KIN1010 Kinesisk A Engelsk/bokmål Fall 2015 Thursday 26 November 4 hours Dictionaries or other reference books may NOT be used. You can use dark-color pens or pencils. Remember to write your candidate number on every answer sheet. For Part A: write directly on the exam papers. For Part B: write on separate answer sheets. Total number of pages: 7
Part A. Please write this part on these exam papers (DON T write on separate papers). I. Circle the wrong characters [0.5 point each] and write the right one under it [0.5 point each]. (15 characters total) [0.5 15 + 0.5 15] 下个周未我的姐姐给我们介诏了她的男朋友, 小中 我们跟她的家人在他 们家吃了牛饭, 还唱了几杯咖啡 小中今年十丸岁, 他家友四个人, 他跟我 姐姐都上中文课 他的爸爸姓王律师, 是美国人 妈妈叫小李, 在学校的园 书馆工作 他有一个妹妹, 是中学生, 我觉得她很高也很漂亮, 我很喜难她, 所以我朋天要给她打电话, 要是她没空儿, 我想找她去看电影, 看了电影以 石, 我还想清她吃饭 我们都很高兴认识他门 II. Select the best answer [Write down the number of the BEST answer for the sentence.] (2 10) 1. ( ) 中文课两点一刻上课, 可是老师三点 (1 才 2 就 3 不 4 太 5 也 ) 来学校 2. ( ) 他们的中文老师 (1 现在 2 要 3 是 4 常常 5 很 ) 忙不忙? 3. ( ) 我想请你帮我准备考试,(1 怎么样 2 是吗 3 是不是 4 行 5 好 )? 4. ( ) 我明天 (1 要喝 2 喝了 3 要喝了 4 想 5 没有喝 ) 三杯咖啡 5. ( ) 我昨天在家吃了中国饭 (1 可是 2 还是 3 要是 4 是 5 还 ) 喝了中国茶 6. ( ) 因为茶不好喝, 所以我 (1 不要 2 别 3 觉得 4 想 5 算了 ) 喝咖啡 7. ( ) 我 (1 上上年 2 前天 3 下星期 4 后年 5 下个月 ) 看了三个医生 8. ( ) 他要 (1 见 2 见面 3 请问 4 请客 5 找 ) 我一起去挪威玩 9. ( ) 因为我 (1 不要 2 别 3 不想 4 不得 5 不必 ) 可乐, 所以他给了我水 10. ( ) 他的英文很好, 我想他是英国人 (1 呢 2 吗 3 来 4 了 5 吧 ) 2/7
III. Translate the underlined sentences from the following passage into English [make sure your translation follows the context of the whole passage] (2 5) 昨天是我男朋友的生日 1. 因为我们这几天都很忙, 所以这个周末才有时间一起回家去吃饭 2. 我想帮他找几个朋友吃饭以后一起去唱歌跳舞 3. 可是我今天没有空儿, 早上得准备 考试, 晚上得练习中文 4. 我明天下课以后才给朋友打电话, 请他们周末来我们家玩儿 5. 要是他们不想太晚回家, 这个周末也可以在我家睡觉 1. 因为我们这几天都很忙, 所以这个周末才有时间一起回家去吃饭 2. 我想帮他找几个朋友吃饭以后一起去唱歌跳舞 3. 可是我今天没有空儿, 早上得准备考试, 晚上得练习中文 4. 我明天下课以后才给朋友打电话, 请他们周末来我们家玩儿 5. 要是他们不想太晚回家, 这个周末也可以在我家睡觉 IV. Translate the underlined sentences from the following passage into Chinese characters [make sure your translation follows the context of the whole passage] (2points 5questions) 我这个星期很忙 1.I have to practice speaking because there is an exam next week. 2. Several foreigner friends of mine help me prepare for the exams. 3. I want to chat with them if they have time. 4. They will meet me in the University at 2:30 in the afternoon on Friday. 5 I want to buy them dinner after the exam. 因为他们喜欢吃中国菜, 所以我们要 吃中国菜 3/7
1. I have to practice speaking because there is an exam next week. 2. Several foreigner friends of mine help me prepare for the exams. 3. I want to chat with them if they have time. 4. They will meet me in the University at 2:30 in the afternoon on Friday. 5. I want to buy them dinner after the exam. V. Finish the sentence with the term in the parenthesis (2 5) ( 可以 )1. 要是你明天不方便, ( 去 ) 2. 跟朋友一起练习说中文 ( 觉得 ) 3., 所以她不喜欢她 ( 一下 ) 4. 这个音乐不错, ( 了 ) 5. 他昨天跟我一起 4/7
VI. Combine sentences using the terms in parentheses without changing the meaning (changing the wording when necessary) (2 5) 1. 他的英文很好 ( 但是 ) 他是中国人 2. 我昨天下午两点半上中文课 ( 以后 ) 我昨天下午两点一刻吃午饭 3. 他不喜欢你的女朋友 ( 也 or 还 ) 她不喜欢你的女朋友 4. 我们早上七点上中文课 ( 就 or 才 ) 我的同学晚上七点来学校 5. 你想不想吃中国菜? ( 还是 ) 你想不想吃挪威菜? VII. Dialogue composition [Select 10 different terms from the following given terms to create a meaningful dialogue. Make sure you circle the term in your dialogue when you use it, and only the first 10 circled terms will count. Each term can be used more than once but only one can be circled. You can write as much as you need. An overall score (up to 5 points) will be added for the quality of the dialogue] (2 10 + 5) 5/7
要是, 可是, 还是, 哪儿, 什么, 谁, 什么时候, 几, 为什么, 呢, 吧, 觉得, 想, 怎么, 可以, 以前, 以后, 就, 才,verb+ 了, 得, 一点儿, 一下, 一起, 只, 都 6/7
Part B. Please write this part on separate exam papers. Språkteori Denne språkteoridelen er beregnet til ca. én time av den totale eksamenstiden, og karakteren på denne delen teller som 25% av det samlede eksamensresultatet (man får én samlet karakter). Denne delen må bestås uavhengig av den praktiske delen (Part A) for at eksamenen som helhet skal være bestått. Besvarelsen her skal skrives på et skandinavisk språk, evt. engelsk. STIL Skriv en sammenhengende tekst som besvarer ETT av de to alternativene under: I. Beskriv det kinesiske skriftsystemet. Svaret bør ta for seg følgende delpunkter: a) Hva representerer et kinesisk skrifttegn? (et ord? en lyd? annet?) b) Hvilke strukturelle kategorier (piktogram, etc.) kan kinesiske tegn deles inn i? c) Beskriv det tidligste eksemplet vi har på kinesisk skrift. eller II. Beskriv kinesisk grammatikk typologisk. Svaret bør ta for seg følgende delpunkter: norsk? a) Hvilke særtrekk har kinesisk grammatikk? Hvordan skiller den seg fra for eksempe b) Har kinesisk noen spesielle ordklasser? Forklar og gi eksempler. c) Hva er et morfem, og hvorfor er det en relevant enhet i kinesisk grammatikk? 7/7