Nutrition for High Ostomy Output

Size: px
Start display at page:

Download "Nutrition for High Ostomy Output"

Transcription

1 UCSF Medical Center 加州大學舊金山分校醫療中心 Nutrition for High Ostomy Output 造口術後高排出量對營養方面之影響和處理 What is high ostomy output? High ostomy output is more than 2 liters (8 cups) of fluid from your ostomy in a 24 hour period. This puts you at risk for: Poor absorption of food, vitamins and medications Dehydration and loss of electrolytes Unplanned weight loss Tips to decrease ostomy output The following tips can help control ostomy output and improve your body's ability to absorb nutrients: Eat small, eat often Eat every 2 to 3 hours. Aim for 6 or more small meals per day. Eat slowly and chew food well to help improve digestion. Avoid overeating at meals. Go low residue A low residue diet includes starchy foods that can help thicken your output. The diet also limits foods that are difficult to digest. Choose: Applesauce, bananas, boiled white rice, cheese, creamy peanut butter, cream of wheat, potatoes, tapioca and white toast. Try to include one of these foods at each meal. Limit or avoid: Whole grains, raw vegetables, fruits with edible skins, nuts and milk. 什麼是高排出量 ( 造口術後 )? 造口術後高排出量是指在 24 小時內有超過兩升 ( 或八杯 ) 液體從造口處排出 使你遭受以下危險 : 減少吸收食物 維生素與藥物的能力 脫水與流失電解質 體重意外的減輕減低造口處排出量的提示下面的指導可以幫助你控制造口處的排出量, 並增強你吸收營養的能力 : 少食多餐每隔兩至三小時進食, 力求每天少量膳食六頓或以上 慢慢的吃和細細的嚼以協助改善消化 進餐要避免時吃得太飽 采取低渣滓飲食吃低渣滓飲食, 包括澱粉類食物, 可以協助將排出物變得更稠的 飲食也要限制難消化的食物 選擇 : 蘋果醬 香蕉 白米飯 芝士 ( 乳酪 ) 幼滑花生醬 小麥霜 馬鈴薯 木薯粉與烤白麵包片 嘗試每餐都試用以上食物中的一種 限制或避免 : 全穀物 生的蔬菜 有皮的水果 堅果與牛奶 Reviewed 2/2015 / p.1

2 Start a soluble fiber supplement Your doctor may prescribe a soluble fiber supplement to help thicken your output. Examples of these are Benefiber, NutriSource Fiber and Citrucel. Instructions: Mix 1 tablespoon of powder into 4 ounces of any beverage or soft food (hot or cold). Stir well until fiber powder is dissolved. Take 3 times daily with meals. Add salt to foods Eat salty foods and snacks such as pretzels, deli meats, cheese and condiments to help replace salt that is lost from your ostomy. Tame your sweet tooth Limit foods that are high in sugar such as candy, ice cream, juice, soda, smoothies and fruit drinks. Avoid food made with sugar alcohols such as sorbitol, mannitol and xylitol. Sugar alcohols are usually found in diet candies, cookies, pancake syrups and ice cream. Be careful with fluids Drink beverages minutes before or after your meals. Drinking more than 1/2 cup of fluid during meals can cause food to move too fast through your digestive tract. Sip on drinks slowly. Avoid sugary drinks, alcohol and caffeinated beverages. Hydrate with oral rehydration solutions Limit plain water, tea and milk products to a total of 2 cups per day. Drinking too much plain water and other drinks can increase the output from your ostomy and cause dehydration. Oral rehydration 開始服用水溶的纖維補充劑 醫生可能會開處方給你一種水溶的纖維補 充劑, 以協助你將排出物變得稠些, 例如 :Benefiber, NutriSource Fiber 與 Citrucel 用法 : 將一湯匙纖維粉末混入任何四安士 熱或冷的飲料或軟質食物內, 充份地攪拌, 直至纖維粉末完全溶解 與每日三餐共 進食 在食物中加入鹽類 吃咸味的食物與點心, 例如椒鹽捲餅 熟 食肉類 芝士 ( 乳酪 ) 與調味料, 以協助補 充你從造口處所流失的鹽份 控制你嗜甜的喜好 限制吃高糖份食物, 例如 : 食糖 冰淇淋 ( 雪糕 ) 果汁 蘇打水 冰沙與水果飲料 之類 避免進食含糖醇 ( 例如 : 山梨糖醇 (sorbitol), 甘露醇 (mannitol) 與木糖醇 (xylitol) 的食品 糖醇通常在減肥糖果 甜 餅乾 吃煎薄餅糖漿和冰淇淋中可找到 謹慎進飲 飲料需要在餐前或餐後之 30 至 60 分鐘喝 進食中飲用超過半杯液體 one 導致食物過 快通過消化道 要慢慢一小口地啜飲飲料 避免含糖 酒精與含咖啡因的飲料 口服補充體液的溶液恢復體內水分 限飲白開水 茶與牛奶產品, 以每日總用 量不超過兩杯為限 飲用太多白開水與其 他飲料會增加造口處之排出量而導致脫水 Reviewed 2/2015 / p.2

3 solutions are better absorbed because they are made of a special blend of water, electrolytes and sugars which help your body stay hydrated. Watch for weight loss If you are having trouble maintaining your weight, try to add extra calories and protein to your diet. Here are some suggestions: Mix unflavored soy protein powder to soft foods or beverages. Try a low-sugar nutrition supplement with less than 10 grams of sugar per serving. Good options include: Boost Glucose Control, Glucema, Premier Protein and Pure Protein. Weigh yourself at home 1 to 2 times per week. Contact your doctor if you are concerned about your weight loss. Take a daily multivitamin and zinc supplement It is important to include a multivitamin with minerals and zinc supplement every day. Chewable, liquid, crushed and sublingual (under the tongue) forms may be easier for you to absorb than whole tablets. Your doctor or dietitian may also recommend other vitamins and mineral supplements. 用口服補充體液的溶液會得到較好的吸收, 因為它們是由水 電解質與糖特製而成, 可助你的體液得以保持 關注體重減少若你在保持體重上發生問題, 可設法在食物中額外增加卡路里與蛋白質 下面有些建議如下 : 在軟的食物或飲料中加入原味大豆 ( 黃豆 ) 蛋白粉 試用一種低糖營養補充物, 每一分中含糖低於十克 適當的選擇有控制血 糖飲料 :Boost Glucose Control, Glucema, Premier Protein 與 Pure Protein 每星期在家量自己體重一至兩次 若對自己的體重減少有疑慮, 就請與醫生聯繫 每天服用多種維生素 ( 維他命丸 ) 與鋅的補充劑每天服用含多種維生素 礦物質 和鋅補充劑是重要的 可咀嚼的 液狀的, 粉狀的與置於舌下的可能比口服劑容易吸收 你的醫生或營養師可能會給你建議用其他的維生素與礦物質補充物 Reviewed 2/2015 / p.3

4 Low Residue Diet 低渣滓飲食 A low residue diet can help decrease the number and frequency of stools. Residue refers to undigested foods, including fiber, that make up stool. What are the different types of fiber? There are two types of fiber, insoluble and soluble. Each has different properties. Soluble fiber absorbs water, slows the movement of food in the digestive tract and helps to thicken stool output. Food sources include: bananas, peeled fruits, barley and oats. Insoluble fiber does not absorb water during digestion. This type of fiber helps move food through the digestive tract more quickly. Food sources include: fruits and vegetables with edible skins or seeds, whole grains, whole wheat breads and pastas, bran cereals, bulgur, wheat germ, buckwheat and brown rice. 低渣滓飲食可以幫助減少排便量及次數 渣滓是指糞便未消化的食物 ( 包括組成糞便的纖維 ) 纖維有哪幾類? 纖維有兩類, 即可溶的與不溶的, 它們各有其特點 可溶性的纖維吸收水份, 使食物在消化道內減慢移動, 並協助將排出物變得稠密些 食物來源包括有香蕉 去皮水果 大麥與燕麥 非溶性的纖維在消化的時候並不吸收水份 這類纖維使食物通過消化道時移動較快 食物包括有帶可食用表皮和種子的水果及蔬菜 全穀物 全麥麵包及意大利麵制品 麥麩麥片 幹小麥 小麥胚芽 蕎麥與糙米飯 Food Group 食物分類 Starches and Grains 澱粉和穀物 Choose 選擇 White breads, bagels, tortillas, English muffin, rolls and biscuits White rice, white pastas, polenta, couscous, low fiber cereals and grains Crackers such as saltines, graham crackers, animal crackers and pretzels Peeled and well-cooked potatoes and sweet potatoes, Avoid 避免 Whole grain breads, bagels, tortillas, rolls and biscuits Whole grain pasta and cereals, brown rice, barley, bulgur and any whole grain item with more than 1 gram of fiber Whole grain crackers, popcorn, cracker jacks, snack mixes with nuts or seeds, Potato skins Reviewed 2/2015 / p.4

5 mashed potatoes 白麵包 硬麵包圈 玉米餅 英式鬆餅 卷餅與餅乾 白米飯 白麵條 玉米粥 蒸粗麥粉, 低纖維的穀類食物與穀物 餅乾, 例如 : 鹽脆薄餅乾 全麥餅乾 動物餅乾與椒鹽捲餅 全熟去皮馬鈴薯與番薯 馬鈴薯泥 全麥麵包 硬麵包圈 玉米餅 卷餅與餅乾 全麥麵條和穀類 糙米飯 大麥 幹小麥與任何含超過一克纖維的全穀物類 全麥餅乾 爆米花 加上焦糖和花生碎的爆米花 混有堅果或種子的零食 馬鈴薯皮 Vegetables 蔬菜 Soft, tender-cooked, nonfibrous vegetables like wellcooked carrots, zucchini, green beans, creamed spinach, eggplant and squash Canned or pureed vegetables Butter leaf lettuce Pulp-free vegetable juice 軟 嫩而非纖維的蔬菜, 例如 : 煮熟的胡蘿蔔, 夏 南瓜, 綠豆, 奶油菠菜, 茄子與南瓜類植物 罐頭蔬菜或蔬菜濃湯 奶油生菜 無渣之菜汁 Any raw or undercooked vegetables Fibrous vegetables like broccoli, Brussels sprouts, bamboo shoots and asparagus stems Green salads and fresh spinach Peas and corn 任何生的或未熟透的蔬菜 高纖維的蔬菜, 例如 : 西 蘭花 抱子甘藍 竹筍與 露筍 綠色生菜沙律與新鮮菠菜 豌豆與玉米 Reviewed 2/2015 / p.5

6 Fruit 水果 Soft, peeled, non-fibrous fruits like bananas, melon, peaches Canned fruits, drained Peeled and baked apples 軟 去皮 無纖維水果, 例如 : 香蕉 瓜類 桃 罐頭水果 ( 將水隔走 ) 去皮蘋果與焗蘋果 Fresh fruit with skin Berries and cherries All fruit juices, especially prune juice and juice with pulp Dried fruit 帶皮新鮮水果 漿果與櫻桃 所有果汁, 特別是西梅汁與帶果肉的果汁 乾的水果 Dairy and Milk Substitutes 奶製品和牛奶 替代品 Protein 蛋白質 Up to 2 cups per day of dairy products, including milk and yogurt Try taking lactase enzymes with dairy to improve tolerance. Unsweetened soy milk, almond milk, rice milk, Lactaid or lactose-free milk, non-dairy creamer, soy-based cheeses and yogurts, and cream cheese 每日不超過兩杯奶類飲品, 包括牛奶與酸奶 試用乳品時要加上乳糖酶 ( Lactaid), 以提高耐受性 不含糖份的豆奶 杏仁奶 米奶 乳糖酶或無乳糖 牛奶 非奶類奶精 大豆 為主的乳酪和酸奶與奶油 乳酪 Tender, well-cooked or ground meats like poultry, beef, lamb, ham, pork, organ meats and fish Cheese and cottage cheese Eggs Creamy nut butters, as Over 2 cups per day of dairy products If you have a hard time tolerating full-fat dairy products, choose low or fatfree dairy instead. 每日飲用超過兩杯奶類飲 品 如果你不能接受全脂乳製 品, 可選擇低脂或脫脂的 替代品 Any tough, fibrous meats and all legumes including dried or canned beans, split peas and lentils Meat with casing, like hot dogs and sausages Nuts, crunchy nut butters, Reviewed 2/2015 / p.6

7 tolerated seeds Fats and Oils 脂肪與食油 Other 其他 嫩的 全熟或絞碎的肉類, 如家禽, 牛肉, 羊肉, 火腿, 豬肉, 內臟和魚 乳酪或乾酪 雞蛋類 幼滑堅果醬 ( 若能忍受 ) Margarine and butter Olive, canola, and other vegetable oils, as tolerated 人造牛油與牛油 橄欖油 菜籽油與其他植 物油 ( 若可容忍接受 ) Seedless jam, jelly, cookies without nuts, plain donuts and cake Baked products without nuts or seeds 無核果醬 果子凍 無堅 果的甜餅乾 油炸圈餅與 蛋糕 無堅果或籽成份的烤製食 品 任何韌 多纖維的肉類與 各種豆類, 包括豆乾或罐 頭豆 裂莢豌豆與扁豆 帶腸衣的肉, 例如 : 香腸 與肉腸 堅果 含粗果粒堅果醬 種子 Deep fried, greasy foods Any food with visible grease, such as bacon, fried chicken and French fries 油炸 油膩食物 任何可用肉眼看得到油脂 的食物, 例如 : 煙肉 炸 雞與炸薯條 Seeded jams, bakery items with nuts or seeds, coconut Highly seasoned or spicy foods Caffeine and alcohol 有籽果醬 帶堅果或籽的 烤製食品 椰子 濃調味或辛辣的食物 咖啡因與酒精 Reviewed 2/2015 / p.7

8 Foods that May Affect Ostomy Output 可能會影響造口處排出物的食品 Listed below are general guidelines which describe how different foods may affect your ostomy output. These effects may vary from person to person. You may try any food that you like in small amounts to determine which foods you tolerate best. 下列為一般指引, 描述不同的食品如何會影響造口處排出物 對於不同的人, 這些影響可能會有異 你可以先嘗試一點點任何你喜歡的食物, 以決定那一款食品與你最合拍 Helps to Thicken Output 協助排出物變得更稠 Applesauce 蘋果醬 Banana 香蕉 Boiled white rice or pasta 白飯或麵條 Cheese 乳酪 Creamy peanut butter 幼滑花生醬 Marshmallows 棉花糖 Potatoes 馬鈴薯 Pretzels 捲餅 Tapioca 木薯粉 White toast 白吐司 Choose 選擇 Buttermilk 酪奶 Yogurt 酸奶 Parsley 香菜 Odor Control 控制 ( 排出物 ) 異味 Tomato juice 番茄汁 May Worsen Diarrhea 可能使腹瀉惡化 Alcoholic beverages Whole grains Bran cereals Beans May Cause Obstruction 可能造成阻塞 Raw cabbage Chinese vegetables Corn Raw celery Limit or Avoid 限制或避免 Gas Producing* 產氣食物 * Alcoholic beverages Beans Soy Cabbage Carbonated drinks Odor Producing* 產異味食物 * Asparagus Baked beans Broccoli Cabbage Cod liver oil Reviewed 2/2015 / p.8

9 Cooked cabbage Fruits with skins Leafy greens Milk Prunes Raisins Raw vegetables Spicy food Sugary drinks 酒精飲料 全穀麥 麩麥片 豆類 煮熟的捲心菜 帶皮的水果 綠葉蔬菜 牛奶 梅乾 葡萄乾 生的蔬菜 辛辣食物 含糖飲料 Mushrooms Coconut Apple peel Tomato Popcorn Dried fruits Nuts Grapes Oranges Pineapple 生的捲心菜 中國蔬菜 玉米 生的芹菜 蘑菇 椰子 蘋果皮 番茄 爆米花 水果乾 堅果 葡萄 橙 菠蘿 *Only avoid these foods if they worsen your symptoms of gas, bloating or odor. Cauliflower Dairy products Chewing gum Nuts Onions Radishes 酒精飲料 豆類 大豆 捲心菜碳酸飲料 花椰菜 乳製品 口香糖 堅果 洋蔥 小蘿蔔類 Eggs Fish Garlic Onions Peanut butter Strong cheese 蘆筍 烤豆 西蘭花 捲心菜魚肝油 蛋類 魚 蒜 洋蔥 花生醬 強烈的奶酪 * 如果這些食物使你排氣 腹脹或產生氣味 的徵狀惡化, 你只好避免食用 Reviewed 2/2015 / p.9

10 Oral Rehydration Solutions 補充體液的口服溶液 High ostomy output can lead to dehydration and loss of important minerals called electrolytes. Losing electrolytes, notably sodium and potassium, can cause serious physical problems. Symptoms may include muscle weakness and cramps, irregular heartbeat, confusion, and fatigue. Severe dehydration and electrolyte loss can lead to convulsions and coma. Oral Rehydration Solutions (ORS) can help replace fluids and electrolytes. Rehydration solutions are made from special combinations of water, electrolytes, and sugars. The sugars that are in rehydration solutions improve the absorption of sodium and fluid. The salty taste is due to the sodium content. Sports drinks such as Gatorade are not good options to replenish fluid and electrolytes. They do not contain the correct ratio of ingredients for proper rehydration. Below is a list of recommended premade ORS products that you can purchase at the store. The recipes further below can be made at home. Because of the ratio of ingredients used in the WHO pre-made product and recipe, these solutions will best replenish losses. 造口術後高排出量可以引起脫水和流失重要的礦物質叫電解質 失去電解質, 尤其是鈉和鉀, 可以造成嚴重的身體問題 徵狀可能包肌肉無力和痙攣 心律不齊 精神錯亂與疲勞 嚴重脫水和電解質流失可導致抽搐和昏迷 補充體液的口服溶液 (ORS) 可以幫助恢復體液與電解質 補充體液的口服溶液是用水 電解質與糖依特製組合而成 溶液中的糖是增加納和體液的吸收 那種咸味是由於其含納的原故 運動飲料, 例如 : 佳得樂 Gatorade, 並不是補充體液和電解質的適合選擇 它們並不含補液成分的正確比例 以下例表推薦預製恢復體液的口服溶液, 都可在商店里買到 再下的食譜, 讓你能在家中製作 這些溶液對所流失的體液補充效果最佳, 因為預製產品與食譜的成份比例都是世界衛生組織所納用的 Premade Products Oral Rehydration Salts packet (Jianas Brothers) Ceralyte 90 (Cera) Equalyte (Abbott) Drip Drop (Elite Hydration Science) 預製產品 口服補充液鹽小包裝 (Jianas Brothers) Ceralyte 90 (Cera) Equalyte (Abbott) Drip Drop (Elite Hydration Science) Reviewed 2/2015 / p.10

11 Homemade Recipes WHO: ½ teaspoon salt ½ teaspoon salt substitute (potassium chloride) 8 teaspoons sugar ½ teaspoon baking soda 4½ cups water Combine and stir until well mixed and dissolved. Crystal Light may be added to improve flavor. Gatorade Based: 2 cups Gatorade G2 ¼ teaspoon salt Combine and stir until well mixed and dissolved. Apple Juice Based: 1 cup apple juice 3 cups water ½ teaspoon salt Combine and stir until well mixed and dissolved. Homemade Recipe: 4½ cups water 1 cup orange juice 8 teaspoons sugar ½ teaspoon baking soda ½ teaspoon salt Combine and stir until well mixed and dissolved. 家常食譜世界衛生組織 : 半茶匙食鹽 半茶匙食鹽替代品 ( 氯化鉀 ) 八茶匙糖 半茶匙蘇打粉 四杯半水合併攪拌, 直至完全混合和溶解 要增加美味, 可加入 Crystal Light 以佳得樂 Gatorade 為主劑 : 兩杯佳得樂 Gatorade G2 四分之一茶匙食鹽合併攪拌, 直至完全混合和溶解 以蘋果汁為主劑 : 一杯蘋果汁 三杯水 半茶匙食鹽合併攪拌, 直至完全混合和溶解 家常食譜 : 四杯半水 一杯橙汁 八茶匙糖 半茶匙發粉 ( 小蘇打 ) 半茶匙食鹽合併攪拌, 直至完全混合和溶解 Reviewed 2/2015 / p.11

Microsoft Word - Nutrition for High Ostomy Output_Bilingual_141022

Microsoft Word - Nutrition for High Ostomy Output_Bilingual_141022 UCSF Medical Center 加 州 大 學 舊 金 山 分 校 醫 療 中 心 Nutrition for High Ostomy Output 造 口 術 後 高 排 出 量 對 營 養 方 面 之 影 響 和 處 理 What is high ostomy output? High ostomy output is more than 2 liters (8 cups) of fluid

More information

Microsoft PowerPoint - 各类食品营养价值(nutritional value of foods).ppt

Microsoft PowerPoint - 各类食品营养价值(nutritional value of foods).ppt 第 三 章 nutritional value of foods 各 类 食 品 营 养 价 值 食 品 是 人 类 营 养 素 的 主 要 来 源 根 据 食 物 的 特 点, 将 食 物 分 为 以 下 几 类 : plant food 植 物 性 食 品 : corn 谷 物, bean 豆 类, fruit 水 果, vegetable 蔬 菜 animal food 动 物 性 食 品 :

More information

Nutrition Information 2019

Nutrition Information 2019 K-5 Item Serving Size Calories Carbohydrates (g) Saturated Fat (g) Total Fat (g) Sodium (mg) Allergens Ham Hoagie 1/2 Hoagie Sandwich 189 18 3.7 9 604 Wheat, Milk Turkey Hoagie 1/2 Hoagie Sandwich 247

More information

Diabetes handout Chinese.pub

Diabetes handout Chinese.pub Diabetes 糖 糖 糖 Chinese These materials were developed by the Nutrition Education for New Americans project of the Department of Anthropology and Geography at Georgia State University, Atlanta, Georgia.

More information

Dishes served on hot plate 特 别 菜 - 铁 板 41* 铁 板 鸡 肉 Chicken on hot plate 250g 179,- 42* 铁 板 猪 肉 Pork on hot plate 250g 179,- 43* 铁 板 牛 肉 Beef on hot pl

Dishes served on hot plate 特 别 菜 - 铁 板 41* 铁 板 鸡 肉 Chicken on hot plate 250g 179,- 42* 铁 板 猪 肉 Pork on hot plate 250g 179,- 43* 铁 板 牛 肉 Beef on hot pl Soups 0,3 l 汤 1 蔬 菜 汤 Vegetable soup with rice noodles 42,- 2 双 冬 鸡 肉 汤 Chicken soup with bamboo shoots 49,- and Chinese mushrooms 3 芦 笋 鸡 肉 汤 Chicken soup with asparagus and broccoli 49,- 4 玉 米 鸡 肉 汤

More information

Central Thai New Menu 14052013

Central Thai New Menu 14052013 SP5 Soup 汤类 SP1 Tom Yum Chicken 酸辣鸡肉冬炎汤 SP6 SP7 $ 10.80 $ 15.80 SP2 Tom Yum Beef 酸辣牛肉冬炎汤 $ 10.80 $ 15.80 SP3 Tom Yum Prawn 酸辣鲜虾冬炎汤 SP4 Tom Yum Fish(Salmon) 酸辣三文鱼冬炎汤 SP5 Tom Yum Seafood 酸辣冬炎海鲜汤 SP6 Braised

More information

Microsoft Word - 3E383CD6-06B8-08824F.doc

Microsoft Word - 3E383CD6-06B8-08824F.doc FAST FOOD Tripe with Seasonal Vegetables 时 菜 肚 片 8 元 Squid With Seasonal Vegetables 时 菜 鱿 鱼 8 元 Sausage, Chicken and Beancurd Skin 腐 竹 香 肠 鸡 丁 8 元 Chicken, Fungus and Beancurd Skin 腐 竹 木 耳 鸡 丁 8 元 Bamboo

More information

Li River Retreat Food menu May 2008.xls

Li River Retreat Food menu May 2008.xls Snacks Yuan 小 食 类 1. Potato Wedges with Salsa 20 炸 土 豆 块 配 酸 甜 ' 莎 莎 ' 2. Garlic Bread 14 蒜 茸 包 ( 整 条 ) 3. Cheesy Garlic bread 20 芝 士 蒜 茸 包 4. Onion Rings 14 鲜 炸 洋 葱 圈 5. French fries 17 炸 土 豆 条 6. Cheesy

More information

目 錄 Table of Contents 給 糖 尿 病 患 者 的 健 康 飲 食 3 Healthy Eating for diabetes 4 碳 水 化 合 物 食 物 5 Carbohydrate foods 蛋 白 質 食 物 Protein foods 脂 肪 6 Fats 高 脂

目 錄 Table of Contents 給 糖 尿 病 患 者 的 健 康 飲 食 3 Healthy Eating for diabetes 4 碳 水 化 合 物 食 物 5 Carbohydrate foods 蛋 白 質 食 物 Protein foods 脂 肪 6 Fats 高 脂 Chinese I 中文 糖尿病 選擇健康的食物 Diabetes: Making healthy food choices. 目 錄 Table of Contents 給 糖 尿 病 患 者 的 健 康 飲 食 3 Healthy Eating for diabetes 4 碳 水 化 合 物 食 物 5 Carbohydrate foods 蛋 白 質 食 物 Protein foods 脂

More information

一般食品碳水化合物 ( 澱粉質及糖 ) 成份 Carbohydrate (Starch & Sugar) Content of Common Foods 糖尿病患者之碳水化合物建議進食份量 : For Diabetics Recommended Intake of Carbohydrate: 每餐

一般食品碳水化合物 ( 澱粉質及糖 ) 成份 Carbohydrate (Starch & Sugar) Content of Common Foods 糖尿病患者之碳水化合物建議進食份量 : For Diabetics Recommended Intake of Carbohydrate: 每餐 一般食品碳水化合物 ( 澱粉質及糖 ) 成份 Carbohydrate (Starch & Sugar) Content of Common Foods 糖尿病患者之碳水化合物建議進食份量 : For Diabetics Recommended Intake of Carbohydrate: 每餐 45 70 克 Per Meal 45 70 gm 小吃 20 40 克 Per Snack 20 40

More information

Get out &amp

Get out &amp Get out &amp 代 孕 费 用 daiyunfeiyong.mf1racing.com Get out &amp http://d 应 立 即 到 医 院 化 验 检 查 咨 询 热 线 0510- 或 4006-0510-91 1 月 经 停 止 如 果 你 和 爱 人 近 期 同 房, 你 极 有 可 能 怀 孕 了 如 果 继 续 停 经 14 天 以 上, 这 个 时 候, 月 经

More information

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese UTI (Urinary Tract Infection) Urinary tract infection, also called UTI, is an infection of the bladder or kidneys. Urethra Kidney Ureters Bladder Vagina Kidney Ureters Bladder Urethra Penis Causes UTI

More information

Creamy Pesto with Roasted Mushroom & Eggplant Stella s Pasta Chicken & Mushroom in Tomato Sauce Crab & Shrimp in White Wine Sauce Creamy Pesto with Ro

Creamy Pesto with Roasted Mushroom & Eggplant Stella s Pasta Chicken & Mushroom in Tomato Sauce Crab & Shrimp in White Wine Sauce Creamy Pesto with Ro About Aunt Stella & Warm Heart Communication Daily Set Set A 1908413 1989 Warm Heart Communication or Choice of meal (Pasta / Rice / Panini / Sandwich / Salad)+ Soup or Salad +Choice of Drink ( Health

More information

FINAL.indd

FINAL.indd 迷 迭 香 Rosemary : 促 進 血 液 循 環 減 輕 腰 部 肌 肉 關 節 疼 痛 增 強 中 樞 神 經 系 統 增 強 記 憶 力 綠 薄 荷 Mint : 清 新 空 氣 提 神 殺 菌 香 蜂 草 Balm : 益 壽 治 頭 痛 健 胃 助 消 化 提 神 放 鬆 心 情 抗 憂 鬱 甜 蜜 薰 衣 草 Laverder : 鎮 靜 止 痛 沐 浴 可 為 鬆 弛 劑, 可

More information

Microsoft Word - Tim's Kitchen Menu 2014

Microsoft Word - Tim's Kitchen Menu 2014 沿 不 西 桃 溪 用 峰 源 踏 問 最 在 花 漁 深 何 去 人 處 許 前 菜 Appetizer 例 Regular 涼 拌 關 東 遼 參 $250 Sea Cucumber Cold Cut with Chinese Cabbage 涼 拌 爽 肚 片 $90 Poached Sliced Pork Stomach with Salad in Wasabi Sauce 醋 香 手 拍

More information

Creamy Truffle Sauce with Roasted Chicken Stella s Pasta Creamy Truffle Sauce with Roasted Chicken Chicken & Mushroom in Tomato Sauce Crab & Shrimp in

Creamy Truffle Sauce with Roasted Chicken Stella s Pasta Creamy Truffle Sauce with Roasted Chicken Chicken & Mushroom in Tomato Sauce Crab & Shrimp in About Aunt Stella & Warm Heart Communication Daily Set Set A 1908413 1989 Warm Heart Communication or Choice of meal (Pasta / Rice / Panini / Sandwich / Salad)+ Soup or Salad +Choice of Drink ( Health

More information

Microsoft Word - Appendix C - Food Photo Booklet_final version.doc

Microsoft Word - Appendix C - Food Photo Booklet_final version.doc 香 港 市 民 食 物 消 費 量 調 查 2005-2007 Population-based Food Consumption Survey of the People of Hong Kong 2005-07 食 物 環 境 衞 生 署 委 托 香 港 中 文 大 學 進 行 Conducted for the Food and Environmental Hygiene Department

More information

好 時 好 好 食 午 間 套 餐 限 週 一 至 週 五 午 餐 供 應 午 間 套 餐 均 含 季 節 前 菜 $450 脆 彈 海 鮮 新 鮮 茴 香 義 大 利 米 Risotto with Seafood and Fresh Fennel 油 封 鴨 胗 芝 麻 葉 辣 炒 手 工 寬 麵

好 時 好 好 食 午 間 套 餐 限 週 一 至 週 五 午 餐 供 應 午 間 套 餐 均 含 季 節 前 菜 $450 脆 彈 海 鮮 新 鮮 茴 香 義 大 利 米 Risotto with Seafood and Fresh Fennel 油 封 鴨 胗 芝 麻 葉 辣 炒 手 工 寬 麵 Madame Monsíeur 午 餐 低 消 每 人 $450 下 午 低 消 每 人 $150 (14:00-17:00) 晚 餐 低 消 每 人 $450 自 帶 酒 2 瓶 以 下 酌 收 洗 杯 費 $70/ 杯 3 瓶 以 上, 除 洗 杯 費 外 加 收 單 瓶 $600/ 瓶 若 需 醒 酒 器 或 冰 桶, 各 分 別 酌 收 $100/ 個 如 飲 酒 過 量, 造 成 環 境

More information

LNY2016 ( ).xlsx

LNY2016 ( ).xlsx Lunar New Year Special Set Meal Set A ( 3-4 pax ) $78.00 Thai Style Prawn Brocolli w Mixed Tofu Sweet & Sour King Mushroom Stuffed Shitake w Green Vegetables Cedar Shoot Fried Rice Set B ( 3-4 pax ) $78.00

More information

Instant Fried Rice & Noodles 即 叫 即 製 粉 麵 飯 Chinese Rice with Sauce change to Noodles 中 式 燴 飯 轉 粉 麵 +$2 Lemon Grass Pork Chop Rice 香 茅 豬 扒 飯 $24 Sweet

Instant Fried Rice & Noodles 即 叫 即 製 粉 麵 飯 Chinese Rice with Sauce change to Noodles 中 式 燴 飯 轉 粉 麵 +$2 Lemon Grass Pork Chop Rice 香 茅 豬 扒 飯 $24 Sweet South East Asian Dishes 東 南 亞 美 食 Free Choices of Dish 自 選 餸 飯 Plain Rice 白 飯 $7 One Choice of Dish 任 選 單 餸 飯 ( 售 完 為 止 ) $14 One Choice of Dish 單 餸 飯 $17 Two Choices of Dish 兩 餸 飯 $20 Three Choices of

More information

卤 肉 饭 套 餐 Braised Minced Meat Rice Set 13.50 Rice Braised Minced Meat Rice (small) 卤 肉 饭 ( 小 ) Soup Soup of the Day 今 日 例 汤 Desserts Dessert of the Da

卤 肉 饭 套 餐 Braised Minced Meat Rice Set 13.50 Rice Braised Minced Meat Rice (small) 卤 肉 饭 ( 小 ) Soup Soup of the Day 今 日 例 汤 Desserts Dessert of the Da 面 食 套 餐 Noodles Set 13.50 Noodles (Choose 1) Oyster Mee Sua (small) 蚵 仔 面 线 ( 小 ) Yangchun Noodles (Dry/Soup, Spicy/Non Spicy) 阳 春 面 ( 干 / 汤, 辣 / 不 辣 ) Vegetables Seasonal Vegetable 当 季 食 蔬 Desserts Dessert

More information

Wokstar Dinner Menu_+LO

Wokstar Dinner Menu_+LO Light Dishes and Salad L-1 Chef Salad -- freshly mixed 5.95 cheese & meat, greens & fruit with house dressing L-2 Thai Style Shrimp & Seasonal Fruit Salad 6.95 L-3 Chinese Chicken Salad 5.95 L-4 Caesar

More information

MENU Oct 2015.xlsx

MENU Oct 2015.xlsx 頭 盤 小 食 及 冷 盤 類 Appetizers and cold dishes 蜜 汁 叉 燒 Barbecue pork tenderloin Served with braised honey sauce 脆 皮 春 捲 Spring roll (2 pieces) Chicken or vegetarian served with prawn sauce 酥 炸 雲 吞 Crispy fried

More information

Microsoft Word - 20070513園遊會高血壓與糖尿病Bookletv-8.doc

Microsoft Word - 20070513園遊會高血壓與糖尿病Bookletv-8.doc 2007 長青健康素食園遊會 2007 長青健康素食園遊會 Part 1. 糖尿病之養生保健 血液的清道夫之二: 石大夫談養生 一 糖尿病與痰濕體質 二 甘 鮮 甜綜合症 三 糖尿病的攝生 飲食宜忌 四 糖尿病的方劑研究 六味地黃湯 五 時間醫學與糖尿病 六 糖尿病與養氣 六氣法 七 附圖 糖尿病友的食療 P. 5 P. 7 P.11 P.13 P.17 P.22 p. 2 關懷糖友 活動報告 一

More information

VIP Cosmopolitan

VIP Cosmopolitan Pina Colada VIP Cosmopolitan Cherry Margarita Peach Margarita Honey Ginger-Ale Bloody Mary Long Island Iced Tea Apple Martini Frozen Mojito Fruit Punch Cranberry Lemonade Tangy Tomato Juice Pineapple Juice

More information

NEW Shang Palace Menu (New price2)

NEW Shang Palace Menu (New price2) Upon your advice, we will gladly accommodate any dietary restrictions you may have, but we unfortunately cannot guarantee the complete absence of allergens such as nuts, wheat and dairy products in our

More information

水 果 萃 取 物 Fruit Extract Power 2/7 即 溶 蔬 果 粉 Instant Vegetable and Fruit Powder 即 溶 造 粒 Instant Granule Acerola Juice Powder 西 印 度 櫻 桃 果 汁 粉 濃 縮 原 粉 (

水 果 萃 取 物 Fruit Extract Power 2/7 即 溶 蔬 果 粉 Instant Vegetable and Fruit Powder 即 溶 造 粒 Instant Granule Acerola Juice Powder 西 印 度 櫻 桃 果 汁 粉 濃 縮 原 粉 ( 產 品 介 紹 PRODUCTS 1/7 保 健 食 品 原 料 系 列 Healthy Food Ingredients 水 果 萃 取 即 溶 蔬 果 粉 植 物 萃 取 動 物 萃 取 酵 素 類 膳 食 纖 維 益 生 菌 氨 基 酸 Fruit Extract, Instant Vegetable and Fruit Powder, Herb Extract, Animal Extract,

More information

头 盘 (Appetizer) 01. 炸 春 卷 (2) Deep Fried Spring Roll (2) 02. 香 煎 锅 贴 (10) Grilled Pork Dumpling (10) 03. 蒜 香 骨 (6 条 )

头 盘 (Appetizer) 01. 炸 春 卷 (2) Deep Fried Spring Roll (2) 02. 香 煎 锅 贴 (10) Grilled Pork Dumpling (10) 03. 蒜 香 骨 (6 条 ) 头 盘 (Appetizer) 01. 炸 春 卷 (2)....... 3.50 Deep Fried Spring Roll (2) 02. 香 煎 锅 贴 (10)........ 8.95 Grilled Pork Dumpling (10) 03. 蒜 香 骨 (6 条 )...... 12.95 Gralic Pork Rib (6) 04. 脆 炸 鸡 翅..... 9.95 Deep

More information

Spicy Meatballs in Basil and Tomato Sauce Stella s Pasta Creamy Truffle Sauce with Roasted Chicken Spicy Meatballs in Basil and Tomato Sauce Chicken &

Spicy Meatballs in Basil and Tomato Sauce Stella s Pasta Creamy Truffle Sauce with Roasted Chicken Spicy Meatballs in Basil and Tomato Sauce Chicken & About Aunt Stella & Warm Heart Communication Daily Set Set A 1908413 1989 Warm Heart Communication or Choice of meal (Pasta / Rice / Panini / Sandwich / Salad)+ Soup or Salad +Choice of Drink ( Health

More information

Q: 怎 么 知 道 宝 宝 需 要 添 加 辅 食 了? A: 以 下 几 个 迹 象 可 以 帮 助 爸 爸 妈 妈 们 知 道 是 否 应 该 给 宝 宝 添 加 辅 食 了 ( 要 说 明 的 是, 这 里 列 举 的 现 象 是 参 考, 不 是 要 求, 就 是 说 如 果 宝 宝 出

Q: 怎 么 知 道 宝 宝 需 要 添 加 辅 食 了? A: 以 下 几 个 迹 象 可 以 帮 助 爸 爸 妈 妈 们 知 道 是 否 应 该 给 宝 宝 添 加 辅 食 了 ( 要 说 明 的 是, 这 里 列 举 的 现 象 是 参 考, 不 是 要 求, 就 是 说 如 果 宝 宝 出 发 信 人 : syan ( 我 们 家 的 小 薯 条 ), 信 区 : NextGeneration 标 题 : 分 享 宝 宝 吃 辅 食 的 经 验 完 整 版 (4-12 个 月 )-- 请 不 要 奖 励 发 信 站 : BBS 未 名 空 间 站 (Thu Mar 12 12:45:14 2009), 转 信 有 几 个 妈 妈 给 我 发 信 说 找 不 到 帖 子 或 者 链 接

More information

LOTUS LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 黄 金 双 鱼 柳, 卤 水 牛 展 豆 腐, 麻 辣 鸡 丝 海 蜇 Combination Platter Baked Fish Skin, Fish Fillet, Salted Egg Yol

LOTUS LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 黄 金 双 鱼 柳, 卤 水 牛 展 豆 腐, 麻 辣 鸡 丝 海 蜇 Combination Platter Baked Fish Skin, Fish Fillet, Salted Egg Yol ORCHID LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 原 盅 炖 汤 Double-boiled Soup of the Day 香 芒 脆 鲈 鱼 Pan-fried Sea Perch, Mango Salad, Thai Sauce 蒜 子 白 玉 焖 猪 软 骨 伴 露 笋 素 肉 烩 饭 Braised Pork, Pine Mushroom,

More information

Nam Fong main menu (Jan 2015).ai

Nam Fong main menu (Jan 2015).ai SNACK Deep Fried Sautéed Crabmeat in Shell ( per person) $ 162 stuffed with Black Truffle and Onion Deep Fried Dumpling stuffed with Sautéed Sea Whelk Meat, ( per person) $ 142 Chicken Liver and Minced

More information

酸 萝 卜 炖 老 鸭 盐 水 鸭 19 水 鸭 润 肺 汤 菠 萝 炒 鸭 片 麻 辣 鸭 胗 SEASHELL PASTA SALAD 油 炸 香 菇 炒 圆 白 菜 20 糖 醋 莲 花 白 ( 糖 醋 包 心 菜 ) 蒸 茄 夹 肉 末 茄 子 鱼 香 茄 子 蒜 香 咸 鱼 干 焖 茄 子

酸 萝 卜 炖 老 鸭 盐 水 鸭 19 水 鸭 润 肺 汤 菠 萝 炒 鸭 片 麻 辣 鸭 胗 SEASHELL PASTA SALAD 油 炸 香 菇 炒 圆 白 菜 20 糖 醋 莲 花 白 ( 糖 醋 包 心 菜 ) 蒸 茄 夹 肉 末 茄 子 鱼 香 茄 子 蒜 香 咸 鱼 干 焖 茄 子 香 橙 烧 猪 肉 条 4 腊 肠 鱼 香 碎 滑 鸡 山 椒 拌 白 肉 家 常 连 锅 四 川 合 川 肉 片 醉 妃 白 肉 梅 菜 芋 头 扣 肉 东 坡 肉 5 腐 乳 肉 蚂 蚁 上 树 鱼 香 肉 丝 粉 丝 煲 碗 仔 翅 川 肉 丝 盐 煎 肉 6 叉 烧 肉 肉 丸 糊 辣 汤 辣 味 肉 皮 冻 鲜 香 肉 皮 冻 溜 肉 段 糖 醋 咕 噜 肉 苦 瓜 镶 肉 豆 豉 ( 豉

More information

Microsoft Word - Bashan_Menu_for_Press_2010.doc

Microsoft Word - Bashan_Menu_for_Press_2010.doc BASHAN NEW 风 HUNAN MENU COLD DISHES 陈 味 醋 拍 四 黄 宝 瓜 Smacked cucumbers ( 4.90) 湘 味 泡 菜 Four treasures with Chinkiang vinegar ( 4.90) Hunanese assorted pickles ( 4.90) 炝 毛 Spiced green soybeans (edamame)

More information

4

4 風 險 評 估 研 究 第 二 十 八 號 報 告 書 水 果 和 蔬 菜 的 營 養 素 含 量 香 港 特 別 行 政 區 政 府 食 物 環 境 衞 生 署 食 物 安 全 中 心 二 零 零 七 年 六 月 - i - 本 報 告 書 由 香 港 特 別 行 政 區 食 物 環 境 衞 生 署 食 物 安 全 中 心 發 表 未 經 食 物 安 全 中 心 書 面 許 可, 不 得 將 本

More information

Beverages Soft Drinks Thai Tea Hot Tea... 1 Saki Bubble Tea Bud Weiser Bud Light Corona... 3 Samuel Adams

Beverages Soft Drinks Thai Tea Hot Tea... 1 Saki Bubble Tea Bud Weiser Bud Light Corona... 3 Samuel Adams Lunch Box Monday - Friday 11am - 3pm Weekend & Holiday 11am - 3pm $1 Extra Served with Rice, Egg Roll or Crab Rangoon, and House Salad Exchange Salad to Rice $0.25 Extra Add Drinks or Soup $1.50 Extra

More information

FP.pdf

FP.pdf 8 9 10 congee (see page 9) half bird dressed chicken 1/2 head lettuce 2 tbsp ginger juice 2 tbsp light soy sauce 1 tsp salt 1 tsp sugar 1 tbsp corn starch 1 tbsp oil 1 tsp sesame oil 1. 2. 3. 4. 1. Wash

More information

风味餐厅

风味餐厅 Plain Chicken with Rice Wine Sauce 168 / portion Cold Appetizers Plain Chicken with Pepper Sauce 168 / portion Jin-ling Salted Duck 55 / portion Beef with Pepper & Coriander 55 / portion Sweet-sour Spareribs

More information

可 愛 的 動 物 小 五 雷 雅 理 第 一 次 小 六 甲 黃 駿 朗 今 年 暑 假 發 生 了 一 件 令 人 非 常 難 忘 的 事 情, 我 第 一 次 參 加 宿 營, 離 開 父 母, 自 己 照 顧 自 己, 出 發 前, 我 的 心 情 十 分 緊 張 當 到 達 目 的 地 後

可 愛 的 動 物 小 五 雷 雅 理 第 一 次 小 六 甲 黃 駿 朗 今 年 暑 假 發 生 了 一 件 令 人 非 常 難 忘 的 事 情, 我 第 一 次 參 加 宿 營, 離 開 父 母, 自 己 照 顧 自 己, 出 發 前, 我 的 心 情 十 分 緊 張 當 到 達 目 的 地 後 郭家朗 許鈞嵐 劉振迪 樊偉賢 林洛鋒 第 36 期 出版日期 28-3-2014 出版日期 28-3-2014 可 愛 的 動 物 小 五 雷 雅 理 第 一 次 小 六 甲 黃 駿 朗 今 年 暑 假 發 生 了 一 件 令 人 非 常 難 忘 的 事 情, 我 第 一 次 參 加 宿 營, 離 開 父 母, 自 己 照 顧 自 己, 出 發 前, 我 的 心 情 十 分 緊 張 當 到 達 目

More information

Menu_4

Menu_4 Menu 参与中心活动, 即可成为会员并赚取积分, 凭积分尊享中心健营美食及保健服务 1 中心營養推介 Recommendation D1 Tofu Salad with Katsuobushi 12 pc D2 Streamed Tofu with Fish Paste 18 pc With Food Thickener D3 Steamed Tofu with Fish Paste and Black

More information

1 Half Whole Barbecue Peking Duck Stir-fried Minced Duck Meat with Fresh Lettuce 12-18 Stir-fried Duck Meat with Ginger and Scallion.12-18 Braised Ee Fu Noodle with Shredded Duck Meat and Chives......12-18

More information

Fortune Villa_v2_Final 2_low res

Fortune Villa_v2_Final 2_low res Barbecued Iberico Pork Cha Siu 280 BBQ & APPETIZERS Signature Dish Crispy Suckling Pig Barbecued Iberico Pork Cha Siu Poached Chicken Crispy Roasted Pork Belly 220 280 230 Half 220 460 Whole Spicy Two

More information

SRC_Set201809

SRC_Set201809 Fu Lin Men Selective Set for 4 / 6 pax $198 ++ / $288 ++ Braised Shark Fin Soup with Sea Treasures & Bamboo Pith Peeled Prawn with Mayonnaise & Corn Flake Crispy Chicken Braised Jad Abalone & Shiitake

More information

History+Content.ai

History+Content.ai Roxy Trading 0 51299 11131 1 0 51299 81132 7 0 51299 11151 9 Chimes Ginger Chews - Original (Bag) 101131A 4 x 20 x 5 oz. 0 11747 61510 5 Chimes Ginger Chews - Original (Tin) 101132A 6 x 20 x 2 oz. 0 11747

More information

Bottle Feeding Your Baby - Simplified Chinese

Bottle Feeding Your Baby - Simplified Chinese Bottle Feeding Your Baby Bottle feeding with formula will meet your baby s food needs. Your doctor will help decide which formula is right for your baby. Never give milk from cows or goats to a baby during

More information

Pneumonia - Traditional Chinese

Pneumonia - Traditional Chinese Pneumonia When you have pneumonia, the air sacs in the lungs fill with infection or mucus. Pneumonia is caused by a bacteria, virus or chemical. It is not often passed from one person to another. Signs

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20312D35ACFCB0EAB9EFC0F9B2D3AD4DAABAB773ACE3A8732E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20312D35ACFCB0EAB9EFC0F9B2D3AD4DAABAB773ACE3A8732E646F63> 美 國 對 癌 細 胞 的 新 研 究 美 國 約 翰 霍 普 金 斯 大 學 醫 學 院 於 2007 年 10 月 20 日 發 表 對 癌 細 胞 的 新 研 究 希 望 大 家 能 夠 仔 細 閱 讀, 從 此 資 訊 中 獲 得 正 確 的 治 癌 之 道 1. Every person has cancer cells in the body. These cancer cells do

More information

烘焙新手上路.doc

烘焙新手上路.doc ... 2... 2... 2... 2... 2... 3... 3... 3... 3... 3... 3... 3... 4... 4... 4... 5... 5 ***** *****... 5 ***** ( )*****... 5 ***** *****... 5 ***** *****... 5... 5... 6... 10 ()... 10... 15... 16... 16...

More information

Roast & Hot Dish Fish fillet, ham & mixed fruit in sweet & sour sauce 24pcs $238 $ pcs $168 $ Barbecued baby rib 3lbs $198 $178.2

Roast & Hot Dish Fish fillet, ham & mixed fruit in sweet & sour sauce 24pcs $238 $ pcs $168 $ Barbecued baby rib 3lbs $198 $178.2 MX PARTY MENU Roast & Hot Dish 06 01 Fish fillet, ham & mixed fruit in sweet & sour sauce 24pcs $238 $214.2 12pcs $168 $151.2 02 Barbecued baby rib 3lbs $198 $178.2 $148 $133.2 03 () Roast meat platter

More information

板 栗 Chestnuts Roasted & Peeled (g) $.00 烘 烤 去 殼, 入 口 鬆 化, 風 味 原 始, 絕 不 加 糖, 含 豐 富 維 生 素 芝 麻 糕 Sesame cake (00g) $.00 抗 高 血 壓, 烏 髮, 通 便, 解 毒, 補 充 鈣 質 (

板 栗 Chestnuts Roasted & Peeled (g) $.00 烘 烤 去 殼, 入 口 鬆 化, 風 味 原 始, 絕 不 加 糖, 含 豐 富 維 生 素 芝 麻 糕 Sesame cake (00g) $.00 抗 高 血 壓, 烏 髮, 通 便, 解 毒, 補 充 鈣 質 ( 請 傳 真 至 0- 及 將 訂 貨 單 及 支 票 / 過 數 紙 寄 回 香 港 北 角 百 福 道 號 香 港 青 年 協 會 大 廈 樓! 健 康 / 有 機 產 品 訂 購 表 Healthy & Organic Products - Order Form 您 的 惠 顧, 代 表 您 支 持 健 康 生 活 及 關 顧 弱 勢! 如 有 疑 問, 請 致 電 - 或 -0! 顧 客 姓

More information

Rice Noodle, Bean thread, Macaroni Soup or Demae Ramen 米 粉, 粉 絲, 湯 通 粉 或 出 前 一 丁 即 食 麵 41 加 蛋 一 個 Add An Egg 1.00 42 鮮 牛 肉 通 粉 Lean Beef Macaroni Soup

Rice Noodle, Bean thread, Macaroni Soup or Demae Ramen 米 粉, 粉 絲, 湯 通 粉 或 出 前 一 丁 即 食 麵 41 加 蛋 一 個 Add An Egg 1.00 42 鮮 牛 肉 通 粉 Lean Beef Macaroni Soup S1 Soup 湯 雜 菜 羅 宋 湯 Russian Borscht.4.00 S2 鮮 蘑 菇 忌 廉 湯 Fresh Mushroom Cream Soup 5.00 S3 粟 米 忌 廉 湯 Sweet Corn Cream Soup...5.00 S4 蜆 仔 忌 廉 湯 Baby Clam Cream Soup.5.00 Vegetable /Salad 蔬 菜 及 沙 律 11 油 鹽

More information

Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger

Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger Prawn and Pumpkin Seed Oil Cream Soup Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger Spanish-style Lamb Shank Pan-fried US Rib Eye 5oz with Fried Rice Grilled Herbs Spring Chicken with Chicken

More information

PowerPoint 演示文稿

PowerPoint 演示文稿 Western Dishes the Mantra Way 西 式 菜 品 Appetizers 开 胃 菜 Caesar salad with crostini With chicken 260 With king prawns 280 凯 撒 沙 拉 配 面 包 脆 / 鸡 肉 260/ 大 虾 280 Mixed salad with Thousand lsland dressing 什 锦

More information

PASTAS 意 粉 CHOICE OF PASTAS - ANGELHAIR, SPAGHETTI, LINGUINE, FETTUCCINI, PENNE & FUSILLI 可 選 配 - 天 使 麵, 意 大 利 麵, 扁 意 粉, 闊 條 麵, 長 通 粉, 螺 絲 粉 AGLIO OLI

PASTAS 意 粉 CHOICE OF PASTAS - ANGELHAIR, SPAGHETTI, LINGUINE, FETTUCCINI, PENNE & FUSILLI 可 選 配 - 天 使 麵, 意 大 利 麵, 扁 意 粉, 闊 條 麵, 長 通 粉, 螺 絲 粉 AGLIO OLI PIZZAS 薄 餅 11 INCH 11 吋 MARINARA TOMATO SAUCE, GARLIC, OREGANO & EXTRA VIRGIN OLIVE OIL $100 蒜 片 番 茄 醬 番 茄 醬, 蒜 片, 牛 至, 橄 欖 油 QUEEN MARGHERITA MOZZARELLA, CHERRY TOMATO & BASIL $145 瑪 嘉 麗 塔 皇 后 TUNA &

More information

American Buffet Breakfast

American Buffet Breakfast American Buffet Breakfast 美 式 早 餐 自 助 餐 菜 单 Chilled Orange Juice,Grapefruit Juice Apple Juice & Tomato Juice, 苹 果 汁, 番 茄 汁, Fresh Milk (Whole & Low Fat) 鲜 牛 奶 ( 全 脂, 低 脂 ) Breakfast Cereals with Cornflank,

More information

Microsoft Word - Vegetarian.doc

Microsoft Word - Vegetarian.doc Imperial Heaven Buddhist Vegetarian Restaurant 柳 州 市 柳 新 街 41 号 ( 人 民 电 影 院 后 门 ) Tel: 0772-2809489 This translation is by Liuzhou Overseas Ltd and is provided as a public service in good faith. We have

More information

Slide 1

Slide 1 经 典 套 餐 CLASSIC SET MENU $98 PER PERSON (MIN. 2 PERSONS) 味 之 楼 经 典 三 品 ( 煎 鹅 肝 芥 末 奶 滋 虾 北 京 片 皮 鸭 ) Combination of Pan-seared Foie Gras, Wasabi Mayonnaise Prawn and Sliced Peking Duck 味 之 楼 经 典 石 锅 鲍

More information

冷菜(Cold Dishes)

冷菜(Cold Dishes) 1101. 醋 椒 活 桂 鱼 Consomméof Mandarin Fish with Vinegar and Pepper, Live Style 1102. 葱 油 活 桂 鱼 Steamed Mandarin Fish with Scallion Oil, Live Style 1103. 山 东 家 常 焖 桂 鱼 Braised Mandarin Fish in Brown Sauce,

More information

TC 11月官網 menu_201810

TC 11月官網 menu_201810 Double Cheese Fish Patty Burger Milano Braised Osso Bucco with Saffron Risotto Deed-fried Seafood and Oyster Platter Buffalo Chicken Wing and Blue Cheese Dip MENU APPETIZERS & SALAD SOUPS LIGHT FOOD SEAFOOD

More information

Pizza, Pasta and Sandwiches 意 大 利 面, 比 萨 和 三 明 治 Traditional Margarita Pizza 68.0 传 统 玛 格 丽 特 匹 萨 Tomato and cheese with fresh basil 番 茄 芝 士 及 新 鲜 罗 勒

Pizza, Pasta and Sandwiches 意 大 利 面, 比 萨 和 三 明 治 Traditional Margarita Pizza 68.0 传 统 玛 格 丽 特 匹 萨 Tomato and cheese with fresh basil 番 茄 芝 士 及 新 鲜 罗 勒 Appetizer and Salads 头 盘 和 沙 拉 ADD A La Carte Menu Roasted Tuna with Sichuan Pepper Crust 88.0 川 式 花 椒 烤 吞 拿 鱼 Sweet potato mousseline, green beans, black olive and vinaigrette 甜 薯 酱 泥, 青 豆, 黑 橄 榄 香 醋

More information

1103.11.00 10 9 粗 碾 去 殼 之 小 麥 Groats of wheat 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/12 1103.11.00 20 7 小 麥 細 粒 Meal of wheat 1103.13 玉 米 Of maize (corn) 11

1103.11.00 10 9 粗 碾 去 殼 之 小 麥 Groats of wheat 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/12 1103.11.00 20 7 小 麥 細 粒 Meal of wheat 1103.13 玉 米 Of maize (corn) 11 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/12 11 第 11 章 製 粉 工 業 產 品 ; 麥 芽 ; 澱 粉 ; 菊 糖 ; 麵 筋 CHAPTER 11 PRODUCTS OF THE MILLING INDUSTRY; MALT; STARCHES; INULIN; WHEAT GLUTEN 1101 小 麥 粉 或 雜 麥 粉 Wheat or meslin flour

More information

Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger

Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger Prawn and Pumpkin Seed Oil Cream Soup Pan-fried Pork Patty with Maple Bacon and Cheese Burger Spanish-style Lamb Shank Pan-fried US Rib Eye 5oz with Fried Rice Grilled Herbs Spring Chicken with Chicken

More information

HOT APPETIZERS 点 心 类 17. 鲜 虾 蒸 饺 Steamed Shrimp Dumplings (4pcs) 18. 鸡 肉 蒸 饺 Steamed Chicken Dumplings (4pcs) 19. 素 菜 蒸 饺 Steamed Vegetables Dumplings

HOT APPETIZERS 点 心 类 17. 鲜 虾 蒸 饺 Steamed Shrimp Dumplings (4pcs) 18. 鸡 肉 蒸 饺 Steamed Chicken Dumplings (4pcs) 19. 素 菜 蒸 饺 Steamed Vegetables Dumplings SOUP 汤 羹 1. 红 餐 厅 特 色 海 鲜 汤 RED Special Seafood Soup 2. 鸡 丝 酸 辣 汤 Hot & Sour Chicken Soup 3. 鸡 丝 栗 米 羹 Chicken and Sweet Corn Soup 4. 蟹 肉 粟 米 羹 Crab and Sweet Corn Soup 5. 鲜 虾 云 吞 汤 Shrimp Wonton Soup

More information

中餐菜单

中餐菜单 CANTON DIM SUMS Crystal shrimp dumplings 30 Steamed pork meat and shrimp siu mai 25 Steamed spare ribs 25 Steamed chicken feet with soy beans 25 Steamed shrimp and cinnamon dumplings 25 Spinach dumplings

More information

饮料Drinks

饮料Drinks #2-1155 K.L.O. Road Phone: 778-478-2229 YumiBistro.com Facebook: YumiBistro 微 信 WeChat: 68222434 Business Hours Monday - Friday:11:30AM-9:30PM Saturday - Sunday:3:00PM-9:00PM 饮 料 Drinks 汽 水 Canned Pop

More information

Wedding Brochure Menu Insert

Wedding Brochure Menu Insert Rose Wedding TABLE A 2399/ TABLE(10 PERSONS) Assorted Appetizers Marinated Meat Combination Boiled Shrimps Almond Lean Meat Soup Celery Fried Duck and Squid Country Style Pork Feet Fruit and Vegetable

More information

Camellia ALaCarte Menu-Web

Camellia ALaCarte Menu-Web www.camelliachinesebistro.com.sg www.camelliaprivatecatering.com.sg 七 味 香 酥 鱼 皮 Fried Fish Skin with Seven Spices 七 味 香 酥 鱼 皮 Fried Fish Skin with Seven Spices $3.80 洛 神 花 白 玉 瓜 Roselle Flower Winter Melon

More information

Rhodes Food menu 7.2014

Rhodes Food menu 7.2014 Entrees Peking Duck (Whole) - Serve in two courses: $60.80 1 st - Sliced Duck with Pancakes (12 pancakes) 2 nd - Sang Choy Bau ( 6 in serve ) ( ) Peking Duck Pancake ( 4 Pieces ) $16.00 Lamb Pancakes (

More information

090507issue

090507issue 時間已在我們不知不覺間悄悄地溜走 這期校訊 已是本學年最後的一份 學校編製校訊的目的是希望 藉此加強與家長的溝通 讓家長清楚了解學校及學生 的發展情況 我們更期望家長與子女共同閱讀校訊 使子女感受到家長重視他們在學校的學習 提升他們 對學校的歸屬感 2008-2009 年 本人在上學年開始 部分時間被借調到香港中文大學教育學院大 學與學校夥伴協作中心擔任學校發展主任 今學年將會是最後一年 回顧這兩年在中大的工作

More information

红 枣 芋 头 糕 椰 汁 芋 头 西 米 露 火 腿 芋 头 汤 芋 头 咸 饭 奶 油 芋 泥 15 糕 烧 芋 泥 闽 莱 传 统 甜 食 - 芋 泥 汕 头 的 反 沙 芋 头 芋 头 鯇 鱼 煲 桂 花 糖 芋 艿 糖 醋 芋 片 芋 艿 鸡 豆 腐 芋 艿 汤 酥 炸 芋 片 地 瓜 丸

红 枣 芋 头 糕 椰 汁 芋 头 西 米 露 火 腿 芋 头 汤 芋 头 咸 饭 奶 油 芋 泥 15 糕 烧 芋 泥 闽 莱 传 统 甜 食 - 芋 泥 汕 头 的 反 沙 芋 头 芋 头 鯇 鱼 煲 桂 花 糖 芋 艿 糖 醋 芋 片 芋 艿 鸡 豆 腐 芋 艿 汤 酥 炸 芋 片 地 瓜 丸 私 房 菜 谱 (Sec.2) 叉 燒 肉 1 锅 包 肉 酱 油 肉 龙 眼 肉 龙 眼 咸 烧 白 甜 烧 白 简 单 的 自 制 咸 肉 湖 南 玫 瑰 肉 腐 乳 肉 2 走 油 肉 芋 头 煲 口 水 猪 口 水 猪 牌 猪 肉 末 珍 珠 丸 子 五 香 肉 燥 五 香 肉 卷 苹 果 瘦 肉 汤 燕 麦 蒸 肉 饼 做 法 咸 蛋 蒸 肉 饼 3 香 辣 烤 肉 白 油 猪 肝 排 骨

More information

Moonlight_Menu

Moonlight_Menu Caramelized Matsusaka Pork Boneless Drunken Chicken Leg with Pickled Peeled Pepper Barbecue Selections Boneless Drunken Chicken Leg with Pickled Peeled Pepper Shredded Jelly Fish Salad Roasted Suckling

More information

January - Eat This; Not That - ZH

January - Eat This; Not That - ZH Eat This 吃 这 些 Not That 不 吃 这 些 Improve Your Health 改 善 你 的 健 康 Change Your Choices; Change Your Life 改 变 你 的 选 择, 改 变 你 的 生 活 This presentation is intended to help you make better nutrition decisions

More information

2011年高职语文考试大纲

2011年高职语文考试大纲 2016 年 湖 北 省 普 通 高 等 学 校 招 收 中 职 毕 业 生 技 能 高 考 文 化 综 合 考 试 大 纲 2016 年 普 通 高 等 学 校 招 收 中 职 毕 业 生 技 能 高 考, 是 由 中 等 职 业 学 校 ( 含 普 通 中 专 职 业 高 中 技 工 学 校 和 成 人 中 专 ) 机 械 类 电 子 类 计 算 机 类 会 计 专 业 护 理 专 业 建 筑

More information

bk_food_menu

bk_food_menu bk food Jan 2016 APPETIZERS Black Fungus, Sliced Almonds, Green Beans, Fresh Chili, Vinegar, Soy Sauce Braised Kao Fu, Red Kidney Beans Cucumber Batons, Garlic Sauce Shredded Beancurd Skin, Fresh Chili,

More information

最佳營養,快速上菜壓力鍋料理:70道輕油低鹽健康輕烹調

最佳營養,快速上菜壓力鍋料理:70道輕油低鹽健康輕烹調 Easy and Nutritious Pressure Cooker Cuisine 70 Healthy Cooking Recipes Foreword 011 Preface 015 018 Introduction 1-1 Quick & easy cooking 1-1-1 Chapter 1 How to use Pressure Cooker to maintain authentic

More information

莊 園 春 夏 創 作 套 餐 Spring Set Menu * 主 菜 ( 任 選 其 一 ) Main Course (Choose 1) 1. 和 風 照 燒 雞 腿 排 Roasted Chicken with Teriyaki Sauce 410 獨 門 鹹 甜 醬 汁, 小 朋 友 最

莊 園 春 夏 創 作 套 餐 Spring Set Menu * 主 菜 ( 任 選 其 一 ) Main Course (Choose 1) 1. 和 風 照 燒 雞 腿 排 Roasted Chicken with Teriyaki Sauce 410 獨 門 鹹 甜 醬 汁, 小 朋 友 最 春 天 告 別 了 蓮 霧, 迎 接 雨 傘 旗 魚, 帶 來 滿 身 活 力 的 橘 夏 天 霸 占 屏 東 十 二 個 節 氣, 捧 著 愛 文 芒 果, 敲 鑼 打 鼓 迎 接 黑 鮪 魚 海 老 總 在 秋 日 報 到, 花 柿 仔 也 跟 著 湊 熱 鬧 櫻 花 曬 成 了 蝦, 為 東 港 的 馬 路 增 添 幾 許 嫣 紅, 冬 天, 忘 了 南 下 東 港 自 古 即 為 魚 米 之

More information

PowerPoint 演示文稿

PowerPoint 演示文稿 永 结 同 心 宴 A 富 贵 荣 华 ( 蜜 汁 烤 原 只 琵 琶 鸭 ) Marinated Meat Combination 永 结 同 心 ( 鲜 人 参 瘦 肉 炖 乌 鸡 ) Boiled Chicken with Shark's Fin 玉 树 琼 枝 ( 金 沙 玉 米 蟹 ) Fried Beef Short-Ribs with Pepper 财 源 滚 滚 ( 风 味 醉 小

More information

1GP Family

1GP Family Family Style Dinner (Minimum of Two or more Guests) A. 17.95 per Guest Egg Rolls Wonton Soup Cashew Nut Chicken Sweet and Sour Pork Yang Chow Fried Rice For 3 Guests, add Beef with Broccoli For 4 Guests,

More information

法酒-秋季菜單(順序)

法酒-秋季菜單(順序) . BOUCHON NT.500 NT.500 minimum consumption per person. All prices are subject to 10% service charge. bouchon bouchon 16 bouchon NT.500 NT.500 minimum consumption per person. All prices are subject to

More information

elite dining alc_2016_Mar

elite dining alc_2016_Mar CHEF S RECOMMENDATIONS 280 Doubles-boiled assorted seafood and ( / person) shark s fin in mini melon 328 Deep-fried chicken marinated with fresh (/ half) ginger powder 188 Steamed mined pork with fresh

More information

套 餐 Set 蕃 茄 濃 湯 套 餐 Tomato Bisque Soup 蕃 茄 濃 湯 鍋 底, 選 配 A 或 B 套 餐 一 款 Included : choosing Set A Or Set B A. 黑 豚 肉 套 餐 Sliced Black Pork Packages 加 拿 大

套 餐 Set 蕃 茄 濃 湯 套 餐 Tomato Bisque Soup 蕃 茄 濃 湯 鍋 底, 選 配 A 或 B 套 餐 一 款 Included : choosing Set A Or Set B A. 黑 豚 肉 套 餐 Sliced Black Pork Packages 加 拿 大 元 州 分 店 禾 輋 分 店 沙 角 分 店 翠 林 分 店 火 鍋 Hot Pot 雞 煲 Chicken Hot Pot 土 佬 雞 煲 半 隻 Half Spicy Chicken Hot Pot in Sichuan Special 一 隻 Whole Style 海 南 島 椰 子 雞 半 隻 Half Coconut Chicken in Hainan Style 一 隻 Whole

More information

正宗川菜

正宗川菜 正 宗 川 菜 SICHUAN COOKING 汤 类 Soups 蛋 花 汤 S01 Egg Drop Soup... 2.25 酸 辣 汤 S02 Hot & Sour Soup... 2.25 龙 抄 手 S03 Wonton Soup (For 2)... 5.95 酸 辣 抄 手 S04 Hot & Sour Wonton Soup (For 2)... 5.95 海 鲜 汤 S05 Seafood

More information

汤 LIQUIDS 冬 阴 功 汤 88 Tom Yam Goong 享 有 名 气 的 大 虾 酸 辣 汤 / 蘑 菇 / 香 茅 / 香 菜 / 南 姜 Prawns Broth / Mushrooms / Lemon Grass / Coriander / Galangal 海 南 鲜 鱼 汤

汤 LIQUIDS 冬 阴 功 汤 88 Tom Yam Goong 享 有 名 气 的 大 虾 酸 辣 汤 / 蘑 菇 / 香 茅 / 香 菜 / 南 姜 Prawns Broth / Mushrooms / Lemon Grass / Coriander / Galangal 海 南 鲜 鱼 汤 开 胃 菜 TO BEGIN 热 盘 炙 煎 鹅 肝 178 Pan Seared Foie Gras 味 噌 酱 / 磨 制 芥 末 / 菠 菜 泥 Miso Paste / Horseradish / Sautéed Spinach / Brioche 海 洋 沙 拉 148 Aqua Salad 鲜 虾 / 扇 贝 / 海 贝 / 鱿 鱼 / 粉 丝 / 辣 椒 / 青 柠 汁 / 鱼 露 Shrimps

More information



 Modern Szechuan Cuisine 新 派 川 菜 热 头 抬 HOT APPETIZERS 蒸 水 饺 ( 猪 肉 ) Steamed Dumplings (Pork) (6) 5.95 锅 贴 ( 猪 肉 ) Pot Stickers (Pork) (6) 5.95 钟 水 饺 Homemade Chicken Dumplings in Chili Oil (10) 6.95 红 油

More information

Male Circumcision - Traditional Chinese

Male Circumcision - Traditional Chinese Male Circumcision Male circumcision is the removal of the foreskin around the end of the penis. If you decide on circumcision, your baby s doctor will do it in the hospital s nursery. If your baby is small

More information

封面故事 FENG MIAN GU SHI 32 基于课标 基于学生 提升英语课堂 封面图片 上海市闵行区第四幼儿园 现 代 学 校 37 回归本源 彰显特色 / 胡金芳 出版日期 2015 年 5 月 15 日 35 运用问题情境中的有效提问促进大班 幼儿的语言发展 / 胡金芳 双 月 刊 2015 年第 3 期 总第 63 期 教学实效 / 刘董娴 38 尊重差异 培养能力 提高体育教学实 效

More information

Microsoft Word - 第四組心得.doc

Microsoft Word - 第四組心得.doc 徐 婉 真 這 四 天 的 綠 島 人 權 體 驗 營 令 我 印 象 深 刻, 尤 其 第 三 天 晚 上 吳 豪 人 教 授 的 那 堂 課, 他 讓 我 聽 到 不 同 於 以 往 的 正 義 之 聲 轉 型 正 義, 透 過 他 幽 默 熱 情 的 語 調 激 起 了 我 對 政 治 的 興 趣, 願 意 在 未 來 多 關 心 社 會 多 了 解 政 治 第 一 天 抵 達 綠 島 不 久,

More information