2 CORINTIOS 1:1 1 2 CORINTIOS 1:6 Niopa amatlahcuilol in teotlatitlantli Pablo tlen oquimihcuiluilih in tlaniltocanih Corintios Pablo quintlahpaloua i

Size: px
Start display at page:

Download "2 CORINTIOS 1:1 1 2 CORINTIOS 1:6 Niopa amatlahcuilol in teotlatitlantli Pablo tlen oquimihcuiluilih in tlaniltocanih Corintios Pablo quintlahpaloua i"

Transcription

1 2 CORINTIOS 1:1 1 2 CORINTIOS 1:6 Niopa amatlahcuilol in teotlatitlantli Pablo tlen oquimihcuiluilih in tlaniltocanih Corintios Pablo quintlahpaloua in tlaniltocanih de Corinto 1 Neh Pablo, itlatitlancau Cristo Jesús ica nitlaniquilitzin Dios. Neh iuan in tocniu tlaniltocani Timoteo itnamechontlahcuiluiliah namehuantzitzin, tlaniltocanih iaxcauan Dios tlen namonchanchiuah Corinto, uan nochtin niaxcatzitzin Dios tlen namonchanchiuah itich nochi in tlalmeh tlen pouih Acaya. 2 In totahtzin Dios uan in totecotzin Jesucristo manamechonpialican tetlasohitalistli, uan ninseuilitzin mai namouantzin. Nitlapanolis in Pablo 3 Mattlacachiuacan Dios, nitahtzin in totecotzin Jesucristo. Yehuatzin topapan teicnoitani uan Dios tlen nochipa toteyolseuihcatzin. 4 Yehuatzin techonyolseuia itich nochi in totlapanolis, para ohcon ica in yolseuilis tlen techmactia Yehuatzin, tehuan noiuqui ica matuilican matquinyolseuican naquin tlapanouah. 5 Porque ohcon quen itich mic tlahyouilis itpanouah quemeh tlen Cristo ocpanoc, sannoiuqui ohcon ica Yehuatzin Cristo tentoc mic toyolseuilis. 6 Ica non, tla tehuan ittlapanouah, ittlapanouah para ohcon namehuantzitzin ixconpiacan yolseuilistli uan temaquixtilistli. Uan tla Dios techyolseuia, techyolseuia para ohcon namehuantzitzin ixconpiacan yolseuilistli [uan temaquixtilistli], uan sannoiuqui ohcon xonuilican

2 2 CORINTIOS 1:7 2 2 CORINTIOS 1:12 xontlaxicocan itich in tlahyouilis tlen tehuan noiuqui itpanouah. 7 Yec itmoyolchicauah que ohcon quen namontlahyouiah touan, ohcon sannoiuqui touan nanconsilisqueh yolseuilis. 8 Nocniuantzitzin, itniquih ixconmatican quen simi ottlapanoqueh itich in tlalmeh Asia. Tlamilauca tlailiuis temohtih quen ouitzico topan necah tlapanolis, hasta yec yotyoluihcah itpohpoliuisqueh ompa. 9 Otmomachilayah quemeh naquin ya quinchialtihtoqueh in miquilistli, pero non ohcon opanoc otechnextilih amo matmoyolchicauacan yehyeh totich, tlamo yeh inauactzinco Dios naquin quinyancuicayolitia in miquemeh. 10 Uan Yehuatzin Dios otechonpaleuih itich necah ueyitemohtih tlapanolis tlen otechtlalih itenco in miquilis, uan oc techonpaleuihtoc. Uan itmoyolchicauah oc ohcon techonpaleuihtos. 11 Ohcon isqui tla namehuantzitzin nantechonmatlanih nancontlatlautiah Dios topampa. Uan tla miqueh icmotlatlautiliah Dios topampa, noiuqui ohcon miqueh isqueh naquin icmotlasohcamatilisqueh Yehuatzin ica tehuan, ipampa in tlateochiualis tlen itsilisqueh ica namotlatlautilis. Tleca Pablo amo oyah Corinto 12 Cah itlah tlen ica itpaquih, uan yeh yeh nin: In toyolihtic techmatiltia tehuan nochipa otnininqueh ica in yolchipaualis uan ica in tlen milauac tlen ualeua inauac Dios; amo otechyacan in totlalticpactlaixmatilis, tlamo yeh nitetlasohitalitzin Dios tlen tiquiti totich. Ohcon otnininqueh iuan in tocniuan itich nin tlalticpac, uan ocachi namonauac.

3 2 CORINTIOS 1: CORINTIOS 1:21 13 Ica non, tlamilauca, itich in toamatlahcuiloluan amo cah itlah tlen tlatiutoc, tlamo yeh itniquih itnamechoniluisqueh sayeh tlen nanconamapouah uan tlen nanconahsicamatih. Uan inchia ixcontlamiyequitacan, 14 ohcon quemeh axan ya peua nanconitztiueh, nic ica tehuan nanconpiah tlen ica namonmosinisqueh, ohcon quemeh tehuan itpiasqueh tlenoh ica itmosinisqueh ica namehuantzitzin ihcuac ualmouicas in totecotzin Jesús. 15 Ica non yolchicaualis que yonanconahsicamatqueh non, onniquia achtoh innamechonitztiquisas uan ohcon ixconsilican opa tlateochiualistli. 16 Pues ihcuac onyasquia Macedonia onnamechonitztiquisasquia, uan ocsipa onnamechoualitztiquisasquia ihcuac onualmocuipasquia de ompa. Uan satepan namehuantzitzin ouilisquia nannechonmatlanisqueh manahsi Judea. 17 Tla onyoluih ohcon inchiuas, quenat sa ica ihsiucayotl onyoluihtiuitz, queh oisquia amo onyecyoluih?, noso max ontlayoluih quemeh ocsiqui tlalticpactlacameh tlen sipa ictouah quemah uan sipa ictouah amo? 18 Tlamilauca, ohcon quen Dios amo motlahtolcuicuipa, ohcon tehuan ihcuac itlah itnamechoniluiah amo ittouah sipa quemah uan sipa amo. 19 Pues Jesucristo, niconetzin Dios de naquin Silvano, Timoteo uan neh yotnamechonnonotzqueh, amo oquihtoh sipa quemah uan sipa amo, tla yeh itich Yehuatzin nochipa itcahsih sanse itlahtol. 20 Uan tlamilauca, tlen Dios omoyectencau techonmactis, itich Cristo mochiua quemah. Uan ica non, ica tlen Cristo ocmochiuilih ittouah Amén, uan ohcon ituehcapantlaliah Dios. 21 Uan ixconmatican, yeh yen Dios naquin techchicautiu itich in totlaniltoquilis inauactzinco Cristo, mayeh tehuan

4 2 CORINTIOS 1: CORINTIOS 2:5 uan mayeh namehuantzitzin, uan yeh yen Dios naquin otechonpihpin. 22 Uan otechonnescayotih tiyohcatzitzin ica in Espíritu Santo tlen octlalih itich in toyolo, tlen ica moyectencaua Dios satepan ocsiqui tlateochiualis techonmactis. 23 Dios yec icmomachitia, uan tla amo milauac manechontlatzacuilti, tla neh amo inyahtoc Corinto yeh nic innamechontlaocolita, nic amo inniqui innamechoncohcocotiu. 24 Amo ictosniqui tehuan itniquih ittlatiquitisqueh itich namotlaniltoquilis, pues itich in tlaniltoquilis ya yec namonihcatoqueh, tla yeh itniquih itnamechonmatlanisqueh ixconpiacan ocachi paquilis. 2 1 Ica non onquihtoh amo nias innamechonitatiu tla san innamechoncohcocotiu. 2 Porque tla san innamechoncohcocotiu, satepan aquih isqui naquin iuan inpaquis? Acmaquin, pues naquin neh iuan onpaquisquia yoncohcocoh! 3 Ica non ohcon yonnamechontlahcuiluilih, ohcon ihcuac nias innamechontatiu, namehuantzitzin naquin moniqui nannechmactisqueh paquilis amo yeh nannechontlaocolmacah. Pues yec inmati tla neh inpaqui, namehuantzitzin noiuqui namonpaquih. 4 Tlamilauca, ihcuacon onnamechontlahcuiluilih ica mic tlaocol. Onyolnemiquia uan simi onchocaya, pero amo onnamechontlahcuiluilih nic onicnic innamechoncohcocos, tlamo yeh nic onicnic innamechonnextilis quen tlailiuis simi innamechontlasohtla. Pablo ictlapohpoluia naquin otlahtlacoh 5 Tla acah ica nichiualis onechtlaocolmacac, amo sayeh neh naquin onechtlaocolmacac, tlamo matquihtocan

5 2 CORINTIOS 2:6 5 2 CORINTIOS 2:14 queh oisquia nochtin namehuantzitzin, uan tlamilauca amo san inahauiltlahtohtoc. 6 Pero ica in tlatzacuiltil tlen yocsilih ica nochtin namehuantzitzin, neh intoua xa ya cuali. 7 Axan moniqui ixcontlapohpoluican uan ixconyolchicauacan, amo yeh sansimi mosincaua itich in tlaocol. 8 Ica non neh innamechontlatlautia, yancuica ixconnextilican namotetlasohtlalis. 9 Tlamilauca, achtoh yonnamechontlahcuiluilih ica nin tlanonotz, nic onniquia inquitas max namontlatlacamatih itich mahsic nochi, uan yonquitac nic quemah. 10 Ica non axan, naquin namehuantzitzin nancontlapohpoluisqueh, neh noiuqui intlapohpoluia. Uan tla neh yontetlapohpoluih, tla milauac omoniquia itlah intetlapohpoluis, onicchiu por namehuantzitzin iixpan Yehuatzin Cristo. 11 Ohcon yontlapohpoluih para ohcon Satanás amo macpia canih motlatzitzquilis, pues yec itmatih tlenoh niamocualitlayoluil. Pablo sa icchixtoc in Tito nic icniqui icmatis quenih opanoto 12 Ihcuac onahsito itich in altipetl Troas ontematiltito in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli tlen ictematiltia de Cristo, onquitac in totecotzin onechontlatlapouilih mantematilti nitlahtoltzin. 13 Masqui ohcon, noyolo amo ocahsia seuilistli, nic amo oncahsic ompa nocniu Tito. Ica non onmonauatih iuan in tocniuan tlaniltocanih tlen ompa chanchiuah uan ononeu Macedonia. Dios icchiua ica Yehuatzin Cristo mattlatlanican 14 Itmotlasohcamatiliah Yehuatzin Dios, pues icchiua que ica Yehuatzin Cristo nochipa mattlatlanican, uan icchiua tehuan matican queh itlah cualtzin ahuiyac tlen ica ic nouiyan motematiltia Yehuatzin.

6 2 CORINTIOS 2: CORINTIOS 3:3 15 Porque inauactzinco Dios tehuan quemeh itlah cualtzin ahuiyac tlen oneua itich Cristo uan moxinia innauac naquin icpiah in temaquixtilis, uan sannoiuqui innauac naquin yaueh itich in poliuilis. 16 Innauac naquin yaueh itich in poliuilis tehuan itmachiah quemeh miquetl palantoc uan non quinualiquilia miquilistli, pero innauac naquin icpiah in temaquixtilis tehuan se cualtzin ahuiyactli tlen cualica yolilistli. Pero aquiyeh uilis ica inohmah ichicaualis icchiuas in tiquitl tlen Dios otechcauilihteu? 17 Tlamilauca, siquin tlanonotzah nitlahtoltzin Dios yeh nic icniquih ica motomintisqueh, pero tehuan amo ohcon, tla yeh tehuan ittenonotzah nitlahtoltzin Dios ica nochi in toyolo, nic Dios otechontitlan, uan nic itsetitoqueh iuantzin Cristo. Yehuatzin Dios yec icmomachitia non. 3 Ittiquitinih itich in yancuic tlahtolsintilil 1 Ihcuac ohcon ittlahtouah, amati xamo yeh ocsipa yopeu nanconyoluiah ohcon ittlahtouah sayeh nic ittemouah ixtechonyecsilican. Noso max nanconyoluiah moniqui itnamechonnextilisqueh noso itnamechontlahtlanilisqueh se amatlahcuilol tlen matlahtohto yec ica tehuan quemeh siquin icchiuah? 2 Pues ixconmatican, tlen pouih queh amatlahcuilol tlen tlahtoua yec ica tehuan yeh yen namehuantzitzin, uan ituicah itich in toyolo, uan nochtin camapouah uan cahsicamatih. 3 Nochtin yec icmatih, namehuantzitzin yen amatlahcuilol tlen Cristo oquihcuiloh ica tehuan. Amo oquihcuiloh ica tinta, tlamo yeh ica niespíritu Dios naquin

7 2 CORINTIOS 3:4 7 2 CORINTIOS 3:11 meuiltihticah, amo oquihcuiloh itich tipatlacten, tlamo yeh itich namoyolo. 4 Ohcon ica yolchicaualistli ittlahtouah nic itmoyolchicauah ica Yehuatzin Cristo inauactzinco Dios. 5 Amo ittohtoqueh que tlen ituilih itchiuah, tonohmah quisa in uililis, tla yeh in touililis ualeua itich Dios. 6 Yehuatzin otechmomactilih nochi uililistli para matuilican mattiquitican itich in yancuic tlahtolsintilil.* Non yancuic tlahtolsintilil amo motlachicauilia itich nitlanauatil Moisés, tlamo yeh itich in Espíritu Santo. Pues tlen ihcuiliutoc itich non tlanauatil cualica miquilistli, pero in Espíritu Santo cualica yolilistli. 7 In tlen achtoh tlahtolsintilil tlen otechualiquilih miquilis uan oihcuiliutoya itich titl tlailiuis mouistic omotac quen oualah, pues ihcuacon in Israelitas hasta amo ouiliah quixitah in Moisés ipampa in mouistic tlanestli tlen omotztoya itich nixayac, masqui non yopohpoliutaya. 8 Uan axan, tla non ohcon oyah, queutoc amo ocachi mouistic isqui in yancuic tlahtolsintilil tlen techualiquilia in Espíritu? 9 Masequihto, tla in tlahtolsintilil tlen otechualiquilih miquilistli omotac tlailiuis mouistic ihcuac oualah, queutoc amo ocachi isqui tlailiuis mouistic in tlahtolsintilil tlen techualiquilia in chipaualis iixpan Dios? 10 Tlamilauca, necah achtoh tlahtolsintilil tlen oyah mouistic, axan motaquiu amotlen inauac in tlen axan ocachi mouistic tlapanauihtoc. 11 Pues tla non achtoh tlahtolsintilil, masqui amo ouehcauasquia, oquipix tlen mouistic, ocachi tlailiuis mouistic isqui in yancuic tlahtolsintilil tlen cah uan isqui ica in * 3:6 Jer. 31:31-34

8 2 CORINTIOS 3: CORINTIOS 4:2 sintitl nochipa. 12 Ica non tehuan ittlahtouah ica mic yolchicaualis, pues nin tlahtol simi techyolchicaua. 13 Tehuan amo itchiuah quemeh Moisés, tlen omixtzacuaya ica se velo nic amo oquinic in israelitas maquitacan quen opohpoliutasquia necah mouistictlanes. 14 Uan yehuan, masqui octacah in tlanestli, ochicau ninyolo. Ica non hasta axan, ihcuac camapouah in tlen achtoh tlahtolsintilil, catqui se velo tlen quintlatzacuilia para amo macahsicamatican. Uan non velo sayeh Cristo uili ictequixtilia. 15 Uan hasta axan, ihcuac camapouah nitlanauatil Moisés, in velo quixtzahtzacutoc ninyolo. 16 Tlen quemah, nochipa ihcuac acah moyolcuipa inauactzinco in totecotzin, Yehuatzin icquixtilia in velo. 17 Porque in totecotzin yehua in Espíritu; uan campa metzticah niespíritu in totecotzin, ompa acmo tlen ixtlatzacuil cah. 18 Uan ohcon, nochtin tehuan naquin ya tixtlapohtoqueh, queh itich se espejo itnextihtoqueh quen mouistic in totecotzin, uan ohcon ica nitiquitzin in totecotzin, naquin yehua in Espíritu, tehuan itmopatlatiueh ocachi uan ocachi quen Yehuatzin mouistic. 4 1 Ica non, nic Dios ica nitetlasohitalitzin otechonmactih nin tiquitl, tehuan amo sa itmosincauah. 2 Yeh yec yotcauqueh tlen ichtaca mochiua uan tlen tepinautih. Amo ticuih in tlacahcayaualis uan amo itpapatlah nitlahtoltzin Dios, yehyeh itteixmatiltiah in tlen milauac, ohcon ica itmoyecteixpantiah inauac nintlayoluilis in tocniuan uan iixpantzinco Yehuatzin.

9 2 CORINTIOS 4:3 9 2 CORINTIOS 4:10 3 Pero tla tlatiutoc in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli tlen itteixmatiltiah, ohcon oc catqui tlatiutoc san innauac naquin yaueh itich in poliuilis. 4 Pues in amocuali, tlen poui dios itich nin tlalticpac tlahtlacoleh, ocpopoyotilih nimahsicamatilis nonqueh naquin amo tlaniltocah, para ohcon amo mactacan nitlanes in mouistic tlahtol tlen cualica temaquixtilistli tlen ictematiltia de Cristo, naquin yec ameh quemeh Yehuatzin Dios. 5 Ihcuac ittlanonotzah in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli, amo ittlanonotztinimih de tehuan, tlayeh ittlanonotztinimih de Jesucristo naquin teteco de nochtin, uan ittematiltiah que tehuan ittiquitinih de namehuantzitzin ipampa in tetlasohtlalis tlen itpialiah Jesús. 6 Ixconmatican, yen mismo Dios naquin ocmihtaluih mai tlanestli campa tlayoua, yeh yehua naquin ocualicac tlanestli itich in toyolo. Ohcon oquichiu matquixmatican itich Yehuatzin Cristo quen tlailiuis mouisticatzintli Yehuatzin Dios.* Amo ittlaliah in totlachialis itich tlen mota 7 Pero nochi non, tlen mouistic mic ipatiu ituicatinimih itich in totlalnacayo tlen queh se tapalcatl amo chicauac, para ohcon mamota nic necah chicaualis tlen tlapanauihtoc amo totich ualeua, tlamo yeh ualeua itich Dios. 8 Uan ohcon, masqui topan uitz nochi tlensa tlapanolis, amo itmotemacah imac in tlaocol. Masqui itpiah tlensa totiquipacholis, amo ittosqueh hasta yotechtlalcaualtih. 9 Masqui tlensa techchiuiliah, amo itcateh tosel, masqui techuitzitiah amo techpohpolouah. 10 Nouiyan campa ic tiaueh, in totlalnacayo cah itenco miquilistli quemeh Jesús ocpanoc, para ohcon niyolilitzin Jesús sannoiuqui mamonexti itich in totlalnacayo. * 4:6 Gn. 1:3

10 2 CORINTIOS 4: CORINTIOS 5:1 11 Porque tehuan naquin ityoltoqueh, nochipa itcateh itenco in miquilis nic ittematiltiah de Jesús, para ohcon noiuqui niyolilitzin mamonexti itich in totlalnacayo tlen miquis. 12 Uan ohcon, masqui in miquilistli totich ehcotiu, namotichtzin ica tehuan ahsi yen yolilistli. 13 Itich in Teotlahtolamatl ihcuiliutoc: Ontlaniltocac, ica non ontlahtoh ; ica non mismo tlaniltoquilis tehuan noiuqui ittlaniltocah, uan ica non noiuqui ittlahtouah. 14 Pues itmatih que naquin oconyancuicayolitih in totecotzin Jesús, tehuan noiuqui techonyancuicayolitis quemeh Yehuatzin, uan sansican namouantzin techteixpantis inauactzinco. 15 Nochi nin tlahyouil itpanouah nic itniquih mai se cuali itich namehuantzitzin, uan ohcon niteicnoitalitzin Dios maquimahsi ocachi miqueh tocniuan, uan maican miqueh naquin mamotlasohcamatican inauactzinco, uan ohcon macsili uehcapantlalilis Yehuatzin. 16 Ica non amo ittosqueh ittlaocoyah, pues masqui tehuan ic pani ittlantiueh, ic tlahtic tehuan itmoyancuicachiutiueh mostlah ocachi. 17 Pues in tlapanolis tlen itzalan itpanouah amotlen uan san ihsiuca panotiuitzis, pero ica non tlapanolis tlen itpanotiueh, iluicac monichicohtiu para tehuan tlailiuis mic tlen mouistic uan tlen ayic yacatlamis. 18 Amo ittlaliah in totlachialis itich tlen mota, tla yeh itich tlen amo mota, pues nochi tlen mota san panoua, pero tlen amo mota, ica in sintitl nochipa uehcaua. 5 1 Uan yec itmatih que tla in totlalticpactlalnacayo tlen itich itchanchiuah nican tlalticpac xihxitini, itpiah inauactzinco Dios, ompa iluicac, ocse tochan ocachi cuali 4:13 Sal. 116:10

11 2 CORINTIOS 5: CORINTIOS 5:10 tlen isqui ica in sintitl nochipa, tlen amo tlachiutli ica ima tlalticpactlacatl. 2 Ica non, axan telsihsiuih, otniquisquiah ya matechtlaquentican ica necah yancuic tochan tlen poui iluicac. 3 Ohcon tisqueh ittlaquentoqueh, uan amo sayeh ica in toespíritu tisqueh. 4 Tlamilauca, naquin itpiah in tochan itich nin totlalticpactlalnacayo telsihsiuih ica tlaocol, pues amo otniquisquiah mapohpoliui nin totlalnacayo, tlamo yeh otniquisquiah matechmactican nocse tlen yancuic, uan ohcon nin tlen tlahtlamis macpatlaqui tlen yoltos ica in sintitl nochipa. 5 Naquin oquichiu ohcon mamochiua totich se tonal, yeh yen Dios, uan para matmatican nic quemah ohcon mochiuas, Dios otechmactih niespíritu. 6 Ica non itchanchiuah ica se yolchicaualis nochipa. Itmatih que tla oc itchanchiutoqueh itich nin totlalnacayo oc itcateh uehca den totecotzin, 7 pues axan itninimih ica tlaniltoquilis, uan amo yeh ica in totlachialis. 8 Masqui ohcon, itmoyolchicautoqueh, uan otniquisquiah hasta ya matcauteuacan in totlalnacayo, uan ohcon ya matchanchiuatin iuan in totecotzin. 9 Ica non, mayeh tla oc itchanchiutoqueh itich nin totlalnacayo noso yoehcoc in hora itcauteuasqueh, tehuan itmochicauah itpaquilismacasqueh in totecotzin. 10 Pues ixconmatican, uilica nochtin tehuan ittemacatiueh cuenta iixpan nitiquiuahcaicpal Yehuatzin Cristo, uan ohcon sehse icsilis nitlaxtlauil ohcon quen oyah nichiualis ihcuac oc ochanchiutoya itich nitlalnacayo, mai cuali noso amo. Tehuan titlatitlancauan Cristo ittematiltiah in tlahtol tlen ictlalia seuilistli

12 2 CORINTIOS 5: CORINTIOS 5:17 11 Uan nic ya itquixmatih in tlamouilil inauactzinco in totecotzin, yeh non techchiualtia matmochicauacan itquinyolcuipasqueh in tlalticpactlacameh inauactzinco. Yehuatzin comomachitia nic nochi nin milauac, uan inchia namehuantzitzin noiuqui namoyolihtic ixconmatican nic milauac. 12 Max ocsipa ica tlen ittohtoqueh ittemouah itmouehcapantlalisqueh namonauac? Amo, tlayeh itniquih ixconpiacan tlen ica xonmosinican topampa, uan ohcon ixconpiacan tlenoh nanquimonnanquilisqueh naquin mosiniah ica tlen ic pani mota uan amo yeh ica tlen ic tlahtic itich seiyolo. 13 Pues tla mota yotcuatlapolohqueh, ohcon itcateh yeh nic ittemouah ituehcapantlalisqueh Dios, uan tla ittlalnamicahsitoqueh ohcon itcateh nic ittemouah tlen cuali para namehuan. 14 Nitetlasohtlalitzin Cristo yehua tlen techtlatiquitiltia, pues itmatih nic Yehuatzin omomiquilihtzinoh inpampa nochtin, uan ica non naquin ottlaniltocaqueh otmiqueh inauac in tlahtlacol, uan ohcon nochtin otteuantiqueh itich nimiquilis.* 15 Yehuatzin omomiquilih inpampa nochtin para ohcon naquin yoltoqueh acmo innohmah mamopaquilismacacan, tlamo yeh machanchiuacan macpaquilismacacan naquin omomiquilih uan oonyancuicayol inpampa yehuan. 16 Ica non, tehuan axan para tlaixpan acmo itmoyacanah itquitah acah quemeh nocsiquin tlalticpactlacameh tlen quitah san tlen ic pani. Uan tla achtoh ohcon otquitayah Cristo, axan acmo ohcon itquitah. 17 Uan ohcon, naquin poui iuantzin Cristo yoyancuicanes. Niachtoh ninimilis yopanoc, uan yoehcoc yancuic ninim- * 5:14 Ro. 14:7-8

13 2 CORINTIOS 5: CORINTIOS 6:3 ilis. 18 Nochi nin yancuic ninimilis ualeua itich Yehuatzin Dios, naquin ica Cristo octlahtlamico in ixnamictli tlen otechsicantlalaya de Yehuatzin, uan otechmactih in tiquitl mattematiltican quenih ica Cristo uili tlahtlami in ixnamictli. 19 Masequihto, Dios ica tlen ocmochiuilihtzinoh Cristo octlahtlamih in ixnamictli tlen in tlalticpactlacameh ocpiaya iuan Dios, uan oquixpanauih nintlahtlacol. Uan tehuan otechmactih mattematiltican nin tlahtol que ica Cristo uili tlahtlami in ixnamictli. 20 Ica non tehuan titlatitlancauan Cristo, uan queh oisquia Dios ica in totlahtol motlatlautia: Ica nitoocaatzin Cristo itmotlatlautiah, ixcontlahtlamican in ixnamictli tlen nanconpiah inauactzinco Dios. 21 Cristo naquin amo queman otlahtlacoh, topampatica Dios oquitac queh oisquia tlahtlacouani, para ohcon tehuan matican itchipauaqueh iixpan Dios ica Yehuatzin Cristo. 6 1 Uan nic tehuan titiquitcauan Yehuatzin, itnamechontlatlautiah, amo ixconsihsimatican nitetlasohitalitzin Dios tlen onanconsilihqueh. 2 Pues Yehuatzin conihtoua itich in Teotlahtolamatl: Ihcuac omonic, neh onmitzcac; itich tonal ihcuac omoniquia inmitzpaleuis, onmitzpaleuih.* Uan axan ya itcateh itich non tonal; yoehcoc in tonal ihcuac Dios temaquixtia. 3 Amo itquixtlatzacuiliah acah ica itlah amo cuali tochiualis, para ohcon nitiquitzin Dios tlen itchiuah amacah maquihihto. * 6:2 Is. 49:8

14 2 CORINTIOS 6: CORINTIOS 6:12 4 Yehyeh ica nochi in tochiualis itmoteixmatiltiah tehuan titiquitcauan Dios, pues ittlaxicouah itich tlensa tlapanolis, itich tlensa tlahyouilis, uan itich tlensa tlaouehcayotl, 5 yotechtacapitzohqueh, yotechtzacucah, yotcatcah itzalan miqueh naquin icniquih tlensaso techchiuilisqueh, yotchiuqueh tiquitl simi chicauac, yotquihyouihqueh cochistli uan yotpanoqueh mayantli. 6 Itmoteixmatiltiah ica in tochipaucaninimilis, ica in totlaixmatilis, ica quen ittetlaxicouiliah, ica in toteyequitalis, ica nichiualis in Espíritu Santo totich, uan ica in totetlasohtlalis tlen de milauac, 7 ica tlahtol tlen de milauac, ica nichicaualis Dios tlen cah touan, ica in toyecnimilis tlen poui topaleuiloca mayeh toyecmapan uan mayeh toopochmapan. 8 Quemanian techuehcapantlaliah uan quemanian tlensaso techihiluiah, quemanian yec tlahtouah ica tehuan uan quemanian tlahtouah pitzotic ica tehuan. Techitah queh ittlacahcayauanih masqui ittenonotzah in tlen milauac. 9 Techitah quemeh oisquia amo techixmatih masqui yeh yec techixmatih. Yotcatcah imac in miquilistli, uan yeh oc otyolqueh. Techtlahyouiltiah, masqui ohcon amo techmictiah. 10 Masqui itpanouah tlensa tiquipacholis, tehuan nochipa itpactoqueh. Mota amotlen itpiah, uan yeh miqueh ica tehuan ya icpiah tlailiuis mic tlateochiualis. Mota amotlen toyohca, uan yeh nochi tomac cah. 11 Notlasohicniuan Corintios, tehuan yotnamechonnonotzqueh ica nochi tlen milauac, in toyolo yec yotnamechontlapouilihqueh. 12 Tehuan amo queman itnamechontzacuilihtoqueh in toyolo, uan yeh namehuantzitzin quemah yonantechontzacuilihqueh namoyolo.

15 2 CORINTIOS 6: CORINTIOS 7:1 13 Innamechonnotza namehuantzitzin queh nopiluan, ixtechontlapouilican namoyolo ohcon quemeh tehuan yotnamechontlapouilihqueh. Tehuan titeopanchantzin Dios 14 Amo xonmolpican iuan naquin amo tlaniltocanih, pues max uilis moyecuicas in tlen cuali iuan tlen amo cuali? Noso quenat uilis mosintilis in tlanestli iuan tlayouilotl? 15 Noso max uilis moyecuicas Cristo iuan in amocuali? Noso max uilis icpiasqueh sanse tlalnamic naquin tlaniltoca uan naquin amo? 16 Tlenoh icpia tlen quitas niteopan Dios iuan tlen quinteneuah dioses? Pues tehuan itpouih iteopanchantzin Yehuatzin Dios naquin meuiltihticah, ohcon quemeh Yehuatzin ocmihtaluih: Inchanchiuas uan nisqui inuan; neh nisqui nindios, uan yehuan isqueh noaxcauan. 17 Ica non noiuqui quihtoua Yehuatzin: Ixquisacan itzalan yehuan uan ixmosicantlalican; amo ixmopitzotilican ica tlen pitzotic. Uan ohcon neh innamechsilis, 18 uan neh nisqui in namopapan, uan namehuan namisqueh nannotelpocauan uan nannochpocauan, quihtoua in totecotzin naquin nochi mouilitia. 7 1 Ica non, notlasohicniuan, axan quen ya itpiah nin tlahtol tlen Dios omoyectencau, matmochipauacan matcauacan nochi tlen quihtlacoua in totlalticpacninimilis 6:16 Lv. 26:12; Ez. 37:27 6:17 Is. 52:11 6:18 2 S. 7:14; 1 Cr. 17:13

16 2 CORINTIOS 7: CORINTIOS 7:8 uan in toespíritu, uan ica tlamouilil inauactzinco Dios mattemocan mahsic matmosicantlalican den tlahtlacol. Pablo paqui nic in tlaniltocanih tlen chanchiuah Corinto quilnamiquih 2 Ixtechontlatlapouilican itich namoyolo! Tehuan amaquin itlahtlen itchiuilihtoqueh, amaquin itquixpolohtoqueh ica in totlahtol, amaquin yotcahcayauqueh. 3 Amo ihquin inquihtoua nic inniqui innamechonpihpinautis, pues yonnamechoniluih nepa achtoh namehuantzitzin namoncateh itich in toyolo. Uan ohcon isqui nochipa, mayeh axan quen ityoltoqueh noso ihcuac yotmiqueh. 4 Simi inmoyolchicaua namouantzin, uan simi inmosinia ica namehuantzitzin. Pues itzalan nochi tlapanolis tentoc noyolseuilis uan tentoc nopaquilis ica namehuantzitzin. 5 Quen yonnamechoniluihtoya, ihcuac otahsiqueh Macedonia, amotlen seuilistli otpixqueh, yehyeh itich nochi otpixqueh tlensa tlapanolis, in tocniuan otechixnamiquiah uan itich in toyolihtic tehuan otmomohtayah. 6 Pero Dios, naquin quinyolchicaua tlen tlapanouah, Yehuatzin otechyolchicau quen oehcoc Tito tonauac, 7 uan amo san ica non Dios otechyolchicau, tlamo noiuqui ica quen Tito oehcoc ualpactiu por namehuantzitzin. Pues yeh otechmatiltih quen simi nanconniqui nantechonitasqueh, uan quen ica namotlaocol nanconnextiah nic yonamonmoyolcuipqueh, uan quen simi nantechonilnamictoqueh. Ica nochi non neh tlailiuis ocachi onipac. 8 Masqui onnamechontlaocolcalaquih ica noamatlahcuilol, axan acmo nechtlaocolmaca non. Achtoh quemah onechtlaocolmacaya non, pues onquitac ipa quesqui tonal onnamechontlaocolcalaquihca.

17 2 CORINTIOS 7: CORINTIOS 7:14 9 Axan inpaqui. Pero amo inpaqui nic onamontlaocoxcah, tlayeh inpaqui nic namotlaocol onamechonyolcuip inauactzinco Dios. Namehuantzitzin onamontlaocoxqueh ica in tlaocol tlen Dios cualeualtia, uan ica non tehuan itich dion tlen amo otnamechoncohcocohqueh. 10 Porque in tlaocol tlen Dios cualeualtia icchiua matmoyolcuipacan inauactzinco, uan non cualica temaquixtilis, uan ica amo icpia tleca se tlaocoyas. Pero in tlaocol tlen ualeua itich in tlalticpac, non cualica miquilis. 11 Namotlaocol oualeu de Dios, uan ixcontacan tlen yocmochiualtih namotich: Tlailiuis ya nannechonpaleuiah, tlailiuis ya nancontlahtlanih tetlapohpoluilis, onanconmachilihqueh tlailiuis quen onamechonpihpinautihqueh, tlailiuis ya namontlamouiliah, tlailiuis ya nanconniquih nannechonitasqueh, tlailiuis ya nanconniquih nanconpohpolosqueh tlen onannechonchiuilihqueh, uan cuali quen yonancontlaxtlaualtihqueh naquin otlahtlacoh. Ica non, itich nochi yonanconnextihqueh que itich tlen opanoc, namehuantzitzin acmo tlen namotlahtlacol. 12 Tlamilauca, ihcuac onnamechontlahcuiluilih, amo onicchiu ipampa naquin otlahtlacoh, dion ipampa naquin occohcocohqueh, tlayeh onnamechontlahcuiluilih nic inniqui ixconmomacacan cuenta iixpan Dios quen namehuantzitzin simi nantechonilnamiquih. 13 Ica nochi non tlen yomochiu namotichtzin, tehuan yotmoyolchicauqueh. Pero ocachi itpaquih nic itquitah in Tito yolpactoc, pues nochtin namehuantzitzin onanconyolchicauqueh itich niespíritu. 14 Achtoh yonmosinihca inauac Tito ica namehuantzitzin, uan inmachilia amo san onmopihpinautih. Pues ohcon quen itich nochi itnamechonnonotzah ica in tlen milauac, noiuqui ohcon amo otistlacatqueh ihcuac otmosinihqueh

18 2 CORINTIOS 7: CORINTIOS 8:7 ica namehuantzitzin inauac Tito. 15 Nitetlasohtlalis Tito namonauac ocachi momiquiltia ihcuac quilnamiqui quen namonochtin onancontlacamatqueh, uan quen onanconsilihqueh ica icnotecalis uan tlamouilil. 16 Simi inpaqui, pues itich nochi uili inmoyolchicaua namouantzin. 8 Yancuicapeuah icnichicouah in tomin tlen ica quinmatlanisqueh in tlaniltocanih tlen chanchiuah Jerusalén 1 Sannoiuqui nocniuantzitzin, itniquih itnamechonmatiltisqueh tlen mochiutoc ica nitetlasohitalitzin Dios itich in iglesias tlen pouih Macedonia. 2 Masqui itzalan mic tlensa tlapanolis yehuan tlailiuis paquih, uan masqui simi amo icpiah tlen ica panosqueh, yehuan simi tlailiuis mic tlen yoctemacaqueh. 3 Neh intematiltia, yehuan ica paquilis octemacaqueh ohcon quen ouiliah, uan hasta ocachi de tlen ouiliah. 4 Yehuan simi otechtlatlautihqueh matquinmactican noiuqui in paquilis teuantisqueh quinmatlanisqueh niaxcatzitzin Dios. 5 Uan occhiuqueh ocachi uan amo san tlen otyoluayah, pues yehuan innohmah achtoh omotemacaqueh tlatlacamatisqueh inauactzinco in totecotzin uan satepan noiuqui tonauac, ohcon quen oyah nitlaniquilitzin Dios. 6 Ica non ottlatlautihqueh in Tito manamechonitah macyeecoh in tiquitl tlen yeh ocpeualtih namonauac, masequihto, macnichicoh in tomin tlen nancontetlaocoliah innauac in tlaniltocanih. 7 Uan nic inmati namehuantzitzin itich nochi namontlapanauiah, mayeh itich namotlaniltoquilis, itich namotlahtol, itich namotlaixmatilis, itich quen nanmotemactiah itich nitiquiu in totecotzin, uan itich namotetlaso-

19 2 CORINTIOS 8: CORINTIOS 8:14 htlalis tonauac, axan moniqui xontlapanauican noiuqui itich tlen nancontetlaocolisqueh. 8 Ica tlen innamechoniluia amo innamechontlatiquitihtoc queh oisquia inmoteconictoc namonauac, tlayeh inniqui que ohcon quen innamechonnonotza de ocsiquin quen motemactiah tlamatlanih, sannoiuqui ohcon namehuantzitzin ixconnextican in tlen milauac tetlasohtlalis tlen nanconpiah. 9 Pues namehuantzitzin ya nanconixmatih nitetlasohitalitzin in totecotzin Jesucristo. Nanconmatih, Yehuatzin masqui nochi oconpiaya, oconcau nochi ipampa in tetlasohtlalis tlen otechonpialih, para ohcon ica non iicnotecalis quen oquicau nochi, tehuan axan matpiacan tlailiuis mic tlateochiualis inauactzinco. 10 Ica non axan inniqui innamechontlahtolyolchicauas itich nin tlen isqui se cuali namonauac: Ya se xiuitl onamonpeuqueh nanconnichicouah namotetlaocolil, uan amo sayeh non, tlamo yeh yen namehuantzitzin naquin onamonteyoleuqueh mamotlanihnichicouilican. 11 Ica non, axan, ixconyeecocan non tiquitl ica in paquilis tlen onanconpixqueh ihcuac onanconpeualtihqueh. Uan ohcon quen namonuilisqueh, ixcontemactican. 12 Pues tla acah ica nochi niyolo icniqui tlamatlanis, Dios icsilis tlen ictemactis ohcon quen yeh uilis. Yehuatzin amo ictetlahtlanilia tlen amo secpia. 13 Amo ixcontacan queh oisquia inniqui yeh nocsiquin machanchiuacan cuali, uan yehyeh namehuantzitzin ya manamechonpolo; 14 tla yeh tlen inniqui que dion se uan dion ocse itlah manamechonpolo. Axan ica tlen namehuantzitzin nancontentoqueh ixquimonmatlanican naquin quinpoloua, ohcon ihcuac yehuan ictentosqueh tlen namehuantzitzin

20 2 CORINTIOS 8: CORINTIOS 8:22 quemanian namechonpolos, yehuan sannoiuqui manamechonmatlanican. Ohcon dion se uan dion ocse itlah icpolos, 15 quemeh ihcuiliutoc itich in Teotlahtolamatl: Naquin ocnichicoh mic, amo oquipix ocachi, uan naquin san tzocotzin ocnichicoh, amo ocpoloh. * Tito iuan ocsiqui tlaniltocanih quintitlanih Corinto 16 Inmotlasohcamati inauactzinco Dios nic Yehuatzin octlalih itich niyolo in Tito se tlaniquilis mamotemaca namechonmatlanis ohcon quemeh neh. 17 Tlamilauca, ihcuac otquiluihqueh manamechonitah, ica paquilis oquinic, uan ica yeh inohmah itlaniquilis oquihtoh yas namechonitatiu. 18 Sansican iuan Tito ittitlanih in tocniu tlaniltocani tlen nouiyan campa monichicouah in tlaniltocanih yocmotlanilih matlahtocan cuali ica yeh, nic quen cuali yotiquit itich in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli. 19 Uan amo sayeh non, pues non tocniu noiuqui ocpihpinqueh in tlaniltocanih matechyolchicautiu ihcuac ya itcauatiueh in tetlaocolil tlen axan itnichicohtoqueh para niuehcapantlalilis in totecotzin, uan sannoiuqui para motas in totlaniquilis tlen itpiah para ittlamatlanisqueh. 20 Sansican touan yas nic amo itniquih acah matechihihto quen tomac cah necah mic tomin tlen tomac ehcotiu. 21 Pues amo san iixpan in totecotzin itniquih itchiuasqueh tlen yec, tlamo noiuqui imixpan in tocniuan. 22 Inuan ittitlanih ocse tocniu naquin micpa yocnextih itich mic tlensa quen simi motemaca itich in tiquitl, uan axan hasta ocachi, pues simi moyolchicaua namouantzin. * 8:15 Éx. 16:18

21 2 CORINTIOS 8: CORINTIOS 9:4 23 Namehuantzitzin nanconmatih nic Tito yeh nouan yahtinimi ic nouiyan uan nouan tiquiti para namehuantzitzin. Uan de nocsiquin tocniuan tlen iuan yaueh, innamechonmatiltia yehuan intlatitlancauan in tlaniltocanih tlen chanchiuah Macedonia, uan ica ninninimilis icuehcapantlaliah Cristo. 24 Ica non, ixconpiacan tetlasohtlalis innauac, uan ohcon macmatican in tlaniltocanih naquin oquintitlanqueh amo sannencah ittlahtouah cuali ica namehuantzitzin. 9 Pablo quimiluia in Corintios mayectlamatlanican 1 Uan tlamilauca, acmo moniqui oc innamechontlahcuiluilis den tomin tlen monichicohtoc tlen ica nanquimonmatlanisqueh niaxcatzitzin Dios, 2 pues inmati nic nanconpiah cuali tlaniquilis namontlamatlanisqueh. Ica non neh yonnamechonsinih innauac tlen chanchiuah Macedonia, yonquimiluih namehuantzitzin tlen de Acaya yosexiutic sa nanconnictoqueh namontlamatlanisqueh. Uan ipampa non namotlaniquilis miqueh tlen chanchiuah Macedonia omoyoleuqueh tlamatlanisqueh. 3 Masqui ohcon, neh innamechimontitlanilia ninqueh tocniuan, nic amo inniqui maquisa sannencah quen itmosiniah ica namehuantzitzin quen yotquinnonotzqueh ya namonmotlanichicouilihtoqueh. Pues inniqui xonchihchiutocan ohcon quemeh yonquinnonotz in tlaniltocanih de Macedonia ya namonchihchiutoqueh, 4 amo yeh siqui de Macedonia moyoleuah yasqueh nouan uan yeh itnamechonahsitiueh ayamo nanconnichicouah in tomin. Itpanosqueh se ueyi pinaualis, uan mattocan ocachi namehuantzitzin, pues canih omocauasquia in toyolchicaualis tlen itnamechonpialiah.

22 2 CORINTIOS 9: CORINTIOS 9:12 5 Ica non, onquitac cuali inquintlatlautis ninqueh tocniuan mayacan achtoh namonauactzinco matlamatlanican macnichicocan in tomin tlen namehuantzitzin yonancontohqueh nancontemactisqueh. Uan ohcon ihcuac ya isqui para nancontemactisqueh, motas nic nancontemactiah ica paquilis, uan amo yeh nic tehuan otnamechonchiualtihqueh. 6 Ixconilnamiquican nin tlahtol: Naquin amo mic motlatooquia, ohcon amo mic tlaeua; uan naquin mic motlatooquia, sannoiuqui ohcon mic tlaeua. 7 Sehse mactemacti ohcon quen octlalih itich niyolo ictemactis, amo ica tlaocol, amo sa ica tlatiquiuil, ixconmatican Dios ictlasohtla naquin ictemactia ica paquilis. 8 Uan ixconmatican, Yehuatzin Dios chicaucatzintli uilis icchiuas ixconpiacan nochi tlensa tlateochiualis, para ohcon nochipa ixconpiacan tlen moniqui, uan ohcon xonuilican xontlamatlanican itich nochi cuali chiualis. 9 Ohcon quen ihcuiliutoc itich in Teotlahtolamatl: Oquintlaxiluih naquin amitlah icpiah; nicualichiualis ica in sintitl nochipa mocauas.* 10 Yehuatzin Dios, naquin ictemactia in semilla tlen sectooca uan techonmactia tlen secmomahseuia, Yehuatzin icchiuas mai uan mamomiquilti tlen nancontoocasqueh, uan mamomiquilti in tlateochiualis tlen mochiuas ica namocualichiualis. 11 Ohcon itich nochi nanconpiasqueh mic, uan nanconpiasqueh mic tlen ica paquilis nancontemactisqueh. Uan non namotetlaocolil tlen tehuan ittemactitiueh mocuipas mic tetlasohcamatilis inauactzinco Dios. 12 Porque nin itiquitzin Dios tlen itchiutoqueh, amo san para ica itquinmatlanisqueh niaxcatzitzin Dios ica tlen quinpoloua, tlayeh nin tiquitl noiuqui cualicas mic tetlasohcamatilis inauactzinco Dios. * 9:9 Sal. 112:9

23 2 CORINTIOS 9: CORINTIOS 10:4 13 Pues tlamilauca, ica nochi non icuehcapantlalisqueh Dios, pues yec monextis nic milauac nancontlacamatih in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli tlen ictematiltia de Cristo, uan sannoiuqui icuehcapantlalisqueh Dios nic simi cualtzin quen nanquimonmatlanih yehuan uan nochtinten. 14 Sannoiuqui yehuan namechontlatlautilisqueh Dios namehuantzitzin, uan namechonpialisqueh mic tetlasohtlalis, pues quitasqueh nitlailiuis mic itetlasohitalitzin Dios tlen namotichtzin tiquiti. 15 Itmotlasohcamatih inauactzinco Dios ipampa nitetlaocolil tlen amo uili secteahsicamatiltia ica itlah tlahtol. 10 Pablo quinnanquilia naquin quihihtouah nitiquiu tlen icchiua inauac Dios 1 Neh Pablo, inchiua se notlatlautilis namonauac, ica niteyequitalis uan nimouistictetlasohtlalis Cristo, nehua naquin quihtouah mach simi inmicnoteca ihcuac nicah namouantzin, pero mach ihcuac nicah uehca simi inmixeuia innamechonnotzas chicauac ica noamatlahcuilol. 2 Innamechontlatlautia que ihcuac nahsitiu namonauac, amo ixnechonchiualtican milauac manmixeui innamechonchicaucanotzas. Pues ohcon yonquihtoh inchiuas innauac siquin naquin techtenonotztinimih mach in tochiualis moyacana ohcon quemeh ninchiualis in tlalticpactlacameh. 3 Yeh quemah itchanchiuah itich nin tlalticpac, pero itich in ixnamictli tlen itpiah iuan in tlen amo cuali, in tochiualis amo moyacana quemeh ninchiualis in tlalticpactlacameh. 4 Pues in paleuilocatl tlen ticuih itich in ixnamictli amo se paleuilocatl tlen poui nican tlalticpac, tla yeh icpia

24 2 CORINTIOS 10: CORINTIOS 10:12 nichicaualis Dios tlen ica uilis itxixititzasqueh cuahcual ixtlatzacuilten, 5 uan icpia in chicaualis ica ittlalpancauasqueh nochi tlensa tlayoluil uan ueyiniquilistli tlen amo iccaua masequixmati Dios, uan ohcon itchiuah matlapolo nochi tlalticpactlayoluil uan yehyeh mactlacamati yen Cristo. 6 Uan yottlalihqueh itich in toyolo amo itquixpanauisqueh ittlatzacuiltisqueh nochi naquin amo icniqui tlatlacamatis ihcuac nochtin nocsiquin namehuantzitzin ya namontlatlacamatih. 7 Namehuantzitzin namonmoyacanah san ica tlen nanconitah ic pani. Tla acah milauac icmachilia itich niyolo yeh poui iuan Cristo, cuali macmati tehuan sannoiuqui itpouih iuan Cristo ohcon quen yeh. 8 Uan masqui mamota simi inmosinia ica necah chicaualistli tlen onechmactih in totecotzin, amo inpinaua. Ixconmatican, non chicaualis onechmactih ica mannamechoniscalti, amo ica mannamechoncohcoco. 9 Ica non, amo inniqui ixcontacan queh oisquia inniqui innamechonmohmohtis ica noamatlahcuiloluan. 10 Pues siquin quihtouah mach simi intlauel uan simi inmotlahtolchicaua itich noamatlahcuiloluan, uan yeh ihcuac nicah namouantzin, neh inmota simi amo intlenon uan sansimi amo inmati intlahtos. 11 Pero naquin ohcon quihtohtinimi, cuali macmati que ohcon quemeh ica noamatlahcuiloluan innamechonchicaucanotza ihcuac amo nicah namouantzin, ohcon noiuqui innamechonchicaucanotzas ihcuac nisqui namouantzin. 12 Tlamilauca, tehuan amo quemeh siqui tlamachtanih naquin mouehcapantlaliah innohmah, dion siquiera itmonihniuiltiah inuan. Yehuan ictamachiuah nintlaixmatilis iuan naquin sannoiuqui queh yehuan, noso tlamo

25 2 CORINTIOS 10: CORINTIOS 11:1 san imixcoyan yehuan motamachiuah. Ohcon yehuan icnextiah ninxoxohyo. 13 Tehuan amo itmouehcapantlalisqueh ocachi de tlen icnamiqui ica in totiquiu. Pues naquin ictlalia hasta canih icnamiqui maahsi in totiquiu yeh Yehuatzin Dios, uan Yehuatzin oquichiu matahsican hasta campa namehuantzitzin. 14 Ica non, tla amo otahsinih tehuan achtoh namonauac, ohcon quemah oquisasquia itmouehcapantlaliah ocachi de tlen icnamiqui, pero yeh amo, pues nanconmatih nic yen tehuan achtoh otahsiqueh namonauac ica in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli tlen ictematiltia de Cristo. 15 Tehuan amo itmouehcapantlalihtoqueh ica itiquiu acah ocse quemeh oisquia toyohca, tla yeh itchiah que ohcon quen yoltas namotlaniltoquilis, ohcon noiuqui uilis ocachi moscaltis in tiquitl tlen itchiuah namonauac. Tehuan nochipa ohcon ya itcualchiutiueh. 16 Uan noiuqui itchiah ittematiltihtiueh in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli ocachi nepa uehca de campa namonchanchiuah. Pues tehuan amo itmouehcapantlaliah ica tiquitl tlen acah ocse yocpeualtih. 17 Tla acah icniqui mouehcapantlalis, mamouehcapantlali ica tlen in totecotzin yocmochiuilihtzinoh. 18 Inauac Dios amo cahsi teyequitalis naquin mouehcapantlalia inohmah, tlamo sayeh naquin Yehuatzin icuilitilia nitiquiu. 11 Pablo quinnehmachtia de naquin amo milauac teotlatitlanten 1 Inniqui oc tzocotzin ixnechoncaquican, masqui notlahtol mocaquis quemeh se naquin cuatlapolohtoc. Quemah, inniqui ixnechoncaquican!

26 2 CORINTIOS 11: CORINTIOS 11:9 2 Neh innamechonnichauilia, uan nin nonichaualis ualeua de Dios, pues mattocan queh oisquia yonnamechonihtlan para sanse tlacatzin, yen Cristo, para ohcon innamechonteixpantis inauactzinco queh se ichpocatl chipauac. 3 Pero tlen neh inmouilia, amo yeh ohcon quen in couatl ica niistlacatilis oquimat quenih occahcayau in Eva, sannoiuqui ohcon namehuantzitzin namechontlapololtiah itich namotlayoluil uan namechonihcuaniah de necah mouisticchipauac tetlasohtlalis tlen nanconpialiah Cristo. 4 Intoua non, pues namehuantzitzin nanquimonsiliah ica paquilis naquin namechoualnonotztiueh ocse octlamantli Jesús de tlen otnamechonnonotzqueh, noso ocse octlamantli espíritu de tlen onanconsilihqueh, noso ocse octlamantli tlamachtilis de tlen onanconniltocaqueh. 5 Pero ixconmatican, neh amo nechtlalpancauah necateh non mach cuahcual teotlatitlanten. 6 Pues masqui amo ocachi inmati intlahtos, neh inpia tlaixmatilis, uan non yonnextih itich nochi uan ica tlailiuis mic tlatlamantli chiualis. 7 Noso max amo cuali quen onmotlalpancau namonauac para namehuantzitzin ixconpiacan uehcapantlalilis ihcuac onnamechonmatiltih in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli uan amo onnamechontlahtlanilih itlah ixnechonmactican? 8 Neh ihcuac ontiquit namonauactzinco, onquincuihcuilih nintomin ocsiquin iglesias, pues yehuan onechmatlaniah. 9 Uan ihcuac oncatca namouantzin uan itlah onechpoloh, amacah onmohsiuih manechmatlani, pues naquin onechmatlanqueh ica tlen onechpolouaya yeh yen tocniuan naquin oualahqueh de Macedonia. Uan itich nochi, amo onicnic nisqui se tlamemel namonauac, uan oc ohcon nisqui.

27 2 CORINTIOS 11: CORINTIOS 11:19 10 Ica in tlen milauac de Cristo tlen catqui notich, innamechonmatiltia que nin tlen ica inmosinia amaquin uilis nechcuilis itich nochi in tlalmeh tlen pouih Acaya. 11 Tleca ohcon inchiua? Max queh oisquia amo innamechontlasohtla? Dios cuali icmatoc nic neh quemah innamechontlasohtla. 12 Pero tlen incualchiutiuitz, oc ohcon inchiuas, nic inniqui amo mauilican matechniuilican necateh naquin icniquih techpahpanauisqueh uan mosiniah tiquitih queh tehuan. 13 Tlamilauca, nonqueh amo milauac teotlatitlanten, tlamo san tlacahcayauanih tlen monextiah queh oisquia iteotlatitlancauan Cristo. 14 Uan non amo tetzauitl, pues sannoiuqui Satanás icmati monextis quemeh se iluicactlatitlantli tlen poui itich in tlanestli. 15 Ica non, amo matmotetzauican tla noiuqui nitiquitcauan monextiah queh tiquitinih tlen pouih itich in tlen milauac. Ninyacatlamilis isqui quen intich moniqui ipampa nimamocualichiualis. Nimictlapanolis in teotlatitlantli Pablo 16 Ocsipa intoua: Amaquin macyolui yoncuatlapoloh, pero tla ohcon nanconyoluiah, masqui ohcon ixnechonsilican, para ohcon neh noiuqui uilis inmosinis tzocotzin. 17 Tlen inquihtos amo intoua que ohcon icniqui mantlahto in totecotzin, yehyeh intlahtos milauac queh acah cuatlapolohtoc, pues inmixeuis inmosinis. 18 Uan nic cateh miqueh naquin mouehcapantlaliah ica tlen iccualmatih nican tlalticpac, neh noiuqui inmouehcapantlalis. 19 Namehuantzitzin nanconyoluiah mach simi namonyectlayoluilisehqueh, uan yeh nanquimonsiliah ica paquilistli naquin cuatlapolohtoqueh.

28 2 CORINTIOS 11: CORINTIOS 11:27 20 Pues nanquimonsiliah naquin namechontlatiquitiah queh imesclavos, naquin namopampa motomintiah, naquin ica tlacahcayaualis namechoncuiliah tlen namoaxca, naquin moueyiniquih namonauac, naquin namechonixtlatziniah. 21 Ixtechontlapohpoluican in toxoxohyo, pues tehuan amo otmoyolchicauqueh ohcon itnamechonchiuilisqueh quemeh yehuan. Pero tla ocsiquin mixeuiah mouehcapantlalisqueh, neh noiuqui uilis inmouehcapantlalis, intlahtoua queh naquin cuatlapolohtoc. 22 Yehuan hebreos? Neh noiuqui. Yehuan israelitas? Neh noiuqui. Yehuan ualeuanih inauac Abraham? Neh noiuqui. 23 Yehuan itiquitcauan Cristo? Neh ocachi nitiquitcau Cristo, intlahtohtoc quemeh oisquia incuatlapolohtoc. Neh ocachi tlailiuis yontiquit, neh ocachi micpa yonechtzacuqueh, neh ocachi yonechtacapitzohqueh, uan ocachi micpa yoncatca itenco in miquilis. 24 Macuilpa in judíos onechmacaqueh simpoual uan caxtolonnaui tlatacapitzol. 25 Yexpa yonechtacapitzohqueh ica tlacotl, sipa yonechtimictihtoyah, yexpa oapancalac in barco tlen itich onyaya, uan sipa onmocau se tonal uan se youal itlahcoyan in mar. 26 Tlailiuis yonninin miccan, micpa yonechuicaya in ueyatl, micpa yonuitzisquia imac ichtiqueh, inmac nochancaicniuan judíos, inmac tlen amo quixmatih Dios. Yoncatca itenco miquilis itich in altipemeh, itenco miquilis campa amo chanchiua acah, itenco miquilis itich mar, uan itenco miquilis inmac naquin moteneuah mach tocniuan tlaniltocanih. 27 Simi chicauac yontiquit, yonpanoc itich siyauilistli,

29 2 CORINTIOS 11: CORINTIOS 12:2 micpa yonquihyouih cochistli, yonpanoc mayantli uan amictli, mic tonal amo ontlacuah, yonpanoc sisic uan yopanoc tonal ihcuac amo onpiaya tlen inmoquentis. 28 Catqui ocsiqui mic tlen yonpanoc, uan sannoiuqui mostlah uitz nopan in tiquipacholis inpampa nochtin in iglesias. 29 Tla acah mococoua, noiuqui neh inmachilia inmococoua. Tla se tocniu icuitzitiah itich in tlahtlacol, nechyolcocoua tlailiuis. 30 Tla moniquis inmouehcapantlalis, inmouehcapantlalis ica tlen icnextia que neh amo inchicauac. 31 Yehuatzin Dios, nitahtzin in totecotzin Jesucristo, naquin consilia in uehcapantlalilis ica in sintitl nochipa, Yehuatzin icmati que amo innamechoniluihtoc istlacatilis. 32 Ihcuac oncatca Damasco, in gobernador tlen otiquitia itich nitlatilanal in ueyitiquiuahqui Aretas otlatiquitih manechpihpiacan itich in caltemeh itich non ueyi altipetl uan manechtzitzquican. 33 Ica non onechichtacatimouihqueh icah se ventana den tipamitl itich se ueyichiquiuitl, uan ohcon oncholoh amo oniuitz inmac. 12 Pablo tlanonotza de tlen Dios ocnextilih uan den toneualis tlen ocpiaya 1 Tlamilauca amo icnamiqui semouehcapantlalis. Masqui ohcon, uilica intlahtos ica tlen Dios yonechitaltih uan tlen Yehuatzin in totecotzin yonechnextilih. 2 Inquixmati se tocniu tlaniltocani inauac Cristo tlen ya icpia mahtlactlanaui xiuitl ocuicaqueh icah non ya ic yeyi iluicac tlacpac. Amo inmati max ocuicaqueh ica nitlalnacayo noso ica niespíritu, Dios icmomachitia.

30 2 CORINTIOS 12: CORINTIOS 12:10 3 Inmati que non tocniu (ica nitlalnacayo noso ica niespíritu, Dios icmomachitia), 4 Dios ocuicac campa tlamouisticayan, campa oquicac tlahtol tlen amo uili secteahsicamatiltia ica tlalticpactlahtol uan tlen amo iccauiliah acah tlalticpactlacatl maquihto. 5 Ica nochi non tlen onpanoc ouilisquia inmouehcapantlalis, pero neh inmouehcapantlalis san ica tlen icnextia que neh amo inchicauac. 6 Tlamilauca, tla onniquini inmouehcapantlalis amo octosniquisquia incuatlapolohtoc, pues ontosquia tlen milauac. Pero amo inmouehcapantlalis, pues amo inniqui inmoteixmatiltis queh oisquia neh ocachi itlah nopanti, tlamo yeh mamocaua itich nintlayoluil san tlen yoctaqueh noso yoccaqueh de neh. 7 Uan para amo manmouehcapantlali sansimi ica tlen Dios tlailiuis mouistic onechnextilih, octlalihqueh notich se tlahyouilistli tlen queh oisquia se uitztli, mattocan se itlatitlancau Satanás, manechtlahyouiltihto, uan ohcon amo manmouehcapantlali sansimi. 8 Yexpa yontlahtlanilih in totecotzin manechquixtili non tlahyouilistli; 9 pero Yehuatzin onechonnanquilih: Ica notetlasohitalis ya itpia nochi; pues nochicaualis mahsic yec monextia ihcuac teh amo itchicauac. Ica non, ica paquilis inmouehcapantlalis itich campa neh amo inchicauac, para ohcon mai notich nichicaualitzin Cristo. 10 Ica non, neh inpaqui ihcuac amo inchicauac, inpaqui ihcuac icnextiah amo nechniquih, ihcuac itlah nechpoloua, ihcuac tlensaso nechchiuiliah, uan itich ocsiqui tlensa tlaouehcayotl tlen inpanoua ipampa Cristo, pues ihcuac neh amo inchicauac, yeh ihcuacon ihcuac neh ocachi inchicauac.

31 2 CORINTIOS 12: CORINTIOS 12:16 Pablo motiquipachoua ipampa in tlaniltocanih de Corinto 11 Inmatoc nic ontlahtoh queh se naquin cuatlapolohtoc nic onmouehcapantlalih, pero yen namehuantzitzin naquin onannechonchiualtihqueh ohcon manchiua. Pues tlamilauca, yen namehuantzitzin naquin ocnamiquia nannechonuehcapantlalisqueh, porque amo inmocaua tlalpan innauac necateh non mach cuahcual teotlatitlanten, masqui tlamilauca neh amo intlenon. 12 Ihcuac oncatca namouantzin onancontaqueh nic inpia tlen moniqui icpias se naquin milauac teotlatitlantli, pues ontlaxicoh itich in tlahyouilistli, onquinchiu nescayomeh, tetzaucachiualisten uan iluicacchiualisten. 13 Tlenoh onnamechonchiuilih para ixconmachilican queh oisquia ocachi onquintlasohtlac ocsiqui iglesias uan namehuantzitzin amo? Xa yeh nic neh amitlah onnamechontlahtlanilih. Ixnechontlapohpoluican nin notlahtlacol! 14 Axan inmochihchiutoc ya ic yexpa innamechontlahpalotiu, pero amo ixconyoluican itlah innamechontlahtlanilitiu, pues amo intemoua inmoaxcatis tlen namoaxcatzin, yeh intemoua tlen cuali para namehuantzitzin. Porque yen tetahmeh naquin moniqui quintlanichicouilisqueh ninconeuan, uan amo yen teconeuan icnamiqui quintlanichicouilisqueh in tetahmeh. 15 Uan neh ica mic paquilistli innamechonmactis tlen noyohca, uan hasta neh nonohmah inmotemactis namopampa nic innamechonpialia mic tetlasohtlalis, masqui nesi ihcuac ocachi innamechontlasohtla, namehuantzitzin ocachi amo nannechontlasohtlah. 16 Tlamilauca, cuali nanconmatih que neh amo oniah se tlamemel namonauac, masqui siquin icyoluiah xa ohcon onicchiu para ohcon ocachi uilis innamechontominquixtis.

32 2 CORINTIOS 12: CORINTIOS 13:1 17 Noso ixnechoniluican, quemanian onanconitaqueh semeh notlatitlancauan yonamechonquixtilito tomin? 18 Ontlatlautih in Tito manamechontlahpaloh, uan iuan ontitlan nocse tocniu. Max Tito onamechonquixtilito namotomin? Xamo nanconmatih nic neh uan yeh sanse totlayoluil uan sanse tochiualis itpiah? 19 Amati xamo nanconyoluiah yeh ohcon ittlahtouah nic itniquih itmopaleuisqueh namonauac, pero yeh amo, tla yeh ittlahtohtoqueh iixpan Dios uan iixpan Cristo. Uan nochi tlen itchiuah ohcon itchiuah nic itniquih namehuantzitzin, notlasohicniuan, xonmoscaltican itich in tlaniltoquilis. 20 Inmouilia ihcuac nahsis innamechonitatiu amo innamechonahsitiu quemeh onniquisquia xonican, uan dion namehuantzitzin amo namechonpactis quenih nahsitiu namonauac. Inmouilia mai ixnamictli, nixicolistli, tlauel. Inmomohtia amo yeh yonanmoxixinihqueh, uan pitzotic tlensaso nanconmoihiluihtoqueh, uan nanmoihihtohtinimih. Inmomohtia amo yeh yopeu nanmoueyiniquih uan sehse icchiua tlen yeh icniqui. 21 Inmomohtia amo yeh ihcuac nahsis innamechonitatiu, Dios icchiuas manmomachili hasta tlalpan namopampatica, uan manchoca ipampa miqueh namehuantzitzin tlen yauehcau namoualtlahtlacohtiueh uan amo nanconcauah in tletlahiltih ayilis, uan oc pitzotic namonaxtinimih ica namotlalnacayo, uan oc namonninimih itich nochi tlensa xolopihcayotl. 13 Pablo monauatia innauac in tlaniltocanih de Corinto 1 Ica nin ya ic yexpa nias innamechonitatiu. Uan ixconilnamiquican: Nochi tlensa tlanonotz tlen moniquis

33 2 CORINTIOS 13: CORINTIOS 13:7 moyectlalis, secchiuas ica ome noso yeyi tocniuan tlen macteixpantican tlen omochiu. * 2 Neh achtoh yonnamechonnehmachtih ihcuac ya ic opa onnamechonitato, uan axan ocsipa innamechonnehmachtia masqui nicah uehca: ixconmatican, ihcuac ocsipa nias innamechonitatiu amo inmotzacuilis, inquintlatzacuiltis naquin yauehcau ualtlahtlacohtiueh uan nochtin nocsiquin. 3 Uan ohcon inchiuas, pues namehuantzitzin nanconniquih nanconitasqueh itlah tlen macnexti Cristo milauac tlahtoua ica neh. Cristo, ihcuac namechonyectlalia, amo monextia quemeh naquin amo icpia chicaualis, tla yeh monextia namonauac ica nichicaualitzin. 4 Yeh milauac, Cristo, ihcuac ocsohsaqueh, omonextih amo chicauac, pero axan icpia yolilistli ica nichicaualitzin Dios. Noiuqui ohcon tehuan itmonextiah amo itchicauaqueh quemeh ihcuac Yehuatzin omonextih amo chicauac, pero nic itpouih iuantzin, sannoiuqui iuantzin itpiah yolilistli uan itpiah nichicaualitzin Dios, uan itcuisqueh namonauac. 5 Xonmotlatlatacan namonohmah uan ixconitacan max namoncateh itich in tlaniltoquilis. Xonmotlatlatacan, max amo nanconmomacah cuenta Jesucristo chanchiua namotichtzin? Noso yehyeh amo milauac namontlaniltocah? 6 Pero inchia ixconmomacacan cuenta nic tehuan quemah milauac titlatitlancauan Dios. 7 Itmotlatlautiah inauac Dios amo ixconchiuacan itlah amo cuali. Uan ohcon itmotlatlautiah amo yeh nic itniquih itteitaltisqueh tehuan milauac itteotlatitlanten, tlamo yeh tlen tehuan itniquih, que namehuantzitzin ixconchiuacan tlen cuali, masqui ohcon mamota queh oisquia tehuan amo milauac itteotlatitlanten. * 13:1 Dt. 19:15

1 CORINTIOS 1:1 1 1 CORINTIOS 1:7 Niachtoh amatlahcuilol in teotlatitlantli Pablo tlen oquimihcuiluilih in tlaniltocanih Corintios Pablo quintlahpalou

1 CORINTIOS 1:1 1 1 CORINTIOS 1:7 Niachtoh amatlahcuilol in teotlatitlantli Pablo tlen oquimihcuiluilih in tlaniltocanih Corintios Pablo quintlahpalou 1 CORINTIOS 1:1 1 1 CORINTIOS 1:7 Niachtoh amatlahcuilol in teotlatitlantli Pablo tlen oquimihcuiluilih in tlaniltocanih Corintios Pablo quintlahpaloua in tlaniltocanih tlen chanchiuah Corinto 1 Neh Pablo,

More information

1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:7 IN ACHTO ITLAHCUILOLAMAU IN TETIOTLATITLANIL PABLO ICA IN TIMOTEO In Pablo quitlahpalohua in Timoteo 1 Nehhuatl Pablo, n

1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:7 IN ACHTO ITLAHCUILOLAMAU IN TETIOTLATITLANIL PABLO ICA IN TIMOTEO In Pablo quitlahpalohua in Timoteo 1 Nehhuatl Pablo, n 1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:7 IN ACHTO ITLAHCUILOLAMAU IN TETIOTLATITLANIL PABLO ICA IN TIMOTEO In Pablo quitlahpalohua in Timoteo 1 Nehhuatl Pablo, nitetiotlatitlanil den Jesucristo quen omihto Yehhuatzin

More information

1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:4 IN TAYECANA TAJCUILOLAMATZIN TEN QUIJCUILOHUILIJ IN TATITANIL SAN PABLO PARA IN TAPIXQUE TIMOTEO In Pablo quitajcuilohui

1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:4 IN TAYECANA TAJCUILOLAMATZIN TEN QUIJCUILOHUILIJ IN TATITANIL SAN PABLO PARA IN TAPIXQUE TIMOTEO In Pablo quitajcuilohui 1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:4 IN TAYECANA TAJCUILOLAMATZIN TEN QUIJCUILOHUILIJ IN TATITANIL SAN PABLO PARA IN TAPIXQUE TIMOTEO In Pablo quitajcuilohuilij Timoteo 1 Nejuatzin ya ni Pablo ten nitatitanil

More information

SAN JUAN 1:1 1 SAN JUAN 1:11 IN YANCUIC TLAHTOLI ICA JESUCRISTO QUEN OQUIHCUILUI IN TETIOTLATILANIL JUAN In Teconetzin Dios mochihua tlacatl 1 Ihcuac

SAN JUAN 1:1 1 SAN JUAN 1:11 IN YANCUIC TLAHTOLI ICA JESUCRISTO QUEN OQUIHCUILUI IN TETIOTLATILANIL JUAN In Teconetzin Dios mochihua tlacatl 1 Ihcuac SAN JUAN 1:1 1 SAN JUAN 1:11 IN YANCUIC TLAHTOLI ICA JESUCRISTO QUEN OQUIHCUILUI IN TETIOTLATILANIL JUAN In Teconetzin Dios mochihua tlacatl 1 Ihcuac omopehualti in tlalticpactli, onemiyaya in Tecualnextzin

More information

1 TESALONICENSES 1:1 1 1 TESALONICENSES 1:5 Nopa Achtohui Amatajcuiloli cati Pablo Quintajcuilhui Taneltocani ipan Altepet Tesalónica Pablo quintajcui

1 TESALONICENSES 1:1 1 1 TESALONICENSES 1:5 Nopa Achtohui Amatajcuiloli cati Pablo Quintajcuilhui Taneltocani ipan Altepet Tesalónica Pablo quintajcui 1 TESALONICENSES 1:1 1 1 TESALONICENSES 1:5 Nopa Achtohui Amatajcuiloli cati Pablo Quintajcuilhui Taneltocani ipan Altepet Tesalónica Pablo quintajcuilhui taneltocani ipan Tesalónica 1 Na nipablo, ihuaya

More information

1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:4 In amal calica Pablo in lanahuatini pehuac quiman quijcuiluilic Timoteo Lapialtilisli 1 Nehual Pablo ilanahuatini Cristo

1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:4 In amal calica Pablo in lanahuatini pehuac quiman quijcuiluilic Timoteo Lapialtilisli 1 Nehual Pablo ilanahuatini Cristo 1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:4 In amal calica Pablo in lanahuatini pehuac quiman quijcuiluilic Timoteo Lapialtilisli 1 Nehual Pablo ilanahuatini Cristo Jesús pampa Dios huan Jesucristo nechilije pa niyes

More information

2 TIMOTEO 1:1 1 2 TIMOTEO 1:7 Nopa Ompa Amatajcuiloli cati Pablo Quitajcuilhui Timoteo Pablo quitajpalo Timoteo 1 Na nipablo, niitayolmelajca Jesucris

2 TIMOTEO 1:1 1 2 TIMOTEO 1:7 Nopa Ompa Amatajcuiloli cati Pablo Quitajcuilhui Timoteo Pablo quitajpalo Timoteo 1 Na nipablo, niitayolmelajca Jesucris 2 TIMOTEO 1:1 1 2 TIMOTEO 1:7 Nopa Ompa Amatajcuiloli cati Pablo Quitajcuilhui Timoteo Pablo quitajpalo Timoteo 1 Na nipablo, niitayolmelajca Jesucristo nimitztajcuilhuía ni amatajcuiloli. Toteco Dios

More information

JUDAS 1 1 JUDAS 4 Nopa Amatajcuiloli cati Judas Quiijcuilo Judas quintajcuilhui taneltocani 1 Na nijudas cati niiicni Jacobo. Na niitequipanojca Jesuc

JUDAS 1 1 JUDAS 4 Nopa Amatajcuiloli cati Judas Quiijcuilo Judas quintajcuilhui taneltocani 1 Na nijudas cati niiicni Jacobo. Na niitequipanojca Jesuc JUDAS 1 1 JUDAS 4 Nopa Amatajcuiloli cati Judas Quiijcuilo Judas quintajcuilhui taneltocani 1 Na nijudas cati niiicni Jacobo. Na niitequipanojca Jesucristo. Nimechtajcuilhuía amojuanti cati Toteco Dios

More information

ü è 2 3 x x e 1 x 2! 3! x 4 x x 4! 1 1.73 3 3 173. 1 4 1 175. 7 7 1 ( 4 ) 1 + x 1 4 3 12 1728 pues nao ~ porque nao ~ 4

More information

NAHÚM 1:1 1 NAHÚM 1:8 Nahúm TOTECO cualani ica altepetl Nínive 1 Ya ni nopa camanali catli TOTECO nechmacac na, ninahúm, catli niehua pilaltepetzi Elc

NAHÚM 1:1 1 NAHÚM 1:8 Nahúm TOTECO cualani ica altepetl Nínive 1 Ya ni nopa camanali catli TOTECO nechmacac na, ninahúm, catli niehua pilaltepetzi Elc NAHÚM 1:1 1 NAHÚM 1:8 Nahúm TOTECO cualani ica altepetl Nínive 1 Ya ni nopa camanali catli TOTECO nechmacac na, ninahúm, catli niehua pilaltepetzi Elcos, quema nechnextili catli ipantis altepetl Nínive.

More information

APOCALIPSIS 1:1 1 APOCALIPSIS 1:4 Jesucristo quinextilía San Juan len cataya lalatili hual yahui panúa, in Apocalipsis Jesucristo iapocalipsis 1 Pan i

APOCALIPSIS 1:1 1 APOCALIPSIS 1:4 Jesucristo quinextilía San Juan len cataya lalatili hual yahui panúa, in Apocalipsis Jesucristo iapocalipsis 1 Pan i APOCALIPSIS 1:1 1 APOCALIPSIS 1:4 Jesucristo quinextilía San Juan len cataya lalatili hual yahui panúa, in Apocalipsis Jesucristo iapocalipsis 1 Pan in amal niquijtúa inon hual Jesucristo nechnextilic.

More information

ISAÍAS 1:1 1 ISAÍAS 1:5 Isaías Judá ehuani quitlahuelcajque TOTECO 1 Ya ni nopa miyac tlanextili catli na, niisaías niicone Amoz, niquitac ipan nopa t

ISAÍAS 1:1 1 ISAÍAS 1:5 Isaías Judá ehuani quitlahuelcajque TOTECO 1 Ya ni nopa miyac tlanextili catli na, niisaías niicone Amoz, niquitac ipan nopa t ISAÍAS 1:1 1 ISAÍAS 1:5 Isaías Judá ehuani quitlahuelcajque TOTECO 1 Ya ni nopa miyac tlanextili catli na, niisaías niicone Amoz, niquitac ipan nopa tonali quema Uzías, Jotam, Acaz huan Ezequías tlanahuatiyayaj

More information

成语故事集锦(十画)

成语故事集锦(十画) ... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10... 11... 12... 13... 14... 15... 16... 17... 18 ! : / 2 / 3 / / 4 5 /!! 6 : : : ; : : : 7 : ; : : / / / 8 què / 9 : : : : / 10 , / / 11 : : / 12 13 : ; ;

More information

DANIEL 1:1 1 DANIEL 1:5 Daniel Babilonia ehuani quintlanque tlali Judá ehuani 1 Ipan nopa tonali quema Tlanahuatijquetl Joacim yohuiyaya ica eyi xihui

DANIEL 1:1 1 DANIEL 1:5 Daniel Babilonia ehuani quintlanque tlali Judá ehuani 1 Ipan nopa tonali quema Tlanahuatijquetl Joacim yohuiyaya ica eyi xihui DANIEL 1:1 1 DANIEL 1:5 Daniel Babilonia ehuani quintlanque tlali Judá ehuani 1 Ipan nopa tonali quema Tlanahuatijquetl Joacim yohuiyaya ica eyi xihuitl tlanahuatis ipan tlali Judá, hualajqui Tlanahuatijquetl

More information

MARCOS 1:1 1 MARCOS 1:7 Icamanal Toteco Cati Quiijcuilo Marcos Juan tecuaalti huan tepohuili icamanal Toteco (Mt. 3:1-12; Lc. 3:1-9, 15-17; Jn. 1:19-2

MARCOS 1:1 1 MARCOS 1:7 Icamanal Toteco Cati Quiijcuilo Marcos Juan tecuaalti huan tepohuili icamanal Toteco (Mt. 3:1-12; Lc. 3:1-9, 15-17; Jn. 1:19-2 MARCOS 1:1 1 MARCOS 1:7 Icamanal Toteco Cati Quiijcuilo Marcos Juan tecuaalti huan tepohuili icamanal Toteco (Mt. 3:1-12; Lc. 3:1-9, 15-17; Jn. 1:19-28) 1 Quej ni pejqui nopa cuali tamachtili ten Jesucristo,

More information

表 决, 审 议 程 序 符 合 有 关 法 律 法 规 和 本 公 司 章 程 的 规 定 3 本 议 案 尚 需 提 交 股 东 大 会 审 议, 与 该 等 交 易 有 利 害 关 系 的 关 联 股 东 将 放 弃 在 股 东 大 会 上 对 相 关 议 案 的 投 票 权 ( 二 ) 公

表 决, 审 议 程 序 符 合 有 关 法 律 法 规 和 本 公 司 章 程 的 规 定 3 本 议 案 尚 需 提 交 股 东 大 会 审 议, 与 该 等 交 易 有 利 害 关 系 的 关 联 股 东 将 放 弃 在 股 东 大 会 上 对 相 关 议 案 的 投 票 权 ( 二 ) 公 证 券 代 码 :600850 证 券 简 称 : 华 东 电 脑 编 号 : 临 2016-014 上 海 华 东 电 脑 股 份 有 限 公 司 关 于 预 计 2016 年 日 常 关 联 交 易 的 公 告 本 公 司 董 事 会 及 全 体 董 事 保 证 本 公 告 内 容 不 存 在 任 何 虚 假 记 载 误 导 性 陈 述 或 者 重 大 遗 漏, 并 对 其 内 容 的 真 实

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B9F0D5FEB0ECB7A2A3A832303136A3A93532BAC52E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B9F0D5FEB0ECB7A2A3A832303136A3A93532BAC52E646F63> 广 西 壮 族 自 治 区 人 民 政 府 办 公 厅 文 件 桂 政 办 发 2016 52 号 广 西 壮 族 自 治 区 人 民 政 府 办 公 厅 关 于 印 发 广 西 医 疗 卫 生 服 务 体 系 规 划 (2016 2020 年 ) 的 通 知 各 市 县 人 民 政 府, 自 治 区 人 民 政 府 各 组 成 部 门 各 直 属 机 构 : 广 西 医 疗 卫 生 服 务 体 系

More information

103_02.xls

103_02.xls 103 學 年 度 大 學 考 試 入 學 分 發 各 系 組 最 低 錄 取 分 數 及 錄 取 人 數 一 覽 表 0001 國 立 臺 灣 大 學 中 國 文 學 系 國 文 x1.50 英 文 x1.25 數 學 乙 x1.00 歷 史 x1.25 地 理 x1.00 32 493.40 **** ----- ----- ----- 0002 國 立 臺 灣 大 學 外 國 語 文 學 系

More information

<313032A655A874B2D5B3CCA743BFFDA8FABCD0B7C7AAED2E786C73>

<313032A655A874B2D5B3CCA743BFFDA8FABCD0B7C7AAED2E786C73> 102 學 年 度 大 學 考 試 入 學 分 發 各 系 組 最 低 錄 取 分 數 及 錄 取 人 數 一 覽 表 校 系 0001 國 立 臺 灣 大 學 中 國 文 學 系 國 文 x1.50 英 文 x1.25 數 學 乙 x1.00 歷 史 x1.25 地 理 x1.00 30 491.85 **** 614.02 ----- ----- 0002 國 立 臺 灣 大 學 外 國 語 文

More information

柳州历史上的今天内文改版式.FIT)

柳州历史上的今天内文改版式.FIT) 1 月 1 日 1 月 1 月 1 日 1929 年 1 月 1 日 广 西 省 第 一 次 建 设 会 议 在 柳 召 开 新 年 伊 始, 新 桂 系 执 政 后 召 开 第 一 次 全 省 建 设 会 议, 开 幕 式 在 柳 州 羊 角 山 广 西 实 业 院 内 举 行, 会 期 10 天 省 政 府 各 部 门 负 责 人 名 流 专 家 学 者 等 93 人 参 加 会 议 国 内 著

More information

生 產 準 備 您 接 近 生 產 之 注 意 事 項 : 備 妥 住 院 用 物, 勿 遠 行 ( 生 產 用 物 包 ) 最 好 有 人 在 家 陪 伴, 或 和 陪 產 者 保 持 連 繫, 有 任 何 狀 況 可 立 即 趕 到 可 做 家 事 散 步 蹲 下 等 運 動, 以 不 太 累

生 產 準 備 您 接 近 生 產 之 注 意 事 項 : 備 妥 住 院 用 物, 勿 遠 行 ( 生 產 用 物 包 ) 最 好 有 人 在 家 陪 伴, 或 和 陪 產 者 保 持 連 繫, 有 任 何 狀 況 可 立 即 趕 到 可 做 家 事 散 步 蹲 下 等 運 動, 以 不 太 累 主題 主題 (1)準媽咪之待產準備及產後保養 (1)準媽咪之待產準備及產後保養 (2)產後如何確保奶水充足 (2)產後如何確保奶水充足 產後病房護理師: 產後病房護理師:黃皖寧 生 產 準 備 您 接 近 生 產 之 注 意 事 項 : 備 妥 住 院 用 物, 勿 遠 行 ( 生 產 用 物 包 ) 最 好 有 人 在 家 陪 伴, 或 和 陪 產 者 保 持 連 繫, 有 任 何 狀 況 可 立

More information

省十二届人大常委会

省十二届人大常委会 省 十 二 届 人 大 常 委 会 第 二 十 六 次 会 议 文 件 (4) 关 于 中 国 ( 广 东 ) 自 由 贸 易 试 验 区 条 例 ( 试 行 草 案 ) 审 议 结 果 的 报 告 2016 年 5 月 24 日 在 广 东 省 第 十 二 届 人 民 代 表 大 会 常 务 委 员 会 第 二 十 六 次 会 议 上 广 东 省 人 大 法 制 委 员 会 副 主 任 委 员 刘

More information

Q8. 公 營 事 業 機 構 之 公 務 員 兼 具 勞 工 身 分 者, 於 97 年 3 月 19 日 以 前, 原 選 擇 參 加 勞 保, 調 任 其 他 公 營 事 業 機 構 時, 應 改 參 加 公 保 所 謂 調 任 其 他 公 營 事 業 機 構 之 判 別 依 據 ( 或 標

Q8. 公 營 事 業 機 構 之 公 務 員 兼 具 勞 工 身 分 者, 於 97 年 3 月 19 日 以 前, 原 選 擇 參 加 勞 保, 調 任 其 他 公 營 事 業 機 構 時, 應 改 參 加 公 保 所 謂 調 任 其 他 公 營 事 業 機 構 之 判 別 依 據 ( 或 標 承 保 業 務 常 見 問 題 加 保 Q1. 公 教 人 員 可 否 依 個 人 意 願 選 擇 參 加 公 保? 否 公 保 係 政 府 為 保 障 公 教 人 員 生 活 而 辦 理 之 社 會 保 險, 屬 強 制 性 保 險, 凡 法 定 機 關 或 公 私 立 學 校 編 制 內 之 有 給 專 任 人 員 應 一 律 參 加 保 險 為 被 保 險 人 Q2. 被 保 險 人 同 時

More information

学生工作部处2010年工作总结

学生工作部处2010年工作总结 夯 实 基 础, 凝 聚 特 色, 打 造 德 学 理 工 学 生 工 作 部 ( 处 ) 武 装 部 2010 年 工 作 总 结 2010 年 是 实 施 十 一 五 规 划 的 收 官 之 年, 是 我 校 建 校 70 周 年 的 庆 祝 之 年, 是 我 校 圆 满 完 成 工 信 部 组 织 的 高 校 党 建 创 优 工 程 评 估 和 北 京 普 通 高 等 学 校 党 建 和 思

More information

決議、附帶決議及注意事項

決議、附帶決議及注意事項 一 通 案 決 議 部 分 : ( 一 ) 104 年 度 中 央 政 府 總 預 算 釋 股 收 入 380 億 元 不 予 保 留 105 非 本 局 職 掌 業 務 年 度 中 央 政 府 總 預 算 釋 股 收 入 288 億 元 如 下 表, 倘 財 政 狀 況 良 好, 原 則 不 予 出 售 ; 釋 股 對 象 以 政 府 四 大 基 金 為 限, 釋 股 費 用 併 同 調 整 預

More information

天人炁功行入與感應經驗分享

天人炁功行入與感應經驗分享 天 人 炁 功 行 入 與 感 應 經 驗 分 享 天 人 炁 功 行 入 與 感 應 經 驗 分 享 天 人 炁 功 指 導 院 黃 淑 惠 ( 凝 本 ) 劉 建 功 ( 顯 翼 ) 林 瑛 佩 ( 素 擎 ) 黃 淑 惠 : 道 名 凝 本, 隸 屬 天 極 行 宮 劉 建 功 : 道 名 顯 翼, 隸 屬 新 竹 市 初 院 林 瑛 佩 : 道 名 素 擎, 隸 屬 新 竹 市 初 院 497

More information

YYW1.nps

YYW1.nps 第三章 事务文书 事务文书是党政机关 社会团体 企事业单位办理日常事务时广泛使用的一类文书 包括计划 总结 调查报告 工作研究 规章制度 公示等 事务文书的主要特点是行文主体灵活 行文格式无 法定要求 但相对固定 事务文书的种类很多 本章着重介绍计划 总结 调查报告 工作研究和 公示 第一节 计 划 一 例文阅示 例文一 教育部 2008 年工作要点 2008 年教育工作的总体要求是 认真学习贯彻党的十七大精神

More information

穨邱秀玲綜合展望報告.PDF

穨邱秀玲綜合展望報告.PDF 91-1 1 86 91 86 91 91 8,214 1 86 91 \ 86 87 88 89 90 91 812 842 901 1,082 1,281 1,576 4,071 4,196 4,465 4,646 5,068 5,276 1,309 1,410 1,533 1,585 1,744 1,796 997 961 1,160 1,339 1,529 1,739 4,613 4,928

More information

untitled

untitled 1 08 00 11 30 2 08 00 11 30 14 30 17 30 3 4 5 6 100 10 7 12 83339749 8 9 20 10 87766668 31310 87667731 7 5 15 6 15 8 00 11 30 2 30 5 30 12 83337716 11 12 13 14 15 16 17 18 2002 1 1 2 3 4 1 2 3 4 19 08

More information

1 305 4 1840 100 1 1831 4 1840 Abraham 1836 1895 1 / 4 1867 200 196O 8 30

More information

1 SAMUEL 1:1 1 1 SAMUEL 1:8 1 Samuel Elcana ihuaya nopa ome isihuajhua 1 Itztoya se tlacatl tlen ejqui altepetl Ramataim Zofim ipan tlali Efraín, huan

1 SAMUEL 1:1 1 1 SAMUEL 1:8 1 Samuel Elcana ihuaya nopa ome isihuajhua 1 Itztoya se tlacatl tlen ejqui altepetl Ramataim Zofim ipan tlali Efraín, huan 1 SAMUEL 1:1 1 1 SAMUEL 1:8 1 Samuel Elcana ihuaya nopa ome isihuajhua 1 Itztoya se tlacatl tlen ejqui altepetl Ramataim Zofim ipan tlali Efraín, huan ya itoca eliyaya Elcana. Elcana elqui icone Jeroham,

More information

CANTARES 1:1 1 CANTARES 1:7 Cantares 1 Ya ni nopa huicat cati más yejyectzi cati quicualtali Salomón. Nopa achtohui huicat 2 * Techtzoponisquía ica mo

CANTARES 1:1 1 CANTARES 1:7 Cantares 1 Ya ni nopa huicat cati más yejyectzi cati quicualtali Salomón. Nopa achtohui huicat 2 * Techtzoponisquía ica mo CANTARES 1:1 1 CANTARES 1:7 Cantares 1 Ya ni nopa huicat cati más yejyectzi cati quicualtali Salomón. Nopa achtohui huicat 2 * Techtzoponisquía ica mocamac pampa más cuali motaicnelil que xocomecat iayo.

More information

Daniel 1:1 1 Daniel 1:5 Daniel Babilonia ehuani quintanque tali Judá ehuani 1 Ipan nopa tonali quema Tanahuatijquet Joacim yahuiyaya para eyi xihuit t

Daniel 1:1 1 Daniel 1:5 Daniel Babilonia ehuani quintanque tali Judá ehuani 1 Ipan nopa tonali quema Tanahuatijquet Joacim yahuiyaya para eyi xihuit t Daniel 1:1 1 Daniel 1:5 Daniel Babilonia ehuani quintanque tali Judá ehuani 1 Ipan nopa tonali quema Tanahuatijquet Joacim yahuiyaya para eyi xihuit tanahuatis ipan tali Judá, hualajqui Tanahuatijquet

More information

PowerPoint 簡報

PowerPoint 簡報 國 家 賠 償 法 概 述 主 講 人 : 宋 恭 良 104.10.12 2015.10.30 1 Q. 老 師 是 否 是 公 務 員? 是 否 適 用 國 賠? 法 務 部 95 年 9 月 14 日 法 律 字 第 0170449 號 函 : 國 家 賠 償 法 第 2 條 第 1 項 規 定 本 法 所 稱 公 務 員 者, 謂 依 法 令 從 事 於 公 務 之 員, 係 採 最 廣 義

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20AC4FBDBDA4FBB67DA96CAABA2DA743A67EAFC5AAA95FA7B9BD5A5F2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20AC4FBDBDA4FBB67DA96CAABA2DA743A67EAFC5AAA95FA7B9BD5A5F2E646F63> ( 閱 讀 前 ) 練 習 一 動 動 腦, 猜 一 猜 小 朋 友, 現 在 我 們 要 一 起 來 閱 讀 一 本 很 有 趣 的 書, 書 名 是 是 蝸 牛 開 始 的!, 請 動 動 你 的 腦 袋, 想 像 自 己 是 作 者, 猜 猜 這 本 書 在 說 什 麼 樣 的 故 事 呢? 我 覺 得 這 個 故 事 可 能 的 角 色 有 我 覺 得 這 個 故 事 可 能 發 生 的 地

More information

95

95 95 96 http://www.ee.ncnu.edu.tw/announce/board.php?action=view&seqno=410 or QR 5K // 0 K 5K 5K // K 5K ------ 94 93 92 91 ( ) ( ) ( ) A e ( ) d st D L[ f ( t)] f ( t) e dt F( s) dx 0

More information

(定)苏泊尔招股说明书04.7 .27.doc

(定)苏泊尔招股说明书04.7 .27.doc 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 19 1 110 1 111 1 112 1 113 1 114 1 115 1 116 4 100% 2001 2003 2003 2002 2001 40YA1-70 104672 23041 0 113594

More information

僑生(含港澳生)及外籍生參加全民健康保險實施要點

僑生(含港澳生)及外籍生參加全民健康保險實施要點 僑 生 ( 含 港 澳 生 ) 及 外 籍 生 參 加 全 民 健 康 保 險 實 施 要 點 中 央 健 康 保 險 局 八 十 九 年 一 月 十 八 日 核 定 施 行 壹 承 保 一 投 保 資 格 : ( 一 ) 持 有 居 留 證 明 文 件 之 僑 生 ( 含 港 澳 生 ) 及 外 籍 生 來 台 就 學 者, 自 居 留 滿 四 個 月 時 起, 即 應 依 法 強 制 參 加 全

More information

Microsoft Word - 講義封面

Microsoft Word - 講義封面 財 政 部 高 雄 國 稅 局 103 年 度 教 育 文 化 公 益 慈 善 機 關 會 或 團 體 結 算 申 報 講 習 會 中 華 民 國 104 年 4 月 各 位 學 員 大 家 好, 好 康 逗 相 報 ( 本 局 網 址 :www.ntbk.gov.tw) 1. 本 局 電 子 報 會 員 高 雄 國 稅 局 - 稅 務 E 達 人 及 財 政 部 高 雄 國 稅 局 LINE@ 熱

More information

TLEN QUIHTOZNEQUI 'CHICHIMECATL'? Impampa nocnihuan in Malacachtepecah inhuan in Tlacotencah RUOOLF VAN ZANTWIJK 1 techtlaaquiliztlahtolli: Inhuehueht

TLEN QUIHTOZNEQUI 'CHICHIMECATL'? Impampa nocnihuan in Malacachtepecah inhuan in Tlacotencah RUOOLF VAN ZANTWIJK 1 techtlaaquiliztlahtolli: Inhuehueht TLEN QUIHTOZNEQUI 'CHICHIMECATL'? Impampa nocnihuan in Malacachtepecah inhuan in Tlacotencah RUOOLF VAN ZANTWIJK 1 techtlaaquiliztlahtolli: Inhuehuehtlahtol inhuehuehtlahcuilol Azteeah-Mexihcah inhuan

More information

untitled

untitled ...1... 1...2... 2... 3... 4... 5...6... 6... 7... 8... 9...11...11... 12... 12...13... 13 ... 13... 14... 15... 16... 18... 19... 20... 20... 21... 22... 22... 23... 23...24... 24... 25... 25... 26...

More information

L251ac-GusanoMedidor_ImpLeer-vmy.pub

L251ac-GusanoMedidor_ImpLeer-vmy.pub Enre jngu tjiuchubi xi ßbechuba Cuento de un gusano medidor en el mazateco de San Bartolomé Ayautla Enre jngu tjiuchubi xi ßbechuba Cuento de un gusano medidor en el mazateco de San Bartolomé Ayautla Segunda

More information

Microsoft Word - 01民政部門-綜合-定稿0416.doc

Microsoft Word - 01民政部門-綜合-定稿0416.doc 嘉 義 市 議 會 第 八 屆 第 七 次 定 期 會 嘉 義 市 政 府 工 作 報 告 嘉 義 市 政 府 編 印 資 料 時 間 :101 年 10 月 至 102 年 3 月 嘉 義 市 議 會 第 八 屆 第 七 次 定 期 會 嘉 義 市 政 府 工 作 報 告 目 錄 壹 民 政 部 門... 1 一 東 區 區 公 所 部 分...37 二 西 區 區 公 所 部 分...46 貳

More information

生 產 準 備 您 接 近 生 產 之 注 意 事 項 : 備 妥 住 院 用 物, 勿 遠 行 ( 生 產 用 物 包 ) 最 好 有 人 在 家 陪 伴, 或 和 陪 產 者 保 持 連 繫, 有 任 何 狀 況 可 立 即 趕 到 可 做 家 事 散 步 蹲 下 等 運 動, 以 不 太 勞

生 產 準 備 您 接 近 生 產 之 注 意 事 項 : 備 妥 住 院 用 物, 勿 遠 行 ( 生 產 用 物 包 ) 最 好 有 人 在 家 陪 伴, 或 和 陪 產 者 保 持 連 繫, 有 任 何 狀 況 可 立 即 趕 到 可 做 家 事 散 步 蹲 下 等 運 動, 以 不 太 勞 主 題 : 安 心 準 備 生 產 用 物 及 產 後 護 理 調 養 生 產 準 備 您 接 近 生 產 之 注 意 事 項 : 備 妥 住 院 用 物, 勿 遠 行 ( 生 產 用 物 包 ) 最 好 有 人 在 家 陪 伴, 或 和 陪 產 者 保 持 連 繫, 有 任 何 狀 況 可 立 即 趕 到 可 做 家 事 散 步 蹲 下 等 運 動, 以 不 太 勞 累 為 原 則 需 有 充 份

More information

2 04%; 6 62, , , GDP50162, ( ) 2014, , ; , 9 9 ; 82558, 300/10, 158, 0 57/10 ; 25 73/10 ; 4 68 ( )

2 04%; 6 62, , , GDP50162, ( ) 2014, , ; , 9 9 ; 82558, 300/10, 158, 0 57/10 ; 25 73/10 ; 4 68 ( ) 2015 2020, ( 2009 6 ) ( 2013 40 ), (2015-2020 ) ( 2015 14 ),,, (2015-2020 ) ( ) ( ) 1 7 1,60 ( ) 2014, 2752 38, 2 2 04%; 6 62, 0 4 2014, 13803 81, GDP50162, 462 95 ( ) 2014, 10634 85, 9380 10 ; 335 46,

More information

标题

标题 广 西 壮 族 自 治 区 人 民 政 府 关 于 促 进 广 西 北 部 湾 经 济 区 开 放 开 发 的 若 干 政 策 规 定 总 则 第 一 条 为 深 入 贯 彻 落 实 党 中 央 国 务 院 关 于 加 快 广 西 北 部 湾 经 济 区 ( 以 下 简 称 经 济 区 ) 开 放 开 发 的 重 大 战 略 部 署, 按 照 把 经 济 区 建 设 成 为 带 动 西 部 大 开

More information

粤技组〔2010〕24号

粤技组〔2010〕24号 2010 年 广 东 省 导 游 人 员 职 业 技 能 大 赛 竞 赛 实 施 方 案 一 竞 赛 宗 旨 以 邓 小 平 理 论 三 个 代 表 重 要 思 想 和 科 学 发 展 观 为 指 导, 深 入 贯 彻 落 实 国 务 院 关 于 加 快 发 展 旅 游 业 的 意 见 和 省 政 府 关 于 进 一 步 加 快 我 省 旅 游 业 改 革 与 发 展 的 决 定 文 件 精 神,

More information

25 管 理 学 西 南 财 经 大 学 规 划 基 金 项 目 农 地 承 包 经 营 权 流 转 的 管 理 机 制 创 新 刘 志 文 26 管 理 学 西 南 交 通 大 学 规 划 基 金 项 目 消 费 者 感 知 风 险 及 营 销 和 公 共 对 策 研 究 叶 乃 沂 27 管 理

25 管 理 学 西 南 财 经 大 学 规 划 基 金 项 目 农 地 承 包 经 营 权 流 转 的 管 理 机 制 创 新 刘 志 文 26 管 理 学 西 南 交 通 大 学 规 划 基 金 项 目 消 费 者 感 知 风 险 及 营 销 和 公 共 对 策 研 究 叶 乃 沂 27 管 理 2010 年 教 育 部 人 文 社 会 科 学 研 究 一 般 项 目 ( 西 部 和 边 疆 地 区 项 目 ) 评 审 结 果 一 览 表 序 学 科 门 类 学 校 名 称 项 目 类 别 项 目 名 称 申 请 人 号 1 法 学 甘 肃 政 法 学 院 规 划 基 金 项 目 公 益 类 事 业 单 位 改 革 中 养 老 保 险 及 其 他 相 关 立 法 问 题 研 究 何 文 杰

More information

2 1.5 音 响 1.6 净 水 器 开 水 机 跑 步 机 履 带 不 动 的 原 因 跑 步 机 不 能 启 动 的 原 因 跑 步 机 电 子 表 不 显 示 的 原 因 按 摩 椅 都 有 哪 些 品 牌? 都 有 哪 些 品 牌? 加 电 低 音 嗡 嗡 响 的 原 因 净 水 器 品

2 1.5 音 响 1.6 净 水 器 开 水 机 跑 步 机 履 带 不 动 的 原 因 跑 步 机 不 能 启 动 的 原 因 跑 步 机 电 子 表 不 显 示 的 原 因 按 摩 椅 都 有 哪 些 品 牌? 都 有 哪 些 品 牌? 加 电 低 音 嗡 嗡 响 的 原 因 净 水 器 品 1 1 电 器 问 题 答 案 制 冷 剂 泄 漏 空 调 不 制 冷 的 主 外 机 冷 凝 器 脏 要 原 因 散 热 不 良 1.1 空 调 空 气 净 化 器 空 调 常 见 故 障 分 析 空 调 维 修 压 缩 机 长 时 间 运 行 而 不 能 自 停 压 缩 机 不 能 运 行 风 机 不 能 运 行 压 缩 机 起 动 与 停 止 频 繁 冷 暖 型 空 调 器 制 冷 制 热 调

More information

中国内部审计协会交通分会

中国内部审计协会交通分会 2011 年 度 中 国 公 路 学 会 科 学 技 术 奖 获 奖 项 目 名 单 特 等 奖 (5 项 ) 1 高 精 度 智 能 化 公 路 勘 察 设 计 成 套 技 术 研 究 主 要 完 成 单 位 : 中 国 公 路 工 程 咨 询 集 团 有 限 公 司 中 交 宇 科 ( 北 京 ) 空 间 信 息 技 术 有 限 公 司 武 汉 大 学 浙 江 大 学 江 苏 省 交 通 科 学

More information

SANTIAGO 1:1 1 SANTIAGO 1:8 Jax era e ojroner lo que tzꞌijbꞌabꞌir umen e Santiago Lo que tzꞌijbꞌabꞌir umen e Santiago xeꞌ uyebꞌta ixin tut tunor tin e

SANTIAGO 1:1 1 SANTIAGO 1:8 Jax era e ojroner lo que tzꞌijbꞌabꞌir umen e Santiago Lo que tzꞌijbꞌabꞌir umen e Santiago xeꞌ uyebꞌta ixin tut tunor tin e SANTIAGO 1:1 1 SANTIAGO 1:8 Jax era e ojroner lo que tzꞌijbꞌabꞌir umen e Santiago Lo que tzꞌijbꞌabꞌir umen e Santiago xeꞌ uyebꞌta ixin tut tunor tin e ajcꞌupesiajobꞌ xeꞌ cay bꞌoro ixiobꞌ innajt 1 Nen Santiagoen

More information

德州公交简报

德州公交简报 -DE ZHOU GONG JIAO JIAN -1- BAO- 2016 年 第 6 7 期 合 刊 总 第 233-234 期 ** 2 月 20 日 综 合 办 公 室 主 办 ( 内 部 资 料 ) 关 于 推 广 应 用 普 通 话 规 范 服 务 礼 仪, 促 进 文 明 和 谐 企 业 创 建 活 动 实 施 方 案 工 会 孙 主 席 宣 读 公 司 关 于 推 广 应 用 普 通

More information

Microsoft Word - 02.doc

Microsoft Word - 02.doc 二 年 一 班 小 作 家 校 外 教 學 篇 謝 英 玲 老 師 指 導 我 們 去 看 戲 97 年 3 月 19 日 ( 三 ) 李 銄 一 早 起 床, 我 馬 上 穿 上 整 齊 的 衣 服 吃 完 美 味 的 早 餐, 把 牙 齒 刷 得 亮 晶 晶 的, 然 後, 滿 心 歡 喜 的 出 門 上 學 去, 因 為 今 天 是 校 外 教 學, 我 們 要 去 看 戲 到 了 學 校,

More information

油 吶 喊, 還 常 常 得 趕 場 為 少 年 的 班 級 加 油 打 氣 沒 多 久, 我 就 觀 察 到 少 年 在 班 上 總 是 形 單 影 隻, 好 像 沒 什 麼 可 以 開 懷 對 談 的 同 學 這 時 的 孩 子, 正 值 十 七 歲 荷 爾 蒙 旺 盛 分 泌 的 年 紀, 凡

油 吶 喊, 還 常 常 得 趕 場 為 少 年 的 班 級 加 油 打 氣 沒 多 久, 我 就 觀 察 到 少 年 在 班 上 總 是 形 單 影 隻, 好 像 沒 什 麼 可 以 開 懷 對 談 的 同 學 這 時 的 孩 子, 正 值 十 七 歲 荷 爾 蒙 旺 盛 分 泌 的 年 紀, 凡 一 個 跳 級 資 優 生 的 眼 淚 跳 級 的 資 優 生, 總 是 頂 著 聰 明 的 光 環, 但 在 那 光 環 之 下, 孩 子 得 承 受 多 少 超 齡 的 心 理 壓 力, 面 對 多 少 想 像 不 到 的 難 堪 處 境 呢? 老 師, 我 想 留 級! 少 年 放 下 攪 動 咖 啡 的 小 湯 匙, 突 然 抬 起 頭 來 對 我 說 留 級? 為 什 麼? 要 留 到 哪

More information

Microsoft Word - 2CA13內文.doc

Microsoft Word - 2CA13內文.doc 006 公 民 - 歷 屆 試 題 全 解 答 案 是 完 全 正 確 的? : 能 源 使 用 愈 多, 除 了 帶 來 經 濟 成 長 外, 相 對 的, 也 會 帶 來 負 面 的 環 保 問 題 我 們 在 發 展 經 濟 的 過 程 中, 若 不 能 兼 顧 環 境 資 源 的 保 育, 將 賠 上 後 代 子 孫 的 生 存 環 境, 這 是 下 列 那 一 種 理 念? 比 較 利 益

More information

fa 5 ta 5 t ie 5 io 5 fa 55 ta 55 t ie 55 io 55 t i 5 i 5 t u 5 5 t t u t n 31 t 31 t a t an 31 t y 31 t an k i 53 21na t

fa 5 ta 5 t ie 5 io 5 fa 55 ta 55 t ie 55 io 55 t i 5 i 5 t u 5 5 t t u t n 31 t 31 t a t an 31 t y 31 t an k i 53 21na t 50 y u y u t 213 t 31 t y 213 t y y 31 t u 213 t u u 31 t n 31 t n n 55 t yn 31 t yn yn 55 t u n 31 t u n un 55 n n u n n t n 53 t n n n to 31 to no ku n 53 xu n u n 31 53 xo uo 31 t n n n 53 t io io io

More information

目 錄 壹 民 政 部 門... 1 一 東 區 區 公 所 部 分... 42 二 西 區 區 公 所 部 分... 54 貳 財 政 部 門... 67 叁 企 劃 部 門... 75 肆 主 計 部 門... 101 伍 政 風 部 門... 107 陸 教 育 部 門... 111 柒 建 設 部 門... 133 捌 工 務 部 門... 145 玖 人 事 部 門... 155 拾 地

More information

德州公交简报

德州公交简报 德 州 公 交 简 报 -DE ZHOU GONG JIAO JIAN -1- BAO- 2016 年 第 16 17 期 合 刊 总 第 243 期 ** 5 月 3 日 综 合 办 公 室 主 办 ( 内 部 资 料 ) 公 司 助 力 陵 城 乡 村 旅 游 节, 临 时 开 通 六 条 旅 游 专 线 马 经 理 介 绍 工 作 情 况 并 与 参 加 活 动 的 领 导 启 动 活 动 马

More information

Microsoft Word - Book 1 瑜伽行.doc

Microsoft Word - Book 1 瑜伽行.doc 宇 宙 生 灵 学 妙 航 法 师 的 宇 宙 生 命 学 和 宇 宙 生 灵 学 是 关 于 修 行 修 炼 的 两 部 奇 书, 书 的 内 容 包 罗 万 象, 涉 及 神 学 宗 教 学 气 功 学 以 及 现 代 边 缘 科 学 他 从 浩 如 烟 海 的 古 代 宗 教 著 作 中 找 寻 到 了 修 行 修 炼 的 核 心 三 部 圣 典 : 古 印 度 薄 迦 梵 歌 印 度 佛 教

More information

二O一四年大华府拖拉机游戏锦标赛规则

二O一四年大华府拖拉机游戏锦标赛规则 二 O 一 四 年 大 华 府 拖 拉 机 游 戏 锦 标 赛 规 则 第 一 章 总 则 1.1 该 规 则 为 华 盛 顿 地 区 拖 拉 机 游 戏 比 赛 专 用 规 则 为 了 保 证 比 赛 的 公 平 性 和 娱 乐 性, 请 牌 手 自 觉 遵 守 规 则 并 服 从 裁 判 组 裁 决 如 有 违 规, 轻 则 警 告 / 罚 分 / 降 级 ; 重 则 判 取 消 参 赛 资 格

More information

公安机关业务管理与执法实务全书(八).doc

公安机关业务管理与执法实务全书(八).doc ............................................. I ........................... ( )......... II ,, , , ( ) ( ) ( ) ( ) : ( ) ; ( ) ; ( ) ( ) ; ( ) ; ( ) ( ) ; ( ),, : , : ( ) ; ( ), ; ( ) ; ( ) : ( ) ; ( )

More information

(Microsoft Word - 091226\252\305\244j\246D\301`\301\277\270q8\251P.doc)

(Microsoft Word - 091226\252\305\244j\246D\301`\301\277\270q8\251P.doc) 第 八 週 競 合 論 98.12.26. 壹 前 言 貳 行 為 單 數 與 行 為 複 數 參 法 條 競 合 肆 想 像 競 合 伍 不 罰 的 前 行 為 與 不 罰 的 後 行 為 陸 實 質 競 合 ( 數 罪 併 罰 ) 柒 結 合 犯 捌 其 他 壹 前 言 一 競 合 理 論 又 稱 罪 數 理 論, 係 指 行 為 人 之 實 現 多 數 犯 罪 構 成 要 件 時, 應 以 數

More information

1 重 要 提 示 及 目 录 1.1 重 要 提 示 基 金 管 理 人 的 董 事 会 及 董 事 保 证 本 报 告 所 载 资 料 不 存 在 虚 假 记 载 误 导 性 陈 述 或 重 大 遗 漏, 并 对 其 内 容 的 真 实 性 准 确 性 和 完 整 性 承 担 个 别 及 连 带

1 重 要 提 示 及 目 录 1.1 重 要 提 示 基 金 管 理 人 的 董 事 会 及 董 事 保 证 本 报 告 所 载 资 料 不 存 在 虚 假 记 载 误 导 性 陈 述 或 重 大 遗 漏, 并 对 其 内 容 的 真 实 性 准 确 性 和 完 整 性 承 担 个 别 及 连 带 泓 德 优 选 成 长 混 合 型 证 券 投 资 基 金 2016 年 第 2 季 度 报 告 2016 年 6 月 30 日 基 金 管 理 人 : 泓 德 基 金 管 理 有 限 公 司 基 金 托 管 人 : 中 国 光 大 银 行 股 份 有 限 公 司 报 告 送 出 日 期 :2016 年 7 月 21 日 第 1 页 共 13 页 1 重 要 提 示 及 目 录 1.1 重 要 提

More information

证券代码(A股/H股):000063/ 证券简称:中兴通讯 公告编号:

证券代码(A股/H股):000063/ 证券简称:中兴通讯 公告编号: 2 21,310,164 21,779,131-2.15 10,156,038 10,125,095 0.31 10.58 10.55 0.28 10.57 10.55 0.19-2,271,243-2,336,083 2.78% 0.035 0.240-85.42% 0.33 2.45 2.12 0.35 2.43 2.08 3 2,089 2,292 7,425-457 -2,587 4.2 33,418

More information

第一篇 煤矿开采概论

第一篇  煤矿开采概论 目 录 第 一 篇 煤 矿 开 采 概 论 第 一 章 煤 田 地 质 基 础 知 识... 1 第 一 节 煤 层 埋 藏 特 征 与 煤 层 分 类... 1 第 二 节 地 质 构 造... 4 第 三 节 采 矿 常 用 图 件... 8 第 二 章 井 田 开 拓... 19 第 一 节 井 田 与 井 田 的 再 划 分... 19 第 二 节 井 田 开 拓 方 式... 26 第 三

More information

6 月 1 日 10:23 恒 生 电 力 板 块 跌 幅 排 名 下 降 5 位 10:23:24 恒 生 电 力 板 块 快 速 拉 升 0.15 个 百 分 点, 报 6.76 点, 板 块 排 名 从 跌 幅 9 位 跌 至 跌 幅 第 7 位 行 业 内 闽 东 电 力 (000993.S

6 月 1 日 10:23 恒 生 电 力 板 块 跌 幅 排 名 下 降 5 位 10:23:24 恒 生 电 力 板 块 快 速 拉 升 0.15 个 百 分 点, 报 6.76 点, 板 块 排 名 从 跌 幅 9 位 跌 至 跌 幅 第 7 位 行 业 内 闽 东 电 力 (000993.S 2016 年 6 月 1 日 DT 稿 王 生 成 部 分 稿 件 样 本 中 国 制 造 业 采 购 经 理 指 数 (PMI) 为 50.1% 国 家 统 计 局 6 月 1 日 公 布,2016 年 5 月 份, 中 国 制 造 业 采 购 经 理 指 数 (PMI) 为 50.1%, 与 上 月 持 平, 连 续 三 个 月 位 于 扩 张 区 间 非 制 造 业 商 务 活 动 指 数 为

More information

果 核 桃 瓜 子 等 堅 果 類 或 核 果 類 2. 膽 固 醇 過 高 的 食 物 : 內 臟 ( 腦 肝 腰 子 心 ) 綠 燈 食 物 ( 遵 照 飲 食 計 劃 及 食 物 代 換 表 食 用 )1. 主 食 類 : 推 薦 食 用 全 榖 類 芋 頭 蕃 薯 馬 鈴 薯 等 應 列 入

果 核 桃 瓜 子 等 堅 果 類 或 核 果 類 2. 膽 固 醇 過 高 的 食 物 : 內 臟 ( 腦 肝 腰 子 心 ) 綠 燈 食 物 ( 遵 照 飲 食 計 劃 及 食 物 代 換 表 食 用 )1. 主 食 類 : 推 薦 食 用 全 榖 類 芋 頭 蕃 薯 馬 鈴 薯 等 應 列 入 嘉 義 市 西 區 衛 生 所 組 員 : 羅 聖 堯 蕭 堯 前 言 : 每 年 暑 假 學 校 都 會 很 貼 心 的 安 排 醫 院, 診 所 的 見 習, 而 這 次 則 是 可 以 到 各 地 的 衛 生 所 來 體 驗 社 區 醫 學, 而 我 們 也 有 志 一 同 的 選 擇 了 我 們 的 故 鄉, 希 望 在 從 醫 之 餘, 能 夠 對 我 們 的 家 鄉 ---- 嘉 義 市,

More information

FZUBRIDGE

FZUBRIDGE 1 2 3 5 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20 21 23 24 25 29 31 32 33 34 M g1 M 1g ( M 2g M 1g )(1 e ( t, ) ) 35 36 M Q M Q g g 1.15M 1.05Q p p 37 max 1 n e max n i1 1 2 i 38 39 n max M Q M Q g g

More information

檔 描 述 標籤記錄 OMITTED

檔 描 述                             標籤記錄            OMITTED 中 華 民 國 人 壽 保 險 商 業 同 業 公 會 辦 理 大 學 或 技 專 院 校 在 學 學 生 申 請 報 名 參 加 人 身 保 險 業 務 員 資 格 測 驗 暨 金 融 市 場 常 識 與 職 業 道 德 測 驗 應 試 簡 章 壹 依 據 : 大 學 或 技 專 院 校 在 學 學 生 申 請 報 名 參 加 人 身 保 險 業 務 員 資 格 測 驗 暨 金 融 市 場 常 識

More information

gongGaoMingCheng

gongGaoMingCheng 丰 基 金 管 理 有 限 公 司 关 于 旗 下 基 金 在 恒 泰 证 券 股 份 有 限 公 司 开 放 转 换 定 期 定 额 投 资 业 务 的 公 告 公 告 送 出 日 期 :2016 年 9 月 10 日 第 1 页 共 9 页 1 公 告 基 本 信 息 基 金 名 称 丰 纯 债 债 券 型 证 券 投 资 基 金 丰 双 红 利 灵 活 配 置 混 合 型 证 券 投 资 基

More information

2 CORINTO 1:1 1 2 CORINTO 1:7 2 CORINTO Corinto janinhahbo qui Pablonen raanni joi, jahuen rabe sca Noquen huetsabo qui Pablonen joi raanai 1 Man Papa

2 CORINTO 1:1 1 2 CORINTO 1:7 2 CORINTO Corinto janinhahbo qui Pablonen raanni joi, jahuen rabe sca Noquen huetsabo qui Pablonen joi raanai 1 Man Papa 2 CORINTO 1:1 1 2 CORINTO 1:7 2 CORINTO Corinto janinhahbo qui Pablonen raanni joi, jahuen rabe sca Noquen huetsabo qui Pablonen joi raanai 1 Man Papan shinanya jascabihi jihueyamahin, hea huetsabaan?

More information

Microsoft Word - 25.doc

Microsoft Word - 25.doc 生 煎 馒 头 要 说 上 海 的 点 心 中, 最 最 具 有 上 海 特 色 的, 并 不 是 四 大 金 刚, 其 实 大 饼 甚 至 都 不 是 上 海 人 发 明 的, 所 以 上 海 人 也 常 称 之 为 山 东 大 饼 苏 州 大 饼, 唯 独 从 来 未 听 说 过 上 海 大 饼 小 笼 包 算 是 挺 有 名 的 了, 然 而 苏 州 扬 州 南 京 都 有, 只 是 有 的

More information

(Microsoft Word - \271B\260\312\267|\257\264\247\307\245U1020.doc)

(Microsoft Word - \271B\260\312\267|\257\264\247\307\245U1020.doc) 2009 年 慈 濟 大 學 15 週 年 校 慶 運 動 會 主 任 委 員 : 王 本 榮 上 下 證 名 譽 會 長 嚴 上 人 名 譽 副 會 長 王 端 正 陳 紹 明 林 碧 玉 大 會 會 長 王 本 榮 大 會 副 會 長 賴 滄 海 李 錫 堅 曾 國 藩 大 會 籌 備 委 員 副 主 任 委 員 : 賴 滄 海 李 錫 堅 曾 國 藩 洪 素 貞 徐 雪 瑩 范 揚 晧 陳 立

More information

释 义 在 本 债 券 募 集 说 明 书 摘 要 中, 除 非 文 中 另 有 规 定, 下 列 词 语 具 有 以 下 含 义 : 发 行 人 / 公 司 / 本 公 司 / 出 质 人 / 海 恒 集 团 开 发 区 / 经 开 区 / 合 肥 经 开 区 指 合 肥 海 恒 投 资 控 股

释 义 在 本 债 券 募 集 说 明 书 摘 要 中, 除 非 文 中 另 有 规 定, 下 列 词 语 具 有 以 下 含 义 : 发 行 人 / 公 司 / 本 公 司 / 出 质 人 / 海 恒 集 团 开 发 区 / 经 开 区 / 合 肥 经 开 区 指 合 肥 海 恒 投 资 控 股 释 义 在 本 债 券 募 集 说 明 书 摘 要 中, 除 非 文 中 另 有 规 定, 下 列 词 语 具 有 以 下 含 义 : 发 行 人 / 公 司 / 本 公 司 / 出 质 人 / 海 恒 集 团 开 发 区 / 经 开 区 / 合 肥 经 开 区 指 合 肥 海 恒 投 资 控 股 集 团 公 司 指 合 肥 经 济 技 术 开 发 区 本 期 债 券 指 发 行 人 发 行 的 总

More information

<4D F736F F D20B9D2CDF85F ED0CBD2B5D2F8D0D0B6C0C1A2B6ADCAC C4EAB6C8CAF6D6B0B1A8B8E62E646F63>

<4D F736F F D20B9D2CDF85F ED0CBD2B5D2F8D0D0B6C0C1A2B6ADCAC C4EAB6C8CAF6D6B0B1A8B8E62E646F63> 兴 业 银 行 独 立 董 事 2011 年 度 述 职 报 告 巴 曙 松 2011 年, 我 依 法 忠 实 勤 勉 履 行 独 立 董 事 职 责, 积 极 参 加 董 事 会 会 议 相 关 委 员 会 会 议 及 董 事 会 组 织 的 其 他 各 项 活 动, 切 实 维 护 银 行 和 全 体 股 东 利 益, 现 将 有 关 情 况 汇 报 如 下 : 一 出 席 全 部 董 事 会

More information

Untitled

Untitled 4:4, 5 {Mar 9.1} {Mar 9.2} 12:22 {Mar 9.3} 15:14 12:41 {Mar 9.4} 4:4 {Mar 9.5} , 34, 35, 40 {Mar 9.6} 9:28 {Mar 10.1} {Mar 10.2} {Mar 10.3} {Mar 10.4}, 325-327 {Mar 10.5} 2:1, 2 {Mar 11.1} ç ç ç ç ç ç

More information

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 94 6 22 11 94 6 22 25 5 No 000483~000500 2 94 8 22 0940150625 3 ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) (

More information

目 錄 1. 蒸 豬 肉 丸 2. 蜜 汁 腰 果 3. 鳳 梨 蝦 球 4. 金 菇 扒 芥 菜 5. 松 鼠 黃 魚 6. 椒 鹽 魷 魚 7. 時 蔬 燴 蝦 丸 8. 粉 蒸 小 排 骨 9. 酥 炸 黃 魚 條 10. 彩 椒 炒 魷 魚

目 錄 1. 蒸 豬 肉 丸 2. 蜜 汁 腰 果 3. 鳳 梨 蝦 球 4. 金 菇 扒 芥 菜 5. 松 鼠 黃 魚 6. 椒 鹽 魷 魚 7. 時 蔬 燴 蝦 丸 8. 粉 蒸 小 排 骨 9. 酥 炸 黃 魚 條 10. 彩 椒 炒 魷 魚 中 餐 烹 調 期 中 考 報 告 指 導 老 師 : 胡 永 輝 組 別 : 第 三 組 學 號 :9A4M0247 姓 名 : 葉 采 姍 目 錄 1. 蒸 豬 肉 丸 2. 蜜 汁 腰 果 3. 鳳 梨 蝦 球 4. 金 菇 扒 芥 菜 5. 松 鼠 黃 魚 6. 椒 鹽 魷 魚 7. 時 蔬 燴 蝦 丸 8. 粉 蒸 小 排 骨 9. 酥 炸 黃 魚 條 10. 彩 椒 炒 魷 魚 蒸 豬

More information

3 92 59235 89 5 60,00024,000 84,000 2028476 6

3 92 59235 89 5 60,00024,000 84,000 2028476 6 山 中 傳 奇 與 水 的 牽 絆 二 峰 圳 4 4 0 00 922 92 92002 60 2028476 3 92 59235 89 5 60,00024,000 84,000 2028476 6 86.6 679 58,800 4 220.4 970 23,800 69 58,800 69,733 4 23,800 252,478 69 76 6 925 4 7 5 970 38 50 25

More information

Microsoft Word - administrative-law-08.doc

Microsoft Word - administrative-law-08.doc 行 政 法 第 八 講 : 公 務 員 綱 要 一 公 務 員 之 概 念 ( 一 ) 學 理 上 之 概 念 ( 二 ) 法 律 上 之 概 念 二 公 務 員 關 係 之 特 質 : 特 別 權 力 關 係 ( 一 ) 起 源 ( 二 ) 定 義 ( 三 ) 現 代 定 義 ( 四 ) 加 入 之 原 因 ( 五 ) 種 類 ( 六 ) 特 色 ( 七 ) 理 論 演 變 ( 八 ) 存 廢 問

More information

序 有 關 ( 單 位 ) 問 題 : 反 應 單 位 意 見 反 應 回 覆 意 見 5 43 學 務 處 視 傳 系 禁 菸 區 還 是 會 有 人 抽 菸, 所 以 希 望 能 夠 用 檢 舉 的 方 式, 讓 抽 菸 者 能 減 少 生 輔 組 回 覆 (1) 實 施 校 園 非 吸 菸 禁

序 有 關 ( 單 位 ) 問 題 : 反 應 單 位 意 見 反 應 回 覆 意 見 5 43 學 務 處 視 傳 系 禁 菸 區 還 是 會 有 人 抽 菸, 所 以 希 望 能 夠 用 檢 舉 的 方 式, 讓 抽 菸 者 能 減 少 生 輔 組 回 覆 (1) 實 施 校 園 非 吸 菸 禁 樹 德 科 技 大 學 101 學 年 度 全 校 師 生 座 談 會 有 關 ( 單 位 ) 回 覆 意 見 執 行 情 形 : 序 有 關 ( 單 位 ) 問 題 : 反 應 單 位 意 見 反 應 回 覆 意 見 1 59 教 務 處 產 設 系 三 甲 教 學 平 台 老 師 統 一 使 用 ( 才 不 會 東 找 西 找 ) 2 13 學 務 處 企 管 系 貳 姿 樓 宿 舍, 沐 浴

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20A46ABEC7A9CEA7DEB14DB07CAED5A662BEC7BEC7A5CDA5D3BDD0B3F8A657B0D1A55BB05DB2A3AB4FC049B77EB0C8ADFBB8EAAEE6B4FAC5E7A740B77EAD6EC24928A4BDA769292E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20A46ABEC7A9CEA7DEB14DB07CAED5A662BEC7BEC7A5CDA5D3BDD0B3F8A657B0D1A55BB05DB2A3AB4FC049B77EB0C8ADFBB8EAAEE6B4FAC5E7A740B77EAD6EC24928A4BDA769292E646F63> 中 華 民 國 產 物 保 險 商 業 同 業 公 會 大 學 或 技 專 院 校 申 請 報 名 參 加 財 產 保 險 業 務 員 資 格 測 驗 暨 金 融 市 場 常 識 與 職 業 道 德 測 驗 作 業 要 點 壹 報 名 資 格 : 一 報 名 財 產 保 險 業 務 員 資 格 測 驗 ( 以 下 簡 稱 專 業 科 目 ) 金 融 市 場 常 識 與 職 業 道 德 測 驗 ( 以

More information

bnb.PDF

bnb.PDF 2 3 4 5 2003 7 29 13.74% 0.67% IC IC OTC 1 6 7 4 5 6 10% 11 3 2003 2002 8 ( [1999]115 ) 1999 7 30 75% 60.3% 1999 4 30 1999332 9,720.50 199943 75% 7,290 4 210 [2000]132 2000 10 12 1.00 4,000 2000 11 16

More information

国家图书馆年鉴2014 党建与员工活动 一 党建工作 2013 年 国家图书馆党委 以下简称馆党委 深入学习贯彻党的十八大精神 以开展党的群 众路线教育实践活动 学习贯彻十八届三中全会精神为主线 全面加强基层组织建设 努力创新 党建工作思路 充分发挥围绕中心 服务大局的重要作用 为国家图书馆各项事业

国家图书馆年鉴2014 党建与员工活动 一 党建工作 2013 年 国家图书馆党委 以下简称馆党委 深入学习贯彻党的十八大精神 以开展党的群 众路线教育实践活动 学习贯彻十八届三中全会精神为主线 全面加强基层组织建设 努力创新 党建工作思路 充分发挥围绕中心 服务大局的重要作用 为国家图书馆各项事业 党建与员工活动 党建工作 反腐倡廉 工会工作 共青团工作 离退休干部工作 年度掠影 国家图书馆年鉴2014 党建与员工活动 一 党建工作 2013 年 国家图书馆党委 以下简称馆党委 深入学习贯彻党的十八大精神 以开展党的群 众路线教育实践活动 学习贯彻十八届三中全会精神为主线 全面加强基层组织建设 努力创新 党建工作思路 充分发挥围绕中心 服务大局的重要作用 为国家图书馆各项事业发展提供坚强 的思想动力和组织保障

More information

滴 水 之 恩 當 湧 泉 相 報 得 獎 者 : 余 乃 成 指 導 老 師 : 張 月 娟 時 時 感 恩, 生 活 才 有 意 義 ; 常 常 圖 報, 生 命 才 有 價 值 我 從 小 就 受 人 恩 惠, 也 儘 量 回 報 人 家, 因 此 我 的 感 觸 特 別 深 刻 我 的 爸

滴 水 之 恩 當 湧 泉 相 報 得 獎 者 : 余 乃 成 指 導 老 師 : 張 月 娟 時 時 感 恩, 生 活 才 有 意 義 ; 常 常 圖 報, 生 命 才 有 價 值 我 從 小 就 受 人 恩 惠, 也 儘 量 回 報 人 家, 因 此 我 的 感 觸 特 別 深 刻 我 的 爸 登 陸 月 球, 不 爭 第 一 得 獎 者 : 鄒 廷 祐 指 導 老 師 : 詹 美 春 我 們 大 家 都 只 知 道 第 一 位 登 陸 月 球 的 太 空 人 是 阿 姆 斯 壯, 還 留 下 一 句 名 言 : 這 是 我 的 一 小 步, 卻 是 人 類 的 一 大 步 可 是 從 來 沒 有 人 知 道 登 陸 月 球 的 第 二 位 太 空 人 是 奧 德 倫 看 完 這 篇 動

More information

102?~5???????Z(???s).pub

102?~5???????Z(???s).pub 中 華 民 國 102 年 5 月 號 三 五 英 雄 帖 村 學 展 才 情 兒 童 月 刊 頁 1 中 華 民 國 102 年 5 月 號 日 記 一 則 二 年 2 班 陳 奕 菡 102 年 2 月 1 日 星 期 五 天 氣 晴 今 天 是 安 親 班 同 學 的 生 日, 老 師 幫 同 學 慶 生 的 方 式 很 特 別 老 師 先 把 同 學 一 個 一 個 叫 下 來, 假 裝 我

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20CCECCCC3CFF2D7F3C9EEDBDACDF9D3D22E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20CCECCCC3CFF2D7F3C9EEDBDACDF9D3D22E646F63> 天 堂 向 左, 深 圳 往 右 作 者 : 慕 容 雪 村 真 正 的 文 明 实 质 上 是 一 种 精 神 秩 序, 因 而 其 准 则 并 非 物 质 财 富, 而 是 精 神 洞 见 --------- 题 记 之 一 死 亡 不 是 无 知, 而 是 不 表 态 --------- 题 记 之 二 从 长 天 大 厦 到 太 子 山 庄, 开 车 五 十 分 钟, 坐 公 车 一 个 小

More information

附件2

附件2 214 年 福 建 省 金 融 运 行 报 告 中 国 人 民 银 行 福 州 中 心 支 行 货 币 政 策 分 析 小 组 [ 内 容 摘 要 ] 214 年, 面 对 三 期 叠 加 形 势 下 经 济 不 断 下 行 的 压 力, 福 建 省 及 时 出 台 系 列 政 策 措 施, 有 力 支 持 实 体 经 济 发 展 全 年 经 济 平 稳 增 长, 内 需 尤 其 投 资 带 动 作

More information

中 国 地 质 学 会 召 开 第 二 批 分 支 机 构 汇 报 会 4 月 11 日, 中 国 地 质 学 会 第 二 批 分 支 机 构 汇 报 会 在 北 京 国 谊 宾 馆 召 开 汇 报 的 13 个 分 支 机 构 按 要 求 进 行 了 充 分 书 面 和 多 媒 体 的 准 备,

中 国 地 质 学 会 召 开 第 二 批 分 支 机 构 汇 报 会 4 月 11 日, 中 国 地 质 学 会 第 二 批 分 支 机 构 汇 报 会 在 北 京 国 谊 宾 馆 召 开 汇 报 的 13 个 分 支 机 构 按 要 求 进 行 了 充 分 书 面 和 多 媒 体 的 准 备, 中 国 地 质 学 会 情 况 通 报 第 8 期 ( 总 第 104 期 ) 中 国 地 质 学 会 秘 书 处 本 期 内 容 2012 年 4 月 16 日 中 国 地 质 学 会 召 开 第 二 批 分 支 机 构 汇 报 会 云 南 省 地 质 学 会 荣 获 省 科 协 2011 年 度 目 标 管 理 考 核 优 秀 学 会 奖 地 质 科 学 普 及 工 作 委 员 会 开 展 博

More information

《电子商务动态》2015年第13期

《电子商务动态》2015年第13期 2015 年 第 15 期 ( 总 86 期 ) 2015 年 5 月 5 日 电 子 商 务 动 态 行 业 资 讯 发 改 委 : 正 抓 紧 制 定 互 联 网 + 行 动 计 划 2 国 内 首 家 专 利 电 商 平 台 上 线 2 支 付 宝 与 新 浪 微 博 推 互 联 网 + 城 市 服 务 3 工 商 总 局 : 网 购 平 台 经 营 管 理 将 纳 入 工 商 监 管 5 上

More information

中 国 航 天 科 工 集 团 公 司 2011 社 会 责 任 报 告

中 国 航 天 科 工 集 团 公 司 2011 社 会 责 任 报 告 式 组 合 规 范, 在 适 宜 使 用 的 场 所 与 媒 介 物 上 使 用 时, 请 拷 贝 本 手 册 所 附 的 相 应 电 子 文 件, 并 按 所 示 要 求 严 格 执 行 各 单 位 在 主 体 建 筑 显 著 位 置 或 临 街 建 筑 广 告 位 在 符 合 保 密 要 求 的 前 提 下, 使 用 集 团 公 司 标 志 与 中 国 航 天 科 工 组 合, 并 且 集 团

More information

该 奈 自 受 PZ 多 透 soc i e B t h y. y t is NA YL OR exp os ed t h a t b e i n g wh o res or sa in t es s e s we r e m ad e n b ot om. M ean wh i l e NA YL

该 奈 自 受 PZ 多 透 soc i e B t h y. y t is NA YL OR exp os ed t h a t b e i n g wh o res or sa in t es s e s we r e m ad e n b ot om. M ean wh i l e NA YL 探 性 通 性 圣 重 ' 颠 并 格 洛 丽 亚 奈 勒 小 说 贝 雷 的 咖 啡 馆 对 圣 经 女 性 的 重 写 郭 晓 霞 内 容 提 要 雷 的 咖 啡 馆 中 权 社 会 支 配 的 女 性 形 象 美 国 当 代 著 名 黑 人 女 作 家 格 洛 丽 亚 过 对 6 个 圣 经 女 性 故 事 的 重 写 奈 勒 在 其 小 说 贝 覆 了 圣 经 中 被 父 揭 示 了 传 统

More information

收 和 非 税 收 入 占 一 般 公 共 预 算 收 入 比 重 分 别 为 68.8% 和 31.2%, 其 中 税 收 收 入 197.9 亿 元, 同 比 增 长 7.2%, 非 税 收 入 89.6 亿 元, 同 比 增 长 22.3% 2. 一 般 公 共 预 算 支 出 2015 年

收 和 非 税 收 入 占 一 般 公 共 预 算 收 入 比 重 分 别 为 68.8% 和 31.2%, 其 中 税 收 收 入 197.9 亿 元, 同 比 增 长 7.2%, 非 税 收 入 89.6 亿 元, 同 比 增 长 22.3% 2. 一 般 公 共 预 算 支 出 2015 年 2015 年 预 算 执 行 情 况 及 2016 年 预 算 草 案 的 报 告 2016 年 1 月 21 日 在 第 十 四 届 人 民 代 表 大 会 第 七 次 会 议 上 财 政 局 局 长 林 凯 各 位 代 表 : 我 受 市 人 民 政 府 的 委 托, 向 大 会 报 告 我 市 2015 年 预 算 执 行 情 况 并 提 出 2016 年 预 算 草 案, 请 予 审 议 一

More information

範本檔

範本檔 五 上 社 會 科 ( 翰 林 版 ) 第 四 單 元 大 航 海 時 代 的 台 灣 年 班 座 號 : 姓 名 : 一 是 非 題 13. 臺 南 市 的 孔 廟 有 全 臺 首 學 之 稱 1. 臺 南 著 名 的 古 蹟 孔 廟, 在 明 鄭 時 期 所 附 設 的 學 校 課 程 是 以 傳 授 道 家 的 思 想 為 主 14. 臺 南 孔 廟 創 建 於 荷 西 時 期 解 析 : 儒

More information

說 明 會 內 容 全 民 健 保 暨 施 行 細 則 修 正 之 承 保 重 點 與 案 例 說 明 二 代 健 保 實 施 後 就 醫 權 益 更 有 保 障 補 充 保 險 費 知 識 自 我 檢 測 及 討 論 附 錄 全 民 健 康 保 險 保 險 費 負 擔 金 額 表 ( 四 )- 職

說 明 會 內 容 全 民 健 保 暨 施 行 細 則 修 正 之 承 保 重 點 與 案 例 說 明 二 代 健 保 實 施 後 就 醫 權 益 更 有 保 障 補 充 保 險 費 知 識 自 我 檢 測 及 討 論 附 錄 全 民 健 康 保 險 保 險 費 負 擔 金 額 表 ( 四 )- 職 第 二 三 類 投 保 單 位 二 代 健 保 實 務 說 明 會 行 政 院 衛 生 署 全 民 健 康 保 險 局 南 區 業 務 組 說 明 會 內 容 全 民 健 保 暨 施 行 細 則 修 正 之 承 保 重 點 與 案 例 說 明 二 代 健 保 實 施 後 就 醫 權 益 更 有 保 障 補 充 保 險 費 知 識 自 我 檢 測 及 討 論 附 錄 全 民 健 康 保 險 保 險 費

More information

第 26 期 學 員 上 育 嬰 師 培 訓 課 程, 讓 我 充 實 了 自 我, 又 豐 富 了 許 多 育 兒 知 識! 每 一 個 單 元 的 課, 老 師 都 很 認 真 地 教 學, 老 師 還 會 舉 例 一 些 現 實 生 活 的 例 子, 以 及 影 片 跟 我 們 分 享, 讓

第 26 期 學 員 上 育 嬰 師 培 訓 課 程, 讓 我 充 實 了 自 我, 又 豐 富 了 許 多 育 兒 知 識! 每 一 個 單 元 的 課, 老 師 都 很 認 真 地 教 學, 老 師 還 會 舉 例 一 些 現 實 生 活 的 例 子, 以 及 影 片 跟 我 們 分 享, 讓 第 26 期 學 員 當 了 媽 媽 後, 才 知 道 褓 母 有 多 重 要, 考 上 褓 姆 證 照 後, 才 知 道 除 了 技 術 知 識 心 態 更 重 要 育 嬰 師 的 系 列 課 程 安 排 的 順 序 很 用 心, 從 發 展 評 估 感 覺 統 合 情 緒 遊 戲 互 動 繪 本 蒙 特 梭 利 課 程, 並 加 強 按 摩 副 食 品 的 訓 練, 讓 我 的 進 修 學 習

More information

! #$ % & ( ) % & ( ) % & ( ) % & ( ) % & ( ) !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! # ################################################### % & % & !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

More information