Microsoft Word 梁淑慧

Size: px
Start display at page:

Download "Microsoft Word 梁淑慧"

Transcription

1 台語書寫文字形式的比較 梁淑慧 本研究以書面 kap 閱讀能力測驗的方式來比較台語的書寫文字形式 所比較的文 字形式有 羅馬字 漢字 kap 漢羅合用字 三種, 每一種 koh 分別設計經過斷 詞處理 kap 無經過斷詞處理的形式 234 份閱讀能力測驗透過統計來分析 研究結果顯示 : 一 經過斷詞的文字形式比無經過斷詞的文字形式 khah 好讀, 對文章的理解正確率 khah koan, 閱讀速度 khah 緊 二 閱讀 羅馬字 的速度會當透過訓練來加強 Tī 日常生活中 全羅馬字 或是 漢羅合用字 書面語的閱讀頻率對 羅馬字 kap 羅馬字斷詞 閱讀正確率得分的 koan-ke 有真明顯的影響 三 漢羅合用字 的形式對無仝背景的讀者來講, 是讀 寫台文的最佳工具 無論是閱讀的理解力 閱讀的速度或是朗讀的正確率, 攏會當幫助讀者得著 khah koan 的分數 關鍵字 : 台語文字 閱讀能力 羅馬字 漢字 漢羅合用字 斷詞 0 前言 文字 是標記語言的符號, 世界上的語言根據各自的特色發展出無仝款的文字系統 文字 kap 音標 無仝, 文字 是指書面語系統, 是創作書寫的符號, kap 聲音無一定有直接的關係 ; 音標 是記錄音讀的符號, 是對語音解析的工具 1 本文所 beh 探討的是台灣社會 teh 使用的台語文字, 有全漢字 全羅馬字 漢羅合用字三種 除了針對台語文字形式做文獻的回顧, 分析三種文字形式表記台語的優 缺點以外,mä 設計閱讀能力測驗來檢驗這三種文字的 易讀性 (readability) 如何, 並且探討無 käng 讀寫背景的因素對測驗結果的影響 1 根據楊允言 張學謙 (1999) 的調查, 台灣社會 bat 出現過的台語拼音符號系統, 包括 50 種 羅馬拼音 9 種 ㄅㄆㄇ注音式 2 種 日本假名式 3 種 朝鮮諺文式, 若加上傳統漢語聲韻學的漢字反切, 攏總有 65 種 chiah chë 1

2 1 台語文字化簡史 1.1 日本時代的文字主張 : 羅馬字 kap 漢字 台語的漢字文來自福建 廣東地區的閩南語文字, 目前上早的文獻是明代嘉靖年間刊行的 荔鏡記, -koh 這款閩南語漢字通常用 t 戲文 kap 歌仔簿 niä-niä 清朝將台灣納入科舉制度中, 致使台灣文風向中國看齊, 讀冊人所讀的是中國傳統的漢文 ( 文言文 ), 日常的口語 kap 書面語 言文無一致 的情況相當嚴重 上早意識 tiõh 台灣的 言文不一致, 想 beh 改造台灣話文做文化啟蒙工具的人是蔡培火, 伊 t 1914 年就 bat 提出普及羅馬字的建議 Tīchia 羅馬字 是指傳教士 t 中國廈門一帶傳教的時, 為 tiõh 表記當地的口語,t 1820 年所創造的拼音文字系統,koh 稱做 白話字 2 後來因為台灣 kap 廈門語言相通, 傳教士來台灣宣教的時, 將這套 白話字 mä 帶入台灣 自 1865 年英國長老教會正式 t 台灣府 ( 台南 ) 設立傳教的本部 ( 賴永祥,1990:281) 開始, 傳教士 tõh 根據廈門的傳教經驗, 大力推 sak 白話字 此後百幾年, 白話字的使用 kap 推 sak 成做台灣長老教會發展歷史中的重要特徵之一 1885 年台灣上早的報紙 台灣府城教會報 創刊,tõh 是用白話字做書寫文字 Tùi 早期的白話字文獻咱也發現伊的文章類型非常豐富, 除了宗教類之外,iáu 有文藝 新聞報導 會議記錄 學術論文 醫藥 護理 地理 教材 辭典 等 根據 1953 年的統計 ( 黃典誠,1953), 台灣有三萬人使用白話字 蔡培火認為台灣社會 beh 進步, 必須 ài 普及智識 -koh 台灣人受教育的比例 siü 少, 上主要的原因是漢文 ( 指 文言文 )siü 過困難,ài 用真 chë 時間來學習, 而且漢文書面語實際上 koh kap 台語的口語有真大的差異 羅馬字簡單 koh 好用,tú 好會當解決台灣的 智識大饑荒, 提升台灣人的文化水準 -koh 蔡培火的建議並無受 tiõh 重視, 一直到 1919 年胡適 t 中國提倡 白話文運動, 台灣的文學界 mä 熱烈響應 T -leh 拍倒文言文舊文學的呼聲中, 台灣作家 chiah hiông-hiông 發覺 tiõh 台灣的 語言 以及 文字 kap 中國並 是全部 käng 款,soah 來展開一場新舊文學論爭,tõh 是 1930 年代的 台灣鄉土文學運動 (koh 稱做 台灣話文運動 ) Tī 這 ê 運動的討論中, 實際上是包含 內容 ( 鄉土文學 ) 以及 語言文字 ( 台灣話文 ) 兩個層面 關於台語文字的形式, 主要有 1920 年代蔡培火提倡的 羅馬字 kap1930 年代黃石輝 郭秋生等人提倡的 漢字 蔡培火 t 1914 年向 同化會 提出普及羅馬字的建議無被接納,1921 年 台灣文化協會 成立, 伊 koh 一擺提議普及羅馬字, 又 koh 無成功, 到 1923 年 chiah 通過議決做該會的新設目標 伊 t 台灣民報 發表真 chë 篇文章提倡羅馬字, 並且編課本授課 雖然真 chë 擺受 tiõh 日本政府的禁止, 伊 iáu 是無放棄 蔡培火的提倡雖然得到一寡人的支持, -koh 反對的人 koh-khah chë 當時的知識分子猶原有強烈的漢文化意識, 願意接受羅馬字 加上日本政府用 恐驚會影響 tiõh 日語的普及, 有礙教育方針 做理由來禁止,t 內外交困的情況下, 不得已 soah 停止 2 為 tiõh beh kap 文言文 孔子字 kap 北京官話白話文 唐人字 做區別 ( 黃佳惠,2000) 2

3 另外一方面,1930 年黃石輝 t 伍人報 發表 怎樣不提倡鄉土文學, 主張用台灣話來描寫台灣事物, 正式展開 台灣話文運動 關於文字的問題, 伊主張用漢字來寫台灣話, 無字 thang 用的時, 採用代用字抑是新字 郭秋生 mä 主張用漢字來建設台灣話文 伊 t 1931 年發表 建設台灣白話文一提案 3 提出對文字的看法 : 記號台灣語的文字, 到底要用那一種呢? 台灣既然有固有的漢字, 任是怎樣沒有氣息, 也依舊是漢民族性的定型, 也依舊是漢民族言語的記號, 所以理論上或可以簡便易寫的拼音文字替代難解難寫的漢字, 但實際上這恐怕不是容易的工作, 所以我要主張台灣人使不得放棄固有文字的漢字 黃 郭二人採用 漢字 的主張, 得 tiõh 大多數文人的支持, 如 : 黃純青 林鳳岐 莊垂性 等人 Mä 有人誠拍拚收集 kap 記錄台語的民謠 囡仔歌 民間傳說 笑話 謎猜, 以及俗語, 這 ê 時期主要的貢獻是台語口頭文學的記錄 ( 張學謙,1998) 受 tiõh 這 ê 運動的影響,mä 有一寡台文作家出現 ( 如 : 賴和 ), -koh 當時台灣受日本的統治, 作家對語文的選擇有現實上的困境 1937 年皇民化運動開始, 全面禁止漢文, 台灣話文運動 也被迫結束 1.2 國民政府戒嚴時期的文字主張 : 海外王育德倡 漢羅合用字 二次世界大戰結束, 台灣被國民政府接管了後全面推行 國語政策, 國民政府對台語的歧視 醜化 kap 對傳播媒體的種種控制, 致使台語文陷入數十年的黑暗期 4, 情況比日本時代 koh-khah 嚴重 教會羅馬字被禁止, 羅馬字聖經被沒收 ( 黃宣範 1995; 陳美如,1998; 張裕宏,2001) 台語文創作停頓, 台語文字化無法度有正常的進展, 顛倒中國的白話文成做文學的主流 這 ê 時期學術頂面的研究以 漢字 筆錄民間歌謠 khah chë, 刊載 t 台灣文化 (1946~1950 年 ) 台灣風物 (1951~) 等雜誌,khah 少提起台語文字化的問題 關於台語漢字的語源考證,t 董同龢 (1960) 四個閩南方言 中有零星的考證 專冊有孫洵侯 (1964) 的 台灣話考證, -koh 考證的字 mä kan-ta 十幾 ê 明顯提出文字化主張的是海外的學者王育德, 伊建議採用 漢羅合用文 1960 年王育德等人 t 日本創辦 台灣青年 5 雜誌, 初期用日文做主要的語文, 宣傳獨立建國的理念,mä 將語言革命看做重要的任務 伊對台語文字的主張發表 t 台灣話講座 第二十四講 : 3 原本 t 台灣新聞 1931 年 7 月起連載 33 期 本段文字引錄自呂興昌 (1999) 主編 台語文學運動論文集 頁 4 黃宣範 (1995:113) 指出 : 禁用方言時期起迄年代為 1950 年至 1987 年, 前後約達兩個世代 5 台灣青年 這-ê 名稱延用 1920 年 台灣文化協會 創辦的民族運動重要刊物名 3

4 用羅馬字書寫台語是筆者一貫的主張, 但根據以往的經驗, 從頭到尾只用羅馬字, 在閱讀時, 效率似乎偏低 一瞥之下就能夠了解意思, 這一點還是漢字最佳 但用漢字書寫台灣話, 正如前面一再強調, 困難重重 因此筆者的另一個提議是 : 漢字和羅馬字這兩種文字混合使用 ( 原文日文, 引自黃國彥的翻譯,1993:259) 王育德對台灣話文字化的主張是分析比較 漢字 kap 羅馬字 兩種系統表記台語的優缺點 kap 可行性了後所下的結論, -koh 伊本身並無發表過台語文的文章, 主要的貢獻是 t 理論方面 用 漢羅合用字 書寫的台文一直到 1967 年 chiah t 台灣青年 出現 1.3 開放時期的文字主張 : 漢羅合用字 成做主流 70 年代台灣意識漸漸興起, 開始有人從事台語文的創作, 文壇 鄉土文學 論戰再起 80 年代 以台灣話書寫台文 的主張成做定義 台灣文學 的論爭重點,t 1985 年左右形成 台語文學運動, 台語的文字形式再度引起熱烈的討論, 這股熱潮沿續至 90 年代 台語的研究 整理 創作成做文化界強大的支流, -koh 沿續社會一貫以 漢字 為主的文字生態,t -leh 處理台語特有的 有音無字 的語詞時, 真 chë 是採用 訓用字 ( 借意字 ) 借音字 造字 等方法來標記, 而且因為各人的教育 kap 社會背景無仝, 所選用的漢字 bë 一致, 造成台語漢字的混亂 有識之士紛紛提出漢字選用的原則, 如 : 鄭良偉 (1989a 1990a) 鄭穗影(1991) 洪惟仁 (1992) 許極燉 (1992) 臧汀生(1996) 等 這 ê 時期大家對台語文字的共識是 chhoë 求文字的標準化, -koh 關於標準化的建立卻有兩 ê 無 käng 款的研究方向 : 一 ê 是 tùi 古籍 音韻的考證來 chhoë 漢字的語源本字 ; 另外一 ê 是用 漢羅合用 的書寫方式來發展現代台文 漢字語源的考證專書, 有亦玄 (1977) 的 台語溯源 黃敬安 (1977) 的 閩南話考證 林金鈔 (1980) 的 閩南語探源 陳冠學 (1981) 的 台語之古老與古典 洪乾祐 (1992) 的 閩南語考釋 許成章 (1992) 的 台灣漢語辭典 等 另外, 吳守禮 洪惟仁 楊秀芳 等學者 mä 有相當可觀的漢字語源著作發表 t 研究論文中 提倡 漢羅合用 書寫方式的學者, 雖然 t 漢字的使用是以社會上公認做 本字 的漢字做優先的考慮,kap 語源派學者的考證研究基本上並無衝突, -koh 因為 (1) 考證的功夫耗費時日,jiok bë 赴快速發展的台文 ;(2) 語源派學者 t 字詞的考證頂面有時會有無 käng 款的考證結果, 顛倒是造成社會上用字混亂的因素 ;(3) 有一寡偏僻的本字不如 t 社會上早 tõh 已經使用的俗字方便 好了解 ;(4) 台語裡有 bë 少的 非漢語詞素 6 kap 擬聲詞 擬態詞 合音詞 是永遠 chhoë 無漢字本字 -- 的 6 包括源於閩越語 台灣原住民語 英 日外來語等 4

5 所以提倡 漢羅合用字 的學者主張以發展現代台文為重點, 無公認本字的詞素用羅馬字表記, 並呼籲大家用大量的創作代替理論的建立, 促進文字的使用早一日標準化 推 sak 漢羅合用字 出力上 chë 的是鄭良偉, 除了提出系統性的理論以外, 並且 t 美國發行報紙推動漢羅書寫 7, 實際用漢羅合用字創作散文 論文 (1989a 1990a), 改寫 聖經 8 小說 9, 編寫教材 (1989b 1990b 1990c ) 等 伊以語言學的背景長期投入台語語法的研究, 透過實際的創作 kap 實驗, 歸納出台語書面語採用 漢羅合用字 的可行性 這幾年來學者大部分攏體認全漢字書寫台文的困難, 所以傾向支持 漢羅合用字 的主張, 如 : 許極燉 ( ) 洪惟仁(1995) 張學謙( ) 施炳華 (2000) 江永進(1995) 張春凰等(2001), 只是對羅馬字採用 toh 一套系統有無 käng 款的意見 目前使用漢羅書寫的台文種類有真 chë 種, 雖然漢羅合用文是 t 1980 年代後期 chiah 開始流行, -koh 卻是上常見的台語書面語形式,mä 是得 tiõh 學術界共識的文字主張 2. 台語文字的比較 T 鄭良偉 (1989a 1990a) 張學謙(1998) 楊秀芳(1997) 蔣為文 ( ) 的論文中, 攏 bat 就心理語言學的觀點來比較台語 漢字 kap 羅馬字, 綜合 in 的論點會當整理出下表 : 表 1 台語 漢字 kap 羅馬字 t 心理語言學方面的比較 項目 漢字 羅馬字 反映字音 kan-ta 形聲字會當看出字音 會當準確標出字音 反映字義 大多數會當 ( 借音字 bë 當 ) bë 當 區別同音字 靠字形 靠上下文抑是複音節詞 閱讀理解 已經標準化的字會當見字知義 必須透過語音做辨義 書寫難易 困難 ( 筆畫複雜 ) 簡單 學習負擔 大 (ài 用真長的時間來認字 ) 小 (kan-ta 18-ê 音素符號 ) 排序 索引 khah 困難 ( 靠筆畫 部首 ) khah 簡單 資訊處理 無方便 方便 標準化 無容易 容易 外來語的翻譯 khah bë 精確 khah 精確 學習轉移 對華語的學習轉移有幫助 對英語的學習轉移有幫助 年在美國發行台語報紙 台灣語文月刊, 積極推展台語漢羅文 8 夏威夷台語教會 (1987) 路加福音傳漢羅試寫 年改寫賴仁聲的白話字小說 可愛的仇人 (1950) 為漢羅合用文 5

6 羅馬字字形 kap 字音的對應清楚 學習簡單 好寫 好用 容易標準化, 因為無表義的功能, 所以 ài 藉助複音節詞抑是上下文來辨義 現此時用羅馬字做書面語的困難來自社會上的語言生態 :(1) 長期受政府打壓禁止, 阻斷 白話字 學習 kap 推展的環境 (2) 以漢字為主的社會難以接受羅馬字, 被看做是外來文字 (3) 長久以來學校教育攏無 teh 教, 致使真 chë 老師 家長對羅馬字無熟 säi, 無用理性分析 tõh 來排斥 (4) 政府無肯定台語的社會地位,h³ 台語文字到 ta koh iáu 未標準化, 社會無提供夠額的報賞來吸引學習者 漢字因為表義功能 khah 強,käng 語源無 käng 時代的詞, 雖然發音改變, 猶原會當使用 käng 一字漢字 對無 käng 漢語方言的書面語來講, 互相看有, 容易溝通 -koh 全部用漢字表記台語有伊的限制 :(1) 無法度反映所有的台語音節, 必須透過借義 借音 造字等方法來補足, 造成用法的混亂 (2) 無法度見字發音 台語語音中成系統的文白異讀猶原 ài 靠音標輔助 chiah 會當正確發音 (3) 學習負擔大, 至少要認 bat 3000~4000 漢字 chiah 會當有普通程度的閱讀能力 (Norman, 1988) (4) 資訊處理無方便 (5) 檢索無方便,ài 靠部首或是筆劃, 了時了工 (6) 真 phái 標準化, 各辭典 kap 文學作品中的漢字選用出入真大, 學者 bat 統計過, 大約有 10 %的常用語詞大家使用不一致 ( 鄭良偉, 1989a 1990a) (7) 漢字經過歷代的演變, 所負擔的語義累積真 chë, 有時顛倒會誤導讀者的理解 因為台語特別詞無容易用漢字來表示, 所以漸漸有人用羅馬字來補充 chia-ê 詞素 啥物時陣用漢字, 啥物時陣用羅馬字, 鄭良偉 (1990a) 的建議是 : ( 一 ) 有下面一 ê 抑是一 ê 以上的情形盡量用漢字 : a. 漢字本字明確的詞 b.t 台語書面語中相當有標準性的漢字的詞 c.kap 華語 客話通用的詞 d. 漢字字劃簡單的詞 e. 學生已經學習過的漢字 ( 二 ) 斟酌下面情形盡量避免使用漢字 : a. 漢字無明確的詞 b.t 台語書面語中漢字無標準化的詞 c.kap 華語 客話 bë 當通用的詞 d. 漢字複雜抑是罕見的詞 e. 漢字用借音原則形成的詞 f. 一字多音多義, 容易引起誤讀 誤解的詞 g. 外國人名 地名的譯音詞 h. 表達文法關係的虛詞 i. 學生無學過漢字的詞 6

7 漢羅合用字書寫台文的優點 :(1) 作者會當根據家己的漢字能力, 斟酌讀者的理解能力來選擇寫漢字抑是羅馬字 (2) 避免漢字書面語的困難 : 減輕學習負擔, 建立標準化的台語書面語 (3) 漢字 kap 羅馬字本身的優點會當保留 (4) 考慮 tiõh 現代 kap 將來的文化交流 : 台 華共同詞用漢字, 會當增加漢字的用處 對羅馬字的掌握, 會當幫助台灣人學習西方國家的文字 羅馬字的使用, 方便外國人學習台語 (5) 充分利用大腦的功能 : 漢字會當訓練複雜符號的處理 kap 記憶能力, 羅馬字會當訓練邏輯分析能力 ( 鄭良偉,1990a) 就目前社會上的使用狀況來看, 漢羅合用字是現階段台語文寫作的主流 ( 張學謙,1998) 但是伊 mä 有推行上的困難 :(1) 有人認為漢羅合用字無 súi( 洪惟仁, 1992) (2) 社會上無認同, 無法度擺脫國學傳統的影響, 認為 kan-ta 漢字 chiah 是字 (3) 無適合印刷直排 直寫 阮相信只有透過親身去讀寫台文, 對台語書面語的系統 chiah 會當有夠額的認 bat,chiah 會當對文字形式有客觀的比較來做出合理的判斷 另外,khiä t 讀者的立場, toh 一種文字形式 khah 好讀,khah 好理解文章的意思,khah 會當唸出正確的台語音,che 是本文的研究重點 以下利用閱讀能力測驗的方式來做比較, 並且分析受試者的讀寫背景對伊的台文閱讀能力的影響 3. 閱讀能力測驗 3.1 測驗題目的設計 針對台語的三種文字形式, 阮 tùi 新約 聖經 10 的 福音書 內底 chhoë 出 6 段長短相近的短文來設計閱讀能力測驗, 文章的內容根據現代譯本做淡薄仔修改 T 形式上 koh 分做 斷詞 kap 無斷詞 兩種, 分別以 全漢字無斷詞 全羅馬字無斷詞 漢羅合用字無斷詞 全漢字斷詞 全羅馬字斷詞 漢羅合用字斷詞 的文字形式來呈現 每一段文章攏設計 5 ê 題目, 前 4 條是 cloze test, 第 5 條是全文大意 Tùi 答案的正確率會當判斷出受試者對逐段文章的理解程度 阮也請受試者 t 閱讀前後分別記錄時間, 做評估閱讀速度的參考 3.2 受試者背景資料 本研究的受試者攏總有 234 人, 其中有 124 ê 是 台灣大學 kap 台東大學 選修 台語讀寫 通識課程的學生, 其他 110 ê 是關心本研究課題的社會人士 因為想 beh 了解大學生 kap 社會人士的差異, 所以分做兩組來比較 兩組的男女比例差不多 年歲方面, 社會人士組的年歲 t 26 歲到 40 歲 -- 的有 35.5 %,41 歲到 60 歲 -- 的 mä 有 35.5 %,60 10 台語的 聖經 有三種文字形式, 實際反映目前台語書面語的狀況, 是上好的文字比較材料 白話字 ( 羅馬字 ) 形式 -- 的有 巴克禮譯本 紅皮聖經 kap 現代台語譯本 試讀本 ; 漢字形式 -- 的有 台語漢字本 ; 使用漢羅合用字形式 -- 的是 路加福音傳漢羅試寫 7

8 歲以上 -- 的有 24.5 % 教育程度方面, 社會人士組以大學程度 (43.6 % ) 以及研究所以 上程度 (39.1 % )-- 的 khah 多, 高中以下程度佔 17.2 % 受試者讀寫台語文的經驗如下表 : 表 2 受試者的台語讀寫經驗 社會人士組 (110 人 ) 大學生組 (124 人 ) bat 讀過的台語文資料 ( 會當複選 ) 攏 -bat 讀過 4(3.6 %) 31(25.0 %) 讀過早期民間文學 55(50.0 %) 47(37.9 %) 讀過現代文學作品抑是學術論文 76(69.1 %) 69(55.6 %) 讀過聖經 聖詩 啟應文 90(81.8 %) 12(9.7 %) bat 用來書寫台語文的文字 ( 會當複選 ) 攏 -bat 寫過 16(14.5 %) 30(24.2 %) 用漢字寫過 50(45.5 %) 67(54.0 %) 用羅馬字寫過 65(59.1 %) 32(25.8 %) 用漢羅合用字寫過 67(60.9 %) 37(29.8 %) 閱讀羅馬字抑是漢羅合用字書面語的頻率攏 -bat 讀過抑是比一月日一擺 khah 少 20(18.2 %) 84(67.7 %) 差不多一月日一擺 12(10.9 %) 10(8.1 %) 差不多兩禮拜一擺 12(10.9 %) 11(8.9 %) 差不多一禮拜一擺 24(21.8 %) 14(11.3 %) 差不多兩三日一擺 15(13.6 %) 5(4.0 %) 逐日攏有讀 27(24.5 %) 0 Tùi 表 2 咱會當看 tiõh 大學生有四分之一完全無台語文的讀寫經驗, 有 67.7 %的大學生讀 羅馬字 抑是 漢羅合用字 書面語的頻率是比一月日一擺 khah 少 Chia-ê 選修 台語讀寫 通識課程的學生是對台語文 khah 有趣味 -- 的, 若是針對一般大學生做調查, 相信 in 無台語文讀寫經驗的比例會 koh-khah koân T 整個國家社會長期忽略本土語言的情況下, 出現這種結果是無啥稀奇 -- 的 比較下, 社會組的受試者是屬於 khah 關心 重視台語文的人士, 大多數的人有台語文的讀寫經驗, 大約有四分之一的人會逐日讀 羅馬字 抑是 漢羅合用字 書面語 阮相信台語文的讀寫經驗會 t 閱讀能力測驗中呈現差異 書寫的文字方面, 社會人士組中 bat 用 漢羅合用字 書寫台文的比例上 koân(60.9 %), 有 羅馬字 (59.1%) 書寫台文經驗者 mä 比 漢字 (45.5%)koh-khah koân 大學生是用 漢字 書寫台文的比例上 koân(54.0 %), 然後是 漢羅合用字 (29.8 %), 羅馬字 上 kë(25.8 %) T 台灣的教育環境裡, 自小學到高中 -bat 有學習 8

9 台語羅馬字的機會, 一般人 t -leh tú 開始書寫台文的時, 自然會使用家己 khah 熟 säi 的文字系統, 等 kah 學會曉另外一 ê 會當 khah 忠實記錄語音的文字了後, 理所當然會選擇 koh-khah 好的表達方式 漢羅合用字 的優點之一是作者會當斟酌家己的文字掌握程度來調整 漢字 kap 羅馬字 的比例, 是台文書寫入門的好工具, 所以會當得 tiõh 大多數人的認同 3.3 測驗的成績 除了探討 toh 一種文字對台語文的閱讀理解 khah 有利以外,mä 希望知影 t 閱讀速度 頂面無 käng 文字的差異 以下是 6 款文字形式的閱讀測驗正確率比較 : 表 3 閱讀測驗正確率比較 無斷詞 社會人士組 大學生組 斷詞 社會人士組 大學生組 平均答對題數平均答對題數 平均答對題數平均答對題數 全漢字 漢字 全羅馬字 羅馬字 漢羅合用字 漢羅合用字 另外, 閱讀速度的計算如下 : 將受試者所記錄的時間換算做秒數,chiah koh 用各 文章的總音節數去除秒數,tõh 是每秒鐘平均閱讀的音節數 為 tiõh 避免實際上看 -bat 題目 -koh 烏白臆 tiõh 答案的情形, 阮 kan-ta 計算 5 題攏 tiõh 的人的閱讀速度 結果如下 : 表 4 各種文字的閱讀速度比較 ( 受試者總人數 234 人 ) 全漢字 全漢字斷詞 全部攏 tiõh 的人數 160(68.4 %) 全部攏 tiõh 的人數 143(61.1 %) 每秒鐘平均閱讀音節數 1.22 每秒鐘平均閱讀音節數 2.3 全羅馬字 全羅馬字斷詞 全部攏 tiõh 的人數 53(22.6 %) 全部攏 tiõh 的人數 89(38.0 %) 每秒鐘平均閱讀音節數 0.85 每秒鐘平均閱讀音節數 1.16 漢羅合用字 漢羅合用字斷詞 全部攏 tiõh 的人數 93(39.7 %) 全部攏 tiõh 的人數 134(57.3 %) 每秒鐘平均閱讀音節數 1.65 每秒鐘平均閱讀音節數

10 表 3 表 4 會當看出經過 斷詞 的文章比 無斷詞 的文章 koh-khah 容易理解, 而且閱讀速度 mä khah 緊 以前用 漢字 書寫的中文文章, 一向攏無 斷詞 的形式,ài 靠讀者家己的語文常識做判斷,h³ 囡仔 t tú 開始練習閱讀的時, 遇 tiõh 一寡理解方面的困難 若是初級的教科書 kap 囡仔冊的編輯會當採用 斷詞 的形式, 相信對囡仔的理解 kap 閱讀速度有幫助 而且 斷詞 對目前所 teh 推展的 語音辨識 軟體是真有必要的 khang-khoè, 因為台語 t -leh 口語表達的時, 會因為語法意義的無 käng 來變化語音, 若無藉 斷詞 的功能來切分各 ê 單位,tõh 無法度順利完成 語音辨識 的工作 T 這方面, 白話字 的設計 tõh 加 khah 理想, 因為伊是用 詞 做單位,t 詞的各音節中間用 連接, 利便讀者的理解 kap 台語連讀變調的規律, 若是有輕聲的所在 tõh 用 -- 表示, 符合台語的口語表達 Tùi 羅馬字 ( 包括斷詞 無斷詞 ) 的答題人數來看, 會當看出社會上對 羅馬字 的認 bat 真少, 看 -bat 羅馬字自然 mä 會影響 漢羅合用字 的辨讀能力 一般來講, -bat 受過 羅馬字 訓練的人, 憑家己對 英文 的認 bat, 加減仔攏會當拼出 漢羅合用字 中的 羅馬字, 而且 chiah-ê 羅馬字 大部分攏出現 t 固定的 虛詞 位置, 真容易 tõh 看有,che 也就是看 -bat 羅馬字 的人來看 漢羅合用字 文章會當達到真 koân 的正確率 kap 閱讀速度的原因 另外,tùi 表 4 各種文字的閱讀速度比較表看來, 漢字 的閱讀速度有比 羅馬字 khah 緊, -koh 咱若認真比較整個社會環境對待這兩種文字的態度, 咱 tõh 會理解為啥物會出現這款情形 目前 漢字 是主流的文字系統, 咱的囡仔自入學進前 tõh 開始學認漢字,tùi 小學開始有讀寫的訓練, 生活環境有夠額的漢字刺激, 有夠額的漢字出版品 thang 讀, 社會 mä kä 伊認同 肯定, 成做法定的文字, 任何的考試 媒體攏是使用漢字 活 t 一 ê 漢字的世界, 連完全無受過正式漢字教育的人 mä 加減會認得幾 ê 漢字 另外一方面, 羅馬字 的社會資源真欠缺, -koh 咱若是一 ê 仔 一 ê 仔檢視受試者的資料, 攏總會當 chhoë-tiõh 28 位受試者 ( 佔總人數的 %)t 羅馬字 的閱讀速度上比 漢字 khah 緊 Chiah-ê 受試者共同的背景是 : 閱讀 全羅馬字 抑是 漢羅合用字 書面語的頻率 khah koân, 有 13ê 人是逐日攏有讀, 有 10ê 人是一禮拜讀 2~3 擺 可見讀 羅馬字 的速度是會當透過訓練來加強 -- 的, 大多數的人 kan-ta 有 漢字 的閱讀經驗 tõh 掠準 羅馬字 讀起來 khah 慢,che 是錯誤的觀念,mä 是無公平的比較 除非整個教育制度 kap 社會資源提供台語 羅馬字 有親像華語 漢字 hit 款的優惠條件, 若無,t 閱讀速度的比較頂面攏 bë 當算做是客觀公正的 Tùi 以上的討論, 咱知影閱讀測驗成績內底上大的差異是 t 羅馬字 的部分, 而且受試者的語文背景資料 mä 顯示 int 閱讀 全羅馬字 抑是 漢羅合用字 書面語的頻率上有相當大的無仝 以下咱用統計公式 χ 2 檢定來檢驗 : 全羅馬字 抑是 漢羅合用字 的閱讀頻率 kám 有影會對 羅馬字 kap 羅馬字斷詞 的閱讀正確率造成明顯的影響? 10

11 表 5 全羅馬字 抑是 漢羅合用字 的閱讀頻率對 羅馬字 閱讀正確率的影響 χ 2 檢定 閱讀頻率 kë koân df X 2 少於或等於每月 1 次 89(71.2 %) 36(28.8 %) 調整後的殘差 約每 2 星期 1 次 9(39.1 % ) 14(60.9 % ) *** 調整後的殘差 約每星期 1 次 10(26.3 % ) 28(73.7 % ) 調整後的殘差 多於每 2 3 天 1 次 7(14.9 % ) 40(85.1 % ) 調整後的殘差 * P<.05 ** P<.01 *** P<.001 表 6 全羅馬字 抑是 漢羅合用字 的閱讀頻率對 羅馬字斷詞 閱讀正確率的影響 χ 2 檢定 閱讀頻率 kë koân df X 2 少於或等於每月 1 次 81(64.8 %) 44(35.2 %) 調整後的殘差 約每 2 星期 1 次 8(34.8 % ) 15(65.2 % ) *** 調整後的殘差 約每星期 1 次 3(7.9 % ) 35(92.1 % ) 調整後的殘差 多於每 2 3 天 1 次 3(6.4 % ) 44(93.6 % ) 調整後的殘差 * P<.05 ** P<.01 *** P<.001 Tùi 由表 5 kap 表 6 咱真清楚看 tiõh 全羅馬字 抑是 漢羅合用字 書面語的閱讀頻率對 羅馬字 kap 羅馬字斷詞 閱讀正確率得分的 koân-kë 有真明顯的影響 閱讀頻率比一月日一擺 khah 少的人,in 的閱讀正確率明顯會 khah kë; 閱讀頻率比逐禮拜一擺 khah koân 的人,in 的閱讀正確率明顯會 khah koân 以上咱攏是 tùi 閱讀 的角度來比較, -koh 三種文字 唸 出來的正確率如何 mä 是值得咱進一步探討 -- 的, 所以下面設計一 ê 唸讀實驗來比較 4. 唸讀實驗 咱 t 頂面 bat 講過, 傳教士一開始來台灣宣教 tõh 大力推 sak 白話字, 因為基督 11

12 教非常強調 個人 kap 上帝 ài 有直接的關係, 信徒必須 ài 家己勤讀 聖經, 領 受其中的道理, 所以 白話字 t 這當中 tõh 搬演一 ê 相當重要的媒介 T 長老教會中猶 有一寡 t 日本時代出世的序大人,in 雖然無受過正式的漢字教育, 卻 t 教會中學會曉白 話字, 有台語白話字的讀寫能力 當然, 生活 t 處處攏是漢字的社會中,chia-ê 背景的 序大人有一部分看會曉漢字, -koh 是攏知影意思 阮真希望知影 in 的閱讀速度 kap 一般現代受漢字教育大漢的人 kám 會有啥物無仝, 所以阮 tùi 教會內底邀請 chia-ê 序大人 11 來唸讀, 另外邀請非教徒做對照組 唸讀的三篇文章分別是 (1) 白話字 : 取材自 巴克禮譯本 馬可福音 7: 14~23, 將字體影印放大 (2) 漢字 : 取材自 台語漢字本 馬可福音 2: 1~11, 將有羅馬字注音的部分 hú 掉 (3) 漢羅合用字 : 取材自 路加福音傳 漢羅試寫 路加福音 10:1~12 實施的方式 : 請受試者唸讀這三篇文章, 錄音起來 受試者會當家己選擇文章唸 讀的順序, 唸讀了後請受試者講出內容大概, 來檢驗 in kám 有理解文章內容 另外, mä 記錄 in 的唸讀速度 結果如下 : 表 朗讀實驗 受訪者背景 教徒組 非教徒組 人數 8 8 平均年齡 教育程度 無抑是小學 大學 台語書面語能力 白話字 khah 好 漢字 khah 好 因為實驗的人數無 chë, 抑 是常態, 無法度用統計的方式來計算, 咱用簡單的描述來歸納出觀察的結果 ( 一 ) 唸讀速度方面 : 教徒組 漢羅合用字 上緊 ; 白話字 第二; 漢字 上慢 非教徒組是 漢羅合用字 上緊 ; 漢字 第二; 白話字 上慢 ( 二 ) 理解能力方面 : 教徒組對 聖經 經文 khah 熟 säi, 三篇文章的內容攏會當完全理解 ; 非教徒組對 白話字 經文感覺困難 ( 三 ) 口音方面 :t 唸讀 漢字 kap 漢羅合用字 的經文時, 逐 ê 人攏照家己平常時講話的口音 ( 偏漳腔抑是偏泉腔 ) 來唸 -koh 唸讀 白話字 經文 ( 偏泉腔 ) 時, 教徒組有時照文章所標的語音唸偏泉腔, 有時 koh 照家己講話的口音唸偏漳腔 非教徒組 tõh 無這種情形, 攏是按照 白話字 經文所標的語音唸 這是一 ê 真趣味的現象, 表示雖然教徒對經文的內容真熟 säi, -koh t 語音方面的習慣猶原維持家己一貫的口音, 甚至 t 看 tiõh kap 家己口音無仝的白話字時, 會當隨時將伊轉做自己的口音唸 -- 出來 非教徒因為對經文內容 khah 無熟, 所以會完全照經文的羅馬拼音來唸, 自然 bë 去更改經文口音來遷就家己的語言習慣 ( 四 ) 代名詞的發音 : 台語的代名詞接 t 動詞的後壁做受詞時, 一般攏需要輕讀, 11 非教徒組是受漢字教育大漢的社會人士,in mä 具備白話字 ( 教會羅馬字 ) 的讀寫能力 12

13 除非是強調的口氣 chiah 讀本調 唸讀的時, 非教徒攏真自然遵照口語的習慣將伊讀做輕聲 ; -koh 教徒卻習慣將伊讀做本調 這有可能是因為 聖經 中的第三人稱 伊 tiä -tiä 用來指稱 上帝, 為 tiõh beh 強調所以無輕讀 其他的代名詞 soah 連帶受 tiõh 影響, 這是書面語影響唸讀語音習慣真好的例 ( 五 ) 漢字 的讀音方面: 教徒組對 聖經 經文 khah 熟 säi,kan-ta 少數漢字唸 bë 出來 ; 非教徒組顛倒出現大量唸 bë 出來的漢字, 抑是勉強臆出來 -koh 唸的音 kap 原來所注的音無仝 探討其中的原因, 應該是社會上台語 漢字 的用字混亂, 難以規範所造成, 可見台語漢字的社會化 kap 標準化是相當必要的工作 ( 六 ) 以唸讀讀音的正確度來講 : 漢羅合用字 的經文因為將本字無明確的詞用羅馬字拼出, 所以會當避免誤讀,t 唸讀的正確度比 漢字 khah koân Koh 因為將已經標準化的漢字寫 -- 出來, 逐 ê 人攏會當照家己平常時講話的口音來唸, 會用得照顧 tiõh 無 käng 口音的需要, 所以 mä 比 羅馬字 khah 理想 5. 結論 蔣為文 (2003) 透過實驗來比較中文漢字 kap 越南羅馬字的學習效率, 結果學生 t 閱讀理解 的成績無啥差別; -koht 聽寫測驗 中, 越南羅馬字組 t 國小五年級的時已經達到大學程度 ; 而且 t 唸讀測驗 中, 證明羅馬字 kan-ta 需要三 四個月的學習就會當達到 90 %的正確率,chë 是中文漢字無法度達成的效果 筆者家己 mä bat 因為研究的需要, 教學齡前的幼兒 kap 國小的囡仔學習台語羅馬字,t 短短的時間內就有真好的成績 ( 梁淑慧,2002) 可見羅馬字的學習效率確實比漢字 khah 好 但是 t 台灣社會, 台語羅馬字猶未普及, 而且無受 tiõh 應該有的重視, 漢字猶原是目前台灣社會上所通行的主要文字系統, 所以台灣話文的運動無可能完全脫離漢字 -koh 全部用漢字表達台語 koh 有種種的限制, 咱已經透過理論 kap 實際的測驗結果證明 漢羅合用字 的優點, 漢羅合用字 無論 tùi 閱讀的理解力 閱讀的速度抑是唸讀的正確率來看, 對無 käng 背景的讀者來講攏是讀 寫台文的好工具 若針對目前國校的語文教育來看, 羅馬字會當兼做拼音符號來使用, 若是會當廢除ㄅㄆㄇ注音, 學生入學 tõh 先學羅馬拼音, 利用羅馬拼音的基礎來學習母語 華語, kám 是真方便 真輕鬆? 教材配合囡仔學習漢字的進度來選擇書寫漢字抑是羅馬字, 相信對學生的負擔會當減到上少, 對幼兒提早讀寫 mä 一定有幫助,koh 會當正面轉移到外語的學習, 真正值得咱的教育單位好好來重視 kap 規劃! 一 論文 專書 : 參考文獻 [Âng] 洪惟仁 (1992) 台語文學與台語文字 台北 : 前衛出版社 13

14 [Âng] 洪惟仁 (1995) 論閩南語教材的文字問題 載於曹逢甫 蔡美慧編 (1995), 台灣閩南語論文集, 頁 台北 : 文鶴出版公司 [Chiú ] 蔣為文 (1996) 廢漢字,chiah 有 chai-tiau 獨立 載於 海翁 台北 : 台 笠出版社 [Chiú ] 蔣為文 (2001) 白話字, 囝仔人 teh 用 ê 文字 載於 台灣風物 51[4], 頁 [Chiú ] 蔣為文 (2003) Learning Efficiencies for Different Orthographies: A Comparative stydy of Han Characters and Vietnamese Romanization.( 漢字和越南羅馬字的學習效率比 較 ) 美國德州大學語言學研究所博士論文 [Chong] 臧汀生 (1996) 台語書面化研究 台北 : 前衛出版社 [Hawaii] 夏威夷台語教會 (1987) 路加福音傳漢羅試寫 台南 : 人光出版社 [Iû ] 楊秀芳 (1997) 閩南語文字化問題 載於 當前語言學習研討會 之會前 論文集, 頁 台北 : 國立台灣大學語言學研究所 [Iû ] 楊允言 張學謙 (1999) 台灣福佬話非漢字拼音符號的回顧與分析 載於 第一屆台灣母語文化重生與再見學術研討會論文集 台南 : 台南市文化基 金會 [Kang] 江永進 (1995) 選擇台文文字方式 e 一寡準則 台灣研究通訊 5-6 期 合刊 新竹 : 清華大學台灣研究室 [Kh ] 許極燉 (1992) 台語文字化的方向 台北 : 自立晚報出版社 [Kh ] 許極燉 (2000) 台灣話通論 台北 : 南天書局 [Löa] 賴永祥 (1990) 教會史話 ( 一 ) 台南 : 人光出版社 [Lü] 呂興昌主編 (1999) 台語文學運動論文集,13-17 頁 台北 : 前衛出版社 [œg] 黃佳惠 (2000) 白話字資料中的台語文學研究 台南師範學院鄉土文化研 究所碩士論文 [œg] 黃宣範 (1995) 語言 社會與族群意識 台北 : 文鶴出版有限公司 [œg] 黃典誠 (1953) 從閩南白話字看出拼音文字的優點 中國語文 7 月號 [Niû] 梁淑慧 (2002) 幼兒台語班 的教學實務 KAP 成果 載於 2002 台灣羅 馬字教學 kap 研究國際學術研討會論文集 台東師院 Norman, Jerry. (1988) Chinese. Cambridge University Press. [Ông] 王育德原著 (1993) 台灣話講座 黃國彥譯 台北 : 自立晚報出版社 [Sèng] 聖瑪利諾會 (1972) 高陳台灣話聖經譯本 ( 紅皮聖經 ) [Si] 施炳華 (2000) 行入台語文學的花園 台南市立藝術中心 [Tâi] 台灣聖經公會 (2001) Sin-kü-iok ê Sèng-keng ( 巴克禮譯本 ) [Tâi] 台灣聖經公會 (1996) 台語漢字本聖經 [Tâi] 台灣聖經公會 (2001) 現代台語譯本羅馬字版馬太福音試讀本 [Tân] 陳美如 (1998) 台灣語言教育政策之回顧與展望 高雄 : 復文圖書出版社 [Të ] 鄭良偉 (1989a) 走向標準化的台灣話文 台北 : 自立晚報出版社 [Të ] 鄭良偉 黃淑芬 (1989b) 台美雙語課本 台北 : 自立晚報出版社 14

15 [Të ] 鄭良偉 (1990a) 演變中的台灣社會語文 多語社會及雙語教育 台北 : 自立晚報出版社 [Të ] 鄭良偉 趙順文 方南強 吳秀麗 (1990b) 親子台語 台北: 自立晚報出版社 [Të ] 鄭良偉 方南強 趙順文 (1990c) 生活台語 台北: 自立晚報出版社 [Të ] 鄭良偉 (1993) 精速台語羅馬字練習與規律 台北: 旺文社 [Të ] 鄭良偉 (2000) 2000 年 3 月 4 日 就語言教育的關鍵問題之一書面語及標音系統之間 第六屆世界台語文化營 附錄一 [Të ] 鄭穗影 (1991) 台灣語言的思想基礎 台北: 臺原出版社 [Tiu ] 張春凰 江永進 沈冬青 (2001) 台語文學概論 台北: 前衛出版社 [Tiu ] 張學謙 (1998) 雙文字 ê 語文計劃 走向 21 世紀 ê 台語文 載於張學謙 (2003), 行向多文字 ê 台語文 - 文字態度 kap 政策論文集,8-33 頁 台東 : 睿煜出版社 [Tiu ] 張學謙 (2001) 漢字文化圈 ê 混合文字現象 載於張學謙 (2003), 行向多文字 ê 台語文 - 文字態度 kap 政策論文集,34-56 頁 台東 : 睿煜出版社 [Tiu ] 張裕宏 (2001) 白話字基本論: 台語文對應 & 相關的議題淺說 台北 : 文鶴出版有限公司 附錄 閱讀能力測驗 各種文字閱讀能力以下有六段文章, 分別以 < 全漢字 >< 全羅馬字 >< 漢羅合用 > 三種不同的台語文字來呈現, 也分別有 斷詞 及 沒有斷詞 的形式 請您由以下的選擇題選出適合於文章中的空格的答案 並請您記錄開始閱讀的時間及做完題目的時間 < 全漢字沒有斷詞 > 開始閱讀的時間 : 點分秒 恁著謹慎, 呣通 1 遮的微細的人中間的一個 我給恁講, 的天使佇天頂, 時 常見我天父的面 恁想按怎? 有一個人有一百隻羊, 其中有一隻失迷, 伊豈 勿會將九十九隻放佇山頂, 去尋彼隻 2 的? 我實在給恁講, 伊若尋著彼隻失迷的 羊, 一定真 3, 比有九十九隻無失迷的羊閣較歡喜 像款, 恁的天父嘛 4 遮的微細的人中間的一個滅亡 1.( )(1) 學習 (2) 看輕 (3) 巴結 2.( )(1) 走路 (2) 奇怪 (3) 失迷 15

16 3.( )(1) 見笑 (2) 歡喜 (3) 冷靜 4.( )(1) 呣甘 (2) 願意 (3) 希望 5.( ) 這段文章 ê 信息是 (1) 勸人將家己 ê 物件顧 h³ 好 (2) 天父無 願意有任何人沈淪 (3) 若有羊仔迷路著愛緊 kä chhöe/chhë 轉來 做完題目的時間 : 點分秒 < 全羅馬字沒有斷詞 > 開始閱讀的時間 : 點分秒 Siöng tè sî siông t lín tiong kan teh chò kang, h³ lín ü ì goän koh ë1 I ê hó chí ì. Bô lün chò sím m h täi chì, lóng thang 2 á s cheng lün, h³ lín thang chheng pçh sûn kiat, t chit ê siâ ok hú päi ê 3 chò Siöng tè bô khoat tiám ê kiá jî. Tiõh t in tiong kan 4, chhin chhiü kng teh chiò sè kan, lâi kian siú oãh miä ê tö lí. 1.( )(1)sit lõh (2)sit chì (3)s t chiàn 2.( )(1)bâi oàn (2)hoa hí (3)goân liöng 3.( )(1)sè täi (2)sî kan (3)bîn kan 4.( )(1)hoän choë (2)sià bián (3)hoat kng 5.( ) 這段文章 ê 信息是 (1) 責備這 ê 世界 ê 腐敗 (2) 說明上帝 疼世間人 ê 心 (3) 勉勵信徒有好品德, 通做世間人 ê 模範 做完題目的時間 : 點分秒 < 漢羅合用沒有斷詞 > 開始閱讀的時間 : 點分秒 恁是親像世間人 ê 鹽 ; 鹽若 1,beh 按怎 koh h³ 伊有鹹味? 失去效能 ê 鹽已經無路 用啊, 只有 hiat 出去外面, h³ 人 2 nä-tiä 恁是親像世間 ê 光 ; 建設 t 山頂 ê 城市無 法度 3 無人點燈 khàm tòa 米斗內, 攏是 4 tòa 燈火台, 來照光 h³ 厝內 ê 人 有看見 親像 án-ne, 恁 ê 光著照 tòa 眾人 ê 面前,h³ 通看見恁所做 ê 好行為, 來榮光恁 ê 天父 1.( )(1) 食了 (2) 賣去 (3) 失味 2.( )(1) 踏來踏去 (2) 行來行去 (3)giú 來 giú 去 3.( )(1)am-khàm (2) 落去 (3) 滅亡 4.( )(1)chhia (2)chhäi (3)chhoä 5.( ) 這段文章 ê 信息是 (1) 勉勵信徒 t 生活中有好 ê 行為 (2) 教示 人著珍惜資源 (3) 感謝天父賞賜萬物 做完題目的時間 : 點 分 秒 16

17 < 全漢字斷詞 > 開始閱讀的時間 : 點分秒 恁也曾聽見律法的教訓講 : 著疼你的厝邊, 怨恨你的敵人 但是 我給恁講, 著疼恁的敵人, 著替迫害恁的人 1 恁若按呢做, 恁就 會成做天父的子兒 ; 因為伊互伊的 2 出來照好人也照歹人 ; 平 平為著公義及 3 的人落雨 恁若 4 疼許個疼恁的人, 敢會當得 著甚麼報賞? 連許個貿稅者嘛會曉按呢做 恁若只有對恁的兄弟 請安, 按呢敢有甚麼稀罕? 連無信上帝的人嘛一定會曉按呢做 1.( )(1) 祈禱 (2) 咒詛 (3) 冤家 2.( )(1) 涼風 (2) 電火 (3) 日頭 3.( )(1) 不義 (2) 不滿 (3) 不服 4.( )(1) 要求 (2) 干單 (3) 另外 5.( ) 這段文章 ê 信息是 (1) 以牙還牙, 以眼還眼 (2) 上帝愛咱著疼 hiah ê 無可愛 ê 人 (3) 貿稅者是有愛心 ê 人 做完題目的時間 : 點分秒 < 全羅馬字斷詞 > 開始閱讀的時間 : 點分秒 Hit sî, bûn-t² lâi m g Iâ-s, kóng, T thian-kok sím-m h lâng siöng töa? Iâ-s kiò 1 gín-á lâi, h³ i khiä t in tiong-kan, kóng, Góa s t-chäi kä lín kóng, lín nä bô kái-piàn chiâ -chò/chòe chhin-chhiü gín-á, choãt-tùi 2 chìn-j p Thian-kok. S -í, lâng nä ka-k khiam-pi 3 chit ê gín-á, i t Thian-kok chiü-s siöng töa ê. 4 sím-m h lâng nä üi-tiõh góa ê miâ chiap-lãp chit khoán gín-á ê, chiü-s chiap-lãp góa. 1.( )(1)ch t ê (2)ch t häng (3)ch t ki 2.( )(1)bë-hiáu/ böe- hiáu (2)bô ài (3)bë-tàng/ böe-tàng 3.( )(1)chhin-chhiü (2)kà-s (3) g-bäng 4.( )(1)Chí-ü (2)Kì-jiân (3)Bô-lün 5.( ) 這段文章 ê 信息是 (1) 耶穌希望 gín-á 進入天國 (2) 門徒無愛 gín-á 接近耶穌 (3) 人愛謙卑才會當進入天國 做完題目的時間 : 點分秒 < 漢羅合用斷詞 > 開始閱讀的時間 : 點分秒 恁著謹慎, 通為著 beh h³ 人 1, 故意 t 人 ê 面前顯示恁 ê 善行, 若按呢做, 恁就 bë-tàng 得著天父 ê 報賞 所以, 你賑濟 ê 時, 2 t 頭前 pûn 鼓吹, 親像假好 ê 人 t 會堂 kap 街路所做 --ê, 愛 3 人 o-ló 我實在給恁講, 已經得著應得 ê 報賞啦 你賑濟 ê 時, 通 h³ 你 ê 倒手知 17

18 你 ê 正手所做 --ê, 按呢, 你 ê 賑濟是 4 teh 做, 你 ê 父 t 暗中 teh 看會 kä 你報賞 1.( )(1) 聽 (2) 看 (3) 問 2.( )(1) 通 (2) 輸 (3) 著 3.( )(1)h³ (2) 做 (3)tú 著 4.( )(1)kui 世人 (2)t 路裡 (3)tiäm-tiäm-á 5.( ) 這段文章 ê 信息是 (1) 信徒無應該得著別人 ê o-ló (2) 通同時 用兩手做好事 (3) 通為著人 ê o-ló 才來做好事 做完題目的時間 : 點 分 秒 十分感謝您的協助! 18

Microsoft Word - 黃文達.doc

Microsoft Word - 黃文達.doc kap 1 2 3 2 pái 4 hông kap teh ê soah 5 uân-á -kú 6 tiõh hiau-hiông 1 http://www.libertytimes.com.tw/2009/new/jul/17/today-life11.htm 2009.07.17 2 Tī ê Hö-ló ê 74.3% ê lóng tsit Hö-ló ê ë-sái Uì kàu ê

More information

附錄二

附錄二 錄 論 錄 3-1 療 錄 1885-1942 數 數 69 1891.1 ê 盧 3 82 1892.2 ê 13-14 97 1893.4 行 ê 女 40-41 134 1896.5 論 Thái-ko 40 138 1896.9 68 139 1896.10 ê 78 140 1896.11 koh 84 147 1897.6 論 ê 46-47 150 1897.9 67-69 170 1899.5

More information

國立中山大學學位論文典藏.PDF

國立中山大學學位論文典藏.PDF 1 2 3 4 1 200 2 3 4 5 6 1950 6 I....1..1..1.2..3..4..5..6..6 8.8...9.14.23 28.28.32.38.47 56 II.56.68.68.70..91. 91.95.98 103 113..113 113.130..171 171 179 182 197 201..204.. 204 286 2000 195 2001 11-13

More information

Microsoft Word - 文件3

Microsoft Word - 文件3 九畫 便 pan5 宜 gi5 毋捌飽(p426) 解釋 便 pan5 宜 gi5 廉價 毋捌 不知道 涵義 形容人貪心不知足 對應華語 貪得無厭 貪心不足 便 pan5 宜 gi5 物 mih8 通食 便宜話毋通講 解釋 物 mih8 東西 便 pan5 宜 gi5 話 不負責任的話 毋通 thang1 不可以 涵義 勸誡人說話要謹慎 對應華語 東西可以亂吃 話不可以亂講 便所彈吉他 臭彈 解釋

More information

板橋查某

板橋查某 ... 4... 4... 5... 7... 9... 13... 15... 18... 23... 25... 27... 30... 31... 37... 39... 41... 45... 49... 51... 53... 55... 57... 59... 61... 63... 65... 67... 69 2 ( )... 73... 77... 81... 83... 85...

More information

Microsoft Word 丁鳳真台語、醫學kap文學e交響樂──論醫生作家張復聚[1].tiah-iau

Microsoft Word 丁鳳真台語、醫學kap文學e交響樂──論醫生作家張復聚[1].tiah-iau 台語 醫學 kap 文學 ê 交響樂 論醫生作家 Babuza Chû ( 張復聚 / ) ê 台文創作 丁鳳珍 台語 醫學 kap 文學 ê 交響樂 論醫生作家 Babuza Chû ( 張復聚 / ) ê 台文創作 Teng Hongtin ( 丁鳳珍 ) 台中教育大學台灣語文學系助理教授 tenghongtin@yahoo.com.tw Tiah-iàu ( 摘要 ) 醫生作家 Babuza

More information

四技二專統測國文科 93 ~ 98 年 表一 單元名稱 字音辨正 ( 正確讀音 形近字讀音辨識 ) 字形測驗 ( 正確字形 同音字形使用辨識 ) 字 詞義 解釋 ( 一字多義 古今異義

四技二專統測國文科 93 ~ 98 年 表一 單元名稱 字音辨正 ( 正確讀音 形近字讀音辨識 ) 字形測驗 ( 正確字形 同音字形使用辨識 ) 字 詞義 解釋 ( 一字多義 古今異義 93 98 臺中高工 張麗美老師 93 98 93 10 98 19 93 98 -- 四技二專統測國文科 93 ~ 98 年 表一 單元名稱 93 94 95 96 97 98 1. 字音辨正 ( 正確讀音 形近字讀音辨識 ) 1 2 1 1 1 1 2. 字形測驗 ( 正確字形 同音字形使用辨識 ) 3 3 3 3 2 4 3. 字 詞義 解釋 ( 一字多義 古今異義 2 2 3 2 2 3 4.

More information

ê ê 3 ê, ùi ê ê ê ê tùi Tsou ê 67 ê tī boe Che hām kā ê khah ê mā be-sái ê. Tsou 1. (Austronesian) kap, ê ê tī DNA ùi gō a Be-chío Dahl, Blust, Li ê k

ê ê 3 ê, ùi ê ê ê ê tùi Tsou ê 67 ê tī boe Che hām kā ê khah ê mā be-sái ê. Tsou 1. (Austronesian) kap, ê ê tī DNA ùi gō a Be-chío Dahl, Blust, Li ê k ê ê 3 ê, ùi ê ê ê ê tùi Tsou ê 67 ê tī boe Che hām kā ê khah ê mā be-sái ê. Tsou 1. (Austronesian) kap, ê ê tī DNA ùi gō a Be-chío Dahl, Blust, Li ê kap ê chin ê Tsou chin chē e-sái ê chit ki hām ê ho

More information

第二節 研究方法 本論文第一章 緒論 說明研究動機與目的 研究方法及研究的範圍及限制 並對 飲食散文的義界 作一觀念的釐清 第二章 文獻探討 就將本研究的理 論建構中的概念作釐清 分別為 現代文學 飲食文學的重要論著 等兩個部 分來描述目前文獻的研究成果 並探討其不足待補述的地方 本研究以 文化研 究 為主要研究基礎 統攝整個研究架構 在不同章節裡 佐以相關研究方法進 行論述 茲圖示如下 研究方法

More information

國立中山大學學位論文典藏.pdf

國立中山大學學位論文典藏.pdf ( ( 1 1 2 4 6 6 7 19 27 27 34 37 40 48 48 50 56 68 68 68 80 84 107 107 107 114 117 128 131 134 ( 136 ( (1993 1 ( 1993 (1993 2 ( 1993 1 43 3 1993 110 2 43 3 1993 113 1 ( (1989 3 1036 260 256 1036 32104

More information

Microsoft Word - 文件5

Microsoft Word - 文件5 六 畫 交 官 散, 交 鬼 死, 交 苦 力 食 了 米 解 釋 散 : 窮 鬼 : 詭 計 多 端 的 人 苦 力 : 苦 工 了 : 賠 本 涵 義 喻 交 朋 友 要 謹 慎 交 情 仁 義 重, 啉 lim1 水 也 心 涼 涵 義 形 容 與 朋 友 結 交, 仁 義 才 是 最 重 要 的 交 椅 漆 桌 起 無 扦 tshuann1 解 釋 交 椅 : 有 扶 手 和 靠 背 的 椅

More information

縣 94 學年度 上 學期 區 國民中學 Q 年級 R 領域教學計畫表 設計者:

縣 94 學年度 上 學期      區 國民中學  Q  年級    R    領域教學計畫表 設計者: 高雄市立茄萣國中國中 103 學年度第一學期八年級 英文補救教學彈性學習課程計畫表 一 教材來源 : 二 教學節數 : 每週 (1) 節, 學期共 ( 20 ) 節 三 各單元內涵分析 : 週次 第一週 第二週 第三週 第四週 9/1 9/5 9/8 9/12 9/15 9/19 9/22 9/26 Lesson1 ( 一 ) Lesson1 ( 一 ) Lesson2 ( 二 ) Lesson2

More information

Microsoft Word - 文件6

Microsoft Word - 文件6 十 七 畫 袂 仙 假 仙, 牛 lan7 假 鹿 鞭 (p888) 解 釋 袂 仙 假 仙 : 指 自 己 不 是 仙 人, 卻 冒 充 成 仙 人 的 樣 子, 亦 即 不 懂 裝 懂 之 意 牛 lan7: 公 牛 的 生 殖 器 官 鹿 鞭 : 公 鹿 的 生 殖 器 官 涵 義 說 明 人 根 本 不 了 解 某 事 物, 卻 硬 要 裝 懂 對 應 華 語 不 懂 裝 懂 自 作 聰 明

More information

國立中山大學學位論文典藏.PDF

國立中山大學學位論文典藏.PDF 2 6 i e 4 ...1...1...1...2...3...3...4...5...8...8...9...11...12...15...15...19...29...39 6...52...52...65...65...78...92...92...99...103...106...110...110... 111...116...142...143...150...153...161...166...170...170...251

More information

臺南一中 / 程美鐘老師國文考科 壹前 言 貳選擇題命題趨勢分析 101 年 ~104 年學測題型統計表 測驗目標 年度 基礎形音義 字音 字形 字 詞義 成語 文法與修辭 理解與

臺南一中 / 程美鐘老師國文考科 壹前 言 貳選擇題命題趨勢分析 101 年 ~104 年學測題型統計表 測驗目標 年度 基礎形音義 字音 字形 字 詞義 成語 文法與修辭 理解與 臺南一中 / 程美鐘老師 發行人 陳炳亨出版 民國一 四年九月 總召集 周耀琨 總編輯 蔣海燕 發行所 7 0 2 4 8 臺南市新樂路 76 號 編輯部 7 0 2 5 2 臺南市新忠路 8-1 號 主編 江欣穎電話 (06)2619621 #314 校對 陳慧君 E-mail periodical@hanlin.com.tw 美編 李懿娟 杜政賢翰林我的網 http://www.worldone.com.tw

More information

lu yàng tuò guan gui zh ng fèn wù wèi qiao jú tá l o jiàn f i è yí yì qu n sì xuè , chéng y o xi o z pìn,, 1957 7 hàn 37 38 y u p ti o bèi t n tài kù sè b n zen you y n pí chè qiàn 17 dí jué

More information

é é

é é é é gu chài < > gòu y n zh n y yì z ng d n ruì z hóu d n chán bìn jiu c n z n shuò, chún kòu sh qi n liè sè sh n zhì sb n j ng máo í g bèi q í lì, u ì í ng chàng yào g ng zhèn zhuàn sh hu ti n j,

More information

台語典故

台語典故 台 語 典 故 大 鼎 未 滾 小 鼎 沖 沖 滾 ~ 第 一 週 週 報 0830~0904 台 灣 早 期 農 村, 家 裡 廚 房 的 爐 灶 都 是 用 磚 土 砌 成, 大 灶 和 小 灶 相 連 在 一 起, 柴 火 是 從 灶 口 送 入 昇 火, 雖 然, 大 鍋 子 在 前 小 鍋 子 在 後, 但 是 大 鼎 (toa tiá n 就 是 大 鍋 子 ) 盛 的 水 較 多, 自

More information

Microsoft Word - 17_13_.i...Y.doc

Microsoft Word - 17_13_.i...Y.doc 1 勇 敢 --ê khiā 起 來 吧, 受 壓 逼 ê 同 志 論 黑 手 那 卡 西 ê 台 語 歌 曲 書 寫 1. 前 言 張 郁 琳 成 功 大 學 台 灣 文 學 研 究 所 碩 士 生 西 元 1996 年, 台 灣 ê 地 下 樂 團 出 現 黑 手 那 卡 西 chit 個 由 工 人 kap 研 究 所 學 生 組 織 ê 工 人 樂 隊 黑 手 那 卡 西 關 懷 所 有 弱

More information

Palmer & Yu 2013 地方道教論文集PRE-PUB

Palmer & Yu 2013 地方道教論文集PRE-PUB Title 廣東省英德市黃花鎮醮儀紀實 Author(s) Palmer, DA; Yu, WT Citation 地方道教儀式實地調查比較研究國際學術研討會, 中國香港, 2011 年 4 月 21-23 日. In 地方道教儀式實地調查比較研究國際學術研討會論文集, 2013, p. 469-502 Issued Date 2013 URL http://hdl.handle.net/10722/205323

More information

應用外語系學生語文證照列表 103 年 8 月 28 日 103 學年度第 1 學期第 1 次課程委員會議訂定 103 年 8 月 28 日 103 學年度第 1 學期第 1 次系務會議通過 證照 代碼 證照名稱 國內 / 國外 級數 / 分數 發照單位

應用外語系學生語文證照列表 103 年 8 月 28 日 103 學年度第 1 學期第 1 次課程委員會議訂定 103 年 8 月 28 日 103 學年度第 1 學期第 1 次系務會議通過 證照 代碼 證照名稱 國內 / 國外 級數 / 分數 發照單位 應用外語系學生語文證照列表 103 年 8 月 28 日 103 學年度第 1 學期第 1 次課程委員會議訂定 103 年 8 月 28 日 103 學年度第 1 學期第 1 次系務會議通過 證照 代碼 證照名稱 / 級數 / 分數 發照單位 50187862 50188072 50189342 50187746 50187768 50187769 50187659 50187660 50186569

More information

老年性生理學和老年的性生活 老 和 第四年齡 概念 有不一致, 讀者可自參考, 本書不再多引

老年性生理學和老年的性生活 老 和 第四年齡 概念 有不一致, 讀者可自參考, 本書不再多引 第一章導言第一章 導 言 1-1 人一生的年齡變化和老年的概念 1994 0 14 15 6465 20 WHO 44 45 59 60 74 1 1 有人把 65-74 歲稱為 青老年,75-84 歲稱為 中老年,85 歲以上稱為 老老年 ( 鈕則誠,2006); 有人把 65-74 歲稱為 年輕老人期 (the youngold),75-84 歲稱為 中度老人期 (moderately),85

More information

Microsoft Word - 01清華No.14-李惠綿.doc

Microsoft Word - 01清華No.14-李惠綿.doc 清 華 中 文 學 報 第 十 四 期 2015 年 12 月 頁 5-65 國 立 清 華 大 學 中 國 文 學 系 中 原 音 韻 之 異 讀 與 特 殊 音 讀 考 述 兼 以 現 存 元 曲 為 證 * 李 惠 綿 摘 要 周 德 清 (1277-1365) 中 原 音 韻 包 括 十 九 韻 部 及 其 韻 字 ( 簡 稱 韻 譜 ) 和 二 十 七 條 中 原 音 韻 正 語 作 詞

More information

專題研究 大陸中央與地方關係改革現狀與問題 政治學研究 毛澤東思想研究 台聲. 新視角

專題研究 大陸中央與地方關係改革現狀與問題 政治學研究 毛澤東思想研究 台聲. 新視角 第 6 卷第 1 期中華民國 97 年 1 月 大陸中央與地方關係改革 現狀與問題 Current Situations and Problems of the Central-Local Relation Reforms in China 林文軒 (Lin, Wen-Hsuan) 中國文化大學中山學術所博士生 1 摘要 關鍵詞 : 權力下放 職能轉換 地方主義 部門利益 壹 前言 1 76 吉首大學學報

More information

CSK Athletics Meet Day 1 Results B Grade Long Jump SD1: 4.10m SD2: 5.10m R: 6.04m Final No. Class Name Distance Position 1 2C17 Lee Yiu Chun

CSK Athletics Meet Day 1 Results B Grade Long Jump SD1: 4.10m SD2: 5.10m R: 6.04m Final No. Class Name Distance Position 1 2C17 Lee Yiu Chun B Grade Long Jump SD1: 4.10m SD2: 5.10m R: 6.04m 1 2C17 Lee Yiu Chung 2 2C12 Lau Tsz Hei 3 2C31 Wu Chi Lung 4 3A05 Ho Long Tung 5 3A17 Leung Chun Lok 6 3A14 Lau Chun Siu 7 3E29 Shum Tak Leong 8 3E03 Chan

More information

理性真的普遍嗎 注意力的爭奪戰 科學發展 2012 年 12 月,480 期 13

理性真的普遍嗎 注意力的爭奪戰 科學發展 2012 年 12 月,480 期 13 12 科學發展 2012 年 12 月,480 期 你可能不知道的媒體影響 劉正山若用 選戰 的角度來看選舉和參與選舉, 你大腦裡情感的作用一定大過理性的作用, 便會很習慣地拿各種媒體或別人的觀點來使自己的選擇合理化 2012 理性真的普遍嗎 注意力的爭奪戰 科學發展 2012 年 12 月,480 期 13 14 科學發展 2012 年 12 月,480 期 agendasetting 報紙和網路新聞的頭版空間有限,

More information

S5 SBA Elective Grouping xls

S5 SBA Elective Grouping xls Part B (Electives) SBA Grouping List 0-0 5A Individual Presentation: Report at Room CHENG KA MAN NG PUI YING PANG HIU LAM 7 CHOI SIU HEI CHENG KA MAN Social Issues (GI)- June (Day ) 8:0 AM LAM CHI KAN

More information

C.C.C. Heep Woh College English Department S.1 English Oral Exam (2nd Term) Exam Date: 16/6/2015 Exam Time: 8:30-11:30a.m. Exam Room: 402, 4

C.C.C. Heep Woh College English Department S.1 English Oral Exam (2nd Term) Exam Date: 16/6/2015 Exam Time: 8:30-11:30a.m. Exam Room: 402, 4 RM A 402 Reporting Time Class No Name 9:45am 10:00am 8:30-8:45-9:15-10:00-10:15-10:30-10:45-11:00am 11:00-11:15am 1A 1 CHAN HEI YU HEYWOOD 1A 2 CHAN HOI NGAI 1A 3 CHAN ON YI CANDY 1A 4 CHAN TSZ CHING 1A

More information

C.C.C. Heep Woh College English Department S.1 English Oral Exam (1st Term) Exam Date: 9/1/2015(TUE) Exam Time: 8:30 11:30a.m. Exam Room: 40

C.C.C. Heep Woh College English Department S.1 English Oral Exam (1st Term) Exam Date: 9/1/2015(TUE) Exam Time: 8:30 11:30a.m. Exam Room: 40 RM A 402 Reporting Time Class No Name 8:15am 8:30am 8:50am 9:05am 9:40am 9:55am 10:15am 10:30am 1A 1 CHAN HEI YU HEYWOOD 8:30 8:45am 1A 2 CHAN HOI NGAI 1A 3 CHAN ON YI CANDY 1A 4 CHAN TSZ CHING 1A 5 CHAN

More information

第一章  緒論

第一章  緒論 8.doc 9483 175-203 中共地方政府 較大的市 建制與地位之探討 摘要 關鍵詞 : 較大的市 設區的市 行政區劃 地級市 地方政府 地方立法 175 壹 前言 1 2 貳 較大的市 設置的背景與意義 1949 10 176 1950 1954 9 20 53 1955 6 9 20 1959 9 17 9 3 1978 177 33 4 5 6 80 7 1976 1979 7 1 20

More information

6 20 12 28 CONTENTS NO.320 3 95 3 COVER STORY 1 COFFEE TIME 4 ADMINISTRATION 6 PRODUCTS 12 AQUARIUS OFFICE 14 20 23 LIONS 28 MY HEALTH 32 34 38 40 HUM

6 20 12 28 CONTENTS NO.320 3 95 3 COVER STORY 1 COFFEE TIME 4 ADMINISTRATION 6 PRODUCTS 12 AQUARIUS OFFICE 14 20 23 LIONS 28 MY HEALTH 32 34 38 40 HUM COVER STORY 2006/3 1 6 20 12 28 CONTENTS NO.320 3 95 3 COVER STORY 1 COFFEE TIME 4 ADMINISTRATION 6 PRODUCTS 12 AQUARIUS OFFICE 14 20 23 LIONS 28 MY HEALTH 32 34 38 40 HUMANITIES 42 S 46 56 46 68 MARCH

More information

CSK Athletics Meet Field Results 08:30 B Grade Long Jump SD1: 4.10m SD2: 5.10m R: 6.04m Final No. Class Name Distance Position 16 4D 13 Leun

CSK Athletics Meet Field Results 08:30 B Grade Long Jump SD1: 4.10m SD2: 5.10m R: 6.04m Final No. Class Name Distance Position 16 4D 13 Leun 08:30 B Grade Long Jump SD1: 4.10m SD2: 5.10m R: 6.04m 16 4D 13 Leung Brandon 5.33 1 SD2 15 4D 08 Hui Ka Chun 4.92 2 1 2A 10 Chiu Ka Lung 4.61 3 8 3B 29 Yam Ho Yin 4.59 4 4 2C 14 Fu Juen Kit 4.55 5 7 3B

More information

[Tâi-gí/Taiwanese] Pán-koân sī chhut-pán-siā A-se-a Kok-chè Thoân-pò-siā ê. Tī chun-siú ē-bīn ê 3 ê CC tiâu-kiāⁿ chi-hā, lí ē-sái chū-iû thoân-pò chit pún chheh ê tiān-chú-tòng: Chù-bêng lâi-goân Lí ài

More information

: ) khgit 31 ai 33 ni 33 khum 31 sa 33 sa 55!! ( ) gai 33 phgo 31 ai 33 pg 33 log 33 n 55 ga 31 n 31 gai 33 ( ) ai 33 1 gi 33 khai 31 ai 33 mau 31 mui

: ) khgit 31 ai 33 ni 33 khum 31 sa 33 sa 55!! ( ) gai 33 phgo 31 ai 33 pg 33 log 33 n 55 ga 31 n 31 gai 33 ( ) ai 33 1 gi 33 khai 31 ai 33 mau 31 mui 1998 4,,,,,,, ai 33 a 31 na 55,,,, ai 33 : ai 33 1 1. ai 33 1 :, : 4 : ) khgit 31 ai 33 ni 33 khum 31 sa 33 sa 55!! ( ) gai 33 phgo 31 ai 33 pg 33 log 33 n 55 ga 31 n 31 gai 33 ( ) ai 33 1 gi 33 khai 31

More information

Microsoft Word - 10_6_...Q...doc

Microsoft Word - 10_6_...Q...doc 台 語 現 代 詩 本 土 植 物 ê 書 寫 Lí Siok-hōng 台 南 大 學 國 語 文 學 系 碩 士 生 ( 台 語 組 ) 濟 濟 ê 台 語 詩 運 用 植 物 ê 書 寫 來 營 造 作 者 ê 寫 作 意 圖 Tī chia-ê 詩 作 內 底 咱 看 著 ê, -nā 是 對 植 物 本 身 ê 素 描,koh khah 有 作 者 詩 作 所 寄 託 對 台 灣 ê 關

More information

Microsoft Word - 3B01-kiatgak.doc

Microsoft Word - 3B01-kiatgak.doc 2024 年 e 台語文字 台語羅馬字 e 展望 Lau Kiatgak ( 劉杰岳 ) 台文 BONG 報編輯 kiatgak@yahoo.com.tw +886(2)2362-5336~509 Iunn Ungian ( 楊允言 ) 大漢技術學院資工系 ungian@ms01.dahan.edu.tw +886(2)2362-5336~509 Ko Sengiam ( 高成炎 ) 台大資訊工程系教授

More information

2008年海洋及沙灘分齡賽.xls

2008年海洋及沙灘分齡賽.xls 01 1 TSANG KUI SHUN 2 HUI WAI HUNG 3 AU WING LONG 4 KWAN HO YIN 5 TO KWAI PONG 6 AU HO HIN 7 LAW HO KEI 8 NG HINKEY 9 KWOK KWAN HO 10 LAM CHI LEONG BRUCE 11 AU LONG HIN 02 1 LAU TSZ WING JOWENA 2 CHEUNG

More information

C.C.C. Heep Woh College English Department S.3 English Oral Exam (Final Term) Exam Date: 08/06/2017 Exam Time: 8:30 p.m. - 12:30 p.m.(4hrs)

C.C.C. Heep Woh College English Department S.3 English Oral Exam (Final Term) Exam Date: 08/06/2017 Exam Time: 8:30 p.m. - 12:30 p.m.(4hrs) Room: 205 (Room A) RM A 205 10:55am 11:35am Cand Class No Name 3D 2 CHAN LAP HIM A 3E 32 YIP SUET YI 1 B 3C 20 LI YUK TIN C 3C 11 HUNG MAN HIN A 3E 1 CHAN HEI YEUNG 2 B 3B 8 CHEUNG POK WING C 3C 12 KWAN

More information

語言、文學kap民族國家ê建構:台語文學運動史初探

語言、文學kap民族國家ê建構:台語文學運動史初探 參 歷 說 龍年 kap 例 Teng Hongtin Tiah-iàu tī 1862-1865 年 ê (Tè Tiâu-chhun Khí-gī sū-kiāⁿ) 領 1 2 Holo ê (koa-á)1 ( ê ) 2 龍年 論 論 龍年 kap 歷 ê 說 kap ê 料 kap 識 ê 了論說兩 ê in 歷 說 ê 論 參 歷 說 ê 兩 chiâⁿ ê tī 龍年 論 155 領

More information

yòu xù 373 375 xiá : guà jué qi n mi o dú k ng tóng luán xié háng yè jiào k n z z n shèn chì x 1óng l n t n kuáng qi q ch qì yì yùn yo q w zhuàn sù yí qìng hé p suì x tán cuàn mi o jù yú qìng shì sh

More information

Microsoft Word - Tridentine NL_C.docx

Microsoft Word - Tridentine NL_C.docx 聖人慶日及節日 五月十一日 聖斐理伯與聖雅各伯 宗徒 慶日 五月二十九日 耶穌升天 節日 五月三十一日 聖母天地元后 慶日 文章分享 淺談拉丁文在天主教會的重要性 緒論 一直以來 教會拉丁語被視為西方文化之基石和羅馬天主教會的官方語言 可是在 近四十年來 這種 天主教徒的特徵 (sensus catholicus) 已從教會禮儀 信友靈修生活 等逐漸褪色 這現象當然與人們 甚至神長和教會機構對拉丁語應用之誤解有關

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D203130342DADBBB4E4A447A67EA8EEBEC7A468AF5ABFFDA8FAA657B3E62E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D203130342DADBBB4E4A447A67EA8EEBEC7A468AF5ABFFDA8FAA657B3E62E646F63> 海 外 聯 合 招 生 委 員 會 公 告 發 文 日 期 : 中 華 民 國 104 年 5 月 22 日 發 文 字 號 : 海 聯 試 字 第 1040000337C 號 主 旨 : 公 告 香 港 學 生 申 請 來 臺 升 讀 104 學 年 度 二 年 制 學 士 班 錄 取 名 單 依 據 : 一 香 港 澳 門 居 民 來 臺 就 學 辦 法 第 7 條 規 定 臺 教 技 ( 四

More information

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 1

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 1 (CIP) : /. :, 2006. 12 (/ ) ISBN 7-81064-917-5... - - - - -. T S971-49 H136. 3 CI P (2006) 116732 CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 105 100037 68418523 ( ) 68982468 ( ) www. cnup. cnu.

More information

2019 Chinese Taipei National High School Athletic Game Boxing Championship Junior Men Division Top 8 As of WED 24 APR 2019 Men s Mosquito(38-41Kg) Ran

2019 Chinese Taipei National High School Athletic Game Boxing Championship Junior Men Division Top 8 As of WED 24 APR 2019 Men s Mosquito(38-41Kg) Ran Junior Men Division Men s Mosquito(38-41Kg) 1 CHANG, CHI-EN TPE 2 HUANG, YU-CHEN TPE 3 YANG, MIN-SHUN TPE 3 CHIU, CHENG TPE 5 WU, CHIA-TING TPE 5 LIN, KUAN-YI TPE 7 TSAI, MING-FENG TPE 7 CHOU, MING-HSIEN

More information

Microsoft Word - 文件4

Microsoft Word - 文件4 五 畫 世 間 三 項 袂 囥 khng3 得 (p201) 解 釋 三 項 : 死 屍 糞 便 長 大 的 女 子 囥 khng3: 放 涵 義 形 容 女 子 長 大 之 後 就 必 須 要 嫁 人, 不 能 再 留 在 家 裡 對 應 華 語 女 長 須 嫁 女 大 難 留 世 間 事 予 你 袂 gau3 得 解 釋 予 hoo7: 給 袂 gau3 得 : 強 求 不 得 涵 義 形 容

More information

jiàn shí

jiàn shí jiàn shí hào x n càn w i huàng ji zhèn yù yàng chèn yù bì yuàn ji ng cóng (11) qiàn xué 1 yì bì èi zhé mó yù ù chái sè bá píng sh chài y l guàn ch n shì qí fú luè yáo d n zèn x yì yù jù zhèn

More information

1

1 1 2 3 6 16 26 36 38 4 6 48 58 68 70 71 72 76 78 5 Lesson One te 7 it 4 kho 3 ko 2 ca 2 bi 7 e 5 hu 2 siann 5 tai 5 lam 5 6 hioh 4 juah 4 a 1 lam 5 in 1 kui 1 ke 1 he 2 kau 3 tai 5 lam 5 hu 2 siann 5 e

More information

CSK Athletics Meet Day 1 Track Results Event No. 1 A Grade 400 m Hurdles SD1: 1'25" SD2: 1'06.5" R: 1'00.09" Heat Lane Class Name Time Posit

CSK Athletics Meet Day 1 Track Results Event No. 1 A Grade 400 m Hurdles SD1: 1'25 SD2: 1'06.5 R: 1'00.09 Heat Lane Class Name Time Posit Event No. 1 A Grade 400 m Hurdles SD1: 1'25" SD2: 1'06.5" R: 1'00.09" 1 1 --- 1 2 5B 36 Wong Pak Hei 1 3 5C 11 Lam Jeffrey Yuk Yang 1 4 5D 28 Li Hin Yu 1 5 5E 24 Mak King Long 1 6 6A 18 Leung Cheuk Yin

More information

è ù

è ù è ù é à ò ò ì ù á ò ú ì ì á í é é ú í ì è ù í é í á á í è à í ò ì ì è à ù ì ì ì á ìì à é à á á à ú ó à ó è à à ì ò è è ì à è á ì ò ì ì ì ì ì á ó à ì à á à à ó á à ù ò á á á é ì à à à á

More information

è ù é à ò ò ì ù á ò ú ì ì á í é é ú í ì è ù í é í á á í è à í ò ì ì è à ù ì ì ì á ìì à é à á á à ú ó à ó è à à ì ò è è ì à è á ì ò ì ì ì ì ì á ó à ì à á à à ó á à ù ò á á á é ì à à à á

More information

381 課業輔導學習輔導 20 第二節 中學生的學習輔導 Skinner Skinner Skinner Bandura Bandura (381) 學習輔導.indd /5/31 2:44:13 PM

381 課業輔導學習輔導 20 第二節 中學生的學習輔導 Skinner Skinner Skinner Bandura Bandura (381) 學習輔導.indd /5/31 2:44:13 PM 學習輔導 課業輔導 381 19 學習輔導 五至七章重點整理 第五章 在學學生的學習輔導 / 第一節 中學生的學習特徵 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. (381)019-030 學習輔導.indd 19 2007/5/31 2:44:08 PM 381 課業輔導學習輔導 20 第二節 中學生的學習輔導 Skinner Skinner Skinner

More information

子學習3 電子學習的定位 傳統電子學習 與 新世代電子學習 SAMS 台上講者從左至右 : 吳薇薇女士 羅陸慧英教授 佘孟先生 李芳樂教授 從 電子銀行服務 到 電子學習 題追3 專蹤電

子學習3 電子學習的定位 傳統電子學習 與 新世代電子學習 SAMS 台上講者從左至右 : 吳薇薇女士 羅陸慧英教授 佘孟先生 李芳樂教授 從 電子銀行服務 到 電子學習 題追3 專蹤電 鄭燕祥教授演講座座無虛席專題追蹤電子學習電子學習如何提升 學與教 模式? 學與教博覽 2010 論壇直擊報道 整理 : 蘇家輝 2 學與教博覽 2010 於本年 7 月 15 日至 17 日假灣仔會議展覽中心舉行, 其中 電子學習提升 學與教 模式 論壇邀請了多位學者 專家和官員就相關話題發表意見, 當中不乏具啟發性的觀點, 值得老師參考和細思 子學習3 電子學習的定位 傳統電子學習 與 新世代電子學習

More information

j n yín

j n yín ch n ài hóng zhuó, j n yín k n sù zh o fù r n xi o qì hái, y oti o sh hàn yàn yuán lí g ng z y ng b niè bì z n r n xi o qì xiè sì m6u yí yàng móu niè z u ch lì, x qu n léi xiè pì x u cu è qi n j qiú yìn

More information

攜手拼出圓滿的幸福 2

攜手拼出圓滿的幸福 2 國立台灣師範大學家庭教育研究與發展中心編撰教育部出版中華民國 96 年 9 月 攜手拼出圓滿的幸福 2 國立台灣師範大學 家庭教育研究與發展中心主任 林育瑋 3 目錄 幸福拼圖 序文...p.2 引言 能和心愛的人共度一生, 就是最大的幸福!...p.6 幸福方程式 : 我 + 你 = 幸福關鍵一 我...p.10 關鍵一 你...p.20 關鍵一 +...p.28 如果你還想知道更多撇步 附錄一...p.48

More information

二 戶外教學的性質

二 戶外教學的性質 285 一 戶外教學的意涵 價值及其面對的挑戰 1999 1994174 1. 286 2. 3. 二 戶外教學的性質 6 1999 26 1. 2. 3. 287 4. 5. 三 鄉土戶外教學的教學目標 10-1 1. (curriculum) (subject material) 288 (1998) 10-2 (conceptualizing) (generalizing) 2. (Educational

More information

第-期統測成績優異同學名單

第-期統測成績優異同學名單 Subject prizes for the best students in each class SUBJECT POSITION A B C D CHI LAU HIU CHING CHAN NOK YIN, LOUIS LO YU CHUN CHEUNG KWAN KIU YEUNG CHEUK LAM, LENNOX 2 --- WOO CHEUK YIN, CHLOE --- TANG

More information

Microsoft Word - Taigibunhak-1125uibun.doc

Microsoft Word - Taigibunhak-1125uibun.doc 語言 文學 kap 民族國家 ê 建構 : 台語文學運動史初探 蔣為文成功大學台灣文學系 1. 前言若 ùi Benedict Anderson (1991) 想像 ê 共同體 (imagined communities) 觀點切入,tī 漢字文化圈 1 lìn,19 世紀以前 lóng 有一種以中國為中心 透過漢字所形成 ê 漢字文化想像共同體 (an imagined Hanji cultural

More information

<C3C0B5A7A5CDAAE16C6162656C20A657B3E666696E616C2E786C73>

<C3C0B5A7A5CDAAE16C6162656C20A657B3E666696E616C2E786C73> 1A 2 CHEUNG PUI SHAN 張 佩 珊 面 具 設 計 1A 6 KWAN HO YI 關 可 宜 可 愛 的 動 物 1A 11 YAU YU TING 邱 于 婷 可 愛 的 動 物 1A 11 YAU YU TING 邱 于 婷 面 具 設 計 1A 21 SZETO FU CHUN 司 徒 富 俊 可 愛 的 動 物 1A 22 WONG MAN KIT 黃 文 傑 可 愛 的

More information

8 20 32 44 48 2 6 62 70 82 86 87 88 91 93 3 6 7 Lesson One te 7 it 4 kho 3 ko 2 ca 2 bi 7 e 5 hu 2 siann 5 tai 5 lam 5 8 hioh 4 juah 4 a 1 lam 5 in 1 kui 1 ke 1 he 2 kau 3 tai 5 lam 5 hu 2 siann 5 e

More information

CIP /. 2005. 12 ISBN 7-5062 - 7683-6 Ⅰ.... Ⅱ.... Ⅲ. Ⅳ. G624.203 CIP 2005 082803 櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶 17 710001 029-87232980 87214941 029-87279675 87279676 880 1230 1/64 4.0 110 2006 2 1 2006 2 1 ISBN

More information

第一篇文概說第七章公文的用語及標點符號公本篇內容 第一章 緒論 第二章 公文的意義 第三章 公文與高 普 特各類考試 第四章 公文程式之意義及演變 第五章 公文之分類及其行文系統 第六章 公文之結構與行款 第一篇 第一章緒論 003 第一章緒論 等 等 004 最新應用公文 第一篇 第二章公文的意義 005 第二章公文的意義 第一節 一 須為公務員製作之文書 二 須為公務員 職務上 製作之文書 006

More information

Microsoft Word - 00-copyright_contents.doc

Microsoft Word - 00-copyright_contents.doc [Tâi-gí/Taiwanese] Pán-koân sī chhut-pán-siā A-se-a Kok-chè Thoân-pò-siā ê. Tī chun-siú ē-bīn ê 3 ê CC tiâu-kiāⁿ chi-hā, lí ē-sái chū-iû thoân-pò chit pún chheh ê tiān-chú-tòng: Chù-bêng lâi-goân Lí ài

More information

F.3 Chinese Oral Exam Schedule.xls

F.3 Chinese Oral Exam Schedule.xls F.3 CHINESE GROUP ORAL EXAMINATION SCHEDULE DATE: 20th June, 2011. PREPARATION ROOM : 404 WAITING ROOM : 415 REPORT TIME GROUP NO. ROOM 3A 1 AU TSZ HO 8:30 A 1 402 3B 12 TO LOK HIM 8:30 A 2 402 3B 17 AU

More information

ò à í é ì è ì é á à è à è è ì á á à à à

More information

MCA Youth and Wanita Division Delegates (MCA Website)_V2.pdf

MCA Youth and Wanita Division Delegates (MCA Website)_V2.pdf Page 1 of 6 MCA BEH CHAI KIAT CHAI KOK LIM CHAI YI WEN CHAN CHOONG KIT CHAN WAI MENG CHAY YEE YONG CHEW NYIT WAH CHONG SIN CHOW CHUA SWEE CHENG GOH AH BA GOH WENG CHAI HENG SIAN BU HOO WAY KIT KAN YOKE

More information

MergedFile

MergedFile G1 個人賽得獎名單 ( 澳門賽區 ) 冠軍 CHEANG Cheok Lam 86020-11-068 亞軍 CHEN Cheng Pan 86008-11-126 季軍 FENG Pak Tong Madison 80001-11-042 金獎 IO Ka In 86002-11-061 金獎 CHOI Chon Him 86007-11-017 金獎 TAM Ki Tsun 86007-11-018

More information

è

è è à à à í á à à ì ú ú á ú ú ì ì í ù í à ú è ò ò ì ù ì à ì à í ì ì è è è é à ì é é á è í í à ì è ì ú í ù ì ò è à í ì à á è ì ó ú è é é ì é ì ì ì ú ó ì à ú á

More information

é ú í í à á í à ù à é ó à è á ù á à à ì á á à é í á ò è ì í ì ù à é ì ì à à è ù é à ù à é ú ì ú ù 1 1 3 4

More information

6 h h 3 h 3 ha 3 1 I 2 o o a 3 t y 3 t y 3 y t y 3 t y 3 y tsu 3 tsu 3 su 4 17

6 h h 3 h 3 ha 3 1 I 2 o o a 3 t y 3 t y 3 y t y 3 t y 3 y tsu 3 tsu 3 su 4 17 1o 2 n 3 ka t ia k t i x 3 3 a 3 ii 3 4 1n l n l n l 2 t t tstss t tss 3 4 i i a a ua ua ia ia 6 h h 3 h 3 ha 3 1 I 2 o o a 3 t y 3 t y 3 y t y 3 t y 3 y tsu 3 tsu 3 su 4 17 41 n 3 3 pin 3 3 ka xo 3 3

More information

030 í á ì ú è ì à é ù ò í í ú ù ù á í í ì ù ó ù ì è à é é ú í ì ù ì è ò á à ì ì ì ì ì á ú ì é í í é ò í ì é è ú ú í é ú è à è è à è ó à ò ù à à ù ó ì ì ì à à ù à á ú á ì á ù ù è

More information

1989 67 1993 125 305 1989 251 1964 8 1990 231 1983 608 1987 207 1990 6 ú é ì à í à ó 1990 51 é í í ù è ì ò ú à ù ó ú è í à ì è è è í á ó ì á á ò ì á ò

More information

ttian

ttian í á é ì ì ì ó á ú è ù ó è á á é ì ú á á ò á è è ó é è ì á à á

More information

untitled

untitled 北 年 度 領 參 II 北 III 陸 錄 參 錄 IV V 1 2 3 4 參 錄 5 6 參 錄 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 1 2 1 2 28 29 (三) 教學方法 躍華小學語文課程中的第一個板塊 教科書教學採用單元整體教學的思 路 教授一個主題單元時 可以把教學過程分成幾個模塊 自學模塊 字詞

More information

ó ú à ù á í í ì ì ù á ù í í ò ó ú ù à ì ì è á í í ì è á ù è ì à ú ì ù ì í à ì ì ó ì ì è ì è á ó à ó ò é ú? à á á ú á í é ì é ì á à á ù á à ò á ò é ù? ì

More information

ú á à à á á è ù? ì í ì á ì ò é? é à ì? à ó é à ì à à ì é í ì è? à ì á ú ó á á ì ù ì è ù

More information

ì

ì ì ó à á à í é é è ú à ú ù è í ù è á ú é ù í é à ú á à í ó ò è ì ì é à à á ò à ú è ó á à í ù ú ì ì í ì á è ù ù ò ó á ì ì à è á á ì à ó è ì á ì ì à é ì ó é à ú í ì í á à á

More information

í í à ù à à í è è ú ì á á í à ú á è á ú à é à ù ú ì ì ì ò í è ì ì í ì ì ì è ì ì à é ó ò ó ú é ì ù ì í ó è ì à è á à ì à à à í í é á à ù ì ò ì é ú í í à à à à

More information

ò ó ì á è ó

ò ó ì á è ó ò ó ì á è ó à à è ì è á ó ì à ì à à à á ì ó à ì ì è ó à ú ì í í á ù ò ò í ì ó à ò ú ó ì à à à à à à í á ì ù ù è ù è ò è ù é à

More information

A1

A1 臺 灣 閩 南 語 語 言 能 力 認 證 試 題 題 型 樣 本 (2008 年 8 月 8 日 ) 說 明 : 一 因 研 發 時 間 較 為 緊 迫, 本 次 模 擬 試 題 僅 提 供 各 項 測 驗 中 各 題 型 的 部 份 樣 本 日 後 將 再 陸 續 提 供 完 整 的 模 擬 試 題 供 大 眾 參 考 二 此 題 型 樣 本 僅 供 第 一 次 預 試 (8 月 23 日 )

More information

ú ì à ì ù ù é à à à í ú ì ì à í à é ì ó à è à ù ì é á ù ú ò ù ù ò

More information

國文科 明道中學 李勻秋老師 壹前 言 貳 102 學年統測試題分析大要 102 表一 102 學年統測選擇題評量項目彙整 評量項目 題號 字音辨正 1 字形測驗 2 字 ( 詞 ) 義判斷 成語運用 5 8 贅字病

國文科 明道中學 李勻秋老師 壹前 言 貳 102 學年統測試題分析大要 102 表一 102 學年統測選擇題評量項目彙整 評量項目 題號 字音辨正 1 字形測驗 2 字 ( 詞 ) 義判斷 成語運用 5 8 贅字病 明道中學 / 李勻秋老師 共同科目 國文 發行人 陳炳亨總召集 周耀琨總編輯 蔣海燕主編 蘇宜庭校對 莊淑惠美編 林靖雨 杜政賢. 本書內容同步刊載於翰林我的網 出版 民國一 三年一月發行所 7 0 2 4 8 臺南市新樂路 76 號編輯部 7 0 2 5 2 臺南市新忠路 8-1 號電話 (06)2619621#314 E-mail periodical@hanlin.com.tw 翰林我的網 http://www.worldone.com.tw

More information