UCSF Medical Center 加 州 大 學 舊 金 山 分 校 醫 療 中 心 Nutrition for High Ostomy Output 造 口 術 後 高 排 出 量 對 營 養 方 面 之 影 響 和 處 理 What is high ostomy output? High ostomy output is more than 2 liters (8 cups) of fluid from your ostomy in a 24 hour period. This puts you at risk for: Poor absorption of food, vitamins and medications Dehydration and loss of electrolytes Unplanned weight loss Tips to decrease ostomy output The following tips can help control ostomy output and improve your body's ability to absorb nutrients: Eat small, eat often Eat every 2 to 3 hours. Aim for 6 or more small meals per day. Eat slowly and chew food well to help improve digestion. Avoid overeating at meals. Go low residue A low residue diet includes starchy foods that can help thicken your output. The diet also limits foods that are difficult to digest. Choose: Applesauce, bananas, boiled white rice, cheese, creamy peanut butter, cream of wheat, potatoes, tapioca and white toast. Try to include one of these foods at each meal. Limit or avoid: Whole grains, raw vegetables, fruits with edible skins, nuts and milk. 什 麼 是 高 排 出 量 ( 造 口 術 後 )? 造 口 術 後 高 排 出 量 是 指 在 24 小 時 內 有 超 過 兩 升 ( 或 八 杯 ) 液 體 從 造 口 處 排 出 使 你 遭 受 以 下 危 險 : 減 少 吸 收 食 物 維 生 素 與 藥 物 的 能 力 脫 水 與 流 失 電 解 質 體 重 意 外 的 減 輕 減 低 造 口 處 排 出 量 的 提 示 下 面 的 指 導 可 以 幫 助 你 控 制 造 口 處 的 排 出 量, 並 增 強 你 吸 收 營 養 的 能 力 : 少 食 多 餐 每 隔 兩 至 三 小 時 進 食, 力 求 每 天 少 量 膳 食 六 頓 或 以 上 慢 慢 的 吃 和 細 細 的 嚼 以 協 助 改 善 消 化 進 餐 要 避 免 時 吃 得 太 飽 采 取 低 渣 滓 飲 食 吃 低 渣 滓 飲 食, 包 括 澱 粉 類 食 物, 可 以 協 助 將 排 出 物 變 得 更 稠 的 飲 食 也 要 限 制 難 消 化 的 食 物 選 擇 : 蘋 果 醬 香 蕉 白 米 飯 芝 士 ( 乳 酪 ) 幼 滑 花 生 醬 小 麥 霜 馬 鈴 薯 木 薯 粉 與 烤 白 麵 包 片 嘗 試 每 餐 都 試 用 以 上 食 物 中 的 一 種 限 制 或 避 免 : 全 穀 物 生 的 蔬 菜 有 皮 的 水 果 堅 果 與 牛 奶 Reviewed 2/2015 / p.1
Start a soluble fiber supplement Your doctor may prescribe a soluble fiber supplement to help thicken your output. Examples of these are Benefiber, NutriSource Fiber and Citrucel. Instructions: Mix 1 tablespoon of powder into 4 ounces of any beverage or soft food (hot or cold). Stir well until fiber powder is dissolved. Take 3 times daily with meals. Add salt to foods Eat salty foods and snacks such as pretzels, deli meats, cheese and condiments to help replace salt that is lost from your ostomy. Tame your sweet tooth Limit foods that are high in sugar such as candy, ice cream, juice, soda, smoothies and fruit drinks. Avoid food made with sugar alcohols such as sorbitol, mannitol and xylitol. Sugar alcohols are usually found in diet candies, cookies, pancake syrups and ice cream. Be careful with fluids Drink beverages 30-60 minutes before or after your meals. Drinking more than 1/2 cup of fluid during meals can cause food to move too fast through your digestive tract. Sip on drinks slowly. Avoid sugary drinks, alcohol and caffeinated beverages. Hydrate with oral rehydration solutions Limit plain water, tea and milk products to a total of 2 cups per day. Drinking too much plain water and other drinks can increase the output from your ostomy 開 始 服 用 水 溶 的 纖 維 補 充 劑 醫 生 可 能 會 開 處 方 給 你 一 種 水 溶 的 纖 維 補 充 劑, 以 協 助 你 將 排 出 物 變 得 稠 些, 例 如 :Benefiber, NutriSource Fiber 與 Citrucel 用 法 : 將 一 湯 匙 纖 維 粉 末 混 入 任 何 四 安 士 熱 或 冷 的 飲 料 或 軟 質 食 物 內, 充 份 地 攪 拌, 直 至 纖 維 粉 末 完 全 溶 解 與 每 日 三 餐 共 進 食 在 食 物 中 加 入 鹽 類 吃 咸 味 的 食 物 與 點 心, 例 如 椒 鹽 捲 餅 熟 食 肉 類 芝 士 ( 乳 酪 ) 與 調 味 料, 以 協 助 補 充 你 從 造 口 處 所 流 失 的 鹽 份 控 制 你 嗜 甜 的 喜 好 限 制 吃 高 糖 份 食 物, 例 如 : 食 糖 冰 淇 淋 ( 雪 糕 ) 果 汁 蘇 打 水 冰 沙 與 水 果 飲 料 之 類 避 免 進 食 含 糖 醇 ( 例 如 : 山 梨 糖 醇 (sorbitol), 甘 露 醇 (mannitol) 與 木 糖 醇 (xylitol) 的 食 品 糖 醇 通 常 在 減 肥 糖 果 甜 餅 乾 吃 煎 薄 餅 糖 漿 和 冰 淇 淋 中 可 找 到 謹 慎 進 飲 飲 料 需 要 在 餐 前 或 餐 後 之 30 至 60 分 鐘 喝 進 食 中 飲 用 超 過 半 杯 液 體 one 導 致 食 物 過 快 通 過 消 化 道 要 慢 慢 一 小 口 地 啜 飲 飲 料 避 免 含 糖 酒 精 與 含 咖 啡 因 的 飲 料 口 服 補 充 體 液 的 溶 液 恢 復 體 內 水 分 限 飲 白 開 水 茶 與 牛 奶 產 品, 以 每 日 總 用 量 不 超 過 兩 杯 為 限 飲 用 太 多 白 開 水 與 其 他 飲 料 會 增 加 造 口 處 之 排 出 量 而 導 致 脫 水 Reviewed 2/2015 / p.2
and cause dehydration. Oral rehydration solutions are better absorbed because they are made of a special blend of water, electrolytes and sugars which help your body stay hydrated. Watch for weight loss If you are having trouble maintaining your weight, try to add extra calories and protein to your diet. Here are some suggestions: Mix unflavored soy protein powder to soft foods or beverages. Try a low-sugar nutrition supplement with less than 10 grams of sugar per serving. Good options include: Boost Glucose Control, Glucema, Premier Protein and Pure Protein. Weigh yourself at home 1 to 2 times per week. Contact your doctor if you are concerned about your weight loss. Take a daily multivitamin and zinc supplement It is important to include a multivitamin with minerals and zinc supplement every day. Chewable, liquid, crushed and sublingual (under the tongue) forms may be easier for you to absorb than whole tablets. Your doctor or dietitian may also recommend other vitamins and mineral supplements. 用 口 服 補 充 體 液 的 溶 液 會 得 到 較 好 的 吸 收, 因 為 它 們 是 由 水 電 解 質 與 糖 特 製 而 成, 可 助 你 的 體 液 得 以 保 持 關 注 體 重 減 少 若 你 在 保 持 體 重 上 發 生 問 題, 可 設 法 在 食 物 中 額 外 增 加 卡 路 里 與 蛋 白 質 下 面 有 些 建 議 如 下 : 在 軟 的 食 物 或 飲 料 中 加 入 原 味 大 豆 ( 黃 豆 ) 蛋 白 粉 試 用 一 種 低 糖 營 養 補 充 物, 每 一 分 中 含 糖 低 於 十 克 適 當 的 選 擇 有 控 制 血 糖 飲 料 :Boost Glucose Control, Glucema, Premier Protein 與 Pure Protein 每 星 期 在 家 量 自 己 體 重 一 至 兩 次 若 對 自 己 的 體 重 減 少 有 疑 慮, 就 請 與 醫 生 聯 繫 每 天 服 用 多 種 維 生 素 ( 維 他 命 丸 ) 與 鋅 的 補 充 劑 每 天 服 用 含 多 種 維 生 素 礦 物 質 和 鋅 補 充 劑 是 重 要 的 可 咀 嚼 的 液 狀 的, 粉 狀 的 與 置 於 舌 下 的 可 能 比 口 服 劑 容 易 吸 收 你 的 醫 生 或 營 養 師 可 能 會 給 你 建 議 用 其 他 的 維 生 素 與 礦 物 質 補 充 物 Reviewed 2/2015 / p.3
Low Residue Diet 低 渣 滓 飲 食 A low residue diet can help decrease the number and frequency of stools. Residue refers to undigested foods, including fiber, that make up stool. What are the different types of fiber? There are two types of fiber, insoluble and soluble. Each has different properties. Soluble fiber absorbs water, slows the movement of food in the digestive tract and helps to thicken stool output. Food sources include: bananas, peeled fruits, barley and oats. Insoluble fiber does not absorb water during digestion. This type of fiber helps move food through the digestive tract more quickly. Food sources include: fruits and vegetables with edible skins or seeds, whole grains, whole wheat breads and pastas, bran cereals, bulgur, wheat germ, buckwheat and brown rice. 低 渣 滓 飲 食 可 以 幫 助 減 少 排 便 量 及 次 數 渣 滓 是 指 糞 便 未 消 化 的 食 物 ( 包 括 組 成 糞 便 的 纖 維 ) 纖 維 有 哪 幾 類? 纖 維 有 兩 類, 即 可 溶 的 與 不 溶 的, 它 們 各 有 其 特 點 可 溶 性 的 纖 維 吸 收 水 份, 使 食 物 在 消 化 道 內 減 慢 移 動, 並 協 助 將 排 出 物 變 得 稠 密 些 食 物 來 源 包 括 有 香 蕉 去 皮 水 果 大 麥 與 燕 麥 非 溶 性 的 纖 維 在 消 化 的 時 候 並 不 吸 收 水 份 這 類 纖 維 使 食 物 通 過 消 化 道 時 移 動 較 快 食 物 包 括 有 帶 可 食 用 表 皮 和 種 子 的 水 果 及 蔬 菜 全 穀 物 全 麥 麵 包 及 意 大 利 麵 制 品 麥 麩 麥 片 幹 小 麥 小 麥 胚 芽 蕎 麥 與 糙 米 飯 Food Group 食 物 分 類 Starches and Grains 澱 粉 和 穀 物 Choose 選 擇 White breads, bagels, tortillas, English muffin, rolls and biscuits White rice, white pastas, polenta, couscous, low fiber cereals and grains Crackers such as saltines, graham crackers, animal crackers and pretzels Peeled and well-cooked potatoes and sweet potatoes, Avoid 避 免 Whole grain breads, bagels, tortillas, rolls and biscuits Whole grain pasta and cereals, brown rice, barley, bulgur and any whole grain item with more than 1 gram of fiber Whole grain crackers, popcorn, cracker jacks, snack mixes with nuts or seeds, Potato skins Reviewed 2/2015 / p.4
mashed potatoes Vegetables 蔬 菜 白 麵 包 硬 麵 包 圈 玉 米 餅 英 式 鬆 餅 卷 餅 與 餅 乾 白 米 飯 白 麵 條 玉 米 粥 蒸 粗 麥 粉, 低 纖 維 的 穀 類 食 物 與 穀 物 餅 乾, 例 如 : 鹽 脆 薄 餅 乾 全 麥 餅 乾 動 物 餅 乾 與 椒 鹽 捲 餅 全 熟 去 皮 馬 鈴 薯 與 番 薯 馬 鈴 薯 泥 Soft, tender-cooked, nonfibrous vegetables like wellcooked carrots, zucchini, green beans, creamed spinach, eggplant and squash Canned or pureed vegetables Butter leaf lettuce Pulp-free vegetable juice 軟 嫩 而 非 纖 維 的 蔬 菜, 例 如 : 煮 熟 的 胡 蘿 蔔, 夏 南 瓜, 綠 豆, 奶 油 菠 菜, 茄 子 與 南 瓜 類 植 物 罐 頭 蔬 菜 或 蔬 菜 濃 湯 奶 油 生 菜 無 渣 之 菜 汁 全 麥 麵 包 硬 麵 包 圈 玉 米 餅 卷 餅 與 餅 乾 全 麥 麵 條 和 穀 類 糙 米 飯 大 麥 幹 小 麥 與 任 何 含 超 過 一 克 纖 維 的 全 穀 物 類 全 麥 餅 乾 爆 米 花 加 上 焦 糖 和 花 生 碎 的 爆 米 花 混 有 堅 果 或 種 子 的 零 食 馬 鈴 薯 皮 Any raw or undercooked vegetables Fibrous vegetables like broccoli, Brussels sprouts, bamboo shoots and asparagus stems Green salads and fresh spinach Peas and corn 任 何 生 的 或 未 熟 透 的 蔬 菜 高 纖 維 的 蔬 菜, 例 如 : 西 蘭 花 抱 子 甘 藍 竹 筍 與 露 筍 綠 色 生 菜 沙 律 與 新 鮮 菠 菜 豌 豆 與 玉 米 Reviewed 2/2015 / p.5
Fruit 水 果 Soft, peeled, non-fibrous fruits like bananas, melon, peaches Canned fruits, drained Peeled and baked apples 軟 去 皮 無 纖 維 水 果, 例 如 : 香 蕉 瓜 類 桃 罐 頭 水 果 ( 將 水 隔 走 ) 去 皮 蘋 果 與 焗 蘋 果 Fresh fruit with skin Berries and cherries All fruit juices, especially prune juice and juice with pulp Dried fruit 帶 皮 新 鮮 水 果 漿 果 與 櫻 桃 所 有 果 汁, 特 別 是 西 梅 汁 與 帶 果 肉 的 果 汁 乾 的 水 果 Dairy and Milk Substitutes 奶 製 品 和 牛 奶 替 代 品 Protein 蛋 白 質 Up to 2 cups per day of dairy products, including milk and yogurt Try taking lactase enzymes with dairy to improve tolerance. Unsweetened soy milk, almond milk, rice milk, Lactaid or lactose-free milk, non-dairy creamer, soy-based cheeses and yogurts, and cream cheese 每 日 不 超 過 兩 杯 奶 類 飲 品, 包 括 牛 奶 與 酸 奶 試 用 乳 品 時 要 加 上 乳 糖 酶 ( Lactaid), 以 提 高 耐 受 性 不 含 糖 份 的 豆 奶 杏 仁 奶 米 奶 乳 糖 酶 或 無 乳 糖 牛 奶 非 奶 類 奶 精 大 豆 為 主 的 乳 酪 和 酸 奶 與 奶 油 乳 酪 Tender, well-cooked or ground meats like poultry, beef, lamb, ham, pork, organ meats and fish Cheese and cottage cheese Eggs Creamy nut butters, as Over 2 cups per day of dairy products If you have a hard time tolerating full-fat dairy products, choose low or fatfree dairy instead. 每 日 飲 用 超 過 兩 杯 奶 類 飲 品 如 果 你 不 能 接 受 全 脂 乳 製 品, 可 選 擇 低 脂 或 脫 脂 的 替 代 品 Any tough, fibrous meats and all legumes including dried or canned beans, split peas and lentils Meat with casing, like hot dogs and sausages Nuts, crunchy nut butters, Reviewed 2/2015 / p.6
tolerated seeds Fats and Oils 脂 肪 與 食 油 Other 其 他 嫩 的 全 熟 或 絞 碎 的 肉 類, 如 家 禽, 牛 肉, 羊 肉, 火 腿, 豬 肉, 內 臟 和 魚 乳 酪 或 乾 酪 雞 蛋 類 幼 滑 堅 果 醬 ( 若 能 忍 受 ) Margarine and butter Olive, canola, and other vegetable oils, as tolerated 人 造 牛 油 與 牛 油 橄 欖 油 菜 籽 油 與 其 他 植 物 油 ( 若 可 容 忍 接 受 ) Seedless jam, jelly, cookies without nuts, plain donuts and cake Baked products without nuts or seeds 無 核 果 醬 果 子 凍 無 堅 果 的 甜 餅 乾 油 炸 圈 餅 與 蛋 糕 無 堅 果 或 籽 成 份 的 烤 製 食 品 任 何 韌 多 纖 維 的 肉 類 與 各 種 豆 類, 包 括 豆 乾 或 罐 頭 豆 裂 莢 豌 豆 與 扁 豆 帶 腸 衣 的 肉, 例 如 : 香 腸 與 肉 腸 堅 果 含 粗 果 粒 堅 果 醬 種 子 Deep fried, greasy foods Any food with visible grease, such as bacon, fried chicken and French fries 油 炸 油 膩 食 物 任 何 可 用 肉 眼 看 得 到 油 脂 的 食 物, 例 如 : 煙 肉 炸 雞 與 炸 薯 條 Seeded jams, bakery items with nuts or seeds, coconut Highly seasoned or spicy foods Caffeine and alcohol 有 籽 果 醬 帶 堅 果 或 籽 的 烤 製 食 品 椰 子 濃 調 味 或 辛 辣 的 食 物 咖 啡 因 與 酒 精 Reviewed 2/2015 / p.7
Foods that May Affect Ostomy Output 可 能 會 影 響 造 口 處 排 出 物 的 食 品 Listed below are general guidelines which describe how different foods may affect your ostomy output. These effects may vary from person to person. You may try any food that you like in small amounts to determine which foods you tolerate best. 下 列 為 一 般 指 引, 描 述 不 同 的 食 品 如 何 會 影 響 造 口 處 排 出 物 對 於 不 同 的 人, 這 些 影 響 可 能 會 有 異 你 可 以 先 嘗 試 一 點 點 任 何 你 喜 歡 的 食 物, 以 決 定 那 一 款 食 品 與 你 最 合 拍 Helps to Thicken Output 協 助 排 出 物 變 得 更 稠 Applesauce 蘋 果 醬 Banana 香 蕉 Boiled white rice or pasta 白 飯 或 麵 條 Cheese 乳 酪 Creamy peanut butter 幼 滑 花 生 醬 Marshmallows 棉 花 糖 Potatoes 馬 鈴 薯 Pretzels 捲 餅 Tapioca 木 薯 粉 White toast 白 吐 司 Choose 選 擇 Odor Control 控 制 ( 排 出 物 ) 異 味 Buttermilk 酪 奶 Yogurt 酸 奶 Parsley 香 菜 Tomato juice 番 茄 汁 May Worsen Diarrhea 可 能 使 腹 瀉 惡 化 Alcoholic beverages Whole grains Bran cereals Beans May Cause Obstruction 可 能 造 成 阻 塞 Raw cabbage Chinese vegetables Corn Raw celery Limit or Avoid 限 制 或 避 免 Gas Producing* 產 氣 食 物 * Alcoholic beverages Beans Soy Cabbage Carbonated drinks Odor Producing* 產 異 味 食 物 * Asparagus Baked beans Broccoli Cabbage Cod liver oil Reviewed 2/2015 / p.8
Cooked cabbage Fruits with skins Leafy greens Milk Prunes Raisins Raw vegetables Spicy food Sugary drinks 酒 精 飲 料 全 穀 麥 麩 麥 片 豆 類 煮 熟 的 捲 心 菜 帶 皮 的 水 果 綠 葉 蔬 菜 牛 奶 梅 乾 葡 萄 乾 生 的 蔬 菜 辛 辣 食 物 含 糖 飲 料 Mushrooms Coconut Apple peel Tomato Popcorn Dried fruits Nuts Grapes Oranges Pineapple 生 的 捲 心 菜 中 國 蔬 菜 玉 米 生 的 芹 菜 蘑 菇 椰 子 蘋 果 皮 番 茄 爆 米 花 水 果 乾 堅 果 葡 萄 橙 菠 蘿 *Only avoid these foods if they worsen your symptoms of gas, bloating or odor. Cauliflower Dairy products Chewing gum Nuts Onions Radishes 酒 精 飲 料 豆 類 大 豆 捲 心 菜 碳 酸 飲 料 花 椰 菜 乳 製 品 口 香 糖 堅 果 洋 蔥 小 蘿 蔔 類 Eggs Fish Garlic Onions Peanut butter Strong cheese 蘆 筍 烤 豆 西 蘭 花 捲 心 菜 魚 肝 油 蛋 類 魚 蒜 洋 蔥 花 生 醬 強 烈 的 奶 酪 * 如 果 這 些 食 物 使 你 排 氣 腹 脹 或 產 生 氣 味 的 徵 狀 惡 化, 你 只 好 避 免 食 用 Reviewed 2/2015 / p.9
Oral Rehydration Solutions 補 充 體 液 的 口 服 溶 液 High ostomy output can lead to dehydration and loss of important minerals called electrolytes. Losing electrolytes, notably sodium and potassium, can cause serious physical problems. Symptoms may include muscle weakness and cramps, irregular heartbeat, confusion, and fatigue. Severe dehydration and electrolyte loss can lead to convulsions and coma. Oral Rehydration Solutions (ORS) can help replace fluids and electrolytes. Rehydration solutions are made from special combinations of water, electrolytes, and sugars. The sugars that are in rehydration solutions improve the absorption of sodium and fluid. The salty taste is due to the sodium content. Sports drinks such as Gatorade are not good options to replenish fluid and electrolytes. They do not contain the correct ratio of ingredients for proper rehydration. Below is a list of recommended premade ORS products that you can purchase at the store. The recipes further below can be made at home. Because of the ratio of ingredients used in the WHO pre-made product and recipe, these solutions will best replenish losses. 造 口 術 後 高 排 出 量 可 以 引 起 脫 水 和 流 失 重 要 的 礦 物 質 叫 電 解 質 失 去 電 解 質, 尤 其 是 鈉 和 鉀, 可 以 造 成 嚴 重 的 身 體 問 題 徵 狀 可 能 包 肌 肉 無 力 和 痙 攣 心 律 不 齊 精 神 錯 亂 與 疲 勞 嚴 重 脫 水 和 電 解 質 流 失 可 導 致 抽 搐 和 昏 迷 補 充 體 液 的 口 服 溶 液 (ORS) 可 以 幫 助 恢 復 體 液 與 電 解 質 補 充 體 液 的 口 服 溶 液 是 用 水 電 解 質 與 糖 依 特 製 組 合 而 成 溶 液 中 的 糖 是 增 加 納 和 體 液 的 吸 收 那 種 咸 味 是 由 於 其 含 納 的 原 故 運 動 飲 料, 例 如 : 佳 得 樂 Gatorade, 並 不 是 補 充 體 液 和 電 解 質 的 適 合 選 擇 它 們 並 不 含 補 液 成 分 的 正 確 比 例 以 下 例 表 推 薦 預 製 恢 復 體 液 的 口 服 溶 液, 都 可 在 商 店 里 買 到 再 下 的 食 譜, 讓 你 能 在 家 中 製 作 這 些 溶 液 對 所 流 失 的 體 液 補 充 效 果 最 佳, 因 為 預 製 產 品 與 食 譜 的 成 份 比 例 都 是 世 界 衛 生 組 織 所 納 用 的 Premade Products Oral Rehydration Salts packet (Jianas Brothers) Ceralyte 90 (Cera) Equalyte (Abbott) Drip Drop (Elite Hydration Science) 預 製 產 品 口 服 補 充 液 鹽 小 包 裝 (Jianas Brothers) Ceralyte 90 (Cera) Equalyte (Abbott) Drip Drop (Elite Hydration Science) Reviewed 2/2015 / p.10
Homemade Recipes WHO: ½ teaspoon salt ½ teaspoon salt substitute (potassium chloride) 8 teaspoons sugar ½ teaspoon baking soda 4½ cups water Combine and stir until well mixed and dissolved. Crystal Light may be added to improve flavor. Gatorade Based: 2 cups Gatorade G2 ¼ teaspoon salt Combine and stir until well mixed and dissolved. Apple Juice Based: 1 cup apple juice 3 cups water ½ teaspoon salt Combine and stir until well mixed and dissolved. Homemade Recipe: 4½ cups water 1 cup orange juice 8 teaspoons sugar ½ teaspoon baking soda ½ teaspoon salt Combine and stir until well mixed and dissolved. 家 常 食 譜 世 界 衛 生 組 織 : 半 茶 匙 食 鹽 半 茶 匙 食 鹽 替 代 品 ( 氯 化 鉀 ) 八 茶 匙 糖 半 茶 匙 蘇 打 粉 四 杯 半 水 合 併 攪 拌, 直 至 完 全 混 合 和 溶 解 要 增 加 美 味, 可 加 入 Crystal Light 以 佳 得 樂 Gatorade 為 主 劑 : 兩 杯 佳 得 樂 Gatorade G2 四 分 之 一 茶 匙 食 鹽 合 併 攪 拌, 直 至 完 全 混 合 和 溶 解 以 蘋 果 汁 為 主 劑 : 一 杯 蘋 果 汁 三 杯 水 半 茶 匙 食 鹽 合 併 攪 拌, 直 至 完 全 混 合 和 溶 解 家 常 食 譜 : 四 杯 半 水 一 杯 橙 汁 八 茶 匙 糖 半 茶 匙 發 粉 ( 小 蘇 打 ) 半 茶 匙 食 鹽 合 併 攪 拌, 直 至 完 全 混 合 和 溶 解 Reviewed 2/2015 / p.11