IMPORTANT SAFEGUARDS When using the appliance, basic safety precautions should always be followed including the following:. Read all instructions.. Do

Size: px
Start display at page:

Download "IMPORTANT SAFEGUARDS When using the appliance, basic safety precautions should always be followed including the following:. Read all instructions.. Do"

Transcription

1 JAI-G55S JAI-G55S For household use Rice Cooker / Warmer OPERATING INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this TIGER rice cooker/warmer. Please read these instructions carefully before use and observe them during use. 家庭用 电饭煲使用说明书非常感谢您购买本公司的产品 在您使用之前, 请仔細阅读完本说明书, 并妥善保存, 以便随时参阅 家庭用炊飯電子鍋使用說明書感謝您購買 TIGER( 虎牌 ) 微電腦炊飯電子鍋 使用前請務必仔細閱讀本操作說明的全部內容

2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using the appliance, basic safety precautions should always be followed including the following:. Read all instructions.. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord or plug in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts. 6. Do not operate the appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment. 7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries. 8. Do not use outdoors. 9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. 0. Do not place the appliance on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.. Extreme caution must be used when moving the appliance containing hot oil or other hot liquids.. Always attach plug to the appliance first, then plug cord into the wall outlet. To disconnect, turn any control to off, then remove plug from wall outlet. 3. Do not use the appliance for other than intended use. 4. Risk of electric shock, cook only in removable container. SAVE THESE INSTRUCTIONS Servicing should be performed by an authorized service representative. This appliance is intended for household use.. A short power cord (or detachable power cord) is provided to reduce the risks of becoming entangled in or tripping over a longer cord.. Longer detachable power cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. 3. If a longer detachable power cord or extension cord is used: a. The marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. b. The extension cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled by children or tripped over unintentionally. The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. The following instructions are applicable to 0V only: This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet in only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature. Contents Important Safeguards... 4 Names and Functions of Component Parts... 9 Menu options and features... Tips on making delicious rice... 3 Before Cooking Rice How to Cook Rice... 6 Cooking time guidelines Once the Rice Is Done Cooking Setting the Timer Keeping the Rice Warm Reheating Cooked Rice... 9 Slow Cooking ( Slow Cook Menu)... 0 Baking a Cake ( Cake Menu)... 4 Cleaning and Maintenance... 6 If Rice Does Not Cook Properly Slow Cook or Cake Does Not Go As Expected Troubleshooting If these indications appear Menu Guide Setting the present time Specifications In case of a power outage Purchasing consumables and optional accessories English

3 Important Safeguards 4 Read and follow all safety instructions before using the rice cooker. The WARNINGS and CAUTIONS described below are intended to protect the user and other individuals from physical harm and household damage. To ensure safety, please follow carefully. Do not remove the caution/warning seal attached to the appliance. Safety instructions are classified and described according to the level of harm and damage caused by improper use, as shown below. Warning Caution This symbol indicates there is a possibility of death or serious injury * when the unit is improperly handled. This symbol indicates there is a possibility of injury * or damage to property *3 when the unit is improperly handled. * "Seriously injury" is defined here as loss of sight, burns (high and low temperature), electric shock, broken bones, poisoning, or other injuries severe enough to require hospitalization or extended outpatient care. * "Minor or moderate injury" is defined here as a physical injury, burn, or electric shock which will not require hospital stay or extended outpatient care. *3 "Damage to property" is defined here as damage towards a building, furniture, or pets. Use only rated voltage power. Use of any other power supply voltage may result in fire or electric shock. Use an electrical outlet rated 7A or higher and do not plug in other devices at the same time. Connecting other devices in the same outlet may cause the outlet to overheat or result in fire. Do not damage or use a damaged power cord. Do not forcefully bend, twist, fold, or modify the cord. Do not place near high temperature surfaces or under/between heavy objects. A damaged power cord can cause fire or electric shock. Warning Description of Symbols The symbol indicates a warning or caution. The specific details of the warning or caution are indicated inside the symbol or in an illustration or text near the symbol. The symbol indicates a prohibited action. The specific details of the prohibited action are indicated inside the symbol or in an illustration or text near the symbol. The symbol indicates an action that must be taken or an instruction that must be followed. The specific details of the action or instruction are indicated inside the symbol or in an illustration or text near the symbol. Wipe the plug thoroughly in the case dust or other foreign objects are collected. This is to avoid fire. Firmly insert the plug into the outlet. This is to avoid electric shock, shorting, smoke, or fire. Do not use the product if the power cord or plug is damaged or the plug is loose in the outlet. This is to avoid electric shock shorting, or fire. If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent. Do not plug in or unplug with wet hands. This is to avoid electric shock or injury. Do not touch the unit with wet hands Do not touch Do not let infants or children lick the appliance plug. Be especially careful infants and children do not lick the appliance plug accidentally. Doing so may result in electric shock or fire. Never open the lid during cooking. Doing so may result in burns. Do not place your face or hands near the steam vent. Doing so may result in burns. Be especially careful to keep out of reach of infants and children. Do not expose the plug to steam. Doing so may result in electric shock or fire. When using the product on a sliding table, be careful not to expose the product to steam. Do not use the rice cooker on a sliding tabletop that can not easily bear its weight. Falling from the tabletop may result in injury, burns, or malfunction of the unit itself. Before using the rice cooker, confirm that the sliding tabletop is sufficiently able to bear its weight. Warning 警告 Do not allow children to use the appliance by themselves and do not put within reach of infants or toddlers. Failing to do so may result in burns, electric shock, or injury. Do not immerse the appliance in water, or pour water into the appliance; Never immerse this is to avoid short circuits, electric the unit in water shocks, and malfunctions. or other liquid Disassembly is prohibited Do not attempt to disassemble, repair, or modify the product. Repairs should only be performed by a qualified service representative. Doing so may result in fire, electric shock, or injury. Do not insert any metal objects the air inlet or air outlet, or any gaps between parts. Doing so may result in electric shock or malfunction. Stop using the appliance immediately if you incur any malfunction or trouble. Not doing so may result in fire, electric shock, or injury. Examples of trouble: The power cord and/or plug become abnormally hot. Smoke is emitted from the rice cooker or a burning odor is detected. The rice cooker is cracked or there are loose or rattling parts. The inner pot is deformed. There are other problems or abnormalities. Immediately unplug the power cord from the outlet and contact the place of purchase. Do not use this product in anyway not described in the operating instructions. Steam or contents may spray out causing burns or other injuries. (Examples) Heating ingredients inside of plastic cooking bags, etc. Using parchment paper to cover food in the rice cooker. 5 English

4 Household use only. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments farm houses by clients in hotels, motels and other residential type environments bed and breakfast type environments Do not use on an unstable surface, or on a table or rug that is vulnerable to heat. Doing so may result in fire or damage to the table or mat. Do not use the rice cooker near a heat source or where it may be splashed with water. Doing so may result in electric shock, short-circuiting, fire, or deformation or malfunction of the rice cooker. Warning Caution Do not use near the wall or furniture. Steam and heat may cause damage, discoloration and/or deformation. Use the rice cooker at least 30cm away from walls or furniture. When using the appliance on a kitchen rack or cabinet, make sure the steam or heat is not trapped. At least 30cm Be careful of the escaping steam when opening the lid. Exposure to steam may result in burns. Be sure to firmly hold the plug when removing from an outlet; this is to avoid electric shock, shorting, or fire. Do not use multiple outlet receptacles; this is to avoid fire. Do not cook with the inner pot empty. Doing so may result in overheating or malfunction. Handle the rice cooker with care. Dropping the rice cooker or exposing it to a strong impact may result in injury or malfunction of the unit itself. Wait until the appliance has cooled down before performing maintenance; this is to avoid burns from hot surfaces. Caution Do not touch Do not wash the entire appliance. Do not pour water into the appliance or into the base of the appliance; this is to avoid short circuits and electric shocks. Do not handle the inner pot with your bare hands when the rice cooker is or has recently been in operation; use oven mitts to pick up the pot. Touching the hot pot may result in burns. Inner pot Do not move the rice cooker while it is still cooking. Doing so may cause the contents to spill and cause burns. It may also cause the appliance s plug to detach and lead to incomplete cooking. Do not touch the hook button while carrying the rice cooker. Doing so may cause the lid to open, resulting in injury or burns. English 6 Do not use the rice cooker on an IH cooking heater. Doing so may result in malfunction. Use only the inner pot made exclusively for this rice cooker. Using any other pot may result in overheating or malfunction. Use only the power cord provided for this product. Do not use this power cord for other appliances. Doing so may cause the appliances to malfunction or catch fire. Do not touch Unplug the power cord Do not touch hot parts during or immediately after cooking. Doing so may result in burns. Do not use the rice cooker in a small space where the operation panel is exposed to steam. Steam and heat may result in deformation of the operation panel, and/or damage, discoloration, deformation, and/or malfunction of the rice cooker. When using the rice cooker on a sliding tabletop, pull the tabletop out so that the operation panel is not exposed to the emitted steam. Unplug power cord when not in use. This is to avoid injury, scalds, electric shock, or fire caused by a short-circuit. 7

5 Names and Functions of Component Parts Following these safety instructions will allow the appliance to be used for many years. Remove any burnt rice or remaining grains of rice. Failure to do so may cause steam to leak or contents to boil over. This may result in malfunction or improperly cooked rice. Do not cover the rice cooker with a cloth or other object during cooking. Doing so may cause the rice cooker or the lid to become deformed or discolored. Do not reheat rice using the Keep Warm function when it is cold. Doing so may result in an unpleasant odor. The holes on the rice cooker are designed to maintain its functions and performance. In extremely rare cases, dust or even insects may enter these holes and cause malfunction. To prevent this, a commercially available insect prevention sheet, etc., is recommended. If a malfunction does occur due to this problem, it will not be covered by warranty. Contact the place of purchase. Strictly observe the following instructions to keep the fluorocarbon resin coating from scratching or peeling. Do not place the inner pot directly over gas, electric, or IH stove top. Do not place in the microwave or oven. Use the Keep Warm function for white rice and rinse-free rice only. Do not use for mixed or seasoned rice, etc. Do not use vinegar inside the inner pot. Use only the supplied spatula or a wooden spatula. Do not use hard utensils such as metal ladles, spoons, or whisks. Do not place a basket inside inner pot. Do not place tableware and other hard utensils or objects inside the inner pot. Do not clean the inner pot with hard materials such as metal spatulas or nylon scouring sponges. Do not use a dishwasher/dryer to clean the inner pot. Be careful not to scratch the inner pot when washing rice. If the inner pot becomes deformed, contact the place of purchase. Inner lid Inner pot You can wash rice. Hook button Push to open the lid. Center sensor Operation panel Display [Menu] key Heating plate Lid Gasket This gasket is not removable; do not attempt to remove it. Upper casing Carrying handle Use when carrying the rice cooker. Plug receptacle Power cord Steam vent <Power cord> Power plug (Connect this end to an outlet.) Appliance plug (Connect this end to the plug receptacle.) [Hour] and [Min] keys Start lamp English The inner pot's fluorocarbon resin coating may wear and peel with extended use. This material is harmless to humans and this situation presents no hindrance to actual cooking or to the rice cooker s heat insulating capability. In the case you would like to purchase a new inner pan, you can do so by contact the place of purchase. Keep Warm lamp [Keep Warm/ Cancel] key [Start] key The reliefs ( Timer lamp [Timer] key ) on the [Start] and [Keep Warm/Cancel] keys are to aid persons with a visual impairment. Checking the accessories Spatula Measuring cup cup (about 0.8 L), about 50 g The spatula can be inserted into this holder. Before the first use Please wash the inner pot, inner lid and accessories first before use. (See p.6 to 9) Sounds emitted by the rice cooker The following sounds coming from the rice cooker when cooking, steaming, using the Keep Warm function, or reheating is normal and does not indicate a problem: A clicking sound (This is the sound of the microcomputer controller.) A scraping sound (This is the sound of metal contracting and rubbing together due to heat.) A sound like boiling water (Only during cooking or steaming.) 8 9

6 Menu options and features The lithium battery The rice cooker has a built-in lithium battery that stores the present time and the preset timer settings even with the power plug disconnected. This lithium battery has a four-to-five-year life expectancy with the power plug disconnected. If the lithium battery runs out, 0:00 will blink on the display when the power cord is plugged back in. Normal cooking is still possible, but the present time, preset timer settings, and elapsed Keep Warm time will no longer be stored in memory when the power plug is disconnected. Do not attempt to replace the lithium battery yourself. To replace the battery, contact the place of purchase. Checking the present time The time is displayed in a 4-hour format. It should be adjusted if the correct time is not displayed. (See p.39.) Menu Timer function availability Eco Keep Warm Feature function availability Select when cooking white rice (rinse-free rice). Cooking using this menu will make rice firmer compared to the Plain menu. However, power can be saved (approx. 7.5 to 3.5% reduction). Plain Select when cooking white rice (rinse-free rice). Quick Select when quickly cooking white rice (rinse-free rice). Sweet Mixed Select when cooking seasoned rice or steamed glutinous rice. Porridge Select when making porridge. Select when cooking brown rice or multi-grain-brown rice (brown rice Brown mixed with grains). Slow Cook Select when cooking a stew or soup from the menu guide. Cake Select when making a cake from the menu guide. See p.40 for cooking capacities. : Do not use the Keep Warm function because its flavor may not be maintained. English When using the Porridge menu, the porridge can become pasty if kept warm for too long; serve as soon as possible. 0

7 Tips on making delicious rice Read p.4 to 5 for preparations before cooking rice, and p.6 to 9 for how to cook rice. Select high quality rice and store it in a cool location. Choose freshly polished, glossy rice with a uniform grain size. Store in a cool, dark, well-ventilated place. Carefully measure the rice with the supplied measuring cup. One cup equals about 0.8 L. Use the supplied measuring cup for rinse-free rice as well. This rice cooker has an excellent rice cooking function, so it is not necessary to use the supplied measuring cup for rinse-free rice. Wash the rice quickly. Stir the rice around with your hand in a generous amount of water, pour out the water, and repeat until the water remains clear. When cooking semi-polished rice, whole rice, rice boiled with barley, germinated brown rice, and rice mixed with grains, select the Plain menu. When cooking porridge, select the Porridge menu. When cooking mixed grain with white rice, place the mixed grain on top of the white rice. Add water according to the type of rice and your personal preference. Amount of water to add If you choose to use more or less water than the recommended amount, do not deviate from that amount by any more than /3 of one line. Corresponding scale (Use the corresponding scale on the inner pot Menu as a guide and add water according to your personal preference.) Eco Eco scale Plain Quick Plain scale Mixed Sweet (glutinous Sweet scale rice) Sweet (a mixture Between the Plain and Sweet of glutinous and scales non-glutinous rice) Brown Brown scale Hard porridge: Porridge hard scale Porridge Soft porridge: Porridge soft scale When cooking rinse-free rice, use the Plain scale as a reference but add a little extra water (until it just covers the corresponding line). When cooking germinated brown rice, whole rice, semi-polished rice, grains, long-grain rice, use the Plain scale as a reference. If the amount of water to add is specified on a package of germinated brown rice or multigrain rice, follow those directions and add water according to your personal preference. When cooking multi-grain-brown rice, use the Brown scale as a reference. When cooking brown rice and white rice together, use the middle position of the White and Brown scales as a reference. Cooking rinse-free rice Add the rinse-free rice and water, and then stir well from the bottom so that every individual grain of rice becomes immersed in the water.(merely adding water to the rice will prevent it from soaking in the water and may result in improperly cooked rice. If the added water turns white, we recommend you wash the rice thoroughly by replacing the water once or twice. (The water turning white is due to the starch in the rice and not its bran; however, cooking it with the starch left in the water may result in burned rice, the contents boiling over, or improperly cooked rice.) Adding other ingredients to the rice The total amount of ingredients should be no more than 70 g per cup of rice. Stir in any seasoning well and then add the extra ingredients on top of the rice. If other ingredients are to be added to the rice, be sure to use no more than the acceptable maximum amount (refer to the table below). Mixed cups or less Sweet cups or less Porridge hard 0.5 cups Brown.5 cups or less Add water prior to adding the ingredients. Adding water after the ingredients will result in the cooked rice being too firm. Cooking brown rice or multi-grain-brown rice mixed in with white rice Multi-grain rice is brown rice mixed with grains. If the rice to be cooked includes more brown rice or multi-grain-brown rice than white rice, use the Brown menu. If there is an equal amount of brown rice or multi-grain-brown rice and white rice, or there is more white rice than brown rice or multi-grainbrown rice, use the Plain menu. (See p.6) (The brown rice should be soaked separately for to hours before cooking.) Cooking grains together with white rice Select the Plain menu. The amount of grains should equal less than 0% of the volume of the white rice. The combined volume of the white rice and grains should be 3 cups at most. The grains should be placed on top of the white rice. Mixing them together may result in improperly cooked food. If you feel the cooked grains are too hard, soak the grains separately for about hour prior to cooking. Cooking grains together with brown rice Always use the Brown menu. The maximum acceptable amount for the combination of brown rice and grains is cups. Cooking steamed glutinous rice When cooking steamed glutinous rice, select the Sweet Mixed menu. Wash the rice, and then level it out so that all of the rice is covered by water. Cooking long-grain rice When cooking long-grain rice, select the Quick menu. When cooking seasoned rice with various ingredients using long-grain rice, select the Sweet Mixed menu. Selecting any other menu may result in the contents boiling over. English 3

8 3 Before Cooking Rice Measure the rice. Always use the measuring cup supplied with the rice cooker (for rinse-free rice as well). A level filling of rice in the supplied measuring cup equals about 0.8 L. Use the supplied measuring cup for rinse-free rice as well. Correct measurement Incorrect measurement 3 Adjust the water level. Place the inner pot on a level surface and adjust the water level to the appropriate line of the corresponding scale on the inside of the pot. The water level should be selected according to the type of rice and the selected cooking menu, but can be fine-adjusted to your personal preference. (See the guidelines on p..) 5 Place the inner pot in the rice cooker. () Turn the inner pot slightly left and right so it is positioned correctly without any tilt. () Close the lid. () Close lid. Confirm that the inner lid is set in place. 6 Connect each end of the power cord to the specified locations. Appliance plug () Connect English When cooking cups of white rice, adjust the water level to line on the Plain scale. () Inner pot Always use the specified volume of rice (see Specifications on p.40). Otherwise the rice may not cook properly. Wash the rice. (This can be done using the inner pot.) For rinse-free rice, see p.. 4 Wipe off any water and rice, etc. <Outer surface and brim of the inner pot> Make sure the inner pot is set securely into the rice cooker. Inner pot Be careful not to touch an operation key when closing the lid. () Connect Power plug The power will turn on and the blink. Blinks symbol will <Inside the rice cooker> Gasket Do not use hot water (over 35 C) to wash the rice or when adding water. It may prevent the rice from cooking properly. Do not apply too much force while washing the rice. This could damage the inner pot and prevent rice from cooking properly. Heating plate Hook button Caution Upper casing Center sensor Be sure to remove any rice or other material adhering to and around the heating plate, center sensor, upper casing, and the hook button. (see p.7.) Adhered material can prevent the lid from closing, allow steam to leak out during cooking, or cause the lid to open and the contents to spray out, resulting in burns or other injuries. If the Keep Warm lamp is on, press the [Keep Warm/Cancel] key to turn off the lamp. On Off 4 5

9 4 How to Cook Rice 5 Once the Rice Is Done Cooking Press the [Menu] key to move the to the desired menu. Each time the [Menu] key is pressed, the selected menu will change in the order shown below. The symbol will blink while the menu is being selected. Beep Blinks If you selected the Porridge menu, use the [Hour] and [Min] keys to set the desired cooking time. Each time the [Hour] key is pressed, the set time will increase by 5 minutes. Each time the [Min] key is pressed, that time will decrease by 5 minutes. The cooking time can be set to any 5-minute increment between 40 and 90 minutes. When the steaming process starts The time until steaming is complete is shown on the display in -minute increments. Steaming times will vary depending upon the selected menu. During steaming the time remaining is displayed. 3 Stir and loosen the cooked rice. Be sure to stir and loosen the rice as soon as cooking is complete. Due to the shape of the inner pot, the rice is slightly sunken at the center when cooking is finished. Always wear a kitchen mitten, etc., to hold the pot while stirring. English It is not necessary to press the [Menu] key if the desired menu is already selected. Owing to the shorter cooking time of the Quick menu, rice will be cooked with a firmer texture under this menu compared to the Plain menu. Cooking time guidelines 3 On Increases by 5 min. Decreases by 5 min. The default setting is for 60 minutes. Adjust as desired. Press the [Start] key. Cooking will start. Eco Plain Quick Sweet Mixed Brown On Plain rice Beep-beep Grains other than plain rice Long Beep 40 to 5 min 4 to 53 min 8 to 4 min 36 to 56 min 6 to 76 min The above times indicate the amount of time to the end of steaming after cooking is completed when the rice is not soaked prior to pressing the [Start] key. (Voltage: 0-30 V, Room temperature: 3 C, Water temperature: 3 C, Amount of water: normal level) Cooking times will differ somewhat depending upon the amount being cooked, the type of rice, the type and quantity of ingredients, the room temperature, the water temperature, the amount of water, electrical voltage, and whether the Timer function is used or not, etc. When cooking is complete. The Keep Warm function starts automatically. Off On Alarm (8 long beeps) When using the Porridge menu, press the [Keep Warm/Cancel] key and take out the rice immediately. You should serve the rice as soon as possible after removing it. (The Keep Warm lamp will turn on.) If you added ingredients under the Porridge menu, or a longer cooking time is required, etc., you can set the desired additional cooking time. Simply press the [Hour] and [Min] keys once the Keep Warm lamp turns on, and then press the [Start] key. The cooking time can be extended up to 5 minutes in increments of minute, a maximum of 3 times. Stir the rice well before reheating. Condensation will collect in the upper casing. Inner pot Be sure to wipe off any hot water that collects on the upper casing or that runs onto the outside of the rice cooker when you open the lid immediately after cooking or while the Keep Warm function is on. When you are done using the rice cooker... Press the [Keep Warm/Cancel] key. On Off Beep If you disconnect the power plug without canceling the Keep Warm function, the next time you turn on the rice cooker, the Keep Warm light turns on and you cannot cook. Disconnect the power plug and then the appliance plug. () Disconnect () Disconnect Clean the rice cooker. (See p.6 to 9.) 6 7 3

10 6 Setting the Timer 4 Blinks Press the [Timer] key. 5 Use the [Hour] and [Min] keys to set the desired completion time The time is displayed in a 4-hour format. Beep English 3 5 Blinks Beep Blinks The previously preset time will be displayed. It is not necessary to set the timer again if the desired completion time is already displayed. Press the [Hour] key to change the set time in -hour increments. Press the [Min] key to change that time in 0-minute increments. Hold down the corresponding key to change the time more rapidly. Using the Timer function You can preset the time that you want cooking to be actually completed. You can preset the time that you want cooking to actually be complete. The preset timer settings will be stored in memory. Example setting: If Timer is set to 3:30, cooking will be completed at 3:30. Check the present time. Make sure the present time is correct, or cooking will not be completed on time. See p.39 for the procedure to set the present time. The time is displayed in a 4-hour format Press the [Menu] key to move the to the desired menu. It is not necessary to press the [Menu] key if the desired menu is already selected. Beep Blinks If you selected the Porridge menu, use the [Hour] and [Min] keys to set the desired cooking time. Each time the [Hour] key is pressed, the set time will increase by 5 minutes. Each time the [Min] key is pressed, that time will decrease by 5 minutes. The cooking time can be set to any 5-minute increment between 40 and 90 minutes. The Timer function is not available in the following cases. When the Quick, Sweet Mixed, Slow Cook, Cake menu is selected When the preset time is less than that indicated in the following table. (Each time setting in the table also applies to rinse-free rice.) Menu Minimum preset time Eco h Plain h Porridge Cooking time + min Brown h 30 min If you set a time that cannot be registered, and then try to use the Timer function, rice will be cooked for the same time as the regular course. When 0:00 is blinking on the display If the Keep Warm lamp is on, press the [Keep Warm/Cancel] key to turn off the lamp. (The Timer function is not available while the Keep Warm lamp is on.) If you do not operate the rice cooker within about 30 seconds after pressing the [Timer] key, an alarm (3 beeps) will sound. If the [Timer] or [Start] key is pressed while the rice cooker is in a state where the Timer function is not available, an alarm (3 beeps) will sound. Do not set the timer to more than hours, as it may result in spoiled rice. 6 Press the [Start] key. The Timer lamp will turn on and the Timer function is set. On Plain rice Beep-beep Grains other than plain rice Long Beep On If you make a mistake or otherwise want to reset the timer, press the [Keep Warm/ Cancel] key and repeat the procedure from step on p.8. Blinks Increases by 5 min. Decreases by 5 min. The default setting is for 60 minutes. Adjust as desired. 8 9

11 7 Keeping the Rice Warm The Keep Warm function will automatically engage when cooking is completed. Turning off the Keep Warm function Press the [Keep Warm/Cancel] key. The Keep Warm lamp will turn off. Off Beep Restarting the Keep Warm function Press the [Keep Warm/Cancel] key. The Keep Warm lamp will turn on. On Beep Keeping a small amount of rice warm Gather the rice at the center of the inner pot; serve as soon as possible. Operations during Keep Warm The Keep Warm light turns on during Keep Warm. Elapsed Keep Warm time display Hold down the [Hour] key to display the elapsed Keep Warm time. The elapsed time will be displayed in -hour increments up to 4 hours ( 4h ). If more than hours has elapsed, the time on the display will blink up to 4 hours. Avoid the following, as they may result in unusual odors, dryness, discoloration, and spoiling of the rice, or corrosion of the inner pot. Using the Keep Warm function with cold rice Adding cold rice to rice that is being kept warm Leaving a spatula in the inner pot while the Keep Warm function is on Using the Keep Warm function with the power plug disconnected Using the Keep Warm function for longer than hours Keeping less than the minimum required amount (0.5 cup) of rice warm Using the Keep Warm function for anything other than white rice (including rinse-free rice) Keeping warm a lump of rice with a hole in the middle. Turning off the Keep Warm function with the rice left in the rice cooker. Be sure to remove any grains of rice that adhere to the brim of the inner pot as well as to any gaskets. Failure to do so can result in dryness, discoloration, odors, and stickiness of the rice being cooked. When cooking is completed using the Porridge menu, press the [Keep Warm / Cancel] key and take out the inner pot immediately. The porridge can become pasty if kept warm for too long. Serve it as soon as possible. Serve cooked rice as soon as possible in cold climates and high temperature environments. 8 Reheating Cooked Rice For piping hot rice, reheat the rice that is being kept warm before serving it. Rice will not be fully heated if more than half of the inner pot is full. The rice will end up dry if reheated under any of the following conditions. The rice is still hot, such as immediately after cooking. There is less than the minimum required amount of rice (0.5 cup). The rice is reheated 3 times or more. Stir and loosen the rice that was being kept warm. Add to tablespoons of water evenly over the rice. Adding water will prevent the rice from drying out and result in plumper rice. 3 Make sure that the Keep Warm lamp is on. On Reheating is not available if the Keep Warm lamp is not on. If the lamp is not on, press the [Keep Warm/Cancel] key.(see p.0.) 4 5 Press the [Start] key. Blinks Displays the remaining time On Blinks Beep Off Alarm (3 long beeps) To stop reheating, press the [Keep Warm/ Cancel] key. Reheating is not available if the rice is too cold (under about 55 C). In this case, a repeated beeping alarm will sound. Stir and loosen the reheated rice well, and even it out in the inner pot. Always wear a kitchen mitten, etc., to hold the pot while stirring. English 0

12 9 Slow Cooking ( Slow Cook Menu) You can prepare the following dishes with ease. Refer to Menu Guide (p.38) for directions. With this menu, food is first brought to near boiling, the heat is then lowered to about 93 C and the food left to simmer. The temperature is then lowered even further to about 90 C and simmering is continued. By gradually lowering the heating temperature in this way, flavors are enhanced and the liquids do not boil down even when heated for a long period of time. Menu examples Vegetable and chicken pot-au-feu, Simmered pork shoulder and lentils For how to cook Vegetable and chicken pot-aufeu and Simmered Pork Shoulder and Lentils, see the Menu Guide (p.38.) Caution should be exercised when making dishes other than those described in Menu Guide, as they may boil over. Stir well before cooking to prevent seasonings from settling at the bottom of the inner pot. When simmering foods in broth, cool the broth before cooking. When using potato starch to thicken foods, add it at the end of cooking. Basic cooking procedure Prepare the ingredients. Add ingredients to the inner pot and close the lid. Use the Plain scale on the inside of the inner pot as a reference. Using more than the maximum acceptable amount (see the table below) can prevent proper boiling or cause the contents to boil over. Be careful also not to use less than the minimum required amount either, as that can also cause the contents to boil over. Maximum Minimum Plain scale 3 or below Plain scale or above 3 Connect each end of the power cord to the specified locations. Appliance plug () Connect Power plug () Connect If the Keep Warm lamp is on, press the [Keep Warm/Cancel] key to turn off the lamp. 4 5 Use the [Menu] key to select the Slow Cook menu. The symbol will blink while the menu is being selected. Beep Blinks Set the desired cooking time. Use the [Hour] and [Min] keys to set the desired cooking time. The cooking time can be set to any 5-minute increment between 5 and 0 minutes. Each time the [Hour] key is pressed, the set time will increase by 5 minutes. Each time the [Min] key is pressed, that time will decrease by 5 minutes. Blinks Beep 6 Press the [Start] key. The Start lamp will turn on and cooking will start. On Beep On Do not open the lid during cooking. Doing so may prevent the food from cooking properly. 7 On When cooking is completed. The Keep Warm lamp will turn on and 0h will be displayed. 0h is displayed Alarm (8 long beeps) Off On When the Keep Warm lamp is on, press the [Hour] key to add extra cooking time, and then press the [Start] key.(the cooking time can be extended up to 30 minutes a maximum of 3 times.) If a longer cooking time is required, do not press the [Keep Warm/Cancel] key before extending that time. Doing so will cause the Keep Warm lamp to go out and additional cooking will not be possible. If you mistakenly pressed the [Keep Warm/Cancel] key, perform the following procedure.. Remove the inner pot and set it on a wet towel or cloth.. Leave the rice cooker lid open and cool down the unit and the inner pot for about 0 minutes. 3. Place the inner pot back inside the rice cooker. 4. Repeat the procedure from step 4 on p.. If you want food that is being kept warm to be piping hot before serving it, press the [Start] key when the Keep Warm lamp is on in order to reheat that food. The remaining reheating time is displayed and an alarm (3 long beeps) sounds when the operation is complete. After reheating, the Keep Warm lamp turns on and the elapsed Keep Warm time is displayed. Once cooking is completed... Press the [Keep Warm/Cancel] key. The Keep Warm lamp will turn off. On Off Remove any odors. (See p.9) If the [Keep Warm/Cancel] key is not pressed when cooking is completed, the Keep Warm function will automatically engage and the elapsed Keep Warm time will be displayed in hourly increments from the first hour ( h ) up to 6 hours ( 6h ) after that. After 6 hours has elapsed, 6 will blink on the display. Do not use the Keep Warm function continuously for more than 6 hours as some foods will lose their taste. English 3

13 0 Baking a Cake ( Cake Menu) You can bake cakes as described on p.37. Do not try to bake types of cake other than those described in the menu guide. Do not bake with a greater volume of ingredients than indicated in the menu guide. Otherwise, the ingredients may boil over. 3 Prepare the ingredients. Pour the dough into the inner pot. Press the air out of the dough. When squeezing the air out of the dough before baking, do so with a soft cloth. Otherwise the inner pot could be deformed or damaged. 4 Place the inner pot in the rice cooker. () Turn the inner pot slightly left and right so it is positioned correctly without any tilt. () Close the lid. () Close lid. Confirm that the inner lid is set in place. () Inner pot 5 Connect each end of the power cord to the specified locations. Appliance plug () Connect Power plug () Connect While the Keep Warm light is on, press the [Keep Warm/Cancel] key to turn off the light. 6 7 Use the [Menu] key to select the Cake menu. The symbol will blink while the menu is being selected. Beep Blinks Set the cooking time. Use the [Hour] and [Min] keys to set the cooking time. Use the [Hour] and [Min] keys to set the cooking time. The cooking time can be set to any -minute increment between and 60 minutes. Each time the [Hour] key is pressed, the set time will increase by minutes. Each time the [Min] key is pressed, that time will decrease by minutes. Blinks Beep Blinks Press the [Start] key. The Start lamp will turn on and baking will start. On Beep On When baking is complete. The Keep Warm lamp will start blinking. Alarm (8 long beeps) Off Blinks Open the lid and poke the center of the cake with a wooden skewer. (If no raw dough comes out, the center of the cake is baked.) If dough comes out, while the Keep Warm light is blinking, press the [Hour] key to add extra baking time, and then press the [Start] key.(the cooking time can be extended up to 5 minutes a maximum of 3 times.) Do not press the [Keep Warm/Cancel] key before adding extra baking time. Doing so will cause the Keep Warm lamp to go out and additional baking will not be possible. If you pressed it accidentally, follow the steps below.. Remove the inner pot and place it on a wet towel or cloth.. Leave the main body lid open and cool down the main body and the inner pot for about 0 minutes. 3. Place the inner pot back inside the main body. 4. Select Cake, and then set additional baking time. Remove the inner pot, take out the cake and let it cool. Wear oven mitts, etc. when removing the inner pot and careful not to touch it with your bare hands. Doing so may result in burns. Remove the cake as soon as baking is complete. If it is left in the rice cooker, condensation on the inner lid will drip onto the cake, making it sticky. When baking the cake is complete Press the [Keep Warm/Cancel] key. The Keep Warm lamp will turn off. Blinks Off Remove any odors. (See p.9) English

14 Cleaning and Maintenance Any other servicing should be performed by an authorized service representative. Parts to wash when dirty Perform cleaning and maintenance procedures as described on the following p.6 to 9. Clean all parts by hand. Do not use a dishwasher/dryer. To maintain cleanliness, always clean the rice cooker on the same day it is used. Also clean the rice cooker at regular intervals as well. The rice cooker should also be cleaned on the day that it is used in order to remove any odors that remain from cooking. (See p.9.) Be sure to disconnect the power plug and allow the rice cooker, inner pot, and inner lid to cool down before cleaning. Clean with a soft sponge and cloth. When cleaning the rice cooker with a detergent, use only standard kitchen detergent (for tableware and kitchen utensils). Rinse the parts thoroughly since detergent remaining on them may result in deterioration and discoloration of part s materials such as resin. Parts to wash after every use Inner pot Measuring cup Inner lid Steam vent Spatula Clean with a soft sponge and with tap or lukewarm water. Wipe off water with a dry cloth and completely dry all parts. Do not clean the inner pot with the abrasive side of a heavyduty scrub sponge. Doing so may damage the fluorocarbon resin coating. Do not use the abrasive side of a heavy-duty scrub sponge. Do not wash dishes, etc., inside the inner pot. Also, do not place the inner pot upside down on top of dishes, etc., to dry. Doing so may damage the fluorocarbon resin coating or cause it to peel. Lid heater Upper casing Power cord and plug Heating plate Center sensor Inside and outside the rice cooker Wet a towel or cloth, wring out excess water, and wipe. Heating plate and center sensor Remove burned rice and any other adhering grains of rice. If adhering objects are hard to remove, use commercially available sandpaper (around #30), then wet a towel or cloth, wring out excess water, and wipe. Around the upper casing and hook button Remove any adhering grains of rice, etc. Do not allow water to get inside the rice cooker unit. Wipe with a dry cloth. Do not immerse the power cord in water or even splash it. Doing so may cause a short-circuit or electric shock. Do not pull the gaskets. Always keep the inner pot and lid clean to prevent corrosion and odors. Do not clean the rice cooker or its parts with thinner, cleanser, bleach, disposable cloth, metal spatulas, nylon scouring sponges or the like. Always clean each part separately. Do not immerse the measuring cup, spatula in hot water. Doing so may cause them to become deformed. Do not use a dishwasher/dryer to clean the rice cooker or its parts. Doing so may cause them to become deformed. Always clean the inner lid after cooking with grains (amaranths, etc.). The steam vent on the inner lid may clog and cause problems, such as preventing the lid from opening, resulting in improperly cooked food. English Do not immerse the measuring cup and spatula in hot water. Doing so may cause them to become deformed. 6 7

15 Removing and attaching the inner lid How to detach Detach the inner lid toward you. How to attach Insert the inner lid into the hole on the lid as shown in the following figure. Lid Do not pull on the lid gasket. Once it is detached, it cannot be reattached. Gasket Removing odors (When odors remain in the rice cooker) The following procedure should be performed each time after cooking, or if odors become bothersome. Fill the inner pot to about 70 to 80% with water, select the Plain menu and press the [Start] key. Confirm that the Keep Warm lamp is on and press the [Keep Warm/Cancel] key. English Inner lid Hole If odors become bothersome, use about 0g of citric acid added to the water for more effective deodorizing. It may be impossible to remove some odors completely. In this case, contact the place of purchase. 3 Wash the inner pot and inner lid with a standard kitchen detergent, and then rinse sufficiently with water. Allow the rice cooker and all parts to dry in a well-ventilated location. Cleaning the heating plate Water drops may fall from the inner lid during cooking and cause the surface of the heating plate to become dirty. This will not affect the performance of the rice cooker but, if you would like, you can clean the heating plate using the following procedure. Add a bit of standard kitchen cream Wipe clean with a damp paper towel or cleanser to a nylon scouring sponge, cloth. and remove the surface dirt. Nylon scouring sponge 8 Heating plate 9

16 If Rice Does Not Cook Properly 30 Check the following points if you experience a problem with the cooked rice or with the operation of the rice cooker, etc. Check point Was the amount of rice, ingredients, and water, or the ratio of multi-grain rice, correct? Was more than the maximum acceptable amount cooked? Was cooking done with alkaline ionized water (ph 9 or higher)? Was cooking done with hard water like mineral water? Problem Is too hard Cooked rice During cooking Was the correct menu selected? Was the Timer function used? Was the [Start] key pressed after cooking without turning off the Keep Warm function? Are there grains of burned rice or water drops adhering to the outside bottom of the inner pot, or to the heating plate or the center sensor? Is too soft Is not cooked completely Has a hard center Is burned Steam leaks Boils over The cooking time is excessively long Reference page Check point Are there any grains of rice adhering to gaskets or the brim of the inner pot, etc.? Was the rice (other than rinsefree rice) washed sufficiently? Was hot water (35 C or higher) used to wash the rice or adjust the water level? Was the rice left soaking in the water too long after washing? Problem Is too hard Cooked rice During cooking Was the rice left in a colander after washing? Was the lid closed securely? Was the rice mixed with other ingredients or multi-grain rice? Were seasonings stirred well? Were there a lot of cracked grains of rice? Is the inner pot deformed? Was there a prolonged power outage? Was cooking continued immediately after the initial cooking? Is too soft Is not cooked completely Has a hard center Is burned Smells like rice bran Steam leaks Boils over The cooking time is excessively long Reference page Was the rice stirred and loosened well? Was the rice cooker and its parts cleaned sufficiently? Problem There is a thin film covering the rice. Rice sticks to the inner pot. Check point Cause A thin, tissue-like film is formed by melted and dried starch. This is not harmful to your health. Soft rice and sticky rice can easily stick to the pot. Was the amount of rice and water correct? Are there grains of burned rice or water drops adhering to the outside bottom of the inner pot, or to the heating plate or the center sensor? Was there a prolonged power outage? Problem Has an odor Is discolored Is dry Is sticky Reheated rice is dry Rice being kept warm Reference page Check point Is other than white rice or rinsefree rice being kept warm? Was less than the minimum required amount of rice being kept warm or reheated? Was the rice stirred and loosened well? 40 7 Is the rice concentrated around the outer portions of the inner pot (less rice in the middle of the pot)? Are there any grains of rice adhering to gaskets, the brim of the inner pot, or the lid, etc.? Was the rice (other than rinsefree rice) washed sufficiently? - 4 Was the rice or food reheated 3 or more times? Was the Timer function set for more than hours in advance? Was the Keep Warm function used continuously for more than hours? 8 0 Problem Has an odor Rice being kept warm Is discolored Is dry Was cold rice added? Was a spatula left in the inner pot? Was the rice cooker and its parts cleaned sufficiently? Was the rice left in the rice cooker with the Keep Warm function turned off? Is sticky Did you try to reheat rice that was just cooked and was still hot? Reheated rice is dry Reference page Were odors removed after cooking? 3 English

17 3 Slow Cook or Cake Does Not Go As Expected 4 Troubleshooting Check the following points if you experience a problem with the cooked. Check the following before requesting repair service. Check point Problem Does not boil/ Does not bake enough Cooked food Were the appropriate ingredients and amounts used? Were more than the maximum acceptable ingredients added? * Were less than the minimum required ingredients added? * Boils over Was the cooking time too short? Was the cooking time too long? Are there any grains of burned rice or any other remaining grains of rice adhering to gaskets or the brim of the inner pot, etc.? Boils down/burns Reference page (Slow Cook) Reference page (Cake) * Slow Cook menu only Was the lid closed securely? Was there a power outage during cooking? Symptom Check point Action The rice or other foods are not cooked at all. Rice was not cooked completely by the preset time. The Timer function cannot be set. An alarm (3 beeps) sounds when the Timer function is set. The display is blurred. Reheating is disabled. Sounds can be heard during cooking, reheating, steaming, or while the Keep Warm function is on. Baking a cake takes a long time. Water or rice has gotten inside the rice cooker unit. When setting the present time, pressing the [Hour] or [Min] key does not access the time setting mode. The Keep Warm lamp is blinking. Is the power plug properly connected Insert the power plug fully into an to an outlet? outlet. Does the display show the correct Set the correct present time. present time? Check The cooking time is excessively long under If Rice Does Not Cook Properly and take the necessary action. Does the display show the correct Set the correct present time. present time? Is 0:00 blinking on the display? Set the present time. Was the Quick, Sweet Mixed, The Timer function is not available Slow Cook, or Cake menu under those menus. selected? Was an unacceptable time set? Set a time that is acceptable under the Timer function. An alarm will sound if you do not Continue setting the Timer function. operate the rice cooker within about 30 seconds after pressing the [Timer] key. Are there any grains of burned rice or any other remaining grains of rice adhering to gaskets or the brim of the inner pot? Is the outer surface of the inner pot wet? An alarm (3 beeps) will sound if you press the [Start] key. Is the Keep Warm lamp off? Do you hear a clicking sound? Do you hear a sound like scraping metal? Do you hear a sound like boiling water? (Only during cooking or steaming) Do you hear a completely different sound from the above? Completely remove all remaining rice. Wipe with a dry cloth. The rice is cold. Rice of below approximately 55 C cannot be reheated. Press the [Keep Warm/Cancel] key and check that the Keep Warm lamp lights up. Then, press the [Start] key again. That is the sound of the microcomputer controller. It is not a malfunction. This is the sound of metal contracting and rubbing together due to heat. It is not a malfunction. It is not a malfunction. Contact the place of purchase. If the power voltage is low, it may take longer than the standard time to completely bake a cake. Extend the baking time if it is not completely baked. Water or rice inside the rice cooker unit may cause problems. Contact the place of purchase. Reference page The time cannot be set during cooking, when the Keep Warm function is on, when the Timer function is in use, or during reheating. 39 Is the Porridge or Cake menu selected? If you leave the porridge in the rice cooker, it will become sticky or lumpy. Serve it as soon as possible English 3 33

18 Menu Guide This Menu Guide uses a 0.8 L measuring cup (included). A tablespoon is 5 ml. A teaspoon is 5 ml. It is not necessary to rinse rinse-free rice. Use the calorie values in the recipes only as a guide. Symptom Check point Action The elapsed Keep Warm time is blinking. The present time, preset timer settings, and elapsed Keep Warm time are lost when the power plug is disconnected. The lid will not close, or it opens during cooking. Nothing happens when a key is pressed. There is a smell of plastic. There are stripes or waves on plastic parts. Was the Keep Warm function used continuously for more than hours? Was the Keep Warm function used continuously for more than 6 hours under the Slow Cook menu? Does 0:00 blink on the display when the power plug is connected again? If these indications appear Display Err appears on the display and a longlasting or continuous beeping alarm sounds. Are there any grains of rice adhering to around the upper casing or hook button? Is the connector inserted in the main body properly, and is the power plug properly connected to an outlet? Is the Keep Warm lamp on? The elapsed Keep Warm time will blink on the display when the Keep Warm function has been on for more than hours. The elapsed Keep Warm time will blink on the display when the Keep Warm function has been on for more than 6 hours. The lithium battery has run out. Contact the place of purchase. Reference page Completely remove all remaining rice. 7 Insert the power plug fully into an outlet. 5 Press the [Keep Warm/Cancel] key to turn off the Keep Warm function, then try the operation again. Such smells may occur when the rice cooker is first used, but they should go away over time as the rice cooker gets used. Such stripes and waves are produced when the resin is being molded. They do not affect the performance of the rice cooker. Action If the rice cooker still does not respond, there is problem with the unit itself. Disconnect the power plug and contact the place of purchase. Plastic parts Plastic parts that come into contact with heat or steam will deteriorate over time. In this case, contact the place of purchase. 5 Reference page Porridge Menu Porridge with Seven Herbs 5 kcal per serving Ingredients (for to 3 servings) Rice 0.5 cups Salt To taste Seven herbs: water dropwort, shepherd s purse, Jersey cudweed, starwort, nipplewort, and young leaves of white turnip and Japanese radish To taste Directions. Prepare 50 g of two or three kinds of the seven herbs that are available. Boil them lightly and soak them in the water. Wring out excess water, and chop them finely.. Wash the rice in the inner pot and add water to the 0.5 level of the [Porridge hard] scale, and then select [Porridge] and cook for 60 minutes. 3. When the cooking is completed, add the seven herbs and salt and mix them. Make sure to add salt after the cooking is completed. If you add salt beforehand, the rice may not cook properly. The Porridge menu does not have the Keep Warm function. The porridge can become sticky and lose its taste over time. Serve it as soon as possible. Keep the water level under the top measurement line of [Porridge] after the ingredients are added. Brown Menu Brown Rice Mixed with Small Dried Sardines 43 kcal per serving Ingredients (for to 3 servings) Brown rice.5 cups Dried sardine 5 g Salted kelp 5 g Sake tbsp Soy sauce tsp Directions. Wash brown rice in the inner pot and add the seasonings. Add water to the.5 level of the [Brown] scale and mix well.. Place the dried sardines from which the heads and guts have been removed, and then cook them using [Brown]. When the cooking is completed, add the seven herbs and salt and mix them. 3. When the cooking is completed, add the salted kelp and gently mix all ingredients. Soak the brown rice in water for approx. to hours before cooking so that it is soft when cooked. If you cook with too much seasoning, such as soy sauce and sweet cooking rice wine, the rice may not be cooked properly. English 34 35

19 Sweet Mixed Menu Seasoned Rice with Various Ingredients 49 kcal per serving When cooking is completed, remove the kelp and add the snow peas. Mix all ingredients well in the inner pot, and place the dish on the serving plate. Adjust the amount of water depending on the type of ingredients. The ingredients added from the beginning should be less than approx. 45% of the weight of the rice. If you cook with too many ingredients, the rice may not be cooked properly. (The total amount of ingredients should be no more than 70 g per cup of rice.) Cake Menu Sponge Cake 8kcal per /8 piece If the dough is not cooked enough, press the [Hour] key with the Keep Warm lamp blinking, set the additional bake time, and then press the [Start] key. English Sweet Mixed Menu Sekihan (red bean rice) Ingredients (for to 3 servings) Rice cups Kelp cm square Seasonings (soy sauce: and /3 tbsp, sake: and /3 tbsp, salt: /6 tsp) Chicken thigh 40 g Burdock root 0 g Thin fried tofu /3 pcs Konjac 5 g Carrot 0 g Dried shiitake mushroom pc. Snow peas 3 to 5 pcs. Appropriate amount of sake, soy sauce, salt and vinegar Shredded laver To taste Directions. Cut the chicken into cm cubes, and season it with a small amount of sake and soy sauce.. Rinse off excess oil from the thin deep-fried tofu. Cut it lengthwise into halves, and then into thin strips. 3. Peel the carrot, and cut it into 3 cm-long thin strips. 4. Shave the skin off the burdock root using the back of a knife. Then, shred it into thin strips and soak it in the vinegar water. 5. Boil the konjac for 4 to 5 minutes. Then, wash it with water, and cut it in the same way as the carrot. 6. Soak the dried shiitake mushrooms in water to rehydrate and soften them. Cut off the stems, and then slice the caps into pieces. 7. Remove the strings from the snow peas, and boil them in salted water. After this, put the peas in cold water so they retain their color, and then cut them into thin pieces. 8. Wash the rice in the inner pot and add the seasonings. Add water to the level of the [Plain] scale and add the kelp and ingredients other than the snow peas. Cook using [Sweet Mixed]. 494 kcal per serving Ingredients (for to 3 servings) Glutinous rice cups Azuki (red) bean 50 g Sesame and salt To taste Directions. Wash azuki beans. Put them with five times the amount of water in a pan over heat. When brought to a boil, drain the water. Add another five times the amount of water to the pan over high heat until the beans are boiled hard.. Separate the azuki beans from the broth. Take the boiled water in a bowl, and scoop the water repeatedly with a ladle so that the boiled water comes in contact with the air and is cooled quickly. 3. Wash the glutinous rice in the inner pot. Add the azuki water to the level of the [Sweet] scale and mix well. If the water does not reach this level, add more water. 4. Place the azuki beans in the inner pot, and then cook using [Sweet Mixed]. 5. When cooking is completed, mix gently. Place in the serving bowl and sprinkle with the sesame and salt. Ingredients (for cake) Sponge Egg (medium size) pcs. Sugar (superfine sugar) 60 g Cake flour 60 g Unsalted butter 0 g Butter (to be spread in the inner pot) To taste For decoration Whipping cream (dairy) 00 ml Granulated sugar g Strawberries package Blueberries 0 to 5 berries Directions. Bring the eggs to room temperature, and sift the cake flour. Melt the unsalted butter.. Put the eggs and sugar in a bowl, and mix them well. 3. Warm the bowl in hot water at 40 C and mix the ingredients until the sugar is completely mixed in. Remove the bowl from the hot water. 4. Whip 3 using a hand mixer. When it becomes whitish, draw an 8 in the bowl. When the first line drawn disappears immediately, whipping is complete. 5. Put the cake flour in the bowl, and mix them with a rubber spatula only until they are combined and the flour is completely mixed in. Add the melted butter and mix them well. 6. Put the dough into the buttered inner pot. Tap the inner pot on a soft cloth to release the air bubbles, and then select [Cake] and bake for 35 minutes. 7. When baking is completed, take out the cake from the inner pot and cool it down. Decorate the cake with the cream whipped with granulated sugar, strawberries and blueberries

20 Cautions during cooking Stir the seasoning well to prevent it falling to the bottom of the inner pot before cooking starts. When stewing the dishes in broth, start cooking after they have cooled down sufficiently. Do not use hard cooking tools such as metallic ladles, spoons, or whippers. Remove the odor after cooking finishes. (Refer to Removing odors (When odors remain in the rice cooker) on p.9.) When using the reheating function due to insufficient cooking time, do not press the [Keep Warm/ Cancel] key. Doing so will turn off the Keep Warm lamp and discontinue cooking. (If you pressed the [Keep Warm/Cancel] key, remove the inner pot from the main body, and place it on the wet cloth. Leave the lid of the main body open for about 0 minutes to cool down the main body and inner pot. After this, place the inner pot in the main body, and start cooking again. The number of cups shown in the ingredients list refers to measurements made using the attached measuring cup (0.8 L). Slow Cook Menu Vegetable and Chicken Pot-Au-Feu 56 kcal per serving Slow Cook Menu Simmered Pork Shoulder and Lentils 503 kcal per serving Setting the present time The present time is displayed in a 4-hour format. The time cannot be set during cooking, when the Keep Warm function is on, when the Timer function is in use, or during reheating. Example: Changing the present time from 9:30 to 9:5 Connect each end of the power cord to the specified locations. Appliance plug () Connect 3 Set the present time. Set the hour with the [Hour] key and the minute with the [Min] key. Hold down the corresponding key to change the time more rapidly. When you have finished setting the time, press the [Menu] key. English Beep () Connect Beep Ingredients (for servings) Chicken wings 4 pcs. Potato pcs. Carrot / pcs. Water 300 ml Celery / pcs. Bouillon powder tsp Onion / pcs. Salt and pepper To taste Directions. Cut off the ends of the chicken wings.. Cut the carrot into quarters, the celery into quarters (after removing the strings from it), the onion into six equal parts, and the potato into eight equal parts. 3. Put all ingredients in the inner pot, add water, bouillon powder, salt, and pepper, and mix well. Select the [Slow Cook] menu setting and heat it for 60 minutes. 4. When cooking is completed, place the dish on the serving plate. Ingredients (for servings) Pork shoulder chunk 50 g Garlic clove Lentils (dried) 40 g Bouillon 00 ml Onion /4 pcs. Whipping cream tbsp Celery 0 g Salt and pepper To taste Canned tomatoes 00g Olive oil To taste Carrot 0 g Italian parsley To taste Directions. Cut the pork into 3 to 4 cm cubes, and then season it with salt and pepper.. Cut the onion, carrot, and celery finely. Slice the garlic. 3. Pour a small amount of the olive oil in a frying pan and add the garlic to flavor. Fry the surface of the pork, and then transfer it to the inner pot. 4. Fry the onion, carrot, and celery in the frying pan, and then put them in the inner pot. 5. Add the tomatoes to the inner pot and mix the ingredients while crushing the tomatoes. Add the bouillon and lentils, and then select the [Slow Cook] menu and heat for 90 minutes. 6. When cooking is completed, season it with whipping cream, salt and pepper, and place the dish on the serving plate. Pour olive oil over it and then the sprinkle it with Italian parsley. Power plug Display the time setting mode. Press the [Hour] or [Min] key to display. Display Beep go out To cancel setting the time, press the [Keep Warm/Cancel] key. 38 Leaving the cooker s Keep Warm function for a short time after cooking will make stewed foods more tender and enhance their flavor. 39

21 Specifications Unit size 0.54L (3-cup) type Power source 0-30V 50/60Hz Rated power (W) Eco 0.09 to 0.54 (0.5 to 3 cups) Plain 0.09 to 0.54 (0.5 to 3 cups) Quick 0.09 to 0.54 (0.5 to 3 cups) Sweet 0.09 to 0.36 (0.5 to cups) Mixed 0.09 to 0.36 (0.5 to cups) Porridge hard 0.09 to 0.35 (0.5 to 0.75 cup) soft 0.09 (0.5 cup) Brown 0.09 to 0.36 (0.5 to cups) Outside Width.4 dimensions Depth 8.3 (cm)* Height 8.9 Weight (kg)*.5 Cord length (m)*. * Approximate value Cooking capacity (L) One level cup of white rice is about 50 g The present time setting may vary about 30 to 0 seconds a month from the actual time depending on room temperature and the conditions of use. 目次 安全注意事项...4 各部件的名称与作用...46 菜单选择功能与特长...48 煮出美味可口米饭的秘诀 煮饭前的准备 煮饭方法...5 煮饭时间的标准 米饭煮好后 煮饭预约定时的方法 关于保温 再加热的方法 烹调方法 ( Slow Cook 菜单 ) 蛋糕的制作方法 ( Cake 菜单 )...60 清洁保养方法...6 觉得米饭煮得不理想时 觉得 Slow Cook Cake 不理想时 认为发生故障时...69 液晶显示屏上出现下列显示内容时...70 食谱指南...7 現时间的调整方法...75 产品规格...76 停电后...76 消耗品和单卖品的购买方法...76 English 简体中文 In case of a power outage If a power outage does occur, the rice cooker will resume its normal functions once power is restored. State when power Once power is restored outage occurs While the Timer The timer will resume operation. (If the power outage lasts for an extended period of time and the function is set preset time has passed when power is restored, the rice cooker will immediately begin cooking.) During cooking The rice cooker will resume cooking (reheating). (reheating) Cooking may not be completed properly. While the Keep The Keep Warm function will be used continuously. Warm function is on * Depending on the conditions, rice may not be cooked properly, or the Keep Warm temperature may drop. Purchasing consumables and optional accessories Gaskets will need replacing over time. Though the amount of wear will vary according to conditions of use, gaskets will wear down as they are used. For stubborn dirt, odors, or serious damage, contact the place of purchase. The inner pot s fluorocarbon resin coating may wear and peel with extended use. (See p.8.) 40 4

22 安全注意事项 使用前请仔细阅读, 并务必遵守 此处标识的注意事项是为防止对使用者及他人造成危害及财产损失 此注意事项为安全相关的重要内容, 请务必遵守 请勿撕下贴在本体上的注意事项贴纸 因忽视标识的内容, 操作错误产生的危害及损害程度, 按以下表示来区分说明 警告 注意 表示如果用户操作不当, 可能会造成使 * 用者死亡或重伤的内容 表示如果用户操作不当, 可能会造成使 * *3 用者伤害或物品损坏的内容 * 重伤是指因失明 受伤 烫伤 ( 高温 低温 ) 触电 骨折 中毒等留下的后遗症及需要住院治疗或长期看门诊的 * 伤害是指无需住院治疗 长期看门诊的受伤 烫伤或触电等 *3 物品损坏是指损害扩大到房屋, 家产及家畜 宠物等 不可使用额定电压以外的电源 以免造成火灾 触电 请单独使用额定电流 7A 以上的插座 以免因与其它电器同时使用, 造成多头插座异常发热或起火 请勿使用已破损的电源线及损坏电源线 ( 如加工 强行弯曲 接近高温部 拉扯 扭曲 捆扎 压在重物下 夹在物中等行为 ) 以免造成火灾 触电 如果电源插头上有灰尘, 请及时擦拭干净 以免造成火灾 请将电源插头完全插到底 以免造成触电 短路 起火 电源线或电源插头破损或插座松动时, 请勿使用 以免造成触电 短路 起火 警告 禁止用湿手 禁止触摸 图标记号的说明 记号表示警告 注意 具体的注意内容用图或文章标注在图标记号的中间或附近 记号表示禁止的行为 具体的禁止内容用图或文章标注在图标记号的中间或附近 记号表示强制行为或指示的内容 具体的指示内容用图或文章标注在图标记号的中间或附近 请勿用湿手插入或拔出电源插头 以免造成触电或受伤 请勿让婴幼儿舔吮产品插头 注意勿让婴幼儿误舔 以免造成触电或受伤 煮饭中, 请勿打开上盖 以免造成烫伤 请勿将脸或手靠近蒸汽孔 以免造成烫伤 特别注意勿让婴幼儿触摸 禁止弄湿 禁止分解 请勿让电源插头接触蒸汽 以免造成火灾 触电或起火 在滑动式桌子上使用时, 应放置在电源插头接触不到蒸汽的地方使用 请勿将电饭煲放在负重强度不足的抽出式桌子上使用 产品掉落会导致人员受伤 烫伤和产品故障 因此, 请在使用前确认桌子具备足 请勿让儿童独自使用, 或在婴幼儿可以触碰到的地方使用 以免造成烫伤 触电或受伤 请勿将产品浸于水中或向其泼水 以免造成短路 触电 请勿改装 除维修技术人员以外, 不可拆卸修理 以免造成火灾 触电 受伤 请勿将针 铁丝等金属物等异物放入缝隙内 以免因触电及其它异常动作而受伤 发生异常或故障时, 立即停止使用 若继续使用, 可能会造成火灾 触电及受伤 异常 故障例 使用中, 电源线或电源插头异常发热 从电饭煲中冒出烟雾, 或有烧焦的异味 电饭煲某部分有裂开, 松动或摇晃 内锅变形 有其它异常或故障 请立即拔下电源插头, 联系使用说明书上记载的服务热线 警告 请勿用于使用说明书记载内容以外的用途 以免因蒸汽喷出或食物溢出造成烫伤或受伤 不可烹调的事例 将食材 调料等放入塑料袋中加热 用烹调专用纸等代替上盖使用 本产品为一般家庭用电器 该产品在家庭内或在以下场所都可以使用, 但需要注意 商店, 办公室等的茶水间 农场 在酒店等住宿的客房 在民宿等简易住宿的客房 请勿在不稳定的场所, 耐热性差的桌子及毛毯等上面使用 以免造成火灾或使桌子 毛毯受损 请勿在墙壁或家具的附近使用 因蒸汽和热量会导致墙壁及家具受损 变形 变色, 因此使用时请保持与墙壁和家具的距离在 30cm 以上 在厨柜等地方使用时请注意勿让蒸汽滞留在里面 30cm 以上 简体中文 如果电源软线损坏, 必须用专用软线或从其制造商或维修部买到的专用组件来更换 4 43

23 请勿在会淋到水或靠近烟火的场所使用 以免造成触电或漏电 本体变形或引起火灾或故障 请勿在 IH 电磁灶上使用 否则会造成故障 请勿使用非专用内锅 以免造成过热 异常情况 请勿使用非专用电源线 请勿将电源线用于其他机器 否则会导致故障 起火 打开上盖时请注意蒸汽 以免烫伤 注意 请勿使用多头插座 以免造成火灾 请勿空烧 以免造成故障 过热或异常情况 请小心使用 请勿摔落或加以强烈撞击 以免造成受伤或故障 待本体冷却后, 再进行清洁保养 以免因触碰高温部位而烫伤 请勿整体清洗 请勿整体清洗本体, 或让水进入本体内部或底部 以免造成短路或触电 使用中若需要接触内锅, 应使用隔热手套, 请勿直接用手接触 因内锅温度很高, 以免造成烫伤 为了能经久耐用, 请注意 请清除粘附于本产品上的焦饭粒和米粒等 以免造成漏蒸汽 煮沸溢出 故障或煮饭不理想 煮饭中, 请勿将布等覆盖在本体上 以免造成本体或上盖变形 变色 米饭变冷时不能再加热 ( 保温 ) 以免产生异味等 为维持本产品的功能和性能, 在产品上设计有小孔, 因此有可能会有虫子等进入引起故障 请注意使用市场上销售的防虫遮罩物等进行防护 另外, 因虫子等异物进入引起的本产品故障属于有偿修理的范围 请联系使用说明书上记载的服务热线 内锅的氟素加工会随着使用不断消耗, 并可能脱落, 但对人体无害且对煮饭或保温功能无影响 如果担心或发生变形和腐蚀现象时, 可以购买并替换 请联系使用说明书上记载的服务热线 请务必遵守, 以免内锅氟素加工面膨胀, 剥落或变形 请勿将内锅直接放在煤气上烧或放在 IH 电磁炉上 微波炉中使用 请勿保温白米 ( 免洗米 ) 以外的米饭 ( 菜饭等 ) 请勿在内锅中使用醋 请勿使用附属品木制以外的饭勺 请勿使用金属制的汤勺 汤匙 打蛋器等坚硬物品 请勿在内锅中放入竹制蒸笼 请勿将餐具等坚硬物放入内锅 请勿使用钢丝球或尼龙刷等坚硬的物品来清洗 请勿使用洗碗机或烘碗机等 淘米时请勿用力按压内锅 内锅变形时, 请联系使用说明书上记载的服务热线 简体中文 内锅 禁止触摸 请勿在使用中或刚使用完触碰高温部 以免造成烫伤 煮饭中请勿移动本体 以免造成烫伤或食物溢出 以免产品插头脱落, 从而导致不煮饭 必须拔出插头 请勿在操作面板可能接触到蒸汽的狭窄空间内使用本产品 蒸汽和热量会导致操作面板变形及主体受损 变色 变形或故障 放在抽出式桌子上使用电饭煲时, 请拉出桌面, 防止蒸汽接触操作面板 不使用时请从插座拔下电源插头 以免受伤或烫伤及因绝缘体老化而造成触电 漏电起火 请务必手持电源插头拔下电源 以免造成触电或短路而起火 禁止触摸 移动本体时, 请勿触碰到上盖开关片 以免上盖打开, 造成受伤或烫伤 44 45

24 各部件的名称与作用 内盖 内锅可洗米 上框 上盖 垫圈不可拆卸, 请不要强力拉扯 把手移动本体时握住把手移动 开关片托 按下后上盖打 开 电源插口 温度传感器 加热板 电源线 < 电源线 > 蒸汽孔 电源插头 ( 插入插座 ) 产品插头 ( 插入电源插口 ) 关于锂电池 因本产品内置锂电池, 即使拔掉电源插头仍会继续记忆现在时间及预约时间 在拔下电源插头的状态下, 锂电池的寿命为 4~5 年 锂电池没电时, 插上电源插头后液晶显示部显示 0 :00 闪烁 此现象不会影响正常煮饭功能, 但是若拔下电源插头后, 现在时间 预约时间及保温时间的记忆将会消失 用户不可自己更换锂电池 更换新锂电池时请向购买本产品的销售店洽询 时间确认 以 4 小时为单位显示时间 若时间不准确, 请根据现在时间对时 ( 参照 P.75) 简体中文 操作面板 显示部 [Menu] 键 [Hour] 键 [Min] 键 煮饭指示灯 保温指示灯 预约指示灯 [Keep Warm/ Cancel] 键 [Timer] 键 [Start] 键 [Start] 键 [Keep Warm/Cancel] 键中间的凸出部位 ( ) 是专门为眼睛不方便的人士所设计 检查附属品 饭勺 量杯 杯 ( 约 0.8L) 约 50g 插入饭勺 首次使用时 请清洗内锅 内盖和附属品后再使用 (P.6~ 64 参照 ) 关于提示音 在煮饭 再加热过程中 蒸制过程中及保温过程中, 电饭煲会发出以下声音, 这并非异常 : 喀嚓喀嚓 的声音 ( 微电脑控制的声音 ) 哔叽哔叽 的声响 ( 升温时金属收缩的摩擦声音 ) 水迸溅的声音 ( 仅限煮饭, 焖饭过程中 ) 46 47

25 菜单选择功能与特长 煮出美味可口米饭的秘诀 煮饭前的准备请参照 P.50~5, 煮饭方法请参照 P.5~55 菜单预约选择保温选择特长 Eco 煮白米 ( 免洗米 ) 时选择 与 Plain 菜单相比, 由于较少 因此可在少量消耗电量 ( 约减少 7.5~3.5%) 的条件下煮饭 Plain 煮白米 ( 免洗米 ) 时选择 Quick - 想迅速完成煮白米 ( 免洗米 ) Sweet Mixed - 煮菜饭或糯米饭时选择 Porridge 煮粥时选择 Brown 煮糙米和杂粮米 ( 糙米和杂粮混合的米 ) 时选择 Slow Cook - 烹调时选择 Cake - - 烤蛋糕时选择 * 煮饭容量参照 P.76 : 有可能破坏米饭的美味, 因此请勿保温 选择 Porridge 时, 如长时间保温, 粥会变成糊状, 因此请尽快品尝 选择优质米, 储存于阴凉场所选择碾米日期新鲜 颗粒饱满且有光泽的大米 并请储存在通风好 阴暗凉爽的地方 使用附带的量杯正确计量 杯约为 0.8L 免洗米也请用附带的量杯计量 本产品会通过炊煮方法进行调节, 因此无需使用免洗米专用量杯 快速淘米倒入足够的水快速搅拌后倒出水, 快速冲洗直到水变清后完成淘米 炊煮精米 胚芽米 麦饭 发芽糙米 杂粮时, 选择 Plain 菜单 煮粥时, 选择 Porridge 菜单 杂粮加入白米中炊煮时, 请将杂粮铺在白米上炊煮 加水时请配合米的种类与喜好的材料 加水量标准表可根据标准刻度线适量的增加或减少一点水量, 但增减的水量请不要超过标准刻度线的 /3 以上 调整水量 ( 以内锅内侧的刻度线为标准按菜单照个人喜好进行调整 ) Eco Eco 的刻度线 Plain Quick Plain 的刻度线 Mixed Sweet( 糯米 ) Sweet 的刻度线 Sweet( 糯米 Plain 与 Sweet 刻度线之间 与粳米 ) Brown Brown 的刻度线 煮稠粥时, Porridge hard 的刻度线 Porridge 煮稀粥时, Porridge soft 的刻度线 煮免洗米时, 请加水至稍稍超过 Plain 的刻度线 ( 刻度线略低于水面的程度 ) 炊煮胚芽米 麦饭 发芽糙米 精米 杂粮和长粒米, 请以 Plain 的刻度线为标准调整水量 购买发芽糙米 杂粮的包装上标有水量调整时, 请根据该内容按照个人喜好酌量增减水量 炊煮杂粮米请以 Brown 的刻度线为标准调整水量 白米和糙米一起煮饭时, 请在 Plain 与 Brown 刻度线之间调整水量 煮免洗米时 往免洗米内倒入水后, 从锅底自上而下充分搅拌, 以便让每一粒米都能充分浸水 ( 若只从上倒入水不搅拌, 会因为米粒不能充分浸水而导致煮好的米饭不可口 ) 倒入水后若出现白浊现象, 建议再用清水淘洗 ~ 次 ( 白浊现象是因为米中的淀粉而不是因为米糠, 所以如果没有更换水就直接煮饭, 有可能会造成烧焦 溢出 或使煮出的饭不可口 ) 具放入配料煮饭时 杯米加入的配料量不超出 70g 充分搅拌均匀调料后, 将配料放到米饭上面 请务必遵守放入配料煮饭时的最大煮饭量 ( 下表 ) Mixed 杯以下 Sweet 杯以下 Porridge hard 0.5 杯 Brown.5 杯以下 请在煮饭前加好水后再放配料 若先放配料再加水, 则煮好的饭比较硬 糙米与杂粮米中加入白米煮饭时 杂粮米是糙米中加入了杂粮的米 白米比糙米 杂粮米量多时, 请选择 Brown 煮饭 糙米和杂粮米与白米同量, 或白米较多时, 请选择 Plain 菜单煮饭 ( 参照 P.5) ( 先将糙米浸泡 ~ 小时, 使其吸水 ) 白米中加入杂粮一起煮饭时 请选择 Plain 菜单 请将杂粮米量控制在白米量的 成之内 白米和杂粮合起来的量, 最多不超过 3 杯 请将杂粮平铺在白米上煮饭 若搅拌在一起则煮出来的饭不可口 如果不喜欢杂粮偏硬的口感, 请事先用水浸泡杂粮 小时左右后, 再铺在白米上炊煮 糙米中加入杂粮一起煮饭时 请务必选择 Brown 菜单煮饭 糙米和杂粮混合时的最大煮饭量为 杯 煮糯米饭时 炊煮糯米饭时, 请选择 Sweet Mixed 菜单 淘完米后把糯米铺平, 以免超出水面 煮长粒米时 煮长粒米时请选择 Quick 菜单 用长粒米煮菜饭时请选择 Sweet Mixed 菜单 如选择其他菜单, 煮饭时可能会造成溢出, 或无法煮出美味可口的米饭 简体中文 48 49

26 3 煮饭前的准备 量米请务必使用附带的量杯量米 ( 免洗米也一样 ) 附带的量杯平满一杯约为 0.8L 免洗米也请用附带的量杯计量 正确量法 错误量法 3 加水请将内锅水平放置, 按照内锅刻度线加水 确认米的种类和菜单, 然后按照自己的喜好酌量加减水量 ( 参照 P.49 标准表 ) 5 将内锅装入本体 () 将内锅朝左右转动, 请避免倾斜, 正确放入 () 盖上上盖 () 关闭 确认内盖已切实盖紧 6 连接电源线 产品插头 () 插入 请不要超过规定煮饭量标准 ( 参照 P.76 规格表 ) 煮饭 以免煮出来的饭不可口 淘米 ( 可用内锅淘米 ) 淘免洗米时, 请参照 P.49 例 用 杯白米煮饭时, 请加水至 Plain 刻度线 的位置 擦拭干净水滴和米粒 4 < 内锅外侧及边缘 > 务必将内锅正确放入 内锅 () 内锅 () 插入电源插头 简体中文 盖上盖子时, 请注意不要按到操作按键 电源接通, 标记闪烁 < 主体内侧 > 垫圈 闪烁 加热板 请不要用 35 度以上的热水淘米或加入 35 度以上的水 以免煮出来的饭不可口 淘米时请勿过度用力 以免损坏内锅和防止煮出来的饭会不可口 开关片托 Caution 上框 温度传感器 请务必擦拭干净温度传感器 上框 开关片托周围附着的饭粒 米粒等异物 ( 参照 P.63) 以免造成上盖无法盖好, 或煮饭过程中出现蒸汽漏气 上盖打开米汤溢出而导致受伤或烫伤事故 当保温指示灯点亮时, 请按下 [Keep Warm/ Cancel] 键使其熄灭 点亮熄灭 50 5

27 4 煮饭方法 5 米饭煮好后 按下 [Menu] 键, 使对准想要炊煮的菜单每按压一次, 菜单将按顺序切换 在选择菜单过程中, 标记一直显示闪烁 哔 闪烁 选择 Porridge 菜单后按 [Hour] 或 [Min] 键设定烹调时间 每按压 次 [Hour] 键, 时间将增加 5 分钟, 每按压 次 [Min] 键, 时间将减少 5 分钟 以 5 分钟为单位能够在 40~90 分钟之间设定 增加 5 分钟 开始 焖饭 时 液晶显示屏以 分钟为单位显示焖饭剩余时间 焖饭时间因菜单选择而异 液晶显示屏将显示焖饭时间 3 翻动米饭米饭煮好之后请务必立刻均匀翻动米饭 因内锅的形状特征, 米饭中部有时会稍稍凹陷 搅拌时请戴着隔热手套, 防止电饭煲打滑 减少 5 分钟 若已预先选定菜单, 则不必再选择菜单 初始设定为 60 分钟 请根据喜好调整时间 按下 [Start] 键 3 开始煮饭 点亮 炊饭煮好后 自动开始保温 熄灭 点亮 哔 - 哔 - 哔 - ( 响 8 声 ) 蒸汽水积聚部位 ( 上框 ) 内锅 饭刚煮好后或保温过程中打开上盖, 蒸汽水流到上框或外侧时, 请擦拭干净 简体中文 Quick 比 Plain 的煮饭时间短, 所以煮好的饭较硬 白米点亮哔 - 哔 - 白米以外哔 - 煮 Porridge 时, 请按下 [Keep Warm/ Cancel] 键, 立即将粥盛出, 尽快食用 ( 保温指示灯点亮 ) 因给 Porridge 加入配料等, 导致烹调时间不够用时, 请在保温指示灯点亮的状态下按下 [Hour] 键与 [Min] 键, 设定好所需追加的烹调时间后按下 [Start] 键 以 分钟为单位, 可追加 3 次, 每次最长可追加 5 分钟 要追加加热时, 请先搅拌均匀 电饭煲使用结束后 按下 [Keep Warm/Cancel] 键点亮熄灭哔 煮饭时间的标准 Eco Plain Quick Sweet Mixed Brown 40~5 分钟 4~53 分钟 8~4 分钟 36~56 分钟 6~76 分钟 上述时间是从立即开始煮饭到焖饭结束的时间 ( 电压 0-30V 室温 3 度 水温 3 度 按标准水位加水 ) 煮饭时间根据煮饭量 米的种类 配料种类及其量 室温 水温 水量 电压 预约时间等情况均有所不同 如果拔下电源插头时没有取消保温模式, 则下次使用电饭煲时, 保温指示灯会亮灯, 并且您不能煮饭 从插座上拔下电源插头 () 拔出 () 拔出 3 清洁保养 ( 参照 P.6~65) 5 53

28 6 煮饭预约定时的方法 4 按下 [Timer] 键 闪烁 5 按下 [Hour] 键或 [Min] 键设定米饭煮好时间 时间显示为 4 小时制 哔 3 5 闪烁 哔 闪烁 关于煮饭预约时间可以按照就餐时间煮好米饭 预约时间后, 将会按照预约好的时间煮好饭 设定好的时间会被记忆 比如, 设定的时间为 3 :30, 米饭便在 3 点 30 分自动煮好 确认现在时间 若现在时间不准, 将无法按时煮好饭 要调整时间时, 请参照 P.75 时间以 4 小时制显示 闪烁 6 4 按下 [Menu] 键, 使对准想要炊煮的菜单 若已预先选定菜单, 则不必再选择菜单 哔 闪烁点滅 3 选择 Porridge 菜单后按 [Hour] 或 [Min] 键设定烹调时间 每按压 次 [Hour] 键, 时间将增加 5 分钟, 每按压 次 [Min] 键, 时间将减少 5 分钟 以 5 分钟为单位能够在 40~90 分钟之间设定 若以前设定了预约时间, 则该设定时间将被显示 如果预约时间相同, 则无需再次设定时间 下列情况下无法进行煮饭预约 Quick Sweet Mixed Slow Cook Cake 的情况 未达到下表时间的情况 ( 炊煮免洗米时的时间与下表相同 ) 菜单不能预约设定的时间 Eco 小时钟 Plain 小时钟 Porridge 烹调时间 + 分 Brown 小时 30 分钟 若设定为不能预约的时间来预约煮饭, 将按照普通菜单的煮饭时间煮好饭 在液晶显示屏的时钟出现 0 :00 闪烁的情况下 当保温指示灯点亮时, 请按下 [Keep Warm/ Cancel] 键使其熄灭 ( 点亮状态下无法预约 ) 按下 [Timer] 键后, 若 30 秒内不执行操作便会发出 哔哔哔 的提示音进行通知 在不能定时煮饭的状态下进行设定时, 按下 [Timer] 键或 [Start] 键便会发出 哔哔哔 的提示音 [Hour] 键以 小时为单位,[Min] 键以 0 分钟为单位, 可通过按上述按键来调整时间 持续按按键便可快速调整时间 请将预约时间设定在 小时以内, 以免造成食物变质 按下 [Start] 键 6 预约指示灯点亮, 预约完成 白米哔 - 哔 - 白米以外 点亮 哔 - 点亮 预约时间设定错误时, 请按下 [Keep Warm/ Cancel] 键, 从 P.54 步骤 开始重新设定 简体中文 增加 5 分钟 减少 5 分钟 初始设定为 60 分钟 请根据喜好调整时间 54 55

29 7 关于保温 8 再加热的方法 煮饭结束后将自动切换到保温状态 中止保温时 按下 [Keep Warm/Cancel] 键保温指示灯熄灭 再次保温时 熄灭 哔 按下 [ Keep Warm/Cancel] 键保温指示灯点亮 点亮 少量米饭保温时 哔 将米饭集中到内锅中央进行保温, 并请尽早食用 关于保温中的工作状态 关于保温经过时间的显示 按下 [Hour] 键时, 保温经过时间在 4 小时 (4h) 内以 小时为单位显示 如超过 小时, 在到达 4 小时会一直显示闪烁 请不要进行以下形式的保温, 以免造成米饭出现异味 干巴巴 变色 变质或腐蚀内锅等情况 保温冷饭 添加冷饭 饭勺留在内锅里一起保温 拔掉电源插头保温 小时以上的保温 少于最小煮饭量 (0.5 杯 ) 的保温 白米 ( 免洗米 ) 以外的保温 米饭呈圈状进行的保温 米饭在电饭煲时关闭保温功能 在内锅边缘和垫圈类上有饭粒粘着时, 请擦拭干净 以免造成米饭干巴巴 变色 异味 粘呼呼等现象 Porridge 煮好后, 请按下 [Keep Warm/Cancel] 键, 立即将粥盛出 如果放置在锅内不顾, 粥会变糨糊状, 内盖上的水滴也会滴落, 导致发粘, 因此, 请尽快食用 在寒冷地带或高温等恶劣环境下使用时, 请尽早食用 食用之前将保温中的米饭重新加热, 便可吃到热腾腾的米饭 米饭超过内锅一半以上时, 因米饭量过多可能无法充分加热 如果在以下情况下加热, 米饭会变得干巴巴 米饭刚煮好等还没变凉的情况 米饭量少于最小煮饭量 (0.5 杯 ) 的情况 重复加热 3 次以上的情况 翻动保温中的米饭 洒入 ~ 大匙水后均匀翻动 洒水可以防止米饭变干, 使热好的饭松软可口 确认保温指示灯的点亮状态 3 点亮 4 按下 [ Start] 键 闪烁 显示剩余时间 点亮 闪烁 哔 - 熄灭 哔 - 哔 - 哔 - 想停止再加热时按下 [Keep Warm/Cancel] 键 米饭变冷 ( 约 55 度以下 ) 时不能再加热 发出 哔哔哔 的提示音通知 5 充分翻动已加热好的米饭, 使其整变得均匀 简体中文 保温中, 保温指示灯点亮 搅拌时请戴着隔热手套, 防止电饭煲打滑 若保温指示灯未点亮, 则无法再加热 未点亮时请按下 [Keep Warm/Cancel] 键 ( 参照 P.56) 56 57

30 9 烹调方法 ( Slow Cook 菜单 ) 可以使用本产品轻松烹调下述料理 料理的烹调方法请参照食谱指南 (P.74) 开始使用接近沸点的高温煮沸后, 将温度降低至约 93 度再炖煮一段时间 之后将温度降至约 90 度继续炖煮 逐渐降低温度炖煮, 不仅可让食物更加入味, 而且也无需担心长时间加热将汤汁熬干 食谱例蔬菜鸡肉浓汤 扁豆炖猪肩肉 3 连接电源线 产品插头 () 插入 电源插头 () 插入 6 按下 [Start] 键煮饭指示灯点亮, 开始烹调 点亮 哔 点亮 烹调时间不足时, 请不要在追加烹调时间前按下 [Keep Warm/Cancel] 键 以免保温指示灯熄灭而无法继续烹调 若不慎按下按键时, 请按照以下步骤处理. 取出内锅放置在湿布上. 将上盖打开放置 0 分钟左右, 让本体与内锅冷却 3. 重新将内锅装入本体 4. 从 P.58 的步骤 4 开始操作 食谱指南中 P.74 介绍了 蔬菜鸡肉浓汤 和 扁豆炖猪肩肉 的烹调方法 烹调食谱指南记述的食谱以外的料理时可能会溢出, 因此请注意 烹调时请充分搅拌, 以免调料沉淀到内锅锅底 用高汤炖煮时, 请使用冷却后的高汤进行烹调 用水淀粉勾芡时, 在烹调的最后加入 烹调时的基本操作步骤 预先准备食材 将食材放入内锅, 盖上上盖 请以内锅内侧的 Plain 刻度线为标准加入食材 ( 参照下表 ) 当多于规定的最多量时可能无法炖煮或溢出 另外, 即使少于最少量时有时也有可能溢出, 请多加注意 最大量最小量 Plain 刻度线 3 以下 Plain 刻度线 以上 当保温指示灯点亮时, 请按下 [Keep Warm/ Cancel] 键使其熄灭 按下 [ Menu] 键选择 Slow 4 Cook 菜单在选择菜单过程中, 标记一直显示闪烁 哔 闪烁 5 设定烹调时间按下 [Hour] 键或 [Min] 键设定烹调时间 以 5 分钟为单位能够在 5~0 分钟之间设定 按下 [Hour] 键, 时间将增加 5 分钟, 按下 [Min] 键, 时间将减少 5 分钟 闪烁 哔 调过程中请不要打开上盖 以免烹调的料理不够美味 7 煮好饭后保温指示灯点亮, 液晶显示屏显示为 0h 显示 0h 点亮 哔 - 哔 - 哔 - ( 响 8 声 ) 熄灭 点亮 加热 ( 烹调 ) 不足时 请在显示 保温 的状态下, 按下 [Hour] 键来校准追加的烹调时间, 并按下 [Start] 键 可追加 3 次, 每次最长可追加 30 分钟 想在烹调保温过程中加热菜肴时 ( 加热到易于食用温度 ), 请在保温指示灯点亮的状态下, 按下 [Start] 键再加热 显示再加热剩余时间, 再加热完成时发出 3 次 哔 - 提示音 再加热后, 保温指示灯点亮, 继续显示保温时间 烹调结束后 按下 [Keep Warm/Cancel] 键按下 [Keep Warm/Cancel] 键, 保温指示灯将熄灭 点亮 清除异味 ( 参照 P.65) 熄灭 烹调结束后若不按下 [Keep Warm/Cancel] 键则会继续保温, 并以 小时为单位显示 (h) 至 6 小时 (6h) 超过 6 小时后, 6 开始闪烁 请注意根据制作的料理的不同, 持续保温后, 口味可能会有所损失 简体中文 58 59

31 0 蛋糕的制作方法 ( Cake 菜单 ) 可制作食谱指南 (P.73) 中记载的蛋糕 5 连接电源线 8 按下 [Start] 键煮饭指示灯点亮, 开始烘焙 取出内锅, 取出蛋糕, 让它晾凉 有可能会制作失败, 因此, 请勿制作食谱指南中未记载的蛋糕 制作的量请勿超过食谱指南中记载的量 否则可能会溢出 准备材料 将生面团装入内锅 3 挤压生面团中空气 产品插头 () 插入 电源插头 () 插入 当保温指示灯点亮时, 请按下 [Keep Warm/ Cancel] 键使其熄灭 按下 [Menu] 键选择 Cake 菜 6 单在选择菜单过程中, 标记一直显示闪烁 点亮 9 烘焙完成时保温指示灯闪烁 哔 点亮 哔 - 哔 - 哔 - ( 响 8 声 ) 取出内锅时戴上隔热手套, 注意不要让手碰到它 否则可能会导致烫伤 烘焙完成后即刻取出蛋糕 如果留在电饭煲中, 内盖上的冷凝水会滴到蛋糕上, 让它变粘 简体中文 在烘焙前挤出生面团中的空气时, 请使用一块柔布进行挤压 否则, 内锅可能会变形或被损坏 哔 闪烁 烘焙蛋糕完成时 4 将内锅放入本体中, 盖上上盖 () 将内锅朝左右转动, 请避免倾斜, 正确放入 () 盖上上盖 () 关闭 确认内盖已切实盖紧 () 内锅 闪烁 7 设定烘焙时间按下 [Hour] 键或 [Min] 键设定烘焙时间 以 分钟为单位能够在 ~60 分钟之间设定 按下 [Hour] 键, 时间将增加 分钟, 按下 [Min] 键, 时间将减少 分钟 闪烁 哔 闪烁 熄灭 打开上盖, 用木叉戳一下蛋糕的中央 ( 如果木叉上没有粘生面团, 则蛋糕中即被烘焙 ) 粘有生面团时, 在保温指示灯闪烁的状态下按下 [Hour] 键, 调整增加烘焙时间, 再按下 [Start] 键 ( 每次最多增加 5 分钟, 最多可增加 3 次 ) 在增加更多烘焙时间前, 请勿按下 [Keep Warm/ Cancel] 键 否则会导致保温指示灯熄灭, 不能再进行烘焙 如果意外按下, 请按照以下步骤操作. 取出内锅, 将其放在湿毛巾或布上. 使本体上盖保持打开, 让本体和内锅冷却 0 分钟 3. 将内锅放回本体中 4. 选择 "Cake", 然后设定更多烘焙时间 按下 [Keep Warm/Cancel] 键按下 [Keep Warm/Cancel] 键, 保温指示灯将熄灭 闪烁 清除异味 ( 参照 P.65) 熄灭 60 6

32 清洁保养方法 其他修理需求等请委托经本公司认可的修理技术人员 脏污后应立即清洁保养的部位 请按照 P.6~65 记载的方法进行清洁保养 所有零部件请通过手洗清洁保养 请勿使用洗碗机 使用结束后, 为了下次能够随时清洁方便地使用, 请务必在当日将电饭煲清洗干净 此外, 请定期进行清洁保养 每次做完料理后很容易有异味残留, 请务必在当日将异味清除干净 ( 参照 P.65) 上框 放熱板 本体的外侧 内侧用拧干的布擦净 加热板 温度传感器若有焦饭粒 米粒等粘着时清除干净 若清除困难时, 请用市场上销售的磨砂纸 (30 号左右 ) 清除, 并用拧干的抹布擦拭 请务必拔掉电源插头, 并等电饭煲本体 内锅 内盖冷却后再进行清洁保养 请使用海绵或布等柔软的清洁用具 使用清洗剂清洁保养时, 请使用厨房用合成清洗剂 ( 餐具及烹调器具用 ) 如果残留清洗剂的话, 会导致塑胶等成份变质 变色 所以清洗时, 请确实将清洗剂冲洗干净 每次使用后应清洁的部位 温度传感器 加热板 上框 开关片附近若有饭粒 米粒等粘着时清除干净 请绝对不要让水进入本体内部 简体中文 内锅 内盖 蒸汽孔 用清水或温水沾湿海绵清洗 用干布擦拭水分, 使其充分干燥 请不要用海绵的研磨粒子面清洗内锅 以免造成氟素加工面脱落 电源插头 产品插头 用干布擦拭 请勿用水浸泡或淋湿电源线 以免造成短路 触电 故障 不要用研磨粒子面清洗 量杯 饭勺 请勿将餐具类放入内锅内, 将内锅作为洗碗盆一起清洗 此外干燥内锅时, 请不要将其覆盖到其他餐具上重叠放置 以免划伤或剥落氟素加工面 请勿拆下垫圈 为避免食蚀及异味, 请保持内锅与内锅盖的清洁 请勿用稀释剂 去污剂 漂白剂 化学性抹布 金属铲 尼龙刷等清洁用具 将各部分卸下后再进行保养 请不要将量杯 饭勺浸入热水中 以免造成变形 禁止使用洗碗机或烘碗机等 以免造成变形 混合炊煮杂粮 ( 苋属籽等 ) 后, 请务必清洗内盖 否则可能导致内盖蒸汽孔堵塞, 上盖打不开等故障, 或烹调的料理不够美味 请不要将量杯 饭勺浸入热水中 以免造成变形 6 63

33 内盖的拆卸 安装方法 异味去除方法 ( 本体上残留异味时 ) 拆卸方法 往面前拉出后拆下 安装方法 使内盖对准上盖的孔, 如图所示嵌入 内盖 上盖 穴 请勿拉扯上盖的垫圈 若拆下, 将无法再次安装上 垫圈 请在感觉有异味或烹调之后, 用以下方法进行清洗 内锅内加入 7~8 分满的水后, 在 Plain 菜单下按下 [Start] 键切换到保温状态后, 按下 [Keep Warm/Cancel] 键 若对异味非常在意时, 在水中加入柠檬酸 ( 约 0g) 实施, 可彻底的清除异味 有些异味很难被彻底清除 若无法彻底清除时, 请向购买本产品的销售店洽询 用厨房用合成清洗剂清洗内锅 内盖之后, 请彻底用水清洗 3 将本体和各部放置在干燥通风的地方干燥 简体中文 加热板脏污的清除方法 使用过程中, 有可能出现水珠从盖子等处流出 滴落, 在加热板上留下斑点状污垢的现象 虽不会对性能造成影响, 但若对这些污垢非常在意, 请按照以下方法进行清洁保养 用尼龙刷蘸取少量市售的清洁乳, 摩擦加热板上的斑点处 用打湿的厨房纸巾或布擦拭掉污垢 尼龙刷 加热板 64 65

34 67 66 简体中文 觉得米饭煮得不理想时煮好的饭 煮饭中 保温中的米饭有异常时, 请调查以下几点内容 检查事项发生情况米量或配料量 水量错误超过最大煮饭量使用碱性离子水(pH9 以上)煮饭使用矿泉水等硬度高的水煮饭菜单选择错误已设定预约煮饭使用完电饭煲后未取消保温直接按下[Start ]键内锅里侧 加热板和温度传感器粘附焦饭粒或水滴等杂物内锅变形曾长时间停电未充分翻动煮好的饭过硬 过软 夹生 有硬米芯 形成锅巴饭 煮饭中蒸汽漏气 溢出 煮饭时间过长 参照页面 49~ ~ 检查事项发生情况垫圈类或内锅边缘等处粘着饭粒等杂物未充分淘米(免洗米除外)用热水(35 度以上)淘米或调整水位淘米后长时间浸水淘米后一直放置在筛盘上上盖没盖紧与配料 杂粮等混合煮饭调味料未充分混合混入了很多碎米饭煮好后又立刻继续煮饭清洁保养不够彻底煮好的饭过硬 过软 夹生 有硬米芯 形成锅巴饭 有糠味 煮饭中蒸汽漏气 溢出 煮饭时间过长 参照页面 50 6~ ~ ~65 发生情况原因形成了薄膜纸糊状的薄膜是淀粉被溶解后干燥所形成, 并非有害物质 米饭粘在内锅上柔软的米饭或有黏性的米饭比较容易粘在锅上 检查事项发生情况煮饭量或加水量等错误内锅锅底 加热板 温度传感器上附着有焦饭粒等杂物曾长时间停电未充分翻动垫圈类或内锅边缘 内盖等处粘着饭粒等杂物未充分淘米(免洗米除外)实施了3 次以上再加热煮饭预约时间设定在 小时以上持续保温时间超过 小时保温中的米饭异味 变色 干巴巴 发黏 再加热后的米饭变得干巴巴的 参照页面 49~ ~ ~ 检查事项发生情况白米 免洗米以外的保温少于最小煮饭量的保温再加热少量的米饭呈圈形状保温添加冷饭饭勺放在锅内一起保温清洁保养不够彻底内锅里有米饭的情况下取消了保温刚煮好的热饭又重再加热烹调之后没有清除异味保温中的米饭异味 变色 干巴巴 发黏 再加热后的米饭变得干巴巴的 参照页面 ~

35 3 觉得 Slow Cook Cake 不理想时 4 认为发生故障时 若烹调的料理不够美味时, 请检查确认以下几点 在委托修理前, 请检查以下几点 发生情况 检查事项 放入了超过最大规定量的食食材的种类 分量错误材 放烹入调了时少间于过最短少规定量的食材 食物无法炖煮 / 烤不熟 溢出 熬干 / 烧焦 参照页面 (Slow Cook) 参照页面 (Cake) 仅限 Slow Cook 菜单 烹调时间过长粒等杂物50 6~ ~63 垫圈类 内锅边缘等处粘有焦饭粒或米上盖没盖紧5 6~65 5 6~65 曾长时间停电76 76 故障现象 确认事项 处理方法 参照页面 无法煮饭, 烹调 接头是否正确插入到本体, 电源插头 请将电源插头完全插入插座 是否正确连接到插座电源插头是否 5 插入插座 未按照预约时间煮好饭 是否已正确设定了时间 请正确设定时间 75 请确认 觉得米饭煮得不理想时 的 煮饭时间过长 项目, 并进行处理 66 无法设定煮饭预约时间是否已正确设定了时间 请正确设定时间 显示屏是否闪烁 0 :00 请设定时间 75 是否选择了 Quick Sweet 左侧的菜单无法进行预约煮饭 Mixed Slow Cook Cake 菜 单 55 是否选择了不可预约定时的时间 请按照规定的有效预约时间设定预约 煮饭 设定饭预约时间时发出 哔哔哔 的声音 液晶显示有水汽 无法再加热 按下 [Timer] 键后, 若 30 秒内不进行任何操作便会发出提示音进行通知 垫圈类 内锅边缘是否粘有焦饭粒或米粒等杂物 内锅外侧是否有水 按下 [Start] 键后发出 哔哔哔 的提示音 请继续进行时间设定 55 请清除干净 50 请用干布擦拭干净 米饭变冷 米饭温度低于约 55 度时无法再加热 保温指示灯是否已熄灭 请按下 [Keep Warm/Cancel] 键, 确认保温指示灯点亮, 之后再次按下 [Start] 键 6~65 煮饭中 焖饭中 再加热中 保温中 是否听到 喀哧喀哧 的声音 是微电脑控制的声音 发出的声音并非故障 是否听到 哔叽哔叽 的声音 是因热量金属收缩时的摩擦声音 46 并非故障 是否听到水迸溅的声音 并非故障 ( 仅限煮饭 焖饭中 ) 46 是否听到与上述完全不同的声音 请委托购买本产品的销售店修理 - 烘烤蛋糕的時間太長如有使用的電源電壓過低等情況, 可能會造成烘烤時間較標準時間長的情況 烘烤程度不足時, 請追加烘烤 6 本体内进入了水或米 这是造成故障发生的原因, 请委托购买本产品的销售店修理 - 调整时间时, 即使按下 [Hour] 或煮饭过程中 保温中 预约煮饭设定中与再加热中无法调整时间 [Min] 键也无法进入时间设置模式 75 保温指示灯闪烁未保温 是否选择了 Porridge Cake 的菜单 若放置在电饭煲中不顾, 粥就会变成糨糊状或发粘, 因此请尽快食用 56 6 保温经过时间开始闪烁是否已持续保温 小时以上 保温时间超过 小时后, 保温经过时间开始闪烁通知 56 在 Slow Cook 菜单下是否持续保保温时间超过 6 小时后, 保温经过时温了 6 小时以上间开始闪烁通知 59 拔下电源插头后时间 预约时间 保电源插头插入时, 液晶显示屏上是否锂电池已用完 温经过时间等记忆时间消失有 0 :00 闪烁 请委托购买本产品的销售店修理 47 上盖无法盖上 或煮饭过程中上盖打上框或内盖垫圈 插簧按钮 盖子周请将其清除干净 开围是否附着有饭粒等 63 按下按键后没有反应产品插头与电源插头是否正常插入 请将产品插头切实插入本体, 电源插头牢牢插入插座 5 保温指示灯是否点亮 请按下 [Keep Warm/Cancel] 键取消保温之后再行操作 5 产生塑胶等异味 刚开始使用时有时会产生塑胶等异味, 之后会慢慢消失 - 塑料部位有线状或波纹状现象 这是塑胶成型时产生的痕迹, 并不妨碍产品使用品质 简体中文 68 69

36 食谱指南 本食谱指南中使用的量杯容量为約 0.8L( 附带的量杯 ) 大匙的容量为 5mL 小匙的容量为 5mL 煮免洗米时, 不需要再淘米 各菜单下记载的卡路里数值仅供参考 液晶显示屏上出现下列显示内容时 故障现象 显示以下画面, 并持续响起 哔 的声音或 哔哔哔哔哔哔 的声音 处理方法 如果还是没有反应, 表明本体有异常 请在拔下电源插头后, 委托购买本产品的销售店进行修理 参照页面 Porridge 菜单 七草粥 5kcal/ 人份 Brown 菜单 海蜒糙米饭 43kcal/ 人份 - 关于塑胶零部件受热气或蒸汽喷射的塑胶零部件, 并非因使用原因也可能发生损坏 请向购买本产品的销售店洽询 简体中文 材料 (~3 人份 ) 米 0.5 杯 盐 少许 七草 [ 芹菜 荠菜 鼠曲草 繁缕草 宝盖草 大头菜 ( 芜菁的嫩叶 ) 萝卜叶 ( 白萝卜的嫩叶 )] 各适量 做法. 选择七草中容易找到的 ~3 种, 准备 50g 左右, 快速汆烫后用水浸泡, 然后挤干水分并切碎. 用内锅洗米后, 加水至 Porridge hard 刻度线 0.5 的位置, 选择 Porridge 菜单, 将时间调整为 60 分钟后进行烹煮 3. 煮好后, 加入七草和盐, 粗略地混合搅拌 请务必在煮好后再加盐 若一开始就加盐, 可能导致煮好的粥不够美味 粥煮好后不会保温 放置一段时间后, 粥会变浓稠, 味道也会改变, 因此, 请尽快食用 请避免配料加入后的水位超出 Porridge 的最高刻度线 材料 (~3 人份 ) 糙米.5 杯 海蜒 5g 盐渍海带 5g 料酒 汤匙 酱油 茶匙 做法. 用内锅洗糙米后, 加入调味料, 加水至 Brown 刻度线.5 的位置, 充分混合搅拌. 将去头破腹后的海蜒铺在. 上, 选择 Brown 菜单烹煮 3. 煮好后, 加入盐渍海带, 整体混合搅拌 若用水浸泡糙米约 ~ 小时, 煮好的饭口感会更加柔软 若加入过多的酱油 甜料酒等调味料, 可能导致煮好的饭不够美味 70 7

37 Sweet Mixed 菜单 什锦饭 49kcal/ 人份 Sweet Mixed 菜单 红豆饭 494kcal/ 人份 Cake 菜单 海绵蛋糕 8kcal/ /8 块 烘烤不足时, 请在保温指示灯闪烁的状态下按下 [Hour] 键, 调整增加烘焙时间, 再按下 [Start] 键追加烘烤 材料 (~3 人份 ) 米 杯 海带 cm 边长 片 调味用佐料 ( 酱油 又 /3 汤匙 料酒 又 /3 汤匙 盐 /6 茶匙 ) 鸡腿肉 40g 油炸豆腐 /3 片 胡萝卜 0g 牛蒡 0g 魔芋 5g 干香菇 个 豌豆角 3~5 个 料酒 酱油 盐 醋 各适量 海苔碎 少许 做法. 鸡肉切成 cm 的块, 撒上少许料酒和酱油. 油炸豆腐去油, 纵向对半切, 然后切成细丝 3. 胡萝卜去皮, 切成 3cm 长的粗条 4. 用菜刀的背面刮牛蒡的皮, 削成薄片用醋水漂 5. 魔芋在水里煮 4~5 分钟, 用清水洗净后切成与胡萝卜同样的大小 6. 干香菇泡到水里使其恢复柔软, 除掉根部后切成丝 7. 豌豆角去掉筋, 用盐水煮过后过一下冷水使其不变色, 并切成丝 8. 用内锅洗米后, 加入调味用佐料, 加水至 Plain 刻度线 的位置, 充分混合搅拌后将除豌豆角以外的配料和海带加到上面, 选择 Sweet Mixed 烹煮 煮好后取出海带, 放入豌豆角, 整体充分混合搅拌后盛入碗里, 撒上海苔碎 材料 (~3 人份 ) 糯米 杯 红小豆 50g 芝麻盐 少许 做法. 红小豆洗净后放入锅内, 加入 5 倍量的水, 放到火上煮 煮开后, 倒掉水, 重新加入红小豆 5 倍量的水, 开大火煮. 将红小豆和煮豆水分开, 煮豆水盛入碗中, 用大勺翻动, 使其接触空气, 尽快冷却 3. 用内锅洗糯米, 加红小豆的煮豆水至 Sweet 刻度线 的位置 ( 不足时加水 ), 充分混合搅拌 4. 将. 的红小豆平铺在 3. 上, 选择 Sweet Mixed 菜单烹煮 5. 煮好后, 整体混合搅拌, 盛入碗中, 然后撒上芝麻盐 材料 ( 个的量 ) 海绵蛋糕胚鸡蛋 (M) 个白糖 ( 上白糖 ) 60g 低筋粉 60g 无盐黄油 0g 黄油 ( 涂抹内锅用 ) 适量 装饰用鲜奶油 ( 动物性 ) 00mL 糖霜 g 草莓 盒蓝莓 0~5 颗 做法. 鸡蛋恢复至室温, 低筋粉过筛 融化无盐黄油. 将鸡蛋 白糖放入碗中, 轻微混合搅拌 3. 将. 的碗放入 40 的热水中混合搅拌, 直至白糖融化不见, 然后将碗从热水中取出 4. 用手持打蛋器打发 3. 直至蛋液发白, 在蛋液上写 8 字, 若一开始写下的文字立即消失, 表示打发完成 5. 将. 的低筋粉加入 4. 中, 用橡皮刮刀大幅度地混合搅拌, 直至看不到粉粒 加入融化的黄油, 混合搅拌 6. 将 5. 生面团倒入涂抹了黄油的内锅中, 垫在柔软的布上排出空气, 选择 Cake 菜单, 将时间调整为 35 分钟后进行烘焙 7. 烤好后, 从内锅中取出蛋糕冷却, 用加糖霜打发好的鲜奶油 草莓和蓝莓装饰 简体中文 7 请根据配料的种类增减水量 从一开始加入的配料, 请控制其重量在米重量的约 45% 以下 若配料过多, 可能导致煮好的饭不够美味 ( 杯米对应的配料应在约 70g 以下 ) 73

38 烹调时的注意事项 为避免调味料沉积在内锅底部, 请充分混合搅拌后再烹煮 用高汤炖煮时, 请将高汤冷却后再烹煮 请勿使用金属制的汤勺 汤匙 打蛋器等坚硬物品 烹调结束后请清除异味 ( 参照 P.65 的 异味去除方法 ( 本体上残留异味时 ) ) 烹调不充分时, 在追加烹调前, 请勿按 [ 保温 / 取消 ] 键 否则保温指示灯会熄灭, 将无法继续烹调 ( 按下按键时, 请将内锅从本体中取出放在湿布上, 打开本体的上盖放置 0 分钟左右, 以冷却本体和内锅 然后, 请重新将内锅安装到本体中进行烹调 ) 材料中用杯数来表示分量的材料, 指的是用附带的量杯 (0.8L) 计量时的杯数 Slow Cook 菜单 蔬菜鸡肉浓汤 56kcal/ 人份 Slow Cook 菜单 扁豆炖猪肩肉 503kcal/ 人份 現时间的调整方法 以 4 小时为单位显示时间 煮饭过程中 保温中 预约煮饭设定中与再加热中无法调整时间 例如 : 将 9 :30 调为 9 :5 时连接电源线 产品插头 () 插入 3 调整时间 小时 用 [Hour] 键 分钟 用 [Min] 键进行设定 持续按键则会快进 调整好时间后, 按下 [Menu] 键 完成调整时间 哔 简体中文 () 插入 哔 电源插头 材料 ( 人份 ) 鸡翅 4 根 胡萝卜 / 根 芹菜 / 株 洋葱 / 颗 土豆 个 水 300mL 高汤粉 ( 颗粒 ) 茶匙 盐 胡椒 各少许 做法. 切除鸡翅的翅尖. 胡萝卜切成 4 等份, 芹菜去茎后切成 4 等份, 洋葱切成 6 等份, 土豆切成 8 等份 3. 将所有材料都放入内锅中, 加水和高汤粉, 再加盐和胡椒, 充分混合搅拌, 选择 Slow Cook 菜单, 将时间调整为 60 分钟后进行烹煮 4. 煮好后, 盛入碗中 材料 ( 人份 ) 大块猪肩肉 50g 扁豆 ( 干燥 ) 40g 洋葱 /4 颗 芹菜 0g 番茄罐头 00g 胡萝卜 0g 大蒜 片 高汤 00mL 鲜奶油 汤匙 盐 胡椒 各适量 橄榄油 适量 欧芹 适量 做法. 猪肉切成 3~4cm 的肉块, 撒上盐 胡椒. 将洋葱 胡萝卜 芹菜切碎, 大蒜切成薄片 3. 在平底锅中加入少量橄榄油, 加入大蒜煸香, 煎烤. 的表面, 取出后放入内锅 4. 用 3. 的平底锅炒洋葱 胡萝卜 芹菜, 然后放入内锅 5. 将番茄罐头加入内锅中, 一边捣碎一边混合搅拌, 加入高汤和扁豆, 选择 Slow Cook 菜单, 将时间调整为 90 分钟后进行加热 6. 煮好后, 加入鲜奶油 盐和胡椒调味, 然后装入碗中, 浇上橄榄油, 撒上欧芹 进入时间设置模式按下 [Hour] 或 [Min] 键时显示 显示 哔 消失 调整时间过程中想要取消时, 按下 [Keep Warm/Cancel] 键 74 炖煮料理在加热后, 以保温状态放置一段时间后, 会更加入味 软糯 75

39 产品规格 容量 0.54L(3 杯 ) 电源 交流 0-30V 50/60Hz Eco 0.09~0.54 (0.5~3 杯 ) 煮Plain 0.09~0.54 (0.5~3 杯 ) Quick 0.09~0.54 (0.5~3 杯 ) 额定功率 (W) Sweet 0.09~0.36 (0.5~ 杯 ) 饭容量Mixed 0.09~0.36 (0.5~ 杯 ) (L) Porridge hard 0.09~0.35 (0.5~0.75 杯 ) soft 0.09 (0.5 杯 ) Brown 0.09~0.36 (0.5~ 杯 ) 外形尺寸 (cm)* 宽.4 深度 8.3 高度 8.9 本体重量 (kg)*.5 电源线的长 (m)*. * 为大概数值 杯 = 约 50g 设定的时间会因室温 使用方法的不同, 在 个月内产生 30 秒至 0 秒左右的误差 停电后 若万一发生停电, 再次通电后仍然能够正常工作 停电时的状态通电后的运转预约煮饭设定中设定时间仍然有效 ( 若停电时间过长, 已超过设定的时间时, 通电后立刻开始煮饭 ) 继续煮饭 ( 再加热 ) 煮饭 ( 再加热 ) 过程中煮好的饭可能不够理想 保温中继续保温 根据情况, 米饭可能煮不好或保温温度下降 消耗品和单卖品的购买方法 垫圈类是消耗品 因使用方法而异, 但随着使用均会逐渐老化 当脏污 异味 破损程度比较严重时, 请向购买本产品的销售店洽询 内锅涂覆的氟有可能伴随使用逐渐被消耗 脱落 ( 参照 P.45 参照 ) 目錄 安全須知...78 各部名稱及用途...8 從選單可選的功能與特點...84 煮出美味可口米飯的秘訣 煮飯前的準備 煮飯方法...88 煮飯所需的時間 米飯煮好後 定時煮飯的預約煮熟方法 保溫 再次加熱的方法 烹調方法 ( Slow Cook 功能選單 ) 蛋糕的作法 ( Cake 功能選單 )...96 清潔保養方法...98 無法將飯煮好時 覺得 Slow Cook Cake 做不好時 出現故障時...05 出現故障時...06 食譜指南...07 時間的調整方法... 規格... 停電時... 消耗品與另售品的購買方法... 简体中文 繁體中文 76 77

40 安全須知 78 使用前請仔細閱讀並遵守 此處所顯示的注意事項旨在防止對使用者或他人造成人身傷害或財產損害 屬於有關安全方面的重要內容, 請務必遵守 請勿撕下產品上所黏貼有關注意事項的貼紙 透過以下內容, 將因疏忽注意事項而錯誤操作, 導致危害及損害的程度, 加以區分說明 警告 注意 表示假設操作不當時, 可能導致使用者 * 死亡或重傷的內容 表示假設操作不當時, 可能會造成使用者受到傷害 * *3, 或者出現財物損害的內容 * 所謂重傷是指由於失明 受傷 燙傷 ( 高溫 低溫 ) 觸電 骨折 中毒等留下後遺症, 以及需要住院治療甚至長期複診的情況 * 所謂傷害是指不需要入院治療或長期複診的燙傷或觸電等情況 *3 所謂物資損害是指波及到建築物 家產以及家畜 寵物等的連帶損害 請勿使用額定電壓以外的電源 可能會導致火災 觸電或故障 請單獨使用額定 7 A 以上的插座 如果與其他器具並用, 多孔插座可能出現異常發熱 燒熔等現象, 可能會導致火災 電源線如果出現破損, 請勿繼續使用 此外, 請勿破壞電源線 ( 加工 過度彎曲 靠近高溫處 拉扯 扭動 捆束 重壓 夾入物體等 ) 可能會導致火災或觸電 電源線插頭如積塵過多, 請仔細清除乾淨 可能會導致火災 使用時請將電源線插頭完全緊密插入插座, 不可有鬆動情況 可能會導致插頭 插座燒熔 觸電 短路 冒煙或火災 電源線或電源線插頭受損, 或電源插座鬆動時, 請勿繼續使用 可能會導致觸電或短路 燒熔 火災 警告 請勿用濕手觸碰本產品 請勿觸摸或接觸 図所用圖形符號的說明 符號表示警告 注意 具體注意內容會在圖形符號裡或者旁邊以圖片或文字表示 符號表示該行為屬於禁止行為 具體禁止內容會在圖形符號裡或者旁邊以圖片或文字表示 符號表示強制行為或指示行為的內容 具體指示內容會在圖形符號裡或者旁邊以圖片或文字表示 若電源線損壞時, 必須從製造廠商或其服務處取得的特別電源線或配件加以更換 請勿在手潮濕的情況下插拔電源線插頭 可能會導致觸電或受傷 勿將本產品主體插頭含在口中 應小心不要讓嬰幼兒誤將產品主體插頭含在口中 可能會導致觸電或受傷 煮飯過程中, 請勿打開鍋蓋 否則可能會導致燙傷 請勿將臉或手靠近蒸氣孔 否則可能會導致燙傷 特別是注意不要讓嬰幼兒碰觸 嚴禁將本產品浸入水或其他液體中 嚴禁拆卸 電源線插頭請勿接觸到蒸氣 可能會導致火災 觸電或著火 在移動式桌子上使用時, 電源線插頭請勿在蒸氣影響範圍內使用 請勿使用負重強度不足的滑動桌 產品掉落可能導致受傷 燙傷或故障 使用前, 請確認有足夠的負重強度 請勿讓兒童單獨使用本產品, 也不要在幼兒可觸摸範圍內使用 可能導致燙傷 觸電或受傷 請勿用水浸泡或淋濕本產品 否則可能導致短路或觸電 不可改造 請勿讓非本公司專業維修技術人員, 對本產品進行分解或維修 可能會導致火災 觸電或受傷 請勿在吸 排氣孔或空隙間插入異物, 例如別針 鐵絲等金屬物體 否則可能導致觸電或異常情況對人身產生傷害 發生異常或故障時, 請立即停止使用 如果繼續使用, 可能會導致火災 觸電或人身傷害 < 異常 故障範例 > 使用過程中, 電源線或電源線插頭異常發熱 電子鍋冒煙或出現焦味 電子鍋的某個部位出現破裂 鬆動或晃動 內鍋變形 出現其他異常或故障 立即拔下電源線插頭, 並洽詢原購買處進行檢查 維修 警告 請勿將產品用於使用說明書未記載的其他用途 如果有蒸氣或米飯 食材噴出, 則可能會導致燙傷或受傷 禁止進行的烹調範例 將食材或調味料放入塑膠袋中進行加熱的烹調方法 將烹飪紙取代鍋蓋使用的烹調方法 本商品為一般家庭用 本產品預想的使用場所為家庭內或以下場所, 請注意 店鋪 事務所等的茶水間 農場設施 賓館等住宿設施的客房 民宿等住宿設施的客房 請勿在不穩定場所 耐熱性差的桌子或地毯上面使用 可能導致火災, 或傷到桌子 墊子或地毯 請勿在靠近牆壁或傢俱的位置使用 蒸氣或者高溫可能會導致損傷 變色或變形, 因此請離牆壁或傢俱 30cm 以上 使用廚房專用收納櫃等時, 請注意切勿在蒸氣無法散發的環境中使用 30cm 以上 79 繁體中文

41 請勿在可能沾水的位置或火源附近使用 否則可能導致觸電 漏電或主體變形, 乃至引發火災或產品故障 請勿在 IH 烹飪加熱爐上使用 可能會導致故障 請勿使用非專用內鍋 可能導致過熱或異常情況 注意 取下電源線時請務必握緊插頭 否則可能導致觸電或短路, 從而導致火災 禁止同時使用多孔插座 可能導致火災 延長產品使用壽命的注意事項 請清除本產品上所附著之燒焦飯粒 米粒等 可能導致蒸氣外洩 米湯溢出或發生故障 或不美味等 煮飯過程中, 請勿用布等覆蓋電子鍋 否則可能導致本體或鍋蓋出現變形或變色 冷飯請勿再加熱 ( 保溫 ) 否則可能會導致異味產生 為了維持本產品的功能與性能, 產品中設有專用孔洞, 但偶爾會有昆蟲等進入該孔洞內, 使產品發生故障 請注意可以使用市面上銷售的防蟲產品 另外, 如果爬入了蟲子造成了產品故障, 需自費維修 具體詳情請至原購買處洽詢 內鍋的氟素塗層出現膨脹或剝落會導致變形, 因此請務必遵守下列使用方法 請勿將內鍋直接放置於瓦斯爐上加熱, 或在電磁爐 微波爐等器具中使用 請勿將白米 免洗米以外的米飯進行保溫 請勿在內鍋中使用醋 請勿使用隨附或木製品以外的飯匙 請勿使用金屬製的勺子 湯匙 打蛋器等堅硬物體 請勿在內鍋中放入蒸籠 蒸架等 非標準配件物品 請勿在內鍋中放入餐具等堅硬物體 請勿使用金屬鏟或菜瓜布等堅硬物體進行清潔保養 請勿放入洗碗機或烘碗機等產品清洗 洗米時請勿對內鍋過度施加壓力 內鍋變形或損傷時, 具體詳情請至原購買處洽詢 請勿使用非專用電源線 請勿將電源線用於其他機器 可能會導致故障 著火 打開鍋蓋時請注意蒸氣 可能導致燙傷 請勿空燒 可能導致故障 過熱或異常情況 請小心操作 如果掉落或強大撞擊, 可能導致傷害或故障 內鍋屬於消耗品, 其氟素塗層隨著使用會逐漸損耗, 有時會出現剝落, 不過其對人體無害, 也不會影響煮飯或保溫性能 如果您介意出現以上情況或者出現了變形 腐蝕時, 您可以重新購買 具體詳情請至原購買處洽詢 繁體中文 待本產品冷卻之後再進行清潔保養, 高溫表面可能導致燙傷 請勿觸摸或接觸 使用時或使用後請勿觸碰高溫表面 可能導致燙傷 請勿將本產品整機清洗 以免本產品或底部浸水, 可能導致短路和觸電 使用中觸摸內鍋時, 要使用隔熱手套, 而不要用手直接觸摸 可能因高溫導致燙傷 拔下電源插頭 請勿在蒸氣可能接觸到操作面板的狹小空間中使用本產品 蒸氣或高溫可能導致操作面板變形或主體損傷 變色 變形 故障 放在滑動桌上使用時, 請拉出滑動桌, 避免蒸氣接觸到操作面板 不使用時, 請將電源線插頭從插座上拔下 防止由於短路而造成人身傷害, 或因電源線材劣化, 導致觸電 漏電或火災 內鍋 請勿在煮飯過程中移動電子鍋 可能導致燙傷或米湯溢出 可能會導致電源線插頭脫落 米飯沒有煮熟 搬運本產品時, 請勿觸摸開蓋按鍵 否則鍋蓋打開, 可能會導致受傷或燙傷 請勿觸摸或接觸 80 8

42 各部名稱及用途 內蓋 内內鍋可洗米 上框 鍋蓋 開蓋按鍵 按壓後鍋蓋開 啟 插頭插孔 中央感應器 電熱板 電源線 密封圈由於無法自行拆卸, 請勿過度拉扯 提把搬移電子鍋時使用 < 電源線 > 蒸氣孔 電源線插頭 ( 插入插座 ) 器具用插頭 ( 插入插頭插口 ) 關於鋰電池 電子鍋內建鋰電池, 因此即使拔下電源線插頭, 時間或預約時間也會持續記憶 在拔下電源線插頭的狀態下, 鋰電池有 4 ~ 5 年的使用壽命 鋰電池電量耗盡後, 如果插入電源線插頭, 顯示螢幕部位會閃爍 0:00 此時雖然可以進行一般的煮飯, 但是一旦拔下電源線插頭, 現在時間或預約時刻 保溫經過時間等記憶內容就會立刻消失 顧客無法自己更換電池 如果需要更換新的鋰電池, 請至原購買處洽詢 確認時間 時間以 4 小時制顯示 如果時間不準確, 請根據現在時間調整對時 ( 參照 P.) 操作面板 顯示螢幕 [Menu] 鍵 [Hour] 鍵 [Min] 鍵 煮飯燈 繁體中文 保溫燈 [Keep Warm/ Cancel] 鍵 [Start] 鍵 [Start] 鍵 [Keep Warm/Cancel] 鍵中央的凸出部分 ( ) 是為視障者而設計的 預約燈 [Timer] 鍵 確認附件 飯匙 量杯 杯 ( 大約 0.8L) 約 50g 插入飯匙 首次使用時 請清洗內鍋 內蓋和附件後再使用 ( 參照 P.98 ~ 00) 關於聲響 煮飯 蒸煮 保溫期間以及再次加熱過程中, 如聽見以下聲響, 並非異常狀況 喀嚓喀嚓 聲 ( 微電腦控制聲響 ) 嗶唭嗶唭 聲 ( 升溫時金屬收縮的摩擦聲響 ) 水燒開的聲響 ( 僅限煮飯過程中 燜飯期間 ) 8 83

43 從選單可選的功能與特點 煮出美味可口米飯的秘訣 煮飯前準備請參照 P.86~87, 煮飯方法請參照 P.88~9 84 選單預約選擇保溫特點 Eco 炊煮白米 ( 免洗米 ) 時選擇 與 Plain 選單相比, 雖然感覺會稍硬, 但是可以用更少的耗電量 ( 大約削減 7.5~ 3.5% 的電量 ) 煮出美味可口的米飯 Plain 炊煮白米 ( 免洗米 ) 時選擇 Quick - 快速炊煮白米 ( 免洗米 ) 時選擇 Sweet Mixed - 炊煮什錦飯和糯米飯時選擇 Porridge 炊煮粥時選擇 Brown 煮糙米和什穀米 ( 糙米和什榖雜糧混合的米 ) 時選擇 Slow Cook - 調理時選擇 Cake - - 烤蛋糕時選擇 煮飯容量請參照 P. : 可能有損米飯的美味, 因此請勿保溫 選擇 Porridge 時, 如果長時間保溫, 會成漿糊狀, 請盡快食用 選擇優質大米, 保存在陰涼處請選擇碾米日較近, 顆粒飽滿有光澤的大米 請保存在通風良好 陰暗涼爽處 使用隨附的量杯正確量米 杯大約 0.8L 免洗米也可以用隨附的量杯進行計量 本產品具備強大的炊煮功能, 因此, 無需免洗米專用量杯 迅速洗米用足夠的水快速攪動洗米, 直至水變得清澈 炊煮精米 胚芽米 麥飯 發芽糙米 什穀米時, 選擇 Plain 選單 煮稀飯時, 選擇 Porridge 選單 什穀米加入白米中炊煮時, 請將什穀米鋪在白米上炊煮 根據米的種類或個人喜好加減水量 加減水量的標準表如果水量超過或少於標準的水量刻度, 請避免超過三分之一水量刻度的增減 可能導致溢出等 加減水量 ( 依照內鍋的水量刻度線按選單照個人喜好調整 ) Eco Eco 的水量刻度 Plain Quick Plain 的水量刻度 Mixed Sweet( 糯米 ) Sweet 的水量刻度 Sweet( 糯米與在 Plain 與 Sweet 的水量刻度之粳米 ) 間 Brown Brown 的水量刻度煮較稠的粥品時為 Porridge hard 的水量刻度 Porridge 煮較稀的粥品時為 Porridge soft 的水量刻度 免洗米以 Plain 的水量刻度為標準, 請稍多加一點水 ( 水量刻度線沒入水面的程度 ) 發芽糙米 胚芽米 精米 長米均以 Plain 的水量刻度為標準加減水量 有些市面上銷售的發芽糙米 什穀米袋子上會記載加減水量, 此時可根據該內容及自己喜好加減水量 什穀米均以 Brown 的水量刻度為標準加減水量 將糙米與白米一起煮時, 請將水量調整至 Plain 與 Brown 的刻度之間 炊煮免洗米時 入免洗米與水後, 為了讓每一粒米都充分吸水, 請從底部開始仔細攪拌 ( 僅從上面倒水, 米就無法充分吸水, 導致無法將飯煮好 ) 若加入的水出現白色渾濁, 建議更換 到 次的水 ( 雖然是因澱粉質而變白, 並非米糠造成, 但會導致焦底 溢出或無法將飯煮好 ) 加入配料煮飯時一杯米要控制配料在約 70 g 以下 仔細攪勻調味料, 將配料放到米上 加入配料烹調時, 請務必遵守最大煮飯量 ( 下表 ) Mixed 杯以下 Sweet 杯以下 Porridge hard 0.5 杯 Brown.5 杯以下 在一開始斟酌水量後加入配料 加入配料後再斟酌水量, 蒸好的飯就會變硬 糙米 什穀米中加入白米炊煮時 什穀米是糙米中加入了什穀的米 糙米 什穀米比白米多時, 選擇 Brown 炊煮 糙米和什穀米與白米等量或白米較多時, 請選擇 Plain 炊煮 ( 參照 P.88) ( 先將糙米放入水中浸泡 ~ 小時, 使其充分吸水 ) 什穀雜糧加入白米中一起炊煮時 請選擇 Plain 炊煮 請將什穀雜糧的量控制在白米的 成之內 白米與什穀雜糧的合計量最多為 3 杯 請將什穀雜糧鋪在白米上進行炊煮 如果混在一起, 可能無法將飯煮好 如果不喜歡什穀雜糧偏硬的口感, 請事先用水浸泡什穀雜糧 小時左右後, 再鋪在白米上炊煮 什榖雜糧加入糙米中一起炊煮時 務必請選擇 Brown 進行炊煮 米與什穀雜糧的合計量最多為 杯 炊煮糯米飯時 炊煮糯米飯時, 請選擇 Sweet Mixed 洗米後, 請將糯米鋪平炊煮, 避免米超出水面 炊煮長米時 炊煮長米時請選擇 Quick 進行炊煮 或者是用長米炊煮什錦飯時請選擇 Sweet Mixed 進行炊煮 若選擇其他選單, 可能會導致溢出, 而無法煮出美味可口的米飯 85 繁體中文

44 3 煮飯前的準備 量米必須使用隨附的量杯量米 ( 免洗米亦同 ) 隨附的量杯平口呈滿一杯約為 0.8L 免洗米也請用隨附的量杯計量 正確的測量範例 錯誤的測量範例 3 加減水量請將內鍋水平放置, 對照內鍋內側的水量刻度加減水量 確認米的種類 選單後根據喜好加減水量 ( 請參照 P.85 的標準表 ) 5 將內鍋放置在主體中 () 將內鍋朝左右轉動, 確保正確放置, 不要使其傾斜 () 關閉鍋蓋 () 關閉 確認內蓋已正確安裝 6 將電源線插頭插入插座 器具用插頭 () 插入 例 煮 杯白米時, 要對準 Plain 水量刻度 位置 內鍋 () 請勿超過規定煮飯量標準 ( 請參照 P. 的規格表 ) 煮飯 以免導致無法將飯煮好 洗米 ( 可用內鍋洗米 ) 炊煮免洗米時, 請參照 P.85 擦拭乾淨水滴 米粒等 4 < 內鍋外側及邊緣 > 請確保正確地安裝內鍋 內鍋 蓋上鍋蓋時, 請注意不要按到操作按鍵 () 插入電源線插頭電源接通, 標記閃爍 繁體中文 < 主體內側 > 密封圈 閃爍 請勿使用溫熱水 (35 度以上 ) 洗米或加減水量 可能會無法煮出美味可口的米飯 洗米時請勿過度用力 可能導致內鍋變形, 無法煮出美味可口的米飯 開蓋按鍵 電熱板 上框 中央感應器 保溫燈點亮時, 請按下 [Keep Warm/Cancel] 鍵使其熄滅 亮燈熄滅 Caution 附著在電熱板 中央感應器 上框 開蓋按鍵附近的飯粒 米粒等, 請務必擦拭乾淨 ( 參照 P.0) 以免造成上蓋無法蓋好, 導致煮飯過程中蒸氣洩漏, 或打開上蓋時米湯溢出等, 而發生受傷或燙傷事故 86 87

45 4 煮飯方法 5 米飯煮好後 按下 [Menu] 鍵, 使對準想要炊煮的選單 按下 [Menu] 鍵, 選擇想要煮飯的選單 選單選擇過程中, 標記閃爍 嗶 閃爍 選擇 Porridge 時, 請按下 [Hour] 鍵或 [Min] 鍵調整炊煮時間 每按 次 [Hour] 鍵, 就增加 5 分鐘, 每按 次 [Min] 鍵, 就減少 5 分鐘 可在 40~90 分鐘範圍內以 5 分鐘為單位進行設定 增加 5 分鐘 開始 燜飯 時 顯示螢幕會以分為單位, 顯示到燜好飯為止的剩餘時間 選單不同, 燜飯時間也不同 顯示螢幕將顯示燜飯時間 3 攪拌米飯煮好後, 請立刻將米飯攪拌均勻 因內鍋形狀特點, 米飯中央有時會出現凹陷現象 帶著隔熱手套等, 按住內鍋進行攪拌 減少 5 分鐘 如果已經選擇了想要煮飯的選單, 就無需再次選擇選單 Quick 與 Plain 相比炊煮時間短, 因此煮好的米飯硬 初期設定為 60 分鐘 請根據喜好調整時間 按下 [Start] 鍵 3 開始煮飯 亮燈 白米亮燈嗶嗶 - 白米以外嗶 - 煮好飯後自動開始保溫 熄滅 亮燈 嗶 - 嗶 - 嗶 - ( 發出 8 次聲響 ) 炊煮 Porridge 時, 請按下 [Keep Warm/ Cancel] 鍵, 立即盛出, 盡早食用 ( 保溫燈亮燈 ) Porridge 中添加食材, 炊煮時間不足時, 請在保溫燈點亮的狀態下, 按 [Hour] 鍵. [Min] 鍵 調整追加炊煮時間後, 再按 [Start] 鍵 以 分鐘為單位, 最多可追加 3 次, 每次追加 5 分鐘 追加加熱時, 請先攪拌均勻 蒸氣水存積部分 ( 上框 ) 內鍋 如果在煮飯後或保溫過程中打開鍋蓋, 蒸氣水流到上框或外面時, 請擦拭乾淨 電子鍋使用完畢後 按下 [Keep Warm/Cancel] 鍵亮燈熄滅 嗶 繁體中文 煮飯所需的時間 Eco Plain Quick Sweet Mixed Brown 40~5 分 4~53 分鐘 8~4 分鐘 36~56 分鐘 6~76 分鐘 上述時間為馬上開始煮飯到燜好飯的時間 ( 電壓 0-30 V 室溫 3 度 水溫 3 度, 水量為標準水位 ) 煮飯時間會根據煮飯量 米的種類 配料種類及份量 室溫 水溫 加減水量 電壓 使用預約定時等情況有些許差異 若不取消保溫就拔出電源線插頭, 下次使用時保溫燈會亮燈, 無法煮飯 拔出電源線插頭, 拆下器具用插頭 () 拔出 () 拆下 3 清潔保養 ( 參照 P.98~0) 88 89

46 6 定時煮飯的預約煮熟方法 4 按下 [Timer] 鍵 閃爍 5 按下 [Hour] 鍵或 [Min] 鍵調整想要煮好飯的時間 時間以 4 小時制顯示 嗶 3 5 閃爍 嗶 閃爍 炊煮預約設定可以按照就餐的時間煮好米飯 預約時刻後, 便可在預約的時刻煮好米飯 只要設定好時刻, 會直接被記憶 例如, 如果設為 3:30, 則米飯會在 3:30 煮好 確認現在時間 若現在時間不准, 就無法按時煮飯 要調整時間時, 請參照 P. 時間以 4 小時制顯示 閃爍 6 4 按下 [Menu] 鍵, 使對準想要炊煮的選單 若已經選擇了想要煮飯的選單, 就無需再次選擇選單 嗶 閃爍点滅 3 選擇 Porridge 時, 請按 [Hour] 鍵或 [Min] 鍵調整時間 每按 次 [Hour] 鍵, 就增加 5 分鐘, 每按 次 [Min] 鍵, 就減少 5 分鐘 可在 40 ~90 分鐘範圍內以 5 分鐘為單位進行設定 如果之前設定過預約時間, 此時會顯示該時間 在同一時間預約定時, 無需再次調整時間 在下列情況下無法進行炊煮預約設定 Quick Sweet Mixed Slow Cook Cake 的情況 下表所示時間不足時 ( 炊煮免洗米時, 時間如同下表 ) 選單不可進行定時設定的時間 Eco 小時 Plain 小時 Porridge 烹調時間 + 分 Brown 小時 30 分 若設定了不可進行定時設定的時間預約定時煮飯時, 會以和一般行程相同的煮飯時間來炊煮 顯示螢幕的時間在 0:00 閃爍時 保溫燈點亮時, 請按下 [Keep Warm/Cancel] 鍵使其熄滅 ( 若保溫燈點亮, 則無法預約 ) 按下 [Timer] 鍵後, 如果 30 秒之間不做任何操作, 就會發出 嗶嗶嗶 的提示音 在無法定時煮飯的狀態下設定時, 如果按下 [Timer] 鍵或 [Start] 鍵, 則會發出 嗶嗶嗶 的提示音 [Hour] 鍵為 小時單位,[Min] 鍵為 0 分鐘單位, 可透過以上調整時間 持續按壓, 可快速變換時間 預約時間請控制在 小時以內, 否則可能導致食物腐壞 按下 [Start] 鍵 6 預約燈點亮, 預約完成 白米 白米以外 亮燈 嗶嗶 - 嗶 - 亮燈 定時器設定錯誤時, 可按下 [Keep Warm/ Cancel] 鍵, 從 P.90 的步驟 開始重新設定 繁體中文 增加 5 分鐘 減少 5 分鐘 初期設定為 60 分鐘 請根據喜好調整時間 90 9

47 7 保溫 8 再次加熱的方法 煮飯結束後會自動切換為保溫 停止保溫時 按下 [Keep Warm/Cancel] 鍵保溫燈熄滅 需再次保溫時 熄滅 嗶 按下 [Keep Warm/Cancel] 鍵保溫燈點亮 亮燈 對少量米飯保溫時 嗶 將米飯放在內鍋中央保溫, 並請儘快食用 關於保溫中的工作狀態 保溫經過時間的顯示 保溫過程中, 按住 [Hour] 鍵, 保溫經過時間將以 小時為單位顯示 若超過 小時, 則在到達 4 小時會一直顯示閃爍 請勿進行如下形式的保溫, 以免造成米飯出現異味 變乾 變色 變質或內鍋腐蝕等 保溫冷飯 添加冷飯 放入飯匙一起保溫 拔掉電源線插頭保溫 保溫 小時以上 少於最小炊煮量 (0.5 杯 ) 的保溫 白米 ( 免洗米 ) 以外的保溫 以環狀保溫米飯 在盛放著米飯的狀態下取消保溫 內鍋的邊緣 大密封圈處如果沾有飯粒等, 請擦拭乾凈 否則會導致乾燥 變色 異味或發黏 Porridge 煮好後, 請按下 [Keep Warm/ Cancel] 鍵, 立即盛出 如果長時間放在鍋內, 稀飯會變漿糊狀, 內蓋上附著的水滴也會滴落, 造成鍋內發粘, 因此, 請盡快食用 使用環境較為嚴苛時 ( 寒冷地區或周圍溫度較高時 ), 請盡快食用 食用之前將保溫中的米飯重新加熱, 便可吃到熱騰騰的米飯 如果米飯超過內鍋一半以上, 則由於米飯的量太多, 可能無法充分加熱 在下列狀況下如果再次加熱, 米飯就會變得乾硬 在剛煮完飯後或米飯還很溫熱的時候 未滿米飯的最小炊煮量 (0.5 杯 ) 時 3 次以上重複加熱時 攪拌保溫中的米飯 灑入 ~ 大匙的水, 再均勻翻動 灑水後, 可防止米飯變乾, 使米飯鬆軟可口 3 確認保溫燈點亮 亮燈 4 按下 [Start] 鍵 閃爍 顯示剩餘時間 亮燈 閃爍 嗶 - 熄滅 嗶 - 嗶 - 嗶 - 要停止再加熱時, 請按下 [Keep Warm/ Cancel] 鍵 米飯較涼 ( 約 55 度以下 ) 時, 不能再次加熱 將以 嗶嗶嗶 聲音提示 5 將加熱後的米飯攪拌均勻 帶著隔熱手套等, 按住內鍋進行攪拌 繁體中文 保溫中, 保溫燈亮燈 如果保溫燈沒有點亮, 則不可再次加熱 如果沒有點亮時, 請按下 [Keep Warm/Cancel] 鍵 ( 參照 P.9) 9 93

48 9 烹調方法 ( Slow Cook 功能選單 ) 下可以輕鬆地使用本產品炊煮出以下料理 料理的烹飪方法請參照食譜指南 (P.0) 先用接近沸騰溫度的高溫燉煮, 然後將溫度降低到約 93 度後, 再燉煮片刻 之後, 進一步將溫度降低到約 90 度, 繼續燉煮 透過慢慢地降低加熱溫度進行燉煮後, 不僅食物會更加入味, 即便長時間加熱, 也無需擔心湯汁煮乾 選單例蔬菜雞肉濃湯 扁豆燉豬肩肉 蔬菜雞肉濃湯 扁豆燉豬肩肉 的製作方法在食譜指南 P.0 中介紹 3 連接電源線 器具用插頭 () 插入 電源線插頭 () 插入 保溫燈點亮時, 請按下 [Keep Warm/Cancel] 鍵使其熄滅 按下 [Menu] 鍵, 選擇 Slow 4 Cook 選單選單選擇過程中, 標記閃爍 6 按下 [Start] 鍵煮飯燈點亮, 開始烹調 亮燈 嗶 亮燈 烹調過程中請勿打開鍋蓋 可能導致無法煮出美味可口的米飯和料理 烹調時間不足時, 請不要在追加烹調時間前按下 [Keep Warm/Cancel] 鍵 保溫燈熄滅了就無法繼續烹調 如果已經按下了, 請按照以下步驟烹調. 取出內鍋, 放在濕布上. 打開鍋蓋, 放置 0 分鐘, 冷卻主體與內鍋 3. 再次將內鍋放置在主體中 4. 根據 P.94 的步驟 4 之後的要點烹煮 在烹調保溫中想要再次加溫時 ( 想要加溫到可口的溫度時 ), 可在保溫燈亮燈時按下 [Start] 鍵再次加熱 此時會顯示再次加熱的剩餘時間, 當再次加熱結束後, 會發出 3 次 嗶 聲 再次加熱後, 保溫燈亮燈, 繼續顯示保溫時間 烹調結束後 煮食物指南中未記載的料理時, 可能會出現米飯 食材溢出等情況, 請多加注意 烹調時請充分攪拌, 以免調味料沉澱到內鍋鍋底 用湯汁燉菜時, 請冷卻後再烹飪 要用片栗粉勾芡時, 在調理的最後加入 烹煮時的基本操作步驟 準備食材 内將食材放入內鍋, 關閉鍋蓋 放入食材時, 要以內鍋內側的 Plain 水量刻度為標準 ( 參照下表 ) 超過最大量時可能會出現無法煮飯或溢出現象 此外, 就算是少於最小量, 有時也會出現溢出現象, 請多加注意 最大量最小量 Plain 的水量刻度 3 以下 Plain 的水量刻度 以上 嗶 閃爍 5 調整烹調時間烹調時間須使用 [Hour][Min] 鍵調整 可在 5 ~ 0 分鐘範圍內以 5 分鐘為單位進行設定 每按 次 [Hour] 鍵, 就會增加 5 分鐘, 每按 次 [Min] 鍵, 就會減少 5 分鐘 閃爍 嗶 7 煮好後保溫燈點亮, 在顯示螢幕顯示 0h 亮燈 顯示 0h 嗶 - 嗶 - 嗶 - ( 發出 8 次聲響 ) 熄滅 亮燈 烹調不充分時, 在保溫燈亮燈的狀態下, 按下 [Hour] 鍵, 調整追加的炊煮時間, 按下 [Start] 鍵 最多可追加 3 次, 每次最多可追加 30 分鐘 按下 [Keep Warm/Cancel] 鍵按下 [Keep Warm/Cancel] 鍵, 保溫燈熄滅 亮燈 清除異味 ( 參照 P.0) 熄滅 烹調結束後如果不按下 [Keep Warm/Cancel] 鍵, 那麼會持續保溫, 會以每小時為單位顯示從 小時 (h) 至 6 小時 (6h) 的時間範圍 如果超出 6 小時, 6 會開始閃爍 有些料理若長時間保溫, 味道會變差, 請注意 繁體中文 94 95

49 0 蛋糕的作法 ( Cake 功能選單 ) 可製作食譜指南 (P.09) 中記載的蛋糕 有可能會製作失敗, 因此, 請勿製作食譜指南中未記載的蛋糕 製作的量請勿超過食譜指南中記載的量 有可能溢出 5 連接電源線 器具用插頭 () 插入 電源線插頭 () 插入 8 按下 [Start] 鍵煮飯燈點亮, 開始加熱 亮燈 嗶 亮燈 取出內鍋後, 將蛋糕取出與冷卻 準備材料 將麵糊倒入內鍋中 3 排出麵糊中的空氣 保溫燈點亮時, 請按下 [Keep Warm/Cancel] 鍵使其熄滅 按下 [Menu] 鍵選擇 Cake 6 選單選擇過程中, 標記閃爍 嗶 烘烤完成後 9 保溫燈閃爍 嗶 - 嗶 - 嗶 - ( 發出 8 次聲響 ) 取出內鍋時, 請務必使用隔熱手套等工具, 注意避免手掌直接觸摸內鍋 否則可能會造成燙傷 烤好後請立即將蛋糕取出 未取出時, 附著在內鍋上的水滴將會滴落而變得非常黏膩 於加熱前排出麵糊的空氣時, 請墊在柔軟的布巾上作業 否則恐造成內鍋變形或損壞 4 將內鍋放置在本體內, 關閉鍋蓋 () 將內鍋朝左右轉動, 確保正確放置, 不要使其傾斜 () 關閉鍋蓋 () 關閉 確認內蓋已正確安裝 閃爍 7 調整加熱時間加熱時間須使用 [Hour][Min] 鍵調整 可在 ~ 60 分鐘範圍內以 分鐘為單位進行設定 每按 次 [Hour] 鍵, 就會增加 分鐘, 每按 次 [Min] 鍵, 就會減少 分鐘 嗶 閃爍 熄滅 閃爍 打開鍋蓋, 試著用竹籤刺入蛋糕中央 ( 若竹籤上未附著麵團時, 代表蛋糕內部已完全烤熟 ) 竹籤上附著麵團時, 在保溫燈閃爍的狀態下按下 [Hour] 鍵, 調整追加烘焙時間, 再按下 [Start] 鍵 ( 最多可追加 3 次, 每次最多可追加 5 分鐘 ) 做好蛋糕後 按下 [Keep Warm/Cancel] 鍵按下 [Keep Warm/Cancel] 鍵, 保溫燈熄滅 閃爍 熄滅 繁體中文 內鍋 閃爍 清除異味 ( 參照 P.0) () 追加烘烤前, 請勿按下 [Keep Warm/Cancel] 鍵 保溫燈熄滅了就無法繼續烘烤 如果已經按下了, 請按照以下步驟烘烤. 取出內鍋, 放在濕布上. 打開本體鍋蓋, 放置 0 分鐘, 冷卻本體與內鍋 3. 再次將內鍋放置在本體中 4. 選擇 Cake, 並設定追加時間進行烘烤 96 97

50 清潔保養方法 其他修理等請委託經認可的修理技術人員 髒污後每次都要清潔保養的部位 清潔保養的方法, 請參照 P.98~0 所記載的方法進行清潔保養 所有的部件請用手洗 請勿使用洗碗機 使用後, 為了保持鍋體乾凈, 請務必在當天進行清潔保養 此外, 還要定期進行清潔保養 在烹調完成後, 容易留下異味, 因此請在當天去除異味 ( 參照 P.0) 請務必拔下電源線插頭, 等待主體 內鍋 內蓋冷卻後再清潔保養 請使用海綿或布等柔軟的工具 使用清潔劑進行清潔保養時, 要使用廚房專用的清潔劑 ( 餐具用 廚具用 ) 如果殘留清潔劑成分的話, 會造成樹脂劣化 變色 請確實將清潔劑沖洗乾淨 使用後每次都需清洗的物品 內鍋 量杯 內蓋 飯匙 蒸氣孔 用海綿沾水或溫水進行清洗 用乾布擦拭乾淨水分, 並充分乾燥 請勿用菜瓜布面清洗內鍋 以免導致氟素塗層脫落 請勿使用菜瓜布面進行清洗 請勿將餐具類放入內鍋中, 及把內鍋當做洗碗池使用 此外在晾乾內鍋時, 請勿與餐具重疊放置 以免劃傷氟素塗層, 或造成剝離 請勿將量杯 飯匙浸泡於熱水中 否則可能會導致變形 上框 放熱板 電源線插頭 電源線 中央感應器 電熱板 主體外側 內側請用擰乾水的布擦拭 電熱板 中央感應器當沾有燒焦的飯粒 米粒等時, 請擦拭乾淨 無法順利清除時, 可使用市面上銷售的砂紙 (30 號左右 ) 擦拭, 再用擰乾水的布擦拭 上框及開蓋按鍵附近當沾有飯粒 米粒時, 請擦拭乾淨 主機內部嚴禁進水 用乾布擦拭 請勿將電源線浸入水中或沾上水 否則可能會導致短路 觸電及故障 請勿拆下密封圈類 為了防止變質或產生異味, 請保持內鍋及鍋蓋的清潔 請勿使用稀釋劑 去污粉類 漂白劑 化學抹布 金屬鏟 尼龍清潔球等 請務必拆卸各零部件後再進行清潔保養 請勿將量杯 飯匙浸泡在熱水中 可能導致變形 請勿使用洗碗機或烘碗機等產品 否則可能導致變形 將什穀米 ( 莧菜籽等 ) 混合炊煮後, 請務必對內蓋進行清潔保養 若內蓋的蒸氣孔被堵住, 可能導致鍋蓋無法打開等故障或無法將飯煮好 繁體中文 98 99

51 拆卸或安裝內蓋 異味的去除方法 ( 主體沾有異味時 ) 拆卸方法 向前拉下拆卸 安裝方法 將內蓋對準鍋蓋的孔, 如圖所示嵌入 請勿拉扯鍋蓋密封圈 如果拆卸下來, 就無法再次安裝上 當感覺有異味或在烹調之後, 請使用以下方法去除異味 在內鍋內裝入 7 ~ 8 成水, 在 Plain 功能選單下按下 [Start] 鍵切換至保溫後按下 [Keep Warm/ Cancel] 鍵 鍋蓋 密封圈 內蓋 孔 希望清除異味時, 若將檸檬酸 ( 約 0g) 加入水中進行清潔保養, 能進一步清除異味 有的異味無法徹底去除乾淨 如果無法徹底去除, 請洽詢原購買處 用廚房用合成清潔劑清潔內鍋 蒸氣孔蓋後, 用水充分洗淨 3 在通風良好的地方晾乾主體與各零部件 繁體中文 電熱板髒污的清除方法 在使用過程中, 有可能出現水珠從鍋蓋等處流出 滴落的現象, 在電熱板上留下斑點狀的髒污 不會對性能造成影響, 但如果希望清潔這些髒污, 請按照以下方法進行清潔保養 用尼龍清潔球蘸取少量市售的清潔乳, 摩擦電熱板上的斑點處 用打濕的廚房紙巾或布擦拭掉髒污 尼龍清潔刷 電熱板 00 0

52 03 0 繁體中文 無法將飯煮好時煮好的飯 炊飯中 保溫中的飯有異常時, 請調查以下幾點內容 調查有下述情況時白米量及配料量 雜糧量或加減水量錯誤炊煮時超過了最大煮飯量使用鹼離子水(ph9 以上)進行煮飯使用礦泉水等高硬度水進行煮飯選單選擇錯誤使用了預約煮飯使用電子鍋後,沒有取消保溫就直接按了[Start] 鍵內鍋鍋底 電熱板 中央感應器內沾有燒焦的飯粒或水滴等內鍋變形長時間停電沒有攪拌均勻煮好的米太硬 太軟 米飯不熟 米心過硬 出現鍋巴 煮飯過程中蒸氣外漏 米湯溢出 煮飯時間長 參照頁面 85~ ~ 調查有下述情況時密封圈類或內鍋邊緣等沾有米飯粒等未充分洗米(免洗米除外)使用熱水( 35 度) 洗米或加減水量錯誤洗完米後長時間在水中浸泡洗完米後一直放在了漏皿上沒有確實蓋緊鍋蓋混合了配料 雜糧煮飯調味料沒有充分攪拌混合了很多碎米飯煮好後馬上又開始繼續煮飯清潔保養不夠煮好的米飯太硬 太軟 米飯不熟 米心過硬 出現鍋巴 有米糠味 煮飯過程中蒸氣外漏 米湯溢出 煮飯時間長 參照頁面 86 98~ ~ ~ 0 有下述情況時理由產生一層薄膜米紙狀薄膜是澱粉融解乾燥後形成的, 對人體無害 米飯粘內鍋偏柔軟一些的米飯和有粘性的米飯有時會很容易沾到上面 調查有下述情況時米量或加減水量錯誤內鍋鍋底 電熱板 中央感應器上粘有燒焦的飯粒等長時間停電沒有攪拌均勻密封圈類或內鍋邊緣等沾有飯粒未充分洗米(免洗米除外)進行了3 次以上重複加熱 小時以上的炊煮預約設定持續保溫 小時以上保溫中的米飯異味 變色 變乾 發粘 再次加熱的米飯變乾硬 參照頁面 85~ ~ ~ 調查有下述情況時對白米 免洗米以外的食物進行保溫對小於最小煮飯量的米飯進行了保溫或再次加熱少量米飯保溫時呈環狀添加了冷飯飯匙放入電子鍋中一起保溫清潔保養不夠內鍋放入米飯情況下取消保溫煮好後的熱米飯直接再次加熱進行烹調後未清除異味保溫中的米飯異味 變色 變乾 發粘 再次加熱的米飯變乾硬 參照頁面 ~

53 3 覺得 Slow Cook Cake 做不好時 4 出現故障時 食物出現異常時請確認以下幾點 在委託維修前請確認 有下述情況時 調查 食材種類 份量錯誤放最放烹入小入的量的食的食材標材準超準小於 烹調時間過長粒 米粒等密封圈類或內鍋邊緣等沾有燒焦的飯沒有確實蓋緊鍋蓋長時間停電最大量的標調時間過短過了食物煮不透 / 烤不熟 米湯溢出 煮乾 / 燒焦 參照頁面 (Slow Cook) 參照頁面 (Cake) 僅 Slow Cook 選單 ~ ~ ~ ~0 症狀 確認 處理 參照頁面 米飯未煮好是否已把電源線插頭插入插座 請將電源線插頭牢固地插入插座裡 無法烹調 87 未在設定好的時間煮好 設定的現在時間是否正確 請正確設定時間 確認 無法將飯煮好時 的 煮飯時間長, 並進行適當處理 0 無法進行炊煮預約設定設定的現在時間是否正確請正確設定時間 顯示時間在 0:00 是否閃爍 請設定現在的時間 是否已選擇 Quick Sweet 左側的選單不可進行定時設定 Mixed Slow Cook Cake 選 單 9 是否選擇了無法進行定時設定的時間 請在可進行定時設定的時間內進行定時煮飯設定 進行炊煮預約設定時發出 嗶嗶嗶 的 按下 [Timer] 鍵後, 如果有大約 30 請繼續進行定時 聲響 秒鐘時間沒有任何動作, 就會出現聲音提醒 9 顯示螢幕模糊 密封圈類或內鍋邊緣等處是否沾有燒焦的飯粒 米粒 內鍋外側是否浸濕 請清除乾凈 請用乾布擦拭 86 98~ 0 無法再次加熱按下 [Start] 鍵後, 產生 嗶嗶嗶 的米飯是涼的 約 55 度以下的米飯無警示音 法再次加熱 93 保溫燈是否熄滅? 按下 [Keep Warm/Cancel] 鍵, 確認 保溫燈亮燈後, 請再次按下 [Start] 93 鍵 煮飯過程中 蒸煮過程中 保溫期間 是否聽到 喀嚓喀嚓 的聲響 微電腦控制的聲響 有聲音發出並不屬於故障 是否聽見 嗶唭嗶唭 的聲音 升溫時金屬收縮的摩擦聲響 8 並不屬於故障 是否聽到水燒開的聲響 並不屬於故障 ( 僅限煮飯過程中 燜飯期間 ) 8 是否聽到了與上述聲響完全不同的聲請至原購買處委託維修 音 - 蛋糕烤熟需要較長時間電源電壓較低時, 可能需要較長時間才能烤熟 未烤熟時, 請延長加熱時間 97 電子鍋主體內進了水或白米 這可能是故障, 請至原購買處委託維修 - 在調整時間時, 即使按 [Hour] 鍵或煮飯過程中 保溫期間 預約定時期間 再次加熱期間無法進行時間調整 [Min] 鍵, 也無法轉換成時間設定模式 保溫燈閃爍 是否選擇了 Porridge Cake 的選單 如果放置不管, 粥就會成為漿糊狀, 因此請盡快食用 9 97 保溫經過的時間會閃爍是否持續保溫了 小時以上 保溫時間超過 小時以後, 保溫經過的時間會閃爍以提醒 9 Slow Cook 選單下是否保溫 6 小時保溫時間超過 6 小時以後, 保溫經過以上 的時間會閃爍以提醒 95 如果拔下電源線插頭, 現在的時間 預約時刻或保溫經過時間的記憶就會消失 在插入電源線插頭時, 顯示螢幕處是否閃爍 0:00 鋰電池沒電了 請至原購買處委託維修 83 鍋蓋無法蓋上或者煮飯過程中鍋蓋打上框及開蓋按鍵附近是否有飯粒 米請清除乾淨 開粒附著 99 按鍵無反應 是否已把電源線插頭插入插座 請將電源線插頭牢固地插入插座裡 87 保溫燈是否點亮 按下 [Keep Warm/Cancel] 鍵並取消保溫後進操作 87 有樹脂等異味 在剛開始使用時, 可能會聞到樹脂等異味, 隨著您使用次數增多就會減少 - 塑膠部分有線狀或波狀部位 這屬於樹脂成型時出現的痕跡, 對使用及品質方面不會造成障礙 - 繁體中文 04 05

54 食譜指南 食譜指南中所使用的量杯為約 0.8L( 隨附的量杯 ) 大匙為 5mL 小匙為 5mL 炊煮免洗米時, 不需要再洗米 各菜單上記載的熱量僅作參考 出現故障時 顯示 顯示螢幕顯示下面的畫面, 持續鳴 嗶 --- 音, 或者 嗶嗶嗶嗶嗶嗶 音 症狀 主體異常 請拔下電源線插頭, 至原購買處委託維修 參照頁面 Porridge 選單 七草粥 5kcal/ 人份 Brown 選單 海蜒糙米飯 43kcal/ 人份 - 有關樹脂密封圈零件如果樹脂或密封圈零件受熱或沾了蒸氣, 可能因長期使用出現老化 損傷 請向原購買處洽購 材料 (~3 人份 ) 米 0.5 杯 鹽 少許 七草 [ 芹菜 薺菜 鼠麴草 繁縷草 寶蓋草 大頭菜 ( 蕪菁的嫩葉 ) 蘿蔔葉( 白蘿蔔的嫩葉 )] 各適量 作法. 選擇七草中容易找到的 ~ 3 種, 準備 50g 左右, 快速汆燙後用水浸泡, 然後擠乾水分並切碎. 用內鍋洗米, 加水至 Porridge hard 的水量刻度 0.5 位置, 選擇 Porridge 選單, 將時間調整為 60 分鐘後炊煮 3. 煮好後, 加入七草和鹽, 隨意攪拌一下 請務必在炊煮好後加鹽 若一開始就加鹽, 可能無法將飯煮好 稀飯煮好後, 不會保溫 一段時間後, 稀飯會變濃稠 味道發生變化, 因此, 請盡快食用 請避免配料加入後的水位超出 Porridge 的最高水量刻度 材料 (~3 人份 ) 糙米.5 杯 乾海蜒 5g 鹹昆布 5g 酒 大匙 醬油 小匙 作法. 用內鍋洗糙米, 加入調味料, 加水至 Brown 的水量刻度.5 位置, 攪拌均勻. 乾海蜒去頭剖腹後, 平鋪在. 上, 選擇 Brown 選單炊煮 3. 炊煮完成後加入鹹昆布, 整體攪拌均勻 若用水浸泡糙米約 ~ 小時, 煮好的飯會更加柔軟 若加入過多的醬油 味醂等調味料, 可能無法將飯煮好 繁體中文 06 07

55 Sweet Mixed 選單 什錦飯 49kcal/ 人份 Sweet Mixed 選單 紅豆飯 494kcal/ 人份 Cake 選單 海綿蛋糕 8kcal/ /8 塊 烘烤不足時, 在保溫燈閃爍的狀態下, 按下 [Hour] 鍵, 調整追加烘焙時間, 再按下 Start 鍵追加烘烤 材料 (~3 人份 ) 米 杯 昆布 cm 方形大小 片 調味料 ( 醬油 又 /3 大匙 酒 又 /3 大匙 鹽 /6 小匙 ) 雞腿肉 40g 牛蒡 0g 豆皮 /3 塊 蒟蒻 5g 紅蘿蔔 0g 乾香菇 片 豌豆莢 3~5 片 酒 醬油 鹽 醋 各適量 海苔碎 少許 作法. 雞肉切成 cm 小丁, 加入少許酒 醬油醃漬入味. 豆皮汆燙瀝去多餘油分, 縱向對切後切成細絲備用 3. 紅蘿蔔去皮後切成 3cm 長粗絲 4. 牛蒡以刀背刮去外皮, 斜切薄片後浸泡醋水 5. 蒟蒻以熱水汆燙 4 ~5 分鐘後清洗, 與紅蘿蔔同樣切成粗絲 6. 乾香菇浸水泡發, 去除蒂頭後切細絲 7. 豌豆莢剝除老絲, 以鹽水汆燙後, 過冷水以防變色, 切細絲備用 8. 用內鍋洗米, 放入調味料, 加水至 Plain 的水量刻度 位置, 充分攪拌均勻後, 擺上豌豆莢以外的配料及昆布, 選擇 Sweet Mixed 選單炊煮 炊煮完成後取出昆布, 加入豌豆莢並拌勻, 盛裝於容器, 撒上海苔碎 材料 (~3 人份 ) 糯米 杯 紅小豆 50g 芝麻鹽 少許 作法. 紅小豆清洗後放入鍋內, 加入 5 倍量的水, 放到火上煮 煮開後, 倒掉水, 重新加入紅小豆 5 倍量左右的水後, 開大火煮. 將紅小豆和煮豆水分開, 煮豆水盛入碗中, 用大勺翻動, 使其接觸空氣, 盡快冷卻 3. 用內鍋洗糯米, 加紅小豆的煮豆水至 Sweet 的水量刻度 位置 ( 不足時加水 ), 攪拌均勻 4. 將. 的紅小豆平鋪於 3. 上, 選擇 Sweet Mixed 選單炊煮 5. 炊煮完成後整體攪拌均勻, 盛裝於容器內, 然後撒上芝麻鹽 材料 ( 個份 ) 海綿蛋糕雞蛋 (M) 個砂糖 ( 上白糖 ) 60g 低筋粉 60g 無鹽黃油 0g 黃油 ( 塗抹內鍋用 ) 適量 裝飾用鮮奶油 ( 動物性 ) 00ml 糖霜 g 草莓 盒藍莓 0~5 顆 作法. 雞蛋恢復至室溫, 低筋粉過篩 融化無鹽黃油. 將雞蛋 砂糖放入碗中, 輕微攪拌均勻 3. 將. 的碗放在 40 的熱水中進行攪拌, 直至砂糖融化不見, 然後將碗從熱水中取出 4. 用手持打蛋器打發 3. 直至蛋液發白, 在蛋液上寫 8 字, 若一開始寫下的字立即消失, 表示打發完成 5. 將. 的低筋粉加入 4. 中, 用橡皮刮刀大幅度地攪拌, 直至看不到粉粒 加入融化的黃油, 攪拌均勻 6. 將 5. 蛋糕糊倒入塗抹了黃油的內鍋中, 在柔軟的布上震出空氣後, 選擇 Cake 選單, 將時間調整為 35 分鐘後烘烤 7. 烤好後, 從內鍋中取出蛋糕冷卻, 用加糖霜打發好的鮮奶油 草莓和藍莓裝飾 繁體中文 08 請根據配料的種類增減水量 從一開始加入的配料, 請控制其重量在米重量的約 45% 以下 若配料過多, 可能無法將飯煮好 ( 杯米對應的配料應在約 70g 以下 ) 09

56 烹調時的注意事項 烹調時請充分攪拌, 以免調味料沉殿於內鍋底部 加入高湯燉煮時, 請冷卻後再開始烹調 請勿使用金屬製的湯勺 湯匙或打蛋器等器具 烹調完成後請去除異味 ( 請參照 P.0 的 異味的去除方法 ( 主體沾有異味時 ) ) 如果烹調不夠時, 想要追加烹調前, 請勿按下 保溫 / 取消 鍵 保溫燈號熄滅後將會無法繼續烹調 ( 如果已經按下, 請將內鍋從本體內取出放置於濕布上, 再打開本體的鍋蓋靜置約 0 分鐘, 讓本體與內鍋冷卻 冷卻之後, 再將內鍋放回本體內繼續烹調 ) 材料中, 以杯數標示的份量, 是指使用附贈的量杯 (0.8L) 來計量的杯數 Slow Cook 選單 蔬菜雞肉濃湯 Slow Cook 選單 扁豆燉豬肩肉 時間的調整方法 時間以 4 小時制顯示 煮飯過程中 保溫期間 預約定時期間 再次加熱期間無法進行時間調整 例 : 將 9:30 調整為 9:5 時連接電源線 器具用插頭 () 插入 3 調整時間 按下 [Hour] 鍵調整 小時, 按下 [Min] 鍵調整 分鐘 持續按壓, 可快速變換時間 調整好時間後, 按下 [Menu] 鍵調整時間步驟結束 56kcal/ 人份 503kcal/ 人份 嗶 () 插入 電源線插頭 嗶 繁體中文 材料 ( 人份 ) 雞翅 4 根 紅蘿蔔 / 根 芹菜 / 株 洋蔥 / 顆 土豆 個 水 300mL 高湯粉 ( 顆粒 ) 小匙 鹽 胡椒 各少許 作法. 切除雞翅的翅尖. 紅蘿蔔切成 4 等份, 芹菜去莖後切成 4 等份, 洋蔥切成 6 等份, 土豆切成 8 等份 3. 將所有材料都放入內鍋中, 加水和高湯粉, 再加鹽和胡椒後拌勻, 選擇 Slow Cook 選單, 將時間調整為 60 分鐘後加熱 4. 煮好後, 盛入碗中 材料 ( 人份 ) 大塊豬肩肉 50g 扁豆 ( 乾燥 ) 40g 洋蔥 /4 顆 芹菜 0g 番茄罐頭 00g 紅蘿蔔 0g 大蒜 片 高湯 00mL 鮮奶油 大匙 鹽 胡椒 各适量 橄欖油 適量 欧歐芹 適量 作法. 豬肉切成 3~4cm 的肉塊, 撒上鹽 胡椒. 將洋蔥 紅蘿蔔 芹菜切碎, 大蒜切成薄片 3. 在平底鍋中加入少量橄欖油, 加大蒜煸香, 煎烤. 的表面, 取出後放入內鍋中 4. 用 3. 的平底鍋炒洋蔥 紅蘿蔔 芹菜, 然後放入內鍋中 5. 將番茄罐頭加入內鍋中, 一邊搗爛一邊攪拌, 加入高湯和扁豆, 選擇 Slow Cook 選單, 將時間調整為 90 分鐘後加熱 6. 煮好後, 加入鮮奶油 鹽和胡椒調味, 盛裝於容器, 澆上橄欖油, 再加上歐芹 設為時間設定模式按下 [Hour] 鍵或 [Min] 鍵後, 會顯示 顯示 嗶 消失 調整時間過程中想要取消時, 按下 [Keep Warm/Cancel] 鍵 0 燉煮料理在加熱後, 以保溫的狀態放置一段時間後, 會更加入味 軟糯

TIGER Manual

TIGER Manual JAJ-A55S For household use only. Electric Rice Cooker OPERATING INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this TIGER rice cooker/warmer. Please read these instructions carefully before use and observe them

More information

IMPORTANT SAFEGUARDS When using the appliance, basic safety precautions should always be followed including the following:. Read all instructions.. Do

IMPORTANT SAFEGUARDS When using the appliance, basic safety precautions should always be followed including the following:. Read all instructions.. Do JAX-S JAX-R JAX-S0S JAX-S8S JAX-R0S JAX-R8S For household use Rice Cooker / Warmer OPERATING INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this TIGER rice cooker/warmer. Please read these instructions carefully

More information

JKT_S_S.indb

JKT_S_S.indb JKT-S JKT-S10S JKT-S18S For household use IH Rice Cooker OPERATING INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this TIGER rice cooker/warmer. Please read these instructions carefully before use and observe them

More information

IMPORTANT SAFEGUARDS When using the appliance, basic safety precautions should always be followed including the following:. Read all instructions.. Do

IMPORTANT SAFEGUARDS When using the appliance, basic safety precautions should always be followed including the following:. Read all instructions.. Do JAX-S JAX-R JAX-S0W JAX-S8W JAX-R0W JAX-R8W For household use Rice Cooker / Warmer OPERATING INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this TIGER rice cooker/warmer. Please read these instructions carefully

More information

OA-253_H1~H4_OL.ai

OA-253_H1~H4_OL.ai WARNINGS Note: Read ALL the following BEFORE using this product. Follow all Guidelines at all times while using this product. CAUTION This warning indicates possibility of personal injury and material

More information

IMPORTANT SAFEGUARDS When using the appliance, basic safety precautions should always be followed including the following:. Read all instructions.. Do

IMPORTANT SAFEGUARDS When using the appliance, basic safety precautions should always be followed including the following:. Read all instructions.. Do JKT-S JKT-S0W JKT-S8W For household use IH Rice Cooker OPERATING INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this TIGER rice cooker/warmer. Please read these instructions carefully before use and observe them

More information

IMPORTANT SAFEGUARDS When using the appliance, basic safety precautions should always be followed including the following:. Read all instructions.. Do

IMPORTANT SAFEGUARDS When using the appliance, basic safety precautions should always be followed including the following:. Read all instructions.. Do JPB-G JPB-G0S JPB-G8S For household use Pressure Induction Heating Rice Cooker/Warmer OPERATING INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this TIGER rice cooker/warmer. Please read these instructions carefully

More information

Bottle Feeding Your Baby - Simplified Chinese

Bottle Feeding Your Baby - Simplified Chinese Bottle Feeding Your Baby Bottle feeding with formula will meet your baby s food needs. Your doctor will help decide which formula is right for your baby. Never give milk from cows or goats to a baby during

More information

Nebulizer Treatments - Simplified Chinese

Nebulizer Treatments - Simplified Chinese Nebulizer Treatments Some medicines need to be given through a nebulizer treatment. Nebulizer treatments are also called breathing treatments, aerosol treatments or med nebs. A nebulizer changes liquid

More information

K301Q-D VRT中英文说明书141009

K301Q-D VRT中英文说明书141009 THE INSTALLING INSTRUCTION FOR CONCEALED TANK Important instuction:.. Please confirm the structure and shape before installing the toilet bowl. Meanwhile measure the exact size H between outfall and infall

More information

Male Circumcision - Traditional Chinese

Male Circumcision - Traditional Chinese Male Circumcision Male circumcision is the removal of the foreskin around the end of the penis. If you decide on circumcision, your baby s doctor will do it in the hospital s nursery. If your baby is small

More information

Male Circumcision - Simplified Chinese

Male Circumcision - Simplified Chinese Male Circumcision Male circumcision is the removal of the foreskin around the end of the penis. If you decide on circumcision, your baby s doctor will do it in the hospital s nursery. If your baby is small

More information

Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies to all d

Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies to all d WeChat Search Visual Identity Guidelines WEDESIGN 2018. 04 Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies

More information

Pneumonia - Traditional Chinese

Pneumonia - Traditional Chinese Pneumonia When you have pneumonia, the air sacs in the lungs fill with infection or mucus. Pneumonia is caused by a bacteria, virus or chemical. It is not often passed from one person to another. Signs

More information

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit English for Study in Australia 留 学 澳 洲 英 语 讲 座 Lesson 3: Make yourself at home 第 三 课 : 宾 至 如 归 L1 Male: 各 位 朋 友 好, 欢 迎 您 收 听 留 学 澳 洲 英 语 讲 座 节 目, 我 是 澳 大 利 亚 澳 洲 广 播 电 台 的 节 目 主 持 人 陈 昊 L1 Female: 各 位

More information

pdf

pdf THE INSTLLING INSTRUCTION FOR CONCELED TNK Important instuction:.. Please confirm the structure and shape before installing the toilet bowl. Meanwhile measure the exact size H between outfall and infall

More information

Hamilton Beach 6 Quart programmable Slow Cooker (C33567) Use and Care

Hamilton Beach 6 Quart programmable Slow Cooker (C33567) Use and Care READ BEFORE USE Visit www.hamiltonbeach.cn for our complete line of products and Use and Care Guides as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! www.hamiltonbeach.cn. Questions?

More information

BC04 Module_antenna__ doc

BC04 Module_antenna__ doc http://www.infobluetooth.com TEL:+86-23-68798999 Fax: +86-23-68889515 Page 1 of 10 http://www.infobluetooth.com TEL:+86-23-68798999 Fax: +86-23-68889515 Page 2 of 10 http://www.infobluetooth.com TEL:+86-23-68798999

More information

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表... 46 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授... 47 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表... 46 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授... 47 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 一 教 育 學 系 簡 介... 1 ( 一 ) 成 立 時 間... 1 ( 二 ) 教 育 目 標 與 發 展 方 向... 1 ( 三 ) 授 課 師 資... 2 ( 四 ) 行 政 人 員... 3 ( 五 ) 核 心 能 力 與 課 程 規 劃... 3 ( 六 ) 空 間 環 境... 12 ( 七 )

More information

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese UTI (Urinary Tract Infection) Urinary tract infection, also called UTI, is an infection of the bladder or kidneys. Urethra Kidney Ureters Bladder Vagina Kidney Ureters Bladder Urethra Penis Causes UTI

More information

Microsoft Word - HC20138_2010.doc

Microsoft Word - HC20138_2010.doc Page: 1 of 7 Date: April 26, 2010 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified by the vendor as:

More information

Logitech Wireless Combo MK45 English

Logitech Wireless Combo MK45 English Logitech Wireless Combo MK45 Setup Guide Logitech Wireless Combo MK45 English................................................................................... 7..........................................

More information

LH_Series_Rev2014.pdf

LH_Series_Rev2014.pdf REMINDERS Product information in this catalog is as of October 2013. All of the contents specified herein are subject to change without notice due to technical improvements, etc. Therefore, please check

More information

Microsoft Word - template.doc

Microsoft Word - template.doc HGC efax Service User Guide I. Getting Started Page 1 II. Fax Forward Page 2 4 III. Web Viewing Page 5 7 IV. General Management Page 8 12 V. Help Desk Page 13 VI. Logout Page 13 Page 0 I. Getting Started

More information

1.ai

1.ai HDMI camera ARTRAY CO,. LTD Introduction Thank you for purchasing the ARTCAM HDMI camera series. This manual shows the direction how to use the viewer software. Please refer other instructions or contact

More information

IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEF

IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEF User Manual 用 户 手 册 Blender 搅 拌 器 For product and consumer services questions contact: Oster Consumer Service Mainland China: 008-6-68 www.oster.com.cn 0 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D2032303130C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D2032303130C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63> 2010 年 理 工 类 AB 级 阅 读 判 断 例 题 精 选 (2) Computer mouse How does the mouse work? We have to start at the bottom, so think upside down for now. It all starts with mouse ball. As the mouse ball in the bottom

More information

Microsoft Word - TIP006SCH Uni-edit Writing Tip - Presentperfecttenseandpasttenseinyourintroduction readytopublish

Microsoft Word - TIP006SCH Uni-edit Writing Tip - Presentperfecttenseandpasttenseinyourintroduction readytopublish 我 难 度 : 高 级 对 们 现 不 在 知 仍 道 有 听 影 过 响 多 少 那 次 么 : 研 英 究 过 文 论 去 写 文 时 作 的 表 技 引 示 巧 言 事 : 部 情 引 分 发 言 该 生 使 在 中 用 过 去, 而 现 在 完 成 时 仅 表 示 事 情 发 生 在 过 去, 并 的 哪 现 种 在 时 完 态 成 呢 时? 和 难 过 道 去 不 时 相 关? 是 所 有

More information

Microsoft Word - 3. Vitroefication_using_EMGP.docx

Microsoft Word - 3. Vitroefication_using_EMGP.docx EM GP 冷 冻 样 品 制 备 实 习 教 程 (Xiaojun Huang, Gang Ji) 每 位 演 示 及 带 领 学 员 实 习 EM GP 冷 冻 样 品 制 备 的 老 师 的 材 料 清 单 : 1)15 个 GIG 载 网 2) 冷 冻 样 品 Ferritin 或 Ribosome 3)EM GP 专 用 镊 子 1 把 4)1-10ul 移 液 器,1 把 ( 移 液 器

More information

Microsoft Word - PA-110E-REV.4-MGA繝・・繧ソ繧キ繝シ繝・P0-P3_-繝壹・繧ク菴咲スョ隱ソ謨エ.doc

Microsoft Word - PA-110E-REV.4-MGA繝・・繧ソ繧キ繝シ繝・P0-P3_-繝壹・繧ク菴咲スョ隱ソ謨エ.doc Pascal mag clamp Magnetic mold clamp model MGA DATA SHEET www.pascaleng.co.jp Specifications are subject to change without prior notice. Pamphlet PA-110E REV.6 2007.09 Calculation of Fixing Force Calculation

More information

Template-A5

Template-A5 HD4777, HD4775 2 2 3 4 5 Clock setting Language setting 2x 6 18:00 7 8 17:45 9 Saved! Saved! Saved! 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Clock setting Language setting Simplified Chinese Traditional Chinese

More information

Microsoft Word - 第四組心得.doc

Microsoft Word - 第四組心得.doc 徐 婉 真 這 四 天 的 綠 島 人 權 體 驗 營 令 我 印 象 深 刻, 尤 其 第 三 天 晚 上 吳 豪 人 教 授 的 那 堂 課, 他 讓 我 聽 到 不 同 於 以 往 的 正 義 之 聲 轉 型 正 義, 透 過 他 幽 默 熱 情 的 語 調 激 起 了 我 對 政 治 的 興 趣, 願 意 在 未 來 多 關 心 社 會 多 了 解 政 治 第 一 天 抵 達 綠 島 不 久,

More information

Microsoft PowerPoint - AWOL - Acrobat Windows Outlook.ppt [Compatibility Mode]

Microsoft PowerPoint - AWOL - Acrobat Windows Outlook.ppt [Compatibility Mode] AWOL Windows - Tips & Tricks Resolution, color depth & refresh rate Background color Service packs Disk cleanup (cleanmgr) Disk defragmentation AWOL Windows Resolution, Color Depth & Refresh Rate The main

More information

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a 1-NEEDLE, 3-THREAD OVERLOCK SEWING MACHINE MO-623 INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ ALL SAFETY REGULATIONS CAREFULLY AND UNDERSTAND THEM BEFORE USING YOUR SEWING MACHINE. RETAIN THIS INSTRUCTION MANUAL

More information

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd 简 体 中 文...2 English...4 SC5151-A0 简 体 中 文 步 骤 2: 了 解 您 的 CANVIO AeroCast CANVIO AeroCast 无 线 移 动 硬 盘 快 速 入 门 指 南 欢 迎 并 感 谢 您 选 择 TOSHIBA 产 品 有 关 您 的 TOSHIBA 产 品 的 详 情, 请 参 阅 包 含 更 多 信 息 的 用 户 手 册 () 安

More information

C o n t e n t s...7... 15 1. Acceptance... 17 2. Allow Love... 19 3. Apologize... 21 4. Archangel Metatron... 23 5. Archangel Michael... 25 6. Ask for

C o n t e n t s...7... 15 1. Acceptance... 17 2. Allow Love... 19 3. Apologize... 21 4. Archangel Metatron... 23 5. Archangel Michael... 25 6. Ask for Doreen Virtue, Ph.D. Charles Virtue C o n t e n t s...7... 15 1. Acceptance... 17 2. Allow Love... 19 3. Apologize... 21 4. Archangel Metatron... 23 5. Archangel Michael... 25 6. Ask for a Sign... 27 7.

More information

入學考試網上報名指南

入學考試網上報名指南 入 學 考 試 網 上 報 名 指 南 On-line Application Guide for Admission Examination 16/01/2015 University of Macau Table of Contents Table of Contents... 1 A. 新 申 請 網 上 登 記 帳 戶 /Register for New Account... 2 B. 填

More information

FP.pdf

FP.pdf 8 9 10 congee (see page 9) half bird dressed chicken 1/2 head lettuce 2 tbsp ginger juice 2 tbsp light soy sauce 1 tsp salt 1 tsp sugar 1 tbsp corn starch 1 tbsp oil 1 tsp sesame oil 1. 2. 3. 4. 1. Wash

More information

124 第十三期 Conflicts in the Takeover of the Land in Taiwan after the Sino-Japanese War A Case in the Change of the Japanese Names of the Taiwanese Peopl

124 第十三期 Conflicts in the Takeover of the Land in Taiwan after the Sino-Japanese War A Case in the Change of the Japanese Names of the Taiwanese Peopl 123 戰後初期臺灣土地接收的糾紛 以更改日式姓名的臺人遭遇為例 124 第十三期 Conflicts in the Takeover of the Land in Taiwan after the Sino-Japanese War A Case in the Change of the Japanese Names of the Taiwanese People Abstract By Ho Fung-jiao

More information

Microsoft Word MasterCraft X-30_Maint.doc

Microsoft Word MasterCraft X-30_Maint.doc 2006 MasterCraft X30 Maintenance and Service Log MCX 350 Engine V Drive transmission Three ballast tanks Heater October 20, 2009 Table of Contents 2006 MasterCraft X30 1 1. Winterization 3 1.1 Engine (MCX

More information

國 史 館 館 刊 第 23 期 Chiang Ching-kuo s Educational Innovation in Southern Jiangxi and Its Effects (1941-1943) Abstract Wen-yuan Chu * Chiang Ching-kuo wa

國 史 館 館 刊 第 23 期 Chiang Ching-kuo s Educational Innovation in Southern Jiangxi and Its Effects (1941-1943) Abstract Wen-yuan Chu * Chiang Ching-kuo wa 國 史 館 館 刊 第 二 十 三 期 (2010 年 3 月 ) 119-164 國 史 館 1941-1943 朱 文 原 摘 要 1 關 鍵 詞 : 蔣 經 國 贛 南 學 校 教 育 社 會 教 育 掃 盲 運 動 -119- 國 史 館 館 刊 第 23 期 Chiang Ching-kuo s Educational Innovation in Southern Jiangxi and

More information

4. 每 组 学 生 将 写 有 习 语 和 含 义 的 两 组 卡 片 分 别 洗 牌, 将 顺 序 打 乱, 然 后 将 两 组 卡 片 反 面 朝 上 置 于 课 桌 上 5. 学 生 依 次 从 两 组 卡 片 中 各 抽 取 一 张, 展 示 给 小 组 成 员, 并 大 声 朗 读 卡

4. 每 组 学 生 将 写 有 习 语 和 含 义 的 两 组 卡 片 分 别 洗 牌, 将 顺 序 打 乱, 然 后 将 两 组 卡 片 反 面 朝 上 置 于 课 桌 上 5. 学 生 依 次 从 两 组 卡 片 中 各 抽 取 一 张, 展 示 给 小 组 成 员, 并 大 声 朗 读 卡 Tips of the Week 课 堂 上 的 英 语 习 语 教 学 ( 二 ) 2015-04-19 吴 倩 MarriottCHEI 大 家 好! 欢 迎 来 到 Tips of the Week! 这 周 我 想 和 老 师 们 分 享 另 外 两 个 课 堂 上 可 以 开 展 的 英 语 习 语 教 学 活 动 其 中 一 个 活 动 是 一 个 充 满 趣 味 的 游 戏, 另 外

More information

2015 Chinese FL Written examination

2015 Chinese FL Written examination Victorian Certificate of Education 2015 SUPERVISOR TO ATTACH PROCESSING LABEL HERE Letter STUDENT NUMBER CHINESE FIRST LANGUAGE Written examination Monday 16 November 2015 Reading time: 11.45 am to 12.00

More information

1

1 Application Chuck Instruction Manual Universal Ball Lock Power Chuck APPLICATION CHUCK PBL CHUCK (UNIVERSAL BALL LOCK POWER CHUCK) TABLE OF CONTENTS Keep this manual handy for easy reference as it will

More information

0000Book_UC18YSL3.indb

0000Book_UC18YSL3.indb en UC 18YSL3 zh en zh Handling instructions 1 1 2 4 5 3 English 1 Rechargeable battery 2 Charge indicator lamp 3 Guide rail 4 Ventilation holes 5 Name plate 2 English GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS 1.

More information

Windows XP

Windows XP Windows XP What is Windows XP Windows is an Operating System An Operating System is the program that controls the hardware of your computer, and gives you an interface that allows you and other programs

More information

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd Data Video Projector User s Manual (Concise) ModelS: 8928A/8930A/8931WA/ 8933W Information in this Guide may change due to product improvements. To obtain the latest manuals, literature, and software please

More information

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd TX-NR3030 http://www.onkyo.com/manual/txnr3030/adv/cs.html Cs 1 2 3 Speaker Cable 2 HDMI OUT HDMI IN HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT 1 DIGITAL OPTICAL OUT AUDIO OUT TV 3 1 5 4 6 1 2 3 3 2 2 4 3 2 5

More information

WFC40810

WFC40810 9000086873 (PD 85 05 10) Operating and Installation Instructions Please read this specification carefully before you use the product. Any failure and losses caused by ignoring the above mentioned items

More information

東莞工商總會劉百樂中學

東莞工商總會劉百樂中學 /2015/ 頁 (2015 年 版 ) 目 錄 : 中 文 1 English Language 2-3 數 學 4-5 通 識 教 育 6 物 理 7 化 學 8 生 物 9 組 合 科 學 ( 化 學 ) 10 組 合 科 學 ( 生 物 ) 11 企 業 會 計 及 財 務 概 論 12 中 國 歷 史 13 歷 史 14 地 理 15 經 濟 16 資 訊 及 通 訊 科 技 17 視 覺

More information

2005 5,,,,,,,,,,,,,,,,, , , 2174, 7014 %, % 4, 1961, ,30, 30,, 4,1976,627,,,,, 3 (1993,12 ),, 2

2005 5,,,,,,,,,,,,,,,,, , , 2174, 7014 %, % 4, 1961, ,30, 30,, 4,1976,627,,,,, 3 (1993,12 ),, 2 3,,,,,, 1872,,,, 3 2004 ( 04BZS030),, 1 2005 5,,,,,,,,,,,,,,,,, 1928 716,1935 6 2682 1928 2 1935 6 1966, 2174, 7014 %, 94137 % 4, 1961, 59 1929,30, 30,, 4,1976,627,,,,, 3 (1993,12 ),, 2 , :,,,, :,,,,,,

More information

Important Safety Instructions Please be sure to follow these instructions. In order to prevent accidents or injuries to the user, other people, and da

Important Safety Instructions Please be sure to follow these instructions. In order to prevent accidents or injuries to the user, other people, and da 使用Before 前use How 方to 法use 遇到困When 難you 時HK Contents Important Safety Instructions... Important Information... 6 Parts Identification/Accessories... 8 Setting the Clock... 9 Tips for cooking rice... 0

More information

WVT new

WVT new Operating and Installation Instructions 5120 004601 (PD 84 09 25) Please read this specification carefully before you use the product. Any failure and losses caused by ignoring the above mentioned items

More information

NJ-EE107H_EE187H_Chi_Compress.pdf

NJ-EE107H_EE187H_Chi_Compress.pdf IH English E 1.0 NJ-EE107H 2 3 6 1.8 NJ-EE187H This appliance is designed for use in Hong Kong and Macau only and please do not use in any other countries. 8 8 9 9 10 12 14 16 HOUZYUN SUSHI STICKY RICE

More information

Microsoft Word - ChineseSATII .doc

Microsoft Word - ChineseSATII .doc 中 文 SAT II 冯 瑶 一 什 么 是 SAT II 中 文 (SAT Subject Test in Chinese with Listening)? SAT Subject Test 是 美 国 大 学 理 事 会 (College Board) 为 美 国 高 中 生 举 办 的 全 国 性 专 科 标 准 测 试 考 生 的 成 绩 是 美 国 大 学 录 取 新 生 的 重 要 依

More information

NJ-EX107H_IB_Chi_Compress.pdf

NJ-EX107H_IB_Chi_Compress.pdf IH 1.0 NJ-EX107H English 2 2 3 6 E 8 9 10 12 14 16 HOUZYUN STICKY RICE SUSHI MIXED CONGEE CONGEE 18 This appliance is designed for use in Hong Kong and Macau only and please do not use in any other countries.

More information

On/Off/ FlexiClip HFC FlexiClip

On/Off/ FlexiClip HFC FlexiClip zh-hk M.-Nr. 09 715 890 ... 7... 19... 20... 21 On/Off/... 22... 22... 23... 24... 24... 26... 27... 27... 27... 27... 27... 28... 28 FlexiClip HFC72... 29 FlexiClip... 29... 34... 34... 34... 34... 34...

More information

Microsoft Word - HSK使用手册.doc

Microsoft Word - HSK使用手册.doc HSK / New HSK Online Mock Test/Practices Student User Manual Table of contents New User... 2 1.1 Register... 2 1.2 Login... 3 1.3 Homepage... 4 Free Test... 4 2.1 Start... 5 2.2 Results... 6 Mock Test...

More information

89???????q?l?????T??

89???????q?l?????T?? 華 興 電 子 報 第 89 期 民 國 102 年 01 月 12 日 出 刊 網 址 :www.hhhs.tp.edu.tw 發 行 人 : 高 宏 煙 總 編 輯 : 蕭 慶 智 董 大 鋼 許 莙 葇 王 雅 慧 主 編 : 賴 怡 潔 編 輯 群 : 周 慧 婷 陳 怡 君 陳 玫 禎 楊 雅 惠 郭 孟 平 伍 玉 琪 林 冠 良 林 淑 惠 賴 姿 潔 王 思 方 102 年 01 月

More information

Taking a Temperature - Simplified Chinese

Taking a Temperature - Simplified Chinese Taking a Temperature Body heat is measured by taking a temperature with a thermometer. An increase in temperature, called a fever, may be a sign of infection. The common scale used to measure body temperature

More information

Important Notice SUNPLUS TECHNOLOGY CO. reserves the right to change this documentation without prior notice. Information provided by SUNPLUS TECHNOLO

Important Notice SUNPLUS TECHNOLOGY CO. reserves the right to change this documentation without prior notice. Information provided by SUNPLUS TECHNOLO Car DVD New GUI IR Flow User Manual V0.1 Jan 25, 2008 19, Innovation First Road Science Park Hsin-Chu Taiwan 300 R.O.C. Tel: 886-3-578-6005 Fax: 886-3-578-4418 Web: www.sunplus.com Important Notice SUNPLUS

More information

穨control.PDF

穨control.PDF TCP congestion control yhmiu Outline Congestion control algorithms Purpose of RFC2581 Purpose of RFC2582 TCP SS-DR 1998 TCP Extensions RFC1072 1988 SACK RFC2018 1996 FACK 1996 Rate-Halving 1997 OldTahoe

More information

摘 要 互 联 网 的 勃 兴 为 草 根 阶 层 书 写 自 我 和 他 人 提 供 了 契 机, 通 过 网 络 自 由 开 放 的 平 台, 网 络 红 人 风 靡 于 虚 拟 世 界 近 年 来, 或 无 心 插 柳, 或 有 意 噱 头, 或 自 我 表 达, 或 幕 后 操 纵, 网 络

摘 要 互 联 网 的 勃 兴 为 草 根 阶 层 书 写 自 我 和 他 人 提 供 了 契 机, 通 过 网 络 自 由 开 放 的 平 台, 网 络 红 人 风 靡 于 虚 拟 世 界 近 年 来, 或 无 心 插 柳, 或 有 意 噱 头, 或 自 我 表 达, 或 幕 后 操 纵, 网 络 上 海 外 国 语 大 学 硕 士 学 位 论 文 论 文 题 目 从 偶 像 符 号 的 消 解 到 消 费 符 号 的 建 构 网 络 红 人 的 形 象 变 迁 研 究 学 科 专 业 传 播 学 届 别 2013 届 姓 名 孙 清 导 师 王 玲 宁 I 摘 要 互 联 网 的 勃 兴 为 草 根 阶 层 书 写 自 我 和 他 人 提 供 了 契 机, 通 过 网 络 自 由 开 放 的

More information

ai

ai POPSICLE Y LEXA 80-901-1/-/-7/-0 or indoor domes c use / March 018-01 Designed in Denmark, made in Europe 80-901-1/-/-7/-0 A 3930-10030 Ø10x30mm x8 C D 3930-1000 Ø10x0mm x1 E 3917-1001 M10x1mm x1 J 033-00

More information

Microsoft Word - H6800BM_translation base_Update_1_2014_ doc

Microsoft Word - H6800BM_translation base_Update_1_2014_ doc zh- HK M.-Nr. 10 188 760 ... 8... 23... 24... 25 On/Off/... 26... 26...... 28... 29... 29... 31... 32... 32... 32... 32... 32... 33... 33... 37... 37... 37... 37... 37 PerfectClean... 38... 39... 39...

More information

HC50246_2009

HC50246_2009 Page: 1 of 7 Date: June 2, 2009 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified by the vendor as:

More information

99 學年度班群總介紹 第 370 期 班群總導 陳怡靜 G45 班群總導 陳怡靜(河馬) A 家 惠如 家浩 T 格 宜蓁 小 霖 怡 家 M 璇 均 蓁 雴 家 數學領域 珈玲 國燈 370-2 英領域 Kent

99 學年度班群總介紹 第 370 期 班群總導 陳怡靜 G45 班群總導 陳怡靜(河馬) A 家 惠如 家浩 T 格 宜蓁 小 霖 怡 家 M 璇 均 蓁 雴 家 數學領域 珈玲 國燈 370-2 英領域 Kent 2010 年 8 月 27 日 出 刊 精 緻 教 育 宜 蘭 縣 公 辦 民 營 人 國 民 中 小 學 財 團 法 人 人 適 性 教 育 基 金 會 承 辦 地 址 : 宜 蘭 縣 26141 頭 城 鎮 雅 路 150 號 (03)977-3396 http://www.jwps.ilc.edu.tw 健 康 VS. 學 習 各 位 合 夥 人 其 實 都 知 道, 我 是 個 胖 子, 而

More information

F06S1H_4.indd

F06S1H_4.indd 使 用 說 明 書 Operating Instructions 被 褥 乾 燥 機 Futon dryer 型 號 Model No. FD-F06S1H 中 文 3 English 17 非 常 感 謝 您 購 買 此 Panasonic 產 品 使 用 產 品 前 請 仔 細 閱 讀 本 使 用 說 明 書, 並 請 妥 善 保 管 Thank you very much for purchasing

More information

pdf

pdf 88% 84% OK 1 3 1.1 1.2 1.3 (1) (1) (1) 1/7/2013 (2) (3) (2) (2) 1/7/2013 (4) (5) (6) (7) (3) (4) (3) (4) (5) 1/7/2013 1/7/2013 1/7/2013 (6) 1/7/2013 2 (7) 1/9/2013 2.1 (8) 1/9/2013 (9) 1/12/2013 2.2 2.3

More information

Chinese oil import policies and reforms 随 着 经 济 的 发 展, 目 前 中 国 石 油 消 费 总 量 已 经 跃 居 世 界 第 二 作 为 一 个 负 责 任 的 大 国, 中 国 正 在 积 极 推 进 能 源 进 口 多 元 化, 鼓 励 替 代

Chinese oil import policies and reforms 随 着 经 济 的 发 展, 目 前 中 国 石 油 消 费 总 量 已 经 跃 居 世 界 第 二 作 为 一 个 负 责 任 的 大 国, 中 国 正 在 积 极 推 进 能 源 进 口 多 元 化, 鼓 励 替 代 Chinese oil import policies and reforms SINOPEC EDRI 2014.8 Chinese oil import policies and reforms 随 着 经 济 的 发 展, 目 前 中 国 石 油 消 费 总 量 已 经 跃 居 世 界 第 二 作 为 一 个 负 责 任 的 大 国, 中 国 正 在 积 极 推 进 能 源 进 口 多 元 化,

More information

Ratings Specifications Outstanding Environmental Performance The body resin used by the BOXTC series is a reinforced PBT, which is PBT resin with high

Ratings Specifications Outstanding Environmental Performance The body resin used by the BOXTC series is a reinforced PBT, which is PBT resin with high Box Terminal TOGI s Box Terminals are the choicest terminal boxes for cable connection of industrial equipment, such as machine tool control, switching, power distribution and instrumentation equipment.

More information

HC20131_2010

HC20131_2010 Page: 1 of 8 Date: April 14, 2010 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified by the vendor as:

More information

Microsoft Word - 00 表紙1-L版-1.doc

Microsoft Word - 00  表紙1-L版-1.doc IDX-OM-H005-L 初 版 :2003 年 7 月 改 定 :2005 年 7 月 使 用 说 明 书 冷 冻 式 空 气 干 燥 器 IDF1E-10 IDF2E-10 IDF3E-10 IDF3E-20 IDF4E-10 IDF4E-20 IDF6E-10 IDF6E-20 IDF8E-10 IDF8E-20 IDF11E-10 IDF11E-20 本 使 用 手 册 对 本 公 司 生

More information

persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Check voltage to be sure that the voltage indicated on the nameplate agrees with your v

persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Check voltage to be sure that the voltage indicated on the nameplate agrees with your v READ BEFORE USE 使 用 前 阅 读 Visit www.hamiltonbeach.cn for our complete line of products and Use and Care Guides as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! 有 关 我 们 所 有 系 列 产

More information

E15-3D1 1. Specifications Compact 4-Way Cassette type Model name MMU- AP0071MH2UL AP0091MH2UL AP0121MH2UL AP0151MH2UL AP0181MH2UL Cooling Capacity kbt

E15-3D1 1. Specifications Compact 4-Way Cassette type Model name MMU- AP0071MH2UL AP0091MH2UL AP0121MH2UL AP0151MH2UL AP0181MH2UL Cooling Capacity kbt E15-3D1 Compact 4-Way Cassette type MMU-AP0071MH2UL MMU-AP0091MH2UL MMU-AP0121MH2UL MMU-AP0151MH2UL MMU-AP0181MH2UL Contents 1. Specifications 2. Dimensions 3. Center of gravity 4. Piping diagram 5. Wiring

More information

KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone,

KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone, KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone, respectively, and has been certified by the developer

More information

HCD0174_2008

HCD0174_2008 Reliability Laboratory Page: 1 of 5 Date: December 23, 2008 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified

More information

Pin Configurations Figure2. Pin Configuration of FS2012 (Top View) Table 1 Pin Description Pin Number Pin Name Description 1 GND 2 FB 3 SW Ground Pin.

Pin Configurations Figure2. Pin Configuration of FS2012 (Top View) Table 1 Pin Description Pin Number Pin Name Description 1 GND 2 FB 3 SW Ground Pin. Features Wide 3.6V to 32V Input Voltage Range Output Adjustable from 0.8V to 30V Maximum Duty Cycle 100% Minimum Drop Out 0.6V Fixed 300KHz Switching Frequency 12A Constant Output Current Capability Internal

More information

可 愛 的 動 物 小 五 雷 雅 理 第 一 次 小 六 甲 黃 駿 朗 今 年 暑 假 發 生 了 一 件 令 人 非 常 難 忘 的 事 情, 我 第 一 次 參 加 宿 營, 離 開 父 母, 自 己 照 顧 自 己, 出 發 前, 我 的 心 情 十 分 緊 張 當 到 達 目 的 地 後

可 愛 的 動 物 小 五 雷 雅 理 第 一 次 小 六 甲 黃 駿 朗 今 年 暑 假 發 生 了 一 件 令 人 非 常 難 忘 的 事 情, 我 第 一 次 參 加 宿 營, 離 開 父 母, 自 己 照 顧 自 己, 出 發 前, 我 的 心 情 十 分 緊 張 當 到 達 目 的 地 後 郭家朗 許鈞嵐 劉振迪 樊偉賢 林洛鋒 第 36 期 出版日期 28-3-2014 出版日期 28-3-2014 可 愛 的 動 物 小 五 雷 雅 理 第 一 次 小 六 甲 黃 駿 朗 今 年 暑 假 發 生 了 一 件 令 人 非 常 難 忘 的 事 情, 我 第 一 次 參 加 宿 營, 離 開 父 母, 自 己 照 顧 自 己, 出 發 前, 我 的 心 情 十 分 緊 張 當 到 達 目

More information

2015年4月11日雅思阅读预测机经(新东方版)

2015年4月11日雅思阅读预测机经(新东方版) 剑 桥 雅 思 10 第 一 时 间 解 析 阅 读 部 分 1 剑 桥 雅 思 10 整 体 内 容 统 计 2 剑 桥 雅 思 10 话 题 类 型 从 以 上 统 计 可 以 看 出, 雅 思 阅 读 的 考 试 话 题 一 直 广 泛 多 样 而 题 型 则 稳 中 有 变 以 剑 桥 10 的 test 4 为 例 出 现 的 三 篇 文 章 分 别 是 自 然 类, 心 理 研 究 类,

More information

5in1_eDVR_Manual_Chinese.cdr

5in1_eDVR_Manual_Chinese.cdr 02 English User Manual 29 User Manual Contents 2 5 6 7 8 9 10 11 12 14 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Quick start Controls Accessories Minimum System Requirements Battery Charge Power On/Off LCM Indicator

More information

2017 CCAFL Chinese in Context

2017 CCAFL Chinese in Context Student/Registration Number Centre Number 2017 PUBLIC EXAMINATION Chinese in Context Reading Time: 10 minutes Working Time: 2 hours and 30 minutes You have 10 minutes to read all the papers and to familiarise

More information

encourages children to develop rich emotions through close contact with surrounding nature. It also cultivates a foundation for children s balanced de

encourages children to develop rich emotions through close contact with surrounding nature. It also cultivates a foundation for children s balanced de * ** *** **** The Instruction of a Sense of Seasons in the Field Environment through the Comparison of Kindergartens in Germany, Australia and Japan Kazuyuki YOKOIKimihiko SAITOKatsushi ONO Koichi EBIHARA

More information

Love Actually 真 的 戀 愛 了!? 焦 點 主 題 2035 年 一 個 寒 冷 卻 又 放 晴 的 下 午, 爸 媽 一 大 清 早 已 上 班, 只 得 小 奈 獨 個 兒 待 在 家 中, 奢 侈 地 享 受 著 她 的 春 節 假 期 剛 度 過 了 期 考 的 艱 苦 歲

Love Actually 真 的 戀 愛 了!? 焦 點 主 題 2035 年 一 個 寒 冷 卻 又 放 晴 的 下 午, 爸 媽 一 大 清 早 已 上 班, 只 得 小 奈 獨 個 兒 待 在 家 中, 奢 侈 地 享 受 著 她 的 春 節 假 期 剛 度 過 了 期 考 的 艱 苦 歲 愛 情, 每 一 個 人 都 十 分 渴 望 有 的, 不 論 成 年 人 還 是 中 學 生 但 是, 你 知 道 甚 麼 是 愛 情 嗎? 如 何 才 可 以 擁 有 真 正 的 愛 情? 池 田 先 生 對 愛 情 方 面 有 些 甚 麼 指 導 呢? 01 焦 點 主 題 Love Actually... 真 的 戀 愛 了!? 09 Love Song 11 女 未 來 部 長 專 訪 15

More information

國立桃園高中96學年度新生始業輔導新生手冊目錄

國立桃園高中96學年度新生始業輔導新生手冊目錄 彰 化 考 區 104 年 國 中 教 育 會 考 簡 章 簡 章 核 定 文 號 : 彰 化 縣 政 府 104 年 01 月 27 日 府 教 學 字 第 1040027611 號 函 中 華 民 國 104 年 2 月 9 日 彰 化 考 區 104 年 國 中 教 育 會 考 試 務 會 編 印 主 辦 學 校 : 國 立 鹿 港 高 級 中 學 地 址 :50546 彰 化 縣 鹿 港 鎮

More information

: 205-03-311 5863 Series 0.35mm Pitch Board-to-Board Connector TABLE OF CONTENTS OUTLINE PART NAMES AND MODEL NUMBERS PART NAMES MODEL NUMBERS PRECAUTIONS IN HANDLING USING FOR BOARD-TO-BOARD CONNECTION

More information

Microsoft Word - 24.doc

Microsoft Word - 24.doc 水 陸 畢 陳 晚 明 飲 食 風 尚 初 探 蕭 慧 媛 桃 園 創 新 技 術 學 院 觀 光 與 休 閒 事 業 管 理 系 摘 要 飲 食 是 人 類 維 持 與 發 展 生 命 的 基 礎 之 一, 飲 食 風 尚 會 隨 著 社 會 地 位 物 質 條 件 以 及 人 為 因 素 轉 移, 不 同 階 層 的 飲 食 方 式, 往 往 標 誌 著 他 們 的 社 會 身 分, 甚 至 反

More information

SCPH-143A

SCPH-143A English 3-072-345-51(2) Instruction manual Thank you for purchasing the LCD screen (for PS one ). Before using this product, carefully read this manual and retain it for future reference. This LCD screen

More information

Microsoft Word - 武術合併

Microsoft Word - 武術合併 11/13 醫 學 系 一 年 級 張 雲 筑 武 術 課 開 始, 老 師 並 不 急 著 帶 我 們 舞 弄 起 來, 而 是 解 說 著 支 配 氣 的 流 動 為 何 構 成 中 國 武 術 的 追 求 目 標 武 術, 名 之 為 武 恐 怕 與 其 原 本 的 精 義 有 所 偏 差 其 實 武 術 是 為 了 讓 學 習 者 能 夠 掌 握 身 體, 保 養 身 體 而 發 展, 並

More information

ch_code_infoaccess

ch_code_infoaccess 地 產 代 理 監 管 局 公 開 資 料 守 則 2014 年 5 月 目 錄 引 言 第 1 部 段 數 適 用 範 圍 1.1-1.2 監 管 局 部 門 1.1 紀 律 研 訊 1.2 提 供 資 料 1.3-1.6 按 慣 例 公 布 或 供 查 閱 的 資 料 1.3-1.4 應 要 求 提 供 的 資 料 1.5 法 定 義 務 及 限 制 1.6 程 序 1.7-1.19 公 開 資

More information

台灣地區同學

台灣地區同學 ACIC 台 灣 地 區 住 宿 家 庭 合 約 / 接 機 / 申 請 表 本 契 約 已 於 中 華 民 國 年 月 日 交 付 消 費 者 攜 回 審 閱 ( 契 約 審 閱 期 間 至 少 為 五 日 ) 甲 方 ( 消 費 者 ) 姓 名 : 甲 方 ( 未 滿 18 歲 代 理 人 ) 姓 名 : 國 民 身 分 證 : 國 民 身 分 證 : 電 話 : 電 話 : 住 居 所 : 住

More information

(0507)ES-WF20 30.indd

(0507)ES-WF20 30.indd 使 用 说 明 书 ( 家 用 ) 美 容 修 剪 器 型 号 ES-WF20 ES-WF30 中 文 3 English 15 2 使 用 说 明 书 ( 家 用 ) 美 容 修 剪 器 型 号 ES-WF20 ES-WF30 中 文 目 录 安 全 注 意 事 项...4 使 用 须 知... 6 部 件 名 称... 7 电 池 的 安 装 及 寿 命... 8 替 换 刀 刃 的 安 装 和

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D205F4230365FB942A5CEA668B443C5E9BB73A740B5D8A4E5B8C9A552B1D0A7F75FA6BFB1A4ACFC2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D205F4230365FB942A5CEA668B443C5E9BB73A740B5D8A4E5B8C9A552B1D0A7F75FA6BFB1A4ACFC2E646F63> 運 用 多 媒 體 製 作 華 文 補 充 教 材 江 惜 美 銘 傳 大 學 應 用 中 文 系 chm248@gmail.com 摘 要 : 本 文 旨 在 探 究 如 何 運 用 多 媒 體, 結 合 文 字 聲 音 圖 畫, 製 作 華 文 補 充 教 材 當 我 們 在 進 行 華 文 教 學 時, 往 往 必 須 透 過 教 案 設 計, 並 製 作 補 充 教 材, 方 能 使 教 學

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Decision analysis 量化決策分析方法專論 2011/5/26 1 Problem formulation- states of nature In the decision analysis, decision alternatives are referred to as chance events. The possible outcomes for a chance event

More information

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc 中 考 英 语 科 考 试 标 准 及 试 卷 结 构 技 术 指 标 构 想 1 王 后 雄 童 祥 林 ( 华 中 师 范 大 学 考 试 研 究 院, 武 汉,430079, 湖 北 ) 提 要 : 本 文 从 结 构 模 式 内 容 要 素 能 力 要 素 题 型 要 素 难 度 要 素 分 数 要 素 时 限 要 素 等 方 面 细 致 分 析 了 中 考 英 语 科 试 卷 结 构 的

More information

擬稿

擬稿 立法會 CB(2)29/09-10(03) 號文件 2009 10 22 : 2. 2009 9 13 3. ( 59 ) () ( 59I ) ( ( 59AC ) ( 509 4. - 2 - ( ) ( 5. 50 6. ( ) 2003 2003 ( ) 7. ( ) VA 2 ( ) VA 20 12 8. ( ) ( ) 20 12 - 3-9. 20 12 50 12 10. 1 (

More information

UDC The Policy Risk and Prevention in Chinese Securities Market

UDC The Policy Risk and Prevention in Chinese Securities Market 10384 200106013 UDC The Policy Risk and Prevention in Chinese Securities Market 2004 5 2004 2004 2004 5 : Abstract Many scholars have discussed the question about the influence of the policy on Chinese

More information

010 X Watch out for traffic signals 011 X Bumpy road 012 O Tunnel ahead 013 X Bicycles prohibited 014 O Yield 015 O Single lane road, pass with extrem

010 X Watch out for traffic signals 011 X Bumpy road 012 O Tunnel ahead 013 X Bicycles prohibited 014 O Yield 015 O Single lane road, pass with extrem 001 X Winding road, left turn ahead 002 O Forked road 003 X Bump ahead 004 O Steep downgrade ahead 005 O Narrow bridge 006 X Narrow Road 007 X Narrow road 008 O No-gate railroad crossing 009 O Watch out

More information

地質調査研究報告/Bulletin of the Geological Survey of Japan

地質調査研究報告/Bulletin of the Geological Survey of Japan Shigeru Suto, Takayuki Inomata, Hisashi Sasaki and Sakae Mukoyama (2007) Data base of the volcanic ash fall distribution map of Japan. Bull. Geol. Surv. Japan, vol. 58(9/10), p.261-321, 8 figs, 2 tables,

More information