Owner's Manual Gebrauchsanweisung Manual D'instructions Manual de Instrucciones 保養手冊 TROMBONE
|
|
- 松仔 孙
- 6 years ago
- Views:
Transcription
1 Specifications subject to change without notice
2 Owner's Manual Gebrauchsanweisung Manual D'instructions Manual de Instrucciones 保養手冊 TROMBONE
3
4 Thank you for purchasing a Jupiter series trombone. This manual provides you with basic care and maintenance instructions so you can get the most from your instrument. We hope you will read this carefully to help alleviate any problems with your instrument and to get more enjoyment from your music. Danke dass Sie sich für den Kauf einer JUPITER Posaune entschieden haben. Diese Hinweise vermitteln Ihnen die grundsätzliche Handhabung und Pflege für Ihr Instrument. Bitte lesen Sie die einzelnen Schritte aufmerksam durch um Probleme mit Ihrem Instrument zu verhindern. Wir wünschen Ihnen viel Spaan der Musik. Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un Trombone Jupiter. Ce manuel vous donnera une série d'instructions concernant son usage et son entretien. Nous espérons qu'il vous sera utile pour répondre à vos questions et qu'il vous permettra de bénéficier au maximum du plaisir que vous procurera cet instrument. Gracias por haber comprado un trombón Jupiter. Este manual le facilita la información b á s i c a n e c e s a r i a p a r a e l c u i d a d o y mantenimiento del instrumento. Por favor léalo cuidadosamente y evite así incidencias con el trombón disfrutando al máximo de él y de la música. 感謝您購買 JUPITER 的長號系列樂器, 本手冊將協助您了解基本的組裝與保養方法, 請仔細地閱讀本手冊, 我們衷心地希望這本手冊能幫助您解決您對樂器的疑惑, 讓您學習的過程更愉快
5 Contents Regular Trombone s Nomenclature 1 Trombone s Nomenclature -with F Attachent 3 Valve Trombone s Nomenclature 5 English 1. Assembly 7 2. Disassembly 8 3. Inspection & Maintenance 8 4. Caution German 1. Zusammenbau Zerlegung Inspektion und Pflege Vorsicht 17 French 1. Montage Démontage Entretien de l'instrument Attention 23 Spanish 1. Montaje Desmontaje Revisión y Mantenimiento Precauciones 29 E<<<Trombone Owner's Manual
6 Chinese 1. 吹奏前的組合 吹奏後的拆卸 吹奏後的檢查與保養 注意事項 35 Trombone Owner s Manual>>>F
7 Regular Trombone s Nomenclature Tuning Slide Stimmzug Coulisse d'accord Bomba general 總調音管 Balancer Ausgleichsgewicht Contrepoids Contrapeso 平衡錘 Bell Schallbecher Pavillon Campana 喇叭管 Goose Neck Gänsehals Bout de pavillon courbe Tuberia de apoyo 錐型接續管 Mouthpiece Mundstück Embouchure Boquilla 吹口 Mouthpiece Receiver Mundstückaufnahme Branche d'embouchure Entrada de la boquilla 吹口補強管 1<<<Trombone Owner's Manual
8 Slide receiver lock nut Überwurfmutter Verrou de coulisse Cierre de seguridad de la vara 滑管固定螺母 Hand Slide Spielzug Coulisse Vara 滑管組 Water Key Wasserklappe Clé d'eau Llave de desagüe 漏水口 Slide Bow Ground Rubber Bumper Spielzugbogenverstärkung mit Gummipuffer Potence Talon Goma de la pica 滑管補強柱膠套 Trombone Owner s Manual>>>2
9 Trombone s Nomenclature -with F Attachent Bell Schallbecher Pavillon Campana 喇叭管 F Tuning Slide Quartventilzug Coulisse d'accord Fa Bomba en FA F 調調音管 Tuning Slide Stimmzug Coulisse d'accord Bomba general 總調音管 Rotor Valve Quartventil Barillet Cilindro del transpositor 轉閥 Mouthpiece Mundstück Embouchure Boquilla 吹口 Rotor Lever Quartventildrücker Manette Palanca del Transpositor 轉閥按板 3<<<Trombone Owner's Manual
10 Slide receiver lock nut Überwurfmutter Verrou de coulisse Cierre de seguridad de la vara 滑管固定螺母 Hand Slide Spielzug Coulisse Vara 滑管組 Water Key Wasserklappe Clé d'eau Llave de desagüe 漏水口 Mouthpiece Receiver Mundstückaufnahme Branche d'embouchure Entrada de la boquilla 吹口補強管 Slide Bow Ground Rubber Bumper Spielzugbogenverstärkung mit Gummipuffer Potence Talon Goma de la pica 滑管補強柱膠套 Trombone Owner s Manual>>>4
11 Regular Trombone s Nomenclature Tuning Slide Stimmzug Coulisse d'accord Bomba general 總調音管 Mouthpiece Receiver Mundstückaufnahme Branche d'embouchure Entrada de la boquilla 吹口補強管 Balancer Ausgleichsgewicht Contrepoids Contrapeso 平衡錘 Goose Neck Gänsehals Bout de pavillon courbe Tuberia de apoyo 錐型接續管 Mouthpiece Mundstück Embouchure Boquilla 吹口 5<<<Trombone Owner's Manual
12 Bell Schallbecher Pavillon Campana 喇叭管 Slide Bow Ground Rubber Bumper Spielzugbogenverstärkung mit Gummipuffer Potence Talon Goma de la pica 滑管補強柱膠套 Valve Casing Ventile Chapeau de barillet Cazoleta inferior 活塞缸管 Water Key Wasserklappe Clé d'eau Llave de desagüe 漏水口 Trombone Owner s Manual>>>6
13 1Assembly Step 1. Carefully remove the slide assembly from the case and lay it on a flat surface. Step 2. Remove the bell assembly from the case and Insert the slide assembly into the bell section. The slide should be positioned to the right of the bell at a 900 angle. Step 3. Hand-tighten the slide receiver lock nut to secure the sections together. Step 4. Insert the mouthpiece into the receiver with gentle twist. 7<<<Trombone Owner's Manual
14 2 Disassembly Step 1. Remove excess moisture from inside the slide assembly by blowing through the instrument while opening the water key. Remove the mouthpiece. Step 2. Loosen the slide receiver lock nut and separate the slide and bell sections. Step 3. Clean both sections with a soft cloth then place them back into the case. 3 Inspection & Maintenance Step 1. Clean and dry the mouthpiece before placing it in the case. Step 2. For instruments equipped with rotary valves, regularly apply rotor oil to the rotor stem directly between the stop arm and the top of the rotor casing. Work the rotor back and forth several times to evenly distribute the lubricant. Trombone Owner s Manual>>>8
15 Step 3. To oil the slide section: a. Use a soft cloth to clean the inner slide. b. Apply a small amount of slide oil to outer surface of the inner slide. c. Put the inner slide back into the outer slide and work the assembly back and forth several times to evenly distribute the lubricant. Step 4. For instruments equipped with piston valves: a.carefully unscrew the valve cap and remove the piston. 9<<<Trombone Owner's Manual
16 b. Apply a few drops of valve oil to the piston surface. c. Put the piston back into the valve casing making sure the valve guide is properly positioned in the valve guide slot. Depress the valve several times to evenly distribute the lubricant. Step 5. Apply tuning slide grease regularly to the tuning slide assemblies. Step 6. Use either a trombone cleaning rod wrapped with a long, dry cloth or a flexible trombone cleaning brush to clean the inside of the slide to maintain optimum performance. Step 7. Use the included cloth to remove fingerprints and protect the finish. Trombone Owner s Manual>>>10
17 4Caution Step 1. Do not over-tighten the slide receiver lock nut. Step 2. Do not force the mouthpiece into the receiver. Insert with a gentle twist only. Step 3. The tuning slides are very fragile. Take special care to protect them from damage. Step 4. Do not place the instrument on a chair, desk, or anywhere else where it could easily fall. Place the trombone on a suitable instrument stand to avoid damage. After playing, put the instrument back in its case to protect the finish and avoid scratches. 11<<<Trombone Owner's Manual
18 Step 5. For adjustment or repair, take your instrument to a qualified technician or dealer. Do not attempt to repair the trombone yourself. Trombone Owner s Manual>>>12
19 1Zusammenbau Schritt 1. Nehmen Sie den Spielzug vorsichtig aus dem Etui und legen ihn auf einen ebenen Untergrund. Schritt 2. Nehmen Sie den Korpus ebenfalls aus dem Etui. Stecken Sie nun den Verbindungszapfen des Spielzuges in die Aufnahme am Korpus. Der Spielzug sollte rechts neben dem Schallbecher in einem 90Winkel positioniert werden. Schritt 3. Ziehen Sie nun die Überwurfmutter handfest an, um Zug und Korpus sicher miteinander zu verbinden. Schritt 4. Stecken sie das Mundstück mit einer leichten Drehung in die Aufnahme am Spielzug. 13<<<Trombone Owner's Manual
20 2 Zerlegung Schritt 1. Entfernen Sie Speichel und Kondensfeuchtigkeit aus dem Inneren des Spielzuges, indem Sie bei geöffneter Wasserklappe Luft durch den Zug blasen. Entfernen Sie das Mundstück. Schritt 2. Lösen Sie die Überwurfmutter und trennen Sie Korpus und Spielzug voneinander. Schritt 3. Reinigen Sie beide Teile mit einem weichen Tuch und legen Sie Korpus und Spielzug nacheinander zurück in das Etui. 3 Inspektion und Pflege Schritt 1. Reinigen und trocknen Sie das Mundstück bevor Sie es in das Etui stecken. Schritt 2. Instrumente die mit Quartventil ausgestattet sind regelmäßig an der Ventilspindel direkt zwischen "Flügel" und Ventilgehäuse ölen. Hierfür Drehventil- Öl verwenden. Bewegen Sie einige male das Ventil um das Öl zu verteilen. Trombone Owner s Manual>>>14
21 Schritt 3. Schmieren des Spielzuges: a. Benutzen Sie ein weiches Tuch zum Reinigen des Innenzuges. b. Tragen Sie das Schmiermittel (Lubricant) mäßig auf den Innenzug auf. c. Stecken Sie den Innenzug in den Außenzug und bewegen Sie ihn einige male hin und her um das Lubricant zu verteilen. Schritt 4. Für Ventilposaunen: a. Schrauben Sie vorsichtig den oberen Ventildeckel auf und ziehen Sie das Ventil heraus. 15<<<Trombone Owner's Manual
22 b. Tragen sie mäßig Ventilöl auf die Außenfläche des Ventils auf. c. Stecken Sie das Ventil zurück in das Ventilgehäuse und stellen Sie die richtige Positionierung der Ventilführung in der Führungsnut sicher. Drücken Sie das Ventil einige male um das Öl zu verteilen. Schritt 5. Tragen Sie auf die Stimmzüge regelmäßig Stimmzugfett auf. Schritt 6. Um die Innenseiten des Spielzuges zu reinigen benutzen Sie entweder einen Posaunenwischerstab der mit einem langen, trockenen Tuch umwickelt ist oder eine flexible Reinigungsbürste für Posaunen. Durch regelmäßige Reinigung gewährleisten Sie die optimale Funktion Ihrer Posaune. Schritt 7. Um Fingerabdrücke zu entfernen und die Oberfläche zu schützen benutzen Sie das beigefügte Tuch. Trombone Owner s Manual>>>16
23 4Vorsicht 1. Überwurfmutter nicht überdrehen. 2. Das Mundstück nicht mit Gewalt in die Aufnahme treiben, sondern immer mit einer leichten Drehung einstecken. 3. Die Stimmzüge sind sehr empfindlich. Schützen Sie die Stimmzüge vor Beschädigungen. 4. Legen Sie das Instrument nicht auf einem Stuhl oder einem anderen Platz ab, von wo es leicht herunterfallen kann. Stellen Sie Ihr Instrument auf einen Posaunenständer um Beschädigungen zu vermeiden. Legen Sie Ihr Instrument nach dem Spielen zurück in das Etui. So schützen Sie die Oberfläche und vermeiden Kratzer. 17<<<Trombone Owner's Manual
24 5. Bringen Sie für Einstellungen und Reparaturen Ihr Instrument unbedingt zu einem Instrumentenbauer oder qualifizierten Musikalienfachhändler. Versuchen Sie nicht, Reparaturen an Ihrer Posaune selbst auszuführen. Trombone Owner s Manual>>>18
25 1Montage 1. Sortir avec précaution la coulisse de l'étui et la poser sur une surface plane. 2. Sortir le corps du trombone de l'étui et assembler les deux parties. La coulisse doit être positionnée à 90 à droite du pavillon. 3. Serrer manuellement l'écrou sans forcer. 4. Insérer l'embouchure dans le boisseau en tournant doucement. 19<<<Trombone Owner's Manual
26 2 Demontage 1. Vider l'eau en soufflant dans l'instrument pendant que vous maintenez ouverte la clé d'eau. Retirer l'embouchure. 2. Dévisser l'écrou et séparer la coulisse du corps de l'instrument. 3. Essuyer les avec un chiffon doux et les replacer dans l'étui. 3 Entretien de l'instrument 1. Nettoyer et sécher l'embouchure avant de la ranger dans l'étui. 2. Pour les instruments équipés de barillets appliquer régulièrement de l'huile à barillet. Actionner celui-ci plusieurs fois pour que l'huile se répartisse bien. Trombone Owner s Manual>>>20
27 3. Pour graisser la coulisse: a. Utiliser un chiffon doux pour nettoyer la coulisse intérieure. b. Appliquer une légère couche de graisse à chaque extrémité. c. Emboîter l'un des tubes extérieurs sur le tube intérieur correspondant et le faire tourner deux ou trois fois pour bien étaler la graisse. Retirer le et faire de même avec l'autre tube et remettre la coulisse en place. 4. Pour les instruments équipés de pistons : a. Dévisser le chapeau de piston et retirer le piston. 21<<<Trombone Owner's Manual
28 b. Appliquer quelques gouttes d'huile sur le piston. c. Remettre le piston en s'assurant que le guide de piston se mette bien en place. Actionner plusieurs fois le piston. 5. Appliquer de la graisse à coulisse régulièrement. 6. Utiliser un ressort flexible muni d'un écouvillon à chaque extrémité. Si vous le nettoyez régulièrement, votre instrument conservera mieux ses sonorités et son aspect. 7. Utiliser un chiffon doux et sec pour retirer les traces de doigts et protéger le vernis. Trombone Owner s Manual>>>22
29 4Attention 1. Ne pas serrer trop fort l'écrou du pavillon. 2. Ne pas forcer l'embouchure dans le boisseau. L'enfoncer en tournant doucement. 3. La coulisse est très fragile. Apportez-lui une attention particulière. 4. Mettre toujours votre instrument en sécurité. Ne pas le placer sur une chaise ou tout endroit d'où il pourrait rouler ou tomber. Après avoir joué ranger le dans son étui pour le protéger et éviter les éraflures. 23<<<Trombone Owner's Manual
30 5. Ne pas tenter de réparer votre trombone vousmêmes. Adressez-vous à votre revendeur ou à un technicien qualifié. Trombone Owner s Manual>>>24
31 1Montajet Paso 1. Saque con cuidado la sección de las varas del estuche y colóquelas sobre una superficie plana. Paso 2. Saque la sección de la campana del estuche y acóplela en la sección de las varas. Las varas deben quedar a la derecha de la campana con un ángulo de 90º Paso 3. Apriete con la mano la rosca para dejar unidas las dos secciones. Paso 4. Coloque la boquilla en el tudel suavemente y con un ligero giro. 25<<<Trombone Owner's Manual
32 2 Desmontaje Paso 1. Elimine el exceso de humedad depositado en el interior de las varas. Para ello sople en el interior del instrumento al tiempo que abre la llave de desagüe. Paso 2. Afloje la rosca de union de las dos secciones y separe estas. Paso 3. Limpie ambas secciones con un paño suave y a continuación retorne el instrumento a su estuche. 3 Mantenimiento Paso 1. Limpie y seque la boquilla antes de guardarla en el estuche. Paso 2. Para instrumentos equipados con rotores, aplique regularmente aceite para rotor en él. Presione varias veces la palanca del rotor para que el lubricante se distribuya. Trombone Owner s Manual>>>26
33 Paso 3. Para lubricar la sección de varas: a. Use un paño suave para limpiar la vara interior. b. Aplique una pequeña cantidad de aceite para varas en la parte exterior de la vara interior. c. Coloque de nuevo la vara interior dentro de la camisa exterior y muévala varias veces para distribuir bien el lubricante. Paso 4. Para trombones equipados con pistones: a.desenrosque la tapa superior del pistones y saquelo. 27<<<Trombone Owner's Manual
34 b. Aplique unas pocas gotas de aceite para pistones en la superficie del pistones. c. Devuelva el pistón a su posición normal asegurándose de que la guía está de forma correcta ajustada. Pulse varias veces el pistón para que el lubricante se extienda adecuadamente. Paso 5. Aplique grasa especial en la unión de la sección de varas. Paso 6. Use también una varilla limpiadora de trombón envuelta en un paño seco, suave y flexible o un escobillón flexible de varas para limpiar el interior de estas y mantener su óptimo funcinamiento. Paso 7. Utilice el paño que se incluye con el instrumento para limpiar las huellas de las manos de la superficie del instrumento. Trombone Owner s Manual>>>28
35 4Precaución 1. No fuerce la rosca de la arandela de unión de las dos secciones. 2. No fuerce la boquilla al colocar en el tudel. Colóquela con un ligero giro. 3. Las varas son muy delicadas. Tome especial cuidado de protegerlas contra cualquier daño. 4. No deje el instrumento sobre una silla, mesa o lugar del que se pueda caer. Coloque el trombón sobre un soporte adecuado para evitar daños. Después de tocar devuelva el instrumento a su estuche. 29<<<Trombone Owner's Manual
36 5. Para ajustes y reparación lleve su instrumento a un taller especializado. No trate de repara el instrumento por usted mismo. Trombone Owner s Manual>>>30
37 1 吹奏前的組合 步驟一 : 先將滑管部分取出, 平放於一平坦面上 ( 通常為桌面 ) 請注意拿取滑管時請自滑管支柱處拿取, 勿同時抓取雙邊滑管, 以免滑管的平行度偏離, 影響操作順滑度 步驟二 : 從樂盒取下喇叭管部分, 將滑管與喇叭管接合, 保持滑管與喇叭管的夾角約為 90 步驟三 : 手動鎖緊螺帽, 以確保完整接合 步驟四 : 將吹口裝入吹口管並輕輕旋轉 31<<<Trombone Owner's Manual
38 2 吹奏後的拆卸 步驟一 : 按壓漏水口並吹出管內積存水氣 取下吹嘴 步驟二 : 鬆開結合螺帽, 分離喇叭管與滑管 步驟三 : 用樂盒內附的軟布擦拭樂器後, 再分別置回樂盒內 3 吹奏後的檢查與保養 1. 吹嘴清洗乾淨, 擦乾後再放回樂盒內 2. 轉閥樂器的轉閥連桿轉動處 轉閥 球軸處等應定期上油, 並在上油後, 按壓轉閥數次, 使潤滑油平均分佈於轉閥, 以保持靈活順暢 Trombone Owner s Manual>>>32
39 步驟三 : 滑管上油步驟如下 : a. 將內滑管上殘留的油用乾淨的軟布擦拭乾淨 b. 請取適量的滑管油均勻地塗抹於整支內滑管上, 薄薄的一層即可 c. 將內滑管放回外滑管內來回抽拉數次, 即算完成 步驟四 : 對活塞型長號而言, 活塞上油步驟如下 : a. 旋開活塞螺帽, 提取活塞 33<<<Trombone Owner's Manual
40 b. 於活塞表面 缸管內 螺帽螺紋處滴上數滴活塞油 c. 將活塞放回缸管內抽拉數次 步驟五 : 按住活塞將各調音管拔出, 清理各調音管內積存的水氣, 擦拭乾淨後再塗上調音管膏 (Slide Grease) 裝回 步驟六 : 使用長號擦拭通條布或彈性長號清潔刷來清潔滑管內部, 以保持長號的最佳狀態 步驟七 : 用樂器附的軟布擦拭表面指紋, 以保護樂器塗裝 Trombone Owner s Manual>>>34
41 4 注意事項 1. 請避免將接合螺帽鎖得太緊, 否則滑管組可能咬的太緊而拔不出來 2. 吹嘴輕輕旋入吹口管中即可, 請勿用力拍打吹嘴 3. 滑管請特別小心保護, 因為它非常脆弱及易受傷 4. 請不要將樂器置放在椅子 床上 樂盒上或任何可能會掉落或可供人坐在上面的表面上, 樂器絕大部分會造成損壞或變形都是因為摔壞或壓壞, 請堅持親手把樂器交至另一人手上的原則, 不然我們建議你放回盒子裡 35<<<Trombone Owner's Manual
42 5. 請不要嘗試自己來調整樂器, 任何調校的動作應該交由合格以及有經驗的調整師或維修店處理 Trombone Owner s Manual>>>36
LOW BRASS Owner's Manual Gebrauchsanweisung Manual D'instructions Manual de Instrucciones 保養手冊
Specifications subject to change without notice www.jupitermusic.com LOW BRASS Owner's Manual Gebrauchsanweisung Manual D'instructions Manual de Instrucciones 保養手冊 Thank you for purchasing a Jupiter low
More informationOwner's Manual Gebrauchsanweisung Manual D'instructions Manual de Instrucciones 保養手冊 SAXOPHONE Thank you for purchasing a Jupiter series saxophone. This manual provides you with basic care and maintenance
More informationTTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊
中 文 使 用 手 冊 TTP-247 / 345 Plus 2010.07 印 製 TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊 目 錄 版 權 聲 明...1 安 規 認 證...1 一 產 品 簡 介...3 二 入 門...4 2.1 拆 封 及 檢 查...4 2.2 標 準 配
More informationP3PC ZH
P3PC-4582-05ZH 1 2 3 4 5 Hg 6 Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement
More informationOwner's Manual Gebrauchsanweisung Manual D'instructions Manual de Instrucciones 保養手冊 FLUTE
Specifications subject to change without notice www.jupitermusic.com Owner's Manual Gebrauchsanweisung Manual D'instructions Manual de Instrucciones 保養手冊 FLUTE Thank you for purchasing a Jupiter flute.
More information2
Die Forschung ber den Zusammenhang zwischen deutsche Unternehmenskultur und soziale Kultur ( ) 5060809026 2 ,, Die Forschung ber den Zusammenhang zwischen deutsche Unternehmenskultur und soziale Kultur
More informationServiceleistungen Das Cafe Moskau steht für Großzügigkeit, Transparenz und Ästhetik. Es bietet daher einen perfekten Rahmen für Tagungen, Kongresse, Stehempfänge, Party- und Galaabende. Unser Team hilft
More information一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011 一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 :
一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011 http://www.faw-volkswagen.com www.sagitar.com.cn 一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 : 4008-171-888 0431-85990888 护 航 杂 志 全 新 速 腾 专 刊 总 第
More informationOwner's Manual Gebrauchsanweisung Manual D'instructions Manual de Instrucciones 保 養 手 冊 CLARINET Thank you for purchasing a Jupiter series clarinet. This manual provides you with basic care and maintenance
More informationDown folder_v1_CHINEES.indd
2011 2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 5 7 9 13 18 15 16 18 20 23 Zwanger! Algemene informatie 1 Informatie van verloskundigen, huisartsen en gynaecologen Informatie over het Structureel Echoscopisch Onderzoek
More information(Microsoft Word - 1\252L\303\243\254X\246\321\256v.docx)
法 語 影 片 教 學 模 組 的 設 計 --- 以 微 笑 馬 戲 團 教 學 經 驗 為 例 林 瓊 柔 銘 傳 大 學 通 識 教 育 中 心 副 教 授 一 前 言 長 久 以 來, 警 大 通 識 教 育 中 心 對 於 學 生 的 外 語 能 力 培 養 與 訓 練 的 投 注, 一 直 不 遺 餘 力, 因 此 法 文 課 程 也 在 人 數 少 呼 聲 高 中 持 續 發 展, 多
More informationP3PC ZH
P3PC-4582-04ZH 1 2 3 4 5 Hg 6 Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement
More informationYan-志 所至于心》 中文 成都会议文章 2010年4月
: 1 [] 0 2 3 4 «Maître, dit Koung suenn Tchʼeou, permettez-moi de vous demander des explications sur votre impassibilité et sur celle de Kao tzeu.» Meng tzeu répondit : «Kao tzeu dit : Ce qui fait défaut
More information0222-商周-少年維特的煩惱-書衣-外框
28 Die Leiden des jungen Werther 1 Ich will mich bessern, will nicht mehr ein bißchen Übel, das uns das Schicksal vorlegt, wiederkäuen, wie ich s immer getan habe; ich will das Gegenwärtige genießen, und
More informationLorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit
English for Study in Australia 留 学 澳 洲 英 语 讲 座 Lesson 3: Make yourself at home 第 三 课 : 宾 至 如 归 L1 Male: 各 位 朋 友 好, 欢 迎 您 收 听 留 学 澳 洲 英 语 讲 座 节 目, 我 是 澳 大 利 亚 澳 洲 广 播 电 台 的 节 目 主 持 人 陈 昊 L1 Female: 各 位
More informationMale Circumcision - Traditional Chinese
Male Circumcision Male circumcision is the removal of the foreskin around the end of the penis. If you decide on circumcision, your baby s doctor will do it in the hospital s nursery. If your baby is small
More informationMale Circumcision - Simplified Chinese
Male Circumcision Male circumcision is the removal of the foreskin around the end of the penis. If you decide on circumcision, your baby s doctor will do it in the hospital s nursery. If your baby is small
More informationDANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet
CN DANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet das Weltzentrum der Medizintechnik. Das Ergebnis:
More informationLAUNCH SCREEN ESPECIFICACIONES MEDIDA ESTÁNDAR 320 X 480PX WIDTH HEIGHT 320 X 548PX WIDTH HEIGHT 320 X 568PX WIDTH HEIGHT MEDIDA RETINA 640 X 960PX WI
LAUNCH SCREEN MEDIDA 320 X 480PX 320 X 548PX 320 X 568PX MEDIDA 640 X 960PX 640 X 1096PX 640 X 1136PX 30PX MEDIDA MARGEN DE SEGURIDAD 60PX MEDIDA GENERALES 150 KB 00:00:05 / DURACIÓN MÁXIMA ENVIAR LAS
More informationINME1(CS)FC_SR77_CH34
Magnescale Co., Ltd. (CS) (1) (2) (CS) [For U.S.A. and Canada] THIS CLASS A DIGITAL DEVICE COMPLIES WITH PART15 OF THE FCC RULES AND THE CANADIAN ICES-003. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS.
More informationINME1(CS)FC_SR87_CH34
Magnescale Co., Ltd. (CS) (1) (2) (CS) [For U.S.A. and Canada] THIS CLASS A DIGITAL DEVICE COMPLIES WITH PART15 OF THE FCC RULES AND THE CANADIAN ICES-003. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS.
More information1
Application Chuck Instruction Manual Universal Ball Lock Power Chuck APPLICATION CHUCK PBL CHUCK (UNIVERSAL BALL LOCK POWER CHUCK) TABLE OF CONTENTS Keep this manual handy for easy reference as it will
More informationLogitech Wireless Combo MK45 English
Logitech Wireless Combo MK45 Setup Guide Logitech Wireless Combo MK45 English................................................................................... 7..........................................
More information1
世 界 宗 教 议 会 的 世 界 伦 理 宣 言 ( 芝 加 哥,1993 年 9 月 4 日 ) 导 论 * 本 篇 导 言 以 图 宾 根 宣 言 世 界 伦 理 原 则 为 基 础, 由 芝 加 哥 世 界 宗 教 议 会 理 事 会 属 下 编 辑 委 员 会 撰 写 导 言 旨 在 公 众 传 播, 提 供 一 个 世 界 伦 理 宣 言 的 简 要 版 本 另 外 它 也 会 用 以
More informationPneumonia - Traditional Chinese
Pneumonia When you have pneumonia, the air sacs in the lungs fill with infection or mucus. Pneumonia is caused by a bacteria, virus or chemical. It is not often passed from one person to another. Signs
More informationHerrad Meese
第 五 课 国 王 路 德 维 希 依 然 健 在 在 德 国 广 播 电 台 帕 拉 和 阿 伊 汗 热 情 地 问 候 着 新 同 事 菲 利 普 编 辑 部 接 到 新 任 务 : 有 人 说 100 多 年 就 已 经 去 世 的 巴 伐 利 亚 的 童 话 国 王 路 德 维 希 二 世 仍 然 健 在 菲 利 普 他 们 要 去 现 场 进 行 调 查 搞 清 事 实 真 相 菲 利 普
More informationfi-4990c
C150-E192-01ZH fi-4990c fi-4990c 01 No. C150-E192-01ZH Le pésent appareil numérique n ément pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe A prescridtes
More informationEarthquake_Ch
ARE YOU PREPARED FOR AN EARTHQUAKE? (CHINESE) 您 为 地 震 做 好 准 备 了 吗? Prepared for residents of University Family Housing, as part of the Program for Earthquake Preparedness (PREP). 大 学 家 庭 住 房 的 防 震 准 备
More informationS294T_D.FM
294 Service. 2 3 294_002 Administration Gerätenummer: 02759 Liste der Inhaltsverzeichnisse Inhaltsverzeichnis auswählen Importeursnummer: 123 Betriebsnummer: 00370 Kundendienst Basis Audi V03.10 28/01/2002
More informationなんこう ) 药 品 名 称 : 阿 库 其 毕 阿 阿 昔 洛 韦 软 膏 [ 皮 肤 外 用 药 ] (アクチビア 軟 膏 请 阅 读 以 下 注 意 事 项, 正 确 使 用 药 品 概 要 [ 功 能 主 治 ] 复 发 性 口 唇 疱 疹 ( 仅 限 于 以 往 接 受 过 医 生 的 诊
この 翻 訳 につきましては できるだけ 日 本 語 の 原 文 に 近 づけるよ うに 翻 訳 しておりますが 100%その 内 容 を 保 証 するものではないこ とを 予 めご 了 承 ください 必 要 に 応 じて 日 本 語 の 添 付 文 書 をご 参 照 いただけるようお 願 いいたします ( 英 語 )(English) Regarding this translation, we
More information99 學年度班群總介紹 第 370 期 班群總導 陳怡靜 G45 班群總導 陳怡靜(河馬) A 家 惠如 家浩 T 格 宜蓁 小 霖 怡 家 M 璇 均 蓁 雴 家 數學領域 珈玲 國燈 370-2 英領域 Kent
2010 年 8 月 27 日 出 刊 精 緻 教 育 宜 蘭 縣 公 辦 民 營 人 國 民 中 小 學 財 團 法 人 人 適 性 教 育 基 金 會 承 辦 地 址 : 宜 蘭 縣 26141 頭 城 鎮 雅 路 150 號 (03)977-3396 http://www.jwps.ilc.edu.tw 健 康 VS. 學 習 各 位 合 夥 人 其 實 都 知 道, 我 是 個 胖 子, 而
More informationWireless Plus.book
Seagate Wireless Plus 1AYBA4 Seagate Wireless Plus 2014 Seagate Technology LLC. Seagate Seagate Technology Wave Seagate Media Seagate Technology LLC ipod ipad iphone Time Machine Safari Mac Apple Computer,
More information26-15003117x-New Royal-TWN-03.indd
請 登 錄 您 的 產 品 以 獲 得 支 援, 網 址 www.philips.com/welcome 26 繁 體 中 文 Type HD8930 使 用 說 明 書 26 TWN 使 用 咖 啡 機 前, 請 仔 細 閱 讀 本 說 明 書 目 錄 前 言...3 一 般 說 明 ( 圖 1)...3 重 要 指 示...4 設 計 用 途... 4 電 源 - 電 源 線... 4 為 了
More information<4D6963726F736F667420576F7264202D2032303130C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63>
2010 年 理 工 类 AB 级 阅 读 判 断 例 题 精 选 (2) Computer mouse How does the mouse work? We have to start at the bottom, so think upside down for now. It all starts with mouse ball. As the mouse ball in the bottom
More information2 5 全 國 策 略 會 議 書 3
法規之充與 落組 2 5 全 國 策 略 會 議 書 3 全 國 策 略 會 議 法 規 之 充 與 落 組 書 法 規 之 充 與 落 召 集 人 : 姚 思 遠 院 長 撰 稿 人 : 吳 志 光 副 教 授 陳 盈 君 副 主 任 研 議 成 員 : 吳 志 光 副 教 授 林 誠 二 教 授 葉 文 裕 主 任 委 員 ( 依 姓 名 筆 劃 序 ) 姚 思 遠 劉 建 宏 林 信 和 陳
More informationuntitled
Georg Simon Member of the BPM Board of IDS Scheer AG & ARIS ARIS SAP 140 654,000 120 200 6,000 3000 600,000 146 ERP 2 BMW Financial Services < ARIS > IT ARIS ARIS, DSC (Dealer Service Center) 67 58, DSC
More informationEZ-4TT/4TK 操作手冊\(繁\)
EZ-4TT/4TK P/N. 920-010421-01 Edition 1 EPS.02 FCC COMPLIANCE STATEMENT FOR AMERICAN USERS This equipment has been tested and found to comply with the limits for a CLASS A digital device, pursuant to Part
More informationUTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese
UTI (Urinary Tract Infection) Urinary tract infection, also called UTI, is an infection of the bladder or kidneys. Urethra Kidney Ureters Bladder Vagina Kidney Ureters Bladder Urethra Penis Causes UTI
More informationTAREA 1 请 选 择 唯 一 正 确 的 答 案, 在 方 格 里 打 勾 ( ) 0) 李 娜 的 妈 妈 A. 是 记 者 B. 是 医 生 C. 是 老 师 1) 这 篇 文 章 是 A. 一 个 记 者 写 的 B. 一 个 小 学 生 写 的 C. 一 个 老 师 写 的 2) 李
CLE CIC CHINO - Ejemplos de ítems y tareas Comprensión Lectora Comprensión Lectora TEXTO 1 阅 读 下 面 短 文, 然 后 选 择 唯 一 正 确 的 答 案 我 的 家 学 生 作 文 我 的 家 小 学 13 届 1 班 李 娜 http://zw.5ykj.com/xr/20775.htm 大 家 好,
More informationLIP 2016 ANOC-EOC Chinese
年 度 福 利 更 動 通 告 承 保 證 書 生 活 改 善 計 劃 ( 管 理 式 保 健 計 劃 - 特 殊 需 要 計 劃 ) 2016 Life Improvement Plan (HMO SNP) 紐 約 市 拿 索 郡 及 威 徹 斯 特 郡 2016 年 1 月 1 日 至 2016 年 12 月 31 日 H3359 021 H3359_LGL16_01ch 021 Accepted
More information第 2 题 (10 分 ) 观 察 那 么 汗 少 Carletto 计 算 ABCD 长 方 形 的 面 积 :18 分 米, 然 后 想 知 道 EFG 三 角 形 的 面 积 请 你 们 为 他 计 算 而 且 说 明 推 理 第 3 题 (7 分 ) 好 看 的 桌 子 Anna 搬 家 了
中 学 / 三 年 级 2012 年 3 月 16 日 教 学 比 赛 请 只 交 一 张 有 各 个 问 题 答 案 的 纸, 否 则 答 案 无 效 请 选 择 以 下 的 一 个 语 言 回 答 来 1 号 问 题 如 果 用 意 大 利 文 回 答, 答 案 无 效 我 们 会 考 虑 所 有 的 答 案, 包 括 不 完 整 的 我 们 也 研 究 你 们 的 答 案 的 说 明 原 因
More information1587, A Year of No Significance
1 7 46 76 104 127 155 189 224 227 231 I 1587, A Year of No Significance Ray Huang Taxation and Governmental Finance in 16th Century Ming China 1 20 10 9 1 5 50 (1388) 2 (1592) 1972 The Nature of Chinese
More information入學考試網上報名指南
入 學 考 試 網 上 報 名 指 南 On-line Application Guide for Admission Examination 16/01/2015 University of Macau Table of Contents Table of Contents... 1 A. 新 申 請 網 上 登 記 帳 戶 /Register for New Account... 2 B. 填
More informationPowerPoint-Präsentation
欢 迎 来 到 精 神 分 裂 症 元 认 知 训 练 (MCT) 附 加 单 元 一 : 自 尊 心 The use of the pictures in this module has been kindly permitted by artists and copyright holders, respectively. For details (artist, title), please
More informationno149.pub
新 大 陸 149 期 - - No.149 目錄 封面裡 那狼容若 茶道 編輯筆記 封底裡 詩創作 3 桑 克 照鏡 雨後 謝 勳 時空交錯在貝加蒙 老 井 時空隧道 世 賓 在清晨 自然 4 4 李雲楓 窗 失眠 5 回 沉醉的恥辱 三首 慧 夜雨 楊于軍 守護 夢見 陳葆珍 談魚色變 君 兒 壓錢狗 6 張 耳 玫瑰遊戲 三首 夏 子 島岸的對峙 秀 陶 小黑蟲 6 6 7 7 8 李國七 64
More informationCHINESE $WaP Vincent booklet
ELECTRICITY, GAS and WATER How to save money and help the environment 电, 天 然 气 和 水 如 何 省 钱 和 帮 助 改 善 环 境 CONTENTS Reach for the Stars Saving Energy Hot Water Heating & Cooling Refrigeration Lighting Cooking
More information免 责 声 明 本 文 档 中 提 供 的 声 明 与 Intel 产 品 相 关 本 文 档 不 授 予 对 任 何 知 识 产 权 的 许 可, 无 论 是 明 示 或 暗 示, 也 无 论 是 翻 供 或 其 他 形 式 除 非 在 这 类 产 品 的 Intel 销 售 条 款 和 条 件
Intel Entry Storage System SS4000-E 用 户 指 南 Intel 特 定 部 件 / 产 品 合 格 技 术 组 装 人 员 指 南 Intel 订 购 号 D39172-002 免 责 声 明 本 文 档 中 提 供 的 声 明 与 Intel 产 品 相 关 本 文 档 不 授 予 对 任 何 知 识 产 权 的 许 可, 无 论 是 明 示 或 暗 示, 也
More informationMicrosoft Word - template.doc
HGC efax Service User Guide I. Getting Started Page 1 II. Fax Forward Page 2 4 III. Web Viewing Page 5 7 IV. General Management Page 8 12 V. Help Desk Page 13 VI. Logout Page 13 Page 0 I. Getting Started
More information德国教育动态信息
德 国 教 育 动 态 信 息 2013 年 第 9 期 本 期 主 要 信 息 1. 欧 盟 拟 促 进 中 小 学 数 字 化 进 程 2. 德 国 的 教 育 投 入 增 长 领 先 经 合 组 织 3. 德 国 职 业 教 育 国 际 合 作 中 心 正 式 成 立 4. 德 国 职 教 学 生 绝 大 多 数 可 找 到 满 意 的 培 训 职 业 5. 德 宪 法 法 院 判 决 : 小
More informationDeutsch 2 (Wiederholung)
Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 5 Negation (wiederholen) 指定的東西或人用 nicht 1 名詞前面有定冠詞 der, die, das der Tisch, die Brille, das Buch die Tische, die Brillen, die Bücher 2) 名詞前有所有代名詞 mein Tisch, deine
More informationuntitled
1. Tous ensemble Junior Tous ensemble Junior Tous Ensemble 2 Tous ensemble Junior Tous ensemble Junior 1 Tous ensemble Junior 2 Tous ensemble Junior 2 Tous ensemble Junior Tous ensemble Junior 1 Tous Ensemble
More informationMicrosoft Word - ChineseSATII .doc
中 文 SAT II 冯 瑶 一 什 么 是 SAT II 中 文 (SAT Subject Test in Chinese with Listening)? SAT Subject Test 是 美 国 大 学 理 事 会 (College Board) 为 美 国 高 中 生 举 办 的 全 国 性 专 科 标 准 测 试 考 生 的 成 绩 是 美 国 大 学 录 取 新 生 的 重 要 依
More information可 愛 的 動 物 小 五 雷 雅 理 第 一 次 小 六 甲 黃 駿 朗 今 年 暑 假 發 生 了 一 件 令 人 非 常 難 忘 的 事 情, 我 第 一 次 參 加 宿 營, 離 開 父 母, 自 己 照 顧 自 己, 出 發 前, 我 的 心 情 十 分 緊 張 當 到 達 目 的 地 後
郭家朗 許鈞嵐 劉振迪 樊偉賢 林洛鋒 第 36 期 出版日期 28-3-2014 出版日期 28-3-2014 可 愛 的 動 物 小 五 雷 雅 理 第 一 次 小 六 甲 黃 駿 朗 今 年 暑 假 發 生 了 一 件 令 人 非 常 難 忘 的 事 情, 我 第 一 次 參 加 宿 營, 離 開 父 母, 自 己 照 顧 自 己, 出 發 前, 我 的 心 情 十 分 緊 張 當 到 達 目
More informationPowerPoint-Präsentation
Guaofang Technical College * 2016.10 德国学校专家 :Jochem Kästner 中国教育体系 Chinesisches Bildungssystem Grundstrukturen des Bildungssystems in Deutschland In Deutschland wird die berufliche Erstausbildung durchgeführt,
More informationFIGURE A
RYOBI in. TABLE SAW MODEL NUMBER RTS1 REPAIR SHEET 5 5 51 1 5 50 55 5 5 5 5 0 0 0 55 5 5 5 5 0 1 1 1 1 1 5 0 1 5 1 0 5 0 1 1 0 1 1 1 11 1 1 1 15 FIGURE A The model number will be found on a label attached
More information000
Style and Usage Application of Pogo Pin Connector Portable Electronic Products ( Notebook, MP3, DSC, GPS, TV Game Peripherals...) Telecommunication Products (Cell phone, Two-Way Radio, Blue tooth..) Automotive
More informationMODEL COLOR LIST UZ125D2 YMW GRAY YNF RED YRG BLUE 30H WHITE
MODEL COLOR LIST UZ125D2 YMW GRAY YNF RED YRG BLUE 30H WHITE MODEL COLOR LIST UZ125D2K K13 BLACK YRG BLUE YPK WHITE MODEL COLOR LIST UZ125X2 G22 Q05 GRAY ORANGE GREEN WHITE N28 W08 PREFACE When it becomes
More informationCANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd
简 体 中 文...2 English...4 SC5151-A0 简 体 中 文 步 骤 2: 了 解 您 的 CANVIO AeroCast CANVIO AeroCast 无 线 移 动 硬 盘 快 速 入 门 指 南 欢 迎 并 感 谢 您 选 择 TOSHIBA 产 品 有 关 您 的 TOSHIBA 产 品 的 详 情, 请 参 阅 包 含 更 多 信 息 的 用 户 手 册 () 安
More informationMicrosoft Word - 04 翊?浪漫樂派初期聯篇歌曲之探究.doc
議 藝 份 子 第 九 期 浪 漫 樂 派 初 期 聯 篇 歌 曲 之 探 究 ------ 以 貝 多 芬 給 遠 方 的 愛 人 舒 伯 特 美 麗 的 磨 坊 少 女 裴 翊 彣 一 前 言 浪 漫 時 期 由 於 德 國 文 學 的 高 度 發 展, 當 時 許 多 詩 人 創 作 許 多 詩 集, 而 作 曲 家 將 詩 與 音 樂 作 結 合, 使 得 藝 術 歌 曲 有 了 高 度 發
More information44 第 貳 編 發 明 專 利 發 明 ), 為 靈 活 因 應 此 要 求, 似 以 委 諸 學 說 與 判 例 彈 性 處 理 為 宜 2 四 專 利 法 所 指 之 發 明 必 須 具 有 技 術 性, 即 發 明 解 決 問 題 之 手 段 必 須 是 涉 及 技 術 領 域 之 技 術
第 一 章 概 說 43 第 一 章 概 說 一 甲 完 成 一 物 品 發 明, 同 時 符 合 發 明 專 利 與 新 型 專 利 之 保 護 要 件, 甲 不 知 申 請 何 者 對 其 較 為 有 利, 乃 請 教 當 專 利 師 的 友 人 乙 如 果 你 是 乙, 該 如 何 給 甲 一 些 建 議? 請 以 這 兩 種 保 護 在 權 利 內 容 和 權 利 行 使 上 之 差 異 為
More informationMicrosoft Word - GTR50 64A Engine.doc
CONTENTS-ENGINE GROUP E1 GENERATOR & CRANKSHAFT E2 PISTON & DRIVE FACE STARTER CLUTCH OUTER ASSY E3 GTR-50 CYLINDER E4 CRANKCASE & OIL PUMP & CLUTCH & TRANSMISSION E5 R. CRANK CASE COVER E6 CARBURETOR
More informationGehen wir nun zur Übung von Tonhöhen einmal in eine Verhandlungssituation, bei der sich die Verhandlungspartner schon gut kennen und fast freundschaft
Dialog 17 Der Ton macht die Musik In Dialog 3 haben wir bereits die fünf Tonhöhen des Chinesischen kennengelernt. Wiederholen wir kurz die Aussprache der Silbe ma in den fünf Tonhöhen: 妈 mā heißt Mutter
More informationFolie 1
欢 迎 来 到 精 神 分 裂 症 元 认 知 训 练 (MCT) 附 加 单 元 二 : 应 对 歧 视 ( 偏 见 ) The use of the pictures in this module has been kindly permitted by artists and copyright holders, respectively. For details (artist, title),
More informationzw.PDF
20 30 15 16 15 67 12 12 12 11 1508 4 18 4 600 343 37 9 9 12 9 30 90 1503 50 23 20 400 2.65 2 19 15 20 15 16 17 19 6 23 1642 600 350 1500 19 20 30 7 1816 1830 7 23 1830 1874 4 1874 1863 14 11 20 20 20 1905
More informationVardex Spotlight 2013 FR pdf
Spotlight www.vargus.fr Pour des Pas Extra Larges Pour des Pas Extra Larges Jusqu à 25mm ou 1 tpi Offre un large éventail de profils pour des applications intérieures ou extérieures ISO Métrique Stub ACME
More informationpp immanente oder setzende Reflexion äußerliche oder äußere Reflexion WL 2, 25-8, 30 immanent 1 Sichselbstsetzen WL 1, 16 2 Substanz Su
332014 pp.90 104 immanente oder setzende Reflexion äußerliche oder äußere Reflexion WL 2, 25-8, 30 immanent 1 Sichselbstsetzen WL 1, 16 2 Substanz Subjekt PG, 23 3 4 Äußerlichkeit WL 1, 271;WL 2, 30-1
More informationA. 学 校 保 护 B. 家 庭 保 护 C. 社 会 保 护 D. 司 法 保 护 解 析 : 本 题 考 查 的 是 四 大 保 护 区 分 四 大 保 护 最 基 本 的 方 法 是 看 实 施 对 未 成 年 人 保 护 的 主 体 从 漫 画 中 本 校 网 站 提 醒 您 : 游 戏
2015 年 江 苏 省 淮 安 市 中 考 真 题 政 治 一 单 项 选 择 题 ( 本 大 题 共 12 小 题, 每 小 题 2 分, 共 计 24 分 在 每 题 给 出 的 四 个 选 项 中, 只 有 一 个 选 项 是 最 符 合 题 意 的 ) 1.2014 年 10 月, 中 国 共 产 党 第 十 八 届 中 央 委 员 会 第 四 次 全 体 会 议 在 北 京 举 行, 会
More informationProduct Specification Chip Intel DSL6540 Thunderbolt 3 Controller Connectors 2 x Thunderbolt 3 ports (Thunderbolt 3 Port 1/Thunderbolt 3 Port 2), supp
GC-ALPINE RIDGE Installation Guide/ 12WE6-ALPINER-10AR Product Specification Chip Intel DSL6540 Thunderbolt 3 Controller Connectors 2 x Thunderbolt 3 ports (Thunderbolt 3 Port 1/Thunderbolt 3 Port 2),
More information71 亡 環 境 鴛 應 該 叫 叫 叫 ' 般 稱 或 仔 指 它 且 叫 少 ; 淡 冬 于 冬 海 淡 誤 它 感 潮 鹹 淡 感 潮 漲 潮 貨 運 汐 止 峽 等 岸 算 海 延 伸 並 l l.-a' 108 字 義 航 運 稱 江 接 著 才 谷 此 格 講 並 和 俗 稱 雷 仔 '
遷 避 五 千 禹 觀 念 搬 扛 喝 及 灌 溉 愈 近 愈 瀕 居 災 鄰 回 宋 楚 瑜.. 奇 怪! 什 整 像 萊 茵 7 野 107 格 算 常 同 陸 江 歐 洲 腦 般 每 真 71 亡 環 境 鴛 應 該 叫 叫 叫 ' 般 稱 或 仔 指 它 且 叫 少 ; 淡 冬 于 冬 海 淡 誤 它 感 潮 鹹 淡 感 潮 漲 潮 貨 運 汐 止 峽 等 岸 算 海 延 伸 並 l l.-a'
More information国 培 简 讯 国 培 计 划 (2012) 示 范 性 集 中 培 训 项 目 国 培 计 划 (2012) 中 小 学 教 师 示 范 性 集 中 培 训 暨 中 西 部 农 村 教 师 集 中 培 训 中 小 学 骨 干 教 师 北 京 外 国 语 大 学 英 语 学 科 研 修 项 目 毕
国 培 简 讯 国 培 计 划 (2012) 示 范 性 集 中 培 训 项 目 国 培 计 划 (2012) 中 小 学 教 师 示 范 性 集 中 培 训 暨 中 西 部 农 村 教 师 集 中 培 训 中 小 学 骨 干 教 师 北 京 外 国 语 大 学 英 语 学 科 研 修 项 目 毕 业 典 礼 隆 重 召 开 安 徽 省 广 德 县 誓 节 镇 中 心 小 学 陈 吉 龙 2012
More information- June 意 味 上 梁 不 正 下 梁 歪 地 动 辄 失 去 理 性 而 对 部 下 狂 吠 给 我 滚, 毛 也 曾 因 被 吵 醒 而 对 哨 兵 猛 吼 老 子 揍 你! 并 罚 站 254) 和 大 红 灯 笼 高 高 挂 成 叠 影 的 一 是 太 太 被 老 爷 惯 坏 而 任
从 称 谓 魔 杖 管 窥 中 国 政 要 心 迹 及 中 国 社 会 规 则 ( 中 ) 晚 年 周 恩 来 毛 泽 东 私 人 医 生 回 忆 录 毛 家 湾 纪 实 国 家 的 囚 徒 大 红 灯 笼 高 高 挂 等 禁 域 深 宫 话 语 联 析 夏 刚 君 子 豹 变 和 小 人 革 面 : 主 客 伸 缩 高 下 反 转 的 炎 凉 翻 覆 诸 态 据 传 毛 将 见 上 帝 前 向 毛
More informationLandschaft mosaic 222252ff Diereine Geographie 1193266 17291798 17541794 17721775 JR Observations 41 10172 A 16 82226 17 5134374489f 116ff [1243247] [1111f] 1257 [137158176] 1833
More informationSSP_D.PDF
Service. ESP 204 SELBSTSTUDIENPROGRAMM Nr. ESP Elektronisches Stabilitäts-Programm. 204_095 2 3 204_069 - - - - 4 ABS ESP Anti-Blockier-System Elektronisches Stabilitäts-Programm - ASMS (Automatisches
More informationuntitled
C a music musica mausike C C C G 10 1 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 2 23 C C D E F G A B A C A A A A 24 a C C C C C a a a a 25 a a a a c C C d a a a A 26 do re mi fa so la si do i C F 27 28
More informationMicrosoft Word - 7214.docx
第 7214 號 總 統 府 公 報 中 華 民 國 104 年 10 月 7 日 ( 星 期 三 ) 壹 總 統 令 一 公 布 法 律 目 次 增 訂 並 修 正 就 業 服 務 法 條 文 2 二 任 免 官 員 4 貳 專 載 104 年 中 樞 紀 念 大 成 至 聖 先 師 孔 子 誕 辰 暨 宣 誓 典 禮 12 參 總 統 及 副 總 統 活 動 紀 要 一 總 統 活 動 紀 要
More informationRyobi 10 in. Sliding Compound Miter Saw With Laser Model No. TSS102L Repair Sheet 0 1 2 3 4 62 65 5 6 36 68 6 8 69 6 9 80 81 6 66 40 82 23 3 4 6 44 43 4 45 50 46 52 48 49 51 59 55 54 53 60 5 61 40 58 63
More informationOA-253_H1~H4_OL.ai
WARNINGS Note: Read ALL the following BEFORE using this product. Follow all Guidelines at all times while using this product. CAUTION This warning indicates possibility of personal injury and material
More informationWFC40810
9000086873 (PD 85 05 10) Operating and Installation Instructions Please read this specification carefully before you use the product. Any failure and losses caused by ignoring the above mentioned items
More informationImportant Notice SUNPLUS TECHNOLOGY CO. reserves the right to change this documentation without prior notice. Information provided by SUNPLUS TECHNOLO
Car DVD New GUI IR Flow User Manual V0.1 Jan 25, 2008 19, Innovation First Road Science Park Hsin-Chu Taiwan 300 R.O.C. Tel: 886-3-578-6005 Fax: 886-3-578-4418 Web: www.sunplus.com Important Notice SUNPLUS
More informationE575 Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi 说明书 Magnetisch? Ja of nee Magnetic? Yes or no Magnetisch? Ja oder nein Magnétique? Oui ou non 磁性识别游戏 带磁和不带磁. Leerlijn Natuur en Techniek / Natuurkundige
More informationTable of Contents Power Film Capacitors Power Film Capacitors Series Table Product Type Series Voltage Capacitance() Page DC-Link Power Film Capacitors Power Film Capacitors Power Film Capacitors Power
More informationO LL W O( L W O 5 Omw U IZ NC) ' 2d W a' Y C7 o LO a 0. ( >, CD0) UQJ O F = a W r U t- U> oc m rn U ) a 00 C ca 0 U U) a3 y O( > c a) H m0 anim O
( 5 I ) ' '. ( >, ) = - > ) ) ( > ) H ) _ - < f - -' ` >? ` > ) - - ( _. ). ^ ( ( ). ) - ) - '- ( ` ) > ) ). ) ) ) ) ) ) ) : ) ) _ " )) ` ). ) : ). > ) ( ) ' '. ' ) ( > ` ) ' > _, A ' - " )... ) - ) )
More information組合 1.pdf
Lille Calais 2 1 1 2 2 3 3 P.12 3 Nord 1 2 3 4 Le Saint 1 Bruxellesles 1 2 3 4 1 2 3 4 Trést belle ville Jean Cocteau Grand-Place P.024 P.025 3 1 2 6 5 La Tour Eben-Ezer 3 2 4 lequel de ces gateaux aux
More informationCCC-Vol.3,No.1,2007.ai
Cross-cultural Communication 2007,Vol.3,No.1,48-52 Copyright 2007 by the Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture Appreciation of Meng Haoran s Chun Xiao and Its English Versions: a Text Linguistic
More informationMergerPdf.dll
2015 1 25) " " 319 "2015" "l4 ; " " ; " 330 " " ; ( ) :3030 : :580 9 20153 24 H ) C : @ : ( ) l2014]72 ) : ; : : ; : : 226 3 5 : l8 ; : : () ; :30303036 01399 :580226l9 0l5 ; ' ' : : : B: @@ 2 1125 ; a
More information<4D6963726F736F667420576F7264202D20BFC6BCBCD5BDC2D4D3EBD5FEB2DFB6AFCCACBCE0B2E2BFECB1A82032303133C4EAB5DA3136C6DAA3A8D4D9D0DEB8C4B8E5A3A92D722E646F63>
中 国 科 学 院 国 家 科 学 图 书 馆 科 学 研 究 动 态 监 测 快 报 2013 年 8 月 15 日 第 16 期 ( 总 第 207 期 ) 科 技 战 略 与 政 策 专 辑 法 国 推 出 促 进 青 年 人 才 国 际 流 动 政 策 加 拿 大 人 才 开 发 现 状 及 趋 势 分 析 加 拿 大 高 级 研 究 所 凝 聚 全 球 最 好 的 研 究 者 巴 西 出
More information10384 X0115019 UDC (MBA) 2004 5 2004 6 2004 XTC An Research on Internationalization Strategy of XTC , XTC XTC XTC APT XTC XTC XTC XTC XTC XTC : Abstract Abstract Although it s well known that China s
More informationMicrosoft PowerPoint - IAS 21 - IFRS宣導會.pptx
IAS 21 Nov 19, 2010 Agenda Page 1 1 2 4 3 11 4 17 5 IFRS 23 Section 1 Section 1 WHY IAS 21? IAS 21 2 Section 1 Determination Functional Currency Presentation Currency First Time Adoption IFRS IAS 21 2
More informationSzene 1: Auf dem Land Hallo, Mieze. Frau (Hanne) Frisch Hallo,. Tag, mein Junge. Willkommen. Tag, Hanne. Ach, schön hier. Szene 2: Im Haus 我 想, 这 不 会
第 一 课 享 受 田 园 生 活 一 个 名 叫 菲 利 普 的 年 轻 人 驾 车 去 住 在 乡 下 的 母 亲 家 休 养 但 是 到 了 乡 下 不 久, 菲 利 普 就 发 现 田 园 生 活 拥 有 的 不 止 是 自 然 舒 适 的 一 面, 还 有 一 些 城 里 人 适 应 不 了 的 点 点 滴 滴 纯 净 的 自 然, 多 美 妙 啊! 这 是 菲 利 普 刚 刚 来 到 母
More informationACI F Cylinder ACI F Cylinder ACI F Cylinder ACI F Cylind
单位名称 / MRO 许可证号 / CAAC Certificate No. 部件号 / Part No. 部件描述 / Description 依据文件 / Technical Data ACI F00100553 3169904-1 Body 21-50-83 ACI F00100553 3169904-5 Body 21-50-83 ACI F00100553 727475-6 Body 21-51-40
More informationWPP Presentation
asst uns mal ein Quiz machen 测验一下 13 asst uns mal ein Quiz machen běi 测验一下 13 asst uns mal ein Quiz machen běi 兆 / 非 / 北 / 大 Welches ist richtig? 测验一下 13 asst uns mal ein Quiz machen běi 北 测验一下 13 asst
More information高中英文科教師甄試心得
高 中 英 文 科 教 師 甄 試 心 得 英 語 學 系 碩 士 班 林 俊 呈 高 雄 市 立 高 雄 高 級 中 學 今 年 第 一 次 參 加 教 師 甄 試, 能 夠 在 尚 未 服 兵 役 前 便 考 上 高 雄 市 立 高 雄 高 級 中 學 專 任 教 師, 自 己 覺 得 很 意 外, 也 很 幸 運 考 上 後 不 久 在 與 雄 中 校 長 的 會 談 中, 校 長 的 一 句
More information