ba:sok( ) 1. 五色鳥.ba:sok kin kayzaeh kita'en. 五色鳥很漂亮 ba:yos( ) 1. 颱風.hayza' Sopat ka ba:yos 'am mowa:i'. 有四個颱風要來 2. 颳颱風.ba:yoS ila 'izi' kaslatar! 颳颱風了

Size: px
Start display at page:

Download "ba:sok( ) 1. 五色鳥.ba:sok kin kayzaeh kita'en. 五色鳥很漂亮 ba:yos( ) 1. 颱風.hayza' Sopat ka ba:yos 'am mowa:i'. 有四個颱風要來 2. 颳颱風.ba:yoS ila 'izi' kaslatar! 颳颱風了"

Transcription

1 a( ) 1. 連語.'obay a kalih kaybaybaw. 'obay a kalih 是高家的人 hini tatimae' bangih a tomalan. 這個菜很鹹 2. 或 ( 連接詞 ).So'o kita' ka hiza tata:a' balas a hipo'? 你看看那隻雞是公的還是母的? [a 用來連接兩個成分, 語言學上稱 連語, 出現的情況有以下幾個 1. 人名 : 子名 a 父名, 如 'obay a kalih 2. 所有格 a 名詞, 如 noka 'a'enge: a boway 茅瓜的果實 3. 形容詞 a tomal (tomalan), 如 siyae' a tomalan 非常高興 ] a ta:an( ) 1. 很.yako Siyae' a ta:an. 我很高興 [ 這個詞彙通常放在動詞之後, 不單獨使用 ; 與 a tomal 用法相似 ] ay( ) 1. 疑問詞.So'o 'am lobih ila ay? 你要回去了嗎? kayzaeh ay rima' ray kakiska:atan? 到學校去還好嗎? ba:aw( ) 1. 玩 ; 指動物的活動.hiza 'aehae' mam ba:aw ray hinbetel. 那隻狗正在草堆裡玩 ba:ay( ) 1. 西瓜.haba:an somi'ael ka ba:ay kin kayzaeh. 夏天要吃西瓜真好 ba:i'( ) 1. 風 ; 風邪.wa'isan ka ba:i' 'eleb ka hinohaes! 風很強窗戶關起來! siya nak hara 'osa'en noka ba:i', baba:inan kita'en. 她好像受到風邪, 看起來懶懶的 ba:in( ) 1. 懶.hiza 'ima ba:in mae'iyaeh. 那是懶惰的人 ba:is( ) 1. 同伴.yako 'am komi:im ka ba:is 'am rima' walo'. 我要找人做伴去東河 2. 配偶.siya 'inmana'a ba:is. 他是我的配偶 ba:la'( ) 1. 河流.hini ba:la' kin ra:nawan. 這個河流很清澈 ba:ong( ) 1. 大象.yako 'okik hinowa' ka ba:ong, siya sopaloy a tomalan. 我不喜歡大象, 牠長得太大了 ba:oz( ) 1. 鴿子.siya Sompan 'akoey ka ba:oz. 他養了很的鴿子 ba:si'( ) 1. 漆樹.So: 'okay 'iya'azem pon'a:is ka ba:si' Siksasapih ka raro:o' ma' kayzaeh ila 'okay ma:ba:si'. 如果不小心碰觸漆樹, 要交換名字就不會身上長紅疹 ba:si' ma' kayzaeh Sipamowa' ka kae'niw. 漆樹也可以種植香菇 Page 1 of 344

2 ba:sok( ) 1. 五色鳥.ba:sok kin kayzaeh kita'en. 五色鳥很漂亮 ba:yos( ) 1. 颱風.hayza' Sopat ka ba:yos 'am mowa:i'. 有四個颱風要來 2. 颳颱風.ba:yoS ila 'izi' kaslatar! 颳颱風了, 不要出門! ba:yosen( ) 參照 ba:yos 1.[ 受事 ] 颱風.ba:yoSen kaehoy 'a'in'oet'oetoeh o somibo:. 颱風吹得樹都到處斷又有土石流 ba'ang( ) 1. 調解人 ; 中間人 ( 殺豬 ).lasiya SaSiyoS ba'ang Somibae:aeh ka SaypapaS. 他們和解借泰雅族人做調解人 ( 殺豬 ) [SaSiyoS 是借由放血流化解恩怨, 而 ba'ang 是協助雙方將牲畜放血的人 通常需要一刀斃命讓血水隨波逐流才可化解恩怨 ; 但若處理不好, 此怨氣會成為 ba'ang 的責任 ] ba'ay( ) 1. 男子名.ba'ay Say'ino' mae'iyaeh? ba'ay 是哪裡人? baba:angan( ) 參照 hoba:ang 1. 有花紋的.noka walisan kilkilo' 'oeboeh baba:angan. 小山豬的毛有花紋 baba:aw( ) 1. 剛剛.siya baba:aw min'itol. 他剛剛睡醒 baba:i'( ) 參照 ba:i' 1. 風 ( 氏族姓 ).baba:i' haeba:an ka mae'iyaeh. 姓風的人有很多 baba:i' Sinrahoe' haeba:an 'ima rowasek ray walo'. 很多姓風的人住在東河 [ 目前的姓氏風 楓 東? 酆都是 baba:i' ] baba:inan( ) 參照 ba:in 1. 懶洋洋.ya:o 'ana rima' rayno' ma' baba:inan. 我到哪裡都懶得去 baba:ok( ) 1. 飽.yako baba:ok ila 'izi' talek ila! 我吃飽了不要煮了! baba:oken( ) 參照 baba:ok 1. 吃飽.yako baba:oken ila 'iyakina pinae'rem. 我飽得想睡覺了 korkoring baba:oken Siyae' ila. 小孩吃飽就高興了 babae:iw( ) 參照 bae:iw 1. 要賣的 ( 工具 ; 未來 ).ma'an hini taew'an babae:iw ila. 我要賣掉這棟房子 babaehi'( ) 參照 baehi' 1. 肥皂.kakhayza'an tatini' ra:am noka 'abo' paskayzaeh ka babahi'. 以前老人家會用火灰製作肥皂 babaki'( ) 參照 baki' 1. 大拇指.maSkolhoh ka babaki' ray bato' bisbis a tomal. 大腳拇指踢到石頭很痛 Page 2 of 344

3 babalawbaw( ) 參照 balawbaw 1. 吵吵鬧鬧 ; 鬧事 ; 發脾氣.lasiya bosok ila loman babalawbaw kita'en. 他們喝醉了很皮看起來吵吵鬧鬧的 babaton( ) 1. 菌型男耳飾.hini babaton 'inoka kamamanra:an a kapsiloe' ray sali'i:. 這個耳飾是男子配戴的 babaw( ) 1. 上面.kaehoy babaw hayza' ka kano'? 樹上有什麼東西? babayos( ) 1. 小姊妹菇.babayoS saze:ez sowiti' no hahaba:. 小姊妹菇比姊妹菇小一點 babe:ay( ) 參照 be:ay 1. 要送給.kaysa'an 'ita' paskayzaeh ka tinawbon, rim'aen ka babe:ay kala koko'. 今天我們來做糯米糕, 明天送給奶奶 hini kina:at kin 'akoey babe:ay hi hiya'? 這些書這麼多要給哪些人? babe:es( ) 參照 be:es 1. 散亂.'izi' babe:es ka Si'Si' ray ra:i'. 不要把米散落在地上 babeleng( ) 參照 beleng 1. 做圍牆的材料.hini babeleng ka kawnatata:a'an. 這是圍雞舍的牆 babih( ) 1. 解開 ; 拆開 ; 分解.babih ka hiza pinakisa'oe'. 解開那個結 2. 別處.niSo' 'askanen ila ray babih, yako 'oka' ila i tihoero:. 你放到別處去了, 我找不著 babina'( ) 1. 零錢.hini babina' babe:ay ka korkoring. 這些零錢要給小孩子 babisbis( ) 參照 bisbis 1. 都很痛.yami kahiya' 'ina matawaw babisbis ka hima'. 我們昨天去工作的人手都很痛 babitingan( ) [ 變體 ]babotingan 1. 眼睛睜不開.ma'an masa' ma:riyae' babitingan ila. 我的眼睛腫起來眼睛睜不開了 babiyalan( ) 參照 habiyalan 1. 似黃色的.'an noka ra:a' a biyae' babiyalan ila kita'en na'amisan ila. 秋天到了, 楓葉看起來黃了 babiyolbiyol( ) 1. 搖來搖去.kita' hison bosok ila babiyolbiyol. 看那個人喝酒醉了走路搖來搖去 Page 3 of 344

4 babnal( ) 1. 大黃蜂.hini ka babnal kama tomnon ray ra:i'. 這個大黃蜂專在地上築巢 baboesoe'an( ) 參照 boesoe' 1. 陰莖外漏.hini korkoring 'okay hiba: ka hahngae' baboesoe'an kita'en. 這個孩子沒有穿褲子 ( 看起來陰莖外漏 ) babokolan( ) 參照 bokol 1. 駝背的樣子.So'o kin 'al'alak 'ampowa' kita'en babokolan ila? 你這麼年輕怎麼看起來駝背的樣子了? [ 相關詞 - 其它 ]kakorotan babotoe'( ) 參照 botoe' 1. 綁的工具.hiza Sina'iS noka korkoring babotoe' ka 'aehoe'. 那條繩子是小孩要綁狗用的 baboy( ) 1. 豬.So: 'am maspalaw ila, ma' bae:iw ila ka baboy. 如果要回娘家了, 就會買豬 kakhayza'an 'akoey ka mae'iyaeh Sompan ka baboy. 以前有很多人養豬 2. 外省人 ( 貶義 ).'ata' hinra:iy ray baboy. 姑姑嫁給外省人 baboyoe'( ) 1. 生薑.halehez baboyoe' kayzaeh si'aelen. 感冒可以吃生薑 babte:( ) [ 變體 ]bebte: 1. 神鞭.ray walo' pasta'ay kita'en ka babte: kilapa: 'oka'. 東河的 pasta'ay 看得到神鞭, 五峰的沒有 ray 'am pasta'ay babte: nom komawas ka kawas. 在 pasta'ay 的時候, 神鞭是用來祈求天氣變好 babte:en( ) 參照 babte: 1. 以神鞭揮打 ( 受事 ).pasta'ay, So: 'aewhay ka kawas ma' babte:en ka kawas. 矮靈祭時天氣若是不好, 可以神鞭揮打使天氣轉好 bae:ae'( ) 1. 肺.'izi' 'iltoehoey, 'am 'aewhay ka bae:ae'! 不要抽菸, 對肺不好! bae:aeh( ) 1. 炭火.So: kaehoy Sil'ae'met ' ila, 'am hayza' ila ka bae:aeh. 如果木材燒完了, 就會有炭火了 ma'an 'inaskan ka bae:aeh ila, 'izi' ila lalenges. 我已經放過炭火了, 不要再動了 bae:iw( ) 1. 買.yako 'am rima' bae:iw ka kina:at. 我要去買書 siya 'am bae:iw ka tatpo' so'hae' 'iniman. 他要買一頂帽子給我 bae:iwin( ) 參照 bae:iw 1. 買 ( 受事 ).hini taew'an bae:iwin ila noka mae'iyaeh. 這棟房子被人買走了 ma'an tatpo' bae:iwin nisiya. 我的帽子被他買走 baebae'aet( ) 1. 橫. baehael( ) 1. 蛔蟲.baehael paktikot. 蛔蟲很可怕 Page 4 of 344

5 baehi'( ) 1. 洗.'oya' ha:aw ray lolongan baehi' ka kayba:en. 媽媽在小溪洗衣服 Sa'ila baehi' hini 'aehae' ka hahngae'! 去洗這一件褲子! baehi'in( ) 參照 baehi' [ 變體 ]baehi'en 1. 洗 ( 受事 ).kayba:en ni 'oya' mari'in 'arasen baehi'in ila. 衣服媽媽拿去洗了 yaba' Sahoero: kayba:en ni 'oya' 'arasen baehi'in. 爸爸看到媽媽拿衣服去洗了 baehko'( ) 1. 奄美雙蓋蕨 ( 菜 ).hororok 'akoey ka baehko' kaketelen. 鵝公髻有很多擬德氏雙蓋蕨可採 [ 相關詞 - 其它 ]ma:ong baesaeh( ) 1. 玉米.baesaeh hayza' ka 'ima bolalasan ki 'ima habiyalan. 玉米有白的和黃的 bae'soeh( ) 1. 通草.bae'soeh sin'elan 'okik 'ibabaw a tomal. 通草長得不會太高 bakbak( ) 1. 拍打.niSo' hima' sezsez, papanra:an ka ramo' bakbak sowiti'. 你的手麻麻的, 拍一拍讓血液流動! bakbaken( ) 參照 bakbak 1. 拍打 ( 受事 ).siya 'okik bazae' nanaw, ma'an bakbaken kaysa'an. 他一直不聽話, 剛剛被我打 baki'( ) 1. 爺爺.ni baki' taew'an ray koko:ol babaw. 爺爺的家在山上 2. 年長的男性長輩 ( 尊稱 ).hiza baki' Say'ino' 'ampowa' 'okik Sekla'i? 那位老人家哪裡人, 怎麼不太認識? balas( ) 1. 雄性.So'o kita' ka hiza tata:a' balas a hipo'? 你看看那隻雞是公的還是母的? balawbaw( ) 1. 吵鬧 ; 搗蛋.mae'iyaeh So: bosok ila 'isa:a' balawbaw ila. 人如果喝醉了就會吵鬧 balayan( ) 1. 大鍋 ( 煮洗澡水的 ).noka balayan talek ka kapranaw! 用大鍋來煮洗澡水! balbalan( ) 1. 石虎.balbalan kinmae'iyaehan nak heklaw. 石虎臉長得像老虎 Page 5 of 344

6 balbalay( ) 1. 慢慢的.balbalay ka 'am somi'ael! 慢慢的吃! bali'( ) 1. 瘦.So'o kin bali', pak'akoey si'ael ka 'ayam. 你太瘦, 多吃一點豬肉 balih( ) 1. 妯娌 ( 指關係 ).'ae'aew 'in 'okay a balih. 'a'aew 是 'okay 的妯娌 balihaeh( ) 1. 木板.yako rima' bae:iw to:o' ka balihaeh, kapaskayzaehen ka talka:. 我去買了三塊木板, 要做桌子用 balis( ) 1. 剖開.balis ka raromaeh, katononan ka takil. 剖開竹片, 要做竹背蔞用的 balisin( ) 參照 balis 1. 剖開 ( 受事 ).baki' mari' ka 'oeway, balisin Sipaskayzaeh ka takil. 爺爺拿黃籐, 剖開後編竹背簍 balok( ) 1. 莢葉櫟.balok biyae' lilipaesiran kita'en. 莢葉櫟的葉子看起來狹長型 balong( ) 1. 演說 ; 演講.ya:o 'am balong ka kintatini'an kapapnabih. 我要講傳說故事 siya ra:am balong. 他很會講 bana'( ) 1. 脾臟.bana' ray biskol 'ima rempe'. 脾臟和胃黏在一起 bana:( ) 1. 阿里山榆.bana: kayzaeh Sokae'niwen. 阿里山榆可以種植香菇 banay( ) 1. 萵苣.pak'akoey si'ael ka banay, basang kayzaeh. 多吃萵苣對身體很好 banban( ) 1. 山棕.kakhayza'an 'an noka banban a biyae' nak halis hingha'. 在古時候山棕葉像芭蕉葉一樣 [ 傳說山棕葉和現在的芭蕉葉一樣是平面的, 由於 ta'ay 氣憤族人遭迫害, 於是在離開時一路將山棕葉撕開使賽夏族人無法再用山棕葉蓋房頂 ] bangas( ) 1. 苦煉樹. bangbangihan( ) 參照 bangih 1. 鹹鹹的.hini tatimae' si'aelen bangbangihan. 這道菜吃起來鹹鹹的 Page 6 of 344

7 bangbangolan( ) 參照 bangol 1. 荒蕪 ; 次原始林地.hini 'oemaeh 'okay patawawi nak bangbangolan ila kita'en. 這片土地沒有耕作看起來快變成原始森林了 banges( ) 1. 皮 ; 皮膚.'an noka walisan a ka banges karpa:. 山豬的皮很厚 bangih( ) 1. 鹹.hini tatimae' bangih a tomalan. 這個菜很鹹 bangol( ) 1. 原始森林.ya:o rima' ray bangol baseng. 我去原始森林放陷阱 basa:( ) 1. 構樹.baSa: kayzaeh Sitabo: ka baboy. 構樹可以餵豬 kakhayza'an basa: Sipaskayzaeh ka rayhil zinowas. 構樹以前拿來做紙鈔 basang( ) 1. 身體.ni koko' ka basang kin kayzaeh. 奶奶的身體很好 base'( ) 1. 巴士 ( 外來語 ).papama' ka base' 'izi' pahpaha:ih ka 'am kasna'itol. 搭公車不要爭先上車 baseng( ) 1. 陷阱.hini baseng no kabkabaehae:. 這是裝鳥的陷阱 basez( ) 1. 初芽 ; 起頭.tinokoeh basez 'izi' hebel 'am hayayo'. 剛發芽的種子不要拔會枯萎 So'o 'in'alay basez patawaw. 你工作從頭做起 [ 相關詞 - 其它 ]temne' basi'( ) 1. 男子名.ni lalo' korkoring rino:o' hi basi'. lalo' 的孩子用 basi' 的名字 baso'( ) 1. 燒 ( 較大面積 ).yaba' 'am baso' ka 'oem'oemaeh ka tokoehen ka por'oe'. 爸爸要燒這塊地以撒青菜種子 [ 相關詞 - 其它 ]Sahoe' batbato'an( ) 參照 bato' 1. 到處都是石頭的地方.hini 'oemaeh batbato'an 'oka' ka 'ima mowahil. 這塊地到處都是石頭沒有寬敞的地方 2. 二坪 ( 南庄鱒魚場附近 ).ray batbato'an ka minrakes 'ima rowasek rini. 章家人住在二坪 bate:( ) 1. 懶惰.hiza 'aehae' mae'iyaeh bate: a tomalan. 那個人非常的懶惰 [ 相關詞 - 其它 ]ba:in [ba:in( 懶惰 ) 是指人有工作, 但卻懶惰去工作,bate:( 懶惰 ) 是指人完全沒有工作的意願 ] batiw( ) 1. 山萵苣 ; 苦薊.batiw kasiray'oes'oeso'an si'aelen 'aez'ez. 山上的萵苣吃起來苦苦的 bato'( ) 1. 石頭.hiza bato' 'am Saehae' ila. 那個石頭要掉下來了 Page 7 of 344

8 bawnay( ) 1. 男子名.ray pa'anoeh kosa'en kambawnay rino:o' hi bawnay. 鹿場叫 bawnay 處 ( 神仙谷 ) 取自於 bawnay bawow( ) 1. 活動.kal'oe' hila:an mae'rem ha:wan bawow ila mowa:i' tikasi'aelen. 貓頭鷹白天睡覺, 晚上才出來活動找吃的 baya:( ) 1. 腰帶.So'o 'okay paksel ka baya:. 你沒有繫腰帶 bayza'( ) 1. 棒刀 ; 打緯棒.So: tomnon bayza' nom pak'es'es ka tinon. 棒刀是織布時用來打緊緯線 bayza'1( ) 1. 鯰魚.bayza' 'i'iyaeh ray ba:la' 'oki kasiki ray wasal. 鯰魚不是海中生物 bazae'( ) 1. 聽.bazae' noka tatini' pinanabih kayzaeh 'iniso'. 聽老人家的話對你是好的 So'o 'ampowa' 'oki bazae'? 為什麼不聽話? bazae'en( ) 參照 bazae' 1. 聽 ( 受事 ).hini kapa:tol kin kayzaeh bazae'en. 這首歌真好聽 2. 感覺.niSo' basang bazae'en kayzaeh ay? 你的身體感覺如何? bazbazae'( ) 參照 bazae' 1. 聽 ; 聽著.bazbazae' noka kamatortoroe' ka pinayaka:i' pakakreng tatoroe'! 聽老師的話, 認真學習! baziwo:( ) 1. 雞肉菇 ( 單蕈 ).baziwo: pilosnawen kasnaw 'anhil rae'oe:en. 雞肉菇煮湯喝起來很甜美 be:ay( ) [ 變體 ]bo:ay 1. 給.be:ay hi 'oya' ka sawki', siya 'am rima' SomikSik ila. 給媽媽刀子, 他要去披草 ( 除草 ) 了 siya kin marke: 'izi' be:ay hisiya. 他這麼自私, 不要給他 be:ayani( ) 參照 be:ay 1. 給 ( 工具 ).hiza tatpo' 'izi' be:ayani hisiya! 那頂帽子不要給他! be:ayi( ) 參照 be:ay 1. 給 ( 命令 ).yako 'okay be:ayi ni yaba' ka 'oemaeh. 爸爸沒有給我土地 be:eng( ) [ 變體 ]bo:ong 1. 黑斑 雀斑.ma'an kinmae'iyaehan 'akoey ka be:eng. 我的臉上長滿了雀斑 be:es( ) 1. 灑.be:eS sowiti' ka ralom ray ra:i'. 灑一點水在地上 bekes( ) [ 變體 ]bokes 1. 頭髮.nisiya bekes 'elngihan o kayzaeh kita'en. 他的頭髮很黑又很好看 nisiya bokes 'inaro' a tomal. 他的頭髮很長 Page 8 of 344

9 beleng( ) 1. 做圍牆.kakhayza'an beleng noka raromaeh. 以前用竹子做圍牆 bengez( ) [ 變體 ]bongez 1. 芒.bengez ray SaySiyat kaspengan, So: Somorangi', 'isa:a' bengez Sipaksilaeh ray kapae'reman sinakeban babaw. bengez 在賽夏族的習俗中, 如有收義子, 就將 bengez 插在房間的上方 'ita' SaySiyat kaspengan, 'izi' papa'aehae' mari' ka bengez, hayza' ila ka howaw noka bengez ila. 我們賽夏族的文化, 不要隨便拿茅草, 有事才用茅草 [ 用於收義子 收驚 播種祭 (pit'aza') 等儀式 ] bi:il( ) 1. 留 ; 最後.paSta'ay bi:il ila, ta'ay pasosowawen ray kilapa: ba:la', pasta'ay sizaeh ila. pasta'ay 最後,ta'ay 被送到五峰的河邊,paSta'ay 就結束了 bi:wa'( ) 1. 雷.yako tikot ka bi:wa'. 我怕雷 bibi:( ) 1. 鴨子.mama' ma'an mam Sompan ka bibi:. 我的叔叔在養鴨 bi'bi'bi'( ) 1. 大雨 ( 聲 ).kawhaenan masna'abo' bi'bi'bi' ka 'a'oral. 昨晚雨下得很大 -bih( ) 1. 回. bi'i:1( ) [ 變體 ]be'e: 1. 生氣.siya mam bi'i: 'iniman. 他在生我的氣 bi'i:2( ) 1. 甲狀腺腫.kakhayza'an bi'i: 'oka' ka 'iyo' karae'oe:en. 以前甲狀腺腫大沒有藥吃 -bikol( ) 1. 跌倒. bilas( ) 1. 隔膜 ; 膜 ( 竹子內 ).raromaeh lakayen ha:aw 'i:zo' hayza' ka bilas. 竹子剖開之後裡面有竹膜 2. 塑膠袋.ma'an bilas kataboe'an ka walo'. 我的塑膠袋要裝糖果 bilbilbil( ) 1. 抖動貌 ( 果凍或軟性物體 ).nisiya tiyal noka kin kerpe:, Sipanra:an bilbilbil kita'en. 他的肚子因為太胖, 走起路看起來一直抖動的樣子 bilis( ) 1. 觸摸 ; 提.korkoring bilis noka 'aehoe' a ta'oeloeh. 小孩用手摸狗的頭 'oya' bilis ka kayba:en Soyapen kayzaeh a 'aewhay. 媽媽用手摸了這塊布是好是壞的 bilisin( ) 參照 bilis 1. 觸摸 ; 提 ( 受事 ).hini kayba:en bilisin ya'osap. 這塊布摸起來很滑 siya bilisin noka hima' rikrika:. 他用手摸很熱 bilowa:( ) 1. 簍框.hini ka kamez 'askan ray bilowa:. 把稻穀拿到簍筐 2. 渦狀紋 ( 指紋 ).ma'an babaki' bilowa: kita'en. 我的拇指看起來是渦狀紋 Page 9 of 344

10 binae:iw( ) 參照 bae:iw 1. 買 ( 完成 ).ma'an binae:iw tatpo' no korkoring kayzaeh tomal kita'en. 我買給小孩的帽子很漂亮 binaehi'( ) 參照 baehi' 1. 洗 ( 完成 ).binaehi' kayba:en 'i'ini' 'ae:'ae:iw. 洗好的衣服還沒有乾 binbinisitan( ) 1. 瓶子.binbiniSitan kayzaeh pamowa'en ka pongaeh. 瓶子可以拿來種花 bine:ay( ) 1. 給 ( 完成 ).hini ni mama' bine:ay, 'a'apolani! 這是叔叔給的, 分給大家! bine:es( ) 參照 be:es 1. 灑下 ( 完成 ).niso' sithaw bine:es 'oki hingha' sin'elan laze:em. 你播的蘿蔔種灑的不均勻長得擠在一起 bineleng( ) 參照 beleng 1. 做圍牆 ( 完成 ).hini bineleng noka sibolo' pinaskayzaeh. 這圍牆是磚瓦做的 binilis( ) 參照 bilis 1. 提 ; 拿 ( 完成 ).ra:ma' binilis ray hima' ma'an. 雨傘我拿在手上 binke:( ) 1. 獸皮 ( 皮革 ).hini binke: noka wa'ae'. 這獸皮是鹿的皮 binlayan( ) 1. 烏皮九芎.binlayan ka pongaeh bolalasan. 烏皮九芎花是白色的 binleng( ) 1. 牆.binleng noka raromaeh. 用竹子做的牆 binlengan( ) 參照 beleng 1. 牆.hini binlengan noka ra:i' pinonra:i'an. 這面牆是用土造的 binoeloe'( ) 參照 boeloe' 1. 丟.hiza kakrangi'an binoeloe' noka mae'iyaeh. 那東西是別人不要的 binoeloe'an( ) 參照 boeloe' 1. 丟棄的地方.hini kamamanra:an binoeloe'an noka minkoringan. 這男人被他的妻子拋棄 binolak( ) 參照 bolak 1. 剝開 ( 完成 ).hini noka lilom pipis ni hiya' binolak ila? 這個南瓜子誰剝好了的? binotoe'( ) 參照 botoe' 1. 綁 ( 完成 ).'aehoe' binotoe' ila 'am 'okay ka:as ka mae'iyaeh ila. 狗綁好了不會咬人了 binsi'( ) 1. 種子 ( 總稱 ).pit'aza' 'aza' 'a'apol ka binsi'. 播種祭主祭分送種子 2. 精子. kamamanra:an So: 'it'iti'an ka binsi' 'a:omomza' pakhayza' ka korkoring. 男生的精子少不容易有小孩 Page 10 of 344

11 bintoe'an( ) 1. 星星.'ita' takita' ka bintoe'an naehan. 我們來看星星 bintohako'( ) 1. 便當盒 ; 飯包盒 ( 日語借詞 ).So'o hayza' ay maras ka bintohako' kalaso'an? 你有帶飯包盒裝便當嗎? ma'an bintohako' ni 'oya' pinat'awan. 我的便當盒是媽媽準備好的 [ 相關詞 - 其它 ]linaso' bisani'( ) 1. 蕗籐 ( 毒性不強 ).bisani' sin'elan hingha' ki masang tatoba' o 'okay pasay. 蕗籐長的跟魚籐一樣但不會致死 [ 相關詞 - 其它 ]masang bisbis( ) 1. 痛.yako bisbis ka tiyal. 我肚子痛 bisbisin( ) 參照 bisbis 1. 痛 ( 受事 ).'ataw bisbisin ka nepen homangih ila. 'ataw 牙齒痛的哭了 bisik( ) 1. 彈起.kakhayza'an yaba' bisik noka korkoring a sale'e: Sa', 'okik bazae' payaka:i'in! 以前爸爸會彈小孩的耳朵說 : 講不聽! kapel Sahoe'en momsoeh bisik ka 'azeng. 鹽膚木燒起來爆炸會彈起火花 bis'ingan( ) 1. 擺臉色.hiza mam kayni' payaka:i'in bis'ingan ka kinmae'iyaehan. 他不想讓人說教而擺臉色給人家看 bisit( ) 1. 撚線.'oya' 'am bisit ka 'iniyang. 媽媽要撚線 biskol( ) 1. 胃.ma'an ka biskol bisbis. 我的胃很痛 bisong( ) 1. 士兵.kakhayza'an pawa:i' ka bisong tatilhaehael kipazay. 以前叫士兵幫忙收割稻米 biyabiyabiya:( ) 1. 腫脹的感覺.ma'an 'ima ma:riyae' ka 'aloehoeh biyabiyabiya: bazae'en. 我的疔瘡腫腫的有 biyabiyabiya 腫脹的感覺 biyae'( ) 1. 葉子.hini 'an noka kano' a biyae'? 這是什麼的葉子? biyara:( ) 1. 菇婆芋.biyara: homakak, 'isa:a' 'ita' 'okay si'ael. 菇婆芋會咬人, 所以我們不吃 Page 11 of 344

12 biyas( ) 1. 火焰.papasizoeh ka 'ima 'ae'ae:aew, koza' kin sobae:oeh ka biyas! 乾燥的東西若是燒起, 有多大的火焰! bizo'( ) 1. 炭.bizo' ma' kayzaeh Sika:at. 炭也可以用來寫字 hini kaehoy So: Sil'ae'met' ila, 'am hayza' ila ka bizo'. 這個木頭如果燒光光了, 就會有木炭 bizo'bizo'an( ) 參照 bizo' 1.( 被炭畫到 ) 黑黑的.So'o 'ampowa' bizo'bizo'an? 你怎麼黑黑的? So'o 'ampowa' bizo'bizo'an ka kinmae'iyaehan? 你的臉怎麼灰灰的? bo:ay( ) 1. 給 ( 同 be:ay).bo:ay 'iyakin ka rayhil! 給我錢! bo:bo:( ) 1. 搧.rikrika: bo:bo: 'iyakin. 很熱幫我搧一搧 bo:bo: ka ba:i' 'ini 'amoy! siya 'am mae'rem ila. 幫 'amoy 搧風! 他要睡覺了 bo:li'( ) 1. 笛子.noka raromaeh paskayzaeh ka bo:li'. 用竹子做笛子 bo:ok( ) 1. 爛.hini 'aelaw bo:ok ila, 'am 'aewhay ila si'aelen. 這魚爛了, 不能吃 bo:ong( ) 1. 男子名.baki' bo:ong tatini' ila o wa'isan naehan. bo:ong 爺爺老了但很壯 'oepeh na bo:ong 大霸尖山 [ 在賽夏族的傳說故事當中, 大霸尖山指的就是 'oepeh na bo:ong ] bobo:ol( ) 1. 膀胱.'iyahinboe' 'izi' narmes, So: 'oka', bobo:ol 'am bisbis. 想尿尿不要忍耐, 不然膀胱會痛 boboway( ) 參照 boway 1. 小果實 ( 類似果實的東西 ).hiza 'a:im hayza' ila ka boboway. 李子樹開始結果了 2. 蔬菜的花或苗.sitaew hayza' ila ka boboway. 蘿蔔長出花來了 boe:oe'( ) 1. 箭竹.boe:oe' 'anhil kayzaeh si'aelen. 箭竹很甜, 很好吃 boehi'( ) 1. 百合 ( 花 ).boehi' pongaeh bolalasan kayzaeh kita'en. 百合花白白的很好看 boehoe:( ) 1. 弓.boehoe: noka raromaeh pinaskayzaeh. 弓是用竹子製作的 boeloe'( ) 1. 丟.boeloe' ka 'ima 'aewhay! 丟掉不好的! siya boeloe' ka tatpo' ray ra:i'. 他把帽子丟到地上 boeloe'ani( ) 參照 boeloe' 1. 丟 ( 工具 ).hini pazay 'izi' boeloe'ani, 'askan tatabo: ka 'aehoe'. 這些飯不要丟掉, 留下來餵狗! Page 12 of 344

13 boe'oel( ) 1. 骨頭.'aehoe' komotkot ka boe'oel. 狗啃骨頭 boe'oelboe'oelan( ) 參照 boe'oel 1. 瘦骨如材.So'o 'ampowa' kita'en boe'oelboe'oelan? 你看起來為什麼那麼瘦? boka:( ) 1. 拆.boka: hiza ka taew'an! 拆掉那個房子! boka:en( ) 參照 boka: 1. 拆 ( 受事 ).hini saksaka: 'okay 'es'es noka ba:yos boka:en ila. 這個榖倉不穩颱風一來被吹倒 ( 拆掉 ) 了 bokol( ) 1. 駝背.hiza mae'iyaeh 'ima bokol. 那個人是駝背 hiza baki' hontini' 'am bokol ila. 那個爺爺很老了要駝背了 bolak( ) 1. 剝開.yako bolak ka tawtaw. 我在剝花生 bolaken( ) 參照 bolak 1. 剝開 ( 受事 ).tawtaw ma'an bolaken ka kowis ila. 我已經把花生殼剝好了 bolalas( ) 1. 白.lalingaw sosmi'ael ka pawnaboeh, bolalas bolalas. 苦花魚吃青苔翻身一閃一閃 ( 白白的 ) bolalasan( ) 參照 bolalas 1. 白色.'insiya'a katiskina:atan 'ima bolalasan. 他的書包是白色的 ya:o mari' ka kin bolalasan. 我拿白色的 bolboli'( ) 1. 芒花.minpongaeh ila ka bolboli'. 芒花開了 bolo:( ) 1. 雌性動物的性器官.kaSiki'oes'oeso'an 'ayam noka hipo' a kakrangi'an kosa'en bolo:. 野生動物雌性生殖器官叫 bolo: bonaz( ) 1. 沙子.ray wasal langi: bonaz hahi:il. 在海邊都是沙子 ray ba:la' bonaz kayzaeh Sitaew'an. 河邊的沙可以蓋房子 bonbon( ) 1. 闊葉櫟.bonbon biyae' sin'elan ngalpae'. 闊葉櫟的葉子長得寬寬的 bongo:( ) 1. 山豬肉樹.noka bongo: a boway hapis wa'isan mowa:i' somi'ael. 山豬肉樹的果實飛鼠很愛吃 borbor( ) 1. 吹奏 ( 口簧琴 ).borbor ka pa:tol 'iniya'om kakbazae'en! 吹奏歌曲給我聽! bori:( ) 1. 肉.hini 'an noka kano' a bori:? 這是什麼肉? hini 'ayam hahi:il ka bori:. 這塊肉都是瘦 Page 13 of 344

14 肉 賽夏語日期 :2014/03/26 bosah( ) 1. 穿鼻環.katin So: SayboSi: ila 'ilas bosah ila. 牛若六個月大穿鼻環 bosbos( ) 1. 用口噴水.pas'el ka korkoring, homo'mol ka ralom bosbos ka 'azem. 幫孩子祈福順利成長要口含著水噴灑天靈蓋 2. 瀑布.hini bosbos 'ibabaw a tomalan. 這個瀑布真高 bosik( ) 1. 彈 ; 射.siya bosik ka 'i'is ni 'oya' 'angangen. 也射橡皮圈被媽媽罵 bosiya'( ) 1. 被蟲寄生的芒草心.hini hayza' ka bosiya' ray 'oeso' 'i:zo'. 這裡有被蟲寄生的芒草心 kakhayza'an korkoring somi'ael ka bosiya'. 以前的孩子吃被蟲寄生的芒草心 2. 茭白筍.ray pinatiyay hayza' ka bosiya' pinamowa'. 田裡種了茭白筍 [ 茭白筍因受黑穗菌寄生而肥大成筍狀, 可供食用, 形如被蟲寄生的芒草心, 而延伸語義 ] bosoe'( ) 1. 睪丸.So: 'oka' ka bosoe' 'okik kamamanra:an. 若沒有睪丸就不是男生 bosok( ) 1. 醉.siya rima' raerae'oe: lobih bosok ila. 他去喝喜酒回來就喝醉了 ngangilaehan ka kinmae'iyaehan hi 'obay bosok ila. 臉紅紅的 'obay 醉了 bosos( ) 1. 槭樹.boSoS kayzaeh Sipamowa' ka kae'niw. 槭樹可以種植香菇 botbotol( ) 參照 botol 1. 胡姓 ( 氏族姓 ).haysani botbotol Sinrahoe' ha:aw kilapa: 'ima rowasek. 目前胡姓的人住在五峰 [botbotol 一詞源自於 botol( 果子狸 ) 一詞, 意譯轉音為現今的胡姓, 目前胡姓只分布於新竹縣的五峰鄉 (Say kilapa:), 人數甚少, 已與詹姓一起舉行 pasbaki'( 祖靈祭 ) ] botoe'( ) 1. 綁.yaba' rima' botoe' ka kaehoy. 爸爸去綁木柴 botoe'en( ) 參照 botoe' 1. 綁 ( 受事 ).kakhayza'an hawaw botoe'en noka banban pakas'alayan nom Som'alay. 以前要起火用的竹枝用山棕綁著 botol( ) 1. 果子狸.botol kayzaeh ay si'aelen? 果子狸好吃嗎? ni mama' rinakep botol Sopanen ray taew'an. 叔叔把抓到的果子狸養在家裡 botot( ) 1. 心葉牽牛花.botot 'ima Somakap ray ra:i' koza' kin kayzaeh kita'en! 牽牛花舖滿草地上多麼好看! botot kayzaeh Sitabo: ka hotok. 牽牛花可以拿來餵兔子 bowa( ) 1. 男子名.bowa: noka kamamanra:an a raro:o'. bowa: 是男生的名字 bowaeh( ) 1. 除去.kakhayza'an tatini' hayza' bowaeh ka nepen kaspengan. 早期的人有鑿齒的習慣 Page 14 of 344

15 bowaw( ) 1. 遷移.yako bowaw ila kilapa:. 我遷往五峰了 haysani 'ita' Sihola' ila ka 'oemaeh 'isa:a' 'oka' ila i bowaw. 現在我們被給予 ( 測量 ) 土地就不再遷移了 boway( ) 1. 果實 ; 水果.niSo' lapowar hayza' ila ay ka boway? 你的芭樂有果實了嗎? boya'( ) 1. 蜂.'a'ibay, katoerhoer, babnal kosa'en boya' saboeh. 帝王蜂 bozbozos( ) 參照 bozos 1. 拉肚子 ( 持續 ).ya:o hini 'aehae' 'ilas 'ima bozbozos. 我這一個月都在拉肚子 bozo:( ) 1. 葡萄 ( 外來語 ).yako minowa' somi'ael ka bozo:. 我喜歡吃葡萄 bozo: kita'en pezngesan ila ma' kayzaeh ila si'aelen. 葡萄看起來變紫色了就可以吃了 bozos( ) 1. 拉肚子.korkoring somi'ael ka 'ima 'aewhay bozos ila. 孩子吃了不乾淨的東西而拉肚子 ha:aw( ) 1. 在 ( 看不到 ).'ae'aew ha:aw ila kilapa:. 'a'aew 去了五峰 ha:boso'( ) 1. 風化而腐朽.hini Sina:iS ha:boso' ila 'aewhay Siboetoe' ila. 這條繩子已經風化了不能再綁了 Sina:iS Sipa'oral maksa' ha:boso'. 繩子淋雨起上風化腐朽 ha:'ez( ) 1. 沙啞.yako kaskesen ha:'ez ka kaslar. 我感冒喉嚨沙啞 ha:hosong( ) 參照 hosong 1. 變猴子.So'o 'ina bazae' ay mae'iyaeh 'ima ha:hosong ka kinbazae'an? 你有沒有聽過人變猴子的故事? ha:ih( ) 1. 芋頭的莖.'oka' kasi'aelen rokol si'aelen ha:ih tatimae'. 沒有芋頭吃就吃芋頭的莖 ha:nani'( ) 參照 nani' 1. 膿.niSo' pangih 'okay Sa:papori:i 'am ha:nani' ila. 你的傷口不塗藥就會有膿了 ha:olhoel( ) [ 變體 ]hawhel 1. 暖和.hini kayba:en hiba:en kin ha:olhoel. 這件衣服穿起來很暖和 ma'an ha:olhoel ka sinisaw. 我蓋得夠暖和 niso' hima' kin ha:olhoel. 你的手好暖 hini poway ha:olhoel Sisisaw. 這條棉被蓋起來很暖 ha:om( ) 1. 肉桂.'in noka ha:om a biyae' kayzaeh pilraolomen. 肉桂的葉子可以煮水喝 ha:ong( ) 1. 祈求諒解.So'o 'okay bazae' ha:ong hi yaba' niso'! 你不聽話祈求父親的諒解! ha:ongen( ) 參照 ha:ong 1. 祈求諒解 ( 受事 ).kalih tomilhaehael hi 'aro', 'isa:a' kalih ha:ongen ila ni 'aro'. kalih 幫 Page 15 of 344

16 忙 'aro', 於是 'aro' 向 kalih 道謝 ( 祈求諒解 ) ha:samiyan( ) 參照 samiyan 1. 變成神仙.mae'iyaeh masay So: kayzaeh ka 'inosa' ila ma' ha:samiyan ila. 人如果死得其所就會變成神仙 ha'a:ap( ) 1. 癒合.niSo' pangih ha'a:ap ila 'am kayzaeh ila. 你的傷口癒合了要好了 haba:( ) 1. 大屋坑 ( 地名, 位於南庄戲院對面 ).kakhayza'an hayza' ka karkarang 'ima honay haba: Sin ta:inin. 以前有解姓叫 ta:in 的人住在大屋坑 haba:an( ) 1. 夏天.haba:an 'abe' ba:yos. 夏天常有颱風 haba:an rikrika: a tomalan. 夏天非常熱 haba:i'( ) 1. 吹風.So: 'okay haba:i' rikrika: mina! 如果沒有吹風很熱耶! haba:i'in( ) 參照 haba:i' 1. 風吹 ( 受事 ).kaehoy haba:i'in naka 'am malbel kita'en. 樹被風吹看起來像要倒了的樣子 habaeh( ) 1. 扣.homiba: ka kayba:en paskayzaeh habaeh. 穿衣服應該把扣子扣好 habaeh1( ) 1. 剪枝 ( 樹的枝葉 ).hiza 'aehae' kaehoy paspaspanga' habaeh sowiti'. 那一棵樹長很多分枝剪枝一些 hiza kaehoy 'akoey ka panga', Sa'ila habaeh sowiti'! 那棵樹太多數枝, 去剪一些枝! habaehen( ) 參照 habaeh 1. 扣 ( 受事 ).ni koko' monhae:ae' ila ka hinabaeh ma'an habaehen. 奶奶扣子脫落了, 我幫忙扣好 kayba:en So: 'okay habaehen kas'oehaez ka basang. 衣服如果沒有扣好, 身體會裸露 habaehen1( ) 參照 habaeh1 1. 剪枝 ( 受事 ).ma'an kaehoy habaehen kayzaeh ila ka sin'el. 我把樹剪枝後長得很好 kaehoy habaehen 'oka' ila ka panga'. 樹木剪枝後沒有枝椏了 habak( ) 1. 蜂巢殼.hiza habak 'i:zo' hayza' ka tolil. 那個蜂巢殼裡有蜂蛹 2. 蟻窩.hiza noka 'ae'aewzaeh a habak, 'oki noka boya' a. 那是螞蟻窩, 不是蜂窩 habis( ) 1. 小刀.kakhayza'an tatini' noka habis kemsem ka pazay. 以前老人家用小刀割取稻穗 Page 16 of 344

17 habisong( ) 參照 bisong 1. 當兵.'ataw 'am rima' habisong ray to'oya'. 'ataw 將要去當兵服役 habiyalan( ) 1. 黃色.hiza hayza' 'ima habiyalan ka pongaeh. 那裡有黃色的花 haboeh( ) 1. 大窩 ( 東河部落 ).haboeh wahoer kosa'en 'atomo'. 大窩的下面是三角湖 habon( ) 1. 鬼.yako pakosa' ka habon, 'izi' papasos siya! 我以為是鬼, 不要嚇我啦! -hae:ae'( ) 1. 指往下掉落的動作 ( 後綴 ). hae:ar( ) 1. 已經崩塌.kita'! hiza hae:ar kin mowahil. 看! 那塌的這麼大 hae:eng( ) 1. 松樹.noka hae:eng a tenten kayzaeh Sipahiyo'. 松樹的汁液可以點燈 hae:op( ) 1. 搧.hae:op ka ka'sa' noka tata'. 搧除小米糠 hae:wan( ) 1. 夜晚.hae:wan ila, 'ita' taklobih ila! 很晚了, 我們回去吧! haeba:an( ) 1. 很多 ( 人 ).ma'an kapa'onhaelan haeba:an. 我有很多朋友 haysani haeba:an ka korkoring hasa' malnosaysiyat. 現在很多小孩都不會講賽夏語 haysani haeba:an ka korkoring hasa' malnosaysiyat. 現在很多小孩都不會講賽夏語 haeboeh( ) 1. 東河的大窩 ( 部落 ).haeboeh wahoer kosa'en 'atomo'. 大窩的下面是三角湖 haeha:o'( ) 1. 等候.So'o haeha:o' rini ka kapapama'an. 你在這裡等候車子來 hae'hae'( ) [ 變體 ]ta'hae' 1. 九 ( 數字 ).rohaenan ya:o hae'hae' o hinghingha'an mae'rem. 晚上我九點半睡覺 haehaepis( ) 參照 haepis 1. 互壓.'ita' rosa' haehaepis, So'o haepis 'iyakin, yako tahaepis 'iso'on. 我們二個互壓, 我壓你, 你壓我 hael( ) 1. 次 遍 趟. haelhael( ) 1. 吹氣 ( 在天靈蓋 ).korkoring So: homsos haelhael sowiti' ka ta'oeloeh. 小孩如果嚇到在頭上的天靈蓋上吹一些氣 haema'( ) 1. 早餐. Page 17 of 344

18 haepis( ) 1. 壓.haepis ma'an ka 'aba:a'! 幫我按摩肩膀! haeshaes( ) 1. 眼鏡蛇.'izi' paka:as ka haeshaes. 不要讓眼鏡蛇咬到 hae'tis( ) 1. 啃 ; 噴嚏.nisiya basang hororay kaloba:i'in hae'tis 'oraeh! 他的身體瘦弱被風一吹, 就打噴嚏! hae'zawan( ) 參照 yae'zaw 1. 冰冷.niSo' hima' ki 'ae'ay bilisin hae'zawan. 你的手腳摸起來很冰冷 haha:'ez( ) 參照 ha:'ez 1. 沙啞.yako nom mayaka:i' haha:'ez ila. 我因說太多話而沙啞 [ 相關詞 - 其它 ]'ar'aran haha:i'( ) 1. 準備 ; 等一下.haha:i' naehan, siya 'am mowa:i'. 等一下, 他要來了 haha:ih( ) 1. 爭辯.haha:ih ka kano' ila! 爭什麼嘛! moyo 'ampowa' haha:ih? 你們為什麼爭吵? haha:ihin( ) 參照 haha:ih 1. 爭辯 ( 受事 ).ni 'oya' ki 'ata' haha:ihin ka 'am mobe:ay kasini'aelan. 媽媽和嬸嬸爭著付吃飯錢 haha:ok( ) 1. 痰.halehez 'akoey ka haha:ok. 咳嗽痰很多 haha:ong( ) 參照 ha:ong 1. 互相祈求諒解 ( 儀式名 ).So: hiya' 'ina ma'oe'oe' ila ma' haha:ong ila. 如果有誰爭吵過就互相祈求諒解 hahaba:( ) 1. 姊妹菇.hahaba: sin'elan nak ra:ma'. 姊妹菇長得像雨傘 hahabaeh( ) 參照 habaeh 1. 鈕釦.niSo' kayba:en hahabaeh monhae:ae' ila. 妳衣服上的鈕釦掉了 hahae:op( ) 參照 hae:op 1. 米籩.noka hahae:op homae:op ka pinaytata'an. 用米籩篩除米糠 hahakas( ) 參照 hakas 1. 相忌.moyo 'izi' i hahakas. 你們不要相互忌妒 hahako'( ) 參照 hako'1 1. 包的工具 ; 布巾.hini hahako' 'an minatini' ma'an a. 這個布巾是我哥哥的 hahangaw( ) 1. 梯子.be:ay 'iyakin ka hahangaw ka kasna'itol ray sinakeban. 給我梯子我要上屋頂 hahangih( ) 參照 hangih 1. 相互哭泣.Sipasay ni 'oya', lasiya hahangih ila. 媽媽死了, 他們相互哭泣 Page 18 of 344

19 hahawar( ) 參照 howar [ 變體 ]sasoway 1. 筷子 ; 耙子.noka hahowar si'ael ka pazay. 用筷子吃飯 'a'amar nom hahowar ka pinatiyayan. 耙子要耙水田用的 2. 耙子.mari' ka hahawar homawar ka hinbetel. 拿耙子耙草 hahazab( ) 1. 刺 ( 工具 ); 叉子 ; 針.yako noka hahazab somi'ael ka boway. 我用叉子吃水果 ray sinsangan 'akoey ka 'ima 'okik hingha' hahazab. 在醫院很多不一樣的針 haheme'( ) 1. 冒雨工作.yako kahiya' haheme' 'am matawaw, nak hara kaskesen ila. 我昨天冒雨工作, 像是感冒了 hahepot( ) 參照 hepot 1. 塞子.hini binbinisitan hahepot hayno' ila? 這個瓶子的塞子在哪裡? hahi:il( ) 1. 大多數.hini 'aehae' taew'an hahi:il ka minkoringan. 這一家大多數是女生 rareme:an hahi:il ka rareme:, 'isa:a' kosa'en rareme:an. 向天湖大部分都是染色植物, 所以稱之為 rareme:an hahila:( ) 參照 hila: 1. 太陽.kaysa'an hahila: tis'a'i' a tomal. 今天太陽很大 hahili'( ) 1. 歪 ; 不平衡.'izi' pakhahili' ka pinaskayzaeh, niso' sinakeb hahili' ila. 不要做的歪歪的, 你的屋頂歪歪了 hahili'hili'( ) 參照 hahili' 1. 歪來歪去.niSo' pinama' 'ampowa' hahili'hili'? 你背得東西怎麼歪來歪去的? hahirhir( ) 參照 hirhir 1. 挫刀.taSibae:aeh ka hahirhir ma'an kahirhir ka hahiwa'. 借我挫刀我要挫鋸子 hahiwa'( ) 參照 hiwa' 1. 小鐮刀 ; 鋸子.hahiwa' nom kinmaeh ka kaehoy. 鋸子要用來砍樹的 hini 'ima 'ol'olae'an ka hahiwa' nom kipazay, hiza 'ima sopaloy nom kinkaehoy. 這個小鐮刀是用來割稻 ; 那個鋸子用來鋸木頭 hahiyop( ) 參照 hiyop 1. 吹的工具 ; 吹筒.'am'amoeh mari' ka hahiyop hiyop ka hapoy. 快點拿吹管吹火 hahka:aw( ) 1. 鎖骨.siya ngizo' Sipanhae:ae'en ka hahka:aw. 他跌倒鎖骨裂開了 hahli:( ) 1. 搖.'izi' hahli: ka talka:. 不要搖桌子 hahngae'( ) 1. 褲子.niSo' haehngae' 'itosan ila. 你的褲子很短了 hahoer( ) 1. 下面.hini koko:ol babaw kosa'en rareme:an, mowa:i' rini hahoer kosa'en lala:i' ila. 這座山上方叫向天湖, 到這裡下面叫做中加拉彎 [ 相關詞 - 其它 ]wahoer Page 19 of 344

20 hahola'( ) 參照 hola'2 1. 冰雪.'amiSan hayza' ka hahola'. 冬天會下雪 hahopil( ) 參照 hopil 1. 入口袋 ( 工具 ; 未來 ).So: So'o kayni', ma'an hahopil ila o! 你如果不要, 我就帶入口袋囉! hahoway( ) [ 變體 ]hahway 1. 鞋子.niSo' hahoway hayno' ila? 你的鞋子到哪裡去了? yako somapih ila ka 'ima SaSo' haehoway. 我換了一雙新鞋 hahpot( ) 參照 hopot 1. 塞子.hini binbinisitan hahepot hayno' ila? 這個瓶子的塞子在哪裡? hakak( ) 1. 吃芋頭過敏 ( 咬人 ).ni 'oya' tinalek rokol 'okay hakak. 媽媽煮的芋頭不會咬人 hakama'( ) 1. 爬.'izi' hakama' ray ra:i'! 不要在地上爬! hakama'en( ) 參照 kama'@ 1. 被爬 ( 受事 ).ma'an hima' hakama'en noka SibSiba:i' kaksis a tomalan. 我的手被蟲爬過非常癢 haka'no:ol( ) 參照 ka'no:ol 1. 變成膠狀物 ; 變成果涷.bangeS pilbeste:en kasnaw haka'no:ol ila. 皮煮久一點湯變成膠狀物了 hakas( ) 1. 忌妒.'izi' hakas ka mae'iyaeh! 不要忌妒別人! hakasen( ) 參照 hakas 1. 被嫉妒.ta:in 'am rima' tomra:i: ni 'a'aew hakasen. ta:in 要去提親 'a'aew 不想讓他去 ( 嫉妒 ) hako'1( ) 1. 包起來.hiza sabsaboeh hako' 'iniman! 那些全部包起來給我! [ 相關詞 - 其它 ]potoy hako'2( ) 1. 山羌.ray 'oes'oeso'an 'akoey ka hako'. 山上很多山羌 baki' komosa', hako' So: homngas 'isa:a' 'am 'omoral ila. 祖父說 : 如果山羌鳴叫就會下雨了 hako'3( ) 1. 紙盒 ( 日本借詞 ).hini hako' sobae:oeh a tomal. 這個紙盒很大 [ 相關詞 - 其它 ] Sarakopan Page 20 of 344

21 halapaw( ) 1. 床.yami SaySiyat kosa'en, " 'aehae' halapaw " mina 'isa:a' mayaka:i' kosa'en pakli'abo'. 我們賽夏人講 : 同一張床, 就是結婚的意思 2. 房間.'inmana'a kapakselan ray halapaw. 我的腰帶在房間 ma'an halapaw 'i:zo' hayza' ka kina:at. 我的房間裡面有書 halay( ) 1. 掛起來.niSo' tatpo' halay ray binlengan. 你的帽子掛在牆上 halay ka tatpo' ray binlengan. 把帽子掛在牆上 halayen( ) 參照 halay 1. 掛上.ma'an tatpo' halayen ray kaehoy babaw. 我把帽子掛在樹上 haleb( ) 1. 橋.hini haleb lalazem ki walo' kakiska:atan. 這座橋連接東河的學校 haleb noka habon kas'oehaez ila. 彩虹出來了 halehez( ) 1. 咳嗽.yako halehez, ni 'oya' pa'il'iyo'en. 我咳嗽, 媽媽給我吃藥 halhalisan( ) 參照 halis 1. 芭蕉林.hini 'oemaeh halhalisan saboeh. 這塊土地長滿山香蕉 halis( ) 1. 山芭蕉.halis sin'elan 'ol'olae'an, si'aelen 'akoey ka pipis. 山芭蕉長得小, 吃起來有很多子 haloeh( ) 1. 濕滑.hiza kabih haloeh a tomalan, payrini! 那一邊太濕滑了, 走這邊! haloeh1( ) 1. 月桃.haloeh kayzaeh paskayzaehen ka babotoe', boway 'okik kasi'aelen. 月桃可以做成繩子, 果實不能吃 [ 相關詞 - 其它 ]tawbang haloehan( ) 參照 haloeh 1. 濕滑.hini ra:an haloehan, manra:an 'iya'azem. 這條路濕濕滑滑的, 走路要小心 hames( ) 1. 根.hiza hames noka 'asaz. 那是魚腥草的根 hamez( ) 1. 混合.ho'ol hamez sowiti' ki tata' tawbonen kayzaeh si'aelen. 糯米混合一點小米打成糕很好吃! hangal( ) 1. 扛.So'o 'insa'la' hangal ka Si'Si' lobih. 你先扛米回去 Page 21 of 344

22 hangih( ) 1. 哭.'izi' hangih ila! 不要哭了! 'izi' hangih hiya' kosa' kakoring! 不要哭了誰叫你打架! hangihen( ) 參照 hangih 1. 哭 ( 受事 ).ni 'away hangihen 'oya' minkakamoeh rima' 'omawpo' ila. 'away 一哭媽媽就趕緊去抱他了 hangra:( ) 1. 炒.Sa'ila hangra: ka tatimae'! 去炒菜! hangra: ka kohael pak'as'asay, kayzaeh 'okik bisbis ka tiyal. 炒螺肉要炒熟, 否則會肚子疼 hangra:en( ) 參照 hangra: 1. 炒 ( 受事 ).niso' 'in noka katin a bori: hangra:en ki kano'? 你把牛肉跟什麼炒在一起? hanhan( ) 1. 有空 ( 客語借詞 ).So: hanhan ila ta'osa' ila. 如果有空了我們再去 [ 相關詞 - 其它 ] honasamez[hanhan( 空閒 ) 一詞為借詞 ( 客家語 ), 南群賽夏族長期與客家人居住在同一地區, 語言亦受到影響, 而現今賽夏語言當中發現不少的借詞,hanhan 以賽夏語正確來說應是 hihimi'an, 即此例句意可說成 So: hihimi'an ila ta'osa' ila ] hani( ) 1. 這裡.hayno' hani? 這裡是哪裡? rayhil hani ma'an hinopil. 錢在我的口袋這裡 hanowan( ) 1. 馬.hiza hanowan 'alikaeh 'ae'ae:aew. 那隻馬跑的好快 hansan( ) 1. 植株.noka pongaeh a hansan Se'eten noka SibSiba:i'. 花的枝幹被蟲吃了 hapaeh( ) 1. 攀折 ; 折取.Sa'ila hapaeh ka por'oe'. 去折取青菜 hapapis( ) 1. 空榖.pazay 'oka' ka ralom hapapis ila. 稻子沒有水變空榖了 [ 相關詞 - 其它 ]mabhae' hapi:ih( ) 1. 卻 ; 後來沒有 ( 感嘆 ).yako komosa' 'am rima' rareme:an, hapi:ih 'okay 'osa'. 我說要去向天湖, 後來沒有去 hapis( ) 1. 飛鼠.hapis ray kaehoy babaw. 飛鼠在樹上 hapoy( ) 1. 火.hihiyop ka hapoy 'izi' i papazeng. 一直吹不要讓火熄滅 2. 燈.pahiyoe' ka hapoy! 打開燈! hara( ) 1. 像是 ; 疑似.So'o ra:am ay hara ha:aw ray kaso:olan 'i:zo' 'inaskan. 你知道嗎? 好像在那個抽屜放著的 hasa'( ) 1. 不會 ; 不知道 ; 不懂.siya 'okay kiska:at hasa' koma:at ka kina:at. 他沒有唸書所以不會寫 Page 22 of 344

23 信 [ 相關詞 - 其它 ]ra:am hasab( ) 1. 口水.ti:iS ka hasab niso'! 擦掉你的口水! noka korkoring sini'ael hahi:il ka hasab. 孩子吃過的都是口水 haseb( ) 1. 五 ( 數字 ).'aehae' kaka:at haseb rayhil. 一隻鉛筆五元 haseng( ) 1. 螫.hiza walwalo' 'okay haseng ka mae'iyaeh. 那隻蜜蜂沒有螫人 hasengen( ) 參照 haseng 1. 螫 ( 受事 ).yako hasengen noka kapa:zas. 我被毛毛蟲螫到 hiya' kosa' tongtongay ka boya', kita' hasengen ila. 誰要你去動蜜蜂, 被螫了 hason( ) 1. 那邊 ( 眼睛可看見的範圍 ).hason kano' mam homngas? 那邊是什麼東西在叫? hata'( ) 1. 旗子 ( 日語借詞 ).niso' hata' pak'ibabaw sowiti'. 你的旗子讓他高一點 [ 相關詞 - 其它 ]lalayar hatak( ) 1. 狗用前腳扒 ( 動物玩耍的動作 ).hini 'aehae' 'aehoe' kayzaeh 'okay hatak ka mae'iyaeh. 這一條狗很乖不會扒人家 hataken( ) 參照 hatak 1. 狗用前腳扒 ( 受事 ).paza' hataken noka 'aehoe' homangih ila. paza' 被狗扒著就哭了 hatas( ) 1. 工寮.paSta'ay 'am potngor ila, yami 'am rima' homatas ka hatas. 矮靈祭快要了, 我們要去搭工寮 2. 搭工寮 ; 搭帳篷.homataS ka hatas nom pasta'ay kakrowasekan. 搭帳篷在矮靈祭時休息用的 hatasen( ) 參照 hatas 1. 搭帳蓬 ( 受事 ).niso' rini hatasen kapowa'en? 你這邊搭帳蓬做什麼? hatis( ) 1. 啃嚼.'izi' hatis ka hoehoe' i! 吃奶不要啃嚼! hato( ) 1. 那邊 ; 那些.hato kaehoy babaw hayza' ka ba:sok. 那樹上有啄木鳥 hawaeh( ) 1. 開.hawaeh ka katesnenan! 開門! 'izi' hawaeh ka hinohaes! wa'isan ka ba:i'. 不要開窗戶! 風很強 hawaehen( ) 參照 hawaeh 1. 開 ( 受事 ).hinohaes noka korkoring hawaehen ila. 窗戶被小孩打開了 hawar( ) 1. 清理.hawar sowiti' ka hinoko'! 清理一下水溝! Page 23 of 344

24 hawaw( ) 1. 竹梢 ( 竹子末端用來引火的 ).hini rararomaehan 'akoey ka hawaw. 這片竹園很多竹梢 'oya' mari' ka hawaw Somawik ka korkoring. 媽媽拿竹細打小孩 hawhawka'( ) 參照 hawka' 1. 一直不見 ( 間竭性 ).yako rengreng hawhawka' ka rayhil. 我的錢常常一直不見 tata:a' sisiyap Sinpan hawhawka' ra:amen noka kakmo:ok si'aelen ila. 小雞一直不見可能是被臘鷹吃掉了 hawka'( ) 1. 消失.ma'an kina:at 'inaskan rini, 'ampowa' ila hawka'? 我把書本放這裡, 為什麼不見了呢? hayap( ) [ 變體 ]:ayap 1. 飛.hini kabkabaehae: 'ana Sowawen ma' 'okik hayap. 這隻鳥兒就算趕牠也都不會飛! hayawan( ) 1. 夏姓 ( 氏族姓 ).kaysa'an 'aehae' hahila: hayawan pasbaki'. 今天是夏姓舉行祖靈祭 hayawan kamamalahang ka karang. 夏家負責照顧卡蘭 hayayo'( ) 1. 枯萎.niSo' pinamowa' pongaeh hayayo' ila noka hahila:. 你種的花被太陽晒的枯萎了 pinamowa' tatimae' noka hahila: tis'a'i'in hayayo' ila. 種的菜受到嚴重日曬枯萎了 hini pongaeh 'okay poralomi 'am hayayo' ila tabin masay. 這些花沒有澆水會枯萎到死 hayhayno'( ) 參照 hayno' 1. 哪些地方.niSo' 'oemaeh hayhayno'? 哪些地方是你的土地? mae'iyaeh hayhayno' ila kin 'aliman? 這麼安靜人都到哪裡去了? hayhayo'( ) 參照 hayo' 1. 枯萎 ( 人為的 ; 祭典專用詞 ).'a'owaz potngor ila 'izi' hayhayo' ka hinbetel. 祈天祭到了不要使草木枯萎 pit'aza' 'aehae' hahila: 'izi' 'osa' hayhayo' ka hinbetel. 播種祭當天不要除草 ( 使草枯萎 ) hayhayo'en( ) 參照 hayhayo' 1. 枯萎 ( 受事 ).ni 'oya' ka por'oe' hebelen hayhayo'en kayzaeh ka'omasen. 媽媽將芥菜拔起使之枯萎較好做醃菜 hayno'( ) 1. 在哪裡.So'o hayno'? 你在哪裡? hayno' 'aehae' korkoring 'inso'o'a? 哪個小孩是你的? hayo'( ) 1. 枯萎.pongaeh hebelen honha:i' hayo' Sa'. 花拔起來一下就枯萎了 katne' ti'oetoehen ma' hayo' ila. 嫩芽折斷就枯萎了 hayo'en( ) 參照 hayo' 1. 枯萎 ( 受事 ).ni 'oya' 'aewpir hayo'en ray kalhib. 媽媽把地瓜放在山洞裡讓他枯萎 hayriri'( ) [ 變體 ]hariri' 1. 碾米.yaba' komosa', "Sa'ila hayriri' ka pazay!" 爸爸說 : 去碾米! Page 24 of 344

25 haysani( ) 1. 現在.haysani hinpizal ila? 現在幾點鐘了? haysaso'( ) 1. 在那邊 ( 大約位置 ).ma'an 'inaskan tatpo' haysaso', mari' 'iniman. 我放的帽子在那邊, 幫我拿 haysiya( ) 1. 還在.So'o haysiya ay 'am kiska:at? 你還在讀書嗎? niso' 'oya' ki yaba' haysiya ay? 你的父母還健在嗎? hayza'( ) 1. 有.yako hayza' ka 'aehae' minatini' ki rosa' minayti'. 我有一個哥哥和二個弟弟 hayza'en( ) 參照 hayza' 1. 有 ( 受事 ).A, kakhayza'an hayza' ay ka hini?b, kiraeh, hayza'en 'ihan! A: 以前有這個嗎? B: 不知道, 好像有吧! hazab( ) 1. 刺.hahazab 'iyo', hazab ray 'apaeh! 針裡的藥要打 ( 刺 ) 到臀部上! 'izi' hazab ka mae'iyaeh o! 不要刺到人喔! hazaben( ) 參照 hazab 1. 刺 ( 受事 ).siya hazaben noka raroemaeh mowa:i' ila ka ramo'. 他被竹子刺到流血了 ha'zawan( ) 1. 冷冷的.So'o tikama'en ha'zawan bazae'en. 你摸起來感覺冷冷的 niso' hima' 'ampowa' kin ha'zawan? 你的手為什麼這麼冷? hazih( ) 1. 拔羽毛 ( 禽類 ).'izi' hazih ka 'oeboeh noka tata:a'. 不要拔掉雞毛 Sa'ila hazih ka hiza 'oeboeh! 去拔那些羽毛! hazihin( ) 參照 hazih 1. 拔羽毛 ( 受事 ).nasiya kabkabaehae: So: mari'in hazihin ka 'ae'az. 他們如果抓到小鳥把翅膀拔羽毛 he:heb( ) 1. 落下.he:heb ila ka hahila:, 'insa'an 'am 'iyasiwi' maksa'. 太陽下山了, 馬上就會變暗 hebel( ) 1. 拔掉 ; 拔除.hebel ka hinbetel! 把草拔掉! 'izi' hebel ka pinamowa' o! 不要把種的東西拔掉喔! hebelen( ) 參照 hebel 1. 拔掉 ; 拔除 ( 受事 ).ma'an nepen 'ima kalkalaeh hebelen ila. 我鬆動的牙齒被拔掉了 hebeng( ) 1. 埋起來.hebeng ka ra:i' pak'akoey sowiti'! 埋多一點土! hebengen( ) 參照 hebeng 1. 埋 ( 受事 ).'aehoe' niya'om hebengen ray bonaz 'am makaksiyae'. 我們把狗埋在沙子裡 Page 25 of 344

26 玩 賽夏語日期 :2014/03/26 he'er( ) 1. 卡住 ; 頂住.he'er noka hiza kaehoy! 用那根木頭卡住! 'izi' he'er noka bato'! 不要用石頭頂住! hehnak( ) 1. 呼吸.hayza' mae'iyaeh malbel ila, Sa'ila kita' hehnak ay naehan? 有人昏倒了, 去看看還有呼吸嗎? hekeklaw( ) 1. 雲豹.hekeklaw wa'isan 'alikaeh 'ae:'ae:aew. 雲豹很強跑很快 hekla'( ) 1. 醒來 ; 清醒.yako mae'rem ila, 'okik ra:ami hekla' Sera: ila. 我睡著了, 不知不覺醒來已經天亮 heklaw( ) 1. 老虎.ka heklaw 'angis a tomalan. 老虎非常兇 hemek( ) 1. 蓋.hini tatimae' hemek noka biyae', 'aewhay hayza' ka nga:aw. 把這些菜用葉子蓋, 不然會有蒼蠅 hemeken( ) 參照 hemek 1. 蓋 ( 受事 ).tinalek ni 'oya' hemeken kayni' pasi'ael ka ngiyaw. 媽媽把菜蓋起來不想被貓吃了 hememaeh( ) 1. 拔毛 ( 豬 ).'oya' hememaeh ka 'ayam 'okay kita' 'isa: pomasa' ila. 媽媽拔豬毛看不到就戴眼鏡了 hem'er( ) 1. 支撐.'okay he'eri 'am malbel, ma'an hem'er ka pinamowa' ka kaehkaehoyan. 不撐起來會倒, 我把種的樹撐起來 hemza'( ) 1. 茅草.yaba' noka hemza' somakeb ka hatas. 爸爸用茅草搭工寮 hepot( ) [ 變體 ]hoepot 1. 蓋 ; 塞.hiza pinosakan 'izi' hepot naehan! 那個糯米酒先不要封起來! herep( ) 1. 闔眼.hiza mae'iyaeh herep ila 'okay heknak ila. 那個人闔上眼睛沒有呼吸了 hes'ezan( ) 1. 綠色.ray koko:ol hahi:il ka 'ima hes'ezan ka kaehoy. 山上大部分是綠色的樹木 hewek( ) [ 變體 ]hoewek 1. 豆子.yako kayni' somi'ael ka hewek. 我不要吃豆子 hoewek ma' 'akoey 'oyeh ka Sinrahoe'. 豆子也分很多的種類 hewel( ) [ 變體 ]hoewel hoewel hoewel hoewel 1. 蚯蚓.'ataw noka hewel nazip ka 'aelaw. 'ataw 用蚯 Page 26 of 344

27 蚓釣魚 ra:i' 'i:zo' 'akoey ka hewel. 泥土裡面很多蚯蚓 hewen( ) 1. 女子名.hewen minatini' 'iniman. hewen 年紀比我大 hewen 'isa:a' noka minkoringan na raro:o'. hewen 是女生的名字 hi( ) 1. 人稱專有名詞受格標記.yako 'am mobe:ay ka rayhil hi baki'. 我要給爺爺錢 hi:hi:( ) 1.( 吹風 ; 納涼 ). hi:hi:hi:( ) 參照 hi:hi: 1. 風吹的聲音.ba:i' hi:hi:hi: kayzaeh bazae'en. 風吹的聲音很好聽 hi:hi:in( ) 參照 hi:hi: 1. 吹風 ( 受事 ).yako rikrika: hi:hi:in kayzaeh 'iyaz'aw ila. 我很熱吹風後就涼爽了 koko' hi:hi:in noka ba:i' hawher ila. 奶奶被風吹感冒了 hiba:( ) 1. 穿.hiba: ka kayba:en o kaysa'an maskes a ta:an. 穿衣服喔! 今天很冷 hiba:en( ) 參照 hiba: 1. 穿 ( 受事 ).ma'an kayba:en nisiya hiba:en ila. 我的衣服被他穿了 hibo'( ) 1. 搶婚 ; 搶劫.'ataw 'ana 'oka' ka minkoringan ma' 'okay hibo' ka mae'iyaeh. 'ataw 就算沒有女人也不會搶婚 hibo'en( ) 參照 hibo' 1. 搶婚 ; 搶劫 ( 受事 ).wa:on hibo'en ila noka Saypapa:aS. wa:on 被泰雅族搶婚了 hihimi'an( ) 參照 himi'an 1. 安靜, 通常形容一個人的個性.So'o 'ampowa' hihimi'an 'okay paehrahrang? 你怎麼靜靜的不說話? siya mae'iyaeh hihimi'an. 他是個安靜不語的人 hikhikil( ) 1. 小指.ma'an hikhikil kayngaehen noka 'oeso'. 我的小指被芒草割傷 ma'an hikhikil 'iyapangih. 我的小指有傷口 hikis( ) 1. 後腳筋.'izi' palpoetoeh ka hikis 'am hasa' ila manra:an. 不要弄斷後腳筋會不能走路了 'ina kitnga'nga' haepis ka hikis kayzaeh hekla'. 昏迷的人掐他的後腳筋可以清醒 hiko'( ) 1. 手肘.ray hiko' banges karpa:, kotihin hasa' bisbis. 手肘的皮較厚, 捏都不會痛 hikor( ) 1. 背.niSo' hikor hayza' ka maro'. 你的背上有顆痣 2. 後面.ma'an taew'an hikor hayza' ka 'iyok pinamowa'. 我家後面有種橘子樹 tatango: kanso' ray hikor. 蚊子在你的背後 hikor1( ) 1. 柱拐杖.ray pasta'ay kapa:tol komosa', "ka hikor ka 'oeway." 在巴斯達隘的祭歌裡說 Page 27 of 344

28 , 柱黃藤做的拐杖 hila:( ) 1. 出太陽 ; 有陽光.kaysa'an 'okay hila:, maskes bazae'en. 今天沒有陽光, 感覺很冷 hila:an( ) 參照 hila: 1. 下午.hila:an ya:o kayzaeh ay kaslatar? 下午我可以出去外面嗎? hila'hila'hila'( ) [ 變體 ]:ila':ila':ila' 1. 東張西望.So'o 'ampowa', niso' masa' hila'hila'hila' komi:im kakarma'an niso'? 你的眼睛為什麼東張西望, 是不是要找要偷的東西? noka kal'oe' masa' hila'hila'hila'. 貓頭鷹的眼睛東張西望 hilasan( ) [ 變體 ]'ilasan 1. 雉雞.hini ni yaba' kabkabaehae: rinakep hahi:il ka hilasan saboeh. 爸爸抓的鳥類都是雉雞 noka hilasan 'oeboeh kin kayzaeh kita'en. 雉雞的羽毛長得很好看 hil'awan( ) 1. 輕.ma'an pinama' hil'awan 'okay Sil'i:. 我背的很輕不重 hilhil'awan( ) 參照 hil'awan 1. 輕輕的.hini korkoring 'awpo'en hilhil'awan kita'en. 這個孩子抱起來輕輕的 hilok( ) 1. 刺莓 ( 野莓 ).hilok 'akoey ka tateleng. 刺莓有很多莿 hilos( ) 1. 吸.'izi' hilos ka 'iniya'zaw! 不要吸到冷空氣 hima'( ) 1. 手.yako Sombet ka 'aehoe' noka hima'. 我用手打狗 himi'( ) 1. 安靜. himi'an( ) 1. 沈默不說話.'ampowa' So'o payaka:i'en himi'an 'okay tiskobae:oeh? 為什麼告訴你都沈默不說話沒有回應? So'o 'ampowa' himi'an nanaw? 你為什麼總是不講話呢? hin-( ) 1. 敲打. hinabaeh( ) 參照 habaeh 1. 扣 ( 完成 ).noka korkoring hinabaeh SaSolot. 孩子扣的沒對稱不整齊 hinabaeh1( ) 參照 habaeh1 1. 剪枝 ( 完成 ).ma'an pinamowa' kaehoy hinabaeh ila. 我種的樹已經剪過枝了 hina'itol( ) 參照 'itol 1. 四腳朝天.siya minasa:eng 'okay 'iya'azem hina'itol ray ra:i'. 他不小心從椅子掉在地上四腳朝天 hinakama'( ) 參照 hakama' 1. 爬過的 ( 完成 ).hini tinawbon noka rahip hinakama' ila 'izi' si'ael ila. 這個糯米糕被蟑螂爬過了不要吃了 Page 28 of 344

29 hinakama'an( ) 參照 kama'@ 1. 爬的 ( 受事, 完成 ).hini hinakama'an noka tokangang. 這是蜘蛛爬的 hinalay( ) 參照 halay 1. 掛起來的 ( 完成 ).hini 'ampowa' kin 'akoey ka kaehoy hinalay? 這裡為什麼掛這麼多木頭? hinamez( ) 參照 hamez 1. 混合過的.nisiya pazay hinamez ka ho'ol. 他的飯有混合糯米 hinangal( ) 參照 hangal 1. 扛 ( 完成 ).niso' kano' hinangal kin Sil'i:? 你扛什麼這麼重? hinangih( ) 參照 hangih 1. 哭 ( 完成 ).nisiya kinmae'iyaehan kita'en baba:aw hinangih. 他的臉看起來剛剛哭過 hinangra:( ) 參照 hangra: 1. 炒 ( 完成 ).ni towanay wa:ay hinangra: kayzaeh ila kasi'aelen. 嫂嫂炒的麵可以吃了 hinasengan( ) 參照 haseng 1. 螫.ma'an hima' hinasengan noka kalangiyaw. 我的手被咬人貓螫到 hinaw( ) 1. 淹水.'am hinaw ila, 'ita' saboeh 'iya'azem. 快要淹水, 我們大家要小心 hinawaeh( ) 參照 hawaeh 1. 開.'a'leb ma'an hinawaeh ila. 門我開著了 noka korkoring katesnenan hinawaeh ila. 小孩把門打開了 hin'aw'aw( ) 1. 迷路.ya:o mayhini 'aehae' ra:an kayzaeh 'okay hin'aw'aw. 我走這條路不會迷路 'izi' panpanra:an, So'o 'am hin'aw'aw. 不要走來走去, 你會迷路 hinawayan( ) 參照 haway 1. 旋律 ( 完成 ); 音色.niSo' pina:tol hinawayan kayzaeh bazae'en. 你唱的歌曲旋律很好聽 hinbae'aet( ) 1. 橫著.nisiya taew'an hinbae'aet ma' potngor ila. 他家橫著過去就到了 hinbaebae'aet( ) 參照 baebae'aet 1. 橫著走 ( 左右橫向 ).So'o 'ampowa' hinbaebae'aet ka 'ima manra:an? 你為什麼橫著走? 'izi' hinbaebae'aet ka 'ima manra:an! 不要橫著走! hinbasezan( ) 參照 basez 1. 出生地.ma'an hinbasezan ray kilapa:, haysani ya:o ha:aw wahoer 'am matawaw. 我在五峰出生, 現在在外面工作 hinbetel( ) 1. 草.pinpinatiyayan hahi:il ka hinbetel. 田野上到處都是草 Page 29 of 344

30 hinboe'( ) 參照 hoboe' 1. 尿尿 ; 小便 ( 完成 ).niso' hinboe' habiyalan. 你的小便黃黃的 hinehmek( ) 參照 hemek [ 變體 ]hin 1. 倒蓋.koloban hinehmek 'am pak'ap'apoeh. 鍋子倒蓋要讓他乾 hinehnak( ) 參照 hehnak 1. 呼吸 ( 完成 ).nisiya hinehnak 'am 'oka' ila. 他的呼吸快沒了 hinemek( ) 參照 hemek [ 變體 ]hinmek 1. 蓋著 ( 完成 ).niso' hinemek kano'? 你蓋著的是什麼東西? hingha'( ) 1. 一樣.nimon kinmae'iyaehan hingha' kita'en. 你們倆個的臉看起來一樣 hinghingha'an( ) 參照 hingha' 1. 一樣.moyo kita'en hinghingha'an, ya:o 'okay Sekla' ila. 你們看起來都很像, 我認不出來了 2. 一半.ririm'aenan ya:o SayboSi: o hinghingha'an min'itol. 早上我六點半起床 'in'alay rareme:an mohae'oe: tabin hinghingha'an kosa'en lala:i' ila. 從 rareme:an( 向天湖 ) 往下到達半山腰的地方叫 lala:i'( 中加拉灣 ) hingil( ) 1. 躺著.'aehoe' 'ima 'elngihan ka 'oeboeh, So: hingil ray kin si'wi'an 'oka' i Sa'hoero'i. 狗是黑色的, 如果躺在黑暗處就看不見了 hinhael( ) 參照 hin- 1. 一點鐘.So: hinhael ila, yako 'am rima' ila ray kakiska:atan. 如果一點鐘了, 我就要去上學了 hini( ) 1. 這.hini kano'? 這是什麼? hini 'inmana'a kina:at. 這是我的書 hiniba:( ) 參照 hiba: 1. 穿 ( 完成 ).niso' hiniba: SaSolotSolot. 你的穿著參差不齊 hinibih( ) 1. 轉身 ; 反過來.So'o hinibih ila ha:o' hikor! 你轉過身去! hinibo'an( ) 參照 hibo' 1. 搶婚 ; 搶劫 ( 完成 ).hini 'aehae' taew'an hinibo'an ka mae'iyaeh. 這一家曾經被搶過的 hininmono:( ) 參照 hinmono: 1. 醃漬.Santalam ka hini ma'an hininmono: por'oe' bangih ay? 吃看看我醃的白菜鹹不鹹? hininta'oeloeh( ) 參照 hinta'oeloeh 1. 砍頭 ( 完成 ).ma'an hini 'aelaw hininta'oeloeh ila. 我這些魚已經去頭了 hininta'oeloehan( ) 參照 hinta'oeloeh 1. 被砍過頭的.kakhayza'an hayza' ka hininta'oeloehan maylala:i', 'isa:a' nasiya kapayriza'an ka ra:an. 以前有被砍過頭的經過 lala:i'( 今東河中加拉彎部落 ), 那是他們要經過的路 Page 30 of 344

31 hinirhir( ) 參照 hirhir 1. 挫 ( 完成 ).hahiwa' hinirhir soma:om ila, 'okay hirhirin 'okay paloso: ka kaehoy. 鋸子挫完變利了, 沒有挫一挫鋸不動樹 hiniwa'( ) 參照 hiwa' 1. 殺 ; 鋸.hiza tata:a' ma'an hiniwa' ila! 那隻雞我已經殺好了 hiniya-( ) 1. 屬於 ; 擁有. hiniyapae'zo'( ) 參照 pae'zo' 1. 有膽量者.siya hiniyapae'zo' mae'iyaeh. 他是有膽量的人 hinkawton( ) 1. 曲身.ka hapis soloehen hinkawton ila. 飛鼠燒後就捲曲身體了 hinkawtonan( ) 參照 hinkawton 1. 曲身 ( 狀態 ).korkoring minae'rem hinkawton'an. 小孩子睡覺曲著身 hinkikiyo'( ) 1. 彎彎曲曲.hini ra:an hinkikiyo'. 這條路彎彎曲曲 hinkirkiri:( ) 1. 側身.siya mae'rem hinkirkiri:. 他睡覺側身睡 hinkosiza:( ) 1. 轉過去.hinkosiza: ray kapayhahila:an! 轉向東邊去! wa:on kayni' hinkosiza: ila hini. wa:on 不想面向這裡 hinlal( ) 1. 跳舞 ( 完成 ).hinlal ma'an kayzaeh. 我舞跳得很好 hinmaykaspat( ) 1. 八點鐘.'isahini hinmaykaspat ila. 現在八點鐘了 hinmono:( ) 1. 直接可現吃的醃漬.Sa'ila hinmono: ka tabowil. 去醃大黃瓜 hinmono: ka por'oe' kawkinsi'ael tatimae' mita'! 醃青菜做我們午餐的菜 [ 相關詞 - 其它 ]'inomas hinmono:on( ) 參照 hinmono: [ 變體 ]hinmono:en 1. 直接可現吃的醃漬 ( 受事 ).tabowil ma'an hinmono:on Sitimae'. 我把大黃瓜醃來做配菜 hinngas( ) 參照 hongas 1. 聲響.'ima kin hihimi'an pa'aewhayen noka kin sopaloy ka hingas. 寧靜被巨響破壞 hinoba:ang( ) 參照 hoba:ang 1. 畫 ( 完成 ); 圖畫.niSo' hinoba:ang hiya'? 你畫的是誰? hinohaes( ) 1. 窗戶.kakhayza'an hinohaes noka raromaeh pinaskayzaeh kayzaeh komtotolon ray latar. 以前的窗戶是用竹子做的可以推到外面 hin'ohay( ) 1. 反.niSo' pinatawaw hin'ohay ila. 你所做的事情都是反的 'izi' hin'ohay 'am mayaka:i'. Page 31 of 344

32 不要反著講 hinoka:ra'an( ) 參照 ka:ra' 1. 胸紋.kakhayza'an kamamanra:an hinoka:ra'an Sa' 'iniyapae'zo' ka mae'iyaeh. 過去男子有胸紋的就是有膽量的人 hiya' hinoka:ra'an 'ima hinta'oeloeh ka mae'iyaeh. 誰有胸紋就是殺過人頭 hinoko'( ) 1. 水溝.hiza hinoko' 'akoey ka tatango:. 那個水溝很多蚊子 hinola'( ) 參照 hola'1 1. 量.ma'an hinola' nonak ka wa'is. 我會衡量自己的能力 hino'mol( ) 參照 ho'mol 1. 含著 ( 完成 ).ma'an hini walo' hino'mol 'anhil a tomal. 我含的這顆糖很甜 hino'molen( ) 參照 ho'mol 1. 含著 ( 完成 ; 受事 ).hini walo' hino'molen ila noka mae'iyaeh 'izi' ila i si'ael. 這顆糖被人含過了不要吃了 hinongo:o'an( ) 參照 ngo:o' 1. 下顎紋.noka SaySiyat minkoringan hinora'isan, kamamanra:an hinora'is ki hinongo:o'an. 賽夏族的女子紋額頭, 男子紋額頭和下巴 hinopi'i'( ) 參照 pi'i' 1. 紋頰紋.kakhayza'an SaySiyat minkoringan 'okay hinopi'i; kamamanra:an hinopi'i' ka ra'is ki ngo:o'. 以前賽夏族女人沒有紋頰紋 ; 男人紋臉頰的額頭和下巴 hinopi'i'an( ) 參照 hinopi'i' 1. 頰紋.Saypapa:aS 'isa:a' hayza' ka hinopi'i'an. 泰雅族才有紋臉頰 hinopil( ) 參照 hopil 1. 裝口袋 ( 完成 ).ma'an kina:at hinopil hani. 我的書在口袋裡 hinora'isan( ) 參照 ra'is 1. 額紋.noka SaySiyat kamamanra:an hinora'isan ki ngo:o'. 賽夏族的男人有額紋和下巴紋 [ 相關詞 - 其它 ]pinatasan hinoroe'( ) 1. 隧道.ha:aw ray hinoroe' so'i'an 'izi' ngowip pahiyo'. 隧道裡面暗暗的不要忘記開燈 hinowa'( ) 1. 習慣 ; 喜歡.So'o hinowa' ay matawaw riza? 你習慣在那裏工作嗎? hinpi'an( ) 參照 pi'i' 1. 下顎.hini 'an noka walisan a hinpi'an. 這是山豬的下顎 hinpilaz( ) 參照 pilaz 1. 幾點.'isahini hinpilaz ila? 現在幾點了? hinpizos( ) 參照 pizos 1. 挽臉.'ata' ra:am minpizos ka ma'iyaeh. 阿姨會替人家挽臉 hinposal( ) 1. 二點鐘.hila:an hinposal ila, 'itol ila hi 'oya'. 下午二點了, 叫媽媽起來 Page 32 of 344

33 hinra:iy( ) 參照 ra:iy 1. 出嫁.ma'an minatini' 'am hinra:iy ila. 我姊姊要出嫁了 noka SaySiyat kosa'en makaksi'ael, papayminkoringan komosa' hinra:iy, noka kamra:an komosa' mari' hi yanay. 賽夏族人說結婚 ( 共食 ), 對女方叫出嫁, 對男方叫娶媳婦 hinrosa'( ) 參照 rosa' 1. 切兩半.hini boe'oel hinrosa'--'aehae' 'iniso', 'aehae' 'ini 'ae'aew. 把這個骨頭切兩半 一個給你, 一個給 'ae'aew hinsaylo'( ) [ 變體 ]'insaylo' 1. 轉.bibi: 'osa:en noka bato' ka ta'oeloeh hinsaylo' maykonkonay ila. 鴨子被石頭丟到頭, 轉一圈後滾在地上了 hinsiyaz( ) 1. 砍草 ( 除草 ).Sa'ila hinsiyaz ka hinbetel pakbobowaehan. 去砍草讓它空曠 [ 相關詞 - 其它 ]waswasak hintabo'( ) 參照 tabo' 1. 滾落.bato' hintabo' ila. 石頭滾落了 hinta'oeloeh( ) 參照 ta'oeloeh 1. 斬 ( 砍 ) 頭.hinta'oeloeh ka hini tata:a'! 把雞斬 ( 砍 ) 頭! tata:a' hae:wan homngas ma'an hinta'oeloehen Sito'oe' ray koko:ol. 雞晚上啼叫被我斬頭插在山頭 [ 相關詞 - 其它 ]Sinta'oeloeh hinta'oeloehen( ) 參照 hinta'oeloeh 1. 砍頭 ( 受事 ).kakhayza'an So: tata:a' ray 'ima hae:wan homngas pisiyayan Sa', 'isa:a' hinta'oeloehen noka tatini' Sito'oe'. 以前如果夜晚公雞啼叫是禁忌, 長輩就會把雞砍頭插在路上 hintimo'( ) 參照 timo' 1. 加鹽.Sa'ila hintimo' naehan ka sitaew. 去把蘿蔔再加鹽 hintimo'en( ) 參照 hintimo' 1. 加鹽 ( 受事 ).tabowil hintimo'en kayzaeh si'aelen. 黃瓜加鹽很好吃 hinwezwez( ) 1. 漩渦.hini ba:la' 'akoey ka hinwezwez, kin 'akoey mae'iyaeh Sapok masay rini. 這條河很多漩渦, 很多人在這裡淹死 hi'owas( ) 1. 狹窄的.hini ra:an hi'owas a tomalan, balbalay panra:an. 這條路很窄, 慢慢的走 nisiya taew'an hi'owas a tomalan. 他的房子非常窄 hipo'( ) 1. 雌性.niSo' Sinpanan 'aehoe' hipo' ay? 你養的狗是母的嗎? hipoeh( ) [ 變體 ]hopoeh 1. 被刺入的針狀物.ma'an babaki' bisbis kita'en hayza' ka hipoeh. 我的大拇指很痛看起來有被刺入的針狀物 hirhir( ) 1. 挫.yako 'okay hirhir ka hahiwa'. 我沒有挫鋸子 Page 33 of 344

34 his'alan( ) 1. 藍色 ( 火焰的顏色 ).yako hayza' 'aehae' 'ima his'alan ka kayba:en. 我有一件藍色的衣服 hisika:( ) 1. 散開.tawtaw pinahila: hisika: sowiti'! 把曬著的花生散開一點! hi'sis( ) 1. 頭蝨蛋.niSo' ta'oeloeh hahi:il ka hi'sis. 你的頭上到處都是頭蝨蛋 [ 相關詞 - 其它 ] koso' hisiya( ) 參照 siya 1. 他 ( 受格 ).So'o Sekla' hisiya ay? 你認識他嗎? hison( ) 1. 這邊 ( 可以看見的範圍但沒看見 ).hison kano' mam kakoway? 這邊是什麼在動? hita'( ) 1. 遠方 ( 方位 ; 看得見的 ).hita' kabih kosa'en tisla:ong. 那一邊就叫 tisla:ong hitay( ) 1. 服兵役 ( 日語借詞 ).hini korkoring 'ina hitay ila ay? 這個孩子服過兵役了嗎? hito'1( ) 1. 山枇杷.kakhayza'an ta'ay kama ray hito' masangay. 以前達愛常在山枇杷樹休息 hito'2( ) 1. 部落.hito' mita' hayza' ka moto: 'ima rowasek. 我們的部落也有客家人居住 hiwa'( ) 1. 殺.'iban 'izi' hiwa' ka baboy. 'iban 不要去殺豬 hiwa'en( ) 參照 hiwa' 1. 殺.hiza 'aehae' baboy ni baki' 'arasen hiwa'en ila. 那隻豬爺爺抓去殺了 hiza walisan korkoring Sa', ni mama' 'arasen hiwa'en. 那隻豬小孩說 : 叔叔捉去殺了 hiwhiwa'en( ) 參照 hiwa' 1. 切一切.'am 'omomas ka 'ayam hiwhiwa'en pakliplihan 'alikaeh 'as'asay. 醃漬肉類切薄片很快熟 Page 34 of 344

35 hiya'( ) 1. 誰.niSo' hiya' katorongen? 你要叫誰幫忙? niso' yaba' hiya'? 你的父親是誰? hiya'en( ) 參照 hiya' 1. 誰.yaba' niso' Sin hiya'en? 你爸爸叫甚麼名字? hiza minkoringan Sin hiya'en? 那個女人叫甚麼名字? hiyong( ) 1. 扭屁股.'izi' hiyong! 不要扭屁股! hiyop( ) 1. 吹.hiyop ka hapoy, 'am papazeng ila. 吹一下火, 快熄了 hiyopen( ) 參照 hiyop 1. 吹 ( 受事 ).nisiya kapinngizo' hiyopen ni 'oya' kayzaeh ila. 他跌倒的地方被媽媽吹過就好了 hiza( ) 1. 那個.hiza pongaeh kayzaeh kita'en. 那朵花真漂亮 hiza kabih kayzaeh kita'en. 那邊很好看 hoba:ang( ) 1. 畫.hoba:ang ka ra:an 'ini siya, siya 'am rima' Sawi'. 幫他畫地圖, 他要去獅潭 hobak( ) 1. 標槍.hobak nom manae' ka walisan ma' Sikpapanae'. 標槍主要是獵山豬或打仗時使用的 [hobak 也稱投槍, 可以丟擲亦可刺殺, 標槍主要是獵山豬或打仗時使用 ] hobaz( ) 1. 超過 ; 過頭.wa:on 'okay hobaz hi 'amoy. wa:on 沒有超過 'amoy yako 'okay hobaz hisiya. 我沒有超過他 hoboe'( ) 1. 尿尿 ; 小便.'am'amoeh Sa'ila hoboe'! 快去小便! hoboe' ray kahoboe'an! ma'an ka poralom ka tatimae'. 尿在尿桶裡! 我要拿來澆菜的 hoboe'en( ) 參照 hoboe' 1. 尿 ( 受事 ).yako noka tokangang hoboe'en ila. 我被蜘蛛尿到了 hobos( ) 1. 口袋.ma'an hobos maehtahang ila. 我的口袋破掉了 hoe:oe'( ) 1. 女子名.hoe:oe' Say Sawi'. hoe:oe' 是獅潭人 hoehoe'( ) 1. 乳房.hoehoe' noka katin sopaloy. 牛的乳房很大 'ana hiya' ma' hayza' ka hoehoe'. 不論誰都有乳房 2. 吸奶.'away kin 'ibabaw ila 'izi' ila i hoehoe'. 'away 這麼大了不要吸奶了 hoehoeh( ) 1. 拉扯.hoehoeh ka Sina:iS pak'es'es ka binotoe'. 把繩子拉好綁緊 'izi' hoehoeh ka Sakap. 不要拉爬藤類的嫩芽 Page 35 of 344

36 hoehoehen( ) 參照 hoehoeh 1. 拉 ( 受事 ).'aehae' mae'iyaeh Saehae' ray kaksiyap nasiya hoehoehen Sipa'al'itol. 有一個人掉進山崖, 他們把他拉起來 hoehoero:( ) 參照 hoero: [ 變體 ]'oehoero: 1. 記得 ; 記起.hoehoero: ila noka tatini' pina'alowa'! 要記起長輩所交代! yako 'oki 'oehoero: ila ka niso' pinayaka:i'. 我不記得你說的了 hoero:( ) 1. 記得.hoero: ila! 記起來了! 2. 到 ; 中.yako Sanhoero: ka bato' ray pazay. 我吃到飯裡的石頭 'ataw Sohoero: ka kabkabaehae:. 'ataw 射中小鳥 hoeroe'( ) 1. 洞穴.'ae:em kama ray hoeroe' rowasek. 穿山甲專門住在洞穴裡 hoetoeh( ) 1. 腸.hini 'in noka tata:a' a ka hoetoeh. 這是雞的腸子 hoewel( ) 1. 蚯蚓.ra:i' 'i:zo' 'akoey ka hoewel. 泥土裡面很多蚯蚓 hohomaengih( ) 參照 haengih 1. 哭 ( 主焦 ).korkoring hita' hohomaengih. 小孩正在那裡哭 hoka:ra'( ) 1. 胸部刺青.'isa:a' hini 'oka' ila ka mae'iyaeh hoka:ra'. 現在沒有人胸部刺青 hoka:ra'en( ) 參照 hoka:ra' 1. 胸部刺青 ( 受事 ).taro' 'oemaw hinta'oeloeh SayboSi: mae'iyaeh hoka:ra'en. taro' 'oemaw 砍了六個頭被刺胸紋 hoko'( ) 1. 傳統織布機 ; 棺木.hoko' katomonan ka kayba:en. 傳統織布機是織衣服用的 hola:osan( ) 1. 雜草叢生.hini ra:an 'okay wasaki hola:osan a tomal. 這條路沒有披草很多雜草 hola'1( ) 1. 量.min'alay rini hola' ila hiza kita' koza'? 從這裡量到那裡看是多少? hola'2( ) 1. 降雪 ; 降霜. hola'en( ) 參照 hola'2 1. 降雪 ( 受事 ).tatimae' hola'en mintari: ila. 菜降霜後爛掉了 hol'oe'( ) 1. 反胃.'ata' somazek ka 'inislal'i: 'isa:a' hol'oe'. 姑姑聞到魚腥味就反胃 homa:emhem( ) [ 變體 ]homazemhem 1. 楚痛 ( 傷口摩擦的感覺 ).pangih pori:in noka 'iyo' homa:emhem! 傷口楚痛的感覺! homa:ong( ) 參照 ha:ong 1. 祈求諒解 ; 道歉 ( 主事 ).'am pakas'abo' ila hi towanay, yaba' homa:ong ka tatini' ni Page 36 of 344

37 towanay. 要將嫂嫂娶進門了, 爸爸向她的長輩祈求諒解 homaba:i'( ) 參照 haba:i' 1. 風吹 ( 主事 ).ray 'oes'oeso'an homaba:i' 'iya'zaw bazae'en. 在山上的風吹起來感覺好涼 homabaeh( ) 參照 habaeh 1. 扣 ( 主事 ).ta:in homabaeh ka kayba:en nonak. ta:in 自己扣衣服 homabaeh1( ) 參照 habaeh1 1. 剪枝 ( 主事 ).yaba' 'am homabaeh ka paposi'. 爸爸要剪破布子的枝 homae:op( ) 參照 hae:op 1. 篩 ( 主事 ).yako 'am homae:op ka tata'. 我要篩 ( 除 ) 小米的米糠 homaelhael( ) 參照 haelhael 1. 吹氣 ( 主事 ).'oya' 'am toma'mol mari' ka 'iri: homaelhael o posak ila. 媽媽要釀酒先拿藜吹氣再釀造 homaha:i'( ) 參照 haha:i' 1. 等一下 ( 主事 ).homaha:i' naehan, 'insa'an 'am mowa:i' ila. 等一下就來了 homahli:( ) 參照 hahli: 1. 動搖.So'o 'ampowa' homahli: ka talka:? 你為什麼要搖動桌子 homakak( ) 參照 hakak 1. 吃芋頭過敏 ( 主事 ).biyara: homakak pakayzaeh mari' ka biyae'. 姑婆芋會咬人好好的拿葉子 homakama'( ) 參照 kama'@ 1. 爬 ( 主事 ).siya bisbisin homakama' ray ra:i'. 他痛到爬在地上 homakas( ) 參照 hakas 1. 忌妒 ( 主事 ).siya homakas 'iyakin ra:am tirayhil. 他忌妒我會賺錢 homako'( ) 參照 hako'1 1. 包起來 ( 主事 ).'oya' homako' ka kayba:en 'ini yaba', siya 'am rima' matawaw ila. 媽媽幫爸爸包衣服, 他要去工作了 homaleb( ) 參照 haleb 1. 造橋 ( 主事 ).yami 'am homaleb rini. 我們要在這兒做橋 homames( ) 參照 hames 1. 生根.hiza hames homames ila ray taew'an 'i:zo'. 樹根已長到家裡面去了 homamez( ) 參照 hamez 1. 混合.siya somi'ael ka pazay homamez ka walo'. 他吃飯混著糖吃 homangal( ) 參照 hangal 1. 扛 ( 主事 ).yako 'am rima' homangal ka kaehoy. 我要去扛木材 homanghangih( ) 參照 hangih 1. 一直哭.'oya' ma:az'azem ka korkoring homanghangih. 媽媽一想到孩子就一直哭 Page 37 of 344

baba:angan( ) 參 照 hoba:ang 1. 有 花 紋 的.noka walisan kilkilo' 'oeboeh baba:angan. 小 山 豬 的 毛 有 花 紋 baba:aw( ) 1. 剛 剛.siya baba:aw min'itol. 他 剛 剛 睡 醒 bab

baba:angan( ) 參 照 hoba:ang 1. 有 花 紋 的.noka walisan kilkilo' 'oeboeh baba:angan. 小 山 豬 的 毛 有 花 紋 baba:aw( ) 1. 剛 剛.siya baba:aw min'itol. 他 剛 剛 睡 醒 bab a( ) 1. 連 語.'obay a kalih kaybaybaw. 'obay a kalih 是 高 家 的 人 hini tatimae' bangih a tomalan. 這 個 菜 很 鹹 2. 或 ( 連 接 詞 ).So'o kita' ka hiza tata:a' balas a hipo'? 你 看 看 那 隻 雞 是 公 的 還 是 母 的? [a 用 來 連 接 兩 個

More information

pawkinba:inen( ) 參照 pawkinba:in 1. 驅邪 ( 受事 ).lalo' baba:inan ni koko' pawkinba:inen kayzaeh ila. lalo' 無精打采的 ( 撞邪 ) 被奶奶驅邪後好了 ba:is( ) 1. 同伴.yako 'am k

pawkinba:inen( ) 參照 pawkinba:in 1. 驅邪 ( 受事 ).lalo' baba:inan ni koko' pawkinba:inen kayzaeh ila. lalo' 無精打采的 ( 撞邪 ) 被奶奶驅邪後好了 ba:is( ) 1. 同伴.yako 'am k a( ) 1. 連語.'obay a kalih kaybaybaw. 'obay a kalih 是高家的人 hini tatimae' bangih a tomalan. 這個菜很鹹 2. 或 ( 連接詞 ).So'o kita' ka hiza tata:a' balas a hipo'? 你看看那隻雞是公的還是母的? [a 用來連接兩個成分, 語言學上稱 連語, 出現的情況有以下幾個 1.

More information

01 數字計量 23 二十三 Sam iyaeh o to:o 01 數字計量 24 二十四 Sam iyaeh o Sopat 01 數字計量 25 二十五 Sam iyaeh o haseb 01 數字計量 26 三十 mato:ol 01 數字計量 27 三十一 mato:ol o aehae

01 數字計量 23 二十三 Sam iyaeh o to:o 01 數字計量 24 二十四 Sam iyaeh o Sopat 01 數字計量 25 二十五 Sam iyaeh o haseb 01 數字計量 26 三十 mato:ol 01 數字計量 27 三十一 mato:ol o aehae 01 數字計量 1 一 aehae 01 數字計量 2 二 rosa 01 數字計量 3 三 to:o 01 數字計量 4 四 Sopat 01 數字計量 5 五 haseb / :aseb 兩種說法 01 數字計量 6 六 SayboSi: 01 數字計量 7 七 SayboSi: o aehae 01 數字計量 8 八 maykaspat 01 數字計量 9 九 hae hae / :ae hae

More information

賽夏族歲時祭儀族語學習教材編輯計畫

賽夏族歲時祭儀族語學習教材編輯計畫 處長序 雪霸國家公園為高山國家公園, 國家公園所涵蓋的範圍及周邊盡是原住民的傳統領域, 原住民文化的傳承與保存是國家公園的重要工作之一, 為此本處於 95 年 11 月 28 日與新竹縣五峰鄉賽夏族簽訂建立 夥伴關係, 而發展夥伴關係之主要 原則 為 : 一 合作友好, 真誠對待 二 平等相待, 尊重法律 三 互利互惠, 共管發展 四 加強在民族事務中的研商與合作 五 合作共建部落永續發展願景 自夥伴關係簽定以來,

More information

Journal of Taiwanese Languages and Literature

Journal of Taiwanese Languages and Literature 臺灣語文研究第 6 卷第 1 期, 2011 賽夏族語詞典編輯的語義分析問題 葉美利國立新竹教育大學 高清菊苗栗縣南庄鄉東河國小 本文從語義學出發討論我們在編輯賽夏族語詞典遭遇到的問題, 包含詞彙釋義 詞彙之間的語義關係, 如近義詞辨析 多詞義之處理及呈現等 我們發現認知語義學有關詞彙語義的研究可以協助我們解決以上的問題, 在詞彙定義或釋義方面, 認知語義學採用的百科知識觀點 (encyclopedic

More information

臺灣賽夏族(Saysiyat食生活)傳統生活慣習

臺灣賽夏族(Saysiyat食生活)傳統生活慣習 臺 灣 賽 夏 族 (SaySiyat) 傳 統 生 活 慣 習 ( 食 生 活 ) 中 華 民 國 104 年 9 月 30 日 目 錄 壹 前 言... 1 貳 文 獻 回 顧... 3 一 農 耕 與 農 具... 3 二 耕 作 的 方 法... 4 三 狩 獵 及 漁 撈... 33 四 動 物 畜 養... 38 五 主 要 獵 物 的 介 紹 及 烹 調 保 存 方 式... 40 參

More information

第二課 : 你家有幾個人? dì èr kè :nǐ jiā yǒu jǐ ge rén? 第二课 : 你家有几个人? Lesson 2: How many people are there in your family? 一 Vocabulary: 1. 爸爸 (bà ba): father 2.

第二課 : 你家有幾個人? dì èr kè :nǐ jiā yǒu jǐ ge rén? 第二课 : 你家有几个人? Lesson 2: How many people are there in your family? 一 Vocabulary: 1. 爸爸 (bà ba): father 2. 第二課 : 你家有幾個人? dì èr kè :nǐ jiā yǒu jǐ ge rén? 第二课 : 你家有几个人? Lesson 2: How many people are there in your family? 一 Vocabulary: 1. 爸爸 (bà ba): father 2. 媽媽 (mā ma): mother 3. 哥哥 (gē ge): elder brother 4.

More information

6 2012 8476你猜得到它是什麼嗎 它就是 高分子! 生活中的高分子 有種物質的重要性不亞於我們所呼吸的空氣, 不管身在何處, 都有它的存在, 它甚至就隱藏在人體裡面! 人類若失去了它, 就得回到遠古時代, 甚至可能終止生命 高分子是什麼 高分子是由千個 甚至萬個以上的原子所組成, 呈現柔軟的特性 日常生活中使用的塑膠袋就是由高分子製造的, 人體組成中的 DNA 也是一種高分子 2012 8476

More information

當母親禱告時

當母親禱告時 当 母 亲 祷 告 时 时 间 : 40 分 钟 引 言 我 们 一 起 来 祷 告 母 亲 的 工 作 是 世 界 上 最 难 的 工 作 我 们 教 会 有 一 个 爱 家 小 组, 最 近 爱 家 小 组 的 人 越 来 越 多, 有 些 年 轻 爸 妈 从 不 同 的 地 方 来 参 加, 因 为 这 些 父 母 都 觉 得, 养 孩 子 难, 教 孩 子 更 难 我 们 也 是 年 轻 父

More information

untitled

untitled The Judges Association of R.O.C 2014.10.15 The Judges Association of R.O.C The Judges Association of R.O.C Upper Mustang Trekking, Nepal 2 3 4 巨人雕像一個個豎立 像在直立行走 他們頭很大 脖頸很長 下頷骨突起 目光深沈 驕傲地立於他們的孤獨之中 他們聳立在那裡

More information

Microsoft Word - 賽夏族-風智鏵耆老.doc

Microsoft Word - 賽夏族-風智鏵耆老.doc 一 風 智 鏵 耆 老 受 訪 者 基 本 資 料 姓 名 : 風 智 鏵 族 名 :( 中 文 譯 名 ) 伍 茂 達 路 Vavi ( 羅 馬 譯 名 ) 族 別 : 賽 夏 族 性 別 : 男 年 齡 :1951 年 / 60 歲 居 住 部 落 : 苗 栗 縣 南 庄 鄉 東 河 村 / 依 古 瓦 斯 部 落 ikowas 受 訪 者 簡 介 : 從 小 生 長 部 落, 務 農 以 及

More information

Beginner1

Beginner1 海恩的中文課 hǎi ēn de Zhōngwén kè Lesson 1 1. I, he, she, it, you(male), you(female) 2. us, them you(plural) 3. is/ am 4. and 5. possesive article 6. friend, wife, husband, boyfriend, girlfriend 7. younger

More information

5k951.indd

5k951.indd 第 一 章 ( 一 ) 觀 察 Florence Nightingale Active Precordium 1-1 1-1 評 估 觀 察 壓 力 顏 色 營 養 狀 態 水 合 狀 態 妊 娠 年 齡 神 經 狀 態 呼 吸 / 胸 部 狀 態 心 血 管 狀 態 臉 部 表 情 呼 吸 狀 態 活 動 張 力 舌 頭 黏 膜 ( 中 心 粉 紅 VS 發 紺 ) 指 甲 床 手 腳 ( 周 邊

More information

Microsoft Word - 賽夏族-風健福耆老.doc

Microsoft Word - 賽夏族-風健福耆老.doc 一 風 健 福 耆 老 受 訪 者 基 本 資 料 姓 名 : 風 健 福 族 名 :( 中 文 譯 名 ) ( 羅 馬 譯 名 )'oemaw a taro baba:i 族 別 : 賽 夏 族 性 別 : 男 年 齡 :1948 年 / 63 歲 居 住 部 落 : 苗 栗 縣 南 庄 鄉 東 河 村 瓦 祿 部 落 (walo ) 受 訪 者 簡 介 : 從 小 生 長 於 部 落, 從 小

More information

愛滋實務與治理的政治 - 綜合論壇 以及面對這一連串以 責任 為架構衍生出來的愛滋政策如何造就了台灣現在的愛滋處境

愛滋實務與治理的政治 - 綜合論壇 以及面對這一連串以 責任 為架構衍生出來的愛滋政策如何造就了台灣現在的愛滋處境 愛滋治理與在地行動 愛滋實務與治理的政治 - 綜合論壇 王蘋 ( 主持人 ) 張正學 愛滋 ( )15 愛滋 185 愛滋實務與治理的政治 - 綜合論壇 以及面對這一連串以 責任 為架構衍生出來的愛滋政策如何造就了台灣現在的愛滋處境 2011 186 愛滋治理與在地行動 責任 (MSM) MSM 2011 2 187 愛滋實務與治理的政治 - 綜合論壇 粗糙的年齡劃分 ISO( ) ( :. )!!

More information

男人的大腦 女人的大腦

男人的大腦 女人的大腦 46 2014 6 498 男女大乾坤 男女的戀愛行為 男人的大腦 女人的大腦 2014 6 498 47 48 2014 6 498 女人的戀愛行為 70 900 男人的戀愛行為 8 2014 6 498 49 50 2014 6 498 對於愛與性的混淆 男女所面臨的問題 和我一樣喜歡做愛除了我, 不可以看別人相信我, 沒有問題現在, 和我做愛知道如何引燃我從不傷害我 朋友關係和性 嫉妒和占有欲

More information

71 新約聖經的福音 3

71 新約聖經的福音 3 信徒的偽善 郭善熙牧師被稱為韓國 本世代最優秀的講道者 講道是他牧會的最大武器 一如他所說 : 這四十年來, 我惟一做的就是講道 他是擺上生命來講道, 曾以系列解經講道, 帶動盼望教會復興 經文 : 加拉太書二章 11 至 13 節 14 但我一看見他們行的不正, 與福音的真理 不合 71 新約聖經的福音 3 72, 干擾信仰的原因 30 然而, 有許多在前的, 將要在後 ; 在後的, 將要在前 73

More information

關心教會 溝通會友 關心教會 溝通會友 探索生命 溝通會友 探索生命 2009年3月1日 第30卷第1期 香港浸信教會家訊 屬於全體會友的家訊 馨風 創刊至今已30年 你可曾見證 她 的面世與改變 又或 許伴著你成長 她 可曾幫助你認識教會的人和事 當中的 生命故事 也曾給你激 勵和提醒 展望未來 我們仍朝著創刊的目標 關心教會 溝通會友 探索生命 讓 馨 風 成為每位讀者的祝福 我們更需要您的參與和支持

More information

的友誼 而且無論外貌怎樣改變 自信心是自己給自己的 發自內心 的自我認同感是無法改變的 只要自我認同才能得真正的心靈富足 而不是單純的改變外表 不同的整容公司亦會利用現今社會的價值觀來作宣傳 誇大整容 後的效果 又用明星效應 令消費者認為整容真的能變成明星一樣 整容這個風氣是由人們的價值觀造成的 有人指出 我們要接納 整容後的人以及香港社會應對此持更開放的態度 但相反地 為什麼 不能接納那些我們認為不

More information

為什麼要做佛事 一 前言

為什麼要做佛事 一 前言 為什麼要做佛事 目錄 一 前言 2 二 什麼叫做佛事? 3 三 請出家人做佛事有什麼用處? 5 四 臨命終時怎麼辦? 6 五 亡靈是什麼? 9 六 誰該做佛事? 12 七 誦經做什麼? 15 八 拜懺做什麼? 18 九 放焰口做什麼? 20 十 人鬼之間的佛事? 22 為什麼要做佛事 一 前言 二 什麼叫做佛事? 二 什麼叫作佛事? 為什麼要做佛事 三 請出家人做佛事有什麼用處? 三 請出家人做佛事有什麼用處?

More information

005 The Master Key System 006 007 The Master Key System 008 009 The Master Key System 010 011 The Master Key System 012 013 The Master Key System 014 015 The Master Key System 016 017 Contents chapter

More information

愛上傲嬌老師目次第十七課男人的恢復力是很好的004 第十八課喝酒,是最容易喝出感情的012 第十九課男人急起來,是可以不擇手段的055 第二十課到底,他是可以被打敗的111 第二十一課結果,他才是最後的那個人143 第二十二課這個人,從來都是屬禽獸的162 尾聲好一隻占有慾強大的獸181 屈雲番外愛上甜味棉花糖183 2 古承遠番外 新黑夜裡總會有顆星199 李悠然番外 新週而復始的一天205 屈雲番外

More information

01-

01- 國立新竹教育大學臺灣語言與語文教育研究所 Graduate Institute of Taiwan Languages And Language Education National Hsin-chu University of Education 碩士論文 Master Thesis 賽夏語詞彙的結構與語義研究 A Morphological and Semantic Study on Word

More information

Microsoft Word - 賽夏族-潘風瑞照耆老.doc

Microsoft Word - 賽夏族-潘風瑞照耆老.doc 一 潘 風 瑞 照 耆 老 受 訪 者 基 本 資 料 姓 名 : 潘 風 瑞 照 族 名 :( 中 文 譯 名 ) 啊 噢 ( 羅 馬 譯 名 ) 族 別 : 賽 夏 族 性 別 : 女 年 齡 :1941 年 / 70 歲 居 住 部 落 : 苗 栗 縣 南 庄 鄉 南 江 村 石 坑 部 落 (rayhaba:) 受 訪 者 簡 介 : 從 小 生 長 部 落, 沒 有 離 開 與 母 親 學

More information

理性真的普遍嗎 注意力的爭奪戰 科學發展 2012 年 12 月,480 期 13

理性真的普遍嗎 注意力的爭奪戰 科學發展 2012 年 12 月,480 期 13 12 科學發展 2012 年 12 月,480 期 你可能不知道的媒體影響 劉正山若用 選戰 的角度來看選舉和參與選舉, 你大腦裡情感的作用一定大過理性的作用, 便會很習慣地拿各種媒體或別人的觀點來使自己的選擇合理化 2012 理性真的普遍嗎 注意力的爭奪戰 科學發展 2012 年 12 月,480 期 13 14 科學發展 2012 年 12 月,480 期 agendasetting 報紙和網路新聞的頭版空間有限,

More information

戒菸實務個案自助手冊105年Ver.2

戒菸實務個案自助手冊105年Ver.2 本計劃經費來自 品健康福利捐支應 衛生福利部國民健康署 我 名字 為了 以下理由 1. 2. 3. 4. 5. 決定從 年 月 日起 簽署人 (簽章) 見證人 (簽章) 年 月 日 a 準備戒 V 環境的準備 排除讓自己想吸 自己戒 的環境 V 心理的準備 瞭解自己的吸 的環境 建立能提醒 行為 強化戒 決心 V 身體的準備 評估身體的尼古丁依賴度 必要時找尋 藥物降低戒 戒 的難度

More information

02 2 成立 Facebook 粉絲專頁 Facebook Facebook Facebook 1, Facebook Facebook 1 Facebook 2-21

02 2 成立 Facebook 粉絲專頁 Facebook Facebook Facebook 1, Facebook Facebook 1 Facebook 2-21 賺更多 24 24 2-10 我就是沒錢! 所以我只能利用免費的資源來獲取網路流量, 怎麼做比較好? 1 透過 Facebook 貼文在自己的個人頁面, 讓好友看見 Facebook Facebook 2-20 02 2 成立 Facebook 粉絲專頁 Facebook Facebook Facebook 1,000 100 Facebook Facebook 1 Facebook 2-21 賺更多

More information

1DEn

1DEn 浮 潛 Skin Diving 基 本 浮 潛 裝 備 基 本 裝 備 Mask 面 鏡 Snorkel 呼 吸 管 Fins 蛙 鞋 Belt 配 重 帶 Weight 配 重 Suit 潛 水 衣 Gloves 手 套 Boots/Socks 潛 水 靴 / 襪 基 本 裝 備 面 鏡 呼 吸 管 蛙 鞋 配 重 帶 配 重 潛 水 衣 手 套 潛 水 靴 / 襪 使 用 選 擇 型 式 材 質

More information

3C 8 3C 3C 3C

3C 8 3C 3C 3C 3C 3C 8 3C 3C 3C 3C 01 03 05 07 11 13 15 19 21 25 3C 3C ᆃ ڌ Ҙ ѣ ᕇ ሀ 媽媽呢 而且你的左眼有黃斑部出血 的情況 需要注射眼內藥物 才能緩解出血 你的視力從1.0 降到0.2囉 長時間上網 生理上也出現眼 睛 肩頸 腰酸背痛等不適情 形 心理及生活更嚴重受影響 ĉ ĉ 低頭族預防手冊 3C 很好 破第二百關了 01 ቘ Ă ᔘ ѣ โ

More information

BOBO...1 BOBO...15 BOBO...26 BOBO...52 BOBO...71 BOBO...79 IF...94 BOBO BOBO BOBO...167

BOBO...1 BOBO...15 BOBO...26 BOBO...52 BOBO...71 BOBO...79 IF...94 BOBO BOBO BOBO...167 BOBO BOBO...1 BOBO...15 BOBO...26 BOBO...52 BOBO...71 BOBO...79 IF...94 BOBO... 113 BOBO...134 BOBO...167 1 BOBO 2 BOBO 3 BOBO 4 BOBO 5 BOBO 6 BOBO 7 BOBO 8 BOBO 9 BOBO 10 BOBO 11 BOBO 12 BOBO 13 BOBO

More information

有你真好文山融合之愛 ( ) 孩子的另一扇門 ( 特生 / 郁絜爸爸 ) 3 82

有你真好文山融合之愛 ( ) 孩子的另一扇門 ( 特生 / 郁絜爸爸 ) 3 82 (4) 屬於家長的感動 回首來時路點點滴滴 ( 特生 / 禮綸爸爸 ) 81 有你真好文山融合之愛 ( ) 孩子的另一扇門 ( 特生 / 郁絜爸爸 ) 3 82 儲存愛的能量 ~ 為 1 比 1 特教加油 ( 特生 / 承恩爸爸 ) 9 4 7 5 83 有你真好文山融合之愛 ADHD( ) 4 4 20 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 84 28 1 28 1 1 1 1

More information

POINT 1 配合不同症狀或目的, 有效地攝取最需要的五種營養素! POINT 不須進行複雜的營養計算和熱量計算工作! 第一類穀類 第二類肉 魚 蛋 乳製品 第三類蔬菜 海藻 水果

POINT 1 配合不同症狀或目的, 有效地攝取最需要的五種營養素! POINT 不須進行複雜的營養計算和熱量計算工作! 第一類穀類 第二類肉 魚 蛋 乳製品 第三類蔬菜 海藻 水果 須崎動物醫院院長 須崎恭彥 著 高慧芳 譯 POINT 1 配合不同症狀或目的, 有效地攝取最需要的五種營養素! POINT 不須進行複雜的營養計算和熱量計算工作! 第一類穀類 第二類肉 魚 蛋 乳製品 第三類蔬菜 海藻 水果 五大有效營養素 BEST1 BEST BEST3 BEST4 BEST5 6 - BEST1 BEST BEST3 BEST4 BEST5 1 6 6 1-1 1 1 1 1

More information

中華民國第 54 屆中小學科學展覽會

中華民國第 54 屆中小學科學展覽會 中 華 民 國 第 54 屆 中 小 學 科 學 展 覽 會 作 品 說 明 書 科 別 : 化 學 科 組 別 : 高 中 組 作 品 名 稱 : 吸 金 大 法 膠 體 溶 液 對 重 金 屬 離 子 的 探 討 關 鍵 詞 : 膠 體 溶 液 重 金 屬 離 子 編 號 : 摘 要 本 實 驗 的 目 標 : 比 較 不 同 種 類 及 不 同 的 膠 體 溶 液 與 重 金 屬 離 子 混

More information

C09101777.doc

C09101777.doc ... 8... 10... 12... 16... 18... 25... 26... 28... 32... 36... 42... 46... 50... 56... 60... 70 KA 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2

More information

8 3C 3C 4 1 2 3

8 3C 3C 4 1 2 3 8 3C 3C 4 1 2 3 01 05 06 08 10 11 14 17 21 25 職業性下背痛防治手冊 腰好酸噢 志明和春嬌是一 對恩愛的夫妻 我也是 我們一起 去看醫師吧 01 我的腰還是不舒服耶 職業性下背痛防治手冊 下背痛小故事 02 老婆 我幫你按摩 診斷出是腰椎椎間盤突出 必須接受物理 治療 由物理治療師教導如何做運動 並 注意正確的姿勢動作 讓病症緩解 否則 症狀持續惡化 可能需要手術

More information

22 8 2005 15 Guji Guji 12 14 (Peter Pan Prize) 2013 2014 2014 2015 2014 NSO NSO& 2014 Guji Guji 20

22 8 2005 15 Guji Guji 12 14 (Peter Pan Prize) 2013 2014 2014 2015 2014 NSO NSO& 2014 Guji Guji 20 第 二 十 七 屆 信 誼 幼 兒 文 學 獎 1987 27 126 76 22 8 2005 15 Guji Guji 12 14 (Peter Pan Prize) 2013 2014 2014 2015 2014 NSO NSO& 2014 Guji Guji 20 27 70% 27 501 42% 第 二 十 七 屆 信 誼 幼 兒 文 學 獎 得 獎 作 品 / / / 圖 畫 書 創

More information

2 职 业 核 心 知 识 ( 66 学 分 ) 经 营 环 境 分 析 财 务 管 理 实 务 管 理 学 基 础 统 计 学 基 础 初 级 会 计 中 级 会 计 企 业 制 度 设 计 出 纳 实 务 审 计 基 础 与 实 务 职 业 资 格 培 训 ( 第 三 五 学 期 ) 0 7.5

2 职 业 核 心 知 识 ( 66 学 分 ) 经 营 环 境 分 析 财 务 管 理 实 务 管 理 学 基 础 统 计 学 基 础 初 级 会 计 中 级 会 计 企 业 制 度 设 计 出 纳 实 务 审 计 基 础 与 实 务 职 业 资 格 培 训 ( 第 三 五 学 期 ) 0 7.5 会 计 专 业 人 才 培 养 方 案 一 人 才 培 养 目 标 与 基 本 要 求 ( 一 ) 人 才 培 养 目 标 本 专 业 培 养 德 智 体 美 等 方 面 全 面 发 展, 拥 护 党 的 基 本 路 线, 具 有 会 计 专 业 理 论 知 识 和 较 强 的 职 业 技 能 及 岗 位 实 际 工 作 能 力 能 够 从 事 会 计 核 算 财 务 管 理 投 资 理 财 税 务

More information

CU0594.pdf

CU0594.pdf 8 SOHO 1 3 003 SOHO SOHO Coder Programmer HTML CSS PHP JavaScrip 009 LECTURE 1-1 1 048 PART 2 LECTURE 1-1 1 049 SOHO Landing Page Landing 050 PART 2 LECTURE 1-1 1 SEO SEO P.093 SEO SEO SEO SEO SEO 051

More information

H_中英-01.indd

H_中英-01.indd 第㆓㈩㈦課怎麼走? Lesson 27 How Do I Get There? 一 課文 TEXT : 先生, 請問到第㆒銀行怎麼走? xiān shēng qǐng wèn dào dì yī yín háng zěn me zǒu Sir, can you tell me how I can get to the First National Bank? : 你先向右走, 到㈩字路口左轉, 然後再

More information

Erwin Schrodinger

Erwin Schrodinger 基因改造 的過去 與未來 一般報導 地球是一個充滿生命的星球 在這兒 各種生物所展現的生命跡象都有一些共通性 只是 這麼多千奇百怪的生命現象與生物個體 又具有哪些獨特的性質呢 演講人 周成功 演講人 Erwin Schrodinger 20042374 57 ATGC DNA J. D. Watson and F. Crick DNAATGC DNAATGC DNA ATGC ATGC DNA A

More information

social940202t3

social940202t3 用 餐 的 禮 儀 古 書 說 : 民 以 食 為 天, 俗 話 說 : 吃 飯 皇 帝 大, 這 兩 句 話 都 說 出 了 吃 飯 是 很 重 要 的 事 情, 比 睡 覺 和 上 廁 所 都 重 要 吃 飯 到 底 有 多 重 要? 你 知 道 嗎? 這 個 世 界 上 每 天 都 有 很 多 小 孩 子 因 為 沒 有 飯 吃 而 餓 死 所 以 我 們 一 定 要 很 認 真 地 來 看

More information

秘密大乘佛法(下)

秘密大乘佛法(下) 印 度 佛 教 史 (25) 101 / 12 / 24 釋 清 德 秘 密 大 乘 佛 法 ( 下 ) 印 度 佛 教 思 想 史 第 十 章 第 三 節 金 剛 乘 與 天 行 一 秘 密 大 乘 稱 金 剛 乘 採 取 表 徵 主 義 1 三 四 五 方 佛 大 乘 佛 法 興 起, 傳 出 十 方 現 在 的 無 數 佛 名 現 在 有 佛 在 世, 可 以 滿 足 佛 涅 槃 後, 佛 弟

More information

國立臺東高級中學102學年度第一學期第二次期中考高一國文科試題

國立臺東高級中學102學年度第一學期第二次期中考高一國文科試題 國 立 臺 東 高 級 中 學 102 學 年 度 第 一 學 期 第 二 次 期 中 考 高 一 國 文 科 試 題 卷 畫 答 案 卡 : 是 否 ( 班 級 座 號 科 目 代 號 畫 錯 扣 5 分 ) 適 用 班 級 :1-1 1-9 1-11 考 試 範 圍 : 梧 桐 樹 醉 翁 亭 記 古 橋 之 戀 樂 府 詩 選 論 語 選 一 默 寫 : 依 原 文 將 正 確 文 句 填 入

More information

!! :!!??!!?!??!!!... :... :'?'?! :' ' :'?' :'?' :'!' : :? Page 2

!! :!!??!!?!??!!!... :... :'?'?! :' ' :'?' :'?' :'!' : :?  Page 2 ??????...! ; --- --- --- : ---!!! ---!! ---?????... http://www.phpget.cn Page 1 !! :!!??!!?!??!!!... :... :'?'?! :' ' :'?' :'?' :'!' : :? http://www.phpget.cn Page 2 ---...?!... :...! :...?!!...!!?!?!...?!

More information

<D2B0D0C4D3C5D1C52DC8CED6BEC7BF202D20BCC7CAC2B1BE>

<D2B0D0C4D3C5D1C52DC8CED6BEC7BF202D20BCC7CAC2B1BE> 任 志 强 回 忆 录 哪 怕 一 个 再 渺 小 的 个 人, 也 可 以 为 一 段 历 史, 甚 至 一 段 很 重 要 的 历 史 背 书! 一 个 变 革 的 时 代, 一 群 过 河 的 人, 一 种 野 心 优 雅 的 实 现! 一 部 民 营 企 业 和 创 业 人 生 的 心 灵 史 生 死 书! 平 时 就 很 敢 说 的 任 志 强, 这 次 说 的 更 赤 裸! 历 时 两

More information

Microsoft Word - Sunday20130908

Microsoft Word - Sunday20130908 權 能 的 來 源 安 童 牧 師 事 工 简 介 : -- 摘 自 安 童 牧 師 2013 年 9 月 8 日 主 日 信 息 神 呼 召 他, 最 初 在 街 上 接 納 養 育 得 痲 瘋 的 孩 子, 神 藉 着 一 个 单 纯 顺 服 的 仆 人 做 了 极 大 的 事 工, 現 在,8000 印 度 兒 童 參 與 他 的 服 事 目 前, 二 萬 三 千 多 兒 童 參 與 他 的

More information

91 靈魂的一角遺留在北印 從北印回來, 沒有一個人是完整的

91 靈魂的一角遺留在北印 從北印回來, 沒有一個人是完整的 靈魂的一角遺留在北印 採訪 / 葉代芝 2005 12 2,500 爭取獨立 流亡到這裡的西藏難 民, 在刻苦的環境中胼手胝足, 建立起一個個屯墾區 90 希望,沒有句點 91 靈魂的一角遺留在北印 9 5 2.5 4 從北印回來, 沒有一個人是完整的 行動醫療團團長陳志福醫師, 為巡迴醫療團隊掌舵 30 周維正醫師是國合會的長期志工, 走過了三十多個國家, 在各個行動醫療團中, 常常可以看到他的身影

More information

就在那一夜 我重生了 我知道我已是基督徒 有不一樣的人生觀 和新的生命 我已脫離過去的捆綁 我自由了 從 佛 陀 到 耶 穌 1 再 活 一 次 5 掙 脫 的 勇 氣 9 我 為 什 麼 信 耶 穌? 14 死 亡 邊 緣 18 悸 動 的 靈 魂 22 神 的 忿 怒 與 祝 福 26 從 佛 陀 到 耶 穌 1 2 不 再 拜 拜 只 信 耶 穌 從 佛 陀 到 耶 穌 3 4 不 再

More information

我們現在就去超級市場吧! Wǒ men xiàn zài jìu qù chāo jí shì chǎng ba Then, let s go to the supermarket now! 太棒了, 我要買西瓜 葡萄 芒果 Tài bàng le wǒ yào mǎi xī guā pú táo

我們現在就去超級市場吧! Wǒ men xiàn zài jìu qù chāo jí shì chǎng ba Then, let s go to the supermarket now! 太棒了, 我要買西瓜 葡萄 芒果 Tài bàng le wǒ yào mǎi xī guā pú táo 第一課水果沙拉 shǔi guǒ shā lā Fruit Salad 對話 ( 一 ) Dialogue(1) 媽, 明天王方他們要來我們家玩 Mā míng tiān wáng fāng tā men yào lái wǒ men jiā wán Mom, Wang Fang and others are coming over to our home tomorrow. 好啊! 我準備一些水果給你們吃

More information

治療血管的雷射 port wine stain 1988 FDA KTP KTP

治療血管的雷射 port wine stain 1988 FDA KTP KTP 您選對雷射了嗎 40 1917 1959 Maiman 1963 20 1983 AndersonParrish 22 2013 5 485 以往須以手術 磨皮等方法才能去除的刺青, 現在用雷射就可以輕易處理 此外, 各種皮膚血管病變 痣 疤痕, 乃至於皺紋的去除, 也可以用雷射來達成 治療血管的雷射 port wine stain 1988 FDA 585 590 595 600 1.5 40 4

More information

2 part 01 浴室 浴室收納原則 要在浴室用的東西一定要收在浴室 從內容物只剩一點的洗滌劑容器開始整理 減少相同物品的數量 多的物品只要 1~2 個就夠了 每天要用的東西別放在浴室櫃子裡

2 part 01 浴室 浴室收納原則 要在浴室用的東西一定要收在浴室 從內容物只剩一點的洗滌劑容器開始整理 減少相同物品的數量 多的物品只要 1~2 個就夠了 每天要用的東西別放在浴室櫃子裡 101 KANG SI 1010091 1. Home Economics. 康熹家政報報 101 KANG SI 第三期 24830 (02)2299-9006 (02)2299-9110 好書推薦 一天一點無壓力收納 : 600 萬網友推薦的實用整理聖經 本書簡介 600157 2 part 01 浴室 浴室收納原則 要在浴室用的東西一定要收在浴室 從內容物只剩一點的洗滌劑容器開始整理 減少相同物品的數量

More information

嘉義榮民醫院普通餐表格

嘉義榮民醫院普通餐表格 99 嘉 義 榮 民 醫 院 治 療 p9 鮪 魚 炒 蛋 鮪 魚 炒 蛋 鮪 魚 炒 蛋 鮪 魚 炒 蛋 鮪 魚 炒 蛋 鮪 魚 炒 蛋 鮪 魚 炒 蛋 炒 豆 苗 炒 豆 苗 炒 豆 苗 炒 豆 苗 炒 豆 苗 炒 豆 苗 炒 豆 苗 蒜 爆 扁 蒲 蒜 爆 扁 蒲 蒜 爆 扁 蒲 蒜 爆 扁 蒲 蒜 爆 扁 蒲 蒜 爆 扁 蒲 蒜 爆 扁 蒲 早 熱 量 518 卡 早 熱 量 518 卡 早

More information

Session 15-Col-1.pdf

Session 15-Col-1.pdf 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 5 15 1 5 15 2 5 15 3 5 15 5 5 15 6 167 1 5 15 1 2 3 4 5 15 2 5 15 3 5 6 5 15 5 168 7 5 15 6 8 1 2 3 4 1 2 3 169 3 --- 4 170 171 5 15 1 5 15 1 172 5 15 1 1 2 3 4 5 173 5 15

More information

cc cc / /

cc cc / / Back to Basic 5030 3 8 10 4 100Q&A 12 36 Part. 1 Part. 2 Part. 3 Part. 4 Part. 5 P. 24 P.50 P.84 P.32 P.69 1 2 150 cc 2 100 1 600 1 1000 cc 10 10 60 66 1. 1 4 2. 4 3. 2 4 4. 5 4 5. 1/2 1. 2. 3. 1/4 4.

More information

1 2032.1.16, 6:01 AM 2 2032.1.16, 6:01 AM 3 2032.1.16, 6:01 AM ( ) 4 2032.1.16, 6:01 AM 5 2032.1.16, 6:01 AM 6 2032.1.16, 6:01 AM 9 2032.1.16, 6:01 AM 10 2032.1.16, 6:02 AM 1 1 2009 7 2 3 2 2009 7 1

More information

呼吸的牛仔褲 青春的成長故事 序言 青春之歌 19831984 2003 2000 2002 20042002 2005 20042002 霍玉英 香 教育學院副教授 香 兒童文學文化協會會長 目錄回來吧, 伙伴 010 獨船 024 黃金週末 044 溫柔天才 062 呼吸的牛仔褲 078 魚一樣的生活 100 麻煩你給我一個妹妹, 弟弟也行 118 青瓜瓶 138 在擁擠的人群中 154

More information

NAAC_FNEC.indd

NAAC_FNEC.indd 攜 手 同 步 五 載 情 齊 心 邁 向 新 一 天 2003-2008 1 4 5 6 7 耆 智 全 接 觸 消 除 隔 膜 回 饋 社 會 8 9 10 11 12 13 14 2003 2004 2005 2006 2007 15 2008 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 20032008 我們的願景 攜手共創佳 在 過去五年 義工與中心並肩作戰社區的層面有

More information

吸 血 鬼 墓 樂 一 家 爸 爸 / 媽 媽 奈 杰 爾 妹 妹 爺 爺

吸 血 鬼 墓 樂 一 家 爸 爸 / 媽 媽 奈 杰 爾 妹 妹 爺 爺 純 愛 王 子 2 Diary of a Wimpy Vampire 吸 血 鬼 墓 樂 一 家 爸 爸 / 媽 媽 奈 杰 爾 妹 妹 爺 爺 校 園 人 物 傑 森 卡 洛 兒 歌 德 人 約 翰 小 四 布 萊 恩 CONTENT Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 1 人帥就是沒辦法 ( ) 項全能 十 情書看膩 課 育 了 女生狂倒追

More information

2016-2017 04-05 06 07-08 09 10 11 12-13 14 15-16 17 17 18-19 20-26 27-29 30-32 33-35 36-37 37-38 39-40 40 41-42 42-43 44 45-47 48 49-51 51 52-53 54-55 56 57 58 59 60 2001 9 2002 1 896 1989 1989 8 Peninsula

More information

Chapter 3 Camera Raw Step negative clarity +25 ] P / Step 4 0 ( 下一頁 ) Camera Raw Chapter 3 089

Chapter 3 Camera Raw Step negative clarity +25 ] P / Step 4 0 ( 下一頁 ) Camera Raw Chapter 3 089 Photoshop CC Camera Raw Photoshop Camera Raw Step 1 3 1 2 3 SCOTT KELBY Step 2 B Camera Raw 088 Chapter 3 Camera Raw Chapter 3 Camera Raw Step 3-4 -100 negative clarity +25 ] P / -75-50 Step 4 0 ( 下一頁

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20393732C2E0BEC7A6D2A4ADB14DB0EAA4E52DB8D5C344A8F72E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20393732C2E0BEC7A6D2A4ADB14DB0EAA4E52DB8D5C344A8F72E646F63> 一 選 擇 題 1. 師 說 : 巫 醫 樂 師 百 工 之 人, 君 子 不 齒, 今 其 智 乃 反 不 能 及 君 子 不 齒 意 謂 : (A) 不 足 君 子 掛 齒 (B) 君 子 不 屑 與 之 同 列 (C) 使 君 子 不 敢 輕 視 (D) 使 君 子 感 到 羞 辱 2. 道 之 所 存, 師 之 所 存 也 意 謂 : (A) 凡 通 曉 道 業 之 人, 皆 可 為 吾 師

More information

李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜

李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜 略论英国移民族群认同的发展和走向 李 琼 李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜 年 外国文学 第 期 这些天来 我觉得来到这个国家 就像是和魔鬼签了协议

More information

入 学 考 试 重 点 考 查 学 生 的 基 础 专 业 知 识 基 本 实 验 操 作 技 能 独 立 思 考 和 动 手 能 力 笔 试 和 面 试 的 试 题 都 有 足 够 的 难 度, 以 利 择 优 录 取 新 录 取 的 研 究 生 第 一 次 见 面, 池 先 生 会 作 一 次

入 学 考 试 重 点 考 查 学 生 的 基 础 专 业 知 识 基 本 实 验 操 作 技 能 独 立 思 考 和 动 手 能 力 笔 试 和 面 试 的 试 题 都 有 足 够 的 难 度, 以 利 择 优 录 取 新 录 取 的 研 究 生 第 一 次 见 面, 池 先 生 会 作 一 次 严 师 慈 母 池 际 尚 院 士 培 养 研 究 生 记 实 叶 德 隆 叶 德 隆, 男,1936 年 12 月 初 生 中 国 地 质 大 学 ( 武 汉 ) 地 球 科 学 学 院 教 授 1960 年 北 京 地 质 学 院 岩 石 矿 物 学 专 业 毕 业 并 留 校 任 教,1962 年 北 京 地 质 学 院 研 究 生 毕 业 主 要 从 事 岩 浆 岩 岩 石 学 晶 体 光

More information

Bricasti M M M28 MBL 101E Bricasti Design 2004 Brian Zolner Gramm

Bricasti M M M28 MBL 101E Bricasti Design 2004 Brian Zolner Gramm Report 器材評論 音響論壇A Bricasti M28 音質美聲音真的單聲道後級 Bricasti這個名字是怎麼來的呢 就是二位創立者名字的合併 再加上一點小修飾 Bri來自Brian Zolner Cas來自Casey Dowdell 最後再加上ti這個小尾巴 唸起來就好像義大利文 這跟冰淇淋品牌Haagen Dazs有異曲同工之妙 二者都是自 音響論壇 168 創的字 而且帶來異國情調 Bricasti已經在錄音專業界火紅

More information

01 用 ActionScript 3.0 開始認識 Flash CS3 Flash 是應用在網路上非常流行且高互動性的多媒體技術, 由於擁有向量圖像體積小的優點, 而且 Flash Player 也很小巧精緻, 很快的有趣的 Flash 動畫透過設計師的創意紅遍了整個網際網路 雖然很多人都對 Fl

01 用 ActionScript 3.0 開始認識 Flash CS3 Flash 是應用在網路上非常流行且高互動性的多媒體技術, 由於擁有向量圖像體積小的優點, 而且 Flash Player 也很小巧精緻, 很快的有趣的 Flash 動畫透過設計師的創意紅遍了整個網際網路 雖然很多人都對 Fl 01 用 ActionScript 3.0 開始認識 Flash CS3 Flash 是應用在網路上非常流行且高互動性的多媒體技術, 由於擁有向量圖像體積小的優點, 而且 Flash Player 也很小巧精緻, 很快的有趣的 Flash 動畫透過設計師的創意紅遍了整個網際網路 雖然很多人都對 Flash 可以做精美的網路動畫並不陌生, 但是實際上 Flash 不僅如此, 只要搭配 ActionScript

More information

life930106

life930106 下 象 棋 暗 棋 一 象 棋 是 什 麼? 象 棋 是 中 國 老 祖 先 發 明 的, 下 象 棋 可 以 讓 頭 腦 變 聰 明, 所 以 象 棋 是 益 智 遊 戲 象 棋 的 棋 子 有 二 種 顏 色 : 黑 色 和 紅 色 請 你 數 一 數, 總 共 有 多 少 個 棋 子? - 1 - 休 閒 教 育 領 域 教 材 範 例 紅 色 的 棋 子 有 16 個 黑 色 的 棋 子 也

More information

幼 稚 園 組 (K1) 童 詩 獨 誦 種 蓮 子 種 蓮 子, 開 蓮 花 蓮 蓬 蓮 子 在 哪 家? 在 東 家, 在 西 家, 請 我 婆 婆 來 看 花

幼 稚 園 組 (K1) 童 詩 獨 誦 種 蓮 子 種 蓮 子, 開 蓮 花 蓮 蓬 蓮 子 在 哪 家? 在 東 家, 在 西 家, 請 我 婆 婆 來 看 花 第 二 十 四 屆 GAPSK 全 港 普 通 話 朗 誦 比 賽 誦 材 ( 幼 稚 園 ) 幼 稚 園 組 (K1) 童 詩 獨 誦 種 蓮 子 種 蓮 子, 開 蓮 花 蓮 蓬 蓮 子 在 哪 家? 在 東 家, 在 西 家, 請 我 婆 婆 來 看 花 幼 稚 園 組 (K2) 童 詩 獨 誦 雲 和 月 作 者 : 林 良 白 雲 飄 過 來, 這 條 白 手 帕 飄 到 月 亮 面 前

More information

1 3 4 7 11..15 15 16 20 23 26 27 28 29 2 740 830 830 920 920 1000 1000 1030 1 3 4 1030 1120 1120 1140 1140 1250 1250 1430 1430 1510 1510 1550 1550 1600 爲 2 1 5 6 / 3 2 4 3 5 岀 4 4 6 5 1 6 2 7 岀 7 5 8 1

More information

6 h h 3 h 3 ha 3 1 I 2 o o a 3 t y 3 t y 3 y t y 3 t y 3 y tsu 3 tsu 3 su 4 17

6 h h 3 h 3 ha 3 1 I 2 o o a 3 t y 3 t y 3 y t y 3 t y 3 y tsu 3 tsu 3 su 4 17 1o 2 n 3 ka t ia k t i x 3 3 a 3 ii 3 4 1n l n l n l 2 t t tstss t tss 3 4 i i a a ua ua ia ia 6 h h 3 h 3 ha 3 1 I 2 o o a 3 t y 3 t y 3 y t y 3 t y 3 y tsu 3 tsu 3 su 4 17 41 n 3 3 pin 3 3 ka xo 3 3

More information

寫 作 背 景 導 讀 [98] L Lyman Frank Baum 1856-1919 1882 1886 1900 1939

寫 作 背 景 導 讀 [98] L Lyman Frank Baum 1856-1919 1882 1886 1900 1939 綠 野 仙 蹤 繪 本 創 意 教 案 教 案 設 計 / 朱 秀 芳 老 師 28 寫 作 背 景 導 讀 [98] L Lyman Frank Baum 1856-1919 1882 1886 1900 1939 故 事 簡 介 綠 野 仙 蹤 心 得 分 享 [99] 處 處 有 仙 蹤 繪 本 創 意 教 案 設 計 者 : 朱 秀 芳 適 用 年 級 : 授 課 時 間 :200 教 學

More information

014315 市 立 永 平 高 中 無 填 報 無 填 報 (02)22319670 014322 市 立 樹 林 高 中 已 填 報 已 填 報 (02)86852011 014326 市 立 明 德 高 中 已 填 報 (02)26723302 014332 市 立 秀 峰 高 中 已 填 報

014315 市 立 永 平 高 中 無 填 報 無 填 報 (02)22319670 014322 市 立 樹 林 高 中 已 填 報 已 填 報 (02)86852011 014326 市 立 明 德 高 中 已 填 報 (02)26723302 014332 市 立 秀 峰 高 中 已 填 報 加 總 - 人 數 每 位 填 報 人 只 能 填 一 種 學 制 欄 標 籤 列 標 籤 高 級 中 學 進 修 學 校 010301 國 立 華 僑 高 級 中 等 學 校 無 填 報 已 填 報 (02)29684131 011301 私 立 淡 江 高 中 無 填 報 已 填 報 (02)26203850 011302 私 立 康 橋 高 中 已 填 報 (02)22166000 011306

More information

2. 禁 止 母 乳 代 用 品 之 促 銷 活 動, 以 及 不 得 以 贊 助 試 用 或 免 費 等 方 式, 取 得 奶 瓶 及 安 撫 奶 嘴 認 證 說 明 以 贊 助 試 用 或 免 費 等 方 式, 取 得 奶 瓶 及 安 撫 奶 嘴, 並 在 婦 產 科 門 診 兒 科 門 診 產

2. 禁 止 母 乳 代 用 品 之 促 銷 活 動, 以 及 不 得 以 贊 助 試 用 或 免 費 等 方 式, 取 得 奶 瓶 及 安 撫 奶 嘴 認 證 說 明 以 贊 助 試 用 或 免 費 等 方 式, 取 得 奶 瓶 及 安 撫 奶 嘴, 並 在 婦 產 科 門 診 兒 科 門 診 產 104 年 母 嬰 親 善 醫 療 院 所 認 證 基 準 及 評 分 說 明 ( 調 整 對 照 表 ) 認 證 說 明 措 施 一 : 明 訂 及 公 告 明 確 的 支 持 哺 餵 母 乳 政 策 (8 分 ) ( 一 ) 醫 療 院 所 成 立 母 嬰 親 善 推 動 委 員 會, 由 副 院 長 級 以 上 人 員 擔 任 主 任 委 員, 並 定 期 召 開 會 議, 評 估 醫 療 院

More information

Middle East Respiratory Syndrome Coronavirus, MERS-CoV WHO Qatar 2013 MERS MERS 耗費巨大的社會成本 MERS V

Middle East Respiratory Syndrome Coronavirus, MERS-CoV WHO Qatar 2013 MERS MERS 耗費巨大的社會成本 MERS V 54 2015 1 505 新興的中東呼吸症候群 冠狀病毒 Those who cannot remember the past are condemned to repeat it. 忘記過去的人, 注定要重蹈覆轍 2012 4 Zarqa 13 2 2012 9 WHO Middle East Respiratory Syndrome Coronavirus, MERS 11 MERS 9 2

More information

第 二 節 知 識 份 子 篇 Social formation 144 1990 2 15 145 第 二 節 知 識 份 子 篇 146 theoretical practice 147 搞 148 第 二 節 知 識 份 子 篇 freelance 149 此 外, 自 由 供 稿 者 因 為 被 其 他 社 會 因 素 分 化 的 程 度 很 高, 所 以 其 共 同 利 益 之 落 差 很

More information

青少年家庭教育手冊父母版 The Power of Yet Youtube TED The Power of Yet Dr. Carol Dweck 04 / 05 ...52...04 PART 1... 08 PART 2...12 PART 3...14...14!...22...26 SOP...32...38...44...51 PART1 PART1 1. 2. Family Life

More information

Introduction 前 言 006 008 010 Chapter 01 我 如 何 從 歌 劇 中 學 會 驚 人 的 口 交 技 巧 014 017 023 025 029 Chapter 02 駕 馭 歡 愉 波 034 034 035 036 步 驟 一 037 步 驟 二 SAAA

Introduction 前 言 006 008 010 Chapter 01 我 如 何 從 歌 劇 中 學 會 驚 人 的 口 交 技 巧 014 017 023 025 029 Chapter 02 駕 馭 歡 愉 波 034 034 035 036 步 驟 一 037 步 驟 二 SAAA 未 滿 18 歲 不 得 觀 看 Introduction 前 言 006 008 010 Chapter 01 我 如 何 從 歌 劇 中 學 會 驚 人 的 口 交 技 巧 014 017 023 025 029 Chapter 02 駕 馭 歡 愉 波 034 034 035 036 步 驟 一 037 步 驟 二 SAAA 039 043 045 046 049 CONTENTS Chapter

More information

名稱

名稱 名 稱 材 料 作 法 魚 香 茄 子 茄 子 1 斤 絞 肉 4 兩 紅 辣 椒 1 條 (1) 辣 豆 瓣 醬 1 湯 匙, 蔥 末 2 湯 匙, 薑 蒜 末 各 1 湯 匙 (2) 酒 醬 油 糖 醋 各 1 茶 匙, 鹽 1/2 茶 匙, 味 素 1/4 茶 匙 (3) 太 白 粉 1 茶 匙 茄 子 洗 淨 後 對 切, 再 刀 刻 麟 片 狀 後 切 長 段, 紅 辣 椒 斜 切 熱 油

More information

9705.pdf

9705.pdf 004 005 006 008 010 016 018 020 022 024 026 028 030 032 034 036 038 040 042 044 046 048 050 052 054 056 058 060 062 XO 064 066 068 070 072 074 076 078 080 082 084 086 088 090 092 094 096 098 100 102 104

More information

Prologue

Prologue 我想把妝化好 Prologue 365 Mr. Right Good Contents Prologue 03 Chapter 1 化妝的基礎 肌膚和眼神的表現 1 14 2 16 3 & 18 4 & 22 5 24 6 26 7 28 8 30 9 32 10 33 11 34 12 36 13 38 14 40 15 42 16 43 17 46 18 Q&A 47 Chapter 2 化妝的核心

More information

Contents Part1 認 識 草 木 染 Part2 染 色 小 幫 手 2

Contents Part1 認 識 草 木 染 Part2 染 色 小 幫 手 2 Contents Part1 認 識 草 木 染 Part2 染 色 小 幫 手 2 Part3 手 作 小 學 堂 1 個 人 風 格 2 食 在 安 心 3 彌 月 之 喜 4 天 然 打 印 5 祝 福 6 療 癒 7 祈 願 8 幻 紫 9 遂 風 10 保 護 11 落 地 生 根 12 流 動 3 13 原 形 14 滴 答 滴 答 15 安 心 穿 16 好 眠 17 隨 行 18 懷

More information

針 對 室 內 配 線 丙 級 技 術 士 檢 定 引 線 器 的 研 究 壹 前 言 : 室 內 配 線 丙 級 技 術 士 檢 定 的 工 作 項 目 中, 必 須 完 成 三 路 開 關 控 制 一 盞 燈 的 電 路 ( 如 圖 一 ), 管 路 配 置 有 EMT U 形 PVC S 形

針 對 室 內 配 線 丙 級 技 術 士 檢 定 引 線 器 的 研 究 壹 前 言 : 室 內 配 線 丙 級 技 術 士 檢 定 的 工 作 項 目 中, 必 須 完 成 三 路 開 關 控 制 一 盞 燈 的 電 路 ( 如 圖 一 ), 管 路 配 置 有 EMT U 形 PVC S 形 投 稿 類 別 : 工 程 技 術 類 篇 名 : 室 內 配 線 丙 級 技 術 士 檢 定 引 線 器 的 研 究 作 者 : 徐 爾 康 國 立 龍 潭 高 級 中 學 電 機 二 甲 莊 岳 穎 國 立 龍 潭 高 級 中 學 電 機 二 甲 陳 函 國 立 龍 潭 高 級 中 學 機 械 二 甲 指 導 老 師 : 許 自 強 老 師 謝 其 政 老 師 1 針 對 室 內 配 線 丙 級

More information

Microsoft Word - _m30.doc

Microsoft Word - _m30.doc 1 2 3 4 5 6 7 8 公式 2 4 2 1 能 整除 因此後玩 者贏 且關鍵數 字為3 的倍數 3 0 3 1 不能整除 所 以先拿餘數 2 關鍵數字是 4的倍 數 2 先玩者贏 4 0 4 1 能整除 因此 後玩者贏 且 關鍵數字為 5 的倍數 5 0 5 1 不能整除 所 以先拿餘數 2 關鍵 數字是 6的倍 數 2 先玩者贏 7 0 6 1 能整除 因此 後玩者贏 且 關鍵數字為7

More information

302B-1 豆 鼓 蒸 小 排 ( 蒸 ) 1. 蒜 頭 薑 蔥 紅 辣 椒 去 籽 切 末, 小 排 加 ( 醬 油 糖 ) 稍 醃 紅 辣 椒 蒜 切 末 小 排 加 : 鹽 味 精 糖 醬 油 胡 椒 粉 紅 辣 椒 末 蒜 末, 加 太 白 粉 水 等 醃 2. 薑 蒜 薑 蔥 辣 椒 末

302B-1 豆 鼓 蒸 小 排 ( 蒸 ) 1. 蒜 頭 薑 蔥 紅 辣 椒 去 籽 切 末, 小 排 加 ( 醬 油 糖 ) 稍 醃 紅 辣 椒 蒜 切 末 小 排 加 : 鹽 味 精 糖 醬 油 胡 椒 粉 紅 辣 椒 末 蒜 末, 加 太 白 粉 水 等 醃 2. 薑 蒜 薑 蔥 辣 椒 末 302A-1 芋 頭 燒 小 排 ( 紅 燒 ) 1. 芋 頭 排 骨 先 用 水 川 燙 約 2~3 分 鐘 撈 起 芋 頭 切 大 丁 蔥 切 段 薑 切 片 小 排 加 : 鹽 胡 椒 粉 酒 太 白 粉 水 醃 芋 頭 排 骨 先 油 炸 2. 接 著 將 川 燙 好 的 芋 頭 排 骨 一 起 入 鍋 燒 ( 水 淹 過 芋 頭 & 排 骨 ) 爆 香 薑 片 蔥 段, 加 水 紅 K 丁

More information

題 目 : 箭 在 弦 上 -- 弓 箭 祕 密 再 探 究 摘 要 在 上 的 研 究 之 中, 我 們 列 舉 出 仍 未 探 討 的 題 目 及 問 題, 利 用 這 的 研 究 課 程 加 以 驗 證 在 實 驗 結 果 中 發 現, 加 入 箭 頭 有 助 於 落 點 的 集 中, 而 加

題 目 : 箭 在 弦 上 -- 弓 箭 祕 密 再 探 究 摘 要 在 上 的 研 究 之 中, 我 們 列 舉 出 仍 未 探 討 的 題 目 及 問 題, 利 用 這 的 研 究 課 程 加 以 驗 證 在 實 驗 結 果 中 發 現, 加 入 箭 頭 有 助 於 落 點 的 集 中, 而 加 中 華 民 國 第 52 屆 中 小 學 科 學 展 覽 會 作 品 說 明 書 類 別 : 物 理 類 科 別 : 自 然 科 組 別 : 國 小 組 作 品 名 稱 : 箭 在 弦 上 -- 弓 箭 祕 密 再 探 究 關 鍵 詞 : 弓 箭 箭 頭 落 點 飛 行 距 離 編 號 : 題 目 : 箭 在 弦 上 -- 弓 箭 祕 密 再 探 究 摘 要 在 上 的 研 究 之 中, 我 們 列

More information

老人憂鬱症的認識與老人自殺問題

老人憂鬱症的認識與老人自殺問題 18-24 25-44 45-64 65 10 8 6 4 2 0 ( 40% 15% Affect Cognition : drive Behavior DSM-V major depressive episode 2 9 5 Electronic Convulsion Therapy; ECT Rabins65 1% Rabins, 1992 20%-30% Blazer, 1994 65 12.9

More information

8 3C 3C

8 3C 3C 8 3C 3C 4 5 1 2 3 01 03 04 06 07 09 17 19 23 30 01 02 03 04 74 102 80.8% 8 Cumulative Trauma Disorder, CTD 05 06 01. 02. 03. 04. 05. 06. 07. 08. 09. 10. 11. 12. 0-12 3 3 0-12 3 4 4 4 4 4 5 BMI 23 90 80

More information

<3131A4EB5FA4DFAFD1AD5DAE452E696E6464>

<3131A4EB5FA4DFAFD1AD5DAE452E696E6464> 3452015.11 CONTENTS 80633 00007134 10461 49 6-1 022597-4868 022597-5028 E-mailpr@mustard.org.tw www.mustard.org.tw 022244-7000 01 03 05 07 08 09 11 12 14 16 18 19 20 21 KKBOX 319 1 2015 8 11 10 28 12

More information

精子來自男人, 卵子來自女人 男女大不同的真正原因就在此! Sperm are from Men, Eggs are from Women Joe Quirk

精子來自男人, 卵子來自女人 男女大不同的真正原因就在此! Sperm are from Men, Eggs are from Women Joe Quirk 精子來自男人, 卵子來自女人 男女大不同的真正原因就在此! Sperm are from Men, Eggs are from Women Joe Quirk contents 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 6 14 21 27 30 35 37 40 44 51 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 58 65 68 73 77 81 91 95 T.S. 102

More information

X 傳統育種技術 分子育種技術 基因改良育種

X 傳統育種技術 分子育種技術 基因改良育種 06 2015 7 511 72 92? 2010? X 傳統育種技術 1960 1980 30 60 20 分子育種技術 5 10 3 5 基因改良育種 2015 7 511 07 改良後的基因及其生產的蛋白質都需經過嚴格的動物及田間生物安全試驗才會上市, 程序就跟新藥一樣 20 基改產品禁得起考驗 12 2013 1.75 50 1 5 1996 80 2013 156 35 21 6 90 08

More information

17-72c-1

17-72c-1 台灣喜宴文化與陶瓷餐具設計開發 廖素慧 林長弘 林秀娟 摘 要 喜宴文化它包括了生活風俗習慣 禮教的 禁忌與料理 飲食的結合 可以看到民族的思 想行為以及社會的結構模式 是生活文化的濃 縮 它的過程對於一對新人在人生旅程開始 時 得到關愛與祝福也給予責任 所以喜宴的 禮教約束 是人生很重要的一個過程 好的飲 食禮教約束可以產生良性的人生觀 從喜宴的 食物料理與新開發餐具的造形與裝飾美感等的 結合來做一個開始

More information

伸展操動作圖示與說明

伸展操動作圖示與說明 伸 展 操 動 作 圖 示 與 說 明 一 頸 部 伸 展 ( 向 前 ) ( 一 ) 伸 展 肌 肉 部 位 頸 部 1 頸 夾 肌 2 頭 夾 肌 3 枕 肌 1 採 站 立 姿 勢 2 將 頭 向 前 下 垂 3 雙 手 合 併 抱 頭 輕 微 下 壓 97 製 103.6.4 製 初 學 者 或 中 年 人 以 上 者 不 宜 以 雙 手 下 壓, 應 以 頭 部 自 然 前 垂 方 式,

More information

我 是 風 和 風 相 關 物 品 風 的 家 族 如 何 知 道 有 風 和 風 玩 遊 戲 製 作 風 的 方 法 風 可 以 做 什 麼 風 力 發 電 吹 乾 衣 物 風 乾 食 物 傳 播 花 粉. 種 子 電 器 用 品 身 體 製 造 搧 動 其 他 比 賽 跳 舞 風 力 玩 具 觀

我 是 風 和 風 相 關 物 品 風 的 家 族 如 何 知 道 有 風 和 風 玩 遊 戲 製 作 風 的 方 法 風 可 以 做 什 麼 風 力 發 電 吹 乾 衣 物 風 乾 食 物 傳 播 花 粉. 種 子 電 器 用 品 身 體 製 造 搧 動 其 他 比 賽 跳 舞 風 力 玩 具 觀 主 題 動 機 平 時, 風 給 我 們 的 感 覺 是 來 無 影 去 無 蹤, 除 了 颱 風 來 時 令 我 們 膽 戰 心 驚 之 外, 其 他 時 候, 我 們 很 少 特 別 用 心 去 感 受 風 的 存 在 ; 其 實, 風 和 我 們 的 關 係 很 親 近 天 天 在 我 們 的 身 邊 吹 拂 流 動, 造 成 不 同 的 變 化 和 感 受 以 繪 本 我 是 風 做 為 主

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B3E6A4B830312D2D2DBCC6BD75BB50BEE3BCC6AABAA55BB4EEB942BAE22E646F6378>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B3E6A4B830312D2D2DBCC6BD75BB50BEE3BCC6AABAA55BB4EEB942BAE22E646F6378> 國 中 數 學 基 本 學 習 內 容 補 救 教 材 第 一 冊 一 -1 單 元 一 數 線 與 整 數 的 加 減 運 算 主 題 一 正 數 負 數 的 意 義 一 正 數 和 負 數 : 尋 找 寶 藏 北 西 東 小 明 南 小 明 無 意 間 得 到 了 一 張 藏 寶 圖, 圖 上 的 黑 點 代 表 小 明 現 在 站 的 地 方, 每 個 腳 印 都 代 表 1 步 若 要 在

More information

態度

態度 B 學 童 卷 (1 3 年 級 ) 訪 視 開 始 時 間 : 訪 員 : 年 月 日 時 分 小 朋 友! 這 份 調 查 問 卷 的 目 的, 是 想 要 瞭 解 國 小 學 生 對 吃 東 西 的 看 法, 及 平 常 吃 東 西 的 情 形 請 你 仔 細 聆 聽 問 卷 的 內 容, 依 據 實 際 的 情 形 來 回 答 你 所 回 答 的 內 容 並 不 會 列 入 你 的 學 期

More information

老人也是公司的寶 63 有條件的愛太辛苦 66 不要被愛情沖昏了頭 69 別玩劈腿遊戲 72 愛情不是人生的唯一 75 恐怖的愛 78 三 生涯規畫 81 人生規畫 81 忙人時間最多 84 非結婚不可嗎? 87 賺錢的福報 90 面對貧窮的勇氣 93 中年別盲目轉業 96 人到中年百事哀? 99

老人也是公司的寶 63 有條件的愛太辛苦 66 不要被愛情沖昏了頭 69 別玩劈腿遊戲 72 愛情不是人生的唯一 75 恐怖的愛 78 三 生涯規畫 81 人生規畫 81 忙人時間最多 84 非結婚不可嗎? 87 賺錢的福報 90 面對貧窮的勇氣 93 中年別盲目轉業 96 人到中年百事哀? 99 方外看紅塵 自我成長 目錄 一 調和身心 3 慢活人生 3 境隨心轉, 能轉敗為勝 6 如何認清自己? 9 對自己有交代 12 懂得放下, 才能自在 15 小心而不擔心 18 睡前放空自己 21 心定就做事不亂 24 穩重不是無能 27 失意得意一念間 30 忍出工作好本領 33 整形能轉運嗎? 36 通靈預言可信嗎? 38 二 待人處世 41 辦公室的溝通智慧 41 先做好人際關係 44 遵守團體遊戲規則

More information