PRE1281-A

Similar documents
8260

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd

* 1 * *1 *2 2

Logitech Wireless Combo MK45 English

K301Q-D VRT中英文说明书141009

Product Specification Chip Intel DSL6540 Thunderbolt 3 Controller Connectors 2 x Thunderbolt 3 ports (Thunderbolt 3 Port 1/Thunderbolt 3 Port 2), supp

HP lc200w_UM_Chinese_T_

Lexmark Z600 Series Color Jetprinter

OA-253_H1~H4_OL.ai

1.ai

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd

<4D F736F F D C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63>

PRE1297-A

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd

Product Specification Chip Connectors Interface Data Transfer Rate Intel DSL5520 Thunderbolt 2 Controller 2 x Thunderbolt 2 ports (TBT 1/TBT 2), suppo

BC04 Module_antenna__ doc

Caplio R6 Camera User Guide

LH_Series_Rev2014.pdf

KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone,

Microsoft Word - template.doc

pdf

Caplio GX100 Camera User Guide

WFC40810

Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies to all d

WVT new

nf4 sli infinity S 1.p65

User’s Manual

Windows XP

1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TOTHE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFE

HCD0174_2008

CONGRATULATIONS ON YOUR PURCHASE OF OUR CAMERA This product has been carefully inspected through rigid quality control before shipment. With reasonabl

1 2 3 Speaker Cable 2

Cube20S small, speedy, safe Eextremely modular Up to 64 modules per bus node Quick reaction time: up to 20 µs Cube20S A new Member of the Cube Family

WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR PORTABLE CART WARNING S325A CT-2

入學考試網上報名指南

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a

5in1_eDVR_Manual_Chinese.cdr

Male Circumcision - Traditional Chinese

Male Circumcision - Simplified Chinese

Mixcder ShareMe 7 User Manual

2_dvdr3380_97_CT_21221b.indd

2015 Chinese FL Written examination

1

SCPH-143A

K7VT2_QIG_v3

LSC操作说明

PowerPoint Presentation

SHIMPO_表1-表4

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論

E15-3D1 1. Specifications Compact 4-Way Cassette type Model name MMU- AP0071MH2UL AP0091MH2UL AP0121MH2UL AP0151MH2UL AP0181MH2UL Cooling Capacity kbt

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Microsoft PowerPoint - ATF2015.ppt [相容模式]

Important Notice SUNPLUS TECHNOLOGY CO. reserves the right to change this documentation without prior notice. Information provided by SUNPLUS TECHNOLO

els0xu_zh_nf_v8.book Page Wednesday, June, 009 9:5 AM ELS-0/0C.8

2017 CCAFL Chinese in Context


LAUNCH SCREEN ESPECIFICACIONES MEDIDA ESTÁNDAR 320 X 480PX WIDTH HEIGHT 320 X 548PX WIDTH HEIGHT 320 X 568PX WIDTH HEIGHT MEDIDA RETINA 640 X 960PX WI

Microsoft Word - HC20138_2010.doc

FILTRON 1. DC AC AC 220V 50HZ / / / / 4. 1) / DC AC FILTRON DC AC FILTRON DC 12V 12VDC D

Chn 116 Neh.d.01.nis

SHIMPO_表1-表4

audiogram3 Owners Manual

C o n t e n t s Acceptance Allow Love Apologize Archangel Metatron Archangel Michael Ask for

r_09hr_practical_guide_kor.pdf

Pin Configurations Figure2. Pin Configuration of FS2012 (Top View) Table 1 Pin Description Pin Number Pin Name Description 1 GND 2 FB 3 SW Ground Pin.

Getting Started CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe

HC50246_2009

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese

Microsoft Word - LR1122B-B.doc

Pneumonia - Traditional Chinese

Rotary Switch Catalogue

EPSON EH-TW9000W/TW9000/TW8000 User's Guide

WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR S3125A Ct-2

HC20131_2010

S325A 2

Guide to Install SATA Hard Disks

CD DX Onkyo CD CD Cs

Product Type Batteries (only) Circuit Breatkers & Load Protection Connection Devices Contactors Ethernet Switches, Stratix Switches I/O Modules; PLC N

WTO

MODEL COLOR LIST UZ125D2 YMW GRAY YNF RED YRG BLUE 30H WHITE

(0507)ES-WF20 30.indd

HWS-BTA2W

Microsoft Word - 3. Vitroefication_using_EMGP.docx

CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. 1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for futu

AL-M200 Series


关 于 瓶 装 水, 你 不 得 不 知 的 8 件 事 情 关 于 瓶 装 水, 你 不 得 不 知 的 8 件 事 情 1 水 质 : 瓶 装 的, 不 一 定 就 是 更 好 的 2 生 产 : 监 管 缺 位, 消 费 者 暴 露 于 风 险 之 中 人 们 往 往 假 定 瓶 装 水 是

HS244500W HS244600W.ppt

穨control.PDF

Microsoft Word 表紙1-L版-1.doc

Nebulizer Treatments - Simplified Chinese

SCD-XA9000ES

Product Type Batteries (only) Circuit Breakers & Load Protection Connection Devices Contactors Ethernet Switches, Stratix Switches I/O Modules; PLC Ne

中國文化大學政治學研究所

4. 每 组 学 生 将 写 有 习 语 和 含 义 的 两 组 卡 片 分 别 洗 牌, 将 顺 序 打 乱, 然 后 将 两 组 卡 片 反 面 朝 上 置 于 课 桌 上 5. 学 生 依 次 从 两 组 卡 片 中 各 抽 取 一 张, 展 示 给 小 组 成 员, 并 大 声 朗 读 卡

阅 读 提 示 符 号 说 明 禁 止 重 要 注 意 事 项 操 作 使 用 提 示 词 汇 解 释 参 考 信 息 使 用 建 议 DJI 为 Phantom 3 Advanced 用 户 提 供 了 教 学 视 频 和 以 下 文 档 资 料 : 1. 物 品 清 单 2. Phantom 3

AS4610 Series QSG-EN_SC_TC R02.book

Transcription:

MULTI COMPACT DISC PLAYER REPRODUCTOR DE MULTIDISCOS COMPACTOS PD-M407 PD-M47 Operating Instructions Manual de instrucciones

Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. In some countries or regions, the shape of the power plug and power outlet may sometimes differ from that shown in the explanatory drawings. However, the method of connecting and operating the unit is the same. WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment. To prevent electromagnetic interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections. THE STANDBY/ON SWITCH IS SECONDARY CONNECTED AND THEREFORE DOES NOT SEPARATE THE UNIT FROM MAINS POWER IN STANDBY POSITION. LINE VOLTAGE SELECTOR SWITCH Mains voltages in Saudi Arabia are 17V and 0V only. The line voltage selector switch is located on the rear panel of this player. Check that it is set properly before plugging the power cord into the outlet. If the voltage is not properly set or if you move to an area where the voltage requirements differ, adjust the selector switch as follows: Be sure to disconnect the power cord from its outlet before making this adjustment. Use a medium-sized (flat blade) screwdriver. Insert the tip of the screwdriver into the groove of the selector switch and turn it so that the power voltage making of your area points to the arrow. This player is for consumer use. If the player is used in a business (for example, used for a period at a restaurant), the player will not be covered under warranty. CD Video, VIDEO CD, CD graphics and CD-ROM discs cannot be played with this player. 0-40V 110-17V IMPORTANT The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Information to User Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the users right to operate the equipment. En CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. The use of optical instruments with this product will increase eye hazard.

CONTENTS PUT BATTERIES INTO THE REMOTE CONTROL UNIT (PD-M47 only) CONFIRM SUPPLIED ACCESSORIES... PUT BATTERIES INTO THE REMOTE CONTROL UNIT... REMOTE CONTROL OPERATIONS... CAUTIONS REGARDING HANDLING... 4 BEFORE OPERATING THE PLAYER... 5 CONNECTIONS... NAMES AND FUNCTIONS OF PARTS... 7 BASIC OPERATION... 8 VARIOUS OPERATIONS... 9 TO PLAY ONLY DESIRED TRACKS/DISCS... 11 TROUBLESHOOTING... 14 SPECIFICATIONS... 14 1 Open the lid of the battery compartment on the rear of the remote control unit, and insert the batteries ( size "AAA" (IEC R0)), taking care to align the ª and polarities correctly. English CONFIRM SUPPLIED ACCESSORIES 1 4 5 NOTES: In order to prevent battery leakage, remove the batteries when not using the remote control unit for an extended period (one month or more). If leakage occurs, carefully wipe away any battery fluid inside the compartment, and replace the batteries with new ones. Do not allow books or other objects to rest on top of the remote control unit, since the buttons may be depressed, causing faster exhaustion of the batteries. Î Incorrect use of batteries may cause leakage or rupture. Always be sure to follow these guidelines: A. Always insert batteries into the battery compartment correctly matching the positive ª and negative polarities, as shown by the display inside the compartment. B. Never mix new and used batteries. C. Batteries of the same size may have different voltages, depending on brand. Do not mix different brands of batteries. 1 -Compact Disc Magazine x 1 (Called -disc magazine in the explanatory text.) NOTE: The supplied -disc magazine is for 1 cm ( 5-inch) disc only. Output cable x 1 Control cable x 1 4 Remote control unit x 1 (PD-M47 only) 5 AAA/R0 dry cell batteries x (PD-M47 only) REMOTE CONTROL OPERATIONS (PD-M47 only) When operating the remote control unit, point the unit s infrared signal transmitter at the remote control receiver (REMOTE SENSOR) on the front panel of the player. The remote control unit can be used within a range of about 7 meters ( feet) from the remote sensor, and within angles of up to about 0 degrees. POWER-CORD CAUTION Handle the power cord by the plug. Do not pull out the plug by tugging the cord and never touch the power cord when your hands are wet as this could cause a short circuit or electric shock. Do not place the unit, a piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the cord. Never make a knot in the cord or tie it with other cords. The power cords should be routed such that they are not likely to be stepped on. A damaged power cord can cause a fire or give you an electrical shock. Check the power cord once in a while. When you find it damaged, ask your nearest PIONEER authorized service center or your dealer for a replacement. 7 m 0 0 NOTE: If the remote control sensor window is in a position where it receives strong light such as sunlight or fluorescent light, control may not be possible. NOTE for PD-M407: Operate the PD-M407 using the remote control unit which accompanies the amplifier. (See page.) En

CAUTIONS REGARDING HANDLING LOCATION Install the player in a well-ventilated location where it will not be exposed to high temperatures or humidity. Do not install the player in a location which is exposed to direct rays of the sun, or near stoves or radiators. Excessive heat can adversely affect the cabinet and internal components. Installation of the player in a damp or dusty environment may also result in a malfunction or an accident. (Avoid installation near cookers etc., where the player may be exposed to oily smoke, steam or heat.) Do not install the player on a tottered stand nor in an unstable or inclined place. CONDENSATION When this unit is brought into a warm room from previously cold surroundings or when the room temperature rises sharply, condensation may form inside, and the unit may not be able to attain its full performance. If this occurs, allow the unit to stand for about an hour or raise the room temperature gradually. CLEANING AND HANDLING COMPACT DISCS 4 PRECAUTIONS REGARDING INSTALLATION Placing and using the compact disc player for long periods on heatgenerating sources such as amplifiers will affect performance. Avoid placing the player on heat-generating sources. Install this compact disc player as far as possible from tuners and TV sets. A compact disc player installed in close proximity to such equipment may cause noise or degradation of the picture. Such noise may be particularly noticeable when an indoor antenna is used. In such cases, make use of an outdoor antenna, or turn off power to the compact disc player. Please place this unit on a level surface. CLEANING THE PLAYER AND THE MAGAZINE To clean the PLAYER and the MAGAZINE, wipe with a soft, dry cloth. For stubborn dirt, wet a soft cloth with a mild detergent solution made by diluting one part detergent to 5 or parts water, wring well, then wipe off the dirt. Also use a dry cloth to wipe the surface dry. Do not use volatile liquids such as benzene and thinner which are harmful to the unit. STORING DISCS Discs are made of the same kinds of plastic used for conventional analog audio records. Be careful not to allow discs to warp; always store discs in their cases vertically, avoiding locations with high heat or humidity, or extremely low temperatures. Avoid leaving discs in cars, since the seat of a car in direct sunlight can become unbelievably hot. Always read and abide by the precautionary notes listed on disc labels. CD LENS CLEANER The players pickup lens should not become dirty in normal use, but if for some reason it should malfunction due to soiling, consult your nearest PIONEER authorized service center. Lens cleaners for CD players are commercially available, but special care should be exercised in their use since some may cause damage to the lens. Always keep your discs clean by wiping them gently with a soft cloth from the inner edge toward the outer periphery. If a disc becomes very dirty, dip a soft cloth in water, and after wringing it out well, wipe the dirt away gently, and then remove any water drops with another soft, dry cloth. Do not use record cleaning sprays or anti-static agents on discs. Also, never clean discs with benzene, thinner, or other volatile solvents, since damage to the disc surface may result. With this unit, use a Compact Disc carrying the mark shown below. Do not use other disc, for this may result in malfunction or damage. When holding discs, do not touch their signal surfaces (the side reflecting a "rainbow" pattern, opposite the label side). Hold by the edges, or by one edge and the center hole. Do not affix gummed labels or tape to the label surfaces. Also, do not scratch or damage the label. Discs rotate at high speed inside the player. Do not use damaged (cracked or warped) discs. CAUTION RE: USE OF SHAPED CDs This product is designed for use with conventional, fully circular CDs only. Use of shaped CDs is not recommended for this product. Pioneer disclaims all liability arising in connection with the use of shaped CDs. NOTES: In order to play an 8-cm (-inch) CD you will need a special Multi CD Magazine (JD-M108, JD-M08) which is sold separately. Be sure to thoroughly read the Operating Instructions before using it. 8-cm (-inch) CD Adapters It is possible that even an adapter which meets recommended standard CD specifications will not be usable with the CD player. It is recommended that the special Multi CD Magazine (JD-M108, JD-M08) be used. Never load an 8-cm (-inch) CD or its adapter into a standard 1- cm (5-inch) magazine. This may seriously damage the CD player. Do not insert only an 8-cm (-inch) disc and adapter into the supplied magazine. En

BEFORE OPERATING THE PLAYER INSERT DISCS INTO THE -DISC MAGAZINE Insert any discs which you may have into the supplied magazine. Up to six discs may be inserted. The numbering of the discs begins with 1 at the topmost tray, and then increases in order downwards to for the lowest tray. The magazine has a window through which the pulled-out disc tray can be checked. Even during playback, the number of the disc being played back can be checked through this window. 1. Pull out only one disc tray. AFFIXING LABELS TO THE MAGAZINE Always attach the labels provided in the designated locations. Correct operation may not be possible if labels or tape are attached in other locations. The following are convenient ways of using labels: A: For titles B: For disc names C: For classification Do not attach labels on top of other labels. English C A B A C B B. Position discs with the label side downward. Label side downward Additional magazines identical to the one supplied are available as options (*JD-M100, JD-M00, JD-M00, JD- M108, JD-M08). Please use them to make your own disc library, with separate magazines for each artist or genre.. Put the disc tray back as it was originally. * JD-M100/JD-M00/JD-M00... Magazine for 1-cm (5-inch) discs JD-M108/JD-M08... Magazine for 8-cm (-inch) discs NOTE: Do not load 8-cm (-inch) discs into the magazine for 1-cm (5- inch) discs. 4. Insert other discs by repeating steps 1 to. CAUTIONS: Please make sure to only pull out one disc tray at a time. (When a disc tray has been pulled out, do not pull out other disc trays.) If discs are inserted label side upward, it will not be possible for them to be played. Please make sure to insert them with the label side downward. Objects other than discs (song cards, explanations of disc contents, etc.), must never be inserted into the disc trays. Do not touch the playing surface of discs (iridescent side) with hands or fingers. 5 En

CONNECTIONS L R CD White L R Red Output cable CD player Before making or changing the connections, switch off the STANDBY/ON switch and disconnect the power cord from the AC outlet. CONTROL OUT White Stereo amplifier Red Control cable L R L R LINE OUT CONTROL IN OUT To AC Wall outlet Power cord Making connections 1. Connect the LINE OUT jacks of this unit to the input jacks (CD or AUX) of the amplifier. Make sure that the white plugs are connected to the left (L) jacks and the red plugs to the right (R) jacks. Be sure not to connect this unit to the amplifier s PHONO jacks, as sound will be distorted and normal playback will not be possible.. Connect the power cord to a household AC wall outlet or an AC outlet on your amplifier. Make sure plugs are inserted fully into the jacks and wall outlet. System remote control with a Pioneer stereo amplifier that has the Î mark When a Pioneer stereo amplifier bearing the Î mark is used, connect the CONTROL IN jack on the rear panel of the CD player to the CONTROL OUT jack of the amplifier. This will enable the CD player to be controlled using the remote control unit supplied with the stereo amplifier. If you do not plan to use this feature, it is not necessary to connect CONTROL IN/ OUT jacks. Be sure to use the supplied control cable. The remote control unit supplied with the amplifier can be used to control Play, Stop, Pause, Track/Disc Search and Disc Change operations. For instructions regarding connections and operation, refer to the operating instruction manual provided with your stereo amplifier. NOTES: When a control cord is connected to the player s CONTROL IN jack, direct control of the player with the remote control unit is not possible. Operate the player with the remote control unit by aiming it at the amplifier. Be sure to connect both of the control cord s plugs securely to the CONTROL IN and CONTROL OUT terminals. Do not connect only one end of the cable. Be sure to turn off the power of the amplifier before connecting the power cord and output cord. Connecting the power cord Connect the power cord to a household AC wall outlet or an AC outlet on your amplifier. Make sure plugs are inserted fully into the jacks and wall outlet. AC POWER CORD CONNECTION AND FUNCTIONS Some functions cannot be carried out depending on the connection of AC power cord. Function Timer playback Program memory Delete program memory When the AC power cord is connected to the switched outlet of an amplifier or audio timer Yes No No When the AC power cord is connected to the unswitched outlet of an amplifier or wall outlet No Yes Yes For details, refer to the description of each function in these Operating Instructions. En

NAMES AND FUNCTIONS OF PARTS FRONT PANEL STANDBY/ON MAGAZINE insertion slot Display window Remote sensor window (PD-M47 only) Receive the signal from the remote control unit. English HI-LITE MULTI COMPACT DISC PLAYER PD M47 DISC TRACK MIN SEC Î HI LITE STANDBY/ON -DISC MULTI CD EJECT REPEAT DISC TRACK/MANUAL 0 41 STOP PLAY/PAUSE 7 1-BIT DLC DIRECT LINEAR CONVERSION DELETE DELETE REPEAT 1 Play Pause DISC number TRACK number DISC TRACK MIN SEC 1 4 5 DISC SCAN EJECT REPEAT DISC TRACK/MANUAL PLAY/PAUSE STOP REPEAT DISC Minutes DISC SCAN Seconds REMOTE CONTROL UNIT (PD-M47 only) Remote control buttons with the same names or marks as buttons on the front panel of the player control the same operations as the corresponding front panel buttons. 1 4 5 7 STANDBY/ON DISC 1 DISC DISC DISC 4 DISC 5 DISC Î 7 8 HI LITE 1 4 CHECK DELETE CLEAR MULTI COMPACT DISC PLAYER REMOTE CONTROL UNIT 8 9 10 11 1 1 1 STANDBY/ON button DISC NUMBER buttons (DISC 1-DISC ) STOP button (7) 4 button 5 Hl-LlTE button button 7 CHECK button 8 PAUSE button 9 PLAY button ( ) 10 MANUAL search buttons (1, ) 11 TRACK search buttons (4, ) 1 DELETE button 1 CLEAR button 7 En

STANDBY/ON MULTI COMPACT DISC PLAYER -DISC MULTI CD DISC TRACK MIN SEC EJECT REPEAT DISC TRACK/MANUAL HI LITE STOP PLAY/PAUSE 1-BIT DLC DIRECT LINEAR CONVERSION BASIC OPERATION TO PLAY A COMPACT DISC 1 1 STANDBY/ON 0 41 7 1. Press the STANDBY/ON switch to turn the poweron.. Insert a magazine, pushing it in until a click sound is heard. Insert the discs to be played into the magazine beforehand. (Refer to BEFORE OPERATING THE PLAYER on page 5.) When the power is turned off (in standby mode), inserting a magazine automatically turns on the power (Automatic Power On function).. Press the button to start playback. To pause playback temporarily: Press the button during playback. The 8 indicator lights and playback is paused at that point. Pressing the button again or button resumes playback from the position where pause mode was entered. To stop playback: Press the 7 button. The player returns to the beginning of the first track on the disc at which playback was stopped. If the 7 button is pressed twice, the player returns to the beginning of the first track on the first disc and enters stop mode. NOTE: When the power is turned off while a magazine is in the player, the player memorizes which disc was played just before the power was turned off. Thus, when the power is next turned on, pressing the button starts playback from the first track on the memorized disc. PLAY/PAUSE DISC TRACK MIN SEC 1 4 5 To stop playback and take out the magazine: Press the EJECT button (0), remove the magazine, and then press the STANDBY/ON switch to turn off the power. Even when the power is turned off (in standby mode), the magazine will be ejected by pressing the EJECT button. (PD-M47 only) PLAY/PAUSE 8 PAUSE STOP 7 STOP 7 (PD-M47 only) 8 (PD-M47 only) 7 Cautions regarding handling of magazines: When inserting a magazine into the player, make sure that the direction of insertion is correct. After use, store in the case provided. Do not place in locations subject to high temperatures or exposed to direct sunlight. Do not take magazines apart. Be careful not to drop, or hit magazines against things. Also do not apply strong force to trays which have been withdrawn. Application of benzene, thinner, insecticide or other volatile liquids to a magazine may damage the surface, so keep magazines away from such substances. Operations indicated the [ ] mark are performed with the remote control unit.(pd-m47 only) 8 En

VARIOUS OPERATIONS DISC SEARCH - TO SEARCH FOR A PARTICULAR DISC During playback or stop mode DISC (PD-M47 only) DISC 1 DISC DISC DISC 4 DISC 5 DISC MANUAL SEARCH - TO SEARCH FOR A PARTICULAR PASSAGE During playback or pause mode TRACK/MANUAL 41 (PD-M47 only) 1 English Use the DISC button to select the desired disc number, then press the button, or one of the DISC NUMBER (DISC 1- DISC ) buttons; the player will then search for the selected disc and begin playback from the beginning of the disc. NOTES: If no DISC appears on the display, you have pressed the disc number of a tray which does not contain a disc. During program playback, Disc Search cannot be carried out. TRACK SEARCH - TO SEARCH FOR A PARTICULAR TRACK During playback, pause or stop mode TRACK/MANUAL 41 (PD-M47 only) 4 While the button is kept pressed, playback rapidly advances toward the end of the disc. When playback reaches the end of the disc, the player enters pause mode and END is displayed. While the 4 1 button is kept pressed, playback rapidly reverses toward the beginning of the disc. When the desired passage is reached, release the button or 4 1 button. The player enters original mode (playback or pause) where button or 4 1 button is released. NOTES: During normal playback, Manual Search can be carried out on one disc only. During program playback, Manual Search can be carried out in one program step only. TO REPEAT PLAYBACK (REPEAT PLAY) REPEAT When the button is pressed once or a number of times, playback advances to the beginning of a track located after the track being played. The position of the located track corresponds to the number of times the button is pressed. When the 4 1 button is pressed once, playback returns to the beginning of the track being played. When this button is pressed more than once, playback is returned to a track located before the track being played. When the button or 4 1 button is operated in pause mode or stop mode, press the button to start playback. NOTES: During program playback, the (or ) button or 41 (or 4) button can be used to select the programmed track. During normal playback, Track Search can be carried out on one disc only. In stop mode, this operation can be carried out from 1st track through 99th track. To repeatedly play the displayed track, press the REPEAT button once. The REPEAT-1 indicator lights. The REPEAT button can be pressed in any playback mode. To repeatedly play all tracks on all of the discs in normal playback mode or in the specified playback mode (Program playback, Delete program playback or Random playback), press the REPEAT button twice. The REPEAT indicator lights. To exit repeat mode, press the REPEAT button so that the REPEAT-1 or REPEAT indicator goes off. 9 En

VARIOUS OPERATIONS PLAYBACK - TO PLAY ALL TRACKS IN ORDER Press the button. All tracks on all discs are played in a random order. To play tracks other than the deleted tracks in a random order, press the button after carrying out the Delete Program procedure. See Delete Program Playback on page 1. MAGAZINE HI-LITE SCAN During stop mode HI-LITE (PD-M47 only) (PD-M47 only) HI-LITE Timer playback: By using a commercially available audio timer, it is possible to initiate playback at any time automatically. 1. Insert a magazine into the magazine slot.. Set the time at which you wish playback to begin. The timer will supply power to both the amplifier and the player at the preset time, turning all the components on and initiating the playback mode. Playback starts from the first track on the first disc. Cautions: Do not unplug the power cord or do not turn off the power with an audio timer during playback, as this could result in damage to the disc. If a power failure occurs while the power is turned off (standby mode), the power is automatically turned on with the timer playback function when the power is restored. THEREFORE, DISCONNECT THE AC POWER CORD WHEN THE PLAYER IS NOT USED FOR A LONG PERIOD OF TIME. When the Hl-LlTE button is pressed once during stop mode, playback starts from a point 1 minute after the beginning of the first track, and the first track of each disc is played for about 10 seconds. The DISC SCAN indicator blinks during Disc Scan mode. After the first tracks of all discs are scanned, the player enters stop mode. When the Hl-LlTE button is pressed twice during stop mode, playback starts from a point 1 minute after the beginning of the track, and each track is played for about 10 seconds. The SCAN indicator blinks during Track Scan mode. After all tracks of all discs are scanned, the player enters stop mode. To exit Magazine Hi-Lite Scan mode: Press the 7, or DISC NUMBER (DISC 1-DISC ) button. When the button is pressed, normal playback starts from the current point. When the DISC NUMBER (DISC 1-DISC ) button is pressed, the selected disc is played from the beginning. NOTES: Hi-Lite Scan can be carried out from the desired elapsed time of the track. During playback, press the HI-LITE button at the point you want to start Hi-Lite Scan playback. The player memorizes the minute and second of the point and Track Scan playback is carried out from the memorized point on each track. Each time the HI-LITE button is pressed, the mode switches between Disc Scan and Track Scan. Programming of only desired tracks is possible during Track Scan playback. See Direct program on page 1. During Track Scan playback, you can skip to the desired track with the 4 1 button or button. When the REPEAT button is pressed, Hi-Lite Scan playback will be repeated. When playback time of a track is less than one minute or is shorter than the memorized time, Hi-Lite Scan playback is carried out from the beginning of the track for about 10 seconds. When playback time of a track is less than 10 seconds, the track is played from the beginning to the end. 10 En

STANDBY/ON MULTI COMPACT DISC PLAYER -DISC MULTI CD DISC TRACK MIN SEC EJECT REPEAT DISC TRACK/MANUAL HI LITE STOP PLAY/PAUSE 1-BIT DLC DIRECT LINEAR CONVERSION TO PLAY ONLY DESIRED TRACKS/DISCS 1 DISC 0 41 1,4 (PD-M47 only) (PD-M47 only) 7 DISC 1 DISC DISC DISC 4 DISC 5 DISC PLAYBACK - TO TRACKS/DISCS IN DESIRED ORDER 1. With the player stopped, press the button, so that the indicator lights.. Use the DISC button or one of the DISC NUMBER (DISC 1-DISC ) buttons to select the desired disc number. The selected disc number will be displayed.. Then, press the 4 1 or button to select the desired track. The selected track number will be displayed. 4. Finally press the button, or wait for about two seconds; the program will be stored in memory. If the button is pressed after selecting only the disc number, the "AL" indicator will appear, indicating selection of the "Disc All Program" mode (the entire contents of the disc is entered into the program as a single step). While the "AL" indicator is displayed, however, if the 4 1 or button is used to designate a track number and the button is then pressed (or after two seconds elapses), the selected track will be stored as that program step. 5. Repeat steps, and 4 to program other tracks.. Press the button. The tracks are played in the programmed order. When all programmed tracks have been played, the player enters stop mode. English TRACK/MANUAL 41 (PD-M47 only) 4 NOTE: When a track is selected with the 4 1 or button in step, the displayed track number is automatically programmed if the 4 1 or button is not pressed within seconds. Therefore, be sure to press the 4 1 or button sequentially until the desired track number appears on the display. To stop Program playback, press the 7 button. 4 To exit program mode: During program playback, select a DISC number with the DISC NUMBER button and then press the button. The player enters normal playback mode and playback starts from the beginning of the selected disc. PLAY/PAUSE (PD-M47 only) Programs containing up to steps can be created. To go to the previous or next step in a program, press the 4 1 or button. If the magazine is in the player, the program contents will not be erased even if the power is turned off. NOTE: During Delete programming the button cannot be operated. 11 En

TO PLAY ONLY DESIRED TRACKS/DISCS Direct Program: During normal playback or Magazine Hi-Lite Scan playback, the track being played can be programmed. 1. Press the button to enter the program mode.. To search for a desired track during normal play back, it is possible to skip to succeeding tracks by pressing the 4 1 or button. Also, Magazine Hi-Lite Scan function can be used to move from track to track through the disc.. If you wish to program the track currently playing, press the button while the track is playing. Direct programming is not possible during program playback. To check the program contents (PD-M47 only) : During program mode, set the player to stop mode and press the CHECK button on the remote control unit. The program contents will be displayed in the programmed order. After confirming the last program step, the display will show 0-00. MING A PAUSE (PD-M47 only) Inserting a pause in your program can be very useful when carrying out recording. Press the 8 button on the remote control unit instead of entering a track number. PA appears on the display panel. For example, when recording on both sides of a cassette tape, if you program a pause after the last track to be recorded on the first side, program playback will pause at that point to allow you to switch tape sides. To resume program playback after the player enters pause mode, press the 8 button on the remote control unit or button on the front panel. To erase a program (PD-M47 only) : During program mode, press the CLEAR button on the remote control unit. The last program step is erased and the contents of the previous program step are displayed. NOTE: Contents of a program can be erased during playback as well. However tracks preceding the currently playing track cannot be erased in this way. To clear all of the program contents: A. During stop mode, press the 7 button. B. When the magazine is ejected, the program contents will be cleared. To modify the program contents (PD-M47 only) : 1. During program mode, set the player to stop mode and press the CHECK button on the remote control unit so that the program step to be corrected appears on the display.. Enter the new disc number with the DISC NUMBER (DISC 1-DISC ) buttons and then press the 4 1 or button so that the new track number appears on the display.. Press the button. Repeat steps 1 through to change other tracks as desired. If the 4 1 or button is not pressed within seconds when correcting the track number, the displayed track number is automatically memorized. NOTES: A pause can be programmed only when the program procedure is performed under stop mode. A pause cannot be programmed at the beginning of a program (P 01), nor can two pauses be programmed one after the other A pause inserted in a program is counted as one step. If a pause is programmed as the last step of a program, the player will not enter the pause mode. 1 En

TO PLAY ONLY DESIRED TRACKS/DISCS 1 DISC STANDBY/ON DISC 1 DISC DISC DISC 4 DISC 5 DISC Î 7 8 HI LITE 1 4 CHECK DELETE CLEAR MULTI COMPACT DISC PLAYER REMOTE CONTROL UNIT (PD-M47 only) (PD-M47 only) 1,4 DELETE DISC 1 DISC DISC DISC 4 DISC 5 DISC DELETE PLAYBACK - TO DELETE UNDESIRED TRACKS/DISCS (PD-M47 only) 1. With the player stopped, press the DELETE button, so that the DELETE indicator lights.. Use the DISC button or one of the DISC NUMBER (DISC 1 - DISC ) buttons to select the disc number. The selected disc number will be displayed.. Then, press the 4 1 or button to select the track number. The selected track number will be displayed. 4. Press the DELETE button, or wait two seconds; the track to be deleted will be input. If the DELETE button is pressed after selecting the disc number only, the "AL" indicator will appear, indicating selection of the "Disc All Delete" mode (the entire disc contents will be deleted from the program memory). While the "AL" indicator is displayed, however, if the 41 or button is used to designate a track number and the DELETE button is then pressed (or after two seconds elapses), the selected track will be deleted as that program step. 5. Repeat steps, and 4 to delete other tracks.. Press the button. All tracks other than deleted tracks/discs are played in the order of the discs and track numbers. When tracks have been played, the player enters stop mode. English TRACK/MANUAL 41 (PD-M47 only) 4 NOTE: When a track is selected with the 4 1 or button in step, the displayed track number is automatically programmed if the 4 1 or button is not pressed within seconds. Therefore, be sure to press the 4 1 or button sequentially until the desired track number appears on the display. To stop Delete program playback, Press the 7 button. 4 DELETE Track number or above cannot be deleted. To go to the previous or next disc/track other than the deleted disc/track, press the 4 1 or button. If the magazine is in the player, the delete program contents will not be erased even if the power is turned off. PLAY/PAUSE (PD-M47 only) NOTE: After programming for Program playback or during Program playback mode, Delete programming can not be carried out. To clear all of the Delete program contents: A During stop mode, press the 7 button. B When the magazine is ejected, the program contents will be cleared. C Press the CLEAR button on the remote control unit during stop mode or play mode. When the CLEAR button is pressed during Delete program playback mode, the player enters normal playback mode. 1 En

TROUBLESHOOTING Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in another component. Investigate the other components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest PIONEER authorized service center or your dealer to carry out repair work. Symptom Magazine is not expelled when the EJECT button is pressed. When playback is started, it stops immediately. Pauses or stops during playback. No sound Sound is distorted, noise is output. The picture of the TV screen is fluctuating or FM broadcast has noise interference. Remote control will not function. (PD-M47 only) Cause Power plug is disconnected from outlet. Disc is loaded upside down. Smudges, etc., on the disc. Output cords are connected incorrectly or loosely. Incorrect operation of stereo amplifier. Pin plugs and/or amplifier terminals are dirty. Player is in pause mode. Incorrect connections. Pin plugs and/or amplifier terminals are dirty. Interference is being picked up from a TV set. Interference is being picked up from the CD player. Dead batteries. Too far from player or wrong angle. Obstruction between player and remote control unit. Remedy Connect plug to amplifier or wall outlet. Load the disc correctly with the label side DOWN. Clean the smudges from the disc and then play it again. Connect properly. Check the settings of amplifier switches and sound volume controls. Clean away dirt. Press the ( or 8) button. Connect to amplifier s AUX or CD terminals. Do not connect to PHONO terminals. Clean away dirt. Switch OFF TV set, or move player away from TV set. Unplug the AC power cord, or move the player away from TV or tuner. Replace batteries. The distance between remote control unit and player should be no more than about 7 meters ( feet). The operational angle against the front panel is within 0 from right or left end of player. Relocate remote control unit or remove obstruction. Abnormal functioning of this unit may be caused by static electricity, or other external interference. To restore operation, turn the power off and then on again, or unplug the AC power cord and then plug it in again. SPECIFICATIONS General Type... Compact disc digital audio system Power requirements... AC 110-17/0-40 V (switchable), 50/0Hz Power consumption... 1 W Operating temperature... +5 C-+5 C (+41 F +95 F) Weight (without package)....7 kg (8 lb, oz) External dimensions...40(w) x 94 (D) x 105 (H) mm 1-9/1 (W) x 11-9/1 (D) x 4-1/8 (H) in Audio section Frequency response... Hz 0 khz Output voltage....0 V Wow and flutter... Limit of measurement (0.001% W.PEAK) or less (EIAJ) Channels... -channel (stereo) 14 Output terminal Audio line output Control input/output jacks Accessories Remote control unit (PD-M47 only)... 1 Size AAA/R0 dry batteries (PD-M47 only)... Six-compact-disc magazine... 1 Control cable... 1 Output cable... 1 Operating instructions... 1 NOTE: Specifications and design subject to possible modification without notice, due to improvements. The Magazine Type Multi CD Players with mark and the Magazines with the same mark are compatible for 5 inch (1 cm) discs. Published by Pioneer Electronic Corporation. Copyright 1999 Pioneer Electronic Corporation. All rights reserved. En

ÍNDICE Gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Para saber cómo utilizar correctamente su modelo, lea cuidadosamente este manual de instrucciones. Después de haber finalizado su lectura, guárdelo en un lugar seguro para futuras referencias. En algunos países o regiones, la forma de la clavija de alimentación y de la toma de corriente pueden ser diferentes a la indicada en las ilustraciones explicatorias, sin embargo el método de conexión y operación de la unidad es idéntico. ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS Y DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. SELECTOR DE TENSIÓN DE LÍNEA Las tensiones de la red eléctrica en Arabia Saudí son de 17 V y 0 V solamente. El selector de tensión está situado en el panel posterior de este reproductor. Antes de que el reproductor salga de fábrica, el selector se ajusta al valor de la tensión del país de destino. Compruebe que esté correctamente ajustado antes de enchufar el cable de alimentación a la toma de alimentación. Si la tensión no está correctamente ajustada, ajuste el selector del modo siguiente: Asegúrese de haber desenchufado el cable de alimentación de la toma de alimentación antes de realizar este ajuste. Utilice un destornillador de tamaño medio (cabeza plana). Inserte la punta del destornillador en la ranura del selector y gírelo de modo que la marca de la tensión de su zona señale a la flecha. CONFIRMACIÓN DE LOS ACCESORIOS... 15 INSTALACIÓN DE LAS PILAS EN LA UNIDAD DE CONTROL REMOTO... 1 OPERACIÓN A CONTROL REMOTO... 1 PRECAUCIONES REFERENTES AL MANEJO... 17 ANTES DE UTILIZAR EL REPRODUCTOR... 18 CONEXIONES... 19 NOMBRES Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES... 0 FUNCIONAMIENTO BÁSICO... 1 DIVERSAS OPERACIONES... PARA REPRODUCIR SOLAMENTE LAS CANCIONES/ DISCOS DESEADOS... 4 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS... 7 ESPECIFICACIONES... 7 CONFIRMACIÓN DE LOS ACCESORIOS 1 4 Î 5 Español 0-40V 110-17V 1 1 cartucho de discos compactos (Llamado cartucho de discos en las explicaciones.) NOTA: El cartucho de discos compactos es sólo para discos de 1 cm. 1 cable de salida 1 cable de control 4 1 unidad de control remoto (sólo en el PD-M47) 5 pilas secas (AAA/R0) (sólo en el PD-M47) 15 Sp

INSTALACIÓN DE LAS PILAS EN LA UNIDAD DE CONTROL REMOTO (sólo en el PD-M47) OPERACIÓN A CONTROL REMOTO (sólo en el PD-M47) 1 Para usar la unidad de control remoto, apunte el transmisor de señales infrarrojas de la unidad hacia el sensor de control remoto (REMOTE SENSOR) del panel delantero del reproductor. La unidad de control remoto puede emplearse a una distancia de aproximadamente 7 metros del sensor de control remoto, y en un ángulo de hasta 0 grados. Abra la tapa del compartimiento de las pilas, situado en la parte posterior de la unidad de control remoto, e inserte las pilas (tamaño AAA (IEC R0)), asegurándose de alinear correctamente las polaridades ª y. Aproximadamente 7m 7 m 0 0 NOTAS: Para evitar que las pilas sufran pérdidas, extráigalas cuando no vaya a usar la unidad de control remoto por un período prolongado de tiempo (un mes o más). Si las pilas sufren pérdidas, limpie cuidadosamente el interior del compartimiento hasta eliminar todo residuo de electrólito de pila, y reemplace las pilas por pilas nuevas. No permita que libros u otros objetos queden encima de la unidad de control remoto, ya que los botones podrían presionarse, haciendo que las pilas se desgasten más rápido. NOTA: Si la ventanilla del sensor de control remoto queda expuesta a luz intensa, como ser la luz del sol o luz fluorescente, el control podrá verse imposibilitado. NOTA para el PD-M407: Opere el PD-M407 usando la uniddad de control remoto proporcionada viene con el amplificador. (Consulte la página 19). El uso incorrecto de las pilas puede causar pérdidas o ruptura. Considere siempre las siguientes recomendaciones: A. Inserte las pilas en el compartimiento en la dirección correcta, observando la polaridad positiva ª y negativa, como se indica en el interior del compartimiento. B. Nunca mezcle pilas nuevas con pilas usadas. C. Dependiendo de la marca, las pilas de un mismo tamaño pueden tener distinta tensión. No mezcle pilas de distintas marcas. 1 Sp

PRECAUCIONES REFERENTES AL MANEJO UBICACIÓN Instale el reproductor en un lugar bien ventilado, donde no quede expuesto a gran temperatura ni humedad. No instale el reproductor en un lugar expuesto a los rayos directos del sol, ni cerca de estufas o radiadores. El calor excesivo puede dañar la caja y los componentes internos. Además, la instalación en un ambiente húmedo o polvoriento puede resultar en mal funcionamiento o accidentes. (Además, evite la instalación cerca de cocinas, etc., donde el reproductor pueda quedar expuesto al humo de aceite, vapor o calor.) No instale el reproductor sobre una superficie inestable o inclinada. PRECAUCIONES REFERENTES A LA INSTALACIÓN Si se instala y emplea el reproductor de discos compactos durante períodos prolongados sobre fuentes que generan calor, tales como amplificadores, el rendimiento se verá afectado. No ponga el reproductor sobre fuentes generadoras de calor. Instale este reproductor de discos compactos lo más alejado posible de sintonizadores y aparatos de TV. Un reproductor de discos compactos instalado cerca de tales equipos puede causar ruidos o la degradación de la imagen. Tal ruido puede ser especialmente notable cuando se emplee una antena interior. En tal caso, utilice una antena exterior, o desconecte la alimentación del reproductor de discos compactos. Coloque este aparato sobre una superficie plana. LIMPIEZA DEL REPRODUCTOR Y DEL CARTUCHO Para limpiar el REPRODUCTOR y el CARTUCHO, frótelos con un paño suave y seco. Para partes muy sucias, humedezca un paño suave en una solución de detergente con concentración de 5 ó partes de agua, escurra bien el paño, y frote la suciedad. Emplee un paño seco para frotar la superficie y secarla. No emplee líquidos volátiles como puedan ser benica o disolvente, porque podrían dañar el aparato. ALMACENAJE DE LOS DISCOS Los discos compactos están hechos del mismo tipo de plástico que el empleado para los discos analógicos convencionales. Tenga cuidado de que no se alabeen; guárdelos siempre verticalmente en sus cajas, evitando lugares muy cálidos o de gran humedad, o de temperatura extremadamente baja. Evite dejar los discos en automóviles, ya que el asiento de un automóvil a la luz solar directa puede calentarse mucho, lo cual es perjudicial. Lea y realice siempre lo indicado en las precauciones de los discos. LIMPIADOR DE LENTES DE REPRODUCTORES DE DISCOS COMPACTOS Las lentes del fonocaptor del reproductor no deben ensuciarse durante la reproducción normal, pero si por alguna que otra razón funciona mal debido a suciedad, lea la sección sobre solución de consulte al centro de servicio técnico PIONEER autorizado más cercano. Los limpiadores de lentes para reproductores de discos compactos están desponibles en las tiendas del ramo, pero debe tenerse mucho cuidado en su empleo porque algunos productos pueden causar daños en las lentes. CONDENSACIÓN Cuando el reproductor se desplaza de un lugar frío a otro cálido, o cuando la temperatura de la sala aumenta repentinamente, puede condensarse humedad en el interior, y es posible que el reproductor no rinda al máximo. En tal caso, deje el reproductor en reposo durante una hora o aumente gradualmente la temperatura de la sala. LIMPIEZA DE DISCOS Y MANIPULACIÓN DE DISCOS COMPACTOS Mantenga siempre los discos limpios frotándolos suavemente con un paño suave desde el centro hacia la periferia. Si un disco se ensucia demasiado, humedezca un paño suave en agua y, después de escurrirlo bien, limpie suavemente la suciedad, y después seque bien las gotas de agua con otro paño suave y seco. No emplee rociadores para limpieza de discos convencionales ni agentes antiestáticos. Además, no limpie nunca los discos con bencina, diluidor de pintura, ni ningún otro disolvente volátil, ya que podría dañar la superficie de los discos. Nesta unidade, usar urn disco compacto que tenha a marca mostrada abaixo. Não usar outro disco, pois isso pode resultar em mau funcionamento ou danos. Cuando manipule discos no toque las superficies de las señales (el lado con los colores del arco iris, el lado opuesto al de la etiqueta). Sujételos por los bordes, o por un borde y su orificio central. No pegue etiquetas ni cintas en la superficie de la etiqueta central. Además, no raye ni dañe dicha etiqueta. Los discos giran a gran velocidad dentro del reproductor. No emple discos dañados (rajados o alabeados). PRECAUCIÓN: EMPLEO DE DISCOS CD CON FORMAS ESPECIALES Este producto está diseñado para emplear solamente discos CD totalmente circulares convencionales. El empleo de discos CD con formas especiales no se recomienda para este producto. Pioneer no se hace responsable por los problemas que puedan surgir con relación al empleo de discos CD de formas especiales. NOTAS: Para poder reproducir un disco compacto de 8 cm, necesitará un cartucho de multidiscos especial (JD-M108, JD-M08), que está a la venta por esparado. Lea su manual de instrucciones antes de utilizarlo. Adaptadores para discos de 8 cm Es posible que incluso un adaptador que satisfaga las especificaciones de CD estándar recomendadas no pueda utilizarse con el reproductor de discos compactos. Se recomienda el empleo de un cartucho de multidiscos especial (JD-M108, JD-M08). No inserte nunca un disco compacto de 8 cm o su adaptador en un cartucho de disco estándar de 1 cm, porque podría dañarse seriamente el reproductor. No inserte solamente un disco de 8 cm y el adaptador en el cartucho suministrado. 17 Sp Español

ANTES DE UTILIZAR EL REPRODUCTOR INSERCIÓN DE DISCOS EN EL CARTUCHO DE DISCOS Inserte los discos que desee en el cartucho suministrado. Pueden insertarse hasta discos. La numeración de los discos empieza por el número 1 para el disco superior. El número va aumentando según va bajando la posición del disco; hasta el número que corresponde al disco inferior. El cartucho tiene una mirilla por la que puede comprobarse la bandeja del disco seleccionado. Incluso durante la reproducción, a través de esta mirilla puede comprobarse el número del disco que se está reproduciendo. COLOCACIÓN DE ETIQUETAS EN EL CARTUCHO Coloque siempre en los lugares asignados las etiquetas suministradas. El funcionamiento quizá no sea correcto si coloca las etiquetas en otros lugares. Formas convenientes de utilizar las etiquetas: A: Para títulos B: Para nombres de discos C: Para clasificación No ponga etiquetas sobre otras etiquetas. 1. Extraiga una sola bandeja de disco. C B B B A A C. Coloque los discos con el lado de la etiqueta mirando hacia abajo. El lado de la etiqueta mirando hacia abajo. Hay disponibles a modo opcional cartuchos adicionales idénticos al suministrado (*JD-M100/JD-M00, JD-M00, JD-M108, JD-M08). Utilice estos cartuchos para preparar su propia discografía con cartuchos separados para cada músico o estilo. * JD-M100/JD-M00/JD-M00... Cartucho para discos de 1 cm. JD-M108/JD-M08... Cartucho para discos de 8 cm. NOTA: No ponga discos de 8 cm en el cartucho para discos de 1 cm.. Introduzca la bandeja de disco a su posición original. 4. Inserte los otros discos repitiendo los pasos 1 al. PRECAUCIÓN: Cerciórese de sacar sólo una bandeja de disco cada vez. (Cuando se ha sacado una bandeja de disco, no saque otras bandejas.) Si se insertan los discos con el lado de la etiqueta arriba, no podrán ser reproducidos. Cerciórese de que queden insertados con el lado de la etiqueta abajo. Nunca deben insertarse objetos que no sean discos (tarjetas de canciones, explicaciones del contenido de los discos, etc.) en las bandejas de discos. No toque la superficie de reproducción de los discos (el lado iridescente) con las manos ni con los dedos. 18 PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA MANIPULACIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN Tome el cable de alimentación por la clavija. No extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el cable de alimentación cuando sus manos estén mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún mueble, etc., sobre el cable de alimentación. Asegúrese de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a otros cables. Los cables de alimentación deberán ser dispuestos de tal forma que la probabilidad de que sean pisados sea mínima. Un cable de alimentación dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas. Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado PIONEER más cercano, o a su distribuidor. Sp

CONEXIONES L R CD Blanco L R Rojo Cable de salida Antes de hacer o cambiar las conexiones, ponga el interruptor STANDBY/ON en OFF y desconecte el cable de alimentación del tomacorriente de CA. Reproductor de discos compactos CONTROL OUT Amplificador estéreo Blanco Cable de control L R Rojo L R LINE OUT CONTROL IN OUT A la toma de corriente de CA. Español Cable de la alimentación Conexiones 1. Conecte las tomas LINE OUT de este aparato a las tomas de entrada (CD o AUX) del amplificador. Cerciórese de que los enchufes blancos estén conectados a las tomas izquierdas (L) y los enchufes rojos a las tomas derechas (R). Cerciórese de no conectar este aparato a las tomas PHONO del amplificador porque el sonido se distorsionará y no podrá obtenerse una reproducción normal.. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente de CA del hogar o una toma de CA de su amplificador. Cerciórese de que los enchufes estén firmemente insertados en las tomas, incluida la de CA de la pared. Control remoto del sistema con un amplificador estéreo Pioneer que tenga la marca Î Cuando se usa un amplificador estéreo Pioneer provisto de la marca Î, conecte la toma CONTROL IN del panel posterior del reproductor de discos compactos a la toma CONTROL OUT del amplificador. De este modo podrá controlar el reproductor de discos compactos usando la unidad de control remoto suministrada con el amplificador estéreo. Si no tiene la intención de emplear esta función, no es necesario conectar las tomas CONTROL IN/OUT. El cable de control se suministra con el reproductor de discos compactos. La unidad de control remoto suministrada con el amplificador puede usarse para las operaciones de reproducción, parada, pausa, búsqueda de canciones/discos y de cambio de disco. Para las instrucciones relacionadas con las conexiones y la operación, consulte el manual de instrucciones provisto con el amplificador estéreo. NOTAS: Cuando haya un cable de control conectado al conector de entrada de control (CONTROL IN) del reproductor, el control directo del reproductor mediante la unidad de control remoto no será posible. En este caso, para operar el reproductor con la unidad de control remoto, apúntela hacia el amplificador. Asegúrese de conectar las clavijas del cable de control con seguridad a los terminales CONTROL IN y CONTROL OUT. No conecte sólo un extremo del cable. Asegúrese de desconectar la alimentación del amplificador antes de conectar el cable de alimentación y el cable de salida. Conexión del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente de CA del hogar o una toma de CA de su amplificador. Asegúrese de que las clavijas estén insertadas por completo a las tomas y al tomacorriente. CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE CA Y FUNCIONES Algunas funciones no pueden llevarse a cabo dependiendo de la conexión del cable de alimentación de CA. Función Reproducción con temporizador Memoria de programa Cuando el cable de alimentación de CA se conecta a la toma interconectada de un amplificador o a un temporizador de audio. Sí No Cuando el cable de alimentación de CA se conecta a la toma independiente de un amplificador o a un tomacorriente de la red eléctrica. Memoria de programa con No Sí borrado Para más detalles, consulte la descripción de cada función de este manual de instrucciones. No Sí 19 Sp