ISAÍAS 1:1 1 ISAÍAS 1:5 Isaías Judá ehuani quitlahuelcajque TOTECO 1 Ya ni nopa miyac tlanextili catli na, niisaías niicone Amoz, niquitac ipan nopa t

Size: px
Start display at page:

Download "ISAÍAS 1:1 1 ISAÍAS 1:5 Isaías Judá ehuani quitlahuelcajque TOTECO 1 Ya ni nopa miyac tlanextili catli na, niisaías niicone Amoz, niquitac ipan nopa t"

Transcription

1 ISAÍAS 1:1 1 ISAÍAS 1:5 Isaías Judá ehuani quitlahuelcajque TOTECO 1 Ya ni nopa miyac tlanextili catli na, niisaías niicone Amoz, niquitac ipan nopa tonali quema Uzías, Jotam, Acaz huan Ezequías tlanahuatiyayaj ipan tlali Judá. Ipan ni tlanextili TOTECO nechnextili tlaque panos teipa ica tlali Judá huan altepetl Jerusalén. 2 Nochi catli itztoque ipan ilhuicactli huan ipan tlaltipactli, xijtlacaquilica catli quiijtohua TOTECO: Eltoc quen na niquiniscalti coneme huan niquinmocuitlahui ica miyac tlaicnelijcayotl hasta motlacachijque, pero ama inijuanti ayacmo quitlacaquilíaj catli niquinnahuatía. 3 Nopa burrojme huan nopa torojme catli tlapoxoníaj quiniximatij inintecohua huan quintlascamatilíaj por inintlaicnelijcayo. Pero annoisraelita masehualhua amo antechiximatij, niyon amo anmotlascamatij por noteicnelijcayo. Amojuanti amo tleno anquimachilíaj. 4 Ay antlajtlacolchijca masehualme, temachtli huala tlatzacuiltilistli amopani. Anquimamajtinemij miyac tlajtlacoli hasta annesij anhuijcoltique pampa nelía etic. Anquichihuaj catli amo cuali quen quichijque amohuejcapan tatahua. Inijuanti mohuejcatlalijque tlen TOTECO, huan ayacmo quichihuilijque cuenta inindios catli Tlatzejtzeloltic catli itztoc ininhuaya. Ininseltzitzi quitlahuelcajque itlapalehuil. 5 Annomasehualhua, amo anquiselijtoque tlatzacuiltili catli nelhuejhueyi? Huajca para tlen antechchihualtíaj noja ma nimechtlatzacuilti tlatoctzitzi? Anquisenhuiquilise amo antechtlacaquilise para nochipa? Tlen amotzonteco hasta ipan amoicxihua

2 ISAÍAS 1:6 2 ISAÍAS 1:11 nochi se amotlacayo cocojtoc. Nochi amojuanti ayacmo anquipiyaj chicahualistli ipan amoyolo huan hasta sequin amojuanti ya anquinequij anmiquise. 6 Por amotlajtlacolhua nochi amotlacayohua cocojtoque. Amotzonteco samajtoc huan palantoc. Amo aqui anmechpajtilijtoc, niyon quipictoc campa ancocojtoque, niyon amo aqui quipolojtoc aceite para quiquixtis nopa tlacuajcualoli. 7 Amotlal quitlamisosolojtoque huan amoaltepehua quintlamitlatijtoque. Huan quema antlachixtoyaj, nopa sequinoc tlali ehuani quisemanaj amotlal. Quiichtequij huan quicuaj nochi catli onca ipan amomilhua. Nochi mocajtoc senquistoc tlasosolijtoc huan tlatzitzicatoc. 8 Huan anjerusalén ehuani [1:8 Zion eltoc seyoc itoca Jerusalén. Iichpocahua Zion camanalti tlen catli ehuani nopa altepetl.], anitztoque nopona amoseltzitzi, niyon amo anhuelij anmomanahuíaj. Anmechtlahuelcajtoque quen quitlahuelcahuaj ipilxajcaltzi se tlamocuitlahuijquetl ipan se xocomeca mili quema tlami pixquistli. Niyon quentzi huelis anmomanahuise. Anitztoque quen se altepetl catli quiyahualojtoque icualancaitacahua. 9 Sintla TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij amo techmaquixtijtosquía se quesqui tlen tojuanti, techtzontlamiltijtosquíaj quen quichijqui ica nopa masehualme huejcajya ipan altepeme Sodoma huan Gomorra. TOTECO quinequi masehualme ma itztoca tlapajpactique iixpa 10 Xijtlacaquilica icamanal TOTECO, antlayacanani tlen tlali Israel. Eltoc quen antlayacanaj ipan altepeme Sodoma huan Gomorra pampa san se fiero amomasehualhua. Xijtlacaquilica tlaque Toteco Dios anmechnahuatía xijchihuaca. 11 Quej ni quiijtohua TOTECO: Ya

3 ISAÍAS 1:12 3 ISAÍAS 1:17 nechyolajsic ica nochi nopa tlacajcahualistli catli tlatoctzitzi techhualiquilíaj. Amo nijnequi tlacajcahualistli tlen oquich borregojme, niyon amo nijnequi ininchiyajca tlapiyalme catli tomahuaque. Amo nijnequi niquitas inieso nopa torojme, pilborregojtzitzi huan oquich chivojme. 12 Para tlen anquihualicaj nochi ya ni noixpa quema anhualahuij antechhueyichihuase? Ajqueya anmechtlajtlanij xiquinnejnemiltiquij tlapiyalme para ma moquejquetzaquij notlamapa? 13 Amo ipati nopa ofrendas catli antechhualiquilíaj pampa amo anmotequipachohuaj por amotlajtlacolhua. Ayacmo más techhualiquilica. Ayacmo nijnequi niquitas nopa copali catli antechtencahuilíaj. Ayacmo hueli niquijiyohuis nochi nopa ilhuime catli anquichihuaj quema pehua yancuic metztli o ipan nopa tonali quema anmosiyajquetzaj huan ipan nopa tonalme quema anmosahuaj huan anmosentilíaj san sejco. Tlahuel antechixpanoj ica nopa ilhuime catli anquichihuaj. 14 Ayacmo nijnequi niquitas nopa ilhuime catli anquichihuaj quema yancuic metztli huan ipan tonali catli tlatzejtzeloltic. Eltoc quen se tlamamali catli tlahuel nechsiyahuiltijtoc huan ayacmo hueli niquijiyohuis. 15 Huajca quema anquitlananase amomax para anmotlatlajtise, na amo nimechtlachilis, niyon amo nimechtlacaquilis. Huan masque anmotlatlajtise miyac hueltas, na amo nimechtlacaquilis pampa amomax eltoc espoltic ica inieso masehualme catli anquinmictijque masque amo tleno quichijtoyaj. 16 Huajca ximotlapajpacchihuaca. Ayacmo xijchihuaca niyon se tlamantli catli amo cuali noixpa na. Nochi tlamantli catli amo cuali anquichihuayayaj xijcahuaca. 17 Ximomachtica anquichihuase catli cuali. Xitequitica para nochi ma quiselica catli xitlahuac. Xiquinpalehuica nopa masehualme catli sequinoc quintlaijiy-

4 ISAÍAS 1:18 4 ISAÍAS 1:23 ohuiltíaj. Xiquinmacaca catli xitlahuac coneme catli icnotzitzi huan xiquinmanahuica cahual sihuame. 18 TOTECO quiijtohua: Xihualaca nimantzi huan ma tijsencahuaca tocuentas. Masque tlahuel miyac amotlajtlacolhua hasta nesij chichiltic, na nijchihuas ma eli chipahuac quen nextli. Masque fiero motlajtlacolhua quen se yoyomitl espoltic, na nimechchihuas quen iniijhuiyo borregojme catli onpano chipahuac. 19 Sintla anmotemacase para anquineltocase catli nimechilhuía, anquicuase nopa cuali tlamantli catli nijchihuas amomila ma temaca. 20 Pero sintla amojuanti amo anquinequise antechtlepanitase huan anquisenhuiquilise amo anquichihuase catli nimechnahuatía, anhuetzise ininmaco amocualancaitacahua huan anmechhuejhuelose ica ininmachete. Quej nopa niamoteco niquijtohua. TOTECO quipajpacas Jerusalén 21 Amojuanti anjerusalén ehuani, aneliyayaj nelía antemachme, pero ama anmocueptoque quen se momecatijca sihuatl catli quicajtoc ihuehue. Anquicajtejtoque TOTECO para anquintoquilíaj sequinoc tiotzitzi catli amo tleno ininpati. Achtihui Jerusalén eltoya se altepetl campa itztoyaj masehualme catli quichihuayayaj nochi catli xitlahuac, pero ama temitoc nopa altepetl ica temictiani. 22 Achtihui altepetl Jerusalén eliyaya quen nopa tepos plata catli senquistoc cuali, pero ama amojuanti catli nopona ehuani, anitztoque quen itetejtzo nopa tepostli. Achtihui aneliyayaj quen nopa xocomeca atl catli senquistoc cuali, pero ama tiitztoc quen nopa se xocomeca atl catli tlamaneloli ica atl. 23 Nochi amotlayacancahua mosisinijtoque huan mochijtoque ininhuampoyohua tlachtequini. Quinpactía quiselise tomi

5 ISAÍAS 1:24 5 ISAÍAS 1:31 tlen fiero tlacame para ma amo quichihuaca catli xitlahuac. Amo quinpalehuíaj coneme catli icnotzitzi, niyon quinpalehuíaj cahual sihuame. 24 Yeca TOTECO Dios Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij, huan yaya catli todios tiisraelitame huan Catli Más Quipiya Tetili quej ni quiijtohua: Nimomacuepas huan nimechtlatzacuiltis ica nohueyi cualancayo pampa amojuanti anmochijtoque annocualancaitacahua huan yeca nimechcuepilis catli antechchihuilijtoque. 25 Quen se quiquixtis itetejtzo tepostli ipan tlitl, na nimomatlananas para nimechtlaijiyohuiltis. Huan nimechtlapajpacchihuas hasta nimechquixtilis nochi amosoquiyo huan nochi catli amo cuali. 26 Huan teipa sempa niquintlalis jueces catli tetlajtolsencahuase xitlahuac huan niquintlalis tetlalnamictiani catli cuajcualme quen achtihuiya nijchihuayaya. Huan sempa quitocaxtise Jerusalén: Altepetl Catli Xitlahuac huan Altepetl Catli Temachtli. 27 Pampa na niitztoc xitlahuac huan nijchihua catli cuali huan niquinmaquixtis nopa Jerusalén ehuani catli moyolcuepase ica na. 28 Pero nochi catli amo quinequise moyolcuepase ica na huan san quinpactía tlajtlacolchihuase, niquintzontlamiltis pampa nechtlahuelcajtoque. 29 Huan tlahuel anmopinahuase quema anmoilhuise tlen nopa tonali quema anquintlatiliyayaj tlacajcahualistli amotiotzitzi huan antlajtlacolchihuayayaj iniixpa ipan nopa ahua cuamilme catli anquiniyocatlalijtoyaj para inijuanti. 30 Pampa teipa anelise quen se ahua cuahuitl catli tepehui ixihuiyo huan quen se xochi mili catli amo quiatequíaj. 31 Huan nopa tlacame catli más tejtetique campa amojuanti tlamiixpolihuise quen nopa tlasoli catli quitlatíaj. Inintlajtlacol quiyolitis nopa tlitl catli quintlatis huan amo aqui huelis quisehuis.

6 ISAÍAS 2:1 6 ISAÍAS 2:5 2 Teipa oncas se tlanahuatijcayotl tlen tlasehuilistli 1 Ya ni seyoc tlanextili catli na, niisaías niicone Amoz, niquitac. Ipan ni tlanextili TOTECO nechnextili tlaque panos teipa ica tlali Judá huan altepetl Jerusalén. 2 Ipan tlayacapan tonali, itlanahuatilis [2:2 Nica huan miyac huelta campa quiijtohua tepetl o tepeme camanalti tlen itlanahuatilis o itlanahuatijcayo se tlanahuatijquetl, yeca tijpatlatoque ica itlanahuatilis.] TOTECO huan itiopa motlalise ipan nopa tepetl catli más huejcapa ipan Jerusalén huan quipiyas tequiticayotl ica nochi sequinoc tlanahuatilme ipan nochi tlaltipactli. Huan masehualme tlen miyac tlalme ipan tlaltipactli senyajtoc ajsise nopona para quihueyichihuase TOTECO. 3 Masehualme hualase huan quiijtose: Ma tiyaca titlejcose ipan itepe TOTECO. Tiyase ipan itiopa nopa Dios catli elqui iteco Jacob [2:3 O Israel.] tlen huejcajya. Nopona TOTECO techmachtis catli quinequi ma tijchihuaca huan tijneltocase huan tinejnemise ipan iojhui. Pampa ipan nopa tonali, quisas itlamachtil huan icamanal TOTECO tlen altepetl Jerusalén [2:3 O Sion.] huan ajsis ipan nochi tlalme ipan tlaltipactli. 4 Huan TOTECO quitlajtolsencahuas tlatlajco nochi tlalme huan quisencahuas nochi cualantli catli quipiya se tlali ica seyoc tlali. Huan masehualme tlen nochi tlaltipactli quitejtejtzonase ininmachete para quichihuase azadones. Huan inincuatlamin quitejtejtzonase para quichihuase huíngaros. Ayacmo oncas tlahuilancayotl huan soldados ayacmo monequis momachtise para tlahuilanase. 5 Xihualaca nochi anisraelitame [2:5 O aniixhuihua Jacob.] huan ma tinejnemica ipan nopa tlahuili catli TOTECO temaca. TOTECO quintlatzacuiltis catli mohueyimatij

7 ISAÍAS 2:6 7 ISAÍAS 2:16 6 TOTECO, techtlahuelcajtoc timoisraelita masehualhua catli tiiixhuihua Jacob. Totlal temitoc ica tlamantli catli quichihuaj masehualme catli ehuaj campa hualquisa tonati. Ama israelitame tetlajchihuíaj huan tetonalitaj quen quichihuaj nopa filisteos. Huan quichihuaj camanal sencahuali ica masehualme tlen sequinoc tlalme. 7 Nojquiya totlal tiisraelitame temitoc ica miyac tomi tlen plata huan oro huan tlamantli catli pajpatiyo. Quinpiya tlahuel miyac cahuayos huan carros para quintequihuise ipan tlahuilancayotl. 8 Huan ni tlali temitoc ica teteyome. Ni masehualme motlancuaquetzaj huan quinhueyichihuaj tlamantli catli inijuanti quinmachijchijtoque. 9 Nochi masehualme moechcapanojtoque huan mopinahualtijque huan quinhueyichijtoque tiotzitzi, huajca amo xiquintlapojpolhui, TOTECO. 10 Huajca anisraelitame, xicholoca hasta campa onca tepexitl huan ximotlatica tlen TOTECO catli tlahuel temajmatis quema hualas ica nochi itlatlanex huan ihueyitilis. 11 Pampa TOTECO quinechcapantlalis nochi masehualme catli mohueyimatij huan nochi amojuanti anmechpinahualtis. Ipan nopa tonal, san TOTECO anquihueyitlalise. 12 Pampa ipan nopa tonal, TOTECO Dios Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij hualas para quintlatzacuiltis nochi catli mohueyimatij huan catli motlepanitaj huan catli mohueyichihuaj. Huan TOTECO quinechcapantlalis hasta tlalchi. 13 Quintzontequis nochi nopa huejcapantique tiocuame tlen tlali Líbano huan nopa ahua cuame catli tejtetique tlen tlali Basán. 14 Quinechcapantlalis nochi tepeme huejcapantique huan nochi tlachiquilme. 15 Quinechcapantlalis nochi calme catli huejcapantique para ipan tlamocuitlahuise huan quisosolos nochi tepamitl catli tlahuel tilahuac. 16 Quena, quinsosolos nopa huejhueyi cuaacalme tlen altepetl Tar-

8 ISAÍAS 2:17 8 ISAÍAS 3:1 sis catli quihualica tlamantli para tlanemacase. Huan quinsosolos nopa cuaacalme catli tlahuel yejyectzitzi catli eltoque ateno. 17 Ininhueyitilis nochi masehualme, tlamis. Huan nochi catli mohueyimatiyayaj huetzise hasta tlalchi. Huan san yaya TOTECO quihueyitlalise israelitame ipan nopa tonal. 18 Huan nochi tiotzitzi huan tlaixcopincayome quintlamiixpolihuiltis. 19 TOTECO motlananas tlen isiya para quiojolinis ni tlaltipactli huan quintlatzacuiltis nochi catli itztoque ipani. Huan nochi icualancaitacahua cholose ica majmajtli para motlatitij tetzala huan ipan tecacahuatl, pampa tlahuel quiimacasise TOTECO ica ihueyitilis huan itlatlanex. 20 Huan ipan nopa tonal, nochi masehualme quintepehuase inintiotzitzi tlen oro huan plata catli inijuanti quinmachijchijque para quinhueyichihuase. Quinmajcahuase campa itztoque quimichime huan tzoleme. 21 Huan quema hualas para quiojolinis ni tlaltipactli, masehualme motlalose hasta campa onca tepexitl para motlatise ipan tecacahuatl huan tetzala iixpa TOTECO pampa tlahuel quinmajmatis quema yaya hualas ica nochi itlatlanex huan ihueyitilis. 22 Huajca ayacmo ximotemachica ipan se masehuali pampa yaya amo tleno ipati. Inemilis tlatocpolihuis quen se ijiyotl. 3 TOTECO quintlatzacuiltis Jerusalén huan Judá ehuani 1 Xijcaquica, TOTECO Dios Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij quiijcuinis tlen altepetl Jerusalén huan tlali Judá, nochi tlapalehuili huan nochi tlamantli catli ica mopanoltíaj; quinquixtilis inintlacualis huan nochi atl.

9 ISAÍAS 3:2 9 ISAÍAS 3:9 2 Quintzontlamiltis nochi soldados hasta catli más motemaca ipan tlahuilancayotl. Quinquixtilis nochi jueces, tlajtol pannextiani, tetonalitani huan huehue tlacame. 3 Quintzontlamiltis nopa tlayacanani tlen soldados, tlapijpiyani, tetlalnamictiani huan catli quimatij quisencahuaj tlen hueli tequitl huan quinmictis nochi tetlajchihuiani. 4 Huan quintlalis telpocame para ma tlayacanaca ipan tlali Israel huan coneme para ma tlanahuatica. 5 Huan elis más fiero que achtihuiya quema amo aqui tlanahuatiyaya. Pampa tlacame mohuilanase ininhuaya sequinoc tlacame catli itztoque inincalnechca. Telpocame motlananase huan quinhuilanase huehuentzitzi. Huan nochi masehualme catli ipa ayamo aqui quinequiyaya ininhuaya mohuicas, san quinhuetzquilise nopa masehualme catli quinamiquiyayaj quintlepanitase. 6 Huan ipan nopa tonalme masehualme ipan san se familia quitlapejpenise se tlen ininhuical huan quiilhuise: Ta tijpiya se tlamantli para timoquentis, huajca xieli titotlanahuatijca huan xijsencahua nochi ni tlamantli catli tlami sosolijtoque. 7 Pero nopa masehuali quinanquilis huan quiilhuis: Amo! Amo hueli nimechpalehuis pampa ipan nochaj amo nijpiya más tlacualistli, niyon amo nijpiya más yoyomitl, huajca amo techtlalica quen niamotlanahuatijca. 8 Quena, altepetl Jerusalén huan tlali Judá mocahuas tlamitlasosolijtoc pampa nochi nopa israelitame ica inincamac san quiijtohuaj tlamantli catli amo cuali tlen TOTECO. Huan san quichihuaj tlamantli catli TOTECO amo quinequi quiitas. San quinequij quicualancamacase TOTECO catli más quipiya itequiticayo. 9 Hasta iniixayac quintelhuía huan quipannextía para quihuicaj tlajtlacoli. Tlajtlacolchihuaj tlamiyacapa huan motlepanitaj ica catli quichihuaj quen altepetl Sodoma ehuani quichihuayayaj.

10 ISAÍAS 3:10 10 ISAÍAS 3:15 Amo mopinahuaj niyon se pilquentzi! Nelía teicneltique pampa hualas se hueyi tlatzacuiltili ininpani catli inijuanti ininseltzitzi motemolijtoque. 10 Pero nochi elis cuali para se masehuali catli xitlahuac. Xiquilhuica: Por nochi motequi catli cuali, tijselis se yejyectzi tlaxtlahuili. 11 Pero nopa masehuali catli fiero inemilis xiquilhuica: Titeicnelti pampa amo tleno quisa cuali para ta. TOTECO mitztlatzacuiltis chicahuac. Motlaxtlahuil elis quen catli quinamiqui tijselis ica nochi catli fiero catli tijchijtoc. 12 Teicneltique nomasehualhua pampa catli quintlaijiyohuiltíaj itztoque coneme catli huihuitique. Huan sihuame mochijtoque inintlanahuatijcahua. Nelía teicneltique nomasehualhua pampa inintlayacancahua quincajcayahuaj, quinyacanaj ipan se ojtli catli nesi yejyectzi, pero amo cuali. 13 TOTECO ya ijcatoc para quintelhuis imasehualhua. Ya mocualtlalijtoc para quintlajtolsencahuas. 14 TOTECO achtihui quintlatzacuiltis nopa huehue tlacame huan tlayacanani. Quintelhuis tlamiyacapa huan quinilhuis: Amojuanti anquisosolojtoque noisraelita masehualhua catli eliyayaj quen noxocomecamil. Huan eltoc quen anquitlamicuajtoque catli eliyaya noaxca. Anmoaxcatijtoque nopa trigo catli eliyaya iniaxca teicneltzitzi. Temitoc amochajchaj ica miyac tlamantli catli anquintlachtequilijtoque. 15 Ajqueya anmechmacac caquihuili para anquintlaijiyohuiltíaj nomasehualhua quen anquinchihuaj? Quej nopa niquijtohua nidios Catli Niquinyacana Notequihuajcahua Ma Tlatlanitij. Inintlatzacuiltil sihuame ipan altepetl Jerusalén

11 ISAÍAS 3:16 11 ISAÍAS 3:24 16 Nojquiya TOTECO quiijtohua: Niquintlatzacuiltis nopa sihuame tlen altepetl Jerusalén pampa tlahuel mohueyimatij huan nejnemij ajcotlachixtiyohuij ipan nochi lados. Iniixteyolhua quichijtoque nelyejyectzitzi para quinyoltilanase tlacame. Huan quema nejnemij quichihuaj quen mijtotijtiyohuij pampa quinequij para ma caquisti catli ica moyectlalijtoque iniicxiquechtla. 17 Huajca na niquinmacas nopa sihuame tlen Jerusalén se sahua cocolistli ipan inintzonteco. Huan quinchihuas ma mocahuaca tzonpepestique para ma mopinahuaca iniixpa nochi masehualme. 18 Ipan nopa tonali TOTECO quinquixtilis nochi ininyejyejca catli tzilintinemi quema nejnemij. Quinquixtilis nochi ipan iniicxiquechtla, huan catli ica quitacanaltíaj inintzoncal huan nopa tepos tlajco metztli catli ica moyejyectlalíaj. 19 Quinquixtilis nochi quechcostli, maquechcostli huan nopa yoyomitl para ica quitzacuaj iniixayac. 20 Huajca tlamis nochi tzontzajcayotl, tzinquechilpicayotl, tlaajhuiyacayotl, pijpiloli huan piltepos mecatzitzi catli motlalilíaj ipan iniicxiquechtla. 21 Nojquiya nopa anillos para ininmacpil huan ininyacatzol. 22 Nojquiya tlamis nochi yejyectzitzi yoyomitl catli moquentíaj quema ilhuichihuaj huan nopa yoyomitl catli moquentíaj quema itztoque ipan inincalijtic. Nojquiya tlamis ininyoyo catli san ica mopiquij huan nopa piltzonecahuiltzitzi huan nopa pilcuetlax bolsajtzitzi catli ipan quihuicaj inintomi o tlamantzitzi catli ica moyejyectlalíaj. 23 Nojquiya tlamis nopa tescatl catli ipan motlachilíaj, huan inintlatzintlanyoyo catli tlachijchihuali ica lino catli nelía canactzi, huan nopa yejyectzi yoyomitl catli ica motzontzacuaj huan nopa tlaquemitl para ica mopiquise. 24 Ama ayacmo mijyotise quen se tlaajhuiyacayotl catli neltzopelic. Ama quipiyase tlapotexcayotl.

12 ISAÍAS 3:25 12 ISAÍAS 4:5 Huan para inintzinquechilpica quitequihuise se tlen hueli mecatl. Inintzonteco catli quiyectlaliyaya ica inintzoncal ama pepestic. Moquentise yoyomitl catli fiero huan ayacmo catli yejyectzitzi. Nochi ininyejyejca tlamis huan itztose ipan se hueyi pinahualistli. 25 Nopa tlacame catli nopona ehuani huan más motemacayayaj miquise ica machete ipan tlahuilancayotl, 26 Huan nochi catli ehuaj nopa altepetl quinchoquilise huan nopa altepetl mocahuas iseltzi. Elis quen se sihuatl catli xolotl mosehuijtoc tlalchi huan choca iseltzi. 4 1 Ipan nopa tonali san mocahuase se quesqui tlacame catli noja yoltoque, huan yeca chicome sihuame mohuilanase por se tlacatl huan quiilhuise: Tijnequij timonamictise mohuaya. Tojuanti tijtemose totlacualis huan timocohuise toyoyo. San techcahuili timonamictise mohuaya para amo techpinajtise sequinoc pampa amo tijpiyaj tohuehue. Tlanextili tlen catli cuali panos teipa 2 Ipan nopa tonal, nopa ichamanca catli TOTECO quichihuas ma onca elis hueyi huan tlahuel yejyectzi. Huan nopa israelitame catli noja mocahuase tlahuel paquise ica nochi nopa pixquistli huan cuatlactli catli temacas nopa tlali. 3 Huan nochi nopa masehualme catli ijcuilijtoc inintoca pampa mocajque yoltoque ipan altepetl Jerusalén, quintocaxtise tlatzejtzeloltique para TOTECO. 4 Huan TOTECO quintlajtolsencahuas huan quintlatzacuiltis nopa masehualme tlen Jerusalén. Huan quinpajpacas tlen nochi nopa estli catli quitoyajtoque huan nochi tlamantli catli amo cuali quichijtoque. 5 Huan TOTECO iseltzi quiecahuilis altepetl Jerusalén ipan sesen

13 ISAÍAS 4:6 13 ISAÍAS 5:4 cali huan ipan nochi lugares campa mosentilíaj masehualme. Tonaya quitlalis se mixtli yayahuic quen poctli para quinecahuilis huan ica tlayohua quitlalis se mixtli quen se tlitl catli tlahuis ipan nochi nopa altepetl. Huan huejcapa iixpa nochi itlatlanex elis quen se lona catli quiecahuilis. 6 Huan ni mixtli quinecahuilis nopa masehualme tlen nopa tlatotonilotl huan quinpalehuis quema huetzis atl huan quema tlaajacas chicahuac. 5 Huicalotl tlen ixocomecamil TOTECO 1 Na nihuicas para nohuampox catli más niquicnelía se huicatl tlen ixocomecamil. Nohuampox quipiya se xocomeca mili ipan se tlaixtlejcolis, campa cuali tlaeli. 2 Achtihui tlapoxoni huan quinijcuini nochi teme. Quintlapejpeni sequin xocomeca cuame catli más cuajcualtzitzi huan yejyectzitzi, huan ya nopa quintojqui. Nojquiya quichijqui se tepamitl yahualtic. Teipa quichijchijqui se cali huejcapantic para nopa tlamocuitlahuijquetl. Huan quicoyoni se lugar campa quipatzcas itlajca nopa xocomeca mili. Huan ica nochi iyolo quichixqui ma temaca itlajca catli cuajcuali para quitequis. Pero nopa xocomeca cuame temacaque inintlajca catli tlahuel xococ, huan amo tzopelic quen ya quinequiyaya. 3 Huajca ama anmasehualme tlen altepetl Jerusalén huan tlali Judá, xihualaca huan xitlatlajtolsencahuaca ica na huan noxocomecamil para tiquitase ajqueya quipiya tlajtlacoli. 4 Huelis monequiyaya ma nijchihuilijtosquía

14 ISAÍAS 5:5 14 ISAÍAS 5:9 noxocomecamil seyoc tlamantli huan amo nijchijqui? Na nijchiyayaya ma temacas itlajca catli tzojtzopelic. Para tlen huajca nechmacac itlajca catli xococ? 5 Ama nimechilhuis tlaque nijchihuilis noxocomecamil: Nijsosolos nochi nopa tepamitl catli quiyahualohua. Nijcahuas para nopa huacaxme huan borregojme ma quitlamicuaca huan ma ipan moquejquetzaca. 6 Nijchihuas noxocomecamil ma eli quen huactoc tlali. Amo nijtzontequilis imacuayohua catli amo tlaqui, niyon amo nijtlamehuilis. San nijcahuilis ma moscalti huitztli huan sahua mecatl para ma quitzontlamilti. Nijnahuatis ne mixtli para ma amo quihualicas atl nopona. 7 Nopa xocomeca mili quinnextía israelitame, huan inijuanti iaxcahua TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij. Tlali Judá huan altepetl Jerusalén eltoc nopa yejyectzitzi tlalme catli iaxca TOTECO. Huan nopa masehualme eltoc nopa xocomeca tzontli catli nelía cuajcualtzi. Quichiyayaya nopa masehualme tlen nopa tlalme ma quichihuaca catli xitlahuac huan cuali, pero quicajqui tzajtziyayaj chicahuac nopa masehualme catli quintlaijiyohuiltiyayaj. Huan quinitac para senquistoc temictiyayaj. Temachtli TOTECO quinsosolos israelitame catli amo cuajcualme 8 Nelía teicneltique nopa masehualme catli quicohuaj miyac calme huan miyac tlalme hasta quinequij moaxcatise nochi, para sequinoc ma ayacmo quipantica campa itztose. Temachtli hualas tlatzacuiltilistli ininpani. Quinequij itztose ininseltzitzi tlatlajco ni tlali. 9 Pero TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij

15 ISAÍAS 5:10 15 ISAÍAS 5:15 quiijtojtoc para panos se tlamantli catli tlahuel temajmati ica inijuanti. Nijcajqui quema yaya quiijto: Miyac calme catli huejhueyi huan más yejyectzitzi mocahuase sosoltique pampa miquise catli eliyaya iniaxcahua nopa calme. 10 Masque quichihuase se xocomeca mili ipan eyi hectáreas tlali, amo quiquixtise se lata tlen iayo. Huan sintla quitocase 10 coxtali tlen trigo, amo quipixcase niyon se coxtali. 11 Teicneltique nopa masehualme catli mehuaj cualca para yase quitemotij tlaili huan quisenhuiquilíaj moihuintíaj hasta tlayohua. Temachtli hualas tlatzacuiltilistli ininpani. 12 Ipan nopa huejhueyi ilhuitl catli inijuanti quichihuaj, onca miyac xocomeca atl catli nelcococ. Onca tlatzotzonali catli yejyectzi quema quitzotzonaj nopa arpas, salterios, panderos huan flautas. Pero inijuanti amo moilhuíaj tlen TOTECO huan tlen nochi tlamantli catli yaya quichijtoc. Huan niyon quentzi amo quiitaj catli yaya ama quichihua. 13 Yeca temachtli hualase tlacame huan quinhuicase nomasehualhua ipan sequinoc tlalme pampa inijuanti ayacmo nechiximatij. Miquise ica mayantli nochi nopa huejhueyi masehualme campa nomasehualhua catli inijuanti tlahuel quinhueyitlepanitayayaj huan catli san masehualtzitzi miquise ica amiquistli. 14 Yeca mictla quihueyilía icamac quen se hueyi tecuajquetl para quintolos nochi nopa masehualme tlen Jerusalén catli más tlapijpixtoque. Huan ininhuaya quintolos nochi itlayacancahua. Nopona nojquiya yase nochi nopa masehualme catli quinpactía ilhuichihuaj huan moihuintíaj. 15 Ipan nopa tonal nochi masehualme catli motlepanitayayaj huetzise hasta tlalchi. Huan teipa catli mohueyimatij, TOTECO quinechcapantlalis. Huan teipa catli tlahuel mohueyimatiyayaj ayacmo ajcotlachixtine-

16 ISAÍAS 5:16 16 ISAÍAS 5:23 mise. 16 San quihueyitlalise TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij pampa quiitase yaya tetlajtolsencahuas xitlahuac. Nochi tlamantli catli quichihuas TOTECO quinextis para yaya Tlatzejtzeloltic huan quichihua catli senquistoc cuali. 17 Huan ipan nopa tonali borregojme huan chivojme tlacuajtinemise ipan nopa altepeme catli mocahuaj tlasosololtique huan campa eltoyaj ininchajchaj tominpiyani. 18 Teicneltique nopa masehualme catli amo quinequij quincahuase inintlajtlacolhua pampa temachtli hualas tlatzacuiltilistli ininpani. Quitilantiyohuij inintlajtlacolhua quen quihuicasquíaj se carro iniica ica mecatl. 19 Inijuanti quiijtohuaj: Ma moisihuilti Dios, ma quichihua nimantzi catli quiijtojtoc quichihuas para tiquitase. Ma monechcahui huan techtlatzacuiltis nimantzi todios catli Tlatzejtzeloltic catli itztoc tohuaya tiisraelitame. Quej nopa nelía tiquiximatise. 20 Teicneltique nopa masehualme catli quiilhuíaj cuali catli amo cuali, huan catli amo cuali quiilhuíaj cuali. Tzintlayohuilotl quiilhuíaj tlahuili, huan tlahuili quiilhuíaj tzintlayohuilotl. Catli tzopelic quiilhuíaj chichic, huan catli chichic quiilhuíaj tzopelic. Temachtli hualas tlatzacuiltilistli ininpani. 21 Teicneltique nopa masehualme catli moilhuíaj neltlalnamiquij huan moilhuíaj quimachilíaj nochi tlamantli. Temachtli hualas tlatzacuiltilistli ininpani. 22 Teicneltique nopa masehualme catli tlahuel yajatij tlaise miyac huan quiijtohuaj amo aqui hueli quintlanis. Quiijtohuaj quipiyaj miyac chicahualistli para quimanelose huan quiijise tlen hueli tlaili. Temachtli hualas tlatzacuiltilistli ininpani. 23 Por se tlaxtlahuili inijuanti quitocaxtíaj xitlahuac nopa catli fiero quichihua se tlacatl catli amo cuali para ma amo

17 ISAÍAS 5:24 17 ISAÍAS 5:29 quiselis tlatzacuiltili. Huan inijuanti quicahuaj majcajtoc catli tlaixpanotoc huan quitlatzacuiltíaj catli amo tleno quichijtoc. 24 Pero inijuanti tlamiixpolihuise quen tlasoli huan sacatl catli tlamitlatla ica tlitl. Itztose quen se tzontli catli palanis inelhuayohua, huan ixochiyohua mosemanase quen tlaltejpoctli. Quej nopa panos pampa inijuanti quitlahuelcajtoque itlanahuatilhua TOTECO, Yaya Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij. Amo quichihuilijque cuenta icamanal nopa Dios catli Tlatzejtzeloltic catli Toteco tiisraelitame. 25 Yeca TOTECO tlahuel cualani ica imasehualhua huan ya quitlanantoc imax para quintlatzacuiltis. Nochi tlachiquilme huihuipicase huan inintlacayohua nopa mijcatzitzi mocahuase tepejtoque ipan calles quen tlasoli. Pero ica nochi ya nopa, noja amo tlamis icualancayo huan yeca quejipa quixitlajtos imax para más quintlatzacuiltis. 26 Huan TOTECO quitlananas se bandera para ma quiitaca nopa masehualme tlen nopa tlalme catli mopantíaj huejca para quinmatiltis ma hualaca. Huan ica se tlapitzali quinnotzas catli itztoque campa hueli hasta campa ontlami tlaltipactli. Huan inijuanti moisihuiltise para hualase ipan altepetl Jerusalén. 27 Amo aqui tlen inijuanti siyahuis, niyon motepotlamis, niyon cochmiquis, niyon cochhuetzise. Quihuicase inintzinquechilpica cuali ilpitoc huan motlalilise tecactli catli amo nimantzi cotoni. 28 Quihualicase cuatlamintli catli tlahuel tlatequi iyecapa huan inincuahuitol catli cuali quitetzilojtoque. Huan nopa cahuayos iniisti eltose tetique hasta quiyolitise tlimoyotl quema motlalojtihualase. Huan quema motlalojtihualase inincarros, ininruedas caquistis quen se ajcomalacatl. 29 Nopa masehualme tlahuejchihuase quen nanalca se tecuani. Huan quen se tecuani huitonis ipan catli quiitzquía huan quihuicas huejca para quicuas,

18 ISAÍAS 5:30 18 ISAÍAS 6:5 inijuanti quinitzquise nomasehualhua huan quinhuicase ipan seyoc tlali campa amo aqui huelis quinmanahuis. 30 Huan ipan nopa tonali nopa masehualme catli hualase tlahuejchijtihualase campa nomasehualhua quen mocojcoxonijtihuala nopa hueyi atl quema mosisinía. Huan ni tlali temis ica se mixtli catli tlahuel yayahuic huan nopa israelitame quipiyase miyac tequipacholi. Huan nopa mixtli quitlamitzacuas nopa tlahuilme tlen ilhuicac. 6 TOTECO quinotza Isaías ma eli se tlajtol pannextijquetl 1 Ipan nopa xihuitl quema mijqui Tlanahuatijquetl Uzías, na niquitac TOTECO mosehuijtoya ipan isiya yejyectzi nelhuejcapa nepa ipan ilhuicac huan quipixqui tlahuel huehueyac iyoyo quen moquentía se tlanahuatijquetl huan iteno quitemiti nopa tiopamitl. 2 Huan itzonatipa itztoyaj itequihuajcahua TOTECO catli inintoca serafines huan sese inijuanti quipiyayaya chicuase ieltlapalhua. Ica ome inieltlapal quitzacuayayaj iniixayac, ica nopa seyoc ome quitzacuayayaj iniicxihua huan ica seyoc ome patlaniyayaj. 3 Huan nochi inijuanti san sejco huicayayaj ni huicatl: Tlatzejtzeloltic, Tlatzejtzeloltic, Tlatzejtzeloltic, TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij. Nochi tlaltipactli temitoc ica ihueyitilis. 4 Inintoscac catli huicayayaj elqui nelchicahuac hasta quichijqui ma mojmolini nopa tiopamitl hasta itzinpehualtil. Huan nopa tiopamitl temic ica poctli. 5 Huajca na niquijto: Nelía niteicneltzi pampa na se nitlajtlacolchijca tlacatl. Amo tlapajpactic nopa camanali catli niquijtohua huan niitztoc tlatlajco masehualme

19 ISAÍAS 6:6 19 ISAÍAS 6:12 catli nojquiya fiero camanaltij. Temachtli hualas tlatzacuiltilistli ipan na pampa ama niquitztoc nopa Tlanahuatijquetl, yaya TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij. 6 Huajca se tlen nopa serafines patlanqui huan yajqui campa nopa tlaixpamitl. Huan ica se tepostli quiquixti se tlicoli xahuantoc huan teipa hualajqui campa na. 7 Huan ica nopa tlicoli xahuantoc quitoxonqui notenxipal huan nechilhui: Xiquita, ni tlicoli quitoxontoc motenxipal huan ayacmo tijhuica tlajtlacoli. Huan TOTECO mitztlapojpolhuijtoc nochi motlajtlacolhua. 8 Teipa nijcajqui itoscac TOTECO catli quiijtohuayaya: Ajqueya nijtitlanis quen se tlayolmelajquetl campa nomasehualhua? Ajqueya yas para tojuanti? Huan na niquijto: Na niyas. Na techtitlani. 9 Huajca yaya nechilhui: Cualtitoc! Xiya ta huan quej ni xiquinilhuiti nomasehualhua: Anquicaquise nocamanal, pero amo anquinequise anquimachilise. Anquiitase quema nijchihuas tlanextili, pero amo anquinequise anquimachilise tlaque quiijtosnequi. 10 Huajca xiquinchihua ni masehualme yoltetique. Xijtzacua ininnacas huan iniixteyol para ma amo tlachiyaca, niyon ma amo tlacaquica, niyon ma amo quimachilica, niyon ma amo mocuepaca ica na para ma niquinchicahua. 11 Huajca na niquijto: TOTECO Dios, hasta quesqui tonali quej nopa nijchihuas? Huan yaya nechilhui: Tijchihuas hasta quitlamisosolose inialtepehua huan ayacmo mocahuas niyon se masehuali nopona. Tijchihuas hasta tlatzitzicas ipan nochi calme huan nochi nopa tlali mocahuas tlasosololi. 12 Tijchihuas hasta nimoteco niquintlamititlanis nochi nomasehualhua ipan sequinoc tlalme huan tlali Israel mocahuas senquistoc quen

20 ISAÍAS 6:13 20 ISAÍAS 7:4 huactoc tlali. 13 Huan sintla ipan 100 tlacame, noja mocahuase yoltoque se 10 ipan nopa tlali; nopa masehualme sempa hualase quintzontlamiltiquij. Israelitame elis quen icuatzonyo se ahua cuahuitl catli quitzontectoque, pero elis se cuatzomitl ica ixinajcho catli tlatzejtzeloltic huan sempa chamanis. 7 Icamanal TOTECO para Acaz 1 Quema quihuicayaya tequitl ipan tlali Judá nopa Tlanahuatijquetl Acaz catli elqui icone Jotam huan iixhui Uzías, hualajque tlanahuatiani para quihuilanase. Hualajque Tlanahuatijquetl Rezín tlen tlali Siria huan Tlanahuatijquetl Peka, icone Remalías, tlen tlali Israel huan pejque quihuilanase altepetl Jerusalén, pero amo huelque quitlanise. 2 Huan nopa camanali ajsico hasta campa ichaj nopa tlanahuatijquetl catli iixhui David huan quinilhuicoj: Nopa Siria ehuani mosansejcotilijtoque ininhuaya nopa tlali Israel [7:2 Nojquiya quitocaxtiyayaj tlali Israel ica ajco ica Efraín.] ehuani para techhuilanase. Quej nopa quinilhuicoj. Huan quema nopa tlanahuatijquetl huan nopa masehualme quicajque ya nopa, pejque huihuipicaj ica majmajtli quen mojmoliníaj nopa cuame quema tlaajaca. 3 Huajca TOTECO nechilhui na niisaías: Xiya ihuaya mocone Sear Jasub para xijnamiquiti Tlanahuatijquetl Acaz. Yaya tijpantiti campa ontlami nopa aojtli catli quisa tlen huejcapa campa meya nopa atl. Itztos nechca nopa ojtli catli yohui hasta imila nopa Tlachicuenijquetl. 4 Huan quej ni xiquilhui Tlanahuatijquetl Acaz: Amo ximotequipacho, niyon amo xiquimacasi icualancayo Rezín huan nopa Siria ehuani, niyon amo xiquimacasi Peka, icone Remalías pampa amo tlatlanise. Inijuanti itztoque quen

21 ISAÍAS 7:5 21 ISAÍAS 7:13 tlicuame catli san popocatoque. 5 Quena, ni tlanahuatiani tlen tlali Siria huan Israel quisencajtoque san sejco para mitzhuilanase. 6 Quiijtohuaj para moaxcatise tlali Judá huan anmechtemajmatise nochi catli anitztoque nopona. Teipa moilhuíaj tlahuilantiyase hasta ajsitij ipan altepetl Jerusalén huan nopona quitlalise icone Tabeel quen inintlanahuatijca. 7 Pero na niamoteco niquiijtohua para amo quema panos. Amo hueli quichihuase catli inijuanti moilhuijtoque quichihuase, niyon amo tlatlanise. 8 Pampa Tlanahuatijquetl Rezín san tlanahuatía ipan altepetl Damasco huan nopa tlali Siria. Amo quema quinnahuatis sequinoc tlalme. Huan nopa tlali Israel [7:8 Quemantic quitocaxtía tlali Israel, Efraín.] san huejcahuas 65 xihuitl. Teipa quitlamisosolose huan ayamo elis se tlali ica se itlanahuatijca. 9 Altepetl Samaria san quinahuatía tlali Israel, huan Peka, icone Remalías, san quinahuatía altepetl Samaria. Techneltoquili catli nimechilhuía para amo tlatlanise sintla anquinequij ma nimechmanahui, monequi anquineltocase catli niquijtohua. Nopa tlanextilijcayotl para tlacatis Emanuel 10 Nojquiya TOTECO quititlanqui ni seyoc camanali para Isaías ma quiilhuis Tlanahuatijquetl Acaz huan Isaías quiilhui: 11 Acaz, TOTECO modios quiijtohua para xitlajtlani ma mitzchihuili se tlanextilijcayotl para tijmatis temachtli panos quen mitzilhuijtoc. Xijtlajtlani tlen hueli tlanextilijcayotl catli tijnequi ma panos tlatzintla ipan ni tlaltipactli o hasta huejcapa ipan ilhuicactli. 12 Pero Acaz quinanquili: Amo! Amo tleno nitlajtlanis huan amo nijyejyecos TOTECO. 13 Huajca Isaías quiijto: Xijtlacaquili ta catli tiiixhui David. Tlahuel techyolaxitía. Pero amo san na catli

22 ISAÍAS 7:14 22 ISAÍAS 7:21 techyolaxitía, pero nojquiya tijyolaxitía TOTECO Dios. 14 Yeca ama TOTECO iseltzi anmechmacas se tlanextilijcayotl. Quena, se ichpocatl catli amo quiiximajtoc se tlacatl, conecuis huan quitlacatiltis se oquichpil huan quitocaxtis Emanuel. (Emanuel quinequi quiijtos TOTECO itztoc tohuaya.) 15 Yaya quicuas lechi ololtic huan sayol nectli huan moscaltis ipan tonali tlen tlaohuijcayotl hasta quimatis quihuejcamajcahuas catli amo cuali huan quichihuas catli cuali. 16 Huan quema nopa conetl noja ayamo quimati quenicatza quihuejcamajcahuas catli amo cuali huan quitlapejpenis catli cuali, nopa ome tlanahuatiani catli tlahuel tiquinimacasi, ya mictose. 17 TOTECO quihualicas tonali tlen tlaohuijcayotl ipan ta, ipan momasehualhua huan ipan mofamilia. Amo oncatoc tonali quen nopa ohui hasta quema tlali Israel moiyocatlali tlen tlali Judá. Hualas amopani nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria ica nochi isoldados. 18 Ipan nopa tonali, TOTECO quichihuas para ma hualaca quen sayolime nopa soldados tlen campa ontlami nopa hueyatl ipan tlali Egipto. Huan quinnotzas ma hualaca nopa soldados tlen tlali Asiria catli mosisiníaj quen cuajnecme. 19 Huan nopa soldados senyajtoc hualase hasta quitemitise nochi tlamayamitl ipan huactoc tlali, huan ipan nochi tecacahuatl ipan tetl, huan ipan cuatitlamitl campa onca huitztli huan ipan nopa tlali catli tlahuel tlaeli. 20 Ipan nopa tonali TOTECO quintequihuis nopa asirios catli anquintlaxtlahuijtoque para anmechmanahuise para anmechtlatzacuiltise. Inijuanti elise quen se cuchillo catli anmechhuatanise ipan amotzonteco, ipan amoicxihua huan ipan amotentzo pampa anmechquixtilise nochi catli anquipiyaj. Anmechquixtilise amotlal, amotlatochua huan amomasehualhua. 21 Ipan nopa tonali, sintla se tlacatl san mocahuas

23 ISAÍAS 7:22 23 ISAÍAS 8:2 ica se huacax huan ome chivojme para quintomahuas, 22 temacase tlahuel miyac lechi. Yeca nochi nopa masehualme catli noja mocahuase ipan nopa tlali mopanoltise ica lechi catli ololtic huan sayol nectli quen quichihuaj teicneltzitzi. 23 Huan nojquiya ipan nopa tonali, san moscaltis huitztli huan sahua mecatl campa achtihuiya oncayaya tlahuel miyac xocomeca tzontli catli yejyectzitzi huan ipati eliyaya tlahuel miyac tomi. 24 Nochi tlali Judá san quipiyas huitztli huan sahua mecatl. Elis se tlali campa tlapehuani calaquise para tlapehuase ica cuahuitoli huan cuatlamintli. 25 Huan ayacmo aqui huelis yas ipan nopa tepeme campa achtihuiya tlapoxoniyayaj ica azadón pampa quiimacasise nopa huitztli huan sahua mecatl catli oncas nopona. San huacaxme, borregojme huan chivojme tlacuase nopona. 8 Icone Isaías itztos nopa tlanextilijcayotl 1 TOTECO sempa nechcamanalhui huan nechilhui: Xijcui se hueyi huapali huan ipan xitlajcuilo para titeyolmelahuas itlacatilis nopa conetl catli nimitzmacas. Xitlajcuilo ica huejhueyi tlajcuiloli. Itoca elis Maher Salal Hasbaz. (Maher Salal Hasbaz quinequi quiijtos nimantzi xiquintlamitlachtequilica huan xiquintzontlamiltica.) Quej nopa elis itoca nopa pampa nopa tlanahuatijquetl catli hualas quinnahuatis isoldados ma quichihuaca. 2 Nijnotzqui Urías, nopa totajtzi, huan Zacarías, icone Jeberequías, catli nochi quiniximatiyayaj para tlacame catli itztoyaj xitlahuac. Niquinnotzqui testigos para quiitase niquijcuiloyaya nopa camanali tlen itoca nocone

24 ISAÍAS 8:3 24 ISAÍAS 8:8 huan tlaque itoca quinextis para teipa panos. Huan inijuanti hualajque huan quiitaque niquijcuilo nochi quema nosihua noja ayamo quinemiltiyaya nopa conetl. 3 Huajca na nicochqui ihuaya nosihua catli nojquiya eliyaya se sihua tlajtol pannextijquetl. Huan yaya conecuic huan quitlacatilti se piloquichpiltzi. Huan TOTECO nechilhui: Xijtocaxtlali Maher Salal Hasbaz. 4 Nopa tocaitl teyolmelahua para quema nopa conetl noja ayamo huelis quiijtos papá o mamá, nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria calaquis ipan tlali Damasco huan Samaria huan quinichtequilis nochi ininricojyo. Nopa tlanahuatijquetl tlen Asiria huala 5 Teipa TOTECO sempa nechcamanalhui huan nechilhui: 6 Pampa nopa masehualme amo paquij ica nopa yejyectzi atl catli niquinmacac ipan Siloé campa oncac tlasehuilistli, huan tlahuel quinequij quitlajtlanise tlapalehuili nopa tlanahuatiani Rezín huan Peka catli icone Remalías, 7 huajca ama niininteco niquintlaijiyohuiltis quen elisquía ica nopa atl catli tlahuel mosisinía tlen nopa hueyatl Eufrates. Elis quen quema tlahuel tlatemis huan nopa atl quitemitis nochi aojme huan panos campa hueli. Quena, quen atl catli tlahuel mosisinijtihuala, hualas nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria ihuaya isoldados catli tlahuel quipiyaj chicahualistli huan nochi quintzontlamiltise. 8 Huan nopa tlanahuatijquetl huan isoldados hualase quen miyac atl huan ajsis ipan ni masehualme tlen tlali Judá. Huan nica ajsis nopa atl hasta ininquechtla. Huan nopa soldados mosemanase campa hueli quen atl catli mosemana huan quitzacuas nochi. O nopa atl elis quen se hueyi cuajtli catli quipatlahua ieltlapal ipan nochi. Huan quitlamisosolose Judá, notlal na niemanuel.

25 ISAÍAS 8:9 25 ISAÍAS 8:16 9 Huan nopa tlali Asiria ehuani quiijtose: Xijtlacaquilica nochi amojuanti ipan tlalme catli anmopantíaj huejca. Ximosentilica para antlahuilanase pero san tlapic pampa antzontlamise. Ximocualtlalica para anmomanahuise, pero san tlapic pampa anmechtlamihuejhuelose. Ximotemacaca ipan nopa tlahuilancayotl, pero san tlapic pampa anmechtlamiixpolihuiltise. 10 Xiquinsentilica catli anmechtlalnamictise quenicatza monequi antlahuilanase, pero san tlapic pampa ininconsejo tlamisosolihuis. Xiquixquetzaca nopa tonal quema antechtlanise, pero amo huelis anquichihuase pampa Dios itztoc tohuaya. San TOTECO ma tijhueyimatica 11 TOTECO nechcamanalhui chicahuac huan nechilhui: Amo xijtoquilica iniojhui Judá ehuani ipan niyon se tlamantli. 12 Amo ximosentilica ininhuaya quema quisencahuaj quenicatza tlacajcayahuase. Niyon amo xiquimacasica nopa tlamantli catli inijuanti quiimacasij. 13 San techimacasica na, niamoteco Catli Niquinyacana Notequihuajcahua Ma Tlatlanitij. San na techitaca para nitlatzejtzeloltic huan san noixpa na ximomajmatica. 14 Na nielis quen se lugar campa anitztose temachtli. Pero para tlali Israel huan tlali Judá ehuani nielis quen se tetl catli ipan motepotlamise o quen se hueyi tetl catli ipan huetzise. Huan para nopa masehualme tlen altepetl Jerusalén nielis quen se laso o quen se matlatl catli temasiltía. 15 Miyac tlen inijuanti motepotlamise, huan huetzise huan miquise. Sequinoc momasiltise huan mocahuase ilpitoque. Amo xiquintemoca catli quinnojnotzaj mijcatzitzi 16 Huajca amojuanti annomomachtijcahua, xijtzacuaca cuali nochi nopa camanali catli TOTECO nechmacatoc

26 ISAÍAS 8:17 26 ISAÍAS 8:22 huan niquijcuilojtoc, pampa elis para nopa masehualme catli itztose teipa. 17 Na nimochiyas san ipan TOTECO para techpalehuis. Masque ama moicancueptoc ica tiisraelitame [8:17 O tiiixhuihua Jacob.] san ipan ya nimotemachis. 18 Xiquitaca, nica niitztoc na ininhuaya noconehua catli TOTECO nechmacatoc. Tojuanti tiitztoque quen se tlanextilijcayotl pampa totoca quinextía catli TOTECO quichihuas ica imasehualhua. Tiitlayolmelajcahua TOTECO catli itztoc ipan tepetl Sion [8:18 Se tepetl ipan Jerusalén campa huejcajya mosehui icaltlanahuatil Tlanahuatijquetl David.] Yaya TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij. 19 Pero masehualme anmechilhuise: Xiyaca campa tetonalitani huan catli quincamanalhuíaj ajacame catli ichtaca camanaltij huan camaleletij Huan monequi quej ni xiquinilhuica: Quenicatza huelis mijcatzitzi tlayolmelahuase tlaque panos teipa ica masehualme catli yoltoque? Atlac amo quinamiqui para masehualme ma yaca ica ininteco Dios para quitlatzintoquilise ya? 20 Xijtlachilica inincamanal nopa tetonalitani sintla eltoc san se ica notlanahuatil huan nocamanal niamoteco. Sintla amo eltoc san se, huajca amo ya nocamanal. Pampa inincamanal amo quipiya tlahuili niyon amo melahuac. Nopa tonali tlen tlaohuijcayotl catli huala 21 Quinhuicase ni masehualme ipan seyoc tlali huan nopona quintlaijiyohuiltise, quinsiyahuiltise huan quinmayanaltise. Huan inijuanti cualanise huan quitlananase ininmax ica cualantli huan quitelchihuase inintlanahuatijca huan inindios. 22 Huan masque tlachiyase ica huejcapa o ipan ni tlaltipactli, san quipantise tlaijiyohuilistli,

27 ISAÍAS 9:1 27 ISAÍAS 9:5 tequipacholi huan tzintlayohuilotl. Huan teipa quinmajcahuase campa tzintlayohua huan nopa tzintlayohuilotl quintolos. 9 Itlacatilis nopa tlanahuatijquetl tlen tlasehuilistli 1 Pero amo oncas tzintlayohuilotl huan tlaijiyohuilistli para nochipa. Achtihui TOTECO Dios quiechcapantlalis huan quitlatzacuiltis tlali Zabulón huan Neftalí, pero teipa ica miyac tonali, ni tlalme quipiyase tlatiochihuali. Temis ica ihueyitilis TOTECO nopa tlali tlen hueyi atl Mediterráneo ica campa oncalaqui tonati hasta nopa tlali ipan seyoc lado nopa hueyatl Jordán para campa hualquisa tonati huan hasta tlali Galilea ica norte campa itztoque nopa masehualme catli amo israelitame. 2 Nopa masehualme catli nemiyayaj ipan tzintlayohuilotl quiitase se hueyi tlahuili. Quena, se tlahuili quintlahuilis nochi nopa masehualme catli ya miquisnequiyayaj. 3 Pampa ta, TOTECO, tijchihuas para nochi ni tlali Israel sempa ma eli hueyi huan para israelitame sempa quipiyase miyac paquilistli. Paquise quen paquij pixcani quema onca miyac pixquistli huan quen paquij soldados catli tlatlantoque quema moxelhuilíaj nopa tlamantli catli quipantijtoque. 4 Pampa ta, TOTECO, tijtlamiltis nochi tepos cadenas catli ica quinilpitoque momasehualhua. Huan tijpostequis nopa cuahuasastli catli ica quinmaquiliyayaj. Titlatlanis san se quen tiquintlanqui nopa soldados tlen tlali Madián ica Gedeón huan se quesqui ihuampoyohua. 5 Ipan nopa tonali tlen tlasehuilistli, nochi tecactli catli nopa tlahuilanani quitequihuiyayaj ipan tlahuilancayotl huan nochi yoyomitl catli espoltic, quinmajcahuase ipan tlitl para ma tlatlaca quen sacatl tlatla ipan tlitl.

28 ISAÍAS 9:6 28 ISAÍAS 9:12 6 Pampa ya tlacajtoc se piloquichpiltzi para tojuanti. TOTECO techmacatoc se conetl. Yaya quipiyas nochi tequiticayotl para tlanahuatis. Huan quitocaxtise: Tlasentlachiyaltijquetl, Tetlalnamictijquetl, TOTECO Catli Más Quipiya Chicahualistli, Totata Catli Itztoc Para Nochipa, Tlanahuatijquetl Catli Temaca Tlasehuilistli. 7 Itlanahuatilis moscaltijtiyas hasta ajsis campa hueli. Huan campa yaya tlanahuatis oncas tlasehuilistli catli amo quema tlamis. Yaya mosehuis ipan ihueyi siya ihuejcapan tata David huan tlanahuatis para nochipa. Huan nochi tlamantli catli mochijtos ipan itlanahuatijcayo elis xitlahuac huan cuali. Quej nopa elis pampa TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij, ya motemacac para quej nopa mochihuas. Icualancayo TOTECO ica israelitame ama 8 TOTECO ya quiijtojtoc catli ininpantis israelitame huan icamanal ya ajsito campa hueli ipan ni tlali. 9 Huan quicaquise nochi israelitame tlen tlali Israel [9:9 Efraín huan Samaria elque sequinoc itoca tlali Israel ica norte quema eltoya iyoca tlen tlali Judá ica sur.], catli tlahuel mohueyimatij huan quiijtohuaj: 10 Masque quitlamisosolose totlal huan tlamitepehuis nopa soqui tabiques, tojuanti sempa tijcualtlalise ica tetl. Masque quitlamitzontequise nopa apechtli tlen cuahuitl tlen cabrahigos, tojuanti sempa tijcualtlalise ica tiocuame. 11 Pero san tlapic quichihuase pampa TOTECO quinmacas chicahualistli icualancaitacahua Rezín huan quinyoltacanis para ma hualaca ma quihuilanaquij Rezín huan nopa tlali Israel ehuani. 12 Ica campa hualquisa tonati hualase nopa sirios huan campa oncalaqui tonati hualase nopa filisteos para quinhuilanase tlali Israel ehuani. Pero TOTECO noja amo moyoltlalis ica ya nopa. Yaya noja

29 ISAÍAS 9:13 29 ISAÍAS 9:20 quixitlajtos imax para quintlatzacuiltis. 13 Pero masque TOTECO tlahuel quintlatzacuiltis, israelitame catli itztoque nopona noja amo moyolcuepase tlen inintlajtlacolhua, niyon amo quitemose TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij. 14 Yeca TOTECO san ipan se tonal quintzontlamiltis nochi nopa masehualme ipan nochi tlali Israel masque tlapijpiyani o teicneltzitzi. 15 Quintzontlamiltis nopa huehue tlacame catli nochi quinhueyitlepanitaj huan nojquiya quintzontlamiltis nopa istlacatica tlajtol pannextiani. 16 Pampa nopa tlayacanani tlahuel quincajcayajtoque huan quincuapolojtoque masehualme catli quitemohuayayaj se para quinyacanas. 17 Yeca TOTECO amo quincahuas ma choloca nopa telpocame. Niyon amo quintlasojtlas nopa coneme catli icnotzitzi, niyon cahual sihuame pampa nochi inijuanti senquistoc tlajtlacolchihuaj. Nochi inijuanti itztoque amo cuajcualme huan fiero ininnemilis. Nochi catli quisa tlen inincamac israelitame nopona eltoc fiero. Pero masque quej ni TOTECO quintlatzacuiltis, noja amo moyoltlalis ica inijuanti huan quejipa quixitlajtos imax para más quintlatzacuiltis. 18 Tlen fiero inijuanti quichihuaj tlatlas quen se tlitl catli quitlatía huitztli huan sahua mecatl. Huan nopa tlitl catli quisas nopona tlatlas quen se tlitl catli quitlatis se hueyi cuatitlamitl huan se hueyi poctli tlejcos nopona quen se ajcomalacatl. 19 Ica icualancayo TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij quichihuas ma tzintlayohuilis nopa tlali ica nopa poctli catli quisas tlen nopa hueyi tlitl. Nopa tlitl lemenis ica nopa masehualme huan niyon se nopa fiero masehualme amo quitlasojtlas iicni. 20 Masehualme mayanase hasta sesen masehuali quiichtequilis itlacualis iicni catli itztos ica inejmatco o iopochco. Pero masque quichihuas ya

30 ISAÍAS 9:21 30 ISAÍAS 10:6 nopa, amo ixhuis. Yeca teipa quincuase hasta ininconehua. 21 Huan nopa hueyi familia tlen Manasés quihuilanas nopa hueyi familia tlen iixhuihua Efraín. Huan iixhuihua Efraín quinhuilanas iixhuihua Manasés. Huan iixhuihua nopa ome hueyi familias ica norte quinhuilanase iixhuihua Judá ica sur. Pero masque TOTECO quej nopa quintlatzacuiltis, noja amo tlamis ihueyi cualancayo. Yaya quejipa quixitlajtos imax para más quintlatzacuiltis Teicneltique nopa tequitini catli quitlalíaj tlanahuatili catli amo xitlahuac huan tlanahuatili catli ica tetlaijiyohuiltise. Temachtli huala tlatzacuiltili ininpani. 2 Amo quinequij quichihuase catli xitlahuac ica masehualme catli teicneltzitzi. Quinchihuilíaj fiero nopa masehualme catli tlaijiyohuíaj huan quintlachtequilíaj cahual sihuame huan coneme catli icnotzitzi. 3 Huan tlaque anquichihuase ipan nopa tonali quema TOTECO anmechtlatzacuiltis? Ajqueya anquiilhuise ma anmechpalehui quema nopa seyoc tlali ehuani quitlamisosoloquij amotlal? Huan canque anquicahuase nochi catli anquipiyaj para anquimanahuise? 4 TOTECO amo anmechpalehuis. Huajca san anmoechcapanose huan anmechhuicase ipan sequinoc tlalme. O huelis anmiquise huan amotlacayohua huetzise tlatlajco nopa mijcatzitzi. Pero masque ya nopa, TOTECO noja ayamo moyoltlalis ica amojuanti huan quejipa quixitlajtos imax para anmechtlatzacuiltis. TOTECO quitequihuis nopa tlanahuatijquetl tlen Asiria 5 Huan TOTECO quiijto: Nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria eltoc quen nocuatopil catli nijtequihuía para niquintlatzacuiltis catli tlahuel nicualantoc ininhuaya. Nochi nohueyi cualancayo nijtlalijtoc imaco. 6 Nijtitlani

31 ISAÍAS 10:7 31 ISAÍAS 10:14 nopa tlanahuatijquetl huan isoldados ipan se tlali catli quinpiyaj masehualme catli tlahuel fiero ininnemilis huan catli tlahuel nechcualancamacaj. Niquintitlanis ma quintlachtequilica, ma quintlacuijcuilica huan ininpan ma moquejquetzaca quen soquitl ipan calles. 7 Pero nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria amo quimatis, niyon amo quimachilis sintla na nijtitlani. Yaya moilhuis quinhuilanas nomasehualhua san pampa quinequi quintlanis miyac tlalme ipan tlaltipactli. 8 Pampa yaya quiijtos: Nochi notlayacancahua tlen nosoldados se tonali itztose tlanahuatiani ipan sese tlali catli tijtlanise. 9 Tijsosolose altepetl Calno san se quen tijsosolojque altepetl Carquemis. Huan Hamat huetzis toixpa quen huetzqui Arfad. Huan Samaria tijsosolose quen tijsosolojque Damasco. 10 Quena, ya tiquinixpolihuiltijque miyac tlanahuatilme campa quinpiyayayaj más miyac tiotzitzi catli huejhueyi que altepetl Jerusalén huan Samaria. 11 Huajca quen tijsosolojque Samaria huan itiotzitzi, quej nopa nojquiya tijtlamisosolose altepetl Jerusalén huan itiotzitzi. 12 Pero teipa, quema TOTECO ya quitequihuijtos nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria para quintlatzacuiltis altepetl Jerusalén ehuani, nojquiya quitlatzacuiltis nopa tlanahuatijquetl pampa yaya tlahuel mohueyimati huan motlepanita. 13 Nopa tlanahuatijquetl tlen Asiria quiijtojtoc: Nochi tlahuilancayotl nijtlantoc ica nochicahualis huan notlalnamiquilis pampa tlahuel nitlalnamiqui. Ica nochicahualis nijhueloni tepamitl huan niquinsemanqui altepeme huan niquintlamitlachtequili. 14 Ica nochicahualis, nijcalaquijtoc nomax campa quiajoctoyaj nochi ininricojyo nopa altepeme huan niquinichtequili nochi catli quipiyayayaj. Quen se acajya quisentilía tecsistli ipan se tepasoli, niquinsentilijtoc miyac tlalme para noaxcahua. Huan amo aqui huelqui quiolinía imacpil o quitla-

NAHÚM 1:1 1 NAHÚM 1:8 Nahúm TOTECO cualani ica altepetl Nínive 1 Ya ni nopa camanali catli TOTECO nechmacac na, ninahúm, catli niehua pilaltepetzi Elc

NAHÚM 1:1 1 NAHÚM 1:8 Nahúm TOTECO cualani ica altepetl Nínive 1 Ya ni nopa camanali catli TOTECO nechmacac na, ninahúm, catli niehua pilaltepetzi Elc NAHÚM 1:1 1 NAHÚM 1:8 Nahúm TOTECO cualani ica altepetl Nínive 1 Ya ni nopa camanali catli TOTECO nechmacac na, ninahúm, catli niehua pilaltepetzi Elcos, quema nechnextili catli ipantis altepetl Nínive.

More information

DANIEL 1:1 1 DANIEL 1:5 Daniel Babilonia ehuani quintlanque tlali Judá ehuani 1 Ipan nopa tonali quema Tlanahuatijquetl Joacim yohuiyaya ica eyi xihui

DANIEL 1:1 1 DANIEL 1:5 Daniel Babilonia ehuani quintlanque tlali Judá ehuani 1 Ipan nopa tonali quema Tlanahuatijquetl Joacim yohuiyaya ica eyi xihui DANIEL 1:1 1 DANIEL 1:5 Daniel Babilonia ehuani quintlanque tlali Judá ehuani 1 Ipan nopa tonali quema Tlanahuatijquetl Joacim yohuiyaya ica eyi xihuitl tlanahuatis ipan tlali Judá, hualajqui Tlanahuatijquetl

More information

1 TESALONICENSES 1:1 1 1 TESALONICENSES 1:5 Nopa Achtohui Amatajcuiloli cati Pablo Quintajcuilhui Taneltocani ipan Altepet Tesalónica Pablo quintajcui

1 TESALONICENSES 1:1 1 1 TESALONICENSES 1:5 Nopa Achtohui Amatajcuiloli cati Pablo Quintajcuilhui Taneltocani ipan Altepet Tesalónica Pablo quintajcui 1 TESALONICENSES 1:1 1 1 TESALONICENSES 1:5 Nopa Achtohui Amatajcuiloli cati Pablo Quintajcuilhui Taneltocani ipan Altepet Tesalónica Pablo quintajcuilhui taneltocani ipan Tesalónica 1 Na nipablo, ihuaya

More information

1 SAMUEL 1:1 1 1 SAMUEL 1:8 1 Samuel Elcana ihuaya nopa ome isihuajhua 1 Itztoya se tlacatl tlen ejqui altepetl Ramataim Zofim ipan tlali Efraín, huan

1 SAMUEL 1:1 1 1 SAMUEL 1:8 1 Samuel Elcana ihuaya nopa ome isihuajhua 1 Itztoya se tlacatl tlen ejqui altepetl Ramataim Zofim ipan tlali Efraín, huan 1 SAMUEL 1:1 1 1 SAMUEL 1:8 1 Samuel Elcana ihuaya nopa ome isihuajhua 1 Itztoya se tlacatl tlen ejqui altepetl Ramataim Zofim ipan tlali Efraín, huan ya itoca eliyaya Elcana. Elcana elqui icone Jeroham,

More information

JUDAS 1 1 JUDAS 4 Nopa Amatajcuiloli cati Judas Quiijcuilo Judas quintajcuilhui taneltocani 1 Na nijudas cati niiicni Jacobo. Na niitequipanojca Jesuc

JUDAS 1 1 JUDAS 4 Nopa Amatajcuiloli cati Judas Quiijcuilo Judas quintajcuilhui taneltocani 1 Na nijudas cati niiicni Jacobo. Na niitequipanojca Jesuc JUDAS 1 1 JUDAS 4 Nopa Amatajcuiloli cati Judas Quiijcuilo Judas quintajcuilhui taneltocani 1 Na nijudas cati niiicni Jacobo. Na niitequipanojca Jesucristo. Nimechtajcuilhuía amojuanti cati Toteco Dios

More information

2 TIMOTEO 1:1 1 2 TIMOTEO 1:7 Nopa Ompa Amatajcuiloli cati Pablo Quitajcuilhui Timoteo Pablo quitajpalo Timoteo 1 Na nipablo, niitayolmelajca Jesucris

2 TIMOTEO 1:1 1 2 TIMOTEO 1:7 Nopa Ompa Amatajcuiloli cati Pablo Quitajcuilhui Timoteo Pablo quitajpalo Timoteo 1 Na nipablo, niitayolmelajca Jesucris 2 TIMOTEO 1:1 1 2 TIMOTEO 1:7 Nopa Ompa Amatajcuiloli cati Pablo Quitajcuilhui Timoteo Pablo quitajpalo Timoteo 1 Na nipablo, niitayolmelajca Jesucristo nimitztajcuilhuía ni amatajcuiloli. Toteco Dios

More information

MARCOS 1:1 1 MARCOS 1:7 Icamanal Toteco Cati Quiijcuilo Marcos Juan tecuaalti huan tepohuili icamanal Toteco (Mt. 3:1-12; Lc. 3:1-9, 15-17; Jn. 1:19-2

MARCOS 1:1 1 MARCOS 1:7 Icamanal Toteco Cati Quiijcuilo Marcos Juan tecuaalti huan tepohuili icamanal Toteco (Mt. 3:1-12; Lc. 3:1-9, 15-17; Jn. 1:19-2 MARCOS 1:1 1 MARCOS 1:7 Icamanal Toteco Cati Quiijcuilo Marcos Juan tecuaalti huan tepohuili icamanal Toteco (Mt. 3:1-12; Lc. 3:1-9, 15-17; Jn. 1:19-28) 1 Quej ni pejqui nopa cuali tamachtili ten Jesucristo,

More information

Daniel 1:1 1 Daniel 1:5 Daniel Babilonia ehuani quintanque tali Judá ehuani 1 Ipan nopa tonali quema Tanahuatijquet Joacim yahuiyaya para eyi xihuit t

Daniel 1:1 1 Daniel 1:5 Daniel Babilonia ehuani quintanque tali Judá ehuani 1 Ipan nopa tonali quema Tanahuatijquet Joacim yahuiyaya para eyi xihuit t Daniel 1:1 1 Daniel 1:5 Daniel Babilonia ehuani quintanque tali Judá ehuani 1 Ipan nopa tonali quema Tanahuatijquet Joacim yahuiyaya para eyi xihuit tanahuatis ipan tali Judá, hualajqui Tanahuatijquet

More information

CANTARES 1:1 1 CANTARES 1:7 Cantares 1 Ya ni nopa huicat cati más yejyectzi cati quicualtali Salomón. Nopa achtohui huicat 2 * Techtzoponisquía ica mo

CANTARES 1:1 1 CANTARES 1:7 Cantares 1 Ya ni nopa huicat cati más yejyectzi cati quicualtali Salomón. Nopa achtohui huicat 2 * Techtzoponisquía ica mo CANTARES 1:1 1 CANTARES 1:7 Cantares 1 Ya ni nopa huicat cati más yejyectzi cati quicualtali Salomón. Nopa achtohui huicat 2 * Techtzoponisquía ica mocamac pampa más cuali motaicnelil que xocomecat iayo.

More information

1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:7 IN ACHTO ITLAHCUILOLAMAU IN TETIOTLATITLANIL PABLO ICA IN TIMOTEO In Pablo quitlahpalohua in Timoteo 1 Nehhuatl Pablo, n

1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:7 IN ACHTO ITLAHCUILOLAMAU IN TETIOTLATITLANIL PABLO ICA IN TIMOTEO In Pablo quitlahpalohua in Timoteo 1 Nehhuatl Pablo, n 1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:7 IN ACHTO ITLAHCUILOLAMAU IN TETIOTLATITLANIL PABLO ICA IN TIMOTEO In Pablo quitlahpalohua in Timoteo 1 Nehhuatl Pablo, nitetiotlatitlanil den Jesucristo quen omihto Yehhuatzin

More information

1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:4 IN TAYECANA TAJCUILOLAMATZIN TEN QUIJCUILOHUILIJ IN TATITANIL SAN PABLO PARA IN TAPIXQUE TIMOTEO In Pablo quitajcuilohui

1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:4 IN TAYECANA TAJCUILOLAMATZIN TEN QUIJCUILOHUILIJ IN TATITANIL SAN PABLO PARA IN TAPIXQUE TIMOTEO In Pablo quitajcuilohui 1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:4 IN TAYECANA TAJCUILOLAMATZIN TEN QUIJCUILOHUILIJ IN TATITANIL SAN PABLO PARA IN TAPIXQUE TIMOTEO In Pablo quitajcuilohuilij Timoteo 1 Nejuatzin ya ni Pablo ten nitatitanil

More information

SAN JUAN 1:1 1 SAN JUAN 1:11 IN YANCUIC TLAHTOLI ICA JESUCRISTO QUEN OQUIHCUILUI IN TETIOTLATILANIL JUAN In Teconetzin Dios mochihua tlacatl 1 Ihcuac

SAN JUAN 1:1 1 SAN JUAN 1:11 IN YANCUIC TLAHTOLI ICA JESUCRISTO QUEN OQUIHCUILUI IN TETIOTLATILANIL JUAN In Teconetzin Dios mochihua tlacatl 1 Ihcuac SAN JUAN 1:1 1 SAN JUAN 1:11 IN YANCUIC TLAHTOLI ICA JESUCRISTO QUEN OQUIHCUILUI IN TETIOTLATILANIL JUAN In Teconetzin Dios mochihua tlacatl 1 Ihcuac omopehualti in tlalticpactli, onemiyaya in Tecualnextzin

More information

1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:4 In amal calica Pablo in lanahuatini pehuac quiman quijcuiluilic Timoteo Lapialtilisli 1 Nehual Pablo ilanahuatini Cristo

1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:4 In amal calica Pablo in lanahuatini pehuac quiman quijcuiluilic Timoteo Lapialtilisli 1 Nehual Pablo ilanahuatini Cristo 1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:4 In amal calica Pablo in lanahuatini pehuac quiman quijcuiluilic Timoteo Lapialtilisli 1 Nehual Pablo ilanahuatini Cristo Jesús pampa Dios huan Jesucristo nechilije pa niyes

More information

APOCALIPSIS 1:1 1 APOCALIPSIS 1:4 Jesucristo quinextilía San Juan len cataya lalatili hual yahui panúa, in Apocalipsis Jesucristo iapocalipsis 1 Pan i

APOCALIPSIS 1:1 1 APOCALIPSIS 1:4 Jesucristo quinextilía San Juan len cataya lalatili hual yahui panúa, in Apocalipsis Jesucristo iapocalipsis 1 Pan i APOCALIPSIS 1:1 1 APOCALIPSIS 1:4 Jesucristo quinextilía San Juan len cataya lalatili hual yahui panúa, in Apocalipsis Jesucristo iapocalipsis 1 Pan in amal niquijtúa inon hual Jesucristo nechnextilic.

More information

1 CORINTIOS 1:1 1 1 CORINTIOS 1:7 Niachtoh amatlahcuilol in teotlatitlantli Pablo tlen oquimihcuiluilih in tlaniltocanih Corintios Pablo quintlahpalou

1 CORINTIOS 1:1 1 1 CORINTIOS 1:7 Niachtoh amatlahcuilol in teotlatitlantli Pablo tlen oquimihcuiluilih in tlaniltocanih Corintios Pablo quintlahpalou 1 CORINTIOS 1:1 1 1 CORINTIOS 1:7 Niachtoh amatlahcuilol in teotlatitlantli Pablo tlen oquimihcuiluilih in tlaniltocanih Corintios Pablo quintlahpaloua in tlaniltocanih tlen chanchiuah Corinto 1 Neh Pablo,

More information

33 丘 京 南 国 家 统 计 局 统 计 教 育 培 训 中 心 副 主 任 34 白 涛 云 南 昆 明 十 中 高 级 教 师 35 白 先 春 南 京 财 经 大 学 统 计 学 系 教 授 36 吕 珩 河 南 信 息 统 计 职 业 学 院 科 研 处 处 长 / 讲 师 37 吕 小

33 丘 京 南 国 家 统 计 局 统 计 教 育 培 训 中 心 副 主 任 34 白 涛 云 南 昆 明 十 中 高 级 教 师 35 白 先 春 南 京 财 经 大 学 统 计 学 系 教 授 36 吕 珩 河 南 信 息 统 计 职 业 学 院 科 研 处 处 长 / 讲 师 37 吕 小 中 国 统 计 教 育 学 会 第 六 届 理 事 名 单 ( 按 姓 氏 笔 画 排 序 ) 2014 年 8 月 序 号 姓 名 单 位 职 称 / 职 务 1 丁 洁 丽 武 汉 大 学 讲 师 2 于 声 涛 烟 台 职 业 学 院 会 统 系 系 主 任 / 教 授 3 万 国 京 江 西 省 信 息 科 技 学 校 副 校 长 4 万 崇 华 广 东 医 学 院 教 授 5 马 骏 天

More information

2 CORINTIOS 1:1 1 2 CORINTIOS 1:6 Niopa amatlahcuilol in teotlatitlantli Pablo tlen oquimihcuiluilih in tlaniltocanih Corintios Pablo quintlahpaloua i

2 CORINTIOS 1:1 1 2 CORINTIOS 1:6 Niopa amatlahcuilol in teotlatitlantli Pablo tlen oquimihcuiluilih in tlaniltocanih Corintios Pablo quintlahpaloua i 2 CORINTIOS 1:1 1 2 CORINTIOS 1:6 Niopa amatlahcuilol in teotlatitlantli Pablo tlen oquimihcuiluilih in tlaniltocanih Corintios Pablo quintlahpaloua in tlaniltocanih de Corinto 1 Neh Pablo, itlatitlancau

More information

成语故事集锦(十画)

成语故事集锦(十画) ... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10... 11... 12... 13... 14... 15... 16... 17... 18 ! : / 2 / 3 / / 4 5 /!! 6 : : : ; : : : 7 : ; : : / / / 8 què / 9 : : : : / 10 , / / 11 : : / 12 13 : ; ;

More information

untitled

untitled ...2...3...4...6...6...8...11...14...18...19...20...22...22...23...25...26...27...28...29...29...29 4-1 - ( ) 88 37 88 37 200121 2003 4 18 [2003]48 1.5 4-2 - ( ) 25 1 1 100032 2004 09 17 [1998]12 ( ) (

More information

014315 市 立 永 平 高 中 無 填 報 無 填 報 (02)22319670 014322 市 立 樹 林 高 中 已 填 報 已 填 報 (02)86852011 014326 市 立 明 德 高 中 已 填 報 (02)26723302 014332 市 立 秀 峰 高 中 已 填 報

014315 市 立 永 平 高 中 無 填 報 無 填 報 (02)22319670 014322 市 立 樹 林 高 中 已 填 報 已 填 報 (02)86852011 014326 市 立 明 德 高 中 已 填 報 (02)26723302 014332 市 立 秀 峰 高 中 已 填 報 加 總 - 人 數 每 位 填 報 人 只 能 填 一 種 學 制 欄 標 籤 列 標 籤 高 級 中 學 進 修 學 校 010301 國 立 華 僑 高 級 中 等 學 校 無 填 報 已 填 報 (02)29684131 011301 私 立 淡 江 高 中 無 填 報 已 填 報 (02)26203850 011302 私 立 康 橋 高 中 已 填 報 (02)22166000 011306

More information

2. 禁 止 母 乳 代 用 品 之 促 銷 活 動, 以 及 不 得 以 贊 助 試 用 或 免 費 等 方 式, 取 得 奶 瓶 及 安 撫 奶 嘴 認 證 說 明 以 贊 助 試 用 或 免 費 等 方 式, 取 得 奶 瓶 及 安 撫 奶 嘴, 並 在 婦 產 科 門 診 兒 科 門 診 產

2. 禁 止 母 乳 代 用 品 之 促 銷 活 動, 以 及 不 得 以 贊 助 試 用 或 免 費 等 方 式, 取 得 奶 瓶 及 安 撫 奶 嘴 認 證 說 明 以 贊 助 試 用 或 免 費 等 方 式, 取 得 奶 瓶 及 安 撫 奶 嘴, 並 在 婦 產 科 門 診 兒 科 門 診 產 104 年 母 嬰 親 善 醫 療 院 所 認 證 基 準 及 評 分 說 明 ( 調 整 對 照 表 ) 認 證 說 明 措 施 一 : 明 訂 及 公 告 明 確 的 支 持 哺 餵 母 乳 政 策 (8 分 ) ( 一 ) 醫 療 院 所 成 立 母 嬰 親 善 推 動 委 員 會, 由 副 院 長 級 以 上 人 員 擔 任 主 任 委 員, 並 定 期 召 開 會 議, 評 估 醫 療 院

More information

入 学 考 试 重 点 考 查 学 生 的 基 础 专 业 知 识 基 本 实 验 操 作 技 能 独 立 思 考 和 动 手 能 力 笔 试 和 面 试 的 试 题 都 有 足 够 的 难 度, 以 利 择 优 录 取 新 录 取 的 研 究 生 第 一 次 见 面, 池 先 生 会 作 一 次

入 学 考 试 重 点 考 查 学 生 的 基 础 专 业 知 识 基 本 实 验 操 作 技 能 独 立 思 考 和 动 手 能 力 笔 试 和 面 试 的 试 题 都 有 足 够 的 难 度, 以 利 择 优 录 取 新 录 取 的 研 究 生 第 一 次 见 面, 池 先 生 会 作 一 次 严 师 慈 母 池 际 尚 院 士 培 养 研 究 生 记 实 叶 德 隆 叶 德 隆, 男,1936 年 12 月 初 生 中 国 地 质 大 学 ( 武 汉 ) 地 球 科 学 学 院 教 授 1960 年 北 京 地 质 学 院 岩 石 矿 物 学 专 业 毕 业 并 留 校 任 教,1962 年 北 京 地 质 学 院 研 究 生 毕 业 主 要 从 事 岩 浆 岩 岩 石 学 晶 体 光

More information

untitled

untitled 1 75.37-58.06 () CO 2 Na 2 S () CO 2 H2 NH 3 NOx NOx 4,213,707.42

More information

時間:99年7月21日 晚上19:10

時間:99年7月21日 晚上19:10 2012 年 9 月 隊 刊 新 北 市 家 扶 中 心 展 愛 服 務 隊 主 任 : 周 大 堯 指 導 老 師 : 張 景 暉 隊 長 : 廖 偉 智 編 輯 : 文 宣 組 目 錄 隊 訊 P 2 ~ 5 親 代 伙 伴 培 訓 - 家 庭 伙 伴 行 前 會 莉 思 P 6 ~ 7 7/21~ 兒 童 親 職 分 擔 服 務 方 案 之 課 程 分 享 小 雲 P 8 ~ 9 最 近 的

More information

(定)苏泊尔招股说明书04.7 .27.doc

(定)苏泊尔招股说明书04.7 .27.doc 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 19 1 110 1 111 1 112 1 113 1 114 1 115 1 116 4 100% 2001 2003 2003 2002 2001 40YA1-70 104672 23041 0 113594

More information

电 子 商 务 教 学 大 纲 西 南 政 法 大 学 二 〇 一 五 年 五 月 目 录 电 子 商 务 教 学 大 纲... 1 第 一 章 电 子 商 务 概 论... 4 第 一 节 电 子 商 务 的 起 源 发 展 定 义 与 内 涵... 4 第 二 节 电 子 商 务 的 基 本 组 成 框 架 功 能 与 效 益...5 第 三 节 电 子 商 务 现 状 与 发 展 趋 势...5

More information

TLEN QUIHTOZNEQUI 'CHICHIMECATL'? Impampa nocnihuan in Malacachtepecah inhuan in Tlacotencah RUOOLF VAN ZANTWIJK 1 techtlaaquiliztlahtolli: Inhuehueht

TLEN QUIHTOZNEQUI 'CHICHIMECATL'? Impampa nocnihuan in Malacachtepecah inhuan in Tlacotencah RUOOLF VAN ZANTWIJK 1 techtlaaquiliztlahtolli: Inhuehueht TLEN QUIHTOZNEQUI 'CHICHIMECATL'? Impampa nocnihuan in Malacachtepecah inhuan in Tlacotencah RUOOLF VAN ZANTWIJK 1 techtlaaquiliztlahtolli: Inhuehuehtlahtol inhuehuehtlahcuilol Azteeah-Mexihcah inhuan

More information

Microsoft Word - 國慶問卷09簡報 _2_.doc

Microsoft Word - 國慶問卷09簡報 _2_.doc 國 慶 活 動 及 國 情 教 育 教 師 問 卷 調 查 簡 報 ( 二 零 零 九 年 十 一 月 十 日 ) 適 逢 今 年 為 中 華 人 民 共 和 國 成 立 六 十 周 年, 為 了 瞭 解 現 時 本 港 學 校 在 國 慶 期 間 進 行 慶 祝 活 動 的 情 況 和 教 師 對 國 情 教 育 的 看 法, 本 會 於 零 九 年 十 月 展 開 是 次 問 卷 調 查, 此

More information

国 务 院 大 督 查 在 即 地 方 紧 急 部 署 稳 增 长 据 21 世 纪 经 济 报 道, 根 据 安 排, 国 务 院 的 15 路 督 查 组, 将 从 9 月 18 日 起, 通 过 2 周 时 间, 分 别 前 往 31 个 省 市 自 治 区 督 查 经 济 运 行 情 况 据

国 务 院 大 督 查 在 即 地 方 紧 急 部 署 稳 增 长 据 21 世 纪 经 济 报 道, 根 据 安 排, 国 务 院 的 15 路 督 查 组, 将 从 9 月 18 日 起, 通 过 2 周 时 间, 分 别 前 往 31 个 省 市 自 治 区 督 查 经 济 运 行 情 况 据 敬 请 阅 读 本 报 告 正 文 后 各 项 声 明 1 策 略 研 究 证 券 分 析 师 : 戴 彧 证 书 编 号 :S1160515090001 联 系 人 : 张 加 代 电 话 :021-36537949 财 富 早 知 道 (2016-09-09) 财 经 要 闻 保 监 会 : 保 险 资 金 可 参 与 沪 港 通 试 点 业 务 近 日, 中 国 保 监 会 发 布 关 于 保

More information

Microsoft Word - A 中文.doc

Microsoft Word - A 中文.doc 李 求 恩 紀 念 中 學 2015-2016 年 度 中 文 科 工 作 計 劃 關 注 事 項 (1): 全 方 位 推 動 自 主 學 習, 追 求 卓 越 表 現 策 略 時 間 表 成 功 準 則 評 估 方 法 負 責 人 所 需 資 1. 強 化 透 過 資 訊 科 技 進 行 學 習, 增 加 學 生 全 年 最 少 有 3 次 應 用 平 板 電 腦, 校 本 統 計 調 查 科

More information

版面2

版面2 编 辑 的 话 10 月, 田 园 里 吹 过 的 风 清 爽 宜 人, 同 时 风 也 在 轻 声 地 提 醒 田 园, 你 该 换 上 新 衣 啦 这 时, 我 们 的 园 刊 也 悄 悄 翻 过 了 新 的 一 页, 这 次, 它 会 带 你 去 寻 找 新 的 宝 藏 新 的 发 现 我 们 去 了 干 部 学 院, 那 里,3 4 岁 的 孩 子 用 长 长 的 脚 印 寻 找 自 然 的

More information

短期融资券信用评级报告

短期融资券信用评级报告 1 2 1995 10 25 1999 12 29 [1999]121 2002 12 [2002]129 40,000 4.50 / 2003 1 6 [2002]196, 40,000 24.815 2004 32.35% 8.06% 8.06% 1996 1999 10 40 ( ) 1000 2004 132.13 53.74 47.30 213.35 % 2004 4.07 1.66 4.30

More information

Microsoft Word - 02.doc

Microsoft Word - 02.doc 二 年 一 班 小 作 家 校 外 教 學 篇 謝 英 玲 老 師 指 導 我 們 去 看 戲 97 年 3 月 19 日 ( 三 ) 李 銄 一 早 起 床, 我 馬 上 穿 上 整 齊 的 衣 服 吃 完 美 味 的 早 餐, 把 牙 齒 刷 得 亮 晶 晶 的, 然 後, 滿 心 歡 喜 的 出 門 上 學 去, 因 為 今 天 是 校 外 教 學, 我 們 要 去 看 戲 到 了 學 校,

More information

丝图腾,读《狼图腾》的收获狼再度化羊——帝国顷刻之间灰飞烟灭

丝图腾,读《狼图腾》的收获狼再度化羊——帝国顷刻之间灰飞烟灭 丝 图 腾, 读 狼 图 腾 的 收 获 狼 再 度 化 羊 帝 国 顷 刻 之 间 灰 飞 烟 灭 116QQ 无 限 为 你 导 航 http://www.116qq.com 丝 图 腾, 读 狼 图 腾 的 收 获 狼 再 度 化 羊 帝 国 顷 刻 之 间 灰 飞 烟 灭 肯 定 测 的 是 个 女 的 而 且 为 二 女 小 女 外 面 就 没 有 了 假 如 属 兔 子 的 也 没 关

More information

Microsoft Word - China translation AOP 2011.KJ proofread.doc

Microsoft Word - China translation AOP 2011.KJ proofread.doc 2012 2011 2011 7 1 Ke r r y Br own 2011 1989 11 2010 2 20 2 20 3 ' ' 8 2008 4 3 5 20, 24 8 Fl or a Sapi o - Anna be l Ega n 2012 Joshua Rosenzweig 2 40 2008 GDP 24 7 26 2008 Shanghai i s t 8 Jeremy Gol

More information

ò ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ò ü ü ü ü ò ò ü ü ü ü ü üü ü? ü? ü? ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü üüüü üüüüü ü ü ü üü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü

More information

福建中联房地产开发集团有限公司

福建中联房地产开发集团有限公司 宁 德 市 中 维 房 地 产 开 发 有 限 公 司 泰 禾 红 树 林 项 目 环 境 影 响 报 告 书 ( 简 本 ) 建 设 单 位 : 宁 德 市 中 维 房 地 产 开 发 有 限 公 司 评 价 单 位 : 北 京 中 安 质 环 技 术 评 价 中 心 有 限 公 司 国 环 评 证 乙 字 第 1029 号 二 O 一 三 年 O 十 月 1. 建 设 项 目 概 况 1.1 项

More information

(CIP) / /., ISBN CIP ( 2005 ) ISBN :15.00

(CIP) / /., ISBN CIP ( 2005 ) ISBN :15.00 (CIP) / /.,2005.1 ISBN 7358929337 CIP ( 2005 )090349 2005 1 1 ISBN 7358929337 :15.00 1. 1 2. 5 3.10 8 4. 10 5.14 6.18 7. 21 8. 23 9.24 10. 28 11.33 12.37 13. 42 14. 46 15.50 16. 52 17. 57 18.60 19. 66

More information

ZUOWENGUSHI 500 1 2 3 4 7 8 9 12 13 14 17 17 18 19 22 23 24 1 500 28 29 30 40 41 42 45 46 47 55 56 51 52 53 33 34 35 37 2 ZUOWENGUSHI 500 60 61 62 57 58 2008 69 70 71 74 75 76 78 80 82 83 65 66 67 3 500

More information

8 訴 告 確 提 供 內 容 幾 乎 全 部 錯 誤 許 懂 信 毫 根 據 話 真 正 控 結 校 提 供 提 供 錯 誤 現 象 偶 告 訴 根 源 乎 整 結 構 權 配 權 宰 即 支 配 迫 告 訴 告 訴 錯 誤 控 章 講 解 開 控 啞 謎 通 往 解 放 集 解 放 門 把 鑰

8 訴 告 確 提 供 內 容 幾 乎 全 部 錯 誤 許 懂 信 毫 根 據 話 真 正 控 結 校 提 供 提 供 錯 誤 現 象 偶 告 訴 根 源 乎 整 結 構 權 配 權 宰 即 支 配 迫 告 訴 告 訴 錯 誤 控 章 講 解 開 控 啞 謎 通 往 解 放 集 解 放 門 把 鑰 放 解 抑 7 台 灣 校 台 灣 據 接 台 灣 基 把 概 最 層 甚 提 即 層 校 提 供 般 殖 器 官 圖 解 仍 道 異 器 官 究 竟 模 書 圖 解 真 照 片 粗 略 幾 筆 解 剖 圖 部 由 陰 戶 位 置 靠 近 肛 門 致 連 殖 器 模 道 校 最 章 提 解 答 錯 誤 讀 校 照 街 頭 巷 尾 朋 友 電 影 告 訴 1. 8 訴 告 確 提 供 內 容 幾 乎

More information

af9c70ccea1f1950c6732b99b2e51134_ pdf

af9c70ccea1f1950c6732b99b2e51134_ pdf $450 ( $340 ( $900( $670 ( L $2,640 ( M $2,000 ( K E $3730 ( $2,850( $5,740 ( $4,350( X D $790 $590 ( $1,390( $1,040 ( $1,980( $1,480( L M K $4,050 ( $3,060 ( E $3730 ( $2,850( $5,740 ( $4,350( X D +$70

More information

Ps22Pdf

Ps22Pdf ( C IP ) /. :, 20 07. 3 ISBN 97 8-7 - 8 071 1-71 7-9.... B84 8. 4-49 CIP ( 2 007 ) 0 357 32 ( 2 5 1 100 01 ) : 8 50 116 8 1 / 32 : 1 980 : 180 : 200 7 4 1 1 : 3 96. 0 0 ( 20 : 19. 8 0 ) ,,,! :, :!,,?,,,,

More information

j n yín

j n yín ch n ài hóng zhuó, j n yín k n sù zh o fù r n xi o qì hái, y oti o sh hàn yàn yuán lí g ng z y ng b niè bì z n r n xi o qì xiè sì m6u yí yàng móu niè z u ch lì, x qu n léi xiè pì x u cu è qi n j qiú yìn

More information

前言

前言 ? huyaping@21cn.com; YAYA 1 16 19 15 111 4 51??????? 1 2 3 4 5 6 7 8 9 YAYA http://sightsee.yeah.net http://shop33151829.taobao.com 2 ? huyaping@21cn.com; YAYA 3 ? 2 2 4 23 17 23X17 3 7? 21?? 1 2 2 7?

More information

--- --- ----,, 2

--- --- ----,, 2 1 2 3 Brand 19 --- AMA --- 1 --- --- ----,, 2 ,,,, 1 2 3 Product Class 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 5 1 50 60 2 6 7 CI CI CI CI CI 8 9 1 2 3 10 11 1 2 1 2 3 4 5 3 12 1 2 3 13 1 2 3 4 5 14 1 2 20-55 3 4 1 2 3

More information

公司债券信用评级报告 场项目 上海七宝宝龙城市广场项目和厦 上海宝龙实业发展有限公司 门宝龙一城项目等三大标杆项目预期效益较 1 关 注 1. 房 地 产 行 业 告 别 高 速 发 展 阶 段, 行 业 竞 争 日 趋 激 烈, 行 业 利 润 率 回 归 正 常 水 平, 整 体 去 化 压 力 加 大, 部 分 地 区 商 业 地 产 市 场 面 临 一 定 饱 和, 竞 争 压 力 较 大

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B7EDA54EC1BFB944BEC72DB4C1A5BDC1BFB9445FA7F5AB54A6F65F2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B7EDA54EC1BFB944BEC72DB4C1A5BDC1BFB9445FA7F5AB54A6F65F2E646F63> 除 去 世 人 罪 孽 的 ( 台 語 稿 ) 使 徒 行 傳 5:1-16 四 頁 講 章 道 碩 三 李 俊 佑 96019 前 言 有 時 當 我 在 傳 講 福 音 的 時, 我 有 時 有 真 多 掛 慮 咱 所 信 的 福 音 是 對 上 帝 來 的, 並 且 福 音 也 對 著 所 以 信 主 的 人 有 真 多 的 鼓 勵 咱 會 講 上 帝 的 是 愛, 咱 亦 會 講 上 帝 是

More information

X.FIT)

X.FIT) 上 海 首 届 农 村 数 字 电 影 节 闭 幕 P07 后 贺 岁 档 波 澜 不 惊 阵 营 分 明 P12 汲 取 改 革 开 放 30 年 宝 贵 经 验 北 京 市 影 视 产 业 期 待 更 大 发 展 P15 用 光 影 写 史 为 军 旗 增 辉 改 革 开 放 30 年 八 一 厂 军 事 电 影 的 回 顾 与 展 望 P16 纪 录 片 强 军 之 路 近 期 上 映 P17

More information

目 录.doc

目      录.doc 目 录 概 述 第 一 篇 资 源 第 一 章 土 地 资 源..(17) 第 二 章 气 候 资 源..(20) 第 三 章 矿 产 资 源..(22) 第 四 章 植 物 资 源..(25) 第 五 章 动 物 资 源..(27) 第 六 章 水 资 源..(29) 第 七 章 旅 游 资 源..(30) 第 八 章 劳 动 力 资 源..(34) 第 二 篇 计 划 编 制 与 执 行 第 一

More information

股票代码:600240 股票简称:华业地产 编号:临2010-029

股票代码:600240          股票简称:华业地产           编号:临2010-029 股 票 代 码 :600240 股 票 简 称 : 华 业 地 产 编 号 : 临 2015-006 北 京 华 业 地 产 股 份 有 限 公 司 关 于 上 海 证 券 交 易 所 关 于 对 北 京 华 业 地 产 股 份 有 限 公 司 重 大 资 产 重 组 预 案 的 审 核 意 见 函 回 复 的 公 告 特 别 提 示 : 本 公 司 董 事 会 及 全 体 董 事 保 证 本 公

More information

8 9 12 14 16 20 24 26 28 30 32 3 4 37 3 8 42 44 45 47 48 49 51 52 5 3 54 56 CO2 57 5 8 59 59 60 60 61 1 2 +2.9% 40% 100% 30% 34% 75% 20% 10% 0% 20% 15% 10% 7% 5% 3% 5% 50% 25% 0% 6% 4% 2% 0% -2% 2000 2003

More information

M A m A = = = M m B B M A A = = D M D B B VA na = = V n B B VA M B na M B ma = mb = V M n M B A m = m n A = B VA = B A B n V B A na = P A = n P B P m = m = M A A B P M B B B A B B A A = 1 184. 98% 100

More information

Microsoft Word - ChinaMediaFreedom-Sum&Rec's_trnslChinese.doc

Microsoft Word - ChinaMediaFreedom-Sum&Rec's_trnslChinese.doc 四 面 楚 歌 中 国 2008 年 奥 运 会 前 夕, 媒 体 自 由 遭 受 袭 击 一 概 况 在 中 国 就 是 这 么 一 回 事 如 果 你 去 那 些 对 外 国 记 者 特 别 敏 感 的 地 区, 你 不 是 受 到 骚 扰 就 是 遭 到 拘 禁 - 大 卫 巴 伯 杂 (David Barboza), 纽 约 时 报 上 海 通 讯 员, 上 海,2007 年,6 月 25

More information

Microsoft Word - 25.doc

Microsoft Word - 25.doc 生 煎 馒 头 要 说 上 海 的 点 心 中, 最 最 具 有 上 海 特 色 的, 并 不 是 四 大 金 刚, 其 实 大 饼 甚 至 都 不 是 上 海 人 发 明 的, 所 以 上 海 人 也 常 称 之 为 山 东 大 饼 苏 州 大 饼, 唯 独 从 来 未 听 说 过 上 海 大 饼 小 笼 包 算 是 挺 有 名 的 了, 然 而 苏 州 扬 州 南 京 都 有, 只 是 有 的

More information

6 h h 3 h 3 ha 3 1 I 2 o o a 3 t y 3 t y 3 y t y 3 t y 3 y tsu 3 tsu 3 su 4 17

6 h h 3 h 3 ha 3 1 I 2 o o a 3 t y 3 t y 3 y t y 3 t y 3 y tsu 3 tsu 3 su 4 17 1o 2 n 3 ka t ia k t i x 3 3 a 3 ii 3 4 1n l n l n l 2 t t tstss t tss 3 4 i i a a ua ua ia ia 6 h h 3 h 3 ha 3 1 I 2 o o a 3 t y 3 t y 3 y t y 3 t y 3 y tsu 3 tsu 3 su 4 17 41 n 3 3 pin 3 3 ka xo 3 3

More information

目 录 投 资 者 篇 一 证 券 账 户 开 立 与 使 用... 1 二 证 券 账 户 查 询 业 务... 11 三 证 券 账 户 信 息 变 更... 13 四 证 券 账 户 注 销... 17 五 休 眠 账 户 业 务 和 不 合 格 账 户 业 务... 19 六 证 券 账 户

目 录 投 资 者 篇 一 证 券 账 户 开 立 与 使 用... 1 二 证 券 账 户 查 询 业 务... 11 三 证 券 账 户 信 息 变 更... 13 四 证 券 账 户 注 销... 17 五 休 眠 账 户 业 务 和 不 合 格 账 户 业 务... 19 六 证 券 账 户 证 券 账 户 业 务 常 见 问 题 解 答 ( 投 资 者 篇 ) 中 国 证 券 登 记 结 算 有 限 责 任 公 司 二 一 四 年 九 月 目 录 投 资 者 篇 一 证 券 账 户 开 立 与 使 用... 1 二 证 券 账 户 查 询 业 务... 11 三 证 券 账 户 信 息 变 更... 13 四 证 券 账 户 注 销... 17 五 休 眠 账 户 业 务 和 不 合

More information

sp046-091.pdf

sp046-091.pdf RESTAURANT + CAFE + IZAKAYA + BAR = TOKYO GOURMET 1603~1867 48 1868~1912 49 1 1895 i ma han be kan 20 P.344-B 4-B 2-2-5 03-3841-2690 11:00~15:00 16:30~21:30~ 11:00~21:30 5 2,000~3,000 www.asakusa-imahan.co.jp

More information

(Microsoft Word - \271B\260\312\267|\257\264\247\307\245U1020.doc)

(Microsoft Word - \271B\260\312\267|\257\264\247\307\245U1020.doc) 2009 年 慈 濟 大 學 15 週 年 校 慶 運 動 會 主 任 委 員 : 王 本 榮 上 下 證 名 譽 會 長 嚴 上 人 名 譽 副 會 長 王 端 正 陳 紹 明 林 碧 玉 大 會 會 長 王 本 榮 大 會 副 會 長 賴 滄 海 李 錫 堅 曾 國 藩 大 會 籌 備 委 員 副 主 任 委 員 : 賴 滄 海 李 錫 堅 曾 國 藩 洪 素 貞 徐 雪 瑩 范 揚 晧 陳 立

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20CDEECDA8B8DFCBD96D6E303830333331C9F3C9F7CDC6BCF62E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20CDEECDA8B8DFCBD96D6E303830333331C9F3C9F7CDC6BCF62E646F63> 2008 年 3 月 31 日 审 慎 推 荐 收 费 公 路 中 金 公 司 研 究 部 联 系 人 : 黄 文 龙 huangwl@cicc.com.cn (8610) 6505 1166 皖 通 高 速 (600012/6.93 元 ) 2007 年 年 报 回 顾 主 要 财 务 指 标 ( 人 民 币 百 万 元 ) 2005A 2006A 2007A 2008E 2009E 主 营 业

More information

目 錄 第 一 章 緒 論... 1 第 二 章 研 究 方 法... 3 第 三 章 研 究 發 現... 6 第 一 節 指 南 路 二 段... 6 第 二 節 木 柵 市 場... 20 第 三 節 保 儀 路 地 區... 27 第 四 節 貓 空 地 區 : 貓 茶 町... 37 第

目 錄 第 一 章 緒 論... 1 第 二 章 研 究 方 法... 3 第 三 章 研 究 發 現... 6 第 一 節 指 南 路 二 段... 6 第 二 節 木 柵 市 場... 20 第 三 節 保 儀 路 地 區... 27 第 四 節 貓 空 地 區 : 貓 茶 町... 37 第 國 立 政 治 大 學 102 學 年 度 第 一 學 期 大 學 城 規 劃 案 讓 學 生 走 入 社 區 : 建 構 政 大 大 學 城 學 生 與 地 方 社 區 活 動 之 連 結 委 託 單 位 : 國 立 政 治 大 學 計 畫 起 訖 日 期 : 民 國 102 年 11 月 1 日 ~ 民 國 103 年 04 月 30 日 計 畫 編 號 :102-01-08 / 102TA9911

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20BCC3C4CFCAA5C8AAC9CFCAD0BBB7B1A3BACBB2E9D7DCB1A8B8E62DBCF2B1BE323031332E332E31392E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20BCC3C4CFCAA5C8AAC9CFCAD0BBB7B1A3BACBB2E9D7DCB1A8B8E62DBCF2B1BE323031332E332E31392E646F63> 首 次 环 保 核 查 申 请 报 告 前 言 是 由 济 南 圣 泉 化 工 实 业 总 公 司 整 体 改 制 并 同 时 发 行 内 部 职 工 股 募 集 设 立 的 股 份 公 司,1994 年 1 月 22 日 在 章 丘 市 行 政 管 理 局 登 记 注 册, 并 领 取 了 企 业 法 人 营 业 执 照 是 一 家 专 注 于 各 类 植 物 秸 秆 研 究 开 发 与 综 合

More information

Undangan Finalis

Undangan Finalis & 1 P E M E R I N T A H P R O V I N S I J A W A T E N G A H D 1N A S p E N D I D 1K A N Jl Pe A1d N o 134 Se r r c l p 35 1530 1 F x (024) 352 00 7 ] Se r A u s t u s 20 15 No o r : o o s Ke / 0 5 \ 2

More information

1 ( Philistines) 2 3 4 ( ) ( ) ( ) 7,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,?,,, 8,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ( ),,,,,,,,,, 9,,,,,,,,,,??,,, :,,,, 92. 1 2. 20 10,,,, :,!,!,!,,,,?,,,,,,,,,,,,,,?,,,,,,,

More information

1989 7 2 1952 522 3 1 1976 241 1920 227 1981 422 1931 9 8 1985 380 7 8 251 1931 136 137 1958 92 . 1932 39 1961 243 1962 1 313 1947 11 1 5 21 1981 1 374 375 1 2 1939 8 15 367 1981 5 526 458 526 458

More information

háng, y u jiàn xiá shì zhèn

háng, y u jiàn xiá shì zhèn o yáo háng, y u jiàn xiá shì zhèn hu zào w zào qi nlìn cuò j n é sì, nì sì lian zhang kuang sè ne kai f ng jiù w huàn chi j l g, j, shàn liji pìn ming dang xiedài ai z n àn qù qú 1 p

More information

STELLA DEL MARE G =136 a d d3 4 RE m z mz mz SOL mz mz SImz mz V. Sozio a d d3 4 mz mz mz mz mz mz mz Chia - ro mata d d LA4 mz LA mz RE mz mz mz mz a

STELLA DEL MARE G =136 a d d3 4 RE m z mz mz SOL mz mz SImz mz V. Sozio a d d3 4 mz mz mz mz mz mz mz Chia - ro mata d d LA4 mz LA mz RE mz mz mz mz a STELLA DEL MARE G =136 3 4 RE m z SI V. Sozio 3 4 Chia - ro mata d d LA4 LA RE k kk s k k s k kz k s k kz k s k k j - ti - no che il so - le ba - ciò, nean-che u - na nu-vo-la in cie - lo, - ce è la brez

More information

Season Season Games by difference of points 628; 14% 2109; 45% 1868; 41% >10F >3 <11F <4F 45% Season Games by difference

Season Season Games by difference of points 628; 14% 2109; 45% 1868; 41% >10F >3 <11F <4F 45% Season Games by difference 2015-2016 Season 2015-2016 Season Games by difference of points 628; 14% 2109; 1868; 41% 2015-2016 Season Games by difference of points 28% >10 F Games finished with a difference of more than 10 points

More information

滴 水 之 恩 當 湧 泉 相 報 得 獎 者 : 余 乃 成 指 導 老 師 : 張 月 娟 時 時 感 恩, 生 活 才 有 意 義 ; 常 常 圖 報, 生 命 才 有 價 值 我 從 小 就 受 人 恩 惠, 也 儘 量 回 報 人 家, 因 此 我 的 感 觸 特 別 深 刻 我 的 爸

滴 水 之 恩 當 湧 泉 相 報 得 獎 者 : 余 乃 成 指 導 老 師 : 張 月 娟 時 時 感 恩, 生 活 才 有 意 義 ; 常 常 圖 報, 生 命 才 有 價 值 我 從 小 就 受 人 恩 惠, 也 儘 量 回 報 人 家, 因 此 我 的 感 觸 特 別 深 刻 我 的 爸 登 陸 月 球, 不 爭 第 一 得 獎 者 : 鄒 廷 祐 指 導 老 師 : 詹 美 春 我 們 大 家 都 只 知 道 第 一 位 登 陸 月 球 的 太 空 人 是 阿 姆 斯 壯, 還 留 下 一 句 名 言 : 這 是 我 的 一 小 步, 卻 是 人 類 的 一 大 步 可 是 從 來 沒 有 人 知 道 登 陸 月 球 的 第 二 位 太 空 人 是 奧 德 倫 看 完 這 篇 動

More information

102?~5???????Z(???s).pub

102?~5???????Z(???s).pub 中 華 民 國 102 年 5 月 號 三 五 英 雄 帖 村 學 展 才 情 兒 童 月 刊 頁 1 中 華 民 國 102 年 5 月 號 日 記 一 則 二 年 2 班 陳 奕 菡 102 年 2 月 1 日 星 期 五 天 氣 晴 今 天 是 安 親 班 同 學 的 生 日, 老 師 幫 同 學 慶 生 的 方 式 很 特 別 老 師 先 把 同 學 一 個 一 個 叫 下 來, 假 裝 我

More information

範本檔

範本檔 五 上 社 會 科 ( 翰 林 版 ) 第 四 單 元 大 航 海 時 代 的 台 灣 年 班 座 號 : 姓 名 : 一 是 非 題 13. 臺 南 市 的 孔 廟 有 全 臺 首 學 之 稱 1. 臺 南 著 名 的 古 蹟 孔 廟, 在 明 鄭 時 期 所 附 設 的 學 校 課 程 是 以 傳 授 道 家 的 思 想 為 主 14. 臺 南 孔 廟 創 建 於 荷 西 時 期 解 析 : 儒

More information

中 国 地 质 学 会 召 开 第 二 批 分 支 机 构 汇 报 会 4 月 11 日, 中 国 地 质 学 会 第 二 批 分 支 机 构 汇 报 会 在 北 京 国 谊 宾 馆 召 开 汇 报 的 13 个 分 支 机 构 按 要 求 进 行 了 充 分 书 面 和 多 媒 体 的 准 备,

中 国 地 质 学 会 召 开 第 二 批 分 支 机 构 汇 报 会 4 月 11 日, 中 国 地 质 学 会 第 二 批 分 支 机 构 汇 报 会 在 北 京 国 谊 宾 馆 召 开 汇 报 的 13 个 分 支 机 构 按 要 求 进 行 了 充 分 书 面 和 多 媒 体 的 准 备, 中 国 地 质 学 会 情 况 通 报 第 8 期 ( 总 第 104 期 ) 中 国 地 质 学 会 秘 书 处 本 期 内 容 2012 年 4 月 16 日 中 国 地 质 学 会 召 开 第 二 批 分 支 机 构 汇 报 会 云 南 省 地 质 学 会 荣 获 省 科 协 2011 年 度 目 标 管 理 考 核 优 秀 学 会 奖 地 质 科 学 普 及 工 作 委 员 会 开 展 博

More information

L251ac-GusanoMedidor_ImpLeer-vmy.pub

L251ac-GusanoMedidor_ImpLeer-vmy.pub Enre jngu tjiuchubi xi ßbechuba Cuento de un gusano medidor en el mazateco de San Bartolomé Ayautla Enre jngu tjiuchubi xi ßbechuba Cuento de un gusano medidor en el mazateco de San Bartolomé Ayautla Segunda

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20C6DFB2CAD0A3D4B0A3A83235A3A92E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20C6DFB2CAD0A3D4B0A3A83235A3A92E646F63> 城 阳 九 中 政 教 处 主 办 学 会 与 生 活 谈 判 与 生 活 谈 判 可 不 是 一 件 容 易 的 事 情, 每 一 天 我 们 都 在 与 生 活 谈 判, 都 在 处 理 生 活 中 那 些 纷 繁 复 杂 的 事 情, 时 而 高 兴, 时 而 着 急, 时 而 激 情 昂 扬, 时 而 内 心 失 落 惆 怅 生 活 的 期 望 和 结 果 之 间, 往 往 有 不 短 的

More information

国 学 经 典 通 俗 读 本 中 国 中 铁 四 局 集 团 前 言 中 华 文 明 源 远 流 长 国 学 经 典 灿 若 群 星 遨 游 在 中 华 文 明 的 长 河 里 是 一 种 心 灵 的 洗 涤 翱 翔 在 国 学 经 典 的 天 空 里 是 一 份 精 神 的 超 越 国 学 包 括 中 国 一 切 固 有 的 思 想 文 化 学 说 是 中 华 民 族 优 秀 传 统 文 化

More information

1 yáo zhuàn jué gu zài liè r sh ng xué yíng ch jié jù rèn g wù yú qiè yàng huán P9 líng luò jiàn sh ng y ku liàn r shàn dùn sì lièlièqièqiè rèn zhù yìj yíng guà dí yú bò chu n láng huán dù xià

More information

第 26 期 學 員 上 育 嬰 師 培 訓 課 程, 讓 我 充 實 了 自 我, 又 豐 富 了 許 多 育 兒 知 識! 每 一 個 單 元 的 課, 老 師 都 很 認 真 地 教 學, 老 師 還 會 舉 例 一 些 現 實 生 活 的 例 子, 以 及 影 片 跟 我 們 分 享, 讓

第 26 期 學 員 上 育 嬰 師 培 訓 課 程, 讓 我 充 實 了 自 我, 又 豐 富 了 許 多 育 兒 知 識! 每 一 個 單 元 的 課, 老 師 都 很 認 真 地 教 學, 老 師 還 會 舉 例 一 些 現 實 生 活 的 例 子, 以 及 影 片 跟 我 們 分 享, 讓 第 26 期 學 員 當 了 媽 媽 後, 才 知 道 褓 母 有 多 重 要, 考 上 褓 姆 證 照 後, 才 知 道 除 了 技 術 知 識 心 態 更 重 要 育 嬰 師 的 系 列 課 程 安 排 的 順 序 很 用 心, 從 發 展 評 估 感 覺 統 合 情 緒 遊 戲 互 動 繪 本 蒙 特 梭 利 課 程, 並 加 強 按 摩 副 食 品 的 訓 練, 讓 我 的 進 修 學 習

More information

( ) - 2 -

( ) - 2 - ( ) 1 = 300VA 1.5 2 = 2A 1.5 3 3mA - 1 - ( ) - 2 - 1 2 3 4 5-3 - 1) ( ) 2) 3) 4) 5) 1) F F (1) F (2) F - 4 - 192 2) 9 9 9 193 3) 6 7 8 6 A 000F 4) 4 5 E 4 5 E 1) (LED ) 2) (LED ) 3) 4) 8 1) 2) - 5 - 3)

More information

JUDAS 1 1 JUDAS 4 JUDAS Judasen huishani joi Papan caisaibo qui Judasen joi raanai 1 Jesucriston joni hihxon tah hen hea Judasen nea joi huishaxon mat

JUDAS 1 1 JUDAS 4 JUDAS Judasen huishani joi Papan caisaibo qui Judasen joi raanai 1 Jesucriston joni hihxon tah hen hea Judasen nea joi huishaxon mat JUDAS 1 1 JUDAS 4 JUDAS Judasen huishani joi Papan caisaibo qui Judasen joi raanai 1 Jesucriston joni hihxon tah hen hea Judasen nea joi huishaxon mato qui raanai, noque huetsabaan. Santiagonen huetsa

More information

80 30 40 60 70 80 60 30 40 50 80 7 3 1 50 70 8 30 40 70 80 1985 1 3 50 1 2 52 7 52 3 16 11 3 2 52 8 8 9 1 80 80 7 8 80 4 10 6 10 1985 1 3 1 19 87 2 17 62 3 19 64 67 1 3 1 3 33 4 5 7 2 3 7 13 50 8 2 4 70

More information

<CEDEB1EACCE2>

<CEDEB1EACCE2> 教 育 919 920 行 政, 第 八 卷, 總 第 三 十 期,1 995 N o.4,921-929 澳 門 的 葡 萄 牙 語 言 和 文 化 及 其 推 廣 機 構 的 現 況 與 未 來 * 黎 祖 智 ** 本 文 論 述 有 關 澳 門 的 葡 萄 牙 語 言 和 文 化 及 其 推 廣 機 構 的 現 況 與 未 來, 簡 短 而 有 力 地 說 明 多 年 來 有 關 方 面 在

More information

LUCAS 1:1 1 LUCAS 1:7 JU CHIVINTI IXLACATA JU CRISTO JU TS'OKLH JU LUCAS Ju Lucas najun tajuch ni va xats'ok'ulai ju ani alhiqui 1 Na lhu lapanacni ta

LUCAS 1:1 1 LUCAS 1:7 JU CHIVINTI IXLACATA JU CRISTO JU TS'OKLH JU LUCAS Ju Lucas najun tajuch ni va xats'ok'ulai ju ani alhiqui 1 Na lhu lapanacni ta LUCAS 1:1 1 LUCAS 1:7 JU CHIVINTI IXLACATA JU CRISTO JU TS'OKLH JU LUCAS Ju Lucas najun tajuch ni va xats'ok'ulai ju ani alhiqui 1 Na lhu lapanacni tats'ok'ulata tijtamin taxtokni ju c'atsacan ni vasalh

More information

2募投项目环评批复及验收情况

2募投项目环评批复及验收情况 吉 林 金 浦 钛 业 股 份 有 限 公 司 下 属 南 京 钛 白 化 工 有 限 责 任 公 司 申 请 再 融 资 环 境 保 护 核 查 技 术 报 告 南 京 钛 白 化 工 有 限 责 任 有 限 公 司 二 〇 一 三 年 十 二 月 目 录 1. 核 查 范 围 内 企 业 概 况... 1 1.1 工 作 由 来... 1 1.2 核 查 依 据... 1 1.3 申 请 核 查

More information

发言稿 - 中国再平衡:企业债务方面的国际经验, 基金组织第一副总裁戴维·利普顿,中国留美经济学会中国和世界可持续发展大会,中国,深圳, 2016年6月11日

发言稿 - 中国再平衡:企业债务方面的国际经验, 基金组织第一副总裁戴维·利普顿,中国留美经济学会中国和世界可持续发展大会,中国,深圳, 2016年6月11日 中 国 再 平 衡 : 企 业 债 务 方 面 的 国 际 经 验 基 金 组 织 第 一 副 总 裁 戴 维 利 普 顿 (David Lipton) 中 国 留 美 经 济 学 会 中 国 和 世 界 可 持 续 发 展 大 会 2016 年 6 月 11 日 中 国, 深 圳 开 场 白 我 谨 感 谢 中 国 留 美 经 济 学 会 的 热 烈 欢 迎 今 天, 很 荣 幸 能 和 各 位

More information

2015.10四封.indd

2015.10四封.indd 明湖晨曲 李吉海/摄影 鲁连内资第 号 01072 9月22日 国务院召开全面推进 三证 合一 一照一码 登记制度改革工作电视 电话会议 之后 山东省政府接续召开由省 8月31日 省工商局党组书记 局长 直27个部门负责同志参加的全省推进 三证 杨宜新到莱芜市调研民营经济发展和 合一 一照一码 登记制度改革工作电视 商标战略实施情况 莱芜市委副书记 会议 认真贯彻落实全国电视电话会议精 市长王磊 莱芜市委常委

More information

untitled

untitled Taylor f( ), ; f ( ) cos( + α ), ; f( ) + si, ; f( ) e si, ; f ( ) ta, ; f( ) l(cos ), 6 ;, ( ) e, f, si l, f ( ),, f( ) + +,. f( ) + ( ) + ( ) + ( ) + ( ) + ( 8 8 + + + + + ( 9 6 7 8 + + + + +( ) 9 8

More information

Microsoft Word - 交流團營刊.doc

Microsoft Word - 交流團營刊.doc 西 安 知 多 少 西 安 簡 稱 : 鎬 城, 別 稱 : 京 都 京 城 ; 古 稱 : 長 安 京 兆, 位 於 中 華 人 民 共 和 國 內 陸 腹 地, 黃 河 流 域 中 部 的 關 中 盆 地, 是 歐 亞 大 陸 橋 的 中 心 城 市, 現 為 陝 西 省 省 會, 是 陝 西 省 的 政 治 經 濟 文 化 交 通 醫 療 教 育 中 心 西 安 面 積 :9983 平 方 公

More information

黄骅港(煤炭港区)四期工程

黄骅港(煤炭港区)四期工程 宁 波 - 舟 山 港 梅 山 ( 保 税 ) 港 区 6#~10# 集 装 箱 码 头 工 程 海 洋 环 境 影 响 报 告 书 简 本 宁 波 港 股 份 有 限 公 司 二 〇 一 三 年 七 月 一 建 设 项 目 概 况 拟 建 宁 波 - 舟 山 港 梅 山 ( 保 税 ) 港 区 6#~10# 集 装 箱 码 头 工 程 位 于 梅 山 岛 的 东 南 侧, 地 理 坐 标 122

More information

Microsoft Word - 托管协议FINAL 20051223.doc

Microsoft Word - 托管协议FINAL 20051223.doc 交 银 施 罗 德 货 币 市 场 证 券 投 资 基 金 托 管 协 议 基 金 管 理 人 : 交 银 施 罗 德 基 金 管 理 有 限 公 司 基 金 托 管 人 : 中 国 农 业 银 行 二 〇 〇 五 年 十 二 月 十 三 日 目 录 一 托 管 协 议 当 事 人... 2 二 订 立 托 管 协 议 的 依 据 目 的 和 原 则... 3 三 基 金 托 管 人 和 基 金 管

More information

,,/, /,,, /,,,/ / () ( ) / ( ) / / /,:,, ;,,,,,,,,,,,,,, ( 16),,,,,,,,,,,,,,,, ;,, 46

,,/, /,,, /,,,/ / () ( ) / ( ) / / /,:,, ;,,,,,,,,,,,,,, ( 16),,,,,,,,,,,,,,,, ;,, 46 2009 2 NO1212009 ( 114 ) DUN HUAN G RESEA RCH TO TAL 114 (, 746000) : (814),,, :; ;;; : K877. 42 :A :100024106 (2009) 0220045205,,,,,,,,,,,,,, [1 ], (814), 1194,! 4,,, (759), ( ), :,,, [2 ],,,,,,,, 3.

More information

30 10 2004 2 2 NO.583 TAIPOWER 27

30 10 2004 2 2 NO.583 TAIPOWER 27 LOHAS 1 10 108 3 3 ( ) 26 7 30 10 2004 2 2 NO.583 TAIPOWER 27 LOHAS 10 2 1 2 3 1 2 28 7 200 ( ) -- NO.583 TAIPOWER 29 LOHAS 100 100 1970 4 22 8 4 23 6 30 2 15 12 1,000 37 300 1,870 30 75 81 7 1 5 51 3,000

More information

untitled

untitled 2015 2015 08 1 ( ) 2 2015... 2... 5... 7... 9... 17... 24... 27... 27... 28... 30... 128 3 // 4 000970 Beijing Zhong Ke San Huan High-Tech Co., Ltd. Zhong Ke San Huan Co., Ltd. 66 1 27 66 1 27 010-62656017

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20BBF0BEE6B5E7D7D3D4D9B4CEBACBB2E9B1A8B8E632303133303332322E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20BBF0BEE6B5E7D7D3D4D9B4CEBACBB2E9B1A8B8E632303133303332322E646F63> 再 次 环 保 核 查 申 请 报 告 再 次 环 保 核 查 申 请 报 告 二 一 三 年 三 月 - I - 再 次 环 保 核 查 申 请 报 告 目 录 1 工 作 由 来... 1 2 申 请 核 查 公 司 核 查 范 围 内 企 业 概 况... 2 2.1 核 查 范 围 及 时 段...2 2.2 核 查 范 围 内 企 业 概 况...4 2.3 核 查 企 业 工 程 概 况...12

More information

( CIP ) /. :, 2005 ( ) ISBN I CIP ( 2005 ) NI XIHUAN LINKEN GONGYUAN MA * ( 6 ) : : www. bph. com. cn

( CIP ) /. :, 2005 ( ) ISBN I CIP ( 2005 ) NI XIHUAN LINKEN GONGYUAN MA * ( 6 ) : : www. bph. com. cn ( CIP ) /. :, 2005 ( ) ISBN 7-200 - 05902-1.... I247. 5 CIP ( 2005 ) 002454 NI XIHUAN LINKEN GONGYUAN MA * ( 6 ) : 100011 : www. bph. com. cn 880 1000 * 20 10. 5 179 2005 1 1 2005 1 1 1 15 000 ISBN 7-200

More information

Microsoft Word - ¶¯ÎïÔ° µÚ11¼�.doc

Microsoft Word - ¶¯ÎïÔ°  µÚ11¼�.doc 文 章 标 题 动 物 园 ( 作 者 ) 页 数 从 杭 州 动 物 园 的 科 普 宣 传 谈 城 市 动 物 园 的 科 普 建 设 江 志 胡 新 波 王 才 益 王 福 云 于 学 伟 ( 杭 州 动 物 园 ) 1 论 科 普 建 园 王 兴 金 ( 广 州 动 物 园 ) 2 发 挥 优 势, 突 出 特 点, 走 双 向 互 动 的 社 区 科 普 之 路 杨 梅 ( 昆 明 动 物

More information

Ps22Pdf

Ps22Pdf Sur na f a o c f c g E T H appy Birthday T oyou POP A P J G R J M G FG R Phys harmonica L M A DS Disco theque T WA X K

More information

Microsoft Word - Chord_chart_-_Song_of_Spiritual_Warfare_CN.docx

Microsoft Word - Chord_chart_-_Song_of_Spiritual_Warfare_CN.docx 4:12 : ( ) D G/D Shang di de dao shi huo po de D G/D A/D Shi you gong xiao de D G/D Shang di de dao shi huo po de D D7 Shi you gong xiao de G A/G Bi yi qie liang ren de jian geng kuai F#m Bm Shen zhi hun

More information

关于征求对《国家大学科技园评价指标体系(征求意见稿)》

关于征求对《国家大学科技园评价指标体系(征求意见稿)》 国 家 大 学 科 技 园 评 价 指 导 意 见 一 指 导 思 想 为 进 一 步 贯 彻 国 家 中 长 期 科 学 和 技 术 发 展 规 划 纲 要 (2006 2020 年 ) 国 家 中 长 期 教 育 改 革 和 发 展 规 划 纲 要 (2010-2020 年 ) 以 及 国 家 中 长 期 人 才 发 展 规 划 纲 要 (2010-2020 年 ), 加 快 建 立 产 学 研

More information