Microsoft Word - Page0.doc

Size: px
Start display at page:

Download "Microsoft Word - Page0.doc"

Transcription

1 全国高职高专国际商务类规划教材 国际单证实务 席岩许维祥主编杨小舟王劲羽曲伟封肖云副主编张力珂孙赟主编

2 内容简介单证工作贯穿于涉外企业外销 进货 运输 结汇等工作的全过程, 是国际贸易中最关键的环节之一, 也是涉外企业人员从事外贸类工作的必备技能之一 本书全面系统地讲授了外贸业务中单证工作所涉及的知识和技能, 在内容的编写上重点突出针对性 实用性和适用性, 在体例的设计上采用了 项目引导 任务驱动 案例结合 的模式, 有利于读者对单证知识的深入理解和系统把握 本书共分三篇 : 外贸单证基础理论篇 外贸单证实务操作篇和外贸单证综合实训篇 本书既可作为大中专院校国际经济与贸易 国际商务 报关与国际货运等专业的教材, 也可作为国际商务单证从业人员在工作中的参考书或者国际商务单证员资格考试的培训参考书 图书在版编目 (CIP) 数据 国际单证实务 / 席岩, 许维祥主编. 北京 : 北京大学出版社, ( 全国高职高专国际商务类规划教材 ) ISBN Ⅰ. 国 Ⅱ.1 席 2 许 Ⅲ. 进出口贸易 - 原始凭证 - 高等学校 : 技术学校 - 教材 Ⅳ. F 中国版本图书馆 CIP 数据核字 (2008) 第 号 书名 : 国际单证实务著作责任者 : 席岩许维祥主编责任编辑 : 傅莉标准书号 :ISBN /F 1876 出版者 : 北京大学出版社地址 : 北京市海淀区成府路 205 号 网址 : 电话 : 邮购部 发行部 编辑部 出版部 电子信箱 :xxjs@pup.pku.edu.cn 印刷者 : 发行者 : 北京大学出版社经销者 : 新华书店 787 毫米 980 毫米 16 开本 23.5 印张 484 千字 2009 年 1 月第 1 版 2009 年 1 月第 1 次印刷定价 :39.00 元 未经许可, 不得以任何方式复制或抄袭本书之部分或全部内容 版权所有, 侵权必究举报电话 : ; 电子邮箱 :fd@pup. pku. edu. cn

3 前 言 2001 年我国加入世贸组织以后, 对外贸易焕发出勃勃生机, 进出口总量每年都以 20% 以上的速度递增, 成为改革开放以来发展最为迅速的时期, 取得了举世瞩目的成绩 2004 年我国对外贸易进出口总额突破 1 万亿美元, 成为世界第三大贸易国 ;2007 年我国对外贸易进出口总额更是高达 2.17 万亿美元, 进一步缩小了与第二大贸易国的差距 入世 6 年间合计进出口总值已经超过从改革开放到 入世 之前 23 年的总和 为了适应外贸业务的高速发展, 加快培养高素质 新颖 实用性的外贸专业人才, 以满足企业的迫切需要, 笔者根据教育部有关高等职业教育课程改革和教材建设的要求, 在总结教学经验的基础上, 编写了本书 本书共分三篇 : 外贸单证基础理论篇 外贸单证实务操作篇 外贸单证综合实训篇, 全面系统地讲授了外贸业务中单证工作所涉及的知识和技能 本书在内容的编写上重点突出以下几个方面的特点 (1) 针对性 实用性和适用性 本书既依照教育部 商务部最新制定的国际贸易与国际商务专业教学大纲与从业人员资格考试大纲的要求, 有针对性地确立学生的学习目标和职业能力的培养目标, 又结合实际外贸单证业务中所需要的基本知识和技能加以介绍, 并辅以说明解决问题的方法和技巧 (2) 密切联系实际 本书根据学生到工作岗位所需技能, 以及企业对应用型人才的要求, 对编写内容进行了精心的选择 学科理论的介绍以合理和够用为度, 并突出与实践相结合 ; 实务操作部分突出对各类单据缮制的讲授 ; 综合实训部分依据实际案例对单证业务进行综合训练, 为学生将来从事相关工作和适应职业要求打下坚实的基础 (3) 内容简练 形式活泼, 以一个单证员的经历为引例贯穿教材体系, 引导知识层层推进, 有利于将教学重心由 教 转向 学, 使学生从完全由老师控制的 被动的学习状态转变为主动 双向自由交流的状态新形式, 从而有利于学生对知识的理解和接受, 提高学习效率 (4) 重点突出 每章开篇的学习要求及要点帮助学生清楚地了解本章的基本内容和重点知识 ; 同时每章编排的练习题又可以帮助学生强化知识 本书共分三篇七章, 由席岩拟定编写提纲和编写体例, 经编写组成员讨论后确定 各章的编写分工如下 : 许维祥 ( 第一章 ), 曲伟 ( 第二章 ), 席岩 ( 第三章 第四章第五节至第八节 第六章 第七章 ), 封肖云 ( 第四章第一节至第四节 ), 杨小舟 ( 第四章第九节至第十二节 ), 王劲羽 ( 第五章 ), 附录部分由任璐 顾芹 毛红霞和王凡负责组稿修订 全书由席岩 许维祥修改, 最后由席岩统稿

4 国际单证实务 在本书的编写过程中, 我们参考了有关专家 学者的论著 相关教材和报刊资料以及一些相关的研究成果, 大部分参考书目已经在本书后面列出 个别引用因无法查实, 恕未一一注明, 特致歉意 在此, 谨向本书所有参考文献的原作者表示衷心的感谢 本书可作为高职高专院校相关专业学生和非经济管理类本科学生的教材 由于编者水平有限, 书中疏漏 错误和不妥之处在所难免, 恳请广大读者批评指正 编者 2008 年 8 月 II

5 目 录 第一篇外贸单证基础理论篇... 1 第一章外贸单证概述... 3 第一节单证的含义 分类与流转... 5 一 外贸单证的含义... 5 二 外贸单证的分类... 5 三 外贸单证的流转... 6 第二节外贸单证工作的重要性... 9 一 外贸单证是国际结算的基础和依据... 9 二 外贸单证是履行合同的必要手段... 9 三 外贸单证是实现出口企业经济效益的重要工具... 9 四 外贸单证工作是银行与企业管理水平与业务素质的综合体现... 9 第三节外贸单证工作的内容 要求与岗位描述 一 出口单证工作的内容与要求 二 外贸单证员岗位描述 第四节外贸单证的改革与发展 一 单证制作和管理的现代化 二 制单设计的国际化 三 推广使用的国际标准或代码 四 电子商务的发展推动了单证的电子化 本章小结 本章练习题 第二章外贸业务基础知识...19 第一节交易磋商与合同订立...21 一 交易磋商...21 二 合同订立...22 第二节商品的名称 品质 数量与包装...23 一 商品名称...23 二 商品品质...24 三 商品数量...25 四 商品包装...28 第三节国际贸易术语与商品的价格...31 一 贸易术语...31 二 商品的价格...36 第四节国际贸易结算...38 一 国际贸易结算工具...38 二 国际贸易结算方式...40 第五节运输与保险...47 一 国际货物运输...47 二 国际货物运输保险...50 第六节检验检疫 索赔 不可抗力与仲裁...52 一 进出口商品检验与检疫...52 二 索赔 不可抗力与仲裁...53 第七节进出口业务履约流程...54 一 L/C 方式下的履约流程...54 二 其他结算方式下的履约流程...59 本章小结...60 本章练习题...60

6 国际单证实务 第三章信用证的审核与修改 第一节信用证的基本内容 一 信用证的含义与特点 二 信用证的当事人及其权利和责任 三 信用证结算的业务流程 四 信用证的开立形式及主要内容 五 信用证的种类 第二节信用证的审核 一 信用证审核的依据与审核步骤 二 信用证审核的要点 三 引例 3 的审证操作 第三节信用证的修改 一 信用证修改的原则及业务流程 二 信用证修改的注意事项 三 引例 3 的改证操作 本章小结 本章练习题 第二篇外贸单证实务操作篇 第四章出口业务单证 第一节出口许可证 一 申领出口许可证的基本流程 二 输欧盟纺织品与输美纺织品的出口许可管理 三 出口许可证的缮制说明 四 出口许可证缮制练习 第二节发票与包装单据 一 发票 二 包装单据 三 引例 4 中的商业发票和装箱单缮制 四 发票与包装单据缮制练习 第三节出口货物托运单 一 出口货物托运概述 二 出口货物的托运流程 三 托运单证的内容与缮制 四 托运单缮制练习 第四节出口货物检验检疫单证 一 报检的基本含义和相关内容 二 报检的基本流程 三 出境货物报检单填制要求 四 检验检疫证书 五 检验检疫单证缮制练习 第六节原产地证明书 一 一般原产地证明书 二 普惠制原产地证明书格式 A 三 区域性经济集团互惠原产地证书 四 专用原产地证书 五 引例 4 中的原产地证明书的缮制 六 原产地证明书缮制练习 第七节保险单据 一 保险单据的含义和作用 二 保险单据的种类 三 保险单的缮制 四 引例 4 中保险单的缮制 五 保险单缮制的练习 第八节出口货物报关单 一 出口货物报关流程 二 出口货物报关单及其缮制说明 三 出口货物报关单的填制练习 第九节运输单据 一 海运提单 二 航空运单 三 引例 4 海运提单的缮制 四 海运提单缮制的练习 IV

7 目 录 第十节汇票 一 汇票的含义和当事人 二 汇票的种类 三 汇票的使用 四 汇票的缮制要求 五 引例 4 的汇票缮制 六 汇票缮制的练习 第十一节附属单据 一 装船通知 二 受益人证明 第十二节出口收汇核销与出口退税 一 出口收汇核销 二 出口退税 本章小结 本章练习题 第五章进口业务单证 第一节进口许可证 一 进口许可证概念 二 主管部门及签发机构 三 申请进口许可证应当提交的文件 四 进口许可证的缮制 五 进口许可证缮制实例操作 第二节信用证开证申请书 一 申请开立信用证的程序 二 开证申请书的缮制 三 进口开证应注意的问题 四 开证申请书的中英文对照格式 五 开证申请书缮制实例操作 第三节境外汇款申请书 一 境外汇款申请书的缮制 二 境外汇款申请书缮制实例操作 第四节进口报检单 一 进口商品检验的类别 二 进口商品报验的流程与要求 三 进口报检单缮制实例操作 第五节进口报关单 一 进口报关的要求 二 进口报关单的缮制 三 进口报关单缮制实例 第六节进口付汇核销单 本章小结 本章练习题 第三篇外贸单证综合实训篇 第六章综合制单案例与练习 一 案例导入 二 案例分析 三 制作的单据 四 综合制单练习 第七章综合审单案例与练习 一 单证审核的注意事项 二 案例导入 三 案例分析与审单结果 四 综合审单练习 附录一 跟单信用证统一惯例 (UCP 600) 附录二各类信用证 附录 2-1 即期付款信用证 附录 2-2 延期付款信用证 附录 2-3 假远期信用证 附录 2-4 承兑信用证 附录 2-5 议付信用证 附录 2-6 可转让信用证 参考文献 V

8 外贸单证基础 理论篇 第一篇

9 第一章 外贸单证概述 本章介绍了外贸单证的含义 分类与单据流转, 阐述了单证工作在外贸业务中的重要作用及要求, 分析了外贸单证的发展趋势 通过本章的学习, 重点让学生掌握外贸单证工作的分类及单证制作的基本要求, 单证工作的重要性以及单证的操作流转程序, 从而为今后从事外贸单证工作打下一定的基础 1. 单证的含义 2. 单证的分类 3. 单证的流转 4. 单证工作的重要作用 5. 外贸单证员的工作范畴与岗位要求 6. 外贸单证的发展趋势

10 国际单证实务 引例 年 7 月, 宋佳大学毕业, 凭借扎实的专业知识功底和大学期间考取的国际商务单证员资格证书, 通过层层面试, 如愿应聘到山东锦秀纺织品进出口有限公司工作, 成为一名外贸单证员 作为一名外贸单证员, 首先要明确外贸单证的含义 外贸业务中涉及的单证种类 外贸单证工作的具体要求以及外贸单证员的岗位职责 4

11 第一章外贸单证概述 当前国际贸易迅速发展, 商品交易的数量 品种 金额等不断扩大, 传统 银货两讫 的结算方式早已不能适应现代国际贸易和国际结算的需求, 多数进出口贸易都是由经办国际结算业务的银行, 通过票据 单据等结算工具转移和传递的, 并借助某种结算方式清算国际贸易的债权 债务, 从而实现贸易的最终完成 所以, 正确地缮制各种单据, 以保证安全 及时地收回货款就显得十分重要 第一节单证的含义 分类与流转 一 外贸单证的含义单证 (Documents) 就是在进出口业务中应用的单据 文件与证书, 买卖双方凭借这些文件来处理货物的交付 运输 保险 商检 报关 结汇等 就单证的含义而言, 有广义和狭义之分 : 广义的单证是指各种文件和凭证 ; 而狭义的单证是指单据和信用证 二 外贸单证的分类国际贸易中涉及的单证很多, 而且每一笔交易所需要的单证也不尽相同 根据不同的分类标准, 外贸单证可以划分为不同的种类 (1) 进口单证, 是指进口国的企业及有关部门涉及的单证, 包括采购合同 进口许可证 信用证开证申请书 信用证 进口报关单 保险单等 (2) 出口单证, 是指出口国的企业及有关部门涉及的单证, 包括销售合同 出口许可证 发票 装箱单 出口货运单据 保险单 检验检疫证 原产地证 出口报关单 汇票 出口收汇核销单与出口退税证明等 (1) 金融单证, 是指与资金有关的凭证, 如汇票 本票 支票及其他类似用于取得款项的凭证 (2) 商业单证, 是指除了金融单据以外的所有其他单据, 如发票 包装单据 运输单据或其他类似单据 5

12 国际单证实务 (1) 资金单据, 即汇票 本票 支票等信用工具 (2) 商业单据, 即商业发票 形式发票 包装单据等 (3) 货运单据, 即托运单 报检单 报关单及各种运输方式产生的单据, 如 : 海运提单 不可转让海运单 租船合约提单 空运单 公路运单 铁路运单 内河运输单据 专递和邮政收据等 (4) 保险单据, 即投保单 预约保险单 保险单 保险凭证等 (5) 官方单据, 即进出口许可证 海关发票 领事发票 检验检疫证明 原产地证明等 (6) 附属单据, 包括受益人证明 船籍证明 航运路线证明 装船通知 船长收据 运费收据等 三 外贸单证的流转 在进出口业务中, 随着外贸业务流程的进展, 需要制作和使用各种不同的单证, 因此如何准确把握各种主要单证的开立时间和流转顺序对每一个从业人员而言都至关重要 出口贸易中主要单证的流转程序如图 1-1 所示, 出口贸易的基本业务程序如图 1-2 所示, 进口贸易的基本业务程序如图 1-3 所示 出口许可证 出口合同 信用证 发票 包装单 托运单 ( 一般装船前 15 天 ) 报检单 ( 一般装船前 7 天 ) 产地证 ( 一般装船前 3 天或 5 天 ) 投保单 / 保险单 ( 一般报关前 1 天 / 不晚于提单日 ) 报关单 ( 一般装船前 1 天 ) 海运提单或其他运输单据 装船通知 / 出口商证明 / 船公司证明 将全套单据交议付银行审核 汇票 寄单索汇 图 1-1 出口贸易中主要单证的流转顺序 (CIF 术语 +L/C 结算 ) 6

13 第一章外贸单证概述 出口前的准备工作 制定出口计划 组织出口货源 选择目标市场和客户 制定出口商品经营方案 建立客户关系与销售网络 办理商标注册 开展广告宣传 出口交易磋商 询盘发盘还盘接受 签订合同 ( 假设为 CIF 合同 ) 履行合同 备货 加工 包装 刷唛 催证 审证 改证 租船订舱 办理保险 向检验检疫机构报检 检验证书 办理报关, 发运货物 海关检验放行 货物装船后取得提单 制作有关单据 ( 发票 装箱单 产地证等 ) 保险单 向买方发装船通知 汇集有关的单证 持全套货运单据连同信用证向银行办理议付 办理外汇核销与出口退税 索赔 理赔 处理争议 图 1-2 出口交易程序 7

14 国际单证实务 进口前的准备工作 取得经营权和办理海关注册登记 申请进口配额和进口许可证以及办理进口付汇核销 开展市场调查与客户调研, 选择交易对象 制定具体的进口商品经营方案 进口交易磋商 询盘发盘还盘接受 签订合同 ( 假设为 FOB 合同 ) 履行合同 租船订舱 购买外汇或申请开证 发催装通知 银行审单付款 办理保险 货物装船 买汇 赎单 货物检验 接货 报关 拨交 结算 用户验收 索赔 仲裁 图 1-3 进口交易程序 8

15 第一章外贸单证概述 第二节外贸单证工作的重要性 国际贸易是国际间的商品买卖, 由于买卖双方分处于不同的国家和地区, 商品和货物不能进行简单的直接交换, 而必须以单证作为交换的手段 单证工作在实际业务中具有重要的作用 一 外贸单证是国际结算的基础和依据由于在国际贸易中, 商品的买卖已经演变为通过单据的买卖来实现, 所以, 不论采用哪一种支付方式, 买卖双方之间都要发生单据的交换, 通过单据的转移达到货物转移的目的, 并使得货物的转移合法化 可见, 单证在国际结算中占有重要地位, 它是国际贸易结算的基础和依据 二 外贸单证是履行合同的必要手段国际贸易的特殊性决定了在国际贸易的业务操作中须使用大量的单证和证书, 进出口贸易合同签订后, 在合同履行过程的每一个环节都有相应的单证缮制 组合及运用 进口单证贯穿于企业从签订合同 租船订舱 保险 报关 付汇等进口业务的全过程, 而出口单证则贯穿于企业出口产品的备货 运输 报检 租船订舱 报关 结汇等出口业务的全过程 三 外贸单证是实现出口企业经济效益的重要工具对于出口企业而言, 任何一笔业务只有顺利收汇 结汇 办理出口退税, 才能使企业的经济效益得以实现 由于我国出口企业在外贸业务中主要采用信用证方式进行结算, 只有严格做到 单证相符 单单相符 才能保证顺利收汇, 因此外贸单证是实现出口企业经济效益的重要工具 四 外贸单证工作是银行与企业管理水平与业务素质的综合体现外贸单证工作是进出口业务的一个重要环节 这项工作能否顺利进行, 既体现了外贸企业的经营管理水平, 同时也体现了各大银行国际业务部的业务管理水平 单证工作无论对于企业还是银行来讲, 都不仅仅是单证的缮制与组合, 还必须妥善地处理好各种问题, 解决好各种矛盾, 从而保证出口企业能够安全及时收汇, 进口企业能够快捷便利对外支付, 为我国对外贸易的发展作出贡献 9

16 国际单证实务 第三节外贸单证工作的内容 要求与岗位描述 在外贸业务中, 进出口双方都要做单证工作, 但出口商的单证工作直接关系到能否安全 及时收汇, 所以相对于进口商的单证工作更为复杂 更重要 下面就以出口商采用信用证结算为例, 对出口单证工作的内容与要求作详细阐述 一 出口单证工作的内容与要求出口单证工作的基本环节包括审证 ( 受证 ) 制单 审单 交单 归档五个环节 总的要求是 四个一致, 即 单证一致 单单一致 单同一致和单货一致 前三个一致是针对单据处理而言的 ; 而 单货一致 则是侧重于备货工作, 必须核实制单所需资料, 保证单据中商品描述与实物相一致, 从而为企业树立良好的信誉 信用证的审证包括银行审证和出口商审证 1. 银行审证银行审证侧重于 : 开证行, 保兑行, 偿付行的资信 作风 态度的审查, 付款方式 使用货币 利率 汇差等条款的审查 主要包括 : (1) 开证行资产的大小, 可参考 银行家 年鉴的排名次序 ; (2) 分支行的多少 ; (3) 银行历史的长短 ; (4) 经营作风的好坏 ; (5) 业务往来与关系 ; (6) 所在国的政治态度是否友好, 信用证中是否有对我国歧视性条款等 2. 出口商审证出口商审证侧重于 : 交货期限与履约方面 主要包括对货运条款 价格条件 运输方式 装运效期等条款进行审查 信用证的条款一定要与合约内容进行逐条核对, 以确保货物能如期出运和安全收汇, 同时对不能接受的条款须及早提出修改 审查时对资信较差的开证行要采取安全措施, 如要求加列 T/T 付偿条款 ; 要求偿付行确认付款 ; 要求大银行对该信用证进行保兑 ; 要求交付押金 ; 要求分批出运, 分批收汇, 以减少风险等 10

17 第一章外贸单证概述 信用证项下单据的缮制, 要求做到正确, 完整, 及时, 简明, 整洁 1. 正确 (Correctness) 正确制单是外贸工作的前提 单证做得不正确就可能导致不能安全结汇, 即所谓严格的 单证一致, 单单一致 ; 其次是 单同一致 同时, 要求所制的各种单据必须符合有关国际惯例和进口国的有关法令和规定 从银行的角度来说, 他们只控制 单证一致 和 单单相符 ; 而对于出口商来说, 则除以上三个一致外, 还有一个 单货一致 需要严密控制 只有这样, 单证才能真实代表出运的货物, 确保履约正常, 安全收汇 2. 完整 (Completeness) 所交的单证必须是一套完整的单据, 包括单证的种类 内容和份数都要求完整 单证的种类要根据信用证的相关条款逐一检查, 切忌遗漏, 造成单证不符 单证的内容和份数要严格按照信用证的要求缮制和提交, 如信用证中要求提交发票一式三份, 则必须是一张正本加上二张副本单据 ; 如果是要求提交手签发票一式三张正本, 则必须在单据上表明三张都是正本, 并附有权签字人的手签 信用证要求提供的单据和条款必须要全部做到, 不能有遗漏 差错和误期等现象 3. 及时 (Promptness) 进出口单证工作的时间性极强, 各种单证都要有一个适当的出单日期, 同时要在合理的有效期内向银行交单议付, 即包括及时制单和及时交单 及时制单是指各种单据的出单日期, 要根据信用证的要求以及各种单据流转的实际情况制定, 尤其强调单据之间的衔接 例如 : 保险单的日期不得迟于提单日期, 提单日期不得迟于装运期限, 装运通知书必须在货物装运后立即发出等等 及时交单是指向银行交单的日期不能超过信用证规定的交单有效期 有些信用证除了规定有效期外, 还规定了交单期限 根据国际商会 跟单信用证统一惯例 规定, 除交单到期日以外, 每个要求运输单据的信用证还应该规定一个运输单据出单日期后必须交单议付 承兑或议付的特定期限, 如未规定该期限, 银行将拒收迟于运输单据出单日期 21 天后提交的单据, 但无论如何, 单据也不得迟于信用证到期日提交 过期交单将会造成拒付或造成利息损失 因此, 如果在信用证允许的前提下能尽量提早交出单据, 则有利于尽早收汇 4. 简明 (Clarity) 单据的内容应按合同或信用证要求和国际惯例填写, 力求简明, 切勿加列不必要的内容, 以免弄巧成拙 但是对于信用证所要求的文字, 必须要在单据中列明 11

18 国际单证实务 简化单证工作, 不仅可以减少工作量和提高工作效率, 而且有利于提高单证的质量和减少单证的差错率 5. 整洁 (Tidiness) 所谓整洁, 是指单证表面的清洁 整齐 美观 大方 ; 单证内容的清楚易认, 一目了然 单证内容记述的简明, 从某种角度上来说, 反映了一个企业的业务水平 单证是否整洁, 不但反映出制单人制单的熟练程度和工作态度, 而且还会直接影响到出单的效果 因此, 要求在制作单据时, 单据格式的设计和缮制力求标准化和规范化, 单证内容的排列要行次整齐 主次有序 重点突出 字迹清晰, 同时要求语法通顺 文句流畅 词句简明扼要 恰如其分 信用证的审单, 必须严格按照信用证的规定 具体来说, 就是以发票为中心, 逐条逐项进行审核, 做到 单证一致, 单单一致 比方说, Shipment must be effected 45 days after the date of L/C received 和 Shipment must be effected 45 days from the date of L/C received 之间就有不同的解释, 不能有丝毫马虎 出口企业必须按照信用证规定的期限, 在信用证到期之前, 将所有单据送交议付银行 如果信用证规定 此信用证在中国境内任何银行有效, 那么可将单据交出口商所在地的任何一家银行 但是如果信用证规定了 指定银行, 那么就一定要送交该家银行, 否则有可能增加出口商的费用或引发风险 进出口单证是外贸业务的重要文件, 交单之后可能会有退单 争议 拒付 索赔等现象的发生, 因此每一套信用证都必须保持一份完整的副本单据归档, 以备查询 编排一定要做好索引, 以科学方法建立档案 来证必须逐个登记, 如信用证的号码 合同号码 开证申请人 开证行 总金额 装效期等 信用证的原件与修改, 及有关单据都要有完整的存档和编号 二 外贸单证员岗位描述 外贸单证员是指在进出口业务中, 从事外贸相关单证的制作 办理和审核工作, 兼顾报检 订舱业务操作的一线外贸从业人员 12

19 第一章外贸单证概述 以出口业务 (CIF+L/C 结算 ) 为例, 外贸单证员主要从事以下工作 : (1) 根据合同审核信用证 ; (2) 制作发票和装箱单 ; (3) 制作订舱委托书 ; (4) 制作出境货物报检单 ; (5) 制作原产地证明申请书 ; (6) 制作报关单 ; (7) 制作投保单和保险单 ; (8) 制作海运提单 ; (9) 制作装船通知和受益人证明 ; (10) 制作汇票 ; (11) 审单和交单结汇等 一个合格的外贸单证员应具备忠诚品质 团队精神 诚信品质 敬业精神和责任意识等职业素质, 如图 1-4 所示 外贸单证员的职业素质要求 忠诚品质 团队精神 诚信品质 敬业精神 责任意识 图 1-4 外贸单证员的职业素质 (1) 忠诚品质 : 外贸单证员要忠诚企业, 维护企业的利益 (2) 团队精神 : 外贸单证员要以大局为重, 与同事精诚合作 (3) 诚信品质 : 外贸单证员对待客户, 要做到诚实与守信 (4) 敬业精神 : 外贸单证员要吃苦耐劳, 热爱本职工作 13

20 国际单证实务 (5) 责任意识 : 外贸单证员要认真负责, 做好每一个工作环节 一个合格的外贸单证员应具备审证能力 制单能力 办证能力 审单能力 沟通能力等职业能力, 如图 1-5 所示 外贸单证员的职业能力要求 审证能力 制单能力 办证能力 审单能力 沟通能力 图 1-5 外贸单证员的职业能力 (1) 审证能力 : 外贸单证员要具备根据合同审核信用证的能力, 要求能及时 准确地指出信用证存在的问题, 包括信用证条款的错误以及对本企业不利的信用证软条款等, 同时能及时通知进口方修改信用证, 办理相关手续 (2) 制单能力 : 外贸单证员应具备根据信用证制单的能力, 要求必须做到 单证相符 单单相符, 同时也要兼顾 单同相符 和 单货相符 (3) 办证能力 : 外贸单证员还应具备根据业务需要办理相关证件的能力, 如办理出口许可证 原产地证 运输 保险 报关等相关证件的能力 (4) 审单能力 : 外贸单证员在发货后, 向银行交单索汇之前要具备正确审核结汇单据的能力, 以免出现 单证不符 单单不符 的情况而遭到拒付 (5) 沟通能力 : 外贸单证员要具备与各部门之间进行良好沟通的能力, 包括与客户之间, 与本企业各部门之间, 与运输 商检 银行 保险 税务 海关等部门之间沟通的能力 外贸单证员除了要掌握好英语和计算机基本知识之外, 还应熟悉和掌握外贸基础知识 国际结算知识 单证制作知识 国际贸易惯例和贸易政策方针等专业知识, 如图 1-6 所示 14

21 第一章外贸单证概述 外贸单证员的专业知识要求 外贸基础知识 国际结算知识 单证制作知识 国际贸易惯例 贸易政策方针 图 1-6 外贸单证员的专业知识要求 (1) 外贸基础知识 : 外贸单证员应了解外贸基础理论, 熟悉各种贸易方式和进出口业务流程, 掌握价格术语 支付方式 运输 保险 检验 索赔 仲裁 不可抗力等外贸基础知识 (2) 国际结算知识 : 外贸单证员要了解外汇汇率基本知识, 熟悉汇付 托收和信用证业务的基本流程等国际结算知识 (3) 单证制作知识 : 外贸单证员要掌握不同地域 不同业务 不同结算方式下各种单证的制作, 能够满足 正确 完整 及时 简明 整洁 的要求 (4) 国际贸易惯例 : 外贸单证员应了解 英国票据法 和 日内瓦统一法, 熟悉 国际贸易术语解释通则 INCOTERMS 2000 托收统一规则 URC522, 掌握 联合国国际货物销售合同公约 和 跟单信用证统一惯例 600 号出版物 条款的含义和实际运用 (5) 贸易政策方针 : 外贸单证员要了解我国的专利法 商标法等有关外贸的规定, 熟悉我国对外贸易法 合同法 海关法 进出口关税条例 进出口商品检验法 进出口货物原产地条例等 第四节外贸单证的改革与发展 早在 20 世纪 50 年代, 国际上就出现过单证改革的浪潮 瑞典是最早进行单据简化工作的国家,1957 年创造了一种 套合一致 的单据形式, 仅此一项就使单据制作费用减少了 70%, 而且大大降低了单据的差错率 1937 年联合国欧洲经济委员会将其拟制的 欧洲经济委员会单据设立样式 (EEC Layout Key for Trade Documents) 交由联合国出版并向全世界发行, 这是一种为实现国际贸易单证标准化和采用 一次制单法 所设计的单据格式 15

22 国际单证实务 一 单证制作和管理的现代化 随着信息技术的发展, 对外贸易流程自动化程度不断提高, 各涉外部门间信息系统逐步实现有效对接, 从而大大简化了单证处理流程, 无纸单证 在国际贸易活动中逐步得到广泛运用, 提高了企业信息化管理水平, 促进企业管理现代化 二 制单设计的国际化 套合一致 是统一各种单据的大小, 并将各种单据上的相同项目放在同一位置上 ; 制单时, 只需用打字机将各项内容全部打印在一张总单据上, 亦称母子单据上, 然后根据业务制出各种所需要的单据 三 推广使用的国际标准或代码 联合国设计推荐使用下列国际标准化代号和代码 : (1) 运输标志 ( 唛头 ): 由收货人简称 合同号 目的地和件号四个部分组成 ; (2) 国家和地区代码 : 由两个英文字母组成, 如中国 CN, 英国 GB, 美国 US; (3) 货币代码 : 由三个英文字母组成, 前两个符号代表国名, 后一个符号代表货币名, 如人民币 CNY, 英镑 GBP, 美元 USD; (4) 地名代码 : 由五个英文字母组成, 前两个为国名, 后三个为地名, 如上海为 CNSHG, 伦敦为 GBLON, 纽约为 USNYC; (5) 用数字表示日期代码 : 如 2007 年 3 月 6 日记为 四 电子商务的发展推动了单证的电子化 国际贸易中的电子商务, 简而言之, 就是指企业通过利用电子商务运作的各种手段所从事的国际贸易活动 它所反映的是现代信息技术所带来的国际贸易过程的电子化, 主要表现形式包括因特网 (INTERNET) 传真(FAX) 国际电话(IDD) 电子数据交换 (EDI) 电子邮件( ) 电子公告牌 电子转账 安全认证等技术的广泛应用 国际电子商务的发展使国际贸易伙伴之间以及贸易伙伴与相关银行 运输部门 保险部门 海关和政府部门等传输订单及相关单据与文件实现了电子化传输, 这就大大简化了单证处理程序, 提高了国际贸易活动的效率 目前, 单证发展过程中最引人注目的是制单中 EDI 方式的出现及信用证业务中大量使用的 SWIFT 方式 EDI(Electronic Data Interchange) 即电子数据交换, 它是利用计算机和网络技术在部门之间乃至世界范围内进行贸易信息 资料交换, 也就是将传统的有效的信息源变为无形的电子信息, 从而将贸易信息数据交换的效率大大提高 EDI 单证被人们称为 无纸单证 16

23 第一章外贸单证概述 SWIFT 是环球银行金融电讯协会 (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication) 的简称 该组织于 1973 年在比利时首都布鲁塞尔成立, 目前全世界已有 1000 多家银行参加了该协会, 并采用该协会的自动化国际金融电讯网, 办理成员银行间的资金调拨 汇款结算和信用证传递资料手续, 使得国际结算业务更加便捷 迅速且安全可靠 本章小结 1. 广义的单证是指各种文件和凭证 ; 狭义的单证是指单据和信用证 2. 根据贸易双方涉及的单证可将单证划分为 : 进口单证与出口单证 ; 根据单证的性质可将单证划分为 : 金融单证和商业单证 ; 根据单证的用途可将单证划分为 : 资金单据 商业单据 货运单据 保险单据 官方单据 附属单据等 3. 外贸单证在国际贸易中具有重要的作用, 主要体现在 : 外贸单证是国际结算的基础和依据 ; 是履行合同的必要手段 ; 是实现出口企业经济效益的重要工具 ; 是银行与企业管理水平与业务素质的综合体现 4. 出口单证工作的基本环节包括审证 ( 受证 ) 制单 审单 交单 归档五个环节 总的要求是 四个一致, 即 单证一致 单单一致 单同一致和单货一致 5. 信用证项下单据的缮制, 要求做到正确, 完整, 及时, 简明, 整洁 6. 外贸单证员是指在进出口业务中, 从事外贸相关单证的制作 办理和审核工作, 兼顾报检 订舱业务操作的一线外贸从业人员 一名合格的外贸单证员需要同时具备较高的职业素质 职业能力和专业知识水平 7. 随着科学技术的不断发展, 单证制作和单证设计越来越趋向于现代化 国际化 标准化和电子化 本章练习题 一 填空题 1. 单证缮制必须做到正确 完整 及时 简明和整洁, 其中 ( ) 是单证工作的前提 2. 各种单据的签发日期应符合逻辑性和国际惯例, 通常 ( ) 日期是议付单据出单最早时间 3. 在信用证业务中, 有关当事方处理的是 ( ) 4. 狭义的单证是指 ( ) 5. 按照贸易双方涉及的单证划分, 进口单证包括 ( ) 17

24 国际单证实务 二 简答题 1. 请列出国际商务单证的三类分类标准, 并简述由此分类标准所产生的不同类别的单据名称? 2. 在以信用证方式结算的交易中, 为什么是 单证相符 而不是 单货相符 占首要地位? 3. 在制作出口单据的各项要求中, 正确 是最重要的一条 正确 至少包括哪两个方面的内容? 三 分析改错题已知资料 : 卖方 :Shandong Jinxiu Textiles Import & Export Co.,Ltd. 买方 :TTC Corp. 合同号 :SJT0805X 成交价格 :CIF TOKYO 信用证规定的交货期 : 不晚于 信用证有效期 : 单据名称出口货物许可证商业发票装箱单商业汇票原产地证明出口商检证书出口货物保险单直达海运提单出口货物报关单装船通知 签发日期 2008 年 5 月 30 日 2008 年 5 月 31 日 2008 年 5 月 23 日 2008 年 5 月 23 日 2008 年 5 月 31 日 2008 年 5 月 31 日 2008 年 6 月 1 日 2008 年 5 月 31 日 2008 年 5 月 31 日 2008 年 5 月 31 日 要求 : 根据已知资料和惯例, 改正你认为错误的单据签发日期 18

25 第二章 外贸业务基础知识 本章介绍了外贸业务基础知识, 包括 : 交易磋商与合同签订 ; 合同各项交易条款的内容, 如商品的名称 品质 数量与包装 贸易术语与报价 结算工具与支付方式 运输与保险 检验检疫 索赔 不可抗力与仲裁等外贸基础知识, 以及进出口业务履约流程 通过对基础知识的学习和复习, 为以后的单证工作打好基础 1. 交易磋商的流程 2. 合同成立的条件与时间 3. 合同各项交易条款的内容

26 国际单证实务 引例 2 宋佳到山东锦秀纺织品进出口有限公司报到后, 被分配到公司的单证部, 开始了为期 3 个月的实习生活 公司单证部刘经理交给宋佳的第一份工作是翻译一份英文合同和一份英文信用证 虽然在大学时宋佳的各门专业课成绩都不错, 但是最后一年由于忙于实习和找工作, 很多专业知识都遗忘了, 所以在开始翻译合同和信用证之前必须将基础的外贸专业知识重新复习一下 20

27 第二章外贸业务基础知识 第一节交易磋商与合同订立 交易磋商 (Business Negotiation) 是指国际贸易的买卖双方就某项商品的交易条件进行协商以取得一致意见并达成交易的全过程 一 交易磋商 在进出口贸易中, 交易磋商的方式主要有口头和书面两种 口头磋商主要通过面对面谈判以及长途 ( 国际 ) 电话进行 书面磋商则是通过信函 传真 电子邮件或电脑网络等通讯方式来洽谈交易 目前, 多数企业通过电子邮件进行洽谈, 而后通过传真或者信函进行确认 在国际货物买卖合同商订过程中, 一般包括询盘 (Enquiry) 发盘(Offer) 还盘(Counter Offer) 和接受 (Acceptance) 四个环节, 其中发盘和接受是达成交易 合同成立不可缺少的两个基本环节和必经的法律步骤 1. 询盘询盘又称询价, 是指交易的一方向另一方询问买卖某种商品的有关交易条件 询盘的内容可涉及商品的价格 规格 品质 数量 包装 装运等各项交易条件, 但多数只是询问价格 2. 发盘发盘也称报盘或报价, 法律上称之为 要约, 是指交易的一方向另一方提出各项交易条件, 并愿意按照这些条件达成交易 订立合同的一种肯定的表示 发盘既可由卖方提出, 也可由买方提出 因此, 有卖方发盘和买方发盘之分 后者习惯上称为递盘 (Bid) 或者订单 (Order) 一项有效的发盘必须具备以下四个条件 :(1) 向一个或一个以上特定的人发出 ;(2) 发盘的内容必须十分确定 ( 至少包括品名 数量和价格三个基本要素 );(3) 必须表明发盘人对其发盘一旦被受盘人接受, 发盘人即受约束的意思 ;(4) 必须送达受盘人 发盘在特殊情况下, 可以撤回也可以撤销 21

28 国际单证实务 3. 还盘还盘又称还价, 在法律上称为反要约 还盘是指受盘人对发盘提出的内容不同意或不完全同意, 并提出了修改意见, 即还盘是对发盘条件进行添加 限制或其他更改的答复 受盘人的答复如果在实质上变更了发盘条件, 就构成对发盘的拒绝, 其法律后果是否定了原发盘, 原发盘即告失效, 原发盘人就不再受其约束 还盘不是交易磋商程序中必备的环节 4. 接受接受在法律上称为承诺, 它是指受盘人在发盘规定的时限内, 以声明或行为表示同意发盘提出的各项条件 根据 公约 的规定, 受盘人对发盘表示接受, 既可以采用通过口头或书面向发盘人发表声明的方式表示接受, 也可以通过其他实际行动来表示接受 沉默或不行为本身, 并不等于接受 一项有效的接受必须具备以下五个条件 :(1) 接受由受盘人做出 ;(2) 接受必须明确表示出来 ;(3) 接受必须是无条件的 ;(4) 接受必须在发盘规定的有效期内送达发盘人 ;(5) 接受通知的传递方式应符合发盘的要求 根据 联合国国际货物销售合同公约 的规定, 接受一经生效, 合同即告成立, 买卖双方即存在了合同关系, 彼此都应受到合同的约束 因此接受不能撤销 二 合同订立贸易一方的发盘一经对方有效接受后, 合同即成立 但是合同成立并不表示合同一定具有法律效力, 还要看其是否具备一定的条件 不具有法律效力的合同是不受法律保护的 一份具有法律效力的合同必须具备以下条件 : (1) 合同当事人必须具有订立合同的行为能力 ; (2) 合同必须有对价或约因, 即合同当事人相互给付 互为有偿 ; (3) 合同的内容必须合法 ; (4) 合同的形式必须符合法律规定 ; (5) 合同当事人的意思表示必须真实 在国际贸易中, 交易双方订立合同有下列几种形式 : 书面形式 口头形式及其他形式 书面形式包括合同书 信件以及数据电文 ( 如电报 电传 传真 电子数据交换和电子邮 22

29 第二章外贸业务基础知识 件 ) 等可以有形地表现所载内容的形式 书面合同是合同的一种主要形式 口头形式的合同是指合同的当事人直接以对话的形式而订立的合同, 一般适用于个人或家庭, 对企业或经济体不适用 其他形式一般是指以行为方式表示接受而订立的合同 例如, 根据当事人之间长期交往中形成的习惯做法, 或发盘人在发盘中已经表明受盘人无需发出接受通知, 可直接以行为作出接受而订立的合同, 均属此种形式 关于书面合同的名称, 并无统一规定, 其格式的繁简也不一致 在我国进出口贸易实践中, 书面合同的形式主要包括合同 (Contract) 确认书(Confirmation) 和协议书 (Agreement) 等 书面合同不论采取何种格式, 其基本内容通常包括约首 约尾和基本条款三个组成部分 1. 约首部分约首部分一般包括合同名称 合同编号 双方当事人的名称和地址 电话号码 传真号码 电子邮箱以及网站地址等项内容 2. 基本条款这是合同的主体, 具体列明包括品名 品质规格 数量或重量 包装 价格 交货条件 运输 保险 支付 检验 索赔 不可抗力和仲裁等项内容 基本条款即经过交易磋商达成一致的条款, 体现了双方当事人的具体权利和义务 3. 约尾部分约尾部分一般包括订约日期 订约地点和双方当事人签字等项内容 第二节商品的名称 品质 数量与包装 商品的名称 品质 数量与包装条款是国际货物买卖合同中的主要交易条件, 它们不仅关系到货物的使用效能和价格高低, 也关系到买卖双方的利益和企业的声誉 因此买卖双方在签订进出口合同时, 一定要明确 具体地订明货物的品名 品质 数量和包装 一 商品名称商品名称 (Name of Goods) 是指能使某种商品区别于其他商品的一种称呼, 它能够反映商品的自然属性 用途和特性等 23

30 国际单证实务 在国际贸易合同中, 商品名称应该明确 具体且适合商品特点 采用外文名称时, 要做到译音正确, 与原名称意思保持一致, 避免含糊不清或过于笼统空泛, 如使用 食品 服装 机器 (Food Garment Machine) 等词语 同时外文名称要贴切, 符合实际词语内涵, 尽量不要使用汉语拼音 二 商品品质商品品质 (Quality of Goods) 是商品的内在质量和外观形态的综合 内在质量是指商品的物理性能 机械性能 生物特性及化学成分等自然属性 ; 外观形态包括商品的外观 色泽 款式 光洁度等 合同中的品质条件是构成商品说明的重要组成部分, 也是买卖双方交接货物的依据 英国 货物买卖法 把品质条件作为合同的要件 联合国国际货物销售合同公约 规定, 卖方交付货物, 必须符合约定的质量 如卖方交货不符合约定的品质条件, 买方有权要求赔偿损失, 也可要求修理或交付替代物, 甚至拒收货物和撤销合同 不同种类的货物, 有不同表示品质的方法 在国际贸易中, 表示货物品质的方法有多种, 归纳起来可分为两大类 : 凭实物表示和凭文字说明表示, 如表 2-1 所示 表 2-1 商品品质的表示方法 表述方法品质表示方法适用范围 凭实物表示 凭文字说明表示 凭样品买卖 凭现货买卖 凭规格买卖 凭等级买卖 凭卖方样品 凭买方样品 1 凭对等样品 适用于难于标准化 规格化, 难于用文字说明其品质的商品, 如部分工艺品 服装 土特产品 轻工产品等适用于寄售 拍卖 展卖的商品, 如古董 珠宝 字画等如东北大豆, 规定其含油量 水份和不完善粒等如将西湖龙井分为特级 一级 二级 三级等 1 对等样品 : 指在买方来样的情况下, 卖方根据买方提供的样品, 加工复制出一个类似的样品交买方确认, 这种经确认的样品, 称为 对等样品 24

31 第二章外贸业务基础知识 ( 续表 ) 表述方法品质表示方法适用范围 凭文字说明 凭标准买卖凭说明书和图样买卖凭商标或品牌买卖凭产地名称买卖 适用于具有国际标准 国家标准 团体标准和企业标准等的商品 如某些农副产品有 FAQ 2 与 GMQ 3 标准适用于某些机器 电子产品和仪器仪表等如海尔电器如景德镇瓷器 (1) 订立品质条款时, 除了科学 合理外, 还可留有品质机动幅度, 如规定范围 规定极限 规定上下差异 规定品质公差等 (2) 凭样品成交时, 要注意样品的保存, 应封样后双方签字确认, 以便在将来发生质量纠纷时有所依据 (3) 对卖方而言, 凭买方样品成交时, 应及时制作复制样品, 供买方确认后成交, 从而将凭买方样品成交变为凭卖方样品成交, 掌握交易的主动权 (4) 在确定供货品质时, 应切忌订立合同标准与样品标准不符的矛盾条款, 以免发生纠纷 三 商品数量商品数量 (Quantity of Goods) 是国际货物买卖合同中不可缺少的主要条件之一 联合国国际货物销售合同公约 规定, 按约定的数量交付货物是卖方的基本义务 如卖方交货数量大于约定的数量, 买方可以拒收多交的部分, 也可以收取多交部分中的全部或一部分, 但应按合同价格付款 如卖方交货数量少于约定的数量, 卖方应在规定的交货期届满前补交, 但不得使买方遭受不合理的不便或承担不合理的开支, 同时买方也有保留要求损害赔偿的权利 2 FAQ: Fair Average Quality 良好平均品质, 是指在装运地装运出口的货物平均品质, 即中等平均品质, 又称大路货 3 GMQ: Good Merchantable Quality 上好可销品质, 是指卖方出售的货物品质上好, 适合市场销售, 无须说明商品的具体品质 25

32 国际单证实务 商品的计量单位包括重量 数量 长度 面积 体积 容积, 如表 2-2 所示 计量重量的方法包括按毛重计量 按净重计量 按公量计量 按理论重量计量, 如表 2-3 所示 常见的度量衡制度包括英制 美制 公制和国际单位制等, 如表 2-4 所示 表 2-2 商品的计量单位 计量单位常用单位适用范围备注 千克 (kilogram, kg) 1. 黄金 白银用克或盎 公吨 (metric ton, M/T) 适用于农副产品 矿产品 司来计量 ; 钻石采用克 重量 (Weight) 长吨 (long ton, L/T) 短吨 (short ton, S/T) 和部分工业制成品, 如羊毛 棉花 矿砂 钢铁 拉计量 2. 1M/T=1000kg 磅 (pound, lb) 油类 药品等 3. 1L/T=1016kg 数量 (Number) 盎司 (ounce, oz) 等 只 (piece, pc) 件 (package, pkg) 双 (pair) 套 (set) 打 (dozen, doz) 罗 (gross, rm) 卷 (roll or coil) 袋 (bag) 箱 (case) 纸箱 (carton, ctn) 桶 (barrel or drum) 等 适用于大多数工业制成品 土特产品及杂货, 例如汽车 电视机 纸张 水果 服装等 4. 1S/T=907kg 长度 (Length) 米 (meter, m) 英尺 (foot, ft) 码 (yard, yd) 等 适用于绳索 电线电缆 丝绸 布匹等 面积 (Area) 平方米 (square meter,m 2 ) 平方英尺 (square foot,ft 2 ) 平方码 (square yard,yd 2 ) 适用于玻璃 木板 地毯 纺织品 皮革制品等 体积 (Volume) 立方米 (cubic meter,m 3 ) 立方英尺 (cubic foot,ft 3 ) 立方码 (cubic yard,yd 3 ) 适用于木材 天然气 化学气体等 公升 (Liter, L) 容积 (Capacity) 加仑 (Gallon, GAL) 蒲式耳 (Bushel) 26

33 第二章外贸业务基础知识 表 2-3 计量重量的方法 计量方法含义适用范围备注 按毛重计量 (Gross Weight, G.W.) 按净重计量 (Net Weight, N.W.) 商品本身加上包装物 ( 即皮重 ) 的重量商品的实际重量 ( 不带皮重 ) 适用于价值低, 可以忽略包装物重量的货物, 如粮食 饲料等适用于大多数以重量计量的货物 计量皮重的方法有 : 按实际皮重 平均皮重 习惯皮重和约定皮重等四种方法 按公量计量 (Conditioned Weight) 用科学的方法抽去商品中的水份, 再加上标准含水量所求得的重量 适用于水份含量不稳定而经济价值又较高的货物, 如棉花 羊毛 生丝等 一些有固定规格和尺寸 按理论重量计量 (Theoretical Weight) 的商品, 每件重量大致相等, 所以可以根据件 如钢板 马口铁等 数推算出其重量 表 2-4 常见的度量衡制度 度量衡制度适用范围或含义备注 公制 (The Metric System) 国际单位制 (The International System) 英制 (The British System) 美制 (The U.S. System) 欧洲大陆及世界上大多数国家采用由国际标准计量组织在公制基础上制定公布为英联邦国家采用, 而英国由于加入欧盟, 已宣布放弃英制, 采用公制为美洲国家采用 基本单位为千克和米基本单位包括千克 米 秒 摩尔 坎德拉 安培和卡等七种中国的度量衡采用国际单位制基本单位为磅和码基本单位为磅和码, 容积单位为加仑和蒲式耳英美制有些单位虽然名称相同, 但大小 不同 27

34 国际单证实务 为了便于履行合同和避免引起争议, 进出口合同中的数量条款应当明确具体 1. 约量的规定 在进出口合同中, 一般不宜采用大约 近似 左右 (about,circa,approximate) 等带约量的字眼来说明 因为各国和各行业对这类词语的解释不一, 容易引起争议 根据 跟单信用证统一惯例 规定, 这个约数, 可解释为交货数量有不超过 10% 的增减幅度 鉴于国际上对约数有不同解释, 为了明确责任和便于履行合同, 特别是大宗商品, 可在买卖合同中具体规定数量机动幅度 2. 溢短装数量的计价方法要公平合理 对机动幅度范围内超出或低于合同数量多装或少装的部分, 一般是按合同价格计算, 这是常见的做法 但是, 数量的溢短装经常关系到买卖双方的利益 在按合同价格计价的条件下, 交货时市价下跌, 多装对卖方有利 ; 但如市价上升, 多装却对买方有利 因此, 为了保证双方当事人的利益, 可在合同中规定, 多装或少装的部分, 不按合同价格计价, 而按装船时或货到时的市价计算, 以体现公平合理的原则 根据 UCP 600 第 30 条 A 款规定 : 约 或 大约 用于信用证金额或信用证规定的数量或单价时, 应解释为允许有关金额或数量或单价有不超过 10% 的增减幅度 UCP 600 第 30 条 B 款规定 : 在信用证未以包装单位件数或货物自身件数的方式规定货物数量时 ( 如以长度 重量 面积 体积 容积等为计量单位 ), 货物数量允许有 5% 的增减幅度, 只要总支取金额不超过信用证金额 四 商品包装 商品包装 (Packing of Goods) 可保护商品, 便于运输 储存 分配 销售和消费, 同时也是增加商品附加值和扩大销售的一种手段 除少数商品因自身特点采取裸装 (Nude Pack) 或散装 (in Bulk) 的方式外, 其他绝大多数商品都需要有适当的包装 凡需要包装的商品, 只有通过包装, 才算完成生产过程, 商品才能进入流通领域和消费领域, 实现商品的使用价值 在国际贸易中, 商品种类繁多, 性质 特点和形状各异, 它们对包装的要求也各不相同 根据包装在流通过程中所起作用的不同, 可分为运输包装 ( 即外包装 ) 和销售包装 ( 即内包装 ) 两种类型 前者的主要作用在于保护商品和防止出现货损货差 ; 后者除了起到保护商品的作用外, 还有促销的功能 28

35 第二章外贸业务基础知识 运输包装 (Shipping Package) 又称外包装 大包装, 它是将货物装入特定容器, 或以特定方式成件或成箱地包装 销售包装 (Internal Packing) 又称内包装 小包装, 是直接接触商品, 随商品进入零售市场和消费领域的包装 有关运输包装和销售包装的作用 种类和要求如表 2-5 所示 表 2-5 运输包装与销售包装的比较 比较范围运输包装销售包装 作用 种类 要求 (1) 能有效地保护商品, 防止货物发生损坏 ; (2) 方便货物的运输 搬运 储存 检验 计数等 ; (3) 节省材料和费用单件运输包装 ( 如箱 桶 袋 包等 ) 集合运输包装 ( 如集装袋 集装包 集装箱等 ) 托盘运输 (1) 必须适应商品的特性 ; (2) 必须适应各种不同运输方式的要求 ; (3) 必须考虑有关国家的法律规定和客户的要求 ; (4) 要便于各环节有关人员进行操作 ; (5) 要在保证包装牢固的前提下节省费用 (1) 保护商品 便于储存和保管 ; (2) 美化商品 宣传商品和介绍商品, 吸引消费者便于陈列的包装 ( 如推叠式 挂式 展开式 ) 便于识别的包装 ( 如透明包装 开窗包装和习惯性包装 ) 便于使用的包装 ( 如携带式 易开包装 喷雾包装 配套包装 礼品包装等 ) (1) 要便于陈列展售 ; (2) 要便于识别商品 ; (3) 要便于携带和使用 ; (4) 要有艺术吸引力 包装标志是在运输包装外部用文字 图形 数字制作的特定记号和说明事项, 其主要作用是 : 便于识别货物, 以利运输 仓储 商检和海关查验, 便于核对单证 货物, 使单货相符, 避免发生错运, 便于收货人收货 包装标志按其用途, 可分为运输标志 指示性标志和警告性标志等 1. 运输标志 (Shipping Marks) 运输标志又称唛头, 通常是由一个简单的几何图形和一些字母 数字及简单的文字组成 目前国际上推广使用的标准运输标志包括 : (1) 收货人或买方名称的英文缩写字母或简称 ; 29

36 国际单证实务 (2) 参考号, 如运单号 订单号或发票号码等 ; (3) 目的地 ; (4) 件数号码 具体样式如下 : ABC 收货人代号 1234 参考号 NEW YORK 目的地 l/25 件数代号 2. 指示性标志 (Indicative Mark) 指示性标志是指针对一些易碎 易损 易变质商品的性质, 用醒目的图形和简单的文字提醒有关人员在装卸 搬运和储存时应注意的事项 例如 易碎 防潮 防热 防冻 由此吊起 重心 等 3. 警告性标志 (Warning Mark) 警告性标志又称危险性标志, 是指对一些易燃品 易爆品 有毒品 腐蚀性物品 放射性物品等危险品在其运输包装上清楚而明确地刷制的标志, 以示警告 1. 中性包装 中性包装 (Neutral Packing) 是指在商品和内外包装上不注明生产国别的包装 中性包装又分为无牌中性包装和定牌中性包装两种 前者是指包装上既无生产地名和厂商名称, 又无商标 品牌 ; 后者是指包装上仅有买方指定的商标或品牌, 但没有生产地名和出口厂商的名称 采用中性包装, 是为了打破某些进口国家与地区的关税和非关税壁垒, 以及适应交易的特殊需要 ( 如转口销售等 ), 它是出口厂商加强对外竞销和扩大出口的一种手段 2. 定牌 定牌是指卖方按买方要求在其出售的商品或包装上标明买方指定的商标或品牌 其目的是适应国外市场, 利用买方的企业商誉和名牌声誉, 提高商品售价 定牌主要用于外商订货数量较大 需求比较稳定的商品 3. 无牌 无牌是指买方要求在我国出口的商品上不使用任何商标或品牌 其目的是避免浪费 节省广告费用 降低销售成本等 无牌主要用于半制成品和低值易耗的日用消费品 30

37 第二章外贸业务基础知识 (1) 对包装的规定要明确具体, 一般不宜采用 海运包装 习惯包装 之类的术语 因为这些术语缺乏统一的定义和解释, 容易引起纠纷 (2) 注意有关国家对包装的特殊要求和习惯风俗 各国对包装的要求越来越严格, 有的国家不允许使用玻璃和陶瓷做包装材料 ; 有的国家禁止使用稻草 报纸做包装衬垫 ; 同时还要符合各国的风俗习惯 (3) 卖方交付的货物, 须按合同规定的方式包装 如果包装与合同不符, 买方有权索赔甚至拒收货物 第三节国际贸易术语与商品的价格 在国际贸易中, 由于各国的语言和法律环境不同, 在进出口业务中能够准确界定买卖双方的权利和义务关系便显得异常重要 贸易术语作为进出口商品报价的重要组成部分, 对此起到了积极而重要的作用 一 贸易术语 贸易术语 (Trade Terms) 又称价格术语, 是指用一个简短的英文缩写来表示价格的构成和交易双方有关责任 费用 风险的划分的一种专门用语 有关贸易术语的国际贸易惯例主要有以下三种 年 华沙 牛津规则 (Warsaw-Oxford Ru1es1932) 1932 年 华沙 牛津规则 是国际法协会专门为解释 CIF 合同而制定的 这一规则对于 CIF 合同的性质 买卖双方所承担的风险 责任和费用的划分以及所有权转移的方式等问题都作了比较详尽的解释 年 美国对外贸易定义 ( 修订本 ) 1941 年 美国对外贸易定义 ( 修订本 ) 中所解释的贸易术语共有 6 种, 分别为 : (1)Ex(Point of Origin): 产地交货 ; (2)FOB(Free on Board): 在运输工具上交货 ; 31

38 国际单证实务 (3)FAS(Free Along Side): 在运输工具旁边交货 ; (4)C&F(Cost and Freight): 成本加运费 ; (5)CIF(Cost,Insurance and Freight): 成本加保险费 运费 ; (6)Ex Dock(Named Port of Importation): 目的港码头交货 美国对外贸易定义( 修订本 ) 在美洲国家采用较多 由于它对贸易术语的解释, 特别是对第 (2) 和第 (3) 种术语的解释与 INCOTERMS 有明显的差异 4, 所以, 在同美洲国家进行交易时应加以注意 年 国际贸易术语解释通则 ( 即 :INCOTERMS2000) 2000 年 国际贸易术语解释通则 ( 以下简称 2000 通则 ) 原文为 International Rules for the Interpretation of Trade Terms, 缩写形式为 INCOTERMS, 是国际商会为了统一对各种贸易术语的解释而制定的, 经过 6 次修订后, 于 2000 年 1 月 1 日起正式生效 2000 通则 包含 13 种贸易术语, 按出口方责任划分为 E F C D 四个组, 分组情况参见表 2-6 表 通则 中 13 种贸易术语的分组概况组别国际代码中文含义卖方交货地点 E 组 ( 启运 ) EXW(Ex Works) 工厂交货 FCA(Free Carrier) 货交承运人 F 组 ( 主运费未付 )FAS(Free Alongside Ship) 装运港船边交货出口国境内 ( 工厂 货 FOB(Free on Board) 装运港船上交货物交接地 装运港等 ) CFR(Cost and Freight) 成本加运费 C 组 ( 主运费已付 ) CIF(Cost Insurance and Freight) 成本加保险费 运费 4 差异主要表现在 : 1 美国对 FOB 笼统地解释为在任何一种运输工具上交货, 所以美加地区签订 FOB 合同时, 必须在 FOB 后加缀 Vessel ( 船 ) 字样, 并列装运港名称, 才表明卖方在装运港船上交货 ; 2 在风险划分上,FOB 不是以装运港船舷为界, 而是以船舱为界, 即卖方承担货物装到船舱为止所发生的一切丢失和残损责任 ; 3 在费用负担上,FOB 规定买方要支付卖方协助提供出口单证的费用以及出口税和因出口而产生的其他费用 ; 4 FOB 有六种不同解释, 因此在美加地区签订合同使用 FOB 术语时, 应在合同及信用证内明确使用的是哪种解释 ; 5 使用 FAS 贸易术语时, 也应加注 Vessel ( 船 ) 字样, 如 FAS Vessel New York 32

39 第二章外贸业务基础知识 ( 续表 ) 组别 国际代码 中文含义 卖方交货地点 CPT(Carriage Paid to) 运费付至出口国境内 ( 工厂 货 C 组 ( 主运费已付 ) CIP(Carriage and Insurance Paid to) 运费 保险付至物交接地 装运港等 ) DAF(Delivered at Frontier) 边境交货 DES(Delivered Ex Ship) 目的港船上交货 两国边界交货地或者进 D 组 ( 到达 ) DEQ(Delivered Ex Quay) 目的港码头交货 口国境内 ( 目的港 目 DDU(Delivered Duty Unpaid) 未完税交货 的地等 ) DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货 通则 下 13 种贸易术语的对比见表 2-7; 各术语的重要知识点见表 2-8 表 通则 下 13 种贸易术语的列表对比 贸易术语 交货地点 风险转移界限 出口报关责任费用 进口报关责任费用 适用的运输方式 EXW 商品产地 所在地货交买方处置时起买方买方任何运输方式 FCA 出口国内地 港口货交承运人处置时起卖方买方任何运输方式 FAS 装运港口货交装运港船边后卖方买方水上运输 FOB 装运港口货越装运港船舷后卖方买方水上运输 CFR 装运港口货越装运港船舷后卖方买方水上运输 CIF 装运港口货越装运港船舷后卖方买方水上运输 CPT 出口国内地 港口货交承运人时起卖方买方任何运输方式 CIP 出口国内地 港口货交承运人时起卖方买方任何运输方式 33

40 国际单证实务 贸易术语 交货地点 风险转移界限 出口报关责任费用 进口报关责任费用 ( 续表 ) 适用的运输方式 DAF 边境指定地点货交买方时起卖方买方任何运输方式 DES DEQ DDU DDP 目的港口 目的港口 进口国内 进口国内 目的港船上货交买方为界目的港码头货交买方为界指定目的地货交买方为界指定目的地货交买方为界 卖方 卖方 买方 买方 水上运输或多式联运 ( 最后一程为水运 ) 水上运输或多式联运 ( 最后一程为水运 ) 卖方买方任何运输方式 卖方卖方任何运输方式 表 通则 下 13 种贸易术语的重要知识点 贸易术语 EXW FCA FAS FOB 重要知识点贸易术语后的指定地点为工厂所在地 仓库所在地或卖方所在地的地名若卖方在其所在地交货, 则卖方应负责把货物装上承运人所提供的运输工具上 ; 若卖方在任何其他地点交货, 卖方在自己所提供的运输工具上完成交货义务后, 不负责卸货 (1) 卖方要在约定的时间内将合同规定的货物交到指定的装运港买方所指派船只的船边, 在船边完成交货义务 ; (2) 当买方所派船只不能靠岸时, 要求卖方负责用驳船把货物运至船边, 仍在船边交货 (1) 船舷为界的问题 : 虽然理论上责任划分界限是装运港船舷, 但是装船过程是一个连续过程, 所以在实践中卖方须将货物装上船 ; (2) 注意船货衔接问题 : 买方租船订舱, 应及时通知卖方并按时派船接货 ; 卖方应按要求按时交货 ; (3) 装船费用的负担问题 FOB 贸易术语的变形 1 FOB Liner Terms(FOB 班轮条件 ): 买方承担装船费 ; 2 FOB Under Tackle(FOB 吊钩下交货 ): 买方承担装船费 ; 3 FOB Stowed(FOB 理舱费在内 ): 卖方承担装船费 ; 4 FOB Trimmed(FOB 平舱费在内 ): 卖方承担装船费 ; 5 FOBST(FOB 理舱费和平舱费在内 ): 卖方承担装船费 备注卖方风险 责任 费用最小 (1) 贸易术语的变形仅表明装船费用由谁负担, 并不改变 FOB 的交货地点和风险转移界限 ; (2)1941 年 美国对外贸易定义 ( 修订本 ) 与 2000 通则 对 FOB 的解释有很 多不同之处 34

41 第二章外贸业务基础知识 贸易术语 CFR CIF CPT CIP 重要知识点 (1) 卖方负责安排运输, 装船后必须及时发出装船通知, 以便买方及时办理保险 ; (2) 卸货费用的负担问题 CFR 贸易术语的变形 1 CFR Liner Terms(CFR 班轮条件 ): 卖方负担卸货费 ; 2 CFR Landed(CFR 卸至岸上 ): 卖方负担卸货费, 包括驳船费和码头费 ; 3 CFR Ex Ship s Hold(CFR 舱底交货 ): 买方负担卸货费 ; 4 CFR Ex Tackle(CFR 吊钩交货 ): 难以分清, 卖方负责将货物从船舱起吊, 卸离吊钩 买方负责后续工作, 包括特殊情况下租用驳船 (1)CIF 属于装运合同, 一般称为象征性交货 ; (2) 如交易双方没有约定保险险别, 卖方只需要投保最低险别 ; (3) 卸货费用的负担问题 CIF 贸易术语的变形 ( 同 CFR) CPT 与 CFR 相比, 进出口报关手续办理相同, 合同性质相同, 都属于装运合同 不同之处主要表现在 : (1) 运输方式不同 ;(2) 交货地点不同 ; (3) 风险划分不同 ;(4) 装卸费用负担不同 ; (5) 运输单据不同 CIP 与 CIF 相比, 相同之处与不同之处同上 备注 ( 续表 ) 贸易术语的变形仅表明卸货费用由谁负担, 并不改变 CFR 的交货地点和风险划分的界限 贸易术语的变形仅表明卸货费用由谁负担, 并不改变 CIF 的交货地点和风险划分的界限 DAF DES DEQ DDU DDP 采用该术语时, 如果在边境上被指定的交货地的具体地点双方未约定, 卖方可以在指定交货地选择最适合其要求的具体地点 DES 与 CIF Ex Ship s Hold 相比, 不同之处有 : (1) 合同性质不同 ; (2) 交货地点不同 ; (3) 风险划分界限不同 ; (4) 运输方式不同 DEQ 与 CIF Landed 相比, 不同之处有 : 1. 合同性质不同 ; 2. 交货地点不同 ; 3. 风险划分界限不同 ; 4. 运输方式不同 交货地点在进口国境内指定地点, 卖方无须办理进口货物的清关手续 由卖方办理进口货物的清关手续 该术语对卖方而言, 风险 责任 费用最大 运输方式适用于水上运输或者最后一程为水上运输的多式联运 运输方式适用于水上运输或者最后一程为水上运输的多式联运 35

42 国际单证实务 二 商品的价格 在外贸合同中, 商品的价格包括单价和总价, 其中单价由四个部分组成 : 计价货币 单位价格金额 计量单位和贸易术语 例如 : USD100/PC CIF NEWYORK( 每件 100 美元 CIF 纽约 ) 总价等于单价乘以数量 注意 : 总价的计价货币应与单价使用的计价货币一致 在价格构成中, 通常包括三方面内容 : 进货成本 费用和净利润 费用的核算最为复杂, 包括国内费用和国外费用, 如表 2-9 所示 表 2-9 主要贸易术语的价格构成 国内费用 国外费用 FOB 价 = 进货成本价 + 国内费用 + 净利润 (1) 加工整理费用 ; (2) 包装费用 ; (3) 保管费用 ( 包括仓租 火险等 ); (4) 国内运输费用 ( 仓至码头 ); (5) 证件费用 ( 包括商检费 公证费 领事签证费 产地证费 许可证费 报关单费等 ); (6) 装船费 ( 装船 起吊费和驳船费等 ); (7) 银行费用 ( 贴现利息 手续费等 ); (8) 预计损耗 ( 耗损 短损 漏损 破损 变质等 ); (9) 邮电费 ( 电报 电传 邮件等费用 ) (1) 国外运费 ( 自装运港至目的港的海上运输费用 ); (2) 国外保险费 ( 海上货物运输保险 ); (3) 如果有中间商, 还包括支付给中间商的佣金 CFR 价 = 进货成本价 + 国内费用 + 国外运费 + 净利润 CIF 价 = 进货成本价 + 国内费用 + 国外运费 + 国外保险费 + 净利润 各主要贸易术语的价格换算, 如表 2-10 所示 FOB 价换算为其他价 CFR 价换算为其他价 CIF 价换算为其他价 表 2-10 主要贸易术语的价格换算 (1)CFR=FOB 价 + 运费 (2)CIF=(FOB+ 运费 ) (1- 保险费率 投保加成 ) (1)FOB 价 =CFR 价 - 运费 (2)CIF 价 =CFR 价 (1- 投保加成 保险费率 ) (1)FOB=CIF 价 (1- 投保加成 保险费率 )- 运费 (2)CFR 价 =CIF 价 (1- 投保加成 保险费率 ) 36

43 第二章外贸业务基础知识 成本决定利润, 因此对任何一笔进出口业务而言, 准确地进行成本核算非常重要 有关成本核算的指标包括出口商品盈亏率 出口商品换汇成本和出口创汇率, 具体计算公式见表 2-11 表 2-11 成本核算的各项指标 出口商品盈亏率 出口商品换汇成本 出口创汇率 =( 出口盈亏额 出口总成本 ) 100% =[ 出口外汇净收入 ( 外币折算成本币 )- 出口总成本 ( 本币 )] 100% 出口总成本 ( 本币 ) 注 : 结果为正, 为盈利率 ; 结果为负, 为亏损率 = 出口总成本 ( 人民币 ) 出口外汇净收入 ( 外币 ) 注 : 出口外汇净收入为 FOB 净收入, 即外销商品的 CIF 外汇价格扣除国外佣金 运保费 银行费用等各项费用后的净收入 =( 成品出口外汇净收入 - 原料外汇成本 ) 原料外汇成本 100% 注 : 成品出口时, 不论按何种价格成交, 一律按 FOB 价计算成品出口外汇净收入 ; 对于原料外汇成本的计算, 如果原料为国产品, 则外汇成本可以按照原料的 FOB 出口价计算 ; 但是如果原料为进口, 则不论按何种价格条件成交, 一律折成 CIF 价格计算 佣金与折扣的知识点见表 2-12 表 2-12 佣金与折扣 知识点佣金折扣 含义 表示方法 计算方法 指卖方或买方付给中间商或代理商的服务酬金, 有明佣和暗佣两种 (1) 用文字说明, 如 : USD100/PC CIF London including 3% commission (2) 直接在贸易术语后加上 C 表示, 如 : USD100/PC CIFC3 London (3) 用绝对数表示, 如 : Pay commission USD40 PER M/T. 佣金 = 含佣价 佣金率含佣价 = 净价 + 佣金 = 净价 (1- 佣金率 ) 净价 = 含佣价 (1- 佣金率 ) 指卖方在原价格的基础上给予买方一定比例的价格减让, 有明扣和暗扣两种 (1) 用文字说明, 如 : USD 100/MT FOB Qingdao including2%discount (2) 在贸易术语后加 D(discount) 表示, 如 : CIFD2% 新加坡 (3) 用绝对数表示, 如 : Discount USD 200 PER CARTON 折扣 = 原价 折扣率卖方净收入 = 原价 - 折扣 = 原价 (1- 折扣率 ) 37

44 国际单证实务 第四节国际贸易结算 国际贸易结算 (International Trade Payment) 是指通过货币的收付来清算国家之间由于国际贸易而产生的债权债务关系 国际贸易结算包括两部分内容 : 结算工具, 也就是用以结算的各种票据, 主要有汇票 本票和支票 ; 国际贸易结算方式, 包括银行信用的结算方式和商业信用的结算方式 一 国际贸易结算工具国际贸易货款的收付以现金结算货款的方式使用较少, 大多使用非现金结算, 即主要通过用以代替现金作为流通手段和支付手段的结算工具和信贷工具来进行国际间的债权债务的结算, 也就是通常所说的票据 票据是国际通行的结算和信贷工具, 是可以流通转让的债权凭证, 具有流通性 无因性 文义性和要式性等特点, 参见表 2-13 表 2-13 票据的特点 流通性无因性文义性要式性 票据的转让可以凭交付或背书后交付完成, 无须通知债务人, 债务人也不能以未接到转让通知为由拒绝向票据权利人清偿债务票据流通过程中的持票人行使票据权利时, 不必向票据债务人陈述或证明该票据产生或转让的原因票据债务人只能根据票据的文字记载来履行付款义务票据的形式和内容必须符合规定, 必要的项目必须齐全, 对票据的处理必须符合一定要求 在国际贸易中, 使用得比较多的票据是汇票, 其次是本票和支票 汇票的主要知识点参见表 2-14 表 2-14 汇票的主要知识点 汇票的含义 汇票的分类 汇票是一个人向另一个人签发的, 要求即期 定期或可以确定的将来时间, 对某人或其指定的人或持票人支付一定金额的无条件书面支付命令按出票人不同分为 : 银行汇票和商业汇票按承兑人不同分为 : 商业承兑汇票和银行承兑汇票 38

45 第二章外贸业务基础知识 ( 续表 ) 汇票的分类 汇票的使用 ( 票据行为 ) 按付款时间不同分为 : 即期汇票和远期汇票按是否附带货运单据分为 : 光票和跟单汇票出票 (Issue): 出票人填写汇票项目, 经签字后交给受票人的行为提示 (Presentation): 持票人将汇票提交付款人要求承兑或付款的行为, 包括提示付款和提示承兑承兑 (Acceptance): 付款人对远期汇票表示承担到期付款责任的行为付款 (Payment): 即期汇票或经过承兑的远期汇票到期时, 持票人提示汇票由付款人或承兑人履行付款的行为背书 (Endorsement): 汇票抬头人在汇票背面签上自己的名字, 或再加上受让人 ( 被背书人 ) 的名字, 并把汇票交给受让人的行为 ; 分为限制性背书 记名背书 ( 或称特别背书 ) 和空白背书 ( 或称不记名背书, 在我国不允许做空白背书 ) 拒付 (Dishonor): 持票人提示汇票时, 遭到拒绝付款或拒绝承兑追索 (Recourse): 持票人在票据被拒付时, 对背书人 出票人或其他票据债务人行使请求赔偿的权力 汇票 本票与支票作为三种主要的金融票据, 在基本性质 基本当事人 出票人承担的责任 付款期限 票据行为 出票份数等各方面都有所不同, 具体表现参见表 2-15 表 2-15 汇票 本票与支票的比较 比较的项目 汇票 本票 支票 汇票是一个人向另一个人签发的, 要求即期 定 本票是出票人签发的 承诺自己在见票时无条 支票是由出票人签发的, 委托办理支票存款 含义 期或可以确定的将来时件支付确定金额给收款业务的银行或其他金融间, 对某人或其指定的人人或持票人的票据 本机构在见票时无条件支 或持票人支付一定金额的无条件书面支付命令 票的出票人与付款人为同一人 付确定金额给收款人或持票人的票据 基本性质 无条件支付命令 无条件支付承诺 无条件支付命令 基本当事人 出票人承担的责任 三个当事人 : 出票人 付款人和收款人即期汇票, 出票人为主债务人 ; 远期汇票承兑后, 承兑人为主债务人 两个当事人 : 出票人和收款人 出票人为主债务人 三个当事人 : 出票人 付款人和收款人 出票人为主债务人 39

46 国际单证实务 ( 续表 ) 比较的项目 汇票 本票 支票 付款期限 有即期付款和远期付款有即期和远期付款之分, 但之分, 远期付款需要承兑是远期付款无须承兑 即期付款 票据行为 远期汇票须承兑 无承兑 无承兑 出票份数 一式两份或多份 一份正本 一份正本 二 国际贸易结算方式 在进出口贸易实践中, 进口方总希望能安全及时地收到货物, 出口方则希望能及时地收到货款, 只有双方的要求都得到满足, 这笔交易才能很好地完成, 其中结算环节起着非常重要的作用 非现金结算是通过结算工具的传递来实现的, 结算工具的流动方向有时与资金流动方向相同, 有时相反 结算工具流向与资金流向相同时称为 顺汇 方式 ; 结算工具流向与资金流向相反时称为 逆汇 方式 国际贸易结算的常见的方式有 : 汇付 托收和信用证 其中汇付为顺汇, 托收和信用证为逆汇 1. 基本当事人的比较 汇付 托收 信用证基本当事人的比较参见表 2-16 表 2-16 汇付 托收 信用证基本当事人的比较 结算方式汇付 (Remittance) 托收 (Collection) 信用证 (Letter of Credit) 基本当事人 (1) 汇款人 (Remitter): 进口商 (2) 收款人 (Payee): 出口商 (3) 汇出行 (Remitting Bank): 进口商所在地银行 (4) 汇入行 (Paying Bank): 出口商所在地银行 (1) 委托人 (Principal): 出口商 (2) 托收行 (Remitting Bank): 出口商所在地银行, 由出口商委托 (3) 代收行 (Collecting Bank): 进口商所在地银行, 由托收行委托 (4) 付款人 (Drawee): 进口商 (1) 开证申请人 (Applicant): 进口商 (2) 开证行 (Issuing Bank): 进口商所在地银行 (3) 通知行 (Advising Bank): 出口商所在地银行 (4) 受益人 (Beneficiary): 出口商 (5) 议付行 (Negotiating Bank): 一般为出口商所在地银行 (6) 付款行 (Paying Bank): 开证行的付款代理人 40

47 第二章外贸业务基础知识 2. 分类的比较汇付 托收 信用证分类的比较参见表 2-17 表 2-17 汇付 托收 信用证分类的比较 结算方式汇付 (Remittance) 托收 (Collection) 信用证 (Letter of Credit) 划分种类 (1) 电汇 (Telegraphic Transfer, T/T): 安全 成本高 速度快 ; 包括预付货款和货到付款两种 (2) 信汇 (Mail Transfer, M/T): 安全性较高, 成本低, 速度慢 (3) 票汇 (Demand Draft, D/D): 安全性差, 成本低, 速度较快 (1) 光票托收 (Clean Collection): 仅附有金融单据 (2) 跟单托收 (Documentary Collection): 附有商业单据 1 承兑交单 (Document Against Acceptance) 2 付款交单 (Document Against Payment) 即期付款交单 (Document Against Payment at sight) 远期付款交单 (Document Against Payment after sight) (1) 保兑信用证 (2) 即期信用证与远期信用证 (3) 延期付款信用证 (4) 承兑信用证 (5) 议付信用证 (6) 可转让信用证 (7) 对开信用证 (8) 预支信用证 (9) 循环信用证 (10) 背对背信用证注 : 目前 UCP 600 规定全部为不可撤销信用证, 详细内容在第三章介绍 3. 特点的比较汇付 托收 信用证特点的比较参见表 2-18 表 2-18 汇付 托收 信用证特点的比较 结算方式汇付 (Remittance) 托收 (Collection) 信用证 (Letter of Credit) 特点 (1) 顺汇 ; (2) 商业信用 (1) 逆汇 ; (2) 商业信用 ( 银行只提供服务 ); (3) 对出口方而言收汇风险较大, 但对进口方有利 ; (4) 出口方应尽量争取用 CIF 或 CIP 成交, 否则要加保卖方利益险 (1) 银行信用, 开证行承担第一位的付款责任 ; (2) 是一份独立于合同的自足文件 ; (3) 实质上是单据买卖 41

48 汇申请书\ 信 付费电申请付款国际单证实务 4. 流程的比较 (1) 汇付结算方式下, 电汇 信汇与票汇的流程分别如图 2-1 图 2-2 所示 汇款人 1 合同中规定以电汇 / 信汇付款收款人 交款4汇款通知5收付据6款2汇出行 3 电 / 信汇委托通知 7 付讫借记通知 汇入行 图 2-1 电 / 信汇业务流程图 汇款人 2交书3款 付费-票汇1 合同规定以票汇付款 5 寄交银行即期汇票 银提行交即汇期汇票6收款人 票7汇出行 ( 出票人 ) 4 寄汇票通知书 ( 票根 ) 8 付讫借记通知 汇入行 ( 付款人 ) 图 2-2 票汇业务流程图 (2) 托收结算方式下, 即期付款交单 远期付款交单 承兑交单的流程如图 2-3 图 2-4 图 2-5 所示 42

49 付单6付款后,代3提示汇6付款后,代付行交单5兑汇票8申请3提示汇付款8付收申请第二章外贸业务基础知识 委托人发运货物付款人 书 托款1即3提示收申请期汇票收行汇交票4托收行 2 托收委托书 5 付款 代收行 图 2-3 即期付款交单业务流程图 委托人发运货物付款人 书 款1远期汇票托收票4承提示付款收托收行 2 托收委托书 7 付款 代收行 图 2-4 远期付款交单业务流程图 委托人发运货物付款人 书 款1远期汇票托后5,承提代示兑收付票6行汇款4交票托收行 2 托收委托书 7 付款 代收行 图 2-5 承兑交单业务流程图 43

50 申请书4发货后取得提向银行交单议付单,连同其他单据商提信单1用证开证进口商付款信用证6国际单证实务 (3) 信用证结算方式下, 业务流程如图 2-6 所示 开证申请人 货物 受益人 赎付款示7后向进口3通知开证行 2 开立信用证并寄交通知行 5 议付后, 向开证行寄单索偿 通知行 / 议付行 图 2-6 信用证业务流程图 5. 综合比较 汇付 托收与跟单信用证之间的综合比较参见表 2-19 表 2-19 汇付 托收 跟单信用证的综合比较 结算方式 手续繁简 银行收费 资金负担 买方风险 卖方风险 汇付 预付货款 简单 最小 不平衡 最大 最小 货到付款 简单 最小 不平衡 最小 最大 托收 付款交单 稍多 稍大 不平衡 较小 较大 承兑交单 稍多 稍大 不平衡 极小 极大 跟单信用证 最繁 最大 较平衡 较大 较小 6. 风险比较 汇付 托收与跟单信用证之间的风险比较参见表 2-20 表 2-20 汇付 托收 跟单信用证的风险比较 结算方式买方风险卖方风险 汇付 预付货款 货到付款 卖方不交货或不按时交货货物与合同规定不符 卖方不按合同规定交货 买方不按时付款 买方不收货或收货后不付款买方拖延付款或要求降价 44

51 第二章外贸业务基础知识 ( 续表 ) 结算方式买方风险卖方风险 托收 付款交单 (D/P) 收到的货物与单据不符 承兑交单 (D/A) 收到的货物与单据不符 跟单信用证 付押金后, 开证行倒闭卖方伪造单据收到的货物与单据不符 买方不付款赎单要求降价后才付款赎单远期付款交单下, 有被代收行改按 D/A 处理带来的货 款两空的风险买方不承兑要求降价后才承兑买方承兑收货后不付款买方承兑后要求降价才付款买方不开证或不按期开证开证行失去偿付能力开证行 开证人对单据无理挑剔借口拒付伪造信用证信用证规定有卖方无法做到或不能接受的条款 1. 银行保函 (Letter of Guarantee, 简称 L/G) 与备用信用证 (Standby L/C) (1) 有关银行保函的知识点参见表 2-21 表 2-21 银行保函的主要知识点 种类 含义 基本当事人 投标保函 (Tender Guarantee) 履约保函 (Performance Guarantee) 还款保函 (Repayment Guarantee) 又称保证书, 是指银行 保险公司 担保公司或个人 ( 保证人 ) 应申请人的请求, 向第三方 ( 受益人 ) 开立的一种书面信用担保凭证 (1) 申请人 / 委托人 (Principal): 保函的申请人, 一般是合同的债务人 (2) 保证人 / 担保人 (Guarantor): 保函的开立人, 一般是银行 (3) 受益人 (Beneficiary): 通过保函取得款项的人保证人向受益人 ( 招标人 ) 承诺, 当申请人 ( 投标人 ) 不履行其投标所产生的义务时, 保证人应在规定的金额限度内向受益人付款 投标保函主要担保投标人在开标前不撤销投标和片面修改投标文件, 中标后要保证签约和交付履约金 否则, 银行负责赔偿招标人的损失保证人承诺, 如果担保申请人不履行与受益人之间订立的合同时, 应由保证人在约定金额限度内向受益人付款 履约保函在进出口业务中使用时, 可分为进口履约保函和出口履约保函 前者是银行对进口人必须付款所作的保证, 后者是银行对出口人必须交货所作的保证, 多用于供货方 / 劳务方 / 承包人等向买方 / 业主提供承诺又称预付款保函或订金保函, 是指保证人应合同一方当事人的申请, 向合同另一方当事人开立的保证书 保函规定, 如申请人不履行与受益人订立的合同义务, 如果不将受益人预付或支付的款项退还给受益人, 银行则向受益人退还或支付款项 45

52 国际单证实务 与跟单信用证的区别 ( 续表 ) (1) 性质不同 : 信用证用于履约付款, 而保函用于违约赔偿 ; (2) 付款责任不同 : 信用证下开证行承担第一性的付款责任 ; 而保函中只有见索即偿保函, 银行承担第一性付款责任 ; (3) 付款依据不同 : 信用证的付款依据为相符交单, 与合同无关 ; 而保函下的付款依据合同, 凭符合保函条款的索赔书或其他规定的条件付款 ; (4) 适用范围不同 : 跟单信用证只适用于货物买卖, 保函的适用范围较广 (2) 备用信用证又称担保信用证或保证信用证, 是开证行应开证申请人的请求, 向受益人开立的, 以自身的银行信用担保开证申请人履行债务的保证付款凭证, 开证行保证在开证申请人未能履行其应履行的义务时, 受益人只要凭备用信用证规定向开证行开具汇票 ( 或不开具汇票 ) 并提交开证申请人未履行义务的声明或证明文件, 即可取得开证行的偿付 有关备用信用证的国际惯例是国际商会第 590 号出版物 ISP98 ( 1998 年国际备用信用证惯例 ) 备用信用证属于银行信用, 对受益人来说是在开证申请人违约时取得补偿的一种方式 一般用于投标 履约 还款 预付 赊销等业务 (3) 银行保函与备用信用证的异同参见表 2-22 表 2-22 银行保函与备用信用证的异同 相同点 不同点 (1) 性质相同, 都是备用性质 ; (2) 一般都要求提交索偿声明 (1) 国际惯例不同 有关保函的国际惯例是 见索即付保函统一规则 ( 国际商会第 458 号出版物 ), 而备用信用证的国际惯例是 ISP98 ; (2) 受益人索赔的权力能否转让不同 备用信用证可以转让, 但是见索即偿的保函不能转让 ; (3) 保函有反担保作保证, 而备用信用证具有无抵押性 ; (4) 银行是否总是承担第一位付款责任不同, 保函下有时银行承担第二位付款责任 2. 国际保付代理 (International Factoring) 与福费廷 (Forfeiting) 国际保付代理与福费廷这两种结算方式, 在贸易领域和融资期限方面具有互补性, 但由于它们各自的特点不同, 风险承担方式也各不相同 主要知识点和差异参见表 2-23 含义 表 2-23 国际保付代理与福费廷 知识点国际保付代理福费廷 又称承购应收账款业务, 是指在使用托收 赊销等非信用证方式结算货款时, 保理商向出口商提供的一项集买方资信调查 应收款管理和追账 贸易融资及信用管理于一体的综合性现代金融服务 又称包买票据, 是指包买商从出口商处无追索权地购买已经承兑的 并通常由进口商所在地银行担保的远期汇票或本票业务 46

53 第二章外贸业务基础知识 知识点国际保付代理福费廷 基本当事人 (1) 出口商, 或称供货商 (supplier) (2) 进口商, 或称债务人 (debtor) (3) 出口保理商 (export factor) (4) 进口保理商 (import factor) ( 续表 ) (1) 出口商 (2) 进口商 (3) 出口地包买商 (4) 远期汇票的承兑或担保银行 ( 通常为信用证的开证行 ) 交易金额 小 大 应收账款的结算信用证 (L/C) 经银行保付或担赊销 (O/A) 或承兑交单 (D/A) 方式的托收方式保的票据 贸易背景 适用于金额较小 非资本性商品为主的贸易 主要针对金额大 资本性商品为主的贸易 应收款的周期 6 个月以内 6 个月以上 业务范围 信用风险管理 账款的催收 坏账担保和融资 无追索权票据贴现 有无金融票据 无 有 有无追索权 部分有 无 对于进口商资信的评估 有 无 财务管理 催收 有 无 最高融资额度 80% 以内 一般为 100% 主要结算方式的结合使用参见表 2-24 表 2-24 主要结算方式的结合使用 信用证与汇付相结合 部分前 T/T+ 部分信用证或者部分信用证 + 部分后 T/T 部分信用证部分托收, 具体做法是 : 部分采用付款交单托收, 部分采 信用证与托收相结合 用信用证, 出口商发货后签发两张汇票, 一张用于信用证项下货款凭 光票支付, 另一张随附全套货运单据用于付款交单托收 托收与汇付相结合 部分前 T/T+ 跟单托收 ( 应为付款交单 ) 汇付与银行保函相结合 一般用于成套设备 大型机械和大型交通运输工具 ( 飞机 船舶等 ) 等货款的结算 第五节运输与保险 一 国际货物运输国际货物运输是指在国家与国家 国家与地区之间的货物运输 国际货物运输具有国际性 危险性和电子化的特点 47

54 国际单证实务 根据运输工具的不同, 国际贸易货物的运输方式可分为江海运输 铁路运输 航空运输 邮政运输 公路运输 集装箱运输和国际多式联运等, 具体使用何种方式, 由买卖双方在签订合同时约定 国际货物运输方式的种类和含义参见表 2-25 表 2-25 国际货物运输方式的种类和含义 运输方式种类江海运输铁路运输航空运输邮政运输公路运输集装箱运输国际多式联运 含义是利用船舶进行货物运输的一种方式 包括内河货物运输和海上货物运输 国际海上货物运输包括两大营运方式 : 班轮运输和租船运输指国际铁路货物联运 是一种使用一份统一的国际联运票据, 由铁路部门负责办理两个或两个以上国家铁路全程运送货物的运输方式是利用飞机进行现代化货物运输的一种方式是一种按照邮局规定, 向邮局办理商品包裹投寄手续, 并取得邮包收据, 即完成了交货义务的一种运输方式是以汽车为运输工具, 实现货物跨国界移动的一种运输方式 公路运输既是一个独立的运输体系, 也是一个连接水陆运输 航空运输 铁路运输始末集散物资的不可缺少的运输方式是一种将零散的货物合并装入具有一定规格和强度的 专为周转而使用的大型货箱进行集中装运的一种现代化运输方式是指依据一个多式联运合同, 采用两种或两种以上的运输方式, 由国际多式联运经营人把货物从一国境内运到另一国境内交付货物地点的运输方式 主要国际货物运输方式的特点比较参见表 2-26 表 2-26 主要国际货物运输方式的特点比较 运输方式适用范围运输能力运输时间运价水平 江海运输 铁路运输 航空运输 公路运输 国际多式联运 运量大 运距长 时间长 运输能力不受限制最长最低运费便宜运量大 可靠性高 机动受车厢容积 载重比海运快随运距长而递减性差 运费便宜限制运量较小 长距离运输 受重量 容积 舱门 最短最高运费高地板承受力等限制门到门 接送货物灵活 受车斗容积 载重比海运快较低运费较便宜限制运费和运输时间介于江海比海运快 比空比海运高 比空运输能力灵活运输与航空运输之间运慢运便宜 48

55 第二章外贸业务基础知识 江海运输, 具有运量大 运费低 适应性强等方面的优点, 是国际贸易中使用最早 最广泛, 也是我国使用最多的一种运输方式, 包括内河货物运输和国际海上货物运输 国际海上货物运输有两大营运方式 : 班轮运输与租船运输, 两者的比较见参表 2-27 表 2-27 班轮运输与租船运输比较 营运方式 班轮运输 租船运输 特点 (1) 四固定 ( 即固定的船期 固定的航线 固定的港口 相对固定的运费率 ); (2) 运费中包括装卸费 ; (3) 承运货物比较灵活, 非常适合杂货 零星货的运输 ; (4) 提单为依据, 划分承运人与托运人或者船主与货方的权利义务 (1) 四不固定 ( 无固定的船期 固定的航线 固定的港口 固定的运费率, 需在租船合同中约定 ); (2) 运价和租金随船舶市场行市变化而定 ; (3) 以租船合同作为确定双方权利义务的依据 分类 (1) 定程租船 (2) 定期租船 基本运费 运费的计算 (1) 按货物的毛重计收 (W) (2) 按货物的体积 ( 容积 ) 计收 (M) (3) 按货物的毛重或体积从高计收 (W/M) (4) 按货物的价格计收 (A.V.) (5) 按货物的毛重 体积或价格从高计收 (W/M or A.V.) (6) 按货物的毛重或体积从高计收, 再加一定百分比的从价运费 (W/M Plus A.V.) (7) 按货物的件数计收 ( 如牲畜按 头 计收 附加运费 主要有 : 港口附加费 燃油附加费 货币贬值附加费 超重附加费 超长附加费 选卸附加费 直航附加费 绕航附加费 转船附加费等 船方按合同规定的航程完成货物运输任务, 并负责船舶的经营管理和船舶在航行中的一切开支 租金或运费按货物的数量计算, 也有按航次包租总金额计算的 租金一般按每月每吨若干金额计算或整船每天若干金额计算 (3) 光船租船合同中约定租金, 一次支付, 相当财产租赁 租船的装卸费有四种负担方式 : 船方负担装费和卸费 (Gross Terms), 船方管装不管卸 (Free Out, F.O.), 船方管卸不管装 (Free In,F.I.), 船方不管装不管卸 (Free In and Out,F.I.O.) 在国际货物买卖合同中, 货物的运输条款主要包括装运时间 装运港和目的港 能否分批转运和转运等, 具体内容参见表

56 国际单证实务 表 2-28 国际货物买卖合同中的运输条款 运输条款具体规定备注 装运时间 装运港和目的港 分批转运和转运 滞期速遣条款 装运通知 O.C.P 运输条款 (1) 规定具体的装运时间, 如 2007 年 9 月装运 ; (2) 规定最迟装运期, 如最迟装运期为 2007 年 9 月 30 日 ; (3) 规定收到信用证后或汇款后多长时间装运 ; (4) 规定近期装运 ( 仅适于现货供应时 ) (1) 规定一个装运港一个目的港 ; (2) 可根据实际情况规定两个或两个以上港口, 但必须在一条航线上, 数量不能超过三个 (1) 只注明允许分批装运 / 转运, 但不作具体规定 ; (2) 明确规定数量和时间的分批, 或明确规定转运地点 ; (3) 禁止分批装运 / 转运 (1) 装卸时间的规定 ; (2) 装卸率 : 即每日装卸货物的数量 ; (3) 滞期费和速遣费 (1) 发货装运后, 出口方应及时向买方拍发装运通知 ; (2) 应包含如下内容 : 合同号 货物名称 数量 发票金额 船名航次 提单号 箱封号 运输标志 装船日期等 (1)OCP 是 Overland Common Points 的缩写, 意为 内陆地区 所谓 内陆地区, 是根据美国运费率规定, 以美国西部 9 个州为界, 也就是以落基山脉为界, 其以东地区, 均为内陆地区范围 ; (2) 按 OCP 运输条款达成的交易, 出口商不仅可享受美国内陆运输的优惠费率, 也可以享受 OCP 海运的优惠费率 (1) 要明确具体 ; (2) 要考虑货源与船源 ; (3) 要考虑交货港与目的港的特殊季节因素 ; (4) 要考虑与信用证开证日期及交单日期相衔接 (1) 应明确具体 ; (2) 注意港口具体条件 ; (3) 注意港口是否有重名 (1) 如果在信用证中未对是否允许分批装运和转运做出明确规定, 那么就理解为允许分批装运和转运 ; (2) 应在合同中明确规定 租船运输合同中需加订该条款, 班轮运输不需要 CFR 合同, 如因卖方未及时拍发装运通知, 买方未能及时办理保险而带来的损失由出口方承担 (1) 货物最终目的地必须属于 OCP 地区范围 ; (2) 货物必须经由美国西海岸港口中转 ; ( 3 ) 提单上必须标明 OCP 字样 二 国际货物运输保险由于国际贸易货物运输需经过跨国家和地区的长途运输, 途中可能遭受自然灾害 意外事故的风险很大 为了减少风险和分散风险 预防和避免损失, 买卖双方须在合同中加列保险条款, 明确投保责任以及保险险别等 运输风险的分类如图 2-7 所示 50

57 风险第二章外贸业务基础知识 海上风险 外来风险 自然灾害意外事故一般外来风险特殊外来风险 海上损失的分类如图 2-8 所示 图 2-7 风险的分类 海上损失全部损失 部分损失 实际全损推定全损共同海损单独海损 图 2-8 海上损失的分类 (1) 中国保险条款 (China Insurance Clause, CIC) 是中国人民保险公司参照国际通行做法及我国实际情况拟定的, 具体承保的险别如图 2-9 所示 平安险 (FPA): 不赔偿由于自然灾害造成的部分损失 基本险 水渍险 (WPA): 平安险 + 自然灾害造成的部分损失 承保险别 附加险 一切险 (AR): 水渍险 +11 种一般附加险一般附加险 : 包括偷窃提货不着险 淡水雨淋险 短量险 混杂玷污险 渗漏险 破碎险 串味险 受潮受热险 钩损险 锈损险 包装破裂险等特殊附加险 : 战争险 罢工险 交货不到险 进口关税险 舱面险 拒收险 黄曲霉素险等 图 2-9 CIC 承保险别的分类 51

58 国际单证实务 (2) 伦敦保险协会货物保险条款 (Institute Cargo C1auses,ICC) 对世界各国有着广泛的影响, 其主要保险条款参见表 2-29 表 2-29 ICC 的主要保险条款 保险条款 主要内容 协会货物条款 (A)(ICC(A) 险 ) 承保范围类似于我国的 一切险 协会货物条款 (B)(ICC(B) 险 ) 承保范围类似于我国的 水渍险 协会货物条款 (C)(ICC(C) 险 ) 协会战争险条款 ( 货物 ) (Institute War C1auses Cargo) 承保范围类似于我国的 平安险, 小于平安险 可争得保险公司同意单独投保 协会罢工险条款 ( 货物 )(Institute Strikes C1auses Cargo) 可争得保险公司同意单独投保 恶意损害险条款 (Malicious Damage C1auses) 不能单独投保 在国际货物买卖合同中, 为了明确交易双方在货运保险方面的责任, 通常都订有保险条款, 其内容主要包括 : 保险投保人 保险公司 保险险别 保险费率和保险金额的约定等事项, 参见表 2-30 表 2-30 国际货物买卖合同中的保险条款 保险条款内容保险投保人保险公司和保险条款保险险别保险金额保险单 注意事项一般根据采用的贸易术语来确定投保人该条款与买方关系重大, 一般在合同中详细约定 CIF 或 CIP 成交, 如双方未约定险别, 卖方只需投保最低险别可在合同中约定, 如果没有约定, 出口保险一般按 CIP 或 CIF 发票金额的 110% 投保有保险单 保险凭单 预约保险单等, 保险批单是对保险单内容进行补充或修改时使用的 第六节检验检疫 索赔 不可抗力与仲裁 一 进出口商品检验与检疫 国际货物买卖中的商品检验 (Commodity Inspection), 简称商检, 是指商品检验机构对卖方拟交付货物或已交付货物的品质 规格 数量 重量 包装 卫生 安全等项目所进行的检验 鉴定和管理工作 52

59 第二章外贸业务基础知识 有关商品检验检疫的主要知识点参见表 2-31 表 2-31 进出口商品的检验与检疫 主要知识点 内容 注意事项 (1) 出口国检验 : 包括在产地检验和在装运港 ( 地 ) 检验 ; 检验的时间与地点 (2) 进口国检验 : 包括在目的港 ( 地 ) 和在用户营有关条款应在合同中具体业处所检验 ; 明确 (3) 出口国检验, 进口国复验 ; (4) 装运港 ( 地 ) 检验重量, 目的港 ( 地 ) 检验品质 (1) 品质检验 : 对商品的外观 化学成分 物理性 能等进行的检验 ; 检验检疫的内容 (2) 数量和重量检验 ; 应在合同中约定检验的内 (3) 包装检验 : 对商品的包装材料 包装方法和包容, 并注明是否需要提供装标志进行检验 ; 相应的检验证明文件 (4) 卫生检验 : 主要针对食品 ; (5) 残损检验 : 主要检验商品的残破 短缺 生锈 受潮 变质等, 出具相关报告用于受害方索赔使用 (1) 国际性的检验检疫机构包括 : 1 官方性质 : 如美国食品药品管理局 FDA; 2 半官方性质 : 如美国保险人实验室 UL; 3 非官方性质 : 比较著名的有瑞士日内瓦通用鉴定 我国商检机构的任务包括 : (1) 实施法定检验 ( 只对列入 法检目录 的商品 ), 检验检疫的机构 公司 SGS 日本海事鉴定协会 NKKK 英国英之杰颁发 入境货物通关单 检验集团 IITS 香港天祥检验集团等和 出境货物通关单 ; (2) 中国的检验检疫机构 1 主管部门为中华人民共和国质量监督检验检疫总局 ; 2 设在各地的质量监督检验检疫机构管理其所辖地 (2) 实施监督管理 ; (3) 办理鉴定业务, 提供相关检验检疫证书 区的出入境检验检疫工作 二 索赔 不可抗力与仲裁国际货物买卖合同一经成立, 买卖双方当事人就要受合同的约束, 严格按合同规定的各项交易条件履行自己的义务 然而, 在履行合同的复杂环节中, 买卖双方很可能由于种种原因, 不能履行自己的义务, 从而发生争议和纠纷 索赔 不可抗力与仲裁条款的主要知识点参见表

60 国际单证实务 表 2-32 合同中的索赔 不可抗力与仲裁条款 合同条款 索赔条款 (Claims) 不可抗力条款 (Force Majeure) 仲裁条款 (Arbitration) 主要内容 (1) 约定索赔原因 ( 明确是产品质量 / 数量不符, 还是卖方迟交货 ); (2) 明确提出索赔的时间 ; (3) 明确索赔的依据 ( 需要由何类机构出具检验检疫证明 ); (4) 确定罚款或赔偿的额度 (1) 约定不可抗力的范围 ; (2) 约定卖方的责任和义务 (1) 约定争议解决的方式 ; (2) 约定仲裁的地点和仲裁机构 ; (3) 约定仲裁的效力 第七节进出口业务履约流程 从签订外销合同, 到租船订舱 检验 办理产地证 保险 送货 报关 装船出口, 直至押汇 ( 或托收 ) 交单 结汇 核销 退税, 是每笔进出口业务必经的过程 进出口业务中最常用的结算方式包括 L/C T/T D/P 或 D/A, 最常用的贸易术语包括 FOB CFR CIF 下面分别介绍信用证结算方式和其他结算方式下的进出口履约流程, 重点掌握出口地银行 出口商 进口商 进口地银行在进出口合同履约过程中的地位和作用, 以便于进一步理解和把握进出口单证的实务工作 一 L/C 方式下的履约流程 1. 推销进出口商要将产品打进国际市场, 必须先开拓市场, 寻找合适的交易对象 可以通过寄送业务推广函电 (Sale Letter) 或在计算机网络 国外杂志 报刊上刊登产品广告来推销自己, 同时也可通过参加商展 实地到国外考察等途径来寻找交易对象, 增进贸易机会 2. 询盘询盘又称为询价 进口商收到出口商的业务推广函电或看到广告后, 根据自己的需要, 对有意进一步洽商的出口商予以询盘 (Inquiry), 以期达成交易 3. 发盘发盘又称为报价 出口商按进口商来函要求, 先向供货的工厂询盘, 然后计算出口报价回函给进口商 这期间可能需要函电多次往返接洽, 最后得到关于价格条款的一致意见 54

61 第二章外贸业务基础知识 4. 签订合同国外进口商与出口商经一番讨价还价后, 就各项交易条件达成一致, 正式签订外销合同 (Contract 或 Agreement) 在业务实践中, 外销合同可以由出口商起草, 也可以由进口商起草, 一般在起草与确认合同时双方都需填写预算表, 进行成本预算 5. 领取核销单为保证企业严格按照正常贸易活动的外汇需要来使用外汇, 杜绝各种形式的套汇 逃汇 骗汇等违法犯罪行为, 我国规定企业对外付汇要通过国家审核, 实行进口付汇核销制度 采用信用证结算方式时, 进口商须在开证前到外汇指定银行领取 贸易进口付汇核销单 ( 代申报单 ), 凭以办理进口付汇手续 ; 其他结算方式下则在付款前领此单 6. 申请开立信用证进口商填妥付汇核销单后, 再开具 不可撤销信用证开证申请书 (Irrevocable Documentary Credit Application), 向其有往来的外汇银行申请开立信用证 7. 开立信用证开证银行接受申请并根据申请书开立信用证 (Letter of Credit,L/C), 经返还进口商确认后, 将信用证寄给出口地银行 ( 在出口国称通知银行 ), 请其代为转送给出口商 8. 通知信用证出口地银行填妥 信用证通知书 (Notification of Documentary Credit), 将信用证通知出口商 9. 接受信用证出口商收到通知银行送来的信用证后, 经审核无误, 接受信用证, 即可开始备货 装船等事宜 如信用证有误, 可要求进口商修改 10. 指定船公司在 CIF 或 CFR 术语下, 出口商一边备货, 一边还要寻找合适的船公司, 以提前做好装运准备 ; 在 FOB 术语下, 此步骤则应由进口商完成 11. 订舱确定好船公司后, 出口商即应根据相应的船期, 配合装运期限进行订舱, 经船公司接受后发给配舱通知, 凭以填制其他单据, 办理出口报关及装运手续 55

62 国际单证实务 12. 申请检验出口商根据信用证的规定填写 出境货物报检单 (Application for Certificate of Export Inspection), 并备齐商业发票 装箱单等相关文件, 向出入境检验检疫局申请出口检验 13. 取得检验证明检验机构经对商品检验合格后, 签发 出境货物通关单 ; 并根据出口商的要求, 签发相应的商检证书, 如品质证书 重量证书等 14. 申请产地证出口商填妥相应的产地证明书向相关单位申请签发, 其中 原产地证明书 (Certificate of Origin) 与 普惠制产地证明书 (Generalized System of Preferences Certificate of Origin Form A ) 应向出入境检验检疫局申请, 而 输欧盟纺织品产地证 则应向商务部授权的纺织品出口证书发证机构申请 15. 签发产地证相关机构经过审核, 根据出口商的申请, 签发相应的产地证书 16. 办理保险在 CIF 术语下, 保险由出口商办理, 出口商须根据信用证的规定填写 货物运输保险投保单 (Cargo Transportation Insurance Application), 并附商业发票向保险公司投保 若是 FOB 或 CFR 术语, 则应由进口商办理保险 17. 取得保险单保险公司承保后, 签发 货物运输保险单 (Cargo Transportation Insurance Policy) 给出口商 18. 申领核销单我国法律规定, 境内出口单位向境外出口货物, 均应当办理出口收汇核销手续 出口商在报关前, 须到外汇管理局申领 出口收汇核销单 19. 核销备案填妥核销单后, 出口商即可凭以向海关申请核销备案 20. 货物送到指定地点出口商办完以上各项手续后, 将货物送抵指定的码头或地点, 以便报关出口 56

63 第二章外贸业务基础知识 21. 报关 送出货物后, 出口商填妥 出口货物报关单, 并备齐相关文件 ( 出口收汇核销单 商业发票 装箱单 出境货物通关单等 ), 向海关投单报关 22. 办理出口通关手续 海关审核单据无误后即办理出口通关手续, 签发加盖验讫章的核销单与报关单 ( 出口退税联 ) 给出口商, 以便其办理核销与退税 23. 装船出运 通关手续完成后, 货物即装上船, 开航 24. 取回提单 (B/L) 船公司须等到货物已装上船 (B/L 上有记载 On Board Date), 并启航后才签发提单, 因此货物出运后, 出口商就可到船公司领取 海运提单 (Bill of Lading;B/L) 25. 发送装运通知 出口商将货物运出后, 应向进口商寄发 装运通知 (Shipping Advice) 尤其是在 FOB CFR 术语下, 保险由买方自行负责时, 出口商须尽快发送装运通知以便买方凭此办理保险事宜 26. 备齐相关单据办理押汇 货物装运出口后, 出口商按 L/C 上规定, 备妥相关文件 ( 商业发票 装箱单 海运提单 货物运输保险单 商检证书 产地证 信用证等 ), 并签发以付款行为付款人的汇票 (Bill of Exchange), 向出口地银行要求押汇 (Negotiation) 以出口单据作为质押, 向银行取得融资 27. 通知结汇, 给付收汇核销单 押汇单据经押汇银行验审与信用证的规定相符, 即拨付押汇款, 通知出口商可以结汇, 同时收取一定押汇费用 此外, 银行还将出具加盖 出口收汇核销专用联章 的 出口收汇核销专用联 给出口商 28. 核销 出口商凭出口收汇核销专用联及其他相关文件 ( 出口收汇核销单送审登记表 报关单 出口收汇核销单 商业发票等 ) 向外管局办理核销, 办理完成后, 外管局发还出口收汇核销单 ( 第三联 ) 57

64 国际单证实务 29. 出口退税核销完成后, 出口商再凭出口收汇核销单 ( 第三联 ) 报关单( 出口退税联 ) 与商业发票 增值税专用发票 ( 抵扣联 ) 前往国税局办理出口退税 30. 议付后交单押汇银行议付后, 将押汇单据发送到国外开证银行, 要求偿付押汇款 31. 拨付货款开证银行审单与信用证条款核对无误后, 拨付押汇款 ( 即承兑 ) 给出口地银行 32. 通知赎单开证银行向进口商要求缴清货款 由于当初进口商在向开证银行申请开立信用证时, 大部分的信用证金额尚未付清, 而出口商已经在出口地押汇 ( 抵押融资 ), 所以开证银行通知进口商缴清余款, 将押汇单据赎回 33. 付款进口商向开证银行缴清货款, 同时需将之前领取的贸易进口付汇核销单交给银行审核 34. 给付单据进口商付款后, 自开证银行取回所有单据 ( 即出口商凭以押汇的文件 ) 35. 到货通知此时, 货物已运抵进口国的目的港, 船公司通知进口商来换取提货单 36. 交提单, 换取提货单进口商向船公司交提单 (B/L) 换取提货单 (Delivery Order,D/O) 尤其当进口商是在 FOB 术语下买入货物时, 进口商唯有向船公司缴清运费及杂费, 并将 B/L 向船公司换取 D/O, 才能向海关提出要求报关, 表明进口商已获得船公司同意可以提领货物 37. 申请检验进口商填写 入境货物报检单 (Application for Certificate of Import Inspection), 并备齐提货单 商业发票 装箱单等文件向出入境检验检疫局申请进口检验 38. 取得检验证明检验机构经对商品检验合格后, 签发 入境货物通关单 给进口商 58

65 第二章外贸业务基础知识 39. 报关进口商备齐进口货物报关单 提货单 商业发票 装箱单 入境货物通关单 合同等文件, 向海关投单报关 40. 缴税进口商向海关缴清各项税款, 应纳税包括进口关税 增值税与消费税等 41. 办理进口通关手续海关审单通过, 办理进口通关手续 42. 提货海关放行后, 进口商即可至码头或货物存放地提领货物 43. 付汇核销最后, 进口商还要凭进口付汇到货核销表 进口货物报关单及进口付汇核销单到外汇管理局办理付汇核销 二 其他结算方式下的履约流程由于进出口业务的基本流程有很多相似之处, 对于另外几种常用的结算方式 (D/P D/A 和 T/T), 主要介绍其与 L/C 结算之间的差别 1.D/P 与 L/C 的区别 (1) 在 D/P 方式下, 进口商不需向银行申请开立信用证, 有关于信用证部分的流程都可省去 (2) 出口商在办完报关等手续后, 不再采用 押汇 方式向银行交付单据, 而是采用 托收 方式, 出口地银行也不需垫付款项 (3) 进口地银行同样不需垫付款项, 可直接通知进口商前来付款赎单 (4) 进口商付款后, 银行才能通知出口商结汇 2.D/A 与 L/C 的区别 (1) 在 D/A 方式下, 进口商不需向银行申请开立信用证, 有关于信用证部分的流程都可省去 (2) 出口商在办完报关等手续后, 不再采用 押汇 方式向银行交付单据, 而是采用 托收 方式, 出口地银行也不需垫付款项 59

66 国际单证实务 (3) 进口地银行同样不需垫付款项, 可直接通知进口商前来赎单 ; 进口商赎单时不需付款, 可先承兑, 在汇票到期日前付款即可 (4) 进口商付款后, 银行才能通知出口商结汇 3.T/T 与 L/C 的区别 (1) 在 T/T 方式下, 进口商不需向银行申请开发信用证, 有关于信用证部分的流程都可省去 (2) 出口商在办完报关等手续后, 不再采用 押汇 方式向银行交付单据, 而是在 单据列表 页面中直接将单据送进口商 (3) 进口商收到单据可直接办理相关手续, 可销货收回资金后再付款给进口商 (4) 进口商付款后, 银行才能通知出口商结汇 本章小结 1. 在国际货物买卖合同商订过程中, 一般包括询盘 发盘 还盘和接受四个环节, 其中发盘和接受是达成交易 合同成立不可缺少的两个基本环节和必经的法律步骤 2. 接受一经生效, 合同即告成立 但是合同成立并不表示合同一定具有法律效力, 一份具有法律效力的合同必须具有以下条件 :(1) 当事人具有订立合同的行为能力 ; (2) 合同具有对价和约因 ;(3) 合同内容合法 ;(4) 合同形式合法 ;(5) 当事人意思表示真实 3. 一份正式的书面进出口合同主要包括如下条款 : 商品的名称 品质 数量与包装条款 ; 商品的价格条款 ; 贸易结算条款 ; 运输与保险条款 ; 检验检疫条款 ; 索赔 不可抗力与仲裁条款等 每一项内容都需要具体明确, 以免日后发生纠纷 4. 从签订外销合同, 到租船订舱 检验 办理产地证 保险 送货 报关 装船出口, 直至押汇 ( 或托收 ) 交单 结汇 核销 退税, 是每笔进出口业务必经的过程 本章练习题 一 寄样与发盘操作题济南亚星进出口有限公司 (Jinan Yaxing Import & Export Co., Ltd.) 是一家流通性外贸企业 2007 年 3 月 12 日, 外贸业务员王涛收到来自德国新客户 ABC Co., Ltd. 的电子邮件, 内容如下 : 60

67 第二章外贸业务基础知识 Dear Sirs, We are very interested in your Caps, Style No. C123, whose shell fabric would be 100% cotton. Please quote us the price based on CFR Hamburg and L/C at sight. Meanwhile, please mail a sample of the cap by DHL as soon as possible. We will pay the express charge via DHL Account No Looking forward to hearing from you. Yours sincerely, Smith 王涛立即通知太阳帽的供应商青岛华泰帽业有限公司寄 2 个太阳帽样品和报价, 当日收到其报价如下 : 太阳帽, 全棉, 人民币 6.30 元 / 个 ( 含税价 ), 增值税率为 17%,20 个装 1 个塑料袋,10 个塑料袋装 1 个出口纸箱, 纸箱尺寸为 60 厘米 40 厘米 40 厘米, 每箱毛重为 18 千克, 净重为 16.5 千克, 月生产能力为 个, 最低起订量为 个, 交货时付款, 工厂交货 次日, 王涛收到青岛华泰帽业有限公司寄来的 2 个太阳帽样品之后, 马上寄给德国客户 1 个太阳帽样品 而后王涛根据相关信息核算了出口报价, 最终确定为 0.93 美元 / 个 请问 :1. 王涛应以什么方式把样品寄出, 由谁承担寄样费? 2. 根据以上出口报价和相关条件, 书写一份发盘函, 要求在 2007 年 3 月 19 日复到有效 装运期为收到信用证后 45 天内装运 二 根据第一题和以下业务背景资料, 填制出口合同, 并翻译出口合同条款通过反复磋商, 双方达成如下协议 : 单价 :0.85 美元 / 个 CFR HAMBURG AS PER INCOTERMS2000 数量 : 蓝色 个, 白色 个装运期 : 最迟装运日期为 2007 年 5 月 15 日, 允许转运, 不允许分批装运 不可撤销议付信用证必须于 2007 年 4 月 1 日之前开到出口商 若信用证晚到, 出口商则不承担晚交货责任, 并有权撤销合同和要求进口商赔偿损失 数量与金额允许有不超过 3% 的增减 请填写以下合同的各条款内容, 使其成为一份完整的出口合同 61

68 国际单证实务 SALES CONTRACT NO. MM06125 DATE: MAR. 16, 2007 THE SELLER: JINAN YAXING IMPORT & EXPORT CO., LTD. NO.21 HUAYUAN ROAD, JINAN, P.R.CHINA THE BUYER: ABC CO., LTD. 5 MOON ROAD, HAMBURG, GERMANY This Contract is made by and between the Buyer and Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: Commodity & Specification Quantity Unit Price Amount (1) (2) (3) (4) Total Total Contract Value: (5) MORE OR LESS CLAUSE: (6) PACKING: 20 pieces packed in one polybag, 10 polybags in one standard export carton TIME OF SHIPMENT : (7) PORT OF LOADING AND DESTINATION: (8) Transshipment is(9) and partial shipment is(10). INSURANCE: (11) TERMS OF PAYMENT: (12) 62

69 第二章外贸业务基础知识 FORCE MAJEURE:( 略 ) ARBITRATION:( 略 ) This contract is made in two original copies and becomes valid after both parties signature, one copy to be held by each party. Signed by: THE SELLER: THE BUYER: JINAN YAXING IMPORT & EXPORT CO., LTD. ABC CO., LTD. 63

70 第三章 信用证的审核与修改 本章在阐述信用证基本内容的基础上, 重点介绍了信用证的审核要点 修改程序和改证过程中应该注意的问题 通过本章的学习, 重点让学生掌握信用证内容和如何审核信用证, 同时对信用证修改过程有所了解, 为以后制作和取得各种单据打下一定的基础 1. 信用证的基本内容 2. 审核信用证的要点 3. 修改信用证的流程

71 第三章信用证的审核与修改 引例 3 宋佳将外贸业务基础知识重新温习过后, 很快将刘经理交给的翻译合同和信用证的任务完成了, 刘经理对宋佳的工作效率十分满意, 开始放心地将一些辅助工作交给宋佳处理 很快三个月过去了, 宋佳以优异的成绩度过了实习期, 与公司签订了正式聘用合同 2007 年 11 月 15 日, 刘经理交给宋佳一份国外客户开来的信用证, 要求宋佳根据合同审核信用证, 开始出口单证工作的第一个重要环节 65

72 国际单证实务 如果进口方与出口方签订合同时规定用信用证方式结算, 那么进口方应在规定日期前申请开立信用证给出口方 就法律责任而言, 进口方申请开立的信用证条款必须与合同内容一致并符合 跟单信用证统一惯例 600 号出版物 ( 以下简称 UCP 600) 的规定, 但在实际业务中, 往往出现信用证条款与合同内容和惯例规定不符的情况, 这直接关系到出口方能否安全收汇 因此信用证的审核与修改在信用证支付方式下的国际货款结算中是非常重要的一个环节 第一节信用证的基本内容 一 信用证的含义与特点 信用证是一种银行依照开证申请人的请求, 开立给第三者的有条件的保证付款的书面文件 UCP 600 在第二条规定 : 信用证是指一项不可撤销的安排, 无论其名称或描述如何, 该项安排构成开证行对相符交单予以承付的确定承诺 其中涉及两个相关的含义 : (1) 相符交单 (Complying Presentation): 是指与信用证条款 UCP 600 的相关适用条款以及国际标准银行实务一致的交单 (2) 承付 (Honour): 是指如果信用证为即期付款信用证, 则即期付款 ; 如果信用证为延期付款信用证, 则承诺延期付款并在承诺到期日付款 ; 如果信用证为承兑信用证, 则承兑受益人开出的汇票并在汇票到期日付款 第一, 信用证是一种银行信用 开证行在开出信用证以后就要承担第一性的付款责任, 只要受益人提交符合信用证要求的单据, 开证行就必须承担付款责任 第二, 信用证是一种自足性的文件 虽然信用证的开立是以买卖合同作为依据, 但信用证一经开出, 就成为独立于买卖合同的一份自足的契约, 不受买卖合同的约束 开证行和参与信用证业务的其他银行只按信用证的规定办事 第三, 信用证是一种单据的买卖 信用证业务是一种纯粹的单据业务 银行虽然有义务合理小心地审核一切单据, 但是, 这种审核只是用以确定单据表面上是否符合信用证条款 银行只根据表面上符合信用证条款的装运单据付款, 至于出口商是否已发货, 发出的货物是否与合同相符, 银行概不负责 这充分体现了凭单付款的原则 跟单信用证统一惯例 中规定 : 在信用证业务中, 有关各方面处理的是单据, 而不是与单据有关的货物 66

73 第三章信用证的审核与修改 服务或其他行为 二 信用证的当事人及其权利和责任 Applicant 开证申请人是指向银行申请开立信用证的人, 通常为进口商 开证申请人受两个合同的约束 : 一是与出口商签订的买卖合同, 一是与开证行签订的业务代理合同 ( 即开证申请书 ) Issuing Bank 开证行是指接受申请人的委托, 开立信用证, 承担保证有条件付款责任的银行, 一般是进口人所在地银行 它具有以下责任和权利 (1) 根据开证申请人的指示开证 (2) 第一性的付款责任 开证行在单据到达且符合条件时必须履行付款责任, 即第一付款人责任 此外, 开证行还应及时偿付议付行 付款行或保兑行垫付的资金 (3) 终局性付款 开证行的付款是一种无追索的付款, 一经付出就不得追回, 即使事后发现单证不符, 也不得追索 (4) 取得质押的权利 申请人在开证时必须按开证行的要求支付押金出具质押证书或开具赔偿保证书 (5) 付款和拒付处理 开证行在审核单据后认为单证相符, 应立即付款 如果开证行审单后发现单证不符, 就可以拒付, 开证行应以最快捷的方式通知出口地银行, 说明原因, 并保管好单据, 等待进一步指示 Advising Bank 通知行是指接受开证行的委托, 将信用证转交出口人的银行, 通知行一般为出口人所在地银行 它的具体责任如下 (1) 验明信用证的真实性 通知行在收到信用证后必须核对签字或密押, 确定真实无误后才可通知受益人 (2) 及时澄清疑点 Beneficiary 受益人一般为出口商 作为出口商, 受益人必须按买卖合同的规定发货和提交符合要求的与货物相符的单据, 只有做到 单证一致 单单一致 单同一致 单货一致, 才能顺利地履行合同义务和在信用证项下取得货款 67

74 国际单证实务 Negotiating Bank 议付行是指通过议付买入票据及单据的银行 议付行在审单无误的情况下, 按信用证的条款买入受益人 ( 出口商 ) 的汇票和单据, 并按票面金额扣除从议付日到估计收到票款之日的利息, 将剩余款项支付受益人, 这种业务在实务中称为押汇 Confirming Bank 有时开证行会要求另一家银行加以保兑, 如果这家银行接受邀请, 在信用证上加注保证条款或在信用证上加注保兑标记, 那么它就成为保兑行 保兑行要对债务负责, 与信用证相符的单据一到, 保兑行必须立即付款, 付款后只能向开证行索偿, 如果开证行不付, 保兑行无权向受益人或其他前手追索 保兑行与开证行一样, 承担第一性的付款责任 Paying Bank 付款行是指开证行指定的根据信用证付款的银行 付款行可以是开证行自己, 也可以是开证行指定的另一家银行 ( 一般为开证行的开户银行 ) 付款行付款后, 为终局付款, 无追索权 Reimbursing Bank 偿付行是指在信用证中指定的, 代开证行向议付行 承兑行或付款行清偿垫款的银行 一般为开证行的分行或联行 Accepting Bank 承兑行是指承兑信用证上规定的远期汇票并在到期日付款的银行 三 信用证结算的业务流程信用证结算方式下, 业务流程如图 3-1 所示 (1) 买卖双方签订合同, 并在合同中约定使用信用证结算方式 ; (2) 进口商按合同规定向当地银行提出开立信用证的申请, 并按规定缴纳一定的押金或担保 ; (3) 开证行根据进口商填写的开证申请书开立信用证后, 寄交出口商所在地的分行或代理行, 请他们办理信用证通知事宜 ; 68

75 6交单 议付申请开证单2付款赎信用证8第三章信用证的审核与修改 1 签订合同, 约定信用证结算 开证申请人 提示付款910 提货 船公司 5 装货 4通知受益人 开证行 3 开证并寄交通知行 7 议付行寄单索偿, 开证行偿付 通知行 / 议付行 图 3-1 信用证业务流程图 (4) 通知行核对信用证上印鉴或密押无误后将信用证通知受益人 ; (5) 受益人根据贸易合同审核信用证无误后, 立即备货装运, 并取得运输单据 ; (6) 受益人备齐信用证规定的单据, 在信用证有效期内向议付行交单议付 ; 议付行审单无误后, 按汇票金额扣除邮程利息和手续费后, 将剩余款项支付给受益人 ; (7) 议付行将汇票和单据寄交开证行或其指定的银行索偿, 开证行或其指定的银行审核单证无误后, 偿付给议付行 ; (8) 开证行通知开证申请人付款 ; (9) 开证申请人向开证行付款赎单 ; (10) 开证申请人凭提单向船公司提货 四 信用证的开立形式及主要内容 1. 信用证的开立形式信用证开立的形式主要有信开和电开两种 (1) 信开信用证 : 是指开证银行采用印就的信函格式的信用证, 开证后以航空邮寄送达通知行 目前, 这种形式已很少使用 (2) 电开信用证 : 是指开证行使用电报 电传 传真 SWIFT( 主要是 SWIFT) 等各种电讯方法开立和通知的信用证 电开信用证又分为简电开信用证和全电开信用证两种 1 简电开信用证 即开证行只是将信用证主要内容, 如信用证的金额 装运期及信用证有效期等预先通告通知行, 详细条款将另航寄通知行, 目的是让受益人早日备货 由于 69

76 国际单证实务 简电本内容简单, 因此在法律上是无效的, 不足以作为交单议付的依据 简电本往往会注明 随寄证实书 (Mail Confirmation to Follow) 等类似词语, 如果有这种措辞, 受益人要注意在证实书未收到之前, 千万不能仓促出货, 万一证实书内容与简电开信用证有出入, 将可能无法正常收汇 2 全电开信用证 即开证行以电讯方式开立的完整信用证, 并传达给通知行 这种信用证是完整而有效的, 可以凭以交单收汇, 目前主要采用 SWIFT 报文格式 MT700 以及 MT 信用证的主要内容信用证虽然没有统一的格式, 但其基本内容是相同的, 主要包括以下几个方面 (1) 信用证当事人 包括以下内容 : 1 开证申请人 (Applicant), 一般为进口方 ; 2 受益人 (Beneficiary), 一般为出口方 ; 3 开证行 (Issuing Bank,Opening Bank), 一般为进口方所在地银行 ; 4 通知行 (Advising Bank, Notifying Bank), 一般为出口方所在地银行 ; 5 议付行 (Negotiating Bank), 一般为出口方所在地银行 ; 6 付款行 (Paying Bank), 一般为进口方所在地银行 (2) 信用证本身说明 包括以下内容 : 1 信用证号码及开证日期 (L/C NO.& Issuing Date); 2 信用证的种类 (Type of L/C),UCP 600 规定信用证如无特殊情况都为 Irrevocable ( 不可撤销 ) 信用证 ; 3 信用证有效期限和到期地点 (Expiary Date and Place); 4 议付期限 (Period for Presentation or Validity); 5 信用证金额 (Amount), 一般有大写和小写数字 (3) 汇票条款, 通常含有 DRAFT 字样 主要包括 : 1 出票人 (Drawer), 一般为出口方 ; 2 受票人 / 付款人 (Drawee/Payer), 一般为开证行或付款行 ; 3 收款人 (Payee), 一般为议付行 ; 4 出票日期 (Date of Draft); 5 汇票金额 (Amount); 6 付款期限 (Tenor) (4) 货物条款, 通常用 Covering Description of Goods 等描述货物 主要包括 : 1 名称 (Name of Commodity); 70

77 第三章信用证的审核与修改 2 品质 / 规格 (Quality/Specification); 3 数量 (Quantity); 4 包装 (Packing); 5 单价及贸易术语 (Unit Price & Trade Terms) (5) 运输条款, 主要包括 : 1 装运港和目的港 (PORT OF LOADING & PORT OF DISCHARGE/ DESTINATION), 通常有这样的表达方式 : SHIPPMENT/SHIPPED FROM TO 或 LOADING ON BOARD /DISPATCH /TAKING IN CHARGE FROM FOR TRANSPORT TO 等 ; 2 装运期 (TIME OF SHIPMENT), 也有这样的表达方式 LATEST DATE OF SHIPMENT SHIPMENT NOT LATER THAN 等 ; 3 可否分批装运, 一般注明 : PARTIAL SHIPMENT ALLOWED /NOT ALLOWED 或 PARTIAL SHIPMENTS ARE PERMITTED/ NOT PERMITTED ; 4 可否转船运输, 一般注明 : TRANSSHIPMENT ALLOWED /NOT ALLOWED 或 TRANSSHIPMENTS ARE PERMITTED/ NOT PERMITTED (6) 单据条款, 主要包括 : 1 货物单据 : 商业发票 (Commercial Invoice) 装箱单(Packing List) 重量单 (Weight List) 商检证书(Inspection Certificate) 原产地证(Certificate of Origin) 等 ; 2 运输单据, 主要是提单 (Bill of Lading) 等 ; 3 保险单据, 主要是保险单或保险凭证 (Insurance Policy or Insurance Certificate) (7) 其他条款, 包括费用 议付 索偿及其他特殊条款 表 3-1 介绍了 SWIFT 信用证的标准化格式内容 表 3-1 SWIFT 信用证标准化格式 M/O Tag 代号 Field Name 栏目名称 Content/options 内容 M 27 Sequence of Total 合计次序 1n/1n 1 个数字 /1 个数字 M 40A Form of Documentary Credit 跟单信用证类别 24x 24 个字 M 20 Documentary Credit Number 信用证号码 16x 16 个字 O 23 Reference to Pre-advice 预告的编号 16x 16 个字 O 31C Date of Issue 开证日期 6n 6 个数字 O *40E Applicable Rules 适用的惯例 4 35x 4 行 35 个字 M 31D Date and Place of Expiry 到期日及地点 6n29x 6 个数字 /29 个字 O 51a Applicant Bank 开证申请人的银行 A or D A 或 D M 50 Applicant 开证申请人 4 35x 4 行 35 个字 71

78 国际单证实务 ( 续表 ) M/O Tag 代号 Field Name 栏目名称 Content/options 内容 M 59 Beneficiary 受益人 [/34x]4 35x 4 行 35 个字 M 32B Currency Code, Amount 币别代码 金额 3al5n 3 个字母 /15 个数字 O 39A Percentage Credit Amount Tolerance 信用证金额加减百分率 2n/2n 2 个数字 /2 个数字 O 39B Maximum Credit Amount 最高信用证金额 13x 13 个字 O 39C Additional Amounts Covered 可附加金额 4 35x 4 行 35 个字 M 41a Available with By 付款方式和指定银行 A or D A 或 D O 42C Drafts at 汇票期限 行 35 个字 O 42a Drawee 付款人 A or D A 或 D O 42M Mixed Payment Details 混合付款指示 4 35X 4 行 35 个字 O 42P Deferred Payment Details 延期付款指示 行 35 个字 O 43P Partial Shipments 分批装运 1 35x 1 行 35 个字 O 43T Transshipment 转运 1 35x 1 行 35 个字 O *44A Place of Taking in Charge/of Receipt 接管地 / 接收地 1 65x 1 行 65 个字 O *44E Port of Loading/Airport of Departure 装运港 / 始发港 1 65x 1 行 65 个字 O *44F Port of Discharge/Airport of Destination 卸货港 / 目的港 1 65x 1 行 65 个字 O }*44B Place of Final Destination/of Delivery 最终目的地 / 交货地 1 65x 1 行 65 个字 O 44C Latest Date of Shipment 最迟装运日期 6n 6 个数字 O 44D Shipment Period 装运期间 6 65x 6 行 65 个字 O 45A Description of Goods and/or Services 货物和 / 或各种服务描述 50 65x 50 行 65 个字 O 46A Documents Required 应提交的单据 50 65x 50 行 65 个字 O 47A Additional Conditions 附加条件 50 65x 50 行 65 个字 O 71B Charge 费用 6 35x 6 行 35 个字 O 48 Period for Presentation 交单期 4 35x 4 行 35 个字 M 49 Confirmation Instructions 保兑指示 7x 7 个字 O 53a Reimbursement Bank 偿付行 A or D A 或 D O 78 Instructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank 对付款 / 承兑 / 议付行之指示 行 65 个字 O 57a Advise Through Bank 通过 银行通知 A, B or D A, B 或 D O 72 Sender to Receiver Information 附言 6 35x 6 行 35 个字 注 :1.M/O 为 Mandatory 与 Optional 的缩写, 前者是必选项目, 后者是可选项目 ; 2. 带 * 的栏目在 2006 年 11 月后发生了变动 在 MT700 中主要有两处修改 : 一是增加了 40E 栏目, 一般都写上 UCP LATEST VERSION ; 二是把原来的 44A 和 44B 分别拆成 44A 44E 72

79 第三章信用证的审核与修改 和 44B 44F, 原来的 44A 填写所有运输方式下的装运地, 现有的 44A 只填写非海运和空运方式下的装运地,44E 填写海运和空运方式下的装运港, 原来的 44B 填写所有运输方式下的目的地, 现有的 44B 只填写非海运和空运方式下的目的地,44F 填写海运和空运方式下的目的港 / 卸货港 五 信用证的种类 国际上常见的信用证就其用途 性质 付款期限 流通方式 可否转让 反复使用及用于特殊贸易结算等情况, 可以分为如下几类 (1) 光票信用证 (Clean Letter of Credit) 指开证行仅凭受益人开具的汇票付款的信用证 有的信用证要求汇票随附发票 收据 垫款清单等非货运单据, 也属于光票信用证 光票信用证一般用于贸易从属费用的清算和母子公司间货款的清偿 (2) 跟单信用证 (Documentary Credit) 指付款行要凭跟单汇票或仅凭票据付款的信用证 单据是指代表货物所有权或证明货物已发运的货运单据 国际贸易中使用的信用证大多都是跟单信用证 (1) 保兑信用证 (Confirmed Credit) 指开证行邀请另一家银行对其开出的信用证承担保证兑付的义务的信用证, 这家银行一般来说是通知行 保兑行在信用证上加具保兑后, 未经一切有关方同意, 不能自行修改或撤销保兑 保兑行和付款行都负第一性付款责任 保兑信用证有两家银行作了付款承诺, 对于受益人来说, 就有了双重保障 受益人发货后可直接向保兑行交单索偿, 只要在信用证的有效期内, 保兑行不能撤销保兑责任, 即使发生开证行倒闭或拒付的情况, 也不能向受益人追索 (2) 不保兑信用证 (Unconfirmed Credit) 没有另一家银行保证兑付的信用证叫不保兑信用证 (1) 即期付款信用证 (L/C by Sight Payment) 即期付款信用证是指开证行指定一家银行或自己即期付款的信用证 该指定的银行称为付款行 即期付款信用证一般要求受益人递交以付款行为付款人的即期汇票, 特殊情况下也可以不提交 (2) 延期付款信用证 (L/C by Deferred Payment) 延期付款信用证是指开证行指定一家银行或自己进行延期付款的信用证 延期付款信用证的付款期限一般是海运提单日后或交单日后一段时间付款 延期付款信用证不要求受益人出具汇票 73

80 国际单证实务 (3) 承兑信用证 (L/C by Acceptance) 承兑信用证是指开证行指定一家银行或自己对受益人递交的远期汇票进行承兑并在到期后付款的信用证 该指定的银行即为承兑行 承兑信用证要求受益人出具远期汇票 在承兑行承兑后, 受益人可以将未到期的银行承兑汇票拿到一家银行进行贴现, 从而提前取得资金融通 (4) 议付信用证 (L/C by Negotiation) 议付信用证是指开证行指定一家银行购买该信用证项下的汇票或单据的信用证 该指定的银行称为议付行 议付信用证一般要求受益人出具即期或远期汇票 (1) 可转让信用证 (Transferable Credit) 指开证行授权有关银行可在受益人要求时, 将信用证全部或部分金额转让给第三者 ( 第二受益人 ) 使用的信用证 根据 跟单信用证统一惯例 的规定, 唯有开证行在信用证中明确注明 可转让 (Transferable), 信用证方可转让 这种信用证一般用于中间贸易, 第一受益人一般是与进口商签订合同的中间商, 第二受益人往往是实际供货人 中间商为了赚取差额利润, 将信用证转让给实际供货人, 由供货人办理出运手续 信用证的转让并不等于买卖合同的转让, 第二受益人交货有问题或单据有问题, 第一受益人仍要负买卖合同的责任 可转让信用证只能转让一次, 即只能由第一受益人转让给第二受益人, 第二受益人不得要求将信用证转让给第三受益人 如果信用证允许分批装运, 第一受益人可以把信用证分成几部分转让给数人, 或转让一部分, 一部分留作己用 新信用证应该与原证规定条款保持一致, 但以下几个方面可以不同 : 申请人可以改变, 信用证金额 商品的单价可以减少, 到期日 交单日及最迟装运日期可以提前或缩短, 对商品投保比例可以增加 (2) 不可转让信用证 (Non-transferable Credit) 指受益人不能将信用证的权利转让给他人的信用证 凡信用证中未注明 可转让 者均视为不可转让信用证 1. 对背信用证 (Back to Back Credit) 对背信用证指受益人要求原证的通知行或其他银行以原证为基础开立内容相似的新信用证, 这种信用证叫做对背信用证或转开信用证 2. 对开信用证 (Reciprocal Credit) 对开信用证指两张信用证的开证申请人互以对方为受益人而开立的信用证 对开信用证的特点是第一张信用证的受益人 ( 出口商 ) 开证申请人 ( 进口商 ) 是第二张信用证的开证申请人和受益人, 第一张信用证的通知行则往往是第二张信用证的开证行, 反之亦然 两证可以同时生效也可先后生效 74

81 第三章信用证的审核与修改 对开信用证多用于易货贸易和 三来一补 业务, 交易的双方担心对方凭第一张信用证出口或进口后另一方不履约, 而采用这种互为条件, 互相约束的开证方法 3. 循环信用证 (Revolving Credit) 循环信用证指信用证的全部或部分金额被使用后, 其金额又恢复到原金额, 可以再次使用的信用证, 直到达到规定的总次数或总金额为止 循环信用证的循环方式可以分为 : (1) 自动循环 即每期金额用完后不需等待开证行的通知即自动恢复 (2) 半自动循环 即信用证的金额用完后一定时间内开证行如果没有通知撤销, 信用证就恢复原来金额 (3) 被动循环 即每一期金额用完之后必须等待开证行的通知到达, 才可恢复到原金额继续使用 循环信用证主要用于买卖双方订立长期合同并均衡分批交货的情况, 进口商开立此种信用证可以不必多次开证, 节省手续费和保证金 ; 出口商可以免去等待开证, 催证, 审证, 改证的麻烦, 有利于合同的履行 4. 预支信用证 (Anticipatory Credit) 预支信用证, 又称为红条款信用证 (Red Clause Credit), 指开证行授权指定银行向受益人预付全部或部分信用证金额, 由开证行保证偿还利息的信用证 这是一种装船前的资金融通, 意在帮助出口商生产或采购所出售的货物 信用证是国际贸易中广泛应用的一种结算方式 国际商会为了减少由于各国银行在实际业务中的规定不同而引起的争端, 调和各有关当事人的矛盾, 于 1930 年拟订了 商业跟单信用证统一惯例 (Uniform Customs and Practice for Commercial Documentary Credits), 并于 1933 年正式公布, 建议各国银行采用 随着国际贸易的发展变化, 国际商会于 1951 年,1962 年,1974 年,1983 年,1993 年 (UCP 500) 以及 2007 年对该惯例进行多次修改 最新的版本于 2007 年 7 月公布, 定名为 跟单信用证统一惯例, 也称为 国际商会第 600 号出版物, 简称 UCP 600, 于 2007 年 7 月 1 日开始实施 1.UCP 600 的特点相对于 UCP 500 而言,UCP 600 语言更简洁, 行文更顺畅, 更易于阅读和理解, 具有以下五个特点 : (1)UCP 600 更简洁,UCP 500 有 49 个条款,UCP 600 简化为 39 个条款 ; 75

82 国际单证实务 (2)UCP 600 条理更清楚,UCP 500 分 A~G 七个部分, 条款琐碎, 层次感不强 ;UCP 600 对 UCP 500 的条款进行大量合并和重整, 条理清晰, 层次清楚 ; (3) 表达更准确, 对 UCP 500 中模棱两可 表达不清之处,UCP 600 进行了准确的描述和界定 ; (4) 条款的删除 : 对 UCP 500 中重复性的 无关紧要的词句或条款予以果断的删除 ; (5) 条款的更正 : 对 UCP 500 中与操作实务不尽相符的条款进行必要的补充或更正 2.UCP 600 的变化 (1) 条款的增加 增加对概念的解释 UCP 600 第 2 条对下列概念予以明确 : 通知行 申请人 银行工作日 受益人 相符交单 保兑 保兑行 信用证 承付 开证行 议付 指定银行 交单 有效地避免了由于语言 文化 价值取向的差异而产生的理解差异 (2) 条款的删除 1 删除 L/C 可撤销概念 UCP 500 第 6 条规定, 信用证可以是可撤销的或不可撤销的 (A CREDIT MAY BE EITHER REVOCABLE OR IRREVOCABLE) 因此, 信用证必须明确注明其是可撤销的或是不可撤销的 而 UCP 600 第 3 条直接规定, 信用证是不可撤销的, 直接删除了信用证的可撤销概念 2 删除 除非信用证另有规定 的表述 UCP 500 中有近 30 处 UNLESS OTHERWISE STIPULATED ( 除非 L/C 另有规定 ),UCP 600 将其简化为一处 UNLESS EXPRESSLY MODIFIED OR EXCLUDED ( 除非明确修改或排除 ), 不仅使行文更加简练, 也突出信用证条款超越或补充惯例的原则 3 删除运输单据 不得含有仅以风帆为动力的批注 UCP 500 在第 条对海运提单 不可转让海洋运单 租船合同提单 多式联运单据的描述中, 规定这些运输单据不得注明载运船只仅以风帆为动力 (CONTAIN NO INDICATION THAT THE CARRING VESSEL IS PROPELLED BY SAIL ONLY) 在海运发达的今天, 该条款已经没有意义, 因此 UCP 600 删除此条款, 适应了国际海运发展的现状 4 删除运输行单据条款 UCP 500 第 30 条规定, 除非信用证另有规定, 银行仅接受运输行签发的表面上注明下列信息的运输单据 :A. 注明作为承运人或多式联运经营人的运输行名称, 并由其签字或以其他方式证实 ; 或 B. 注明承运人或多式联运经营人的名称, 并由作为承运人或多式联运经营人的具名代理人或代表的运输行签字或以其他方式证实, 即运输行作为承运人签发的运输单据才可以接受 运输行单据是指单据的签发人为运输行, 而非承运人 无论是 UCP 500 还是 UCP 600, 都主张运输单据的签发人是承运人或其代理人, 而对谁作承运人并未限制 运输行若作为 76

83 第三章信用证的审核与修改 承运人签发单据可以接受, 若不作为承运人签发单据则不可接受 无论是否删除运输行单据条款, 都不改变 不接受运输行仅以运输行身份签发运输单据 的观点 因此, 本条款的删除, 既未改变其本意, 又使行文简练 5 删除运输单据额外费用的列举 UCP 500 允许运输单据显示运费之外的额外费用 ( SUCH AS COSTS INCURRED IN CONNECTION WITH, LOADING, UNLOADING OR SIMILAR OPERATION) 这种标准模糊, 容易使人误认为额外费用仅为 SUCH AS 后面的这些内容 实际上, 除 FO FI 等术语外, 类似 THC 等术语, 无论是在运输行业还是在信用证操作中, 均是应被接受的正常费用 (3) 条款的明确 主要包括以下两点 1 明确沉默不等于接受 UCP 500 要求, 开证行发出信用证修改后, 受益人应提供接受修改或拒绝修改的通知, 但并没有强制受益人必须发出接受或拒绝修改的通知, 受益人可以凭 最后交单表示接受或拒绝 修改 这样就会产生一个问题, 若开证行多次修改信用证, 并且每次修改都前后关联, 如果开证行不知道某次修改受益人是否接受, 下一次信用证修改就无从下手 于是, 一些银行便在信用证的修改通知中加列下述条款, 如果在一个规定的时间内, 受益人没有正式拒绝修改, 修改就自动生效 等 国际商会强烈反对此类错误做法, 认为这是 沉默等于接受 的翻版, 认为这种行为改变了 不可撤销信用证未经开证行 保兑行及受益人的同意, 不得修改和撤销 的性质 而受益人的沉默被假设为接受, 也是与许多国家的法律相违背的 因此,UCP 600 第 10 条 f 款规定, 修改中关于除非受益人在某一时间内拒绝修改否则修改生效的规定应被不予理会 (A PROVISION IN AN AMENDMENT TO THE EFFECT THAT THE AMENDMENT SHALL ENTER INTO FORCE UNLESS REJECTED BY THE BENEFICIARY WITHIN A CERTAIN TIME SHALL BE DISREGARDED ) 2 明确即使单据遗失, 开证行也必须付款 UCP 500 第 9 条规定, 相符单据被提交到指定银行, 开证行的付款责任便确立了 这种责任的确立不是以开证行必须收到单据为前提 而 UCP 600 第 35 条规定, 如果指定银行确定交单相符并将单据发往开证行或保兑行, 无论指定银行是否已经承付或议付, 开证行或保兑行必须承付或议付, 或偿付指定银行, 即使单据在指定银行送往开证行或保兑行的途中, 或保兑行送往开证行的途中丢失 也就是说, 在信用证条款得以满足的情况下, 即使单据在指定银行与开证行之间遗失, 开证行仍必须付款 需要注意的是, 开证行付款责任的确立, 必须满足以下两个条件 : 一是 L / C 的要求得以满足, 即单证相符 单据递送方式和次数符合 L/C 的规定 ; 二是单据必须是在指定银行与开证行之间丢失的 77

84 国际单证实务 3.UCP 600 与 UCP 500 的主要区别 (1) 增加了单复数同义的表述 UCP 600 第 3 条规定, 如情形适用, 单数词形包含复数含义, 复数词形包含单数含义 (WHERE APPLICABLE,WORDS IN THE SINGULAR INCLUDE THE PLURAL AND IN THE PLURAL INCLUDE THE SINGULAR) UCP 600 行文简化的一个重要标志就是明确了单词的单复数意义相同, 比如 Credit 和 Discrepancy 便无须再表达为 Credit(s) 和 Discrepancy(ies) 了 从而, 避免行文过于繁冗造成阅读障碍 (2) 议付的含义发生变化 UCP 500 第 10 条 b 款规定, 议付是指被授权议付的银行对汇票或单据付出对价, 只审核单据未付出对价不构成议付 因此,UCP 500 强调议付是一种给付对价的行为, 这就包含正点单据议付和含不符点单据的议付 而 UCP 600 第 2 条规定, 议付是指定银行在相符交单下, 在受益人应获偿付的银行工作日当天或之前向受益人预付或者同意预付款项, 从而购买汇票或单据的行为 也就是说, UCP 600 弱化了 UCP 500 对议付的定义, 它强调议付必须有以下几个条件 :1 议付信用证中的指定银行才可以议付 ;2 单证相符 ;3 议付行向开证行索偿之前, 向受益人作出的书面承诺, 在开证行付款日或之前付款 在 UCP 600 对议付定义的条款中, Purchase 一词决定议付是一种权利买卖行为, 从而排除了融资安排构成议付的可能性, 例如押汇等出口融资产品 再者, 押汇金额一般是单据金额的一部分, 而非全部 ; 而议付金额必须是单据全部金额扣减利息及手续费后的余额 最重要的是, 在出口押汇项下, 若发生商业欺诈行为, 按照 欺诈例外 原则, 开证行可以根据法院止付令对正点单据拒绝付款, 融资银行只能向受益人追索款项 ; 在议付项下, 根据 欺诈例外的例外 原则, 议付行作为善意第三方, 有权从开证行处获得偿付 (3) 增加对 between 和 before 的解释, 对 from 的解释更加明确, 参见表 3-2 表 3-2 UCP 500 与 UCP 600 对惯例的解释惯例 UCP 500 UCP 600 to until till 包含提到的日期包含提到的日期 after 不包含提到的日期不包含提到的日期 before 无不包含提到的日期 between 无包含提到的日期 ( 确定装运日期时 ) 包含提及的确定装运日期时包含提及的日期, 在确定 from 日期到期日时不包含提及的日期 78

85 第三章信用证的审核与修改 (4) 允许延期付款信用证贴现 UCP 500 项下, 承兑信用证的融资功能已被银行界普遍认可 开证行发出承兑电文后, 受益人可以向议付行申请叙作出口贴现或福费廷, 二者的区别在于, 前者是有追索权的, 后者是无追索权的 而在 UCP 600 中, 国际商会承认了延期付款信用证的融资功能 UCP 600 第 12 条 b 款规定, 开证行指定一家银行承兑汇票或作出延期付款承诺, 即为授权该指定银行预付或购买其已承兑的汇票或已作出的延期付款承诺 这说明, 在延期付款信用证项下, 指定银行可以贴现自己承兑的汇票, 购买自己承担的延期付款承诺 这表明, 当出口商存在欺诈的情况下,UCP 600 力求保护已对其 ( 指定银行 ) 承兑或承诺支付的款项进行融资的指定银行 对于开证行承兑或延期付款的信用证, 由于没有指定银行, 故其他银行对开证行已承兑或承诺的款项所作融资, 不受 UCP 600 保护 承兑受票据法约束, 承诺受其他法律关系约束 如果不希望指定银行提前预付或购买, 开证行应在信用证中明确注明或排除第 12 条 b 款 (5) 建立单据必须满足其功能的标准 UCP 500 第 21 条规定, 当要求提供运输单据 保险单据和商业发票以外的单据时, 信用证中应规定该单据的出单人及它们的措辞内容 如果信用证中没有这样的规定, 只要提交单据的内容与提交的其他规定的单据不矛盾, 银行即予接受 (PROVIDED THAT THEIR DATA CONTENT IS NOT CONSISTENT WITH ANY OTHER STIPULATED DOCUMENT PRESENTED) 如此宽松的约束易造成对该条款的滥用 例如, 装箱单不表明包装, 质量证不显示质量, 检验证没有检验结果等, 使单据缺乏应有的效力 因此,UCP 600 第 14 条 f 款规定, 如果信用证要求提交运输单据 保险单据或商业发票之外的单据, 却未规定出单人或其数据内容, 则只要提交的单据内容看似满足所要求单据的功能, 与信用证条款及其他单据不相矛盾, 银行将接受该单据 (BANKS WILL ACCEPT THE DOCUMENT AS PRESENTED IF ITS CONTENT APPEARS TO FULFIL) (6) 若非 Consignee 或 Notify Party, 申请人和受益人的联系地址可以不同于 L/C 的规定 根据 UCP 500 项下银行审单实务的要求, 单据缮制大多采用镜像原理, 尤其是申请人和受益人的联络方式等内容, 一般都要求与信用证条款严格相符 而 UCP 600 第 14 条 j 款规定, 当受益人和申请人的地址出现在任何规定的单据中时, 无须与信用证或其他规定单据中所载相同, 但必须与信用证中规定的相应地址同在一国 联络细节 ( 传真 电话 电子邮件及类似细节 ) 作为受益人和申请人地址的一部分时将被不予理会 然而, 如果申请人的地址和联络细节为运输单据上的收货人或通知方细节的一部分时, 应与信用证规定的相同 79

86 国际单证实务 (7) 拒付电增加 持单直至申请人放弃不符点 的选择 根据 UCP 500 第 14 条 d 款的规定, 开证行审核单据发现不符点后, 其做法必须符合如下要求 :1 发出一次拒付电文 ;2 列明所有不符点 ;3 说明是否持单听候交单人处理, 或退还交单人 事实上, 信用证作为支付工具, 是为推动国际贸易发展而产生的结算手段 在国际贸易中, 进出口双方交易成本相对较高, 在货物行情看好的时候, 仅仅因为单据瑕疵而真正拒付的进口商并不多 因此, 开证行大多在拒付电中加列 正就不符点征求申请人意见, 一旦其放弃不符点, 开证行将向其放单, 同时向受益人付款 此类电文常常引起法律上的争议 为顺应国际贸易实务发展的需要,UCP 600 第 16 条 c 款增加 开证行持单直至申请人放弃不符点 的选择 (8) 审单时间从 7 个工作日 缩短为 5 个工作日, 删除 合理时间 的表述 根据 UCP 500 第 14 条款的规定, 开证行必须在收到单据之翌日起的 7 个工作日内发出拒付通知, 事实上, 大多数银行收到单据后就马上审单 ; 而且, 根据 UCP 500 第 13 条 b 款规定, 银行审核单据应遵循合理的时间 (Reasonable Time), 实务中, 在单据相对简单的情况下, 若开证行拖到最后一天拒付, 一旦引起纠纷, 法院会援引 合理时间 这一概念, 判决开证行所用时间不合理, 从而称其拒付无效 因此, 合理时间标准难以把握 因此,UCP 600 删除了 合理时间 的规定, 同时将 7 个工作日缩短为 5 个工作日, 意味着无论单据如何简单, 单证人员如何轻松, 只要拒付不超过 5 个工作日, 拒付就有效 这一新的审单标准有效地规避了可能造成的纠纷 (9) 租船人及其代理也可签署租船合同提单 根据 UCP 500 第 25 条 a 款的规定, 租船合同提单必须由以下人员之一签署 :1 船长或其代理人 (Master Agent);2 船东或其代理人 (Owner Agent) 在贸易实务中, 真正与发货人和收货人发生业务关系的是租船人 ( 或代理 ) 或船长 ( 或代理 ), 租船人更了解货运细节 ; 而且, 一旦发生货物损毁 索赔等事情时, 发货人和收货人也大多与租船人 ( 或代理 ) 或船长 ( 或代理 ) 进行交涉, 因此 UCP600 增加了租船人 ( 或代理 ) 的签署权力 根据 UCP 600 第 22 条 a 款的规定, 租船合同提单必须由以下人员之一签署 :1 船长或其具名代理人 ;2 船东或其具名代理人 ;3 租船人或其具名代理人 (10) 所有暂保单均不得接受 UCP 500 第 34 条 c 款规定, 除非信用证另有规定, 保险经纪人开立的暂保单将不被接受 由于暂保单可以是保险经纪人签发的, 也可以是保险公司的分支机构签发的, 可以在保险单出立之前中止效力, 且暂保单期限较短, 因此暂保单项下被保险人的利益无法得到有效保护 80

87 第三章信用证的审核与修改 因此,UCP 600 第 28 条 c 款规定, 暂保单将不被接受 这样, 从 不接受保险经纪人出具的暂保单 转变为 不接受所有暂保单, 暂保单不接受的范围扩大 (11) 超额投保可以接受 UCP 500 第 34 条 f 款规定, 除非信用证另有规定, 保险单据必须表明已投保的最低金额应为货物 CIF 或 CIP 价格加 10% 在操作实务中, 实际投保必须与信用证或 UCP 500 规定的投保比例严格相符 UCP 600 第 28 条 f 款规定, 信用证对于投保金额为货物价值 发票金额或类似金额的某一比例的要求, 将被视为最低保额的要求 如果信用证对投保金额未作规定, 投保金额须至少为货物的 CIF 或 CIP 价格的 110% 也就是说, 信用证规定的投保比例为最低投保比例, 实际投保比例可以高于或等于这个最低投保比例 (12) 保险单据可以援引任何除外条款 一般情况下, 保险险别分为基本险和附加险, 基本险又分为平安险 水渍险和一切险, 附加险又分为一般附加险和特别附加险 UCP 600 第 28 条 i 款规定, 保险单据可以援引任何除外条款 即保险单据可以有除外条款, 也就是说保险单据对某些风险的排除不构成不符点 因此, 进口商在开证时, 可在信用证中特别注明不接受此条款 (13) 开证行可以作为转让行转让自己开立的信用证 在 UCP 500 项下, 开证行必须在可转让信用证中注明转让行, 且转让行大多是开证行以外的另一家银行 UCP 600 第 38 条 b 款规定, 开证行也可担任转让行 信用证转让的目的在于既能免除第一受益人向实际供货商开证的麻烦, 又能方便其通过支取差价的方式赚取利益, 同时还能切断供货商与进口商的直接联系 开证行转让自身开立的可转让信用证同样可以取得这一效果, 且减少另一行转让的环节, 第二受益人可以直接向开证行交单 这样, 不仅加快业务进程 减少转让行向开证行寄单的过程, 也减少第一受益人换单造成的不符及在涉及修改和多个第二受益人情况下交单的不可控性 此外, 申请人与第一受益人在同一地区或二者的结算银行都是开证行时更具有便利性 第二节信用证的审核 为了确保收汇安全, 信用证业务的受益人在收到信用证后, 应立即对其进行认真的核对和审查, 发现问题后应及时修改 审核信用证是银行和出口企业的共同职责, 但两者在审核内容上又各有侧重 银行着重负责审核有关开证行资信 付款责任以及索汇路线等方面的条款和规定 ; 出口企业则着重审核信用证的条款是否与买卖合同的规定相一致 信用证条款的可操作性和可接受性以及是否有收汇保证 货权的控制情况等 81

88 国际单证实务 一 信用证审核的依据与审核步骤 信用证审核包括以下三个依据 : (1) 审核信用证要依据合同 ; (2) 审核信用证要遵循 UCP 600; (3) 审核信用证要全面考虑业务实际情况 (1) 熟悉外贸合同各条款内容 ; (2) 对照外贸合同条款, 按照可操作性原则, 逐条审核信用证各条款 ; (3) 核对外贸合同, 有无信用证漏开的外贸合同条款 ; (4) 列出信用证中的不符条款 二 信用证审核的要点 1. 信用证有效期 根据 UCP 600 的规定, 一切信用证均需规定一个信用证截止日期和一个交单付款 承兑地点, 或除了自由议付信用证外的一个交单议付的地点 规定的付款 承兑或议付的截止日期, 将被解释为信用证截止日, 也就是通常所称的信用证的有效期 出口商在装运 制单 交单时都要注意不能超过信用证规定的有效截止日期 没有规定有效期的信用证为无效信用证 2. 装运期 装运期是指卖方将货物装上运往目的地 ( 港 ) 的运输工具或交付给承运人的日期 事实上不同的运输方式所使用的运输单据的出单日期所表示的交货期是不同的 收到信用证后, 首先要确保能否按时装运, 能否及时交单, 否则必须修改信用证后才能发运货物 切忌实际装期与交单期时间相距太短 如果信用证中规定了分批出运的时间和数量, 应注意能否办到, 否则, 根据 UCP600 的规定, 任何一批未按期出运, 以后各期即告失效 如果信用证中未规定装运期, 则最迟装运期与信用证截止日为同一天, 即通常所称的 双到期 在实际业务操作中, 应将装运期提前一定的时间 ( 一般在信用证截止日前 10 天 ), 以便有合理的时间来制单结汇 82

89 第三章信用证的审核与修改 3. 交单期交单期是指信用证规定的一个在运输单据出单日期后必须提交符合信用证条款的一系列单据的特定期限 若信用证对此期限没有明确规定, 按 UCP 600 的规定, 银行有权拒收迟于装运日期 21 天后提交的单据, 但无论如何, 单据不得迟于信用证的截止日期提交 总之, 信用证有效期 装运期与交单期之间应该有一个合理的时间间隔, 如果按时间先后顺序进行排列, 应为装运期 交单期 信用证有效期 信用证有效期还涉及信用证到期地点的问题, 对出口商而言即为交单地点的问题 一般有三种情况 : 出口地交单到期 ; 进口地交单到期 ; 第三国交单到期 这三种情况中, 第一种方法对出口人最有利 ; 而第二 第三两种情况, 交单地点均在国外, 对出口商来说, 由于寄单费时, 且有延误可能, 因而风险较大 为此, 出口商应争取在出口地交单, 若争取不到, 则必须提前交单, 以防逾期 1. 开证行 (1) 开证行的资信情况 对于资信较差的银行, 可分别采取适当的安全措施, 如要求另一家银行保兑 加列电报索偿条款 要求分批装运分批结汇等, 从而减少收汇的风险 (2) 核查电开信用证的密押是否相符, 信开信用证的签字或印鉴是否真实, 以确保信用证的真伪 (3) 偿付路线是否合理, 偿付条款是否恰当 (4) 信用证中的保证条款, 如责任文句是否明确等 2. 开证申请人与受益人应重点审核开证申请人与受益人的名称和地址是否有误, 特别要核对名称是否有误, 如来证开错要及时修改, 以免发生单证不符, 影响收汇 根据 UCP 600 第 14 条 j 款规定, 当受益人和申请人的地址出现在任何规定的单据中时, 无须与信用证或其他规定单据中所载相同, 但必须与信用证中规定的相应地址同在一国 联络细节 ( 传真 电话 电子邮件及类似细节 ) 作为受益人和申请人地址的一部分时将被不予理会 然而, 如果申请人的地址和联络细节为运输单据上的收货人或通知方细节的一部分时, 则应与信用证规定的相同 83

90 国际单证实务 3. 付款银行与偿付银行 付款银行是指开证行指定的根据信用证付款的银行, 具体对应的条款是指信用证中的汇票付款人或付款人, 即 SWIFT 700 格式中的 42a 条款 偿付银行是指信用证中指定的, 代开证行向议付行 承兑行或付款行清偿垫款的银行 对应 SWIFT 700 格式中的 53a 条款 付款银行与偿付银行一般不会出现错误, 审核这两项的目的是判断索汇路线和收汇时间 1. 信用证是否生效 要检查信用证中是否含有暂不生效条款, 如 待获得有关当局签发的进口许可证后才能生效 待收到货样或函 / 电确认后生效 等, 从而确保信用证必须是已经生效的 另外, 要确保信用证的通知方式安全可靠, 信用证不是简电开的信用证, 不是由开证行直接寄送的信用证, 不是由开证申请人寄送的开证申请书等 2. 信用证的种类 对于全电开的信用证, 主要审核 : (1) 审核信用证是否是可撤销的 在 UCP 500 项下, 出口商审核信用证的首要任务是审核信用证是否是可撤销的, 但是 UCP 600 第 3 条直接规定, 信用证是不可撤销的, 直接删除了信用证的可撤销概念 ; (2) 如果信用证是保兑信用证, 审核是否已指定保兑银行 ; (3) 如果信用证是议付信用证, 审核议付银行是否合理 ; (4) 如果信用证是承兑信用证, 审核承兑银行是否合理 ; (5) 如果信用证是延期付款信用证, 审核付款期限是否合理 3. 信用证的金额 (1) 信用证的金额, 除冠有 大约 字样外, 不能超额支用, 其币别和金额必须与合同相符 如果合同中订有商品数量的 溢短装 条款时, 信用证金额也应规定相应的机动幅度 (2) 如果信用证列有商品数量或单价的, 应复核总值是否正确 ; 如信用证金额不足, 应要求开证申请人增加金额, 以确保收汇 (3) 如果合同规定有佣金, 应与合同条款相符 如果所开信用证的金额中已经扣除佣金, 就不能在信用证中再出现 议付行内扣佣金 的词句 84

91 第三章信用证的审核与修改 4. 信用证的有关惯例 信用证中应该有适用惯例的规定 根据 UCP 600,MT700 信用证中增加了 40E 栏目, 一般都写上 UCP LATEST VERSION, 从而使我们在具体处理信用证业务中, 对于信用证的有关规定有一个公认的解释和理解, 避免因对某一规定的不同理解产生的争议 1. 货物描述 应审核信用证中货物的名称 货号 规格 数量 包装 合同号码 订单号码等内容是否与买卖合同完全一致 对于数量条款, 应注意除非信用证规定数量不得有增减, 那么, 在付款金额不超过信用证金额的情况下, 货物数量可以容许有 5% 的增减, 但此条款一般只适用于大宗货物, 对于以包装单位或以个体为计算单位的货物不适用 2. 货物运输条款 (1) 装运港 ( 地 ) 和目的港 ( 地 ) 信用证运输条款中的装运港 ( 地 ) 和目的港 ( 地 ), 应与合同相符, 交货地点也必须与价格条款相一致 如不相符则应修改 (2) 若来证指定运输方式 运输工具或运输路线以及要求承运人出具船龄或船籍证明, 应及时与承运人联系 (3) 分批装运和转运问题 多数来证是允许运转及 / 或分批的 ( 其中包括信用证中未注明可否转运及分批 ), 这对出口方较为有利 但也有信用证列明不许转运及 / 或不准分批, 在这种情况下, 应确定是否可以在装运期内一次出运 如做不到, 应修改信用证 对信用证列有必须分批, 且规定每批出运的日期和出运数量, 或类似特殊的分运条款, 应根据货源情况决定是否可以接受 对于分期装运,UCP 600 规定, 除非信用证另有规定, 若一期未能按期完成, 本期及以后各期均告失效 若要续运, 必须修改信用证 (4) 信用证中指定唛头 如货已备妥, 唛头已刷好而信用证后到, 且信用证指定的唛头与原唛头不一致, 应要求修改唛头 否则, 需按信用证重新刷制 3. 货物保险条款 (1) 若来证要求的投保险别或投保金额超出了合同的规定, 我方应及时和保险公司联系, 若保险公司同意且信用证上也表明由此而产生的超保费用由买方承担并允许在信用证项下支取, 则我方可以接受 (2) 如成交价为 CFR, 而来证要求由我方办理保险 在这种情况下, 只要来证金额中已包括保险费, 或允许加收保险费, 则可不必修改 凡成交价为 FOB 或 CFR 者, 来证往往要求我方在装运前以航邮或电传通知开证申请人投保并凭邮局收据或电传副本办理结汇, 应及时办理 85

92 国际单证实务 1. 有关费用条款 (1) 银行费用条款 此项条款 UCP 600 也作了明确的规定, 即银行费用 ( 一般包括议付费 通知费 保兑费 承兑费 修改费 邮费等 ) 由发出指示的一方负担 如信用证项下是由开证申请人申请开立的信用证, 同时又由开证行委托通知行通知 议付, 而来证却由受益人承担全部费用 (All banking charges are for account of beneficiary), 这显然是不合理的 关于银行费用, 可由出口商在与外商谈判时加以明确 (2) 其他费用 信用证中规定的运费或检验费等应事先协商一致, 否则, 对于额外的费用原则上不应由出口方承担 2. 信用证中的单据条款 要检查信用证规定的文件能否提供或及时提供, 主要有 : (1) 一些需要认证的单据特别是使馆认证等能否及时办理和提供 ; (2) 由其他机构或部门出具的有关文件如出口许可证 运费收据 检验证明等能否提供或及时提供 ; (3) 信用证中指定船龄 船籍 船公司或不准在某港口转船等条款能否办到等 ; (4) 信用证单据条款与信用证其他条款相矛盾 如 : 运输方式为空运, 却要求提供海运提单 ; 价格条款是 FOB, 保险应由买方办理, 而信用证中却要求提供保险单等 3. 信用证中的陷阱条款 信用证中, 需要由受益人处理的某些条款, 主动权却不掌握在受益人手中, 被称为陷阱条款 这些条款具有很大的风险, 在审核时要特别注意 例如 : (1)1/3 正本提单直接寄送开证申请人的条款 如果受益人接受此条款, 将随时面临货 款两空的危险 (2) 将客检证作为议付文件的条款 客检证是指由买方在装船前对货物实施检验并出具的检验证明, 该证明作为结汇单据之一, 如果接受此条款, 受益人正常处理信用证业务的主动权很大程度上将掌握在对方手里, 安全收汇风险很大 1. 有关信用证本身 (1) 信用证未生效或有条件生效 ; (2) 信开信用证中没有保证付款的文句 ; (3) 信开信用证中未加列受 UCP 600 约束的条款 86

93 第三章信用证的审核与修改 2. 信用证中有关当事人 (1) 受益人的名称或地址有误 ; (2) 开证申请人的名称或地址有误 3. 有关货物方面的条款 (1) 品名 规格等与合同不一致 ; (2) 货物数量与合同规定不符 ; (3) 货物包装的数量 种类或方式与合同规定不符 ; (4) 唛头与合同唛头不一致 ; (5) 商品单价与合同不一致 ; (6) 使用的货物术语与合同不一致 ; (7) 货物的单价 数量与总金额不吻合 ; (8) 信用证金额不足 ; (9) 信用证有关金额及币种与合同规定不符 ; (10) 援引合同号码有误等 4. 有关运输保险方面的条款 (1) 装运港与合同规定或成交条件不符 ; (2) 目的港与合同规定或成交条件不符 ; (3) 分批装运或转运与合同规定不符 ; (4) 保险险别 保险金额与合同规定不符等 5. 信用证有关期限方面的条款 (1) 信用证中没有规定有效期截止日 ; (2) 信用证交单地点不在受益人所在地 ; (3) 信用证的截止日与装运期矛盾 ; (4) 装运期 有效期截止日或交单期与合同规定不符 ; (5) 交单期时间过短 6. 单据条款 (1) 汇票的付款期限与合同规定不符 ; (2) 在信用证方式下, 汇票的付款人为开证申请人 ; (3) 发票种类不当 ; (4) 提单收货人一栏填制要求不妥 ; 87

94 国际单证实务 (5) 提单抬头与背书要求有矛盾 ; (6) 提单运费条款规定与成交条件矛盾 ; (7) 正本提单全部或部分直接寄交开证申请人 ; (8) 对运输工具 方式或路线的限制无法做到 ; (9) 产地证明书出具机构有误 ; (10) 要求提交的检验书与实际不符 ; (11) 要求提供客检证书 ; (12) 有关银行费用规定不合理 7. 常见的影响安全收汇的软条款 (1) 信用证暂不生效条款 ; (2) 信用证规定必须由开证申请人或其指定的人签署有关单据的条款 ; (3) 信用证对银行的付款 承兑行为规定了若干前提条件, 如货物清关后才付款等 ; (4) 信用证前后条款相互矛盾等 三 引例 3 的审证操作 JXT SALES CONTRACT 销售合同合同号合同日期 NO.: JXT DATE: Oct.6,2007 卖方 : 山东锦绣纺织品进出口有限公司 ( 中国 青岛市山东路 116 号 ) THE SELLER: SHANDONG JINXIU TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO., LTD 116 SHANDONG ROAD, QINGDAO P.R.CHINA 买方 :ABC 公司 ( 阿联酋 迪拜国王路 18 号 ) THE BUYER: ABC CORPORATION 18 KING ROAD, DUBAI UAE This Contract is made by and between the Buyer and Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: 本合同由买卖双方订立, 根据本合同规定的条款, 买方同意购买, 卖方同意出售下述商品 : Commodity & Specification 品名及规格 Men s Shirts 男士衬衫 Shell: woven twill 100% cotton 面料 : 梭织全棉 Style No 规格. JX Quantity 数量 5000pcs Unit Price 单价 CIFC5% DUBAI USD15.60/PC Amount 金额 USD78,000.00

95 第三章信用证的审核与修改 ( 续表 ) Total 5000pcs USD78, Total Contract Value: SAY U.S. DOLLARS SEVENTY EIGHT THOUSAND ONLY SIZE/COLOR ASSORTMENT 颜色尺码搭配单 UNIT: PIECE Size Color Total White Black Total More or less 5% of the quantity and the amount are allowed. 数量和金额允许有 5% 的机动幅度 Packing: 20 pieces of men s shirts are packed in one export standard carton, solid color and solid size in the same carton. 包装 : 每 20 件装一出口标准纸箱, 每箱单色单码 Marks: Shipping marks includes ABC, S/C no., style no., port of destination and carton no. Side mark must show the color, the size of carton and pieces per carton. 唛头 : 装运唛头包括收货人简称, 合同号 规格号 目的港和件号 ; 侧唛需刷每箱的颜色 尺码以及件数 Time of shipment: Within 60 days upon receipt of the L/C which accord with relevant clauses of this Contract 装运期 : 收到符合合同规定的信用证后 60 日内 Port of loading and destination: From Qingdao, China to Dubai, UAE 装运港和目的港 : 中国青岛到阿联酋迪拜 Transshipment is allowed and partial shipment is prohibited. 允许转船, 禁止分批装运 Insurance: To be effected by the Seller for 110% of invoice value covering All Risks and War Risks as per CIC of PICC dated 01/01/1981. 保险 : 由卖方办理 根据中国人民保险条款, 按照发票金额 110% 投保一切险和战争险 Terms of Payment: By irrevocable letter of credit at 60 days after sight, reaching the Seller not later than Nov. 30, 2007 and remaining valid for negotiation in China for further 15 days after the effected shipment. In case of late arrival of the L/C, the Seller shall not be liable for any delay in shipment and shall have the right to rescind the contract and /or claim for damages. 付款条件 : 买方必须在 2007 年 11 月 30 日之前开立不可撤销的 见票后 60 天付款的信用证并送达卖方, 在装运日之后的 15 天内在中国交单议付有效 如果信用证迟期到达, 卖方对迟期装运不负责任, 并且有权取消合同, 和 / 或向买方索赔损失 Documents: 需提交如下单据 +Signed Commercial Invoice in triplicate, one original of which should be certified by Chamber of Commerce or CCPIT and legalized by UAE embassy / consulate in seller s country. 经签署的商业发票一式三份, 其中一份正本需经商会或者贸促会认证, 还需阿联酋驻中国大使馆 / 领事馆认证 + Full set (3/3) of clean on board ocean Bill of Lading marked freight prepaid made out to order blank endorsed notifying the applicant. 全套清洁 已装船海运提单, 注明 运费预付, 空白抬头 空白背书, 通知开证申请人 + Insurance Policy in duplicate endorsed in blank 89

96 国际单证实务 保险单一式两份, 空白背书 + Packing list in triplicate 装箱单一式三份 + Certificate of Origin certified by Chamber of Commerce or CCPIT and legalized by UAE embassy / consulate in seller s country. 经商会或者贸促会认证, 以及阿联酋驻中国大使馆 / 领事馆认证的原产地证 Inspection: 商检 The certificate of Quality issued by the China Entry- Exit Inspection and Quarantine Bureau shall be taken as the basis of delivery. 交货时需提交由中国出入境检验检疫局签发的品质检验证书 Claims: 索赔 ( 略 ) Late delivery and penalty: 迟交货及罚款 ( 略 ) Force majeure: 不可抗力 ( 略 ) Arbitration: 仲裁 ( 略 ) This contract is made in four original copies and becomes valid after signature, two copies to be held by each party. 本合同共 4 份正本, 双方各执 2 份, 签字生效 Signed by : The Seller 卖方 The Buyer 买方 QINGDAO JINXIU TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO.,LTD ABC CORPORATION 王杨 PETER WHITE 中国银行山东省分行 BANK OF CHINA, SHANDONG BRANCH 信用证通知书 Notification of Documentary Credit OFFICE: INT L BUSINESS DEPT. ADDRESS: 37 HONGKONG MIDDLE ROAD, QINGDAO , CHINA DATE: To: 致 Our Ref no. 我行编号 : BKCH CN BJ 500 QINGDAO JINXIU TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO.,LTD Amount 金额 USD53, Issuing Bank 开证行 HSBC BANK PLC, DUBAI, UAE Transmitted to us through 传递行 Transferred from 转让行 L/C No. 信用证号 ABC Issuing Date 开证日期 Dear sirs, 敬启者 : We have pleasure in advising you that we have received from A/M a Letter of credit, 兹通知贵公司, 我行收自上述银行信用证一份, ( )issuing by telex /swift 电传 /swift 开立 ( )ineffective 未生效 ( )issuing by mail 信开 ( )pre-advising of 预先通知 ( )mail confirmation of 证实书 ( )original 正本 ( )duplicate 副本 90

97 第三章信用证的审核与修改 ( 续表 ) Contents of which are as per attached sheets. 现随附通知 This advise and the attached sheets must accompany the relative documents when presented. 贵公司交单时, 请将本通知书及信用证一并提示 ( )Please note that this advice does not constitute our confirmation of the above L/C nor does it convey any engagement or obligations on our part. 本通知并不构成我行对信用证之保兑及其他任何责任 ( )Please note that we have added our confirmation to the above L/C, which is available with ourselves only. 上述信用证已由我行加具保兑, 并限向我行交单 Remarks: 备注 This L/C consists of sheets, including the covering letter and attachment. 该信用证连同本页函及附件共页 如该信用证中有无法办到的条款及 / 或错误, 请迳与开证申请人联系进行必要的修改, 以排除交单时可能发生的问题 本通知费 CNY200 Yours faithfully BANK OF CHINA SHANDONG BRANCH 中国银行山东省分行 AUTHORIZED SIGNATURE 信用证内容如下 : MT 700 SENDER RECEIVER SEQUENCE OF TOTAL FORM OR DOC. CREDIT DOC. CREDIT NUMBER DATE OF ISSUE APPLICABLE RULES DATE AND PLACE OF EXPIRY APPLICANT BENEFICIARY AMOUNT ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT HSBC BANK PLC, DUBAI, UAE BANK OF CHINA SHANDONG BRANCH, QINGDAO,CHINA 27: 1/1 40A: IRREVOCABLE 20: ABC C: E: UCP LATEST VERSION 31D: DATE PLACE: IN UAE 50: ABC CORPORATION 18 KING ROAD, DUBAI, UAE 59: SHANDONG JINTAI TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO., LTD 91

98 国际单证实务 AVAILABLE WITH/BY DRAFTS AT DRAWEE PARTIAL SHIPMENT TRANSSHIPMENT PORT OF LOADING/ AIRPORT OF DEPARTURE PORT OF DISCHARGE LATEST DATE OF SHIPMENT DESCRIPTION OF GOODS AND/ OR SERVICES DOCUMENTS REQUIRED 116 SHANDONG ROAD, QINGDAO, P.R.CHINA 32B:CURRENCY USD AMOUNT 78, D: ANY BANK IN CHINA, BY NEGOTIATION 42C: 120 DAYS AFTER SIGHT 42A: HSBC BANK PLC, NEW YORK 43P: PHOHIBITED 43T: ALLOWED 44E: CHINESE MAIN PORT 44F: DUBAI, UAE 44C: A: 5000PCS MEN S JACKET, SHELL: WOVEN TWILL 100% COTTON, STYLE NO. JX123, ORDER NO , AS PER S/C NO. JXT AT USD15.72/PC CIFC5% DUBAI, PACKED IN 20PCS/CTN. 46A:+COMMERCIAL INVOICE SIGNED IN INK IN TRIPLICATE.ONE ORIGINAL OF WHICH SHOULD BE CERTIFIED BY CHAMBER OF COMMERCE OR CCPIT AND LEGALIZED BY UAE EMBASSY / CONSULATE IN SELLER S COUNTRY + PACKING LIST IN TRIPLICATE + CERTIFICATE OF CHINESE ORIGIN CERTIFIED BY CHAMBER OF COMMERCE OR CCPIT AND LEGALIZED BY UAE EMBASSY / CONSULATE IN SELLER S COUNTRY + INSURANCE POLICY / CERTIFICATE IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR 120% INVOICE VALUE, COVERING ALL RISKS AND WAR RISK OF CIC OF PICC (1/1/1981) INCL. WAREHOUSE TO WAREHOUSE AND SHOWING THE CLAIMING CURRENCY IS THE SAME AS THE CURRENCY OF CREDIT. 92

99 第三章信用证的审核与修改 ADDITIONAL CONDITION CHARGES PERIOD FOR PRESENTATION + FULL SET(3/3)OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILL OF LADING MADE OUT TO APPLICANT MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT. + SHIPPING ADVICE SHOWING THE NAME OF THE CARRYING VESSEL, DATE OF SHIPMENT, MARKS, QUANTITY, NET WEIGHT AND GROSS WEIGHT OF THE SHIPMENT TO APPLICANT WITHIN 3 DAYS AFTER THE DATE OF BILL OD LADING. 47A: +DOCUMENTS DATED PRIOR TO THE DATE OF THIS CREDIT ARE NOT ACCEPTABLE. + THE NUMBER AND THE DATE OF THIS CREDIT AND THE NAME OF ISSUING BANK MUST BE QUOTED ON ALL DOCUMENTS. +TRANSSHIPMENT ALLOWED AT HONGKONG ONLY + SHORT FORM/ CHARTER PARTY/ THIRD PARTY BILL OF LADING ARE NOT ACCEPTABLE. + SHIPMENT MUST BE EFFECTED BY 1 20"FULL CONTAINER LOAD. B/L TO SHOW EVIDENCE OF THIS EFFECT IS REQUIRED. + THE GOODS SHIPPED ARE NEITHER ISRAELI ORIGIN NOR DO THEY CONTAIN ISRAELI MATERIALS NOR ARE THEY EXPORTED FROM ISRAEL. BENEFICIARY S CERTIFICATE TO THIS EFFECT IS REQUIRED. + ALL PRESENTATIONS CONTAINING DISCREPANCIES WILL ATTRACT A DISCREPANCY FEE OF GBP40.00 PLUS TELEX COSTS OR OTHER CURRENCY EQUIVALENT. THIS CHARGE WILL BE DEDUCTED FROM THE BILL AMOUNT 93

100 国际单证实务 CONFIRMATION INSTRUCTION REIMBURSING BANK INFORMATION TO WHETHER OR NOT WE ELECT TO CONSULT THE APPLICANT FOR A WAIVER. 71B: ALL CHARGES AND COMMISSIONS ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY INCLUDING REIMBURSINGFEE. 48: WITHIN 5 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT. 49: WITHOUT 53A: HSBC BANK PLC, NEW YORK (PLC: PUBLIC LIMITED COMPANY) 78: ALL DOCUMENTS ARE TO BE REMITTED IN ONE LOT BY COURIER TO HSBC BANK PLC, TRADE SERVICES, DUBAI BRANCH, P.O.BOX 66, HSBC BANK BUILDING312/45 A1 SQUARE ROAD, DUBAI, UAE (1) 信用证规定交单地点在阿联酋 UAE, 对受益人非常不利, 应改为在中国 ; (2) 信用证中受益人名称 JINTAI 错误, 应改为 JINXIU ; (3) 信用证中的单价 :USD15.72/PC 与金额 USD78, 错误, 应改为 USD15.60/PC, 总金额为 USD78,000.00; (4) 信用证中汇票的付款期限 AT 120 DAYS AFTER SIGHT 错误, 应改为 AT 60 DAYS AFTER SIGHT ; (5) 信用证中装运港为 CHINESE MAIN PORT 与合同不符, 应改为 QINGDAO, CHINA ; (6) 信用证规定只能在香港转运, 与合同不符 ; (7) 信用证中的最迟装运日期 2008 年 1 月 1 日错误, 根据合同应为开证日期后 60 天, 因开证日期为 2007 年 11 月 15 日, 所以最迟装运日期应该为 2008 年 1 月 14 日 ; (8) 信用证中货物描述部分品名错误, 应改为 MEN S SHIRTS ; 型号错误, 应改为 JX102; (9) 信用证保险单据条款中投保金额比例为 120% INVOICE VALUE 错误, 应改为 110% INVOICE VALUE ; 94

101 第三章信用证的审核与修改 (10) 信用证海运提单条款中提单抬头 TO APPLICANT 对受益人非常不利, 应改为 TO ORDER ; (11) 信用证交单期 WITHIN 5 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT 错误, 根据合同应改为 WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT ; (12) 信用证费用条款 ALL CHARGES AND COMMISSIONS ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY INCLUDING REIMBURSING FEE 不合理 因为开证费用包括偿付费用理应由开证申请人承担 ; (13) 信用证漏开了一个重要的条款 MORE OR LESS 5 PCT OF QUANTITY OF GOODS AND CREDIT AMOUNT IS ALLOWED 这对于受益人来讲非常不利, 大大限制了操作的弹性 第三节信用证的修改 通过对信用证的全面审核, 如发现问题, 应根据不同情况及时处理 对于影响安全收汇, 难以接受或难于做到的信用证条款, 必须要求国外客户进行修改 一 信用证修改的原则及业务流程 在修改信用证时, 要遵循 利己不损人 的原则, 即在不影响国外进口商正常利益的基础上, 合法维护出口商自己的利益 对于以上审核出来的问题条款, 具体来讲有以下五种常见的处理原则 : (1) 对出口方有利, 又不影响进口方利益, 一般不改 ; (2) 对出口方有利, 但会严重影响进口方利益, 一定要改 ; (3) 对出口方不利, 但是在不增加或基本不增加成本的情况下可以完成的, 可以不改 ; (4) 对出口方不利, 又要在增加较大成本的情况下可以完成的, 若进口方愿意承担成本, 则不改, 否则, 要改 ; (5) 对出口方不利, 若不改会严重影响安全收汇, 则坚决要改 (1) 受益人给开证申请人发出改证函, 协商改证事宜 ; (2) 协商一致后, 开证申请人填写改证申请书, 向开证行提出改证申请 ; (3) 开证行同意后, 向信用证的原通知行发信用证修改书, 即 MT707; 95

102 国际单证实务 (4) 原通知行 ( 可由自己也可经由另一家银行, 即 第二通知行 ) 向受益人发出信用证修改通知书和信用证修改书, 进行信用证修改的通知 信用证修改的业务流程如图 3-2 所示 受益人 1 改证函 开证申请人 4 信用证修改通知书和信用证修改书 2 改证申请书 原通知行 3 信用证修改书 MT707 开证行 二 信用证修改的注意事项 图 3-2 信用证修改的业务流程 (1)UCP 600 规定, 除第 38 条另有规定外, 未经开证行 保兑行 ( 如有的话 ) 及受益人同意, 信用证既不得修改, 也不得撤销 (2) 凡是需要修改的内容, 应做到一次性向国外客户提出, 避免多次修改信用证的情况 (3) 开证行发出修改之时起, 即不可撤销地受其约束 保兑行可将其保兑扩展至修改, 并自通知该修改之时即不可撤销地受其约束 但是, 保兑行可以选择将修改通知受益人而不对其加具保兑, 如果是这样, 保兑行必须毫不迟延地将此决定告知开证行, 并在其给受益人的通知中告知受益人 (4) 在受益人告知通知修改的银行其接受该修改之前, 原信用证 ( 或含有先前被接受的修改的信用证 ) 的条款对受益人仍然有效 受益人应提供接受修改或拒绝修改的通知 如果受益人未能给予通知, 当交单与信用证以及尚未表示接受的修改的要求一致时, 即视为受益人已作出接受修改的通知, 并且从此时起, 该信用证被修改 (5) 对同一修改的内容不允许部分接受, 部分接受将被视为拒绝修改的通知 (6) 修改中关于 除非受益人在某一时间内拒绝修改否则修改生效 的规定将不被理会 三 引例 3 的改证操作宋佳将根据合同审核信用证后找出的错漏之处向刘经理做了汇报, 刘经理根据上述信用证修改的原则, 确定了需要修改的内容, 并制作了如下改证函 96

103 第三章信用证的审核与修改 SHANDONG JINXIU TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO., LTD 116 SHANDONG ROAD, QINGDAO, P.R.CHINA TEL: FAX: TO: ABC CORPORATION ATTN: PETER WHITE DATE: NOV.17, 2007 Dear sirs, We are very glad to receive your L/C No. ABC issued by HSBC BANK PLC, DUBAI, UAE.But we are quite sorry to find that it contains some discrepancies with S/C No. JXT Please instruct the issuing bank to amend the L/C ASAP. The L/C should be amended as follows: 1) The unit price should be USD15.60 /PC not USD15.72/PC, the amount should be USD not USD ) The place of expiry should be in China 3) The correct name of beneficiary is SHANDONG JINXIU TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO., LTD 4) The tenor of draft is AT 60 DAYS AFTER SIGHT instead of AT 120 DAYS AFTER SIGHT 5) The latest date of shipment amends to 60 days from the date of amendment of L/C 6) The period of presentation amends to WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT 7) The amount insured is 110% INVOICE VALUE not 120% INVOICE VALUE 8) The consignee of B/L should be TO ORDER not TO APPLICANT 9) The charge clause amends to ALL CHARGES AND COMMISSIONS OUTSIDE UAE ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY EXCLUDING REIMBURSING FEE. 10) To increase the clause MORE OR LESS 5 PCT OF QUANTITY OF GOODS AND CREDIT AMOUNT ALLOWED. Thank you for your kind cooperation. Please see to it that L/C amendment reach us not later than Nov. 28, Failing which we shall not be able to effect shipment. Looking forward to your early reply. Yours truly, Liuqi 注 :1. 信用证条款 44E, 对出口商有利, 又不影响进口商利益, 可以不改 ; 2. 信用证条款 47A 中规定只在香港转船, 对出口商而言不会增加过多的成本, 因此不需要修改 97

104 国际单证实务 信用证修改函发给国外客户, 很快收到了国外开证银行的信用证修改书 经修改后的信用证, 内容如下 : MT 700 SENDER RECEIVER ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT HSBC BANK PLC,DUBAI,UAE BANK OF CHINA SHANDONG BRANCH, QINGDAO,CHINA SEQUENCE OF TOTAL 27: 1 / 1 FORM OF DOC. CREDIT 40A: IRREVOCABLE DOC. CREDIT NUMBER 20: ABC DATE OF ISSUE 31C: APPLICABLE RULES 40E: UCP LATEST VERSION DATE AND PLACE OF EXPIRY 31D: DATE PLACE IN CHINA APPLICANT 50: ABC CORPORATION. 18 KING ROAD, DUBAI, UAE BENEFICIARY 59: SHANDONG JINXIU TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO., LTD 116 SHANDONG ROAD, QINGDAO, P.R.CHINA AMOUNT 32B: CURRENCY USD AMOUNT PERCENTAGE CREDIT 39A: 05/05 AMOUNT TOLERANCE AVAILABLE WITH/BY 41D:ANY BANK IN CHINA, BY NEGOTIATION DRAFTS AT... 42C: 60 DAYS AFTER SIGHT DRAWEE 42A: HSBC BANK PLC,NEW YORK PARTIAL SHIPMTS 43P: PROHIBITED TRANSSHIPMENT 43T: ALLOWED PORT OF LOADING/ 44E: CHINESE MAIN PORT AIRPORT OF DEPARTURE PORT OF DISCHARGE 44F: DUBAI, UAE LATEST DATE OF 44C: SHIPMENT DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES. 45A: 5000PCS MEN S SHIRTS, SHELL: WOVEN TWILL 100% COTTON, STYLE NO. JX102, ORDER NO , AS PER S/C NO. JXT AT USD15.60/PC CIFC5% DUBAI, PACKED IN DOCUMENTS REQUIRED 20PCS/CTN 46A: 98

105 第三章信用证的审核与修改 ADDITIONAL CONDITION + COMMERCIAL INVOICE SIGNED IN INK IN TRIPLICATE. ONE ORIGINAL OF WHICH SHOULD BE CERTIFIED BY CHAMBER OF COMMERCE OR CCPIT AND LEGALIZED BY UAE EMBASSY/CONSULATE IN SELLER S COUNTRY. + PACKING LIST IN TRIPLICATE. + CERTIFICATE OF CHINESE ORIGIN CERTIFIED BY CHAMBER OF COMMERCE OR CCPIT AND LEGALIZED BY UAE EMBASSY/ CONSULATE IN SELLER S COUNTRY. + INSURANCE POLICY/CERTIFICATE IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR 110% INVOICE VALUE, COVERING ALL RISKS AND WAR RISK OF CIC OF PICC (1/1/1981) INCL. WAREHOUSE TO WAREHOUSE AND I.O.P AND SHOWING THE CLAIMING CURRENCY IS THE SAME AS THE CURRENCY OF CREDIT. + FULL SET (3/3) OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT. + SHIPPING ADVICE SHOWING THE NAME OF THE CARRYING VESSEL, DATE OF SHIPMENT, MARKS, QUANTITY,NET WEIGHT AND GROSS WEIGHT OF THE SHIPMENT TO APPLICANT WITHIN 3 DAYS AFTER THE DATE OF BILL OF LADING. 47A: + DOCUMENTS DATED PRIOR TO THE DATE OF THIS CREDIT ARE NOT ACCEPTABLE. + THE NUMBER AND THE DATE OF THIS CREDIT AND THE NAME OF ISSUING BANK MUST BE QUOTED ON ALL DOCUMENTS. + MORE OR LESS 5 PCT OF QUANTITY OF GOODS IS ALLOWED. + TRANSSHIPMENT ALLOWED AT HONGKONG ONLY. + SHORT FORM/CHARTER PARTY/THIRD PARTY BILL OF LADING ARE NOT ACCEPTABLE. + SHIPMENT MUST BE EFFECTED BY 1 20 FULL CONTAINER LOAD. B/L TO SHOW EVIDENCE OF THIS EFFECT IS REQUIRED. 99

106 国际单证实务 CHARGES PERIOD FOR PRESENTATION CONFIRMATION INSTRUCTION REIMBURSING BANK INFORMATION TO PRESENTING BANK + THE GOODS SHIPPED ARE NEITHER ISRAELI ORIGIN NOR DO THEY CONTAIN ISRAELI MATERIALS NOR ARE THEY EXPORTED FROM ISRAEL, BENEFICIARY S CERTIFICATE TO THIS EFFECT IS REQUIRED. + ALL PRESENTATIONS CONTAINING DISCREPANCIES WILL ATTRACT A DISCREP ANCY FEE OF GBP40.00 PLUS TELEX COSTS OR OTHER CURRENCY EQUIVALENT. THIS CHARGE WILL BE DEDUCTED FROM THE BILL AMOUNT WHETHER OR NOT WE ELECT TO CONSULT THE APPLICANT FOR A WAIVER 71B:ALL CHARGES AND COMMISSIONS OUTSIDE UAE ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY EXCLUDING REIMBURSING FEE. 48:WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT. 49:WITHOUT 53A:HSBC BANK PLC,NEW YORK 78:ALL DOCUMENTS ARE TO BE REMITTED IN ONE LOT BY COURIER TO HSBC BANK PLC,TRADE SERVICES,DUBAI BRANCH, P O BOX 66, HSBC BANK BUILDING 312/45 Al SUQARE ROAD, DUBAI, UAE. 本章小结 1. 根据 UCP 600 的规定, 信用证是指一项不可撤销的安排, 无论其名称或描述如何, 该项安排构成开证行对相符交单予以承付的确定承诺 相符交单是指与信用证条款 UCP 600 的相关适用条款以及国际标准银行实务一致的交单 承付是指如果信用证为即期付款信用证, 则即期付款 ; 如果信用证为延期付款信用证, 则承诺延期付款并在承诺到期日付款 ; 如果信用证为承兑信用证, 则承兑受益人开出的汇票并在汇票到期日付款 2. 为了确保收汇安全, 信用证业务的受益人在收到信用证后, 应立即对其进行认真的核对和审查, 发现问题后应及时修改 100

107 第三章信用证的审核与修改 3. 审核信用证是银行和出口企业的共同职责, 但在审核内容上又各有侧重 银行着重负责审核有关开证行资信 付款责任以及索汇路线等方面的条款和规定 ; 出口企业则着重审核信用证的条款是否与买卖合同的规定相一致 信用证条款的可操作性和可接受性以及是否有收汇保证 货权的控制情况等 4. 通过对信用证的全面审核, 如发现问题, 应根据不同情况及时处理 对于影响安全收汇, 难以接受或做到的信用证条款, 必须要求国外客户进行修改 本章练习题 一 根据下列信用证条款回答问题 信用证资料 Sequence of Total *27 : 1 / 1 Form of Doc. Credit *40 : IRREVOCABLE Doc. Credit Number *20 : AIB.IM Date of Issue *31 C : Expiry *31 D : Date 0606 Place CHINA Applicant Bank 51 A : AIBKIE2DXXX *AIB BANK *DUBLIN Applicant *50 : B AND C CANTWELL, CC FITTINGS, MEADOWLANDS GRANTSTOWN CO WATERFORD Beneficiary *59 : GUANGDONG TEXTILES IMPORT AND EXPORT COTTON MANUFACTURED GOODS CO 14/F GUANGDONG TEXTILES MANSIONS 168 XIAO BEI RD GUANGZHOU CHINA Amount *32 B :Currency USD Amount 20060,00 Available with/ by *41 A : AIBKE2DXXX *AIB BANK *DUBLIN BY ACCEPTANCE Drafts at 42 C : 30 DAYS SIGHT Drawee 42 A : AIBKE2DXXX *AIB BANK *DUBLIN 101

108 国际单证实务 Partial Shipments 43 P : PROHIBITED Transshipment 43 T : PERMITTED Loading in charge 44 A : GUANGZHOU CHINA For transport to 44 B : DUBLIN, IRELAND Descript. of goods 45 A : +DRAWER SLIDES AND HANDLES CIF DUBLIN, IRELAND Documents required 46 A : +SIGNED INVOICES IN TRIPLICATE +FULL SET OF CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING CONSIGNED TO ORDER, BLANK ENDORSED, MARKED FREIGHT PREPAID AND CLAUSED NOTIFY APPLICANT +INSURANCE POLICY/CERTIFICATE BLANKENDORSED COVERING ALL RISKS FOR 10 PER CENT ABOVE THE CIF VALUE +CERTIFICATE OF CHINA ORIGIN ISSUED BY A RELEVANT AUTHORITY +PACKING LIST Additional cond. 47 A : +PLEASE FORWARD ALL DOCUMENTS TO ALLIED IRISH BANKS, TRADE FINANCE SERVICES, CARRISBROOK HOUSE, BALLSBRIDGE, DUBLIN 4. +IF BILLS OF LADING ARE REQUIRED ABOVE, PLEASE FORWARD DOCUMENTS IN TWO MAILS, ORIGINALS SEND BY COURIER AND DUPLICATES BY REGISTERED AIRMAIL Details of Charges 71 B : BANK CHARGES EXCLUDING ISSUING BANKS ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY Presentation Period 48 : DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 21 DAYS FROM SHIPMENT DATE Confirmation *49 : WITHOUT Instructions 78 : DISCREPANT DOCUMENTS, IF ACCEPTABLE, WILL BE SUBJECT TO A DISCREPANCY HANDLING FEE OF EUR100,00 102

109 第三章信用证的审核与修改 OR EQUIVALENT WHICH WILL BE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY SPECIAL NOTE: ISSUING BANK WILL DISCOUNT ACCEPTANCES ON REQUEST, FOR A/C OF BENEFICIARY (UNLESS OTHERWISE STATED) AT APPROPRIATE LIBOR RATE PLUS 1,00 PER CENT MARGIN Send. to Rec. Info. 72 : THIS CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO THE U.C.P. FOR DOCUMENTARY CREDITS, 1993 REVISION, I.C.C. PUBLICATIONS NO.500 问题 : 1. 谁是 Issuing Bank? 2. 这是即期 L/C 还是远期 L/C? 为什么? 3.L/C 的付款方式是哪一种? 4. 装运期是何时? 为什么? 5. 保险费应该有哪一方承担? 为什么? 6. 装箱单应该提交几份? 7. 如果货物实际的装运期是 2006 年 6 月 16 日, 按照交单期的规定, 最迟应该在何时要交单? 8. 银行费用由谁承担? 二 根据以下销售合同审核并修改信用证 1. 销售合同 SALES CONTRACT BUYER: JAE & SON PAPER COMPANY NO.: ST LODIA HOTEL OFFICE 1546, DONG-GU, DATE: AUGUST 08, 2005 BUSAN, KOREA SIGNED:NANJING, CHINA SELLER: WONDER INTERNATIONAL COMPANY LIMITED NO. 529, QIJIANG ROAD HE DONG DISTRICT, NANJING, CHINA This contract is made by the seller; whereby the buyer agrees to buy and the seller agrees to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: 1.COMMODITY: UNBLEACHED KRAFT LINEBOARD. UNIT PRICE: USD PER METRIC TON, CFR BUSAN, KOREA TOTAL QUANTITY: 100 METRIC TONS, ±10% ARE ALLOWED. PAYMENT TERMS: BY IRREVOCABLE L/C 90 DAYS AFTER B/L DATE. 2.TOTAL VALUE: USD (SAY U.S.DOLLARS THIRTY NINE THOUSAND ONLY. *** 10% MORE OR LESS ALLOWED) 103

110 国际单证实务 3.PACKING: To be packed in strong wooden case(s), suitable for long distance ocean transportation. 4.SHIPPING MARKS: The seller shall mark each package with fadeless paint the package number, gross weight, measurement and the wording: KEEP AWAY FROM MOUSTURE, HANDLE WITH CARE, etc, and the shipping mark: STON-016 BUSAN KOREA 5.TIME OF SHIPMENT: BEFORE OCTOBER 02, PORT OF SHIPMENT: MAIN PORTS OF CHINA. 7.PORT OF DESTINATION: BUSAN, KOREA. 8.INSURANCE: To be covered by the buyer. 9.DOCUMENTS: + Signed invoice indicating LC No. and Contract No. + Full set (3/3) of clean on board ocean Bill of Lading marked freight prepaid made out to order blank endorsed notifying the applicant. + Packing list/weight list indicating quantity/gross and net weight. + Certificate of Origin. + No solid wood packing certificate issued by manufacturer. 10. OTHER CONDITIONS REQUIRED IN L/C: + All banking charges outside the opening bank are for beneficiary s a/c. + Do not mention any shipping marks in your L/C. + Partial shipment and transshipment allowed. 11. REMARKS: The last date of L/C opening: 20 August, 信用证 ISSUING BANK: BANK OF KOREA LIMITED, BUSAN SEQUENCE OF TOTAL *27 : 1/1 FORM OF DOC. CREDIT *40A : IRREVOCABLE DOC. CREDIT NUMBER *20 : S DATE OF ISSUE 31C : EXPIRY 31D : DATE PLACE APPLICANT S COUNTRY. APPLICANT 50 : JAE & SON PAPER COMPANY 203 LODIA HOTEL OFFICE 1546, DONG-GU, BUSAN, KOREA BENEFICIARY 59 : WONDER INTERNATIONAL COMPANY LIMITED NO. 529, QIJIANG ROAD HE DONG DISTRICT, NANJING, CHINA AMOUNT 32B : CURRENCY HKD AMOUNT AVAILABLE WITH/BY 41D : ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION DRAFTS AT 42C : DRAFTS AT 90 DAYS AFTER SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE DRAWEE 42A : BANK OF KOREA LIMITED, BUSAN 104

111 第三章信用证的审核与修改 PARTIAL SHIPMENTS 43P : NOT ALLOWED TRANSSHIPMENT 43T : NOT ALLOWED LOADING IN CHARGE 44A : MAIN PORTS OF CHINA FOR TRANSPORT TO 44B : MAIN PORTS OF KOREA LATEST DATE OF SHIPMENT 44C : DESCRIPTION OF GOODS 45A: COMMODITY: UNBLEACHED KRAFT LINEBOARD U/P : HKD390.00/MT TOTAL : 100MT ±10% ARE ALLOWED. PRICE TERM : CIF BUSAN KOREA COUNTRY OF ORIGIN: P.R.CHINA PACKING : STANDARD EXPORT PACKING SHIPPING MARKS : ST BUSAN KOREA DOCUMENTS REQUIRED 46A : 1.COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES INDICATING LC NO.& CONTRACT NO. ST FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED, MARKED FREIGHT TO COLLECT, NOTIFYING THE APPLICANT. 3.PACKING LIST/WEIGHT LIST IN 3 COPIES INDICATING QUANTITY/ GROSS AND NET WEIGHTS. 4.CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES. ADDITIONAL CONDITIONS 47A : ALL DOCUMENTS ARE TO BE PRESENTED TO US IN ONE LOT BY COURIER/SPEED POST. DETAILS OF CHARGES 71B : ALL BANKING CHARGES OUTSIDE OF OPENING BANK ARE FOR BENEFICIARY S ACCOUNT. PRESENTATION PERIOD 48 : DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 21 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT. CONFIRMATION 49 : WITHOUT INSTRUCTIONS 78 : WE HEREBY UNDERTAKE THAT DRAFTS DRAWN UNDER AND IN COMPLY WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS CREDIT WILL BE PAID MATURITY. SENDER TO RECEIVER INFOR -MATION 72: SUBJECT TO U.C.P ICC PUBLICATION

112

113 国际单证实务 预录入编号 出口口岸青开发区海关 4218 经营单位 : 金泰国际贸易有限公司 发货单位 : 许可证 运抵国 ( 地区 ) 日本 (116) 批准文号 成交方式 FOB 合同协议号 件数 JT 集装箱号 随附单据 COSU /20/2130 标记唛码及备注 : Jintai 中华人民共和国海关出口货物报关单 海关编号 备案号 出口日期 申报日期 运输方式 : 运输工具名称 提运单号 江海运输 (2) TENG HE/136 COSU 贸易方式征免性质结汇方式一般贸易 (0110) 一般征税 (101) 信用证 指运港神户 运费 包装种类纸箱 B: COSU /20/2130 境内货源地 保费 毛重 ( 公斤 ) 净重 ( 公斤 ) 生产厂家平度油漆厂 Qingdao C/No 项号 项号商品编码 商品名称规格型号数量及单位最终目的国 ( 地区 ) 单价 总价 币制 征免 油漆 千克 日本 税费征收情况 录入员录入单位 35 海关审单批注及放行日期 报关员 单位地址 王圆圆 青岛市市南区香港路 45B 兹声明以上申报无讹并承担法律责任 审单 征税 审价 统计 申报单位盖章金泰国际贸易有限公司 ( 加盖报关专用章 ) 查验邮编 电话 填制日期 放行 180

114 第四章出口业务单证 (1) 预录入编号 : 本栏目填报预录入报关单的编号, 预录入编号规则由接受申报的海关决定 (2) 海关编号 : 本栏目填报海关接受申报时给予报关单的编号, 一份报关单对应一个海关编号 (3) 出口口岸 : 本栏目应根据货物实际出境的口岸海关, 填报海关规定的 关区代码表 中相应口岸海关的名称及代码 如青开发区海关 4218 (4) 备案号 : 本栏目填报进出口货物收发货人在海关办理加工贸易合同备案或征 减 免税备案审批等手续时, 海关核发的 中华人民共和国海关加工贸易手册 电子账册及其分册 ( 以下统称 加工贸易手册 ) 进出口货物征免税证明 ( 以下简称 征免税证明 ) 或其他备案审批文件的编号 一份报关单只允许填报一个备案号 (5) 合同协议号 : 本栏目填报进出口货物合同 ( 包括协议或订单 ) 编号 (6) 出口日期 : 出口日期指运载出口货物的运输工具办结出境手续的日期, 本栏目供海关签发打印报关单证明联用, 在申报时免予填报 (7) 申报日期 : 申报日期指海关接受进出口货物收发货人 受委托的报关企业申报数据的日期 以电子数据报关单方式申报的, 申报日期为海关计算机系统接受申报数据时记录的日期 ; 以纸质报关单方式申报的, 申报日期为海关接受纸质报关单并对报关单进行登记处理的日期 申报日期为 8 位数字, 顺序为年 (4 位 ) 月(2 位 ) 日(2 位 ) 本栏目在申报时免予填报 (8) 经营单位 : 本栏目填报在海关注册登记的对外签订并执行进出口贸易合同的中国境内法人 其他组织或个人的名称及海关注册编码 特殊情况下填制要求如下 : 1 进出口货物合同的签订者和执行者非同一企业的, 填报执行合同的企业 ; 2 外商投资企业委托进出口企业进口投资设备 物品的, 填报外商投资企业, 并在标记唛码及备注栏注明 委托某进出口企业进口 ; 3 有代理报关资格的报关企业代理其他进出口企业办理进出口报关手续时, 填报委托的进出口企业的名称及海关注册编码 (9) 发货单位 : 本栏目填报出口货物在境内的生产或销售单位的名称, 包括 : 1 自行出口货物的单位 ; 2 委托进出口企业出口货物的单位 ; 181

115 国际单证实务 3 有海关注册编码或加工企业编码的发货单位, 本栏目应填报其中文名称及编码 ; 没有编码的应填报其中文名称 ; 使用 加工贸易手册 管理的货物, 报关单的收 发货单位应与 加工贸易手册 的 经营企业 或 加工企业 一致 ; 减免税货物报关单的收 发货单位应与 征免税证明 的 申请单位 一致 (10) 申报单位 : 自理报关的, 本栏目填报进出口企业的名称及海关注册编码 ; 委托代理报关的, 本栏目填报经海关批准的报关企业名称及海关注册编码 本栏目还包括报关单左下方用于填报申报单位有关情况的相关栏目, 包括报关员 报关单位地址 邮政编码和电话号码等栏目 (11) 运输方式 : 运输方式包括实际运输方式和海关规定的特殊运输方式, 前者指货物实际出境的运输方式, 按出境所使用的运输工具分类 ; 后者指货物无实际进出境的运输方式, 按货物在境内的流向分类 本栏目应根据货物实际进出境的运输方式或货物在境内流向的类别, 按照海关规定的 运输方式代码表 ( 参见表 4-2) 选择填报相应的运输方式 表 4-2 实际运输方式名称及代码表代码名称 2 江海运输 3 铁路运输 4 汽车运输 5 航空运输 6 邮件运输 (12) 运输工具名称 : 本栏目填报载运货物进出境的运输工具名称或编号 填报内容应与运输部门向海关申报的舱单 ( 载货清单 ) 所列相应内容一致 具体填报要求如下 : 1 水路运输 : 填报船舶编号 ( 来往港澳小型船舶为监管簿编号 ) 或者船舶英文名称 ; 2 公路运输 : 填报该跨境运输车辆的国内行驶车牌号, 深圳提前报关模式的报关单填报 国内行驶车牌号 + / + 提前报关 ; 3 铁路运输 : 填报车厢编号或交接单号 ; 4 航空运输 : 填报航班号 ; 5 邮件运输 : 填报邮政包裹单号 ; 6 其他运输 : 填报具体运输方式名称, 例如 : 管道 驮畜等 (13) 航次号 : 本栏目填报载运货物进出境的运输工具的航次编号 具体填报要求如下 : 1 水路运输 : 填报船舶的航次号 ; 182

116 第四章出口业务单证 2 公路运输 : 填报运输车辆的 8 位进出境日期 顺序为年 (4 位 ) 月(2 位 ) 日 (2 位 ), 下同 ; 3 铁路运输 : 填报列车的进出境日期 ; 4 航空运输 : 免予填报 ; 5 邮件运输 : 填报运输工具的进出境日期 ; 6 其他运输方式 : 免予填报 (14) 提运单号 : 本栏目填报进出口货物提单或运单的编号 一份报关单只允许填报一个提单或运单号, 一票货物对应多个提单或运单时, 应分单填报 具体填报要求如下 : 1 水路运输 : 填报进出口提单号 如有分提单的, 填报 进出口提单号 + * + 分提单号 ; 2 公路运输 : 免予填报 ; 3 铁路运输 : 填报运单号 ; 4 航空运输 : 填报 总运单号 + _ + 分运单号, 无分运单的填报总运单号 ; 5 邮件运输 : 填报邮运包裹单号 (15) 贸易方式 ( 监管方式 ): 本栏目应根据实际对外贸易情况按海关规定的 监管方式代码表 选择填报相应的监管方式简称及代码 一份报关单只允许填报一种监管方式 常用的几种贸易方式包括 : 一般贸易 (0110) 来料加工(0214) 进料加工(0615) (16) 征免性质 : 本栏目应根据实际情况按海关规定的 征免性质代码表 选择填报相应的征免性质简称及代码, 持有海关核发的 征免税证明 的, 应按照 征免税证明 中批注的征免性质填报 一份报关单只允许填报一种征免性质 常用的征免性质包括 : 一般征税 (101) 来料加工(502) 进料加工(503) (17) 结汇方式 : 本栏目按海关规定的 结汇方式代码表 ( 参见表 4-3) 选择填报相 应的结汇方式名称或代码 表 4-3 常见结汇方式代码表 代码 结汇方式名称 英文缩写 英文名称 1 信汇 M/T MAIL TRANSFER 2 电汇 T/T TELEGRAPHIC TRANSFER 3 票汇 D/D RWMITTANCE BY BANKER S DEMAND DRAFT 4 付款交单 D/P DOCUMENTS AGAINST PAYMENT 5 承兑交单 D/A DOCUMENTS AGAINST ACCEPTANCE 6 信用证 L/C LETTER OF CREDIT 183

117 国际单证实务 (18) 许可证号 : 本栏目填报以下许可证的编号 : 出口许可证 两用物项和技术出口许可证 两用物项和技术出口许可证 ( 定向 ) 纺织品临时出口许可证 出口许可证( 加工贸易 ) 出口许可证( 边境小额贸易 ) 一份报关单只允许填报一个许可证号 (19) 运抵国 ( 地区 ): 本栏目填报出口货物离开我国关境直接运抵或者在运输中转国 ( 地区 ) 未发生任何商业性交易的情况下最后运抵的国家 ( 地区 ) 不经过第三国 ( 地区 ) 转运的直接运输进出口货物, 以进口货物的装货港所在国 ( 地区 ) 为启运国 ( 地区 ), 以出口货物的指运港所在国 ( 地区 ) 为运抵国 ( 地区 ) 经过第三国 ( 地区 ) 转运的进出口货物, 如在中转国 ( 地区 ) 发生商业性交易, 则以中转国 ( 地区 ) 作为启运 / 运抵国 ( 地区 ) 本栏目应按海关规定的 国别 ( 地区 ) 代码表 ( 参见表 4-4) 选择填报相应的启运国 ( 地区 ) 或运抵国 ( 地区 ) 中文名称及代码 无实际进出境的, 填报 中国 ( 代码 142) 表 4-4 主要国别 ( 地区 ) 代码表代码中文名称英文名称代码中文名称英文名称 110 中国香港 HONGKONG 116 日本 JAPAN 121 中国澳门 MACAO 132 新加坡 SINGAPORE 133 韩国 KOREA 142 中国 CHINA 143 台湾金马关税区 TAIWAN 303 英国 ENGLAND 304 德国 GERMAN 305 法国 FRANCE 344 俄罗斯联邦 RUSSIAN 501 加拿大 CANADA 502 美国 USA 601 澳大利亚 AUSTRALIA 701 国 ( 地 ) 别不详 999 中性包装原产国 (20) 指运港 : 本栏目填报出口货物运往境外的最终目的港 ; 最终目的港不可预知的, 按尽可能预知的目的港填报 本栏目应根据实际情况按海关规定的 港口航线代码表 选择填报相应的港口中文名称及代码 装货港 / 指运港在 港口航线代码表 中无港口中文名称及代码的, 可选择填报相应的国家中文名称或代码 无实际进出境的, 本栏目填报 中国 ( 代码 142) (21) 境内货源地 : 本栏目填报出口货物在国内的产地或原始发货地 出口货物产地难以确定的, 填报最早发运该出口货物的单位所在地 本栏目按海关规定的 国内地区代码表 选择填报相应的国内地区名称及代码 184

118 第四章出口业务单证 (22) 批准文号 : 本栏目填报出口收汇核销单编号 (23) 成交方式 : 本栏目应根据进出口货物实际成交价格条款, 按海关规定的 成交方 式代码表 ( 参见表 4-5) 选择填报相应的成交方式代码 无实际进出境的报关单, 进口填报 CIF, 出口填报 FOB 表 4-5 成交方式代码表 成交方式代码 成交方式名称 成交方式代码 成交方式名称 1 CIF 4 C&I 2 CFR(C&F/CNF) 5 市场价 3 FOB 6 垫仓 (24) 运费 : 本栏目填报出口货物运至我国境内输出地点装载后的运输费用 出口货物报关单上的成交方式栏目和运费 保费栏目的填写, 有一定的对应关系, 参 见表 4-6 表 4-6 成交方式 运 保费填写对应关系表 成交方式 运费 保费 FOB 不填 不填 CIF 填 填 CFR 填 不填 运费可按运费单价 总价或运费率三种方式之一填报, 注明运费标记 ( 运费标记 1 表示运费率, 2 表示每吨货物的运费单价, 3 表示运费总价 ), 并按海关规定的 货 币代码表 选择填报相应的币种代码, 具体填写规范参见表 4-7 表 4-8 运保费合并计算的, 填报在本栏目 表 4-7 运保费杂费填写例表 栏目 费率 (1) 每吨单价 (2) 合计总价 数据填写方法数据填写方法数据填写方法 运费 4% 4 USD30/ 吨 502/30/2 JPY /5000/3 保费 0.3% 0.3 USD /2000/3 应加入的杂费 2% 2 EUR /1000/3 应减除的杂费 2% -2 GBP /-200/3 185

119 国际单证实务 表 4-8 常见货币代码表 货币名称 港币 日元 人民币 欧元 英镑 美元 货币符号 HKD HPY CNY EUR GBP USD 币制代码 (25) 保费 : 本栏目填报出口货物运至我国境内输出地点装载后的保险费用 保费可按保险费总价或保险费率两种方式之一填报, 注明保险费标记 ( 保险费标记 1 表示保险费率, 3 表示保险费总价 ), 并按海关规定的 货币代码表 选择填报相应的 币种代码 运保费合并计算的, 本栏目免予填报 (26) 杂费 : 本栏目填报成交价格以外的, 按照 中华人民共和国进出口关税条例 相 关规定应计入完税价格或应从完税价格中扣除的费用 可按杂费总价或杂费率两种方式之 一填报, 注明杂费标记 ( 杂费标记 1 表示杂费率, 3 表示杂费总价 ), 并按海关规 定的 货币代码表 选择填报相应的币种代码 应计入完税价格的杂费填报为正值或正率, 应从完税价格中扣除的杂费填报为负值或 负率 (27) 件数 : 本栏目填报有外包装的进出口货物的实际件数 特殊情况填报要求如下 : 1 舱单件数为集装箱的, 填报集装箱个数 ; 2 舱单件数为托盘的, 填报托盘数 本栏目不得填报为零, 裸装货物填报为 1 (28) 包装种类 : 本栏目应根据进出口货物的实际外包装种类, 按海关规定的 包装种 类代码表 ( 参见表 4-9) 选择填报相应的包装种类代码 件数和包装种类的对应关系参见 表 4-10 表 4-9 包装种类中英文对照及代码表 代码 英文包装种类 包装种类中文名称 英文包装的简写及复数形式 1 (WOODEN) CASE 木箱 CASES 2 CARTON 纸箱 CTNS 3 DRUM/BARREL 桶装 DRUMS/BARRELS 4 IN BULK 散装 无复数形式 5 PALLET 托盘 PALLETS 6 BAG/BALES 包 BAGS/BALES 7 ROLL 卷 ROLLS 8 BUNDLE 捆 BUNDLES 186

120 第四章出口业务单证 表 4-10 件数 和 包装种类 的对应填写方法 序号 包装类别 例如 件数 栏 包装种类 栏 1 只有外包装 PACKED IN 200 CARTONS 200 纸箱 2 有外包装, 有件货 ( 有 5 sets of equipment and 10 包装或无包装的成件货 cases of spare parts 物的统称 ) 15 其他 3 舱单认定 集装箱 2 containers 2 不填 4 舱单认定 托盘 Packed in 3 pallets 3 托盘 5 裸装 NUDE 1 裸装 6 散装 IN BULK 1 散装 注 : 舱单认定 是指舱单上显示如下内容 : Manifest( 舱单 ):container pallet 或 装箱单件数同舱单件数 (29) 毛重 ( 千克 ): 本栏目填报出口货物及其包装材料的重量之和, 计量单位为千克, 不足一千克的填报为 1 (30) 净重 ( 千克 ): 本栏目填报出口货物的毛重减去外包装材料后的重量, 即货物本身的实际重量, 计量单位为千克, 不足一千克的填报为 1 (31) 集装箱号 : 本栏目填报装进出口货物 ( 包括拼箱货物 ) 集装箱的箱体信息 一个集装箱填一条记录, 分别填报集装箱号 ( 在集装箱箱体上标示的全球唯一编号 ) 集装箱的规格和集装箱的自重 非集装箱货物填报为 0 例如 COSU /20/2230, 就表示是一个 20 英尺, 箱号为 COSU , 自重为 2230 千克的集装箱 (32) 随附单证 : 本栏目根据海关规定的 监管证件代码表 ( 参见表 4-11) 选择填报 许可证号 一栏所涉及证件以外的其他进出口许可证件或监管证件代码及编号 本栏目分为随附单证代码和随附单证编号两栏, 其中代码栏应按海关规定的 监管证件代码表 选择填报相应证件代码 ; 编号栏应填报证件编号 表 4-11 常用监管证件名称及代码表 代码 监管证件名称 代码 监管证件名称 1 进口许可证 4 出口许可证 5 纺织品临时出口许可证 A 入境货物通关单 7 自动进口许可证 B 出境货物通关单 E 濒危物种允许出口证明书 F 濒危物种允许进口证明书 O 自动进口许可证 ( 新旧机电产品 ) P 固体废物进口许可证 Y 原产地证明 T 关税配额证明 (33) 生产厂家 : 本栏目填报出口商境内生产企业 (34) 标记唛码及备注 : 本栏目填报要求如下 : 187

121 国际单证实务 1 标记唛码中除图形以外的文字 数字 ; 2 受外商投资企业委托代理其进口投资设备 物品的进出口企业名称 ; 3 与本报关单有关联关系的, 同时在业务管理规范方面又要求填报的备案号, 填报在电子数据报关单中 关联备案 栏 本栏目右边部分供填报随附单据栏中监管证件的编号, 具体填报如下 : 1 填写 监管证件代码 + : + 监管证件号码 ; 一份报关单多个监管证件的, 连续填写 ; 2 一票货物多个集装箱的, 在本栏目填写其余的集装箱号 ( 集装箱号较多, 填写不完的, 可另附页填写 ) (35) 项号 : 本栏目分两行填报及打印 第一行填报报关单中的商品顺序编号 ; 第二行专用于加工贸易 减免税等已备案 审批的货物, 填报和打印该项货物在 加工贸易手册 或 征免税证明 等备案 审批单证中的顺序编号 (36) 商品编号 : 本栏目应填报由 中华人民共和国进出口税则 确定的进出口货物的税则号列和 中华人民共和国海关统计商品目录 确定的商品编码, 以及符合海关监管要求的附加编号组成的 10 位商品编号 (37) 商品名称 规格型号 : 本栏目分两行填报及打印 第一行填报进出口货物规范的中文商品名称, 第二行填报规格型号 具体填报要求如下 : 1 商品名称及规格型号应据实填报, 并与进出口货物收发货人或受委托的报关企业所提交的合同 发票等相关单证相符 ; 2 商品名称应当规范, 规格型号应当足够详细, 以能满足海关归类 审价及许可证件管理要求为准, 可参照 中华人民共和国海关进出口商品规范申报目录 中对商品名称 规格型号的要求进行填报 ; 3 由同一运输工具同时运抵同一口岸并且属于同一收货人 使用同一提单的多种进口货物, 按照商品归类规则应当归入同一商品编号的, 应当将有关商品一并归入该商品编号 商品名称填报一并归类后的商品名称 ; 规格型号填报一并归类后商品的规格型号 (38) 数量及单位 : 本栏目分三行填报及打印 1 第一行应按进出口货物的法定第一计量单位填报数量及单位, 法定计量单位以 中华人民共和国海关统计商品目录 中的计量单位为准 ; 2 凡列明有法定第二计量单位的, 应在第二行按照法定第二计量单位填报数量及单位 ; 无法定第二计量单位的, 本栏目第二行为空 ; 3 成交计量单位及数量应填报并打印在第三行 188

122 第四章出口业务单证 (39) 最终目的国 ( 地区 ): 本栏目填报已知的出口货物的最终实际消费 使用或进一步加工制造国家 ( 地区 ) 不经过第三国( 地区 ) 转运的直接运输货物, 以运抵国 ( 地区 ) 为最终目的国 ( 地区 ); 经过第三国 ( 地区 ) 转运的货物, 以最后运往国 ( 地区 ) 为最终目的国 ( 地区 ) 同一批出口货物的最终目的国( 地区 ) 不同的, 应分别填报最终目的国 ( 地区 ) 出口货物不能确定最终目的国( 地区 ) 时, 以尽可能预知的最后运往国 ( 地区 ) 为最终目的国 ( 地区 ) 本栏目应按海关规定的 国别 ( 地区 ) 代码表 选择填报相应的国家 ( 地区 ) 名称及代码 (40) 单价 : 本栏目填报同一项号下进出口货物实际成交的商品单位价格 无实际成交价格的, 本栏目填报单位货值 (41) 总价 : 本栏目填报同一项号下进出口货物实际成交的商品总价格 无实际成交价格的, 本栏目填报货值 (42) 币制 : 本栏目应按海关规定的 货币代码表 选择相应的货币名称及代码填报, 如 货币代码表 中无实际成交币种, 需将实际成交货币按申报日外汇折算率折算成 货币代码表 列明的货币填报 (43) 征免 : 本栏目应按照海关核发的 征免税证明 或有关政策规定, 对报关单所列每项商品选择海关规定的 征减免税方式代码表 中相应的征减免税方式填报 贸易方式 征免性质 征免 栏目之间有一定的对应关系, 表 4-12 给出了常见贸易方式和征免性质的对应关系 表 4-12 贸易方式 征免性质 征免之间的对应关系 贸易方式 征免性质 征免 一般征税 (101) 照章 (1) 一般贸易 (0110) 鼓励项目 (789) 自有资金 (799) 根据征免税证明的内容填报 科教用品 (401) 来料加工 (0214) 来料加工 (502) 进料对口 (0615) 进料加工 (503) 全免 (3) 合资合作设备 (2025) 中外合作 (602) 外资企业 (603) 全免 (3) 外资设备物品 (2225) 外资企业 (603) 货样广告品 A(3010) 根据实际进口情况而定货样广告品 B(3039) 其他法定 (299) 无代价抵偿 (3100) 全免 (1) 或照章 (1) 其他进出口免费 (3339) 根据实际进口情况而定 189

123 国际单证实务 (44) 税费征收情况 : 本栏目供海关批注出口货物税费征收及减免情况 (45) 录入员 : 本栏目用于记录预录入操作人员的姓名 (46) 录入单位 : 本栏目用于记录预录入单位名称 (47) 填制日期 : 本栏目填报申报单位填制报关单的日期, 为 8 位数字, 顺序为年 (4 位 ) 月(2 位 ) 日(2 位 ) (48) 海关审单批注及放行日期 ( 签章 ): 本栏目供海关作业时签注 三 出口货物报关单的填制练习根据以下给出的单据和资料, 填制一份出口报关单 青岛衬衫厂 ( ) 于 2006 年 4 月 8 日向青岛开发区海关 (4218) 申报出口男式海珊牌纯棉针织体恤一批, 出口核销单为 : , 货物装入 20 尺集装箱一个, 箱号 :COSU , 集装箱皮重 :2130KGS, 提单号为 :COSU , 纯棉针织体恤的法定计量单位为 : 件 / 千克, 商品编码为 : COMERCIAL INVOICE QINGDAO HAISHAN TRADE CO.,LTD 25,HONGKONG ROAD,QINGDAO,CHINA FM: QINGDAO, CHINA TO:HAMBURG,GERMANY INVOICE NO. :HS BY VESSEL : TRADE SEA VOY: 312 S/C NO. : PAYMENT:L/C Marks &Nos Description of goods Quantity Unit Price Amount haishan brand Hamburg Germany 1-200ctns origin china 100% cotton Men s shirts haishan brand 海珊牌纯棉针织体恤 200CTNS (20000PCS) FOB QINGDAO USD40/CTN USD8, QINGDAO HAISHAN TRADE CO.,LTD PACKING LIST QINGDAO HAISHAN TRADE CO.,LTD 25,HONGKONG ROAD,QINGDAO,CHINA FM:QINGDAO, CHINA TO:HAMBURG,GERMAN NO: 001 BY VESSEL:TRADE SEA VOY:312 S/C NO. :

124 第四章出口业务单证 Marks &Nos Description of goods Packages G.W N.W Meas haishan brand Hamburg Germany 1-200ctns 100% cotton Men s shirts haishan brand 200ctns 3600kgs 3500kgs 15cbm origin china 海珊牌纯棉针织体恤 QINGDAO HAISHAN TRADE CO.,LTD 第九节运输单据 运输单据是指在货物装运之后, 由卖方向买方或银行提供的, 在提取货物 清关申报 检验检疫 货物转运 银行收汇 核销退税等环节中用于货物运输操作 管理和证明的一切国际货物运输单据 收据 凭单和电子报文, 它是交接货物 处理索赔与理赔以及向银行结算货款或进行议付的重要单据 在国际货物运输中, 运输单据的种类很多,UCP 600 把运输单据分成七类 : 海运提单, 租船合同提单, 不可转让海运单, 空运单据, 多式或联合运输单据, 公路 铁路或内陆水运单据 快递或邮政收据或投邮证明 本节重点介绍海运提单和空运提单的内容与缮制 一 海运提单 海运提单 (Ocean Bill of Lading,B/L): 简称提单, 是承运人或其代理人签发给托运人的 证明已收到特定的货物或已将特定的货物装船, 并将负责把货物运送到指定的目的港, 交付给收货人的一种物权凭证 1. 海运提单是货物收据提单是承运人 ( 或其代理人 ) 出具的货物收据, 证明承运人已收到或接管提单上所列的货物 191

125 国际单证实务 2. 海运提单是物权凭证 提单是货物所有权的凭证, 在法律上具有物权证书的作用, 船货抵达目的港后, 承运人应向提单的合法持有人交付货物 提单可以通过背书转让, 从而转让货物的所有权 3. 海运提单是运输契约的证明 提单是承运人与托运人之间订立的运输契约的证明 提单条款明确规定了承 托双方之间的权利和义务, 责任与豁免, 是处理承运人与托运人间争议的法律依据 此外, 提单是银行结汇文件中最重要的文件 买卖双方的交货收款, 必须借助于能同时代表物权和债权的提单, 借助于有资金信誉的银行机构来实现操作 海运提单根据不同的分类方法, 可以分为不同的类别 ( 参见表 4-13) 表 4-13 海运提单的种类 分类方法提单种类英文名称纸质提单 Bill of Lading, B/L 按表现形式划分电子报文提单 Electronics Bill of Lading 按货物是否已装船划分 按货物外包装状况划分 按提单收货人划分 按不同运输方式划分 按提单签发人划分 按提单签发时间划分 已装船提单 收货待运提单 清洁提单 不清洁提单 记名提单 不记名提单 空白抬头提单指示提单 直达提单 转船提单多式联运提单 承运人提单 无船承运人提单货代提单 预借提单 倒签提单顺签提单 On Board B/L Received for Shipment B/L Clean B/L Unclean B/L Straight B/L Open B/L Blank B/L Order B/L Direct B/L Transshipment B/L Combined Transport B/L Master B/L NVOCC B/L House B/L Advanced B/L Anti-date B/L Post-date B/L 192

126 第四章出口业务单证 通常信用证对提单的规定有如下几种情况 : (1)Full set of clean on board ocean bill of lading made out to order (of ) blank endorsed marked Freight prepaid notifying applicant.( 全套清洁已装船海运提单, 空白抬头 ( 或凭 指示抬头 ), 空白背书, 注明 运费预付, 以开证申请人为被通知人 ) (2)Full set of clean on board marine B/L consigned to accounted, endorsed to the order of ABC Co. Marked Freight collect and notify party as Hg Co.( 全套清洁已装船海运提单, 做成 开证申请人 抬头, 并背书成 凭 ABC 公司指示, 注明 运费到付, 以 Hg 公司 为被通知人 ) (3)A complete set of clean multi-modal transport document made out to our order endorsed to ABC Co. Marked Freight payable at destination notifying the applicant.( 全套清洁多式联运单据, 做成 凭我行指示 抬头, 并背书成 给 ABC 公司, 注明 运费到付, 以开证申请人为被通知人 ) 海运提单内容分为正面内容和背面内容 海运提单正面主要是提单的基本信息, 包括货物的描述 当事人 运输事项等 ; 海运提单背面内容主要是各种条款, 分为强制性条款和任意性条款 1. 海运提单的正面内容 通常, 海运提单正面都记载了有关货物和货物运输的事项 这些事项有的是有关海运提单的国内立法或国际公约规定的, 作为运输合同必须记载的事项, 如果漏记或错记, 就可能影响提单的证明效力 ; 有的则属于为了满足运输业务需要而由承运代自行决定, 或经承运人与托运人协议, 认定应该在提单正面记载的事项 前者称为必要记载事项, 后者称为任意记载事项 (1) 记载事项 : 各国关于海运提单的法规都对提单的必要记载事项作出规定, 虽然有简有繁, 但是, 从海运提单的法律效力和业务需要考虑, 各国对提单的必要记载事项规定是基本相同的 我国 海商法 第 73 条第 1 款规定, 海运提单的内容包括下列各项 : 1 关于货物的描述 : 货物的品名 标志 包数或者件数 重量或者体积, 以及运输危险货物时对危险性质的说明 ; 2 关于当事人 : 托运人和收货人的名称 承运人的名称和主营业所 ; 3 关于运输事项 : 船舶名称和国籍 装货港和在装货港接受货物的日期 卸货港和运输路线 多式联运提单增列接受货物地点和交付货物地点 ; 193

127 国际单证实务 4 关于提单的签发 : 提单的签发日期 地点和份数 ; 承运人 船长或者其代理人的签字 ; 5 关于运费和其他应付给承运人的费用的记载 在以上各项中, 除了在内陆签发多式联运提单时的船舶名称 签发海运提单时的接受货物地点和交付货物地点, 以及关于运费的支付等三项可以缺少外, 其他都是不可缺少的 一般地, 关于提单的签发和其他应付给承运人的费用等几项记载由承运人填写, 其他都由托运人填写 除上述各必要记载的事项外, 如承运人与托运人协议, 同意将货物装于舱面 ; 或约定承运人在目的港交付货物的日期 ; 或同意提高承运人的责任限额 ; 或同意扩大承运人的责任 ; 或同意放弃承运人的某些免责 ; 或其他有关法律规定的事项等, 都应在提单正面载明 海运提单的正面内容还可有一些以打印 手写或印章形式记载的事项 例如 : 某些属于承运人因业务需要而记载于海运提单正面的事项, 如航次顺号, 船长姓名, 运费支付的时间 地点 汇率 提单编号及通知人等 又如, 也有某些属于区分承运人与托运人之间的责任而记载的事项, 如关于数量争议的批注 ; 或是属于为减轻或免除承运人责任而加注的内容, 如为了扩大或强调提单上已印妥的免责事项, 对于一些易于受损的特种货物, 承运人在海运提单上加盖的以对此种损坏免责为内容的印章等 (2) 提单正面条款 : 提单正面条款是指以印刷的形式, 将以承运人免责和托运人作出的承诺为内容的契约文句, 列记于提单的正面 常见的有以下条款 : 1 装船 ( 或收货 ) 条款, 如 : Shipped in board the vessel named above in apparent good order and condition (unless otherwise indicated) the goods or packages specified herein and to be discharged at the above mentioned port of discharge or as near thereto as the vessel may safely get and be always afloat. ( 上列外表状况良好的货物或包装 ( 除另有说明者外 ) 已装在上述指名船只, 并应在上列卸货港或该船能安全到达并保持浮泊的附近地点卸货 ); 2 内容不知悉条款, 如 : The weight, measure, marks, numbers, quality, contents and value, being particulars furnished by the Shipper, are not checked by the Carrier on loading. ( 重量 尺码 标志 号数 品质 内容和价值是托运人所提供的, 承运人在装船时并未核对 ); 3 承认接受条款, 如 : The Shipper, Consignee and the Holder of this Bill of Lading hereby expressly accept and agree to all printed, written or stamped provisions, exceptions and conditions of this Bill of Lading, including those on the back hereof. ( 托运人 收货人和本提单持有人兹明白表示接受并同意本提单和它背面所载一切印刷 书写或打印的规定 免责事项条件 ); 4 签署条款, 如 : In witness whereof, the Carrier or his Agents has signed Bills of Lading all of this tenor and date, one of which being accomplished, the others to stand void. Shippers are 194

128 第四章出口业务单证 requested to note particularly the exceptions and conditions of this Bill of Lading with reference to the validity of the insurance upon their goods. ( 为证明以上各项, 承运人或其代理人已签署各份内容和日期一样的正本提单, 其中一份如果已完成提货手续, 其余各份均告失效 要求发货人特别注意本提单中关于该货保险效力的免责事项和条件 ) 2. 海运提单的背面条款 提单的背面印有各种条款, 一般分为两类 : 一类属于强制性条款, 其内容不能违背有关国家的海商法规 国际公约或港口惯例的规定, 违反或不符合这些规定的条款是无效的 ; 一类是任意性条款, 即上述法规 公约和惯例没有明确规定, 允许承运人自行拟定的条款 所有这些条款都是表明承运人与托运人以及其他关系人之间承运货物的权利 义务 责任与免责的条款, 是解决他们之间争议的依据 各船公司的提单背面条款繁简不一, 有些竟达三四十条但内容大同小异, 现将主要条款内容介绍如下 (1) 定义 (Definition): 各船公司的提单中, 一般都订有定义条款, 对作为运输合同当事人一方的 货方 (Merchant) 的含义和范围作出规定, 将 货方 定义为 包括托运人 受货人 收货人 提单持有人和货物所有人 (2) 首要条款 (Paramount Clause): 说明提单所适用的法律依据, 即如果发生纠纷时, 应按哪一国家的法律和法庭裁决 这一条款一般印刷在提单条款的上方, 通常列为第一条 (3) 承运人责任条款 (Carrier s Responsibility Clause): 说明签发本海运提单的承运人对货物运输应承担的责任和义务 由于海运提单的首要条款都规定了提单所适用的法规, 而不论有关提单的国际公约或各国的海商法都规定了承运人的责任, 因此凡是列有首要条款或类似首要条款的海运提单都不再以明示条款将承运人的责任列记于提单条款中 例如如果首要条款规定海牙规则适用于本提单, 那么, 海牙规则所规定的承运人责任, 也就是签发本提单的承运人对货物运输应承担的责任和义务 (4) 承运人责任期间条款 (Carrier s Period of Responsibility Clause): 各船公司的提单条款中都列有承运人对货物运输承担责任的开始和终止时间的条款 根据海牙规则, 承运人从装船开始到卸船为止的期间对货物负责, 也即通常所称的 钩至钩 (Tackle to Tackle) 责任, 具体指货物从挂上船上吊机的吊钩到卸货时下吊钩为止 但这种规定与普通班轮运输现行的 仓库收货 集中装船 和 集中卸货 仓库交付 的货物交接做法不相适应, 一些船公司为了争揽货载, 也常将责任期间向两端延伸, 并将延伸了的责任期间列记于提单条款之中 因此, 针对这种情况以及集装箱运输出现之后的实际情况, 汉堡规则将承运人的责任期间扩大至 包括在装货港 在运输途中以及在卸货港 货物在承运人掌管下的全部时间 这与海牙规则比较起来, 无疑是延长了承运人的责任期间, 加重了承运人的责任 195

129 国际单证实务 (5) 免责条款 (Exception Clause): 由于提单的首要条款都规定了提单所适用的法规, 而不论有关提单的国际公约或各国的海商法都规定了承运人的免责事项, 所以不论提单条款中是否列有免责事项条款的规定, 承运人都能按照提单适用法规享受免责权利 譬如海牙规则有 17 项免责事项, 如地震 海啸 雷击等天灾 战争 武装冲突和海盗袭击, 检疫或司法扣押 罢工停工 触礁搁浅 在海上救助或者企图救助人命或者财产, 因托运人过失如包装不良 货物的自然特性或者固有缺陷如容积或重量的 正常损耗 等免责事项 (6) 索赔条款 (Claim Clause): 包括损失赔偿责任限制 (Limit of liability), 即指已明确承运人对货物的灭失和损坏负有赔偿责任应支付赔偿金时, 承运人对每件或每单位货物支付的最高赔偿金额 ; 索赔通知 (Notice of Claim), 亦称为货物灭失或损害通知 (Notice of loss damage); 诉讼时效 (Time Bar), 即指对索赔案件提起诉讼的最终期限, 等等 (7) 包装与唛头 ( 标志 ) 条款 (Packing and Mark Clause): 要求在起运之前, 托运人对货物加以妥善包装 货物唛头必须确定明显, 并将目的港清楚地标明在货物外表, 在交货时仍要保持清楚 (8) 运费条款 (Freight Clause): 预付运费应在起运时连同其他费用一并支付 如装运易腐货物 低值货物 动植物 仓面货等, 其运费和其他费用必须在起运时全部付清 到付费用在目的港连同其他费用一起支付 另外, 承运人有权对货物的数量 重量 体积和内容等进行查对, 如发现实际情况与提单所列情况不符, 而且所付运费低于应付运费, 承运人有权收取罚金, 由此而引起的一切费用和损失应由托运人负担 (9) 留置权条款 (Lien clause): 如果货方未交付运费 空仓费 滞期费 共同海损分摊的费用及其他一切与货物有关的费用, 承运人有权扣押或出售货物以抵付欠款, 如仍不足以抵付全部欠款, 承运人仍有权向货方收回差额 (10) 转运或转船条款 (Transshipment Clause): 如果需要, 承运人有权将货物转船或改用其他运输方式或间接运至目的地 由此引起的费用由承运人负担, 但风险由货方负担 承运人的责任只限于其本身经营船舶所完成的运输 (11) 卸货和交货条款 (Discharging and Delivery Clause): 船到卸货港后, 收货人应及时提货, 否则承运人有权将货物卸到岸上或卸在其他适当场所, 一切费用和风险应由货方承担 (12) 动植物和舱面货条款 (Animals, Plants and on Deck Cargo Clause): 根据海牙规则, 这些货物不包括在 货物 的范围之内, 因此承运人对这些货物的灭失或损坏不负赔偿责任 但是只有对运输合同载明并且实际装舱面 ( 甲板上 ) 的 舱面货, 承运人才可免责 (13) 危险品条款 (Dangerous Cargo Clause): 危险品的装运必须由托运人在装船时声明, 如不声明可标明, 承运人有权将该货卸下 抛弃或消灭而不予赔偿 196

130 第四章出口业务单证 除了以上介绍的提单正背面的内容外, 需要时承运人还可以在提单上加注一些内容, 也就是批注 海运提单的格式因不同的国家 不同的船运公司而有所不同, 但其内容和项目基本一致 1. 海运提单样单 1. Shipper Insert Name, Address and Phone B/L No. 2. Consignee Insert Name, Address and Phone 3. Notify Party Insert Name, Address and Phone 4. Pre - carriage by 5. Place of Receipt 6. Ocean Vessel Voy. 7. Port of Loading No. 8. Port of Discharge 9. Combined Transport * Place of Delivery 中远集装箱运输有限公司 COSCO CONTAINER LINES TLX: COSCO CN FAX: +86(021) ORIGINAL Port-to-Port or Combined Transport BILL OF LADING RECEIVED in external apparent good order and condition except as other-wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, The description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are Furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means Of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has Issued the number of Bills of Lading stated below, all of this tenor and date, One of the original Bills of Lading must be surrendered and endorsed or signed against the delivery of the shipment and whereupon any other original Bills of Lading shall be void. The Merchants agree to be bound by the terms And conditions of this Bill of Lading as if each had personally signed this Bill of Lading. SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the back Hereof, please read carefully). *Applicable Only When Document Used as a Combined Transport Bill of Lading. Marks & Nos. Container / Seal No. No. of Containers or Packages Description of Goods Gross Weight Kgs Measurement Description of Contents for Shipper s Use Only (Not part of This B/L Contract): Total Number of containers and/or packages (in words) ONE CONTAINER ONLY. Freight & Charges Revenue Tons Rate Per Prepaid Collect 197

131 国际单证实务 ( 续表 ) Declared Value Charge Ex. Rate: Prepaid at Payable at Place and date of issue Total Prepaid No. of Original B(s)/L Signed for the Carrier, COSCO CONTAINER LINES LADEN ON BOARD THE VESSEL BY 2. 海运提单的具体缮制要求 (1)Shipper( 托运人 ): 托运人也称发货人 (Consignor), 是指委托运输的当事人 如信用证无特殊规定, 应以受益人为托运人 如果受益人是中间商, 货物是从产地直接装运的, 这时也可以以实际卖方为发货人, 因为按 UCP 600 规定, 如信用证无特殊规定, 银行将接受以第三者为发货人的提单 不过此时必须考虑各方面是否可行的问题 (2)Consignee( 收货人 ): 这是提单的抬头, 是银行审核的重点项目 应与托运单中 收货人 的填写完全一致, 并符合信用证的规定 例如 :1 来证要求 Full set of B/L Consigned to ABC Co., 则提单 收货人 一栏中填 Consigned to ABC Co. ;2 来证要求 B/L issued to order of Applicant, 查 Applicant 为 Big A Co., 则提单 收货人 一栏中填 to order of Big A Co. ;3 来证要求 Full set of B/L made out to our order, 查开证行名称为 Small B Bank, 则提单 收货人 一栏中填 to order of Small B Bank,, 或填 to Small B Bank s order 如果是托收方式中的提单, 本栏一般填 To order 或填 To order of shipper 均可, 然后由发货人背书 不能做成收货人指示式, 因为这样的话代收行和发货人均无法控制货权 ; 未经代收行同意的话, 也不能做成代收行指示式, 因为 URC522 第 10 条规定 : 事先未征得银行的同意, 货物不应直接运交给银行或做成银行抬头或银行指示性抬头 (3)Notify party( 被通知人 ): 即买方的代理人, 货到目的港时由承运人通知其办理报关提货等手续 1 如果信用证中有规定, 应严格按信用证规定填写, 如详细地址 电话 电传 传真号码等, 以使通知顺利 198

132 第四章出口业务单证 2 如果来证中没有具体说明被通知人, 那么就应将开证申请人名称 地址填入提单副本的这一栏中, 而正本的这一栏保持空白或填写买方亦可 副本提单必须填写被通知人, 是为了方便目的港代理通知联系收货人提货 3 如果来证中规定 Notify only, 意指仅通知某某, 则 only 一词不能漏掉 4 如果信用证没有规定被通知人地址, 而托运人在提单被通知人后面加注详细地址, 银行可以接受, 但无须审核 (4)Pre-carriage by( 前段运输 ) Port of transhipment( 转船港 ): 如果货物需转运, 则在此两栏分别填写第一程船的船名和中转港口名称 (5)Vessel( 船名 ): 如果货物需转运, 则在这栏填写第二程的船名 ; 如果货物不需转运, 则在这栏填写第一程船的船名 是否填写第二程船名, 主要是根据信用证的要求, 如果信用证并无要求, 即使需转船, 也不必填写第二程船名 如来证要求 In case transshipment is effected. Name and sailing date of 2ND ocean vessel calling Rotterdam must be shown on B/L ( 如果转船, 至鹿特丹的第二程船船名, 日期必须在提单上表示 ), 只有在这种条款或类似的明确表示注明第二程船名的条款下, 才应填写第二程船船名 (6)Port of Lading( 装运港 ): 填写时注意如下事项 1 应严格按信用证规定填写, 装运港之前或之后有行政区的, 如 Xingang/Tianjin, 应照加 2 一些国外开来的信用证笼统规定装运港名称, 仅规定为 中国港口 (Chinese ports, Shipment from China to ), 这种规定对受益人来说比较灵活, 如果需要由附近其他港口装运时, 可以由受益人自行选择 制单时应根据实际情况填写具体港口名称 若信用证规定 Your Port, 则受益人只能在本市港口装运, 若本市没有港口, 则事先须洽开证人改证 3 如信用证同时列明几个装运港 ( 地 ), 提单只填写实际装运的那一个港口名称 4 托收方式中的提单, 本栏可按合同的买方名称填入 (7)Port of Discharge( 卸货港或目的港 ) 按照信用证规定填写 (8)Final destination( 最终目的地 ): 如果货物的目的地就是目的港, 则这一栏空白 填写目的港或目的地应注意下列问题 1 除 FOB 价格条件外, 目的港不能是笼统的名称, 如 European main port, 必须列出具体的港口名称 如国际上有重名港口, 还应加国名 世界上有 170 多个港口是同名的, 例如 Newport ( 纽波特 ) 港同名的有五个, 爱尔兰和英国各有一个, 美国有两个, 还有荷属安的列斯一个 ; Portsmouth ( 朴次茅斯 ) 港也有五个, 英国一个, 美国四个 ; Santa Cruz( 圣克鲁斯 ) 港有七个, 其中两个在加那利群岛 (Canary Islands), 两个在亚速尔群岛 (Azores Islands), 另外三个分别在阿根廷 菲律宾和美国 ; 而 Victoria ( 唯多利亚 ) 港有八个, 巴西 加拿大 几内亚 喀麦隆 澳大利亚 塞舌尔 马来西亚和格林纳达都有 199

133 国际单证实务 2 如果来证目的港后有 In transit to, 在 CIF 或 C&F 价格条件, 则不能照加, 只能在其他空白处或唛头内加注此段文字以表示转入内陆运输的费用由买方自理 3 美国一些信用证规定目的港后有 OCP 字样, 应照加 OCP 即 Overland Common Points, 一般叫做 内陆转运地区, 包括 North Dakota,South Dakota,Nebrasla,Colorado, New Mecico 起以东各州都属于 OCP 地区范围内 例如 San Francisco OCP, 意指 货到旧金山港后再转运至内陆 ; San Francisco OCP CoosBay, 意指 货到旧金山港后再转运至柯斯湾 新加坡一些信用证规定 Singapore PSA,PSA 意指 Port of Singapore Authority, 即要求在新加坡当局码头卸货 该码头费用低廉, 但船舶拥挤, 一般船只不愿意停泊该码头, 除非承运人同意 4 有些信用证规定目的港后有 Free port( 自由港 ),Free zone ( 自由区 ), 提单也可照加, 例如 Aden( 亚丁 ),Aqaba( 阿喀巴 ),Colon( 科隆 ),Beirut( 贝鲁特 ), Port Said ( 赛得港 ) 这些目的港后应加 Free Zone, 买方可凭此享受减免关税的优惠 5 如信用证规定目的港为 Kobe/Negoga/Yokohama, 此种表示为卖方选港, 提单只打一个即可 如来证规定 Option Kobe/ Negoga/Yokohama, 此种表示为买方选港, 提单应按次序全部照打 6 如信用证规定某港口, 同时又规定具体的卸货码头, 提单应照打 如到槟城目的港有三种表示 : Penang Penang/Butterworth Penang/Georgetown 后两种表示并不是选港,Butterworth 和 Georgetown 都是槟城港中的一个具体的卸货码头, 如果信用证中规定了具体的卸货码头, 提单则要照填 (9)No. of Original B/L( 正本提单的份数 ): 只有正本提单可流通, 交单, 议付, 副本则不行 UCP 600 第 20 条指出, 提单可以是一套单独一份的正本单据, 但如果签发给发货人的正本超过一份, 则应该包括全套正本 出口商应按信用证规定来要求承运人签发正副本提单份数, 并在交单议付时, 应提交信用证要求的份数 单据上忘记打上正本份数或某份提单没有 正本 字样, 都是不符点 信用证中对份数有各种表示法, 例如 :1Full set of B/L, 是指全套提单, 按习惯作两份正本解释 ;2Full set (3/3)plus 2 N/N copies of original forwarded through bills of lading, 本证要求提交全部制作的三份正本 这里的 (3/3) 意为 : 分子的数字指交银行的份数, 分母的数字指应制作的份数 ;N/N(Non-Negotiation) 意为不可议付, 即副本 ;3Full set less one copy on board marine bills of lading, 指应向议付行提交已装船海运提单, 是全套正本 ( 至少一份正本 );42/3 original clean on board ocean bills of lading, 指制作三份正本提单, 其中两份向议付行提交 (10)Mark & No.( 标志和号码 ): 俗称唛头 唛头即为了装卸 运输及存储过程中便于识别而刷在外包装上的装运标记, 是提单的一项重要内容, 也是提单与货物的主要联系 200

134 第四章出口业务单证 要素, 同时亦是收货人提货的重要依据 提单上的唛头应与发票等其他单据以及实际货物保持一致, 否则会给提货和结算带来困难 1 如信用证上有具体规定时, 缮制唛头应以信用证规定的唛头为准 ; 如果信用证上没有具体规定, 则以合同为准 ; 如果合同上也没有规定, 可按买卖双方私下商订的方案或受益人自定 2 唛头内的每一个字母 数字 图形 排列位置等应与信用证规定完全一致, 保持原形状, 不得随便错位 增减等 3 散装货物没有唛头, 可以表示 No Mark 或 N/M 裸装货物常以不同的颜色区别, 例如钢材 钢条等刷上红色标志, 提单上可以 Red Stripe 表示 (11)Number and kind of packages( 件数和包装种类 ): 本栏填写包装数量和包装单位 如果散装货物无件数时, 可表示为 In Bulk ( 散装 ) 包装种类一定要与信用证一致 (12)Description of goods( 商品名称 ): 商品名称应按信用证规定的品名以及其他单据如发票品名来填写, 应注意避免不必要的描述, 更不能画蛇添足地增加内容 如信用证上商品是 Shoes ( 鞋子 ), 绝不能擅自详细描述成 Men s canvas shoes ( 男式帆布鞋 ), 或 Ladies casual shoes ( 女式轻便鞋 ) 等 如果品名繁多 复杂, 则银行接受品名描述用统称表示, 但不得与信用证中货物的描述有抵触 如果信用证规定以法语或其他语种表示品名时, 亦应按其语种表示 (13)Gross Weight(kos)( 毛重 ( 公斤 )): 毛重应与发票或包装单相符 如裸装货物没有毛重只有净重, 应先加 Net weight 或 N.W., 再注明具体的净重数量 (14)Measurement( 尺码 ): 即货物的体积 以 立方米 为计量单位, 小数点以下保留三位 FOB 价格条件下可免填尺码 (15)Freight clause( 运费条款 ): 运费条款应按信用证规定注明 如信用证未明确, 可根据价格条件是否包含运费决定如何批注 主要有以下几种情况 : 1 如果是 CIF CFR 等价格条件, 运费在提单签发之前支付者, 提单应注 Freight paid ( 运费已付 ) 或 Freight prepaid ( 运费预付 ); 2 FOB FAS 等价格条件, 运费在目的港支付者, 提单应注明 Freight collect,freight to collect,freight to be collected ( 运费到付或运费待收 ), 或注 Freight payable at destination ( 运费目的港支付 ); 3 如信用证规定 Charter party B/L acceptable( 租船契约提单可以接受 ), 提单内可注明 Freight as per charter party, 表示运费按租船契约支付 ; 4 如果卖方知道运费金额或船公司不愿意暴露运费费率时, 提单可注明 Freight paid as arranged ( 运费已照约定付讫 ); 或者运费按照约定的时间或办法支付, 提单可注明 201

135 国际单证实务 Freight as arranged 或者 Freight payable as per arrangement ; 5 对于货物的装船费和装卸费等负担问题, 经常船方要求在提单上注明有关条款, 如 F.I. (Free In): 船方不负担装船费 ; F.O. (Free Out): 船方不负担卸船费 ; F.I. O. (Free In and Out): 船方不负担装船费和卸船费 ; F.I. O.S. (Free In, Out and Stowed): 船方不负担装卸费和理舱费 ; F.I. O.S.T. (Free In, Out, Stowed and Trimmed): 船方不负担装卸费和理舱费 (16)Special condition in B/L( 特殊条款 ): 常见的特殊条款如下 1 来证要求 : Bill of lading must specifically state that the merchandise has been shipped or loaded on bard a named vessel and /or bill of lading must evidence that merchandise has been shipped or loaded on board a named vessel in the on board notation. 这是要求在提单上特别地注明货物装上一只定船名的船 虽然在提单上已有一个栏目填船名, 但对方仍然坚持用文字证明 这是对方强调装载船的表示 一般托运人会接受, 于是在提单的空白处打上 We certify that the merchandise has been shipped on a ship name 2 来证要求 : Bill of lading should mark freight payable as per charter party, evidencing shipment from whampoa, China to U.S, gulf port. 这是要求强调运费根据租船契约支付, 并强调装运由中国的黄埔至美国的哥尔夫波特港的特殊条款 在填写提单时, 不应因这两项内容已注在栏目中填写而放弃重写一次, 应在提单空白处打上 Fright has been payable as per charter party 和 The shipment has been made from whampoa, China to U.S, gulf port 3 来证要求 : Terms as intended in relation to name of vessel, port of loading and port of arrival are not acceptable. 这是不允许在有关船名 装运港 目的港表达中出现 预计 字样的条款 在具体制作提单过程中应遵照办理 4 来证要求 : Issuing company s certificate confirming that the vessel named in B/L is a vessel of a conference line. This document is only to be presented in case of shipment be sea freight. 这是一个限制托运人必须把货物交给班轮公会承运的条款 托运人在收到来证时就应根据实际情况决定是否能做得到 从制作提单的具体方式来看有两种处理办法 : 其一是由船公司出具一张船籍证, 证明装载船是某班轮公会的 ; 其二, 由船公司在签发提单时务必在提单上加注证明该船是某班轮公会的 (17)Place and date of Issue( 提单签发地址和日期 ): 签单地址通常是承运人收受货物或装船的地址, 但有时也不一致, 例如, 收受或装运货物在新港 (Xingang) 而签单在天津 ; 有的甚至不在同一国家 提单签发的日期不得晚于信用证规定的装运期, 这对出口商能否安全收汇很重要 本提单正面条款中已有装上船条款 (Shipped on board the vessel named above ), 在这种情况下签单日期即被视为装船日期 202

136 第四章出口业务单证 (18)Laden on Board the Vessel( 已装船批注 ): 有些提单正面没有预先印就的类似已装上船的条款, 这种提单便称为备运提单 备运提单转化为已装船提单的方式有两种 1 在提单的空白处加 已装船 批注或加盖类似内容的图章 例如 Shipped on Board, 有的只加 On Board, 然后加装船日期并加提单签发的签字或简签 所谓简签, 是指签字人以最简单的签字形式通常只签本人姓名中的一个单词或一个字母来代替正式签字 2 在备运提单下端印有专供填写装船条款的栏目 : Laden on Board the Vessel ( 已装船标注 ), 有人称之为 装船备忘录 装船后, 在此栏处加注必要内容, 如船名等, 并填写装船日, 然后由签字人签字或简签 (19)Signed for the Carrier( 提单签发人签字 ): 按照 UCP 600 规定, 有权签发提单的是承运人或作为承运人的具名代理或代表, 或船长或作为船长的具名代理或代表 如果是代理人签字, 代理人的名称和身份与被代理人的名称和身份都应该列明 二 航空运单 航空运单 (Air Waybill) 是承运人与托运人之间签订的运输契约, 也是承运人或其代理人签发的货物收据 航空运单不仅应有承运人或其代理人签字, 还必须有托运人签字 航空运单与铁路运单一样, 不是物权凭证, 不能凭以提取货物, 必须作成记名抬头, 不能背书转让 收货人凭航空公司的到货通知单和有关证明提货 航空运单正本一式三份, 分别交托运人航空公司和随机带交收货人, 副本若干份由航空公司按规定分发 1. 航空主运单 (MAWB,Master Air Waybill) 凡由航空运输公司签发的航空运单就称为航空主运单 它是航空运输公司据以办理货物运输和交付的依据, 是航空公司和托运人订立的运输合同, 每一批航空运输的货物都有自己相对应的航空主运单 2. 航空分运单 (HAWB,House Air Waybill) 集中托运人在办理集中托运业务时签发的航空运单被称作航空分运单 在集中托运的情况下, 除了航空运输公司签发主运单外, 集中托运人还要签发航空分运单 此时各方的关系如图 4-4 所示 203

137 国际单证实务 MAWB 货主 A 货主 B 货主 C 集中托运人航空公司集中托运人 MAWB MAWB 收货人 A 收货人 B 收货人 C HAWB 204 HAWB 图 4-4 航空运输集中托运流程 在图 4-4 中, 航空分运单作为集中托运人与托运人之间的货物运输合同, 合同双方分别为货主 A B C 和集中托运人 ( 一般为货运代理人 ); 而航空主运单作为航空运输公司与集中托运人之间的货物运输合同, 当事人则为集中托运人和航空运输公司 货主与航空运输公司没有直接的契约关系 不仅如此, 由于在起运地货物由集中托运人将货物交付航空运输公司, 在目的地由集中托运人或其代理从航空运输公司处提取货物, 再转交给收货人, 因而货主与航空运输公司也没有直接的货物交接关系 航空运单与海运提单有很大不同, 却与国际铁路运单相似 它是由承运人或其代理人签发的重要的货物运输单据, 是承托双方的运输合同, 其内容对双方均具有约束力 航空运单不可转让, 持有航空运单也并不能说明可以对货物要求所有权 (1) 航空运单是发货人与航空承运人之间的运输合同 与海运提单不同, 航空运单不仅证明航空运输合同的存在, 而且航空运单本身就是发货人与航空运输承运人之间缔结的货物运输合同, 在双方共同签署后产生效力, 并在货物到达目的地交付给运单上所记载的收货人后失效 (2) 航空运单是承运人签发的已接收货物的证明 航空运单也是货物收据, 在发货人将货物发运后, 承运人或其代理人就会将其中一份交给发货人 ( 即发货人联 ), 作为已经接收货物的证明 除非另外注明, 它是承运人收到货物并在良好条件下装运的证明 (3) 航空运单是承运人据以核收运费的账单 航空运单分别记载着属于收货人负担的费用, 属于应支付给承运人的费用和应支付给代理人的费用, 并详细列明费用的种类 (4) 航空运单是报关单证之一 出口时航空运单是报关单证之一 ; 在货物到达目的地机场进行进口报关时, 航空运单也通常是海关查验放行的基本单证 (5) 航空运单同时可作为保险证书 如果承运人承办保险或发货人要求承运人代办保险, 则航空运单也可用来作为保险证书

138 第四章出口业务单证 (6) 航空运单是承运人内部业务的依据 航空运单随货同行, 证明了货物的身份 运单上载有有关该票货物发送 转运 交付的事项, 承运人会据此对货物的运输做出相应安排 航空运单的正本一式三份, 每份都印有背面条款, 其中一份交发货人, 是承运人或其代理人接收货物的依据 ; 第二份由承运人留存, 作为记账凭证 ; 最后一份随货同行, 在货物到达目的地, 交付给收货人时作为核收货物的依据 航空运单与海运提单类似, 也有正面条款和背面条款之分, 不同的航空公司也会有自己独特的航空运单格式 所不同的是, 航运公司的海运提单可能千差万别, 但各航空公司所使用的航空运单则大多借鉴 (International Air Transport Association 国际航空运输协会, 以下简称 IATA) 所推荐的标准格式, 差别并不大, 该格式也称中性运单 1. 空运提单样单栏目 1( 如 125 LON ) 1A1B.( 如 ) Shipper s name and address 栏目 2 Shipper s account Number 栏目 3 Consignee s Name and Consignee s account Address 栏目 4 Number 栏目 5 Issuing Carrier s Agent Name and City 栏目 6 Not negotiable Ail Waybill Issued by BRITISH AIRWAYS Copies 1,2 and 3 of this air waybill are originals and have the same validity It is agreed that the goods described herein are accepted in apparent good order and condition (except as noted) for carriage SUBJECT TO THE CONDITIONS OF CONTRACT ONT THE REVERSE HEREOF. THE SHIPPER S ATTENTION IS DRAWN TO THE NOTICE CONCERNING CARRIERS LIMITATION OF LIBILITY. Shipper may increase such limitation of liability by declaring a higher value for carriage and paying a supplemented charge if required. Accounting Information 栏目 10 Agent s IATA Code 栏目 7 Account No. 栏目 8 Airport of Departure (Add. Of first Carrier) and request Routing 栏目 9 To 11A By first Carrier Routing and Destination 11B 栏目 11 To 11A by 11B To 11A By 11B Currency 栏目 12 CHGS Code 栏目 13 WT/VAL 栏目 14 PPD COL X L Other 栏目 15 PPD COL X L Declared Value for carriage NCD 栏目 16 Declared Value for Customs NCD 栏目

139 国际单证实务 ( 续表 ) Airport of Destination 栏目 18 Flight Number 栏目 19 Flight Date 栏目 19 Amount Insurance 栏目 20 of INSURANCE: if carrier offers insurance and such insurance is requested in accordance with conditions on reverse hereof, indicate amount to be marked in figures in box marked amount of insurance Handing Information 栏目 21 No of Gross Kg Rate Class Chargeable Pieces RCP Weight lb Commodity Item No. Weight 22A 22B 22C 22D 22E 22F Rate Charge 22G Total Nature and Quantity of Goods (incl. Dimensions of Volume) 22H 22I 栏目 22 22J 22K 22L Prepaid Weight Charge Collect 栏目 24 Valuation Charge 栏目 25 Other Charges 栏目 23 Tax 栏目 26 Total other Charge Due Agent 栏目 27 Total other Charges Due Carrier 栏目 28 Shipper certifies that the particulars on the face hereof are correct and that insofar as any part of the consignment contains dangerous goods, such part is properly described by name and is in proper condition for carriage by air according to the applicable Dangerous Goods Regulations. Total Prepaid 栏目 29 Currency Conversion Rate Total Collect 栏目 29 Cc charges in Dest. currency 栏目 30 Signature of Shipper or his Agent For British Airways as Carrier 栏目 31 Executed on (Date) at (Place) Signature of Issuing Carrier or its Agent For Carrier s use only at Destination Charges at Destination 栏目 32 Total Collect Charges 206

140 第四章出口业务单证 2. 缮制要求下面就有关需要填写的栏目说明如下 栏目 1. 始发站机场 : 需填写 IATA 统一制定的始发站机场或城市的三字代码, 这一栏应该和 9 栏相一致 1A:IATA 统一编制的航空公司代码, 如我国的国际航空公司的代码就是 999;1B: 运单号 栏目 2. 发货人姓名 住址 (Shipper s Name and Address): 填写发货人姓名 地址 所在国家及联络方法 栏目 3. 发货人账号 : 只在必要时填写 栏目 4. 收货人姓名 住址 (Consignee s Name and Address): 应填写收货人姓名 地址 所在国家及联络方法 与海运提单不同, 因为空运单不可转让, 所以 凭指示 之类的字样不得出现 栏目 5. 收货人账号 : 同 (3) 栏一样只在必要时填写 栏目 6. 承运人代理的名称和所在城市 (Issuing Carrier s Agent Name and City) 栏目 7. 代理人的 IATA 代号 栏目 8. 代理人账号 栏目 9. 始发站机场及所要求的航线 (Airport of Departure and Requested routing): 这里的始发站应与 1 栏填写的相一致 栏目 10. 支付信息 (Accounting Information): 此栏只有在采用特殊付款方式时才填写 栏目 11A(C E) 去往(To): 分别填入第一 ( 二 三 ) 中转站机场的 IATA 代码 栏目 11B(D F) 承运人(By): 分别填入第一 ( 二 三 ) 段运输的承运人 栏目 12. 货币 (Currency): 填入 ISO 货币代码 栏目 13. 收费代号 : 表明支付方式 栏目 14. 运费及声明价值费 (WT/VAL,weight charge/valuation charge): 此时可以有两种情况 : 预付 (PPD,Prepaid) 或到付 (COLL collect) 如预付在栏目 14A 中填入 *, 否则填在栏目 14B 中 需要注意的是, 航空货物运输中运费与声明价值费支付的方式必须一致, 不能分别支付 栏目 15. 其他费用 (Other): 也有预付和到付两种支付方式 栏目 16. 运输声明价值 (Declared Value for Carriage): 在此栏填入发货人要求的用于运输的声明价值 如果发货人不要求声明价值, 则填入 NVD(No value declared) 栏目 17. 海关声明价值 (Declared Value for Customs): 发货人在此填入对海关的声明价值, 或者填入 NCV(No customs valuation), 表明没有声明价值 栏目 18. 目的地机场 (Airport of Destination): 填写最终目的地机场的全称 207

141 国际单证实务 栏目 19. 航班及日期 (Flight/Date): 填入货物所搭乘航班及日期 栏目 20. 保险金额 (Amount of Insurance): 只有在航空公司提供代保险业务而客户也有此需要时才填写 栏目 21. 操作信息 (Handling Information): 一般填入承运人对货物处理的有关注意事项, 如 Shipper s certification for live animals ( 托运人提供活动物证明 ) 等 栏目 22A~ 栏目 22L 表示货物运价 运费细节 栏目 22A. 货物件数和运价组成点 (No. of Pieces RCP,Rate Combination Point): 填入货物包装件数, 如 10 包即填 10 当需要组成比例运价或分段相加运价时, 在此栏填入运价组成点机场的 IATA 代码 栏目 22B. 毛重 (Gross Weight): 填入货物总毛重 栏目 22C. 重量单位 : 可选择公斤 (kg) 或磅 (lb) 栏目 22D. 运价等级 (Rate Class): 针对不同的航空运价共有 6 种代码, 它们是 M (Minimum, 起码运费 ) C (Specific Commodity Rates, 特种运价 ) S(Surcharge, 高于普通货物运价的等级货物运价 ) R(Reduced, 低于普通货物运价的等级货物运价 ) N (Normal,45 公斤以下货物适用的普通货物运价 ) Q(Quantity,45 公斤以上货物适用的普通货物运价 ) 栏目 22E. 商品代码 (Commodity Item No.): 在使用特种运价时需要在此栏填写商品代码 栏目 22F. 计费重量 (Chargeable Weight): 此栏填入航空公司据以计算运费的计费重量, 该重量可以与货物毛重相同也可以不同 栏目 22G. 运价 (Rate/Charge): 填入该货物适用的费率 栏目 22H. 运费总额 (Total): 此栏数值应为起码运费值或者是运价与计费重量两栏数值的乘积 栏目 22I. 货物的品名 数量, 含尺码或体积 (Nature and Quantity of Goods incl. Dimensions or Volume): 货物的尺码应以厘米或英寸为单位, 尺寸分别以货物最长 最宽 最高边为基础 体积则是上述三边的乘积, 单位为立方厘米或立方英寸 栏目 22J. 该运单项下货物总件数 栏目 22K. 该运单项下货物总毛重 栏目 22L. 该运单项下货物总运费 栏目 23. 其他费用 (Other Charges): 指除运费和声明价值附加费以外的其他费用 根据 IATA 规则, 各项费用分别用三个英文字母表示 其中前两个字母是某项费用的代码, 如运单费就表示为 AW(Air Waybill Fee); 第三个字母是 C 或 A, 分别表示费用应支付给承运人 (Carrier) 或货运代理人 (Agent) 208

142 第四章出口业务单证 栏目 24~ 栏目 26. 分别记录运费 声明价值费和税款金额, 有预付与到付两种方式 栏目 27~ 栏目 28. 分别记录需要付与货运代理人 (Due Agent) 和承运人 (Due Carrier) 的其他费用合计金额 栏目 29. 预付 到付的总金额 栏目 30. 发货人的签字 栏目 31. 签单时间 ( 日期 ) 地点 承运人或其代理人的签字 栏目 32. 货币换算及目的地机场收费纪录 以上所有内容不一定要全部填入空运单,IATA 也并未反对在运单中写入其他所需的内容 但这种标准化的单证对航空货运经营人提高工作效率, 促进航空货运业向电子商务的方向迈进有着积极的意义 三 引例 4 海运提单的缮制 1. Shipper Insert Name, Address and Phone B/L No.COSUSHA SHANDONG JINXIU TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO., LTD 116 SHANDONG ROAD, QINGDAO, P.R.CHINA 2. Consignee Insert Name, Address and Phone TO ORDER. 中远集装箱运输有限公司 COSCO CONTAINER LINES TLX: COSCO CN FAX: +86(021) Notify Party Insert Name, Address and Phone RECEIVED in external apparent good order and condition except as (It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure to notify) other-wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, The description of the goods and the weights shown in this Bill of ABC CORPORATION. Lading are furnished by the Merchants, and which the carrier has no 18 KING ROAD, DUBAI, UAE reasonable means of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. TEL: The carrier has issued the number of Bills of Lading stated below, all of this FAX: tenor and date,one of the original Bills of Lading must be surrendered and 4. Combined Transport * 5. Combined Transport* endorsed or signed against the delivery of the shipment and whereupon any Pre - carriage by Place of Receipt other original bills of Lading shall be void. The Merchants agree to be bound 6. Ocean Vessel Voy. No. 7. Port of Loading by the terms and conditions of this Bill of Lading as if each had personally PUHE, VOY. NO. signed this Bill of Lading. SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading QINGDAO (Terms continued on the back hereof, please read carefully).*applicable Only 246W 8. Port of Discharge 9. Combined Transport * When Document Used as a Combined Transport Bill of Lading. DUBAI Place of Delivery ORIGINAL Port-to-Port or Combined Transport BILL OF LADING 209

143 国际单证实务 ( 续表 ) Marks & Nos. Container / Seal No. No. ofcontainers or Packages Description of Goods (If Dangerous Goods, See Clause 20) Gross Weight Kgs ABC 260CARTONS MEN S SHIRTS 2600KGS S/C no.:jxt Style no.:jx FCL L/C NO.: ABC Port of destination : DATE: NOV.15,2007 FREIGHT Dubai NAME OF ISSUING BANK: PREPAID Carton no.:1-260 HSBC BANK PLC,DUBAI,UAE CN:GATU SN: Measurement M 3 Description of Contents for Shipper s Use Only (Not part of This B/L Contract) 10. Total Number of containers and/or packages (in words) TWO HUNDRED SIXTY CARTONS ONLY. Subject to Clause 7 Limitation 11. Freight & Charges Revenue Tons Rate Per Prepaid Collect Declared Value Charge Ex. Rate: Prepaid at Payable at Place and date of issue QINGDAO QINGDAO DEC. 30,2007. Total Prepaid No. of Original B(s)/L Signed for the Carrier, COSCO CONTAINER LINES THREE (3) **** LADEN ON BOARD THE VESSEL PUHE, VOY. NO. 246W DATE DEC. 30,2007. BY COSCO CONTAINER LINES 四 海运提单缮制的练习根据下列资料, 依据海运提单样单的格式缮制海运提单一份 L/C NO. AND DATE: MAR 2004 BENEFICIARY: CHINA NATIONAL METALS & MINERALS IMPORT & EXPORT CORPORATION GUANG DONG BRANCH DOCUMENTS REQUIRED ON BOARD ORIGINAL OCEAN BILL OF LADING BLANK ENDORSED (IF MORE THAN ONE ORIGINAL HAS BEEN ISSUED, ALL ORIGINALS ARE REQUIRED) ISSUED TO SEABROOK INTERNATIONAL CORP. 306, WESTLAKE, OHIO USA. NOTIFY 210

144 第四章出口业务单证 A.W. FENTON MS.S.SEYBOLD, 6565 EASTLAND RD, CLEVELAND OH USA.MARKED FREIGHT COLLECT DATE LATEST MAY 15, 2004 COVERING: TOTAL QUANTITY OF GOODS NOT TO EXCEED 13,000 M 2 OF GRANITE SLABS AS PER CONTRACT 87MSF , PLUS OR MINUS 5% SHIPMENT ALLOWANCE. GOODS ARE 459,445,444,460,412,452. FOB SHENZHEN GUANGDONG. PARTIAL SHIPMENT ALLOWED TRANSSHIPMENT ALLOWED TO SAVANNAH, GA, USA SOME MSG FROM S/O THE S.S.IS ALLIGATOR LIBERTY. ALL THE GOODS ARE IN 40 WOODEN CRATES ABOUT MT 68 M 3 BY 4 20 FOOT OPEN-TOP CONTANERS NO. MOLU , MOLU , NULO , TOIU 第十节汇 票 一 汇票的含义和当事人 汇票是出票人签发的, 要求受票人在见票时或在指定的日期无条件支付一定金额给其指定的收款人的书面命令 汇票的当事人主要包括 : (1) 出票人 (Drawer): 通常是出口人 ; (2) 受票人 (Drawee): 汇票的付款人, 通常是进口人或者指定的银行 ; (3) 收款人 :(Payee) 即规定可领取金额的人 注意 : 除此之外, 汇票在使用中还可能出现一些非基本当事人, 如 : 背书人 (Endorser) 保证人 (Guarantor) 等 在信用证项下的国际结算业务中, 即期付款有时不一定需要汇票, 可以用发票代替 而对于远期付款, 汇票一般都是必要的, 因付款人须凭汇票承兑, 并承担到期付款的责任 而持票人必要时可凭承兑的汇票贴现或经背书转让 211

145 国际单证实务 二 汇票的种类 1. 光票 (Clean Bill) 光票是不附带货运单据的汇票 光票的流通完全依靠当事人的信用, 即完全看出票人 付款人或背书人的资信 在国际贸易中, 对少量货运, 或收取保险费 运费等其他费用时, 可采用光票向对方收款 2. 跟单汇票 (Documentary Bill) 跟单汇票是附带货运单据的汇票, 以承兑或付款作为交付单据的条件 除了有当事人的信用外, 还有货物的保证 因此, 在国际贸易中, 这种汇票使用较为广泛 (1) 即期汇票 (Sight Bill): 是指见票即付的汇票 (2) 远期汇票 (Time Bill): 是指出票后指定在未来一定期限内付款的汇票 1. 商业汇票 (Commercial bill) 商业汇票是指出票人是商号 企业或个人, 付款人可以是商号 个人, 也可以是银行 在国际贸易结算中, 出口商用逆汇法, 向国外进口商收取货款而签发的汇票, 即属商业汇票 2. 银行汇票 (Banker bill) 银行汇票是指汇票的出票人和付款人都是银行 银行汇票由银行签发后, 交汇款人, 由汇款人寄交国外收款人向付款行取款, 此种汇款方式称为顺汇法 1. 商业承兑汇票 (Trader s Acceptance Bill) 商业承兑汇票是由商号 企业或个人出票而以另一个商号 企业或个人为付款人, 并经付款人承兑后的远期汇票 商业承兑汇票是建立在商业信用基础上的 2. 银行承兑汇票 (Banker s Acceptance Bill) 银行承兑汇票是由银行承兑的远期汇票 由于银行承兑汇票是建立在银行信用基础上的, 所以它比商业承兑汇票更易于被人们所接受, 并且能在市场上流通 212

146 第四章出口业务单证 在汇票的正本和副本上印有 First of exchange 和 Second of the same tenor and date unpaid 这样的词, 这意味着正本和副本具有同样的作用 一旦其中的一份起作用, 另一份自动失效 三 汇票的使用 汇票的一般流转程序为出票 提示 承兑 背书 付款, 此外还包括拒付 追索和贴现等方式 1. 出票 (Draw 或 Issue) 出票包括两个动作 : 一是写成汇票 (Draw), 即在汇票上写明有关内容, 并签名 ; 二是交付 (Deliver), 将汇票交付给收款人, 只有经过交付, 才真正建立了债权, 完成了出票手续 此外, 也有出票人为避免持票人对其追索责任, 在出票时加注 Without recourse to drawer ( 对出票人不得追索 ) 的词句 2. 提示 (Presentation) 提示是指持票人将汇票提交付款人, 要求付款和承兑的行为 付款人看到汇票叫做见票 (Sight), 如系即期汇票, 付款人见票后立即付款 ; 如系远期汇票, 付款人见票后办理承兑手续, 到期立即付款 3. 承兑 (Acceptance) 承兑是指付款人对远期汇票表示承担到期付款责任的行为 其手续是由付款人在汇票正面写上 承兑 (Accepted) 字样, 注明承兑的日期, 并由付款人签名 付款人承兑后, 就叫做承兑人 承兑人有在远期汇票到期时立即付款的责任 承兑交付可以有两种 :1 付款人承兑后, 将汇票交给持票人留存, 于到期时由持票人向承兑人提示付款 ;2 付款人承兑后, 把汇票留下, 而以 承兑通知书 (Accepted Bill Advice) 交给正当持票人, 到期凭以付款 汇票的承兑有两种方式 : (1) 一般承兑 (General Acceptance), 或称普通承兑 作一般承兑时, 汇票付款人对汇票的内容一概接受, 无条件地承兑 承兑作于正面 如 : ACCEPTED SEP.03,2003 XXXXX(SIGNED) (2) 限制承兑 (Qualified Acceptance), 或称保留性承兑 承兑人作承兑时外加一些对汇票内容的修改 常见的限制承兑有 : 213

147 国际单证实务 1 有条件承兑 (Conditional Acceptance), 是指须完成承兑人所提出的条件后才付款 如 : ACCEPTED SEP.03,2003 PAYABLE ON DELIVERY OF BILL OF LADING XXXXX(SIGNED) 2 部分承兑 (Partial Acceptance), 是指对汇票金额的一部分负责到期付款 如 : ACCEPTED SEPT.03,2003 PAYABLE WITH 50% OF THE AMOUNT XXXXX(SIGNED) 3 地方性承兑 (LOCAL ACCEPTANCE), 是指承兑时指明仅能在某地付款 如 : ACCEPTED SEPT.03,2003 PAPABLE AT XXXX COMPANY,HONGKONG XXXX(SIGNED) 4. 背书 (Endorsement) 背书是转让汇票的一种手续, 就是由汇票的抬头人 ( 收款人 ) 在汇票背面签上自已的名字, 或再加上受让人, 即被背书人 (Endorsee) 的名字, 并把汇票交给受让人的行为 经背书后, 汇票的收款权利便转移给受让人 汇票可以经过背书不断转让下去 ; 对于受让人来说, 所有在他以前的背书人 (Endorser), 以及原出票人都是他的 前手 ; 对于出让人来说, 在他出让以后的所有受让人都是他的 后手 前手对后手负有担保汇票必然会被承兑或付款的责任 5. 付款 (Payment) 对即期汇票, 在持票人提示时, 付款人即应付款, 无需经过承兑手续 ; 对远期汇票, 在规定的时效 规定的地点向付款人作付款提示时, 即应到期付款 在汇票的付款人向持票人做正当付款后, 付款人一般均要求收款的持票人在背面签字, 注上 付讫 (Paid) 字样, 并收回汇票, 从而结束汇票上所反映的债权 债务关系 6. 贴现 (Discount) 在国际市场上, 汇票持有人如要求在付款人付款之前取得票款, 则可以经过背书将汇票转让给银行, 银行在扣除一定利息后将票款付给持票人, 这叫贴现 银行贴现汇票后, 就成为汇票的持有人, 还可以在市场上继续转让, 或者向付款人索取票款 贴现是持票人 214

148 第四章出口业务单证 ( 即收款人 ) 将未到期的汇票卖给银行, 从而提前取得资金的一种融资方式 对于银行, 贴现实际上是作了一笔贷款, 而且银行是在付款时预先扣除了利息 由于一般商业票据有贸易背景, 银行有货物作担保, 是比较安全的, 一般也就不再收其他抵押品了 对于持票人来说, 通常用汇票进行贴现也是一种融资渠道, 而且一般贴现不要抵押品, 手续简单 方便 此外, 贴现所得不像有些贷款一部分要存入银行作无息存款, 因此成本相对比较低 票据贴现被广泛地应用于进出口贸易中, 因此, 汇票也成了一种常用的信贷工具 7. 拒付 (Dishonour) 持票人提示汇票要求付款时, 遭到付款人拒绝付款 (Dishonour by Non-payment) 或持票人提示汇票要求承兑时, 遭到拒绝承兑 (Dishonour by Non-Acceptance), 或付款人避而不见 破产或死亡等, 以致付款已事实上不可能时, 均称为 拒付, 又叫 退票 汇票遭到拒付, 持票人必须按规定向前手作拒付通知 (Notice of Dishonour) 前手背书人再通知他的前手, 一直通知到出票人 此外, 持票人还应将拒付的汇票提交法定公证机构, 由其再向付款人提示, 若付款人仍拒付, 则公证机构将按规定格式做成 拒付证书 (Protect), 证明持票人已按规定行使票据权利, 但未获结果 拒付证书 是持票人凭以向其 前手 进行追索的法律依据 如拒付的汇票已经承兑, 出票人也可凭 拒付证书 向法院起诉, 要求承兑汇票的付款人付款 8. 追索 (Recourse) 持票人在汇票被拒付时, 对其前手 ( 背书人 出票人 ) 有行使请求偿还汇票金额及费用的权利 ( 包括利息及做成 拒付通知 拒付证书 的公证费用等 ) 的权利, 这种行为称为追索 持票人可以向任何一个前手追索 如汇票已经经过承兑, 则出票人还可以向承兑人要求付款 四 汇票的缮制要求信用证结算方式下的汇票缮制, 不仅要严格符合信用证的要求, 还要符合汇票的规范制法 (1) 出票依据 (Drawn Under): 出票依据表明汇票起源于交易是允许的 其一般包括三项内容 : 开证行名称 信用证号码和开证日期 出票依据是说明开证行在一定的期限内对汇票的金额履行保证付款责任的法律根据, 是信用证项下汇票不可缺少的重要内容之一 215

149 国际单证实务 如果是托收方式结算货款, 此栏填写 : Drawn Under Contract NO. For Collection L/C NO. DATED (2) 利息 (Interest): 此栏填写合同或信用证规定的利息率 若没有规定, 此栏留空 (3) 号码 (Number): 一般填写商业发票的号码 (4) 小写金额 (Amount in Figures): 一般填写确切的金额数目 除非信用证另规定, 汇票金额所使用的货币应与信用证和发票所使用的货币一致 在通常的情况下, 汇票金额为发票金额的 100%, 但不得超过信用证规定的最高金额 如果信用证金额有 大约 等字样, 则有 10% 的增减幅度 (5) 出票地点和日期 (Place and Date of Issue): 信用证方式下的汇票出票地点一般填议付行的所在地和出票人所在地 ( 一般汇票会直接印制出票地点 ), 并以议付日期作为汇票的出票日期 ( 一般委托议付行在办理议付时代填日期 ) 按规定, 汇票的出票日期不得超过信用证规定的有效期, 也不得超过信用证规定的交单期限 (6) 付款期限 (Tenor): 汇票期限的填写应按照信用证的规定 即期的汇票, 要打上 At sight 在汇票 At 与 sight 之间的空白处以虚线 ( 或 * 或 号 ) 连接, 表示见票即付 如 At *** Sight 如远期汇票, 应在 At 后打上信用证规定的期限, 主要有以下几种情况 1 见票后定期付款 : 根据所规定的期限, 表示为 At days after sight 2 出票日后定期付款 : 根据要求, 表示为 At days after date, 同时将汇票上印就的 sight 一词划掉 3 定日付款 : 以某种特定的日期为限设定汇票的付款日期 A. 以交单期限起算日期 如 : This L/C is available with us by payment at 60 days after receipt of full set of documents at our counters. ( 此条款规定付款日期为对方柜台收到单据后的 60 天 ), 因此在填写汇票时只须写 : At 60 days after receipt of full set of documents at your counters 注意 : 信用证中的 OUR COUNTER ( 我们的柜台 ), 系指开证行柜台, 而在实际制单中, 应改为 YOUR ( 你们的 ) 的柜台, 指单据到达对方柜台起算的 60 天了 B. 以装船日期为起算日期的 如 We hereby issue our irrevocable documentary letter of credit No available at 30 days after B/L date by drafts. 那么在制单时就要填写 30 days after B/L date 制单时, 从提单日期起算 30 天 C. 也有少数汇票的起算日期是以发票日期起算的 如 : Drafts at 60 days from invoice date. 因此, 在制单时应在此栏目里填写 : At 60 days from invoice date, 从发票开出日期起算的 60 天了 216

150 第四章出口业务单证 在托收结算方式下, 付款期限一般填写为 D/P AT SIGHT ( 即期付款交单 ), AT D/P DAYS AFTER SIGHT ( 见票后 天远期付款交单 ) 或 AT D/A DAYS AFTER SIGHT ( 见票后 天承兑交单 ) (7) 收款人 (Payee) 收款人又称受款人 收款人一般是汇票的抬头人, 是出票人指定的接受票款的当事人 有的是以出口商或以其所指定的第三者为收款人 在国际票据市场上, 汇票的抬头人通常有三种写法 1 记名式抬头 (Demonst Rative Order): 即在收款人栏目中填写 : 付给 人的指定人 (PAY TO THE ORDER OF ), 这种类型的抬头是最普遍使用的一种 2 限制性抬头 (Restrictive Order): 即在收款人栏目中填写 仅付给 人 (PAY TO ONLY) 或 限付给 人, 不许转让 (PAY TO ONLY,NOT TRANSFERABLE) 3 持票人抬头 (Payable to Bearer): 即在收款人栏目中填写 付给持票人 (PAY TO BEARER) 在国际结算业务中, 汇票的收款人一般都是以银行指示为抬头的 常见的信用证对汇票的收款人一般有三种做法 1 来证规定由中国银行指定或其他议付行, 或来证对汇票受款人未作明确规定时, 通常汇票的收款人应打上 : PAY TO THE ORDER OF BANK OF CHINA ( 由中国银行指定 ) 2 当来证规定由开证行指定时, 在汇票的这一栏目应上 : PAY TO THE ORDER OF XXX BANK ( 开证行的名称 ) 3 当来证规定由偿付行指定时, 在汇票的这一栏目应打上 : PAY TO THE ORDER OF XXX BANK ( 偿付行名称 ) 如果以托收方式结算, 收款人一栏一般填写托收行名称 (8) 大写金额 (Amount in Words): 用大写英文表示, 并在文字金额后面加上 ONLY, 以防止涂改, 如 : SAY UNITED STATES DOLLARS FIVE THOUSAND SIX HUNDRED ONLY 汇票上金额应与信用证使用的货币种类 金额相一致, 汇票的大小写金额应一致 (9) 付款人 (Payee): 汇票的付款人即汇票的受票人 (Drawee) 在汇票中表示为 TO 凡是要求开立汇票的信用证, 证内一般都指定了付款人 如果信用证没有指定付款人, 按照惯例, 一般做成开证行为付款人 填制汇票的一般做法是 : 1 当信用证规定须开立汇票而又没有明确规定付款人时, 应理解为开证行就是付款人, 从而打上开证行的名称 地址 ; 2 当信用证的条款为 : DRAFTS DRAWN ON APPLICANT 时, 应填写该信用证的开证人名称及地址 ( 此条款对收汇风险很大, 应尽量避免使用 ); 3 当信用证要求为 : DRAWN ON US 时, 应理解 US 为开证行名称及地址 217

151 国际单证实务 以托收方式结算时, 付款人一般填写进口商名称和地址 (10) 出票人签字 (Signature of Drawer): 出票人 (Drawer) 即签发汇票的人, 在进出口业务中, 通常是出口商 ( 即信用证的受益人 ) 汇票的出票人栏目, 一般打上出口商的全称, 并由出口商经理签署或盖章 汇票的出票人一般是信用证指定的受益人, 按来证照打 汇票的出票人也应当同其他单据的签署人名称相符 五 引例 4 的汇票缮制 凭 HSBC BANK PLC,DUBAI,UAE Drawn Under 日期 Date NOV. 15, 2007 BILL OF EXCHANGE 不可撤销信用证 Irrevocable L/C No. ABC 支取 Payable With % 按息付款 号码 JXT 汇票金额 USD 青岛 No. Exchange for Qingdao Jan. 2, 2008 日后 ( 本汇票之副本未付 ) 付交 见票 60 DAYS AFTER sight of this FIRST of Exchange (Second of at Exchange Being unpaid) Pay to the order of BANK OF CHINA, SHANDONG BRANCH,QINGDAO,CHINA 金额 the sum of U.S. DOLLARS FIFTY TWO THOUSAND EIGHT HUNDRED AND FIFTY EIGHT ONLY 此致 To HSBC BANK PLC NEW YORK SHANDONG JINXIU TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO., LTD 刘琦 六 汇票缮制的练习 根据下列内容填制汇票一份 ISSUING BANK: DEUTSCHE BANK (ASIA) HONGKONG L/C NO. AND DATE: 756/05/ , NOV. 20, 2004 AMOUNT: USD19, APPLICANT: MELCHERS (H.K) LTD., RM.1210, SHUNTAK CENTRE, 200 CONNAUGHT ROAD, CENTRAL, HONGKONG 218

152 第四章出口业务单证 BENEFICIARY: CHINA NATIONAL ARTS AND CRAFTS IMP. & EXP. CORP. GUANG DONG (HOLDINGS) BRANCH. WE OPENED IRREVOCABLE DOCUMENTS CREDIT AVAILABLE BY NEGOTIATION AGAINST PRESENTATION OF THE DOCUMENTS DETAILED HEREIN AND OF BENEFICIARY S DRAFTS IN DUPLICATE AT SIGHT DRAWN ON OUR BANK. INV. NO.: ITBE DATE OF NEGOTIATION: DEC. 20, 2004 凭 Drawn under.... 信用证第号 L/C No. 日期 Dated. 按息付款 Payable with per annum 号码汇票金额中国, 广州年月日 No:. Exchange for Guangzhou, China... 见票 日后 ( 本汇票之副本未付 ) At.. Sight of this FIRST of Exchange (Second of exchange being unpaid) pay to the order of BANK OF CHINA, TIANJIN BRANCH 或其指定人 付金额 The sum of To.... 第十一节附属单据 除上述章节介绍的出口单证外, 在实际业务中, 进口商还往往要求出口商提供其他一些单据, 如装船通知 受益人证明等 一 装船通知 在 CPT FOB CFR FCA 条件下, 装船通知为已成交合同中的买方提供办理货物保险的凭证 买方为了避免卖方因疏忽未及时通知, 所以经常在信用证中明确规定, 卖方必须及时发出装船通知, 并规定通知的内容, 而且在议付时必须提供装船通知的副本 219

153 国际单证实务 装船通知 (Shipping Advice) 或称装船声明 (Shipping Statement), 即按照信用证或合同规定, 发货人通常在装船后将装船通知进口商, 以便及时办理保险或准备提货租仓 通知方式经常是担保通知 装船通知的主要内容有 : 收件人名称和地址, 合同号或信用证号 货名 数量 金额 船名 开航日期 提单号码 发电日期等 注意 : 发电日期不能超过信用证规定的时限 1. 装运通知样单 SHIPPING ADVICE TO: INVOICE No.: L/C No.: S/C No.: DEAR SIRS: WE HEREBY INFORM YOU THAT THE GOODS UNDER THE ABOVE MENTIONED CREDIT HAVE BEEN SHIPPED. THE DETAILS OF THE SHIPMENT ARE STATED BELOW. COMMODITY: NUMBER OF PKGS: TOTAL G.W: OCEAN VESSEL: DATE OF DEPARTURE: B/L No.: PORT OF LOADING: DESTINATION: SHIPPING MARKS: COMPANY (signature) 220

154 第四章出口业务单证 2. 填制要求 (1) 单据名称 主要有 :Shipping/Shipment Advice, Advice of shipment 等, 也有人将其称为 Shipping Statement/Declaration, 如信用证有具体要求, 按其规定 (2) 抬头人名称或地址 即通知对象, 有以下三种情况 : 1 填写保险公司的名称和地址, 即买方预约保险单的保险人名称和地址 ; 2 填写开证人名称和地址 ; 3 填写信用证规定的代理人 (3) 通知内容 主要包括所发运货物的合同号或信用证号 品名 数量 金额 运输工具名称 开航日期 启运地和目的地 提运单号码 运输标志等, 并且与其他相关单据保持一致 ; 如信用证提出具体项目要求, 应严格按规定出单 此外通知中还可能出现包装说明 ETD( 船舶预离港时间 ) ETA( 船舶预抵港时间 ) ETC( 预计开始装船时间 ) 等内容 (4) 制作和发出日期 日期不能超过信用证约定的时间, 常见的有以小时为准 (Within 24/48 hours) 和以天 (within 2 days after shipment date) 为准两种情形 信用证没有规定时应在装船后立即发出, 如信用证规定 Immediately after shipment ( 装船后立即通知 ), 应掌握在提单后 3 天之内 (5) 签署 一般可以不签署, 如信用证要求 certified copy of shipping advice, 通常加盖受益人条形章 4 SHANDONG JINXIU TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO., LTD 116 SHANDONG ROAD, QINGDAO, P.R.CHINA TEL: FAX: SHIPPING ADVICE TO: ABC CORPORATION. 18 KING ROAD, DUBAI, UAE Dear Sir or Madam: ISSUE DATE: JAN. 2, 2008 S/C. NO.: JXT L/C NO.: ABC DATE NOV. 15, 2007 NAME OF ISSUING HSBC BANK PLC, BANK DUBAI,UAE 221

155 国际单证实务 ( 续表 ) We are Please to Advice you that the following mentioned goods has been shipped out, Full details were shown as follows: Invoice Number: Bill of loading Number: Ocean Vessel: Port of Loading: JXT COSUSHA PUHE, VOY. NO. 246W QINGDAO Date of shipment: DEC. 30, 2007 Port of Destination: DUBAI Estimated date of arrival: JAN. 15, 2007 Containers/Seals Number: Description of goods: Shipping Marks: Quantity: Gross Weight: Net Weight: Total Value: GATU / MEN S SHIRTS ABC S/C no.:jxt Style no.:jx102 Port of destination:dubai Carton no.: PCS 2600KGS 2340KGS USD Thank you for your patronage. We look forward to the pleasure of receiving your valuable repeat orders. Sincerely yours, FOR AND ON BEHALF OF: SHANDONG JINXIU TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO., LTD 刘琦 222

156 第四章出口业务单证 请根据下列信息缮制一份装船通知, 格式可参考图 4-18 样单 注意唛头由卖方自行设计 BUYER: WEILI INT L TRADING CORP. SELLER: SUNSHINE TOY CORP. DESCRIPTION: ORDER NO. GOODS QUANTITY/PACKAGES COLOUR A220 BAGS 3200PCS/100CTNS GREY A PCS/200CTNS WHITE C PCS/200CTNS WHITE SHIPMENT: MAR. 22,2004 FROM SHANGHAI TO HAMBURG CONTAINER NO. & SEAL NO. : 1X40 GP MLCU / C VOYAGE NAME & NO.: CMA CGM NEPTUNE V.485W B/L NO.: CGLSHA NA INVOICE NO.& AMOUNT: SUNJA TOTAL USD 二 受益人证明受益人证明是一种由受益人自己出具的书面证明, 以证明自己履行了信用证规定的条款 如证明所交货物的品质, 证明已按要求寄单等 (1) 寄单证明 : 是根据信用证的规定, 在货物装运前后的一定期限内, 由发货人邮寄给信用证规定的收货人全套或部分副本单据, 并出具给单证明书, 获奖寄单证明内容列明在发票内, 作为向银行衣服的单证 (2) 履约证明 : 发货人按照信用证规定证明所交的货物正确的凭证 因此该证明书可以直接作为银行议付的单据 (1) 单据名称 : 一般标明 BENEFICIARY STATEMENT (2) 发票号码 : 据实填写 (3) 信用证号码 : 据实填写 (4) 出证日期 : 据实填写 223

157 国际单证实务 (5) 证明内容 : 按照信用证要求书写 (6) 受益人名称和签字 1. 运输单据寄单证明例如信用证规定 : BENEFICIARY S CERTIFICATE EVIDENCING THAT 2/3 B/L MUST BE SENT BY AIRMAIL TO MENINI IMP & EXP. CORP., NOT LATER THAN DATE OF PRESENTATION OF NEGOTIABLE DOCUMENTS. 则受益人证明如下 : 江苏阳光集团毛针织品进出口有限公司 SUNSHINE GROUP JIANGSU WOOLLEN KNIT & GARMTEX I/E CORP. LTD. NO. 91 SUNSHINE ROAD, NANJING, CHINA BENEFICIARY`S CERTIFICATE MESSRS: MENINI IMP & EXP. CORP. DATE: MAR 15, 2003 FAX NO.: PLACE.: NANJING,CHINA WE HEREBY CERTIFY THAT 2/3 B/L HAVE BEEN SENT BY AIRMAIL TO MENINI IMP & EXP. CORP. SUNSHINE GROUP JIANGSU WOOLLEN KNIT & GARMTEX I/E CORP. LTD (SIGNATURE) 2. 运输证明如信用证中规定 : SHIPMENT MUST BE EFFECTED NOT ISRAELI VESSEL AND NOT CALL AT ANY ISRAELI PORTS, AND NOT BLACKLISTED VESSEL. 则有关运输方面的证明如下 : 224

158 第四章出口业务单证 江苏阳光集团毛针织品进出口有限公司 SUNSHINE GROUP JIANGSU WOOLLEN KNIT & GARMTEX I/E CORP. LTD. NO. 91 SUNSHINE ROAD, NANJING, CHINA CERTIFICATE MESSRS: MENINI IMP & EXP. CORP. DATE: MAR 15, 2003 FAX NO.: PLACE.: NANJING,CHINA RE: INV. NO., L/C NO. THIS IS TO CERTIFY THAT M.S./S.S. XXX FLYING THE PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA FLAG, WILL NOT CALL AT ANY ISRAELI PORTS DURING THIS PRESENT VOYAGE, ACCORDING TO THE SCHEDULE, AND SO FAR AS WE KNOW THAT IT S NOT BLACKLISTED BY THE ARAB COUNTRIES. SUNSHINE GROUP JIANGSU WOOLLEN KNIT & GARMTEX I/E CORP. LTD (SIGNATURE) 3. 结汇单据寄单证明 如信用证规定 : BENEFICIARY MUST SEND ONE NON-NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENT AND TWO COPIES INVOICE TO THE APPLICANT BY AIRMAIL. 则受益人所作的寄单证明如下 : 江苏阳光集团毛针织品进出口有限公司 SUNSHINE GROUP JIANGSU WOOLLEN KNIT & GARMTEX I/E CORP. LTD. NO. 91 SUNSHINE ROAD, NANJING, CHINA CERTIFICATE MESSRS: MENINI IMP & EXP. CORP. DATE: MAR 15, 2003 FAX NO.: PLACE.: NANJING,CHINA RE. L/C NO. TYRO1104 WE HEREBY CERTIFY THAT WE HAVE BEEN AIRMAILED THE FOLLOWING DOCUMENTS: 1.ONE NON-NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENT 2.TWO COPIES INVOICE SUNSHINE GROUP JIANGSU WOOLLEN KNIT & GARMTEX I/E CORP. LTD (SIGNATURE) 225

159 国际单证实务 4 SHANDONG JINXIU TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO., LTD 116 SHANDONG ROAD, QINGDAO, P.R.CHINA TEL: FAX: BENEFICIARY S CERTIFICATE To: WHOM IT MAY CONERN. Invoice No.: JXT Date: DEC. 22, 2007 WE HEREBY CERTIFY THAT THE GOODS SHIPPED ARE NEITHER ISRAELI ORIGIN NOR DO THEY CONTAIN ISRAELI MATERIALS NOR ARE THEY EXPORTED FROM ISRAEL. FOR AND ON BEHALF OF: SHANDONG JINXIU TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO., LTD 刘琦 根据下列所给资料, 制作受益人证明一份 L/C NO.: BENEFICIARY: CATICO IMPORT AND EXPROT CORP. 87 LIANHU ROAD,NANJING, CHINA APPLICANT: FLY TRAVEL GOODS I/E GROUP. OSSERSTRA 12, 7256DZ ENSCHEDE THE NETHERLANDS DOCUMENTS REQUIRED: -INVOICE IN TRIPLICATE -PACKING LIST IN DUPLICATE -FULL SET ORIGINAL CLEAN B/L IN TRIPLICATE -CERTIFICATE ISSUED BY BEFICIARY STATING THAT GOODS UNDER ORDER NO.8561 HAS BEEN SHIPPED BEFORE MAR 06,2004 AND ALL THE REQUIRED DOCUMENTS HAVE BEEN FAXED TO THE APPLICANT IN ONE WEEK AFTER SHIPPING DATE. (INVOICE & PACKING LIST NO.: SUNJA0306; B/L NO. NIFBCMAFF990887) 226

160 第四章出口业务单证 CATICO IMPORT AND EXPROT CORP. 87 LIANHU ROAD,NANJING, CHINA 第十二节出口收汇核销与出口退税 根据我国的相关规定, 出口商在交单结汇后, 要及时办理出口收汇核销和出口退税手续 一 出口收汇核销 出口收汇核销管理是指外汇管理部门在商务 海关 税务 银行等有关部门的配合 协助下, 以出口货物的价值为标准核对是否有相应的外汇或 ( 货物 ) 收回国内的一种事后监管措施, 是对出口收汇贸易真实性的审核 出口收汇核销的业务流程如图 4-5 所示 进入 中国电子口岸, 上网申领核销单 到外管局领取纸质核销单 进入 中国电子口岸, 对核销单进行口岸备案 到海关办理出口报关后, 在 中国电子口岸, 进行网上交单 在银行收汇后, 取得 出口收汇核销单专用联 提供规定凭证到外管局进行核销报告, 办理核销手续, 领取出口收汇核销单退税联 图 4-5 出口收汇核销业务流程图 227

161 国际单证实务 出口收汇核销单是指由外汇局制发 出口单位凭以向海关出口报关 向外汇指定银行办理出口收汇 向外汇局办理出口收汇核销 向税务机关办理出口退税申报的有统一编号及使用期限的凭证 其格式如下 : 出口收汇核销单存根 出口单位 : 单位代码 : 出口币种总价 : 收汇方式 : 预计收款日期 : 报关日期 : 备注 : 类 出口收汇核销单 别币种金额日期 盖章 货物名称 出口收汇核销单出口退税专用 ((出出 ( 鲁 ) 编号 : 口 ( 鲁 ) 编号 : 口 ( 鲁 ) 编号 : 单单出口单出口单位位位 : 位 : 盖盖章单位代章单位代)码 : )码 : 银 行 签 注 栏 ( 海 关 盖 海关签注栏 : 章) 报关单编号 : 数量 币种总价 未经核销此联不得撕开 此单报关有效期截止到 外汇局签注栏 : 外汇局签注栏 : 年月日 ( 盖章 ) 年月日 ( 盖章 ) 二 出口退税 出口货物退税是国家对出口货物已承担的增值税和消费税实行退还或免征 这是国家为鼓励出口创汇, 增强本国货物在国际市场上的竞争能力而采取的一项税收优惠, 有的国家采取出口免税的政策 228

162 第四章出口业务单证 1. 有关证件的送验及登记表的领取企业在取得有关部门批准其经营出口产品业务的文件和工商行政管理部门核发的工商登记证明后, 应于 30 日内办理出口企业退税登记 2. 退税登记的申报和受理企业领到 出口企业退税登记表 后, 即按登记表及有关要求填写, 加盖企业公章和有关人员印章后, 连同出口产品经营权批准文件 工商登记证明等证明资料一起报送税务机关, 税务机关经审核无误后, 即受理登记 3. 填发出口退税登记证税务机关接到企业的正式申请, 经审核无误并按规定的程序批准后, 核发给企业 出口退税登记证 4. 出口退税登记的变更或注销当企业经营状况发生变化或某些退税政策发生变动时, 应根据实际需要变更或注销退税登记 出口货物只有符合下述四个条件, 才能向主管退税机关申报办理退税 (1) 必须是属于增值税 消费税征税范围的货物 ; (2) 必须是报关离境的货物 ; (3) 必须是在财务上作销售处理的货物 ; (4) 必须是出口收汇并已核销的货物 (1) 外贸流通型出口企业须提供 两单两票 办理退税手续, 即 : 1 出口货物报关单 ( 出口退税联 ); 2 出口收汇核销单 ( 出口退税专用联 ); 3 增值税专用发票 ( 抵扣联 ); 4 出口货物外销发票 (2) 生产型出口企业须提供 两单一票 办理退税手续, 即 : 1 出口货物报关单 ( 出口退税联 ); 229

163 国际单证实务 2 出口收汇核销单 ( 出口退税专用联 ); 3 出口货物外销发票 (1) 生产型出口企业自营出口货物必须是自产货物才能享受免抵退政策 ; (2) 出口企业应自报关单上注明的出口日期起 90 天内到相关部门办理退税手续, 未在退税申报期内申报或逾期不申报的均按规定做内销处理 ; (3) 出口企业应在申报出口货物退 ( 免 ) 税后 15 天内, 将外贸企业购货合同 出口货物明细单 出口货物装货单 出口货物运输单据等进行单证备案, 以备税务机关核查使用 本章小结 1. 根据出口业务的基本流程, 整个业务环节可能涉及的单证包括出口许可证 发票与装箱单 托运单 报检单 原产地证明书 保险单 报关单 提单 汇票 附属单据 出口收汇核销单 出口退税单据等 2. 出口许可证是由国家对外经贸行政管理部门代表国家统一签发的 批准某项商品出口的具有法律效力的证明文件, 也是海关查验放行出口货物和银行办理结汇的依据 3. 发票是进出口贸易结算中最主要的单据之一, 主要包括商业发票 海关发票 形式发票 领事发票 厂商发票等, 其中商业发票使用最广泛, 它是制作其他结汇单据的基础, 也是银行检验信用证与单据, 以及单据与单据是否相符的重要依据 4. 包装单据是指一切记载或描述商品包装情况的单据, 是商业发票的补充, 也是货运单据中的一项重要单据 包装单据中使用最广泛的是装箱单 5. 出口货物托运单, 是托运人根据贸易合同和信用证条款内容填制的, 向承运人或其代理办理货物托运的单证 6. 根据国家规定, 需要经过法定检验的货物, 出口商必须在货物出运前填写报检单, 向出入境检验检疫机构办理报检手续, 取得合法的检验检疫证明, 方能出口 如果货物不需经过法定检验, 而合同或信用证规定必须提供检验检疫证明, 出口商也要履行相同的程序 7. 原产地证明书是卖方应进口商的要求, 自行签发或向特定的机构申请后由其签发的, 证明出口商品的产地或制造地的一种证明文件 它是决定出口产品在进口国受何种关税待遇的重要证明文件, 也是进口国对某些国家或某种商品采取控制进口额度和进口数量的依据 230

164 第四章出口业务单证 8. 保险单据是保险人与被保险人之间订立保险合同的证明文件, 它反映了保险人与被保险人之间的权利和义务关系, 也是保险人的承保证明 当发生保险责任范围内的损失时, 它又是保险索赔和理赔的主要依据 在 CIF 和 CIP 贸易术语下, 出口商必须办理保险, 并提供保险单 9. 出口货物报关是指出口货物的发货人或其代理人 出境运输工具的负责人向海关申报 交验规定的单据和证件, 请求办理货物或运输工具出境手续等相关事务的过程 从出口商的角度看, 出口货物的报关程序为 : 货物申报 配合查验 交纳税费 海关放行 10. 运输单据是指在货物装运之后, 由卖方向买方或银行提供的, 在提取货物 清关申报 检验检疫 货物转运 银行收汇 核销退税等环节中用于货物运输操作 管理和证明的一切国际货物运输单据 收据 凭单和电子报文, 它是交接货物 处理索赔与理赔以及向银行结算货款或进行议付的重要单据 11. 汇票最为重要的资金单据, 是由出票人签发的, 要求受票人在见票时或在指定的日期无条件支付一定金额给其指定的收款人的书面命令 12. 附属单据主要包括装船通知和受益人证明 装船通知是发货人在装船后将货物装船的相关信息通知给进口商, 以便其及时办理保险或准备提货租仓等的书面文件 受益人证明是一种由受益人自己出具的书面证明, 以证明自己履行了信用证规定的条款 13. 出口商收汇后, 应及时到相关部门办理出口收汇核销和出口退税手续 本章练习题 根据信用证和有关资料, 缮制全套出口结汇单据 Issue of a Documentary Credit Issuing Bank : ASAHI BANK LTD., TOKYO Sequence of total : 1/1 Form of Doc. Credit : IRREVOCABLE Credit Number : ABL-AN107 Date of Issue : Expiry : Date Place CHINA Applicant : ABC CORPORATION, OSAKA, JAPAN Beneficiary : GUANGDONG TEXTILES IMP. AND EXP. WOOLEN KNITWEARS COMPANY LTD. 231

165 国际单证实务 168 XIAOBEI ROAD, GUANGZHOU , CHINA Amount : USD (SAY U. S. DOLLARS FIFTY-FIVE THOUSAND FIFTY ONLY) Available with/by : ASAHI BANK LTD., NEW YORK BRANCH BY NEGOTIATION Draft at : DRAFT AT SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE Drawee : ASAHI BANK LTD., TOKYO Partial Shipments : Allowed Transshipment : Allowed Loading in Charge : GUANGZHOU PORT For Transport to : OSAKA, JAPAN Latest Date of Shipment : Descrip. Of goods : LADIES GARMENTS AS PER S/C NO. SH107 PACKING: 10 PCS/CTN ART NO. QUANTITY UNIT PRICE STYLE NO. AH-04B 1000PCS USD5.50 STYLE NO. ROCOCO 1000PCS USD5.10 STYLE NO. BORODAO 1000PCS USD4.50 STYLE NO. FLORES 1500PCS USD4.80 STYLE NO. PILAR 1000PCS USD4.00 STYLE NO. ROMANTICO 500PCS USD8.00 Price Term : CIF OSAKA Documents required : * 3/3 SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING, MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED AND MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFY APPLICANT (WITH FULL NAME AND ADDRESS) * ORIGINAL SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 FOLDS * INSURANCE POLITY / CERTIFICATE IN 2 FOLD ENDORSEDIN BLANK, FOR 110PCT OF THE INVOICE VALUE COVERINGTHE INSTITUTE CARGO CLAUSES (A), THE INSTITUTE WAR CLAUSES, INSURANCE CLAIMS TO BE PAYABLE IN JAPAN IN THE CURRENCY OF THE DRAFTS. * CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A IN 1 ORIGINAL AND 1 COPY 232

166 第四章出口业务单证 * PACKING LIST IN 5 FOLD Additional Cond. : 1. T/T REIMBURSEMENT IS PROHIBITED 2. THE GOODS TO BE PACKED IN EXPORT STRONG COLORED CARTONS 3. SHIPPING MARKS: ITOCHU OSAKA NO Details of Charges : ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN INCLUDING REIMBURSEMENT COMMISSION, ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY. Presentation Period : DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 10 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT Confirmation : WITHOUT Instructions : THE NEGOTIATION BANK MUST FORWARD THE DRAFTS AND ALL DOCUMENTS BY REGISTERED AIRMAIL DIRECT TO US IN TWO CONSECUTIVE LOTS, UPON RECEIPT OF THE DRAFTS AND DOCUMENTS IN ORDER, WE WILL REMIT THE PROCEEDS AS INSTRUCTED BY THE NEGOTIATING BANK. 相关资料 : 发票号码 SH 发票日期 APR.20, 2003 FORM A 号码 GZ8/27685/1007 单位毛重 15.40KGS/CTN 单位净重 13.00KGS/CTN 单位尺码 船名 DIEK335 V.007 原材料情况完全自产品集装箱号码 (60X20X50) CM/CTN SOCU /20 MAKU /40 提单号码 KFT 提单日期 MAY 15, 2003 保险单号码 PIC

167 国际单证实务 BILL OF EXCHANGE 凭 不可撤销信用证 Drawn Irrevocable L/C Under No. 日期 Date 支取 Payable With % 按 息 付款 号码 汇票金额 广州 No. Exchange for Guangzhou 见 日后 ( 本汇票之副本未付 ) 付交 票 sight of this FIRST of Exchange (Second of at Exchange Being unpaid) Pay to the order of 或其指定人 金额 the sum of 此致 To: 广东省纺织品毛织品进出口有限公司 GUANGDONG TEXTILES IMP. AND EXP. WOOLEN KNITWEARS COMPANY LTD. 168 XIAOBEI ROAD, GUANGZHOU , CHINA 商业发票 ORIGINAL Messrs: Exporter: COMMERCIAL INVOICE Invoice No.: Invoice Date: S/C No.: L/C No.: L/C Date: Transport Details: Terms of Payment: Marks & Numbers Description. Of Goods Quantity Unit Price Amount 234

168 第四章出口业务单证 广东省纺织品毛织品进出口有限公司 GUANGDONG TEXTILES IMP. AND EXP. WOOLEN KNITWEARS COMPANY LTD. 168 XIAOBEI ROAD, GUANGZHOU , CHINA 装箱单 PACKING LIST Exporter: Date : Invoice No. : B/L No. : S/C No. : L/C No. : Transport Details: ORIGINAL 标记 货名 件数 净重 毛重 尺码 Marks & Numbers Description of Goods Quantity N.W. G.W. Measurement BILL OF LADING Shipper B/L No. COMBINED TRANSPORT BILL OF LADING Consignee Notify Party For delivery of goods please apply to : 235

169 国际单证实务 Pre-Carriage by Place of Receipt ( 续表 ) Ocean Vessel Voyage No. Port of Loading Port of Discharge Final Destination for the Merchant s Reference only Container, Seal No. & Marks & Nos. No. of Package & Description of Goods Gross Weight Kgs Measurement M 3 FREIGHT CHARGES & Revenue Tons. Rate Per Prepaid Collect Ex. Rate Prepaid at Payable at Place and date of Issue Total Prepaid No. of Original B(s)/L Stamp & Signature LADEN ON BOARD THE VESSEL DATE BY.. (TERMS CONTINUED ON BACK HEREOF) 236

170 第四章出口业务单证 发票号码 Invoice No. 中保财产保险有限公司 The People s Insurance (Property) Company of China Ltd. 保险单号次 Policy No.: 海洋货物运输保险单 MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 被保险人 : INSURED:. 中保财产保险有限公司 ( 以下简称本公司 ) 根据被保险人的要求, 及其所缴付约定的保险费, 按照本保险单承担险别和背面所载条款与下列特别条款承保下列货物运输保险, 特签发本保险单 THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLE S INSURANCE (PROPERTY) COMPANY OF CHINA, LTD. (HEREINAFTER CALLED THE COMPANY ) AT THE REQUEST OF THE INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID BY THE INSURED, UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES ATTACHED HEREON. 保险货物项目 DESCRIPTION OF GOODS 包装单位数量 PACKING UNIT QUANTITY 保险金额 AMOUNT INSURED 承保险别 : 货物标记 : 总保险金额 TOTAL AMOUNT INSURED: 保费 装载运输工具 开航日期 PREMIUM: AS ARRANGED PER CONVEYANCE S.S : SLG. ON OR ABOUT: 起运港 目的港 FROM: TO 237

171 国际单证实务 所保货物, 如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏, 应立即通知本公司下述代理人查勘 如有索赔, 应向本公司提交保单正本 ( 本保险单共有份正本 ) 及有关文件 如一份正本已用于索赔, 其余正本自动失效 IN THE EVENT OF LOSS OR DAMAGE WITCH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY, IMMEDIATE NOTICE MUST BE GIVEN TO THE COMPANY S AGENT AS MENTIONED HEREUNDER. CLAIMS, IF ANY, ONE OF THE ORIGINAL POLICY WHICH HAS BEEN ISSUED IN ORIGINAL(S) TOGETHER WITH THE RELEVANT DOCUMENTS SHALL BE SURRENDERED TO THE COMPANY. IF ONE OF THE ORIGINAL POLICY HAS BEEN ACCOMPLISHED. THE OTHERS TO BE VOID. China Ltd. 赔款偿付地点 CLAIM PAYABLE AT: 日期 : DATE: 地址 : ADDRESS: 在 AT 中保财产保险有限公司 The People s Insurance (Property) Company of ORIGINAL 1.Goods consigned from (Exporter s business name, address, country) 2.Goods consigned to (Consignee s name, address, country) Reference No. GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES CERTIFICATE OF ORIGIN (Combined declaration and certificate) FORM A Issued in THE PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA (country) 3. Means of transport and route (as far as known) 4. For official use See Notes overleaf 238

172 第四章出口业务单证 ( 续表 ) 10.Number and date of invoices 5.Item Number 6.Marks and numbers of packages 7.Number and kind of packages; description of goods 8.Origin Criterion (see Notes overleaf) 9.Gross weight or other quantity 11. Certification It is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration by the exporter is correct... Place and date. Signature and stamp of certifying authority 12. Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods were produced in.. (country) And that they comply with the origin requirements specified for those goods in the Generalized System of Preferences for goods exported to.. (Importing Country).. Place and date. Signature of authorized signatory 239

173 外贸单证实务 操作篇 第二篇

174 第四章 出口业务单证 本章根据出口贸易业务流程和出口单证结转流程, 依次介绍了出口许可证 发票与装箱单 托运单 报检单 原产地证明书 保险单 报关单 提单 汇票 附属单据 出口收汇核销单 出口退税单据的内容和缮制要求 通过本章的学习, 要求学生重点掌握结汇单据的缮制要点, 从而为今后从事实际制单工作打下坚实的基础 1. 发票与装箱单的缮制 2. 运输单据的缮制 3. 保险单据的缮制 4. 原产地证明书的缮制 5. 汇票的缮制

175 国际单证实务 引例 4 宋佳根据合同 ( 编号 :JXT071006) 审核了信用证 ( 编号 :ABC123456), 找出了信用证与合同的不符之处, 并且提出了修改意见, 一并汇总给刘经理 刘经理又经过仔细审核, 进一步完善后, 制作了信用证修改函发给国外客户, 很快收到了国外开证银行的信用证修改书 工厂备货完毕后, 刘经理交代宋佳开始准备制作信用证要求的一系列出口单证 根据信用证的要求, 出口商需要准备的单证包括 : (1) 商业发票一式三份 (2) 装箱单一式三份 (3) 原产地证明书 (4) 保险单 (5) 全套清洁已装船海运提单 (6) 装运通知 (7) 受益人证明书 (8) 汇票 110

176 第四章出口业务单证 根据出口业务的基本流程, 整个业务环节可能涉及的单证包括出口许可证 发票与装箱单 托运单 报检单 原产地证明书 保险单 报关单 提单 汇票 附属单据 出口收汇核销单 出口退税单据等 其中汇票 商业发票 装箱单 海运提单 保险单 原产地证明书 附属单据均为信用证结算方式下的主要结汇单据, 实务中要求用英文缮制, 且要求严格做到单证相符, 单单相符, 从而保证能够安全收汇, 实现企业经济效益 第一节出口许可证 出口许可证是由国家对外经贸行政管理部门代表国家统一签发的 批准某项商品出口的具有法律效力的证明文件, 也是海关查验放行出口货物和银行办理结汇的依据 根据国家有关规定, 凡属于出口许可证管理的商品, 除有特殊规定外, 出口均应申领出口许可证 我国出口许可证工作由商务部作为政府主管部门授权配额许可证事务局统一管理, 实行按商品和地区分级签发出口许可证 一 申领出口许可证的基本流程 1. 申请 即由申领单位或个人 ( 以下简称 领证人 ) 向发证机关提出书面申请函件 申请的内容包括 : 出口商品 ( 货物 ) 名称 规格 输往国别地区 数量 单价 总金额 交货期 支付方式 ( 即出口收汇方式 ) 等项目 同时, 还须向发证机关交验如下证件或材料 : (1) 合同正本 ( 或复印件 ); (2) 相关主管部门的批准件 ; (3) 首次申领许可证的企业还需提交公司 ( 企业 ) 的批文 公司 ( 企业 ) 章程 营业执照以及出口商品经营目录等复印件 2. 审核 填表发证机关收到上述有关申请材料后进行审核 经同意后, 由领证人按规定要求填写 中华人民共和国出口许可证申请表 3. 录入电脑填好的出口许可证申请表, 由申请单位加盖公章后送交发证机关, 经审核符合要求的, 由发证机关将申请表各项内容录入电脑 4. 发证发证机关在申请表送交后的 3 个工作日内, 签发 中华人民共和国出口许可证, 一式四联, 将第一 二 三联交领证人, 凭以向海关办理货物出口报关和银行结汇手续 同时, 收取一定的办证费用 111

177 国际单证实务 二 输欧盟纺织品与输美纺织品的出口许可管理 纺织品一直占据我国出口商品的重要地位, 而欧盟和美国则是我国纺织品出口的主要贸易国 2005 年以前, 我国对纺织品出口实施被动配额许可管理,2005 年 3 7 月实行纺织品出口自动许可管理,2005 年下半年至今实行纺织品临时出口许可管理,2009 年 1 月 1 日开始将取消配额管理 目前我国出口到欧盟和美国的纺织品仍然有部分类别实行出口许可管理,2008 年开始取消了许可数量管理, 主要实施资质管理, 同时严格控制出口许可证的有效期, 其中输欧盟纺织品出口许可证有效期为 75 天 ( 有效期打印在英文许可证上 ), 输欧盟纺织品临时出口许可证有效期为 45 天 需要申领纺织品出口许可证的企业, 须首先凭有关证件和手续到所在省市商务主管部门申请办理电子钥匙, 然后使用电子钥匙登陆商务部配额许可证事务局网站 ( 进入纺织品出口许可证申领系统, 填写申请表, 申请相关许可证件 三 出口许可证的缮制说明 出口许可证申请表是申领人填写的, 供发证机构审核并且凭以签发出口许可证, 二者的内容除各别栏目稍有不同外, 主要内容均相同 1. 中华人民共和国出口许可证申请表 中华人民共和国出口许可证申请表 1. 出口商 : 代码 : Exporter (EID, name, full address, country) 济南 进出口有限公司 济南市 路 号领证人姓名 : 张 电话 : 发货人 : 代码 : Consignor (name, full address, country) 济南 进出口有限公司 贸易方式 : 一般贸易 Mode of Trade 6. 合同号 :JN Contract No. 3. 出口许可证号 : Export Licence No. 4. 出口许可证有效截止日期 : Expiry Date of Export Licence 年月日 8. 进口国 ( 地区 ): 日本 Country of Destination 9. 付款方式 : 汇付 Payment Terms 7. 报关口岸 : 青岛海关 10. 运输方式 : 海运 112

178 第四章出口业务单证 11. 商品名称 : 商品编码 : 冰鲜鸡肉 ( 续表 ) 12. 规格 等级 13. 单位 14. 数量 15. 单价 ( 币别 ) 16. 总值 ( 币别 ) 17. 总值折美元 冰鲜带骨鸡块公斤 ,400 2, 总计公斤 ,400 2, 备注 申请单位盖章 20. 签证机构审批 ( 初审 ): 经办人 : 申领日期 : 终审 : 填表说明 :1. 本表应用正楷逐项填写清楚, 不得涂改 遗漏, 否则无效 ; 2. 本表内容需打印多份许可证的, 请在备注栏内注明 ; 3. 本表填写一式两份 2. 填制要求 (1) 出口商 : 填写出口商全称 地址和出口企业 13 位代码 1 配额管理出口商品, 应填写出口配额指标单位的进出口企业全称 ; 2 一般许可证管理出口商品, 应填写有出口经营权的各类进出口企业的全称 ; 3 还贷 补偿贸易项目出口, 应填写有出口经营权的代理公司全称 ; 4 非外贸单位经批准出运货物, 此栏填写该单位名称 ; 5 企业代码, 应按外经贸部授权的发证机关编定的代码填写 (2) 发货人 : 填写发货人全称 地址和 13 位企业代码 1 配额招标商品 ( 包括有偿和无偿招标 ) 的发货人与出口商必须一致 ; 2 其他出口配额管理商品的发货人原则上应与出口商一致, 但与出口商有隶属关系的可以不一致 ; 3 还贷出口 补偿贸易出口和外商投资企业委托代理出口时, 发货人与出口商可以不一致 (3) 出口许可证号 : 由发证机关编排 (4) 出口许可证有效截止日期 : 1 实行 一批一证 制的商品, 其许可证有效期自发证之日起最长为 3 个月 ; 供港澳 ( 不包括转口 ) 鲜活冷冻商品的许可证有效期为 1 个月 ; 2 不实行 一批一证 制的商品 外商投资企业和补偿贸易项下的出口商品, 其许可证有效期自发证之日起最长为 6 个月 ; 3 许可证证面有效期如需跨年度时, 可在当年将许可证日期填到次年, 最迟至二月底 113

179 国际单证实务 (5) 贸易方式 : 根据实际情况按照下列几种方式填写 1 此栏内容有 : 一般贸易 易货贸易 补偿贸易 进料加工 来料加工 外商投资企业出口 边境贸易 出料加工 转口贸易 期货贸易 承包工程 归还贷款出口 国际展销 协定贸易 其他贸易 ; 2 进料加工复出口时, 此栏填写进料加工 ; 3 外商投资企业进料加工复出口时, 贸易方式填写外商投资企业出口 ; 4 非外贸单位出运展卖品和样品每批价值在 5000 元以上的, 此栏填写 国际展览 ; 5 各类进出口企业出运展卖品, 此栏填写 国际展览, 出运样品填写一般贸易 (6) 合同号 : 填报合同 ( 协议 ) 号 1 指申领许可证 报关及结汇时所用出口合同的编码 ; 2 原油 成品油及非贸易项下出口, 可不填写合同号 ; 3 展品出运时, 此栏应填写外经贸部批准办展的文件号 (7) 报关口岸 : 指出运口岸, 此栏允许填写三个口岸, 但仅能在一个口岸报关 (8) 进口国 ( 地区 ): 指最终目的地, 即合同目的地, 不允许使用地域名 ( 如欧洲等 ) (9) 付款方式 : 此栏的内容有 : 信用证 托收 汇付 本票 现金 记账和免费等 (10) 运输方式 : 可填写海上运输 铁路运输 公路运输 航空运输 邮政运输 固定运输 (11) 商品名称和编码 : 按外经贸部发布的出口许可证管理商品目录的标准名称填写 (12) 规格等级 : 填写时注意以下两点 : 1 规格等级栏, 用于对所出口商品作具体说明, 包括具体品种 规格 ( 如 : 水泥标号 钢材品种等 ) 等级 ( 如兔毛等级 ); 同一编码商品规格型号超过 4 种时, 应另行填写出口许可证申请表 ; 劳务出口物资 也应按此填写 ; 2 出运货物必须与此栏说明的出口品种 规格或等级相一致 (13) 单位 : 指计量单位 非贸易项下的出口商品, 此栏以 批 为计量单位, 具体单位在备注栏中说明 (14) 数量 : 指实际出运的货物数量和重量 此数值允许保留一位小数, 凡位数超出的, 一律以四舍五入进位 计量单位为 批 的, 此栏均为 1 (15) 单价 : 填报合同约定的出口货物单位价格, 并将实际的计价货币名称填上 (16) 总值 : 填写合同约定货物成交的总金额, 应为数量和单价的乘积 (17) 总值折美元 : 如果计价货币为其他国家货币, 按银行外汇牌价折算成美元 ; 如果总值已经是美元, 可直接填入 1 数量表示该证允许出口商品的多少 ; 2 单价是指与计量单位相一致的单位价格, 计量单位为 批 的, 此栏则为总金额 (18) 总计 : 根据上述 13~17 项内容填写 (19) 备注 : 填写以上各栏未尽事宜 114

180 第一联(正本)签证机构存档第四章出口业务单证 / 1. 表格样式 输欧盟纺织品出口许可证 / 产地证申请表 1. Exporter (EID, name, full address, country) 出口商代码 ( 系统自动生成 ) 5.Consignee (name, full address, country) 填写进口商名称 地址信息 9.Place and date of shipment 填写发货信息 ( 装船日期 口岸等 ) 11.DESCRIPTION OF GOODS 货物描述 1) 2) 3) 4) 5) 6) 14.Marks 填写唛头联系人 : 联系电话 : 申请日期 : 申请单位盖章 商务部配额许可证事务局监制 2. 填制要求 2. 申请表号系统自动生成 3. 许可证号系统自动生成 4. 产地证号系统自动生成 (Textile products) 6.Category number 填写输欧盟商品大类码 7.Country of origin 8.Country of destination CHINA 填写目的国 ( 进口国 ) 名称 10.Supplementary details 备注如为童装, 可选择童装标志 13.FOB Value 12.Quantity( 单位 ) 数量 ( 币别 ) 总价 15.MID CODE 填写生产商代码 签证机构审批 : 经办人 : (1) 出口商代码 ( 名称 地址 国家 ): 符合资质标准的经营者的全称和详细地址, 中华人民共和国进出口经营者资格证书 或 对外贸易经营者备案登记表 或 外商投资企业批准证书 中的 13 位企业代码 (2) 申请表号 : 系统自动生成, 无需填报 (3) 许可证号 : 系统自动生成, 无需填报 115

181 国际单证实务 (4) 产地证号 : 系统自动生成, 无需填报 (5) 进口商名称 地址 国家 : 目的国进口商名称和详细地址 (6) 类别号 : 实际出口纺织品类别号, 一份证只能填报一个类别号 (7) 原产地国家 : 已印制, 无需填报 (8) 目的地国家 : 货物最终到达的国家名称 (9) 装运日期 地点和运输方式 : 实际装运日期 ( 年 月 ), 具体港口名称, 运输方式 (10) 备注 : 1 如为童装, 加注内容已由程序设定, 在选择童装时可自动显示 ; 2 如有遗失, 加注原许可证证号 (11) 货物描述 : 商品名称应具体, 并标明协调分类制编码 (12) 数量 : 按实际出运货物的数量填写 (13) 离岸价值 :FOB 价, 以元为单位, 小数可保留两位, 币别应与发票一致 (14) 唛头 : 按照发票上的唛头填写完整的图案 文字标志及包装号 ; 如无唛头, 须填 N/M ( 若唛头打不下, 可另加附页, 打上许可证号码, 加盖发证机构证章 ) (15) 生产厂商代码 : 照实填写 / 表格样式及填制范本如下 纺织品出口许可证 / 商业发票 正本 1. 出口人 ( 名称和地址 ) Exporter(name & address) 填写出口公司名称 地址 6. 收货人 ( 名称和地址 ) Consignee(name & address) 填写美国进口商的名称 地址 116 TEXTILE EXPORT LICENCE/COMMERCIAL INVOICE 2. 许可证号码 Licence No. CN 自动生成 ( 如 9CN089008) 3. 协议年度 Agreement year 填写年度 ( 如 2003) ORIGINAL 4. 类别号 Category No. 填写出口商品的正确类别号 5. 发票号码 Invoice No. 填写出口公司的商业发票号码 7. 装运地 装运期及目的地 Place & time of shipment, destination 填写何年何月由何地装船通过何种运输方式到达目的地 8. 中国港口离岸价值 Value of FOB Chinese port 填写 FOB 总值

182 第四章出口业务单证 9. 唛头 包装件数 商品名称 Marks & numbers-number of packages-description of goods 按出口商业发票填写, 如唛头过多, 此栏不够用, 可另加附页, 打上许可证号和发票号码, 并加盖公司章, 粘贴在许可证背面, 骑缝处由签证人手签或盖发证机关更正章 10. 数量 Quantity 填写计量数量 ( 如 2000DOZ) 11. 单价 Unit price 按商业发票单价填写, 要包含价格术语 ( 续表 ) 12. 总值 Amount 填写商业发票总值 13. 生产厂家代码 M. I. D. 14. 出口人签章 Exporter s stamp and signature 由出口公司签章, 日期为出口商业发票日期 日期 Date: 15. 发证当局签章 Issuing authorities stamp and signature 四 出口许可证缮制练习请根据下面的信用证以及补充资料, 填写出口货物许可证 NATIONAL PARIS BANK 24 MARSHAL AVE DONCASTER MONTREAL, CANADA WE ISSUE OUR IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT NUMBER: QQ2005 IN FAVOUR OF: SHANGHAI KNITWEAR AND MANUFACTURE GOODS IMPORT AND EXPORT TRADE CORPORATION. 321, CHONGSHAN ROAD SHANGHAI, CHINA BY ORDER OF: YIYANG TRADING CORPORATION 88 MARSHALL AVE DONCASTER VIC 3108 CANADA FOR AN AMOUNT OF USD DATE AND PLACE OF ISSUE: SEPT.18th,2005 MONTREAL DATE OF EXPIRY: NOV 15,

183 国际单证实务 PLACE: IN BENEFICARY S COUNTRY BY NEGOTIATION OF BENEFICIARY S DRAFT DRAWN ON US AT SIGHT IN MONTREAL THIS CREDIT IS TRANSFERABLE AGAINST DELIVERY OF THE FOLLOWING DOCUMENTS + COMMERCIAL INVOICES IN 3 COPIES + CANADA CUSTOMS INVOICES IN 3 COPIES + FULL SET OF NEGOTIABLE INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE BLANK ENDORSED FOR 110 PERCENT OF INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS. + FULL SET OF ORIGINAL MARINE BILLS OF LADING CLEAN ON BOARD PLUS 2 NON-NEGOTIABLE COPIES MADE OUT OR ENDORSED TO ORDER OF NATIONAL PARIS BANK 24 MARSHALL AVE DONCASTER MONTREAL, CANADA. + SPECIFICATION LIST OF WEIGHTS AND MEASURES IN 4 COPIES COVERING SHIPMENT OF COTTON TEA TOWELS. AS PER S/C MN808 FOR SIZE 10 INCHES*10 INCHES DOZ AT USD 1.31/DOZ SIZE 20 INCHES*20 INCHES 6000 DOZ AT USD 2.51/DOZ SIZE 30 INCHES*30 INCHES DOZ AT USD 4.73/DOZ. CIF MONTREAL FROM SHANGHAI TO MONTREAL PORT NOT LATER THAN OCT.31TH, 2005 PARTIAL SHIPMENTS: ALLOWED SPECIAL INSTRUCTIONS: + ALL CHARGES IF ANY RELATED TO SETTLEMENTS ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY. + IN CASE OF PRESENTATION OF DOCUMENTS WITH DISCREPANCY (IES) A CHARGE OF USD WILL BE DEDUCTED THIS CREDIT IS SUBJECT TO UCP DOCUMENTARY CREDITS(1993 REVISION) ICC PUBLICATION 500. 申领许可证单位的编号 : 出口许可证编号 ; ; 许可证有效期 :2005 年 12 月 25 日 ; 发证日期 :2005 年 9 月 25 日包装 :360 纸箱 H.S.CODE:

184 第四章出口业务单证 中华人民共和国出口许可证 EXPORT LICENCE OF THE PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA 1. 出口商 : Exporter 2. 发货人 : Consigner 5. 贸易方式 : Forms of trade 3. 出口许可证号 : Exporter licence No. 4. 出口许可证有效截止日期 : Export licence expiry date 年 月 日 8. 进口国 ( 地区 ): Country/Region of purchase 6. 合同号 : Contract No. 9. 付款方式 : Payment 7. 报关口岸 : Place of clearance 10. 运输方式 : Mode of transport 11. 唛头 包装件数 Marks & numbers number of packages 12. 商品名称 : 商品编码 : Code of goods 13. 规格 等级 Specification 14. 单位 Unit 15. 数量 Quantity 16. 单价 (USD) Unit Price 17. 总值 (USD) Amount 18. 总值折美元 Amount in USD 19. 总计 Total 20. 备注 Supplementary details 商务部监制 21. 发证机关签章 Issuing authority s stamp & signature 22. 发证日期 Licence date 年 月 日 本证不得涂改, 不得转让 119

185 国际单证实务 第二节发票与包装单据 一 发票 发票 (Invoice) 有很多种类, 如商业发票 海关发票 形式发票 领事发票 厂商发票等 在国际贸易中最常使用的是商业发票和海关发票 1. 商业发票 (Commercial Invoice) 商业发票是出口商向进口商开立的发货价目清单, 它既是进出口双方交接货物和结算货款的凭证, 也是装运货物的总说明 商业发票描述商品的品质 数量 重量 单价和总额 它是制作其他单据的基础, 也是银行检验信用证与单据以及单据与单据是否相符的依据 2. 海关发票 (Customs Invoice) 海关发票是应进口国海关要求确定进口货物的价值和原产地的一种特殊发票 它由出口商填制, 供进口商凭以向海关办理进口报关 纳税等手续 3. 形式发票 (Proforma Invoice) 形式发票又称预开发票或估价发票, 是进口商为了向本国当局申请进口许可证或请求核批外汇, 在成交前, 按要求将拟出售成交的商品名称 单价 规格等条件开立的一份参考性发票 形式发票不是一种正式发票, 不能用于托收和议付 4. 领事发票 (Consular Invoice) 领事发票又称法定发票或签证发票, 是按某些国家法令规定, 出口商对其国家输入货物时, 必须取得进口国在出口国或其邻近地区的领事签证的, 作为装运单据一部分或货物进口报关的前提条件之一的特殊发票 领事发票的主要作用是作为进口国海关收取进口关税的依据, 证明出口商提供的商品数量和价格的真实性, 同时也增加某些国家的领事馆收入 目前主要在一些拉美和中东国家使用 5. 厂商发票 (Manufacturer Invoice) 厂商发票是厂方出具给出口商的销售货物的凭证, 以本国货币显示货物在出口国国内市场的出厂价格 来证要求提供厂商发票, 其目的是检查是否有削价倾销行为, 以便确定应否征收 反倾销税 120

186 第四章出口业务单证 发票的内容必须严格符合合同条款, 即使最轻微的不符也可能引起麻烦 所有的发票必须正确填写 1. 商业发票的含义 商业发票简称发票, 它是卖方向买方开具的载有交易货物名称 数量 价格等内容的总清单, 是货物装运的总说明 2. 商业发票的作用 (1) 发票是交易的合法证明文件, 是货运单据的中心, 也是装运货物的总说明 ; (2) 发票是买卖双方收付货款和记账的单据 ; (3) 发票是买卖双方办理报关 纳税的计算依据 ; (4) 在信用证不要求提供汇票的情况下, 发票代替了汇票作为付款依据 ; (5) 发票是出口人缮制其他出口单证的依据 3. 商业发票的缮制 商业发票是出口企业自行拟制的, 没有统一的格式, 但其基本栏目大致相同, 结构上分为首文 本文和结尾三个部分 首文部分包括发票名称 号码 出口商的名称和地址 信用证号码 合同号码 发票抬头人 运输方式等 ; 本文部分包括唛头 货物描述 单价和总值等 ; 结尾部分包括有关货物产地等声明 发票制作人签章等 下面介绍目前较常使用的商业发票的缮制方法 (1) 出票人名称与地址 一般情况下, 出票人也就是出口公司, 制单时应标出出票人的中英文名称和地址 如果信用证中有特殊说明, 以信用证为准 (2) 发票名称 发票上应有 Invoice ( 发票 ) 字样 一般情况下应按信用证对发票的具体要求制作, 例如, 如果信用证要求提供的是 Commercial Invoice ( 商业发票 ), 则发票的名称必须有 Commercial 字样, 否则发票则与信用证的要求不符 (3) 发票抬头人名称和地址 (Messrs) 在采用信用证支付货款时, 如果信用证上有指定抬头人, 则按照来证规定制单, 否则一般情况下填写申请人或收货人的名称和地址 ; 如果采用托收方式结算, 填写合同买方的名称和地址, 填写时名称和地址应放在不同行 根据 UCP 600 的规定, 除非信用证另有规定, 商业发票的抬头人必须写成开证申请人 (4) 运输资料 (Transport Details) 填写货物实际的起运港 目的港以及运输方式, 如果货物需要转运, 应该把转运港的名称表示出来 如 :From Guangzhou to Helsinki W/T at Hongkong by vessel (5) 发票号码 (Invoice NO.) 发票号码是出口商制作发票的编号, 这是发票中不可缺少的内容之一 121

187 国际单证实务 (6) 发票日期 (Invoice Date) 发票的日期就是发票的制作日期, 也应理解为发票的签发日期 一般而言, 在全套单据中, 发票是结汇单据中签发日期最早的单据, 尤其要注意发票的签发日期应不迟于提单的签发日期, 也不应晚于信用证规定的交单到期日 发票的日期可以采用英文写法, 也可以采用数字表达, 如 与 May 10, 2008 都可以表达发票日期 (7) 信用证号码 (L/C.NO.) 采用信用证付款时, 填写信用证编号 (8) 开证日期 (L/C.Date) 采用信用证付款时, 填写信用证开证日期 (9) 合同号码 (S/C.NO.) 发票中应反映进出口双方贸易合同的号码 信用证中经常规定要在发票上加注合同号码, 但是, 如果信用证规定加注的合同号码与实际合同号码不符并且来不及修改时, 发票应按信用证的要求加注错误的合同号码 不过, 可在错误的合同号码后面注明 正确的合同号码应为 有时, 信用证要求在发票上加注开证行名称和信用证的号码, 则应将其加注在发票上 (10) 支付方式 (Terms of Payment) 按实际情况填写支付方式, 如 by L/C,by D/P 等 (11) 唛头及件号 (Marks and Number) 发票的唛头按照信用证或合同的规定填写, 并与托运单 提单等单据唛头保持一致, 如果货物为裸装货或散装货, 可填写 N/M (12) 货物内容 (Description of Goods) 常用来表示 货物描述 的英文术语有 : Description of Goods, Covering Shipment of, Description of Merchandise, Covering the Following Goods by, Covering Value of, Shipment of Goods 等 发票上的商品名称应与信用证中规定的商品名称完全一致 如果信用证中的商品名称有错误或漏字等并且未来得及修改, 发票上的商品名称也应将错就错, 以保证发票与信用证规定的完全一致 不过, 可在错误的名称后面加注正确的名称 银行只负责审核单据表面上的一致性 因此, 商品名称的表面性应与信用证的要求保持一致, 不可使用商品名称的简写或繁写或同义词或同义名称等 (13) 商品的包装 件数 (Quantity) 发票中列明的货物的数量( 件 个 条等 ) 和重量应与信用证中货物描述的数量和重量完全一致, 并与提单等基本单据中货物的数量和重量一致 (14) 单价 (Unit Price) 单价由四个部分组成: 计价货币 计量单位 单位价格金额和价格术语 例如 :USD( 计价货币 ) 25.60( 单位价格金额 ) Per piece ( 计量单位 ) CIF Hongkong ( 价格术语 ) (15) 总值 (Amount) 发票的总值通常是可以收取的价款, 是发票上列明的单价与数量的乘积, 不能超过信用证规定的最高金额 如果信用证上总值前有 大约 大概 等词语, 交货时允许有 10% 左右的增减幅度 如果合同中包含佣金而信用证未加规定, 其 122

188 第四章出口业务单证 总金额中已扣除了佣金, 则发票应能够反映扣佣金的全过程, 即同时表示出含佣价 佣金和净价 (16) 声明文句 信用证要求的在发票内特别加列船名 原产地 进口许可证号码等声明文句, 例如 : 1 证明所列货物与合同或订单所列货物相符合, 如 :We certify that the goods named have been supplied in conformity with order No.888( 兹证明本发票所列货物与第 888 号合同相符 ); 2 证明原产地, 如 :We hereby certify that the above goods are of Chinese origin; 3 证明不能装载于或停靠限制的船只或港口 ; 4 证明货真价实, 如 :We certify that this invoice is in all aspects true and correct both as regards to the price and description of the goods referred herein( 兹证明本发票所列货物在价格 品质方面真实无误 ); 5 证明已经航邮有关单据, 如 : This is to certify that two copies of invoices and packing list have been airmailed direct to applicant immediately after shipment( 兹证明装运后已立即将两份发票及装箱单航寄开证申请人 ) (17) 出单人签名或盖章 商业发票只能由信用证中规定的受益人出具, 除非信用证另有规定 如果以影印 电脑处理或复写方法制作的发票作为正本者, 应在发票上注明 正本 字样 按照 UCP 600 规定, 商业发票不必签字, 但是有时来证规定发票必须手签, 则不能用盖章形式, 对墨西哥 阿根廷出口, 必须手签 ( 手签条款 ) 同时还可能出现回签条款 4. 商业发票的样单 (1) 空白样单 COMMERCIAL INVOICE 出口商名称和地址 The Exporter: 进口商名称和地址 The Importer: 商业发票号 No.: 商业发票日期 Date: 信用证号 L/C No.: 合同号 Contract No.: ORIGINAL 123

189 国际单证实务 ( 续表 ) 运输资料 By S.S. Voyages No. From to 贸易术语 Terms of Delivery: 支付方式 Terms of Payment: 原产国 Country of Origin of the Goods: 币制 Currency: 唛头 货物描述 数量 单价 总价 Shipping Mark Description of goods Quantity Unit Price Amount 大写金额 TOTAL AMOUNT: 总计 TOTAL: (2) 填制好的样单 签章 (Signature) 长城贸易有限公司 GREAT WALL TRADING CO.,LTD. Room 201 HUASHENG BUILDING NINGBO P.R.CHINA TEL: FAX: COMMERCIAL INVOICE TO: AL.BALOUSHI TRADING EST JEDDAH. INVOICE NO.:AC05AR031 INVOICE DATE:APR.25,2005 S/C NO.:05AR S/C DATE:MAR.30,

190 第四章出口业务单证 MARKS AND NUMBERS ROYAL 05AR JEDDAH C/N:1-460 NUMBER AND KIND OF PACKAGE DESCRIPTION OF GOODS P.P INJECTION CASES 14 /22 /27 /31 ART NO.:ZL0322+BC05 14 /19 /27 /31 ART NO.:ZL0319+BC CARTONS OF ONE SET EACH ( 续表 ) QUANTITY UNIT PRICE AMOUNT CFR JEDDAH 230SET USD42.00/SET USD SET USD41.00/SET USD TOTAL:460SET USD19, SAY TOTAL: U.S. DALLARS NINETEEN THOUSAND AND NINETY ONLY 5. 商业发票的其他注意事项 GREAT WALL TRADING CO.,LTD. 李力 (1)UCP 600 对商业发票的要求 1 发票必须由信用证中指定的受益人出具 ( 可转让信用证除外 ); 2 发票必须以开证申请人为抬头人 ( 可转让信用证或信用证另有规定除外 ); 3 发票无须签字 ( 除非信用证另有规定 ), 但是如果信用证要求的证明文句是在未要求签字的发票上表示的, 则该证明文句应签字且加注日期 ; 4 除非信用证另有规定, 银行拒受金额超过信用证金额的商业发票 ; 5 商业发票对货物的描述, 必须与信用证一致 (2) 部分国家对发票的特殊规定 1 智利 : 发票内要注明运费 保险费和 FOB 值 ; 2 墨西哥 : 发票要手签, 一般发票要求领事签证, 可由贸促会代签, 并注明 : There is no MEXICAN consulate here. 在北京由墨西哥驻华使者签证 ; 3 澳大利亚 : 发票内应注明发展中国家声明, 可享受优惠关税待遇 ; 4 伊拉克 : 要求领事签证, 由贸促会代替也可 ; 5 黎巴嫩 : 发票应加注正式真实性的语句 ; We hereby certify that this invoice is authentic,that it is the only one issued by us for the goods herein,that the value and price of the goods are correct without any deduction of payment in advance and its origin is exclusively China. 125

191 国际单证实务 6 科威特 : 发票内要注明制造厂商名称和船名, 注明毛净重并以千克表示 ; 7 巴林 : 发票内应注明货物原产地, 并且应该手签 ; 8 秘鲁 : 如用信用证要求领事签证, 可由贸促会代替, 发票货名应该以西班牙文表示, 同时要注明 FOB 价值 运费和保险费 ; 9 斯里兰卡 : 发票要手签 ; 10 委内瑞拉 : 发票货名应该以西班牙文表示 ; 伊朗 : 发票内应注明关税号 ; 阿拉伯地区 : 一般都要求注明货物原产地并由贸促会签证, 或者由贸促会出具原产地证明 ; 尼泊尔 印度 : 发票手签 ; 土耳其 : 产地证不能联合在发票内 1. 海关发票的含义 海关发票是指某些国家规定在货物进口时, 必须根据海关规定, 制定一种特殊格式和内容的发票 该发票由出口方逐项填写, 进口方据此办理货物的报关进口手续 海关发票是某些国家执行差别待遇政策和排挤别国商品进口的一种工具, 在非洲 美洲和大洋洲等某些国家使用较多 2. 海关发票的作用 海关发票具有作为估价完税 确定价格 征收差别待遇关税或征收反倾销税依据等作用 具体来说, 表现在如下几个方面 : (1) 便于进口国海关核定货物的原产地, 根据进口国对不同国家的差别待遇政策, 课以不同的进口税 ; (2) 是进口国海关核查进口商品在出口国国内市场的价格的依据, 以防止出口商 低价倾销, 是确定是否需要征收反倾销税的依据 ; (3) 是供进口国海关进行价格完税的依据 ; (4) 是供进口国海关进行海关统计的依据 3. 海关发票的缮制 海关发票的内容除了与商业发票类同的项目外, 它主要是证明商品的成本价和生产国 各国 各地区都有自己不同的格式和名称, 但是目前很多国家正在逐渐减少使用, 而且由于各国海关规定的不同, 其填制要求也有区别 若缮制有误则会影响出口 现以加拿大海关发票为例加以介绍 126

192 第四章出口业务单证 加拿大海关发票要求各栏均需填满, 不能留空, 其主要内容如下 (1) 卖方名称和地址 (Vendor): 发货人或信用证的受益人的名称及地址 (2) 装船日期 (Date of Direct Shipment to Canada): 实际装运日期, 即提单的签单日期 (3) 其他参考项目 (Other Reference Include Purchaser s Order No.): 是指有关合同 订单及商业发票的号码 (4) 收货人名址 (Consignee s Name and Address): 货物运交的最后收货人的名称和地址 (5) 买方名址 (Purchaser s Name and Address): 若合同买方与第 4 栏的收货人为同一人, 则填 The Same as 4 Consignee, 若不同, 则应详细填写 (6) 转运国 (Country of Transshipment): 即货物运输途中转船的地点, 若不转船, 则填 N/A (Applicable) (7) 原产地国别 (Country of Orign of Goods): 发票上所列货物的产地国, 即 CHINA (8) 直接运往加拿大的运输方式及起运地点 (Transportation Give Mode and Place of Direct Shiment to Canada): 只要货物不在国外加工, 不论是否转船, 均填起运地 目的地名称及所用运输工具 如 :From Shanghai to Montreal By Vessel (9) 贸易条件和支付方式 (Condition of Sales and Terms of Payment): 即交货的价格术语和支付方式, 如 :CFR Montreal by L/C at Sight (10) 结算用货币 (Currency of Settlement): 即支付货币, 应与商业发票一致 (11)~(17) 件数 (No. of Packages) 商品描述(Specification of Commodities) 数量 (Quantity) 单价(Unit Price) 总金额(Total) 总重量(Total Weight) 发票总金额 (Invoice Total): 按商业发票描述的内容填写 (18) 若前述 17 项均已在商业发票中, 则第 (18) 栏中打, 并在其后填上商业发票号码 (19) 出口商名址 : 若与第一栏为同一人, 则填 Same as 1 Vendor ; 若不同, 则应详细填写 (20) 出口单位负责人名址 : 发票缮制人员或负责人的手签名称 (21) 当局规定 (Department Ruling): 加拿大海关方面的某些管理条例 从第 (23)~(25) 栏各项目若不适用时, 在第 (22) 栏中打 若第 (23) 栏已包括在 (17) 栏中, 则填合适的金额 ; 若有一项无法填时, 则打 N/A 若第 (24) 栏不包括在 (17) 栏中, 按实际数额填 ; 若某些项目不适用时, 则打 N/A 第 (25) 栏一般贸易不适用, 填 N/A 127

193 国际单证实务 4. 加拿大海关发票的格式 Revenue Canada 1. Vendor(Name and Address) 4. consignee(name and Address) 8. Transportation:Gave Mode and Place of Direct Shipment to Canada 11. No. of Pkgs 2. Date of Direct Shipment to Canada CANADA CUSTOMS INVOIE 3. Other References(Include Purchaser s Order No.) 5. Purchaser s Name and Address(If other than Consignee) 6. Country of Transshipment IF SHIPMENT INCLUDES GOODS OF DIFFERENT 7. Country of Origin of Goods ORIGINSENTER ORIGINS AGAINST ITEMS IN Conditions of Sale and Terms of Payment 10. Currency of Settlement 12. Specification of Commodities(Kind of Packages, Marks and Numbers, General Description and Characteristics, i.e. Grade, Quality) 18.If any fields 1 to 17 are included on an attached commercial invoice, check this box Commercial Invoice No. 19. Exporter s Name and Address(If other than Vendor) 21. Departmental Ruling(if applicable) 13. Quantity (State Unit) 16. Total weight Net 20. Originator(Name and Address) Selling Price 14. Unit 15. Total Price Gross 17. Invoice Total 22. If fields 23 to 25 are not applicable, check this box 23. If included in field 17 indicate amount: (i) Transportation charges, expenses and insurance from the place of direct shipment to Canada $ (ii) Costs for construction, erection and assembly incurred after importation into Canada $ (iii) Export packing $ 24. If not included in field 17 indicate amount: (i)transportation charges, expenses and insurance to the place of direct shipment to Canada $ (ii) Amount for commissions other than buying commissions $ (iii) Export packing $ 25. Check(if applicable): (i) Royalty payments or subsequent proceeds are paid or payable by the purchaser (ii) The purchaser has supplied goods or services for use in the production of these goods 128

194 第四章出口业务单证 5. 海关发票的其他注意事项 (1) 由于各国海关发票格式不尽相同, 使用时要注意不能混同使用 (2) 凡是与商业发票相同的项目, 两者内容必须完全一致 ( 如 : 品名 数量 唛头 金额等 ) (3) 凡需列明国内市场价或成本价时, 应注意其应低于 FOB 价, 否则将可能被视为倾销 (4) 要正确核算运费 保险费和包装费, 若以 CIF 或 CFR 成交, 要正确计算出运费或保险费, 再求 FOB 净值 (5) 海关发票应以收货人或提单的被通知人为抬头 (6) 签具海关发票的人可由出口单位负责办事人员签字, 如格式上要求填写证明人, 则证明人需另有其他人员签字, 不能是同一人, 且该证明人的名字不能出现在出口单位的其他单据上 (7) 原产国据实填写 如非纯粹国产品, 应在商品描述栏内逐一列明各项商品的产地国名 (8) 对美国出口纺织品使用的海关发票 5519 格式 ( 用于纺织品 ), 其中要填明每平方码盎司重量 平均纱支数 织造方式等 (9) 加拿大海关发票要求逐栏填写, 不可留空不填, 如果没有相应内容填写, 则填写 N/A (10) 加勒比共同体海关发票要与发票币制相同, 列明包装费用 运费和保险费 (11) 西非各国用的格式, 要列明运费并印有出口单位名称的信头, 否则要以印有信头的商业发票作为附件, 并作如下声明 : We hereby certify that this commercial invoice is in support of the attached certified invoice No. and that the particulars shown on the certified incoice are true and correct in every detail. (12) 毛里求斯 马耳他海关发票无指定格式, 可用无指定地区海关发票, 并加注如下文句 : We hereby certify that this invoice is in all respect true and correct and is the only one issued for the goods mentioned herein and that no dirrent invoice has been or will be furnished to any one. 二 包装单据 包装单据 (Packing Documents) 是指一切记载或描述商品包装情况的单据, 它是商业发票的补充, 也是货运单据中的一项重要单据 除散装货物外, 包装单据一般为不可缺少的文件 进口地海关验货 公证行检验 进口商核对货物时, 都以包装单据为依据, 以了解包装单据所载明的具体内容和包装情况 129

195 国际单证实务 ( ) 包装单据种类繁多, 根据不同的商品有不同的包装单据, 有时进口商对同一批商品也会提出不同的包装单据的要求 常见的包装单据主要有 : (1) 装箱单 (Packing List); (2) 重量单 (Weight List); (3) 尺码单 (Measurement List); (4) 包装明细单 (Packing Specification); (5) 详细装箱单 (Detailed Packing List); (6) 包装提要 (Packing Summary); (7) 重量证书 (Weight Certificate); (8) 磅码单 (Weight Memo); (9) 花色搭配单 (Assortment List) 出口商应根据进口商的要求及不同商品的特点提供适当的包装单据, 应以既能够符合信用证的规定为银行所接受, 又能够满足客户的要求为原则 在实际业务中, 主要使用的包装单据是装箱单 重量单和尺码单 它们都是商业发票的补充单据, 通过对商品的包装件数 规格 唛头 重量等项目的填制, 明确阐明商品的包装情况, 有利于买方对进口商品包装和数量的了解以及国外买方在货物到达目的港时, 供海关检查和核对货物 装箱单又称包装单, 是指记载或描述商品情况的单据, 是商业发票的附属单据 在信用证上有 Packing Note Packing Specification Packing List 等不同的写法, 都是为了清楚 正确地列明每批货物的名称 规格 数量 包装 唛头 箱号 件数等情况, 以便买方收货时清点与核对 装箱单的内容必须与货物实际包装相符, 与提单 发票等单据各项目一致 装箱单并无固定的格式和内容, 只能由出口商根据货物的种类和进口商的要求仿照商业发票的大体格式来制作, 出口商制作的装箱单格式不尽相同, 但基本栏目内容相似, 主要包括单据名称 编号 出单日期 货物名称 唛头 规格 件数 毛重与净重等内容 具体缮制要求如下 (1) 出口企业的中英文名称和地址 (Exporter/Issuer): 与发票同项内容一致, 缮制方法相同 (2) 单据名称 (Name of Document): 常见的名称有 :Packing List( 装箱单 ) Weight List ( 重量单 ) Measurement List( 尺码单 ) 等 在实际业务中, 应与信用证规定的名称相符 130

196 第四章出口业务单证 (3) 装箱单编号 (No.): 一般填发票号码 (4) 出单日期 (Date): 一般填发票日期 (5) 买方名称和地址 (Importer/To): 即抬头, 为合同的买方或信用证的开证申请人 (6) 货物描述 (Description of Goods): 填写商品的品名和规格, 必须与合同和信用证一致 如果货物有多种规格, 应分别列出 (7) 唛头 (Shipping Marks): 如果信用证有规定, 必须与信用证一致 ; 如果信用证未规定唛头, 出口方可自行设计, 也可填写 N/M, 但必须与发票 提单 托运单等单据上的唛头严格一致 (8) 数量 (Quantity): 填写实际包装件数, 如果规格不同, 应分别列出, 同时累计总数 (9) 毛重 (Gross Weight): 填写每件包装商品的重量和总重量 (10) 净重 (Net Weight): 填写每件货物的实际重量并合计总净重 (11) 尺码 (Measurement): 填写每件货物的体积并合计总体积 (12) 签名 (Signature): 由出具本单据的单位或负责人签字盖章, 应与发票的签章一致 如果信用证要求中性包装或规定中性包装单, 本栏应空白不签章 1. 空白样单 ISSUER TO( 抬头 ) Marks and Numbers Number and kind of package Description of goods INVOICE NO. 装箱单 PACKING LIST DATE Quantity Package G.W N.W Meas. SAY TOTAL: TOTAL: 131

197 国际单证实务 2. 填制好的样单 长城贸易有限公司 GREAT WALL TRADING CO.,LTD. Room 201 HUASHENG BUILDING NINGBO P.R.CHINA TEL: FAX: PACKING LIST TO: AL.BALOUSHI TRADING EST JEDDAH. INVOICE NO.:AC05AR031 INVOICE DATE:APR.25,2005 S/C NO.:05AR FROM: NINGBO TO: JEDDAH BY APL LETTER OF CREDIT NO.: DATE OF SHIPMENT: APR.29,2005 Marks and Numbers Number and kind of package Description of goods P.P INJECTION CASES Quantity Package G.W. N.W. Meas. ROYAL 05AR JEDDAH C/N: /22 /27 /31 ART NO.:ZL0322+BC05 14 /19 /27 /31 ART NO.:ZL0319+BC CARTONS OF ONE SET EACH 230SET 230SET 230CTNS 230CTNS 18.5/4255 KGS 18.5/4255 KGS 16.5/3795 KGS 16.5/3795 KGS 34M 3 34M 3 TOTAL: 460SET 460CTNS 8510KGS 7590KGS 68M 3 SAY TOTAL:FOUR HUNDRED AND SIXTY CARTONS ONLY GREAT WALL TRADING CO.,LTD. 李力 (1) 在采用信用证进行结算时, 包装单据的名称和内容应与信用证规定一致 装箱单的内容主要是说明每件货物内装的品名和数量 ; 重量单是每件货物的毛重和净重 ; 尺码单着重于每件货物的体积 货物的品名 件数 总的毛重 净重 总的尺码都要与发票 提单 保险单 产地证等其他单据相一致 132

198 第四章出口业务单证 (2) 装箱单 重量单和尺码单, 原则上应单独缮制, 如果来证没有提到 不接受联合单据 (Combined Documents Not Acceptable) 的条款, 可以同发票联合在一起, 但必须标明 Packing List,Weight List,Measurement List 字样 (3) 如来证规定 不接受联合单据, 可以利用装箱单分别冠以重量单和尺码单的单据名称, 一次缮制, 按照信用证规定的份数提供给银行即可 (4) 装箱单一般不应显示货物的单价 总价 因为进口商转售时, 不愿向第三者泄露其采购成本 (5) 重量单如冠以 Certificate of Weight 的名称, 最好加注 We certify that the weight are true and correct ( 兹证明所有重量均正确无误 ) 的字句 (6) 制单日期可与发票日期相同, 但不得早于发票日期 (7) 毛 净重方面, 应列明单件的毛重和净重 总毛重和总净重, 必须与发票 运输单据 产地证 出口许可证上的数字相符 对于计价的重量, 其数字更需注意 (8) 如果信用证规定要列明内包装情况, 必须在单据中充分表示出来 例如 : 信用证规定, 每件装一塑料袋, 每打装一盒, 每 20 打装一纸箱, 则须注明 Packing each piece in a plastic bag, one dozen in a box and then 20 dozens in a carton (9) 包装单据必须注意与其他单据的关联性, 如要显示发票号码等 (10) 如果信用证没有特别规定, 包装单据可以不签署 三 引例 4 中的商业发票和装箱单缮制 SHANDONG JINXIU TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO., LTD 116 SHANDONG ROAD, QINGDAO, P.R.CHINA TEL: FAX: COMMERCIAL INVOICE To: ABC CORPORATION. 18 KING ROAD, DUBAI, UAE Invoice No.: JXT-CI Invoice Date: DEC. 12, 2007 S/C No.: JYT S/C Date: OCT. 6,

199 国际单证实务 ( 续表 ) From: QINGDAO To: DUBAI Issued Letter of Credit No.: ABC By: HSBC BANK PLC,DUBAI,UAE Date of Issue: NOV. 15, 2007 Marks and Numbers Number and kind of package Description of goods Quantity Unit Price Amount CIFC5% DUBAI ABC S/C no.:jxt Style no.:jx102 Port of destination: Dubai Carton no.:1-260 MEN S SHIRTS SHELL: WOVEN TWILL 100% COTTON STYLE NO.JX102 ORDER NO PACKED IN 20PCS/CTN 5200PCS USD 10.70/PC LESS : C5% USD USD TOTALLY TWO HUNDRED SIXTY CARTONS ONLY TOTAL: SAY TOTAL: 5200PCS NET VALUE USD U.S. DOLLARS FIFTY TWO THOUSAND EIGHT HUNDRED AND FIFTY EIGHT ONLY FOR AND ON BEHALF OF: SHANDONG JINXIU TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO., LTD ( MANUALLY SIGNED) 134

200 第四章出口业务单证 To: SHANDONG JINXIU TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO., LTD 116 SHANDONG ROAD, QINGDAO, P.R.CHINA TEL: FAX: ABC CORPORATION. 18 KING ROAD, DUBAI, UAE PACKING LIST Invoice No.: Invoice Date: S/C No.: From: QINGDAO To: DUBAI JXT-CI DEC. 12, 2007 JYT S/C Date: OCT. 6, 2007 Letter of Credit No.: ABC Issued By: HSBC BANK PLC,DUBAI,UAE Date of Issue: NOV. 15, 2007 Marks and Numbers Number and kind of package Description of goods Quantity Package G.W N.W Meas. ABC S/C no.:jxt Style no.:jx102 Port of destination: Dubai Carton no.:1-260 SAY TOTAL: MEN S SHIRTS SHELL: WOVEN TWILL 100% COTTON STYLE NO.JX102 ORDER NO PACKED IN 20PCS/CTN SHIPPED IN 20 FCL. 5200PCS 260CTNS 2600KGS 2340KGS M 3 TOTAL: 5200PCS 260CTNS 2600KGS 2340KGS M 3 TWO HUNDRED SIXTY CARTONS ONLY. FOR AND ON BEHALF OF: EXPORT CO., LTD SHANDONG JINXIU TEXTILES IMPORT AND ( MANUALLY SIGNED) 135

201 国际单证实务 四 发票与包装单据缮制练习 L/C NO DATEDAPRIL 2 ND,2008 ISSUING BANK: HSBC, HONGKONG. DATE AND PLACE OF EXPIRY :OCT.15,2006 IN COUNTRY OF BENEFICIARY APPLICANT: WOODLAND LIMITED 450 CASTLE PEAK ROAD,KLN.,HONG KONG. BENEFICIARY: SHANDONG ANIMAL BY-PRODUCTS IMP. & EXP. CORPORATION 76 YINCHUAN RD,QINGDAO,CHINA L/C AMOUNT: USD LOADING IN CHARGE:QINGDAO PORT,CHINA FOR TRANSPORTATION TO:HONGKONG LATEST DATE OF SHIP: DESCRIPTION OF GOODS: PIECES OF STUFFED TOY AS PER SALES CONTRACT 08WL16IA0019 DATED STYLE NO. QUANTITY UNIT PRICE ZEAPEL PCS USD0.345/PC ZEAPEL02 500PCS USD0.65/PC ZEAPEL PCS USD1.10/PC ZEAPEL PCS USD0.31/PC CIFC5 HONGKONG AS PER INCOTERMS 2000 DOCUMENTS REQUIRED:+ COMMERCIAL INVOICE IN 1 ORIGINAL AND 3 COPIES LESS 5% COMMISSION AND HANDSIGNED BY BENEFICIARY. + PACKING LIST IN 1 ORIGINAL AND 3 COPIES ADDITIONAL COND.: +PACKING IN CARTONS OF 50 PCS EACH. +CARTONS TO BE MARKED WITH: W.A.L HONGKONG C/NO.1-UP 根据以上资料以及本节中商业发票样单和装箱单样单格式, 缮制商业发票和装箱单 136

202 第四章出口业务单证 第三节出口货物托运单 根据 INCOTERMS2000 的规定, 如果买卖双方选择 C 组或 D 组贸易术语成交, 出口商需要办理租船订舱手续, 填制出口货物托运单证 一 出口货物托运概述 托运是指出口商委托承运人将出口货物运至合同约定的目的地而办理的单货交接手续, 它是出口商履行合同交货义务的一个重要环节 在我国, 出口商除了少数自行办理托运业务外, 大部分是委托货运代理人办理出口货物托运业务, 因为货运代理既可以提供专业的服务, 同时也可以提供优惠的运价 托运人是指在货物运输合同中, 将货物托付承运人按照合同约定的时间运送到指定地点, 向承运人支付相应报酬的一方当事人 在我国, 托运人可以是出口企业或称货主自己, 也可以是货运代理人 托运单 (Booking Note, B/N), 是托运人根据贸易合同和信用证条款内容填制的, 向承运人或其代理办理货物托运的单证 承运人根据托运单内容, 并结合船舶的航线 挂靠港 船期和舱位等条件考虑, 认为合适后, 即接受托运 托运单是运货人和托运人之间对托运货物的合约, 其记载有关托运人与送货人相互间的权利义务 运送人签收后, 一份给托运人当收据, 货物的责任从托运转至运送人, 直到收货人收到货物为止 按照运输方式的不同, 托运单分为海运托运单 陆运托运单和空运托运单 二 出口货物的托运流程 海运出口货物的托运流程如图 4-1 所示 海运货物具体的托运流程如下 : (1) 出口企业 ( 或称托运人 货主 ) 填写 国际货物托运委托书 (Shipper s Letter of Instruction. SLI), 交给货运代理 ; 137

203 国际单证实务 接受货主委托 纸质托运 电子托运 落实货证, 齐备后缮制纸质托运单 落实货证, 齐备后发电子托运数据 向船东 船代订舱并取得配舱回单 确认订舱并取得订舱托运回执 通知发货人 安排货物装箱进港 报检并取得出境货物通关单 报关 查验 纳税 放行 装船 签发收货单 取得装船回执 换取已装船提单 取得已装船海运单 交提单或海运单给货主 发预报给海外代理或收货人 138 图 4-1 海运出口货物托运流程 (2) 货运代理以自己名义或以货主名义填写 托运单 (Booking Note, B/N), 采用纸质托运或电子托运的方式, 向承运人或其代理人办理订舱托运手续 ; (3) 承运人或其代理人接受订舱后, 签发 配舱回单 (Shipping Order, S/O), 供货运代理人或出口企业凭以办理海关通关手续 ; (4) 货运代理或托运人根据 配舱回单 按时将出口货物装箱集港 ; 如果是集装箱运输, 有两种装箱方式 : 一种是 门到门 的作业方式, 即空箱到工厂仓库装货, 满箱后直

204 第四章出口业务单证 接送港 ; 另一种是 内装箱 作业方式, 即出口货物被送进指定仓库装货, 满箱后直接送港 ; (5) 货运代理接受货主委托, 在报关前向出入境检验检疫机构办理出口货物报检 报验手续, 取得 出境货物通关单, 海关凭以放行 ; (6) 货运代理接受货主委托, 向海关办理通关手续, 海关在 配舱回单 上加盖海关放行章, 对出口货物予以确认放行, 此时 配舱回单 称为 装货单 (Shipping Order); 而后货运代理或出口企业向理货公司交纳港杂费 ; (7) 理货公司根据货船的到港时间和有关单据编制装船计划, 并通知港区 ; 港区接到通知后, 及时将货从港区运出, 以备理货公司装船, 同时制作实际装货清单并交船公司 ; 船公司收到相关单据后, 在确认装船的情况下, 由大副签发 场站收据 或大副收据 (Master Receipt,M/R); (8) 货运代理或托运人收到 场站收据 后, 即可凭以向船公司换取正本提单 ; (9) 取得正本提单后, 托运人应及时向买方发出装船通知 空运货物的托运流程如图 4-2 所示 MAWB 货主 A 货主 B 货主 C 货代 CFS 航空公司货代 CFS MAWB MAWB HAWB 收货人 A 收货人 B 收货人 C HAWB 图 4-2 航空运输货物托运流程 图中 :MAWB(Master Air Waybill) 是航空公司签发给货运代理人的航空总运单 ;HAWB (House Air Waybill) 是货运代理人签发给实际发货人的航空分运单 空运货物具体的托运流程如下 : (1) 出口商 A B C 将空运货物交给空运代理 ( 集中托运商 ); (2) 空运代理进行配舱 订舱 办理集中托运 ; (3) 航空公司向空运代理签发航空主运单 ; (4) 空运代理向出口商 A B C 签发航空分运单 ; (5) 目的地空运代理 ( 分拨代理商 ) 统一办理货物清关与提货手续 ; 139

205 国际单证实务 (6) 出口商将分运单交银行或收货人 ; (7) 收货人凭分运单向目的地空运代理办理提货手续 三 托运单证的内容与缮制 1. 国际货物托运委托书 国际货物托运委托书没有统一的格式, 由各货运代理公司印制, 但是大体上包括如下主要内容 (1) 当事人 : 托运人 收货人和通知人 1 托运人 (Shipper) 一般为信用证的受益人或合同的卖方 有时, 信用证规定托运人为受益人之外的第三方, 即通常所说的第三方提单 出口商可根据情况选择接受或者要求修改信用证 2 收货人 (Consignee) 根据信用证要求或合同约定填写 对出口商而言, 应尽量争取收货人为 TO ORDER ( 凭指示 ) 或 TO ORDER OF SHIPPER ( 凭托运人指示 ) 或 TO OFER OF BANK ( 凭 银行指示 ) 的提单 ; 不应接受 STRAIGHT B/L ( 记名提单 ) 或 TO ORDER OF APPLICANT ( 凭开证人 / 收货人指示抬头 ) 的提单 3 通知人 (Notify Party) 通知人一般为预定的收货人, 通常是合同的买方或信用证的开证申请人 有时, 通知人是买方委托的代理人, 如物流公司等 应同时提供通知人的详细地址和联系方式 (2) 装运条件 : 如装运港 卸货港 目的地 装期与效期 分批与转运 运费支付等 1 装运港 (Port of Loading) 按照信用证要求填写 注意 收货地 与 装运港 不同, 一般留空 2 卸货港 (Port of Discharge) 按照信用证要求填写 3 最终交货地 / 目的地 (Place of Delivery/ Final Destination) 此栏内容是指需用运输工具将货物从卸货港运至交货地 除了信用证要求提供多式联运提单外, 一般此栏为空 4 装期与效期 此栏的设计源于信用证的装期和效期 两栏内容先后出现, 目的是引起各环节经办人员的重视 实务中, 如果是立即装运且装期已确定, 则装期与效期是同一天, 目的是提示船方不得延期 如果托运时间距离装运期限和信用证有效期较长, 则二者之间可有适当的间隔, 一般为 10 天 5 分批与转运 (Partial Shipment and Transshipment) 根据信用证要求填写 填写 允许 或 不允许 或者用英语 YES NO 即可 6 运费支付 (Payment of Freight): 根据买卖双方对租船订舱的责任义务划分, 填写 运费预付 (FREIGHT PREPAID) 或者 运费到付 (FREIGHT COLLECT) (3) 货物说明 : 货物品名与包装种类 运输标志等 应严格按照信用证要求填写 140

206 第四章出口业务单证 (4) 相关信息 : 如发票编号 贸易方式 收汇方式 提单份数以及联系方式等 (5) 备注 : 此处填写信用证对运输过程提出的特殊要求, 主要包括 : 1 信用证要求加注的文句, 如要求 所有单据必须注明信用证编号, 必须在委托书中注明等 ; 2 特殊要求 : 如要求 整箱 / 拼箱 或要求承运人等 (6) 已经填制好的运输委托书样本 ( 出口商 ) 国际货物运输委托书 1. SHIPPER( 托运人 ) AAA IMPORT AND EXPORT CO. 2. CONSIGNEE( 收货人 ) TO ORDER OF SUN BANK P.O. BOX 201, GDANSK, POLAND 3. NOTIFY PARTY ( 通知人 ) BBB TRADING CO. P.O.BOX 203 GDANSK, POLAND 发票编号 CBA001 运输方式 BY SEA 货物备妥日期 可否转运 YES 装运期限 贸易方式 : 一般贸易 装箱方式 ( 自送 / 门到门 ) 自送 收汇方式 :L/C 运费方式 ( 预付 到付 ) 预付 杂费支付方式 ( 预付 / 到付 ) 预付 可否分批 YES 信用证效期 装运港 DALIAN, CHINA 6. 目的地 GDANSK, POLAND 件数及包装标记唛码式样 BBB S/C LT07060 GDANSK C/NO CTNS 5. 卸货港 GDANSK, POLAND 提单份数 3/3 配载要求 : 拼箱随付文件 : 合同及信用证副本 发票 箱单 门到门装箱地址无 货名规格及货号毛重 ( 公斤 ) 体积 ( 立方 ) 65% POLYESTER 35% COTTON LADIES SKIERTS STYLE NO. A101 STYLE NO. A KGS 联系人和联系方式 : 章立手机 : CBM AAA IMPORT AND EXPORT CO. 托运人 ( 签章 ) 章立托运日期 NOV.15,

207 国际单证实务 2. 海运托运单 (1) 海运托运单各联作用 海运托运单一式数份, 每一联的作用如下 : 第一联 : 由外运公司留存 第二 三联 : 是运费通知 其中一联向出口单位收取运费, 另一联由外运代理留底 第四联 : 装货单 (S/O), 也称关单, 需经船运代理盖章有效 海关完成验关手续后, 在装货单上加盖海关放行章, 船方才能收货装船, 并在收货后留存 第五联 : 收货单 (M/R), 也称大副收据 在货运单流转过程中, 它与装箱单的内容相同, 形影不离, 直到装货完毕后才告分离 收货单经船方大副签收后交货方, 凭此向船公司换取装船提单 第六联 : 外运代理留底 第七联 : 配舱回单 外运公司订好舱, 将船名, 运单号填好后退回出口公司 出口公司凭此制作船卡 制作提单预送外代公司 一旦货装上船, 大幅收据签发后, 外代即签发正本提单, 供结汇用 第八联 : 缴纳出口货物港务费申请书 在货物进栈时作为码头存仓记录, 货物上船后即凭此收取港务费用 (2) 海运托运单内容与缮制要求 无论是纸质托运单还是电子托运单, 其所包含的内容和缮制规范都是一样的 1 托运人 (Shipper): 填托运人的全称 街名 城市 国家名称, 并填写联系电话 传真号 A. 托运人可以是货主 ; B. 托运人可以是货主的贸易代理人 ; C. 托运人也可以是货主的货运代理人 在信用证结汇方式下, 托运人一般按信用证的受益人内容填写 2 收货人 (Consignee): 填收货人的全称 街名 城市 国家名称, 并填写联系电话 传真号 A. 收货人可以不记名, 填写凭指示字样, 如 : To Order 或 To Order of Shipper 等, 这种提单可以转让 ; B. 收货人可以记名, 填写实际收货人, 也可以是货运代理人 通常, 货主委托其货运代理托运并且运费到付时, 承运人提单上收货人是货运代理人, 货代提单上收货人是实际收货人 ; C. 承运人一般不接受一票货物有两个或两个以上收货人 如果实际业务中有两个或者两个以上收货人, 托运单中收货人栏内填写第一收货人, 通知人栏内填写第二收货人 142

208 第四章出口业务单证 在信用证结汇方式下, 除信用证另有规定外, 应填写成 To Order To Order of Shipper 或 To Order of Issuing Bank 3 通知人 (Notify Party ): 填写通知人的全称 街名 城市 国家名称, 并填写联系电话 传真号 通知人一般为第二收货人或其代理人 在信用证结汇方式下, 银行作为第一收货人, 显示在提单收货人栏内, 开证申请人是实际收货人, 显示在提单的通知人栏内 4 装运港 (Port of Loading): 填写装运实际货物的港口全称, 必要时加上港口所在国家 ( 地区 ) 的名称 A. 在信用证项下, 必须按照信用证规定的装运港填制 ; B. 对于从内陆点送货到沿海港口, 发货地不一定是装运港 5 卸货港 (Port of Discharge): 填写实际货物被最后卸离船舶的港口全称, 必要时加上港口所在国家 ( 地区 ) 的名称 A. 通常, 卸货港是最终收货人所在国家 ( 地区 ) 的港口 但有时候卸货港只是靠近收货人所在国家 ( 地区 ), 不在收货人所在国境或关境内, 这时托运人要依照合同规定或收货人清关要求, 并结合承运人的航线 挂港 转运等情况来选择卸货港或指运地 B. 对于信用证结汇方式, 必须按信用证中规定的卸货港填制 C. 对于有中间商加入的三角交易, 一般货物被直接运到最终收货人所在国家 ( 地区 ) 的港口, 而货款包括运费则可以与中间商结算 6 目的地 (Destination): 填写货物最终目的地的城市名称 国家 ( 地区 ) 名称 有时候最终目的地与卸货港相距甚远, 从卸货港到最终目的地的费用需要明确由谁支付, 才可以填制目的地 7 货物名称与包装种类 (Kind of Packages and Description of Goods): 本栏填写符合信用证或合同规定并与实际货物的名称 规格 型号 成分 品牌等相一致的货物名称和包装种类 这部分内容相当重要, 一方面提单受让人是根据提单中对货物描述来判断接受货物和支付货款的 ; 另一方面这也是向海关申报放行的主要内容, 同时亦是出口企业取得海关退税证明联的主要内容 因此严格做到品名 包装 数量的 单单一致, 单证一致, 单货一致 有重要意义 8 箱数与件数 (Number of Containers or Packages): 此栏填制装入集装箱内货物的外包装件数或集装箱个数, 分别用罗马数字小写和英文大写数字来表示 在提单正面印有 不知条款, 表示承运人不知道集装箱内实际装人的货物品质和数量, 因此托运人对于实际货物的品质 数量和件数承担全部的责任, 承运人不承担集装箱内货损 货差和短缺的责任 143

209 国际单证实务 件数有时候是承运人对货物的灭失或损坏支付赔偿金的计费标准 因此, 一般要求托运人填写件数的小写数字同时还要填写大写件数, 以防篡改 例如 : 托运货物 100 箱, 此栏填写 100 CTNS 和 SAY ONE HUNDRED CARTONS ONLY 对不同包装种类的货物混装在一个集装箱内, 这时, 货物的总件数显示数字相加的和, 包装种类用件数统称 Packages 来表示 例如 : 托运 A 货物 100 箱 B 货物 50 包, 此栏填写 150 PKGS 和 SAY ONE HUNDRED AND FIFVIT PACKAGES ONLY 对于集成托盘包装的货物, 一般除了填报托盘只数外, 还在托盘只数后的括号内填报每只托盘上的货物的小件数 例如 :5 pallet,(s.t.c.30 cartos), 表示共计有 5 只托盘, 每只托盘上装有 30 纸箱货物 9 封志号 标记与号码 (Seal No. & Marks & No.): A. 封志号是发货人装箱完毕后在集装箱箱门上加封封志的号码, 此号码是唯一的 一般在提单上显示封志号, 托运单上不填报 收货人提货时应检查封志号, 如果实际货箱上封志号与提单载有的封志号相一致, 表示该集装箱门未曾被开启 B. 常用的封志有承运人规定的 专用封志 和非规定的 普通封志 两大种类 一般一个集装箱加封一个封志, 必要时可以同时使用两个封志 允许一个集装箱有两个封志 C. 如果遇到海关开箱查验, 通常会发生更换封志的情况, 这时, 托运人必须将更换后新的封志号显示在提单上, 同时作废原来的封志号 D. 此栏填报的标记与号码应与实际货物外包装上正面唛头的全部内容完全一致, 包括数字 字母和简单图形 E. 如果货物外包装上的唛头内容较多而无法在有限空间的本栏目中显示, 一般承运人接受 贴唛, 但提单贴唛处须盖上与 签单章 一致的骑缝章 F. 托运单上的唛头与实际货物唛头不一致时, 承运人或海关都可以认为是货单不一致而拒绝放行或装运 10 毛重 (Gross Weight): 填报实际货物的毛重, 以公斤为计量单位 A. 托运单填报的毛重应与实际货物毛重相一致, 不得伪报 瞒报或虚报 ; B. 实际毛重应不超过集装箱最大限重, 否则由此造成的运输过程中因超重而产生的损失均由托运人负责 ; C. 托运单上的重量应与其他文件上的重量一致, 如报检单 通关单 报关单和提单等 体积 (Measurement): 填写实际货物的体积, 一般以立方米为计量单位 运费支付 (Payment of Freight): 运费是由托运人对承运人安全运送和交付货物而支付的一种酬劳, 也是合同成立的对等条件 因此, 有关运费由何方在何地支付, 都应在托运单上载明 一般显示 FREIGHT PREPAID 为托运人在装运港支付运费 ; FREIGHT COLLECT 则为收货人在目的港支付运费 144

210 第四章出口业务单证 要求签发的提单份数 (Number of Original B/L): 托运人要求签发提单的份数, 在此栏内填报 A. 根据 UCP 600, 信用证规定的每种单据须至少提交一份正本 如果信用证使用诸如 一式两份 (in Duplicate) 两份 (in Two Folds) 两套 (in Two Copies) 等用语要求提交多份单据, 则至少提交一份正本, 其余使用副本即可满足要求, 除非单据本身另有说明 如果要求提交全套 (FULL SET OF) 提单, 此处填写 THREE B. 每份提单具有同等效力 C. 收货人持凭其中的任一份提单提取货物后, 其他份提单即刻自动失效 要求签发的提单日期和地点 (Place and Date of Issue): A. 托运单上应提出提单签发时间和地点的要求, 以满足结汇文件的要求 提单的签发日期将被视为发送 接管或装运的日期, 也即发运的日期 如单据以印戳或批注的方式表明了发送 接管或装运日期, 该日期将被视为发运日期 B. 提单签发地点, 通常为装运港所在城市, 并在该地签发 托运人签字 盖章 (Seal and Signature): 托运人在完成上述内容的填写后, 必须盖章签字以生效 (3) 集装箱货物托运单样本 Shipper ( 发货人 ) D/R No. ( 编号 ) Consignee ( 受货人 ) Notify Party ( 通知人 ) 集装箱货物托运单 Pre-carriage by ( 前程运输 ) Place of Receipt( 收货地点 ) Ocean Vessel( 船名 ) Voy No.( 航次 ) Port of Loading( 装货港 ) Port of Discharge ( 卸货港 ) Place of Delivery ( 交货地点 ) Final Destination ( 目的地 ) Container No ( 集装箱号 ) Seal No. ( 封志号 )Marks & No. ( 标记与号码 ) No. of containers Or P kgs, ( 箱数或件数 ) Kind of Packages; Description of Goods( 包装种类与货名 ) Gross Weight ( 毛重 / 千克 ) Measurement ( 尺码 / 立方米 ) Total Number of containers or Packages(IN WORDS) 集装箱数或件数合计 ( 大写 ) Freight & Charges ( 运费与附加费 ) Revenue Tons ( 运费吨 ) Rate( 运费率 ) Per ( 每 ) Prepaid ( 运费预付 ) Collect ( 运费到付 ) 145

211 国际单证实务 ( 续表 ) Prepaid at ( 预付地点 ) Payable at ( 到付地点 ) Place of Issue ( 签发地点 ) Ex Tate ( 兑换率 ) Total Prepaid ( 预付总额 ) No. of Original B(S)/L ( 正本提单份数 ) Service Type on Receiving 口 CY 口 CFS 口 DOOR Type of Goods ( 种类 ) Service Type on Delivery 口 CY 口 CFS 口 DOOR 口 Ordinary, 口 Reefer, 口 Dangerous 口 Auto. ( 普通 ) ( 冷藏 ) ( 危险品 ) ( 裸装车辆 ) 口 Liquid, 口 Live Animal, 口 Bulk 口 ( 液体 ) ( 活动物 ) ( 散货 ) 可否分批 可否转船 装 期 有效期 金 额 制单日期 Reefer-Temperature Required ( 冷藏温度 ) F C 危险品 Class: Property: IMDG Code Page: UN No. 航空货物托运以中国民航总局印制的 国际货物托运书 为主要单据, 它是托运人委托空运代理人向航空公司订舱的依据, 也是航空公司缮制或签发航空运单的依据 1. 国际货物托运书格式 托运人姓名及地址 SHIPPER S NAME AND ADDRESS 托运人账号 SHIPPER S ACCOUNT NUMBER 供承运人用 FOR CARRIER USE ONLY 航班 / 日期航班 / 日期 FLIGHT/DAY FLIGHT/DAY 收货人姓名及地址 CONSIGNEE S NAME AND ADDRESS 代理人的名称和城市 Issuing Carrier s Agent Name and City 始发站 AIRPORT OF DEPARTURE 收货人账号 CONSIGNEE S ACCOUNT NUMBER 已预留吨位 BOOKED 运费 CHARGES ALSO Notify: 146

212 第四章出口业务单证 到达站 AIRPORT OF DESTINATION 托运人声明的价值 SHIPPER S DECLARED VALUE 供运输用供海关用 FOR CARRIAGE FOR CUSTOMS 保险金额 AMOUNT OF INSURANCE ( 续表 ) 所附文件 DOCUMENTS TO ACCOMPANY AIR WAYBILL 处理情况 ( 包括包装方式货物标志及号码等 ) HANDLING INFORMATION(INCLU. METHOD OF PACKING IDENTIFYING MARKS AND NUMBERS ETC.) 件数 NO.OF PACKAGS 实际毛重千克 ( 公斤 ) ACTUAL GROSS WEIGHT (kg) 运价类别 RATE CLASS 2. 相关栏目的填写要求如下 收费重量千克 ( 公斤 ) CHARGEABLE WEIGHT(kg) 费率 RATE / CHARGE 货物品名及数量 ( 包括体积或尺寸 ) NATURE AND QUANTITY OR GOODS(INCLU. DIMENSIONS OF VOLUME) (1) 托运人栏 填制出口商或信用证受益人, 托运人账号通常留空 (2) 收货人栏 填制实际收货人或其货运代理人 如果存在两个收货人, 此栏填写第一收货人, 通知栏填第二收货人 因为空运单不是物权凭证, 不能通过背书转让, 此栏只能记名填写 收货人账号通常留空 (3) 始发站栏 填制始发站机场名称或始发站所在城市名称 (4) 到达站栏 填写最后目的港机场名称 (5) 要求运输路线栏 通常留空 (6) 要求预定吨位栏 通常留空 (7) 供运输用申明价值栏 按国际公约规定, 托运人在交付托运时, 如申明货物价值, 在发生货损时, 承运人会按其申明的价值赔偿 如果没有申明价值, 按每千克统一规定的金额赔偿, 但不包括该货到达后的价值 如果托运人不申明价值, 此栏填写 NVD(No Value Declaration) (8) 供海关用申明价值栏 此栏所填内容为海关征税的依据 如果以商业发票或报关单申报价值为征税依据时, 此栏可留空不填 如为样品出运, 可填 NCV(No Commercial Value) (9) 件数和包装方式 填写货物的件数 包装种类 如果使用的货物运价种类不同, 应分别填写, 并将总件数相加, 包装种类用 PACKAGES (10) 毛重栏 与件数相对应, 填写货物实际毛重, 以千克为单位时, 保留一位小数, 147

213 国际单证实务 并按 0.5 进位 多项货物时, 在下方对应栏内打上毛重之和 (11) 运价种类栏 填写所采用的货运运价种类的代号 出口商一般留空不填 (12) 计费重量 空运运费的计算按实际重量和体积重量两者之中较高的一个计算 具体计算方法是 : 体积 (m 3 ) 除以系数 0.006(kg/m 3 ), 得出一个体积中与货物毛重 (KGS) 相比较, 以较大者计费 (13) 费率栏 按空运承运人约定的费率填制 出口商此栏一般留空 (14) 货物名称和数量栏 按照商业发票品名填制 注意不得填制表示货物类别的名称, 而要填制具体名称 数量, 填写每件货物的外包装尺寸或体积, 单位分别用厘米或立方米表示, 货物尺寸按其外包装的长 宽 高 件数的顺序填制 (15) 运费栏 填运费支付方式, 预付 (PP) 或到付 (CC) 此栏空白处填制装运唛头和出口商要求的装运日期 (16) 保险金额 根据实际采用的价格术语决定是否填制 (17) 所附文件栏 随货同行的文件, 如商业发票 装箱单 进口许可证 产地证等 四 托运单缮制练习 根据以下信用证资料缮制一份海运出口货物托运单, 可参照图 4-7 的格式 Applicant: Hanil Synthetic Fiber Co., Ltd. Hans Tower 46-5 Guro Dong, Guro Gu, Seoul, Korea Beneficiary: ABC Import and Export Co. Issuing Bank: To the order of Industrial Bank of Korea Port of Shipment: Shanghai, China Port of Discharge: Busan, Korea Partial Shipment: Not Allowed Transshipment: Not Allowed L/C number: M04G4410NS00228 Latest Date of Shipment: 20 Nov 2004 Expiry Date: 25 Nov 2004 Description of Goods: PP Spunbonded Nonwoven Fabrics Quantity of Goods: 353 Rolls Packing: GW9000KGS, Measurement 68 CBM Number of B/L: Three Shipping Marks: N/M 148

214 第四章出口业务单证 第四节出口货物检验检疫单证 一 报检的基本含义和相关内容进出口商品报检是指进出口商品的收发货人或其代理人根据 商检法 及其实施条例等有关法律 行政法规的规定, 在检验检疫机构规定的地点和期限内向出入境检验检疫机构申请对其进出口商品实施法定检验的程序 (1) 报检单位首次报检时须持本单位营业执照和政府批文办理登记备案手续, 取得报检单位代码 其报检人员经检验检疫机构培训合格后领取 报检员证, 凭证报检 (2) 代理报检单位须按规定办理注册登记手续, 其报检人员经检验检疫机构培训合格后领取 代理报检员证, 凭证办理代理报检手续 (3) 代理报检的, 须向检验检疫机构提供委托书, 委托书由委托人按检验检疫机构规定的格式填写 (4) 非贸易性质的报检行为, 报检人凭有效证件可直接办理报检手续 (1) 国家法律法规规定必须由检验检疫机构检验检疫的 ; (2) 输入国家或地区规定必须凭检验检疫机构出具的证书方准入境的 ; (3) 有关国际条约规定须经检验检疫的 ; (4) 申请签发普惠制原产地证或一般原产地证的 ; (5) 对外贸易关系人申请的鉴定业务和委托检验 ; (6) 对外贸易合同 信用证规定由检验检疫机构或官方机构出具证书的 ; (7) 未列入 检验检疫商品目录 的入境货物经收 用货单位验收发现质量不合格或残损 短缺, 需检验检疫局出证索赔的 ; (8) 涉及出入境检验检疫内容的司法和行政机关委托的鉴定业务 二 报检的基本流程 (1) 法定检验检疫的出境货物, 在报关时必须提供出入境检验检疫机构签发的 出境货物通关单, 海关凭报关地出入境检验检疫机构出具的 出境货物通关单 验放 ; 149

215 国际单证实务 (2) 出境货物的检验检疫工作程序是先检验检疫, 后放行通关, 即法定检验检疫的出境货物的发货人或其代理人向检验检疫机构报检, 检验检疫机构受理报检和计收费 ; (3) 转检验或检疫部门实施检验检疫 ; (4) 对产地和报关地相一致的出境货物, 经检验检疫合格的, 出具 出境货物通关单 ; 对产地和报关地不一致的出境货物, 出具 出境货物换证凭单 或 出境货物换证凭条, 由报关地检验检疫机构换发 出境货物通关单 ; 出境货物经检验检疫不合格的出具 出境货物不合格通知单 商检机构在对每一批出口商品进行检验之前, 都必须首先受理报检 报检和商检机构受理报检, 是检验工作的起始程序 商检机构应当在规定的期限内检验完毕, 并出具检验证单 商检机构对于违反 商检法 和其他法律 行政法规规定, 对实施法定检验的出口货物故意漏报检或逃避检验的违法行为, 应依法给予违法行为人以批评教育或者罚款, 直至通过司法机关追究其法律责任 1. 报检条件和报检范围 (1) 报检条件 : 以下四个条件必须同时具备 1 已经生产加工完毕并完成包装 刷唛 准备发运的整批出口货物 ; 2 已经经过生产企业检验合格, 并出具厂检合格单的出口货物 ; 3 对于执行质量许可制度的出口货物, 必须具有商检机构颁发的质量许可证或卫生注册登记证 ; 4 必须备齐各种相互吻合的单证 (2) 报检范围 : 1 国家法律 行政法规规定必须由出入境检验检疫机构实施检验检疫的 ; 2 对外贸易合同约定须凭检验检疫机构签发的证书进行结算的 ; 3 有关国家条约规定必须经检验检疫的 2. 报检时限和地点 (1) 出入商品最迟应在出口报关或装运前 7 天报检, 对于个别检验检疫周期较长的货物, 应留有相应的检验检疫时间 ; (2) 需隔离检疫的出境动物在出境前 60 天预报, 隔离前 7 天报检 ; (3) 法定检验检疫货物, 除活动物需由出境口岸检验检疫机构检验检疫外, 原则上应坚持产地检验检疫 150

216 第四章出口业务单证 3. 出境商品预报检 为了方便对外贸易, 检验检疫机构对某些经常出口的 非易腐烂变质 非易燃易爆的货物予以接受预先报检, 这样既有利于检验检疫工作的开展, 又有利于防止内地的不合格货物运抵口岸 需要申请办理预报检的商品范围如下 (1) 整批出口的商品 : 对于已生产的整批出口货物, 生产厂已检验合格及经营单位已验收合格, 货已全部备齐, 堆存于仓库, 但尚未签订外贸合同或虽已签订合同, 但信用证尚未到达, 不能确定出运数量 运输工具和唛头的, 为了使货物在信用证达到后及时出运, 可以办理预报检 (2) 分批出口的商品 : 需要分批装运出口的货物, 整批货物可办理预先报检 出口货物经检验检疫合格后, 检验检疫机构签发 出境货物换证凭单 正式装运出口时, 可在检验检疫有效期内逐批向检验检疫机构申请办理放行手续 放行时, 检验检疫机构查验合格后, 在 出境货物换证凭单 的登记栏内对货物的数量予以登记核销 4. 重新报检 (1) 重新报检范围 : 报检人在向检验检疫机构办理了报检手续, 并领取了检验检疫证单后, 凡有下列情况之一的应重新报检 : 1 超过检验检疫有效期限的 ; 2 变更输入国家或地区, 并有不同检验检疫要求的 ; 3 改换包装或重新拼装的 ; 4 已撤消报检的 (2) 重新报检的要求 : 1 按规定填写 出境货物报检单, 交附有关函电等证明单据 ; 2 交还原发的证书或证单, 不能交还的应按有关规定办理 抽检即抽样检验, 是指从待检批的货物中抽取一些商品进行检验, 并用检验的结果对全批的商品进行判断, 确定其是否符合合同 信用证和有关国家技术规范 标准的规定 被抽出检验的单位产品为样品, 全部产品组成样本 样本所含的样品多少称为样本大小 商检机构对出口商品的检验大多采用抽样检验的方法进行, 即从整个出口批中抽取代表性样品, 以样品质量判断整批货物的质量 对出口商品进行检验鉴定的方法, 一般包括感官检验 仪器分析 物理检验 化学检验, 以及生物检验等 采用感官检验方法进行检验的项目有商品的规格型号 等级 标牌 151

217 国际单证实务 色泽 气味 音质 外观质量等检验 ; 采用仪器分析方法进行检验的项目有家用电器的性能 汽车轮胎的抗磨度等检测 ; 采用物理检验方法进行检验的项目有商品力学性能 电器安全性能等检测 ; 采用化学检验方法进行检验的项目有商品成分及其含量的定性分析和定量分析 ; 采用生物检验方法进行检验的项目有食品的微生物学检验和生物试验等 出口查验, 也叫 口岸查验, 是指产地检验检疫机构预检合格的商品, 在出口发运前由签证或放行地检验检疫机构实施的核查活动 经产地检验检疫机构预检合格并签发 换证凭单 的出口商品, 途中经过运输和装卸, 货物到达口岸后, 可能发生货损货差, 所以, 必须经口岸检验检疫机构派人对货物的批次和包装等情况进行查验合格后才予以放行 商检机构在对出口商品实施法定检验以后, 对检验合格的商品, 由检验检疫机构签发 检验证书, 或在 出口货物报关单 上加盖检验印章 经检验不合格的, 由检验检疫机构签发 出境货物不合格通知单 1. 法定检验出口商品的放行法定检验的出口商品经检验检疫机构检验合格后, 报检人持检验申请单 外销合同 发票 装箱单 换证凭单和报关单 ( 一式两份 ), 向出口地检验检疫机构办理放行手续 商检机构审核单证无误后, 在 报关单 上加盖放行章, 或签发 放行通知单, 或签发注有 限国内通关使用 字样的检验证书 另外, 值得注意的是, 如果出口商品经检验检疫机构检验合格并签发了商检证书, 海关就可予以放行 2. 免验 出口法定检验商品的放行按照 商检法 及 实施条例 的相关规定, 对取得出口法定检验商品免验的申请人, 在免验的有效期内, 凭免验证书 外销合同 信用证及该商品的品质证书 厂检合格单或样品 礼品 展品证明书等文件, 到检验检疫机构办理免验放行手续, 缴纳手续费, 海关就可予以放行 152

218 第四章出口业务单证 三 出境货物报检单填制要求 1. 出境货物报检单样本 中华人民共和国出入境检验检疫 出境货物报检单 报检单位 ( 加盖公章 ): 编号 报检单位登记号 : 联系人 : 电话 : 报检日期 : 年 月 日 发货人 ( 中文 ) ( 英文 ) 收货人 ( 中文 ) ( 英文 ) 货物名称 ( 中外文 ) H.S. 编码 产地 数 / 重量 货物总值 包装种类及数量 运输工具名称号码 贸易方式 货物存放地点 合同号 信用证号 用途 发货日期 输往国家 ( 地区 ) 许可证 / 审批号 启运地 到达口岸 生产单位注册号 集装箱规格 数量及号码合同 信用证订立的检验检疫条款或特殊要求 标记及号码 随附单据 ( 画 或补填 ) 品质证书 正 副 重量证书 正 副 数量证书 正 副 兽医卫生证书 正 副 健康证书 正 副 卫生证书 正 副 动物卫生证书 正 副 合同 信用证 发票 换证凭单 装箱单 厂检单需要证单名称 ( 画 或补填 ) 植物检疫证书副 熏蒸 / 消毒证书副 出境货物换证凭单副 报检人郑重声明 : 1. 本人被授权报检 2. 上列填写内容正确属实, 货物无伪造或冒用他人的厂名 标志 认证标志 并承担货物质量责任 签名 : 注 : 有 * 号栏由出入境检验检疫机关填写 日期 签名 包装性能结果单 许可 / 审批文件 * 检验检疫费正总金额 ( 人民币元 ) 正计费人 正 领取证单 收费人 153

219 国际单证实务 2. 填制要求 所列各栏必须填写完整 准确 清晰, 没有内容填写的栏目应以斜杠 / 表示, 不得留空 (1) 报检单位 : 指向检验检疫机构申报检验 检疫 鉴定业务的单位 报检单应加盖报检单位公章 (2) 报检单位登记号 : 指在检验检疫机构登记的号码 (3) 发货人 : 指本批货物贸易合同中卖方名称或信用证中受益人名称 如需要出具英文证书的, 填写中英文 (4) 收货人 : 指本批出境货物贸易合同中或信用证中买方名称 如需要出具英文证书的, 填写中英文 (5) 货物名称 : 按贸易合同或发票所列的货物名称, 根据需要可填写型号 规格或牌号 货物名称不得填写笼统的商品类, 如 陶瓷 玩具 等 货物名称必须填写具体的类别名称, 如 日用陶瓷 塑料玩具 不够位置填写的, 可用附页的形式填报 (6)H.S. 编码 : 指货物对应的海关商品代码, 填写 8 位数或 10 位数 (7) 产地 : 指货物生产 / 加工的省 ( 自治区 直辖市 ) 以及地区 ( 市 ) 名称 (8) 数 / 重量 : 填写报检货物的数 / 重量, 重量一般填写净重 如填写毛重, 或以毛重作净重则需注明 (9) 货物总值 : 按本批货物合同或发票上所列的总值填写 ( 以美元计 ) 如同一报检单报检多批货物, 需列明每批货物的总值 注意 : 如申报货物总值与国内 国际市场价格有较大差异, 检验检疫机构保留核价权力 (10) 包装种类及数量 : 指本批货物运输包装的种类及件数 (11) 运输工具名称号码 : 填写货物实际装载的运输工具类别名称 ( 如船 飞机 货柜车 火车等 ) 及运输工具编号 ( 船名 飞机航班号 车牌号码 火车车次 ) 报检时, 未能确定运输工具编号的, 可只填写运输工具类别 (12) 贸易方式 : 如 一般贸易 来料加工 进料加工 易货贸易 补偿贸易 等 (13) 货物存放的地点 : 指本批货物存放的地点 (14) 合同号 : 指本批货物贸易合同编号 (15) 信用证号 : 指本批货物的信用证编号 (16) 用途 : 指本批出境货物用途, 如种用 食用 奶用 观赏或演艺 伴侣 实验 药用 饲用 加工等 (17) 发货日期 : 按本批货物信用证或合同上所列的出境日期填写 154

220 第四章出口业务单证 (18) 输往国家 ( 地区 ): 指贸易合同中买方 ( 进口方 ) 所在的国家或地区 (19) 许可证 / 审批号 : 对实施许可证制度或者审批制度管理的货物, 报检时填写许可证编号或审批单编号 (20) 启运地 : 指装运本批货物离境的交通工具的启运口岸 / 地区城市名称 (21) 到达口岸 : 指装运本批货物的交通工具最终抵达目的地停靠的口岸名称 (22) 生产单位注册号 : 指生产 / 加工本批货物的单位在检验检疫机构的注册登记编号 (23) 集装箱规格 数量及号码 : 填写装载本批货物的集装箱规格 ( 如 40 英尺 20 英尺等 ) 以及分别对应的数量和集装箱号码 若集装箱太多, 可用附单形式填报 (24) 合同 信用证订立的检验检疫条款或特殊要求 : 指贸易合同或信用证中贸易双方对本批货物特别约定而订立的质量 卫生等条款和报检单位对本批货物检验检疫的特别要求 (25) 标记及号码 : 按出境货物实际运输包装标记填写 如没有标记, 则填写 N/M 标记栏不够位置填写时, 可用附页填写 (26) 随附单据 : 按实际提供的单据, 在对应的 打 对报检单上未标出的, 须自行填写提供的单据名称 (27) 需要证单名称 : 按需要检验检疫机构出具的证单, 在对应的 打, 并对应注明所需证单的正副本的数量 对报检单上未标出的, 如 通关单 等, 须自行填写所需证单的名称和数量 (28) 报检人郑重声明 : 必须有报检人的亲笔签名 本说明未尽事宜按国家质检总局发布的有关规定办理 四 检验检疫证书检验检疫证书 (Inspection Certificate), 是由出入境检验检疫机构对出口商品实验检验或检疫后, 根据检验检疫结果, 结合出口合同和信用证要求, 对外签发的检验证书 检验检疫证书是出入境检验检疫机构对外签发的具有法律效力的凭证, 它是证明货物品种 数量 重量或产地的证明书 检验检疫证书在我国通常由各地的商检机构签发 在国际贸易中, 检验检疫证书作为买卖双方交接货物 结算贷款和进行索赔和理赔的依据之一, 也是通关 征收关税和优惠减免关税 结算运费等的有效凭证 在使用信用证方式结算贷款的情况下, 检验证书通常也是银行议付贷款和出口收汇的依据 目前, 我国商检机构签发的检验检疫证书包括以下种类 (1) 品质检验证书 (Inspection Certificate of Quality): 是证明进出口商品的质量 规格的证明文件, 具体证明进出口商品的质量 规格是否符合买卖合同或有关规定 155

221 国际单证实务 (2) 重量或数量检验证书 (Inspection Certificate of Weight or Quality): 是证明进出口商品重量或数量的证件, 其内容为货物经何种计重方法或计量单位得出的实际重量或数量, 以证明有关商品的重量或数量是否符合买卖合同的规定 (3) 包装检验证书 (Inspection Certificate of Packing): 是用于证明进出口商品包装情况的证书 进出口商品包装检验, 一般列入品质检验证书或重量 ( 数量 ) 检验证书中证明, 但也可根据需要单独出具包装检验证书 (4) 兽医检验证书 (Inspection Certificate of Certificate): 是证明出口动物产品经过检疫合格的证件 ; 适用于冻畜肉 冻禽 禽畜肉 罐头 冻兔 皮张 毛类 绒类 猪鬃 肠衣等出口商品 (5) 卫生检验证书 (Inspection Certificate of Sanitary): 亦称健康检验证书 (Certificate of Health), 是证明可供人类食用或使用的出口动物产品 食品等经过卫生检验或检疫合格的证件 ; 适用于肠衣 罐头 冻鱼 冻虾 食品 蛋品 乳制品 蜂蜜等 (6) 温度检验证书 (Inspection Certificate of Temperature): 是证明出口冷冻商品温度的证书 ; 如国外仅需要证明货物温度, 不一定要单独的温度证书, 可将测温结果列入品质证书 (7) 消毒检验证书 (Inspection Certificate of Disinfection): 是证明出口动物产品经过消毒处理, 保证卫生安全的证件 ; 适用于猪鬃 马尾 皮张 山羊毛 人发等商品 其证明内容也可在品质检验证书中附带 (8) 熏蒸证书 (Inspection Certificate of Fumigation): 是证明出口谷量 油籽 豆类 皮张等商品, 以及包装用木材与植物性填充等已经经过熏蒸灭虫的证件 主要证明使用的药物 熏蒸的时间等情况 如国外不需要单独出证, 可将其内容列入品质检验证书中 各种不同类别的检验检疫证书, 因其对应不同的检验项目和检验要求, 所以内容也不相同, 但大都包括如下几个部分 (1) 证书种类名称, 包括正本或副本 证书程序号 报验号和签证日期 ; (2) 商品识别部分 : 包括发货人 收货人 商品名称 报验数量 / 重量 商品标记及号码 运输工具 发货港 目的港等 ; (3) 证明内容 : 即检验鉴定的结果和评定, 这是证书的主要部分 ; (4) 签署部分 : 包括检验日期和地点 签证机构印章 签字等 下面重点介绍品质 / 数量检验检疫证书的内容和缮制要求 156

222 第四章出口业务单证 1. 品质 / 数量检验检疫证书样本 中华人民共和国出入境检验检疫局 ENTRY-EXIT INSPECTION AND QUARANTINE OF THE PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA 编号 No.: 发货人 : Consignor 收货人 : Consignee 品质 / 数量检验证书 QUALITY/QUANTITY CERTIFICATE 品名 : Description of Goods 报验数量 / 重量 : Quantity/Weight Declared 包装种类及数量 : Number and Type of Packages 运输工具 : Means of Conveyance 检验结果 : Results of Inspection 标记及号码 : Marks and Nos.: 我们已尽所知和最大能力实施上述检验, 不能因我们签发本证书而免除卖方或其他方面根据合同和法律所承担的产品质量责任和其他责任 All inspections are carried out conscientiously to the best of our knowledge and ability. This certificate does not in any respect absolve the seller and other related parties from his contractual and legal obligations especially when product quality is concerned. 2. 缮制要求 (1) 证书的名称和编号 : 应根据信用证的要求显示具体证书的名称, 如 出入境检验检疫品质证书 (Quality Ceitificate) 出入境检验检疫数量检验证书 (Quantity Certificate) 等 证书的编号则由出证机构根据不同类别的商品提供 157

223 国际单证实务 (2) 证书的签发日期 : 证书的签发日期应为实际检验检疫日期, 一般不得晚于提单的签发日 (3) 发货人 : 信用证支付方式下检验检疫证书的发货人通常是信用证的受益人, 托收项下的证书发货人是合同中的卖方 (4) 收货人 信用证支付方式下按信用证的规定填写, 一般为开证申请人, 除非信用证另有规定, 该栏一般不必填写或用 表示 若出口商是中间商, 收货人一栏可做成 To Whom It May Concern 或 To Order 托收项下证书的收货人为合同中的买方 (5) 品名 : 商品品名系信用证及发票中所表明的货物, 也可用与其他单据无矛盾的统称 (6) 标记及唛码 : 按信用证或合同规定的唛头填写, 如没有具体的规定, 出口商可自行编制 如果没有唛头, 可填写 N/M (7) 数量 / 重量 : 按发票相同的内容填制 散装货物可用 IN BULK 注明 (8) 包装的种类和数量 : 应与商业发票和提单上的内容相一致 (9) 检验结果 : 证明本批货物经检验后的实际品质, 若信用证对检验结果有明确规定, 则检验证书上显示的检验结果须符合信用证的检验要求 ; 若信用证未对检验结果有明确的规定, 但信用证中具体规定了商品的质量 成分等, 则检验结果应与信用证规定相符 (10) 印章与签署 : 如果信用证指定检验机构, 则应由信用证指定的检验机构签章并签字 ; 如果信用证没有特别规定检验机构, 任何检验机构均可出具, 但需盖章和签署 五 检验检疫单证缮制练习 请根据下面所给信用证以及相关资料缮制出境货物报验单和数量检验证书一份 NATIONAL PARIS BANK 24 MARSHAL AVE DONCASTER MONTREAL, CANADA WE ISSUE OUR IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT NUMBER:QQ2005 IN FAVOUR OF: SHANGHAI KNITWEAR AND MANUFACTURE GOODS IMPORT AND EXPORT TRADE CORPORATION. 321, CHONGSHAN ROAD SHANGHAI, CHINA BY ORDER OF: YI YANG TRADING CORPORATION 88 MARSHALL AVE DONCASTER VIC 3108 CANADA FOR AN AMOUNT OF USD DATE AND PLACE OF ISSUE: SEPT.18th,2005 MONTREAL 158

224 第四章出口业务单证 DATE OF EXPIRY: NOV 15,2005 PLACE: IN BENEFICARY S COUNTRY BY NEGOTIATION OF BENEFICIARY S DRAFT DRAWN ON US AT SIGHT IN MONTREAL THIS CREDIT IS TRANSFERABLE AGAINST DELIVERY OF THE FOLLOWING DOCUMENTS + COMMERCIAL INVOICES IN 3 COPIES + CANADA CUSTOMS INVOICES IN 3 COPIES + ORIGINAL CERTIFICATE IN 3 COPIES + FULL SET OF NEGOTIABLE INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE BLANK ENDORSED FOR 110 PERCENT OF INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS. + FULL SET OF ORIGINAL MARINE BILLS OF LADING CLEAN ON BOARD PLUS 2 NON-NEGOTIABLE COPIES MADE OUT OR ENDORSED TO ORDER OF NATIONAL PARIS BANK 24 MARSHALL AVE DONCASTER MONTREAL, CANADA. + SPECIFICATION LIST OF WEIGHTS AND MEASURES IN 4 COPIES COVERING SHIPMENT OF COTTON TEA TOWELS. AS PER S/C MN808 FOR SIZE 10 INCHES*10 INCHES DOZ AT USD 1.31/DOZ SIZE 20 INCHES*20 INCHES 6000 DOZ AT USD 2.51/DOZ. AND SIZE 30 INCHES*30 INCHES DOZ AT USD 4.73/DOZ. CIF MONTREAL FROM SHANGHAI TO MONTREAL NOT LATER THAN OCT.31TH, 2005 PARTIAL SHIPMENTS: ALLOWED SPECIAL INSTRUCTIONS: + ALL CHARGES IF ANY RELATED TO SETTLEMENTS ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY. + IN CASE OF PRESENTATION OF DOCUMENTS WITH DISCREPANCY (IES) A CHARGE OF USD WILL BE DEDUCTED. THIS CREDIT IS SUBJECT TO UCP DOCUMENTARY CREDITS(1993 REVISION) ICC PUBLICATION 500. 报检单位登记号 : ; 许可证号 : ; 货物存放地点 : 逸仙路 1328 号运输工具名称 :PUDONG VOY.053; 贸易方式是一般贸易 ; 159

225 国际单证实务 G.W.:19 911kgs N.W.: kgs 唛头 : YI YANG MONTREAL C/NO 报检日期是 2005 年 10 月 10 日 ; 出证日期是 2005 年 10 月 20 日 H.S.CODE: 第六节原产地证明书 原产地证明书 (Certificate of Origin) 是卖方应进口商的要求, 自行签发或向特定的机构申请后由其签发的, 证明出口商品的产地或制造地的一种证明文件 它是决定出口产品在进口国受何种关税待遇的重要证明文件, 也是进口国对某些国家或某种商品采取控制进口额度和进口数量的依据 出口业务中常见的原产地证明有一般原产地证明书和普惠制产地证格式 A 一 一般原产地证明书 一般原产地证明 (Certificate of Origin, C/O), 简称产地证, 是指中华人民共和国出口货物原产地证明书, 它是证明中国出口货物符合 中华人民共和国货物原产地规则, 确实是中华人民共和国原产地的证明文件 中国国际贸易促进委员会 (CCPIT:China Council for the Promotion of International Trade, 以下简称贸促会 ) 与中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 (AQSIQ:General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People s Republic of China, 以下简称质检局 ) 都可签发一般原产地证明, 其签发格式统一, 编号统一, 并统一由国家指定机构印制发放, 有长城水印防伪花纹 出口商需要时, 可以向商检局或贸促会购买 出口商应在每批货物报关出运前 3 天, 根据信用证 合同规定缮制好产地证明, 并按要求向上述机构申请签发 申请时, 须提交全套已填制好的原产地证书及合同 商业发票和装箱单的副本各一份, 贸促会或商检局在证书 ( 一正三副 ) 正本上盖章, 并留一份黄色副本备查 160

226 第四章出口业务单证 1. 一般原产地证明书样单 ORIGINAL 1.Exporter Certificate No. 2.Consignee 3. Means of transport and route 4. Country/region of destination 6.Marks and numbers 7.Number and kind of packages; description of goods CERTIFICATE OF ORIGIN OF THE PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA 5. For certifying authority use only 8. H.S. CODE 9.Quantity 10.Number and date of invoices 11. Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods were produced in China And that they comply with the Rules of Origin of the People s Republic of China 12. Certification It is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration by the exporter is correct.. Place and date. Signature of authorized sianatory.. Place and date. Signature and stamp of certifying authority 2. 各栏目具体缮制要求 (1) 出口商 (Exporter): 按实际填写, 信用证项下为受益人 (2) 收货人 (Consignee Full Name,Address,Country): 填写实际进口商名称 地址及所在国 信用证下为开证申请人 (3) 运输方式和路线 (Means of Transport and Route): 按信用证或合同规定, 填写起运地 目的地及采用的运输方式 (4) 目的地国家或地区 (Country/Region of Destination): 一般应与最终收货人或最终目的港国别一致, 不能填中间商国家的名称 (5) 供签证机构使用 (For certifying authority use only): 由签证机构在签发后发证书 补发证书或加注其他声明时使用, 一般留空不填 161

227 国际单证实务 (6) 标记唛码 (Marks & Numbers): 应按照发票上所列唛头填写完整, 若没有唛头, 则填 N/M, 不得留空不填 (7) 品名及包装种类和件数 (Descripion of Goods, Number and Kind of Packages): 一般应按商业发票填写, 品名要具体, 不得概括 ; 包装种类和件数要按具体单位填写总的包装件数, 并在阿拉伯数字后加注英文表述, 末行要打上表示结束的符号 ****, 以防添加 ; 若货物为散装, 则在品名后加注 IN BULK (8)HS 编码 (HS Code): 按规定填写, 不得留空 (9) 数量或重量 (Quantity or Weight): 填写出口货物的量值及商品计量单位, 若无则填重量, 要标明毛重 (G.W.) 或净重 (N.W.) (10) 发票号码及日期 (Number and Date of Invoice): 分两行填写, 第一行填写发票号码, 第二行填写发票日期 ( 要求日期为英文写法 ) 如:Invoice No.:FHTO21T;Invoice Date: DEC 10, 2007 (11) 出口商声明 (Declaration by the Exporter): 已事先印好, 由出口公司填写签发地点 日期并盖公章和专人签字, 且不得重合 (12) 证明 (Certification): 由贸促会或商检局签发地点 日期 盖章和手签 二 普惠制原产地证明书格式 A 普遍优惠制是发达国家对发展中国家向其出口的制成品或半成品货物时, 普遍给予的一种关税优惠待遇的制度 凡享受普惠制待遇的商品, 出口方一般应向给惠国提供原产地证书格式 A(Generalized System of Perferences / Certificate of Origin Form A, GSP FORM A) 澳大利西亚可使用发票加注有关声明文句代替, 新西兰使用 FORM 59A 在我国, 由质检总局及其各地分局负责签发普惠制原产地证明书 证书纹面为绿色扭索型图案, 由出口企业在货物出运前 5 天自行缮制, 连同该证书申请及商业发票一份送交各地质检局审核, 质检机构接受申请后, 审核无误即签发正本一份进行议付 ( 副本由出口商自己签章 ), 除 栏不能更改外, 其他各栏也只能更改一处, 并要加盖质检局更正章 162

228 第四章出口业务单证 1. 普惠制原产地证明书格式 A 样单 1.Goods consigned from (Exporter s business name, address, country) 2.Goods consigned to (Consignee s name, address, country) 3. Means of transport and route (as far as known) 5.Item Number 6.Marks and numbers of packages ORIGINAL 7.Number and kind of packages; description of goods 11. Certification It is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration by the exporter is correct... Place and date. Signature and stamp of certifying authority 2. 各栏目具体缮制要求 Reference No. GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES CERTIFICATE OF ORIGIN (Combined declaration and certificate) FORM A Issued in THE PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA (country) See Notes overleaf 4. For official use 8.Origin 9.Gross 10.Number Criterion weight or and date of (see Notes other invoices overleaf) quantity 12. Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods were produced in.. (country) And that they comply with the origin requirements specified for those goods in the Generalized System of Preferences for goods exported to.. (Importing Country).. Place and date. Signature of authorized sianatory (1) 出口商名称 地址及所在国 (EXPORTER S BUSINESS NAME, ADDRESS, COUNTRY): 此栏是强制性的, 必须填上出口商的全称和详细地址, 包括街道及门牌号码等 (2) 收货人名称 地址 国家 (CONSIGNEE S NAME, ADDRESS,COUNTRY): 一般为给惠国的收货人名址, 不能填中间商名址 163

229 国际单证实务 (3) 运输方式和路线 (MEANS OF TRANSPORT AND ROUTE): 按信用证或合同规定, 填写起运地 目的地及采用的运输方式 (4) 供官方使用 (FOR OFFICIAL USE): 由签证机构根据需要填写 (5) 商品项目编号 (ITEM NUMBER): 根据商品种类编号, 如 等 若只有一种商品, 此栏填 1 (6) 标记唛码 (MARKS & NO.S OF PACKAGES): 应按实际填写, 若唛头过多可利用第 7 8 栏 (7) 品名及包装种类和件数 (DESCRIPION OF GOODS, NUMBER AND KIND OF PACKAGES): 一般应按商业发票填写, 品名要具体, 不得概括 ; 包装种类和件数要用阿拉伯数字和英文同时表示, 在下行要打上表示结束的符号 ****, 以防加添 若货物为散装, 则在品名后加注 IN BULK (8) 原产地标准 (ORIGIN CRITERION): 此栏是证书的核心, 根据规定填写, 要求如下 1 完全自产于出口国的产品 : 输往给惠国时, 填写 P 对澳大利亚和新西兰出口时, 可不必填写 2 经过出口国充分制作或加工的产品, 输往下列国家时, 其填写要求为 : A. 加拿大 : 对于在两个或两个以上受惠国内加工或制作且符合原产地标准的产品, 填 G, 其他填 F ; B. 日本 挪威 瑞士和欧盟 : 填 W, 其后填明出口产品 HS 编码的前四位税则号如 : W 9618; C. 白俄罗斯 保加利亚 捷克 匈牙利 哈萨克斯坦 波兰 俄罗斯联邦 乌克兰和斯洛伐克 : 对于在出口受惠国增值的产品, 填 Y, 其后注明进口原料和部件的价值在出口产品离岸价格中所占的百分率, 如 Y 45%, 对于在一个受惠国生产而在另一个或数个其他受惠国制作或加工的产品, 填写 PK ; D. 澳大利亚和新西兰 : 本栏不必填写, 在第 12 栏作出适当申报即可 E. 对美国出口, 对于单一国家产的货物, 填 Y, 对于被认定的国家集团产的货物填 Z, 其后填明本国原料的成本或价值加上直接加工成本在该出口货物出厂价中所占的百分率 ( 如 Y 35% 或 Z 35%) (9) 数量或重量 (QUANTITY OR WEIGHT): 填写出口货物的量值及商品计量单位, 若无则填重量, 要标明毛重 (G.W.) 或净重 (N.W.) (10) 发票号码及日期 ( NUMBER AND DATE OF INVOICE): 分两行填写, 第一行填写发票号码, 第二行填写发票日期 ( 要求日期为英文写法 ) 如 :INVOICE NO.:FHTO21T INVOICE DATE: DEC 10,

230 第四章出口业务单证 (11) 证明 (CERTIFICATION): 由质检局签发地点 日期 盖章和手签 (12) 出口商声明 (DECLARATION BY THE EXPORTER): 已事先印好, 由出口公司填写签发地点 日期并加盖公章和专人签字, 公章应为中英文对照章, 且签字与公章不得重合 三 区域性经济集团互惠原产地证书 区域优惠原产地证书目前主要有 中国 东盟自由贸易区 优惠原产地证明书 亚太贸易协定 原产地证明书 中国与巴基斯坦优惠贸易安排 优惠原产地证明书 中国 智利自贸区 原产地证书 等, 它是具有法律效力的在协定成员国之间就特定产品享受互惠减免关税待遇的官方凭证 四 专用原产地证书 专用原产地证书是国际组织和国家根据政策和贸易措施的特殊需要, 针对某一特殊行业的特定产品规定的原产地证书, 主要有输往欧盟的蘑菇罐头原产地证明书 烟草真实性证书等 该类证书由我国商务部签发 五 引例 4 中的原产地证明书的缮制 注意 : 信用证要求提供由中国商会或贸促会签发的一般原产地证, 但要求产地证由阿联酋驻中国大使馆 / 领事馆认证 1.Exporter SHANDONG JINXIU TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO., LTD 116 SHANDONG ROAD, QINGDAO, P.R.CHINA 2.Consignee ABC CORPORATION. 18 KING ROAD, DUBAI, UAE ORIGINAL Certificate No CERTIFICATE OF ORIGIN OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA 3.Means of transport and route 5.For certifying authority use only ON OR ABOUT DEC. 30, 2007, SHIPPED FROM QINGDAO TO DUBAI BY SEA. 4.Country / region of destination U.A.E. 165

231 国际单证实务 6.Marks numbers and ABC S/C no.: JXT Style no.:jx102 Port of destination: Dubai Carton no.: Number and kind of packages; description of goods TWO HUNDRED SIXTY(260) CARTONS OF MEN S SHIRTS *************************************** AS PER L/C NO. ABC L/C DATE: NOV.15, 2007 NAME OF ISSUING BANK: HSBC BANK PLC,DUBAI,UAE 8.H.S.Code 9.Quantity PCS ( 续表 ) 10.Number and date of invoices JXT-CI DEC. 12, Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods were produced in China and that they comply with the Rules of Origin of the People's Republic of China. 12.Certification It is hereby certified that the declaration by the exporter is correct. SHANDONG JINXIU TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO., LTD 刘琦 QINGDAO,DEC. 27, Place and date, signature and stamp of authorized signatory 六 原产地证明书缮制练习 Place and date, signature and stamp of certifying authority 请根据以下资料和图 4-11 的格式, 缮制普惠制原产地证明书 FORM A 一份 信用证资料如下 : L/C No. : TB25078 Applicant : HALSSEN & LYON GMBH PICKHUBEN HAMBURG Beneficiary : CHINA TUHSU GUANGDONG TEA IMPORT & EXPORT CORP FLOOR, 351 TIANHE ROAD, GUANGZHOU, CHINA

232 第四章出口业务单证 Amount : EUR (EURO FORTY THREE THOUSAND FIVE HUNDRED AND TWENTY ONLY) Loading in Charge : GUANGZHOU, CHINA For Transport to : HAMBURG Descript. Of Goods : GUITAR CIFC3% HAMBURG A EUR60.00/PC B EUR48.00/PC C EUR22.00/PC PACKED IN CARTONS AND CONTAINERIZED AS PER THE SALES CONFIRMATION NO. BT7095 发票号码 :TA7149 发票日期 :11 th August, 2002 商品编码 : FORM A 号码 :GZ05/3223/22223 集装箱号码 :EASU 船名 :SUKE V. 001 生产厂家 : 广州华辉乐器厂 唛头 :HAMBURG/65805/NO 商品型号数量 包装 毛重 净重 尺码 A 240PCS 6 PCS/CTN 22 千克 /CTN 12 千克 /CTN (102 x 37 x58) CM/CTN B 240PCS 6 PCS/CTN 17 千克 /CTN 15 千克 /CTN (58 x 38 x 78) CM/CTN C 800PCS 20 PCS/CTN 15 千克 /CTN 10 千克 /CTN (16 x38 x 78) CM/CTN 2002 年 8 月 29 日出入境检验检疫局签发报关单和普惠制原产地证明书格式 A,8 月 30 日在广州港装运出口 第七节保险单据 在外贸实践中, 当买卖双方约定按 FOB 或 CFR 价格术语成交, 卖方无办理投保的义务, 但卖方在履行交货之前, 货物自仓库到装船这一段时间内, 仍承担货物可能遭受意外损失的风险, 需要自行安排这段时间内的保险事宜 按 CIF 或 CIP 等术语成交的出口货物, 卖方负有办理保险的责任, 一般应在货物从装运仓库运往码头或车站之前办妥投保手续 在信用证结算方式下, 保险单据是重要的结汇单据之一, 能否完整 正确地缮制该单据将会直接影响到能否安全收汇 167

233 国际单证实务 一 保险单据的含义和作用 保险单据是保险人与被保险人之间订立保险合同的证明文件, 它反映了保险人与被保险人之间的权利和义务关系, 也是保险人的承保证明 当发生保险责任范围内的损失时, 它又是保险索赔和理赔的主要依据 目前, 在进出口货物保险实务中, 我国大多数企业采用中国人民保险公司出具的海洋货物运输保险单, 也有部分企业采用英国伦敦保险业协会海运货物保险条款 二 保险单据的种类 1. 保险单 (Insurance Policy) 保险单俗称大保单, 是一种正规的保险合同, 也是完整独立的保险文件 保单背面印有货物运输保险条款 ( 一般表明承保的基本险别条款之内容 ), 此外还列有保险人的责任范围及保险人与被保险人各自的权利 义务等方面的条款 2. 保险凭证 (Insurance certificate) 中国人民保险公司发出的保险凭证是表示保险公司已经接受保险的一种证明文件, 这是一种比较简化的保险单据 它包括了保险单的基本内容, 但不附有保险条款全文 这种保险凭证与保险单具有同等的法律效力 3. 预约保险单 (Open Policy) 预约保险单是在进口贸易中, 被保险人 ( 一般为进口人 ) 与保险人之间订立的总合同 合同中规定了承包范围 险别 费率 责任赔款处理等项目 凡属于合同约定的运输货物, 在合同有效期内自动投保 订立这种合同既可以简化保险手续, 又可以使货物一经装运即可取得保障 4. 保险声明 (Insurance Declaration) 预约保险单项下的货物一经确定装船, 要求被保险人立即以保险声明书的形式, 将该批货物的名称 数量 保险金额 船名 起讫港口 航次 开航日期等通知保险人, 银行可将保险声明书当作一项单据予以接受 5. 保险批单 (Endorsement) 保险单出立后, 如需变更其内容, 由保险公司另外出具的凭证注明更改或补充的内容, 称为批单 保险批单需要将其粘在保险单上并加盖骑缝章, 作为保险单不可分割的一部分 还有一种暂保单 (Cover Note), 是由保险经纪人 (Insurance Broker), 即投保人的代理人出具的非正式保单 除非信用证特别要求, 银行不接受暂保单 168

234 第四章出口业务单证 三 保险单的缮制出口商办理保险时须填写投保单, 保险公司根据投保单签发其需要的保险单据 投保单与保险单的主要内容基本相同, 缮制要求也相同 投保人 : Applicant: 被保险人 : 中国太平洋财产保险股份有限公司 CHINA PACIFIC PROPERTY INSURANCE CO.,LTD 进出口货物运输保险投保单 APPLICATION FOR TRANSPORTATION INSURANCE 行业性质 (Business) Insured s name: 合同号 (Contract No.): 发票号 : 信用证号 : (Invoice No.): (L/C No.): 提单号 (B/L No.): 兹有下列物品向中国太平洋财产保险股份有限公司投保 (Insurance is required on the following commodity): 标记 Marks & Nos. 包装及数量 Packing & Quantity 保险货物项目 ( 中 英文 ) Description of Goods (Both in Chinese and English) 1. 发票金额 Invoice Value 2. 加成 Invoice Value Plus % 3. 保险金额 Amount Insured 4. 费率 Rate of Premium 5. 保险费 Premium 6. 币种 Currency 7. 免赔率 额 Deductible 货物类别 : 货物特性 ( 请划 ) 易燃 易爆 易碎 易腐易蛀 易挥发 易锈 一般货物 运输方式 : 航行区域 : 装载运输工具名称 : Per Conveyance S.S. 航 ( 班 ) 次 : 起运日期 : 赔款赔付地 : Sailing on/about: Claims Payable at: 理赔代理地 : 航行路线 : 自 ( 起运地 ) Route: From 经 ( 转运地 ) Via 到达 ( 目的地 ) To (destination) 169

235 国际单证实务 承保险别 主险 : Conditions 附加险 : 特别约定 (Special Coverage): ( 续表 ) 投保人兹声明 : 上述所填各项均属事实, 同意按本投保单所列内容和货物运输保险条款及其附加险条款 以及特别约定向贵公司投保货物运输保险 投保人在填写本投保单时, 保险人对货物运输保险条款及其 附加保险条款的内容, 其中特别是责任免除条款和被保险人义务条款的内容已向投保人作出了明确说 明, 投保人确认对上述所有条款内容及特别约定已完全了解, 同意以此订立保险合同 保险合同自保险 单签发之日起成立 投保人地址 : 电话 : 传真 : 联系人 : 投保人签章 : 投保日期 : 年 月 日 中保财产保险有限公司 The People s Insurance (Property) Company of China Ltd. 发票号码保险单号次 Invoice No. Policy No.: 海洋货物运输保险单 MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 被保险人 : INSURED:. 中保财产保险有限公司 ( 以下简称本公司 ) 根据被保险人的要求, 及其所缴付约定的保险费, 按照本保险单承担险别和背面所载条款与下列特别条款承保下列货物运输保险, 特签发本保险单 THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLE S INSURANCE (PROPERTY) COMPANY OF CHINA, LTD. (HEREINAFTER CALLED THE COMPANY ) AT THE REQUEST OF THE INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID BY THE INSURED, UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES ATTACHED HEREON. 标记包装及数量保险货物项目保险金额 MARKS&NOS QUANTITY DESCRIPTION OF GOODS AMOUNT INSURED 承保险别 : 总保险金额 TOTAL AMOUNT INSURED: 保费 装载运输工具 开航日期 PREMIUM: AS ARRANGED PER CONVEYANCE S.S : SLG. ON OR ABOUT: 起运港 目的港 FROM: TO 170

236 第四章出口业务单证 ( 续表 ) 所保货物, 如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏, 应立即通知本公司下述代理人查勘 如有索赔, 应向本公司提交保单正本 ( 本保险单共有份正本 ) 及有关文件 如一份正本已用于索赔, 其余正本自动失效 IN THE EVENT OF LOSS OR DAMAGE WITCH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY, IMMEDIATE NOTICE MUST BE GIVEN TO THE COMPANY S AGENT AS MENTIONED HEREUNDER. CLAIMS, IF ANY, ONE OF THE ORIGINAL POLICY WHICH HAS BEEN ISSUED IN ORIGINAL(S) TOGETHER WITH THE RELEVANT DOCUMENTS SHALL BE SURRENDERED TO THE COMPANY. IF ONE OF THE ORIGINAL POLICY HAS BEEN ACCOMPLISHED. THE OTHERS TO BE VOID. 中保财产保险有限公司 The People s Insurance (Property) Company of China Ltd. 赔款偿付地点 CLAIM PAYABLE AT: 日期 : 在 DATE: AT 地址 : ADDRESS: (1) 发票号码 : 填写商业发票的号码 (2) 保险单号次 : 由保险公司提供 (3) 被保险人 (Insured): 保险合同的当事人有保险人 被保险人 保险经纪人 保险代理人 勘验人 赔付代理人等 被保险人即投保人, 或称保险单的抬头 在 CIF 或 CIP 条件下, 出口货物都由出口商申请投保, 所以如果信用证没有特别规定, 保险单的被保险人均为受益人名称 1 如 L/C 规定保单为 To order of bank 或 In favor of bank, 应填写 受益人名称 + held to order of bank 或 in favor of bank ; 2 如 L/C 要求所有单据以 为抬头人, 保单中应照录 ; 3 如 L/C 要求中性抬头 (Third party 或 In neutral form), 填写 To whom it may concern ; 4 如要求保单 Made out to order and endorsed in blank, 填写 受益人名称 + to order ; 5 L/C 对保单无特殊规定或只要求 Endorsed in blank 或 In assignable/ negotiable form 时, 填写受益人名称 中外保险公司都可以以自己名义签发保单并成为保险人, 其代理人是保险经纪人 ; 保险代理人代表货主 ; 勘验人一般是进口地对货物损失进行查勘之人 ; 赔付代理人指单据上载明的在目的地可以受理索赔的指定机构, 应详细注明其地址和联系办法 171

237 国际单证实务 (4) 保险货物项目 (Description Of Goods) 唛头 包装及数量等货物规定应与提单保持一致 1 保险货物项目 : 与提单相同, 填写货物的总称 2 唛头 : 与提单 发票和其他单据的标记一致 一种简化的填写方法是在保险单上不填标记, 而是在标记栏内注明 : AS PER INVOICE NO. ( 按 号发票上的标记 ), 以减少差错的可能 3 包装和数量 : 填写大包装数量 以单件包装件数计算的, 可填总件数, 如 100 CARTONS ; 散装货物应注明 IN BULK, 然后填写重量, 如 150M/T IN BULK ; 一批货物分为散装及袋装, 应分别予以注明, 如 100M/T IN BULK AND 1000M/T IN 20 BAGS GROSS FOR NET (5) 保险金额 (Amount Insured): 保险金额是所保险的货物发生损失时保险公司给予的最高赔偿限额, 一般按 CIF/CIP 金额的 110% 投保, 加成如超出 10%, 超过部分的保险费由买方承担可以办理 如果加成比例超过 30%, 必须事先征得保险公司的同意 L/C 项下的保单必须符合 L/C 规定, 如价格中包含佣金和折扣, 应先扣除折扣再加成投保, 被保险人不可能获得超过实际损失的赔付 保险金额的大小写应一致, 保额尾数通常要 进位取整 或 进一取整, 即 : 不管小数部分数字是多少, 一律舍去并在整数部分加 1 (6) 保费 (Premium) 和费率 (Rate): 通常事先印就 As Arranged ( 按约定 ) 字样, 除非 L/C 另有规定, 两者在保单上可以不具体显示 保险费通常占货价的比例为 1%~3% 左右, 险别不同, 费率不一 ( 水渍险的费率约相当于一切险的 1/2, 平安险约相当于 1/3; 保一切险, 欧美等发达国家费率可能是 0.5%, 亚洲国家是 1.5%, 非洲国家则会高达 3% 以上 ) (7) 运输方面的要求如下 1 开航日期 (Date of Commencement) 通常填提单上的装运日, 也可填 As Per B/L 或 As per Transportation Documents ; 2 起运地 目的地 (From To ) 必须与提单或其他运输单据一致 如需转运, 则应加打转运港名称, 如 FROM SHANGHAI TO NEWYORK VIA ( OR WITH TRANSSHIPMENT AT)HONGKONG ( 从上海发往纽约, 经由香港转船 ) 3 装载工具 (Per Conveyance) 如为海运, 则填写船名, 如果中途须转船, 投保时已知二程船名的, 也要一并填写 ; 如为铁路运输, 填写 BY TRAIN 加上车号 ; 如为航空运输, 填写 BY AIRPLAIN 172

238 第四章出口业务单证 (8) 承保险别 (Conditions): 承保险别是保险单的核心内容, 填写时应与 L/C 规定的条款 险别等要求严格一致 ; 在 L/C 无规定或只规定 Marine/Fire/Loss Risk Usual Risk 或 Transport Risk 等, 可根据所买卖货物 交易双方 运输路线等情况投保 All Risks WA 或 WPA FPA 三种基本险中的任何一种 1 如 L/C 中规定使用中国保险条款 (CIC) 伦敦协会货物条款(ICC) 或美国协会货物条款 (AICC), 应按 L/C 规定投保 填制, 所投保的险别除明确险别名称外, 还应注明险别适用的文本及日期, 如 : COVERING ALL RISKS AS PER OCEAN MARINE CARGO CLAUSESOF THE PICC dated 1981/1/1. ; 2 某些货物的保单上可能出现 IOP( 不考虑损失程度 / 无免赔率 ) 的规定 ; 3 目前许多合同或 L/C 都要求在基本险的基础上加保 War Risks 和 SRCC( 罢工 暴动 民变险 ) 等附加险 ; 集装箱或甲板货的保单上可能会显示 JWOB( 抛弃 浪击落海 ) 险 ; 货物运往偷盗现象严重的地区 / 港口的保单上频现 TPND( 偷窃 提货不着险 ) (9) 赔付地点和货币 (Claim Payable At/In): 此栏按合同或 L/C 要求填写赔付地点和赔付货币种类 如 L/C 中并未明确, 一般将目的港 / 地作为赔付地点, 以合同和信用证货币作为赔付货币, 例如 NEW YORK IN USD 是指在目的地纽约用美元赔付 (10) 日期 (Date): 指保单的签发日期 由于保险公司提供仓至仓 (W/W) 服务, 所以出口方应在货物离开本国仓库前办结手续, 保单的出单时间应是货物离开出口方仓库前的日期或船舶开航前或运输工具开行前 除另有规定, 保单的签发日期必须在运输单据的签发日期之前 (11) 签章 (Authorized Signature) 由保险公司签字或盖章以示保险单正式生效 单据的签发人必须是保险公司 / 承保人或他们的代理人, 在保险经纪人的信笺上出具的保险单据, 只要该保险单据是由保险公司或其代理人, 或由承保人或其代理人签署的可以接受 ; UCP 规定除非 L/C 有特别授权, 否则银行不接受由保险经纪人签发的暂保单 (12) 保险单的背书 : 保单的背书分为空白背书 记名背书和记名指示背书三种 1 空白背书 : 只注明被保险人的名称 保单做成空白背书意味着被保险人或任何保单持有人在被保货物出险后享有向保险公司或其代理人索赔的权利并得到合理的补偿 2 记名背书 : 在保险单背面注明被保险人和经办人的名称, 打上 Delivery to CO., 记名背书在出口业务很少使用 做成记名背书则意味着保单的受让人在被保货物出险后享有向保险公司或其代理人索赔的权利 3 记名指示背书 : 具体做法是在保险单背面打上 To order of, 然后签上被保险人的名称 在货物出险时, 只有同时掌握提单和保单才能真正的掌握货权 173

239 国际单证实务 (13) 保单的份数 当 L/C 没有特别说明保单份数时, 出口公司一般提交一套完整的保险单 ( 一般为 2 份 ); 如有具体份数要求, 应按规定提交, 注意提交单据的正 (Original) 副本 (Copy) 不同要求 (14) 保单的其他规定 投保地点一般为装运港 / 地的名称, 如 L/C 或合同对保单有特殊要求也应在单据的适当位置加以明确 (1) 保险险别和保险金额与来证的规定相符 如果没有明确保险险别, 出口商只需投保最低险别 保险单上的运输标志 包装数量 货名 船名要与提单一致 (2) 保险单的签发日期要早于提单日期 (3) 不能用保险经纪人开出的暂保单代替保险单议付, 银行将不接受 (4) 某些国家, 如 : 朝鲜 伊拉克 加纳等, 规定进口货物一定要由本国保险公司办理保险, 对这些国家我们不宜按照 CIF 或 CIP 价格报价成交 (5) 保险单一律用英文填写 四 引例 4 中保险单的缮制 货物运输保险单 CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 发票号 (INVOICE NO.) JXT-CI 保单号次 BJ 合同号 (CONTRACT NO.) JXT POLICY NO. 信用证号 (L/C NO.) ABC 被保险人 : INSURED: SHANDONG JINXIU TEXTILES IMPORT AND EXPORT CO., LTD 中国人民保险公司 ( 以下简称本公司 ) 根据被保险人的要求, 由被保险人向本公司缴付约定的保险费, 按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列特款承保下述货物运输保险, 特立本保险单 THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLE S INSURANCE COMPANY OF CHINA (HEREINAFTER CALLED THE COMPANY ) AT THE REQUEST OF THE INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED, UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES ATTACHED HEREON. 174

240 第四章出口业务单证 标记 MARKS&NOS ABC S/C no.:jxt Style no.:jx102 Port of destination:dubai Carton no.:1-260 总保险金额 TOTAL AMOUNT INSURED: 保费 : PERMIUM: 自 FROM: 承保险别 : 包装及数量 QUANTITY 260CTNS 保险货物项目 DESCRIPTION OF GOODS MEN S SHIRTS DATE: Nov. 15, 2007 NAME OF ISSUING BANK: HSBC BANK PLC, DUBAI, UAE ( 续表 ) 保险金额 AMOUNT INSURED USD SAY U.S. DOLLARS SIXTY ONE THOUSAND TWO HUNDRED AND FOUR ONLY 启运日期 AS DATE OF ARRANGED COMMENCEMENT: 经 QINGDAO VIA *** DEC. 30, 2007 装载运输工具 : PER CONVEYANCE: 至 TO DUBAI CONDITIONS: COVERING ALL RISKS AND WAR RISK OF CIC OF PICC (1/1/1981) INCL. WAREHOUSE TO WAREHOUSE AND I.O.P AND SHOWING THE CLAIMING CURRENCY IS THE SAME AS THE CURRENCY OF CREDIT. THE NUMBER OF L/C:ABC THE DATE OF L/C: NOV.15,2007 THE NAME OF ISSUING BANK.: HSBC BANK PLC,DUBAI,UAE 所保货物, 如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏, 应立即通知本公司下述代理人查勘 如有索赔, 应向本公司提交保单正本 ( 本保险单共有 2 份正本 ) 及有关文件 如一份正本已用于索赔, 其余正本自动失效 IN THE EVENT OF LOSS OR DAMAGE WITCH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY, IMMEDIATE NOTICE MUST BE GIVEN TO THE COMPANY S AGENT AS MENTIONED HEREUNDER. CLAIMS, IF ANY, ONE OF THE ORIGINAL POLICY WHICH HAS BEEN ISSUED IN TWO ORIGINAL(S) TOGETHER WITH THE RELEVANT DOCUMENTS SHALL BE SURRENDERED TO THE COMPANY. IF ONE OF THE ORIGINAL POLICY HAS BEEN ACCOMPLISHED. THE OTHERS TO BE VOID. 赔款偿付地点 CLAIM PAYABLE AT DUBAI IN USD 中国大地财产保险股份有限公司 China Continent Property & Casualty Insurance Company Ltd. 出单日期 ISSUING DATE DEC. 29, 2007 Authorized Signature: 杨菲 175

241 国际单证实务 五 保险单缮制的练习根据下述给出的条件, 用图 4-13 的格式样单, 缮制一份保险单据 L/C No. A66789 APPLICANT: XYZ COMPANY, NEW YORK BENEFICIARY: ABC COMPANY, NANJING SHIPMENT FORM NANJING TO NEW YORK MERCHANDISE: GIRLS SKIRTS, CIF NEW YORK TTL AMOUNT: USD50, DOCUMENTS REQUIRED: FULL SET (2/2) OF INSURANCE POLICY IN DUPLICATE FORM BLANK ENDORSED FOR 110 PERCENT OF INVOICE VALUE COVERING OCEAN TRANSPORTATION CLAUSES ALL RISKS, STRIKES, RIOTS AND CIVIL COMMOTIONS CLAUSES OF PICC, INCL. WAREHOUSE TO WAREHOUSE, I.O.P. CLAIMS PAYABLE AT NEW YORK IN THE CURRENCY OF L/C. 信用证未对保险单据作任何其他规定 发票号码 :JS66/2005 发票显示 : DESCRIPTIONS: GIRL S SKIRTS, 100 CARTONS, CIF NEW YORK, TTL AMT: USD50, 提单显示 : PORT OF LOADING: NANJING VESSEL: FREEDOM V.123 PORT OF DISCHARGE: NEW YORK ON BOARD DATE: JAN.3, 2005 SHIPPING MARKS: SKIRTS-NEW YORK 保险单据的投保日期与提单的装船日期相同 176

242 第四章出口业务单证 第八节出口货物报关单 一 出口货物报关流程出口货物的报关 (Customs Declaration) 是指出口货物的发货人或其代理人 出境运输工具的负责人向海关申报 交验规定的单据和证件, 请求办理货物或运输工具出境手续等相关事务的过程 从海关监管相对人的角度看, 出口货物报关程序为 : 货物申报 配合查验 交纳税费 海关放行 (1) 托运准备 出口货物报关, 是托运在前, 申报在后, 即先办妥托运手续, 取得装货单据后, 再办理申报手续 (2) 单证准备 出口货物报关单证分为主要单证和随附单证两大类, 随附单证又包括基本单证 特殊单证和预备单证, 具体内容参见表 4-1 表 4-1 出口报关单证 主要单证基本单证随附单证特殊单证预备单证 报关单出口装货单 (S/O) 出口收汇核销单 商业发票 装箱单出口许可证件 加工贸易登记手册 特定减免税证明 原产地证明书 担保文件等贸易合同 出口企业的有关证明文件等 (3) 货物准备 根据海关有关报关的原则, 出口货物必须提前运抵海关监管区 海运货物应在载货船舶离境前 48 小时进入海关监管区, 空运货物应在飞机起飞前 24 小时进入空港机场 (4) 数据传输 报关行根据出口商的报关单录入凭单进行报关单预录入, 并将报关单电子数据传送至海关, 以便后者进行海关电子审核 出口货物的申报时限为货物运抵海关监管区后 装货的 24 小时以前 海关对出口货物的查验有三种方式 : 随机抽查 彻底查验和外形查验 检查单货 证货是否相符 ; 有无瞒报 伪报和申报不实 在海关认为有必要查验时, 对报关人发出 查验通知, 出口商有义务配合海关查验, 并如实回答海关提出的问题 177

243 国际单证实务 海关根据出口货物税则号和国家的出口征税政策确定征税比例, 开具税票交出口商缴纳出口关税 初审合格或查验通过后, 出口企业可以凭海关放行单吊箱装船 货物出运后, 海关根据船公司的舱单资料, 复核出口报关资料, 在出口退税报关单和出口核销报关单上加盖 验讫章 后退还出口商 二 出口货物报关单及其缮制说明 出口货物报关单是申报主体 ( 出口商 ) 向海关报告出口货物情况, 申请海关审查 放行的必要法律文书, 是海关监管 征税 统计及开展稽查的重要依据, 又是加工贸易进出口货物核销 出口退税及外汇管理的重要凭证 因此, 申报主体应对报关单所填内容的真实性和准确性承担法律责任 出口货物报关单采用国家海关总署统一印制的格式, 不同类别的报关单采用不同的颜色或加注贸易性质的文字以示区别, 其主要内容大致相同 目前多数出口商采用委托报关企业代理报关的方式进行, 因此, 在出口商 报关企业和海关之间, 出口货物报关单的名称也不一样, 但内容基本相同, 如图 4-3 所示 出口货物报关单 出口商 报关企业 出口海关 报关单录入凭单 预录入报关单 报关单证明联 178 图 4-3 出口货物报关单的名称 (1) 报关单录入凭单 : 指申报单位按报关单的格式填写的凭单, 用作报关单预录入的依据 该凭单的编号规则由申报单位自行决定 (2) 预录入报关单 : 指预录入单位按照申报单位填写的报关单凭单录入 打印由申报单位向海关申报, 海关尚未接受申报的报关单

244 第四章出口业务单证 (3) 报关单证明联 : 指海关在核实货物实际进出境后按报关单格式提供的, 用作进出口货物收发货人向国税 外汇管理部门办理退税和外汇核销手续的证明文件 中华人民共和国海关出口货物报关单 预录入编号 : 海关编号 : 出口口岸 备案号 出口日期 申报日期 经营单位运输方式运输工具名称提运单号 发货单位 贸易方式 征免性质 结汇方式 许可证号运抵国 ( 地区 ) 指运港 批准文号成交方式运费 保费 境内货源地 杂费 合同协议号件数包装种类毛重 ( 公斤 ) 净重 ( 公斤 ) 集装箱号 标记唛码及备注 随附单据 生产厂家 项号商品编号商品名称规格型号数量及单位最终目的国 ( 地区 ) 单价总价币制征免 税费征收情况 录入员 录入单位 兹声明以上申报无讹并承担法律责任 海关审单批注及放行日期 ( 签章 ) 报关员申报单位 ( 签章 ) 单位地址 审单 征税 审价 统计 邮编电话填制日期查验放行 179

245 第五章 进口业务单证 本章根据进口贸易业务流程, 依次介绍了进口许可证 信用证开证申请书 境外汇款申请书 进口报检单 进口报关单 进口付汇核销单等单据的内容和缮制要求 通过本章的学习, 要求学生重点掌握进口业务单据的缮制要点, 从而为今后从事实际业务工作打下坚实的基础 1. 进口许可证的缮制 2. 信用证开证申请书的缮制 3. 境外汇款申请书的缮制 4. 进口报检单的缮制 5. 进口报关单的缮制 6. 进口付汇核销单的缮制

246 第五章进口业务单证 引例 年 3 月, 山东锦秀纺织品进出口有限公司与德国多尼尔公司签订合同, 购买 2 台 PS 型剑杆织机 合同签订后, 单证部刘经理交代宋佳准备一系列进口相关单证 该合同使用部分电汇部分信用证结算,CIF 青岛价格条件, 需要由进口方准备的业务单证包括 : 进口许可证 信用证开证申请书 境外汇款申请书 进口报检与进口报关单 进口付汇核销单 241

247 国际单证实务 根据进口业务的基本流程, 整个业务环节可能涉及的单证包括进口许可证 信用证开证申请书 境外汇款申请书 进口报检单 进口报关单 进口付汇核销单等 其中信用证开证申请书与境外汇款申请书在实务中要求用英文缮制, 其他单据均为中文缮制 第一节进口许可证 我国实行统一的货物进口许可制度 国家对限制进口的货物实行进口许可证管理, 主要涉及成品油 粮食 机电及某些化工产品 普通产品不适用该制度 一 进口许可证概念进口许可证是国家管理货物进口的法律凭证 凡属于进口许可证管理的货物, 对外贸易经营者应当在进口前按规定向指定的发证机构申领进口许可证, 海关凭进口许可证接受申报和验放 二 主管部门及签发机构商务部是全国进口许可证的归口管理部门, 负责制定进口许可证管理办法及规章制度, 监督 检查进口许可证管理办法的执行情况, 处罚违规行为 商务部会同海关总署制定 调整和发布年度 进口许可证管理货物目录 及 出口许可证管理货物目录 ; 同时, 商务部负责制定 调整和发布年度 进口许可证管理货物分级发证目录 进口许可证管理货物目录 和 进口许可证管理分级发证目录 由商务部以公告形式发布 商务部授权配额许可证事务局 ( 以下简称许可证局 ) 统一管理 指导全国各发证机构的进口许可证签发工作, 许可证局对商务部负责 许可证局及商务部驻各地特派员办事处 ( 以下简称各特办 ) 和各省 自治区 直辖市 计划单列市以及商务部授权的其他省会城市商务厅 ( 局 ) 外经贸委( 厅 局 ) 为进口许可证发证机构, 在许可证局统一管理下, 负责授权范围内的发证工作 经营者进口 进口许可证管理货物目录 中的商品, 必须到 进口许可证管理货物分级发证目录 指定的发证机构申领进口许可证 三 申请进口许可证应当提交的文件经营者应当提交经年检合格的 企业法人登记营业执照 及加盖对外贸易经营者备案 242

248 第五章进口业务单证 登记专用章的 对外贸易经营者备案登记表 或者进出口企业资格证书 经营者为外商投资企业的, 还应当提交外商投资企业批准证书 进口货物属国家实行国营贸易或者有其他资质管理要求的, 应当提供商务部或者相关部门的有关文件 现在进口经营企业可在网上申请进口许可证 四 进口许可证的缮制进口商申领进口许可证, 须填制 进口许可证申请表 或 自动进口许可证申请表, 发证机构凭以签发进口许可证 注意 : (1)2008 年实行进口许可证管理的货物 1 种, 为消耗臭氧层物质, 总计 10 个 8 位 HS 编码 ( 含 57 个 10 位 HS 编码 ) 进口许可证的有效期为 1 年, 当年有效 特殊情况需要跨年度使用时, 有效期最长不得超过次年 3 月 31 日, 逾期自行失效, 海关不予放行 实行 非一批一证 管理的进口许可证, 最多使用 12 次 (2)2008 年商务部公布的 自动进口许可管理货物目录 ( 目录一 目录二 目录三 ), 目录一为一般商品, 目录二为机电产品 ( 包括旧机电产品 ), 目录三为重要工业品 自动进口许可证有效期为 6 个月, 但仅限公历年度内有效 实行 非一批一证 管理的自动进口许可证, 最多使用 6 次 中华人民共和国进口许可证申请表 1. 进口商 : 代码 : 填写进口商全称及在海关注册的企业代码 3. 进口许可证号 : 由签发机关填写 2. 收货人 : 按信用证或合同填写 5. 贸易方式 : 根据实际情况填写, 如一般贸易 进料加工 来料加工等 6. 外汇来源 : 按实际情况填写, 通常为银行购汇 7. 报关口岸 : 实际目的口岸 4. 进口许可证有效截止日期 : 通常为一年, 由签发机关填写年 月 日 8. 出口国 ( 地区 ): 填写装运港国家全称 9. 原产地国 ( 地区 ): 进口货物生产国全称 10. 商品用途 : 按实际情况填写, 如自用 生产用 内销和外销等 243

249 国际单证实务 ( 续表 ) 11. 商品名称 : 商品编码 : 根据 中华人民共和国海关统计商品目录规定 商品标准名称和统一编码填写 12. 规格 型号 13. 单位 14. 数量 15. 单价 ( 币别 ) 16. 总值 ( 币别 ) 17. 总值折美元 按实际情况填写 18. 总计 : 19. 领证人姓名 : 按实际情况填写 按 HS 编码规则填写 与发票一致与发票一致与发票一致按外汇牌价填写 20. 签证机构审批 ( 初审 ): 签证机构填写 联系电话 : 终审 : 申请日期 : 下次联系日期 : 中华人民共和国商务部监制 第一联 ( 正本 ) 签证机构存档 中华人民共和国自动进口许可证申请表 ⒈ 进口商 : 代码 :13 位企业代码 ⒊ 自动进口许可证申请表号 : 公司 企业不填 ( 该企业必须具有进出口经营资格 ) 自动进口许可证号 : ⒉ 进口用户 : 公司 ⒋ 申请自动进口许可证有效截止日期 : 企业不填 ( 进口产品的最终使用单位 ) 年 月 日 ⒌ 贸易方式 : ⒏ 贸易国 ( 地区 ): 例如 : 一般贸易 国 ( 地区 ) ( 指出口该产品的国家或地区 ) ⒍ 外汇来源 : ⒐ 原产地国 ( 地区 ): 例如 : 银行购汇 国 ( 地区 ) ( 指该产品的生产国家或地区 ) ⒎ 报关口岸 : ⒑ 商品用途 : 口岸 ( 只能填一个 ) 例如 : 销售 ⒒ 商品名称 : 商品编码 : 设备状态 : 海关 HS 码 新 244

250 第五章进口业务单证 ( 续表 ) 12. 规格 等级 13. 单位 14. 数量 15. 单价 ( 币别 ) 16. 总值 ( 币别 ) 17. 总值折美元 A 型 公斤 xx.xx ( 请注明币种 ) B 型 公斤 x.x ( 请注明币种 ) 18. 总计 19. 备注 : 加盖进口商公章!!! 联系人 : 联系电话 : 申请日期 : 年 月 日 20. 签证机构审批意见 : 企业不填 五 进口许可证缮制实例操作 请根据提供的中国隆盛进出口公司 ( 海关注册的企业代码 ) 与美国 Baking Technologies, Inc 的形式发票填写进口许可证申请表 1. 形式发票 PROFORMA INVOICE Export References: Baking Technologies, Inc. quote number BT10102 Mendez Panaderias S.A. purchase order number M3652 Exporter Name and Address: Baking Technologies, Inc. 45 South 7 th Street Minneapolis, MN USA Intermediate Consignee/Consigned to: Ultimate Consignee Name and Address: China Longsheng Import & Export Co. No.180 Changan St. Beijing, PRC Notify Party Name and Address: China Longsheng Import & Export Co. No.180 Changan St. Beijing, PRC Phone: Expiration Date: 01FEB02 Sold To Name and Address: China Longsheng Import & Export Co. No.180 Changan St. Beijing Date of Shipment: 3-4 Weeks from Order AWB/BL Number: Currency: USD Letter of Credit Number: 245

251 国际单证实务 Conditions of Sale and Transportation method: Terms of Payment: Freight (please Via: Ocean mark): Pre-paid X Collect From: Port of Houston, Title Transfer Occurs At: Texas to Port of Tianjin, PRC Minneapolis, Minnesota CFR Tianjin, PRC per Incoterms 2000 Payment Terms: Payable by letter of credit Item Number, Product Description, Tariff Classification Number, Country of Origin ( 续表 ) Total Number of Packages: 4 Total Net Weight (kgs): 1,815 Total Gross Weight (kgs): 2,722 Q uant ity Unit Price Total Model BT Baking/Kneading Equipment USA origin Total CFR Tianjin, PRC per Incoterms ,500 USD 302,000 USD 302,000 Please Note: These commodities, technology, or software were exported from the United States in accordance with the Export Administration Regulations. Diversion contrary to U.S. law prohibited. Authorized Signature: Company: Baking Technologies, Inc. Name: Mr. Douglas R. Jacobson Date: 15DEC01 djacobson@bti.com Title: Export Manager Telephone Number(s): Facsimile: This invoice is for export/import purposes only and not intended for payment purpose 2. 参考答案 1. 进口商 : 代码 : 中国隆盛进出口贸易公司 中华人民共和国进口许可证申请表 3. 进口许可证号 : 2. 收货人 : 中国隆盛进出口贸易公司 4. 进口许可证有效截止日期 : 5. 贸易方式 : 一般贸易 8. 出口国 ( 地区 ): 美国 年月日 246

252 第五章进口业务单证 6. 外汇来源 : 银行购汇 9. 原产地国 ( 地区 ): 美国 7. 报关口岸 : 天津港海关 10. 商品用途 : 自营内销 11. 商品名称 : 食品烘烤设备商品编码 : 规格 型号 13. 单位 14. 数 量 Model BT Baking/Kneading Equipment ( 续表 ) 15. 单价 ( 币别 ) 16. 总值 ( 币别 ) 17. 总值折美元 套 4 75,500 美元 302,000 美元 302,000 美元 18. 总计 : 302,000 美元 19. 领证人姓名 : 张三 联系电话 : 申请日期 :2001 年 12 月 6 日下次联系日期 : 20. 签证机构审批 ( 初审 ): 签证机构填写 终审 : 中华人民共和国商务部监制 第一联 ( 正本 ) 签证机构存档 5 引例 5 中 剑杆织机 ( 商品编码 ) 属于我国自动进口许可管理的范围, 因此需要由进口商填制 自动进口许可证申请表, 申请许可证件 1. 进口商 : 代码 : 山东锦绣纺织品进出口有限公司 进口用户 : 山东锦绣纺织品进出口有限公司 5. 贸易方式 : 6. 外汇来源 : 一般贸易 银行购汇 7. 报关口岸 : 青开发区海关 中华人民共和国自动进口许可证申请表 3. 自动进口许可证申请表号 : 自动进口许可证号 : 4. 申请自动进口许可证有效截止日期 : 贸易国 ( 地区 ): 德国 9. 原产地国 ( 地区 ): 德国 10. 商品用途 : 自用 年月日 11. 商品名称 : 商品编码 : 设备状态 : PS 型剑杆织机 新 247

253 国际单证实务 ( 续表 ) 12. 规格 等级 13. 单位 14. 数量 15. 单价 ( 币别 ) 16. 总值 ( 币别 ) 17. 总值折美元 织物宽度 1900MM 台 2 40,000 欧元 80,000 欧元 112,000 美元 18. 总计 112,000 美元 19. 备注 : 山东锦绣纺织品进出口有限公司 ( 公章 ) 联系人 : 刘琦 联系电话 : 申请日期 :2008 年 4 月 5 日 20. 签证机构审批意见 : 第二节信用证开证申请书 进出口双方经过磋商签订贸易合同, 如果合同中约定采用信用证方式结算, 进口商必须及时到银行办理信用证开证手续, 以便国外客户 ( 出口商 ) 及时收到信用证, 履行合同交货义务 一 申请开立信用证的程序 进口商在向银行申请开立信用证时, 应向银行递交有关的进口合同副本及附件, 如进口许可证 自动进口许可证 某些部门的批文等 进口商填写银行统一印制的信用证开证申请书, 这是进口商申请开立信用证过程中最重要的工作 它是开证银行对外开立信用证的基础和依据 进口商填写开证申请书时, 必须按合同条款规定, 写明信用证的各项要求, 内容须明确 完整, 且无词意不清的记载 按国际惯例, 进口商向银行申请开立信用证, 应向银行交付一定比例的押金或其他担保金 押金一般为信用证金额的百分之几到百分之几十, 根据进口人的资信情况而定 我国开证行根据不同企业和交易情况, 要求开证申请人缴付一定比例的人民币保证金, 然后开证 此外, 银行为进口商开证时, 开证申请人 ( 进口商 ) 还必须按规定支付一定金额的开证手续费 248

254 第五章进口业务单证 开证行收到进口商的开证申请后, 立即对开证申请书的内容及其与合同的关系 开证申请人的资信情况等进行审核, 在确信可以接受开证申请人的申请并收到开证申请人提交的押金及开证手续费后, 即向信用证受益人开出信用证, 并将信用证正本寄交或电传至 ( 主要采用 SWIFT 的 MT700 格式 ) 受益人所在地分行或代理行 ( 统称通知行 ), 由通知行将信用证通知受益人 申请开立信用证的时间须按合同规定 合同没有规定时, 一般掌握在合同规定的装运前一个月到一个半月左右 二 开证申请书的缮制实际业务中, 进口商填写的开证申请书, 一般为一式三份, 一份留业务部门, 一份留财务部门, 一份交银行, 作为其开立信用证的依据 开证申请书, 应以合同为依据, 按合同各项规定和要求填写 开证申请书的内容包括两个部分 (1) 要求开立信用证的内容, 也就是开证申请人按照买卖合同条款要求开证行在信用证上列明的条款, 这是开证行凭以向受益人或议付行付款的依据 (2) 开证申请人对开证行的声明, 用以明确双方的责任 其主要内容是开证申请人承认开证行在其付清货款赎单之前, 对单据及单据所代表的货物具有所有权 ; 开证申请人保证单据到达后, 如期付款赎单, 否则, 开证行有权没收开证申请人所交付的押金和抵押品, 作为开证申请人应付价金的一部分 信用证开证申请书使用英文缮制, 各地使用的信用证开证申请书虽然有所不同, 但是其内容及填写方法基本一致, 现介绍如下 (1)Date( 申请开证日期 ) 在申请书右上角填写实际申请日期 (2)To( 致 ) 银行印制的申请书上事先都会印就开证银行的名称 地址, 银行的 SWIFT Code Telex NO. 等也可同时显示 (3)Issued by( 开证方式 ) 根据合同规定用 X 选择开证方式 ; 该信用证可通过航空信件 简电 快件专递 电开方式寄送, 一般选择电开 Issued by teletransmission (which shall be the operative instrument) 1 Issue by airmail( 以信开的形式开立信用证 ) 选择此种方式, 开证行以航邮将信用证寄给通知行 2 With brief advice by teletransmission( 以简电开的形式开立信用证 ) 选择此种方式, 249

255 国际单证实务 开证行将信用证主要内容发电预先通知受益人, 银行承担必须使其生效的责任, 但简电本身并非信用证的有效文本, 不能凭以议付或付款, 银行随后寄出的 证实书 才是正式的信用证 3 Issue by express delivery( 以信开的形式开立信用证 ) 选择此种方式, 开证行以快递 ( 如 :DHL) 将信用证寄给通知行 4 Issue by teletransmission(which shall be the operative instrument)( 以全电开的形式开立信用证 ) 目前大多数信用证为 全电开 方式, 并采用 SWIFT MT700 格式 (4)L/C NO.( 信用证号码 ) 此栏由银行填写 (5)Applicant( 申请人 ) 填写申请人的全称及详细地址, 有的要求注明联系电话 传真号码等 (6)Beneficiary( 受益人 ) 填写受益人的全称及详细地址 (7)Advising Bank( 通知行 ) 由开证行填写 (8)Amount( 信用证金额 ) 分别用数字和文字两种形式表示, 并且表明币制 如果允许有一定比率的上下浮动, 要在信用证中明确表示出来 (9)Expiry Date and Place( 到期日期和地点 ) 填写信用证的有效期及到期地点 (10)Partial Shipment( 分批装运 ) Transshipment( 转运 ) 根据合同的实际规定打 进行选择 (11)Loading in Charge for Transportation to Latest Date of Shipment( 装运地 / 港, 目的地 / 港的名称, 最迟装运日期 ) 按实际填写, 如允许有转运地 / 港, 也应清楚标明 (12)Credit Available With/by( 付款方式 ) 在所提供的即期(Sight Payment) 承兑 (Acceptance) 议付(Negotiation) 和延期付款 (Deferred Payment) 四种信用证有效兑付方式中选择与合同要求一致的类型 1 Credit available with any bank by negotiation against presentation of the documents detailed herein and of the beneficiary s draft(s)at sight for 100% of invoice value drawn on us. 凭如下单据及受益人出具的见票即付 全额发票金额 付款人为我行的汇票, 可在任何银行议付交单 议付交单 : 受益人凭相符单据要求议付行议付, 受益人即可获得款项 2 Credit available with any bank by acceptance against presentation of the documents detailed herein and of the beneficiary s draft(s)at sight for 100% of invoice value drawn on us. 凭如下单据及受益人出具的见票即付 全额发票金额 付款人为我行的汇票, 可在任何银行承兑交单 250

256 第五章进口业务单证 承兑交单 : 履行付款责任的银行在收到信用证项下的单据及汇票后, 承兑并在到期日付款 3 Credit available with any bank by deferred payment against presentation of the documents detailed herein and of the beneficiary s draft(s)at sight for 100% of invoice value drawn on us. 凭如下单据及受益人出具的见票即付 全额发票金额 付款人为我行的汇票, 可在任何银行延期付款交单 延期付款交单 : 履行付款责任的银行在收到信用证项下的单据后, 按信用证的规定若干天后付款 (13)Beneficiary s Draft( 汇票要求 ) 金额应根据合同规定填写为: 发票金额的一定百分比 ; 发票金额的 100%( 全部货款都用信用证支付 ); 如部分信用证, 部分托收时按信用证下的金额比例填写 付款期限可根据实际填写即期或远期, 如属后者必须填写具体的天数 信用证条件下的付款人通常是开证行, 也可能是开证行指定的另外一家银行 (14)Trade Terms( 贸易术语 ) 根据合同规定用 选择贸易术语 (15)Documents Required( 单据条款 ) 各银行提供的申请书中已印就的单据条款通常为十几条, 从上至下一般为发票 运输单据 ( 提单 空运单 铁路运输单据及运输备忘录等 ) 保险单 装箱单 质量证书 装运通知和受益人证明等, 最后一条是 Other documents, if any( 其他单据 ), 如要求提交超过上述所列范围的单据就可以在此栏填写, 比如有的合同要求 Certificate of no solid wood packing material( 无实木包装材料证明 ) Certificate of free sale( 自由销售证明书 ) Certificate of conformity( 合格证明书 ) 等 申请人填制这部分内容时应依据合同规定, 不能随意增加或减少 选中某单据后对该单据的具体要求 ( 如一式几份 是否要签字 正副本的份数 单据中应标明的内容等 ) 也应如实填写, 如申请书印制好的要求不完整应在其后予以补足 (16)Covering/Evidencing Shipment of( 商品描述 ) 所有内容( 品名 规格 包装 单价 唛头 ) 都必须与合同内容相一致, 价格条款里附带 as Per INCOTERMS 2000 数量条款中规定 More or Less 或 About, 使用某种特定包装物等特殊要求必须清楚列明 (17)Additional Instructions( 附加指示 ) 该栏通常体现为以下一些已印就的条款: 1 +All documents must indicate contract number( 所有单据加列合同号码 ); 2 +All banking charges outside the opening bank are for beneficiary s account( 所有开证行以外的银行费用由受益人承担 ); 3 +Both quantity and amount for each item % more or less allowed( 每项数量与金额允许 % 增减 ); 4 +Third party as shipper is not acceptable( 第三方作为托运人是不能接受的 ); 251

257 国际单证实务 5 +Documents must be presnted within days after the date of issuance of the transport documents but within the validity of this credit( 单据必须在提单日后 天送达银行并且不超过信用证有效期 ); 6 +Short form/blank back/claused/charter party b/l is unacceptable( 银行不接受略式 / 不清洁 / 租船提单 ); 7 +All docments to be forwarded in one cover,unless otherwise stated above( 除非有相反规定, 所有单据应一次提交 ); 8 +Prepaid freight drawn in excess of l/c amount is acceptable against presentation of original charges voucher issued by shipping co./air line or its agent( 银行接受凭船公司 / 航空公司或其代理人签发的正本运费收据索要超过信用证金额的预付运费 ); 9 +Document issued prior to the date of issuance of credit not acceptable( 不接受早于开证日出具的单据 ) 如需要已印就的上述条款, 可在条款前打, 对合同涉及但未印就的条款还可以做补充填写 (18)Name,Signature of Authorised Person,Tel NO.,Fax,Account NO.( 授权人名称 签字 电话 传真 帐号等内容 ) 三 进口开证应注意的问题 (1) 开证前一定要落实进口批准手续及外汇来源 (2) 应满足 证同一致 的要求 最好不用 参阅 号合同 (As per S/C No ) 的规定, 因为信用证是自足文件, 签发后就与买卖合同无关了 (3) 单据条款要明确 开证时必须列明需要出口人提供的各项单据的种类 份数及签发机构, 规定各单据表述的内容 (4) 信用证申请书中含有某些条件而未列明应提交与之相应的单据, 银行将认为未列此条件, 而不予理睬 (5) 信用证中应明确规定是否允许分批装运 转运, 是否接受第三者装运单据等条款 (6) 我国银行一般不接受开立他行保兑的信用证, 对可转让信用证也持谨慎态度 (7) 开证申请书文字应力求规范 完整 明确 进口商要求银行在信用证上载明的事项必须完整 明确, 不能使用含糊不清的文字 应避免使用 约 近似 或类似的词语, 这样, 一方面可使银行处理信用证或卖方履行信用证的条款时有所遵循, 另一方面也可以此保护自己的权益 (8) 网上申请开证的客户必须注册企业网上银行证书版后才能办理相应业务 252

258 第五章进口业务单证 四 开证申请书的中英文对照格式 IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT APPLICATION 跟单信用证开证申请书 To: 致 Beneficiary ( full name and address ) 受益人 ( 全名和地址 ) Partial shipments Transshipment ( 分批装运 ) ( 转船 ) allowed allowed not allowed not allowed Loading on board /dispatch/ taking in charge at/from ( 装运港或地在 ) Not later than ( 不晚于 时间 )----- For transportation to ( 运送到目的地 )-- Date: 日期 L/C NO. 信用证号码 EX Card No. Contract No. 合同号码 Date and place of expiry of the credit 信用证的有效期和有效地点 issue by airmail with brief advice by teletransmission issue by express delivery issue by teletransmission (which shall be the operative instrument ) ( 该信用证可通过航空信件 简电 快件专递 电开方式寄送 ) Amount (both in figures and words ) 总金额 ( 大小写 ) Description of goods: ( 货物品名 规格 数量 单价等 ) Packing ( 包装 ) Credit available with by sight payment 即期支付 by acceptance 承兑 by negotiation 议付 by deferred payment at against the documents detailed herein 延期支付 and beneficiary s draft for % of the invoice value at on 受益人汇票 FOB CFR CIF or other terms 253

259 国际单证实务 254 ( 续表 ) Documents required : (marked with ) 1. ( ) signed commercial invoice in copies indicating l/c no. and contract no. 已签署的包含信用证和合同号的商业发票 份 2. ( ) full set of clean on board ocean bills of lading made out to order and blank endorsed, marked freight ( )to collect /( )prepaid ( ) indicating freight amount notifying. 全套清洁, 已装船 运费到付或预付 ( 含有运费金额 ) 的通知 空白抬头 空白背书的海运提单 3. ( ) air waybills showing freight ( )to collect /( )prepaid ( )indicating freight amount and consigned to 空运单, 含有 运费到付 / 预付 / 显示运费额 和运送给 4. ( ) memorandum issued by consigned to 由 签署的备忘录, 被传递给 5. ( ) insurance policy / certificate in copies for % of the invoice value showing claims payable in china, in currency of the draft, blank endorsed, covering ( ( ) ocean marine transportation /( ) air transportation /( )over land transportation ) all risks, war risks. 份空白背书保险单 / 保险凭证, 在中国索赔有效, 投保一切险和战争险 ( 海洋运输 / 航空运输 / 陆运 ) 6. ( ) packing list /weight memo in copies issued by quantity /gross and net weights of each package and packing conditions as called for by the l/c. 按照信用证所要求的提供包含每个包装的总重 净重或数量, 以及包装条件的 份装箱单和重量单 7. ( ) certificate of quantity /weight in copies issued by an independent surveyor at the loading port, indicating the actual surveyed quantity /weight of shipped goods as well as the packing condition. 在装运港由一个独立检验机构所签发的数量或重量的 份检验证明材料, 含有已装船货物实际的数量或重量以及包装条件 8. ( ) certificate of quantity in copies issued by ( ) manufacturer / ( ) public recognized surveyor. 由制造厂 / 某公证检验机构所签发的 份质量证书 9. ( ) beneficiary s certified copy of cable / telex dispatched to the accountees within house after shipment advising ( )name of vessel /( ) flight no./ ( ) wagon no., date, quantity, weight and value of shipment. 提供装船后在 小时内受益人通知开证申请人有关船名 / 航班号 / 货车号 日期 数量 重量和货值等的电报 / 电传复印件 10. ( ) beneficiary s certificate certifying that extra copies of the documents have been dispatched according to the contract terms. 受益人证件证明, 根据合同条款所要求那些文件的额外副本已经被提交 11. ( ) shipping Corp s certificate attesting that the carrying vessel is chartered or booked by accountee or their shipping agents. 船公司证件证实那装运船只由开证申请人或货代租用或预定 12. ( ) other documents, if any Additional instructions ( 附加条件 ) 1. ( ) all banking charges outside the opening bank are for beneficiary s account. 除开证行之外的所有银行费用由受益人承担 2. ( ) documents must be presented within days after the date of issuance of the transport documents but within the validity of this credit. 在运输单据被签发之后 天之内, 在信用证的有效期内相关文件必须被提交

260 第五章进口业务单证 ( 续表 ) 3. ( ) third party as shipper is not acceptable, short form / blank back b/l is not acceptable. 禁止第三方作发货人, 简式 / 背面空白提单不被允许 4. ( ) both quantity and amount % more or less are allowed. 数量和金额允许有 溢装或短装 5. ( ) prepaid freight drawn in excess of l/c amount is acceptable against presentation of original charges voucher issued by shipping co. / air line/ or it s agent. 在提交由船公司 / 航空公司 / 其代理签发的原始费用凭证后, 超出信用证规定金额的预付运费可以接受 6. ( ) all documents to be forwarded in one cover, unless otherwise stated above. 除非上述另有规定外, 所有的单据要求一次全部提交 7. ( ) other terms, if any 其他条件 Advising bank: 通知行 Account No.: 开证申请人账号 with (name of bank) 开户银行 Transacted by: 经办人 Telephone no.: 电话 Applicant: name, signature of authorized person) (with seal) 申请人签字盖章 开证申请人声明中国银行 : 我公司已办妥一切进口手续, 现请贵行按我公司申请书内容开出不可撤销跟单信用证 我公司声明如下 : 一 我公司同意贵行依照国际商会第 600 号出版物 跟单信用证统一惯例 办理该信用证项下一切事宜, 并同意承担由此产生的一切责任 二 我公司保证按时向贵行支付该证项下的货款 手续 利息及一切费用等所需的外汇和人民币资金 三 我公司保证在贵行单到通知书中规定的期限之内通知贵行办理对外付款 / 承兑, 否则贵行可以认为我公司已接受单据, 同意付款 / 承兑 四 我公司保证在单证表面相符的条件下办理有关付款 / 承兑手续如因单证有不符之处而拒绝付款 / 承兑, 我公司保证在贵行单到通知书规定的日期之前将全套单据如数退还贵行并附书面拒绝理由, 由贵行按国际惯例确定能否对外拒付 如贵行确定我公司所提拒付理由不成立, 或虽然拒付理由成立, 但我公司未能退还全套单据, 贵行有权主动办理对外付款 / 承兑, 并从我公司账户中扣款 五 该信用证及其项下业务往来中如因邮 电传递发生遗失 延误 错漏, 贵行当不负责 六 该信用证如需修改, 由我公司向贵行提出书面申请, 由贵行根据具体情况确定能否办理修改 我公司确认所有修改当由信用证受益人接受时才能生效 七 我公司在收到贵行开出的信用证 修改副本后, 保证及时与原申请书核对, 如有不符之处, 保证在接到副本之日起, 两个工作日内通知贵行 如未通知, 当视为正确无误 八 如因申请书字迹不清或词意含混而引起的一切后果由我公司负责 ( 签字盖章 ) 255

261 国际单证实务 五 开证申请书缮制实例操作 根据以下合同资料用英文缮制开证申请书 1. 合同资料 买方 : 长城贸易公司, 天津市生力路 123 号,TEL: 卖方 :TAKAMRA IMP. & EXP. CORP. 324,OTOLIMACH TOKYO,JAPAN TEL: 品名 :48 英寸彩色电视机单价 : 每台 1000 美元 CIF 天津数量 :100 台包装 : 每台装一纸箱总值 :100,000 美元装运时间 :2005 年 8 月 31 日前, 不准分批装运和转运装运港 : 大阪目的港 : 天津开证方式 : 电开支付 : 不可撤销即期跟单信用证, 最迟开证日期 2005 年 7 月 20 日保险 : 按发票金额加一成投保一切险和战争险单据条款 : 商业发票一式五份, 注明信用证号和合同号装箱单一式四份全套清洁已装船正本提单, 做成空白抬头, 空白背书, 注明运费预付检验检疫机构出具的品质检验证书一份保险单正本一份, 作空白背书合同号 :GWM 开户行及账号 : 中国银行 买方法人代表 : 李红 2. 参考答案 IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT APPLICATION TO:BANK OF CHINA Beneficiary(full name and address) TAKAMRA IMP. & EXP. CORP. 324,OTOLIMACH TOKYO,JAPAN Date: L/C No. Ex-Card No. Contract No. GWM Date and place of expiry of the credit OSAKA 256

262 第五章进口业务单证 ( 续表 ) Partial shipments Transhipment ( ) Issue by airmail ( ) allowed ( ) allowed ( ) With brief advice by teletransmission ( ) not allowed ( ) not allowed ( ) Issue by express delivery Loading on board/dispatch/taking in charge ( ) Issue by teletransmission(which shall be the at/from OSAKA operative instrument) not later than Amount(both in figures and words) USD for transportation to TIANJIN SAY US DOLLARS ONE HUNDRED THOUSAND ONLY Credit available with ( ) by sight payment ( ) by acceptance Description of goods: ( ) by negotiation COLOUR TELEVISION 48 INCHES ( ) by deferred payment at against the documents detailed herein ( ) and beneficiary s draft for 100 % of the invoice value Packing: PACKED IN CARTON OF ONE at SET EACH on ( ) FOB ( ) CFR ( ) CIF ( ) or other terms Document required:(marked with ) 1. ( ) Signed Commercial Invoice in 5 copies indication L/C No. and Contract No. 2. ( ) Full set of clean on board ocean Bills of Lading made out TO ORDER and(x) blank endorsed, marked freight ( ) to collect/ ( ) prepaid. 3. ( ) Air Waybills showing freight ( ) to collect / ( ) prepaid ( ) indicating freight amount and consigned to 4. ( ) We normal issued by consigned to 5. ( ) Insurance Policy / Certificate in 1 copies for 110 % of the invoice value showing claims payable in China in currency of the draft, blank endorsed, covering ( ) Ocean Marine Transportation / ( ) Air Transportation / ( ) Over Land Transportation( ) All Risks, War Risks. 6. ( ) Packing List / Weight Memo in 4 copies indicating quantity / gross and net weights of each package and packing conditions as called for by the L/C. 7. ( ) Certificate of Quantity / Weight in copies issued by an independent surveyor at the loading port, indicating the actual surveyed quantity / weight of shipped goods as well as the packing condition. 8. ( ) Certificate of Quality in 1 copies issued by ( ) manufacturer / ( ) public recognized surveyor / ( ). 9. ( ) Beneficiary s Certified copy of cable / telex dispatched to the accountees within hours after shipment advising ( ) name of vessel / ( ) flight No. / ( ) wagon No., date, quantity, weight and value of shipment. 10. ( ) Beneficiary s Certificate Certifying that extra copies of the documents have been dispatched according to the contract terms. 11. ( ) Shipping Co s certificate attesting that the carrying vessel is chartered or booked by accountee or their shipping agents: 257

263 国际单证实务 ( 续表 ) 12. ( ) Other documents, if any. Additional Instructions: 1. ( ) All banking charges outside the opening bank are for beneficiary s account. 2. ( ) Documents must be presented within 7 days after the date of issuance of the transport documents but within the validity of this credit. 3. ( ) Third party as shipper is not acceptable. Short Form / Blank Back B/L is not acceptable. 4. ( ) Both quantity and amount % more or less are allowed. 5. ( ) Prepaid freight drawn in excess of L/C amount is acceptable against presentation of original charges voucher issued by shipping Co / Air Line / or it s agent. 6. ( ) All documents to be for warded in one cover, unless otherwise stated above 7. ( ) Other terms, if any. Account No., with BANK OF CHINA (name of bank) Transacted by: Great Wall Trading Co. 李红 (Applicant: name signature of authorized person) Telephone No.: (with seal) 年 4 月 2 日, 刘琦到中国银行青岛支行申请开立以德国多尼尔公司为受益人的信用证, 金额为合同总额的 80%, 即 6.4 万欧元 IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT APPLICATION TO: Bank of China, Qingdao Branch Date: Apr. 2, 2008 ( )Issue by airmail Credit No. ( )With brief advice by teletransmission ( )Issue by teletransmission Date and place of expiry ( )Issue by express JUN 15, 2008, in Hamburg Applicant Shandong Jinxiu Textiles Import and Export Co., Ltd. 116 Shandong Road, Qingdao, P.R.CHINA Advising Bank Bank of China,Hamburg Branch, Germany Partial shipments ( )allowed ( )not allowed Transshipment ( )allowed ( )not allowed Beneficiary Lindauer DORNIER GmbH Rickenbacher Str. 119 D Lindau / Germany Amount: EUR64, Say: Euro Sixty-four Thousand only Credit available with any bank in Hamburg By( )sight payment ( )acceptance ( )negotiation ( )deferred payment at 258

264 第五章进口业务单证 Loading on board: Humburg, Germany not later than May 31, 2008 For transportation to: Qingdao, China ( )FOB( )CFR( )CIF( )other terms ( 续表 ) against the documents detailed herein ( )and beneficiary's draft(s) for 80% of invoice value at 30 days after sight drawn on issuing bank Documents required: (marked with ) 1. ( ) Signed commercial invoice in 5 copies indicating L/C No. and Contract No. JXT-I ( ) Full set of clean on board Bills of Lading made out to order and blank endorsed, marked freight ( ) to collect / ( ) prepaid notifying the applicant ( ) Airway bills/cargo receipt/copy of railway bills issued by showing freight ( )to collect/ ( ) prepaid ( ) indicating freight amount and consigned to 3.( )Insurance Policy/Certificate in for of the invoice value blank endorsed, covering 4.( )Packing List/Weight Memo in 5 copies indicating quantity, gross and net weights of each package. 5.( )Certificate of Quantity and/or Quality in 2 copies issued by _the Manufacturer. 6.( )Certificate of Germany Origin in 1 copies issued by the Manufacturer. 7.( )Beneficiary's certified copy of fax send to the applicant within three working days after shipment advising L/C No., name of vessel, date of shipment, name, quantity, weight and value of goods. ( )Other documents, if any Description of goods: PS Gripper Loom 1900mm working width, 2 sets, EUR /set FOB Humburg, Germany Additional instructions: 1.( )All banking charges outside the opening bank are for beneficiary's account. 2.( )Documents must be presented within 15 days after date of shipment but within the validity of this credit ( )Other terms, if any STAMP OF APPLICANT: 山东锦绣纺织品进出口有限公司刘琦 第三节境外汇款申请书 如果贸易合同约定采用电汇方式结算货款, 或采用电汇与其他付款方式结合使用时, 须由进口方按合同规定的时间向出口方电汇款项, 此时需要由进口方到汇款银行填写境外汇款申请书 259

265 国际单证实务 一 境外汇款申请书的缮制 1. 境外汇款申请书的格式样本 致 : To: 境外汇款申请书 APPLICATION FOR FUNDS TRANSFERS (OVERSEAS) 日期 Date 电汇 T/T 票汇 D/D 信汇 M/T 发报等级 Priority 普通 Normal 加急 Urgent 申报号码 BOP Reporting No. 20 银行业务编号 收电行 / 付款行 Bank Transaction Ref. No. Receiver/Drawn on 32A 汇款币种及金额 金额大写 Currency & Inter-bank Settlement Amount in Words Amount 其 现汇金额 Amount FX 账号 Account No. 购汇金额 Amount of Purchase 账号 Account No. 中 其他金额 Amount of Others 账号 Account No. 50a 汇款人名称及地址 Remitter s Name & Address 个人身份证号码 Indivudual ID No. 对公组织机构代码 Unit Code 对私 中国居民个人 Resident Individual 中国非居民个人 Non-Resident Individual 54/56a 收款银行之代理行名称及地址 Correspondent of Beneficiary s Banker Name & Address 收款人开户银行名称及 57a 收款人开户银行在其代理行的账号 Beneficiary s Bank Account No. 地址 Beneficiary s Bank Name & Address 59a 收款人名称及地址收款人账号 Beneficiary s Account No. Beneficiary s Name & Address 70 汇款附言只限 140 个字位 71A 国内外费用承担 Not Exceeding 140 All Bank s Charges If Any Are to Be Bone Remittance Information Characters By 260

266 第五章进口业务单证 ( 续表 ) 汇款人 OUR 收款人 BEN 共同 SHA 收款人常驻国家 ( 地区 ) 名称及代码 Beneficiary Resident Country/Region Name & Code 请选择 : 预付货款 Advance Payment 货到付款 Payment against Delivery 退款 Refund 其他 Others 交易编码 BOP Transaction Code 相应币种及金额 Currency & Amount 最迟装运日期 交易附言 Transaction Remark 是否为进口核销项下付款 是 否合同号发票号 外管局批件 / 备案表号报关单经营单位代码 报关单号报关单币种及总金额本次核注金额 银行专用栏 For Bank Use Only 申请人签章 Applicant s Signature 银行签章 Bank s Signature 购汇汇率 等值人民币 RMB Equivalent 手续费 Commission 电报费 Cable Charges 合计 Total Charges 支付费用方式 现金 by Cash 支票 by Check 账户 from Account 请按照贵行背页所列条款代办以上汇款并进行申报 Please effect the upwards remittance subject to the conditions overleaf 申请人姓名 Name of Applicant 电话 Phone No. 核准人签字 Authorized Person 日期 Date 核印 Sig.Ver 经办 Maker 复核 Checker 2. 境外汇款申请书缮制要求 (1) 致 : 填写进口地汇出行名称 (2) 日期 : 指汇款人填写此申请书的日期 (3) 申报号码 : 此栏由银行填写 261

267 国际单证实务 (4) 银行业务编号 : 此栏由银行填写 (5) 收电行 / 付款行 : 此栏由银行填写 (6) 汇款币种及金额 : 指汇款申请人申请汇出的实际付款币种及金额 (7) 现汇金额 : 指汇款人申请汇出的实际付款金额中, 直接从外汇账户 ( 包括外汇保证金账户 ) 中支付的金额或汇款人将从银行购买的外汇账户后对境外支付的金额 (8) 购汇金额 : 指汇款人申请汇出的实际付款金额中, 向银行购买外汇直接对境外支付的金额 (9) 其他金额 : 指汇款人除购汇和现汇以外对境外支付的金额, 包括跨境人民币交易以及记账贸易项下交易等的金额 (10) 账号 : 指银行对境外付款时扣款的账号, 包括人民币账号 现汇账号 现钞账号 保证金账号 银行卡号 如从多个同类账户扣款, 填写金额大的扣款账号 (11) 汇款人名称及地址 : 对各项下指汇款人预留银行印鉴或国家质量监督检验检疫总局颁发的组织机构代码证或国家外管管理局及其分支局 ( 以下简称 外管局 ) 签发的特殊机构代码赋码通知书上的名称及地址 ; (12) 组织机构代码 : 按国家质量监督检验检疫总局颁发的组织机构代码证或外管局签发的特殊机构代码赋码通知书上的单位组织机构代码或特殊机构代码填写 (13) 个人身份证件号码 : 此栏针对因私业务, 因公业务不填写 (14) 中国居民个人 / 中国非居民个人 : 此栏针对因私业务, 因公业务不填写 (15) 收款银行之代理行名称及地址 : 为中转银行的名称, 所在国家 城市及其在清算系统中的识别代码 这项信息一般由收款人提供, 如若没有, 也可以不填写 (16) 收款人开户银行名称及地址 : 为收款人开户银行名称, 所在国家 城市及其在清算系统中的识别代码 (17) 收款人开户银行在其代理行的账号 : 为收款银行在其中转行的账号 这项信息一般由收款人提供, 如若没有也可以不填写 (18) 收款人名称及地址 : 指收款人全称及其所在国家 城市, 另外还需填写收款人账号 (Bane s A/C No.) (19) 汇款附言 : 由汇款人填写所汇款项的必要说明, 可用英文填写且不超过 140 字符 (20) 国内外费用承担 : 指由汇款人确定办理对境外汇款时发生的国内外费用由何方承担, 并在所选项前的口中打 OUR 指汇款行的费用和其他银行的费用都由汇款人承担 该项一般在境内汇款中不应该使用 ; BEN 指汇款行的费用和其他银行的费用都由收款人承担 ; SHA 指汇款行的费用应由汇款人承担, 但除此以外的其他银行的费用都由收款人承担 262

268 第五章进口业务单证 (21) 收款人常驻国家 ( 地区 ) 名称及代码 : 指该笔境外汇款的实际收款人常驻的国家或地区 名称用中文填写, 代码根据 国家 ( 地区 ) 名称代码表 填写 (22) 交易编码 : 应根据本笔对境外付款交易性质对应的 国际收支交易编码表 ( 支出 ) 填写 如果本笔付款为多种交易性质, 则在第一行填写最大金额交易的国际收支交易编码, 第二行填写次大金额交易的国际收支交易编码 ; 如果本笔付款涉及进口付汇核销项下交易, 则核销项下交易视同最大金额交易处理 ; 如果本笔付款为退款, 则应填写本笔付款对应原涉外收入的国际收支交易编码 (23) 相应币种及金额 : 应根据填报的交易编码填写, 如本笔对境外付款为多种交易性质, 则在第一行填写最大金额交易相应的币种和金额, 第二行填写其余币种及金额 两栏合计数应等于汇款币种及金额 ; 如本笔付款涉及进口付汇核销项下交易, 则核销项下交易视同最大金额交易处理 (24) 交易附言 : 应对本笔对境外付款交易性质进行详细描述 如果本笔付款为多种交易性质, 则应对相应的对境外付款交易性质分别进行详细描述 ; 如果本笔付款为退款, 则应填写本笔付款对应原涉外收人的申报号码 (25) 外管局批件 / 备案表号 : 指外管局签发的, 银行凭以对外付款的各种批件或进口付汇备案表号 (26) 报关单经营单位代码 : 指由海关颁发给企业的 自理报关单位注册登记证明书 上的代码 (27) 报关单号 : 指海关报关单上的编码, 应与海关报关数据库中提示的编码一致 若有多张报关单, 表格不够填写, 可附附页 (28) 最迟装运日期 : 指货物的实际装运日期 境外工程物资和转口贸易项下的支付中, 最迟转运日期应为收汇日期, 书写格式为 YYMMDD (29) 购汇汇率 ( 银行专用栏 ): 指对境外汇款金额中, 以人民币购汇部分的汇率 二 境外汇款申请书缮制实例操作 1. 资料上海 BBB 有限公司 ( 上海市南水路 2 号 ) 从日本 KIM 有限公司 ( 东京皇后路 8 号 ) 进口 1 台数控冲床, 单价为 JPY /SET CIF SHANGHAI, 最迟 2007 年 5 月 8 日装运, 装运港为 TOKYO, 支付条款为 The buyer shall pay 100% of the sales proceeds to the seller by T/T against the fax of B/L, 合同号为 BBB

269 国际单证实务 2007 年 4 月 26 日, 上海 BBB 有限公司收到 KIM 有限公司的提单传真件, 得知货物已于 2007 年 4 月 24 日在东京装船, 通过提单审核和查询无误后,2007 年 4 月 27 日, 上海 BBB 有限公司向其开户行中国银行上海分行办理普通电汇手续 KIM 有限公司的开户行为中国银行东京分行, 东京皇后路 89 号, 账号为 上海 BBB 有限公司的授权签名人为李力, 电话 , 组织机构代码为 , 用人民币购汇, 人民币账号为 , 银行费用由汇款人承担 请填写以下境外汇款申请书 2. 参考答案 境外汇款申请书 APPLICATION FOR FUNDS TRANSFERS (OVERSEAS) 致 : 日期 To: BANK OF CHINA, SHANGHAI BRANCH Date APR. 27, 2007 电汇 T/T 票汇 D/D 信汇 M/T 申报号码 BOP Reporting No.( 略 ) 发报等级 Priority 普通 Norma 加急 Urgent 20 银行业务编号 Bank Transaction Ref. No.( 略 ) 收电行 / 付款行 ( 略 ) Receiver/Drawn on 32A 汇款币种及金额 Currency & Inter-bank Settlement Amount JPY10,000,00 0 金额大写 Amount in Words JAPANESE YEN TEN MILLION ONLY. 其 中 现汇金额 Amount FX 账号 Account No. 购汇金额 Amount of Purchase JPY 账号 Account No 其他金额 Amount of Others 账号 Account No. 50a 汇款人名称及地址 Remitter s Name & Address SHANGHAI BBB CO., LTD. NO.2 NANSHUI ROAD, SHANGHAI, CHINA 对公组织机构代码 Unit Code 对私 个人身份证号码 Indivudual ID No. 中国居民个人 Resident Individual 中国非居民个人 Non-Resident Individual 264

270 第五章进口业务单证 ( 续表 ) 54/56a 收款银行之代理行 ( 略 ) 名称及地址 Correspondent of Beneficiary s Banker Name & Address 57a 收款人开户银行名称及地址 收款人开户银行在其代理行账号 Beneficiary s Bank Account No. ( 略 ) Beneficiary s Bank Name & Address BANK OF CHINA,TOKYO BR. NO.89 QUEEN ROAD TOKYO 59a 收款人名称及地址 收款人账号 Beneficiary s Account No Beneficiary s Name & Address KIM CO.,LTD. NO.8 QUEEN ROAD TOKYO 70 汇款附言 只限 140 个字位 71A 国内外费用承担 Not Exceeding 140 All Bank s Charges If Any Are to Be Bone Remittance Information( 略 ) Characters By 汇款人 OUR 收款人 BEN 共同 SHA 收款人常驻国家 ( 地区 ) 名称及代码 Beneficiary Resident Country/Region Name & Code( 略 ) 请选择 : 预付货款 Advance Payment 货到付款 Payment against Delivery 退款 Refund 其他 Others 最迟装运日期 交易附言 交易编码 ( 略 ) 相应币种及金额 ( 略 ) BOP Transaction ( 略 ) Transaction Code Currency & Amount Remark 合同 是否为进口核销项下付款 是 否 号 BBB 发票号 ( 略 ) 外汇局批件 / 备案表号 ( 略 ) 报关单经营单位代码 ( 略 ) 报关单号本次核注金额报关单币种及总金额 ( 略 ) ( 略 ) ( 略 ) 265

271 国际单证实务 ( 续表 ) 银行专用栏 For Bank Use Only 申请人签章 Applicant s Signature 银行签章 Bank s Signature 购汇汇率 ( 略 ) 等值人民币 RMB Equivalent ( 略 ) 手续费 ( 略 ) Commission 电报费 ( 略 ) Cable Charges 合计 ( 略 ) Total Charges 支付费用方式 ( 略 ) 现金 by Cash 支票 by Check 账户 from Account 请按照贵行背页所列条款代办以上汇款并进行申报 Please effect the upwards remittance subject to the conditions overleaf 申请人姓名 SHANGHAI BBB CO., LTD. Name of Applicant 李力 电话 Phone No 核印 Sig.Ver( 略 ) 经办 Maker( 略 ) 5 核准人签字 ( 略 ) Authorized Person 日期 ( 略 ) Date 复核 Checker ( 略 ) 2008 年 4 月 5 日, 刘琦到中国银行青岛支行办理了普通电汇手续 德国多尼尔公司的开户行为中国银行汉堡分行, 地址汉堡市政厅广场 5 号, 账号为 境 外 汇款申请 书 APPLICATION FOR FUNDS TRANSFERS (OVERSEAS) 致 : 日期 To: BANK OF CHINA, QINGDAO BRANCH Date APR. 5, 2008 电汇 T/T 票汇 D/D 信汇 M/T 发报等级 Priority 普通 Norma 加急 Urgent 申报号码 BOP Reporting No. ( 略 ) 20 银行业务编号 收电行 / 付款行 ( 略 ) Bank Transaction Ref. No.( 略 ) Receiver/Drawn on 266

272 第五章进口业务单证 ( 续表 ) 32A 汇款币种及金额 EUR16, 金额大写 EURO SIXTEEN Currency & Inter-bank Settlement Amount in Words THOUSAND ONLY. Amount 其现汇金额 Amount FX 账号 Account No. 购汇金额 Amount of Purchase EUR16, 账号 Account No 中其他金额 Amount of Others 账号 Account No. 50a 汇款人名称及地址 Remitter s Name & Address 对公组织机构代码 Unit Code /56a 收款银行之代理行 ( 略 ) 名称及地址 Correspondent of Beneficiary s Banker Name & Address Shandong Jinxiu Textiles Import and Export Co., Ltd. 116 Shandong Road, Qingdao, P.R.CHINA 个人身份证号码 Indivudual ID No. 对私 中国居民个人 Resident Individual 中国非居民个人 Non-Resident Individual 57a 收款人开户银行名称及 收款人开户银行在其代理行账号 Beneficiary s Bank Account No.( 略 ) 地址 Beneficiary s Bank Name & Address BANK OF CHINA,HUMBURG BRANCH. Rathausmarkt 5 D Hamburg 59a 收款人名称及地址 收款人账号 Beneficiary s Account No Beneficiary s Name & Address Lindauer DORNIER GmbH Rickenbacher Str. 119 D Lindau / Germany 70 汇款附言 只限 140 个字位 71A 国内外费用承担 Remittance Information( 略 ) Not Exceeding 140 All Bank s Charges If Any Are to Be Bone By Characters 汇款人 OUR 收款人 BEN 共同 SHA 收款人常驻国家 ( 地区 ) 名称及代码 Beneficiary Resident Country/Region Name & Code( 略 ) 请选择 : 预付货款 Advance Payment 货到付款 Payment against Delivery 退款 Refund 其他 Others 最迟装运日期 267

273 国际单证实务 ( 续表 ) 交易编码 ( 略 ) BOP Transaction Code 相应币种及金额 ( 略 ) Currency & Amount 交易附言 ( 略 ) Transaction Remark 是否为进口核销项下付款 是 否 合同号 JXT-I 发票号 ( 略 ) 外汇局批件 / 备案表号 ( 略 ) 报关单经营单位代码 ( 略 ) 报关单号 ( 略 ) 报关单币种及总金额 ( 略 ) 本次核注金额 ( 略 ) 银行专用栏 For Bank Use Only 申请人签章 Applicant s Signature 银行签章 Bank s Signature 购汇汇率 ( 略 ) 等值人民币 RMB Equivalent ( 略 ) 手续费 ( 略 ) Commission 电报费 ( 略 ) Cable Charges 合计 ( 略 ) Total Charges 支付费用方式 ( 略 ) 核印 Sig.Ver ( 略 ) 现金 by Cash 支票 by Check 账户 from Account 请按照贵行背页所列条款代办以上汇款并进行申报 Please effect the upwards remittance subject to the conditions overleaf 申请人姓名 Name of Applicant Shandong Jinxiu Textiles Import and Export Co., Ltd. 核准人签字 ( 略 ) 刘琦 Authorized Person 电话日期 ( 略 ) Phone No Date 复核 Checker 经办 Maker( 略 ) ( 略 ) 268

274 第五章进口业务单证 第四节进口报检单 进口商品到货后, 进口商需要办理进口报检手续, 对进口商品实施检验检疫 一 进口商品检验的类别进口商品分法定检验商品和非法定检验商品, 法定检验进口商品是列入国家商检局制定的 商检机构实施检验的商品种类表 ( 以下简称 种类表 ) 及其他法律 法规规定必须经过商检机构或者国家商检局 商检机构指定的检验机构检验的进口商品 除此以外的进口商品为非法定检验商品 这两类商品在办理报验手续上有所不同 属于法定检验商品范围的, 到货后, 收货人或其代理人必须向口岸或到达站商检机构办理进口商品登记手续, 然后按商检机构规定的地点和期限向到货地商检机构办理进口商品报验 而非法定检验进口商品到货后, 由收 用货部门直接办理进口通关手续 提货后, 可按合同的约定自行检验, 若发现问题需凭商检证书索赔的, 应向所在地商检机构办理进口商品报验 二 进口商品报验的流程与要求 1. 填写 种类表 内进口商品登记申请表按下列要求逐项填写 : (1)NO.: 商检受理报验编号, 由受理报验人员填写 ; (2) 申请登记单位 : 填写申请登记单位全称并盖章 ; (3) 登记日期 : 填写申请登记当天日期 ; (4) 商品编号 : 填写 H.S 编码 8 位数字 ; (5) 数 ( 重 ) 量 : 按实际到货数 ( 重 ) 量填写, 并加附计量单位 ; (6) 进口日期 : 按 进口货物到货通知单 所列进口日期填写 ; (7) 合同号 : 买卖双方签订的外贸合同的号码 ; (8) 合同金额 : 合同中所列商品总价值, 并加附货物名称 ; (9) 贸易国别 ( 或地区 ): 进口商品的出口国家 ( 或地区 ) 贸易方式 : 指 一般贸易 三来一补 边境贸易 或 其他 填写其中方式之一 ; (10) 收用货单位 : 填写收用货单位全称 269

275 国际单证实务 2. 应提供的单据 一般应提供进口货物到货通知单 进口货物报关单 合同 发票 提单 / 运单等 3. 审核盖章 商检机构经审核 登记后, 在报关单上加盖 已接受登记 印章 海关凭盖有商检机构 已接受登记 印章的报关单验放货物 经验放的货物收用货部门应按有关规定及时向商检机构办理进口商品报验 1. 入境货物报检单填制样单 中华人民共和国出入境检验检疫入境货物报检单 报检单位 ( 加盖公章 ): 填写报检单位全称并加盖印章 * 编号由检验检疫机构报检受理人填写报检单位登记号 : 填写报检单位在检验机构或注册登记代码联系人 : 电话 : 报检日期 : ( 中文 ) 填写进口贸易合同中的卖方, 中英发货人文一致 企业性质 ( 划 ) 合资 合作 外资 ( 外文 ) 收货人 ( 中文 ) 填写进口贸易合同中的买方, 中英文一致 ( 外文 ) 货物名称 ( 中 / 外文 ) H.S. 编码 原产国 ( 地区 ) 数 / 重量 货物总值 包装种类及数量 填写本批货物的品名, 应与合同和国外发票名称一致 以当年海关公布的商品税则编码分类为准 货物生产 / 加工的国家或地区 货物的数量 / 重量, 应与合同和国外发票一致 货物的总值及币种, 应与合同和国外发票一致 运输工具名称号码装运货物的运输工具名称及号码合同号 贸易方式 货物的贸易方式, 如一般贸易 贸易国别 ( 地区 ) 货物的贸易国或地区名称 提单 / 运单号 到货日期货物到达日期启运国家 ( 地区 ) 货物起运国家许可证 / 审批号 卸毕日期货物卸毕日期启运口岸货物起运口岸入境口岸 索赔有效期至 根据合同规定填写 经停口岸 达到目的地前, 货物曾经停靠的口岸 目的地 货物的实际包装种类及数量, 应注明包装材质 货物的合同号, 或形式发票号货物的海运单或空运单号需要进口许可证的, 填写许可证号货物进境首次停靠口岸 最后到达的交货地 270

276 第五章进口业务单证 ( 续表 ) 集装箱规格 数量及号码 若以集装箱装运, 填写集装箱规格, 数量及号码 合同中有关质量 卫生等货物存放地点实际存放地点合同订立的特殊条款特殊条款, 或报检单位对以及其他要求用途货物用途 ( 自用或销售 ) 货物的检验检疫特别要求 随附单据 ( 划 或补填 ) 标记及号码 * 外商投资财产 ( 划 ) 是 否 合同 到货通知 按合同规定填写, * 检验检疫费 发票 装箱单如果没有规定, 可总金额 提 / 运单 质保书填写 N/M ( 人民币元 ) 由检验机构人员填写 兽医卫生证书 植物检疫证书 动物检疫证书 卫生证书 原产地证 许可 / 审批文件 理货清单 磅码单 验收报告 计费人收费人 报检人郑重声明 : 1. 本人被授权报检 2. 上列填写内容正确属实 签名 : 注 : 有 * 号栏由出入境检验检疫机关填写 2. 填制要求 领取证单 日 期 报检人领取单证时填写 签 名 国家出入境检验检疫局制 按下列要求填写申请单上的相应栏目, 未作说明的按实际情况填写或打对号 (1) 报检号 : 商检机构受理报验的编号, 由受理报验人员填写 (2) 报检单位盖章 : 填写报验单位全称, 并加盖公章或报验专用章 (3) 报检日期 : 填写报验当天的日期 (4) 发货人 : 合同中的卖方 (5) 收货人 : 合同中的买方 (6) 品名规格 : 按合同 发票所列品名规格填写, 如品名太多时, 只填写主要品名即可 (7) 合同号 : 买卖双方签订的合同编号 (8) 发票号 : 所附国外发票编号 (9)H.S 编码 : 填写 商品分类及编码协调制度 中所列该商品的 8 位编码 (10) 报检数量 : 填写申请检验的数量, 并注明计量单位名称 (11) 报检重量 : 填写申请检验的重量, 并注明净重 / 毛重及商品计重单位名称 (12) 商品总价值 : 按合同或国外发票列明的货值填写, 并注明货币名称 (13) 运输 : 填写运输工具及运输方式 ( 海运 空运 陆运等 ) 如该批货物是海运 经转运港运载的, 应将船名 装运港 转运港 卸货港及目的港均填写清楚 (14) 进口日期 : 填写进口货物到货通知单所列进口日期 271

277 国际单证实务 (15) 卸货日期 : 指完成卸货的日期 (16) 到厂日期 : 货物运至使用单位的日期 (17) 索赔有效期 : 按合同规定的索赔期填写 注意 : 索赔有效期的计算方法是从合同规定的起始日, 即进口日期或卸毕日期 ( 不含当天 ) 起开始计算, 到规定期限的最后一天止 如果截止日为国家法定假日时, 则应顺延 例如, 索赔期为 3 个月, 进口日期为 8 月 3 日, 索赔有效期就到 11 月 3 日止 ; 如果索赔有效期为 90 天, 索赔有效期就到 11 月 1 日止 因为在此期间, 有的月份为 31 天, 计算时应注意 (18) 质保期 : 即质量保证期, 按合同规定日期填写 (19) 包装情况 : 填写运输包装种类及包装情况是否完好 如有异状, 应按实际情况填写 (20) 标记及号码 : 按实际到货运输包装上所列标记 ( 唛头 ) 填写, 如无标记则应填写 N/M (21) 申请说明 : 申请人如有特殊要求应在此栏中加以说明 3. 进口报验应提供的单据及资料 报验项目不同, 应提供的单据及资料也各异, 具体情况介绍如下 (1) 品质 规格报验应提供下列单据 :1 贸易双方签订的合同 ;2 国外发票 ;3 提单或空运单等 ;4 装箱单 ;5 进口货物到货通知单 ;6 国外品质证明 ;7 使用说明书及有关标准与技术资料 (2) 残损鉴定报验, 除提供 (1) 中的 外, 如海运货物还应加附理货公司出具的理货残损单 海事报告 大副签证或保函 ; 如铁路运输的货物应加附铁路部门出具的商务记录 ; 如航空运输货物应加附空运部门出具的空运事故记录 (3) 数量 重量鉴定报验除提供 (1) 中的 外, 还应加附重量明细单或磅码单和理货清单 进口商品经收 用货部门验收或其他部门检验的, 应加附有关货物的验收记录 重量明细单或检验结果报告单 1. 报验时间的规定 (1) 报验人应在合同中列明的索赔有效期前不少于 1/3 的时间, 向货物所在地商检机构报验 (2) 索赔期已近, 来不及完成检验出证的, 报验人必须预先向国外办理延长索赔期手续 2. 报验地点的规定 (1) 外贸合同或运输契约规定进口商品检验地点的, 应在规定的地点所在地商检机构报验 如 : 合同规定凭卸货口岸商检机构出具的品质 重量检验证书作为计算价格 结算货款的, 就应向卸货口岸商检机构报验 272

278 第五章进口业务单证 (2) 大宗散装商品 易腐变质商品, 如粮食 原糖 化肥 化工原料 农产品等进口商品, 必须向卸货口岸或到达站商检机构报验 (3) 在卸货时, 发现货物的外包装残损或短件的, 必须向卸货口岸或到达站商检机构报验 (4) 由内地收货 用货的, 货物在国内运输途中又不会发生变质 变量而包装又完好的进口商品可向到货地商检机构报验 (5) 需结合安装调试进行检验的成套设备 机电仪产品及在口岸开件检验难以恢复包装的商品, 应向到货地商检机构报验 (1) 同一合同 同一发票 同一提单限填一份申请单, 同一合同 不同发票或提单的, 应分别填写申请单 (2) 对装船前已经过预检验 监造监制的进口法检商品到达口岸时, 仍应按规定进行报验 ; 以货到后商检机构的检验结果为最终结果, 并对检验不合格的进口商品签发检验证书, 按合同规定对外索赔 (3) 对列入 实施安全质量许可制度的进口商品目录 内的进口商品按法定检验商品办理报验, 并加附进口质量许可证复件或提供许可证编号 (4) 报验人应按合同 发票 提单等项填写申请单, 书写工整 清晰 准确, 不得随意涂改 三 进口报检单缮制实例操作 以 引例 5 为实例, 经查询, 山东锦绣纺织品进出口有限公司进口的 2 台剑杆织机 ( 商品编码 : ) 不属于法检目录商品, 只需要进行例行的进口检验 2008 年 5 月 28 日, 货物到达目的港青岛, 公司的报检员李跃向青岛港出入境检验检疫机构办理了报检手续 中华人民共和国出入境检验检疫入境货物报检单 报检单位 ( 加盖公章 ): 山东锦绣纺织品进出口有限公司 * 编号报检单位登记号 : 联系人 : 李跃电话 : 报检日期 :2008 年 5 月 28 日 发货人 收货人 ( 中文 ) 德国多尼尔公司企业性质 ( 划 ) 合资 合作 外资 ( 外文 ) Lindauer DORNIER GmbH ( 中文 ) 山东锦绣纺织品进出口有限公司 ( 外文 )Shandong Jinxiu Textiles Import and Export Co., Ltd 273

279 国际单证实务 ( 续表 ) 货物名称 ( 中 / 外文 ) H.S. 编码原产国 ( 地区 ) 数 / 重量货物总值包装种类及数量 PS 型剑杆织机 PS Gripper Loom 德国 2 台 欧元 2 箱 运输工具名称号码 COSCO V888 合同号 JXT-I 贸易方式 一般贸易 贸易国别 ( 地区 ) 德国 提单 / 运单号 XY80455 到货日期 启运国家 ( 地区 ) 德国 许可证 / 审批号 卸毕日期 启运口岸 汉堡 入境口岸 青岛 索赔有效期至 经停口岸 目的地 青岛 集装箱规格 数量及号码 合同订立的特殊条款 货物存放地点 青岛开发区 26 号 以及其他要求用途自用 随附单据 ( 划 或补填 ) 标记及号码 * 外商投资财产 ( 划 ) 是 否 合同 到货通知 JXT * 检验检疫费 发票 提 / 运单 兽医卫生证书 植物检疫证书 装箱单 质保书 理货清单 磅码单 JXT-I HAMBURG Carton No.: 1-2 总金额 ( 人民币元 ) 计费人 动物检疫证书 验收报告 卫生证书 原产地证 收费人 许可 / 审批文件 报检人郑重声明 : 领取证单 1. 本人被授权报检 2. 上列填写内容正确属实 签名 : 李跃 日 签 期 名 注 : 有 * 号栏由出入境检验检疫机关填写 274

280 第五章进口业务单证 第五节进口报关单 进口商品申报进境, 需要由进口货物收货人或其代理人填写进口报关单, 向海关办理进口报关纳税手续 一 进口报关的要求 进口报关与出口报关在手续的办理上有诸多相似之处, 可参照第四章第八节的内容, 二者的不同之处在于以下几点 1. 进口报关的时间 进口货物的申报时限为自装载货物的运输工具申报进境之日起 14 天内 ( 期限的最后一天是法定节假日或休息日的, 顺延到节假日或休息日后的第一个工作日 ) 例如 2008 年 4 月 2 日 ( 星期三 ) 运输工具申报进境, 货物的最迟申报时间为 2008 年 4 月 16 日 ( 星期三 ) 假设恰逢 4 月 16 日为法定节假日, 可顺延到节假日后的第一个工作日 2. 进口报关涉及的单证 进口报关主要包括表 5-1 所示的单证 表 5-1 进口报关涉及的单证 主要单证基本单证随附单证特殊单证预备单证 报关单进口提货单据 商业发票 装箱单进口许可证件 加工贸易登记手册 特定减免税证明 原产地证明书 担保文件等贸易合同 进口企业的有关证明文件等 3. 进口货物报关单填制注意事项 (1) 报关员必须按照 中华人民共和国海关法 中华人民共和国进出口货物申报管理规定 和 中华人民共和国进出口货物报关单填制规范 的有关规定, 如实填写报关单, 如实向海关申报 (2) 报关单的填报必须真实, 要做到两相符, 即 : 单证相符和单货相符 单证相符, 就是指报关单各个栏目的内容, 一定要按照商业发票 销售合同 装箱单 提单以及其他原始单证如实填写, 不得出现报关单内容和原始单证不相符的情形 ; 单货相符, 就是指报关单各个栏目的内容, 一定要和实际进口的货物的情况相符合, 不得出现报关单内容和进口货物实际情况不相符的情形 (3) 报关单各栏目的填报, 要准确 齐全 完整 清楚 275

281 国际单证实务 (4) 一份报关单, 只允许填报一个备案号, 一个经营单位, 一种运输方式, 一个运输工具名称, 一个提运单号, 一种贸易方式, 一个许可证号, 一种成交方式, 一个合同协议号 二 进口报关单的缮制 1. 进口报关单的缮制样单 中华人民共和国海关进口货物报关单 预录入编号 : 海关编号 : 进口口岸 吴淞海关 2202 备案号 进口日期申报日期 经营单位运输工具名称运输方式提运单号浙江金苑进出口有限公司 PUHE VOY NO. 江海运输 (2) DDL W 收货单位 贸易方式征免性质征税比例一般贸易 (0110) 鼓励项目 (789) 许可证号 起运国 ( 地区 ) 日本 (116) 装运港神户 境内目的地 批准文号 成交方式 CIF 运费 保费 杂费 合同协议号 JY08018 件数 2 包装种类木箱毛重 ( 公斤 )2600 净重 ( 公斤 )2340 集装箱号 TEXU /20/2775 随附单据 A: 用途外贸自营内销 (01) 标记唛码及备注 JINYUAN 自动进口许可证 O: S/C No.: JY08018 Port of destination: SHANGHAI Carton No.: 1-2 项号商品编码商品名称 规格型号 数量及单位原产国 ( 地区 ) 单价 总价 币制 征免 数控冲床 Mate-1 1 台 日本 美元 全免 (116) (502) 税费征收情况 录入员录入单位兹声明以上申报无讹并承担法律责任海关审单批注及放行日期 ( 签章 ) 报关员陈奇单位地址杭州市学园街 118 号 邮编 : 申报单位 ( 签章 ) 浙江金苑进出口有限公司 电话 : 填制日期 : 审单 征税 查验 审价 统计 放行 276

282 第五章进口业务单证 2. 缮制要求进口报关单与出口报关单的栏目很多是相同的, 缮制要求也相同 具体缮制规定如下 (1) 预录入编号 : 同出口货物报关单, 由接受申报的海关决定 (2) 海关编号 : 同出口货物报关单, 由接受申报的海关决定 (3) 进口口岸 : 本栏目应根据货物实际进境的口岸海关, 填报海关规定的 关区代码表 中相应口岸海关的名称及代码 (4) 备案号 : 同出口货物报关单 (5) 合同协议号 : 同出口货物报关单 (6) 进口日期 : 本栏目填报运载进口货物的运输工具申报进境的日期, 为 8 位数字, 顺序为年 (4 位 ) 月(2 位 ) 日(2 位 ) (7) 申报日期 : 同出口货物报关单 (8) 经营单位 : 同出口货物报关单 (9) 收货单位 : 本栏目填报已知的进口货物在境内的最终消费 使用单位的名称, 包括 : 1 自行从境外进口货物的单位 ; 2 委托进出口企业进口货物的单位 其他规定同出口货物报关单 (10) 申报单位 : 同出口货物报关单 (11) 运输方式 : 同出口货物报关单 (12) 运输工具名称 : 同出口货物报关单 (13) 航次号 : 同出口货物报关单 (14) 提运单号 : 同出口货物报关单 (15) 贸易方式 ( 监管方式 ): 同出口货物报关单 (16) 征免性质 : 同出口货物报关单 (17) 征税比例 : 本栏目免予填报 (18) 许可证号 : 同出口货物报关单 (19) 启运国 ( 地区 ): 本栏目填报进口货物启始发出直接运抵我国或者在运输中转国 ( 地 ) 未发生任何商业性交易的情况下运抵我国的国家 ( 地区 ) 不经过第三国( 地区 ) 转运的直接运输进口货物, 以进口货物的装货港所在国 ( 地区 ) 为启运国 ( 地区 ); 经过第三国 ( 地区 ) 转运的进口货物, 如在中转国 ( 地区 ) 发生商业性交易, 则以中转国 ( 地区 ) 作为启运国 ( 地区 ) 其他规定同出口货物报关单 277

283 国际单证实务 (20) 装货港 : 本栏目填报进口货物在运抵我国关境前的最后一个境外装运港 其他规定同出口货物报关单 (21) 境内目的地 : 本栏目填报境内已知的进口货物在国内的消费 使用地或最终运抵地, 其中最终运抵地为最终使用单位所在的地区 最终使用单位难以确定的, 填报货物进口时预知的最终收货单位所在地 其他规定同出口货物报关单 (22) 批准文号 : 本栏目免予填报 (23) 成交方式 : 同出口货物报关单 没有实际进出境的, 填 CIF (24) 运费 : 本栏目填报进口货物运抵我国境内输入地点起卸前的运输费用, 进口货物成交价格包含前述运输费用的, 本栏目免于填报 进口货物报关单上的成交方式栏目和运费 保费栏目的填写, 有一定的对应关系, 参见表 5-2 表 5-2 成交方式 运 保费填写对应关系表成交方式运费保费 FOB 填填 CIF 不填不填 CFR 不填填其他规定同出口货物报关单 (25) 保费 : 本栏目填报进口货物运抵我国境内输入地点起卸前的保险费用 进口货物成交价格包含前述保险费用或者出口货物成交价格不包含前述保险费用的, 本栏目免于填报 其他规定同出口货物报关单 (26) 杂费 : 同出口货物报关单 (27) 件数 : 同出口货物报关单 (28) 包装种类 : 同出口货物报关单 (29) 毛重 ( 千克 ): 同出口货物报关单 (30) 净重 ( 千克 ): 同出口货物报关单 (31) 集装箱号 : 同出口货物报关单 (32) 随附单证 : 同出口货物报关单 (33) 用途 : 本栏目应根据进口货物的实际用途按海关规定的 用途代码表 ( 参见表 5-3) 选择填报相应的用途代码 278

284 第五章进口业务单证 表 5-3 用途代码表代码名称代码名称 01 外贸自营内销 07 收保证金 02 特区内销 08 免费提供 03 其他内销 09 作价提供 04 企业自用 10 货样, 广告品 05 加工返销 11 其他 06 借用 13 以产顶进 (34) 标记唛码及备注 : 同出口货物报关单 (35) 项号 : 同出口货物报关单 (36) 商品编号 : 同出口货物报关单 (37) 商品名称 规格型号 : 同出口货物报关单 (38) 数量及单位 : 同出口货物报关单 (39) 原产国 ( 地区 ): 应依据 中华人民共和国进出口货物原产地条例 中华人民共和国海关关于执行 非优惠原产地规则中实质性改变标准 的规定 以及海关总署关于各项优惠贸易协定原产地管理规章规定的原产地确定标准填报 同一批进口货物的原产地不同的, 应分别填报原产国 ( 地区 ) 进口货物原产国( 地区 ) 无法确定的, 填报 国别不详 ( 代码 701) (40) 单价 : 同出口货物报关单 (41) 总价 : 同出口货物报关单 (42) 币制 : 同出口货物报关单 (43) 征免 : 同出口货物报关单 (44) 税费征收情况 : 同出口货物报关单 (45) 录入员 : 同出口货物报关单 (46) 录入单位 : 同出口货物报关单 (47) 填制日期 : 同出口货物报关单 (48) 海关审单批注及放行日期 ( 签章 ): 本栏目供海关作业时签注 三 进口报关单缮制实例 引例 5 进口报关单的缮制如下 279

285 国际单证实务 中华人民共和国海关进口货物报关单 预录入编号 : 海关编号 : 进口口岸青开发区海关 4218 经营单位山东锦绣纺织品进出口有限公司 收货单位 许可证号 批准文号 合同协议号 JXT-I 集装箱号 COSU /20/2130 备案号 运输方式江海运输 (2) 贸易方式一般贸易 (0110) 起运国 ( 地区 ) 德国 (304) 成交方式 FOB 件数 2 随附单据 运费 304/200/3 包装种类纸箱 进口日期 运输工具名称 COSCO V888 征免性质鼓励项目 (789) 装运港汉堡 保费 0.3 毛重 ( 公斤 ) 120 申报日期 提运单号 XY80455 征税比例 境内目的地 杂费 净重 ( 公斤 ) 116 用途企业自用 (04) 标记唛码及备注 JXT 自动进口许可证 O: JXT-I HAMBURG Carton No.: 1-2 项号商品编码商品名称 规格型号数量及单位原产国 ( 地区 ) 单价总价币制征免 剑杆织机 2 台德国 欧元全免织物宽度 1900MM (304) (304) 税费征收情况 录入员录入单位兹声明以上申报无讹并承担法律责任海关审单批注及放行日期 ( 签章 ) 报关员于欣单位地址青岛市山东路 116 号 邮编 : 申报单位 ( 签章 ) 山东锦绣纺织品进出口有限公司 审单 征税 审价 统计 电话 : 填制日期 : 查验放行 280

286 第五章进口业务单证 第六节进口付汇核销单 进口单位需要办理对外付汇时应当按照规定如实填写 贸易进口付汇核销单 ( 一式三 联 ), 属于货到汇款的还应当填写有关 进口货物报关单 编号和报关币种金额, 将核销单 连同其他付汇单证一并送外汇指定银行审核 贸易进口付汇核销单 ( 代申报单 ) 根据 贸易进口付汇核销暂行办法 (1997 年 1 月 7 日发布 ), 特制发本核销单 请按规定填写 制表机关 : 国家外汇管理局 单位名称 : 中国食品进出口公司 单位编码 : 核销单编号 : 付汇银行名称 中国银行北京分行 所在地分局 北京 进口合同号 DS2001SC205 进口发票号 DS2001SC205 商品类别 CANNED APPLE JAM 进口批件号 购汇付出币种金额 :USD14, 现汇付出币种金额 : 交易编码 : 付汇性质 : 正常付汇 远期付汇 异地付汇 真实性审查付汇 备案表号 : 付汇性质 : 信用证 托收 货到汇款 ( 报关单编号 : 币种金额 : ) 其他 付汇日期 : 外汇账号 : 人民币账号 : 应到货日期 : / / 收款人国别 : 折美元金额 : 外汇指定银行审核无误后填写此栏 银行业务编号 : 申报号码 营业员签章 : 业务公章 : 审核日期 : / / 进口单位 ( 签章 ) 年月日注 :(1) 核销单编号为 8 位顺序号, 由各印制本核销单的外汇局自行编制 ; (2) 核销单一式三联 : 第一联送所在地外汇局 ; 第二联退进口单位 ; 第三联外汇指定银行存档 ; (3) 本核销单尺寸为 16 开纸 281

287 国际单证实务 外汇指定银行审核进口单位提供的各种单据内容相符无误后, 填写核销单下方的内容, 并加盖印章, 将第二联退还进口单位 进口单位应当在有关货物进口报关后 1 个月内向外汇管理局办理核销报审手续 在办理核销报审时, 对已到货的, 进口单位应当将正本 进口货物报关单 等核销单证附在相应核销单后 ( 凭 备案表 付汇的还应当将 备案表 附在有关核销单后 ), 并如实填写 贸易进口付汇到货核销表 ; 对未到货的, 填写 贸易进口付汇未到货核销表 进口单位在办理到货报审手续时, 须提供下列单据 : (1) 进口付汇核销单 ( 如核销单上的结算方式为 货到付款, 则报关单号栏不得为空 ); (2) 进口付汇备案表 ( 如核销单付汇原因为 正常付汇, 企业可不提供该单据 ); (3) 进口货物报关单正本 ( 如核销单上的结算方式为 货到付汇, 企业可不提供该单据 ); (4) 进口付汇到货核销表 ( 一式两份, 均为打印件并加盖公司章 ); (5) 结汇水单及收账通知单 ( 如核销单付汇原因不为 境外工程使用物资 及 转口贸易, 企业可不提供该单据 ); (6) 外汇局要求提供的其他凭证 文件 上述单据的内容必须真实 完整 清晰 准确 办理进口付汇报审业务手续如下 : (1) 进口单位须备齐上述单据, 一并交外汇管理局进口核销业务人员初审 ; (2) 初审人员对于未通过审核的单据, 应在向企业报审人员明确不能报审的原因后退还进口单位 ; (3) 初审结束后, 经办人员签字并转交其他业务人员复核 ; (4) 复核人员对于未通过审核的单据, 应在向企业报审人员明确不能报审的原因后退还进口单位 ; (5) 复核无误, 则复核员签字并将企业报审的全部单据及 IC 卡留存并留下企业名称 联系电话 联系人 ; (6) 外汇管理局将留存的报关单及企业 IC 卡通过报关单联网核查系统检验报关单的真伪 ; 如无误, 则将 IC 卡退进口单位, 并在到货报审表和报关单上加盖 已报审 章 ; 如报关单通不过检查, 则将有关材料及情况转检查部门 (7) 外汇管理局检查企业各项进口付汇业务内容无误后, 为企业办理核销手续, 允许进口企业继续进行进口付汇业务 如果企业对外付汇的内容违反有关规定, 外汇管理部门将采取相关措施对进口企业的进口付汇情况进行专门的严格监督管理 282

288 第五章进口业务单证 本章小结 1. 根据进口业务的基本流程, 整个业务环节可能涉及的单证包括进口许可证 信用证开证申请书 境外汇款申请书 进口报检单 进口报关单 进口付汇核销单等 2. 进口许可证是国家管理货物进口的法律凭证 凡属于进口许可证管理的货物, 对外贸易经营者应当在进口前按规定向指定的发证机构申领进口许可证, 海关凭进口许可证接受申报和验放 3. 如果合同中约定采用信用证方式结算, 进口商必须缮制开证申请书, 及时到银行办理信用证开证手续, 以便国外客户 ( 出口商 ) 及时收到信用证, 履行合同交货义务 4. 如果贸易合同约定采用电汇方式结算货款, 或采用电汇与其他付款方式结合使用时, 须由进口方按合同规定的时间向出口方电汇款项, 此时需要由进口方到汇款银行填写境外汇款申请书 5. 进口商品到货后, 需要法定检验的货物, 进口商需要填写进口报检单, 到商检部门办理进口报检手续, 经检验检疫合格的商品才能进入进口销售和流通环节 6. 进口商品申报进境, 需要由进口货物收货人或其代理人填写进口报关单, 向海关办理进口报关纳税手续 7. 进口单位需要办理对外付汇时应当按照规定如实填写 贸易进口付汇核销单 ( 一式三联 ), 属于货到汇款的还应当填写有关 进口货物报关单 编号和报关币种金额, 将核销单连同其他付汇单证一并送外汇指定银行审核 本章练习题 根据合同和有关资料缮制进口单证, 包括自动进口许可证 信用证开证申请书 进口报检单 进口报关单 各种单证的格式参照本章中对应单证的格式 CONTRACT Contract No: JH08009 Date of Signature: Mar. 28, 2008 The Buyer: Shenyang Jiahao Fabric Weaving Co., Ltd. Address: No. 23 Nanjing Rd. Shenyang, China The Seller: ITMM Ltd. Address: No. 19 Wang Hoi Rd. Kowloon Bay, Kowloon, Hong Kong 283

289 国际单证实务 This Contract is made by and between the Buyer and Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: 1. Description of Goods: GGG Rapier Loom 1900mm working width 2. Quantity: 2 sets 3. Unit Price: EUR /set FOB Genoa, Italy 4. Total Value: EUR (Say in Euro Eighty Thousand only) 5. Country of Origin and Manufacturer: Italy/GGGTECH 6. Packing: The Seller shall undertake to pack the goods in container with skid packing suitable for long distance ocean transportation, and be liable for any rust, damage and loss attributable to inadequate or improper protective measure taken by the Seller in regard to the packing. 7. Shipping Mark: JH08009 DALIAN, CHINA 8. Time of Shipment: All 2 sets rapier looms will be shipped within May 31, 2008, subject to the L/C opening not later than Apr. 15, Partial shipment and transshipment are prohibited. 9. Port of Shipment and Destination: From Genoa, Italy to Dalian, China. 10. Insurance: Shipment insurance shall be covered by the Buyer. 11. Terms of Payment: The Buyer shall open 100% L/C at 90 days after sight in favor of the Seller and remaining valid for negotiation in Hong Kong for further 15 days after the effected shipment. Advising bank: Intesa Sanpaolo S.P.A., Hong Kong Branch, Hong Kong, SWIFT: IBSPHKHHXXXXN 12. Documents: a. Full set of clean on board ocean Bills of Lading marked freight to collect and made out to order, blank endorsed, and notify the Buyer b. Invoice in quintuplicate indicating contract number c. Packing List in quintuplicate d. Certificate of Quality and Quantity in duplicate issued by the Manufacturer e. Certificate of Italian Origin in 1 copy issued by Manufacturer f. A copy of the fax to the Buyer, advising the shipment details within three working days after it is effected Note: The Seller shall send within 10 working days one copy each of the above mentioned documents, with the exception of Item(f) of this Clause, to the Buyer. 13. Guarantee of Quality: The Seller shall guarantee that the goods, when correctly mounted and properly operated and maintained, shall give satisfactory performance for a period of 12 months from the date of its commissioning but not later than 18 months after B/L date. 284

290 第五章进口业务单证 14. Inspection and Claims: (1) After the arrival of the goods at the port of destination, the Buyer shall apply to the China Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau (CIQ) for a preliminary inspection in respect of the quality, specification and quantity of the goods and a Survey Report shall be issued by CIQ. If discrepancies are found by CIQ regarding specifications, and/or the quantity, except when the responsibilities lie with the insurance company or shipping company, the Buyer shall, within 120 days after arrival of the goods at the port of destination, have the right to reject the goods or to lodge a claim against the Seller. (2) Should the quality and specifications of the goods not be in conformity with the contract, or should the goods prove defective within the guarantee period stipulated in Clause 13 for any reason, including latent defects or the use of unsuitable material, the Buyer shall arrange for a survey to be carried out by CIQ and shall have the right to lodge a claim against the Seller on the strength of the Survey Report. 15. Banking Charges: All banking charges outside the opening bank are for the Seller's account. 16. Other Terms: (omitted) This contract is made in two originals, one original for each party in witness thereof. THE BUYER: SHENYANG JIAHAO FABRIC WEAVING CO., LTD. 李嘉豪 THE SELLER: ITMM LTD. NICK 买方 : 沈阳嘉豪纺织品织造有限公司卖方 : 香港 ITMM Ltd. 商品名称 : 意大利产 GGG 牌剑杆织机, 该剑杆织机的 H.S. 编码为 , 监管证件代码为 AO, 国外运费为 EUR2000, 国外保费为 EUR

291 外贸单证综合 实训篇 第三篇

292 第六章 综合制单案例与练习 本章引入一套完整的制单案例, 重点讲解和展示了根据信用证及相关信息进行综合制单的方法 通过对学生进行综合制单的训练, 全面提高其动手操作能力 信用证下全套结汇单据的缮制, 主要包括商业发票 装箱单 产地证 海运提单 装运通知 受益人证明和汇票

293 国际单证实务 一 案例导入 根据下述条件制作议付信用证项下的全套结汇单据, 要求格式清楚 内容完整 RECEIVED FROM:SANWHKHHAXXX UFJ BANK LIMITED, HONG KONG BRANCH HONG KONG MESSAGE TYPE :MT700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT :27:SEQUENCE OF TOTAL 1/1 :40A:FORM OF DOC.CREDIT IRREVOCABLE :20:DOC.CREDIT NUMBER BONY :31C:DATE OF ISSUE :31D:EXPIRY DATE PLACE CHINA :50:APPLICANT ABC CO.LTD. HONGKONG :59:BENEFICIARY ZHEJIANG GREAT CORPORATION HANGZHOU CHINA :32B:AMOUNT CURRENCY USD AMOUNT 80000,00 :39A:PERCENTAGE CREDIT AMOUNT TOLERANCE.(%) 05/05 :41D:AVAILABLE WITH/BY ANY BANK BY NEGOTIATION :42C:DRAFTS AT 60 DAYS AFTER SIGHT :42D:DRAWEE ISSUING BANK 290

294 第六章综合制单案例与练习 :43P:PARTIAL SHIPMENTS ALLOWED :43T:TRANSSHIPMENT PROHIBITED :44A:LOADING IN CHARGE SHANGHAI, CHINA :44B:FOR TRANSPORT TO HONGKONG :44C:LATEST DATE OF SHIP :45A:DESCRIPT. OF GOODS MEN S DOWN JACKET QUANTITY:10000PCS UNIT PRICE:USD8.00 TT AMOUNT:USD ORIGIN:CHINA CFR HONGKONG PACKING:STANDARD EXPORT PACKING :46A:DOCUMENTS REQUIRED + SIGNED COMMERCIAL INVOICE ONE ORIGINAL AND FIVE COPIES. + PACKING LIST INDICATING COLOR AND QUANTITY ONE ORIGINAL AND THREE COPIES. + FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND ENDORSED IN BLANK, MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFY APPLICANT. + CERTIFICATE OF ORIGIN ISSUED BY CHINA COUNCIL FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE. + CERTIFICATE OF QUANTITY IN DUPLICATE ISSUED BY BENEFICIARY + BENEFICIARY S FAX COPY OF SHIPPING ADVICE TO APPLICANT AFTER SHIPMENT ADVISING L/C NO. SHIPMENT DATE,VESSEL NAME,NAME, QUANTITY AND WEIGHT OF GOODS. :47A:ADDITIONAL COND. 1. A DISCREPANCY HANDLING FEE OF USD50.00(OR EQUIVALENT)AND THE RELATIVE TELEX/SWIFT COST WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS NO MATTER THE BANKING CHARGES ARE FOR WHOEVER ACCOUNT. 2. DISCREPANT DOCUMENTS WILL BE REJECTED BUT IF INSTRUCITONS FOR THEIR RETURN ARE NOT RECEIVED BY THE TIME THE APPLICANT HAS ACCEPTED AND/OR PAID FOR THEM, THEY MAY BE RELEASED TO 291

295 国际单证实务 APPLICANT. IN SUCH EVENT BENEFICIARY/NEGOTIATING BANK SHALL HAVE NO CLAIM AGAINST ISSUING BANK. 3. TOLERANCE OF 5 PERCENT MORE OR LESS ON QUANTITY OF GOODS AND AMOUNT IS ACCEPTABLE. 4. ALL DOCUMENTS MUST BEAR THIS L/C NO. :71B:DETAILS OF CHARGES ALL BANKING CHARGES OUTSIDE LC ISSUING BANK ARE FOR ACCOUNT BENEFICIARY INCLUDING OUR REIMBURSEMENT CHARGES. :48:PRESENTATION PERIOD WITHIN 10 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THE CREDIT VALIDITY. :49:CONFIRMATION WITHOUT :78:INSTRUCTIONS 1.DOCUMENTS MUST BE SENT THROUGH NEGOTIATING BANK TO OUR ADDRESS:G/F FAIRONT HOUSE,8 COTTON TREE DRIVE, CENTRAL, HONG KONG IN 1 LOT BY COURIER SERVICE. 2.UPON RECEIPT OF COMPLIANT DOCUMENTS, WE SHALL REIMBURSE YOU AS INSTRUCTED. 3.EACH DRAWING/PRESENTATION MUST BE ENDORSED ON THE REVERSE OF THE CREDIT. 1.INVOICE NO.911R DATE: JAN.15, SHIPPING MARKS: G-III HONGKONG 3.QUANITITY OF SHIPMENT:10000PCS 4.PACKED IN CARTON:100PCS/CTN 5.GROSS WEIGHT PER CARTON:100KGS NET WEIGHT PER CARTON:90KGS 6.MEASUREMENT:7.50CBM 7.DATE OF SHIPMENT:JAN 25, VESSEL NAME AND VOL. NO: MAYFLOWER V SHIPPING COMPANY:COSCO,SHANGHAI 10.B/L NO.:CJ S/C NO.:07ZA

296 第六章综合制单案例与练习 12.H.S. CODE: BLACK:5000PCS WHITE:5000PCS 二 案例分析 (1) 分析信用证中有关单据的条款 ; (2) 注意单据制作的先后顺序 ; (3) 要特别留意特别条款中对单据的要求 ; (4) 完成制作后, 要审单 三 制作的单据 To: 1. 商业发票 ZHEJIANG GREAT CORPORATION HANGZHOU CHINA COMMERCIAL INVOICE ABC CO.LTD. HONGKONG Invoice No.: 911R Invoice Date: S/C No.: S/C Date: From: SHANGHAI To: HONGKONG Letter of Credit No.: BONY Issued By: JAN.15, ZA0101 UFJ BANK LIMITED, Marks Numbers G-III and Number and kind of package Description of goods HONG KONG BRANCH HONG KONG Quantity Unit Price Amount CFR HONGKONG HONGKONG MEN S DOWN JACKET BLACK:5,000PCS WHITE:5,000PCS 5,000PCS USD8.00 USD40, CTNS +5% FOR QUANTITY AND AMOUNT 5,000PCS USD8.00 USD40,000 TOTAL: PCS USD

297 国际单证实务 ( 续表 ) SAY TOTAL: U.S DOLLARS EIGHTY THOUSAND ONLY ZHEJIANG GREAT CORPORATION HANGZHOU CHINA 张菁 ONE ORIGINAL AND FIVE COPIES To: 2. 装箱单 ZHEJIANG GREAT CORPORATION HANGZHOU CHINA PACKING LIST ABC CO.LTD. HONGKONG Invoice No.: 911R From: SHANGHAI Invoice Date: S/C No.: S/C Date: To: HONGKONG Letter of Credit No.: BONY Date of Shipment: JAN 25,2007 G-III Marks and Numbers HONGKONG Number and kind of package Description of goods MEN S DOWN JACKET BLACK:5000PCS 100PCS/CTN WHITE:5000PCS 100PCS/CTN H.S. CODE: JAN.15, ZA0101 Quantity Package G.W N.W Meas. 5,000PCS 5,000PCS 50,CTNS 50,CTNS 5,000KGS 5, 000KGS 4,500KGS 4,500KGS 3,75M 3 3,75M 3 SAY TOTAL: +5% FOR QUANTITY AND AMOUNT TOTAL: 10,000PCS 100CTNS 10,000KGS 9,000KGS 7.50M 3 SAY ONE HUNDRED CARTONS ONLY ZHEJIANG GREAT CORPORATION HANGZHOU CHINA 张菁 ONE ORIGINAL AND THREE COPIES. 294

298 第六章综合制单案例与练习 1.Exporter 3. 一般原产地证 ZHEJIANG GREAT CORPORATION HANGZHOU CHINA 2.Consignee ABC CO.LTD. HONGKONG ORIGINAL Certificate No. CERTIFICATE OF ORIGIN OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA 3.Means of transport and route ON JAN 25, 2007 SHIPMENT FROM SHANGHAI TO HONGKONGB BY VESSEL 4.Country / region of destination HONGKONG 5.For certifying authority use only 6.Marks and numbers G-III HONGKONG 7.Number and kind of packages; description of goods 8.H.S.Code 9.Quantity 10.Number and date of invoices 100 (SAY TOTAL ONE HUNDRED CTNS INVOICE CARTONS ONLY.) CARTONS MEN S NO.911R DOWN JACKET DATE: BLACK:5000PCS WHITE:5000PCS JAN.15,2007 S/C NO.:07ZA0101 L/C NO. BONY ************************************ 12.Certification It is hereby certified that the declaration by the exporter is correct. 11.Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods were produced in China and that they comply with the Rules of Origin of the People's Republic of China. WE HEREBY CERTIFY THAT GOODS EXPORTED ARE WHOLLY OF CHINESE ORIGIN. ZHEJIANG GREAT CORPORATION HANGZHOU CHINA 张菁 SHANGHAI CHINA JAN,22, Place and date, signature and stamp of authorized signatory SHANGHAI CHINA JAN,22, Place and date, signature and stamp of certifying authority 295

299 国际单证实务 4. 海运提单 1. Shipper Insert Name, Address and Phone B/L No. CJ2650 ZHEJIANG GREAT CORPORATION HANGZHOU CHINA 2. Consignee Insert Name, Address and Phone TO ORDER OF SHIPPER 3. Notify Party Insert Name, Address and Phone 中远集装箱运输有限公司 COSCO CONTAINER LINES TLX: COSCO CN FAX: +86(021) ORIGINAL Port-to-Port or Combined Transport BILL OF LADING (It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure to notify) ABC CO.LTD. HONGKONG RECEIVED in external apparent good order and condition except as other-wise 4. Combined Transport * 5. Combined Transport* noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, The description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are Pre - carriage by Place of Furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means Of Receipt checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has Issued 6. Ocean Vessel Voy. No. 7. Port of Loading the number of Bills of Lading stated below, all of this tenor and date, One of the MAYFLOWER V.1398 SHANGHAI original Bills of Lading must be surrendered and endorsed or signed against the 8. Port of Discharge 9. Combined Transport * delivery of the shipment and whereupon any other original Bills of Lading shall be void. The Merchants agree to be bound by the terms Place of Delivery And conditions of this Bill of Lading as if each had personally signed this Bill of Lading. HONGKONG SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the back Hereof, please read carefully). *Applicable Only When Document Used as a Combined Transport Bill of Lading. Marks & Nos. No. of Description of Goods (If Dangerous Goods, Gross Weight Kgs Measurement Container / Seal No. Containers See Clause 20) or Packages G-III 100CNTS MEN S DOWN JACKET 10000KGS 7.50CBM BLACK:5000PCS HONGKONG WHITE:5000PCS L/C NO: BONY Description of Contents for Shipper s Use Only (Not part of This B/L Contract) 10. Total Number of containers and/or packages (in words) SAY ONE HUNDRED CARTONS ONLY Subject to Clause 7 Limitation 11. Freight & Charges Revenue Tons Rate Per Prepaid Collect FREIGHT PREPAID 296

300 第六章综合制单案例与练习 Declared Value Charge ( 续表 ) Ex. Rate: Prepaid at Payable at Place and date of issue SHANGHAI JAN 25,2007 Total Prepaid No. of Original Signed for the Carrier, COSCO,SHANGHAI B(s)/L THREE(3) LADEN ON BOARD THE VESSEL DATE JAN 25, BY COSCO CONTAINER LINES 装运通知 ZHEJIANG GREAT CORPORATION HANGZHOU CHINA SHIPPING ADVICE TO: ABC CO.LTD. HONGKONG ISSUE DATE: OUR REF. NO.: L/C NO. BONY Dear Sir or Madam: We are Please to Advice you that the following mentioned goods has been shipped out, Full details were shown as follows: Invoice Number: 911R Bill of loading Number: CJ2650 Ocean Vessel: MAYFLOWER V.1398 Port of Loading: SHANGHAI Date of shipment: JAN 25,2007 Port of Destination: HONGKONG Estimated date of arrival: Containers/Seals Number: Description of goods: Shipping Marks: MEN S DOWN JACKET BLACK:5000PCS WHITE:5000PCS G-III HONGKONG 297

301 国际单证实务 Quantity: Gross Weight: Net Weight: 100CTNS 10000KGS 9000KGS ( 续表 ) Total Value: USD Thank you for your patronage. We look forward to the pleasure of receiving your valuable repeat orders. Sincerely yours, ZHEJIANG GREAT CORPORATION HANGZHOU CHINA 张菁 6. 受益人证明 ZHEJIANG GREAT CORPORATION HANGZHOU CHINA CERTIFICATE To: WHOM IT MAY CONCERN Invoice 911R No.: Date: JAN.15,2007 RE:L/C NO. BONY WE HEREBY CERTIFY THAT ONE SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENTS HAVE BEEN FAXED TO APPLICANT AFTER SHIPMENT. ZHEJIANG GREAT CORPORATION HANGZHOU CHINA 张菁 298

302 第六章综合制单案例与练习 7. 汇票 BILL OF EXCHANGE 不可撤销信用证 UFJ BANK LIMITED, HONGKONG BRANCH, 凭 Irrevocable L/CBONY HONGKONG Drawn Under No. 日期支取 Payable With JAN. 10, 2007 Date % 按息付款 号码汇票金额南京 911R USD80, No. Exchange for Nanjing JAN. 27, 2007 见 日后 ( 本汇票之副本未付 ) 付交 票 60 DAYS AFTER sight of this FIRST of Exchange (Second of at Exchange Being unpaid) Pay to thebank OF CHINA, ZHEJIANG BRANCH order of 金额 SAY UNITED STATES DOLLARS EIGHTY THOUSAND ONLY. the sum of 此致 To UFJ BANK LIMITED, ZHEJIANG GREAT CORPORATION HANGZHOU HONGKONG BRANCH CHINA HONGKONG 张菁 四 综合制单练习 根据下列国外来证及有关信息制单 1. 信用证 FROM:HONGKONG AND SHANGHAI BANKING CORP., HONGKONG TO: BANK OF CHINA, XIAMEN BRANCH, XIAMEN CHINA TEST: DD BETWEEN YOUR HEAD OFFICE AND US. PLEASE CONTACT YOUR NO. FOR VERIFICATION. WE HEREBY ISSUED AN IRREVOCABLE LETTER OF CREDIT NO. HKH FOR USD8,440.00, DATED APPLICANT: PROSPERITY INDUSTRIAL CO. LTD. 299

303 国际单证实务 FLYING BUILDING KINGDOM STREET HONGKONG BENEFICIARY: XIAMEN TAIXIANG IMP. AND EXP. CO. LTD. NO. 88 YILA ROAD 13/F XIANG YE BLOOK RONG HUA BUILDING, XIAMEN, CHINA THIS L/C IS AVAILABLE WITH BENEFICIARY S DRAFT AT 30 DAYS AFTER SIGHT DRAWN ON US ACCOMPANIED BY THE FOLLOWING DOCUMENTS: (1)SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE. (2)PACKING LIST IN TRIPLICATE INDICATING ALL PACKAGE MUST BE PACKED IN CARTON/ NEW IRON DRUM SUITABLE FOR LONG DISTANCE OCEAN TRANSPORTATION. (3)CERTIFICATE OF CHINESE ORIGIN IN DUPLICATE. (4)FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN MARINE BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT. (5)INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR THE VALUE OF 110 PERCENT OF THE INVOICE COVERING FPA/WA/ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC DATED 1/1/1981. SHIPMENT FROM: XIAMEN, CHINA.SHIPMENT TO: HONGKONG LATEST SHIPMENT 31 AUGUST 2006 PARTIAL SHIPMENT IS ALLOWED, TRANSSHIPMENT IS NOT ALLOWED. COVERING SHIPMENT OF: COMMODITY AND SPECIFICATIONS QUANTITY UNIT PRICE AMOUNT CIF HONGKONG 1625/3D GLASS MARBLE 2000BOXES USD2.39/BOX USD4, /3D GLASS MARBLE 1000BOXES USD1.81/BOX USD1, D GLASS MARBLE 1000BOXES USD1.85/BOX USD1, SHIPPING MARK: P.7. HONGKONG NO ADDITIONAL CONDITIONS: 5 PERCENT MORE OR LESS BOTH IN QUANTITY AND AMOUNT IS ALLOWED. ALL BANKING CHARGES OUTSIDE ISSUING BANK ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY. 300

304 第六章综合制单案例与练习 DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE SHIPPING DOCUMENT BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT. INSTRUCTIONS: NEGOTIATING BANK IS TO SEND DOCUMENTS TO US IN ONE LOT BY DHL. UPON RECEIPT OF THE DOCUMENTS IN ORDER WE WILL COVER YOU AS PER YOUR INSTRUCTIONS. L/C EXPIRATION: 15 SEP THIS L/C IS SUBJECT TO UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS (1993 REVISION) INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE PUBLICATION NO PLEASE ADVISE THIS L/C TO THE BENEFICIARY WITHOUT ADDING YOUR CONFIRMATION. THIS TELEX IS THE OPERATIVE INSTRUMENT AND NO MAIL CONFIRMATION WILL BE FOLLOWED. 2. 其他相关信息合同号为 AWC , 该批商品用纸箱包装, 每箱装 10 盒, 每箱净重为 75 公斤, 毛重为 80 公斤, 纸箱尺寸为 113cm 56cm 30cm, 商品编码为 , 货物由 胜利 轮运送出海 3. 制单要求发票与装箱单自拟格式, 其他单据格式附后 (1) 发票格式如下 XIAMEN TAIXIANG IMP. AND EXP. CO. LTD. NO. 88 YILA ROAD 13/F XIANG YE BLOOK RONG HUA BUILDING, XIAMEN, CHINA COMMERCIAL INVOICE TO: INVOICE NO.: INVOICE DATE: S/C NO.: S/C DATE: 301

305 国际单证实务 Marks and Numbers Number and kind of package Dscription of goods ( 续表 ) Quantity Unit Price Amount SAY TOTAL: Total: (2) 装箱单格式如下 XIAMEN TAIXIANG IMP. AND EXP. CO. LTD. NO. 88 YILA ROAD 13/F XIANG YE BLOOK RONG HUA BUILDING, XIAMEN, CHINA PACKING LIST TO: INVOICE NO.: INVOICE DATE: S/C NO.: FROM: TO: Letter of Credit No.: Date of Shipment: Marks and Numbers Number and kind of package Description of goods Quantity PACKAGE G.W. N.W. Meas SAY TOTAL: Total: 302

306 第六章综合制单案例与练习 (3) 产地证格式如下 1.Exporter 2.Consignee Certificate No. 3.Means of transport and route 4.Country/region of destination CERTIFICATE OF ORIGIN OF THE PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA 5.For certifying authority use only 6.Marks and numbers 7.Number and kind of packages; description of goods 8.H.S code 9.Quantity 10.Number and date of invoices 11.Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct; that all the goods were produced in 12.Certification It is hereby certified that the declaration by the exporter is correct. china and that they comply with the rules of origin of the people s republic of china.... Place and date, signature and stamp of certifying authority Place and date, signature and stamp of certifying authority (4) 提单格式如下 Shipper Consignee or order CHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORP Notify Party B/L No. FAST LINE COMBINED TRANSPORT BILL OF LADING 303

307 国际单证实务 ( 续表 ) Pre-Carriage by Place of Receipt Shipped in apparent good order and condition, unless otherwise stated herein, on board the ocean vessel named herein or on board a pre-carrying vessel or other means of transport (rail or truck) if the place of receipt is named herein, the total number of Containers or packages or units enumerated below for Carriage from the Port of Loading named herein or place of receipt named herein, on a voyage as described and agreed by this Bill of lading and discharge at the port of discharge named herein or delivery at the place of delivery if mentioned herein, such carriage, discharge or delivery being always subject to the exceptions, limitations, provisions, conditions and liberties hereinafter agreed, and whether written, print or stamped on the front or reverse hereof, in like good order and condition at the port of discharge or place of delivery if named as the case may be, for delivery unto the consignee mentioned herein or their assigns where the Carrier s responsibilities shall in all cases and all circumstances whatsoever finally cease. One of the signed Bills of Lading must be surrendered duly endorsed in exchange for the Goods or delivery order. Ocean Vessel Voyage No. Issued to shipper the original B/L as indicated in box, each one being of Port of Loading Port of the same contents and date, one of which being accomplished, the Discharge other(s) to stand null and void. Final Destination: No. of Originals: Marks and Number NUMBER AND KIND OF PACKAGE DESCRIPTION OF GOODS Gross Weight Measurement (kgs) (M3) Date and Place of Issue Signature: 304

308 第六章综合制单案例与练习 (5) 保险单格式如下 NO 中国平安保险股份有限公司 PING AN INSURANCE COMPANY OF CHINA,LTD. 货物运输保险单 CARGO TRANPORTATION INSURANCE POLICY 被保险人 : Insured 中国平安保险股份有限公司根据被保险人的要求及其所交付约定的保险费, 按照本保险单背面所载条款与下列特款, 承保下述货物运输保险, 特立本保险单 This Policy of Insurance witnesses that PING AN INSURANCE COMPANY OF CHINA,LTD.,at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured,undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to the conditions of Policy as per the clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon. 保单号 Policy No. 赔款偿付地点 Claim Payable at 发票或提单号 Invoice No. or B/L No. 运输工具 per conveyance S.S. 查勘代理人 Survey By: 起运日期 Slg. on or abt. 自 From 至 To 保险金额 Amount Insured 保险货物项目 标记 数量及包装 : Description, Marks, Quantity & Packing of Goods: 承保条件 Conditions: 签单日期 Date: For and on behalf of PING AN INSURANCE COMPANY OF CHINA,LTD. authorized signature 305

309 国际单证实务 (6) 汇票格式如下 凭 Drawn under.... 信用证第号 L/C No. 日期 Dated. 按息付款 Payable with per annum 号码汇票金额中国, 厦门年月日 No:. Exchange for Xiamen, China... 见票 日 后 ( 本 汇 票 之副本未付 ) At.. Sight of this FIRST of Exchange (Second of exchange being unpaid) pay to the order of BANK OF CHINA, XIAMEN BRANCH 或其指定人 付金额 The sum of To

310 第七章 综合审单案例与练习 通过本章的学习, 一方面要从理论上把握信用证下审核各种结汇单据的方法和注意事项, 另一方面通过综合审单的习题训练, 进一步提高操作者的实践动手能力 1. 单证审核的要点包括 : 检查规定的单证是否齐全 ( 包括检查所需单证的份数 ); 检查所提供的文件名称和类型是否符合要求 ; 有些单证是否按规定进行了认证 ; 单证之间的货物描述 数量 金额 重量 体积 运输标志等是否一致 ; 单证出具或提交的日期是否符合要求等等 2. 为了能够安全及时收汇, 出口商必须掌握信用证下所有结汇单据的审单方法和审单要点, 主要包括商业发票 装箱单 产地证 海运提单 装运通知 受益人证明和汇票的审核

311 国际单证实务 一 单证审核的注意事项 (1) 及时 及时审核有关单据可以对一些单据上的差错做到及时发现 及时更正, 有效地避免因审核不及时造成的各项工作的被动 (2) 各种单据份数符合合同和信用证要求, 内容和签章完整 (3) 各种单据的名称和内容与信用证相符 (4) 各种单据之间内容相互一致 (5) 各种单证的签发日期没有矛盾 单证审核的方法有纵向审核法 横向审核法和纵横审单法 1. 纵向审校法纵向审核法是指以信用证或合同 ( 在非信用证付款条件下 ) 为基础对规定的各项单据进行一一审核, 要求有关单据的内容严格符合信用证的规定, 做到 单证相符 2. 横向审核法以商业发票为中心审核其他规定的单据, 使有关的内容相互一致, 做到 单单相符 3. 纵横审单法审单时应将审单记录表 全套单据 信用证从右向左放置在案桌上, 中问的单据按汇票 商业发票 保险单 提单从上至下依次排好 审核单证的操作技巧是 :1 先将信用证 ( 包括修改条款 ) 从头到尾阅读一遍, 每涉及一种单据, 立即与那种单据核对, 以达到单证一致 ( 纵审 );2 审完的单据反转放置在未审单据前面, 待全套单据审完, 未被审核的单据即为多余的单据, 应予以剔除 ;3 纵审完毕后, 再以发票为中心, 与其他单据逐个核对, 特别注意各单据签发日期的合理性及共有项目的一致性, 确保 单单一致 ( 横审 );4 审核过程中, 每发现一个不符点, 应立即记录在审单记录表上, 并在记录文字后面写上 改 加 补 等字 ; 待改妥单据后, 在这些字上画圈表示不再有此不符点 ;5 当全部字画圈后, 单据全部改妥相符, 就可以交单议付了 上述审核一般由制单员或审单员进行, 即为第一道审核 ; 为安全起见, 还应对有关单据进行复审 308

312 第七章综合审单案例与练习 单证审核的要点是 : 检查规定的单证是否齐全 ( 包括检查所需单证的份数 ); 检查所提供的文件名称和类型是否符合要求 ; 有些单证是否按规定进行了认证 ; 单证之间的货物描述 数量 金额 重量 体积 运输标志等是否一致 ; 单证出具或提交的日期是否符合要求等 此外, 应注意各种单据的缮制是否正确 1. 商业发票审核要点 (1) 除非信用证另有规定, 商业发票的出具人与汇票的出票人应相同, 在绝大多数情况下为信用证的受益人 ; (2) 除非信用证另有规定, 抬头为开证申请人 ; (3) 不得为 形式发票 或 临时发票 ; (4) 货物描述和信用证的商品描述相符 ; (5) 没有表现出来任何附加的 不利的货物描述涉及物状态或价值的 ; (6) 发票上包括信用证所提及的货物细节 价格条款 ; (7) 发票上提供的其他资料, 如唛头 号码 运输通知等与其他单据一致 ; (8) 发票上的货币与信用证一致 ; (9) 发票金额与汇票金额一致 ; (10) 发票金额不超过信用证可使用的余额 ; 如不允许分批装运, 发票应包括信用证要求的整批装运金额 ; 如允许分批装运, 金额在总 分之间互不矛盾, 并与信用证规定 汇票相符 ; (11) 按照信用证要求发票已被签字 ( 或公证人证实 合法化 签证等 ); (12) 有些资料关于装运 包装 重量 运费或其他有关的运输费用符合其他单据上所载明的 ; (13) 提交正确张数的正本及副本 ; (14) 显示的合同号与信用证规定一致 ; (15) 注意上下浮动幅度, 如信用证的金额 单价 商品数量前有 大约 (About Circa) 字样, 则有关金额 单价 数量允许有 10% 上下浮动幅度 ; 除非信用证规定货物的数量不得增减外, 在所支款项不超过信用证金额的条件下, 货物的数量准许有 5% 上下的浮动幅度, 但当信用证规定数量以包装单位或个体计数时, 此项浮动不适用 2. 运输单据审核要点 (1) 运输单据的种类必须与信用证规定相符 ; (2) 运输单据应具备法定条件并由运输公司 ( 如船公司 航空公司等 ) 或其代理人签名 ; 309

313 国际单证实务 (3) 除非信用证另有规定, 必须提交全套提单 ; (4) 收货人和被通知人名称 地址 起运港 目的港 装运日期等, 应符合信用证规定 ; (5) 除非信用证另有规定, 发货人 (Shipper) 通常为受益人或转让信用证中的受让人, 但若是受益人以外的一方作为发货人, 也可接受 ; (6) 提单货物描述一般符合信用证所说明的货物描述, 货名可以用统称 (General Term), 唛头 数量 重量 船名 线路等应与信用证相符, 并与其他单据一致 ; (7) 提单上价格条款或有关运费的记载必须与信用证及其他单据一致, 如 CIF CFR, 相应的费用记载应为 Freight Prepaid ( 运费已预付 ) 或 Freight Paid ( 运费已付 ); FOB, 相应的费用记载应为 Freight Collect ( 运费到付 ) 或 Freight Payable at Destination ( 目的地支付运费 ); (8) 提单抬头若为 To Order of Shipper To Shipper S Order 或 To Order, 均应作背书 ; (9) 收妥备运提单 (Received B/L), 必须于货物实际装船后, 加注 On Board ( 已装船 ) 字样及已装船日期 ; (10) 修改提单, 必须在更正处加盖更正章及船公司或其代理人, 或船长的小签 (Initial Signature, 即签上姓氏, 也叫简签 ); (11) 运输单据上没有条款能够使其瑕疵或不清洁 ( 见 UCP 600 第 32 条 a 款 ), 以下的批注如果出现在提单上, 则提单不清洁 : 1 货物内容渗漏 (Contents Leaking); 2 货物内容弄污包装 (Packaging Soiled by Contents); 3 包装破碎 / 穿孔 / 撕破 / 损坏 (Packaging Broken/Holed/Torn/Damaged); 4 包装被沾污 (Packaging Contaminated); 5 货物被损坏 / 被刮擦 (Goods Damaged/Scratched); 6 货物受磨擦 / 被撕坏 / 变形 (Goods Chafed/Torn/Deformed); 7 包装严重凹进 (Packaging Badly Dented); 8 包装损坏 / 货物内容外露 (Packaging Damaged Contents Exposed); 9 包装不足 (Insufficient Packaging); 10 若干箱短装 (X Cases Short Shipped) 3. 保险单据审核要点 (1) 应明确保险单的全套正本份数, 并且除非信用证另有规定, 必须提交全套正本保险单 ; 310

314 第七章综合审单案例与练习 (2) 保险单据必须由保险公司 (Insurance Company) 或承保人 (Underwriters) 或其代理人 (Agents) 开立及签署, 除非信用证另有规定, 银行不接受由保险经纪人 (Broker) 签发的暂保单 (Cover Note); (3) 保险单日期必须早于或等于提单日期 ; (4) 除非信用证另有规定, 保险单显示的金额 币别必须与信用证要求一致 ; (5) 投保的险种必须符合信用证的要求, 若信用证使用了含义不明确的条款, 如 通常险别 (Usual Risks) 或 惯常险别 (Customary Risks), 银行当按照所提示的保险单予以接受 ; (6) 除非信用证另有规定, 银行将接受证明受免赔率 (Franchise) 或免赔额约束的保险单据 ; (7) 当信用证规定 投保一切险 时, 银行应接受含有任何 一切险 批注或条文的保险单据, 不论其有无 一切险 标题, 甚至表明不包括某种险别 ; (8) 保险单的船名 航程 装运港 目的港 唛头等应与提单 发票等其他单据一致 ; (9) 应表明赔付地 在目的地的支付赔款代理人 支付的货币种类, 信用证如无此项规定, 赔付地点可以选择在进出口人的任何一方 ; (10) 信用证要求保险单 (Insurance Policy) 时, 不得以保险凭证 (Insurance Certificate) 代替, 反之则可以 ; (11) 份数应完全符合信用证规定的数量 4. 汇票审核要点 (1) 汇票的付款人名称 地址是否正确 ; (2) 汇票上金额的大小写是否一致 ; (3) 付款期限要符合信用证或合同 ( 非信用证付款条件下 ) 的规定 ; (4) 汇票金额是否超出信用证金额, 如信用证金额前有 大约 一词, 可按 10% 的增减幅度掌握 ; (5) 出票人 收款人 付款人都必须符合信用证或合同 ( 非信用证付款条件下 ) 的规定 ; (6) 币制名称应同信用证和发票上的相一致 ; (7) 出票条款是否正确, 如出票所根据的信用证或合同号码是否正确 ; (8) 是否按需要进行了背书 ; (9) 汇票是否有出票人的签字 ; (10) 汇票份数是否正确, 要注意 只此一张 或 汇票一式两份, 有第一汇票和第二汇票 等字样 311

315 国际单证实务 5. 产地证审核要点 (1) 它是独立的单据, 不要与其他单据联合起来, 必须由信用证指定的机构出具, 若信用证无此规定, 可以由包括受益人在内的任何人出具 ; (2) 已按照信用证要求被签字 公证人证实 合法化 签证等 ; (3) 内容必须符合信用证的要求, 并与其他单据不矛盾 ; 如信用证规定货物为某地生产, 则产地证必须表明为某地生产 ; (4) 载明的原产地国家, 应该符合信用证的要求 ; (5) 含有检验意义的产地证的日期不能迟于提单 ; 特殊产地证的格式必须符合进口国惯例的要求 ; (6) 份数不能少于信用证规定的数量 6. 装箱单 重量单审核要点 (1) 单据的名称和份数必须和信用证要求相符 ; (2) 货物的名称 规格 数量及唛头等, 必须与其他单据相符, 可以相互补充, 但不可互相矛盾 ; (3) 数量 重量及尺码的小计必须吻合, 并与信用证 提单 发票等单据相符 ; (4) 提供的单据份数不能少于信用证规定的数量 7. 检验证审核要点 (1) 如果信用证上指定检验机构, 则须由该机构出具证书 ; (2) 检验证书须被签字 ; (3) 检验项目及内容必须与信用证要求相符, 检验结论不能为 不符合合同要求 或类似表明货物有瑕疵的叙述, 如 : 货物为服装的信用证中要求提供 断针检验报告, 则检验证上的检验结论不能为 有断针 ; 货物为化学品的信用证中要求提供 化学成分检验报告, 则检验结论不能为 某元素没有达到合同要求 等 ; (4) 除非信用证授权, 检验证书不能有关于货物 规格 品质 包装等的不利的声明 ; (5) 检验日期一般不能迟于提单 ( 特殊情况除外 ); (6) 份数不能少于信用证规定的数量 1. 单据的共同不符点 (1) 过效期 (L/C expired); (2) 过装期 (late shipment); 312

316 第七章综合审单案例与练习 (3) 过交单期 (late presentation) 2. 汇票的主要不符点 (1) 非由受益人出具 ; (2) 未经签署 ; (3) 未经背书或背书不正确 ; (4) 未按信用证规定显示 drawn under 条款 ; (5) 金额与发票或信用证不符 ; (6) 金额大小写不一致 ; (7) 期限显示不正确 ; (8) 发票号码 信用证号码等其他需要显示的号码不符 3. 商业发票的主要不符点 (1) 非由受益人出具 ; (2) 未经签署 ( 若信用证规定要签署 ); (3) 抬头不符, 未出给信用证的申请人 ( 信用证规定做成其他人抬头除外 ); (4) 货物描述与信用证不一致, 单价不符 ; (5) 超金额与 / 或短装 ; (6) 唛头与信用证或海运提单等其他单据不一致 ; (7) 未按信用证要求显示特殊内容, 如须经过使馆认证而未认证, 信用证要求显示扣减或增加附属费用而发票未显示 ; (8) 其他如开证行名 装运港 目的港与信用证规定或其他单据不一致 4. 海运提单的主要不符点 (1) 正本提单份数不符 ; (2) 抬头 (Consignee) 名址不符 ; (3) 被通知人名址不符 ; (4) 货物描述与信用证规定或发票等其他单据不符 ; (5) 未显示 On Board ; (6) 重量 体积与装箱单等其他单据不一致 ; (7) 提交了不清洁提单 ; (8) 未经背书或背书不正确 ; (9) 签发人不符, 未显示承运人 (Carrier) 313

317 国际单证实务 5. 保险单据的主要不符点 (1) 未提交全套正本保险单据 / 证明 ; (2) 被保险人不符 ; (3) 保险标的金额不符, 币种 大小写不符 ; (4) 保险标的物与发票等其他单据不符 ; (5) 保险险别不符 ; (6) 出单日迟于运输单据日期 ; (7) 偿付地 币种不符 ; (8) 未经背书或背书不正确 ; (9) 其他如发票号码 航运路线与发票 提单不符 通过对有关单据的认真审核, 对于有问题的单据可根据具体情况作以下处理 (1) 对有问题的单据必须进行及时更正和修改, 否则, 将影响安全收汇 在规定的有效期和交单期内, 将有问题的单据全部改妥 (2) 有些单据由于种种原因不能按期更改或无法修改, 可以向银行出具一份保函 ( 通常称为担保书 ), 保函中交单人要求银行向开证行寄单, 并承诺如果买方不接受单据或不付款, 银行有权收回已偿付给交单人的款项 对此银行方面可能会接受, 不过最好不要这样做 因为出具保函后, 收不到货款的风险依然存在, 同时还要承担由此产生的其他费用 交单人向银行出具保函, 一般应事先与客户联系, 并取得客户接受不符单据的确认文件 (3) 请银行向开证行拍发要求接受不符点并予付款的电传 ( 俗称 打不符电 ) 有关银行在收到开证银行的确认接受不符单据的电传后再寄送有关单据 采用此种方式时, 收汇一般有保证, 可以避免未经同意盲目寄单情况的发生, 但要求开证行确认需要一定的时间, 同时要冒开证行不确认的风险, 并要承担有关的电传费用 (4) 改以托收方式 由于单据中存在不符点, 原先信用证项下的银行信用已经变为商业信用, 如果客户信用较好且急需有关文件提取货物, 为减少一些中间环节, 可采用托收方式 上述各项措施主要是在有效控制货物所有权的前提下, 以积极 稳妥的方式处理不符合有关规定的单据, 避免货款两空情况的发生 因为只要掌握了代表物权的运输单据, 买方就不能提取货物 如果买方仍然需要这批货物, 那么买方也会接受有不符点的单据的 这里必须切记的是, 不符单据是有很大风险的, 对不符单据的接受与否完全取决于买方 314

318 第七章综合审单案例与练习 二 案例导入 1. 信用证通知书 GUANGZHOU INT S FINANCIAL BUILDING 197 Dongfeng Xi Road, Guangzhou, P.R.China 中国银行广东省分行 BANK OF CHINA GUANGDONG BRANCH GUANGZHOU CHINA ORIGINAL 信用证通知书通知日 :JUL 23, 2003 致 : 省茶叶 CHINA TUHSU GUANGDONG THE IMP.& EXP. CORP 我行号码 :DN T02 开证行 : 转递行 : DEUTDEHH DEUTSCHE BANK AG HANBURG 信用证号 : H3 金额 :EUR 开证日期 : 来证方式 :FULL SWIFT/TELEX 本证页数 ( 不包面函 ): 我行费用负担 :Beneficiary Account 我行是否加保 :Unnecessary 敬启者 : 兹通知贵司, 我行收至上述银行的信用证一份, 现随附通知, 并请注意下列打 X 条文 : ( ) 该行首次来证, 请慎重处理 ( ) 此证如需加保, 请与我行联系 ( ) 此证尚未生效, 请切勿出货 ( ) 此证印押未符, 请切勿出货注意事项 : 1. 贵司交单时, 请将信用证及通知书一并提示 ; 2. 我行保兑信用证, 限向我行交单议付, 否则保兑无效 ; 3. 非我行保兑信用证, 不构成我行任何责任 ; 4. 费用由受益人负担时, 对我行客户, 我行会主动借记其账, 收取我行费用 ; 5. 请注意我行对信用证中有关条款的提示 315

319 国际单证实务 贵司负担费用 : 通知费 :CNY 保兑费 :CNY 预先通知费 :CNY 电报费 :CNY 备注 : 中国银行广东省分行具 FOR BANK OF CHINA GUANGDONG BRANCH 2. 信用证 2003JUL22 Issue of a Documentary Credit Logical Terminal GDPF MTS700 Page Fune JSRVPR1 User header Service Code 103: Bank Priority 113: Msg User Ref. 108: Info. From CI 115: Sequence of Total *27: 1/1 Form of Doc. Credit *40A: IRREVOCABLE Doc. Credit Number *20: H3 Date of Issue 31C: Expiry *31D: PLACE CHINA Applicant *50: TEA COMPANY LIMITED, HAMBURG 345 GREEN TREE STREET, HAMBURG Beneficiary *59: CHINA TUHSU GUANGDONG TEA IMP. & EXP. CORP 351 TIANHE ROAD, GUANGZHOU, CHINA Amount *32B: EUR Pos./ Neg. Tol. (%) 39A: 03/03 Available with/by *41D: ANY BANK BY NEGOTIATION AGAINST THE DOCUMENTS DETAILED HEREIN AND BENEFICIARY S DRAFT AT 30 DAYS 316

320 第七章综合审单案例与练习 SIGHT DRAWN ON US UNDER L/C NO H3 FOR 100 P.C. OF THE INVOICE VALUE. Drawee 42D: DEUTDEHH DEUTSCHE BANK AG HAMBURG Partial Shipments 43P: NOT ALLOWED Transshipment 43T: ALLOWED Loading in Charge 44A: CHINA PORTS For Transport to 44B: HAMBURG Shipment Period 44C: AT THE LATEST AUG. 31, 2003 Descrip. Of Goods 45A: 4439 CHINA BLACK TEA ABT.8 EUR4.05/KG CIFC3% HAMBURG (1 20 FLC/200 PAPERSACKS) PACKED IN PAPERSACKS, PALLETIZED AND CONTAINERIZED AS PER THE SALES CONFIRMATION NO. BT7095 THE PRICES IS TO BE UNDERSTOOD PER KILO NET SHIPPED WEIGHT CIF HAMBURG LESS 3 PERCENT COMMISSION Documents required 46A: + SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 4-FOLD + CERTIFICATE OF WEIGHT IN 4-FOLD + FULL SET OF CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING, MADE OUT TO ORDER, MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT + GSP CERTIFICATE OF ORIGIN FORM A, CERTIFYING GOODS OF ORIGIN IN CHINA, ISSUED BY COMPETENT AUTHORITIES + INSURANCE POLICY/CERTIFICATE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK, INCLUDING WAREHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE ISSUED FOR AT LEAST 110PCT OF CIF-VALUE Additional Cond. 47A: IF BILLS OF LADING ARE REQUIRED ABOVE, PLEASE FORWARD DOCUMENTS IN TWO MAILS, ORIGINAL SEND BY COURIER AND DUPLICATES BY REGISTERED AIRMAIL 317

321 国际单证实务 Details of Charges 71B: BANK CHARGES EXCLUDING ISSUING BANKS ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY Presentation Period 48: DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS FROM SHIPMENT DATE Confirmation *49: WITHOUT Instructions 78: DISCREPANT DOCUMENTS, IF ACCEPTABLE, WILL BE SUBJECT TO A DISCREPANCY HANDLING FEE OF USD50.00 OR EQUIVALENT WHICH WILL BE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY. SPECIAL NOTE: ISSUING BANK WILL DISCOUNT ACCEPTANCES ON REQUEST, FOR A/C OF BENEFICIARY (UNLESS OTHERWISE STATED) AT APPROPRIATE LIBOR RATE PLUS 1.00 PER CENT MARGIN Send. To Rec. Info. 72: THIS CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO 1993 REVISION, I.C.C. PUBLICATIONS NO. 500 Order is Trailer <MAC:><PAC:><ENC:><CHK:> <TNG:><PDE:>MAC: ID20750E CHK: F74BC 3. 其他相关资料 发票号码 GDT-03Y2988 发票日期 FORM A 号码 GZ7/80067/0159 船名 SUISU/ SENTOR V. 001 产品原材料情况 完全自产品 集装箱号码 TEXU /20 装运港 GUANGZHOU 转运港 香港 总尺码 24CBM 提单号码 GSG 提单日期 保险单号码 PC 单位毛重 40.7KGS/PAPERSACK 单位净重 40.00KGS/PAPERSACK 唛头 H&L /HAMBURG/ NO 包装 200PAPERSACK 318

322 第七章综合审单案例与练习 F14 根据信用证和有关资料, 审核结汇单据并修改不符点 1. 汇票 凭 Drawn under DEULDEHH DEUTSCHE BANK AG, HAMBURG 信用证 第 号 L/C No H3 日期 年 月 日 dated 22. JULY, 2003 按 息 付款 Payable with % per annum 号码 汇票金额 中国 广州 年 月 日 No. Exchange for USD Guangzhou, China 20 见票 日后 ( 本汇票之副本未付 ) 付 At *** *** sight of this FIRST of Exchange (Second of exchange being unpaid) Pay to the order of BANK OF CHINA, GUANGZHOU 或其指 定人 金额 ONLY. the sum of DEUTSCHE MARK THIRTY ONE THOUSAND FOUR HUNDRED AND TWENTY EIGHT 此致 To: DEULDEHH DEUTSCHE BANK AG. HAMBURG CHINA TUHSU GUANGDONG TEA IMP.& EXP. CORP 351 TIANHE ROAD, GUANGZHOU, CHINA ( 签章 ) 319

323 国际单证实务 2. 商业发票 中国土畜广东茶叶进出口有限公司 China Tuhsu Guangdong Tea Imp. & Exp. Corp. 351 Tian He Road, Guangzhou, China 商业发票 COMMERCIAL INVOICE ORIGINAL Messrs: INVOICE NO. : GDT-03Y2988 TEA COMPANY LIMITED, HAMBURG INVOICE DATE : AUG. 11, GREEN TREE STREET, HAMBURG L/C No. : H3 S/C No. : BT7095 Transport Details: FROM GUANGZHOU TO HAMBURG VIA HONGKONG BY SEA Terms of Payment: L/C AT SIGHT Marks & Numbers Description of Goods Quantity Unit Price Amount H&L 4439 CHINA BLACK TEA DEM HAMBURG NO CIF HAMBURG DEM TOTAL QUANTITY: KGS PACKING: 200 PAPERSACKS TOTAL WEIGHT: N.W.: KGS G.W.: KGS TOTAL DEUTSCHE MARK THIRTY ONE THOUSAND FOUR HUNDRED AND TWENTY EIGHT ONLY PACKING: IN PAPERSACKS, PALLETIZED AND CONTAINERIZED INTO 1x20 FCL CHINA TUHSU GUANGDONG TEA IMP. & EXP. CORP. ( 签章 ) 320

324 第七章综合审单案例与练习 3. 重量单 中国土畜广东茶叶进出口有限公司 China Tuhsu Guangdong Tea Imp. & Exp. Corp. 351 Tian He Road, Guangzhou, China CERTIFICATE OF WEIGHT ORIGINAL No.: GDT-03Y2988 Date: AUG. 11, 1997 L/C No.: H3 Marks & Numbers Description of Goods Net Weight Gross Weight H&L 4439 CHINA BLACK TEA HAMBURG 200 PAPERSACKS 40KGS/PAPERSACK 40.7KGS/PAPAERSACK NO KGS 8140 KGS TOTAL KGS KGS TOTAL: EIGHT THOUSAND KGS ONLY CHINA TUHSU GUANGDONG TEA IMP. & EXP. CORP. 321

325 国际单证实务 4. 原产地证明书 1.Goods consigned from (Exporter s business name, address, country) CHINA TUHSU GUANGDONG TEA IMP. & EXP. CORP. 351 TIAN HE ROAD, GUANGZHOU, CHINA 2.Goods consigned to (Consignee s name, address, country) TEA COMPANY LIMITED, HAMBURG 345 GREEN TREE STREET, HAMBURG 3. Means of transport and route (as far as known) ON/AFTER AUGUST 11,2003 FROM GUANGZHOU TO HAMBURG BY VESSEL 5.Item Number 01 6.Marks and numbers of packages H&L HAMBURG NO Reference No. GZ7/80067/0159 GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES CERTIFICATE OF ORIGIN (Combined declaration and certificate) FORM A Issued in THE PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA (country) 4. For official use 7.Number and kind of packages; description of goods (8000) EIGHT THOUSAND KGS OF 4439 CHINA BLACK TEA ************************* 11. Certification It is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration by the exporter is correct. 8.Origin Criterion (see Notes overleaf) See Notes overleaf 9.Gross weight or other quantity 10.Number and date of invoices TA7149 AUG P KGS 12. Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods were produced in GUANGZHOU AUG. 14,2003 Place and date. Signature and stamp of certifying authority CHINA (country) And that they comply with the origin requirements specified for those goods in the Generalized System of Preferences for goods exported to GERMANY (Importing Country) GUANGZHOU, AUG.13,2003 Place and date. Signature of authorized signatory 322

326 第七章综合审单案例与练习 5. 提单 Shipper CHINA TUSHU GUANGDONG TEA IMP. & EXP. CORP. 351 TIANHE ROAD, GUANGZHOU, CHINA Consignee TO ORDER Notify Party and Address TEA COMPANY LIMITED, HAMBURG 345 GREEN TREE STREET, HAMBURG Pre-Carriage by Place of Receipt Ocean Vessel Voy. No. SUISU / SENTOR V001 Port of Discharge HAMBURG Container, Seal No. & Marks & Nos. BILL OF LADING B/L No. SG COMBINED TRANSPORT BILL OF LADING RECEIVED in apparent good order and condition except as otherwise noted the total number of containers or other packages or units enumerated below for transportation from the place of receipt to the place of delivery subject to the terms and conditions hereof. One of the bills of lading must be surrendered duly endorsed to the Carrier by or on behalf of the holder of the bill of lading, the rights and liabilities arising in accordance with the terms and conditions hereof shall, without prejudice to any rule of common law or statute rendering them binding on the Merchant, become binding in all respects between the Carrier and the holder of the bill of lading as though the contract evidenced hereby had been made between them. IN WITNESS whereof the number of original bills of lading stated under have been signed. All of this tenor and date, one of which being accomplished, the other to be void. For delivery of goods please apply to : Port of Loading GUANGZHOU Port of Delivery Final Destination for the Merchant s No. of Package & Description of Goods Reference only Gross Weight Kgs Measurement M 3 H&L HAMBURG NO PAPERSACKS 4439 CHINA BLACK TEA FREIGHT PREPAID 8 140KGS 24M 3 TEXU /20 TOTAL TWO HUNDRED PAPERSACKS ONLY FREIGHT & CHARGES Revenue Tons. Rate Per Prepaid Collect 323

327 国际单证实务 ( 续表 ) Ex. Rate Prepaid at Payable at Place and date of Issue GUANGZHOU AUG. 11, 2003 Total Prepaid No. of Original B(s)/L TWO Stamp & Signature LADEN ON BOARD THE VESSEL DATE BY.. (TERMS CONTINUED ON BACK HEREOF) 三 案例分析与审单结果 (1) 分析信用证中有关单据的条款 ; (2) 首先根据信用证, 依次审核各种单据, 进行单证一致的审核 ; (3) 其次以商业发票为中心, 进行单证一致的审核 1. 汇票 (1) 金额小写的货币单位错误, 应将 USD 改为 EUR ; (2) 付款期限与信用证要求不符, 应将即期改为 20 DAYS 2. 商业发票 (1) 缺少含有佣金的贸易术语, 应在发票上标明 CIFC3% HAMBURG ; (2) 缺少佣金的金额, 应在发票上标明 LESS C3% DEM 普惠制原产地证 (1) 单据第 2 项缺进口方的国家名, 应增加 GERMANY ; (2) 单据第 3 项填写日期有误, 应改为 AUG. 23, 2003 ; (3) 单据第 7 项填写内容有误, 应改为 TWO HUNDRED (200) PACKAGES OF 4439 CHINA BLACK TEA 4. 海运提单 (1) 提单缺转运港名称, 应在目的港栏增加 VIA HONGKONG ; (2) 提单签发日期错误, 应为 23 AUG

328 第七章综合审单案例与练习 四 综合审单练习 1. 合同售货确认书 SALES CONFIRMATION No.: LT07060 Date: AUG. 10, 2005 The sellers: AAA IMPORT AND EXPORT CO. The buyers: BBB TRADING CO. 222 JIANGUO ROAD P.O.BOX 203 DALIAN, CHINA GDANSK, POLAND 下列签字双方同意按以下条款达成交易 : The undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions stipulated below: 品名与规格 COMMODITY AND 数量 QUANTITY 单价及价格条款 UNIT PRICE 金额 AMOUNT SPECIFICATIONS 65% POLYESTER 35% COTTON CIF GDANSK LADIES SKIERTS STYLE NO. A DOZ USD60/DOZ USD STYLE NO. A DOZ USD84/DOZ USD ORDER NO. HMW0501 TOTAL USD 总值 TOTAL VALUE: U.S.DOLLARS FORTY FIVE THOUSAND AND SIX HUNDRED ONLY. 装运口岸 PORT OF LOADING: DALIAN 目的地 DESTINATION: GDANSK 转运 TRANSSHIPMENT: ALLOWED 分批装运 PARTIAL SHIPMENTS: ALLOWED 装运期限 SHIPMENT: DECEMBER, 2005 保险 INSURANCE: BE EFFFECTED BY THE SELLERS FOR 110% INVOICE VALUE COVERRING F.P.A RISKS OF PICC CLAUSE 325

329 国际单证实务 付款方式 PAYMENT: BY L/C AVAILABLE BY 60 DAYS AFTER B/L DATED, REACHING THE SELLERS 45 DAYS BEFORE THE SHIPMENT 一般条款 GENERAL TERMS: (1) 合理差异 : 质地 重量 尺寸 花型 颜色均允许合理差异, 对合理范围内差异提出的索赔, 概不受理 Reasonable tolerance in quality, weight, measurement, designs and colors is allowed, for which no claims will be entertained. (2) 卖方免责 : 买方对下列各点所造成的后果承担全部责任 : ( 甲 ) 使用买方指定包装 花型图案等 ; ( 乙 ) 不及时提供生产所需的商品规格或其他细则 ( 丙 ) 不按时开信用证 ( 丁 ) 信用证条款与售货确认书不符合而不及时修改 The buyers are to assume full responsibilities for any consequences arising from: (a)the use of packing, designs or pattern made of order (b)late submission of specifications or any other details necessary for the execution of this sales confirmation (c)late establishment of L/C (d)late amendment to L/C inconsistent with the previsions of this sales confirmation. The seller David King The buyer: 苏进 2. 信用证 326 Letter of Credit Form of Doc. Credit *40 A : REVOCABLE Doc. Credit Number *20 : 70/1/1/5822 Date of Issue 31C : Expiry *31D : DATE PLACE CHINA ISSUING BANK 51D : SUN BANK P.O.BOX 201, GDANSK, POLAND Applicant *50 : BBB TRADING CO. P.O.BOX 203 GDANSK, POLAND Beneficiary *59 : AAA IMPORT AND EXPORT CO. 222 JIANGUO ROAD DALIAN, CHINA Amount *32B : CURRENCY USD AMOUNT 43, Available with/by *41A : BANK OF CHINA DALIAN BRANCH BY DEF PAYMENT

330 第七章综合审单案例与练习 DEFERRED PAYM. DET *42P: 90 DAYS AFTER B/L DATE Partial Shipments 43P: ALLOWED Transshipment 43T: NOT ALLOWED Loading in Charge 44A: DALIAN For Transport to 44B: GENOA LATEST DATE OF SHIP. 44C: Descrip. Of Goods 45A: 65% COTTON 35% POLYSTER LADIES SKIRTS STYLE NO. A101 STYLE NO. A102 ALL OTHER DETAILS OF GOODS ARE AS PER CONTRACT NO. LT07060 DATED AUG.10, DELIVERY TERMS: FOB GDANSK (INCOTERMS 2000) Documents required 46A: 1. COMMERCIAL INVOICE MANUALLY SIGNED IN 2 ORIGINALS PLUS 1 COPY MADE OUT TO DDD TRADING CO., P.O.BOX 211, GDANSK, POLAND 2. FULL SET (3/3) OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD BILL OF LADING ISSUED BY EGA FORWARDER LTD. MADE OUT TO ORDER OF ISSUING BANK AND NOTIFY THE APPLICANT, MARKED FREIGHT COLLECT, MENTIONING GROSS WEIGHT AND MEASUREMENT. 3. DETAILED PACKING LIST IN 2 ORIGINALS PLUS 1 COPY 4. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 1 ORIGINAL PLUS 2 COPIES SIGNED BY CCPIT 5. MARINE INSURANCE POLICY IN THE CURRENCY OF THE CREDIT ENDORSED IN BLANK FOR CIF VALUE PLUS 10 PCT MARGIN COVERING ICC(A) CLAUSES INDICATING CLAIMS PAYABLE IN POLAND AND AGENT IN POLAND. Additional Cond. 47A: + ALL DOCS MUST BE ISSUED IN ENGILIGH + B/L MUST CERTIFYING SHIPMENT EFFECTED BY LCL, AND SHOWING SHIPPING MARKS: BBB, S/C LT07060, GDANSK, C/NO. + ALL DOCS SHOWING ORDER NO. HMW0311 Details of Charges 71B: ALL BANKING COMM/CHRGS OUTSIDE POLAND ARE ON BENEFICIARY S ACCOUNT FOR DOCS WHICH DO NOT COMPLY WITH L/C TERMS AND CONDITIONS, WE SHALL LEVY FROM THE PROCEEDS A CHARGE OF EUR50,00 PAYABLE IN USD EQUIVALENT PLUS ANY INCCURED SWIFT CHARGES IN CONNECTION WITH 327

331 国际单证实务 Presentation Period 48: 15 DAYS AFTER B/L DATE, BUT WITHIN L/C VALIDITY Confirmation *49: WITHOUT Instructions 78: WE SHALL REIMBURSE AS PER YOUR INSTRUCTIONS SEND TO REC. INFO 72: CREDIT SUBJECT TO ICC PUBL. 500// 1993REV 补充资料 : 货物数量 7200 件 (600 打 ) 装 740 箱,GROSS WEIGHT: 3700KGS, NET WEIGHT: 2960KGS, MEASUREMENT: 22.2 CBM. 于 12 月 10 日备妥, 装 12 月 15 日 NEW STAR 船 V.003 航次出运, 贸易方式为一般贸易, 装箱方式为自送, 杂费支付方式为预付, 出口商托运联系人为章立,12 月 10 日制作发票 ( 号码为 CBA001) 1. 装箱单 INVOICE NO. CBA001 S/C NO. LT07060 DATE DEC. 18, 2005 ORDER NO. HMW0311 AAA IMPORT AND EXPORT CO. 222 JIANGUO ROAD, DALIAN, CHINA PACKING LIST GOODS DESCRIPTION: LADIES SKIRTS PCS/ CARTON STYLES/ SIZE ASSORTMENT PER CARTON TOTA CTNS PER NO. COLOURS L PCS S M L XL XXL XXXL CTN A101/WHITE A102/NAVY A102/BLACK TOTAL QUANTITY: 7000PCS /600DOZ PACKED IN 740 CARTONS ONLY 328

332 第七章综合审单案例与练习 GROSS 5KGS/CTN NET WEIGHT: KGS/CTN MEASUREMENT: 22.2 AAA IMPORT AND EXPORT CO. 苏进 2. 提单 BILL OF LADING Shipper AAA EXPORT AND IMPORT CO. Consignee TO ORDER OF SUN BANK P.O. BOX 201, GDANSK, POLAND B/L No. KKLUSH 中国外运大连公司 SINOTRANS DALIAN COMPANY OCEAN BILL OF LADING SHIPPED ON BOARD IN APPARENT GOOD ORDER Notify Party BBB COMMERCIAL CO. P.O.BOX 203 GDANSK, POLAND Pre-Carriage by Ocean Vessel Voy. No. NEW STAR V.003 Port of Discharge GENOA Container, Seal No. & Marks & Nos. FREIGHT & CHARGES Ex. Rate Prepaid at Place of Receipt DALIAN Port of Loading Port of Delivery No. of Package & Description of Goods LADIES SKIRTS SAT SEVEN HUNDRED AND FORTY CARTONS ONLY Gross Weight Kgs Measurement M KGS 22.2CBM REGARDING TRANSHIPMENT INFORMATION PLEASE CONTRACT Freight Payable at Place and date of Issue DEC.15, 2005, DALIAN 329

333 国际单证实务 Total Prepaid FIRST ORIGINAL No. of Original B(s)/L THREE ( 续表 ) Signed for or on behalf of the master ABA FROWARDER CO. 王平 as agent for the carrier SINOTRANS DALIAN COMPANY (SINOTRANS STANDARD FORM 5)- SUBJECT TO THE TERMS AND CONDITIONS ON BACK 3. 保险单 PICC 中国人民财产保险股份有限公司 PICC Property and Casualty Company Limited 总公司设于北京 一九四九年创立 Head Office Beijing Established in 1949 货物运输保险单 CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 发票号码 : CBA001 保险单号次 : INVOICE NO. POLICY NO. PYIE 被保险人 : AAA IMPORT AND EXPORT CO. INSURED: 中国人民财产保险股份有限公司 ( 以下简称本公司 ) 要求, 以被保险人向本公司缴付约定的保险费为对价, 按照本保险单列明条款承保下述货物运输保险, 特订立本保险单 THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT PICC PROPERTY AND CASUALTY COMPANY LIMITED (HEREINAFTER CALLED THE COMPANY ) AT THE REQUEST OF THE INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED,UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED BELOW. 标记 MARKS&NOS 包装及数量 QUANTITY 保险货物项目 DESCRIPTION OF GOODS 保险金额 AMOUNT INSURED 740CTNS LADIES SKIRTS USD 总保险金额 TOTAL AMOUNT INSURED: USDOLLARS FIFTY THOUSAND ONE HUNDRED AND SIXTY ONLY 保费启运日期 PREMIUM: AS ARRANGED DATE OF COMMENCEMENT: AS PER B/L 装载运输工具 PER CONVEYANCE: S.S RED SUN V

334 第七章综合审单案例与练习 自至 FROM: DALIAN TO GDANSK 承保险别 : CONDITIONS: COVERING ALL RISKS OF ICC 所保货物, 如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏, 应立即通知本公司下述代理人查勘 如有索赔, 应向本公司提交保单正本 ( 本保险单共有 3 份正本 ) 及有关文件 如一份正本已用于索赔, 其余正本自动失效 IN THE EVENT OF LOSS OR DAMAGE WITCH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY, IMMEDIATE NOTICE MUST BE GIVEN TO THE COMPANY S AGENT AS MENTIONED HEREUNDER. CLAIMS, IF ANY,ONE OF THE ORIGINAL POLICY WHICH HAS BEEN ISSUED IN THREE ORIGINAL(S) TOGETHER WITH THE RELEVENT DOCUMENTS SHALL BE SURRENDERED TO THE COMPANY. IF ONE OF THE ORIGINAL POLICY HAS BEEN ACCOMPLISHED. THE OTHERS TO BE VOID. SURVEY TO BE CARRIED OUT BY A LOCAL COMPETENT SURVEYOR CLAIM DOCUMENTS TO BE MAILED TO THE UNDERWRITER. WE SHALL EFFECT PAYMENT BY REMITTANCE TO THE CLAIMANT DDD INSURANCE CO. P.O.BOX 201 GENOA, ITALY 赔款偿付地点 CLAIM PAYABLE AT: PORTLAND IN USD 日期 : DATE: PLACE: DALIAN, CHINA 中国人民财产保险股份有限公司南京分公司 PICC Property and Casualty Company Limited Dalian Branch 张宾 331

335 附录一 跟单信用证统一惯例 (UCP 600) 第一条 UCP 的适用范围 跟单信用证统一惯例 2007 年修订本, 国际商会第 600 号出版物 ( 简称 UCP 600 ) 乃一套规则, 适用于所有的其文本中明确表明受本惯例约束的跟单信用证 ( 下称信用证 ) ( 在其可适用的范围内, 包括备用信用证 ) 除非信用证明确修改或排除, 本惯例各条文对信用证所有当事人均具有约束力 第二条定义就本惯例而言 : 通知行 : 指应开证行的要求通知信用证的银行 ; 申请人 : 指要求开立信用证的一方 ; 银行工作日 : 指银行在其履行受本惯例约束的行为的地点通常开业的一天 ; 受益人 : 指接受信用证并享受其利益的一方 ; 相符交单 : 指与信用证条款 本惯例的相关适用条款以及国际标准银行实务一致的交单 ; 保兑 : 指保兑行在开证行承诺之外做出的承付或议付相符交单的确定承诺 ; 保兑行 : 指根据开证行的授权或要求对信用证加具保兑的银行 ; 信用证 : 指一项不可撤销的安排, 无论其名称或描述如何, 该项安排构成开证行对相符交单予以承付的确定承诺 ;

336 附录一 跟单信用证统一惯例 (UCP 600) 承付 : 指 : a. 如果信用证为即期付款信用证, 则即期付款 ; b. 如果信用证为延期付款信用证, 则承诺延期付款并在承诺到期日付款 ; c. 如果信用证为承兑信用证, 则承兑受益人开出的汇票并在汇票到期日付款 ; 开证行 : 指应申请人要求或者代表自己开出信用证的银行 ; 议付 : 指指定银行在相符交单下, 在其应获偿付的银行工作日当天或之前向受益人预付或者同意预付款项, 从而购买汇票 ( 其付款人为指定银行以外的其他银行 ) 及 / 或单据的行为 ; 指定银行 : 指信用证可在其处兑用的银行, 如信用证可在任一银行兑用, 则任何银行均为指定银行 ; 交单 : 指向开证行或指定银行提交信用证项下单据的行为, 或指按此方式提交的单据 ; 交单人 : 指实施交单行为的受益人 银行或其他人 第三条解释就本惯例而言 : 如情形适用, 单数词形包含复数含义, 复数词形包含单数含义 信用证是不可撤销的, 即使未如此表明 单据签字可用手签 摹样签字 穿孔签字 印戳 符号或任何其他机械或电子的证实方法为之 诸如单据须履行法定手续 签证 证明等类似要求, 可由单据上任何看似满足该要求的签字 标记 印戳或标签来满足 一家银行在不同国家的分支机构被视为不同的银行 用诸如 第一流的 著名的 合格的 独立的 正式的 有资格的 或 本地的 等词语描述单据的出单人时, 允许除受益人之外的任何人出具该单据 除非要求在单据中使用, 否则诸如 迅速地 立刻地 或 尽快地 等词语将被不予理会 在或大概在 (on or about) 或类似用语将被视为规定事件发生在指定日期的前后五个日历日之间, 起讫日期计算在内 至 (to) 直至 (until till) 从 开始 (from) 及 在 之间 (between) 等词用于确定发运日期时包含提及的日期, 使用 在 之前 (before) 及 在 之后 (after) 时则不包含提及的日期 从 开始 (from) 及 在 之后 (after) 等词用于确定到期日时不包含提及的日期 前半月 及 后半月 分别指一个月的第一日到第十五日及第十六日到该月的最后一日, 起讫日期计算在内 333

337 国际单证实务 一个月的 开始 (beginning) 中间 (middle) 及 末尾 (end) 分别指第一到第十日 第十一日到第二十日及第二十一日到该月的最后一日, 起讫日期计算在内 第四条信用证与合同 a. 就其性质而言, 信用证与可能作为其开立基础的销售合同或其他合同是相互独立的交易, 即使信用证中含有对此类合同的任何援引, 银行也与该合同无关, 且不受其约束 因此, 银行关于承付 议付或履行信用证项下其他义务的承诺, 不受申请人基于与开证行或与受益人之间的关系而产生的任何请求或抗辩的影响 受益人在任何情况下不得利用银行之间或申请人与开证行之间的合同关系 b. 开证行应劝阻申请人试图将基础合同 形式发票等文件作为信用证组成部分的做法 第五条单据与货物 服务或履约行为 银行处理的是单据, 而不是单据可能涉及的货物 服务或履约行为 第六条兑用方式 截止日和交单地点 a. 信用证必须规定可在其处兑用的银行, 或是否可在任一银行兑用 规定在指定银行兑用的信用证同时也可以在开证行兑用 b. 信用证必须规定其是以即期付款 延期付款 承兑还是议付的方式兑用 c. 信用证不得开成凭以申请人为付款人的汇票兑用 d. i. 信用证必须定一个交单的截止日 规定的承付或议付的截止日将被视为交单的截止日 ii. 可在其处兑用信用证的银行所在地即为交单地点 可在任一银行兑用的信用证其交单地点为任一银行所在地 除规定的交单地点外, 开证行所在地也是交单地点 e. 除非如第二十九条 a 款规定的情形, 否则受益人或者代表受益人的交单应在截止日当天或之前完成 第七条开证行责任 a. 只要规定的单据提交给指定银行或开证行, 并且构成相符交单, 则开证行必须承付, 如果信用证为以下情形之一 : i. 信用证规定由开证行即期付款, 延期付款或承兑 ; ii. 信用证规定由指定银行即期付款但其未付款 ; iii. 信用证规定由指定银行延期付款但其未承诺延期付款, 或虽已承诺延期付款, 但未在到期日付款 ; iv. 信用证规定由指定银行承兑, 但其未承兑以其为付款人的汇票, 或虽然承兑了汇票, 但未在到期日付款 v. 信用证规定由指定银行议付但其未议付 334

338 附录一 跟单信用证统一惯例 (UCP 600) b. 开证行自开立信用证之时起即不可撤销地承担承付责任 c. 指定银行承付或议付相符交单并将单据转给开证行之后, 开证行即承担偿付该指定银行的责任 对承兑或延期付款信用证下相符交单金额的偿付应在到期日办理, 无论指定银行是否在到期日之前预付或购买了单据 开证行偿付指定银行的责任独立于开证行对受益人的责任 第八条保兑行责任 a. 只要规定的单据提交给保兑行, 或提交给其他任何指定银行, 并且构成相符交单, 保兑行必须 : i. 承付, 如果信用证为以下情形之一 : a) 信用证规定由保兑行即期付款 延期付款或承兑 ; b) 信用证规定由另一指定银行延期付款, 但其未付款 ; c) 信用证规定由另一指定银行延期付款, 但其未承诺延期付款, 或虽已承诺延期付款但未在到期日付款 ; d) 信用证规定由另一指定银行承兑, 但其未承兑以其为付款人的汇票, 或虽已承兑汇票未在到期日付款 ; e) 信用证规定由另一指定银行议付, 但其未议付 ii. 无追索权地议付, 如果信用证规定由保兑行议付 b. 保兑行自对信用证加具保兑之时起即不可撤销地承担承付或议付的责任 c. 其他指定银行承付或议付相符交单并将单据转往保兑行之后, 保兑行即承担偿付该指定银行的责任 对承兑或延期付款信用证下相符交单金额的偿付应在到期日办理, 无论指定银行是否在到期日之前预付或购买了单据 保兑行偿付指定银行的责任独立于保兑行对受益人的责任 d. 如果开证行授权或要求一银行对信用证加具保兑, 而其并不准备照办, 则其必须毫不延误地通知开证行, 并可通知此信用证而不加保兑 第九条信用证及其修改的通知 a. 信用证及其任何修改可以经由通知行通知给受益人 非保兑行的通知行通知信用及修改时不承担承付或议付的责任 b. 通知行通知信用证或修改的行为表示其已确信信用证或修改的表面真实性, 而且其通知准确地反映了其收到的信用证或修改的条款 c. 通知行可以通过另一银行 ( 第二通知行 ) 向受益人通知信用证及修改 第二通知行 335

339 国际单证实务 通知信用证或修改的行为表明其已确信收到的通知的表面真实性, 并且其通知准确地反映了收到的信用证或修改的条款 d. 经由通知行或第二通知行通知信用证的银行必须经由同一银行通知其后的任何修改 e. 如一银行被要求通知信用证或修改但其决定不予通知, 则应毫不延误地告知自其处收到信用证 修改或通知的银行 f. 如一银行被要求通知信用证或修改但其不能确信信用证 修改或通知的表面真实性, 则应毫不延误地通知看似从其处收到指示的银行 如果通知行或第二通知行决定仍然通知信用证或修改, 则应告知受益人或第二通知行其不能确信信用证 修改或通知的表面真实性 第十条修改 a. 除第三十八条另有规定者外, 未经开证行 保兑行 ( 如有的话 ) 及受益人同意, 信用证既不得修改, 也不得撤销 b. 开证行自发出修改之时起, 即不可撤销地受其约束 保兑行可将其保兑扩展至修改, 并自通知该修改时, 即不可撤销地受其约束 但是, 保兑行可以选择将修改通知受益人而不对其加具保兑 若然如此, 其必须毫不延误地将此告知开证行, 并在其给受益人的通知中告知受益人 c. 在受益人告知通知修改的银行其接受该修改之前, 原信用证 ( 或含有先前被接受的修改的信用证 ) 的条款对受益人仍然有效 受益人应提供接受或拒绝修改的通知 如果受益人未能给予通知, 当交单与信用证以及尚未表示接受的修改的要求一致时, 即视为受益人已作出接受修改的通知, 并且从此时起, 该信用证被修改 d. 通知修改的银行应将任何接受或拒绝的通知转告发出修改的银行 e. 对同一修改的内容不允许部分接受, 部分接受将被视为拒绝修改的通知 f. 修改中关于除非受益人在某一时间内拒绝修改否则修改生效的规定应被不予理会 第十一条电讯传输的和预先通知的信用证和修改 a. 以经证实的电讯方式发出的信用证或信用证修改即被视为有效的用证或修改文据, 任何后续的邮寄确认书应被不予理会 如电讯声明 详情后告 ( 或类似用语 ) 或声明以邮寄确认书为有效信用证或修改, 则该电讯不被视为有效信用证或修改 开证行必须随即不迟延地开立有效信用证或修改, 其条款不得与该电讯矛盾 b. 开证行只有在准备开立有效信用证或作出有效修改时, 才可以发出关于开立或修改信用证的初步通知 ( 预先通知 ) 开证行作出该预先通知, 即不可撤销地保证不迟延地开立或修改信用证, 且其条款不能与预先通知相矛盾 336

340 附录一 跟单信用证统一惯例 (UCP 600) 第十二条指定 a. 除非指定银行为保兑行, 对于承付或议付的授权并不赋予指定银行承付或议付的义务, 除非该指定银行明确表示同意并且告知受益人 b. 开证行指定一银行承兑汇票或做出延期付款承诺, 即为授权该指定银行预付或购买其已承兑的汇票或已做出的延期付款承诺 c. 非保兑行的指定银行收到或审核并转递单据的行为并不使其承担承付或议付的责任, 也不构成其承付或议付的行为 第十三条银行之间的偿付安排 a. 如果信用证规定指定银行 ( 索偿行 ) 向另一方 ( 偿付行 ) 获取偿付时, 必须同时规定该偿付是否按信用证开立时有效的 ICC 银行间偿付规则进行 b. 如果信用证没有规定偿付遵守 ICC 银行间偿付规则, 则按照以下规定 : i. 开证行必须给予偿付行有关偿付的授权, 授权应符合信用证关于兑用方式的规定, 且不应设定截止日 ii. 开证行不应要求索偿行向偿付行提供与信用证条款相符的证明 iii. 如果偿付行未按信用证条款见索即偿, 开证行将承担利息损失以及产生的任何其他费用 iv. 偿付行的费用应由开证行承担 然而, 如果此项费用由受益人承担, 开证行有责任在信用证及偿付授权中注明 如果偿付行的费用由受益人承担, 该费用应在偿付时从付给索偿行的金额中扣取 如果偿付未发生, 偿付行的费用仍由开证行负担 c. 如果偿付行未能见索即偿, 开证行不能免除偿付责任 第十四条单据审核标准 a. 按指定行事的指定银行 保兑行 ( 如果有的话 ) 及开证行须审核交单, 并仅基于单据本身确定其是否在表面上构成相符交单 b. 按指定行事的指定银行 保兑行 ( 如有的话 ) 及开证行各有从交单次日起至多五个银行工作日用以确定交单是否相符 这一期限不因在交单日当天或之后信用证截止日或最迟交单日届至而受到缩减或影响 c. 如果单据中包含一份或多份受第十九 二十 二十一 二十二 二十三 二十四或二十五条规制的正本运输单据, 则须由受益人或其代表在不迟于本惯例所指的发运日之后的二十一个日历日内交单, 但是在任何情况下都不得迟于信用证的截止日 d. 单据中的数据, 在与信用证 单据本身以及国际标准银行实务参照解读时, 无须与该单据本身中的数据 其他要求的单据或信用证中的数据等同一致 但不得矛盾 337

341 国际单证实务 e. 除商业发票外, 其他单据中的货物 服务或履约行为的描述, 如果有的话, 可使用与信用证中的描述不矛盾的概括性用语 f. 如果信用证要求提交运输单据 保险单据或者商业发票之外的单据, 却未规定出单人或其数据内容, 则只要提交的单据内容看似满足所要求单据的功能, 且其他方面符合第十四条 d 款, 银行将接受该单据 g. 提交的非信用证所要求的单据将被不予理会, 并可被退还给交单人 h. 如果信用证含有一项条件, 但未规定用以表明该条件得到满足的单据, 银行将视为未作规定并不予理会 i. 单据日期可以早于信用证的开立日期, 但不得晚于交单日期 j. 当受益人和申请人的地址出现在任何规定的单据中时, 无须与信用证或其他规定单据中所载相同, 但必须与信用证中规定的相应地址同在一国 联络细节 ( 传真 电话 电子邮件及类似细节 ) 作为受益人和申请人地址的一部分时将被不予理会 然而, 如果申请人的地址和联络细节为第十九 二十 二十一 二十二 二十三 二十四或二十五条规定的运输单据上的收货人或通知方细节的一部分时, 应与信用证规定的相同 k. 在任何单据中注明的托运人或发货人无须为信用证的受益人 l. 运输单据可以由任何人出具, 无须为承运人 船东 船长或租船人, 只要其符合第十九 二十 二十一 二十二 二十三或二十四条的要求 第十五条相符交单 a. 当开证行确定交单相符时, 必须承付 b. 当保兑行确定交单相符时, 必须承付或者议付并将单据转递给开证行 c. 当指定银行确定交单相符并承付或议付时, 必须将单据转递给保兑行或开证行 第十六条不符单据 放弃及通知 a. 当按照指定行事的指定银行 保兑行 ( 如有的话 ) 或者开证行确定交单不符时, 可以拒绝承付或议付 b. 当开证行确定交单不符时, 可以自行决定联系申请人放弃不符点 然而这并不能延长第十四条 b 款所指的期限 c. 当按照指定行事的指定银行 保兑行 ( 如有的话 ) 或开证行决定拒绝承付或议付时, 必须给予交单人一份单独的拒付通知 该通知必须声明 : i. 银行拒绝承付或议付 ; 及 ii. 银行拒绝承付或者议付所依据的每一个不符点 ; 及 iii. a) 银行留存单据听候交单人的进一步指示 ; 或者 338

342 附录一 跟单信用证统一惯例 (UCP 600) b) 开证行留存单据直到其从申请人处接到放弃不符点的通知并同意接受该放弃, 或者其同意接受对不符点的放弃之前从交单人处收到其进一步指示 ; 或者 c) 银行将退回单据 ; 或者 d) 银行将按之前从交单人处获得的指示处理 d. 第十六条 c 款要求的通知必须以电讯方式, 如不可能, 则以其他快捷方式, 在不迟于自交单之翌日起第五个银行工作日结束前发出 e. 按照指定行事的指定银行 保兑行 ( 如有的话 ) 或开证行在按照第十六条 c 款 iii 项 a) 或 b) 发出了通知后, 可以在任何时候将单据退还交单人 f. 如果开证行或保兑行未能按照本条行事, 则无权宣称交单不符 g. 当开证行拒绝承付或保兑行拒绝承付或者议付, 并且按照本条发出了拒付通知后, 有权要求返还已偿付的款项及利息 第十七条正本单据及副本 a. 信用证规定的每一种单据须至少提交一份正本 b. 银行应将任何带有看似出单人的原始签名 标记 印戳或标签的单据视为正本单据, 除非单据本身表明其非正本 c. 除非单据本身另有说明, 在以下情况下, 银行也将其视为正本单据 : i. 单据看似由出单人手写 打字 穿孔或盖章 ; 或者 ii. 单据看似使用出单人的原始信纸出具 ; 或者 iii. 单据声明其为正本单据, 除非该声明看似不适用于提交的单据 d. 如果信用证使用诸如 一式两份 (in duplicate) 两份 (in two fold) 两套 (in two copies) 等用语要求提交多份单据, 则提交至少一份正本, 其余使用副本即可满足要求, 除非单据本身另有说明 第十八条商业发票 a. 商业发票 : i. 必须看似由受益人出具 ( 第三十八条规定的情形除外 ); ii. 必须出具成以申请人为抬头 ( 第三十八条 g 款规定的情形除外 ); iii. 必须与信用证的货币相同 ; 且 iv. 无须签名 b. 按指定行事的指定银行 保兑行 ( 如有的话 ) 或开证行可以接受金额大于信用证允许金额的商业发票, 其决定对有关各方均有约束力, 只要该银行对超过信用证允许金额的部分未作承付或者议付 c. 商业发票上的货物 服务或履约行为的描述应该与信用证中的描述一致 339

343 国际单证实务 第十九条涵盖至少两种不同运输方式的运输单据 a. 涵盖至少两种不同运输方式的运输单据 ( 多式或联合运输单据 ), 无论名称如何, 必须看似 : i. 表明承运人名称并由以下人员签署 : * 承运人或其具名代理人, 或 * 船长或其具名代理人 承运人 船长或代理人的任何签字, 必须标明其承运人 船长或代理人的身份 代理人签字必须表明其系代表承运人还是船长签字 ii. 通过以下方式表明货运站物已经在信用证规定的地点发送 接管或已装船 * 事先印就的文字, 或者 * 表明货物已经被发送 接管或装船日期的印戳或批注 运输单据的出具日期将被视为发送 接管或装船的日期, 也即发运的日期 然而如单据以印戳或批注的方式表明了发送 接管或装船日期, 该日期将被视为发运日期 iii. 表明信用证规定的发送 接管或发运地点, 以及最终目的地, 即使 : a) 该运输单据另外还载明了一个不同的发送 接管或发运地点或最终目的地, 或者, b) 该运输单据载有 预期的 或类似的关于船只, 装货港或卸货港的限定语 iv. 为唯一的正本运输单据, 或者, 如果出具为多份正本, 则为运输单据中表明的全套单据 v. 载有承运条款和条件, 或提示承运条款和条件参见别处 ( 简式 / 背面空白的运输单据 ) 银行将不审核承运条款和条件的内容 vi. 未表明受租船合同约束 b. 就本条而言, 转运指在信用证规定的发送 接管或者发运地点最终目的地的运输过程中从某一运输工具上卸下货物并装上另一运输工具的行为 ( 无论其是否为不同的运输方式 ) c. i. 运输单据可以表明货物将要或可能被转运, 只要全程运输由同一运输单据涵盖 ii. 即使信用证禁止转运, 注明将要或者可能发生转运的运输单据仍可接受 第二十条提单 a. 提单, 无论名称如何, 必须看似 : i. 表明承运人名称, 并由下列人员签署 : * 承运人或其具名代理人, 或者 * 船长或其具名代理人 承运人, 船长或代理人的任何签字必须标明其承运人, 船长或代理人的身份 代理人的任何签字必须标明其系代表承运人还是船长签字 340

344 附录一 跟单信用证统一惯例 (UCP 600) ii. 通过以下方式表明货物已在信用证规定的装货港装上具名船只 : * 预先印就的文字, 或 * 已装船批注注明货物的装运日期 提单的出具日期将被视为发运日期, 除非提单载有表明发运日期的已装船批注, 此时已装船批注中显示的日期将被视为发运日期 如果提单载有 预期船只 或类似的关于船名的限定语, 则需以已装船批注明确发运日期以及实际船名 iii. 表明货物从信用证规定的装货港发运至卸货港 如果提单没有表明信用证规定的装货港为装货港, 或者其载有 预期的 或类似的关于装货港的限定语, 则需以已装船批注表明信用证规定的装货港 发运日期以及实际船名 即使提单以事先印就的文字表明了货物已装载或装运于具名船只, 本规定仍适用 iv. 为唯一的正本提单, 或如果以多份正本出具, 为提单中表明的全套正本 v. 载有承运条款和条件, 或提示承运条款和条件须参考其他出处 ( 简式 / 背面空白的提单 ) 的, 银行将不审核承运条款和条件的内容 vi. 未表明受租船合同约束 b. 就本条而言, 转运系指在信用证规定的装货港到卸货港之间的运输过程中, 将货物从一船卸下并再装上另一船的行为 c. i. 提单可以表明货物将要或可能被转运, 只要全程运输由同一提单涵盖 ii. 即使信用证禁止转运, 注明将要或可能发生转运的提单仍可接受, 只要其表明货物由集装箱 拖车或子船运输 d. 提单中声明承运人保留转运权利的条款将被不予理会 第二十一条不可转让的海运单 a. 不可转让的海运单, 无论名称如何, 必须看似 : i. 表明承运人名称并由下列人员签署 : * 承运人或其具名代理人, 或者 * 船长或其具名代理人 承运人 船长或代理人的任何签字必须标明其承运人 船长或代理人的身份 代理签字必须标明其系代表承运人还是船长签字 ii. 通过以下方式表明货物已在信用证规定的装货港装上具名船只 : * 预先印就的文字, 或者 * 已装船批注表明货物的装运日期 341

345 国际单证实务 不可转让海运单的出具日期将被视为发运日期, 除非其上带有已装船批注注明发运日期, 此明已装船批注注明的日期将被视为发运日期 如果不可转让海运单载有 预期船只 或类似的关于船名的限定语, 则需要以已装船批注表明发运日期和实际船名 iii. 表明货物从信用证规定的装货港发运至卸货港 如果不可转让海运单未以信用证规定的装货港为装货港, 或者如果其载有 预期的 或类似的关于装货港的限定语, 则需要以已装船批注表明信用证规定的装货港 发运日期和船只 即使不可转让海运单以预先印就的文字表明货物已由具名船只装载或装运, 本规定也适用 iv. 为唯一的正本不可转让海运单, 或如果以多份正本出具, 为海运单上注明的全套正本 v. 载有承运条款的条件, 或提示承运条款和条件参见别处 ( 简式 / 背面空白的海运单 ) 银行将不审核承运条款和条件的内容 vi. 未注明受租船合同约束 b. 就本条而言, 转运系指在信用证规定的装货港到卸货之间的运输过程中, 将货物从一船卸下并装上另一船的行为 c. i. 不可转让海运单可以注明货物将要或可能被转运, 只要全程运输由同一海运单涵盖 ii. 即使信用证禁止转运, 注明转运将要或可能发生的不可转让的海运单仍可接受, 只要其表明货物装于集装箱, 拖船或子船中运输 d. 不可转让的海运单中声明承运人保留转运权利条款将被不予理会 第二十二条租船合同提单 a. 表明其受租船合同约束的提单 ( 租船合同提单 ), 无论名称如何, 必须看似 : i. 由以下人员签署 : * 船长或其具名代理人, 或 * 船东或其具有名代理人, 或 * 租船人或其具有名代理人 船长 船东 租船人或代理人的任何签字必须标明其船长 船东 租船人或代理人的身份 代理人签字必须表明其系代表船长 船东还是租船人签字 代理人代表船东或租船人签字时必须注明船东或租船人的名称 ii. 通过以下方式表明货物已在信用证规定的装货港装上具名船只 : * 预先印就的文字, 或者 * 已装船批注注明货物的装运日期租船合同提单的出具日期将被视为发运日期, 除非租船合同提单载有已装船批注注明发运日期, 此时已装船批注上注明的日期将被视为发运日期 iii. 表明货物从信用证规定的装货港发运至卸货港 卸货港也可显示为信用证规定的港口范围或地理区域 342

346 附录一 跟单信用证统一惯例 (UCP 600) iv. 为唯一的正本租船合同提单, 或如以多份正本出具, 为租船合同提单注明的全套正本 b. 银行将不审核租船合同, 即使信用证要求提交租船合同 第二十三条空运单据 a. 空运单据, 无论名称如何, 必须看似 : i. 表明承运人名称, 并由以下人员签署 : * 承运人, 或 * 承运人的具名代理人 承运人或其代理人的任何签字必须标明其承运人或代理人的身份 代理人签字必须表明其系代表承运人签字 ii. 表明货物已被收妥待运 iii. 表明出具日期 该日期将被视为发运日期, 除非空运单据载有专门批注注明实际发运日期, 此时批注中的日期将被视为发运日期 空运单据中其他与航班号和航班日期相关的信息将不被用来确定发运日期 iv. 表明信用证规定的起飞机场和目的地机场 v. 为开给发货人或托运人的正本, 即使信用证规定提交全套正本 vi. 载有承运条款和条件, 或提示条款和条件参见别处 银行将不审核承运条款和条件的内容 b. 就本条而言, 转运是指在信用证规定的起飞机场到目的地机场的运输过程中, 将货物从一飞机卸下再装上另一飞机的行为 c. i. 空运单据可以注明货物将要或可能转运, 只要全程运输由同一空运单据涵盖 ii. 即使信用证禁止转运, 注明将要或可能发生转运的空运单据仍可接受 第二十四条公路 铁路或内陆水运单据 a. 公路 铁路或内陆水运单据, 无论名称如何, 必须看似 : i. 表明承运人名称, 并且 * 由承运人或其具名代理人签署, 或者 * 由承运人或其具名代理人以签字 印戳或批注表明货物收讫 承运人或其具名代理人的收货签字 印戳或批注必须标明其承运人或代理人的身份 代理人的收货签字 印戳或批注必须标明代理人系代理承运人签字或行事 如果铁路运输单据没有指明承运人, 可以接受铁路运输公司的任何签字或印戳作为承运人签署单据的证据 343

347 国际单证实务 ii. 表明货物的信用规定地点的发运日期, 或者收讫待运或待发送的日期 运输单据的出具日期将被视为发运日期, 除非运输单据上盖有带日期的收货印戳, 或注明了收货日期或发运日期 iii. 表明信用证规定的发运地及目的地 b. i. 公路运输单据必须看似为开给发货人或托运人的正本, 或没有任何标记表明单据开给何人 ii. 注明 第二联 的铁路运输单据将被作为正本接受 iii. 无论是否注明正本字样, 铁路或内陆水运单据都被作为正本接受 c. 如运输单据上未注明出具的正本数量, 提交的份数即视为全套正本 d. 就本条而言, 转运是指在信用证规定的发运 发送或运送的地点到目的地之间的运输过程中, 在同一运输方式中从一运输工具卸下再装上另一运输工具的行为 e. i. 只要全程运输由同一运输单据涵盖, 公路 铁路或内陆水运单据可以注明货物将要或可能被转运 ii. 即使信用证禁止转运, 注明将要或可能发生转运的公路 铁路或内陆水运单据仍可接受 第二十五条快递收据 邮政收据或投邮证明 a. 证明货物收讫待运的快递收据, 无论名称如何, 必须看似 : i. 表明快递机构的名称, 并在信用证规定的货物发运地点由该具名快递机构盖章或签字 ; 并且 ii. 表明取件或收件的日期或类似词语, 该日期将被视为发运日期 b. 如果要求显示快递费用付讫或预付, 快递机构出具的表明快递费由收货人以外的一方支付的运输单据可以满足该项要求 c. 证明货物收讫待运的邮政收据或投邮证明, 无论名称如何, 必须看似在信用证规定的货物发运地点盖章或签署并注明日期 该日期将被视为发运日期 第二十六条 货装舱面 托运人装载和计数 内容据托运人报称 及运费之外的费用 a. 运输单据不得表明货物装于或者将装于舱面 声明货物可能装于舱面的运输单据条款可以接受 b. 载有诸如 托运人装载和计数 或 内容据托运人报称 条款的运输单据可以接受 c. 运输单据上可以以印戳或其他方法提及运费之外的费用 第二十七条清洁运输单据 银行只接受清洁运输单据, 清洁运输单据指未载有明确宣称货物或包装有缺陷的条款或批注的运输单据 清洁 一词并不需要在运输单据上出现, 即使信用证要求运输单据为 清洁已装船 的 344

348 附录一 跟单信用证统一惯例 (UCP 600) 第二十八条保险单据及保险范围 a. 保险单据, 例如保险单或预约保险项下的保险证明书或者声明书, 必须看似由保险公司或承保人或其代理人或代表出具并签署 b. 如果保险单据表明其以多份正本出具, 所有正本均须提交 c. 暂保单将不被接受 d. 可以接受保险单代预约保险项下的保险证明书或声明书 e. 保险单据日期不得晚于发运日期, 除非保险单据表明保险责任不迟于发运日生效 f. i. 保险单据必须表明投保金额并以与信用证相同的货币表示 ii. 信用证对于投保金额为货物价值 发票金额或类似金额的某一比例的要求, 将被视为对最低保额的要求 如果信用证对投保金额未做规定, 投保金额须至少为货物的 CIF 或 CIP 价格的 110% 如果从单据中不能确定 CIF 或者 CIP 价格, 投保金额必须基于要求承付或议付的金额, 或者基于发票上显示的货物总值来计算, 两者之中取金额较高者 iii. 保险单据须表明承保的风险区间至少涵盖从信用证规定的货物接管地或发运地开始到卸货地或最终目的地为止 g. 信用证应规定所需投保的险别及附加险 ( 如有的话 ) 如果信用证使用诸如 通常风险 或 惯常风险 等含义不确切的用语, 则无论是否有漏保之风险, 保险单据将被照样接受 h. 当信用证规定投保 一切险 时, 如保险单据载有任何 一切险 批注或条款, 无论是否有 一切险 标题, 均将被接受, 即使其声明任何风险除外 i. 保险单据可以援引任何除外条款 j. 保险单据可以注明受免赔率或免赔额 ( 减除额 ) 约束 第二十九条截止日或最迟交单日的顺延 a. 如果信用证的截止日或最迟交单日适逢接受交单的银行非因第三十六条所述原因而歇业, 则截止日或最迟交单日, 视何者适用, 将顺延至其重新开业的第一个银行工作日 b. 如果在顺延后的第一个银行工作日交单, 指定银行必须在其致开证行或保兑行的面函中声明交单是在根据第二十九条 a 款顺延的期限内提交的 c. 最迟发运日不因第二十九条 a 款规定的原因而顺延 第三十条信用证金额 数量与单价的伸缩度 a. 约 或 大约 用于信用证金额或信用证规定的数量或单价时, 应解释为允许有关金额或数量或单价有不超过 10% 的增减幅度 b. 在信用证未以包装单位件数或货物自身件数的方式规定货物数量时, 货物数量允许有 5% 的增减幅度, 只要总支取金额不超过信用证金额 345

349 国际单证实务 c. 如果信用证规定了货物数量, 而该数量已全部发运, 及如果信用证规定了单价, 而该单价又未降低, 或当第三十条 b 款不适用时, 则即使不允许部分装运, 也允许支取的金额有 5% 的减幅 若信用证规定有特定的增减幅度或使用第三十条 a 款提到的用语限定数量, 则该减幅不适用 第三十一条部分支款或部分发运 a. 允许部分支款或部分发运 b. 表明使用同一运输工具并经由同次航程运输的数套运输单据在同一次提交时, 只要显示相同目的地, 将不视为部分发运, 即使运输单据上表明的发运日期不同或装货港 接管地或发运地点不同 如果交单由数套运输单据构成, 其中最晚的一个发运日将被视为发运日 含有一套或数套运输单据的交单, 如果表明在同一种运输方式下经由数件运输工具运输, 即使运输工具在同一天出发运往同一目的地, 仍将被视为部分发运 c. 含有一份以上快递收据 邮政收据或投邮证明的交单, 如果单据看似由同一快递或邮政机构在同一地点和日期加盖印戳或签字并且表明同一目的地, 将不视为部分发运 第三十二条分期支款或分期发运 如信用证规定在指定的时间段内分期支款或分期发运, 任何一期未按信用证规定期限支取或发运时, 信用证对该期及以后各期均告失效 第三十三条交单时间 银行在其营业时间外无接受交单的义务 第三十四条关于单据有效性的免责 银行对任何单据的形式 充分性 准确性 内容真实性, 虚假性或法律效力, 或对单据中规定或添加的一般或特殊条件, 概不负责 ; 银行对任何单据所代表的货物 服务或其他履约行为的描述 数量 重量 品质 状况 包装 交付 价值或其存在与否, 或对发货人 承运人 货运代理人 收货人 货物的保险人或其他任何人的诚信与否 作为或不作为 清偿能力 履约或资信状况, 也概不负责 第三十五条关于信息传递和翻译的免责 当报文 信件或单据按照信用证的要求传输或发送时, 或当信用证未作指示, 银行自行选择传送服务时, 银行对报文传输或信件或单据的递送过程中发生的延误 中途遗失 残缺或其他错误产生的后果, 概不负责 346

350 附录一 跟单信用证统一惯例 (UCP 600) 如果指定银行确定交单相符并将单据发往开证行或保兑行, 无论指定银行是否已经承付或议付, 开证行或保兑行必须承付或议付, 或偿付指定银行, 即使单据在指定银行送往开证行或保兑行的途中, 或保兑行送往开证行的途中丢失 银行对技术术语的翻译或解释上的错误, 不负责任, 并可不加翻译地传送信用证条款 第三十六条不可抗力 银行对由于天灾 暴动 骚乱 叛乱 战争 恐怖主义行为或任何罢工 停工或其无法控制的任何其他原因导致的营业中断的后果, 概不负责 银行恢复营业时, 对于在营业中断期间已逾期的信用证, 不再进行承付或议付 第三十七条关于被指示方行为的免责 a. 为了执行申请人的指示, 银行利用其他银行的服务, 其费用和风险由申请人承担 b. 即使银行自行选择了其他银行, 如果发出的指示未被执行, 开证行或通知行对此亦不负责 c. 指示另一银行提供服务的银行有责任负担被指示方因执行指示而发生的任何佣金 手续费 成本或开支 ( 费用 ) 如果信用证规定费用由受益人负担, 而该费用未能收取或从信用证款项中扣除, 开证行依然承担支付此费用的责任 信用证或其修改不应规定向受益人的通知以通知行或第二通知行收到其费用为条件 d. 外国法律和惯例加诸于银行的一切义务和责任, 申请人应受其约束, 并就此对银行负补偿之责 第三十八条可转让信用证 a. 银行无办理信用证转让的义务, 除非其明确同意 b. 就本条而言 : 可转让信用证系指特别注明 可转让 (transferable) 字样的信用证 可转让信用证可应受益人 ( 第一受益人 ) 的要求转为全部或部分由另一受益人 ( 第二受益人 ) 兑用 转让行系指办理信用证转让的指定银行, 或当信用证规定可在任何银行兑用时, 指开证行特别如此授权并实际办理转让的银行 开证行也可担任转让行 已转让信用证指已由转让行转为可由第二受益人兑用的信用证 c. 除非转让时另有约定, 有关转让的所有费用 ( 诸如佣金 手续费, 成本或开支 ) 须由第一受益人支付 d. 只要信用证允许部分支款或部分发运, 信用证可以分部分地转让给数名第二受益人 已转让信用证不得应第二受益人的要求转让给任何其后受益人 第一受益人不视为其后受益人 347

351 国际单证实务 e. 任何转让要求须说明是否允许及在何条件下允许将修改通知第二受益人 已转让信用证须明确说明该项条件 f. 如果信用证转让给数名第二受益人, 其中一名或多名第二受益人对信用证修改的拒绝并不影响其他第二受益人接受修改 对接受者而言该已转让信用证即被相应修改, 而对拒绝改的第二受益人而言, 该信用证未被修改 g. 已转让信用证须准确转载原证条款, 包括保兑 ( 如果有的话 ), 但下列项目除外 : 信用证金额, 规定的任何单价, 截止日, 交单期限, 或 最迟发运日或发运期间 以上任何一项或全部均可减少或缩短 必须投保的保险比例可以增加, 以达到原信用证或本惯例规定的保险金额 可用第一受益人的名称替换原证中的开证申请人名称 如果原证特别要求开证申请人名称应在除发票以外的任何单据出现时, 已转让信用证必须反映该项要求 h. 第一受益人有权以自己的发票和汇票 ( 如有的话 ) 替换第二受益人的发票的汇票, 其金额不得超过原信用证的金额 经过替换后, 第一受益人可在原信用证项下支取自己发票与第二受益人发票间的差价 ( 如有的话 ) i. 如果第一受益人应提交其自己的发票和汇票 ( 如有的话 ), 但未能在第一次要求的照办, 或第一受益人提交的发票导致了第二受益人的交单中本不存在的不符点, 而其未能在第一次要求时修正, 转让行有权将从第二受益人处收到的单据照交开证行, 并不再对第一受益人承担责任 j. 在要求转让时, 第一受益人可以要求在信用证转让后的兑用地点, 在原信用证的截止日之前 ( 包括截止日 ), 对第二受益人承付或议付 本规定并不得损害第一受益人在第三十八条 h 款下的权利 k. 第二受益人或代表第二受益人的交单必须交给转让行 第三十九条款项让渡 信用证未注明可转让, 并不影响受益人根据所适用的法律规定, 将该信用证项下其可能有权或可能将成为有权获得的款项让渡给他人的权利 本条只涉及款项的让渡, 而不涉及在信用证项下进行履行行为的权利让渡 348

352 附录二 各类信用证 附录 2-1 即期付款信用证 Received from : BKAUATWW BANK AUSTRIA AG VIENNA 1011 VIENNA AUSTRIA Destination : ABOCCNBJA110 AGRICULTURAL BANK OF CHINA, THE HANGZHOU (ZHEJIANG BRANCH) Message Type : 700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT Date : 18 Feb 2006 :27 : Sequence of Total 1/1 :40A : Form of Documentary Credit IRREVOCABLE :20 : Documentary Credit Number AKB

353 国际单证实务 :31C : Date of Issue :31D : Date of Expiry, Place of Expiry ,AUSTRIA :50 : Applicant PICHLER VERTRIEBS GMBH. NFG. KG KINDERMANNGASSE GRAZ :59 : Beneficiary HANGZHOU HAIWU LEATHER PRODUCTS CO. LTD. No.55 JIEFANG ROAD HANGZHOU/P.R.CHINA :32B : Currency Code Amount USD :41D : Available With By ISSUING BANK BY SIGHT PAYMENT :43P : Partial Shipments NOT PERMITTED :43T : Transshipment PERMITTED ::44A : Loading on Board/Dispatch/Taking in Charge SHANGHAI VIA HAMBURG :44B : For Transportation to GRAZ/AUSTRIA :44C : Latest Date of Shipment :45A : Description of Goods and/or Services 3400 PCS FC96806 CAMPING CHAIRS AS PER ORDER PIC AT USD 5.00/PC FOB SHANGHAI :46A : Documents Required +SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN ORIGINAL AND 3 COPIES, ISSUED TO 350

354 附录二各类信用证 PICHLER VERTRIEBS GMBH. NFG. KG, KINDERMANNGASSE 9, A-8020 GRAZ/AUSTRIA +PACKING LIST IN 3 COPIES, +.FULL SET (3/3) OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD PANALPINA BILL OF LADING, MADE OUT TO ORDER OF PICHLER VERTRIEBS GMBH. NFG. KG, KINDERMANNGASSE 9, A-8020 GRAZ/AUSTRIA ISSUED BY PANALPINA SHANGHAI SHOWING AS NOTIFY PARTY: PICHLER VERTRIEBS GMBH NFG. KG, KINDERMANNGASSE 9, A-8020 GRAZ/AUSTRIA, MARKED FEIGHT PAYABLE AT DESTINATION, EVIDENCING SHIPMENT FROM SHANGHAI VIA HAMBURG TO FINAL DESTINATION GRAZ/AUSTRIA + CERTIFICATE OF ORIGIN, ISSUED TO PICHLER VERTRIEBS GMBH NFG. KG, KINDERMANNGASSE 9, A-8020 GRAZ/AUSTRIA :47A : Additional Conditions IN CASE DOCUMENTS PRESENTED NOT IN CONFORMITY WITH CREDIT TERMS. DISCREPANCY FEE WILL BE CHARGED, REIMBURSEMENT: UPON RECEIPT OF ALL DOCUMENTS STRICTLY COMPLYING TO CREDIT TERMS AT OUR COUNTERS WE SHALL REMIT PROCEEDS AS PER YOUR INSTRUCTIONS WITH ADEQUATE VALUE DATE SINCE THIS CREDIT IS PAYABLE IN AUSTRIA. DOCUMENTS ARE TO BE SENT TO BANK AUSTRIA AKTIENGESELLSCHAFT VIENNA :71B : Charges ALL COMMISSIONS AND CHARGES ARISING UNDER THIS CREDIT OUTSIDE OF AUSTRIA ARE TO BE BORNE BY THE BENEFICIARIES :48 : Period for Presentation 21 DAYS AFTER SHIPPING DATE AS PER SHIPPING DOCUMENT :49 : Confirmation Instructions WITHOUT :57B : Advise Through Bank YR 30 QINGCHUN ROAD OFFICE 351

355 国际单证实务 352 附录 2-2 延期付款信用证 Deferred Payment L/C Issuing Bank: BANK OF CHINA,DALIAN BRANCH : 27: Sequence of Total 1/1 : 40A: From of Documentary Credit IRREVOCABLE : 20: Documentary Credit Number 111LC : 31C: Date of Issue : 31D: Date and Place of Expiry FRANCE : 50: Applicant DALIAN TOM GROUR CO., LTD. NO.95 JIEFANG RD., DALIAN CHINA : 59: Beneficiary ATINA CO., LTD. 66 COURS MICHELET LA DEFENSE10,CEDEX PARIS LA DEFENSE,FRANCE : 32B: Currency Code, Amount USD :41A: Available with.by. BANK OF CHINA,NEWYORK BRANCH BY DEFFERED PAYMENT : 42P: Deferred Payment.Details AT 090DAYS FROM B/L DATE : 43P: Partial Shipments ALLOWED : 43T: Transshipment PROHIBITTED

356 附录二各类信用证 : 44A: Loading on Board/Dispatch /Taking in EUROPEAN MAIN PORT :44B: For Transportation to. DALIAN PORT CHINA : 44C: Latest Date of shipment : 45A: Descriptions of Goods and /or Service 2 ETHYLHEXYL THIOGLYCOLATE (2EHTG) QUANTITY: 80MT (5FCLS) PACKING: 80 DRUMS X 200KGS NET PER FCL.TOTAL FIVE FCLS UNIT PRICE: USD /MT CIF DALIAN CHINA TOTAL AMOUNT: USD 148, : 46A: Documents Required +SIGHT COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE, INDICATING THIS L/C NO. AND CONTRACT NO.THTG PACKIING LIST/WEIGHT MEMO IN TRIPLICATE INDICATING QUANTITY, GROSS AND NET WEIGHTS OF EACH PACKING +FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED, MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFYING APPLICANT +INSURANCE POLICY/CERTIFICATE IN DUPLICATE FOR 110 FRECENT OF THE INVOICE VALUE SHOWING CLAIMS PAYABLE IN CHINA IN THE SAME CURRENCY OF THE INVOICE, BLANK ENDORSED, COVERING ALL RISKS +BENEFICIARY S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE APPLICANT WITHIN 5 WORKING DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING L/C NO. CONTRACT NO. NAME OF VESSEL, DATE OF SHIPMENT, PORT OF LOADING, NAME, QUANTITY, WEIGHT AND VALUE OF GOODS +CERTIFICATE OF CONFORMITY ISSUED BY MANUFACTURER. :47A: Additional Conditions +A FEE OF USD OR EQUIVALENT WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS FOR EACH PRESENTATION OF DISCREPANT DOCUMENTS THEREUNDER DOES NO WAY AMEND OUR L/C BEARING SAME 353

357 国际单证实务 DISCREPANCY WILL BE DETERMINED ON A CASE-BY-CASE BASIS.DISCREPANT DOCUMENTS WILL BE REJECTED BUT IF INSTRUCTIONS FOR THEIR RETURN ARE NOT BECEIVED BY THE TIME THE APPLICANT HAS ACCEPTED AND PAID FOR THEM, THEY MAY BE RELEASED TO APPLICANT IN SUCH EVENT BENEFICIARY /PRESENTING BANK SHALL HAVE NO CLAIM AGAINST ISSUING BANK +THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE. +AN EXTRA PHOTOCOPY OF ORIGINAL INVOICE AND B/L IS REQUIRED FOR ISSUING BANK S FILE.USD10.00 WILL BE DEDUCTED IF WITH COPIES NOT PRESENTED. +THIRD PARTY OF SHIPPER IS NOT ACCEPTABLE +SHORT FORM/BLANK BACK B/L IS NOT ACCEPTABLE +PARTIAL SHIPMETN ALLOWED IN TWO LOTS ONLY, THE FIRST 2 FCLS MUST BE SHIPPED NOT LATER THAN JUNE, AND THE SECOND 3 FCLS MUST BE SHIPPED NOT LATER THAN JUNE, : 71B: CHARGES: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE ISSUING BANK ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY : 48: Period of presentation: DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER SHIPMENT DATE BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT : 49 : Confirmation Instructions WITHOUT : 78 : Instruction to the paying /Accepting +ALL DOCUMENTS TO BE SENT DIRECTLY TO BANK OF CHINA, DALIAN BRANCH, 9 ZHONGSHAN GUANG CHANG,DALIAN, CHINA IN ONE LOT BY DHL. +UPON RECEIPT OF DOCUMENTS AND DRAFTS IN CONFORMITY WITH THE CONDITIONS AND THE TERMS OF THIS DOCUMENTARY CREDIT,WE WILL PERMIT THE PROCEEDS AT THE MATURITY AS PER THE PRESENTING BANK S INSTRUCTIONS 354

358 附录二各类信用证 附录 2-3 假远期信用证 355

359 国际单证实务 附录 2-4 承兑信用证 L/C by Acceptance Message Header Swift INPUT : FIN 700 Issue of a Documentary Credit Sender : HZCBCN2HXXX HANGZHOU CITY COMMERCIAL BANK HANGZHOU CN Receiver : ABNACNSHXXX ABN AMRO BANK (SHANGHAI BRANCH) SHANGHAI CN Message Text. 27: Sequence of Total 1/1 356

贸 易 术 语 (Trade Terms) 一 贸 易 术 语 的 含 义 和 有 关 国 际 惯 例 二 常 用 贸 易 术 语 及 应 用 三 其 他 贸 易 术 语

贸 易 术 语 (Trade Terms) 一 贸 易 术 语 的 含 义 和 有 关 国 际 惯 例 二 常 用 贸 易 术 语 及 应 用 三 其 他 贸 易 术 语 亲 爱 我, 孝 何 难 ; 亲 恶 我, 孝 方 贤 弟 子 规 贸 易 术 语 (Trade Terms) 一 贸 易 术 语 的 含 义 和 有 关 国 际 惯 例 二 常 用 贸 易 术 语 及 应 用 三 其 他 贸 易 术 语 一 贸 易 术 语 的 含 义 及 有 关 国 际 惯 例 国 内 报 价 : 每 吨 1000 元 国 际 报 价 : 每 公 吨 1000 美 元 EXW 广

More information

9

9 第 二 章 商 品 的 价 格 和 贸 易 术 语 教 学 目 的 和 要 求 本 章 是 本 课 程 的 重 点 内 容 通 过 学 习, 要 求 学 生 掌 握 各 种 贸 易 术 语 特 别 是 一 些 常 用 贸 易 术 语 的 含 义 及 其 运 用 其 中 重 点 了 解 国 际 商 会 INCOTERMS 对 六 种 主 要 贸 易 术 语 的 解 释 掌 握 国 际 货 物 买 卖

More information

第二章 贸易术语与国际贸易惯例

第二章 贸易术语与国际贸易惯例 2006-8-24 1932 1941 2000 1. POINT OF DELIVERY) 2. PROCEDURES) 3. COSTS), 4. RISKS) 19 19 FOB 19 CIF 1. 2. 3. 1932 1941 1932 1932 1928 22 1930 1931 1932 21 CIF 1932 1932 CIF CIF 1. 2. 3. 4. 5. 1941 1941

More information

<B9FABCCAC3B3D2D72E6D7073>

<B9FABCCAC3B3D2D72E6D7073> 第 3 章 国 际 贸 易 术 语 和 价 格 条 款 学 习 目 标 /65 引 例 引 例 1 FOB 租 船 纠 纷 案 /66 引 例 2 CIF 收 汇 纠 纷 案 /66 3.1 国 际 贸 易 术 语 /66 3.2 商 品 的 价 格 /76 3.3 买 卖 合 同 中 的 价 格 条 款 /84 本 章 小 结 /87 主 要 概 念 /88 重 点 实 务 和 操 作 /88 习

More information

图书在版编目穴 CIP 雪数据做事细节全书 / 赵彦锋编著郾 北京 : 企业管理出版社, ISBN Ⅰ 郾做... Ⅱ 郾赵... Ⅲ 郾工作方法 通俗读物 Ⅳ 郾 B 中国版本图书馆 CIP 数据核字 (2005) 第 号 书

图书在版编目穴 CIP 雪数据做事细节全书 / 赵彦锋编著郾 北京 : 企业管理出版社, ISBN Ⅰ 郾做... Ⅱ 郾赵... Ⅲ 郾工作方法 通俗读物 Ⅳ 郾 B 中国版本图书馆 CIP 数据核字 (2005) 第 号 书 做事细节全书 赵彦锋著 企业管理出版社 图书在版编目穴 CIP 雪数据做事细节全书 / 赵彦锋编著郾 北京 : 企业管理出版社, 2005.11 ISBN 7-80197-338-0 Ⅰ 郾做... Ⅱ 郾赵... Ⅲ 郾工作方法 通俗读物 Ⅳ 郾 B026-49 中国版本图书馆 CIP 数据核字 (2005) 第 136676 号 书 名 : 做事细节全书 作 者 : 赵彦锋 责任编辑 : 吴太刚

More information

E EXW F FCA FAS FOB CFR C CIF CPT CIP DAF D DES DEQ DDU DDP 31 46 23 % 2. 5 3 10000 62.5 100 12 12 9. 5 7 3 1. 9600 = 1. 2 100 12 12 0.

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B8BDC2BCD2BBA3BAB9FABCCAC3B3D2D7CAF5D3EFBDE2CACDCDA8D4F2323031302E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B8BDC2BCD2BBA3BAB9FABCCAC3B3D2D7CAF5D3EFBDE2CACDCDA8D4F2323031302E646F63> 附 录 一 : 2010 年 国 际 贸 易 术 语 解 释 通 则 (Incoterms 2010) ( 国 际 商 会 第 715 号 出 版 物 ) 2011 年 1 月 1 日 开 始 实 施 一 EXW EX WORKS( named place of delivery) 工 厂 交 货 ( 指 定 交 货 地 ) EXW 贸 易 术 语 适 用 于 任 何 运 输 方 式, 是 指 卖

More information

Microsoft Word #-国际贸易实务-教学大纲-物流13(周英芬).doc

Microsoft Word #-国际贸易实务-教学大纲-物流13(周英芬).doc 国际贸易实务 课程教学大纲 The Practice of International Trade Syllabus 一 课程的性质与任务 ( 一 ) 本课程的性质 国际贸易实务 是我校高职物流管理专业的学生学习和了解国际货物贸易基本知识与基本理论, 掌握实务操作技能的专业课程 ( 二 ) 本课程的任务本课程在高职物流管理专业人才培养计划中是主要课程 国际物流为国际货物贸易提供运输服务, 通过本课程学习,

More information

操作试题

操作试题 2017 年全国外经贸单证专业培训考试 单证缮制与操作试题 ( 考试时间 :11 月 26 日下午 16:00 18:00) 一 根据已知资料回答以下单选题, 请在答题纸上作答 ( 每题 2 分, 共 40 分 ) SALES CONTRACT The Seller: SHANGHAI MAICHEN CO., LTD. Contract No. MC171536 Address: 12 KONGJIANG

More information

10. 某 企 业 持 一 份 证 面 数 量 为 400 吨 的 钢 材 自 动 进 口 许 可 证 ( 非 一 批 一 证 ), 以 海 运 散 装 形 式 分 两 批 进 口 第 一 批 实 际 进 口 数 量 200 吨, 第 二 批 最 多 可 进 口 的 数 量 为 吨 A. 210 B

10. 某 企 业 持 一 份 证 面 数 量 为 400 吨 的 钢 材 自 动 进 口 许 可 证 ( 非 一 批 一 证 ), 以 海 运 散 装 形 式 分 两 批 进 口 第 一 批 实 际 进 口 数 量 200 吨, 第 二 批 最 多 可 进 口 的 数 量 为 吨 A. 210 B 2014 年 报 关 水 平 测 试 模 拟 试 卷 ( 基 础 知 识 ) 试 卷 说 明 : 1 本 试 卷 测 试 科 目 为 报 关 基 础 知 识, 共 含 五 种 题 型 测 试 时 间 为 60 分 钟, 满 分 100 分 2 本 试 卷 仅 供 考 生 模 拟 练 习 之 用, 一 切 以 正 式 测 试 为 准 一 单 选 题 请 在 下 列 各 题 的 答 案 选 项 中, 选

More information

工程合同管理 一 民事法律关系概述 1-1 主体 拥有权利承担义务的当事人 法律关系三要素 客体 当事人权利义务所指的对象 内容 具体的权利和义务的内容 图 1-1 法律关系的构成要素

工程合同管理 一 民事法律关系概述 1-1 主体 拥有权利承担义务的当事人 法律关系三要素 客体 当事人权利义务所指的对象 内容 具体的权利和义务的内容 图 1-1 法律关系的构成要素 学习目标 1. 2. 3. 4. 5. 导言 第一节民事法律关系 工程合同管理 一 民事法律关系概述 1-1 主体 拥有权利承担义务的当事人 法律关系三要素 客体 当事人权利义务所指的对象 内容 具体的权利和义务的内容 图 1-1 法律关系的构成要素 1. 2. 2 3. 1 2 3 4 3 工程合同管理 1-1 A. B. C. D. C C C A B D 二 民事法律行为的构成要件 1. 1-1

More information

Microsoft Word 操作试题-改

Microsoft Word 操作试题-改 2018 年全国外经贸单证专业培训考试单证缮制与操作试题 ( 考试时间 :6 月 10 日下午 16:00 18:00) 一 根据已知资料回答以下单选题, 请在答题纸上作答 ( 每题 2 分, 共 40 分 ) SALES CONTRACT The Seller: DESEN INTERNATIONAL CO., LTD. Address: 12 KONGJIANG ROAD,,CHINA Contract

More information

标题

标题 绝密 考试结束前 全国 2015 年 10 月高等教育自学考试 课程代码 :00090 请考生按规定用笔将所有试题的答案涂 写在答题纸上 注意事项 : 选择题部分 1. 答题前, 考生务必将自己的考试课程名称 姓名 准考证号用黑色字迹的签字笔或钢笔 填写在答题纸规定的位置上 2. 每小题选出答案后, 用 2B 铅笔把答题纸上对应题目的答案标号涂黑 如需改动, 用橡 皮擦干净后, 再选涂其他答案标号

More information

.

. 如 果 您 想 節 省 30% 的 報 關 費 支 出 這 將 是 一 份 非 常 值 得 您 細 讀 的 簡 介! 本 團 隊 由 全 國 國 貿 會 考 第 一 名 報 關 專 業 技 師 領 導, 提 供 您 最 專 業 的 報 關 知 識 + 比 業 界 收 費 更 便 宜 30% 的 報 關 服 務 服 務 專 員 -- 劉 榮 富 專 程 拜 訪 24h 服 務 專 線 : 0932-644732

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D203033BDD7B0EAB654B1F8B357A15D496E636F7465726D73A15EA4A7BE41A5CEA4CEA8E4B773AAA9A5BBA4A7ADD7AD712E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D203033BDD7B0EAB654B1F8B357A15D496E636F7465726D73A15EA4A7BE41A5CEA4CEA8E4B773AAA9A5BBA4A7ADD7AD712E646F63> 論 國 貿 條 規 (Incoterms) 之 適 用 及 其 新 版 本 之 修 訂 論 國 貿 條 規 (Incoterms) 之 適 用 及 其 新 版 本 之 修 訂 蔡 孟 佳 * 綱 壹 前 言 貳 國 貿 條 規 的 意 義 功 用 及 解 釋 規 則 一 貿 易 條 件 的 意 義 二 貿 易 條 件 的 功 用 三 貿 易 條 件 的 解 釋 規 則 參 國 貿 條 規 對 於 貿

More information

南京农业大学课程教学大纲格式与要求

南京农业大学课程教学大纲格式与要求 国际贸易实务 教学大纲 一 基本信息 课程名称 国际贸易实务 课程编号 APEC4102 英文名称 Practice in International Trade 课程类型 专业核心课 总学时 54 理论学时 54 实验学时 实践学时 学分 3 预修课程 国际贸易 适用对象 国贸 辅修 国际贸易实务是国际经济与贸易专业核心课, 讲述国际贸易流程, 重点阐述商品的名称 和质量 商品的数量 商品的包装

More information

( 三 ) 装货港和卸货港 (Port of Loading and Discharge) ( 四 ) 分批 ( 部分 ) 装运 (Partial Shipment) ( 五 ) 分期装运 (Installment Shipment) ( 六 ) 分批 ( 部分 ) 装运与分期装运的区别 ( 七 )

( 三 ) 装货港和卸货港 (Port of Loading and Discharge) ( 四 ) 分批 ( 部分 ) 装运 (Partial Shipment) ( 五 ) 分期装运 (Installment Shipment) ( 六 ) 分批 ( 部分 ) 装运与分期装运的区别 ( 七 ) 研究生 国际贸易实务 复试大纲 大纲简介 : 国际贸易实务 复试以考察考生的国际贸易实务基础知识和基本技能为目的 其目标在于检验考生准确运用相关的国际贸易实务知识及国际贸易惯例 提高分析和解决国际贸易现实问题的能力 其要求是熟练掌握以下相关内容 : 国际贸易术语 ; 国际贸易运输与保险 ; 贸易融资与结算 ; 与贸易有关的知识产权等内容 第一章国际贸易合同基本条款 目标和要求 : 国际买卖合同条款是买卖双方履行合同的依据

More information

2004 CIP / ISBN Ⅰ. Ⅱ. Ⅲ. Ⅳ. F CIP n

2004 CIP / ISBN Ⅰ. Ⅱ. Ⅲ. Ⅳ. F CIP n 21?? 2004 CIP /. 2004. 8 21 ISBN 7-81102-060-2 Ⅰ. Ⅱ. Ⅲ. Ⅳ. F752. 5 CIP 2004 075020 3 11 110004 024 83687331 83680267 024 83680180 83680265 E-mail neuph @ neupress. com http www. neupress. com 184mm 260mm

More information

Microsoft Word 国际贸易实务-教学大纲-国商13_周英芬_.doc

Microsoft Word 国际贸易实务-教学大纲-国商13_周英芬_.doc 国际贸易实务 课程教学大纲 The Practice of International Trade Syllabus 一 课程的性质与任务 ( 一 ) 本课程的性质 国际贸易实务 是我校高职国际商务专业的学生学习和掌握国际货物贸易基本知识 基本理论与实务操作技能的专业核心主干课程 ( 二 ) 本课程的任务本课程在高职国际商务专业人才培养计划中是主要课程 该课程理论与技能培养并重, 相互结合, 培养国际货物贸易技能应用型人才

More information

2010年全国国际商务单证员专业考试

2010年全国国际商务单证员专业考试 2015 年全国国际商务单证员专业培训考试 国际商务单证缮制与操作试题 ( 考试时间 :5 月 31 日下午 16.. 00 18.. 00) 一 根据下述合同内容审核信用证, 指出不符之处, 并提出修改意见 (36 分 ) 请在答题纸上作答 1. 合同 SALES CONTRACT The Seller: SHENZHEN ESHOW CO., LTD. Contract No. ES1406009

More information

6. 在以下条件成交的合同中, 不属于装运合同的是 ( ) A. ClF 伦敦 B. FOB 广州 C. DES 鹿特丹 D. CFR 纽约 7. 我国某公司与外国公司按 CFR 术语成交, 出口合同的保险条款中, 正确的是 ( ) A. 卖方投保水渍险 一切险 B. 买方自行投保 C. 买方投保一

6. 在以下条件成交的合同中, 不属于装运合同的是 ( ) A. ClF 伦敦 B. FOB 广州 C. DES 鹿特丹 D. CFR 纽约 7. 我国某公司与外国公司按 CFR 术语成交, 出口合同的保险条款中, 正确的是 ( ) A. 卖方投保水渍险 一切险 B. 买方自行投保 C. 买方投保一 试卷代号 : 2 5 6 9 座位号 CD 中央广播电视大学 2 0 1 2-2 0 1 3 学年度第一学期 " 开放专科 " 期末考试 ( 半开卷 ) 国际贸易实务试题 题号 一 二 三 l 四 五 总分 l 分数 I I I I I I I l 得分 i 评卷人 I I I 一 单项选择题 { 本大题共叫每小题 1 分 } 2013 年 1 月 1. 制定关于贸易术语的国际贸易惯例的目的是 (

More information

操作试题

操作试题 2017 年全国外经贸单证专业培训考试单证缮制与操作试题 ( 考试时间 :6 月 11 日下午 16:00 18:00) 一 根据已知资料回答以下单选题, 请在答题纸上作答 ( 每题 2 分, 共 40 分 ) SALES CONTRACT The Seller: Shanghai Yahua Trading Corp. Contract No. 2017YH056 The Buyer: Rattan

More information

untitled

untitled 年 度 流 流 類 94 年 5 錄 流... 1... 1 易... 2 易... 3 易 歷... 5 易 類... 7 六 易... 11 易... 22 流... 32... 32 路... 35... 41 路... 47 路... 51 六 路 聯... 52... 59... 62 流... 69... 69... 75 流 理 力 易 來 易 行 利,, 易 易 易 來,, 不 論

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B9FABCCAC9CCCEF1B5A5D6A4BBF9B4A1C0EDC2DBD3EBD6AACAB6CAD4BEED2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B9FABCCAC9CCCEF1B5A5D6A4BBF9B4A1C0EDC2DBD3EBD6AACAB6CAD4BEED2E646F63> 2014 年 全 国 国 际 商 务 单 证 专 业 考 试 国 际 商 务 单 证 基 础 理 论 与 知 识 试 题 ( 考 试 时 间 :6 月 21 日 下 午 13 00 15 00) 一 单 项 选 择 题 (80 小 题, 每 小 题 0.5 分, 共 40 分 单 项 选 择 题 的 答 案 只 能 选 择 一 个, 多 选 不 得 分, 请 在 答 题 卡 上 将 相 应 的 选

More information

Microsoft Word - 扉页.doc

Microsoft Word - 扉页.doc 第三章 国际贸易术语 选择正确的贸易术语签订国际买卖合同北京某企业曾通过铁路运输方式向境外出售一批纺织品, 该企业按约定的交货时间, 将备好的货物发运出去, 取得了铁路承运人签发的运输单据 当买方在目的地车站凭单提货并验收后, 却发现货物数量短少, 遂以卖方违约为由, 向卖方提出索赔 卖方则出具承运人签发的运输单据, 证明自己是按合同规定数量发运的, 并未违约 买方则认为自己所提供的货物数量短少的证明文件是由双方认可的检验机构出具的,

More information

上海建桥学院本科课程教学大纲模板

上海建桥学院本科课程教学大纲模板 国际贸易实务 International Trade Practice 一 基本信息 课程代码 : 2060057 课程学分 : 3 面向专业 : 汽车服务工程 课程性质 : 专业选修课 开课院系 : 商学院经济贸易系使用教材 : 主教材 国际贸易实务 ( 第 2 版 ) 夏合群周英芬北京大学出版社 2012 年 5 月第 2 版 辅助教材 国际贸易实务 ( 第五版 ) 黎孝先王健对外经济贸易大学出版社

More information

国际贸易

国际贸易 国 际 贸 易 3 国 际 贸 易 实 务 国 际 贸 易 3.1 国 际 贸 易 中 的 法 律 和 惯 例 国 际 贸 易 业 务 的 特 点 (Feature) 既 是 经 济 活 动, 又 是 涉 外 活 动 跨 国 交 易, 情 况 错 综 复 杂 具 有 不 稳 定 性 面 临 的 风 险 比 国 内 贸 易 大 涉 及 部 门 广, 中 间 环 节 多 竞 争 激 烈 1 国 内 法

More information

<4D F736F F D205F4E6F2E34385F496E636F D B9FABCCAC3B3D2D7CAF5D3EFCDA8D4F2B5C4D7EED0C2B1E4BBAF>

<4D F736F F D205F4E6F2E34385F496E636F D B9FABCCAC3B3D2D7CAF5D3EFCDA8D4F2B5C4D7EED0C2B1E4BBAF> 2011-10-26 No.48 The Latest Changes regarding Incoterms Rules In order to accommodate the needs and development in domestic and international trade sector, the International Chambers of Commerce revised

More information

《国际贸易实务》教学大纲

《国际贸易实务》教学大纲 国际贸易实务 教学大纲 课程编码 :0212108502 课程名称 : 国际贸易实务学时 / 学分 :32/2 先修课程 : 无适用专业 : 汉语国际教育, 秘书学开课教研室 : 秘书学教研室 一 课程性质与任务 1. 课程性质 : 本课程是汉语国际教育专业的专业选修课 2. 课程任务 : 国际贸易实务 是研究国际间货物买卖的有关理论和实际业务的课程; 是一门法律惯例与业务技术相结合 理论与实际相结合的应用性很强的课程

More information

FJXBQ

FJXBQ 高等医学院校选用教材 ( 供成人教育中医药专业 中西医结合专业使用 ) 方剂学 闫润红 主编 2 0 0 1 内容简介本书是供成人教育中医药专业 中西医结合专业使用的教材 全书分总论和各论两部分, 总论部分对中医方剂的基本理论, 如治法 君臣佐使 剂型 剂量等及其现代研究进展进行了介绍 各论部分对常用方剂的主治病证 配伍意义 临床应用 加减变化规律及现代研究概况等内容, 按分类进行了系统阐述 在保证方剂学学科知识结构完整性的前提下,

More information

第四章 貿易條件與基本交易條件

第四章 貿易條件與基本交易條件 第 四 章 貿 易 條 件 楊 鈺 池 副 教 授 高 雄 海 洋 科 技 大 學 航 運 管 理 系 暨 研 究 所 授 課 內 容 一 貿 易 相 關 公 約 規 則 與 慣 例 二 貿 易 條 件 之 意 義 三 2000 和 2010 貿 易 條 件 之 比 較 四 貿 易 條 件 之 種 類 一 貿 易 有 關 公 約 規 則 與 慣 例 國 際 商 貿 易 條 規 (International

More information

exporting country, "Taiwan meets the list, the mainland produces goods" is the typical representative of the triangular trade. In order to ensure the

exporting country, Taiwan meets the list, the mainland produces goods is the typical representative of the triangular trade. In order to ensure the Journal of China Institute of Technology Vol.37-2007.12 The Operation of Letter of Credit and Offshore Company under Triangular Trade Lisa Liang Lecturer Department of International Business, China Institute

More information

  三国法

  三国法 2012 司 法 考 试 新 增 法 律 法 规 及 司 法 解 释 汇 编 目 录 三 国 法... 2 2010 年 国 际 贸 易 术 语 解 释 通 则...2 司 法 制 度 与 法 律 职 业 道 德...3 最 高 人 民 法 院 最 高 人 民 检 察 院 公 安 部 司 法 部 关 于 对 判 处 管 制 宣 告 缓 刑 的 犯 罪 分 子 适 用 禁 止 令 有 关 问 题 的

More information

宋守信 教授 杨书宏 教授级高工 傅 贵 教授 许开立 教授 高等工程教育专业认证委员会安全工程专业试点工作组 北京交通大学经济管理学院 北京 中国职业安全健康协会培训部 北京 中国矿业大学 北京 资源与安全工程学院 北京 东北大学资源与土木工程学院 沈阳 简要介绍我国高等工程教育专业认证试点的发展状况和主要做法 详细阐述安全工程专业认证以学生为本的指导思想和以质量保证及质量改进为出发点的基本特点

More information

Microsoft Word - page0

Microsoft Word - page0 中 等 职 业 教 育 十 二 五 规 划 教 材 中 职 中 专 国 际 商 务 专 业 系 列 教 材 进 出 口 贸 易 实 务 丛 凤 英 邓 志 娟 主 编 陈 启 琛 陈 树 耀 副 主 编 姚 大 伟 姚 大 伟 主 审 北 京 内 容 简 介 本 书 主 要 阐 述 了 进 出 口 贸 易 的 基 本 知 识 基 本 程 序 买 卖 合 同 条 款 的 基 本 内 容 和 拟 订 方

More information

【贸易术语和商品的价格习题】

【贸易术语和商品的价格习题】 第二章 贸易术语和商品的价格习题 答案 一 将下列外贸术语英文名称和中文名称用线连接起来 1.Trade Terms 2.International Business and Practice 3.Symbolic Delivery 4.Discount 5.Commission 1. 贸易术语 3. 国际贸易惯例 2. 象征性交货 5. 折扣 4. 佣金 二 判断题 ( 判断下列各题是否正确, 正确的在题后括号内打,

More information

Microsoft Word - ??????.doc

Microsoft Word - ??????.doc 船 舶 买 卖 实 务 1. 选 船 1.1 财 政 预 算 其 实 买 船 如 其 它 投 资 一 样, 买 船 前 买 家 一 般 会 计 算 该 投 资 价 值 以 前, 当 航 运 市 场 平 静 时, 船 一 般 都 需 要 十 多 年 才 可 回 本 近 年, 航 运 市 场 畅 旺, 船 回 本 所 需 年 份 相 对 减 少, 有 些 夸 张 的 更 说 3 年 多 就 可 以 回

More information

<4D F736F F D C4EAC8ABB9FAB9FABCCAC9CCCEF1B5A5D6A4D4B1BBF9B4A1C0EDC2DBCAD4CCE >

<4D F736F F D C4EAC8ABB9FAB9FABCCAC9CCCEF1B5A5D6A4D4B1BBF9B4A1C0EDC2DBCAD4CCE > 2016 年全国外经贸单证专业培训考试 单证基础理论与知识试题 ( 考试时间 :6 月 5 日下午 13:00 15:00) 一 单项选择题 ( 总共 80 小题, 每小题 0.5 分, 共 40 分 单项选择题的答案只能选择一个, 多选不得分, 请在答题卡上将相应的选项涂黑 ) 1. 缮制各种进出口单证时, 原则上应该做到 ( ) A. 完整 及时 无差错 B. 完整 简洁 清晰 C. 及时 正确

More information

海关报关员试题(一).doc

海关报关员试题(一).doc I [ ]...1 [ ]...3 [ ]...5 [ ]... 11 [ ]...13 [ ]...18 [ ]...21 [ ]...27...30 [ ]...30 [ ]...39 [ ]...41 [ ]...42 [ ]...56 [ ]...61 [ ]...67 [ ]...70 [ ]...77 [ ]...80 [ ]...81 [ ]...88 [ ]... 103 [ ]...111

More information

本次课标题: 导论:外贸单证员岗位描述

本次课标题: 导论:外贸单证员岗位描述 Module 1 教 学 设 计 认 外 贸 单 员 岗 位 工 作 与 岗 位 标 准 教 学 目 通 过 学 习, 使 学 生 明 确 外 贸 单 员 工 作 流 程 工 作 任 务 和 工 作 要 求, 了 解 本 课 程 学 习 特 点 和 外 贸 单 员 考 试 的 相 关 信 息 的 教 学 目 标 ( 技 ) 目 标 总 目 标 : 明 确 外 贸 单 员 岗 位 职 子 目 标 :

More information

E F C D EXW FCA CFR CIF CPT CIP FAS FOB DAF D DES DEQ DDU DDP @ @ @ @ @ @ 567 00 27 78300.. Liberia) (Nigeria) Combined Certificate of Value and

More information

スライド 1

スライド 1 贸易术语基础知识 2015 版 讲师简介 课程名称 : 海运进出口基础知识 照片 讲师 : 梁嘉申 EMAIL:Jason.Liang@kwe.com 电话 :021-62084088*6373 目录 常用国际贸易术语 2000 最新国际贸易术语 2010 海运保险及理赔 常用国际贸易术语 2000 INCOTERMS 起源 什么是 INCOTERMS? INCOTERMS 来自于 International

More information

图书在版编目 (CIP) 数据 满堂花醉 / 沈胜衣著. 南京 : 江苏教育出版社, ( 沈郎文字 ) ISBN Ⅰ. 满... Ⅱ. 沈... Ⅲ. 作家 - 人物研究 - 世界 Ⅳ.K815.6 中国版本图书馆 CIP 数据核字 (2005) 第 041

图书在版编目 (CIP) 数据 满堂花醉 / 沈胜衣著. 南京 : 江苏教育出版社, ( 沈郎文字 ) ISBN Ⅰ. 满... Ⅱ. 沈... Ⅲ. 作家 - 人物研究 - 世界 Ⅳ.K815.6 中国版本图书馆 CIP 数据核字 (2005) 第 041 图书在版编目 (CIP) 数据 满堂花醉 / 沈胜衣著. 南京 : 江苏教育出版社, 2005.4 ( 沈郎文字 ) ISBN 7-5343-6512-0 Ⅰ. 满... Ⅱ. 沈... Ⅲ. 作家 - 人物研究 - 世界 Ⅳ.K815.6 中国版本图书馆 CIP 数据核字 (2005) 第 041843 号 出版者社址网址出版人 南京市马家街 31 号邮编 :210009 http://www.1088.com.cn

More information

第二章 贸易术语和商品的价格

第二章 贸易术语和商品的价格 第 二 章 商 品 的 价 格 和 贸 易 术 语 SIFT 上 海 对 外 贸 易 学 院 1 合 同 中 价 格 条 件 的 重 要 性 商 品 的 价 格 是 买 卖 双 方 交 易 磋 商 的 主 要 内 容, 是 国 际 货 物 买 卖 合 同 中 的 主 要 交 易 条 件 价 格 是 国 际 货 物 买 卖 合 同 中 的 核 心 条 款 SIFT 上 海 对 外 贸 易 学 院 2

More information

Microsoft Word 理论试题修改.doc

Microsoft Word 理论试题修改.doc 2017 年全国外经贸单证专业培训考试 基础理论与知识试题 ( 考试时间 : 6 月 11 日下午 13:00 15:00) 一 单项选择题 (80 小题, 每题 0.5 分, 共 40 分 单项选择题的答案只能选择一个, 多选 不得分, 请在答题卡上将相应的选项涂黑 ) 1. 下列术语中卖方不负责办理出口手续及支付相关费用的是 ( ) A.FCA B.FAS C.FOB D.EXW 2. 根据 URC522

More information

图书在版编目 (CIP) 数据 文学与现代性批判 / 邵建著. 南京 : 江苏教育出版社, ISBN Ⅰ. 文... Ⅱ. 邵... Ⅲ. 当代文学 - 文学研究 - 中国 Ⅳ.I206.7 中国版本图书馆 CIP 数据核字 ( 2005 ) 第 04185

图书在版编目 (CIP) 数据 文学与现代性批判 / 邵建著. 南京 : 江苏教育出版社, ISBN Ⅰ. 文... Ⅱ. 邵... Ⅲ. 当代文学 - 文学研究 - 中国 Ⅳ.I206.7 中国版本图书馆 CIP 数据核字 ( 2005 ) 第 04185 图书在版编目 (CIP) 数据 文学与现代性批判 / 邵建著. 南京 : 江苏教育出版社, 2005.4 ISBN 7-5343-6528-7 Ⅰ. 文... Ⅱ. 邵... Ⅲ. 当代文学 - 文学研究 - 中国 Ⅳ.I206.7 中国版本图书馆 CIP 数据核字 ( 2005 ) 第 041850 号 出版者社址网址出版人 南京市马家街 31 号邮编 :210009 http://www.1088.com.cn

More information

5. 信用证支付方式实际上把进口人履行的付款责任转移给 ( ) A. 出口人 C. 供货商 B. 银行 D. 最终用户 6. 诉讼与仲裁的相同点是 ( ) A. 两者审理案件的机构性质相同 c. 两者均是按照一定程序进行审理 B. 两者审理制度不同 D. 两者审理的依据相同 7. 某项发盘于某月 1

5. 信用证支付方式实际上把进口人履行的付款责任转移给 ( ) A. 出口人 C. 供货商 B. 银行 D. 最终用户 6. 诉讼与仲裁的相同点是 ( ) A. 两者审理案件的机构性质相同 c. 两者均是按照一定程序进行审理 B. 两者审理制度不同 D. 两者审理的依据相同 7. 某项发盘于某月 1 试卷代号 :2569 国家开放大学 ( 中央广播电视大学 )2014 年秋季学期 " 开放专科 " 期末考试 国际贸易实务试题 ( 半开卷 ) 2015 年 1 月 注意事项 一 将你的学号 姓名及分校 ( 工作站 ) 名称填写在答题纸的规定栏内 考试结束后, 把试卷和答题纸放在桌上 试卷和答题纸均不得带出考场 监考人收完考卷和答题纸后才可离开考场 二 仔细读懂题目的说明, 并按题目要求答题 答案一定要写在答题纸的指定位置上,

More information

!"# $ %&'!"#$

!# $ %&'!#$ !"# $ %&'!"#$ 内容简介本书是在作者已经出版的 XilinxAlProgrammableZynq-7000SoC 设计指南 一书的基础上进行大幅度修订而成的 本书的一大特色就是更加突出 ARMCortex-A9 双核处理器的使用 此外, 在修订本书时采用了 Xilinx 最新的 Vivado2015 4 集成开发环境 通过本书的修订, 能反映最新的 ARM 嵌入式设计技术和实现方法, 同时也能更加凸显采用异构架构的

More information

22 11 21 21 2000 2 80 21 110 4 6 2 3 3 5 7 8 9 5.2 101 1 1 5.3 1.1 1 1.2 5 117 1.3 13 6 118 1.4 19 6.1 118 23 6.2 123 2 24 2.1 24 2.2 25 7 2.3 138 48 55 7.1 138 7.2 3 142 56 7.3 150 3.1 56 7.4 152 3.2

More information

Transshipment: Allowed Insurance: To be effected by the seller for 110% invoice value covering All Risks and War Risk as per CIC of PICC dated 01/01/1

Transshipment: Allowed Insurance: To be effected by the seller for 110% invoice value covering All Risks and War Risk as per CIC of PICC dated 01/01/1 2 0 13 年全国国际商务单证专业考试 国际商务单证缮制与操作试题 ( 考试时间 :6 月 2 日下午 16 00 18 00) 一 根据下述合同内容审核信用证, 指出不符之处, 并提出修改意见 (36 分 ) 请在答题纸上作答 合同 : SALES CONTRACT The Seller: MAITY INTERNATIONAL CO., LTD. Contract No. MT13008 Address:

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Incoterm 2010 Training @ Breakbulk March, February 2017 Introduction Cindy Chen ( 陈宥辰 ) General Manager, China Recently join Tradewin, previously with 12 years in GE for Asia Customs & Trade Compliance

More information

1 产品说明 1 产品说明 1.1 规定 所述法兰是带有密封条的螺纹法兰, 可以交付带 G 1 或 G 1½ 内螺纹 (ISO 228 T1) 的法兰 在本附加说明书中的说明针对用材料 316L 制成的法兰 材料 316L 相当于 或 所有距离值以毫米为单位 提供多种不同

1 产品说明 1 产品说明 1.1 规定 所述法兰是带有密封条的螺纹法兰, 可以交付带 G 1 或 G 1½ 内螺纹 (ISO 228 T1) 的法兰 在本附加说明书中的说明针对用材料 316L 制成的法兰 材料 316L 相当于 或 所有距离值以毫米为单位 提供多种不同 附加说明书 符合 DIN - EN - ASME - JIS - GOST 的法兰 技术参数 Document ID: 31088 1 产品说明 1 产品说明 1.1 规定 所述法兰是带有密封条的螺纹法兰, 可以交付带 G 1 或 G 1½ 内螺纹 (ISO 228 T1) 的法兰 在本附加说明书中的说明针对用材料 316L 制成的法兰 材料 316L 相当于 1.4404 或 1.4435 所有距离值以毫米为单位

More information

国际贸易术语通则

国际贸易术语通则 国 际 贸 易 术 语 解 释 通 则 (2010 2010) 中 国 人 民 大 学 法 学 院 2008 级 本 科 生 译 庄 sir 整 理 目 录 前 言......1 EXW 工 厂 交 货 ( 指 定 地 点 )...5 FCA 货 交 承 运 人 ( 指 定 地 点 )...7 CPT 运 费 付 至 ( 指 定 目 的 港 )...10 CIP 运 费 和 保 险 费 付 至 (

More information

专业能力 进出口国际报价 贸易外汇及自主表达商务经济计尽责协同服务信息国际换汇成单证商品风学习沟通英语量分析抗压创新关爱应用视野本和盈缮制险防范应用能力亏核算能力能力能力能力 五 课程目标 / 课程预期学习成果 ( 预期学习成果要可测量 / 能够证明 ) 此处简要写明课程预期学习成果 ( 即本课程承

专业能力 进出口国际报价 贸易外汇及自主表达商务经济计尽责协同服务信息国际换汇成单证商品风学习沟通英语量分析抗压创新关爱应用视野本和盈缮制险防范应用能力亏核算能力能力能力能力 五 课程目标 / 课程预期学习成果 ( 预期学习成果要可测量 / 能够证明 ) 此处简要写明课程预期学习成果 ( 即本课程承 国际贸易实务 International Trade Practice 一 基本信息课程代码 : 2060057 课程学分 : 3 面向专业 : 商务 课程性质 : 专业限选课 开课院系 : 商学院商务系使用教材 : 教材 进出口贸易实务教程 ( 第七版 ) 吴百福徐小薇格致出版社上海人民出版社 2015 年 1 月第 1 版 参考书目 : 国际贸易实务( 第六版 ) 黎孝先王健对外经济贸易大学出版社

More information

Microsoft Word - no.182-張淑玲.doc

Microsoft Word - no.182-張淑玲.doc 南 台 科 技 大 學 九 十 七 學 年 度 實 務 專 題 製 作 成 果 報 告 專 題 名 稱 2009 年 全 國 校 際 國 際 貿 易 模 擬 商 品 展 競 賽 補 助 經 費 來 源 教 學 卓 越 計 畫 學 校 年 度 預 算 經 費 核 定 序 號 182 系 所 : 國 際 企 業 系 指 導 老 師 : 張 淑 玲 老 師 朱 美 琴 老 師 楊 維 珍 老 師 專 題

More information

(CIP) /.:, 2003. 8 ISBN 7 5628 1404 X.......... F740.44 CI P ( 2003 )042018 130 200237 (021) 64250306 w ww.hdlgpress.c om.c n 8501168 1/ 32 11.25 291

(CIP) /.:, 2003. 8 ISBN 7 5628 1404 X.......... F740.44 CI P ( 2003 )042018 130 200237 (021) 64250306 w ww.hdlgpress.c om.c n 8501168 1/ 32 11.25 291 (CIP) /.:, 2003. 8 ISBN 7 5628 1404 X.......... F740.44 CI P ( 2003 )042018 130 200237 (021) 64250306 w ww.hdlgpress.c om.c n 8501168 1/ 32 11.25 291 2003 8 1 2003 8 1 1 6 050 ISBN 7 5628 1404 X/ F101

More information

untitled

untitled 图书在版编目 (CIP) 数据 家居美化中的巧 / 陈赞等编著. 北京 : 中国林业出版社,2003.4 ISBN 7-5038-3399-8 I. 家 II. 陈 III. 住宅 室内装饰 基本知识 IV.TU241 中国版本图书馆 CIP 数据核字 (2003) 第 022376 号 版权所有翻印必究 1 2002.10 1 ...1...1...2...2...3...4...5...6...7...8...8...10...10...11...12...12...13...13...15...15...16...17...18...19...20...20...20...21...22

More information

1 Passage of time Rejecton Buyers CHINA NATIONAL TExTILES IMPORT EXPORT CORPORATION KWANGTUNGBRANCH Sellers: Kwangchou. Cable Address ANTEX GUANGZHOU This CONTRACT is made by and between the

More information

2016年 全 国 国 际 商 务 单 证 专 业 培 训 考 试

2016年 全 国 国 际 商 务 单 证 专 业 培 训 考 试 2017 年全国外经贸单证专业培训考试 单证基础理论与知识试题 ( 考试时间 :11 月 26 日下午 13:00 15:00) 一 单项选择题 ( 总共 80 小题, 每小题 0.5 分, 共 40 分 单项选择题的答案只能选择一个, 多选不得分, 请在答题卡上将相应的选项涂黑 ) 1. URC522 根据国际贸易单证的性质将单据分为( ) A. 基本单据和附属单据 B. 金融单据和商业单据 C.

More information

附件1

附件1 实际控制关系账户申报表 (K-1 表 ) 大连商品交易所 第一部分 : 申报人信息 * 姓名 * 个人客户 * 身份证号码 * 联系电话 * 组织机构代码 * 联系电话 单位客户 客户类型 主营业务 A. 生产企业 B. 加工企业 C. 贸易公司 D. 投资公司 E. 其他 ( 请详细说明 ) 第二部分 : 实际控制关系账户信息 1 是否实际控制其他主体 ( 个人客户或单位客户 ) 的期货交易? 如果是,

More information

附:沈阳工业大学教学大纲统一格式要求

附:沈阳工业大学教学大纲统一格式要求 目 录 世 界 贸 易 组 织 基 础 知 识 课 程 教 学 大 纲... 1 国 际 金 融 课 程 教 学 大 纲... 5 国 际 贸 易 课 程 教 学 大 纲... 9 微 观 经 济 学 课 程 教 学 大 纲... 13 外 贸 函 电 课 程 教 学 大 纲... 16 外 贸 商 品 学 课 程 教 学 大 纲... 18 国 际 商 法 课 程 教 学 大 纲... 21 管

More information

22010

22010 新 版 國 貿 條 規 Incoterms 2010 本 書 第 三 章 所 著 墨 的 國 貿 條 規 2000 版, 已 於 2010 年 改 新 版, 由 於 本 書 改 版 不 及, 為 了 廣 大 讀 者 能 獲 得 最 新 國 貿 資 訊, 特 地 先 附 上 剛 啟 用 的 新 版 國 貿 條 規 新 版 國 貿 條 規 之 實 施 由 國 際 商 會 (ICC) 制 定 之 新 國

More information

PowerPoint Template

PowerPoint Template Company LOGO 上海对外经贸大学 精品课程系列教材 国际贸易术语与 案例分析 国际贸易术语 0.1 定义和分类 0.2 主要贸易术语 0.3 其他贸易术语 0.4 小结 国际贸易术语 (Trade Terms) 定义 : 在长期贸易实践中形成的, 以英文缩写表示货物价格构成, 说明交货地点 确定风险 责任 费用划分等问题的专门术语 如 : 国外供应商贸易报价 : USD13.8 Per Bottle

More information

Microsoft Word - 併題1040508_alice_去屆別+順號_-_題答_-Final.docx

Microsoft Word - 併題1040508_alice_去屆別+順號_-_題答_-Final.docx 第 十 屆 國 際 貿 易 大 會 考 題 答 本 鐘 ( 鈴 ) 響 前 請 勿 翻 開 試 題 本! 請 先 確 認 您 的 准 考 證 答 案 卡 與 座 位 標 籤 是 否 一 致 無 誤 請 仔 細 閱 讀 以 下 作 答 說 明 : - 作 答 注 意 事 項 - 考 試 時 間 : * 自 9:30 到 11:30, 共 120 分 鐘 題 型 題 數 : * 全 數 為 單 一 選

More information

CIP / ISBN F710 CIP / ISBN /G

CIP / ISBN F710 CIP / ISBN /G CIP / 2005.5 ISBN 7-81094-821-0..........F710 CIP 2005 041672 610054 787 1092 1/16 21 366 2005 5 2005 5 ISBN 7-81094-821-0/G 185 1 10000 29.80 028 83201495 610054 1 1...1 1.1...1 1.1.1...1 1.1.2...3 1.2...5

More information

恒生银行 ( 中国 ) 银行结构性投资产品表现报告 步步稳 系列部分保本投资产品 产品编号 起始日 到期日 当前观察期是否发生下档触发事件 挂钩标的 最初价格 * 最新价格 累积回报 OTZR 年 5 月 5 日 2018 年 5 月 7 日 3 否 728 HK Equity 3.7

恒生银行 ( 中国 ) 银行结构性投资产品表现报告 步步稳 系列部分保本投资产品 产品编号 起始日 到期日 当前观察期是否发生下档触发事件 挂钩标的 最初价格 * 最新价格 累积回报 OTZR 年 5 月 5 日 2018 年 5 月 7 日 3 否 728 HK Equity 3.7 恒生银行 ( 中国 ) 银行结构性投资产品表现报告 步步稳 系列部分保本投资产品 产品编号 起始日 到期日 当前观察期是否发生下档触发事件 挂钩标的 最初价格 * 最新价格 累积回报 OTZR89 2017 年 5 月 5 日 2018 年 5 月 7 日 3 否 728 HK Equity 3.77 3.45 不适用 941 HK Equity 82.85 73.40 902 HK Equity

More information

劳动保护与医疗保健 第 二 章 止标志共 23 个 劳 动 安 全 技 术 22 2 警告标志 由于三角形引人注目 故用作 警告 标志 警告人们注意可能发生的多种危险 三角的背景使用黄色 三角图形和三角内的图像均用黑色描 绘 黄色是有警告含义的颜色 在对比色黑色的衬托下 绘成的 警告标志 就更引人注目 3 指令标志 在圆形内配上指令含义的颜色 蓝 色 并用白色绘制必须执行的图形符号 构成 指令标志

More information

先进制造技术是近几年提得较多,叫得较响的一个专用词语,而且先进制造技术在机械制造业领域中的应用越来越广泛而深入,并取得了很大的成绩

先进制造技术是近几年提得较多,叫得较响的一个专用词语,而且先进制造技术在机械制造业领域中的应用越来越广泛而深入,并取得了很大的成绩 21 世纪全国高职高专国际贸易类规划教材 国际贸易单证实务 苏定东王群飞主编 李学宏徐鑫副主编 内容简介 随着国际贸易的飞速发展, 所需要的外贸人才越来越专业化, 同时外贸分工也逐步细化, 所掌握的专业化 知识要求系统 全面, 单证工作作为外贸业务的一环, 已经成为外贸企业的关键工作内容 本教材本着提升专业技能为目的, 尽量贴近实际, 以一笔贸易合同为主线, 沿着实际履行贸易合同 的轨迹展开教学内容

More information

(1 Commodity: canned mushrooms pieces & stems (2 Specifications: 24 tins per carton, 425grams net weight each tin, 227grams drain weight each tin (3 P

(1 Commodity: canned mushrooms pieces & stems (2 Specifications: 24 tins per carton, 425grams net weight each tin, 227grams drain weight each tin (3 P 国际商务单证实务 课程整体教学设计 一 管理信息 课程名称 : 国际商务单证实务 制定时间 :2010 年 2 月 1 日 课程代码 :05020106 所属分院 : 经济学院 制定人 : 罗玥 批准人 : 略 学分 :4 课程类型 : 专业课和职业认证课 学时 :72 先修课程 : 国际贸易实务外贸函电 授课对象 : 国际经济与贸易专业 二 课程设计 1. 课程目标 能力目标 : 1 能根据外销合同办理开证申请

More information

2017年PPT-2

2017年PPT-2 Incoterms 2010 国际贸易术语与案例分析 国际贸易术语基础与案例 1 定义和分类 2 主要贸易术语 3 其他贸易术语 4 马士基案列剖析 5 小结 01 定义和分类 国际贸易术语定义及举例 定义 国际贸易术语 : 在长期贸易实践中形成的, 以英文缩写表示货物价格构成, 说明交货地点 确定风险 责任 费用划分等问题的专门术语 举例 国外供应商贸易报价 : USD13.8 Per Bottle

More information

01

01 Zebra Technologies 白皮书 条码和无线射频识别 () 技术为食品供应链带来可追溯性和安全性 综述 (Efficient Foodservice Respons 8.47 (European Union Food (Hazard Law) Analysis an Points, HACCP) PTI) 2012 (RF Act) (European Union Food Law) Enhancement

More information

01

01 Zebra Technologies 白皮书 移动打印给仓储运营带来显著优势 综述 RFID RFID (RF) RFID RFID / ROI LAN 采用移动打印机, 享受显而易见的业务成效 - 49.74 28.11 Zebra 2 Zebra Technologies 移动打印机成本效益分析 示例数据固定式打印机移动打印机每年节省资金 10 10 8 8 48 48 3840 3840 15

More information

目 录 I. 出 口 单 证 业 务... 3 1. 正 本 提 单 签 发... 3 2. 提 单 更 改 ( 提 单 已 经 签 发 )... 3 3.Seaway bill 提 单 签 发... 4 4. 电 放... 4 5. 第 三 地 / 目 的 港 签 单... 4 6. 船 证 明.

目 录 I. 出 口 单 证 业 务... 3 1. 正 本 提 单 签 发... 3 2. 提 单 更 改 ( 提 单 已 经 签 发 )... 3 3.Seaway bill 提 单 签 发... 4 4. 电 放... 4 5. 第 三 地 / 目 的 港 签 单... 4 6. 船 证 明. Counter Business Quick Reference (Xiamen) ( 厦 门 前 台 业 务 快 速 指 南 ) Last Updated on Nov. 1st, 2015 目 录 I. 出 口 单 证 业 务... 3 1. 正 本 提 单 签 发... 3 2. 提 单 更 改 ( 提 单 已 经 签 发 )... 3 3.Seaway bill 提 单 签 发... 4 4.

More information

PowerPoint Template

PowerPoint Template 导 论 1 本 章 学 习 目 标 掌 握 国 际 结 算 的 定 义 及 其 范 畴 了 解 国 际 结 算 的 历 史 和 发 展 趋 势 熟 知 办 理 国 际 结 算 的 条 件 2 第 1 节 国 际 结 算 概 述 一 国 际 结 算 的 定 义 和 范 畴 二 国 际 结 算 的 产 生 和 发 展 三 国 际 结 算 的 特 点 和 发 展 趋 势 3 一 国 际 结 算 的 定 义

More information

厦门创兴科技股份有限公司

厦门创兴科技股份有限公司 600389 2005 2005... 1... 1... 3... 4... 4... 8... 13... 51 2005 1 2 3 4 1 Nantong Jiangshan Agrochemical&Chemicals Co.Ltd JiangShan Co.Ltd 2 A A A 600389 3 35 35 226006 www.jsac.com.cn jspc@public.nt.js.cn

More information

贸易一体化与生产非一体化

贸易一体化与生产非一体化 贸易一体化与生产非一体化 基于经济全球化两个重要假说的实证研究 刘志彪 吴福象 改革开放以来 中国贸易一体化水平持续上升 对此虽然可以利用引力模型加以说明 但其解释力是有限的 本文在对世界范围内的贸易一体化进行统计描述和计量检验的基础上 对包括中国在内的东亚经济体的贸易竞争状况进行了结构分析 结果表明 经济体之间的相似程度越高 贸易量越大 贸易一体化程度也越高 通过各种因素的传导 经济体的出口竞争能力增强

More information

Slide 1

Slide 1 进出口国际贸易实务 免费学习班 李红卫 Tel:630-362-3928, Hong_wei_li@yahoo.com 陈伟 Tel:847-907-0815,wei@china-interocean.com 2014 年 12 月 06 日 1. 现在国际贸易发展趋势 国际贸易功能多元化 国际贸易商品结构高档化 智能化和软性化 货物 技术 服务三足鼎立 贸易集团化趋势加强 跨国公司已成为国际贸易主力军,

More information

Microsoft Word 年贯通培养转段测试专业考试大纲-国际经济与贸易.docx

Microsoft Word 年贯通培养转段测试专业考试大纲-国际经济与贸易.docx 国际贸易 ( 专业综合课 ) 考试大纲 一 指导思想以山东省教育厅 关于做好 2017 年职业院校与本科高校对口贯通分段培养转段工作的通知 ( 鲁教学字 2016 22 号 ) 为指导, 按照 烟台大学 2018 年对口贯通分段培养专业转段录取工作实施方案 要求, 以国际贸易专业本科专业阶段学习的基本知识需求为基础, 本着公平 公开 公正的原则, 有序顺利推进山东外贸职业学院国际贸易实务专业与烟台大学国际经济与贸易专业对口贯通分段培养转段工作

More information

OTZR 年 12 月 13 日 2017 年 12 月 13 日 2 否 中国电信 不适用 中国移动 华能国际 EFZR 年 2 月 13 日 2018 年 2 月 13 日 1 否 盈富基金

OTZR 年 12 月 13 日 2017 年 12 月 13 日 2 否 中国电信 不适用 中国移动 华能国际 EFZR 年 2 月 13 日 2018 年 2 月 13 日 1 否 盈富基金 恒生银行 ( 中国 ) 银行结构性投资产品表现报告 步步稳 系列部分保本投资产品 产品编号 起始日 到期日 当前观察期 是否发生下档触发事件 挂钩标的 最初价格 * 最新价格 累积回报 EFZR36 2016 年 9 月 13 日 2017 年 9 月 13 日 3 否 盈富基金 24.85 26.00 不适用 H 股指数上市基金 102.40 106.90 OTZR95 2016 年 9 月 14

More information

Microsoft Word 聂雪梅.doc

Microsoft Word 聂雪梅.doc 4 4 Vol. 4 No. 4 2013 8 Journal of Food Safety and Quality Aug., 2013 聂雪梅 *, 李立, 孙利, 高飞 (, 100123) 摘要 : 2011 12,, 2007~2011,,,, 关键词 : ; ; ; ; Trade and notification situation on food import and export

More information

资产负债表

资产负债表 2004 OO 11 11 OO 1 3 4 5 6 7 9 24 2 1 JINZHOU PORT CO.,LTD. JZP 2 A 600190 B B 900952 3 1 121007 HTTP://WWW.JINZHOUPORT.COM JZP@JINZHOUPORT.COM 4 5 1 86 416 3586462 86 416 3582431 WJ@JINZHOUPORT.COM 86

More information

Microsoft Word - 20150306_self_learning_platform_JesamineWong.docx

Microsoft Word - 20150306_self_learning_platform_JesamineWong.docx INCOTERMS 2010 國 際 貿 易 術 語 解 釋 通 則 ( 以 下 稱 Incoterms ) 的 宗 旨 是 為 國 際 貿 易 中 最 普 遍 使 用 的 貿 易 術 語 提 供 一 套 解 釋 的 國 際 規 則, 以 避 免 因 各 國 不 同 解 釋 而 出 現 的 不 確 定 性, 或 至 少 在 相 當 程 度 上 減 少 這 種 不 確 定 性 合 同 雙 當 事 人

More information

国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国

国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国国 第三章国际贸易合同条款 ( 一 ) 知识目标 1. 掌握国际贸易的品名条款 ; 2. 掌握国际贸易的品质条款 ; 3. 掌握国际贸易的数量条款 ; 4. 掌握国际贸易的包装条款 ; 5. 掌握国际贸易的贸易术语 ; 6. 掌握国际贸易的价格及支付条款 能力目标 1. 能在国际贸易中运用定价策略 ; 2. 能进行价格核算 引 例 2011 年, 中国沿海某公司以 CFR 贸易术语与 B 国的 H 公司签订了一份消毒碗柜的出口合同,

More information

一 登录 crm Mobile 系统 : 输入 ShijiCare 用户名和密码, 登录系统, 如图所示 : 第 2 页共 32 页

一 登录 crm Mobile 系统 : 输入 ShijiCare 用户名和密码, 登录系统, 如图所示 : 第 2 页共 32 页 第 1 页共 32 页 crm Mobile V1.0 for IOS 用户手册 一 登录 crm Mobile 系统 : 输入 ShijiCare 用户名和密码, 登录系统, 如图所示 : 第 2 页共 32 页 二 crm Mobile 界面介绍 : 第 3 页共 32 页 三 新建 (New) 功能使用说明 1 选择产品 第 4 页共 32 页 2 填写问题的简要描述和详细描述 第 5 页共

More information

男 计算机科学与技术 江苏路 男 计算机科学与技术 江苏路 男 计算机科学与技术 交大 女 计算机科学与技术 江苏路 男 计算机科学与技术 江苏路

男 计算机科学与技术 江苏路 男 计算机科学与技术 江苏路 男 计算机科学与技术 交大 女 计算机科学与技术 江苏路 男 计算机科学与技术 江苏路 公示根据学院学习指导手册 学历学生学籍管理暂行办法 第二十六条第 (4) 点规定, 学生有下列情况之一者应予退学 :(4) 学生在册时间超过有效学习期限者 下表中学生已经超过有效学习期限, 拟注销学信网学籍, 现予以公示 公示时间 :2016 年 12 月 7 日至 12 月 13 日 在公示期间, 如有异议, 可通过电子邮件形式向相关老师反映, 邮箱地址 :liuwen@sjtu.edu.cn.

More information

中华人民共和国国家标准批准发布公告 作者 : 国家质量监督检验检疫总局, 国家标准化管理委员会 作者单位 : 刊名 : 中国标准化 英文刊名 : CHINA STANDARDIZATION 年, 卷 ( 期 ): 2009,(5) 被引用次数 : 0 次 本文链接 :http://d.wanfangdata.com.cn/periodical_zgbzh200905013.aspx 授权使用 : 数字出版事业部

More information

国际贸易理论与实务

国际贸易理论与实务 江苏自考工商管理专业本科 00149 国际贸易理论与实务 考试大纲及考核要求 尚德机构格致学院 Ⅰ 课程性质与课程目标 一 课程性质与目标 国际贸易理论与实务 课程是全国高等教育自学考试经济管理类专业的专业课, 同时也是为培养自学应考者掌握 理解和应用国际贸易的基本理论 基本规律 基本技能和基本知识而设置的一门专业基础课 因此, 在自学考试命题中应充分体现本课程的性质和特点 二 课程目标设置本课程的目标是

More information

商务英语教程 A COURSE FOR BUSINESS ENGLISH employed. EXW, FCA, CPT, CIP, DAT, DAP and DDP belong to this class. They can be used even when there is no marit

商务英语教程 A COURSE FOR BUSINESS ENGLISH employed. EXW, FCA, CPT, CIP, DAT, DAP and DDP belong to this class. They can be used even when there is no marit Unit 1 INCOTERMS 2010 2010 年国际贸易术语解释通则 Section A Reading Practice The Major Features of INCOTERMS 2010 The major features of INCOTERMS 2010 are briefly summarized as follows. 1. Two new INCOTERMS rules

More information

电子保险单... 险种 : 泰康 e 爱家养老无忧终身年金保险 ( 分红型 ) 保险单号码 : 21132340536334978... 适用条款 : 泰康 e 爱家养老无忧终身年金保险 ( 分红型 ) 条款... 投保人姓名 : 张三性别 : 男... 证件类型 : 身份证证件号码 : 36242619840618888X... 投保人暨被保险人... 被保险人投保时年龄 : 28 周岁... 保险合同成立日

More information

3. 课程培养目标通过外贸单证在外贸单证实训室的仿真操作和外贸企业的全真操作, 使国际贸易实务专业的学生熟练掌握不同结算方式下外贸单证的制作 办理和审核等操作能力, 培养学生一丝不苟的工作作风和善于沟通和团队合作的工作品质, 考取外贸单证员职业证书, 为今后从事外贸单证岗位工作和其他外贸岗位工作奠定

3. 课程培养目标通过外贸单证在外贸单证实训室的仿真操作和外贸企业的全真操作, 使国际贸易实务专业的学生熟练掌握不同结算方式下外贸单证的制作 办理和审核等操作能力, 培养学生一丝不苟的工作作风和善于沟通和团队合作的工作品质, 考取外贸单证员职业证书, 为今后从事外贸单证岗位工作和其他外贸岗位工作奠定 外贸单证操作 课程标准 课程名称 : 外贸单证操作 适用专业 : 国际贸易实务专业学分数 : 学分课时数 : 7 学时 1. 课程性质和作用 外贸单证操作 是国际贸易实务专业的一门专业核心课程 本课程主要培养具有较强职业能力 专业知识和良好职业素质的外贸单证员 通过本课程的学习, 学生能制作和办理各种外贸单据, 能审核信用证和各种外贸单据, 能分析和处理各种外贸单证问题 本课程的铺垫课程是 外贸基础

More information

2 1 4 0 0 0 0 1 8 2 7 1 0 4 0 2 3 0 0 1 0 0 8 0 0 1 通知书号码 :0121400001827104 缴款单位 / 个人 谢福 操作员电话 26534164 转账 附加信息及用途栏 或 备注栏 中填写内容 深圳非税 0230010080010121400001827104 1. 非税收入缴款不支持 ATM 机转账 收户进行转账而办理缴款在进行转账时需注意

More information

Microsoft Word - fy.doc

Microsoft Word - fy.doc 科学出版社职教技术出版中心 www.aboo 全国高职高专国际贸易类规划教材 国际贸易单证实务 马朝阳张琦生主编 北京 内容简介 为适应高职高专国际商务专业学生教学实训的需要, 本书从实践角度出发, 本着轻理论 重实践的特点, 只简单介绍了必要的理论知识, 把大部分篇幅放在了单证的缮制上 本书共分为十五个项目 : 项目一 ~ 项目三简要叙述了国际贸易单证的相关知识, 为学生缮制单证做好前期准备工作

More information

华夏沪深三百 EFZR 年 9 月 14 日 2018 年 9 月 14 日 1 否 H 股指数上市基金 不适用 华夏沪深三百 EFZR 年 9 月 14 日 2018 年 9 月 14 日 1

华夏沪深三百 EFZR 年 9 月 14 日 2018 年 9 月 14 日 1 否 H 股指数上市基金 不适用 华夏沪深三百 EFZR 年 9 月 14 日 2018 年 9 月 14 日 1 恒生银行 ( 中国 ) 银行结构性投资产品表现报告 步步稳 系列部分保本投资产品 产品编号 起始日 到期日 当前观察期发生下档触发 挂钩标的 最初价格 * 最新价格 累积回报 OTZR89 2017 年 5 月 5 日 2018 年 5 月 7 日 2 否 中国电信 3.77 3.79 不适用 中国移动 82.85 79.25 华能国际 5.35 5.00 OTZR88 2017 年 6 月 21

More information

共赢利率结构 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C183R0160) 到期清算公告 我行发行的共赢利率结构 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C183R0160) 于 2018 年 03 月 07 日正式成立, 并于 到期 本计划按照产品合同规定条款进行投资运作, 联系标

共赢利率结构 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C183R0160) 到期清算公告 我行发行的共赢利率结构 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C183R0160) 于 2018 年 03 月 07 日正式成立, 并于 到期 本计划按照产品合同规定条款进行投资运作, 联系标 共赢利率结构 19255 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C183R0155) 到期清算公告 我行发行的共赢利率结构 19255 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C183R0155) 于 2018 年 03 月 07 日正式成立, 并于 到期 本计划按照产品合同规定条款进行投资运作, 联系标的 伦敦时间上午 11 点的美元 3 个月 LIBOR 在 2018 年 09 月 05 日为 2.31681%

More information

中国在拉美的经济存在 : 大不能倒? 第 106 期 2

中国在拉美的经济存在 : 大不能倒? 第 106 期 2 第 106 期 中国在拉美的经济存在 : 大不能倒? 106 2014 年 12 月 3 日 中国在拉美的经济存在 : 大不能倒? 1 中国在拉美的经济存在 : 大不能倒? 第 106 期 2 第 106 期 中国在拉美的经济存在 : 大不能倒? 3 中国在拉美的经济存在 : 大不能倒? 第 106 期 图 1 2008 年金融危机前后拉美和加勒比地区出口贸易增幅对比 ( 单位 :%) -23 世界

More information

国等东海岸港口, 货物可从大西洋沿岸运至太平洋沿岸 12 商业发票是全套单据的中心, 是一 单据, 也是卖方向买方索取提供货物司搬务价款的单据 13 普惠制的兰项原则是: 14 在单据传递中必然涉及到风险, 当符合信用证条款的单据在信用证有效期内被提交给指定银行时, 无论信用证是付款 延期付款 承兑

国等东海岸港口, 货物可从大西洋沿岸运至太平洋沿岸 12 商业发票是全套单据的中心, 是一 单据, 也是卖方向买方索取提供货物司搬务价款的单据 13 普惠制的兰项原则是: 14 在单据传递中必然涉及到风险, 当符合信用证条款的单据在信用证有效期内被提交给指定银行时, 无论信用证是付款 延期付款 承兑 0密考I牛;答00封00线0!题l不l得!过l此 试卷代号 :9024 座位号 [ 工 线广东开放大学 2016 年下半年期末考试 会计学专业 国际结算 试题 题号四总分 得分 图到一 " l 国际贸易结算又称为 分 分 2 港澳和近洋出口售定交易采用方式结算 3 汇票在出票时的当事人有三个, 即 : 和 2017 年 1 月 4 退票也称拒付, 一般是指持票人提示汇票时遭到拒梦和扛必, 另 外,

More information

2010

2010 2010 年 全 国 国 际 商 务 单 证 员 专 业 考 试 国 际 商 务 单 证 基 础 理 论 与 知 识 试 题 一 单 项 选 择 题 (40 小 题, 每 题 1 分, 共 40 分 单 项 选 择 题 的 答 案 只 能 选 择 一 个, 多 选 不 得 分, 请 在 答 题 卡 上 将 相 应 的 选 项 涂 黑 ) 1.UN/EDIFACT 标 准 将 国 际 贸 易 单 证

More information

共赢利率结构 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C184U0149) 到期清算公告 我行发行的共赢利率结构 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C184U0149) 于 2018 年 05 月 14 日正式成立, 并于 到期 本计划按照产品合同规定条款进行投资运作, 联系标

共赢利率结构 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C184U0149) 到期清算公告 我行发行的共赢利率结构 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C184U0149) 于 2018 年 05 月 14 日正式成立, 并于 到期 本计划按照产品合同规定条款进行投资运作, 联系标 共赢利率结构 19036 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C182U0136) 到期清算公告 我行发行的共赢利率结构 19036 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C182U0136) 于 2018 年 02 月 09 日正式成立, 并于 到期 本计划按照产品合同规定条款进行投资运作, 联系标的 伦敦时间上午 11 点的美元 3 个月 LIBOR 在 2018 年 08 月 13 日为 2.3138%

More information

共赢利率结构 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C185T0182) 到期清算公告 我行发行的共赢利率结构 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C185T0182) 于 2018 年 06 月 21 日正式成立, 并于 到期 本计划按照产品合同规定条款进行投资运作, 联系标

共赢利率结构 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C185T0182) 到期清算公告 我行发行的共赢利率结构 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C185T0182) 于 2018 年 06 月 21 日正式成立, 并于 到期 本计划按照产品合同规定条款进行投资运作, 联系标 共赢利率结构 20442 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C185T0142) 到期清算公告 我行发行的共赢利率结构 20442 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C185T0142) 于 2018 年 06 月 15 日正式成立, 并于 到期 本计划按照产品合同规定条款进行投资运作, 联系标的 伦敦时间上午 11 点的美元 3 个月 LIBOR 在 2018 年 09 月 27 日为 2.396%

More information

共赢利率结构 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C185Q0104) 到期清算公告 我行发行的共赢利率结构 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C185Q0104) 于 2018 年 05 月 18 日正式成立, 并于 到期 本计划按照产品合同规定条款进行投资运作, 联系标

共赢利率结构 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C185Q0104) 到期清算公告 我行发行的共赢利率结构 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C185Q0104) 于 2018 年 05 月 18 日正式成立, 并于 到期 本计划按照产品合同规定条款进行投资运作, 联系标 共赢利率结构 20057 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C184U0157) 到期清算公告 我行发行的共赢利率结构 20057 期人民币结构性存款产品 ( 编号 :C184U0157) 于 2018 年 05 月 14 日正式成立, 并于 到期 本计划按照产品合同规定条款进行投资运作, 联系标的 伦敦时间上午 11 点的美元 3 个月 LIBOR 在 2018 年 08 月 28 日为 2.3148%

More information