gautamaka n2ga-r2jan pari-v4te, sarvatra sarva-k2la3 mah2-d2ru5a agny udaka s2gara pavana-cakra mah2-v2ta-sam9ha vidyutprapatana bh9mi-kampa prap2ta-p

Similar documents
Buddha Bh2=ita3 Samanta Jvala M2l2 Vi0uddhe Sphurita Cint2ma5i Mudra H4daya Apar2jita Dh2ra51 Prati-sar2 Mah2 Vidy2 R2ja.

Namo da0a=u dik=u anant漥aryante=u loka-dh2tu=u sarva buddha- dharma-sa3ghebhya`

"rya Mah2-ma5i Vipula Vim2na Vi0va Su-prati=6hita Guhya

成就妙法蓮華經王瑜伽觀智儀軌

Su-siddhi-k2ra-mah2-tantra-saddhanop2sik2patra

若 欲 得 知 一 切 成 就 不 成 就 事, 即 燒 香 發 願, 啟 白 聖 者, 願 決 疑 心, 若 右 轉 即 知 成 就, 左 轉 即 不 成 就 又 取 好 花 念 誦 一 百 八 遍, 遣 一 童 子, 洗 浴 清 淨, 著 新 淨 衣, 以 香 末 塗 手, 捧 花 掩 面 復

蘖 路 荼 成 就 者, 龍 成 就 者, 拏 枳 尼 成 就 者, 藥 叉 成 就 者, 摩 尼 跋 捺 羅 成 就 者, 俱 尾 羅 成 就 者, 水 天 成 就 者, 梵 王 成 就 者, 如 是 無 量 持 明 成 就 者 為 上 首, 各 與 百 千 眷 属 俱 復 有 日 月 天 子 為

聖賀野紇哩縛大威怒王立成大神驗供養念誦儀軌法品

* ( 6 ) : : www. bph. com. cn * ISBN X/I.904 : 12.00

前 久 植 善 根, 即 得 彼 一 切 如 來 加 持 護 念, 猶 如 愛 眼, 亦 如 慈 母 愛 護 幼 子 若 人 讀 誦 此 一 卷 經, 即 為 讀 誦 過 去 現 在 未 來 諸 佛 所 說 經 典 由 如 是 故, 九 十 九 百 千 萬 俱 胝 一 切 如 來 應 正 等 覺,

金剛訂一切如來真實攝大乘現大教王經卷上

Om, Rajopagat2 Sarva Dharm2

Microsoft Word - W五佛頂咒_ok.doc

2.181% 0.005%0.002%0.005% 2,160 74,180, ,000, ,500,000 1,000,000 1,000,000 1,000,000 2

大吉祥天女十二契一百八名无垢大乘经

" ) * #%$ # " " " " "! " " " " " ##$ # " )! % #+$ " " & "! ( #($ " #!$ #"! ", % #-$!" # $ " "

佛說三十五佛名禮懺文一卷 出 : 烏波離所問經 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智 大興善寺三藏沙門不空奉詔譯 曩謨釋迦牟尼佛曩謨金剛摧伏散壞佛曩謨寶焰佛曩謨龍勝佛曩謨勇猛軍 佛曩謨勤勇喜佛曩謨寶髻佛曩謨寶月光佛曩謨不空金剛佛曩謨寶藏佛 曩謨無垢光佛曩謨離垢光明佛曩謨

這 是 表 示 佛 與 菩 薩 特 有 的 勝 德, 菩 薩 修 行 的 獨 到 法 門, 也 表 示 了 利 益 眾 生 所 特 有 的 方 便 ( 二 ) 能 成 為 眾 所 共 知 的 佛 菩 薩, 應 有 傳 說 的 淵 源 與 特 殊 的 適 應 性 以 初 期 的 大 乘 經 而 論,

因 味 V 取 性 又 鸟 U 且 最 大 罗 海 惜 梅 理 春 并 贵 K a t h l ee n S c h w e r d t n er M f l e z S e b a s t i a n C A Fe rs e T 民 伊 ' 国 漳 尤 地 视 峰 州 至 周 期 甚 主 第 应

<4D F736F F D2057A6F2BBA1B54CAFE0B3D3BC6EA4FDA670A8D3B2F8C459AAFBC3B9A5A75F6F6B2E646F63>

Microsoft Word - 飲食知節量2006[1].2.7.doc

Microsoft Word - IPP545 CHINESE v1 IPP P126454_PUBLIC disclosed _Box365786B-Yining Urban Transport-SA-Chinese.doc

Sutra del Corazn con Comentario por el Ven

普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼 Buddha-bh2=ita3-samanta-jvala-m2l2-vi0uddhe-sphurita-cint2ma5i mudr2- h4daya-apar2jita-mah2-pratisara-vidy2-r2ja-dh2ra51. 补搭

Undangan Finalis

未完成的追踪(提纲)

untitled

Ps22Pdf

鼠年运程

同 y b 心 y 又 它 的 结 果 的 原 对 隐 永 除 我 y * 如 本 约 W 都 记 总 没 导 前 沿 科 学 季 刊 第 第 6 期 的 桥 梁 存 了 ; 若 保 留 U 无 分 的 第 二 类 换 元 法 怎 么 处 理 的 法 写 作 商 Le n z 形 式 的

<4D F736F F D D E31322E323920BC7EB46FB74DC3A8A4A3B0A3A141A44DB6CBBD62AC72B2D7A4A3A569C2A12028A5D5B8DCA4CEB867A4E5A55BB5F9292D6F6B2D412E646F6378>



C doc

國家圖書館典藏電子全文

,623, ,126, ,202, , ,178, ,205,570 25,381, ,115, ,783,128 6,711,900 4,390,536 3,640,0

Persuasive Techniques (motorcycle helmet)

untitled

范明麗 能中 華嚴專宗學院研究所第十八屆畢業生 摘要 本文以 療治眾病 為主軸探討 以 法 界三觀 十玄門 六相圓融 四法界 連結在 醫 與 病 的關係上 詮釋 華 嚴經 之醫方明的 病理與法藥 研究範圍以 四十卷 華嚴經 入不思議解 脫境界普賢行願品 為主述 少部分論及八十卷 華嚴經 六十卷 華嚴

校园之星


2 职 业 核 心 知 识 ( 66 学 分 ) 经 营 环 境 分 析 财 务 管 理 实 务 管 理 学 基 础 统 计 学 基 础 初 级 会 计 中 级 会 计 企 业 制 度 设 计 出 纳 实 务 审 计 基 础 与 实 务 职 业 资 格 培 训 ( 第 三 五 学 期 ) 0 7.5

論文標題:試論咒語發音的未來 – 以宗薩欽哲仁波切在台傳尊勝法為例


赔 偿 ), 保 险 公 司 在 其 承 保 范 围 内 承 担 赔 偿 责 任 ;2 案 件 受 理 费 由 四 被 告 承 担 为 支 持 其 诉 讼 主 张, 原 告 江 明 相 在 举 证 期 限 内 向 本 院 提 供 了 下 列 证 据 材 料 供 法 庭 组 织 质 证 : 1 鉴 定

Microsoft Word - RAP CHI.doc

208-教育-文化

院青字〔2005〕第18号

審計部函報一覽表

#$%&% () % ()*% +,-. /01 % + (/) " " " 2- %** -340 $%&% 5!$%&% () % ()*% +,-. /01 % + (/) " " " 2- %** -340 /64 7%,(8(, *--9( ()6 /-,%/,65 :$%&

倮 怎 伽 灶 缝 已 经 用 草 和 破 布 堵 住 了, 风 还 是 可 以 灌 进 来 躁 蚤 佟 灶 倮 她 的 一 双 小 手 几 乎 冻 僵 了 于 是, 她 从 成 把 的 火 柴 里 抽 出 一 根 来, 在 墙 上 一 擦, 火 柴 燃 起 来 了, 冒 出 火 焰 来 了! 她

國立嘉義高中96學年度資優班語資班成班考國文科試題


穢跡金剛說神通大圓滿陀羅尼

族群關係與文化互動—以屏東縣麟洛鄉為例

日 0750 時 等 計 4 次 逾 時 返 艦, 且 均 未 向 艦 隊 部 報 告 ( 二 )2 次 不 假 離 營 : 1 陸 海 空 軍 懲 罰 法 第 8 條 規 定 : 陸 海 空 軍 現 役 軍 人 應 受 懲 罰 之 過 犯 如 左 : 九 怠 忽 職 責 或 託 故 圖 免 勤 務

Microsoft Word - W寶篋印陀羅尼_ok.doc

<4D F736F F D20A5F1A4FBA473A6DBA662C149AE76BB50B0A8AFAAB944A440AC78A67BA976C149BEC7ABE4B751AABAB56FAE692E646F63>


SIGNUM 3SB3

mm mm

0! 0!""! #$!""!%& "!" &"!""!% (%&)*" +" *" +&!""!%*" &* *(!""!%& &, *-!""!,- *!""!%!""!%+ *"" (!!, &") " &" *"" +. *+!"!""!% &") "!" "!""!%& + *! "!""


医学院 基础医学 系 组织胚胎学 课程教案(样例)

目 录 特 别 关 注 中 国 向 建 空 间 站 迈 出 关 键 一 步 1 政 策 研 究 退 休 年 龄 调 整 是 否 可 行 3 政 要 论 坛 里 约 +20 峰 会 各 国 立 场 扫 描 6 社 会 扫 描 当 前 政 治 谣 言 七 大 惑 众 特 征 10 生 活 时 空 中 国

(Microsoft Word - \246D\252k\267\247\255n_\275\306\277\357_.docx)

Microsoft Word - 大事记.doc

( ) ( ( ( ( , ) 13 ( ) ( (2012 ) ( ( 16 ( ( ( ( 292 ( ( (1

Ps22Pdf

158 中 極 學 刊 一 前言 清末著名的改良戲曲 黑籍冤魂 原為清末小說家吳趼人寫的短篇小說 名 伶夏月珊將其稍易節目 並搬演於舞臺 由於劇情發人深省 反映社會之弊 故 引 起 當 時 熱 烈 的 迴 響 黑 籍 冤 魂 可 說 是 晚 清 啟 蒙 儀 式 中 最 為 重 要 的 片 段 之 一

(给多有拉姆)佛子行三十七颂1——7

《佛子行三十七颂》讲记1

至 尊 法 王 蒋 阳 龙 朵 加 参 尊 者 上 师 瑜 伽 皈 依 境

第 一 部 分 投 标 邀 请 一. 项 目 名 称 : 北 京 大 学 附 属 中 学 副 食 品 商 店 协 议 供 货 商 招 标 项 目 二. 项 目 内 容 : 北 京 大 学 附 属 中 学 采 购 中 心 现 就 学 校 副 食 品 商 店 的 供 货 协 议 商 进 行 招 标, 中

Microsoft Word - 愛吐沙的蛤蜊

i

科展作品說明書--情定水果 香邀你我

Microsoft Word - 附件.doc

标题

我 可 以 向 你 们 保 证 以 下 的 内 容 100% 真 实, 请 您 一 定 耐 心 看 完 从 医 15 年 来, 我 也 反 复 告 诉 病 人 这 些 事 实 但 是 没 有 人 愿 意 去 听, 更 没 有 人 愿 意 去 相 信 或 许, 我 们 的 同 胞 们 真 的 需 要


附 件 :2015 年 度 普 通 高 等 学 校 本 科 专 业 备 案 和 审 批 结 果 教 育 部 2016 年 2 月 16 日 抄 送 : 国 家 发 展 改 革 委 财 政 部 国 家 卫 生 计 生 委 国 家 中 医 药 管 理 局 部 内 发 送 : 有 关 部 领 导, 办 公

105 學 年 度 臺 中 市 立 國 民 中 學 藝 術 才 能 舞 蹈 班 學 生 招 生 暨 鑑 定 重 要 程 序 日 程 表 項 目 重 要 日 期 重 要 工 作 事 項 辦 理 單 位 簡 章 公 告 105 年 3 月 簡 章 暨 報 名 表 請 自 行 於 各 承 辦 網 站 下

臺北市立百齡高級中學九十二學年度第一學期代理教師甄選辦法草案

第九屆全國環境保護模範社區優良事蹟.PDF

063-CS4.indd

國立屏東教育大學化學生物系

<4D F736F F D20C540A468BAC2BFEFB3F8A657B6B7AABE2E646F63>

该 奈 自 受 PZ 多 透 soc i e B t h y. y t is NA YL OR exp os ed t h a t b e i n g wh o res or sa in t es s e s we r e m ad e n b ot om. M ean wh i l e NA YL

<D2BDC1C6BDA1BFB5CDB6C8DAD7CAB8DFB7E5C2DBCCB3B2CEBBE1C3FBB5A52E786C7378>


課程重點及活動配合


AM101-1(中文)11.cdr

Turg-Guade

I 宋 出 认 V 司 秋 通 始 司 福 用 今 给 研 除 用 墓 本 发 共 柜 又 阙 杂 既 * *" * " 利 牙 激 I * 为 无 温 乃 炉 M S H I c c *c 传 统 国 古 代 建 筑 的 砺 灰 及 其 基 本 性 质 a 开 始 用 牡 壳 煅 烧 石 灰 南


中国轮胎商业网宣传运作收费标准

寫 在 前 面 善 牧 基 金 會 執 行 長 湯 靜 蓮 修 女 長 久 以 來, 善 牧 在 陪 伴 新 移 民 姐 妹 的 路 上, 不 斷 看 到 她 們 用 不 同 的 方 式 譜 寫 自 己 的 生 命 歌 曲, 無 論 是 攝 影 短 片 製 作, 姐 妹 們 皆 不 吝 於 分 享

投影片 1

Transcription:

Buddha-bh2=ita3-samanta-jvala-m2l2-vi0uddhe-sphuritacint2ma5i-mudr2-h4daya-apar2jita-mah2-pratisar2-vidy2-r2ja-dh2ra51. 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼 唐 - 不空三藏法師譯版 Namo bhagavate nava-navat1n23 tath2gata ga{g2-nad1-v2luk2 ko6iniyuta-0ata-sahasr2n23. Namo vipula-prahasita-vadana-ma5i-hemaratna-arcy-avabh2sa-ucca-09ra-r2j2ya tath2gat2ya arhate samyaksa3buddh2ya. Nama` sarva buddha-bodhisattva-2rya-sa3gh2n23. Tadyath2, o3, vipula prabhe, vipula nir-mala hira5ya-garbhe, vajrajvala avabh2se gati-gahana p2pa-karman vi-0odhane. O3, ghargara g45e g45e gu5avatt1 mah2-rak=2 adhi-devat2 2-gaccha 2-gaccha agnikhadh2 bhaya vi-gate,garbha sa3-rak=a5e. Guru guru guru5i, parip9r5e cary2-samud2game jaya-vijaya a-par2jita mah2-vidy2-dev1 vijaya-lak=m1 padm2vat1 milye milye samanta 2-kar=a5e, sarva 0atru pra-mathani, sarva apa-k2ra pra-h25e. Su-ramya 09r2 jaya-0r1 vi-jaya ratna-maku6a-m2l2-dh2re rak=a rak=a m23 sa-pariv2ra3 samanta sarvatra sarva upa-dravebhyo. Bhagavat1 mah2-vidy2-dev1 n1la-mukt2- h2ra-nak=atra-m2l2 dh2re rak=a rak=a m2m, an2thasy2 pari-tr25a3 patita dur-gati sattv2n23 ca pari-mocane. Ca572 ca572 ma{galaca57ik2 bahu vi-vidha vi-citra-ve=a-r9pa-dh2rin, bala-vegavat sarva du=6a-citta jana ni-grahe, 0atru-pak=a pra-mathan1, vi-jaya v2hin1 h2na h2na para-cakra pra-mardane, v1ra-sena 2yu` p2lan1; sura-ga5a vandane, sarva devat2 p9jite, d4ti d4ti samanta avalokite. Prabhe prabhe, dhara51-dhara p4thiv1-devat2 su-prabh2-avabh2se, sarva a- ma{galya vi-n20ane, mah2-d2ru5a bh9mi-kampa bhaye=u rak=2 rak=2 m23 sa-pariv2ra3. Sarva 2023 pari-p9raya me, 0r1-pu5ya-teja-lak=m1 kamala-2lay2 ak=aya ak=aya v4ddhi bhoge. O3, padma-kar2 vi- 0uddhe, pavitra-mukha makhar1-pattra jvalane, ma5i-khacita-0ira` samanta-avabh2se, mah2-vidy2 pra-bh2va ma{galika ujjvalita-tejasa vi-0uddhe pari-p2laya str1-jana samaya ni-=eke, garbhavat1 svastyayane, garbha-gata k=ema-k2re. "-h9ti capala 2yahi sarva devat2 samanta 2-kar=a5e, 0aktimat t2r2 t2raya m23, sarva g27hatara p2paroga 0amane, d1rgha-2yu=kat2 sa3-patti. Nandopanandau s2gara v2suki tak=aka anavatapta manasvin ut-palaka bala-deva s2gara-mati ma{gala amogha-dar0ana pi{gala bah9daka k4=5a balika p257araka

gautamaka n2ga-r2jan pari-v4te, sarvatra sarva-k2la3 mah2-d2ru5a agny udaka s2gara pavana-cakra mah2-v2ta-sam9ha vidyutprapatana bh9mi-kampa prap2ta-p2t2la gagana-tala3 bhaye=u samantena vajra-pa#jara rak=a rak=a m23. J2pya j2pya, megha val2haka pra-vedhita, daiva samantena divyo-dakena am4ta var=a5e, di0o-vidi0o a-var=a5a de0a var=uk2. Sugata balavatte rak=a rak=a m23 sa-pariv2ra3 sarvatra sarva-d2 sarva bhayebhya`, sarvopadravebhya`, sarvopa-sargebhya`, sarva vy2dh1bhya`, sarva kalikalaha vigraha-viv2da, sarva du=6a bhaya-bh1tasya du`-svapna3 durnimita a-ma{galya p2pman vi-n20ane, sarva du=6a yak=a-r2k=asan2ga vik=obha5e. S2rat2 s2ra-ga balavatt1 mah2-vidy2-dev1 jaya jayatu m23, sidhyantu me sarvatra sarva sa3gr2ma-karman. S2dhaya s2dhaya, sarva ma57ala-vidy23 pra-ve0a abhi-=ekai, sarva mantra-siddhi samay2 siddhe. Jaya jaya, siddhe siddhe, sidhya sidhya, budhya budhya, bodhaya bodhaya, p9raya p9raya me sarva 2023. Mah2-vidy2 aty-ugra mah2-vibh9ti jayottama jaya-0r1 dur-jaya vigrahaviv2da jaya-2vahe, dh4=62 dh4=62 sarva kha6u{ka vighn2 gh2tay2, samaya anu-p2lay2. _ame 0ame, pra-0ame pra-0ame sarva bhuja3ga da=6a vi=a prat1-k2re, samanta k2la-k96a vi-n20ane. Vi-gate vi-gate, sarva abhi-0asti k4tyak2 vet2la k2khorda graha pra-mardane. Sarva tath2gata anu-bh2va adhi=6hite, sarva p2pa-karman niyati-p2ta pratiniv4ttaya pari-0uddhe. Sarva tath2gata abhi-=ikte sv2h2. Sarva bodhisattva abhi-=ikte sv2h2. Sarva devat2 abhi-=ikte sv2h2. Sarva tath2gata pr2tih2rya adhi=6hite sv2h2. Sarva bodhisattva samayaadhi=6hite sv2h2. Vajrap25i bala-v1rya adhi=6hite sv2h2. Brahme brahma-k2ya adhi=6hite sv2h2. Indre indra-p2ri=adya vyavalokite sv2h2. Vi=5ave sv2h2. Mahe0var2ya sv2h2. Mah2-k2l2ya sv2h2. M2t4-ga52ya sv2h2. Bh4ku613 sv2h2. "rya-t2r2ya sv2h2. Mah2-bal2 0r1ya p257arav2sin1ye sv2h2. Mah2-0vet2ya sv2h2. Mah2-dyot2ya sv2h2. Mah2-mantra-anus2ri51ye sv2h2. Vajra-a{ku01ye sv2h2. Vajrasa3kal2ya sv2h2. Vajra-p202ya sv2h2. Vijaya-vajra-m2lit1ye sv2h2. Am4ta-ku57al1ye sv2h2. Mah2-bala-apar2jit2ya sv2h2. Dh4ta-r2=6r2ya sv2h2. Vir97hak2ya sv2h2. Vir9p2k=2ya sv2h2. Vai0rava52ya sv2h2. Catur-bhagin1 namas-k4t2ya sv2h2. Mah2-brahm2ya sv2h2. Yam2ya sv2h2. Yama-d9ta namas-k4t2ya sv2h2. Nair4t1ye sv2h2. Agnaye

sv2h2. Var952ya sv2h2. P4thiv1-devat2ye sv2h2. >02n2ya sv2h2. N2ga-adhipataye sv2h2. M2rut2ya sv2h2. Deva-ga5ebhya` sv2h2. N2ga-ga5ebhya` sv2h2. Yak=a-ga5ebhya` sv2h2. Gandharvaga5ebhya` sv2h2. Asura-ga5ebhya` sv2h2. Garu7a-ga5ebhya` sv2h2. Ki3nara-ga5ebhya` sv2h2. Mahoraga-ga5ebhya` sv2h2. Manu=yebhya` sv2h2. Amanu=yebhya` sv2h2. Hu3 hu3, dh9-ru dh9- ru, chid2 chid2 sarva vaira-anubandha ka56aka vi-mocane sv2h2. H2na h2na sarva para-cakra 0atr9n23 bha#ja bha#ja sv2h2. Daha daha sarva du=6a pra-du=62n23 dahane sv2h2. P26a p26a, sarva pratyarthika praty-amitr2n23 pari-k=aya sv2h2. Ye ke-cid ahitai=in du=6acitta du=ta-durjana3 samanta pra-mardane sv2h2. Mantra-vidy2-bala jv2l2 uj-jvalitaya sv2h2. D1pta-teja` samanta-jvalitaya sv2h2. Ma5ibhadr2ya sv2h2. P9r5a-bhadr2ya sv2h2. P2#cik2ya sv2h2. _atagir1ya sv2h2. Himavant2ya sv2h2. Vi02kh2ya sv2h2. A62vak2ya sv2h2. Pa#cal2ya sv2h2. Ma5i-gr1v2ya sv2h2. Mah2-sarasvat1ye sv2h2. Rocan1ye sv2h2. M2mak1ye sv2h2. P257ur2ye sv2h2. H2r1t1-m2t2ye sv2h2. Manas2-dev1ye sv2h2. J2{gulik2-kum2r1ye sv2h2. Mah2- may9r1ye sv2h2. Ma{gal2-jan2ye sv2h2. Mah2-ratna-var=2ye sv2h2. M2r1c1ye sv2h2. Vajre0var1ye sv2h2. Yak=i51523 sv2h2. "k20am2t}523 sv2h2. Samudra-v2sin1523 sv2h2. R2tri-car2523 sv2h2. Divasa-car2523 sv2h2. Tri-sa3dhya-car2523 sv2h2. Vel2-car2523 sv2h2. Avel2-car2523 sv2h2. Garbha-graha5i sv2h2. Garbha sa3- dh2ra5i sv2h2. O3 bh9r bhuva` sva` sv2h2. Dh2ra51 s1m2-bandha3 sv2h2. Citi citimat v4ddhi, buddhiya buddhiya sv2h2. Apar2jita tejoanubh2va 2rya-pudgala-ma57ala sv2h2. Ma57ale0a am2ty2n23 20utara sidhyantu me sv2h2. "dity2ya sv2h2. Candram2ya sv2h2. Nava-grah2ya sv2h2. Nak=atra-va302ya sv2h2. _ive sv2h2. _2nti sv2h2. Svasty-ayane sv2h2. _iva3-kari, 02nti-kari, pu=6i-kari, balavardhani sv2h2. _r1-kari sv2h2. _r1-ghana vardhani sv2h2. Bhagavat1 padma-2lay2 vara-de sarva 2mi=a s2dhaya sv2h2. O3 sarva tath2gata anubh2va adhi=6hite, sarva niraya-par2ya5a karma-do=a vi- 0odhane, naraka-vyath2 pra-0amane sv2h2. O3, vi0va-bh9ri-ma57alaabhi=ekai pra-ve0e, sarva tath2gata mah2-vidy2 abhi=ekai sv2h2. O3, sarva tath2gata adhi=6h2n2dhi=6hite citta-j#2na praty-2yane, sarva dh2ra51-dharma-nidh2na prati-vedha3 sv2h2. O3, sarva tath2gata

mah2-mantra-vidy2-bala adhi=6hite, vajra-kavaca adh4=ya sa3- naddhe, sarva-m2ra-sainya anava-mardan1ye sv2h2. 大隨求根本印 : 二手內相叉, 二中指合豎, 二頭指於中指後微屈如鉤, 二小指二 大指合豎微屈即成 無能勝妃大心真言 四首 一 Om, a-par2jita mah2-vidy2 anu-bh2va rak=e, garbha-granthi sa3-vardhane sv2h2. 二 Om, a-par2jita mah2-vidy2 balavatt1 rak=e, vi=ama indra-j2lika k2rma5a pra-h25a hu3 hu3 pa6 pa6 sv2h2. 三 Om, apar2jita balavatt1 vajra-2gh2ta, sarva g2tra anulagna jamb9ka aja-gara bh9ta3 c9r5aya hu3 hu3 pa6 pa6 sv2h2. 四 Om, apar2jita mah2-vidy2 balavatt1 sa3bh2ra sa3bh2ra indriyabala vi-cak=a5e, hu3 hu3 ruru-vi=e khaloc-chitti sv2h2. 轉譯自 : 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 ( 二卷 )- 唐 - 不空三藏法師譯 大正新修大藏經 第二十卷密教部三第六一六至六三七頁 藏經編號 No. 1153. 參考 : 1. 佛說隨求即得大自在陀羅尼神咒經 ( 一卷 )- 唐 - 寶思惟譯 大正新修大 藏經 第二十卷密教部三第六三七至六四四頁 藏經編號 No. 1154. 2. 金剛頂瑜伽最勝祕密成佛隨求即得神變加持成就陀羅尼儀軌 ( 一卷 )- 唐 - 不空三藏法師譯 大正新修大藏經 第二十卷密教部三第六四四至六四九頁 藏經編號 No. 1155. ( Transliterated in the year 1983 from volume 20 th serial No. 1153 of the Taisho Tripitaka by Mr. Chua Boon Tuan( 蔡文端 )of Rawang Buddhist Association( 萬撓佛教會 ). 8, Jalan Maxwell, 48000 Rawang, Selangor, West Malaysia. ) Residence Tel : 603-60918722 [ Monday to Sunday after 10.30 a.m. ] Handphone : 6016-6795961. E-mail : chuaboontuan@hotmail.com Last rectified on 2016/2/20. 6 th edition. 第六修正版

大隨求大護明王大心陀羅尼 唐 - 不空三藏法師譯版 Namo ratna-tray2ya. Namo bhagavate 0akyamu5aye tath2gat2ya arhate samyak-sa3buddh2ya. Nama` sapt2n23 samyak-sa3buddha ko61n23. Namo at1tân2gata-pratyutpannebhya` sarva anutpanna a- niruddha buddh2n23, jvalita-teja` samyak-sa3buddh2n23. Ebhyo namas-k4tv2 ida3 buddha-vacana mah2-pratisar2 vidy2-r2ja n2mah4dayam aham id2n1m 2-varta i=yate. Sarva sattva anu-kamp2ya, ida3 vidy2-r2ja mah2-tejo-bala par2-krama yathe=6a bh2=ita3 mantravidy2 manas-k4ta3 ni-graha sarva vin2yak20 ceva tat-k=a5a vilaya3 gh2ta. Tadyath2, g} g} g}5e, g}52ti gu5avatt2 2k20a-vajra, a-k=aya 0a6hya p2pa vi-gate, gagana-gaty 2k20a-g2min, jvalita-0ira ma5i-ratna khacita-mauli dhare, su-ke0e su-vaktre su-netre su-var5a-r9pa-dhare. Bhagavati su-rak=a5e, su-k=ame, su-prabhe, su-dame, su-d2nta-c2re. Bhagavati bhadravati, bhadre su-bhadre, vimala jaya bhadre, praca57a ca571, vajra-ca57i, mah2-gaur1, gandh2ri bh9cari ca572l1 m2ta{g1 pukka0i 0abari dr2vi71 raudrat2 sarva-artha-s2dhani. H2na h2na sarva 0atr9n23, daha daha sarva du=62n23. Preta pi02ca 72ka- 72kin1 manu=ya a-manu=y2n23 p26a p26a h4daya3, vi-dhva3saya j1vita3 sarva du=6a grah2n23. N20aya n20aya sarva p2p2ni me, rak=a rak=a m23 sarva sattv2n23 ca sarva bhayopadravebhya`. Sarva du=62n23 bandhana3 kuru. Sarva kilbi=a n20ani. M2t4-cakra m2niti carite. Ta7e ta7iti tudati ghora vaira-v4ttin, pra-bala 0abare ca572l1 m2ta{g1 varga 0urat2 pukka0i sa3kal2 dr2vita dahani pacani mardani. S2ra sarale-s2ra lambhe, h1na-citita vi-d2ra5e. M2ra-p2p1yas mahaujaska musala bha#jana ni-ga7a bandhanena cakra-v27e. Chide chide sarva 0abare 0apatha hara5i. Ca571 ca57ik2 nir-bh1 nir-bhedane tri-loka gahana tri-loka aj#2na tri-dh2tuka vyasana, vajra para0u p20a kha7ga cakra tri-09la cint2ma5i-mah2-vidy2-dh2ra51 rak=a rak=a m23 sa-pariv2ra3 sarvatra sarva sth2na du=6a bhaya bh1tasya, sarva manu=ya-amanu=ya bhayebhya`; sarva vighna-vin2yaka vajra-dhara vajra-a0ani vi-mardane. _iri 0iri, milye milye, cite cite, 0iri-bala vardhane, sarvatra jaya labdhe sv2h2. Sarva p2pa vi-d2ra5e. Sarva vy2dhi 0amane sv2h2. Sarva tr2saya hara5i sv2h2. Pu=6i svastir

bhavatu mama sv2h2. _2nti-kare sv2h2. Pu=6i-kare sv2h2. Jaya jayantu jay2vaha jaya vi-pula vi-krame sv2h2. O3, bh9ri d47ha vajrakalpe tath2gata h4daya p9ra5i sa3-panne, sarva tath2gata adhi=6h2n2dhi=6hite balavat vijaya mantra-vidy2 sv2h2. 轉譯自 : 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 ( 二卷 )- 唐 - 不空三藏法師譯 大正新修大藏經 第二十卷密教部三第六一六至六三七頁 藏經編號 No. 1153. 注 : 大隨求大護明王大心陀羅尼 修正於公元 2013/7/29. 注 : 大隨求大護明王大心陀羅尼 於公元 2014/7/22 再修正 注 : 大隨求大護明王大心陀羅尼 最後修正於公元 2016/2/26. 第六修正版 參考 : 1. 佛說隨求即得大自在陀羅尼神咒經 ( 一卷 )- 唐 - 寶思惟譯 大正新修大 藏經 第二十卷密教部三第六三七至六四四頁 藏經編號 No. 1154. 2. 金剛頂瑜伽最勝祕密成佛隨求即得神變加持成就陀羅尼儀軌 ( 一卷 )- 唐 - 不空三藏法師譯 大正新修大藏經 第二十卷密教部三第六四四至六四九頁 藏經編號 No. 1155. 注 : 以上諸陀罗尼的手印请参考 大正新修大藏經 第二十卷密教部三第六五零至六五一頁 ( Transliterated in the year 1983 from volume 20 th serial No. 1153 of the Taisho Tripitaka by Mr. Chua Boon Tuan ( 蔡文端 ) of Rawang Buddhist Association ( 萬撓佛教會 ). 8, Jalan Maxwell, 48000 Rawang, Selangor, West Malaysia. ) Residence Tel : 603-60918722 [ Monday to Sunday after 10.30 a.m. ] Handphone : 6016-6795961. E-mail : chuaboontuan@hotmail.com Last rectified on 2016/2/26. 6 th edition. 讀者如想知所念誦之陀羅尼可獲得的利益或修法, 請參考密部大藏經 大正新 修大藏經 可在網上下載, 其網址為 :http://www.cbeta.org/ 萬撓佛教會網址 :http://www.dharanipitaka.net/2011/2008/ 注 : 有關咒語的讀音问题請安裝 Skype 軟件用免费互聯網電話聯繫, 我的 Skype 名為 : chua.boon.tuan