Similar documents
Microsoft Word 'X test3.doc

Microsoft Word - 43屆2011年國際化奧總報告 revised by FTS.doc

<D7CAB7D1D6D0D3A2CEC4D0DEB8C45F31345F30345F31392E786C7378>

LearnerStatisticsList

先进制造技术是近几年提得较多,叫得较响的一个专用词语,而且先进制造技术在机械制造业领域中的应用越来越广泛而深入,并取得了很大的成绩

Microsoft Word 一带一路

TOEIC®テスト Worldwide Report 2012<抜粋>

导成word文件

EPSON Safety Instructions Manual

中国地区 - 配送服务安排需知 1) 如收寄件地点处于偏远地区丶没有升降机丶货品须经楼梯送货, 则需收取额外搬运附加费 2) 如派件的地址为以上地点, 派送时间可能需增加一个工作天 3) 如货件拒收丶地址或电话错误丶临时更改收货地点, 第二次送货需收取额外附加费 4)NPGL 保留最终解释及决定权,

( CIP ) / :, ISBN G.224 CIP (2006) : mm 1/ 32 : : ISBN / G224 ( 16 ) :35

目 錄 I 目 錄 目 錄... I 表 目 錄... II 圖 目 錄... III 說 明... 1 詞 彙 解 釋... 2 前 言... 3 第 一 章 本 澳 的 醫 療 衛 生 概 況... 4 第 一 節 健 康 指 標... 4 第 二 節 醫 療 需 求... 5 第 三 節 醫

PowerPoint Presentation

GT20L16P1Y|

氟氯烃淘汰管理计划多年期协定数据库

貳、

E-Renewal RENEWAL OF THE INTERNATIONAL REGISTRATION MM11(E) For use by the holder For use by the Office This renewal contains the following number of

Hong Kong & Macao Country Place Day of Delivery Size Limits KG Weight Limits Hong Kong * Macao * 寄往香港內裝不可分割物品, 每件重量可達 35 公斤 (Mainlan

MM4(E) DESIGNATION SUBSEQUENT TO THE INTERNATIONAL REGISTRATION For use by the holder This subsequent designation includes the following number of: co


Microsoft Word - 중국어

本 期 專 題 最 慘 的 是 堂 堂 部 長 竟 個 個 成 了 社 會 大 眾 的 陌 生 人! 根 據 台 灣 指 標 民 調 公 司 的 調 查, 社 會 上 表 一 依 據 群 我 倫 理 促 進 會 調 查 製 表 2013 年 2008 年 2006 年 2004 年 2002 年 2

untitled

企业代码类型汇总表 国家 ( 地区 ) 名称 国家 ( 地区 ) 英文全称 国家 ( 地区 ) 代码 阿富汗 Afghanistan AF 安道尔 Andorra AD 安道尔 Andorra AD 安哥拉 Angola AO 安圭拉 Anguilla AI 安提瓜和巴布达 Antigua and

untitled

Microsoft Word - WDRfinal_SIMP_CHINESE Reviewed.doc

B1--B12

RW Focus Asia Whitepaper CH1029

Enterprise code (attachment 40)

KORG DOM EUR EXP(AT88) Korean Non-government version. It s called Korean government version, since it s widely for the Korean official use. It s an ex

不可思議、尋找食物讀本

20-20 Gazprom, FAA , IXP


Microsoft Word - international.doc

untitled

Visa free, visa on arrival and electronic authorisation list for British National (Overseas)

65期.indd

MM2(E) APPLICATION FOR INTERNATIONAL REGISTRATION GOVERNED EXCLUSIVELY BY THE MADRID PROTOCOL For use by the applicant This international application

RW Salary Survey China A4

bs_abwasserbehandlung_6-14_zn.indd

阿 拉 伯 聯 合 大 公 國 ( 杜 拜 ) 簽 證 不 需 代 訂 飯 店 (02) 台 北 簽 證 中 心 中 東 T:(02) F:(02) 國 名 照 片 工 作 天 全 部 收 費 必 要 資 料 阿 拉 伯 聯 合 大 公 國 UNITED ARAB

48 赤道几内亚 Equatorial Guinea GQ 4 49 丹麦 Denmark 1 50 德国 Germany 1 51 东帝汶 East Timor 4 52 多哥 Republic of Togo 4 53 多米尼加 The Dominican Republic 3 54 多米尼克

untitled

汉语水平考试管理手册

1+3.pdf

2. 对申请人的要求 : (1) 具有丰富的模拟联合国活动相关经验, 有大型会议主席经验者优先 ; (2) 表达及沟通能力优秀, 中英文交流顺畅, 并有较强的中英文文献阅读及写作能力 ; (3) 逻辑清晰, 思维缜密, 有一定的国际政治知识储备 ; (4) 大会前期有较充裕的时间, 完成组委会要求及

2013 (house view) ( )



人 生 中 总 有 很 多 不 期 而 遇 的 礼 物 或 价 值 不 菲 或 精 巧 别 致 而 让 您 动 容 的 或 许, 恰 恰 是 手 中 的 这 段 旅 行 旅 行, 不 仅 让 我 们 看 到 世 界 更 让 我 们 抵 达 世 界 更 深 处 去 发 现 和 感 知 CAISSA G

:,,,, ( ), ( ),,,, :,, ;,,,,,,,,,, ( Yang and Zhou,1999),,,,,,,,,,,,, Aghion Howitt (1992),,,,,,,,,,,, ;,,,, Galor and Zeira (1993) Fishman and Simhon

Welcome Vitáme tě mottakelse Laipni ludzam Bemvindo Willkommen 如何成为 KNX 成员

Number Tiles (Continued) G4_M13 Page 2

前 言 我 很 荣 幸 为 您 呈 献 华 德 士 首 期 大 中 华 区 财 务 总 监 报 告 报 告 旨 在 帮 助 财 务 总 监 深 入 了 解 人 才 管 理 和 财 务 部 门 之 间 的 潜 在 联 系 这 本 名 为 利 用 人 才 管 理 策 略 提 高 财 务 部 门 绩 效

PowerPoint 簡報

SOCCER POOLS INFORMATION: Tips by SHARPSHOOTER, an independent soccer analyst, for S6, S10, S13, S13 Xtra: 1 = Team A WIN; 2 = Draw; 3 = Team B WIN; T

汉语水平考试

IDD001 Service_C

备注 : Remarks: 1. 以上价格适用于上门收件或寄件人到指定的顺丰服务中心 / 顺丰站自寄的快件 The above rates are applicable to all shipments dropped off at designated S.F. Service Centers,


Microsoft Word - Inbound shipments to China instructions

untitled

顺丰国际小包价目表 ( 香港 ) SF E-Parcel Rates (Hong Kong) 生效日期 :2016 年 12 月 26 日 Effective Date: 26th December 2016 分区 No. Country 国家名称 代码 Code 首重 * First Charge

上海爱竞信息科技有限公司 Shanghai Aijing Information&Technology Co., Ltd Ascension Island 阿森松岛 Andorra 安道尔 United Arab E

<4D F736F F D20B9FABCCACAD5D6A7C9EAB1A8D2B5CEF1D6B8C4CF>

untitled

IAF MLA 會員名單 No. 認證機構經濟體簽署範圍 1. General Directorate of Accreditation (DPA) Albania 阿爾巴尼亞 1 管理系統 2. Organismo Argentino de Acreditacion (OAA) Argentina

NMT A Bionic NAVIGATOR SC-7150 SC NM Clinician Programmer (CP) Bionic NAVIGATOR Boston Scientific Corporation or

Cisco_Innovation_ENG.indd

HRCI 成 立 於 1976, 致 力 追 求 更 高 標 準

<33B6B0B66C33B0EA2E747066>

制 度 而 取 得 空 前 增 长 率 国 家 ( 例 如, 西 班 牙 韩 国 和 其 他 亚 洲 虎 ) 的 官 僚 制 度 结 构 的 开 拓 性 见 解, 但 是, 其 观 点 是 否 同 样 适 用 于 世 界 上 的 其 他 地 方 还 不 清 楚 我 们 迄 今 只 看 到 较 少 关

~ 05 55% / 4 04 IMF Regional Economic Outlook: Middle East and Central Asia January 05 p.. BP

挂号费 / 票 Registration 港币 HKD SF E-Parcel Non-Registered 处理费 / 票 Handling Central America 中美洲 Zone2 Rest of Africa 非洲其他地区 -

2

1. SHANGHAI,PRC 中国上海 1.1. ALL Country/Territory nationals do always require Visa when entry People Republic of China except below listed: 所有国家及海外地区 (

挂号费 / 票 Registration 处理费 / 票 Handling 42 Spain 西班牙 ES Sweden 瑞典 SE Switzerland 瑞士 CH Thailand 泰国 TH 12

2019 Rate Plan Artwork

ILAC MRA 會員名單 No. 認證機構經濟體簽署範圍 1. General Directorate of Accreditation (DPA) Albania 阿爾巴尼亞 1 測試 檢驗 2. Algerian Accreditation Body (ALGERAC) Algeria 阿爾及

授 旗 典 禮 戴 主 委 遐 齡 勉 勵 代 表 團 代 表 團 教 練 選 手 出 席 授 旗 典 禮 行 政 院 體 育 委 員 會 主 任 委 員 戴 遐 齡 授 國 旗 及 中 華 奧 會 會 旗 予 代 表 團 團 長 蔡 辰 威 主 席 代 表 團 於 授 旗 儀 式 後 合 影 2

2018 Rate Plan Artwork

Ⅸ-5 总领事馆 ( 关西 ) 大使馆 1. 位于关西地区的总领事馆与领事馆 ( 按英文字母顺序 ) 总领事馆 领事馆 地址 电话 Australia 大阪市中央区城见 澳大利亚驻大阪总领事馆 Twin21MID 大厦 16 楼 China 大阪市西区韧本町

デジタル・メディアによる大学の変容または死滅

Microsoft Word - ceb11114.doc

2010年數位內容發展研討會格式

untitled

Page 1 of 2 COLOMBIA 哥倫比亞 57 $14.20 COMOROS 科摩羅 269 $15.80 CONGO 剛果 242 $15.60 COOK ISLAND 科克群島 682 $12.90 COSTA RICA 哥斯達黎加 506 $13.70 CROATIA 克羅地亞 38

ILAC MRA 會員名單 No. 認證機構經濟體簽署範圍 1 General Directorate of Accreditation (DPA) Albania 阿爾巴尼亞 1 測試 檢驗 2 Algerian Accreditation Body (ALGERAC) Algeria 阿爾及利亞

Microsoft PowerPoint 狂犬病的發生與診治29.ppt [相容模式]

价格说明


鐵路貨運發展趨勢與經營策略之研究

以 在 這 個 月 經 週 期 植 入 兩 三 個, 其 餘 冷 凍 保 存 到 明 後 年 想 再 懷 孕 時, 再 解 凍 植 入 子 宮 這 些 人 工 生 殖 科 技, 因 為 有 對 生 育 的 特 別 期 待, 例 如 選 擇 胎 兒 性 別 或 製 造 救 命 寶 寶, 常 常 和 產

untitled

2001 年 1 月 8 日 乌 克 兰 常 驻 联 合 国 代 表 团 临 时 代 办 给 秘 书 长 的 信 的 附 件 2000 年 12 月 15 日 乌 克 兰 总 统 列 奥 尼 德 库 奇 马 先 生 阁 下 在 关 闭 切 尔 诺 贝 利 核 电 厂 时 的 讲 话 我 要 就 一

Ctpu

FCL OB OFT_HCM.xlsx

Transcription:

联合国 气候变化框架公约 Distr.: General 8 February 2018 Chinese Original: English 作为 巴黎协定 缔约方会议的 公约 缔约方会议 2017 年 11 月 6 日至 18 日在波恩举行的作为 巴黎协定 缔约方会议的 公约 缔约方会议第一届会议第二期会议报告 目录 第一部分 : 议事录 段次 页次 一. 二. 会议开幕 ( 议程项目 1)... 1-2 3 组织事项 ( 议程项目 2)... 3-17 3 A. 通过议程... 3 3 B. 适用 公约 缔约方会议的议事规则... 4 3 C. 增选主席团成员... 5-6 3 D. 工作安排... 7-10 4 E. 巴黎协定 的批准情况... 11-12 4 F. 核可全权证书报告... 13-14 4 G. 出席情况... 15-16 5 H. 文件... 17 5 三. 四. 与实施 巴黎协定 有关的事项 ( 议程项目 3)... 5 高级别会议 ( 议程项目 4)... 5 GE.18-01366 (C) 220218 230218

五. 六. 其他事项 ( 议程项目 5)... 5 会议结束 ( 议程项目 6)... 18-21 5 A. 通过作为 巴黎协定 缔约方会议的 公约 缔约方会议的报告... 19 6 B. 会议闭幕... 20-21 6 附件 Parties to the Paris Agreement, Parties to the Convention that are observers to the Paris Agreement, and observer States attending the second part of the first session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Paris Agreement... 7 第二部分 : 作为 巴黎协定 缔约方会议的 公约 缔约方会议 第一届会议第二期会议采取的行动 作为 巴黎协定 缔约方会议的 公约 缔约方会议通过的决议 决议 2/CMA.1 向德意志联邦共和国政府和波恩市人民表示感谢... 9 2 GE.18-01366

一. 会议开幕 ( 议程项目 1) 1. 根据 巴黎协定 第十六条第六款, 作为 巴黎协定 缔约方会议的 公约 缔约方会议 ( 协定 / 公约 缔约方会议) 第一届会议于 2017 年 11 月 6 日在德国波恩召开二期会议, 由 协定 / 公约 缔约方会议第一届会议第二期会议主席 Frank Bainimarama 先生主持开幕 1 2. 会议开幕后, 公约 缔约方会议 作为 京都议定书 缔约方会议的 公约 缔约方会议 ( 议定书 / 公约 缔约方会议) 和 协定 / 公约 缔约方会议联席全体会议即告开幕 2 二. 组织事项 ( 议程项目 2) A. 通过议程 ( 议程分项目 2(a)) 3. 协定 / 公约 缔约方会议在 2016 年 11 月 16 日第 5 次会议上通过了第一届会议议程 3 通过的议程和说明载于 FCCC/PA/CMA/2017/1 号文件 B. 适用 公约 缔约方会议的议事规则 ( 议程分项目 2(b)) 4. 主席在 11 月 6 日第 8 次会议上回顾称, 根据 巴黎协定 第十六条第五款和第 2/CMA.1 号决定, 公约 缔约方会议的议事规则草案应在 巴黎协定 下比照适用 C. 增选主席团成员 ( 议程分项目 2(c)) 5. 协定 / 公约 缔约方会议在第 8 次会议以及 11 月 18 日第 18 次会议上审议了本分项目 在第 18 次会议上, 主席告知 协定 / 公约 缔约方会议, 亚洲和太平洋国家推举的主席团候选人来自一个尚未加入 巴黎协定 的 公约 缔约方, 因此 协定 / 公约 缔约方会议将增选一名是 巴黎协定 缔约方的主席团成员 1 协定 / 公约 缔约方会议第一届会议第二期会议与 公约 缔约方会议第二十三届会议和作为 京都议定书 缔约方会议的 公约 缔约方会议 ( 议定书 / 公约 缔约方会议 ) 第十三届会议同时举行 公约 缔约方会议和 议定书 / 公约 缔约方会议的议事情况载于另外两份报告 ( 分别为 FCCC/CP/2017/11 和 FCCC/KP/CMP/2017/7) 会议开幕式上的讲话和欢迎辞载于 公约 缔约方会议的报告 2 见 FCCC/CP/2017/11 号文件, 第 38 段 3 FCCC/PA/CMA/2016/3, 第 4 段 GE.18-01366 3

6. 经主席提议, 协定 / 公约 缔约方会议促请亚太国家最晚在 2018 年 1 月 31 日前, 尽快向执行秘书提交未完成的提名 一旦执行秘书收到提名, 被提名者将按照惯例被视为在 协定 / 公约 缔约方会议第一届会议第二期会议上当选 4 D. 工作安排 ( 议程分项目 2(d)) 7. 在第 8 次会议上, 主席提请 协定 / 公约 缔约方会议注意议程说明, 5 并提议 协定 / 公约 缔约方会议按照 公约 缔约方会议商定的结果安排工作 6 8. 协定 / 公约 缔约方会议同意按照主席的提议开展工作 9. 主席于 11 月 17 日召集 公约 缔约方会议第 11 次和 协定 / 公约 缔约方会议第 17 次联席会议, 以审查执行 巴黎协定 下工作方案的进展情况 7 10. 此外, 主席于 11 月 11 日召集了一次非正式情况总结全体会议, 回顾会议第一周取得的进展, 并听取各缔约方对于如何在第二周推进工作从而取得圆满成果的意见 8 E. 巴黎协定 的批准情况 ( 议程分项目 2(e)) 11. 在第 8 次会议上, 主席告知 协定 / 公约 缔约方会议, 截至 2017 年 11 月 6 日,168 个 公约 缔约方已批准了 巴黎协定 12. 经主席提议, 协定 / 公约 缔约方会议注意到这一信息, 并请尚未批准 巴黎协定 的 公约 缔约方加快批准 F. 核可全权证书报告 ( 议程分项目 2(f)) 13. 在第 18 次会议上, 主席提及全权证书审查报告, 9 其中指出, 主席团依照暂时适用的议事规则草案第 20 条, 审查和核可了缔约方代表的全权证书 4 公约 缔约方会议第二十三届会议 议定书 / 公约 缔约方会议第十三届会议和 协定 / 公约 缔约方会议第一届会议第二期会议主席团成员名单见 FCCC/CP/2017/11 号文件, 第 17 段 5 FCCC/PA/CMA/2017/1 6 FCCC/CP/2017/11, 第 19 和第 25-30 段 7 见 https://unfccc.cloud.streamworld.de/webcast/joint-11th-meeting-of-the-cop-and-17th-meeting-of-. 概要见 FCCC/CP/2017/11 号文件, 第 66 段 8 见 https://unfccc.cloud.streamworld.de/webcast/informal-stocktaking-plenary-by-the-president 9 FCCC/CP/2017/10 FCCC/KP/CMP/2017/7 4 GE.18-01366

14. 在同次会议上, 协定 / 公约 缔约方会议基于主席团的报告以及新提 供的全权证书, 接受了出席本届会议的缔约方的全权证书 10 G. 出席情况 15. 巴黎协定 168 个缔约方 作为 巴黎协定 观察员的 26 个 公约 缔约方 1 个观察员国派代表出席了波恩的届会, 详见附件 11 16. 根据第 2/CMA.1 号决定, 由 公约 缔约方会议决定接纳观察员组织的规定也适用于 协定 / 公约 缔约方会议 公约 缔约方会议 议定书 / 公约 缔约方会议和 协定 / 公约 缔约方会议新接纳的观察员组织名单见 FCCC/CP/2017/2 号文件 12 H. 文件 17. 协定 / 公约 缔约方会议第一届会议第二期会议收到的文件登载在气 候公约的网站上 13 三. 与实施 巴黎协定 有关的事项 ( 议程项目 3 未讨论 ) 四. 高级别会议 ( 议程项目 4) 14 五. 其他事项 ( 议程项目 5 未讨论 ) 六. 会议结束 ( 议程项目 6) 18. 在 11 月 18 日举行的 公约 缔约方会议第 15 次 议定书 / 公约 缔约方会议第 14 次和 协定 / 公约 缔约方会议第 19 次联席会议上, 各缔约方集团和观察员组织的代表作了闭幕发言 15 10 全权证书审查报告发布后新提交的全权证书清单, 见 FCCC/CP/2017/11 号文件, 第 46 段 11 联合国系统 政府间组织和非政府组织的出席情况见 FCCC/CP/2017/11 号文件, 第 48 段 12 有关 公约 缔约方会议在接纳观察员组织这个议程分项目下的全面讨论情况, 见 FCCC/CP/2017/11 号文件, 第 18 段 13 http://unfccc.int/meetings/bonn_nov_2017/session/10378/php/view/documents.php 和 http://unfccc.int/meetings/bonn_nov_2017/in-session/items/10495.php 14 见 FCCC/CP/2017/11 号文件, 第 154-159 段 15 见 FCCC/CP/2017/11 号文件, 第 163-165 段 GE.18-01366 5

A. 通过作为 巴黎协定 缔约方会议的 公约 缔约方会议的报告 ( 议程分项目 6(a)) 19. 在 11 月 18 日举行的第 20 次会议上, 协定 / 公约 缔约方会议审议了第一届会议第二期会议报告草稿, 并依照主席的提议, 授权报告员在主席的指导下, 由秘书处协助完成本届会议报告 B. 会议闭幕 ( 议程分项目 6(b)) 20. 在第 20 次会议上, 经主席提议, 协定 / 公约 缔约方会议通过了第 2/CMA.1 号决议, 题为 向德意志联邦共和国政府和波恩市人民表示感谢 21. 在同次会议上, 主席指出, 协定 / 公约 缔约方会议已经完成了第一届会议第二期会议的工作, 第一届会议第三期会议将与 公约 缔约方会议第二十四届会议暨 议定书 / 公约 缔约方会议第十四届会议同时举行(2018 年 12 月 ) 6 GE.18-01366

Annex Parties to the Paris Agreement, Parties to the Convention that are observers to the Paris Agreement, and observer States attending the second part of the first session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Paris Agreement [English only] A. Parties to the Paris Agreement Afghanistan Albania Algeria Andorra Antigua and Barbuda Argentina Armenia Australia Austria Azerbaijan Bahamas Bahrain Bangladesh Barbados Belarus Belgium Belize Benin Bhutan Bolivia (Plurinational State of) Bosnia and Herzegovina Botswana Brazil Brunei Darussalam Bulgaria Burkina Faso Cabo Verde Cambodia Cameroon Canada Central African Republic Chad Chile China Comoros Congo Cook Islands Costa Rica Côte d Ivoire Croatia Cuba Cyprus Czechia Democratic People s Republic of Korea Denmark Djibouti Dominica Dominican Republic Ecuador Egypt El Salvador Estonia Ethiopia European Union Fiji Finland France Gabon Gambia Georgia Germany Ghana Greece Grenada Guatemala Guinea Guyana Haiti Honduras Hungary Iceland India Indonesia Ireland Israel Italy Jamaica Japan Jordan Kazakhstan Kenya Kiribati Lao People s Democratic Republic Latvia Lesotho Liechtenstein Lithuania Luxembourg Madagascar Malawi Malaysia Maldives Mali Malta Marshall Islands Mauritania Mauritius Mexico Micronesia (Federated States of) Monaco Mongolia Morocco Myanmar Namibia Nauru GE.18-01366 7

Nepal Netherlands New Zealand Niger Nigeria Niue Norway Pakistan Palau Panama Papua New Guinea Paraguay Peru Philippines Poland Portugal Qatar Republic of Korea Republic of Moldova Romania Rwanda Saint Kitts and Nevis Saint Lucia Saint Vincent and the Grenadines Samoa Sao Tome and Principe Saudi Arabia Senegal Serbia Seychelles Sierra Leone Singapore Slovakia Slovenia Solomon Islands Somalia South Africa Spain Sri Lanka State of Palestine Sudan Swaziland Sweden Switzerland Tajikistan Thailand Timor-Leste Togo Tonga Tunisia Turkmenistan Tuvalu Uganda Ukraine United Arab Emirates United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland United States of America Uruguay Vanuatu Venezuela (Bolivarian Republic of) Viet Nam Zambia Zimbabwe B. Parties to the Convention that are observers to the Paris Agreement Angola Burundi Colombia Democratic Republic of the Congo Equatorial Guinea Guinea-Bissau Iran (Islamic Republic of) Iraq Kuwait Kyrgyzstan Lebanon Liberia Libya Montenegro Mozambique Nicaragua Oman Russian Federation South Sudan Suriname Syrian Arab Republic The former Yugoslav Republic of Macedonia Turkey United Republic of Tanzania Uzbekistan Yemen C. Observer States Holy See 8 GE.18-01366

第二部分 : 作为 巴黎协定 缔约方会议的 公约 缔约方会议第一届会议第二期会议采取的行动 第 2/CMA.1 号决议 向德意志联邦共和国政府和波恩市人民表示感谢 斐济提交的决议 公约 缔约方会议 作为 京都议定书 缔约方会议的 公约 缔约方会议和作为 巴黎协定 缔约方会议的 公约 缔约方会议, 于 2017 年 11 月 6 日至 17 日在波恩的秘书处所在地举行了会议, 1. 衷心感谢德意志联邦共和国政府在波恩主办 公约 缔约方会议第二十三届会议 作为 京都议定书 缔约方会议的 公约 缔约方会议第十三届会议和作为 巴黎协定 缔约方会议的 公约 缔约方会议第一届会议第二期会议 ; 2. 请德意志联邦共和国政府向波恩市及波恩人民转达 公约 缔约方会议 作为 京都议定书 缔约方会议的 公约 缔约方会议和作为 巴黎协定 缔约方会议的 公约 缔约方会议的感激之情, 感谢他们给予与会者的盛情款待 第 20 次全体会议 2017 年 11 月 18 日 GE.18-01366 9