World Bank Document

Similar documents
World Bank Document

World Bank Document

审计报告

PDF源文件


Microsoft PowerPoint - FY Q Results.ppt [互換モード]

untitled

World Bank Document

( )


Microsoft Word - 中級會計學--試題.doc

World Bank Document

审计署郑州特派办关于协调调整我办经济适用住房

目 錄 頁 數 牧 者 的 話 感 恩 後 的 作 業 黃 紹 權 牧 師 1 事 工 會 主 席 分 享 偶 像 的 魔 魘 黎 炳 鍵 2 事 工 會 財 政 分 享 感 恩 感 言 余 衛 東 3 教 會 財 務 報 告 及 預 算 核 數 員 報 告 年 財 政 報 告 5 2



World Bank Document

World Bank Document

关 于 瓶 装 水, 你 不 得 不 知 的 8 件 事 情 关 于 瓶 装 水, 你 不 得 不 知 的 8 件 事 情 1 水 质 : 瓶 装 的, 不 一 定 就 是 更 好 的 2 生 产 : 监 管 缺 位, 消 费 者 暴 露 于 风 险 之 中 人 们 往 往 假 定 瓶 装 水 是

World Bank Document

<4D F736F F D20AC46A9B2B77CAD70B7C7AB68A4BDB3F8B2C431B8B92E646F63>

World Bank Document

JB246 嘉興退菴斷愚智禪師語錄

X1163 西方直指

ch_code_infoaccess

PowerPoint Template

LH_Series_Rev2014.pdf

(Microsoft Word r\275\327\244\345.doc)

ÿ襙䜁㤀

Microsoft Word - SH doc

HCD0174_2008

untitled

Microsoft Word - 1 封面(彩色版)10-11週年報告V2.doc


Microsoft PowerPoint - ~ ppt

ebookg 55-1

China Securities Depository and Clearing Corporation Limited CONTENTS Summary for Securities Depository and Clearing 2004 OVERVIEW

國立中山大學學位論文典藏.PDF

審計準則公報制定之目的與架構


c

Microsoft PowerPoint - IAS 21 - IFRS宣導會.pptx

Chn 116 Neh.d.01.nis

Microsoft Word doc

Microsoft Word - bxyj2007_01_zongdi225.doc

2012 年 4 月 至 6 月 活 動 一 覽 月 份 計 劃 / 項 目 活 動 4 月 竹 園 中 心 活 動 竹 園 中 心 開 放 日 暨 沒 有 巴 掌 日 嘉 年 華 :4 月 28 日 v 迎 新 會 :4 月 21 日 童 歡 部 落 v 義 工 服 務 :5 月 27 日 v 小

Microsoft Word - A_Daily

Microsoft Word - A_Daily


Microsoft Word - A_Daily


国 际 视 野 中 国 立 场 原 创 诉 求 专 业 精 神 读 者 寄 语 Readers of the Message

2011/ P P

untitled

Annual Report 2012 CNPC Finance (HK) Limited

(Microsoft PowerPoint A UPEC IR ppt \(cn\) \(NDR\)4.8 [\317\340\310\335\304\243\312\275])


* RRB *

A68b v13 PFL CO

附录: 新式应用文

WTO

HC50246_2009

Simulation_Non_finance_2013.indd

Background 2006 年 2 月 我 国 新 企 业 会 计 准 则 的 颁 布, 标 志 着 与 国 际 惯 例 趋 同 的 中 国 新 会 计 准 则 体 系 的 建 立, 自 2007 年 1 月 1 日 起 首 先 在 境 内 上 市 的 公 司 施 行, 自 2008 年 1 月

國立中山大學學位論文典藏.PDF

<4D F736F F F696E74202D B A E92868AD48AFA8C888E5A90E096BE89EF E >

Microsoft Word - TIP006SCH Uni-edit Writing Tip - Presentperfecttenseandpasttenseinyourintroduction readytopublish

厦 门 大 学 学 位 论 文 原 创 性 声 明 本 人 呈 交 的 学 位 论 文 是 本 人 在 导 师 指 导 下, 独 立 完 成 的 研 究 成 果 本 人 在 论 文 写 作 中 参 考 其 他 个 人 或 集 体 已 经 发 表 的 研 究 成 果, 均 在 文 中 以 适 当 方

Microsoft Word - (web)_F.1_Notes_&_Application_Form(Chi)(non-SPCCPS)_16-17.doc

<4D F736F F D20B5DAC8FDB7BDBE57C9CFD6A7B8B6D6AEB7A8C2C98696EE7DCCBDBEBF2E646F63>

前 言 一 場 交 換 學 生 的 夢, 夢 想 不 只 是 敢 夢, 而 是 也 要 敢 去 實 踐 為 期 一 年 的 交 換 學 生 生 涯, 說 長 不 長, 說 短 不 短 再 長 的 路, 一 步 步 也 能 走 完 ; 再 短 的 路, 不 踏 出 起 步 就 無 法 到 達 這 次

Microsoft Word - A doc

國家圖書館典藏電子全文

入學考試網上報名指南

中国水泥窑协同处置概况

has become a rarity. In other words, the water resources that supply the needs in Taiwan depend crucially on the reservoirs built at least more than t

Chinese oil import policies and reforms 随 着 经 济 的 发 展, 目 前 中 国 石 油 消 费 总 量 已 经 跃 居 世 界 第 二 作 为 一 个 负 责 任 的 大 国, 中 国 正 在 积 极 推 进 能 源 进 口 多 元 化, 鼓 励 替 代

第六篇

復和綜合服務中心

UDC Hainan Airlines Investment Valuation Analysis (MBA) 厦门大学博硕士论文摘要库

Transcription:

Public Disclosure Authorized Heilongjiang Provincial Audit Office of the People's Republic of China 30 JUN 2Of Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Audit Report X k [2016 005 # HEILONGJANG AUDIT REPORT C2016 J NO.005 Project Name: Heilongjiang Cold Weather Smart Public Transportation 9 #: 8346-CN Loan NO.: 8346-CN System Project Financed by the World Bank Public Disclosure Authorized Project Entity: Project Management Office of Heilongjiang Provincial Development and Reform Commission 2015 Accounting Year: 2015

目 Contents 一 审计师意见...,...,,...,, 1 1.Auditor,5 OPinion...,.,,...,,,, 3 二 财务报表及财务报表附注,...,....,... 5 11,Financial Statemellts and Notes to the Financial Statements.... 5 录 ( 一 ) 资金平衡表...,...,,,,,, 5 1.Balance sheet....,....,.., 二,,,, 二 5 ( 二 ) 项目进度表...,....,,, 6 11.Summary of Sources and Uses offunds by Project Component.. 6 ( 三 ) 贷款协定执行情况表...,...,...., 二 8 移 111.Statement oflmplementation ofloanagreement..., 一 8 ( 四 ) 专用账户报表,.,....,,..,.,,... 9 iv. Special Account statement..,.,...., 二,., 9 ( 五 ) 财务报表附注...,,.,,.,....,,.. n v.notestothefinancialstatements....,.,.,,,.... 13 三 审计发现的问题及建议...,..,,.... 15 nl.audit Findings and Reoo~endations.,.,..,,,....,..... 16 厂 口.)

一 审计师意见 审计师意见 黑龙江省发展和改革委员会项目管理办公室 : 我们审计了世界银行贷款黑龙江高寒城市智能公共交通系统项目 20 巧年 12 月 31 日的资金平衡表及截至该日同年度的项目进度表 贷款协定执行情况表和专用账户报表等特定目的财务报表及财务报表附注 ( 第 5 页至第 14 页 )o ( 一 ) 项目执行单位对财务报表的责任 簖制上述财务报表中的资金平衡表 项目进度表及贷款协定执行情况表是你办的责任, 簖制专用账户报表是黑龙江省财政厅的责任, 这种责任包括 : 1. 按照中国的会计准则 会计制度和本项目贷款协定的要求编制项目财务报表, 并佼其实现公允反映 ; 2, 设计 执行和维护必要的内部控制, 以使项目财务报表不存在由于舞弊或错误而导致的重大错报 ( 二 ) 审计责任 我们的责任是在执行审计工作的基础上对财务报表发表审计意见 我们按照中国国家审计准则和国际审计准则的规定执行了审计工作, 上述准则要求我们遵守审计职业要求, 计划和执行审计工作以对项目财务报表是否不存在重大错报获取合理保证 为获取有关财务报表金额和披露信息的有关证据, 我们实施了必要的审计程序 我们运用职业判断选择审计程序, 这些程序包括对由于舞弊或错误导致的财务报表重大错报风险的评估 在进行风险评估时, 为了设计恰当的审计程序, 我们考虑了与财务报表相关的内部控制, 但目的并非对内部控制的有效性发表意见 审计工作还包括评价所选用会计政策的恰当性和作出会计估计的合理性, 以及评价财务报表的 悠体列报 我们相信, 我们获取的审计证据是适当的 充分的, 为发表审计意见提供了基础 ( 三 ) 审计意见 l

我们认为, 第一段所列财务报表在所有重大方面按照中国的会计准则 会计制度和本项目贷款协定的要求簖制, 公允反映了世界银行贷款黑龙江高寒城市智能公共交通系统项目 2015 年 12 月 31 日的财务状况及截至该日同年度的财务收支和项目执行情况 ( 四 ) 其他事项 我们还审查了本期内报送给的亚洲开发银行既 J001 一 002 号提款申请书及所附资料 我们认为, 这些资料均符合贷款协议的要求, 可以作为申请提款的依据 本审计师意见之后, 共同构成审计报告的还有两项内容 : 财务报表及财务报表附注和审计发现的问题及建议 中介计 地址 : 中国黑龙江省哈尔滨市南岗叭招黔 号厂 邮政簖码 :150001 电话 :86 一 451 一 82511649 传真 :86 一 451 一 82528 弓 51 舜沈二 2

1. Auditor's Opinion Auditor's Opinion To Project Management Office of Heilongjiang Provincial Development and Reform Commission: We have audited the special purpose financial statements (from page 5 to page 14) of Heilongiang Cold Weather Smart Public Transportation System Project Financed by the World Bank, which comprise the Balance Sheet as of December 31, 2015, the Sunirnary of Sources and Uses of Funds by Project Component, the Statement of Implementation of Loan Agreement and the Special Account Statement for the year then ended, and Notes to the Financial Statements. Project Entity and Heilongjiang Provincial Finance Department's Responsibility for the Financial Statements The preparation of the Balance Sheet, the Summary of Sources and Uses of Funds by Project Component and the Statement of Implementation of Loan Agreement is the responsibility of your entity, while the preparation of the Special Account Statement is the responsibility of Heilongjiang Provincial Finance Department, which includes: i. Preparing and fair presenting the accompanying financial statements in accordance with Chinese accounting standards and system, and the requirements of the project loan agreement; ii. Designing, implementing and maintairiing necessary internal control to ensure that the financial statements are free from material misstatement, whether due to fraud or effor. Auditor's Responsibility Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit. We conducted our audit in accordance with the Government Auditing Standards of the People's Republic of China and International Standards on Auditing. Those standards require that we comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the financial statements are free from material misstatement. An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. The procedures selected depend on the auditor's judgment, including the assessment of "me risks of material misstatement of the financial. statements, whether due to fraud or error. In making those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the entities' preparation and fair presentation of the financial statements in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity's internal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of 3

accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by management, as well as evaluating the overall presentation of the financial statements. We believe that the audit evidence we have obtained is appropriate and sufficient to provide a basis for our audit opinion. Opinion In our opinion, the financial statements identified in the first paragraph present fairly, in all material respects, financial position of Heilongjiang Cold Weather Smart Public Transportation System Project Financed by the World Bank as of December 31, 2015, its financial receipts and disbursements and the project implementation for the year then ended in accordance with Chinese accounting standards and system, and the requirements of the project loan agreement. Other Matter We also examined the withdrawal application HLJ0O 1-002 and the attached documents submitted to the ADB during the period. In our opinion, those documents comply with the project loan agreement and can serve as basis for loan withdrawal. The audit report consists of the Auditor's Opinion and two more parts hereinafter: Financial Statements and Notes to the Financial Statements, Audit Findings and Recommendations. Heilongjiang Provincial udit Office o June 24, 2016 Pople's Republic of China Address: No. 106 East Dazhi Street, Nangan District, Harbin, Heilongjiang Province, P.R. China Postcode: 150001 Tel.: 86-451-82511649 Fax: 86-451-82528451 The English translation is for the convenience of report users; Please take the Chinese audit report as the only official version. 4

II. Financial Statements and Notes to the Financial Statements i. Balance Sheet BALANCE SHEET 2015 # 12 ) 31 fl (As of Dec/31/2015) Project Name: HeiLongJiang Cold Weather Smart Public Transportation System Project Prepared by: Project Management Office of Heilongjiang Provincial Development and Reform Commission.*tii: A RF E Currency Unit: RMB yuan! & / J ff%line MM9 M;*g A V& A if 4T&Line m9 J3M Application of Fund No. BeginningBalonce Ending Balance Sources of Fund No. BeinningBalance EndingBalance -. sji Wl it Total Project Expenditures I 61,870,557.89 98,753,89797 a] o 28 13,780,000.00 22,873,768.00 Total Pfjct1 ZAppriatin Funds 1. *4SSIUI3 2 33,445,000.00 53,245,000.00 Fixed Assets Transferred Piject Capiial and Capital Surplus 29 2. J avqltll i 3 Aq,:41c Construction Exenditures to be Disposed including Grants 30 3.5551 4 Ji{fl R ti 31 21,504,489.58 183,725,127.84 Investments Transferred-out Total Project Loan 4. s anroge 5 28,425,557.89 45,508,897.97 lal r js et 32 21,504,489.58 183,725,127,84 Conntrctiont in Progress Total Project Investment Loan. 6(1) WF*ft Investment Loan Receivable Foreign Loan 33 3,067,489.58 165,288,127.84 4R : :?APSRi-Ttr 7 A :M Vm)ath Including World Bank Investment Loan Receivable Including IDA 34 E rfwrtavma 19w;9A Appropriation ofinvestment Loan IBRD RMKr 35 3,067,489.58 165,288,127.84 Including:Appropriation ofworld Bank Investment 9 36 Loan Technical Coop cration ri,lm? 10 37 Equipment Co- Financing lucluding Equipment Losses in Suspense 1 (2) r Aluj 38 18,437,000.00 18,437,000.00 Domestic Loan Tutu Casan ak Tota Cas andbankother 12 915,801.69 109,273,767.50 2e.tfifl Loon 5 39 h 13 902,204.49 109,267,377.30 pr p±ol 1 n st Lo 40 Cash is Dank Appropriation of Investment Loan 14 000 108,265,15926 41 Including Special Account Inuclding World Bank Loan 2. Ift 15 13,597.20 6,390%20 f 42 Cash on Hand Bond Fund 16 5.943,130.00 927,217.49 43 Total Prepaid and Receivable Construction Expenditures to be Offset A rtit R. 17 t l 44 33,445,00000 200,000.00 Including World Bank Loon Interest Receivable Total Payable E lwrat*im 185 r 1 45 World Bank Loan Commitment Fee Receivable Including World Bank Loan Interest Payable 124k 9 rfattot ftw*ilvr 46 World Bask Loan Service- Fee Receivable World Bank Loan Commitment Fee Payable m=ktablesecurities W20d Bank Loan Service Fee Payable Al. l8lm l it 21 lu ASat*55tti Total Fixed Assets Other Payables 48 INVqY1ftNf* 22 h. 1±5552 549 Fixed Assets, Cost Appropriation offund ArZi Q 23 WMEA Less: Accumulated Depreciation Retained Earing 50-2.155,987.12 LM01FWA 24 Fixed Assets, Net MEMP15Imt4 25 Fixed Assets PendingDisposal Fixed Assets LosseS in Suspense Tota p l oo 27 68,729,489.538 208,954,882.96 Tot uc 51 68,729,48958 208,954,882.96 Total Application oflfund Total SOnTces of Fund -A A M # t ( The notes are integral parts of the financial statements) 5

ii. Summary of Sources and Uses of Funds by Project Component SUMMARY OF SOURCES AND USES OF FUNDS BY PROJECT COMPONENT I $A!E 2015 4 12 A 31 H (For the period ended Dec/31/2015) Project Name: HeiLongiiang Cold Weather Smart Public Transportation System Project Prepared by: Project Management Office of Heilongjiang Provincial Development and Reform Commission.*k: A R F pl Currency Unit: RMB yuan Current Period Cumulative Current year Current period Current period Life of Cumulative Cumulative Budget Actual % completed PAD Actual % Completed RA*iWfit Total Sources of Funds 269,000,000.00 171, 314, 406. 26 63.69% 2,629,154,400.00 206, 598,895.84 7.86% -. [M illr4ik International Financing 218,000,000.00 162,220, 638. 26 74. 41% 1,220,000,000.00 165,288, 127.84 13.55% 1. 01t@ThJT?I41T IBRD 218, 000, 000. 00 162,220,638.26 74.41% 1,220,000,000.00 165,288, 127.84 13.55% 2 3- k.fl, Counterpart Financing (±-) 51, 000, 000. 00 9,093,768.00 17.83% 1, 409, 154,400. 00 41, 310, 768. 00 2,93% 1.5EfR Counterpart funds without compensation 51,000,000.00 9,093, 768.00 17. 83% 1,409,154,400.00 22, 873,768. 00 1.62% 2.7 n E Counterpart funds with compensation - 18,437,000.00 MA i rt± Total Application of Funds 269,000,000.00 36,883, 340. 08 13. 71% 2,629, 154,400.00 98.753,897.97 3. 76% (09i IH A by Project Component) (# t) 1. :UIt4Wlt4$4 Civil Works and Materials 150,000.00 126,492.00 84. 33% 1,573,806,200.00 17, 647,690. 31 1. 12% 2. 1Q fr Equipment 201, 160, 000.00 19,800, 000. 00 9.84% 788, 835,800.00 53, 245, 000. 00 6.75% 3. Hi)JAt Capacity Building 5,260,000.00-0.00% 51, 350, 000. 00 0. 00 4.V114 Interest during Implementation 610,000.00 626,807.02 102.76% 67,456,100.00 634,796.60 0.94% -1RiE Front-end Fee - 3, 055, 000. 00 3, 059,500. 00 100. 15% 6. A- Other 61,820,000.00 16, 330, 041. 06 144, 65t, 300. 00 24,166,911.06 16. 71% MS Difference - 134, 431, 066. 18 107, 844,997.87 1. iw'k"&#% Change in Receivables - -5,015,912.51-927,217.49 2. E fvtiwe Change in Payables - 33, 245, 000.00 965 - -200,000.00 3, iyf4a4t Change in Cash and Bank - 108,357, 965 81-109, 273,767.50 4. -it Other - -2, 155, 987. 12. - -2, 155,987. 12 ( The notes are integral parts of the financial statements) 6

! 跚卜

( 三 ) 贷款协定执行情况表 111.Statemcnt of Implementation ofloanagreement 贷款协定执行情况表 51 诗 TEMENT OF IMPLEMENTATION OF LOAN AGREEMENT 本期截至 2015 年 12 月 31 日 (For the period ended Dec/31/20 15) 项目名称 : 黑龙江高寒城市智能公交系统建设项目 ProjectNamc:HeiLongJiangCo1dweatherSmartPublicTransportationSystemPrOject 簖报单位 : 黑龙江省发展和改革委员会项目管理办公室 PrePared by:project Management office of Heilon 自 iang Provincial Development and Reform Commission 单位 : 人民币元 currency unit: 咖 B yuan 迄止财务报表说明是本表的组成部分 (The notes are in,egral parts fthe 6nancial stateme 以 s) 粎元与人民币兑换率为 :l 粎元二 6,4936 元人民币 (Exchange Rate:us$1=RMB6,4936yuan) 8

(V9) iv. Special Account Statement -COK P 4* SPECIAL ACCOUNT STATEMENT *A A 9 2015 -Jf- 12 A 31 H (For the period ended December 3 1, 2015) Project Name: HeiLongJiang Cold Weather Smart Public Transportation System Project 8346-CN Loan No. 8346-CN F,04R fft*: 3Z Aik;F 4A,r 9 T Depository Bank: Harbin Nangang branch of bank of communication *- - 231000888146370000413 K FP 1+ ;4: A k Account No. : 231000888146370000413 Currency: USD 10 b1l. Add: A Sff: Part A-Account Activity for the Current Period Beginning Balance Amount Total Amount Deposited this Period by World Bank *PMMAA-0.0 (4MMWIPW ) Total Interest Earned this Period if Deposited in Special Account *YAT-8,AMW9 LT84F Total Amount Refunded this Period to Cover Ineligible Expenditures- Deduct: Total Amount Withdrawn this Period 20,000,000.00 328,928.56-3,656,319.12 Total Service Charges this Period if not Included in Above Amount 15.00 Withdrawn 06 RTo be continued) Ending Balance 16,672,594.44 9

Part B-Account Reconciliation Amount Advanced by World Bank Deduct: Total Amount Recovered by World Bank Outstanding Amount Advanced to the Special Account at the End of 20,000,000.00 this Period 4. fflkpya*-,zv 1,7,544 Ending Balance of Special Account Add:. M3,656,319.12 Amount Claimed but not yet Credited at the End of this Period ApplicationANo. Amount HLJO33 3,656,319.12 Amount Withdrawn but not yet Claimed at the End of this Period 7. fr*vm-3vl:b15,00- Cumulative Service Charges (If not Included in Item 5 or 6) Deduct: 8. M &A V1k-jflKKPn1ft 328,928.56 InterestEarned (If Included in Special Account) 9. t}tfflwpkth*k# Total Advance to the Special Account Accounted for at the End of this 20,000,000.00 Period 10

( 五 ) 财务报表附注 财务报表附注 1. 项目概况黑龙江高寒城市智能公交系统项目 ( 以下简称 本项目 ) 于 20n 年提出利用世行贷款建设, 2014 年 5 月 21 日与世行签订贷款协议, 获得世行贷款 2 亿粎元用于项目的实施 2. 财务报表编制范围本财务报表的簖制范围为哈尔滨市项目办及牡丹江市项目办的财务报表以及省财政厅专用账户报表 3. 主要会计政策 3.1 本项目财务报表按照省财政厅 黑龙江省利用世界银行贷款北方高寒城市智能公交系统建设项目会计核算办法 ( 财际际金 2015 12 号 ) 的要求编制 3.2 会计核算年度采用公历年制, 即公历每年 1 月 1 日至 12 月 31 日 3.3 本项目会计核算以 权责发生制 作为记账原则, 采用借贷复式记账法记账, 以人民币为记账本位币 3.4 年末外币业务按照中国人民银行 2015 年 12 月 31 日汇率折算, 即 USDI= 人民币 6.4936 元 4 服表科目说明 4.1 项目支出 2015 年项目支出人民币 36,883,340.08 元, 累计支出人民币 98,753,897,97 元, 占总投资计划的 3.76% 4.1.1 交付使用资产 20 巧年交付佼用资产人民币 19,800,000.00 元, 年末余额为人民币 53,245,000.00 元 4,1.2 在建工程 2015 年在建工程增加 17,083,340.08 元, 年末余额为人民币 45,508,897.97 元 4.2 预付及应收款合计 2015 年 12 月 31 日余额为人民币 927,217.49 元 4.3 项目拨款 ll

2015 年 12 月 31 日余额为人民币 22,873,768.00 元 4.4 项目借款 20 巧年 12 月 31 日余额为人民币 183,725,127.84 元, 主要是牡丹江子项目取得的国内借款 18,437,000.00 元和世行贷款 4.5 国外借款 2015 年发生额 24,952,699.45 粎元, 按照年末汇率折合人民币 162,032,849.14 元 至 2015 年 12 月 31 日, 累计提取 25,454,005.15 美元, 折合人民币 165,288,127.84 元 其中财政厅专用账户提取周转金 2000 万美元, 世行直接支付牡丹江子项目设备款 4,856,172.56 粎元, 先征费 500,000 美元, 利息 97,8 咒.59 粎元 财政厅专用账户支付未回补 3,656,319,12 美元 4.6 配套资金截至 2015 年末, 配套资金累计到位 41,310,768.00 元, 其中项目拨款 22,873,768.00 元, 国内借款 18,437,000.00 元 4.7 专用账户 2015 年, 黑龙江省财政厅在交通银行哈尔滨南岗支行开设项目专用银行账户, 账号为 231000888146370000413 2015 年度提取周转金 2000 万美元, 支付 3,656,3 19.12 粎元 年末余额 16,672,594.44 美元, 包含当期利息及服务费净额咒 8,913.56 粎元, 已支付尚未回补 3,656,319.12 美元, 该笔提款申请书号 HLJoo3 4.8 其他说明的事项项目资金平衡表中世行贷款期末数与期初数之差与项目进度表中相应本期发生额及贷款协定执行情况表人民币本期提款数不一致是由于历年汇兑损益造成的 12

v. Notes to the Financial Statements Notes to the Financial Statements 1. Project overview HeiLongfiang Cold Weather Smart Public Transportation System Project (hereinafter referred to as Project) proposed to utilize World Bank Loan for project construction in 2011 and the government of the People's Republic of China officially signed the Loan Agreement with World Bank on May 21 2014, which stipulated that VVB provides USD 200 million loan for the implementation of the Project. 2. Consolidation Scope of the Financial Statements The consolidation scope of the financial statements covers the financial statements of Harbin and Mudanjiang subprojects and Imprest Account of Heilongjiang Provincial Finance Department. 3. Accounting Policies 3.1 The Financial Statements of the Project were prepared according to the requirements of Accounting Methods for the World Bank Financed HeiLongJiang Cold Weather Smart Public Transportation System Project Heilongjiang IntemationalFinance[2015]No.12). 3.2 In accounting practice, the Gregorian calendar year is adopted as the fiscal year from January 1 to December 3 1. 3.3 The accrual basis and the debit/credit double entry bookkeeping method are adopted. RMB Yuan is used as the recording currency for bookkeeping. 3.4 The exchange rate used in the financial statements was the exchange rate on December 31 2015 of the People's Bank of China, which is USD1= PUB6.4936 yuan. 4. Explanation of Subjects 4. 1 Total Project Expenditures The project expenditure increased RMB 36,883,340.08 yuan in 2015, and the cumulative expenditures were RMB 98,753,897,97 yuan, which accounted for 3.76% of the total investment plan. 4. 1.1 Assets Transferred The asset transferred increased RMB 19,800,000.00 yuan in 2015, the balance of asset transferred was FJ\4B 53,245,000.00 yuan at the end of 2015. 4.1.2 Construction in Progress The Construction in Progress increased RMB 17,083,340.08 yuan in 2015, the balance of Construction in Progress was RMB 45,508,897.97 yuan. 4.2 Advanced Payment and Receivable The balance of Advanced Payment and Receivable was RMB 927,217.49 yuan at the end of 2015. 4.3 Project Appropriation Funds The balance of Pro ect Appropriation Funds was RUB 22,873,768. 00 yuan at the end of 2015. 13

4.4 Project Loan The balance of project loan was RMB 183,725,127.84 yuan at the end of 2015, which mainly was domestic loan of Mudanjiang subproject of RMB 18,437,000.00 yuan and World Bank Loan. 4.5 Foreign Loan The foreign loan disbursed in 2015 was USD 24,952,699.45, equivalent of RMB162,032,849.14 yuan. By the end of 2015, the cumulative disbursement was USD 25,454,005.15, equivalent of RMB 165,288,127.84 yuan, among which the disbursement on Imprest Account was USD 20 million; direct payment on equipment of Mudanjiang subproject was USD 4,856,172.56; the front-end fee was USD 500,000.00; and the interest was USD 97,832.59. The amount claimed but not yet credited was USD 3,656,319.12. 4.6 Counterpart Funds Up to the end of 2015, the project has received the counterpart funds of RMB 41,310,768.00 yuan, among which appropriation funds was RMB 22,873,768.00 yuan and domestic loan was RMB 18,437,000.00 yuan. 4.7 Imprest Account In 2015, Heilongjiang Provincial Finance Department opened imprest account in Harbin Nangang branch of Communications bank with the account number of 231000888146370000413. The advance disbursed by World Bank in 2015 was USD 20 million and total disbursement during this year was USD 3,656,319.12. The ending balance was USD 16,672,594.44 including net interest earning after on-lending charge of USD 328,913.56. The amount, with application code of HLJ003, claimed but not yet credited was USD 3,656,3 19.12. 4.8 Others The discrepancy among difference of ending and beginning balance in Balance Sheet, current period actual in Summary of Sources and Uses of Funds by Project Component and current period withdrawals in Statement of Implementation of Loan Agreement for subject of World Bank loan was resulted by exchange gain and loss. 14