南 荷 华 雨 STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting 2012荷兰 Delft 中华文化文学论坛 编者言: 由于篇幅有限 本期 文稿 只在部分与会 的文友中作以筛选 剪辑 本报将在下期 继续刊登文会后感及 纪实性的文稿 诗 散文等 短小精悍 欢迎来稿 谢谢合作

Size: px
Start display at page:

Download "南 荷 华 雨 STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting 2012荷兰 Delft 中华文化文学论坛 编者言: 由于篇幅有限 本期 文稿 只在部分与会 的文友中作以筛选 剪辑 本报将在下期 继续刊登文会后感及 纪实性的文稿 诗 散文等 短小精悍 欢迎来稿 谢谢合作"

Transcription

1 南 荷 华 雨 STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting 2012荷兰 Delft 中华文化文学论坛 编者言: 由于篇幅有限 本期 文稿 只在部分与会 的文友中作以筛选 剪辑 本报将在下期 继续刊登文会后感及 纪实性的文稿 诗 散文等 短小精悍 欢迎来稿 谢谢合作 编辑部 文云 集萃 欧 四海 泛舟 来 露一身风雨来会友 洗一片丹心述中华 唱一声 巨龙 响东方 留一道彩虹挂西涯 2012年4月29日至5月1日 首次中西文化文学国际交流研 讨会为期三天 在荷兰代尔夫特胜利成功闭幕 参加这 次会的作家 诗人 学者共58人 来自世界16个国家 与会者共 提交论文38篇 因各种原因未能参会 而仍提 交论文7篇 文会共收论文45篇 论文主要内容有 中 西文化 文学交流与发展 华文文学 或华人文学 与 Colofon: Redactie Stg. Cai Hong Hogeweg LP Zeeland Phone: +31 (0) Fax: +31 (0) U kunt adverteren in dit nieuwsblad. Wilt u dit neem contact op met onze redactie. 世界文学的关系 中国传统文化与现代多元文化的关系 与发展等等 这次文会由荷兰 彩虹中西文化交流中心发 起并负责 由全荷华人社团联合会 世界文华作家交流 协会 荷兰联合报一起联办 中荷文化推广会协办 这次文会与以往文会不同的是:内容涉及之广 人员年 龄为老中青 文论研讨中选用多种语言 畅所欲言 别 开场面 继往开来 通过研讨 热情洋溢的参会者们 在这21世纪的今天 对未来的中西文化交流 多元文化 并存 及华文文学和华人文学的更进一步研究与发展 充满信心与希望 与会期间 大会还收到中国国际诗笔会主席 华 夏诗报 总编野曼先生 香港著名诗人犁青等的贺词 彩虹 ---方小雨 1/5 荷兰 Op 1 mei 2012, werd de eerste literaire conferentie van Chinese en westerse cultuur succesvol in Delft afgesloten. In totaal hebben 58 dichters, schrijvers en academici uit 16 verschillende landen de conferentie bijgewoond. Zij hebben 38 essays ingeleverd, en er waren nog 7 essays ingeleverd van leden die de conferentie niet bij konden wonen, wat het totaal van essays na deze conferentie op 45 bracht. De belangrijkste thema's voorkwamen waren: de ontwikkeling van de Chinese en westerse letteren, de literatuur van overzeese Chinezen, de plaats van Chinese literatuur in de wereldliteratuur en de band en ontwikkeling tussen de traditionele Chinese cultuur en de complexe moderne cultuur. De initiatiefnemer en de organisator van deze conferentie was de stichting Cai Hong, in samenwerking met de stichting van Chinezen in Nederland, de Internationale Schrijvers Vereniging en de Chinese krant van Nederland. Wat de conferentie deze keer van eerdere conferenties deed onderscheiden was de breedte van het thema, de variatie in talen en leeftijd van de deelnemers. Door de vele discussies die werden gevoerd door de enthousiaste deelnemers, hebben zij, staande aan de voet van deze 21ste eeuw, hoop en goede moed op een harmonieus bestaan van de verschillende culturen en een verdere ontwikkeling van de overzeese Chinese literatuur. Nummer 21 (juni 2012) pagina 1

2 荷兰文会专栏 Conferentie 2012 Delft NL Van links naar rechts: Wang Jian Quang, Huang Meng Wen, Wang Li Yao en Yang Ji Lan 左起 : 王剑光, 黄孟文, 王 列耀, 杨际岚 在 29 日欢迎宴会上 左边的荷文信 : 是荷兰前文化副部长伊莉卡. 戴菩斯德拉, 在收到我们文会邀请函后, 她说很感兴趣, 然因女王节太多节目要安排, 故未能前来参会, 但祝文会圆满成功! 下面两位女士, 左为来自德国的麦胜梅, 她演讲的论文是 : 德国文学中的中国情 ( 歌德诗歌中国情 ) 右是来自美国的周芬娜, 她的演讲论文是 饮食文学与中国文化 ( 中国吃, 世界味 ) 上照左起 ; 全荷华社联合会主席 王剑光 荷中文艺推广会会长 钱福彩 全荷华社联合会秘书长林斌 世界诗会, 中国理事 北塔 Nummer 21 (juni 2012) pagina 2

3 2012 年 4 月 29 日, 促进中西文化交流, 弘扬中华文化文学论坛 将在 DELFT 拉开帷幕, 预期三天 此次活动由荷兰彩虹中西文化交流中心负责, 全荷华社联合会, 世界华文作家交流协会, 荷兰 联合时报 一起联办, 及中荷文化推广会协办 本次世华文会于 2011 年开始筹备, 它的发起者 彩虹中西文化交流中心 提倡多元文化共存, 融入所在国的社会, 促进中西文化交流, 让更多的西方人了解中国文化 彩虹 多彩, 象征着多种文化和谐并进 彩虹中西文化交流中心的前身是一个以不同区域国籍背景的华人华裔为主的自愿者组织,1995 年在当地政府部门支持下, 正式注册成立 Stichting CaiHong- 彩虹中西文化交流中心 并于 2000 年创办 彩虹静莲太极学校, 年间每年举办不定期讲座, 以科学, 逻辑的思维, 演绎并解析 TCM 健康保健法, 人体的阴阳五行与大自然的磁场关系和人生哲学与延年养生的内涵 它于 2006 年正式创办 南荷华雨 双语电子版小报, 并发向世界各国作为人们了解西域的一个小小窗口, 收到十分良好的反响 2008 年, 彩虹中心 走进荷兰中小学, 走进荷兰敬老院等, 传播传统中华文化, 介绍中医, 书法, 烹饪和京剧这四大中国文化精髓 并为四川大地震组织赈灾演绎, 售书等活动, 将赈得 1400E 左右的善款交给当时的联会 还组织以荷兰人为主的团队到中国旅游光观学习 多年来, 彩虹 以义工服务的原则, 组织了不同形式和不同层次的中西文化交流活动, 产生了非同一般的作用与反响 主办 2012 春荷兰文会, 是 彩虹 多年来的夙愿, 做为一个中西文化交流组织, 她们自信有责任承担这个重任, 克服重重困难, 并以此为荣! 从筹办到成功举办到闭幕, 一直承蒙全荷联会与世华作家交协会鼎力支持合作及 荷兰联合报, 华侨新天地 关注, 支持与联办, 还有荷中文艺推广会的热忱协助 及各侨团, 和国内外参会的作家, 诗人与学者们. 为此, 彩虹全体员工, 在此表示衷心感谢, 一切为这次文会做出无私贡献的人们!! 他们 ( 她们 ) 的真诚与圣名将随这次非同凡响的文会一起载入历史的史册 文心载德, 德道无边! Stig. Caihong 彩虹中心荷兰 Cultuur Literatuur conference Oost-West: Chinese internationale cultuur en literatuurconferentie in Delft In deze tijd vindt in toenemende mate communicatie over en weer plaats op literatuur en cultureel gebied tussen het Westen en het Oosten. Dit brengt de Nederlands-Chinese organisatie voor de uitwisseling van Chinese cultuur en literatuur Cai Hong er toe om dit jaar samen met de in Australië gehuisveste organisatie World Chinese Writers Organisation of Exchange Inc. in Nederland een conferentie te organiseren. De beide organisaties worden gesteund door de LFCON ( National Federation of Dutch Chinese Organisations) en de Stichting Chinese Cultuur, een stichting die de Chinese cultuur en integratie in Nederland en Europa wil bevorderen. Het is de eerste keer dat een conferentie op het gebied van Chinese cultuur en literatuur met een dergelijke omvangrijke internationale samenstelling in Europa plaatsvond. Deze conferentie was te Delft van 29 april tot en met 2 mei Aan deze conferentie namen circa 70 schrijvers, dichters en recensenten deel afkomstig uit 18 verschillende landen, waaronder China, Amerika, Australië, Japan, Korea en Europa. Vanuit Nederland nam onder nadere de schrijfster Lulu Wang deel. Gedurende de conferentie worden voordrachten gehouden door de deelnemers en vinden discussies plaats, waarbij de uitwisseling van cultuur en literatuur tussen Oost en West centraal staat. Aangezien taal in China veel meer is dan alleen een instrument om te communiceren, maakt dat ook deze conferentie een veel breder programma behandeld dan de titel doet vermoeden. Taal is in China behalve communicatiemiddel ook een belangrijk middel om het eeuwenoude Chinese gedachtegoed en zaken op het gebied van economie, ethiek, strategische ontwikkeling, etc. onder het voetlicht te brengen. Dit maakt dat deze conferentie 照 照片 :( 左起 Krinka, 卡桑, 池莲子 ) een veel breder programma beslaat dan de titel doet vermoeden. Na de conferentie worden alle voordrachten verzameld en gebundeld, en in zowel de Engelse als Chinese taal uitgegeven. 此照 前排右起 : 吴玲瑶, 池莲子, 白舒荣 心水, 婉冰, 艾禺, 刘红林, 涂文晖 后排左起 : 林爽, 谭绿屏, 方浪舟, 荒 井茂夫, 张爱萍, 王克难 Nummer 21 (juni 2012) pagina 3

4 当代中国诗歌的时代内涵与反 思 诗歌的标准问题 李小雨 目前诗歌作品大量涌现, 排除阅读者的 年龄和学历修养等 代沟, 排除诗歌 小圈子化 货币化 的人为制造 干扰的诗歌标准, 好诗的标准仍显得十 分混乱, 那么, 在文学标准和市场标准 有着巨大差距的今天, 在读者标准和写 作标准存在巨大反差的今天, 以往传统 的 诗歌标准 是否仍然适用? 诗歌究 竟有没有标准 什么叫好诗? 那么什么是诗歌的标准呢? 我认为首先 应该是有思想的重量和力度, 有生活的 真实和感情的真挚, 包含着人类的良知 和热爱 生活将永远折射着诗人所处的 这个时代, 因此, 不能将生活与时代对 立起来, 也不能以诗的长短来论大小, 小诗也可以有大背景, 也可以有历史感 和哲学深度 其次, 诗缘情, 只有 打动自己, 才能打动别人 艺术是人类 情感的本质表现, 哪怕是黑色幽默甚至 是自嘲反讽, 或者是理性的, 不动声色 也是一种情感, 重要的是经过艺术加工 的真诚 第三就是诗歌的意境 形象 含蓄, 诗应该用各种方式讲究细节, 表 现形象, 呈现美 第四是诗歌的语言, 应该是讲究节奏 抒情精炼, 具有张力 和跳跃, 是纯朴透明如水, 而不是矫揉 造作, 辞藻堆积, 冗长拖沓, 毫无节 制 诗歌的标准说到底, 就是什么是诗的问 题 诗不是分行排列的散文政论, 不是 口号概念, 而应该是令人回味的人们诗 意栖居的灵魂的家 需要提出的是, 诗 歌的标准也应该是有生命的, 是活着 的 是会生长 会不断吸取新 的创作方法和 概念的, 对 此, 我们即应 该坚持优秀的 传统的诗歌标 准, 又应该有 新时代的吸取 和宽容 ( 剪辑 ) De moderne Chinese gedichten houden zich niet altijd aan de oude conventies maar zoeken naar een harmonie tussen hoe het was en nieuwe vormen van expressie. Li Xiao Yu (dichter) 世界华文文学与中外文化交流 白舒荣 所谓 世界华文文学, 当指全球用汉 语创作的文学作品 但我们惯常的实际 指向并没有把中国大陆的文学创作包括 在内 比如, 中国世界华文文学学 会 经常举办大大小小的 世界华文文 学国际研讨会, 每次会议都不研究中 国大陆的文学创作, 习惯或约定俗成把 世界华文文学 研究范围圈定在中国 大陆之外的世界各国和地区的华文创 作 台港澳虽属中国, 因其历史的特殊 性, 也将其包含在了世界华文文学的研 究之列 但我的这篇文章, 没有循例释 义, 所言 世界华文文学 专门指向中 国海峡两岸及港澳之外的华文文学, 诚 如我们常说 胸怀祖国, 放眼世界 中 的 世界, 或俗称曰 海外 Literatuur 当今地球上凡 有人居住的地 方, 几乎都有 华人的身影, 凡有华人的地 方, 或多或少 都有华文文学 创作者. 可以说, 华 文作家是一道 中外文化交汇 的流动风景 世界华文作家的这种特殊品格, 必然表 现在他们文学创作中 不管他们书写的 是那种题材和体裁, 也不管他们作品中 所表现的人和事发生在哪里, 无论是美 华文学 欧华文学 澳华文文学 南美 华文文学 非华文学 日华文学, 还是 东南亚的新华文学 马华文学 泰华文 学 菲华文学 印华文学 文莱华文文 学 越南柬埔寨缅甸等地的华文文学, 其作品中总能同时出现中华文化和异域 文化的身影, 即同时打着当地文化和中 华文化的烙印, 鲜活生动形象地展现了 中外文化的共性和差异. 辑 ) ( 剪 Bai Shurong is een deskundige op het gebied van de Chinese literatuur zoals deze zich buiten China ontwikkeld. 一中二西文学源头手法之别 作家所处理者, 无非人 事 物三样 与之相对应的, 就是赋 比 兴这三种 不同的修辞策略 赋 比 兴本来是概 括 诗经 的创作手法的 唐代孔颖达 毛诗正义 曰 : 赋 比 兴者, 北塔 诗 文之异辞耳 朱熹对 赋 比 兴 的解释是 : 赋者, 敷陈其事 而直言之者 也 ; 比 者, 以彼物比 此物也 ; 兴者, 先言 他物以引起所 咏之词也 ( 诗集 传 ) 赋对应 的是事, 比对 应的是物, 而兴对应的是咏 咏 者 何意? 汉书 艺文志 曰 故哀乐之 心感, 而歌咏之声发 人之所以要歌 咏, 是因为心之感哀乐 所谓 咏, 就是人用诗词抒情, 抒情地唱, 或唱抒 情的诗歌, 如咏梅, 咏史, 咏怀, 咏叹 等 因此, 咏 内含 人 和 情 两大要素 从源头上来说, 中国文学擅长写人 ( 主要是抒情 ), 西洋文学擅长叙事, 印度文学擅长状物 中国文学的源头是 诗经 和 楚 辞, 二者皆以抒情取胜 诗经 是 以抒情诗为主流的 无论是赋还是比还 是兴, 其实都以情为旨归 宋代李仲蒙 曰 : 叙物以言情谓之赋, 情物尽者也 ; 索物以托情谓之比, 情附物者也 ; 触物以 起情谓之兴, 物动情者也 ( 胡寅 斐然集 与李叔易书 引 ) 除了 大雅 中的历史诗 ( 不能说史诗 ) 和 小雅 国风 中的个别叙事诗 外, 诗经 中大多数是抒情诗 有些 抒情诗固然有叙事的成分, 但叙事只是 补充性手段 有些所谓的叙事诗, 也有 浓烈的抒情性 而且, 从诗歌艺术的成 熟程度来看, 抒情诗所达到的水准, 也 明显高于叙事诗 诗经 的抒情诗在 表现个人感情时, 总体上比较克制因而 显得平和 情感激烈的例子也有, 像 巷伯 批评 谗人, 硕鼠 批评 贪婪, 但非常少 所谓 哀而不伤 是 也 楚辞 的特点也是抒情, 而且是强烈 的抒情, 不仅 哀 而 伤, 而且 伤 而 痛, 痛不欲生 诗 经 和 楚辞 在情感上一轻一重, 奠 定了中国文学以抒情传统为主的发展方 向 ( 剪辑 ) Bei Ta is op het moment een van de bekendste dichters in China en vertaler en ging op de conferentie in op de vraag waar ligt de oorsprong van de literatuur in Oost en West. Nummer 21 (juni 2012) pagina 4

5 Conferentie in de Keukenhof & Delft 花園佔地32公顷 園內林径蜿蜒曲折 喷 春遊歐洲依稀記之 - 情迷郁金香 泉與水池交织 湖上白鵝戲水 優雅倒影 阿爽 LinShuang 成對 艷麗花圃整齊鋪墊仿似絢爛地毯 景致多彩優美絕倫 的確百聞不如一見 園裡種植了超逾七百多万株球茎花卉 到 處绽放著五顏六色的郁金香 還有优雅百 合及多彩迷人的风信子 群芳灿烂 争艳 斗麗 簡直美獃了 溫室內 也展示了荷 兰艺术家原创的雕像及艺术品 司儀錢福彩女士衷滿熱情的開場白後 素仰荷蘭有欧洲花园 Garden of Europe 之稱 此次到荷蘭阿姆斯特丹開會後 感 謝主辦單位特別安排參會文友到库肯霍夫 Keukenhof 花園觀賞花展(3月22日-5月 20日) 飽饗了一頓缤纷花宴 圓了我平 <全荷華人社團聯合會> 王劍光主席致詞 歡迎來自十七個國家的近七十位學者作家 們 彩虹中心池蓮子主任感謝了當地傳媒 及社團領導的支持 並向世華交流會心水 生宿願 秘書長表達了感恩之情 库肯霍夫花展创建于1949年 展出花卉由 一批丽丝 (Lisse)花农和九十多个皇家认 证供应商提供 確保每一朵花都是最美 園內還有個建于 1892 年的风车观景台 丽 上乘產品 我於游览期間 特別留意 至今剛滿一百二十年历史 建造之初用于 到花旁的绿色地牌 從中得知花名和球茎 从圩堤中抽水 1957 年 鹿特丹的荷美航 的生产厂商 运公司 Holland-America Line 购下該架 风车 捐赠给库肯霍夫公园供遊客觀賞 Keukenhof是荷蘭文 當地人稱之為 皇 大夥登上风车台极目远眺 色彩斑斓的庭 家郁金香花园 或 厨房花园 導遊告 園美景盡收眼底 一覽無遺 心曠神怡樂 知库肯Keuken是厨房 霍夫hof是城堡中 而忘返 庭院 和起來就成Kitchen Garden 據說 库肯霍夫 Keukenhof 城堡原是十五世 心水秘書長致詞節錄如下: 纪時女伯爵雅蔻芭(Jacoba van Beieren) 家結緣 本次舉辦的國際華文文化 文學研討會 的宗旨是 弘揚中華文化 推廣世華文学 促進中西文化交流 由於澳大利亞與荷蘭相距極遠 我作 為主辦單位之一的負責人 卻無法參予有 關一切籌辦的開會 討論 深感慚愧 幸 而透過電郵 電話經常與池蓮子主任連 繫 我主要是代邀約了本會分布各國的十 七位文友熱情蒞臨 最高興的是本會全體 秘書處的六位成員 都不遠萬里趕來與大 的狩猎领地 當時那裡到处覆盖著树林 包括紐西蘭的林爽副秘書長 昆士蘭的 沙丘 人們常往采摘蔬菜 草药作膳食 洪丕柱英文秘書 墨爾本的立案法人張愛 女伯爵生于1401年 16歲開始统治 萍 財務秘書沈志敏 Holland Zeeland和Henegouwen三省 直 中文秘書婉冰和 本人 到1433年 她一生结婚四次 可惜天妒紅 蒞臨者尚有本會學術顧問 北京的白舒榮 顏 兼忌英才 35 岁(1436年)时因患肺结 老師 日本的荒井茂夫 常務顧問舊金山 核而在库肯霍夫附近的 Teylingen 城堡內 的吳玲瑤 還有新加坡的艾禺 中國的劉 去世 到了1830年 园林设计师佐驰 紅林 涂文輝 雪梨的方浪舟 美國融r Zocher被邀重新规划园地 他在原有花园 基礎上加添了英国园林元素 設計成如今 的郁金香公园 德國 融和她的丈夫 洛杉磯的王克難 我們遊覽了兩個多小時 不時忘情驚呼 的譚綠萍等 既驚艷這座世界大花园 也驚嘆自然界的 舉辦一次國際性的研討會 個中之苦實 郁金香又名洋荷花 旱荷花及草麝香 荷 不足為外人道也 有幸參予 才知道荷蘭 神奇 徜徉漫游於這座花海中的春天花 蘭神話中傳說有三位勇士 分別以皇冠 园 仿登仙境 缤纷花宴賞心悅目 團友 宝剑及金子向一位美女求愛 可女孩無動 主辦單位諸位朋友所付出的时間 心血 不斷高舉數碼相機狂拍 我也不甘后人直 于衷 還向花神禱告求助 花神於是將皇 與精力 若沒有一顆熱愛中華文化的心與 至電源枯竭方罷 冠变花朵 宝剑变绿叶 金子变球根 如 及為大家服務的精神 實難辦到 有緣萬 荷蘭中西文化文學國際研討會代 此這般催生了一株搖曳生姿的新品種花 里來相會 希望大家珍惜這幾天的聚會 兒 美女深深爱恋 從此情迷郁金香 可 神話歸神話 現實中 皇冠代表尊贵地 位 宝剑象徵权力 黄金等于财富卻是 不爭事實 因此郁金香曾是古欧洲贵族 名流争相种植的名貴花種 爾夫特市隆重開幕圓滿成功 由<荷蘭彩虹中西文化交流中心> 互相切磋文流 結緣 惜緣 最後恭祝大 祝諸位身體健康 家庭美滿萬 與 <世界華文作家交流協會>及全荷联合 會成功 会等聯合主辦的荷蘭中西文化文學研討 事如意 旅途快樂! 謝谢 會 於四月廿九日假代爾夫特市<上海龍 心水 Schrijvers uit Australier -Xin Shui 虎門大酒店>三樓舉行隆重開幕典禮. Nummer 21 (juni 2012) pagina 5

6 2012 Conference Literatuur 文化交融中的幽默 uit VS ( 剪辑 ) 吳玲瑤 ( 美国 ) 去國 飄流古時候離開京城就算是去國, 台灣早期的流行歌曲中有不少思鄉之作, 什麼離別月臺票, 家鄉原來在桃園到臺北去做事, 就算是離家流浪的人了, 按現在交通發達的情況是開四十分鍾的車程就到了 當然現在由於科技進步交通發達, 世界變成一個地球村, 但是早期的留學生都曾經經歷那種一離開家, 就可能幾十年見不到親人的痛苦 王鼎鈞說 :[ 故鄉是祖先漂泊得最後一站 ], 劉再復說 : 可以在另一個世界發現故鄉, 這個故鄉就是漂泊的故鄉 ] 留學移民把自己從熟悉的環境中抽離, 要重新摸索, 重新定位自己, 從熟悉的彼岸到陌生的此岸, 切斷和母親相連的臍帶 新的世界對我們一無所知, 必須告訴他們的是 : 我是誰? 一種認同問題 不太確定別人會怎麼叫你, 取個洋名字, 彼得瑪麗自己選, 但又不知道自己像不像美國人眼中的彼得瑪麗? 當老美說 : 你看起來不像 MICHAEL, 倒是像 BOB 自己一點都沒有概念 MI- CHAEL 或 Bob 應該是怎樣 當初老僑廣東人移民來的時候, 名字常常被寫錯, 有許多 阿芳 阿宋, 或名字寫成姓, 姓寫成名字, 有爸爸不和兒子同姓的, 中國人有的還真懶, 懶得改, 或不知道怎麼改, 心中很介意, 但也一直沒有改過來 一位剛上岸的廣東人在辦手續的時候打了一個噴嚏, 他的名字被登記成阿湫, 英文名字是 SNEEZE 史尼茲 那時還無所謂的 political correct 這回事, 經常有笑中國人的笑話, 說吃中國菜一下就餓不經飽, 每兩小時進一次餐館, 中國人寫的 [ 電腦軟體 ] 是不 是也如此呢? 洗衣店噴口水洗衣, 燒 臘店倒掛烤鴨, 喜歡說噯呀,R 和 L 不分, 炒飯說成蒼蠅飯,[ 查理陳偵 探 ] 留著八字鬍, 做些老外無法理解 的事, 偶爾又說些很富有哲理的話 編出來的孔子說 [ 成功使人頭大, 肚 圍也變大 ][ 如果狗領著人, 那人是 瞎子 如果人領著狗, 那人是在替太 太溜狗 ] 孔子沒說過 經歷一次兒童蹣跚學步的階段, 學自 立學走路學說話 如何把自己的發音異國化?[ 錢其 華 其華錢 所有的張 陳 詹 錢發音都插不多, 成了 CHEN, CHANG, CHAN? Wu Ling Yao is een bekende humoristische Chinese schrijfster die in de VS woont. Ze is enorm populair onder haar lezers. 文化與 流動的文化 下列主題 : - 朱 小燕 ( 加 拿大 ) Canada 1. 文 化 的定義 : 文化一詞 是指藝術, 人類行為, 及共有的 價值觀 ; 2. 移民及文化衝突 : 探討因外來文化 的介入, 華裔移民家庭父母及孩子閒 的衝突, 以及移民夫妻閒的衝突 ; 3. 調解衝突 : 在這種情形下的白金法 則就是 他人希望你做甚麼, 就為他們 做甚麼. 與我們的中國故訓, 己所不 欲, 勿施於人 是有差別的. ( 出自 : 法 學教授蜜霄. 拉布蓉 ) 4. 流動文化 的定義 : 流動文化是指 不同族群的文化交流, 將各自不同的 文化作繼續不斷的直接接觸, 使單方 或雙方原有的文化受到薰陶而融入自 己原有的文化中, 但各族群本身卻依 舊獨立存在. ( 出自 : 維基百科 ) 5. 一個廣大的, 全球性文化的逐漸形 成, 似乎是可能的.( 剪辑 ) Cultuur en acculturalisatie is bedoeld om het volgende te ontdekken: 1) Definitie van Cultuur : het is een term die de schone kunsten, menselijk gedrag en gedeelde warden omvat; 2) Immigranten en cultuurconflict: cultuur is een van de belangrijkste conflict-factoren tussen (Chinese) ouders en kinderen als ook tussen mannen en vrouwen binnen immigrantenfamilies; 3) Conflictresolutie: de gouden regel is wat hier telt: doe een ander niet wat je niet wilt dat jouw aan gedaan wordt (Professor in de Rechten Michelle LeBaron); 4) Betekenis van acculturalisatie : acculturalisatie is de uitwisseling van culturele gebruiken als resultaat van de eerste ontmoeting van groepen of individuen met een andere culturele achtergrond dat lijdt tot een continue contact. De oorspronkelijke cultuur van de groepen of individuen veranderd maar de groepen blijven op een afstand (Wikipedia) 5) Realisatie van culturele globalisatie komt als onafwendbaar over. Liu Hong Lin, hoofdredacteur van een literatuurmagazine. l 刘林红女士是江苏省南京, 世界 华人文学 编辑部主编 欢迎诸位 文友, 来稿, 共同探讨华文文学的 发展与未来 Nummer 21 (juni 2012) pagina 6

7 2012 Conferece Literatuur (extra) sche landen zijn al bezig met het 华文短小说的兴盛及其对未来西 筋,以便 打出一条康庄大道来 这样,有谁可以完全 vertalen van de meest vooraan方文学的可能影响 黄孟文 (新加坡) 上个世纪七十年代末 美 日 台等国/ 地区兴起一种名称各异但其内容却类似 -即以现代人的生活为依归的简短小说 这种文体迅速在亚洲---尤其是中华地区和 东南亚各国的华文文学界发展开来 再经 过一些有心人士的提倡与努力 结果擦出 了鲜艳亮丽的火花 在这个发展阶段,新加坡的华文文学界得 风气之先 这儿的 星洲日报 文艺副刊 于80年代开端,即陆续刊登了本地作家的一 些微型小说作品 洪生 范北羚 周粲 长谣 黄孟文等,算是先头人物 1986年, 山东友谊书社出版了一本 海外微型小说 选,里面收容了好多篇东南亚华文作家的 作品 后来,该出版社嘱我收集本国微型小 说文稿,编辑出版了一本颇有代表性 的 赤道边缘的珍珠 (1990) 从此, 微型小说 这个文体逐渐在狮岛盛 行 1993年,新加坡作家协会与中国微型 小说学会(还有好几个国内外重要的 文化团体协办),在上海举办了 春兰 世界华文微型小说大赛,引起全球 华文文学爱好者的注目 1994年杪, 首届 世界华文微型小说 研讨会 在新加坡隆重召开 这以后, 大略每隔两三年,先后在泰国 马来 西亚 菲律宾 印尼 文莱 上海 香港 等国/地区开会和举行研讨会(由当地的作 家团体主办),奠定了这个组织的世界性地 位 ( 世界华文微型小说研究会 后来于 2001年1月3日在新加坡正式注册成立.) 在过去几个世纪,西方文学对华文文学具 有既深且钜的影响. 现在, 随着中国的崛起(尤其是在经济方 面),又恰巧微型小说/小小说基本上是一个 现代社会的产物,没有任何一国/族能够特 别占有先天的优势, 大家可以公平兢争 据悉:一些国家目前正计划把一系列的华 文短小说翻译成英 文,让他们打入西方的文学市场 这应该是 一个正确之路 再经过大家的努 力,假 以时日,不 难会产生一些可 观的成果 此外, 我想: 一些搞比 较文学的学者和 研究生,也不妨多 在这方面动动脑 staande korte verhalen naar het Engels. Hij raadt studenten aan om vooral ook op het terrein van De opkomst van het Chinese korte de vergelijkende literatuur werk verhaal: fictie van de mogelijke te verzetten. invloed op de Westerse literatuur in de toekomst. 日本教 Door Dr. Hong Meng Voon (op de 授渡边 foto in het midden) 否定:华文短小说不能对未来的西方文学, 产生某种程度的影响呢? 睛夫 Deze korte monografie raakt aan de opkomst van de Chinese korte verhalen in China, Singapore en andere landen in Zuidoost Azië. De schrijver geeft de belangrijkheid van de World Chinese Mini-fiction Research Association, die opge- 他的论 题是 孙犁与 外国文 学- 及 其女儿 明子 De Japanse professor Tu Bian Qin Fu is gespecialiseerd in de Chinese literatuur en met name Sun Li sprak op de conferentie over de beïnvloeding van Sun Li s werk door Westerse literatuur. 韩国釜山大学 汉学院教授 金惠俊教授则"试论华人华文文学研究" 这一"华人华文文学"名词 包括了大陆 港台 海外各大洲的华文文学统称 地球 richt is in Singapore op 3 januari Het gebruik van de verschillende namen als Weixing xiaoshuo en Xiao xiaoshuo is een probleem voor enkele van de partijen in de organisatie. De schrijver hoopt dat er een goede en acceptabele naam voor allen snel gevonden wordt. Hij is ook van mening dat, gezien de opkomst van China (economisch) en een bloeiende literatuur scène, het Chinese korte verhaal van invloed zal zijn op de Westerse literatuur in de toekomst. Verschillende Aziati- Nummer 21 (juni 2012) pagina 7 化的华文文学 并且已经成立"现代中国 文化研究室" 推动在韩国翻译出版相关 中文文学作品 De Koreaanse professor Jin Hui Jun sprak op de conferentie over het verschil tussen schrijvers die in het Chinees schrijven en zij die in de taal schrijven van het land waar ze wonen. 左下 照片 是 黄孟文 教授与 泰国作 家 郑瑟 若 及 杨玲 温小云 文会相聚 (Hier links zijn shrijversten uit Singapo en Tailand.In the Confrence Delft)

8 荷兰文会专栏 Conferentie 2012 Delft NL 中国福建社会科学院副教授, 博 士, 海外华文文学研究学者肖 成 肖成女士是这次荷兰 2012 文会 中, 功不可没的中国的 文化 大使 她处事认真, 严谨而有条 理, 为人有爱心与慈善之德, 处 事能用正义的眼光与胸怀去分 析, 去处理 在为中国参会人员 的签证一项工作上, 以她的无私 的精神, 配合我们一起, 最终完 成了国内文友们的签证手续, 以致顺利平安抵达荷兰参会 在此我们代表筹办单位全体工作人员及合作协作单位人员, 及全体参会人员, 致以特别的感谢! 彩虹中西文化交流中心荷兰 Bewijzen aan deze conferentie nemen ca 60 schrijvers, dichters en recensenten deel afkomstig uit 16 verschillende landen eerste keer in Europa 见证欧洲首届中西文化文学国际交流研讨会 15/05/12 汉堡 ( 因篇幅关系, 微作剪辑 ) 谭绿屏 尽管欧元危机还在低谷令人嗟叹地徘徊, 但却阻挡不了文化信 徒们的赤子之心 巧借郁金香铺天盖地的盛开之势, 在世界排 名 " 低地之国 " 的荷兰拔地而起, 举办了首届欧洲地主国的华文 文学会, 意义深远地宣告了欧洲的华文文学扩展壮大 联谊交 流全球华文文学的拳拳之心, 为欧洲的华文文学史留下划着惊 叹号的一页 这就是池莲子组织举办的的 " 荷兰彩虹中西文化交流中心 ", 遥 相呼应 " 世界华文作家交流协会 " 远在澳洲的秘书长心水及 " 全荷 华人社团联合会 " 联合主办 " 中荷文化推广会 " 协办, 经过一年 多的密集策划筹措, 利用 " 五 * 一 " 国际统一假日, 在邻近海牙的 观光名城代尔夫特 (Delft) 的 " 上海龙虎门大酒店 ", 热腾喧哗 了三天的盛会 ---- 中西文化文学国际交流研讨会 来自 16 个国度和地区的 60 多位作家代表入座欧洲风格的绿色软 椅, 排位面对主度台嘉宾的使馆文化参赞胡书国 荷华联合会 主席王剑光 邻近的窗口, 中荷国旗在阳光下迎风招展 室内 书展台上放置着专门为女王节制作的中荷两个旗帜, 祝贺女王 生日 会议主持人中荷文化推广会钱福彩, 以旅欧华人女性特有的自 信, 展现出为华文文学与祖籍国和居住国之间双向交流作出的 努力 王剑光主席的致词意味深长地提到双语创作的课题动 向 已出 9 本书的荷文作家王露露身着金色旗袍, 落落大方地首先上 台恳谈自己写作的思想精髓, 用荷兰语写中国的事, 从中国的 角度看欧洲的文化美 解放军文艺出版社社长, 著名诗人峭岩不无感叹地说, 当前是 中国文化走向世界, 世界文化流向中国 长于艰苦旅程的人文地理作家高关中以突显的十足中气, 介绍 了自己 25 年来 17 部书, 向中国介绍外国, 向海外侨界介绍中 国, 今后要思考从深度介绍中国, 向外国用外语介绍中国 会议邀请到几位长期主持海外华文文学交流研究的知名学者 他们从国内飞到荷兰, 面带喜悦掩盖下的时差疲劳 白舒荣大姐欢声笑语要把自己拥有的 5 分钟发言权贡献出 3 分 钟 江苏社科院刘红林呼吁大家向她主编的 世界华文文学评 论 (1990 年创办 ) 投稿 福建社科院萧成即兴献诗一首给大会 : 彩虹中心架金桥, 中西交流启先河, 海航之国千帆竞, 花开时节逢君来 福州 港台文学选刊 主编杨际岚说到 : 华文文学是我们民族的血脉, 华文学校 华文媒体 华文文学社团三位一体, 推动着中华文化走向世界 世界华文文学会会长王列耀从理论的高度阐述世界华文文学的概念 其共同的追求, 是挖掘 表达人类之爱 所谓 " 支流派 " " 海外说 " 已是 " 过去 ", 应注重中国文学 ( 过去被认为是主流文学 ---- 笔者注 ) 与各国华文文学的对话和比较 各国的华文文学各有特色, 各有所 " 变 ", 又共同具有语言同 " 源 " 文化同 " 根 " 的 " 同源 " 性 不限于平面的 " 平行 ", 既同源又 " 交互发展 ", 方显出世界华文文学的魅力 中南财经政法大学文学院院长胡德才的讲题是 : 法国荒诞戏剧与中国当代荒诞喜剧 之比较 同济大人文学院教授钱虹带着研究欧洲特别是欧洲德语区华文文学的课题来到荷兰 很感谢他正在精深研究台湾当代知名散文家吕大明的作品 文心社网可查阅她的有关评论 密集的讨论结尾时, 比利时饮誉海内外的诗人章平出自内心的急切临时上台发出忠告 他说现在已是 21 世纪, 我们应该从中西文化谁高谁低这种比较的怪圈中走出 中西文化不是高低之分的关系, 而应是一种互补关系, 应以平等的宽容的交流方式和宽阔的视野来进行中西文化的比较研究 --- 一位中国作家怎样接受西方文学 " 和 " 假想的文学空间 - ( 作者荒井茂夫 )--- 欧洲作家和中国作家的相遇处, 友好的对话 久别重逢两位韩国的汉学教授令人意外惊喜 枊泳夏教授的论文谈的是鲁迅, 金惠俊教授则 " 试论华人华文文学研究 " 这一 " 华人华文文学 " 名词, 包括了大陆 港台 海外各大洲的华文文学统称 全球化的华文文学, 并且已经成立 " 现代中国文化研究室 ", 推动在韩国翻译出版相关中文文学作品 三位海外华文女作协前会长朱小燕 周芬娜 吴玲瑶亦到会分别讲演 及安徽师大新闻传播学院院长谢昭新出席演讲 本次会议我的论题是 :" 改革开放以来德国的华文报刊和新秀 " 讲话的 5 分钟内, 德国三家主要报刊和主编按创刊的时间顺序作了介绍 : 钱跃君的 欧华导报 修海涛的 华商报 和范轩的 欧洲新报 近年经济危机造成的困顿, 严重时汉堡的餐厅都没人吃饭 但华文文学却背靠中国经济发展的宏观建树, 依凭新移民的高水平高层次而兴旺发展 > 北京语言大学的黄卓越 他的论文题是 : 中西大众文学观的一种历史比较 会末的总结讨论每人都轮到 3 分钟发言 在此文结尾处引用两段发言 北京知名诗人北塔对比了去年中山市华文文学研讨会, 没有这次开放热情, 这次无疑是一个别开生面的研讨会 来自澳洲的张爱萍 ( 笔名丑女 ) 引言 : 多一个教堂, 少一个监狱 ; 多一个教徒, 少一个罪犯 ; 多一本圣经, 少一本龙虎豹 ; 多一个牧师, 少一个食官 那么, 多了一作家, 诗人, 又将是怎样呢?! 欧华文学创作, 继往开来! 照 ( 左起 : 张琴, 邱彦明, 麦胜梅, 池莲子, 谭绿屏, 倪娜, 高关中 ) Nummer 21 (juni 2012) pagina 8

9 荷兰 文会 专栏 Conferentie 2012 Delft NL THE MULTY-CULTURAL DIALOGE EASTWEST IN THE XX CENTURY POETRY My interest in Chinese poetry dates from a long time ago. As strange as it may seem, my interest in it appeared while I was researching Slavic literatures of the XX century. Several outstanding Russian poets suffice it to mention only Anna Akhmatova, translated classical Chinese poetry, which left a mark in her poet- 中国北京 著名军旅诗人 峭 岩 他在发言中十分感慨地说 当前是一个中国文化 ry. 塞尔维亚的国际文学研究学者教授-阿力山大和 走向世界 世界文化流向中国的时代 妻子 科琳 卡 犁青 诗翻 译家 Regarding the Serbs, the encounter with the poetry of the Far East was by far more important. The leading Serbian modernist writer Miloš Crnjanski compiled and translated an Anthology of Classical Chinese Poetry already in He deemed this book to be of key importance for the development of Serbi- 中国厦门大学 医学院副院长 中医系教授 -王彦晖 边讲中医的渊源与不朽的文化内 涵 边教大家做中医气功保健操 受到与 会者的独特欢迎与赞赏 an modernist poetry because he had discovered in Chinese poetry several elements which almost coincided with those of his cosmic poetry. When I was com- pleting my doctoral dissertation on Crnjanski in 1971 (it was published in the same year), I read ancient Chinese poets as well as many studies dedicated them. to 徐晋 来自中国温州 自学成才 多才 多艺 易经 的翻译学者 他的发言论 文是 中西文化的交融和影响 Nummer 21 (juni 2012) pagina 9

10 Cultuur & Literatuur het meest mee thuis. Yoga les heb ik gegeven, maar een 淑敏 阎晶明等文化界人士都赴现场 体告别仪式 选摘-北京,4月) echte lerares was ik niet. 告别 青年作家郭敬明 笛安也在送 昨日上午在北 Als tweede zou kunnen: diëtist en 别队伍中 摄影/张中江 als derde mogelijkheid: pensioner 京八宝山举 威尔曼女士已近75岁 原 修女 行 王蒙悼亡 文会结 Cui RuiFang overleden 诗 赠爱妻 束后 云 此身此世 她将退 Onder grote belangstelling, ook 此心中 瑞草 休 van gerenommeerde schrijvers, is Hennie 芳菲煦煦 op 23 maart 2012 mevrouw Cui v.d. Hurk RuiFang begraven. Ze had haar 风 他在仪 Ik ben hele leven in het teken staan van 式上以泪洗 ongeonderwijs en haar man Wang 面 还现场下 trouwd, Meng. Over het leven met Wang maar 跪作别 1933年出生的崔瑞芳 一生 Meng heeft ze een boek geschre- heb een nauwe relatie met Henny van 致力于教育事业 2012年3月23日病 Eck. We hebben elkaar een jaar of 5 ven: Mijn man Wang Meng, wat 逝于北京 享年80岁 她曾以 方 ook ingaat op de dalen die zij bei- geleden leren kennen en delen sinds蕤 为笔名 出版了 我的丈夫王 dien lief en leed. Via Henny heb ik de den mee maakten in het leven. familie Verhoeven-Chi leren kennen. 蒙 等作品 书中讲述了两人数十年 Aanvankelijk vooral door acupunctuur的风雨人生 behandeling en Tai Chi-lessen, maar 昨天 王蒙在旁人的搀扶下与妻 mettertijd is een vriendschappelijke band ontstaan die in november 2011 子告别 在告别室几乎未发一言 但 heeft geleid tot een gezamenlijk be在亲属致礼时难抑泪水 并现场向爱 zoek aan China en aan de familie van 妻下跪 见者无不为之动容 告别式 Chi. 现场发放的 崔瑞芳生平 上 印着 In dit verband zijn we ook betrokken geraakt met de organisatie van de 王蒙的悼亡诗 赠爱妻 两首 此 Chinese conferentie voor Cultuur en 身此世此心中 瑞草芳菲煦煦风 淡 Literatuur te Delft, waar we diverse 对荒唐成一笑 长吟块垒亦含情 何 hand- en spandiensten hebben ver惊恶浪同舟渡 有牵晴晖携手行 忧 Wang Meng en Cui RuiFang in Ne- richt, zoals het benaderen van de pers, 患人生八百岁 朝云唱罢晚钟鸣 derland (1995) op bezoek op uitno- het maken/ontwerpen van stickers, badges en de presentatie. diging van Chinese schrijvers. 本报讯 作家王蒙的夫人崔瑞芳遗 抗抗 聂震宁 梁晓声 张颐武 毕 京华何处是边疆 古路茫茫恁断 肠 我愿随君经百世 君宜与我走八 方 伊犁绿谷情歌苦 拉萨金佛法号 长 更喜遨游全世界 五洲尽阅是风 光 我的丈夫王蒙 中有介绍 他 们自十七八岁相识以来 携手一甲子 不曾分开 在王蒙被下放的岁月中 她始终不离不弃 坚定地和丈夫一起 面对各种困难 该书称 我们是世 (Foto door Chi Lianzi) Opleiding/werk Ik heb van oorsprong een bouwkundige 王蒙夫妇在荷兰 opleiding en ben, na eerste enkele ja有关照片入集 爬行玫瑰 ren op een architectenbureau gewerkt 此照为1995年 王蒙先生与夫人崔瑞 te hebben, al ca. 30 werkzaamheid bij 芳来荷兰游访期间的留影之一迅 笔者 de overheid Als hobby maak ik graag 为当时的接待人员之一 他们的爱情故事 keramisch objecten en kunstbeelden. 传为中国当今文坛佳话 更可贵的是 他 海灄 亨了肯和他的女朋友海妮 我们文 们平易近人的为人品格 给人留下极期 会的义工设计师和常务秘书 深刻的印象 文摄 /池莲子 上最平常的一对 天塌地陷了 我们 Stg. Cai 过着我们平常的日子 风风火火了 Hong 我们还是过着我们平常的日子 愿我 彩虹财政总管威尔曼 Bestuur, Vrijwilligers 们的福气 让所有善良的人世男女分 Wilma v d 享 年近八旬的王蒙妹妹王鸣 昨 Waart 天坐着轮椅来送别嫂子 她回忆说 我哥跟我嫂子结婚很早 我们都是 一块长大的 我哥哥多困难 她 永远跟他在一起 他们在伊犁待 了那么多年 真不容易 昨天 冯骥才 李冰 舒乙 张 Als titel voor mij zou je kunnen nemen: religious sister. Hier voel ik mij Nummer 21 (juni 2012) pagina 10 Maria Verstraten-de Bruin Echtgenoot en moeder van twee dochters. Assistente van Chi Verhoeven en studerend aan Shenzhou University 彩虹 秘书 玛丽亚 博日恩 她有两个可爱的女儿和爱她的丈夫 她从 小出生在新西兰 后 跟移民的父母重返荷 兰长居 高中毕业 后 建立美满家庭之 外 爱好社会服务活 动 现在业余学习中 医 神州大学 和太 极拳

Cai Hong 21.pub

Cai Hong 21.pub 南荷华雨 STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting 2012 荷兰 Delft 中华文化文学论坛 编者言 : 由于篇幅有限 本期 文稿 只在部分与会 的文友中作以筛选 剪辑 本报将在下期 继续刊登文会后感及纪实性的文稿 诗 散文等 短小精悍 欢迎来稿 谢谢合作! Colofon: Redactie Stg. Cai Hong Hogeweg 12 5411 LP

More information

你叫什么名字? Vragen naar iemand zijn naam 您能告诉我您的出生日期和地点么? Vragen naar iemand zijn geboorteplaats en geboortedatum 请问您住在哪里? Vragen waar iemand woont 请问您的地址

你叫什么名字? Vragen naar iemand zijn naam 您能告诉我您的出生日期和地点么? Vragen naar iemand zijn geboorteplaats en geboortedatum 请问您住在哪里? Vragen waar iemand woont 请问您的地址 - Algemeen 我可以在哪里找到 的表格? Vragen waar men een formulier kan vinden 您的 文件 是什么时候签发的? Vragen wanneer een document is afgegeven 请问您的 文件 是在哪里签发的? Vragen waar een document is afgegeven 请问您的身份证件何时过期? Vragen wanneer

More information

Stock Transfer Service Inc. Page No. 1 CENTURY PEAK METALS HOLDINGS CORPORATION (CPM) List of Top 100 Stockholders As of 12/31/2015 Rank Sth. No. Name

Stock Transfer Service Inc. Page No. 1 CENTURY PEAK METALS HOLDINGS CORPORATION (CPM) List of Top 100 Stockholders As of 12/31/2015 Rank Sth. No. Name Stock Transfer Service Inc. Page No. 1 CENTURY PEAK METALS HOLDINGS CORPORATION (CPM) List of Top 100 Stockholders As of 12/31/2015 Rank Sth. No. Name Citizenship Holdings Rank ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

More information

Mixtions Pin Yin Homepage

Mixtions Pin Yin Homepage an tai yin 安 胎 饮 775 ba wei dai xia fang 八 味 带 下 方 756 ba zhen tang 八 珍 汤 600 ba zheng san 八 正 散 601 bai he gu jin tang 百 合 固 金 汤 680 bai hu jia ren shen tang 白 虎 加 人 参 汤 755 bai hu tang 白 虎 汤 660 bai

More information

外国文学研究 年第 期 º

外国文学研究 年第 期 º 曹 莉 占有 历史的真实与文本的愉悦 曹 莉 本文以分析当代英国女作家拜厄特的长篇小说 占有 的 充盈饱满 为出发 点 探讨小说所表现的历史真实与文学虚构之间的距离和张力 作为文化记忆的文学的历史 内涵以及小说这一特殊的叙事形式 在创作情节和情境以及在进行情节和情境的组合过程中以其特有的较为充分和自由的表达方式所能给予的阅读与写作的愉悦 拜厄特 占有 历史小说 历史叙述 文本的愉悦 ¹ 曹莉 文学博士

More information

(emigration),, :,,, 18-19, 12-13, 17-20,,, 17-20,,,,, 15, 17-18, ( Push - Pull Theory),,,, 1926, 375, 31115, 83 %, 300, 90 % [1 ],,,,?,? [2 ] 17-19,,,

(emigration),, :,,, 18-19, 12-13, 17-20,,, 17-20,,,,, 15, 17-18, ( Push - Pull Theory),,,, 1926, 375, 31115, 83 %, 300, 90 % [1 ],,,,?,? [2 ] 17-19,,, 2001 3 1 Overseas Chinese History Studies Mar., 2001 No. 1 : 17-18 (, 361005) [ ] ; ; ; [ ] 17-18,,, 16, 17-18,, 17 20,, 17-18 [ ] D63413 [ ] A [ ] 1002-5162 (2001) 01-0028 - 14 [ ] 2000208231 Interaction

More information

页面

页面 文件 - 通用 Waar kan ik het formulier Waar voor kan ik het vinden? formulier 询问哪里可以获得表格 Wanneer werd uw [document] Wanneer afgegeven? werd uw [document] 询问文件何时签发的 Waar werd uw [document] Waar afgegeven? werd

More information

外国文学研究 年第 期

外国文学研究 年第 期 柳向阳 论奥古斯丁时间观与罗伯特 潘 沃伦的诗歌创作 柳向阳 在 世纪美国作家中 罗伯特 潘 沃伦以博学多才的文艺复兴式人物著称 但沃伦文学生涯的核心成就是在诗歌领域 在六十余年的诗歌生涯中 沃伦有意识地将 奥古斯丁时间观引入诗歌创作 一方面借鉴奥古斯丁时间的结构特征 通过探索时间向度的变化 展示生命的历程和自我的发现 另一方面挖掘奥古斯丁时间的生命和诗学内涵 通过 对时间的体验 将时间的心灵和生命的属性赋予诗歌中的人和物

More information

¹

¹ 复仇母题与中外叙事文学 杨经建 彭在钦 复仇是一种特殊的历史文化现象 也是以超常态的 极端性方式为特征的人类自然法则的体现 而在中外叙事文学中以 复仇 为取向的创作大致有三种母题形态 血亲复仇 痴心女子负心汉式复仇 第三类复仇 本文在对这三类复仇叙事模式进行艺术解析的前提下 发掘并阐释了蕴涵其中的不同民族的文化精神和价值指向 复仇母题 叙事文学 创作模式 文化蕴涵 ¹ º » ¼ ½ ¹

More information

Cai Hong 30

Cai Hong 30 月 (1887,8 南 荷 华 雨 Stichting Cai Hong (Regenboog stichting) is een vrijwilligersorganisatie met als doel het bevorderen van multiculturele contacten binnen de Chinese gemeenschap in Brabant in de meest

More information

齐燕荣 刘洪涛 阮杰宁 美国中学世界文学教科书中的中国文学

齐燕荣 刘洪涛 阮杰宁 美国中学世界文学教科书中的中国文学 齐燕荣 刘洪涛 阮杰宁 俄克拉何马大学现代语言 文学及语言学系 美国 北京师范大学文学院 北京 俄克拉何马大学教育学院 美国 世界文学是美国初 高中阶段语文教学的一项重要内容 五种美国中学的世界文 学教科书共选录中国文学作品 篇 包括先秦典籍 中古诗词 现当代作品 民间故事 美国华裔 文学等 教科书对中国文学评价很高 在选录时 重视中国文学中能够反映普世价值的作品 教材或以主题编目 或以区域和时代划类

More information

李鹏飞 从小说对社会风俗 时代环境 自然风物 服饰器物等社会生活内容的不同描写方式及其效果出发, 可以将中国 古代小说分成具体型 抽象型与半具体半抽象型三大类这一分类方法不再以小说的情节 人物 主题等基本要素作为 分类标准, 从而为考察古代小说的艺术特色与作家的思维特点提供了一个新的视角 中国古代小说 ; 具体型小说 ; 抽象型小说 ; 半具体半抽象型小说 李鹏飞, 北京大学中文系副教授, 文学博士,

More information

猫腻的做法 无用的伎俩 中国异教徒尤其擅长 如下文将讨论到的 阿辛 西岩

猫腻的做法 无用的伎俩 中国异教徒尤其擅长 如下文将讨论到的 阿辛 西岩 年第 期 第 期 秦立彦 北京大学中文系比较文学与比较文化研究所 北京 布莱特 哈特 华人形象 美国西部 世纪美国作家布莱特 哈特在很多作品中都写到在美国西部的中国人 这些中国人形象复杂多样 彼此 交织 对进行单一道德评价的形象研究提出一种矫正 包括诗歌 小说 戏剧 收稿日期 作者简介 秦立彦 男 黑龙江人 北京大学政治学系学士 英语系硕士 美国圣地亚哥加州大学文学博士 现为北京大学中文系比较文学与文化研究所教师

More information

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 1

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 1 (CIP) : /. :, 2006. 12 (/ ) ISBN 7-81064-917-5... - - - - -. T S971-49 H136. 3 CI P (2006) 116732 CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 105 100037 68418523 ( ) 68982468 ( ) www. cnup. cnu.

More information

Editor's Note Sharon Chang 5 Simon Sinek2017 Thinkers50 TED Talk 3500 TED.com 01

Editor's Note Sharon Chang 5 Simon Sinek2017 Thinkers50 TED Talk 3500 TED.com 01 vol 3 Point Three Editor's Note Sharon Chang 5 Simon Sinek2017 Thinkers50 TED Talk 3500 TED.com 01 vol 3 June 2018 P 06 C O N T E N T S P 11 P 16 P 23 P 28 P 34 P 38 02 03 04 05 Erin Chang 120 1,260 5,100

More information

é é

é é é é gu chài < > gòu y n zh n y yì z ng d n ruì z hóu d n chán bìn jiu c n z n shuò, chún kòu sh qi n liè sè sh n zhì sb n j ng máo í g bèi q í lì, u ì í ng chàng yào g ng zhèn zhuàn sh hu ti n j,

More information

CIP /. 2005. 12 ISBN 7-5062 - 7683-6 Ⅰ.... Ⅱ.... Ⅲ. Ⅳ. G624.203 CIP 2005 082803 櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶 17 710001 029-87232980 87214941 029-87279675 87279676 880 1230 1/64 4.0 110 2006 2 1 2006 2 1 ISBN

More information

无论中国的传统学术还是西方的大学制度 因 修道 之旨而生 教化 之需的轨迹是颇为相似的 正如中国的 小学 是为 大学 的读经作准备 欧洲中世纪大学的 人文学科 也是要帮助凡人理解神圣的文本 在西方 进一步使语言成为民族国家的根本标志 并通过强势族群与强势语言的共生互动 为后世的殖民扩张提供了基本 原型 中国早期教会大学对于语言的选用 当代西方国家的相关语言政策 也都可以成为语言标准之统治性力量的生动例证

More information

Cai Hong 20

Cai Hong 20 南 荷 华 雨 STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting Stichting Cai Hong (Regenboog stichting) is een vrijwilligersorganisatie met als doel het bevorderen van multiculturele contacten binnen de Chinese gemeenschap

More information

翟永明 台静农是 世纪 年代重要的乡土作家 地之子 奠定了其在文学史上的地位 无论在叙述方式 细节描写上 还是在人物语言及风俗描写上 地之子 中的作品均独具特色 从而建构起一个色彩斑斓的 羊镇世界 并折射出作者以及那个时代乡土作家们相似的心理特征 台静农 地之子 大娘 我有点事 就是 她未说 出又停住了 真是丑事 现在同汪二这样了 大娘 真是丑事 如今有了四个月的胎 她头是深深地低着 声音也随之低微

More information

... de halte voor de ondergrondse?... halte voor de onder... een bezoekersinformatie/vvv?... een bezoekersinformati... een geldautomaat?... een geldau

... de halte voor de ondergrondse?... halte voor de onder... een bezoekersinformatie/vvv?... een bezoekersinformati... een geldautomaat?... een geldau 四处游览 - 地点 Ik ben de weg kwijt. 不知道自己在哪里 Kunt me op de kaart 询问地图上某一个地点 Ik ben de weg kwijt. aanwijzen Kunt me waar op de het kaart is? aanwij Waar kan ik vinden?waar kan ik vinden? 询问某一个... een toilet?...

More information

<D2BDC1C6BDA1BFB5CDB6C8DAD7CAB8DFB7E5C2DBCCB3B2CEBBE1C3FBB5A52E786C7378>

<D2BDC1C6BDA1BFB5CDB6C8DAD7CAB8DFB7E5C2DBCCB3B2CEBBE1C3FBB5A52E786C7378> 参 会 人 员 名 单 Last Name 姓 名 公 司 Tel Fax Bai 柏 煜 康 复 之 家 8610 8761 4189 8610 8761 4189 Bai 白 威 久 禧 道 和 股 权 投 资 管 理 ( 天 津 ) 有 限 公 司 8610 6506 7108 8610 6506 7108 Bao 包 景 明 通 用 技 术 集 团 投 资 管 理 有 限 公 司 8610

More information

xiè hòu qù fù tiáo pàn xiáng sh ng l huán fú yóu sh n du wán guì d u còu g qiè qì bì j x ng yín dào j ji yòu hàndàn lián tu yín qìn k n * chán zhòu yán yóu kuòy láo jìn jíwéi su

More information

Door Cai Hong georganiseerde bijeenkomst in het kader van cultuur uitwisseling. Tai Chi is een oude Chinese filosofie en levenswijze welke gericht is

Door Cai Hong georganiseerde bijeenkomst in het kader van cultuur uitwisseling. Tai Chi is een oude Chinese filosofie en levenswijze welke gericht is STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting Stichting Cai Hong (Regenboog stichting) is een vrijwilligersorganisatie met als doel het bevorderen van multiculturele contacten binnen de Chinese gemeenschap in

More information

Cai Hong 26.pub

Cai Hong 26.pub 南 荷 华 雨 Stichting Cai Hong (Regenboog stichting) is een vrijwilligersorganisatie met als doel het bevorderen van multiculturele contacten binnen de Chinese gemeenschap in Brabant in de meest brede zin

More information

yòu xù 373 375 xiá : guà jué qi n mi o dú k ng tóng luán xié háng yè jiào k n z z n shèn chì x 1óng l n t n kuáng qi q ch qì yì yùn yo q w zhuàn sù yí qìng hé p suì x tán cuàn mi o jù yú qìng shì sh

More information

欧洲研究 年第 期 ¹ º ¹ º

欧洲研究 年第 期 ¹ º ¹ º 共和模式 的困境 ¹ 法国移民政策研究 李明欢 卡琳娜 盖哈西莫夫 今天的法国人中已有大约四分之一是移民及移民后裔 而具有不同文化背景的异族新移民仍源源不断进入法国 因此 移民接纳及移民政策的修订与实施 业已成为法国朝野密切关注的重要社会问题 本文首先介绍当代法国移民构成的基本状况 重点评介法国学术界关于法国移民政策研究的主要著述及观点 接着 本文结合 世纪下半叶法国社会的政治经济变迁 将法国战后移民政策分三个阶段进行剖析

More information

2019 Chinese Taipei National High School Athletic Game Boxing Championship Junior Men Division Top 8 As of WED 24 APR 2019 Men s Mosquito(38-41Kg) Ran

2019 Chinese Taipei National High School Athletic Game Boxing Championship Junior Men Division Top 8 As of WED 24 APR 2019 Men s Mosquito(38-41Kg) Ran Junior Men Division Men s Mosquito(38-41Kg) 1 CHANG, CHI-EN TPE 2 HUANG, YU-CHEN TPE 3 YANG, MIN-SHUN TPE 3 CHIU, CHENG TPE 5 WU, CHIA-TING TPE 5 LIN, KUAN-YI TPE 7 TSAI, MING-FENG TPE 7 CHOU, MING-HSIEN

More information

Beginner1

Beginner1 海恩的中文課 hǎi ēn de Zhōngwén kè Lesson 1 1. I, he, she, it, you(male), you(female) 2. us, them you(plural) 3. is/ am 4. and 5. possesive article 6. friend, wife, husband, boyfriend, girlfriend 7. younger

More information

立 场 反 思 教 育 学 与 哲 学 和 科 学 的 对 话 杨 小 微 从 某 种 意 义 上 说 教 育 学 是 在 与 哲 学 等 相 关 学 科 的 对 话 中 成 长 起 来 的 它 先 后 经 历 了 亲 哲 学 和 亲 科 学 阶 段 而 今 正 在 走 向 事 理 知 识 时 期 对 话 使 教 育 学 从 马 克 思 主 义 哲 学 自 然 科 学 及 系 统 方 法 论 人 本

More information

论 华 兹 华 斯 塌 毁 的 茅 舍 的 主 题 与 叙 事 技 巧 的 统 一 李 增 王 云 在 塌 毁 的 茅 舍 一 诗 中 华 兹 华 斯 综 合 运 用 了 指 涉 主 题 的 叙 事 行 动 以 及 控 制 读 者 情 感 发 展 的 叙 事 节 奏 有 条 不 紊 地 引 导 读 者 经 历 了 心 灵 之 旅 最 终 与 叙 述 者 一 道 得 到 心 灵 的 训 诫 因 此 只

More information

h ng g ng (tù) rù xiào sì y u k n yòu j j y nyun cu nduo hào cú) ch n yè r nr n sì ku zhuàng k chánnìng w n wéi r é d ng qiáo ch ng kuì ji n zhuó qì chí xiè dú l lil de zào y l chì yín

More information

P01 目 录 P01... 简 介 海 牙 使 用 的 语 言 气 候 当 地 人 生 活 习 惯 及 重 要 节 日 P01... 景 点 被 称 为 欧 洲 最 大 最 美 丽 的 村 庄, 是 欧 洲 最 绿 意 盎 然 的 城 市 P03. 住 宿 P03... 美 食 海 牙 街 头 有

P01 目 录 P01... 简 介 海 牙 使 用 的 语 言 气 候 当 地 人 生 活 习 惯 及 重 要 节 日 P01... 景 点 被 称 为 欧 洲 最 大 最 美 丽 的 村 庄, 是 欧 洲 最 绿 意 盎 然 的 城 市 P03. 住 宿 P03... 美 食 海 牙 街 头 有 旅 行 指 南 城 市 CITY Hague 海 牙 城 市 风 采 海 牙 是 荷 兰 的 海 边 皇 城, 除 了 是 荷 兰 的 中 央 政 府 所 在 地, 著 名 的 海 牙 国 际 法 庭 和 其 他 国 际 组 织 都 位 于 海 牙 这 座 城 市 海 牙 是 荷 兰 第 三 大 城 市, 被 称 为 欧 洲 最 大 最 美 丽 的 村 庄, 海 牙 是 欧 洲 最 绿 意 盎 然

More information

Index SSCI Art education ) OR TS =( medic* teach* ) & Humanities Citation Index A&HCI SCIE SSCI A&HCI = 25784 / Thomson AND Countries/Territories = Re

Index SSCI Art education ) OR TS =( medic* teach* ) & Humanities Citation Index A&HCI SCIE SSCI A&HCI = 25784 / Thomson AND Countries/Territories = Re 姚 洁 敏 ( 上 海 中 医 药 大 学 基 础 医 学 院, 上 海 201203) 本 文 通 过 对 发 表 在 SCI SSCI 及 A&HCI 收 录 期 刊 上 的 中 国 医 学 教 育 研 究 文 献 的 分 析, 从 发 文 年 代 期 刊 来 源 被 引 情 况 作 者 机 构 及 国 际 合 作 等 方 面, 来 解 析 中 国 该 领 域 目 前 的 国 际 学 术 影 响,

More information

南華大學數位論文

南華大學數位論文 南 華 大 學 ( 文 學 所 ) 碩 士 論 文 論 文 題 目 ( 陳 千 武 小 說 活 著 回 來 及 其 相 關 事 例 研 究 ) 論 文 題 目 (Chen Chien Wu Return Alive And Some Research About It) 研 究 生 : 朱 妍 淩 指 導 教 授 : 林 葉 連 中 華 民 國 一 0 一 年 6 月 8 日 陳 千 武 小 說

More information

幻灯片 1

幻灯片 1 北岛诗选诗集 作者北岛 新世纪出版社 1986 出版 获中国作协第三届 (1985 1986) 新诗 ( 诗集 ) 奖 诗作的主旋律是人道主义 写 于十年动乱时期的诗作 履历 回答 对 文革 十年的批判是有力的, 但因为作者批 判的思想武器是人道主义, 因而对未来世界的 展示是朦胧而模糊的, 有些诗里流露出了 一 切都是命运 / 一切都是烟云 ( 一切 ) 的悲观 失望的情绪, 对新的生活缺乏热情

More information

中国艺术美学的符号体系与国际审美共识 中国艺术美学是世界艺术美学的瑰宝从符号学角度而言, 中国艺术美学大体包括中国音符中国线条中 国画面中国造型四个方面中国符号植根于中国文化哲学精神, 是有意味的形式中国音符传递出东方 文化的天籁之音, 中国线条表征了中国人生命迹化的人文内涵, 中国画面在目击道存中发现中国艺术的美 学意蕴, 中国造型构建了诗意栖居的精神家园在文化现代化和文化多元化的时代, 重新审视中国艺术美

More information

! #!! #!! #!! # %! # %!! #!!! #! # %& ()

! #!! #!! #!! # %! # %!! #!!! #! # %& () 中国人民大学文学院 北京 在将多神教的 女神 索菲亚 圣灵 圣母 大地母亲 俄罗斯祖国 等概念融会贯通的基础上 俄罗斯文化孕育出对女性和母性的广泛崇拜 这成为俄罗斯民族意识的重要组成部分 并导致文学中对尘世爱情的圣化 女性形象蕴涵了更多的圣洁 神秘和深沉 俄国象征主义文学以及后来的 世纪俄罗斯文学对 永恒女性 都表现出一种深刻的情感认同 很多女性形象都是对这一原型的改写和翻新 俄罗斯文学 女性崇拜

More information

第 卷 第 期 财 经 研 究 年 月 程 恩 富 黄 娟 文 章 针 对 年! 事 业 单 位 工 作 人 员 养 老 保 险 制 度 改 革 试 点 方 案 的 若 干 不 足 之 处 提 出 了 机 关 事 业 和 企 业 三 单 位 联 动 的 养 老 保 险 制 度 改 革 方 案 在 明 确 新 养 老 策 论 基 本 含 义 和 内 涵 的 基 础 上 分 析 了 新 养 老 策 论

More information

ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4

ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4 hui1 ba2 shang1 tu4 gen1 nao3 he2 qing2 jin1 ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4 chu2 fu4 ling2 jun4 yu4 zhao1 jiang3 che3 shi4 tu2 shi2 wa2 wa1 duan4 zhe2 bu4 lian4 bing1 mu4 ban3 xiong2

More information

何 秋 琳 张 立 春 视 觉 学 习 研 究 进 展 视 觉 注 意 视 觉 感 知

何 秋 琳 张 立 春 视 觉 学 习 研 究 进 展 视 觉 注 意 视 觉 感 知 第 卷 第 期 年 月 开 放 教 育 研 究 何 秋 琳 张 立 春 华 南 师 范 大 学 未 来 教 育 研 究 中 心 广 东 广 州 随 着 图 像 化 技 术 和 电 子 媒 体 的 发 展 视 觉 学 习 也 逐 步 发 展 为 学 习 科 学 的 一 个 研 究 分 支 得 到 研 究 人 员 和 教 育 工 作 者 的 广 泛 关 注 基 于 此 作 者 试 图 对 视 觉 学 习

More information

1 yáo zhuàn jué gu zài liè r sh ng xué yíng ch jié jù rèn g wù yú qiè yàng huán P9 líng luò jiàn sh ng y ku liàn r shàn dùn sì lièlièqièqiè rèn zhù yìj yíng guà dí yú bò chu n láng huán dù xià

More information

英雄主义及其在后新时期中国文艺中的显现方式 英雄主义作为一种精神价值观 始终激励着一个民族不断进取和奋进 英雄主义人物形象塑造在中国的现当代文学中经历了人与神 鬼 兽之间的挣扎过程 世纪开端 中国文艺的后新时期到来了 主导文艺发展的既不是政治也不是艺术作品本身 一双无形的手紧紧抓住了文艺发展的脉搏 中国社会进入市场化的消费型时代 红色经典 的出现 使我们思考在无情的市场中如何显示出英雄主义有情的特色

More information

Liao Mei-Yu Professor, Department of Chinese Literature, National Cheng Kung University Abstract Yao Ying was a government official in Taiwan for more

Liao Mei-Yu Professor, Department of Chinese Literature, National Cheng Kung University Abstract Yao Ying was a government official in Taiwan for more 2006 12 137-178 The Various Viewpoints of Yao Ying s Jail-period Poems 137 Liao Mei-Yu Professor, Department of Chinese Literature, National Cheng Kung University Abstract Yao Ying was a government official

More information

Cai Hong 15.pub

Cai Hong 15.pub 南荷华雨 STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting Stichting Cai Hong (Regenboog stichting) is een vrijwilligersorganisatie met als doel het bevorderen van multiculturele contacten binnen de Chinese gemeenschap

More information

In deze editie: * Chinees Nieuwjaar * Lente - De tijd van het ontspringen * Chinese lente gedenkdag: Qin ming jie * Cultuur & literatuur - Lin Ding Ni

In deze editie: * Chinees Nieuwjaar * Lente - De tijd van het ontspringen * Chinese lente gedenkdag: Qin ming jie * Cultuur & literatuur - Lin Ding Ni 南荷华雨 STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting Stichting Cai Hong (Regenboog stichting) is een vrijwilligersorganisatie met als doel het bevorderen van multiculturele contacten binnen de Chinese gemeenschap

More information

周 雪 光 内 容 提 要 年 代 以 来 西 方 社 会 科 学 界 对 中 国 改 革 开 放 中 组 织 与 制 度 变 迁 的 研 究 十 分 活 跃 本 文 介 绍 了 英 文 文 献 中 社 会 学 以 及 相 关 学 科 在 这 一 领 域 中 的 研 究 状 况 和 成 果 在 此 基 础 上 作 者 对 这 一 领 域 中 的 研 究 方 向 和 课 题 提 出 了 自 己 的 一

More information

jiàn shí

jiàn shí jiàn shí hào x n càn w i huàng ji zhèn yù yàng chèn yù bì yuàn ji ng cóng (11) qiàn xué 1 yì bì èi zhé mó yù ù chái sè bá píng sh chài y l guàn ch n shì qí fú luè yáo d n zèn x yì yù jù zhèn

More information

lu yàng tuò guan gui zh ng fèn wù wèi qiao jú tá l o jiàn f i è yí yì qu n sì xuè , chéng y o xi o z pìn,, 1957 7 hàn 37 38 y u p ti o bèi t n tài kù sè b n zen you y n pí chè qiàn 17 dí jué

More information

<B3ACBDDD>

<B3ACBDDD> 0 岚 卷 第 二 编 第 二 编 岚 卷 121 日 照 122 第 二 编 安东卫城池图 丁士价 1676 1727 字介臣 号龙溪 丁景次子 日照丁氏 十支 六世 日照市岚区后村镇丁家皋陆人 康熙五十六年 1717 丁酉科举人 与同邑秦 yi 尹纯儒为同科举人 拣选 知县 后参加会试屡试不第 遂弃举子业 居家课子训侄 以故四弟士 可考中甲辰科举人 诸子孙皆累试前茅 丁士价教育子弟兢兢业业 读

More information

Microsoft Word - Chord_chart_-_The_Word_of_God_in_Song CN.docx

Microsoft Word - Chord_chart_-_The_Word_of_God_in_Song CN.docx 100:1-5 D A D 1 Pu tian xia dang xiang ye he hua huan hu G Em A 2 Ni men dang le yi shi feng ye he hua D G Dang lai xiang ta ge chang Em G A 3 Ni men dang xiao de ye he hua shi shen D G Em A Wo men shi

More information

所谓伊人,在水一方 :

所谓伊人,在水一方 : 中 古 诗 人 对 远 意 的 追 求 以 谢 灵 运 陶 渊 明 为 例 THE PURSUIT OF OVERTONE OF DISTANCE IN WEI-JIN LYRIC POETRY: EXEMPLIFIED BY XIE LINGYUN AND TAO YUANMING 戴 琦 DAI QI 新 加 坡 国 立 大 学 中 文 系 NATIONAL UNIVERSITY OF SINGAPORE

More information

诗 经 简介 诗经 是中国第一部诗歌总集 它汇集了从西周初年到春秋中期 五百多年间的诗歌三百零五篇 诗经 在先秦叫做 诗 或者取诗的 数目整数叫 诗三百 本来只是一本诗集 从汉代起 儒家学者把 诗 当作经典 尊称为 诗经 列入 五经 之中 它原来的文学性质就 变成了同政治 道德等密切相连的教化人的教

诗 经 简介 诗经 是中国第一部诗歌总集 它汇集了从西周初年到春秋中期 五百多年间的诗歌三百零五篇 诗经 在先秦叫做 诗 或者取诗的 数目整数叫 诗三百 本来只是一本诗集 从汉代起 儒家学者把 诗 当作经典 尊称为 诗经 列入 五经 之中 它原来的文学性质就 变成了同政治 道德等密切相连的教化人的教 诗经 目录 诗经 简介 国风 关睢 葛覃 卷耳 螽斯 桃夭 阿芣苢 汉广 汝坟 鹊巢 采蘩 草虫 甘棠 行露 摽有梅 小星 江有汜 野有死麕 驺虞 柏舟 绿衣 燕燕 日 月 击鼓 凯风 雄雉 匏有苦叶 谷风 式微 简兮 泉水 北门 静女 二子 乘舟 柏舟 墙有茨 相鼠 载驰 考磐 硕人 芄兰 氓 河广 有狐 木瓜 黍离 君子阳阳 葛蕉 采葛 大车 将仲子 叔于田 遵大路 女曰鸡鸣 有 女同车 狡童

More information

A.hóng B.jiàng A.sh n B.shàn

A.hóng B.jiàng A.sh n B.shàn YANGTZE RIVER ACADEMIC 2014 2 2014 2 42 2014 No. 2Serial No. 42 1 2 1.100871 2.430062 48 31 17 8 9 30 1 1967 1938 2013 13WYB005 2014 2013 104 105 48 48 4 1. A.hóng B.jiàng 1 2 1 2 2. A.sh n B.shàn 1 2

More information

书 作 名 : 者 : 出版社 : 中国电影出版社 版权所有 : 烨子工作室 类 别 : 中国传世情爱小说 出版时间 :2005 年 10 月 字 书 数 :150 千字 号 :ISBN /B 0030

书 作 名 : 者 : 出版社 : 中国电影出版社 版权所有 : 烨子工作室 类 别 : 中国传世情爱小说 出版时间 :2005 年 10 月 字 书 数 :150 千字 号 :ISBN /B 0030 编著 中国电影出版社 书 作 名 : 者 : 出版社 : 中国电影出版社 版权所有 : 烨子工作室 类 别 : 中国传世情爱小说 出版时间 :2005 年 10 月 字 书 数 :150 千字 号 :ISBN 7-106-02353-1/B 0030 内容提要 niè chài ni n g guài, chì hé chúráo jìn yù léi xiè k i l l j f gu chì

More information

新中国外交制度的演变与创新 一 外交制度的概念内涵及其研究视角 # # ) # +, #. % & / % & ) % & +. / % & % &

新中国外交制度的演变与创新 一 外交制度的概念内涵及其研究视角 # # ) # +, #. % & / % & ) % & +. / % & % & 中国外交 年第 期 新中国外交制度的演变与创新 白云真 中国外交制度的发展与创新应属当下中国外交新的转型的必要内涵和关键环节 外交制度的合理建构有助于促进中国外交健康且持续的发展 也有利于中国公民身份和国家 认同有效且理性的塑造 为此 笔者将尝试运用国家 社会关系的视角来诠释与理解中国外交 制度的创建 发展及其创新 以历史的视角回顾与审视中国外交制度建设的进程 从而能够更好 地为当下中国外交制度的创新提供某些重要的思考或启示

More information

李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜

李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜 略论英国移民族群认同的发展和走向 李 琼 李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜 年 外国文学 第 期 这些天来 我觉得来到这个国家 就像是和魔鬼签了协议

More information

~ ~ ~

~ ~ ~ 33 4 2014 467 478 Studies in the History of Natural Sciences Vol. 33 No. 4 2014 030006 20 20 N092 O6-092 A 1000-1224 2014 04-0467-12 200 13 Roger Bacon 1214 ~ 1292 14 Berthold Schwarz 20 Luther Carrington

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D2035B171AB73B6CBA8ECAB73A6D3A4A3B6CBA158B3AFA46CA9F9BB50B169A445C4D6AABAB750B94AB8D6B9EFA4F1ACE3A873>

<4D6963726F736F667420576F7264202D2035B171AB73B6CBA8ECAB73A6D3A4A3B6CBA158B3AFA46CA9F9BB50B169A445C4D6AABAB750B94AB8D6B9EFA4F1ACE3A873> 中 正 漢 學 研 究 2012 年 第 一 期 ( 總 第 十 九 期 ) 2012 年 6 月 頁 111~134 國 立 中 正 大 學 中 國 文 學 系 111 從 哀 傷 到 哀 而 不 傷 : 陳 子 昂 與 張 九 齡 的 感 遇 詩 對 比 研 究 * 丁 涵 摘 要 在 中 國 古 典 文 學 語 境 中, 一 個 主 題 的 奠 立 往 往 需 要 歷 時 彌 久, 而 這 本

More information

武 汉 体 育 学 院 硕 士 学 位 论 文 体 育 院 校 武 术 套 路 课 程 技 术 教 学 价 值 取 向 的 理 论 研 究 姓 名 : 张 丽 丽 申 请 学 位 级 别 : 硕 士 专 业 : 民 族 传 统 体 育 学 指 导 教 师 : 赵 国 庆 20070601 体 育 院 校 武 术 套 路

More information

王 义 中 何 帆 研 究 金 融 危 机 传 导 的 资 产 负 债 表 渠 道 能 理 清 主 流 经 济 学 难 以 解 释 的 流 动 性 陷 阱 大 衰 退 新 型 国 际 金 融 危 机 等 重 大 经 济 问 题 本 文 梳 理 了 金 融 危 机 传 导 的 国 内 和 外 部 资 产 负 债 表 渠 道 以 及 相 关 宏 观 经 济 政 策 与 金 融 监 管 启 示 等 方 面

More information

朱 丽 明 柯 美 云 周 丽 雅 袁 耀 宗 罗 金 燕 候 晓 华 陈 旻 湖 滥 用 安 非 他 命 会 增 加 得 心 脏 病 的 风 险 据 美 国 科 技 新 闻 网 报 道 根 据 纽 约 路 透 社 报 道 一 份 新 的 研 究 显 示 青 年 及 成 年 人 若 滥 用 安 非 他 命 会 增 加 得 心 脏 病 的 风 险 美 国 德 州 大 学 西 南 医 学 中 心

More information

2010 10 28 1 106 ... 5... 6... 7... 10... 15... 18... 18... 22... 25... 27... 27... 40... 40... 43... 50... 50... 59... 59... 68... 69 2 106 ... 71... 72... 73... 75... 76... 77... 77... 77... 78... 79...

More information

311121 xudajun@ 263. net 15ZDB074 14BZW066 Title The Play-text Forms of Early Zaju and Narrative Sanqu in the Jin and Yuan Dynasties Abstract The setting of the recitative protagonist is the core of Sanqu

More information

中 国 颈 部 动 脉 夹 层 诊 治 指 南 2015 作 者 : 中 华 医 学 会 神 经 病 学 分 会, 中 华 医 学 会 神 经 病 学 分 会 脑 血 管 病 学 组 作 者 单 位 : 刊 名 : 中 华 神 经 科 杂 志 英 文 刊 名 : Chinese Journal of Neurology 年, 卷 ( 期 ): 2015,48(8) 引 用 本 文 格 式 : 中 华

More information

Microsoft Word - Chord_chart_-_Song_of_Spiritual_Warfare_CN.docx

Microsoft Word - Chord_chart_-_Song_of_Spiritual_Warfare_CN.docx 4:12 : ( ) D G/D Shang di de dao shi huo po de D G/D A/D Shi you gong xiao de D G/D Shang di de dao shi huo po de D D7 Shi you gong xiao de G A/G Bi yi qie liang ren de jian geng kuai F#m Bm Shen zhi hun

More information

% % % CETV

% % % CETV 由北京师范大学纪录片中心和中国传媒大学传媒艺术与文化研究中心联合组成的中国纪录 片战略发展研究课题组, 对 2013 年中国纪录片发展现状进行了全面调研和研究, 并发布了 中国纪录片 发展研究报告 ( 2014) 课题由北京师范大学张同道教授与中国传媒大学胡智锋教授主持本文为该 报告的精华版 2013 2013 张同道胡智锋等 2013 ARTE 5 3 ARTE 138. 8 2012 2013

More information

¹ º ¹ º 农 业 流 动 人 口 是 指 户 口 性 质 为 农 业 户 口 在 流 入 地 城 市 工 作 生 活 居 住 一 个 月 及 以 上 的 流 动 人 口 非 农 流 动 人 口 是 指 户 口 性 质 为 非 农 户 口 在 流 入 地 城 市 工 作 生 活 居 住 一 个

¹ º ¹ º 农 业 流 动 人 口 是 指 户 口 性 质 为 农 业 户 口 在 流 入 地 城 市 工 作 生 活 居 住 一 个 月 及 以 上 的 流 动 人 口 非 农 流 动 人 口 是 指 户 口 性 质 为 非 农 户 口 在 流 入 地 城 市 工 作 生 活 居 住 一 个 ¹ 改 革 开 放 年 来 人 口 流 动 规 模 持 续 增 加 对 我 国 社 会 经 济 的 持 续 发 展 起 到 了 重 要 作 用 为 全 面 了 解 我 国 流 动 人 口 生 存 状 况 准 确 把 握 流 动 人 口 发 展 规 律 和 趋 势 不 断 加 强 流 动 人 口 服 务 管 理 引 导 人 口 有 序 流 动 合 理 分 布 国 家 人 口 计 生 委 于 年 月 启

More information

! % % % % % %!

! % % % % % %! 年 月 日 由中国社会科学院近代史研究所! 抗日战争研究 编辑部与哈尔滨师范大学社会与历史学院联合举办的 抗日战争与沦陷区问题研究 学术研讨会在哈尔滨师范 大学召开 来自中国社会科学院近代史研究所! 中国社会科学 杂志社 中国人民大学 南开大 学 南京第二历史档案馆! 民国档案 编辑部 南京大学 南京师范大学 河南大学! 史学月刊 编辑 部 安徽大学 河北师范大学 杭州师范大学 黑龙江省社会科学院等十多个高校和科研院所的

More information

»

» 世纪 年代以来 中国社会的城市化日新月异 全球化的消费社会也开始进入 我们的生活 中国的城市文学趋向活跃 年轻一代的作家表达了对城市的感受和反思 积极地探寻着新的审美表现力 但总体看来 城市文学依然很不充分 作家的视野中并没有深刻和开放的城市精神 文学作品没有找到表现更具有活力的城市生活状况的方式 城市文学依然是一种无法解放和现身的 他者 并且被无限期延搁于主体的历史之侧 城市 现代性 乡土 幽灵化

More information

成立于 2013 年 1 月 19 日, 是由中国人民大学与上海重阳投资管理有限公司联合创办的一所现代化智库 中国人民大学校长 央行货币委员会委员 金融学家陈雨露教授任院长 中国人民大学重阳金融研究院以 立足人大, 放眼世界 ; 把脉金融, 观览全局 ; 钻研学术, 关注现实 ; 建言国家, 服务大

成立于 2013 年 1 月 19 日, 是由中国人民大学与上海重阳投资管理有限公司联合创办的一所现代化智库 中国人民大学校长 央行货币委员会委员 金融学家陈雨露教授任院长 中国人民大学重阳金融研究院以 立足人大, 放眼世界 ; 把脉金融, 观览全局 ; 钻研学术, 关注现实 ; 建言国家, 服务大 金融改革与大数据金融 重阳论坛 1 成立于 2013 年 1 月 19 日, 是由中国人民大学与上海重阳投资管理有限公司联合创办的一所现代化智库 中国人民大学校长 央行货币委员会委员 金融学家陈雨露教授任院长 中国人民大学重阳金融研究院以 立足人大, 放眼世界 ; 把脉金融, 观览全局 ; 钻研学术, 关注现实 ; 建言国家, 服务大众 为宗旨, 力求为国家发展培养和输送高级金融人才, 立志打造一个以

More information

¼ ½ ¾ À Á Â

¼ ½ ¾ À Á Â 追求知识神话的终结者 评马洛的戏剧人物浮士德 邓亚雄 在西方文学里 求知神话的传统历史悠久 浮士德 既是这个传统的延续 又是它的终结 随着中世纪的结束和文艺复兴的到来 神被边缘化 确立了人的中心地位 人的意志取代了神的观念 人们渴望认识自然 获得驾驭自然力的知识 在求知精神与新教意识形态严重冲突的语境下 马洛在继承神话传统的基础上 运用他的塑造能力 通过再现和改变神话的方式建构了一个浮士德求知的神话

More information

國立中山大學學位論文典藏.PDF

國立中山大學學位論文典藏.PDF 中 國 文 學 系 國 立 中 山 大 學, 碩 士 論 文 國 立 中 山 大 學 中 國 文 學 系 碩 士 論 文 Department of Chinese Literature 肉 蒲 團 研 究 National Sun Yat-sen University Master Thesis 肉 蒲 團 研 究 The Research of Rou Pu Tuan 研 究 生 : 林 欣 穎

More information

48 東華漢學 第20期 2014年12月 後 卿 由三軍將佐取代 此後 中大夫 極可能回歸原本職司 由 於重要性已然不再 故而此後便不見 中大夫 記載於 左傳 及 國 語 關鍵詞 左傳 中大夫 里克 丕鄭 卿

48 東華漢學 第20期 2014年12月 後 卿 由三軍將佐取代 此後 中大夫 極可能回歸原本職司 由 於重要性已然不再 故而此後便不見 中大夫 記載於 左傳 及 國 語 關鍵詞 左傳 中大夫 里克 丕鄭 卿 東華漢學 第 20 期 47-98 頁 東華大學中國語文學系 華文文學系 2014 年 12 月 春秋晉國 中大夫 考 黃聖松** 摘要 本文討論 左傳 國語 所載 中大夫 之含義及職司內容 認為 中大夫 不可與 上大夫 下大夫 排比 視為 大夫 等 第 左傳 所載 大夫 一詞前常冠以其他名詞 如 中軍大夫 上軍大夫 下軍大夫 七輿大夫 公族大夫 及 僕大 夫 筆者認為 冠諸 大夫 前名詞即是該大夫職司範圍

More information

Supporting_Information_revise

Supporting_Information_revise Supporting Information The Synthesis and Bioactivity Investigation of the Individual Components of Cyclic Lipopeptide Antibiotics A-Long Cui, Xin-Xin Hu, Yan Gao, Jie Jin, Hong Yi, Xiu-Kun Wang, Tong-Ying

More information

BIBLID 0254-4466(2001)19:2 pp. 281-311 19 2 90 12 987-1053 987?-1053? * 281 282 19 2 1034-1038 1 2 1 1957 3 91-98 James R. Hightower, The Song Writer Liu Yung, part 1 & 2, Harvard Journal of Asiatic Studies,

More information

日 本 军 事 大 国 化 的 新 动 向!!! # % # %

日 本 军 事 大 国 化 的 新 动 向!!! # % # % 日 本 军 事 大 国 化 的 新 动 向 胡 荣 忠 近 年 以 来 日 本 在 军 事 方 面 的 一 些 新 动 向 非 常 引 人 关 注 其 主 要 表 现 是 不 断 在 立 法 和 实 践 方 面 突 破 专 守 防 卫 禁 止 行 使 集 体 自 卫 权 等 日 本 防 卫 战 略 上 的 基 本 原 则 在 无 核 三 原 则 方 面 也 发 生 了 重 大 变 化 本 文 通 过

More information

& # % %! % % #!!

& # % %! % % #!! 经 贸 与 移 民 互 动 东 南 亚 与 中 国 关 系 的 新 发 展 兼 论 近 年 中 国 人 移 民 东 南 亚 的 原 因 庄 国 土 近 年 来 有 约 万 中 国 新 移 民 涌 入 东 南 亚 除 中 国 与 东 南 亚 政 治 关 系 的 改 善 中 国 放 宽 出 国 限 制 和 国 内 劳 动 力 大 量 过 剩 等 引 发 移 民 的 因 素 外 推 动 新 移 民 涌 向

More information

合肥民商 2013 年第 10 期

合肥民商 2013 年第 10 期 2013 年 第 10 期 合 肥 民 商 合肥民商 2013 年第 10 期 KAN SHOU YU 刊 首 语 中 小 企 业 转 型 需 苦 练 创 新 内 功 多 位 专 家 和 业 内 人 士 11 月 2 日 在 出 席 第 22 届 中 外 管 理 官 产 学 恳 谈 会 时 表 示, 在 调 结 构 稳 增 长 的 宏 观 大 环 境 下, 中 国 的 经 济 增 长 速 度 可 能

More information

DELE_MAYO2013.xls

DELE_MAYO2013.xls PARTE ESCRITA PARTE ORAL NIVEL CÓDIGO APELLIDO NOMBRE FECHA HORA AULA FECHA Hora Prep Hora Ex AULA 13050315601020001 NI HUANMENG 25-may 13050315601020002 GUO YUANCHUN 25-may 13050315601020004 XU AI 25-may

More information

06

06 BIBLID 0254-4466(2002)20:2 pp. 141-163 20 2 91 12 414?-466 403-444 * 141 142 20 2 420-479 439 1745-1794 129 121 1 438 444 2 444 436-453 3 453 442-453 1 2000 106 2 Su Jui-lung, Versatility within Tradition:

More information

ETF、分级基金规模、份额变化统计20130816

ETF、分级基金规模、份额变化统计20130816 ETF 分 级 基 金 规 模 份 额 变 化 统 计 截 至 上 周 末, 全 市 场 股 票 型 ETF 规 模 约 1451 亿, 份 额 约 1215 亿,ETF 总 份 额 及 规 模 的 周 变 动 值 分 别 为 -23-44 亿, 份 额 与 规 模 均 下 降 ; 分 级 基 金 规 模 约 438 亿, 份 额 572 亿, 总 份 额 及 规 模 的 周 变 动 值 分 别 为

More information

本 文 从 贫 困 概 念 及 演 化 提 出 新 贫 困 人 口 的 定 义 和 类 型 认 为 新 贫 困 人 口 是 我 国 计 划 经 济 向 市 场 经 济 制 度 转 轨 过 程 中 的 利 益 受 损 者 解 决 新 贫 困 人 口 的 生 存 权 和 发 展 权 问 题 是 政 府 的 基 本 责 任 由 此 从 社 会 保 障 的 内 涵 功 能 和 价 值 基 础 等 角 度 阐

More information

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU (CIP) : /. :, 2006. 12 (/ ) ISBN 7-81064-916-7... - - - - -. T S971-49 H136. 3 CI P (2006) 116729 XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU 105 100037 68418523 ( ) 68982468 ( ) www.cnup.cnu.cn E- mail cnup@

More information

西南大学硕士学位论文 金瓶梅 美学思想研究姓名 : 孙俊申请学位级别 : 硕士专业 : 美学指导教师 : 寇鹏程 20100401 金瓶梅 美学思想研究 作者 : 孙俊 学位授予单位 : 西南大学 本文读者也读过 (8 条 ) 1. 高莎莎 金瓶梅 在明清时期的传播与禁毁研究[ 学位论文 ]2009 2. 董定一论

More information

见图 二 社会主义改造时期 图

见图 二 社会主义改造时期 图 河北师范大学学报 蒋纯焦 通过采用计量研究 比较研究的方法 对 年以来中国东中西部高等教育区域差异的变迁作系统的梳理与分析 探讨形成和影响高等教育的区域差异的原因 揭示高等教育区域差异与社会变迁区域差异之间的互动关系 从而建立地方社会发展与高等教育发展之间的良性互动 实行区域推进策略 这是中国高等教育发展的应然选择 当代中国 东中西部 高等教育 区域差异 实证研究 一 建国初期 见图 见图 二 社会主义改造时期

More information

中国绿色建筑与节能委员会

中国绿色建筑与节能委员会 中国绿色建筑与节能委员会 CHINA GREEN BUILDING COUNCIL 关于召开第二届严寒 寒冷地区绿色建筑联盟大会 暨第二届绿色建筑技术论坛的通知 各省 自治区 市绿色建筑机构, 有关企事业单位专家和学者 : 一 大会主要内容 二 参会人员 三 会议时间及地点 2013 9 23 1 2013 9 22 8:00 20:00) 2013 9 24 1 2013 9 21 22 2 四

More information

海 外 中 国 电 影 研 究 的 东 方 主 义 话 语 方 式 以 海 外 谢 晋 电 影 研 究 的 文 献 学 分 析 为 例 杨 俊 蕾 复 旦 大 学 中 文 系 上 海 长 期 以 来 海 外 学 者 围 绕 中 国 电 影 的 研 究 存 在 着 东 方 主 义 惯 性 思 维 理 解 这 个 问 题 的 前 奏 可 以 联 系 到 海 外 电 影 关 于 中 国 华 人 形 象 塑

More information

distinction part among the research samples. The research found out 1. the same color patterns has different names; 2. The research samples did not in

distinction part among the research samples. The research found out 1. the same color patterns has different names; 2. The research samples did not in A Comparative Study of "Sepu" vs. "Chinese Color Name Dictionary" and "Traditional Colors of China ". Chii-Shyong Tzeng* Tai-Ying Lin** Yen-Chih Liu** *Graduate School of Visual Communication Design, National

More information

03

03 BIBLID 0254-4466(2002)20:2 pp. 57-80 20 2 91 12 vs. 1684-? * 57 58 20 2 1 2 3 4 5 transmission transformation 6 Whiggish interpretation 1 2000 8 559-563 539-558 1993 4 64-67 16 4 1995 3-7 2 1978 3 4 HPM

More information

获奖类别及等级 : 完成单位 : 主要完成人员 : 主要内容及重要影响 : 22

获奖类别及等级 : 完成单位 : 主要完成人员 : 主要内容及重要影响 : 22 获奖类别及等级 : 完成单位 : 主要完成人员 : 主要内容及重要影响 : 21 获奖类别及等级 : 完成单位 : 主要完成人员 : 主要内容及重要影响 : 22 获奖类别及等级 : 完成单位 : 主要完成人员 : 主要内容及重要影响 : 23 五 论文和专利 六 新承担和在研的国家科研任务 序号 项目名称 总经费 ( 万元 ) 起止年限 项目种类 24 七 国际合作与区域交流 完成了第四次横断山区植物多样性科学考察

More information

j n yín

j n yín ch n ài hóng zhuó, j n yín k n sù zh o fù r n xi o qì hái, y oti o sh hàn yàn yuán lí g ng z y ng b niè bì z n r n xi o qì xiè sì m6u yí yàng móu niè z u ch lì, x qu n léi xiè pì x u cu è qi n j qiú yìn

More information

B

B 100+ AMWAY GLOBALNEWS.AMWAY.COM A B 01 03 05 07 09 13 AMWAY GLOBALNEWS.AMWAY.COM AMWAY AMWAY AMWAY USD 2014 12 31 $108 USD 68% Amway 2004 2014 5.1% Amway 7,100 Amway 1 63% Amway 2 58% Amway 3 22% Amway

More information

0f3fdf2bb8e55502b65cf5790db2b9fdf793fd84c5ee29b8d80ee7fb09a2cf82.xls

0f3fdf2bb8e55502b65cf5790db2b9fdf793fd84c5ee29b8d80ee7fb09a2cf82.xls International Federation of Bodybuilding and Fitness 019 ``The Belt and Road`` Worldwide Bodybuilding and Fitness Championships 10-14.10.019, Xi`an, O F F I C I A L C O N T E S T R E S U L T S Men's Classic

More information