour to achieve the best result. 4. Black wheat flour Black wheat flour, also named as rough flour, it is a kind of high fiber flour, and it is similar with wholewheat flour. To obtain the large size after rising, it must be used in combination with high proportion of bread flour. 5. Self-rising flour A type of flour that contains baking powder, it is used for making cakes specially. 6. Corn flour and oatmeal flour Corn flour and oatmeal flour are ground from corn and oatmeal separately. They are the additive ingredients of making rough bread, which are used for enhancing the flavor and texture. P.24
INTRODUCTION OF BREAD INGREDIENTS 7. Sugar Sugar is very important ingredient to increase sweet taste and color of bread. And it is also considered as nourishment in the yeast bread. White sugar is largely used. Brown sugar, powder sugar or cotton sugar may be called by special requirement. 8. Yeast After yeasting process, the yeast will produce carbon dioxide. The carbon dioxide will expand bread and make the inner fiber soften. However, yeast fast breeding needs carbohydrate in sugar and flour as nourishment. - 1 tsp. active dry yeast =3/4 tsp. instant yeast - 1.5 tsp. active dry yeast =1 tsp. instant yeast - 2 tsp. active dry yeast =1.5 tsp. instant yeast Yeast must be stored in the refrigerator, as the fungus in it will be killed at high temperature, before using, check the production date and storage life of your yeast. Store it back to the refrigerator as soon as possible after each use. Usually the failure of bread rising is caused by the bad yeast. The ways described below will check whether your yeast is fresh and active. (1) Pour 1/2 cup warm water (45-500 ) into a measuring cup. (2) Put 1 tsp. white sugar into the cup and stir, then sprinkle 2 tsp. yeast over the water. (3) Place the measuring cup in a warm place for about 10min. Do not stir the water. (4) The froth should be up to 1 cup. Otherwise the yeast is dead or inactive. 9. Salt Salt is necessary to improve bread flavor and crust color. But salt can also restrain yeast from rising. Never use too much salt in a recipe. But bread would be larger if without salt. 10. Egg Eggs can improve bread texture, make the bread more nourish and large in size, the egg must be peeled and stirred evenly. 11. Grease, butter and vegetable oil Grease can make bread soften and delay storage life. Butter should be melted or chopped to small particles before using. 12. Baking powder Baking powder is used for rising the Ultra Fast bread and cake. As it does not need rise time, and it can produce the air, the air will form bubble to soften the texture of bread utilizing chemical principle. 13. Soda It is similar with baking powder. It can also used in combination with baking powder. 14. Water and other liquid Water is essential ingredient for making bread. Generally speaking, water temperature between 200 and 250 is the best. The water may be replaced with fresh milk or water mixed with 2% milk powder, which may enhance bread flavor and improve crust color. Some recipes may call for juice for the purpose of enhancing bread flavor, e.g. apple juice, orange juice, lemon juice and so on. P.25
INGREDIENTS MEASUREMENT One of important step for making good bread is proper amount of ingredients. It is strongly suggested that use measuring cup or measuring spoon to obtain accurate amount, otherwise the bread will be largely influenced. 1. Weighing liquid ingredients Water, fresh milk or milk powder solution should be measured with measuring cups. Observe the level of the measuring cup with your eyes horizontally. When you measure cooking oil or other ingredients, clean the measuring cup thoroughly without any other ingredients. 2. Dry measurements Dry measuring must be done by gently spooning ingredients into the measuring cup and then once filled, leveling off with a knife. Scooping or tapping a measuring cup with more than is required. This extra amount could affect the balance of the recipe. When measuring small amounts of dry ingredients, the measuring spoon must be used. Measurements must be level, not heaped as this small difference could throw out the critical balance of the recipe. 3. Adding sequence The sequence of adding ingredients should be abided, generally speaking, the sequence is: liquid ingredient, eggs, salt and milk powder etc. When adding the ingredient, the flour can t be wetted by liquid completely. The yeast can only be placed on the dry flour. And yeast can t touch with salt. When you use the delay function for a long time, never add the perishable ingredients such as eggs, fruit ingredient. TROUBLE SHOOTING GUIDE Questions & Answers on Bread maker Problem Cause Solution Smoke comes out of the baking compartment or of the vents The bread goes down in the middle and is moist on the bottom It is difficult to take the bread out of the baking pan. The ingredients are not mixed or the bread is not baked correctly The ingredients stick to the baking compartment or on the outside of the baking pan The bread is left too long in the pan after baking and warming. The bottom of the loaf is stuck to the kneading blade Incorrect program setting The START/STOP button was touched while the machine was working Pull out the plug and clean the outside of the baking pan or the baking compartment. Take the bread out of the baking pan before the warming function is over. Clean the kneading blade and shafts after the baking. If necessary, fill the baking pan with warm water for 30 minutes, then the kneading blade can be easily removed and cleaned. Check the selected menu and the other settings. Do not use the ingredients and start over again P.26
TROUBLE SHOOTING GUIDE Questions & Answers on Bread maker Problem Cause Solution The ingredients are not mixed or the bread is not baked correctly The appliance does not start. The display shows HHH The lid opened several times while the machine was working Long blackout while the machine was working The rotation of the kneading blade is blocked The appliance is still hot after the previous baking procedure Never open the lid frequently, unless it is necessary such as add ingredients. And make sure that lid was closed well after being opened. Do not use the ingredients and start over again. Check that the kneading blade is blocked by grains, etc. Pull out the baking pan and check the driver is turning. If this is not the case, send the appliance to the customer service. Pull out the plug, take out the baking pan and leave it to cool at room temperature, then insert the plug and start again. The bread rises too fast. Maybe, too much yeast, too a/b much flour, not enough salt. or several of these causes No yeast at all or too little a/b old or stale yeast e liquid too hot c The bread does not rise at all or not enough. the yeast has come into contacting with the liquid d wrong flour type or stale flour e Error with the recipes The dough rises too much and spills over the baking pan. too much or not enough liquid not enough sugar If the water is too soft the yeast ferments more too much milk affects the fermentation of the yeast a/b/g a/b f c The bread goes down in the middle. The dough volume is larger than the pan and the bread goes down. The fermentation is too short or too fast owing to the excessive temperature of the water or the baking chamber or to the excessive moisture. P.27 a/f c/h/i
TROUBLE SHOOTING GUIDE Problem Cause Solution If the water is too soft the yeast f ferments more The dough rises too much and spills over the baking pan. The bread goes down in the middle. too much milk affects the fermentation of the yeast The dough volume is larger than the pan and the bread goes down. The fermentation is too short or too fast owing to the excessive temperature of the water or the baking chamber or to the excessive moisture. too much flour or not enough liquid. not enough yeast or sugar c a/f c/h/i a/b/g a/b Error with the recipes Heavy, lumpy structure too much fruit, wholemeal or of one of the other ingredients old or stale flour, warm liquids make the dough rise too quickly and loaf fall in before baking no salt or not enough sugar b e too much liquid too much or not enough liquid a/b/g The bread is not baked in the center too much humidity recipes with moist ingredients, e.g. yogurt h g too much water g Open or coarse structure or too many holes no salt great humidity, water too hot b h/i too much liquid c bread volume too big for the pan a/f Mushroom-like, unbaked surface too much flour, especially for white bread too much yeast or not enough salt too much sugar f a/b a/b sweet ingredients besides the sugar b P.28
TROUBLE SHOOTING GUIDE Error with the recipes Problem Cause Solution The slices are uneven or there are clumps in the middle bread not cooled enough (the vapor has not escaped) j Flour deposits on the bread crust the flour was not worked well on the sides during the kneading g/i a) Measure the ingredients correctly. b) Adjust the ingredient doses and check that all the ingredients have been added. c) Use another liquid or leave it to cool at room temperature, add the ingredients specified in the recipe in the right order, make a small ditch in the middle of the flour and put in the crumbled yeast or the dry yeast, avoid letting the yeast and the liquid come into direct contact. d) Use only fresh and correctly stored ingredients. e) Reduce the total amount of the ingredients, do not use more than the specified mount of flour. Reduce all the ingredients by 1/3. f) Correct the amount of liquid. if ingredients containing water are used, the dose of the liquid to be added must be duly reduced. g) In case of humid weather, remove 1-2 tablespoons of water. h) In case of warm weather do not use the timing function. Use cold liquids. i) Take the bread out of the pan immediately after baking and leave it on the grid to cool for at least 15 minutes before cutting it. j) Reduce the amount of yeast or of all the ingredient doses by 1/4. k) Never grease the pan! l) Add a tablespoon of wheat gluten to the dough. PRODUCT SPECIFICATION Model No. Voltage Power Max.Timer Net Weight BMR-5045 220-240V/50Hz 530W 13hours 3.6kg - Specifications are subject to change without prior notice. - If there is any inconsistency or ambiguity between the English version and the Chinese version, the Chinese version shall prevail. - Refer to www.germanpool.com for the most up-to-date version of the Operating Instructions. P.29
如 欲 獲 取 更 多 有 關 本 產 品 最 新 資 訊, 歡 迎 瀏 覽 本 公 司 網 站 For additional product information, please visit our website. www.german p o o l. com P.30
請 填 妥 以 下 表 格 並 與 發 票 一 併 保 存 以 便 維 修 時 核 對 資 料 用 戶 提 供 本 公 司 之 所 有 資 料 必 須 正 確 無 誤 否 則 免 費 保 用 將 會 無 效 Please fill out the form below. This information and the purchase invoice will be required for any repairs. Warranty will be invalid if information provided is found to be inaccurate. 型 號 Model No. : BMR-5045 機 身 號 碼 Serial No. : 購 買 商 號 Purchased From : 發 票 號 碼 Invoice No. : 購 買 日 期 Purchase Date : 保 用 條 款 此 保 用 提 供 德 國 寶 產 品 之 機 件 在 正 常 使 用 下 壹 年 保 用 ( 自 購 買 日 起 計 算 ) * 貴 戶 須 在 購 機 十 天 內, 以 下 列 其 中 一 種 方 式 向 本 公 司 登 記 資 料, 保 用 手 續 方 正 式 生 效 : 1) 填 妥 本 公 司 網 頁 內 之 保 用 登 記 表 格 www.germanpool.com/warranty 2) 填 妥 保 用 登 記 卡, 並 連 同 購 機 發 票 之 副 本 一 併 郵 寄 到 客 戶 服 務 部 ( 本 公 司 將 不 發 還 發 票 副 本 或 登 記 卡 ) Warranty Terms & Conditions Under normal operations, the product will receive a 1-year full warranty provided by German Pool (effective starting from the date of purchase). * This warranty is not valid until Customer s registration information is returned to and received by our Service Centre within 10 days of purchase via one of the following methods: 1) Visit our website and register online: www.germanpool.com/warranty. 2) Complete all fields on the attached Warranty Card and mail it back to our Customer Service Centre along with a photocopy of the purchase invoice (Warranty Card and invoice copy will not be returned to Customer). 1. 未 能 出 示 購 買 發 票 正 本 者, 將 不 獲 免 費 維 修 服 務 2. 用 戶 應 依 照 說 明 書 的 指 示 操 作 本 保 用 並 不 包 括 : - 上 門 安 裝 檢 驗 維 修 或 更 換 零 件 之 人 工 以 及 一 切 運 輸 費 用 ; - 因 天 然 與 人 為 意 外 造 成 的 損 壞 ( 包 括 運 輸 及 其 他 ); - 電 源 接 合 不 當 不 依 說 明 書 而 錯 誤 或 疏 忽 使 用 本 機 所 引 致 之 損 壞 3. 於 下 列 情 況 下, 用 戶 之 保 用 資 格 將 被 取 消 : - 購 買 發 票 有 任 何 非 認 可 之 刪 改 ; - 產 品 被 用 作 商 業 或 工 業 用 途 ; - 產 品 經 非 認 可 之 技 術 人 員 改 裝 或 加 裝 任 何 配 件 ; - 機 身 編 號 被 擅 自 塗 改 破 壞 或 刪 除 4. 總 代 理 有 權 選 擇 維 修 或 更 換 配 件 或 其 損 壞 部 份 5. 產 品 一 經 被 轉 讓, 其 保 用 即 被 視 作 無 效 客 戶 服 務 及 維 修 中 心 德 國 寶 ( 香 港 ) 有 限 公 司 香 港 九 龍 紅 磡 暢 通 道 1 號 中 旅 貨 運 物 流 中 心 8 樓 電 話 :+852 2333 6249 傳 真 :+852 2356 9798 電 郵 :repairs@germanpool.com 1. Customer who fails to present original purchase invoice will be disqualified for free warranty. 2. Customer should always follow the operating instructions. This warranty does not apply to: - labour costs for on-site installation, check-up, repair, replacement of parts and other transportation costs; - damages caused by accidents of any kind (including transport and others); - operating failures resulted from incorrect voltage, improper operations and unauthorized installations or repairs. 3. This warranty is invalid if: - purchase invoice is modified by unauthorized party; - product is used for any commercial or industrial applications; - product is repaired or modified by unauthorized personnel, or unauthorized parts are installed; - serial number is modified, damaged or removed from the product. 4. German Pool will, in its discretion, repair or replace any defective part. 5. This warranty will be void if there is any transfer of ownership from the original purchaser. Customer Service & Repair Centre German Pool (Hong Kong) Limited 8/F, China Travel (Cargo) Logistics Centre 1 Cheong Tung Road Hung Hom, Kowloon, Hong Kong Tel : +852 2333 6249 Fax : +852 2356 9798 Email : repairs@germanpool.com 此 保 用 只 適 用 於 香 港 This warranty is valid only in Hong Kong
德 國 寶 ( 香 港 ) 有 限 公 司 German Pool (Hong Kong) Limited 香 港 Hong Kong 香 港 九 龍 土 瓜 灣 馬 頭 角 道 116 號 新 寶 工 商 中 心 2 期 113 號 室 Room 113. Newport Centre Phase II. 116 Ma Tau Kok Road. Tokwawan. Kowloon. Hong Kong. 電 話 Tel: +852 2773 2888 傳 真 Fax:+852 2765 8215 中 國 China 廣 東 省 佛 山 市 順 德 區 大 良 南 國 東 路 德 順 廣 場 三 層 3/F, Takshun Plaza, Nanguo East Road, Shunde, Foshan, Guangdong 電 話 Tel:+86 757 2980 8308 傳 真 Fax:+86 757 2980 8318 澳 門 Macau 澳 門 宋 玉 生 廣 場 263 號 中 土 大 廈 15 樓 I 座 Alameda Dr. Carlos D'Assumpcao No. 263, Edif. China Civil Plaza, 15 Andar, I. Macau 電 話 Tel:+853 2875 2699 傳 真 Fax:+853 2875 2661 HONG KONG TOP BRAND TEN YEAR ACHIEVEMENT AWARD 版 權 所 有 未 獲 德 國 寶 授 權, 不 得 翻 印 複 製 或 使 用 本 說 明 書 作 任 何 商 業 用 途, 違 者 必 究 All rights reserved. Copying, reproducing or using the contents of this manual is not allowed without prior authorization from German Pool, violators will be prosecuted. P.16 BMR-5045-M-15(1)