Menù à la carte
I Nostri antipasti Our Starters 主 厨 推 荐 开 胃 菜 Le insalate Salad 沙 拉 Insalata verde/mista Green salad 绿 色 蔬 菜 色 拉 菜 沙 拉 Fr. 10.-/13.- Insalata mista con mozzarella di bufala Mixed salad with buffalo milk mozzarella 混 合 蔬 菜 沙 拉 配 bufala 奶 酪 Fr. 18.- Insalata mista con tonno e gamberetti Mixed salad with tuna and shrimps 丰 富 色 拉 ( 多 种 生 菜 和 虾 ) Fr. 20.- Insalata mista con tris di pesce: fogliette di pesce spada, salmone affumicato e gamberetti Mixed salad with fish: slivers of swordfish, smoked salmon and shrimps 混 合 蔬 菜 沙 拉 配 三 种 海 鱼 : 旗 鱼 片, 烟 薰 三 文 鱼 片 和 虾 仁 Fr. 23.-
I Nostri antipasti Our Starters 主 厨 推 荐 开 胃 菜 Antipasti sfiziosi Other starters 其 他 开 胃 菜 Salmone e pesce spada affumicato con composta di ananas e vaniglia Smoked salmon and swordfish with pineapple and vanilla preserve 三 文 鱼 和 烟 熏 煎 鱼 配 香 草 菠 萝 果 酱 Fr. 25.- Cocktail di gamberetti in salsa aurora Shrimp cocktail with aurora sauce 北 带 基 围 虾 配 酒 酱 Fr. 19.- Cotto di culatello con salsa ortaggina e pan speziato Culatello with vegetable sauce and spice bread 咸 猪 肉 蔬 菜 酱 配 五 色 面 包 Fr. 25.- Assiette di salumi con misto di verdure sott aceto Salumi with mixed pickled vegetables 各 种 salumi 配 各 种 腌 制 酸 味 蔬 菜 Fr. 27.-
La Pasta Pasta 意 大 利 面 Linguine al pomodoro fresco e basilico Linguine pasta with fresh tomatoes and basil 罗 勒 番 茄 酱 意 大 利 宽 面 Tagliatelle ai funghi Tagliatelle with mushrooms 意 大 利 菌 菇 面 Pennette all arrabbiata Pennette with a hot chilli tomato sauce 意 大 利 小 番 茄 辣 味 面 Pennette con cubetti di mozzarella e origano Pennette with mozzarella and origano 意 大 利 番 茄 酱 空 心 粉 配 mozzarella 奶 酪 及 牛 至 叶 粉 ( 牛 至 叶 粉 是 一 种 香 料 ) Spaghetti aglio, olio e peperoncino Spaghetti with garlic, hot pepper and olive oil 大 蒜 辣 油 意 大 利 面 Spaghetti al pomodoro e basilico Spaghetti with tomato sauce and basil 意 大 利 罗 勒 番 茄 面 Spaghetti al ragù di carne Spaghetti with Italian meat sauce (ragù) 意 大 利 肉 酱 面 Spaghetti alla carbonara Spaghetti alla carbonara (Italian pasta sauce with meat) 意 大 利 培 根 蛋 面 Fr. 18.- Fr. 25.- Fr. 16.- Fr. 19.- Fr. 16.- Fr. 16.- Fr. 20.- Fr. 20.-
Secondi di mare e terra Meat and fish main courses 海 鲜 和 肉 类 头 盘 Code di gamberoni ai ferri Grilled prawns tails 烤 大 虾 Bianco di orata alla griglia Grilled orata 烤 海 鲷 鱼 Ventaglio di entrecote di manzo con scaglie di grana e rucola e pomodorini Beef steak with cheese shavings, rocket and cherry tomatoes 牛 排 配 干 片 奶 酪 外 加 芝 麻 菜 和 小 番 茄 Paillard di vitello alla graticola Roasted veal 烤 小 牛 肉 Costolette d agnello scottate alla griglia Grilled Lamb chops 烤 羊 排 Tagliata di manzo alla griglia con funghi porcini Grilled steak of beef with porcini mashroom 烤 牛 排 和 牛 肝 菌 Fr. 36.- Fr. 36.- Fr. 45.- Fr. 38.- Fr. 38.- Fr. 49.-
Secondi di mare e terra Meat and fish main courses 海 鲜 和 肉 类 头 盘 Filetto di manzo alla griglia o in casseruola in salsa Grilled fillet beef or in saucepan and souce 烤 里 脊 牛 肉 配 肉 汁 Fiorentina MPS grigliata (500 gr.) al fior di sale grosso Grilled T-bone steak MPS from Switzerland (500 gr.) 烤 瑞 士 T 型 牛 排 Fr. 48.- Fr. 65.- Tutti i piatti sono serviti con contorno All main dishes are served with side dish 所 有 的 主 菜 都 提 供 配 菜 * Teniamo a precisare che il prodotto potrebbe essere surgelato Some products could be frozen 在 此 做 出 声 明, 有 些 食 品 有 可 能 是 冰 冻 产 品 Provenienza delle carni ed insaccati serviti nel nostro ristorante The origin of our meat 所 有 的 肉 类 及 腌 制 香 肠 统 一 出 自 我 们 餐 厅 Agnello - Nuova Zelanda Lamb - New Zeland 羊 肉 - 新 西 兰 Manzo - Svizzera MPS Beef - Switzerland MPS 牛 肉 - 瑞 士 联 邦 Vitello - Svizzera Veal - Switzerland 小 牛 肉 - 瑞 士 联 邦 Maiale - Svizzera Pork - Switzerland 猪 肉 - 瑞 士 联 邦 Pollo - Svizzera/Italia Chitcken - Switzerland/Italy 鸡 肉 - 瑞 士 / 意 大 利 Salumi misti - Svizzera/Italia Others - Switzerland/Italy 其 他 腌 制 肉 品 - 瑞 士 / 意 大 利
I nostri dessert Our Desserts 我 们 的 甜 点 Proposta dolce Sweet offert 甜 点 Ananas fresco Fresh ananas 新 鲜 菠 萝 Frutti di bosco Mixed berries 多 种 水 果 Correzione liquore With liqueur 甜 酒 Fr. 12.- Fr. 11.- Fr. 11.- Fr. 4.- Affogati al liquore Ice-cream with different liqueurs 不 同 口 味 的 酒 味 冰 激 凌 Sorbetto pompelmo rosa, Campari Pink Grapefruit sherbet with Campari 粉 色 葡 萄 柚 果 汁 冰 激 凌 Le Colonel: sorbetto limone e Vodka Le Colonel: lemon sherbet with Vodka 刨 冰 : 苏 打 柠 檬 配 伏 特 加 Fr. 7.-/ 13.- Fr. 7.-/ 13.-
I nostri dessert Our Desserts 我 们 的 甜 点 Sorbetto mela e Calvados Apple sharbet with Calvados 苹 果 酱 配 特 色 冰 激 凌 Fr. 7.-/ 13.- Pallina di gelato Ice cream (1 taste) 一 个 冰 激 凌 球 Fr. 3.- Supplemento panna montata Additional whipped cream 加 冰 激 凌 Fr. 1.50