Microsoft Word doc

Size: px
Start display at page:

Download "Microsoft Word doc"

Transcription

1 2009 年第 2 期 俄语语言文学研究 2009, 2 总第 24 期 Russian Language and Literature Studies Serial 24 论副词 вдалеке 与 вдали 的语义差异 俄语虚词系列研究 ( 三 ) 靳铭吉 ( 黑龙江大学, 哈尔滨 ; 北京外国语大学, 北京 ) 提要 : 无论从词典释义上, 还是从词性 句法成分 交际功能上看, 副词 вдалеке 与 вдали 都被认定是同义词, 但如果我们把空间位置进行更细致的划分, 就会发现两者在语义上存在细微的差别 : 副词 вдали 指向视觉所及的整个空间地带 ; 而 вдалеке 指向的是空间地带的一部分, 它通常是某事物的定位点, 而这一定位点一般不与整个空间地带相重合 这样的语义差别带来了两者在使用或搭配上的种种特点 关键词 :вдалеке;вдали; 语义差异中图分类号 :H353.2 文献标识码 :A 0 引言 无论从词典释义上, 还是从词性 句法成分 交际功能上看, 副词 вдалеке 与 вдали 都被认定是同义词, 但如果我们把空间位置进行更细致的划分, 就会发现两者在语义上存在细微的差别 : 副词 вдали 指向整个空间地带, 而且这一地带通常与知觉所及的空间的外在界限重合 ; 而 вдалеке 指向的是空间地带的一部分, 它通常是某事物的定位点, 而这一定位点一般不与整个空间地带相重合 这样的语义差别带来了两者在使用或搭配上的种种特点 1 有关副词 вдалеке 与 вдали 的词典释义 没有人怀疑俄语副词 вдалеке 与 вдали 是同义词, 因为各种类型的词典都将二者作为同义词来解释, 请看下面表格 : 词典词条释义例句 «Словарь русского вдалеке:нареч. То же, что влали. языка» Москва.1957: 176 вдали:нареч. В отдалении, далеко; вдалеке «Словарь русского языка» С.И.Ожегов, Москвоа «Русский язык» 1990:75 вдалеке:нареч. То же что вдали вдали:нареч. Далеко, на далеком расстоянии. Кучер повернул к видневшейся вдалеке деревне. Паустовский, Разливы рек. Вдали назойливо играл пастух. М. Горький, Детство. Вдалеке синеет озеро. Вдали желтеет рожь. 23

2 俄汉详解大词典 вдалеке:[ 副 ] 在远处, 在较远处 ( 同黑龙江大学辞书研究义 вдали) 所编 1998:400 Вдали:[ 副 ] 在远处, 在远方 ( 同义 вдалеке) 大俄汉词典 黑龙 вдалеке: 副 ( 在 ) 远处 ;от кого-чего 江大学俄语语言研究离 ( 某处 ) 很远的地方 中心辞书研究所编 2001:157 вдали: 副 1 在远处, 在远方 ;от кого-чего 离 ( 某处 ) 很远的地方 现代俄汉双解词典 外语教学与研究出版社 1992:72 вдалеке: 副 同 вдали вдали: 副 на далеком расстоянии 在远处, 在远方 Вдалеке виднелась река. 看得见远处有一条河 Лишь трески слышны вдалеке. 只听到远处的断裂声 Вдали желтела пшеница. 远处小麦一片金黄 Он живет вдалеке от нас. 他住的离我们很远 Вдалеке синеет озеро. 远处现出蓝色的湖泊 Вдали желтела пшеница. 远处小麦金黄一片 Старик жил вдали от родных. 老人住在远离亲人的地方 Вдалеке виднелась река 可以看见远处的一条河 Вдали желтела рожь. 远处小麦一片金黄 上表可清楚地反映出,вдалеке 与 вдали 两个词语从词性上看都是副词, 从词义上看都可解释为 на далеком расстоянии, 从在句中充当的句法成分上看都充当状语, 所以从理论上讲它们是毋庸置疑的同义词 2 副词 вдалеке 与 вдали 的语义差异 但是俄罗斯学者 Селиверстова 却发现它们在空间认知方面存在的差异 他指出, 在 вдали, вблизи, вдалеке, невдалеке 这些词的语义中都含有将空间 ( 通过感知理解的空间 ) 划分为距离带的概念, 如距离观察者较近的地带 与地平线相交的较远地带, 以及距离观察者中等距离的中间地带 (Селиверстова 2004:763) 根据上述观点,вдалеке,вдали 词义中包含的应该都是 与地平线相交的较远地带 这样的语义要素 那么差异何在呢? 谢氏认为, 它主要与事物在空间中的 位置 (местонахождение) 有关 位置 这个概念有两个不同的含义, 它可能 : 1) 与事物或现象直接占据的小部分空间有关, 如人站立在地板上时, 人的位置与地板的一部分相关 ; 2) 与整个空间有关, 事物或现象只占据这个空间中的某一部分, 如人在房间里, 在房子里 也许有人会产生疑义, 即 站在地板上 和 站在房间里 有什么本质不同? 两者似乎都是占据某空间的一部分, 前者是占据整个地板的一部分, 后者是占据整个房间的一部分 但我们认为差别是存在的, 而且是很重要的 当我们说 他站在地板上 时, 作为观察者的我们实际上与 他 共处在一个较大的空间内, 如同处在一个房间或房子里面, 而当我们说 他站在房间里 时, 作为观察者的我们实际上处于 他 所在的空间之外 所以, 表面上看它们似乎都是在表达 占据空间的一部分 这样的位置概念, 但在实际的指向上却大不相同, 言语用意自然也有差异, 这就像我们写生或照相时的取景一样, 只取景物本身和为景物搭配背景两种取景方法得到的画面和效果是截然不同的 而这一区别, 正如 Селиверстова 指出的那样, 反映在副词 вдали/вдалеке 的语义中 副词 вдали 指向整个空间距离地带, 这一地带与知觉所及的空间的外在界限重合 这样一来, 该词的语义与其内部形式相一致 в + даль 只有当某现象占据整个空间领域时,вдали 才用来直接表示事物 X 的位置 ( 定位点 ) 相反 вдалеке 表示的是事物或事件所占据的空间的某一段, 而且这一段较比整个空间地带而言是不大的一部分, 也就是说 вдалеке 带来的是 24

3 有关事物 X 的定位信息, 而且这一定位点不与整个空间地带相重合 Селиверстова 通过下面五种情形来证明自己以上的观点 1) 只有副词 вдали 与 светло, темно, разъяснилось, заволокло туманом 等类型的谓词连用,вдалеке 则不可 例如 : (1)Хотя лагерь ещё был окутан туманом, вдали(*вдалеке)совсем просветлело. (2)...вдали (*вдалеке)было совсем светло. 的确, 除非有特别说明, 照亮 笼罩 等谓词在一般情况下都涉及整个空间地带, 尤其是自然光或雾等更是不加选择地充满整个空间, 而不是某个具体地点 地段, 所以与这类词语搭配的只能是 вдали, 而不能是 вдалеке 2) 如果谈及的是覆盖了整个描写空间的事物, 那么要用 вдали, 而不是 вдалеке 看例句 : (3)...и вблизи, и вдали, а далеко было видно, хотя глаз многого не понимал из того, что видел, все покоилось(тургенев)./*... и вдалеке... все покоилось. (4)И смотришь тучи вдали встают. И слушаешь песни далеких сел (Блок) /? Вдалеке встают тучи. 这一点与 1) 在本质上是相同的, 不过这里更突出被描写的事物主体, 而不是像 1) 那样侧重于景象的勾画 例 (3) 中的 云 在这里更像是占据了地平线以上的广大空间, 所以用 вдалеке 是不合适的 Селиверстова 特别指出, Вдалеке сверкала река. 这种类型的句子中可以使用 вдалеке 这一点并不与我们的论断相矛盾 在这类句子中可能说的是 河 湖 的某个可见的部分, 而这一部分并没有覆盖整个空间, 所以可以用 вдалеке 当谓词描写的是位移, 且位移的轨迹占据了相当大的空间时要选择 вдали 见例句 : (5)Я уже хотел было наклониться к земле, чтобы взять себе одно из этих больших прекрасных яиц, как вдруг заметил, что вдали по болоту, прямо на меня, шел человек(пришвин) (*...вдалеке по болоту, прямо на меня, шел человек 再比较 Вдалеке появился человек). (6)Вдали по Рейгу бежал и дымился пароход. Мы принялись глядешь на него. (Тургенев) (7)И, чертя круги, ночные птицы Реяли вдали.(блок) 位置移动会造成空间大小的变化, 当物体不断移动时, 观察者自然要将自己的视野放得更加开阔 ( 而不是固定于一点不变 ) 以适应这种变化, 所以使用 вдали 要比使用 вдалеке 更能准确地记录位置移动带来的轨迹变化以及观察者的主观视觉感受 相信很多人在读布洛克的诗时, 都仿佛看到 天空中黑压压一大片鸟 的感觉, 而 Вдалеке кружила птичка 一句让我们想到的却只能是一只鸟在远处的天空盘旋, 没有整体空间或大面积被覆盖的知觉印象 4) 副词 вдали, 经常用以表达主观上的否定, 因为此时所有的空间都在观察者的视野中 (8)Ни неба, ни облаков, ни людей вдали не было. Было что-то черное, туманное. (Казаков) (9)Ни вдали, ни вблизи никого не было. 但这并不是说在否定句中完全排除副词 вдалеке 在以下情况下选择 вдалеке 就很自然, 如当观察者在找寻空间中有的各种东西并在努力将这些动词与自己要找的东西一一进行核对, 或者在反复查看空间的各个部分后发现没有要找的东西, 如 : 25

4 (10)Сколько я ни старался различить вдалеке что-нибудь наподобие лодки, но безуспешно.(лермонтов) 5) 当句子中有其他与 вдали 完全共指, 而不是进一步确切事物 X 在较大空间中具体的 相对较小的位置的定位词时, 不能使用 вдали, 却可以使用 вдалеке (11)*Но тут вдали и вверху замигал огонек какой-то лампадки. ( 12 ) Но тут вдалеке и вверху замигал огонек какой-то лампадкит и начал приближаться.(булгаков) (13)Окна квартиры Честновой выходили поверх окрестных московских крыш, и вдалеке на ослабевшем, умирающем конце пространства видны были какие-то дремучие леса и загадочные вышки.(платонов; пример взят из Яковлева [1994: 27]) вдали 指向距离说话人较远的整个空间地带, 自然包括 вверху 所指的上方,вверху 指说话人所在地点的上方, 同样也包括 вдали 所指的远处的上方, 所以 вдали 与 вверху 有交叉重合的共指关系, 从语言的经济性原则上看二者的搭配是不合适的, 传达的是冗余信息 另外, 从表达的效果上看, 也不甚理想, 说话人没有必要努力勾画这样一个大空间来引入 一丝微弱的灯光 而 вдалеке и вверху 的组合则不然, 前者讲听话人的目光首先聚焦在远方的某个定位点, 然后引导目光向上去寻找 闪烁着的灯光, 两者也存在共指, 但因空间范围小, 所以能够给灯光一个相对准确的定位, 而这正是说话人希望的 同样例 (13) 中的 ослабевший умирающий конец пространства 与 вдалеке 形成共指, 让听话人跟随描写找到说话人引入的事物或事件 除了上述五点之外,Селиверстова 还指出, 在告知或发现相对小的事物或事件, 且该事物或事件只占据空间的一小部分时, 以上两词均可以使用, 如 : (14)Вдали(вдалеке) свернул огонёк. (15)Вдали (вдалеке) послышалась песнь соловья. 但是, 两者所指称的情景是不一样的 副词 вдали 将所描写的现象置于大的空间框架下, 这样, 读者或听者就在这个大的空间下来认知这一现象 相反,вдалеке 则只是指出被发现的事件的位置, 即距离地平线很近的某处 这一区别决定了选择上述词语的倾向性条件 副词 вдалеке 更经常用于强调事件被发现这一事实的重要性 ( 如这一事件可能造成某种后果 ), 而不是描写周围景色的大体情况 例如 : (16)Постоянно вдалеке хлопали выстрелы. Кучки взволнованных людей толпились у ворот.(олеша)(... вдали хлопали выстрелы) 在 纯 描写时 ( 即不侧重被发现的事件对今后事件可能造成的影响时 ), 副词 вдалеке 经常与完成体短暂行为动词搭配使用 当然此时选择 вдали 也是可以的, 用它是为了更突出背景的细节描写 试比较 : (17)Когда я подошла к окну, вдалеке(вдали) сверкнула молния (18)Первый огонёк блеснул вдали, на противоположной горе, в одиноком домике близ шлагбаума.(бунин) 此外, 副词 вдали 经常倾向于描写持续的知觉行为, 例如 : (19)...где-то вдали, почему-то очень волнуя сердце, шумели поезда.(булгаков) 此处向我们描写的是持续的划过一大段空间的 火车的鸣叫声 但是, 如果强调这种声音使听者内心产生 躁动 的感觉, 也可以使用 вдалеке 26

5 3 结语 这样, 一组理论上完全合乎要求的同义词在语言的实际使用中却存在着语义上的差别, 即副词 вдали 引入的是与位于地平线的 可感知的空间地带有关的信息 ; 相反, 副词 вдалеке 指向的则是相对于整个空间地带而言较小的事物的位置 ( 定位点 ), 这一位置或定位点靠近所指的空间的边界 有了上述区别, 自然会产生两者在使用上的不可替换性或者说, 虽然可以替换但替换后意义上存在差异的情形, 而这也正是我们正确认识词汇 准确使用词汇的要点 参考文献 [1]Ожегов С. И Словарь русского языка[d]. Москва: Русский язык. [2]Селиверстова О. Н Труды по семантике[m]. Москва: Языки славянской культуры. [3]Сорокин Ю. С Словарь русского языка[z]. Москва: Государственное издательство иностранных и национальных словарей. [4] 黑龙江大学俄语语言文学研究中心辞书研究所编 2001 大俄汉词典 [Z], 北京 : 商务印书馆 [5] 黑龙江大学辞书研究所编 1998 俄汉详解大词典 [Z], 哈尔滨 : 黑龙江人民出版社 [6] 张建华等 1992 现代俄汉双解词典 [Z], 外语教学与研究出版社 On the Semantic Difference between the Adverbs вдалеке and вдали Serial Research of Russian Function Words (Part Three) JIN Ming-ji (Heilongjiang University, Harbin , China; Beijing Foreign Studies University, Beijing , China) Abstract: The adverbs вдалеке and вдали are regarded as synonyms lexically, morphologically syntactically and in terms of communicative function. But if we analyze them from the spatial cognition's angle, we will find semantic nuances between the two words: adverb вдали can point to the entire space zone that the subject sees; but the adverb вдалеке points to part of the space zone which is usually the position of a certain object and is generally not coincident with the entire space zone. This semantic difference between the two adverbs brings about their different usages and collocations. Key words:вдалеке; вдали; semantic difference 收稿日期 : 基金项目 : 国家哲学社会科学基金青年项目 俄汉语词汇语义与交际结构对比研究 ( 批准号 05CYY004) 阶段性成果 ; 北京外国语大学博士后流动站阶段性研究成果 作者简介 : 靳铭吉 (1974-), 女, 黑龙江哈尔滨人, 黑龙江大学俄语语言文学研究中心副研究员 主要研究方向 : 语义学 语法学 交际结构理论 [ 责任编辑 : 薛恩奎 ] 27

: 1868 [1](P. 174) ( ) : ( Революционер - человек обреченный) : : 3 ( 162 )??

: 1868 [1](P. 174) ( ) : ( Революционер - человек обреченный) : : 3 ( 162 )?? 4 : J 80 : A : 0257-943X(2013)02-0004 - 20 1922 (новый антропологический тип) (новый молодой человек - не русский а интернациональный по своему типу) ( ) 1 5 1861 17 25 : 1868 [1](P. 174) 2 19 60 ( ) :

More information

,,,, ( ) (. ) : (, ), : ( ),,,?,??,,,????,,????,,,,,,,,,, (, ), ( ) (, ),,,,,, : ( ),

,,,, ( ) (. ) : (, ), : ( ),,,?,??,,,????,,????,,,,,,,,,, (, ), ( ) (, ),,,,,, : ( ), 王春光 : -, -. -...., :. ;. ;. ;. ;.,, (, ),,,?,,??,,,,,,, ;, :,,? ( )?? ,,,, ( ) (. ) : (, ), : ( ),,,?,??,,,????,,????,,,,,,,,,, (, ), ( ) (, ),,,,,, : ( ), ,,, ` ', ` ' ( ), (, : ) ( ),,,,, ;, ( ),,, ;,

More information

Пишем вам по поводу... We are writing to you rega 正式, 代表整个公司 Мы пишем в связи с... We are writing in connecti 正式, 代表整个公司 Ввиду... 正式, 以所联系的公司的某些事宜作为开头

Пишем вам по поводу... We are writing to you rega 正式, 代表整个公司 Мы пишем в связи с... We are writing in connecti 正式, 代表整个公司 Ввиду... 正式, 以所联系的公司的某些事宜作为开头 电子邮件 - 信头俄语英语 Уважаемый г-н президентdear Mr. President, 非常正式, 收信人有代替姓名的特别称谓 Уважаемый г-н... 正式, 男性收信者, 姓名不详 Уважаемая госпожа... 正式, 女性收信者, 姓名不详 Уважаемые... 正式, 收信者姓名和性别不详 Уважаемые... 正式, 用于写给几个人或整个部门

More information

Microsoft Word 聂雪梅.doc

Microsoft Word 聂雪梅.doc 4 4 Vol. 4 No. 4 2013 8 Journal of Food Safety and Quality Aug., 2013 聂雪梅 *, 李立, 孙利, 高飞 (, 100123) 摘要 : 2011 12,, 2007~2011,,,, 关键词 : ; ; ; ; Trade and notification situation on food import and export

More information

Урок2 кит. язык

Урок2 кит. язык Уроќ 2. Что э то? Э.то сюрпри з! 这是什么? 这是一个惊喜! Что э то? Э.то сюрпри з! 这是什么? 这是一个惊喜! Диалоѓ: Что э то? Э.то сюрпри з!/ 对话 : 这是什么? 这是一个惊喜! Э)то сюрпри з! Что э то? 这是什么? 这是一个惊喜! Курье р 快递员 Ири на Смирно

More information

180 中 南 大 学 学 报 ( 社 会 科 学 版 ) 2013 年 第 19 卷 第 1 期 乐 府 诗 集 相 和 歌 辞 相 和 曲 下 陌 上 桑 : 蚕 饥 妾 复 思, 拭 泪 且 提 筐 值 得 注 意 的 是, 农 书 齐 民 要 术 中 拭 的 使 用 范 围 很 广, 不 但

180 中 南 大 学 学 报 ( 社 会 科 学 版 ) 2013 年 第 19 卷 第 1 期 乐 府 诗 集 相 和 歌 辞 相 和 曲 下 陌 上 桑 : 蚕 饥 妾 复 思, 拭 泪 且 提 筐 值 得 注 意 的 是, 农 书 齐 民 要 术 中 拭 的 使 用 范 围 很 广, 不 但 第 19 卷 第 1 期 中 南 大 学 学 报 ( 社 会 科 学 版 ) Vol.19 No.1 2013 年 2 月 J. CENT. SOUTH UNIV. (SOCIAL SCIENCE) Feb. 2013 拭 揩 抹 擦 搌 的 历 史 演 变 与 方 言 分 布 王 娟 ( 太 原 师 范 学 院 文 学 院, 山 西 太 原,030012; 华 东 师 范 大 学 中 文 系, 上

More information

实验方法

实验方法 英汉语心理词库联想反应的具体性 效应对比研究 张 萍 本研究探讨具体性效应对一语 汉语和英语 和二语 英语 心理词库联想反应的影响 依据 的认知语法理论 本文从空间概念和感官体验两个角度首次对不同词性的具体性进行定义 并用量表验证所选词的具体性程度 研究表明 具体性效应没有改变一语心理词库语义联结的特质 但对二语心理词库有一定影响 其具体词的语义 非语义反应比差远高于抽象词的语义 非语义反应比差 且抽象词的横组合反应明显示弱

More information

.,,,, ( ),,,,?,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, (, ) (, ), (.. ) (, ),,.,,,,,,,,,, (, ),,,,,,,,,, (, ),,,, ( ', )(, ) ( -

.,,,, ( ),,,,?,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, (, ) (, ), (.. ) (, ),,.,,,,,,,,,, (, ),,,,,,,,,, (, ),,,, ( ', )(, ) ( - 李培林 : ( ).,,. -.,, -, -,.,, ( ), (, ; &, ;, ;, ; -, ),, ( -, ;, ;, ),,,,,,,,,,,, (, ),,,,,, ( ),,,,,,, .,,,, ( ),,,,?,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, (, ) (, ), (.. ) (, ),,.,,,,,,,,,, (, ),,,,,,,,,, (, ),,,, (

More information

,, (, ),,,, (, ),,, :, :,, :,, ( ),,, ( ) ( &, ), :(),, ( ),, (, ;., ), ()( ),,, ( ) ( ) ()(, ),,,,, ;,, ;, ( ),,,,,,, ( -, ), ( &, ),, ( ),,,

,, (, ),,,, (, ),,, :, :,, :,, ( ),,, ( ) ( &, ), :(),, ( ),, (, ;., ), ()( ),,, ( ) ( ) ()(, ),,,,, ;,, ;, ( ),,,,,,, ( -, ), ( &, ),, ( ),,, * 李 煜 :. -. -.,,, -,,. :( ) -, -. -.( ) -.,, -,., (, ),, ( )( ),,,,,,,,,, ;,,,, ;,,, *,, ,, (, ),,,, (, ),,, :, :,, :,, ( ),,, ( ) ( &, ), :(),, ( ),, (, ;., ), ()( ),,, ( ) ( ) ()(, ),,,,, ;,, ;, ( ),,,,,,,

More information

1 63 Дальнейшие Задачи

1 63 Дальнейшие Задачи 35 1 2014 62 ~ 73 The Chinese Journal for the History of Science and Technology Vol. 35 No. 1 2014 621000 100190 1954 12 1950 N092 Q-092 A 1673-1441 2014 01-0062-12 1952 В. Н. Сукачeв 1880 ~ 1967 Ботанический

More information

Shanghai International Studies University THE STUDY AND PRACTICE OF SITUATIONAL LANGUAGE TEACHING OF ADVERB AT BEGINNING AND INTERMEDIATE LEVEL A Thes

Shanghai International Studies University THE STUDY AND PRACTICE OF SITUATIONAL LANGUAGE TEACHING OF ADVERB AT BEGINNING AND INTERMEDIATE LEVEL A Thes 上 海 外 国 语 大 学 硕 士 学 位 论 文 对 外 汉 语 初 中 级 副 词 情 境 教 学 研 究 与 实 践 院 系 : 国 际 文 化 交 流 学 院 学 科 专 业 : 汉 语 国 际 教 育 姓 名 : 顾 妍 指 导 教 师 : 缪 俊 2016 年 5 月 Shanghai International Studies University THE STUDY AND PRACTICE

More information

Microsoft Word - 18-p0402-c3.doc

Microsoft Word - 18-p0402-c3.doc 第 14 卷 第 3 期 中 南 大 学 学 报 ( 社 会 科 学 版 ) Vol.14 No3 2008 年 6 月 J. CENT. SOUTH UNIV. (SOCIAL SCIENCE) Jun 2008 肺 病 隐 喻 与 性 别 身 份 建 构 中 国 现 代 文 学 中 的 肺 病 意 象 分 析 王 冬 梅 ( 枣 庄 学 院 中 文 系, 山 东 枣 庄,277160) 摘 要

More information

<4D F736F F D20B2C4A57CB3B92020ACE3A873A6A8AA47A4C0AA52BB50B051BDD72E646F63>

<4D F736F F D20B2C4A57CB3B92020ACE3A873A6A8AA47A4C0AA52BB50B051BDD72E646F63> 第四章究成果分析與討論 第一節 實驗結果 本節將針對究統計結果進行歸納整理與分析 實驗分析數據以整體採樣為總數統計, 所得結果用百分比表示 本實驗結果指出學生們在語句停頓方面的掌握仍不穩定, 尤其在複合句的口語表現上, 更需加強 以下將列出學生們的語句錯誤類型 數據的呈現 以及整合比較, 並由圖示法來清楚呈現 一 Миша! / Привет! / 為分開的兩個句子, 因此, 在 Миша" 和 Привет"

More information

30 3 2011 366 382 Studies in the History of Natural Sciences Vol. 30 No. 3 2011 1. 2 100190 1. 2 N092 A 1000-0224 2011 03-0366-17 0 1 20 50 60 50 2010-11-02 2011-05-12 1972 2006 GZ01-07-01 3 367 2 1958

More information

SOCIAL SCIENCES ACADEMIC PRESS CHINA Ⅰ Ⅱ 2 Ⅲ Ⅳ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

More information

上帝之光和对死亡的崇尚

上帝之光和对死亡的崇尚 2012 年 第 3 期 俄 罗 斯 语 言 文 学 与 文 化 研 究 2012, 3 总 第 37 期 Russian Language Literature and Culture Studies Serial 37 论 战 争 与 和 平 中 的 共 济 会 宗 教 神 话 主 题 杜 国 英 ( 黑 龙 江 大 学 俄 罗 斯 语 言 文 学 与 文 化 研 究 中 心, 哈 尔 滨 150080;

More information

教学输入与学习者的语言输出 温晓虹 本文从三个方面探讨了语言的输入与输出的关系 首先从理论研究的角度讨 论了从语言输入到语言输出的习得过程 实验研究表明 输入的语言素材必须被学习者所接收 即使接收了的内容也并不会自动进入中介语的体系 而是需要进一步对输入语言进行 分解 归类等分析性与综合性的处理 在语言 内化 的基础上 学习者的中介语系统才能 够不断地得到重新组合 趋于目的语 另外 学习者在语言输出前和输出时需要调节

More information

重勘信息的哲学含义 ¼ ½ ¾ ¼ ½ ¾

重勘信息的哲学含义 ¼ ½ ¾ ¼ ½ ¾ 重勘信息的哲学含义 肖 峰 信息不能以任何方式归结为物质 它既不是物质内在既成的东西 也不是纯粹的自然现象 更不是可以离开主体而独立存在的纯客观现象或无处不在的普遍现象 哲学含义上的信息是一种非物质的存在 是主体对对象的感知 辨识和建构 也是生命控制系统尤其是神经系统的一种机能 信息与 意义 关联 是一种属人的认识现象 不存在所谓的 本体论信息 而只存在认识论意义上的信息 信息的哲学含义应与信息的日常用法具有连续性

More information

нация nation государство, state нация nation этнос, ethnic нация(государство) - ethnic nationality русская нация татарская нация русская этнона

нация nation государство, state нация nation этнос, ethnic нация(государство) - ethnic nationality русская нация татарская нация русская этнона SOCIOLOGY OF ETHNICITY 58 2009 12 10 Association of Sociology of Ethnicity Sociology Society of China Institute of Sociology and Anthropology Peking University 1 2 19 нация nation государство, state нация

More information

Microsoft Word - 5靳铭吉.doc

Microsoft Word - 5靳铭吉.doc 2011 年第 3 期 俄语语言文学研究 2011, 3 总第 33 期 Russian Language and Literature Studies Serial 33 俄语语气词 не 与汉语 不 ( 是 ) 没 ( 有 ) 等词语的交际功能 靳铭吉 1 黄颖 2 (1. 黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心, 哈尔滨 150080;2. 北京大学, 北京 100871) 提要 : 俄语语气词

More information

李鹏飞 从小说对社会风俗 时代环境 自然风物 服饰器物等社会生活内容的不同描写方式及其效果出发, 可以将中国 古代小说分成具体型 抽象型与半具体半抽象型三大类这一分类方法不再以小说的情节 人物 主题等基本要素作为 分类标准, 从而为考察古代小说的艺术特色与作家的思维特点提供了一个新的视角 中国古代小说 ; 具体型小说 ; 抽象型小说 ; 半具体半抽象型小说 李鹏飞, 北京大学中文系副教授, 文学博士,

More information

, (, : ),,,,,,,,,,,,, (, ), (, ),,,,???,, (, ),,,,,.,,,,,,,, %,,, % 1,,,,, (, ) 1

, (, : ),,,,,,,,,,,,, (, ), (, ),,,,???,, (, ),,,,,.,,,,,,,, %,,, % 1,,,,, (, ) 1 * 唐灿冯小双 :., -.,,.,. ( ),,,,,,,,,,,, (, );,,, (, ),,,,,,,,,,,, ( -, ),,,, *, , (, : ),,,,,,,,,,,,, (, ), (, ),,,,???,, (, ),,,,,.,,,,,,,, %,,, % 1,,,,, (, ) 1 ,,,,,, ( ),,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, 1,,, ( ),,,,,,,

More information

本期聚焦 葛兰西与文化霸权!! # #! # 重读葛兰西的霸权理论 # (

本期聚焦 葛兰西与文化霸权!! # #! # 重读葛兰西的霸权理论 # ( & 马克思主义与现实 双月刊 年第 期 一 从 的译名谈起 领导权还是 霸权! #!! # & ( ) +,! # & ( ) +, & ( ) +) & ( 本期聚焦 葛兰西与文化霸权!! # #! # 重读葛兰西的霸权理论 # ( & 马克思主义与现实 双月刊! & ( ) +, 年第 期 # ) # # + 二 葛兰西对霸权概念的拓展 & 本期聚焦 葛兰西与文化霸权,! 重读葛兰西的霸权理论

More information

2012 2 157 No. 2 2012 Jinan Journal Philosophy and Social Sciences Sum No. 157 100871 I127. 41 A 1000-5072 2012 02-0002 - 10 4 1 1 2 1540 1503 2 2011-06 - 27 1969 1 1985 19 2 3 1997 1998 3 2 34 2 3 1540

More information

2

2 1 2 1993 1 Central Asia 400 900 2000 8% 14 4.3% 2 GDP 1 Soviet Asia Central Asia ( 2 Gregory Gleason, Markets and Politics in Central Asia, New York: Routledge, 2003, pp. 38, 67, 84, 100, 120. 3 GDP GDP

More information

96 7 () 124

96 7 () 124 123~142 96 7 Journal of Kun Shan University, Vol.4, pp.123~142jul, 2007 * ** * ** 123 96 7 () 124 125 96 7 邨 126 () 嶫 127 96 7 : : 128 129 96 7 130 ( 131 96 7 邨 132 ( ). 133 96 7.. 悞 菓 躭 134 畊 嶫 薲 苽 湙

More information

1 引 言 大 陆 与 台 湾 两 地 之 间 的 交 流 与 日 剧 增, 大 量 与 台 湾 有 关 的 信 息 进 入 了 大 陆 居 民 的 生 活 随 着 交 流 的 不 断 深 入, 我 们 发 现 台 湾 国 语 和 我 们 所 使 用 的 普 通 话 存 在 一 定 的 差 别 台

1 引 言 大 陆 与 台 湾 两 地 之 间 的 交 流 与 日 剧 增, 大 量 与 台 湾 有 关 的 信 息 进 入 了 大 陆 居 民 的 生 活 随 着 交 流 的 不 断 深 入, 我 们 发 现 台 湾 国 语 和 我 们 所 使 用 的 普 通 话 存 在 一 定 的 差 别 台 现 代 汉 语 常 用 动 词 释 义 对 比 研 究 -- 以 现 代 汉 语 词 典 ( 第 六 版 ) 和 台 湾 教 育 部 教 育 部 重 編 國 語 辭 典 ( 修 訂 本 ) 为 例 刘 珺 1, 徐 德 宽 1, 陈 淑 梅 (1. 鲁 东 大 学 文 学 院 山 东 省 烟 台 市 264000) 摘 要 : 动 词 在 语 言 中 的 地 位 十 分 重 要, 而 汉 语 更 是

More information

36 () 2009,,,,,, 22,,,,,,,,, :,,,,,,,,, (Bright) (Cobden) ( Gladstone),,,,,,,,,,;,,,,,, :,,,,,,, ;,,,!,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, :,,,,,,, 18, , :,

36 () 2009,,,,,, 22,,,,,,,,, :,,,,,,,,, (Bright) (Cobden) ( Gladstone),,,,,,,,,,;,,,,,, :,,,,,,, ;,,,!,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, :,,,,,,, 18, , :, 46 2 2009 3 () Journal of Peking University( Philo sophy and Social Science s) Vol. 46, No. 2 Mar. 2009 (, 100871) :, 1898,,,,,,:, ;,,, ; ( ), : ; ; ; : I20615 :A :100025919 (2009) 0220035214,,,,,,, (,1868

More information

年第 期 1 :,,,,,,,,,,? :,, :. ( ) :, ( ) :, ( ) : :,. : :, 1,,, ;,,,,, :,,,,,,

年第 期 1 :,,,,,,,,,,? :,, :. ( ) :, ( ) :, ( ) : :,. : :, 1,,, ;,,,,, :,,,,,, 冯国栋 在汉文佛教文献研究与整理工作取得相当成绩的今天, 有必要建立一门专门处理汉 文佛教文献的学科, 即汉文佛教文献学 本文初步提出汉文佛教文献学的概念, 并在此 基础上初步建构了汉文佛教文献学的学科体系, 认为汉文佛教文献学应由实体层面 方 法层面 历史层面与理论层面四部分的研究组成 关键词 : 汉文佛教文献学必要性体系 作者冯国栋, 年生, 文学博士, 浙江大学古籍研究所副教授,, 1 :,

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20C3F7B4FACFB7C7FACEC4C8CBBBAFB5C4C1BDB8F6B7BDC3E6A1AAA1AAD6D8C6C0CCC0C9F2D6AED5F92E68746D6C>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20C3F7B4FACFB7C7FACEC4C8CBBBAFB5C4C1BDB8F6B7BDC3E6A1AAA1AAD6D8C6C0CCC0C9F2D6AED5F92E68746D6C> 明 代 戏 曲 文 人 化 的 两 个 方 面 重 评 汤 沈 之 争 俞 为 民 - 内 容 提 要 本 文 对 明 代 中 叶 曲 坛 上 所 发 生 的 汤 沈 之 争 重 新 作 了 评 论, 认 为 这 场 争 论 是 在 明 代 戏 曲 文 人 化 的 过 程 中 发 生 的, 两 人 争 论 的 实 质 是 戏 曲 文 人 化 的 两 个 方 面 的 分 歧, 皆 是 为 了 追 求

More information

,,,,,,,,,,, :,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ( - ), ( ),,,,,,,,.... : ( ),,,,, ( ),,,, ( ), (,, ),, :,,,,,,,,,, (, ),,

,,,,,,,,,,, :,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ( - ), ( ),,,,,,,,.... : ( ),,,,, ( ),,,, ( ), (,, ),, :,,,,,,,,,, (, ),, : * 格兰 瑟本 :, -,,,, -,,, -. -.,,,,,,,,. -.,,,..,, '.,,,,,??,???,??, :,,?,,,,,,,,,,,, * ( ) ( ), ,,,,,,,,,,, :,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ( - ), ( ),,,,,,,,.... : ( ),,,,, ( ),,,, ( ), (,, ),, :,,,,,,,,,, (, ),,

More information

UDC The Policy Risk and Prevention in Chinese Securities Market

UDC The Policy Risk and Prevention in Chinese Securities Market 10384 200106013 UDC The Policy Risk and Prevention in Chinese Securities Market 2004 5 2004 2004 2004 5 : Abstract Many scholars have discussed the question about the influence of the policy on Chinese

More information

A.hóng B.jiàng A.sh n B.shàn

A.hóng B.jiàng A.sh n B.shàn YANGTZE RIVER ACADEMIC 2014 2 2014 2 42 2014 No. 2Serial No. 42 1 2 1.100871 2.430062 48 31 17 8 9 30 1 1967 1938 2013 13WYB005 2014 2013 104 105 48 48 4 1. A.hóng B.jiàng 1 2 1 2 2. A.sh n B.shàn 1 2

More information

* CO3 A 1674-2486 2011 04-0005 - 18 P. 253 * 5 1. 1949 1991 1949 1991 6 2. 7 1 2001 2 2008 8 1 2 2008 11 http / /www. rnd. ncnu. edu. tw /hdcheng /method /ways. doc 2008 / 9 disciplinary matrix 1 1. 2001

More information

影響新產品開發成效之造型要素探討

影響新產品開發成效之造型要素探討 異 行 車 例 A Study on the Product Forms Recognition Difference between Designer and Consumer --- Electrical Bicycle as Example. 行 車 省 力 力 綠 老 女 行 車 行 車 了 不 了 行 行 車 行 車 不 行 車 異 行 車 車 車 行 行 異 數 量 I 類 行 異 異

More information

无论中国的传统学术还是西方的大学制度 因 修道 之旨而生 教化 之需的轨迹是颇为相似的 正如中国的 小学 是为 大学 的读经作准备 欧洲中世纪大学的 人文学科 也是要帮助凡人理解神圣的文本 在西方 进一步使语言成为民族国家的根本标志 并通过强势族群与强势语言的共生互动 为后世的殖民扩张提供了基本 原型 中国早期教会大学对于语言的选用 当代西方国家的相关语言政策 也都可以成为语言标准之统治性力量的生动例证

More information

《红楼梦》中茗烟与李贵的对比分析

《红楼梦》中茗烟与李贵的对比分析 第 13 卷 第 2 期 中 南 大 学 学 报 ( 社 会 科 学 版 ) Vol.13 No.2 2007 年 4 月 J. CENT. SOUTH UNIV. (SOCIAL SCIENCE) Apr. 2007 红 楼 梦 茗 烟 与 李 贵 形 象 比 较 研 究 李 鸿 渊, 奉 旨 亨 ( 湖 南 科 技 大 学 人 文 学 院, 湖 南 湘 潭,411201) 摘 要 : 茗 烟 与

More information

A VALIDATION STUDY OF THE ACHIEVEMENT TEST OF TEACHING CHINESE AS THE SECOND LANGUAGE by Chen Wei A Thesis Submitted to the Graduate School and Colleg

A VALIDATION STUDY OF THE ACHIEVEMENT TEST OF TEACHING CHINESE AS THE SECOND LANGUAGE by Chen Wei A Thesis Submitted to the Graduate School and Colleg 上 海 外 国 语 大 学 SHANGHAI INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY 硕 士 学 位 论 文 MASTER DISSERTATION 学 院 国 际 文 化 交 流 学 院 专 业 汉 语 国 际 教 育 硕 士 题 目 届 别 2010 届 学 生 陈 炜 导 师 张 艳 莉 副 教 授 日 期 2010 年 4 月 A VALIDATION STUDY

More information

208 中 南 大 学 学 报 ( 社 会 科 学 版 ) 2013 年 第 19 卷 第 6 期 节 目 录 上 卷 一 所 载 篇 名, 乃 总 目 录 中 篇 名 之 误, 正 文 卷 一 收 录 篇 名 为 月 支 使 者 玄 觉 杜 凝 妻 灌 国 婴 女 独 狐 及 吕 卿 均 五 篇

208 中 南 大 学 学 报 ( 社 会 科 学 版 ) 2013 年 第 19 卷 第 6 期 节 目 录 上 卷 一 所 载 篇 名, 乃 总 目 录 中 篇 名 之 误, 正 文 卷 一 收 录 篇 名 为 月 支 使 者 玄 觉 杜 凝 妻 灌 国 婴 女 独 狐 及 吕 卿 均 五 篇 第 19 卷 第 6 期 中 南 大 学 学 报 ( 社 会 科 学 版 ) Vol.19 No.6 2013 年 12 月 J. CENT. SOUTH UNIV. (SOCIAL SCIENCE) Dec. 2013 篇 目 考 辨 三 则 以 韩 藏 详 节 为 校 勘 依 据 盛 莉 ( 江 汉 大 学 人 文 学 院, 湖 北 武 汉,430056) 摘 要 : 详 节 为 朝 鲜 时 期

More information

Microsoft Word - 6封桂平

Microsoft Word - 6封桂平 2014 年第 4 期 俄罗斯语言文学与文化研究 2014, 4 总第 46 期 Russian Language Literature and Culture Studies Serial 46 俄汉语目的动词研究现状 封桂平 ( 黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心, 哈尔滨 150080) 提要 : 目的是存在于人脑中的一种观念, 必须借助语言才能得以显现 俄语和汉语中表达目的意义的手段,

More information

4 47 / / / / / / / / / / / / / / 30 T. S

4 47 / / / / / / / / / / / / / / 30 T. S 5 4 05 7 Journal of Peking University Philosophy and Social Sciences Vol. 5 No. 4 Jul. 05 0087 0 30 I 06. 6 A 000-599 05 04-0046-3 0 30 30 30 05-03-0 0&ZD098 4 47 / / / / / / / / / / / / / / 30 T. S. 9

More information

9 9 9-99 9 9 8 9 00 9 9 9 9 008 8 00 00 00 0 008 0 0 9 9 99 00 9 98

9 9 9-99 9 9 8 9 00 9 9 9 9 008 8 00 00 00 0 008 0 0 9 9 99 00 9 98 0 No. 0 JOURNAL OF HISTORIOGRAPHY Serial No. ( 南 京 大 学 历 史 系, 江 苏 南 京 009) 新 文 化 运 动 以 后, 中 国 的 文 史 学 术 界 大 致 分 为 南 北 两 大 系 统, 以 新 旧 为 重 要 分 野 其 中, 位 于 南 京 的 东 南 大 学 多 被 视 为 南 方 旧 学 的 重 镇 9 年 南 京 国 民 政

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20C6ABC5D4B7D6CEF6CAD3BDC7B5C4B9C5CEC4D7D6D0CEC9F9D7D6B7A2D5B9C1BFBBAFD1D0BEBF2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20C6ABC5D4B7D6CEF6CAD3BDC7B5C4B9C5CEC4D7D6D0CEC9F9D7D6B7A2D5B9C1BFBBAFD1D0BEBF2E646F63> * 偏 旁 视 角 的 先 秦 形 声 字 发 展 定 量 研 究 刘 志 基 ( 华 东 师 范 大 学 中 国 文 字 研 究 与 应 用 中 心 上 海 200062) [ 摘 要 ] 立 足 数 字 化 平 台, 在 完 成 殷 商 甲 骨 文 西 周 金 文 战 国 楚 简 帛 文 和 秦 简 文 形 声 字 及 其 偏 旁 ( 声 符 与 义 符 ) 的 定 量 调 查 统 计 的 基

More information

/ / /

/ / / G257.2 Booklists Recommended to Freshmen in the Reading Promotion of University Libraries Wang Bo Peking University Library, Beijing 100871, China Abstract Based on Peking University Library s practice

More information

% %

% % 兼论 上海城市人文历史地图的制作和运用 苏智良! 吴俊范 #! 由于地理学与历史学之间存在着学科分野的界限 致使已往的 景观概念缺乏全面性 其结果是 不仅地理学的景观研究缺少历史的底蕴与含量 而且历史学领域内系统的景观史研究也一直处于缺失状态 本文分别从宏观的理论角度和以 上海城市人文历史地图为中心例证 探讨在新的景观概念基础上和现代科学技术条件下 研究区域景观史的必要性 可行性以及具体的研究路径与操作方法

More information

(., ;, ;, ),,,,,, ( &, : ),,,, ( &, : ; - ) ( &, : ):, ( - ), ( - ),,, ( ), ( ), ( ), ( )( ),, ( ),,, ( &, ) ( &, ) ( &, ) ( &, ), *, ( ) *, ;( ) *, (

(., ;, ;, ),,,,,, ( &, : ),,,, ( &, : ; - ) ( &, : ):, ( - ), ( - ),,, ( ), ( ), ( ), ( )( ),, ( ),,, ( &, ) ( &, ) ( &, ) ( &, ), *, ( ) *, ;( ) *, ( 刘 军 :.,.,., (,,,.).. ( )., ( ), ( ), ( ) ' ( * : * ),... ( ),,., ( ), (., : ),,, (.( ).( ).( ) ) () ( )( ),,, ( ),, ( &, ;, ;, ),, ( : :.. ),,, :( ) ;( ), ( ) ;( ), ;( ) ;( )( ), ;( ) ( );( )() ;( ) ;(

More information

50 03 3 Journal of Peking University Philosophy and Social Sciences Vol. 50No. Mar. 03 0087 I 07. A 000-599 03 0-007- 00 986 0-0-8 73 3 4 00 3 4 6 0 3 00 867 906 0 74 03 46 56 3 3 4085 886 98 75 885 76

More information

孙 蓝等 基于目标导向的研究生英语学习模式创新

孙 蓝等 基于目标导向的研究生英语学习模式创新 第 期 总第 期 年 月 研究生教育研究 以中国科技大学研究生英语学习公共服务平台建设为例 孙 蓝 陈纪梁 邢鸿飞 刘海清 万洪英 中国科学技术大学外语系 安徽合肥 中国科学技术大学研究生院 安徽合肥 研究生英语教学的使命是培养学生在当今多元社会中进行有效沟通的能力 英语语言教育者的任务不是去寻求更好的教学法 而是要探索一套能够满足学生需求且与学生学习体验相一致的教与学的策略 为此 有必要构建研究生英语学习公共服务平台

More information

(deictic), ;, Comrie,, ; 1.2 英语和汉语完成体的可比性, +ed,,,, (1)Atseveno clockyesterday, Johnpromisedtogivemetenpounds. (2)Hereignedfortenyears. (3)Iwilh

(deictic), ;, Comrie,, ; 1.2 英语和汉语完成体的可比性, +ed,,,, (1)Atseveno clockyesterday, Johnpromisedtogivemetenpounds. (2)Hereignedfortenyears. (3)Iwilh 2015 1 47 1 ( ) Jan.2015 ForeignLanguageTeachingandResearch (bimonthly ) Vol.47No.1 汉英儿童故事讲述任务中 * 完成体使用的对比研究 梁丹丹 宋宜琪 UniversityofOxford SamuelFORBES :, (5 6 8 10 ) : U,5 6,8,10 5 6 ;,, : [ 中图分类号 ]H319

More information

,, [1 ], [223 ] :, 1) :, 2) :,,, 3) :,, ( ),, [ 6 ],,, [ 3,728 ], ; [9222 ], ;,,() ;, : (1) ; (2),,,,, [23224 ] ; 2,, x y,,, x y R, ( ),,, :

,, [1 ], [223 ] :, 1) :, 2) :,,, 3) :,, ( ),, [ 6 ],,, [ 3,728 ], ; [9222 ], ;,,() ;, : (1) ; (2),,,,, [23224 ] ; 2,, x y,,, x y R, ( ),,, : 24 3 2010 5 J OU RNAL OF CHIN ESE IN FORMA TION PROCESSIN G Vol. 24, No. 3 May, 2010 : 100320077 (2010) 0320117207 1, 1, 1, 2 (1.,100871 ; 2.,100084) :,,,,,,; : ( ) ( ) (,3 600 ),, ABC : ;; ; ; ;;; : TP391

More information

Katarsis Abstract: This project explores the religiousness of Soviet major works in an epoch of cultural transformation, i.e years of XX centur

Katarsis Abstract: This project explores the religiousness of Soviet major works in an epoch of cultural transformation, i.e years of XX centur Katarsis Abstract: This project explores the religiousness of Soviet major works in an epoch of cultural transformation, i.e. 20-30 years of XX century. Our interest stays in N. Ostrovsky (exemplary writer

More information

12 () 2009,,,,,,,,,,:,,,,,,, :,,,,,,,,,,,,,,,,?, :,,,, :,,,,,,,,,,,?,,,,,,,,, :,:,,,,,,,,,,,, :,,,,,,, :,,,,,,,,,,,,,,,,:1986,63 :, 654,:1990,2945,:19

12 () 2009,,,,,,,,,,:,,,,,,, :,,,,,,,,,,,,,,,,?, :,,,, :,,,,,,,,,,,?,,,,,,,,, :,:,,,,,,,,,,,, :,,,,,,, :,,,,,,,,,,,,,,,,:1986,63 :, 654,:1990,2945,:19 46 2 2009 3 () Journal of Peking University( Philo sophy and Social Science s) Vol. 46, No. 2 Mar. 2009 (, 100871) :,,,,,,:; ;, : ; ; ; ; : I206 :A :100025919 (2009) 0220011211,,,,,,,,,,,,??,,,,,,,,,,,,,,,,

More information

2018 年第 4 期俄罗斯语言文学与文化研究 2018, 4 总第 62 期 Russian Language Literature and Culture Studies Serial 62 Е.В. Падучева 对俄语中带有第二格主体的否定句的研究 惠秀梅 ( 黑龙江大学俄罗斯语言文学与

2018 年第 4 期俄罗斯语言文学与文化研究 2018, 4 总第 62 期 Russian Language Literature and Culture Studies Serial 62 Е.В. Падучева 对俄语中带有第二格主体的否定句的研究 惠秀梅 ( 黑龙江大学俄罗斯语言文学与 2018 年第 4 期俄罗斯语言文学与文化研究 2018, 4 总第 62 期 Russian Language Literature and Culture Studies Serial 62 Е.В. Падучева 对俄语中带有第二格主体的否定句的研究 惠秀梅 ( 黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心, 哈尔滨 150080) 提要 : 俄语的 Трудностей не встречается

More information

(1)Правда, тот был огромного роста, очень смуглый брюнет. (2)Медведь очень сильный. смуглый 是形容人的肤色偏黑,сильный 是形容力气大的, 强壮的 两个词均可以用来形容人或者动物所具有的某种特征, 与

(1)Правда, тот был огромного роста, очень смуглый брюнет. (2)Медведь очень сильный. смуглый 是形容人的肤色偏黑,сильный 是形容力气大的, 强壮的 两个词均可以用来形容人或者动物所具有的某种特征, 与 2017 年第 3 期俄罗斯语言文学与文化研究 2017, 3 总第 57 期 Russian Language Literature and Culture Studies Serial 57 俄汉程度副词 очень/ 很 的语义对比分析 宋雪坤 ( 黑龙江大学, 哈尔滨 150080) 提要 : 表示程度的副词无论是在俄语中, 还是在汉语中都是使用频率极高的一类词 俄语中最常用的程度副词 очень

More information

Иван IV Васильевич Иван IV Васильевич Грозный ( 1530 г г.) великий князь (с 1533

Иван IV Васильевич Иван IV Васильевич Грозный ( 1530 г г.) великий князь (с 1533 2014 1 D81 A 1005-4812(2014)01-0110-122 2012 5 9 2013 4 1904 2013GXYLXKZZXGG 110 1. 16 1581 10 26 1689 9 25 1558 100 1552 1556 1639 1649 60 1689 Иван IV Васильевич Иван IV Васильевич Грозный ( 1530 г.

More information

(1) Но ей казалось, что Павел ведет себя слишком сухо с гостем.(горький) 但是她觉得, 巴维尔对待客人太冷淡 ( 夏衍译 ) (2) Не сказать, что ей слишком не повезло. 2 别说她太不走

(1) Но ей казалось, что Павел ведет себя слишком сухо с гостем.(горький) 但是她觉得, 巴维尔对待客人太冷淡 ( 夏衍译 ) (2) Не сказать, что ей слишком не повезло. 2 别说她太不走 2016 年第 4 期俄罗斯语言文学与文化研究 2016, 4 总第 54 期 Russian Language Literature and Culture Studies Serial 54 过量级程度副词 слишком 的语义及句法特征 靳铭吉何平 ( 黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心, 哈尔滨 150080) 提要 : 通过将过量级程度副词 слишком 与汉语的 太 过 过于 进行对比,

More information

Liao Mei-Yu Professor, Department of Chinese Literature, National Cheng Kung University Abstract Yao Ying was a government official in Taiwan for more

Liao Mei-Yu Professor, Department of Chinese Literature, National Cheng Kung University Abstract Yao Ying was a government official in Taiwan for more 2006 12 137-178 The Various Viewpoints of Yao Ying s Jail-period Poems 137 Liao Mei-Yu Professor, Department of Chinese Literature, National Cheng Kung University Abstract Yao Ying was a government official

More information

/ 瑏瑡 瑏瑢

/ 瑏瑡 瑏瑢 33 * 20 50 20 20 20 80 90 DF2 A 1673-8330 2012 04-0033 - 12 20 50 1954 1954 1936 1924 1936 1919 6 29 1 1929 1935 * 11522Z015 11D025 1 1959 5 34 6 34 1937 1940 1950 1956 1952 11 12 1949 1956 344 206 138

More information

中国科技论文在线中文稿件模板

中国科技论文在线中文稿件模板 # 针 刺 治 疗 过 敏 性 鼻 炎 取 穴 规 律 探 析 ** 张 佳 佳, 陈 晟, 郭 盛 楠, 赵 吉 平 ( 北 京 中 医 药 大 学 东 直 门 医 院 ) 5 摘 要 : 变 应 性 鼻 炎 (AR) 已 成 为 全 球 性 常 见 病 针 刺 治 疗 本 病 疗 效 独 特 且 相 关 的 临 床 报 道 数 量 较 多 本 文 通 过 对 针 刺 治 疗 AR 相 关 文 献

More information

host society. Unlike other specialized guild organizations or political institution the ethnic Chinese associations in the Netherlands exhibit a multi

host society. Unlike other specialized guild organizations or political institution the ethnic Chinese associations in the Netherlands exhibit a multi 2010 9 3 Overseas Chinese History Studies September 2010 No. 3 殎 檨檨 殎 殎 檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨檨 殎 100732 D634. 356. 3 A 1002-5162 2010 03-0001 - 12 The Village-Simulation Phenomena and the Overseas

More information

2011第1期第二部分

2011第1期第二部分 中 国 农 学 通 报 2011,27(01):466-470 Chinese Agricultural Science Bulletin 关 于 农 业 信 息 化 与 农 村 信 息 化 关 系 的 探 讨 高 万 林, 张 港 红, 李 桢, 赵 佳 宁 ( 中 国 农 业 大 学 信 息 与 电 气 工 程 学 院, 北 京 100083) 摘 要 : 文 章 通 过 分 析 农 业 农 村

More information

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc 2010 年第 2 期 俄语语言文学研究 2010, 2 总第 28 期 Russian Language and Literature Studies Serial 28 语用学视域下的俄语连接词 раз 张杰 ( 辽宁大学外国语学院, 沈阳 110036) 提要 : 借助语用学分析俄语连接词 раз, 可以立体 多维 动态地揭示该连接词的语义 -- 结构特点 Раз 的语用学分析, 源于它与施为动词

More information

标题

标题 2015 年 第 2 期 ( 总 第 228 期 ) 厦 门 大 学 学 报 ( 哲 学 社 会 科 学 版 ) JOURNAL OF XIAMEN UNIVERSITY( Arts & Social Sciences) No. 2 2015 General Serial No. 228 道 光 年 间 台 湾 问 题 中 英 交 涉 与 外 交 折 冲 以 新 发 现 来 往 文 书 台 湾 奏

More information

на сайт кит

на сайт кит Уро к 9. Разгово р по телефо ну 第 9 课电话对话 Выздора вливай! 问号! Алл о, Мариэ н, приве т. Тебе удо бно говори ть 喂, 马里恩, 你好 你方便说话吗? Приве т! Да, удо бно. Но у меня есть то лько не сколько мину т. 你好! 方便 但我只有几分钟时间

More information

續論

續論 國 立 臺 北 教 育 大 學 學 報, 第 19 卷 第 1 期 (95 年 3 月 )23~50 王 士 禎 的 山 水 詩 ( 下 ): 神 韻 與 山 水 23 國 立 臺 北 教 育 大 學 王 士 禎 的 山 水 詩 ( 下 ): 神 韻 與 山 水 * 黃 雅 歆 摘 要 引 領 康 熙 詩 壇 的 王 士 禎, 匯 聚 有 清 以 來 詩 人 對 詩 歌 創 作 的 主 張, 加 以

More information

Microsoft Word - 13丁帆.doc

Microsoft Word - 13丁帆.doc 東 海 中 文 學 報 第 21 期 頁 321-336 東 海 大 學 中 文 系 2009 年 7 月 論 十 七 年 文 學 中 配 合 政 治 的 幾 種 模 式 - 中 國 現 當 代 文 學 史 與 思 想 史 的 關 聯 性 論 綱 ( 之 一 ) * 丁 帆 提 要 1949 年 是 中 國 大 陸 當 代 文 學 的 重 要 轉 型 節 點 在 此 後 頌 歌 與 戰 歌 和 鳴

More information

第四章 瓦斯涅佐夫作品中的俄羅斯史詩題材

第四章 瓦斯涅佐夫作品中的俄羅斯史詩題材 МВНестеров1862-1942 Отечественная война 165 Орлова M., Русский народный эпос и сказка в живописи, M.: Искусство, 1948, No 3, c. 48. 166 М. В. Нестеров, 1862-1942 167 Орлова M., Русский народный эпос и

More information

标题

标题 第 16 卷 第 3 期 2015 年 6 月 北华大学学报( 社会科学版) JOURNAL OF BEIHUA UNIVERSITY( Social Sciences) Vol 16 No 3 Jun 2015 高 / 低分组学生英语词汇记忆力差异研究 吴丽林 黄锦珊 [ 摘 要] 采用量性问卷法与质性访谈法相结合的研究方法,通过问卷 个人访谈 现场测试等方式,对 高 / 低分组学生在词汇记忆上,诸如他们所构建的语音图式

More information

&& ) ) ). & & /! 0. / # # # # # 0 # # #

&& ) ) ). & & /! 0. / # # # # # 0 # # # 专题研究 西方汉学的奠基人罗明坚 张西平! #! #! # #! #!!!!!! # && ) ) ). & & /! 0. / # # # # # 0 # # # # # 1! 2 3! 4 #!!! # # #. / #!! 5. #! #! # # # # # #! / # # 6 # # ! # # 7 8 # # #!!! #! # # # & & 7 8 # # # ) ) 9 ) :

More information

桂医大研〔2015〕10号

桂医大研〔2015〕10号 桂 医 大 研 2015 10 号 各 单 位 : 为 进 一 步 推 进 我 校 研 究 生 学 位 论 文 的 规 范 化 标 准 化, 提 高 写 作 质 量, 特 制 定 广 西 医 科 大 学 研 究 生 学 位 论 文 格 式 等 相 关 规 范 要 求, 现 印 发 给 你 们, 请 认 真 贯 彻 执 行 附 件 :1. 广 西 医 科 大 学 研 究 生 学 位 论 文 格 式 要

More information

90 2011 7 1 90 90 90 * 30 1984 1989 4 * 2011 6 1993 1997 1992 1998 2003 5 2004 2007 2008 2010 2008 6 2011 6 * 33% 21% 19% 18% 3% 8 5% * 7 - - - 8 2011 6 * 1921 2011 90 90 90 90 90 1921 1949 1949 16 12

More information

.80 WEF IMD C.K.Prahalad. Gary Hamel 20 90 Ò» 20 90 1993 353.6 2003 1645.8 10 3.15 20 50.04 30 1436.76 50 1982 48 2004 1 6 3 150 300 2

.80 WEF IMD C.K.Prahalad. Gary Hamel 20 90 Ò» 20 90 1993 353.6 2003 1645.8 10 3.15 20 50.04 30 1436.76 50 1982 48 2004 1 6 3 150 300 2 : : GDP 1.52003 1465 20 70 FDI 2004... 20 20 1J.A.Schumpter 2 Edith.T.Penrose 3 4 20 80 .80 WEF IMD C.K.Prahalad. Gary Hamel 20 90 Ò» 20 90 1993 353.6 2003 1645.8 10 3.15 20 50.04 30 1436.76 50 1982 48

More information

6 ( ) 2008, ;,,,,,,,,,,,, :,,,,, ( ),,,,,,, ;,,,,,,,, ; ( ),, :,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, :,,, : 1997 :, : 2006, 132 : 1 ( ), : 1975, 649, 42,

6 ( ) 2008, ;,,,,,,,,,,,, :,,,,, ( ),,,,,,, ;,,,,,,,, ; ( ),, :,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, :,,, : 1997 :, : 2006, 132 : 1 ( ), : 1975, 649, 42, 45 3 2008 5 ( ) Journal of Peking University( Philo sophy and Social Science s) Vol. 45, No. 3 May 2008 ( ) :,,, ;,,,,, : ; ; ; : G640 :A :100025919 (2008) 0320005211 :,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

More information

硕 士 学 位 论 文 论 文 题 目 : 北 岛 诗 歌 创 作 的 双 重 困 境 专 业 名 称 : 中 国 现 当 代 文 学 研 究 方 向 : 中 国 新 诗 研 究 论 文 作 者 : 奚 荣 荣 指 导 老 师 : 姜 玉 琴 2014 年 12 月

硕 士 学 位 论 文 论 文 题 目 : 北 岛 诗 歌 创 作 的 双 重 困 境 专 业 名 称 : 中 国 现 当 代 文 学 研 究 方 向 : 中 国 新 诗 研 究 论 文 作 者 : 奚 荣 荣 指 导 老 师 : 姜 玉 琴 2014 年 12 月 硕 士 学 位 论 文 论 文 题 目 : 北 岛 诗 歌 创 作 的 双 重 困 境 专 业 名 称 : 中 国 现 当 代 文 学 研 究 方 向 : 中 国 新 诗 研 究 论 文 作 者 : 奚 荣 荣 指 导 老 师 : 姜 玉 琴 2014 年 12 月 致 谢 文 学 是 我 们 人 类 宝 贵 的 精 神 财 富 两 年 半 的 硕 士 学 习 让 我 进 一 步 接 近 文 学,

More information

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc 2009 年第 3 期 俄语语言文学研究 2009, 3 总第 25 期 Russian Language and Literature Studies Serial 25 副词 еще 与 再 的语义及交际功能对比研究 俄语虚词系列研究 ( 四 ) 靳铭吉 ( 北京外国语大学, 北京 100089; 黑龙江大学, 哈尔滨 150080) 提要 : 文章通过俄汉两种语言的对比重点阐述了俄语副词 еще

More information

5 05 5 Journal of Peking University Philosophy and Social Sciences Vol. 5No. May 05 0087 I 07. A 000-599 05 0-07- 4 5 05-0-0 4 5 96 6 994 4 008 408 409 8 05 979 984 96 5 9 987 55 006 67 0 05 00 987 57

More information

國 立 屏 東 教 育 大 學 中 國 語 文 學 系 碩 士 論 文 指 導 教 授 : 朱 書 萱 博 士 文 徵 明 師 門 書 藝 傳 承 研 究 研 究 生 : 黃 乾 殷 撰 中 華 民 國 一 二 年 八 月 文 徵 明 師 門 書 藝 傳 承 研 究 摘 要 明 代 吳 中 書 派 自 祝 允 明 文 徵 明 一 出, 引 領 時 代 潮 流, 將 整 個 吳 中 書 法 藝 術

More information

Microsoft Word - 1653.doc

Microsoft Word - 1653.doc 云 南 产 业 竞 争 力 发 展 现 状 研 究 张 锦 鹏 1, 苏 常 青 (1. 云 南 大 学 西 南 边 疆 少 数 民 族 研 究 中 心 ;2. 云 南 艺 术 学 院 ) 摘 要 : 通 过 产 量 指 标 综 合 指 标 和 关 联 性 指 标 对 云 南 产 业 竞 争 力 发 展 状 况 进 行 研 究 结 果 表 明, 云 南 省 产 业 具 有 比 较 竞 争 优 势 的

More information

:,,, :,, ; (, : ) :, ;,,,, ;, ; ;,,, -,,. %, %,,. %, ;. % ;. % (, : ),,, :,,,, (, : ),,,, -,, (, : ), -,,,,,,,,, - (, : ),,,,,,,

:,,, :,, ; (, : ) :, ;,,,, ;, ; ;,,, -,,. %, %,,. %, ;. % ;. % (, : ),,, :,,,, (, : ),,,, -,, (, : ), -,,,,,,,,, - (, : ),,,,,,, 吴亦明 : '. ',,, -,,, -,., -..., -. - -.,, ( ),,,,,,,,,,,,,,,, :,,, :,, ; (, : ) :, ;,,,, ;, ; ;,,, -,,. %, %,,. %, ;. % ;. % (, : ),,, :,,,, (, : ),,,, -,, (, : ), -,,,,,,,,, - (, : ),,,,,,, ,,,,,,,,,,,,,.

More information

摘 要 生 與 死 所 引 起 的 傷 逝 憂 生, 是 文 學 作 品 中 重 要 的 母 題, 每 個 人 對 死 亡 的 詮 釋 和 面 對 死 亡 的 態 度, 將 會 影 響 其 生 命 思 維 和 處 世 方 式, 透 過 歷 史 時 間 意 識 的 貫 穿, 文 人 對 於 生 死 的

摘 要 生 與 死 所 引 起 的 傷 逝 憂 生, 是 文 學 作 品 中 重 要 的 母 題, 每 個 人 對 死 亡 的 詮 釋 和 面 對 死 亡 的 態 度, 將 會 影 響 其 生 命 思 維 和 處 世 方 式, 透 過 歷 史 時 間 意 識 的 貫 穿, 文 人 對 於 生 死 的 參 行 玲 年 年 理 行 年 摘 要 生 與 死 所 引 起 的 傷 逝 憂 生, 是 文 學 作 品 中 重 要 的 母 題, 每 個 人 對 死 亡 的 詮 釋 和 面 對 死 亡 的 態 度, 將 會 影 響 其 生 命 思 維 和 處 世 方 式, 透 過 歷 史 時 間 意 識 的 貫 穿, 文 人 對 於 生 死 的 關 懷, 使 得 作 品 內 涵 有 著 生 命 悲 嘆 生 死 的

More information

标题

标题 第 13 卷 摇 第 2 期 2014 年 6 月 北 京 林 业 大 学 学 报 ( 社 会 科 学 版 ) Journal of Beijing Forestry University ( Social Sciences) Vol. 13 摇 No. 2 Jun. 摇 2014 芍 药 作 为 中 国 爱 情 花 冶 之 史 考 于 晓 南 1,2, 苑 庆 磊 1 1, 郝 丽 红 (1. 北

More information

,,,, 1980,,,,, 1980, (, J,1980) (,,1980) (,,1982) (,1980) (,1982) (, 1983) (,1983) (, 1983) (,1983) (,1985) (, C,1985), 1981 1982,,, : (1980 ),,,,,, (

,,,, 1980,,,,, 1980, (, J,1980) (,,1980) (,,1982) (,1980) (,1982) (, 1983) (,1983) (, 1983) (,1983) (,1985) (, C,1985), 1981 1982,,, : (1980 ),,,,,, ( 2006 2 No. 2,2006 122 JOURNAL OF HISTORIOGRAPHY Serial No. 122 (, 100875 ;, 100006) [ ],, [ ] [ ] K092 [ ]A []100225332 (2006) 0220001211, :,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, [] 2005212220 1924 ;,, ( :,,1924 ),,,,,,,,,

More information

YANGTZE RIVER ACADEMIC 2013 4 40 2013 No. 4 Serial No. 40 100081 1960 1992 2004 1974 2004 2000 1 27 2013 4 1992 25 27 1983 1 2006 144 145 2000 111 28 2006 144 2007 28 3330 29 30 2013 4 2006 78 2006 174

More information

Microsoft Word - 8986.doc

Microsoft Word - 8986.doc 中 国 美 学 与 解 释 学 札 记 胡 晓 明 ( 华 东 师 范 大 学 中 文 系 ) 摘 要 : 这 篇 文 章 是 笔 者 读 书 心 得 之 汇 集, 虽 然 是 偶 成, 但 是 却 包 含 了 对 中 国 美 学 及 解 释 学 的 理 解 和 关 心 关 键 词 : 美 学 ; 解 释 学 中 图 分 类 号 :G0 文 献 标 识 码 : 一 中 国 美 学 中 的 身 体 日

More information

从 他的老师当得好 谈起 黄正德 哈佛大学语言学系 波士顿 黄正德 美国麻省理工学院语言学博士 美国哈佛大学语言学系教授 先后执教于美国夏威夷大学 台湾清华大学 台湾师范大学 美国康乃尔大学 美国加州大学 在法国 日本 西班牙 澳大利亚等国家担任客座教授 学术研究专治语 法理论 着重于句法学 句法语义接口 语言参数理论以及汉语语法研究方面 出版学术专书与期刊论文数十部

More information

, 1, ;, ;,???,,,,,,,,,, : (, ),,, (, ); (, ),,,,,,,,,,,,, (, ),,,,,,,, ( ), :, (, ),,, (, ),, ( ), ;,, :, : ; ;,,,, : ( ),,, ( ),,,, 1

, 1, ;, ;,???,,,,,,,,,, : (, ),,, (, ); (, ),,,,,,,,,,,,, (, ),,,,,,,, ( ), :, (, ),,, (, ),, ( ), ;,, :, : ; ;,,,, : ( ),,, ( ),,,, 1 王处辉 : -. -.,..,,, ;, (, ).., -,.,,.,,.,,,,, ( ), ;( ),, ;( ),,,,,,,, , 1, ;, ;,???,,,,,,,,,, : (, ),,, (, ); (, ),,,,,,,,,,,,, (, ),,,,,,,, ( ), :, (, ),,, (, ),, ( ), ;,, :, : ; ;,,,, : ( ),,, ( ),,,,

More information

第五章 縮略詞語普及度調查及分析

第五章 縮略詞語普及度調查及分析 0. ( ) : 1. 1.1 (1996) 8000 (1998) 1 2 : : 07(11/11/98) : (5/17/95) ( ) ( ): (5.147) 07(11/11/98) (121) 1 14(09/11/98) (3/2/94) 16(10/30/96) (5/17/95) 03(07/03/97) (5.147) 14(06/12/98) (6/19/97) (08/14/94)

More information

.,,.,.,,, /, (, ), : ( ) ( ) (, ;, ; &, ;, ;, ), ( ),,,,,,,,??,,, ( ) ( ),,,,,,,, ( ),,,, ( ),,,

.,,.,.,,, /, (, ), : ( ) ( ) (, ;, ; &, ;, ;, ), ( ),,,,,,,,??,,, ( ) ( ),,,,,,,, ( ),,,, ( ),,, 周长城殷燕敏 内容提要 : 本文用社会学的视野审视了日常生活中日显重要而往往被社会学家 所忽略的金融市场, 尤其是证券市场 主要运用大众行为理论 感染理论 价值增加理论 收敛理论 认知失调理论 社会比较理论等社会理论来研究证券市场, 同时考察 了几种情景因素与市场行为的关系以及时髦对证券市场的影响等,,,,,,, (,.) (, ) ( ),,,,, ( ),, ; :. ;.,,, (,..) (,

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20342EB9F9ACFCA5C9BDD7A4E5A15DA4E5BB50ADF5A15E2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20342EB9F9ACFCA5C9BDD7A4E5A15DA4E5BB50ADF5A15E2E646F63> 文 與 哲 第 十 九 期 2011 年 12 月 頁 87~116 國 立 中 山 大 學 中 國 文 學 系 唐 代 江 南 諸 曲 的 轉 化 記 憶 與 書 寫 廖 美 玉 [ 摘 要 ] 本 文 以 唐 代 江 南 諸 曲 作 為 研 究 文 本, 首 先 探 討 由 南 音 到 華 夏 正 音 的 江 南 諸 曲, 闡 述 樂 府 詩 流 傳 與 政 權 的 密 切 關 係 接 著 探

More information

文 学 艺 术 詹 虎 : 骆 驼 祥 子 人 物 形 象 塑 造 艺 术 再 探 祥 子 形 象 的 心 理 学 多 维 阐 释 147 无 罪 恶 感 与 忏 悔 之 意 的 文 化 心 理 基 因 艺 术 家 的 任 务 不 仅 是 要 表 现 人 的 意 识 活 动, 而 且 还 要 深 入

文 学 艺 术 詹 虎 : 骆 驼 祥 子 人 物 形 象 塑 造 艺 术 再 探 祥 子 形 象 的 心 理 学 多 维 阐 释 147 无 罪 恶 感 与 忏 悔 之 意 的 文 化 心 理 基 因 艺 术 家 的 任 务 不 仅 是 要 表 现 人 的 意 识 活 动, 而 且 还 要 深 入 第 19 卷 第 3 期 中 南 大 学 学 报 ( 社 会 科 学 版 ) Vol.19 No.3 2013 年 6 月 J. CENT. SOUTH UNIV. (SOCIAL SCIENCE) Jun. 2013 骆 驼 祥 子 人 物 形 象 塑 造 艺 术 再 探 祥 子 形 象 的 心 理 学 多 维 阐 释 詹 虎 ( 甘 肃 民 族 师 范 学 院 汉 语 言 文 学 系, 甘 肃

More information

<4143445365652050726F20B4F2D3A1D7F7D2B5>

<4143445365652050726F20B4F2D3A1D7F7D2B5> 南 通 市 环 境 保 护 委 员 会 通 环 委 办 2016 1 号 关 于 公 布 2015 年 度 南 通 市 区 非 国 控 企 业 环 境 信 用 评 级 结 果 的 通 知 各 有 关 单 位 : 根 据 南 通 市 企 业 环 保 信 用 评 价 及 信 用 管 理 暂 行 办 法 ( 通 环 规 2015 1 号 ) 及 南 通 市 企 业 环 保 信 用 评 价 标 准 及 评

More information

腊八粥的来历 南宋陆游诗云 今朝佛粥更相馈 反觉江村节 物新 说的就是腊八粥 可见 腊八节 吃 腊八 粥 的风俗 由来已久 每逢腊八这一天 不论是朝 廷 官府 寺院还是黎民百姓家都要做腊八粥 这一 天 人们还要祭祀祖先 众神并庆祝丰收 后来 逐 渐演变成吃腊八粥祝来年五谷丰登 对于腊八粥的来历说法也

腊八粥的来历 南宋陆游诗云 今朝佛粥更相馈 反觉江村节 物新 说的就是腊八粥 可见 腊八节 吃 腊八 粥 的风俗 由来已久 每逢腊八这一天 不论是朝 廷 官府 寺院还是黎民百姓家都要做腊八粥 这一 天 人们还要祭祀祖先 众神并庆祝丰收 后来 逐 渐演变成吃腊八粥祝来年五谷丰登 对于腊八粥的来历说法也 春节始末 年 的传说 说到 年 和春节 有 几个版本的说法 壹 相传 中国古时候有 一种叫 年 的怪兽 头长 触角 凶猛异常 长年深居 海底 每到除夕就爬上岸吞 食牲畜伤害人命 因此 每 每除夕这天 村村寨寨的乡 民扶老携幼逃往深山 以躲 避 年 兽的伤害 这年除 夕 一个乞讨老人来到村 里 得到村里一位老婆婆的 施舍 于是决定帮村里的 人铲除怪兽 半夜时分 年 兽闯进村 见门前贴 大红纸 屋内灯火通明

More information

,,,,,,, ;,, ;, ;, (, / ),, ;,,.,,,,,,,,,,,,,,,,, ;,,,,,,, 1, :,,, ;,,,, (, ),,,,, 1,,, (,, )

,,,,,,, ;,, ;, ;, (, / ),, ;,,.,,,,,,,,,,,,,,,,, ;,,,,,,, 1, :,,, ;,,,, (, ),,,,, 1,,, (,, ) 刘世定 内容提要 : 本文在嵌入性视角的引导下, 进入关系合同理论领域 对关系合同的 分析, 以威廉姆森的合同治理结构理论作为基点 在分析了他的理论脉络和隐含假 设后, 本文提出了三个假定, 即约前关系导入 多元关系属性 对关系属性的有限控 制 在新的假设下, 首先讨论了合同治理结构和嵌入关系结构之间不同的对应关系, 并特别探讨了两者间的结构性摩擦 继而, 在关系合同的研究中引入了委托 - 代理关系,

More information

* * GW2006-TA-010 2010 /2 22 90 116 Quarterly Journal of Intenational Politics 90 20 90 1 1 2002 91 1 2 2004 3 Комиссина И. Н. Куртов А. А. 1 2004 21 2005 2007 2007 2007 2 2007 5 37 42 3 http / /www. yspworld.

More information

Cover-3.indd, page Normalize

Cover-3.indd, page Normalize 5 55 75 91 5 6 1 2 3 4 5 7 8 1 2 3 4 5 9 10 1 2 3 4 5 6 7 11 12 1 2 3 13 14 1 2 3 15 16 1 2 17 18 1 2 3 19 20 1 2 21 22 1 2 3 23 24 1 2 3 25 26 1 2 3 4 5 27 28 1 3 2 4 5 6 7 8 9 29 30 31 32 1 2 3 4 33

More information