CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. 1 To assure the finest performance, please read this manual carefull. Keep it in a safe place for futur

Similar documents
CD-S700_RTL

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd

Getting Started CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe

Logitech Wireless Combo MK45 English

OA-253_H1~H4_OL.ai

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK

CD DX Onkyo CD CD Cs

KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone,

<4D F736F F D C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63>

1.ai

CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future

K301Q-D VRT中英文说明书141009

TSX-130(T/L/V)

CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future

BC04 Module_antenna__ doc

CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. 1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for futu

LH_Series_Rev2014.pdf

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd

LAUNCH SCREEN ESPECIFICACIONES MEDIDA ESTÁNDAR 320 X 480PX WIDTH HEIGHT 320 X 548PX WIDTH HEIGHT 320 X 568PX WIDTH HEIGHT MEDIDA RETINA 640 X 960PX WI

CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future

r_09hr_practical_guide_kor.pdf

Windows XP

5in1_eDVR_Manual_Chinese.cdr

B _02_ch.indd

Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies to all d

Microsoft Word - template.doc

WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR PORTABLE CART WARNING S325A CT-2

NS-SW310_RTL_L

入學考試網上報名指南

Cube20S small, speedy, safe Eextremely modular Up to 64 modules per bus node Quick reaction time: up to 20 µs Cube20S A new Member of the Cube Family

els0xu_zh_nf_v8.book Page Wednesday, June, 009 9:5 AM ELS-0/0C.8

OVLFx3C7_Series_A3_bgry-KB.pub

audiogram3 Owners Manual

untitled

HC20131_2010

HC50246_2009

1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源

HCD0174_2008

Chn 116 Neh.d.01.nis

PRE1281-A

Microsoft Word - HC20138_2010.doc


您 對 本 產 品 的 選 擇 充 分 顯 示 了 您 對 音 響 設 備 的 精 通, 我 們 十 分 感 謝 您 的 惠 顧, 並 為 本 公 司 提 供 優 質 產 品 一 貫 傳 統 而 感 到 無 比 的 自 豪 為 使 您 的 裝 置 與 使 用 能 得 到 最 好 的 發 揮, 我 們

0301YST-SW515_RTL_caution_ch.fm

Mixcder ShareMe 7 User Manual

(baking powder) 1 ( ) ( ) 1 10g g (two level design, D-optimal) 32 1/2 fraction Two Level Fractional Factorial Design D-Optimal D

pdf

E15-3D1 1. Specifications Compact 4-Way Cassette type Model name MMU- AP0071MH2UL AP0091MH2UL AP0121MH2UL AP0151MH2UL AP0181MH2UL Cooling Capacity kbt

Precautions: Read this before operating this unit To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for fut

Important Notice SUNPLUS TECHNOLOGY CO. reserves the right to change this documentation without prior notice. Information provided by SUNPLUS TECHNOLO

1 2 3 Speaker Cable 2

2015 Chinese FL Written examination

8260

WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR S3125A Ct-2

Cover(RT).fm

NS-SW700_RTL

Microsoft Word 表紙1-L版-1.doc


CAUTION Read this before operating your unit. To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future

* 1 * *1 *2 2

2017 CCAFL Chinese in Context

DRB1398-A

HC70245_2008

DRB1402-A

Guide to Install SATA Hard Disks

RX-F10S[US]

untitled

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論

AL-M200 Series

iml v C / 4W Down-Light EVM - pplication Notes. IC Description The iml8683 is a Three Terminal Current Controller (TTCC) for regulating the cur

Product Specification Chip Intel DSL6540 Thunderbolt 3 Controller Connectors 2 x Thunderbolt 3 ports (Thunderbolt 3 Port 1/Thunderbolt 3 Port 2), supp

Rotary Switch Catalogue

Microsoft Word - LR1122B-B.doc

Pin Configurations Figure2. Pin Configuration of FS2012 (Top View) Table 1 Pin Description Pin Number Pin Name Description 1 GND 2 FB 3 SW Ground Pin.

WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR S35A Ct-

MCR-B142

User’s Manual

K7VT2_QIG_v3

SHIMPO_表1-表4

2_dvdr3380_97_CT_21221b.indd

AN INTRODUCTION TO PHYSICAL COMPUTING USING ARDUINO, GRASSHOPPER, AND FIREFLY (CHINESE EDITION ) INTERACTIVE PROTOTYPING

LSC操作说明

/ 212ºF (100ºC) 2 UL CR2032 DL Wave SoundTouch SoundTouch SoundTouch Bose / 3 Bose Corporation 1999/5/EC 32ºF (0 C) 113

Panaboard Overlayer help

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a

Microsoft Word - TIP006SCH Uni-edit Writing Tip - Presentperfecttenseandpasttenseinyourintroduction readytopublish

MODEL COLOR LIST UZ125D2 YMW GRAY YNF RED YRG BLUE 30H WHITE

Applied Biosystems StepOne™ Real-Time PCR System Quick Reference Card for Installation

AS4610 Series QSG-EN_SC_TC R02.book

DR2010.doc

iml88-0v C / 8W T Tube EVM - pplication Notes. IC Description The iml88 is a Three Terminal Current Controller (TTCC) for regulating the current flowi

S325A 2

iml v C / 0W EVM - pplication Notes. IC Description The iml8683 is a Three Terminal Current Controller (TTCC) for regulating the current flowin

ebook140-8

WFC40810

FILTRON 1. DC AC AC 220V 50HZ / / / / 4. 1) / DC AC FILTRON DC AC FILTRON DC 12V 12VDC D

CRD3668-A

ch_code_infoaccess

Transcription:

RTAL Compact Disc Plaer OWNER S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES

CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. 1 To assure the finest performance, please read this manual carefull. Keep it in a safe place for future reference. 2 Install this sound sstem in a well ventilated, cool, dr, clean place awa from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or cold. For proper ventilation, allow the following minimum clearances. Top : 2.5 cm (1 inch) Rear: 2.5 cm (1 inch) Sides: 2.5 cm (1 inch) 3 Locate this unit awa from other electrical appliances, motors, or transformers to avoid humming sounds. 4 Do not expose this unit to sudden temperature changes from cold to hot, and do not locate this unit in an environment with high humidit (i.e. a room with a humidifier) to prevent condensation inside this unit, which ma cause an electrical shock, fire, damage to this unit, and/or personal injur. 5 Avoid installing this unit where foreign objects ma fall onto this unit and/or this unit ma be exposed to liquid dripping or splashing. On the top of this unit, do not place: Other components, as the ma cause damage and/or discoloration on the surface of this unit. Burning objects (i.e. candles), as the ma cause fire, damage to this unit, and/or personal injur. Containers with liquid in them, as the ma fall and liquid ma cause electrical shock to the user and/or damage to this unit. 6 Do not cover this unit with a newspaper, tablecloth, curtain, etc. in order not to obstruct heat radiation. If the temperature inside this unit rises, it ma cause fire, damage to this unit, and/or personal injur. 7 Do not plug in this unit to a wall outlet until all connections are complete. 8 Do not operate this unit upside-down. It ma overheat, possibl causing damage. 9 Do not use force on switches, knobs and/or cords. 10 When disconnecting the power cable from the wall outlet, grasp the plug; do not pull the cable. 11 Do not clean this unit with chemical solvents; this might damage the finish. Use a clean, dr cloth. 12 Onl voltage specified on this unit must be used. Using this unit with a higher voltage than specified is dangerous and ma cause fire, damage to this unit, and/or personal injur. Yamaha will not be held responsible for an damage resulting from use of this unit with a voltage other than specified. 13 To prevent damage b lightning, keep the power cord disconnected from a wall outlet or the unit during a lightning storm. 14 Do not attempt to modif or fix this unit. Contact qualified Yamaha service personnel when an service is needed. The cabinet should never be opened for an reasons. 15 When not planning to use this unit for long periods of time (i.e. vacation), disconnect the power cable from the wall outlet. 16 Install this unit near the wall outlet and where the power cable can be reached easil. 17 Be sure to read the TROUBLESHOOTING section in this manual on common operating errors before concluding that this unit is fault. 18 Before moving this unit, press to turn off this unit and then disconnect the power cable from the wall outlet. 19 The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or like. 20 VOLTAGE SELECTOR (Asia and General models onl) The VOLTAGE SELECTOR on the rear panel of this unit must be set for our local main voltage BEFORE plugging into the wall outlet. Voltages are:...ac 110/120/220/230-240 V, 50/60 Hz As long as this unit is connected to the wall outlet, it is not disconnected from the AC power source even if ou turn off this unit b. WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. LASER SAFETY This unit emplos a laser. Due to possible ee injur, onl a qualified service person should remove the cover or attempt to service this device. DANGER This unit emits visible laser radiation when open. Avoid direct ee exposure to beam. When this unit is plugged into the wall outlet, do not place our ees close to the opening of the disc tra and other openings to look into inside. The laser component in this product is capable of emitting radiation exceeding the limit for Class 1. i En

CONTENTS INTRODUCTION CONTROLS AND FUNCTIONS... 2 Front panel... 2 Rear panel connections... 3 Remote control... 4 Program plaback Audio CD... 5 OPERATION PLAYING BACK ipod/usb DEVICE... 6 Connecting ipod/usb devices... 6 Plaing back ipod... 6 Plaing back USB devices... 6 Disconnecting ipod/usb devices... 7 Supported ipod/usb devices... 7 Features Optical Digital Output Coaxial Digital Output CD-R, CD-RW Disc Plaabilit (For details, refer to page 8.) MP3, WMA Disc Plaabilit MP3, WMA File Plaabilit Stored on USB Device (For details, refer to page 8.) ipod Plaabilit Program Pla (Audio CD onl) Random-Sequence Pla Single Track/File, Entire Disc/Folder/Whole device Repeat Pla Repeat A-B Pla (Audio CD onl) Adjustable Displa Information and Brightness PURE DIRECT Function Supplied accessories Please check that ou have received all of the following parts. Power cable Remote control Batteries (AA, R6, UM-3) ( 2) RCA stereo cable Notes on batteries Change all of the batteries if ou notice that the operation range of the remote control decreases. Use AA, R6, UM-3 batteries. Make sure that the polarities are correct. See the illustration inside the batter compartment. Remove the batteries if the remote control is not used for an extended period of time. Do not use old batteries together with new ones. Do not use different tpes of batteries (such as alkaline and manganese batteries) together. Read the packaging carefull as these different tpes of batteries ma have the same shape and color. ADDITIONAL INFORMATION PLAYABLE DISC AND FILE FORMAT...8 USING THE ADVANCED SETUP...9 TROUBLESHOOTING...10 SPECIFICATIONS...11 If the batteries have leaked, dispose of them immediatel. Avoid touching the leaked material or letting it come into contact with clothing, etc. Clean the batter compartment thoroughl before installing new batteries. Do not throw awa batteries with general house waste; dispose of them correctl in accordance with our local regulations. Handling the remote control The area between the remote control and this unit must be clear of large obstacles. Do not spill water or other liquids on the remote control. Do not drop the remote control. Do not leave or store the remote control in the following tpes of conditions: places of high humidit, such as near a bath places of high temperature, such as near a heater or a stove places of extremel low temperatures dust places Do not expose the remote control sensor to strong lighting, in particular, an inverter tpe fluorescent lamp; otherwise, the remote control ma not work properl. If necessar, position this unit awa from direct lighting. About this manual indicates a tip for our operation. In this manual, audio CDs are referred to as Audio CD, MP3/WMA discs as Data Disc, and MP3/ WMA files stored on the USB device as USB. The Audio CD, Data Disc and USB icons indicate music data formats that can be used in the operation. This manual is printed prior to production. Design and specifications are subject to change in part as a result of improvements, etc. In case of differences between the manual and the product, the product has priorit. ADDITIONAL INTRODUCTION OPERATION INFORMATION English 1 En

INTRODUCTION CONTROLS AND FUNCTIONS Front panel 1 (Power) Press to turn the power on/off. The power indicator above lights up when this unit is turned on. Plaback starts automaticall if the power is turned on while a disc is set in the disc tra. 2 Power indicator Lights up as follows: ON: Bright OFF: Off 3 ipod/usb port Connect our ipod or USB device. See page 6 for details. 4 ipod/usb indicator Off: CD mode is selected. Orange: Connection read. Green: ipod/usb is connected and plaable files have been detected (plaback read). 5 CD/USB Swithes between CD mode and ipod/usb mode (see page 6). When the ipod/usb indicator is not lit, this unit is in the CD mode. 6 PURE DIRECT Turns on or off the PURE DIRECT mode to improve audio qualit. The PURE DIRECT indicator lights up. The digital output is turned off. The front panel displa is turned off during plaback and onl the minimum required indicators and messages are displaed during in the operation. Note Connect using the ANALOG OUT terminals when ou use PURE DIRECT mode (refer to page 3). 7 Disc tra Loads a disc. 8 (Open/Close) Opens or closes the disc tra. 9 Remote control sensor Receives signals from the remote control. 0 / (Skip/Search backward), / (Skip/Search forward) / : Skips to the next track. / : Skips back to the beginning of the current track. / (twice): Skips to the previous track. Press and hold / or / to search backward/forward. A (Pla) Starts plaback. B (Pause) Pauses plaback. Press or to resume plaback. C (Stop) Stops plaback. 2 En

CONTROLS AND FUNCTIONS D Plaback Status Indicator Lights up when this unit is in the pla or pause mode. E Source tpe indicator Indicates the tpe of content being plaed back. F Time and plaback mode indicator Indicates the current plaback mode and the status of the time displa (see pages 5 and 5 for plaback modes, and page 5 for time displa). G Advanced setup indicator Indicates the enabled special modes. See USING THE ADVANCED SETUP (page 9) for details. H Multi-information displa INTRODUCTION Rear panel connections CAUTION Before making an connection, switch OFF the power to the unit, the amplifier and an other component. Coaxial digital cable Audio cable (supplied) Optical digital cable Connect the supplied power cable into the AC IN inlet on the rear panel when all connections are complete, and then plug in the power cable to the AC outlet. Amplifier The audio signals are onl output from the ANALOG OUT jacks when the PURE DIRECT mode is on. VOLTAGE SELECTOR (Asia and General models onl) Voltages are as follows:...ac 110/120/220/230-240 V, 50/60 Hz CAUTION The VOLTAGE SELECTOR on the rear panel of this unit must be set for our local voltage BEFORE plugging the power cable into the AC wall outlet. Improper setting of the VOLTAGE SELECTOR ma cause damage to this unit and create a potential fire hazard. Rotate the VOLTAGE SELECTOR clockwise or counterclockwise to the correct position using a straight slot screwdriver. 230-240V VOLTAGE SELECTOR Voltage indication English 3 En

CONTROLS AND FUNCTIONS Remote control Installing batteries in the remote control 1 Press the part and slide the batter compartment cover off. 2 Insert the two supplied batteries (AA, R6, UM-3) according to the polarit markings (+ and ) on the inside of the batter compartment. 3 Slide the cover back until it snaps into place. Using the remote control The remote control transmits a directional infrared beam. Be sure to aim the remote control directl at the remote control sensor on the front panel of this unit during operation. Within 6 m (20 ft) 1 Infrared signal transmitter Sends infrared signals to this unit. 2 CD/USB Switches between CD mode and ipod/usb mode (see page 6). This setting is retained even if ou turn off this unit. 3 PROGRAM Turns on or off the program plaback mode. See Program plaback on the next page. 4 DIMMER Each time ou press DIMMER, the brightness level changes b 4 levels. This setting is retained even if ou turn off this unit. 5 Numeric buttons Use to select directl a track on the disc or a file in the current folder. 6 (Search backward), (Search forward) Searches tracks backward/forward while the ke is pressed. 7 (Skip backward), (Skip forward) : Skips to the next track. : Skips back to the beginning of the current track. (twice): Skips to the previous track. 4 En

CONTROLS AND FUNCTIONS 8 FOLDER (Folder down), (Folder up) Data Disc USB : Skips to the previous folder. : Skips to the next folder. Refer to page 6 for details. 9 OPEN/CLOSE Opens or closes the disc tra. 0 PURE DIRECT Turns on or off the PURE DIRECT mode to improve audio qualit. See page 2 for details. This setting is retained even if ou turn off this unit. A RANDOM Turns on or off the random sequence plaback mode. Note The random plaback mode is canceled when the disc is ejected. B REPEAT Repeats plaback of a single track or all tracks. Each time ou press REPEAT during plaback, the repeat plaback mode changes as follows: REP TRACK (single repeat plaback): A single track is plaed back repeatedl. REP ALL (all repeat plaback): All tracks (the entire disc) are plaed back repeatedl. Data Disc USB REP FOLDER (folder repeat plaback): All files (the entire folder) are plaed back repeatedl. Repeat pla also works with program pla and random-sequence pla. C DISPLAY Switches the time displa. Each time ou press DISPLAY during plaback, the time displa changes as follows: Audio CD Data Disc Elapsed time of the current track (default) Remaining time of the current track Total remaining time of the disc USB Elapsed time of the current file (default) Album name Artist name Track name (CD TEXT disc onl) Album name Artist name Title D A/B Audio CD Repeats plaback of a specified section of a track. To set the starting and end points (A and B), press A/B twice during plaback. To cancel repeat A-B, press A/B again. Notes You cannot set repeat A-B from one track to another track. You cannot set repeat A-B for Data Disc and USB. If ou stop plaback b pressing (Stop), repeat A-B is canceled. You cannot use repeat A-B when this unit is in the PURE DIRECT mode. E CLEAR Erases the programmed track. F ENTER Confirms a track number entered when ou are programming tracks. G (Pause) Pauses plaback. Press or to resume plaback. H (Pla) Starts plaback. See pages 8 for more information on MP3/WMA plaback. I (Stop) Stops plaback. Program plaback In the program plaback mode, ou can pla back tracks in a programmed sequence. 1 Press PROGRAM while plaback is stopped. This unit is set to the program editing mode. 2 Select a track b using the numeric buttons and ENTER. 3 Repeat step 2 to program the next track. You can program up to 24 tracks. To cancel the programmed track, press CLEAR. 4 Press. Plaback starts from the beginning of the programmed sequence. To erase all programmed tracks, press CLEAR when the plaback is stopped. Note Audio CD The programmed tracks are erased when the disc is ejected or this unit is turned off. INTRODUCTION English (Files including tag information onl) 5 En

OPERATION Connecting ipod/usb devices Notes ipod PLAYING BACK ipod/usb DEVICE Use the USB cable supplied with our ipod. If no USB cable is supplied, purchase one from Apple Inc. Turn off our ipod. Do not use a USB hub. 1 4 Connect our USB device or ipod via USB cable Plaing back ipod Plaing back USB devices 1 Press CD/USB to select the ipod/usb mode. The ipod/usb indicator on the front panel lights up in orange, then changes to green when plaback is read. 2 Start plaback. Operate our ipod to start plaback, select a track, pause, and stop plaback. You can also use the following buttons: p (Plaback), e (Pause), s (Stop), b (Skip backward), a (Skip forward), w (Search backward), and f (Search forward) on this unit or Remote Control. Note ipod ma not function properl with this unit if software on ipod is not updated. Be sure to use the latest version of ipod software. 1 Press CD/USB to select the ipod/usb mode. The ipod/usb indicator on the front panel lights up. 2 Start plaback. Filename is displaed in the front panel displa and plaback starts automaticall in order b date and time of creation if plaable files are in the USB device. 3 Select a track. Press FOLDER / on the remote control to select a folder, and then press b/a or numeric buttons to select a track. 4 Stop plaback. Press s (Stop). See pages 8 for more information on MP3/WMA plaback. 6 En

PLAYING BACK ipod/usb DEVICE Disconnecting ipod/usb devices Stop plaback, and then disconnect our ipod or USB device. It is recommended that ou press CD/USB to switch to the CD mode, confirm that the CD/USB indicator goes off, and then disconnect our ipod/usb device. CAUTION Do not disconnect our ipod or USB device while plaing back from the connected device, or while USB READING appears in the front panel displa. Supported ipod/usb devices Supported ipod models ipod classic (including 120GB model) ipod nano (2nd, 3rd and 4th generations) ipod touch (1st and 2nd generations) (as of April 2009) Notes ipod is licensed on the condition that individuals perform privatel duplication and plaback of uncoprighted material or material legall approved of duplication and plaback. Infringement of copright is prohibited b law. Yamaha and suppliers accepts no liabilit for the loss of data saved on ipod connected to this unit. As a precaution, it is recommended that the files are made backup copies. Supported USB devices This unit supports USB mass storage class devices (e.g., flash memories, card readers or portable audio plaers) that use FAT16 or FAT32 format. Notes Some devices ma not work properl even if the meet the requirements. This unit does not support encrpted USB memor devices. Do not connect devices other than USB mass storage class devices: USB chargers, USB hubs, PCs, external HDD, etc. When ou insert two or more memor cards at the same time into a card reader connected to the ipod/usb port on this unit, onl one of the memor cards is recognized. Yamaha and suppliers accepts no liabilit for the loss of data saved on the USB devices connected to this unit. As a precaution, it is recommended that the files are made backup copies. Plaabilit of and power suppl to all kinds of USB devices are not guaranteed. OPERATION English 7 En

ADDITIONAL INFORMATION PLAYABLE DISC AND FILE FORMAT Plaable MP3 and WMA files (USB device and Data Disc) MP3 Format Bitrate (kbps) MPEG-2.5 Audio Laer-2 8-160 * 8/11.025/12 * Variable bitrate is also supported. WMA Version 8 Version 9 (Standard and variable bitrates are supported. Professional and Lossless are not supported.) * Variable bitrate is also supported. Sampling frequenc (khz) MPEG 1 Audio Laer-3 32-320 * 32/44.1/48 MPEG 2 Audio Laer-3, 2 8-160 * 16/22.05/24 Profile Bitrate (kbps) Sampling frequenc (khz) High Profile 32-320 * 32/44.1/48 Mid Profile 16-32 16/22.05 Notes Plaback for Data Disc starts in alphanumeric order. Plaback for USB starts in order b date and time of creation. Copright-protected WMA (DRM) files cannot be plaed back b this unit. The disc must be ISO 9660 compatible. Elapsed time ma not be displaed correctl while plaing back variable bitrate contents. Data Disc USB Maximum file number 999 32767 Maximum folder number 256 256 Plaable discs Use compact discs bearing the marks below.... Compact discs (digital audio)... CD-R, CD-RW digital audio discs CD-R or CD-RW discs bearing one of the following phrases. FOR CONSUMER FOR CONSUMER USE FOR MUSIC USE ONLY Finalized CD-R or CD-RW discs. Note This compact disc plaer ma not be able to pla some CD-R/CD-RW discs or discs on which recording was not made correctl.... CD-TEXT discs The disc title, artist name, and track name are also displaed in addition to the time displas when plaing back a CD with CD TEXT. To pla back an 8-cm (3-inch) CD Place it in the inner recessed area of the disc tra. Do not put a normal (12-cm) CD on top of an 8-cm (3-inch) CD. To prevent a malfunction of this unit: Do not use an nonstandard shaped disc (heart, etc.) available on the market because it might damage the unit. Do not use a disc with tape, stickers, or paste on it. If ou use such a disc, the disc ma get stuck in the unit, or damage to the unit ma result. Maximum file number per folder 512 512 8 En

PLAYABLE DISC AND FILE FORMAT Handling compact discs Alwas handle with care so that the plaing surface is not scratched. Do not warp discs. To keep clean the plaing surface, wipe with a clean, dr cloth. Do not use an tpe of disc cleaner, spra, or an other chemical-based liquid. Do not wipe with a circular motion; wipe straight outward from the center. Use a soft-tipped pen when writing on the label side of the disc. When a disc is not being used, remove it from this unit and store in an appropriate case. Do not expose discs to direct sunlight, high temperature or high humidit for a long time. Note: Do not use an lens cleaners as the ma be a cause of malfunction. This unit is equipped with the following two special modes, which ma be useful for special purposes at stores or offices. Note The special mode functions are incompatible with ipod. Pla mode memor Retains the current plaback mode (REPEAT and RANDOM) after turning off the power, saving the time of setting the plaback mode again each time ou turn on the power. The RESUM indicator in the front panel displa lights up when enabled. Read mode Pauses plaback after each track, allowing ou to start the next track at an desired timing. The RDY indicator in the front panel displa lights up when enabled. USING THE ADVANCED SETUP To activate and configure Advanced setup, follow the steps below. Use the buttons on the front panel. Activate Advanced setup Pla mode memor Read mode POWER OFF PURE DIRECT + PLAY MEM OFF (Stop) RDY MODE OFF (Open/Close) + POWER ON / / / / PLAY MEM ON RDY MODE ON ADDITIONAL INFORMATION Store settings (Pla) POWER OFF *: Default setting Next time ou turn on the power, the unit turns on with the settings that ou specified above. English 9 En

TROUBLESHOOTING If the unit fails to operate normall, check the following points to determine whether the problem can be corrected b the simple measures suggested. If it cannot be corrected, or if the problem is not listed in the Problems column, disconnect the power cable and contact our authorized Yamaha dealer or service center for help. Problems Possible Causes Solutions Refer to page This unit fails to turn on. The power cable is not connected to the AC IN inlet on the rear panel or not plugged in the wall outlet. Connect the power cable firml. 3 The disc tra does not close completel. A foreign object is obstructing the tra. Carefull check the disc tra and remove the foreign object. Disc plaback does not start. The disc is damaged. Check the disc carefull; replace it if necessar. There is moisture on the laser pickup. Wait 20 to 30 minutes after turn on this unit ON before tring to pla back a disc. The disc is loaded upside down. Reload the disc with the label side up. The disc is dirt. Clean the disc. 9 The format of the MP3 or WMA file is not compatible with this unit. The CD-RW (ReWritable) disc is not recorded correctl. The disc is a non-standard disc not plaable with this unit. Replace the disc with a correctl recorded disc plaable with this unit. Replace the disc with a correctl recorded disc plaable with this unit. Replace the disc with a correctl recorded disc plaable with this unit. 9 9 9 This unit is in ipod/usb mode. Switch to disc mode b pressing CD/USB. 2 ipod plaback does not start though ipod is connected. The connected ipod is not compatible with this unit. Connect an ipod compatible with this unit. The compatible ipod are as follows: ipod classic (including 120GB model) ipod nano (2nd, 3rd and 4th generations) ipod touch (1st and 2nd generations) (As of April 2009) 7 This unit is in disc mode. Switch to ipod/usb mode b pressing CD/ USB. 6 USB plaback does not start. Improper USB device connections. Connect the USB device again. 6 The format of the MP3 or WMA file is not compatible with this unit. Replace the file with a correctl recorded file plaable with this unit. 8 This unit is in disc mode. Switch to ipod/usb mode b pressing CD/ USB. 6 Plaback is delaed, or begins at the wrong place. The disc ma be scratched or damaged. Check the disc carefull; replace it if necessar. 8 No sound. Improper output cable connections. Connect the cables properl. If the problem persists, the cables ma be defective. 3 Improper amplifier operation. Set the amplifier controls to the correct input selection. Sound of a component connected to the DIGITAL OUT jacks is not plaed. PURE DIRECT is turned on. Turn PURE DIRECT off. Or make an analog connection. 2, 3 10 En

TROUBLESHOOTING Problems Possible Causes Solutions Refer to page Sound skips. This unit is being subjected to vibrations or impacts. Relocate this unit. The disc is dirt. Clean the disc. 8 Sound hums. Improper cable connections. Securel connect the audio cables. If the problem persists, the cables ma be defective. 3 Noise from a nearb tuner. The tuner is too close to this unit. Move the tuner and this unit farther apart or turn off this unit. Noise from inside of the disc tra. The disc ma be warped. Replace the disc. The remote control does not work or function properl. Wrong distance or angle. The remote control functions within a maximum range of 6 m (20 ft) and no more than 30 degrees off-axis from the front panel. 4 Direct sunlight or lighting (from an inverter tpe of fluorescent lamp, etc.) is striking the remote control sensor of this unit. Reposition this unit. The batteries are weak. Replace all batteries. 4 Audio Section Frequenc response... 2 Hz - 20 khz, ± 0.5 db Harmonic distortion + noise (1 khz)... 0.003 % or less S/N ratio... 105 db or more Dnamic range... 96 db or more Output voltage (1 khz, 0 db)...2.0 ± 0.3 V Laser Diode Properties Material...GaAlAs Wavelength...790 nm Laser Output...max. 1.23 μw* * This output is the value measured at a distance of about 200 mm from the objective lens surface on the Optical Pick-up Block. SPECIFICATIONS General Power requirements U.S.A. and Canada models... AC 120 V, 60 Hz Australia model... AC 240 V, 50 Hz Europe and U.K. models... AC 230 V, 50 Hz Asia and General models... AC 110-120/220-240 V, 50/60 Hz China model... AC 220 V, 50 Hz Operating temperature... +5 C to +35 C (+41 F to +95 F) Power consumption... 13 W Dimensions (W H D)... 435 86 260 mm Weight... 3.5 kg Please note that all specifications are subject to change without notice. ADDITIONAL INFORMATION ipod ipod is a trademark of Apple Inc., registered in U.S. and other countries. Made for ipod means that an electronic accessor has been designed to connect specificall to ipod and has been certified b the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safet and regulator standards. English 11 En

PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO 1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro en caso de ser necesario. 2 Instale este sistema de sonido en un lugar bien ventilado, fresco, seco limpio; alejado de la luz solar directa, fuentes de calor, vibración, polvo, humedad /o frío. Para conseguir una ventilación correcta, deje estos espacios mínimos. Superior: 2,5 cm Posterior: 2,5 cm Laterales: 2,5 cm 3 Coloque este aparato lejos de otros aparatos eléctricos, motores o transformadores, para evitar así los ruidos de zumbido. 4 No exponga este aparato a cambios bruscos de temperaturas, del frío al calor, ni lo coloque en lugares mu húmedos (una habitación con deshumidificador, por ejemplo), para impedir así que se forme condensación en su interior, lo que podría causar una descarga eléctrica, un incendio, daños en el aparato /o lesiones a las personas. 5 Evite instalar este aparato en un lugar donde puedan caerle encima objetos extraños /o donde quede expuesto al goteo o a la salpicadura de líquidos. Encima de este aparato no ponga: Otros componentes, porque pueden causar daños /o decoloración en la superficie de este aparato. Objetos con fuego (velas, por ejemplo), porque pueden causar un incendio, daños en el aparato /o lesiones a las personas. Recipientes con líquidos, porque pueden caerse derramar el líquido, causando descargas eléctricas al usuario /o dañando el aparato. 6 No tape este aparato con un periódico, mantel, cortina, etc. para no impedir el escape del calor. Si aumenta la temperatura en el interior del aparato, esto puede causar un incendio, daños en el aparato /o lesiones a las personas. 7 No enchufe este aparato a una toma de corriente hasta después de haber terminado todas las conexiones. 8 No ponga el aparato al revés. Podría recalentarse posiblemente causar daños. 9 No utilice una fuerza excesiva con los conmutadores, los controles /o los cables. 10 Cuando desconecte el cable de la alimentación de la toma de corriente, sujete la clavija tire de ella; no tire del propio cable. 11 No limpie este aparato con disolventes químicos porque podría estropear el acabado. Utilice un paño limpio seco para limpiar el aparato. 12 Utilice solamente la tensión especificada en este aparato. Utilizar el aparato con una tensión superior a la especificada resulta peligroso puede producir un incendio, daños en el aparato /o lesiones a las personas. Yamaha no se hará responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con una tensión diferente de la especificada. 13 Para impedir daños debidos a relámpagos, desconecte el cable de alimentación antenas externas de la toma de corriente durante una tormenta eléctrica. 14 No intente modificar ni arreglar este aparato. Póngase en contacto con el personal de servicio Yamaha cualificado cuando necesite realizar alguna reparación. La caja no deberá abrirse nunca por ninguna razón. 15 Cuando no piense utilizar este aparato durante mucho tiempo (es decir, cuando se ausente de casa por vacaciones, etc.) desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. 16 Instale esta unidad cerca de la toma de CA donde se pueda alcanzar fácilmente la clavija de alimentación de CA. 17 Asegúrese de leer la sección SOLUCIÓN DE PROBLEMAS del manual del usuario sobre los errores comunes de operación antes de dar por concluido que su aparato está averiado. 18 Antes de trasladar este aparato, pulse hacia abajo para desconectar la alimentación del mismo, luego desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de corriente de CA. 19 Las baterías no deberán exponerse a un calor excesivo como, por ejemplo, el que producen los raos del sol, el fuego similares. 20 VOLTAGE SELECTOR (Solo para modelos de Asia Generales) El selector VOLTAGE SELECTOR del panel posterior de este aparato deberá ponerse en la posición correspondiente a la tensión empleada en su localidad ANTES de conectar el aparato a la red de alimentación de CA. Las tensiones son:... CA 110/120/220/230 240 V, 50/60 Hz Aunque usted apague esta unidad con, esta unidad no se desconectará de la fuente de alimentación de CA mientras esté conectada a la toma de CA. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. SEGURIDAD CONTRA LA RADIACIÓN LÁSER Este aparato utiliza raos láser. Debido a la posibilidad de que se produzcan daños en los ojos, la extracción de la cubierta del aparato o las reparaciones solamente deberán ser realizadas por un técnico cualificado. PELIGRO Este aparato emite radiación láser visible cuando se abre. Evite la exposición directa a los raos láser. Cuando se conecte este aparato a una toma de corriente no acerque sus ojos a la abertura de la bandeja del disco ni a otras aberturas para mirar al interior. El componente láser de este producto es capaz de emitir radiación que sobrepasa el límite establecido para la clase 1. i Es

CONTENIDO INTRODUCCIÓN CONTROLES Y FUNCIONES... 2 Panel delantero... 2 Conexiones del panel posterior... 3 Control remoto... 4 Programación de reproducción Audio CD... 5 FUNCIONAMIENTO REPRODUCIR UN ipod/dispositivo USB... 6 Conectar un ipod/dispositivos USB... 6 Reproducir el ipod... 6 Reproducir dispositivos USB... 6 Desconectar un ipod/dispositivos USB... 7 Dispositivos ipod/usb compatibles... 7 Características Salida digital óptica Salida digital coaxial Reproducción de discos CD-R, CD-RW (Para obtener más información, consulte la página 8). Reproducción de MP3, WMA Reproducción de MP3 WMA almacenados en un dispositivo USB (Para obtener más información, consulte la página 8). Reproducción de ipod Reproducción programada (sólo Audio CD) Reproducción aleatoria Repetición de la reproducción de una pista/archivo individual o del disco/carpeta/dispositivo completo Repetición de la reproducción A-B (sólo Audio CD) Información brillo de pantalla ajustables Función PURE DIRECT Accesorios incluidos Compruebe que ha recibido los componentes siguientes. Cable de alimentación Control remoto Pilas (AA, R6, UM-3) ( 2) Cable RCA estéreo Notas acerca de las pilas Cambie todas las pilas si nota que el margen de control del mando a distancia se reduce. Use pilas AA, R6, UM-3. Asegúrese de que las polaridades estén bien puestas. Vea la ilustración del interior del compartimiento de las pilas. Quite las pilas si no va a usar el mando a distancia durante mucho tiempo. No utilice pilas viejas nuevas juntas. No utilice juntas pilas de tipos diferentes (alcalinas de manganeso, por ejemplo). Lea las indicaciones de las pilas con atención porque ha tipos diferentes que pueden tener la misma forma color. INFORMACIÓN ADICIONAL FORMATO DE ARCHIVOS Y DISCOS REPRODUCIBLES...8 UTILIZAR LA CONFIGURACIÓN AVANZADA...9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...10 ESPECIFICACIONES...11 Si las pilas tienen fugas, tírelas inmediatamente. Evite tocar el material que sale de las pilas o dejar que éste entre en contacto con ropas, etc. Limpie a fondo el compartimiento de las pilas antes de instalar otras nuevas. No tire las pilas con la basura de casa; disponga correctamente de ellas según los reglamentos de su localidad. Manejo del mando a distancia En el área entre el mando a distancia esta unidad no deberá haber obstáculos. No derrame agua u otros líquidos en el mando a distancia. No deje caer el mando a distancia. No deje ni guarde el mando a distancia en las condiciones siguientes: lugares de humedad alta como, por ejemplo, cerca de un baño lugares de alta temperatura como, por ejemplo, cerca de una calefacción o estufa lugares con temperaturas demasiado bajas lugares polvorientos No exponga el sensor del mando a distancia a una luz intensa, en particular a una lámpara fluorescente tipo inversor, o el mando a distancia no funcionará bien. Si es necesario, aleje esta unidad de la luz directa. Acerca de este manual indica una sugerencia de uso. En este manual, los discos de audio se denominan Audio CD, los discos MP3/WMA se denominan Data Disc, los archivos MP3/WMA almacenados en el dispositivo USB se denominan USB. El Audio CD, Data Disc USB indican los formatos de datos de música que se pueden utilizar. Este manual se imprime antes de la producción. Tanto el diseño como las especificaciones están sujetos a cambios como consecuencia de mejoras, entre otros motivos. En el caso de que observe alguna diferencia entre el manual el producto, éste último tiene prioridad. INFORMACIÓN INTRODUCCIÓN FUNCIONAMIENTO ADICIONAL Español 1 Es

INTRODUCCIÓN CONTROLES Y FUNCIONES Panel delantero 1 (Alimentación) Pulse para activar/desactivar la alimentación. El indicador de alimentación se ilumina cuando se activa la unidad. La reproducción se inicia automáticamente si se activa la unidad con un disco en la bandeja de discos. 2 Indicador de alimentación Se ilumina de la siguiente manera: ON: Iluminado OFF: Apagado 3 Puerto ipod/usb Conecte aquí su ipod o dispositivo USB. Consulte la página 6 para obtener más información. 4 Indicador ipod/usb Apagado: El modo CD está seleccionado. Naranja: Conexión preparada. Verde: El ipod/usb está conectado se han detectado los archivos reproducibles (la reproducción está preparada). 5 CD/USB Cambia entre el modo CD el modo ipod/usb (consulte la página 6). Cuando el indicador ipod/usb no está iluminado, la unidad está en modo CD. 6 PURE DIRECT Activa o desactiva el modo PURE DIRECT para mejorar la calidad de audio. El indicador PURE DIRECT se ilumina. La salida digital se apaga. La pantalla del panel delantero se desactiva durante la reproducción, durante el funcionamiento, sólo se muestran los mensajes e indicadores mínimos. Nota Cuando utilice el modo PURE DIRECT, conecte la unidad utilizando los terminales ANALOG OUT (consulte la página 3). 7 Bandeja del disco Carga un disco. 8 (Apertura/Cierre) Abre o cierra la bandeja del disco. 9 Sensor del control remoto Recibe señales del control remoto. 0 / (Salto/Búsqueda hacia atrás), / (Salto/Búsqueda hacia adelante) / : Salta a la siguiente pista. / : Salta al principio de la pista actual. / (dos veces): Salta a la pista anterior. Mantenga pulsado / o / para buscar hacia atrás o hacia adelante. A (Reproducción) Inicia la reproducción. B (Pausa) Hace una pausa en la reproducción. Pulse o para reanudar la reproducción. C (Parada) Detiene la reproducción. 2 Es

CONTROLES Y FUNCIONES D Indicador del estado de la reproducción Se ilumina cuando la unidad está en el modo pausa o reproducción. E Indicador del tipo de fuente Indica el tipo de contenido que se reproduce. F Indicador del modo de reproducción tiempo Indica el modo de reproducción actual el estado de la visualización del tiempo (consulte página 5 5 para conocer los modos de reproducción página 5 para ver la visualización del tiempo). Conexiones del panel posterior G Indicador de configuración avanzada Indica los modos especiales activos. Consulte UTILIZAR LA CONFIGURACIÓN AVANZADA (página 9) para obtener más detalles. H Pantalla multiinformación INTRODUCCIÓN PRECAUCIÓN Antes de realizar las conexiones, apague la unidad, el amplificador cualquier otro componente. Cable digital coaxial Cable de audio (incluido) Cable digital óptico Una vez realizadas todas las conexiones, conecte el cable de alimentación incluido en la toma de CA del panel posterior, a continuación, conecte el cable de alimentación a la toma de CA. Amplificador Las señales de audio sólo se emiten por los jacks ANALOG OUT cuando el modo PURE DIRECT está activado. VOLTAGE SELECTOR (Solo para modelos de Asia generales) La opciones de voltaje son las siguientes:...ca de 110/120/220/230-240 V, 50/60 Hz PRECAUCIÓN El selector VOLTAGE SELECTOR situado en el panel posterior de la unidad debe ajustarse al voltaje local ANTES de conectar el cable de alimentación a la toma de CA. Un ajuste incorrecto del selector VOLTAGE SELECTOR podría causar daños en la unidad provocar riesgo de incendio. Gire el VOLTAGE SELECTOR en sentido horario o antihorario hasta la posición correcta utilizando destornillador de punta plana. 230-240V VOLTAGE SELECTOR Indicación del voltaje Español 3 Es

CONTROLES Y FUNCIONES Control remoto Instalar las pilas en el control remoto 1 Presione el extremo que muestra la señal deslice la cubierta del compartimento de las pilas. 2 Introduzca las dos baterías suministradas (AA, R6, UM-3) según las marcas de polaridad (+ ) del interior del compartimiento. 3 Vuelva a deslizar la cubierta en sentido contrario hasta que encaje en su lugar. Uso del control remoto El control remoto transmite un haz infrarrojo direccional. Cuando utilice el control remoto, asegúrese de dirigirlo hacia el sensor del control remoto ubicado en el panel delantero de la unidad. Dentro de 6 m 1 Transmisor de infrarrojos Envía señales infrarrojas a la unidad. 2 CD/USB Cambia entre el modo CD el modo ipod/usb (consulte la página 6). Este ajuste se conserva, aunque apague la unidad. 3 PROGRAM Activa o desactiva el modo de programación de reproducción. Consulte Programación de reproducción en la página siguiente. 4 DIMMER Cada vez que pulse DIMMER, el brillo cambiará en 4 niveles. Este ajuste se conserva, aunque apague la unidad. 5 Teclas numéricas Utilícelas para seleccionar directamente una pista del disco o un archivo de la carpeta actual. 6 (Búsqueda hacia atrás), (Búsqueda hacia adelante) Busca pistas hacia atrás/adelante mientras la tecla está pulsada. 7 (Salto hacia atrás), (Salto hacia adelante) : Salta a la pista siguiente. : Salta al principio de la pista actual. (dos veces): Salta a la pista anterior. 4 Es

CONTROLES Y FUNCIONES 8 FOLDER (Carpeta inferior), (Carpeta superior) Data Disc USB : Salta a la carpeta anterior. : Salta a la carpeta siguiente. Consulte la página 6 para obtener más detalles. 9 OPEN/CLOSE Abre o cierra la bandeja del disco. 0 PURE DIRECT Activa o desactiva el modo PURE DIRECT para mejorar la calidad de audio. Consulte la página 2 para obtener más detalles. Este ajuste se conserva, aunque apague la unidad. A RANDOM Activa o desactiva el modo de reproducción aleatoria. Nota El modo de reproducción aleatoria se cancela cuando se expulsa el disco. B REPEAT Repite la reproducción de una sola pista o de todas las pistas. Cada vez que pulse REPEAT durante la reproducción, el modo reproducción con repetición cambiará de la siguiente manera: REP TRACK (reproducción con repetición única): Se reproduce repetidamente una pista individual. REP ALL (reproducción con repetición completa): Se reproducen repetidamente todas las pistas (el disco completo). Data Disc USB REP FOLDER (reproducción de la carpeta con repetición): Se reproducen repetidamente todos los archivos (la carpeta completa). La reproducción con repetición también funciona con la reproducción programada con la reproducción aleatoria. C DISPLAY Cambia la visualización del tiempo. Cada vez que pulse DISPLAY durante la reproducción, la visualización del tiempo cambiará de la siguiente manera: Audio CD Data Disc Tiempo transcurrido de la pista actual (por defecto) Tiempo restante de la pista actual Tiempo restante total del disco USB Tiempo transcurrido del archivo actual (por defecto) Nombre del álbum Nombre del artista Nombre de la pista (sólo disco CD TEXT) Nombre del álbum Nombre del artista Titre (Archivos que sólo incluen información tag) D A/B Audio CD Reproducción con repetición de la sección específica de una pista. Para definir los puntos de inicio final (A B), pulse A/B dos veces durante la reproducción. Para cancelar la repetición A/B, vuelva a pulsar A/B. Notas No puede definir la repetición A/B de una pista a otra. No puede definir la repetición A/B para Data Disc USB. Si detiene la repetición pulsando (Parada), se cancelará la repetición A-B. No podrá utilizar la repetición A-B cuando la unidad esté en el modo PURE DIRECT. E CLEAR Borra la pista programada. F ENTER Confirma un número de pista introducido durante la programación de pistas. G (Pausa) Hace una pausa en la reproducción. Pulse o para reanudar la reproducción. H (Reproducción) Inicia la reproducción. Consulte las páginas 8 para obtener más información acerca de la reproducción de MP3/WMA. I (Parada) Detiene la reproducción. Programación de reproducción Audio CD En el modo de programación de la reproducción, puede reproducir pistas en una secuencia programada. 1 Pulse PROGRAM cuando la reproducción esté detenida. La unidad entra en el modo de edición de la programación. 2 Seleccione una pista utilizando las teclas numéricas ENTER. 3 Repita el paso 2 para programar la siguiente pista. Puede programar hasta 24 pistas. Para cancelar las pistas programadas, pulse CLEAR. 4 Pulse. La reproducción empieza desde el inicio de la secuencia programada. Para borrar todas las pistas programadas, pulse CLEAR cuando la reproducción esté detenida. Nota Las pistas programadas se eliminan cuando se expulsa el disco o se desactiva la unidad. 5 Es INTRODUCCIÓN Español

FUNCIONAMIENTO REPRODUCIR UN ipod/dispositivo USB Conectar un ipod/dispositivos USB Notas ipod Utilice el cable USB suministrado con su ipod. Si no se entrega ningún cable USB, adquiera uno en Apple Inc. Desactive el ipod. No utilice un concentrador USB. 1 4 Conecte su dispositivo USB o su ipod con un cable USB Reproducir el ipod Reproducir dispositivos USB 1 Pulse CD/USB para seleccionar el modo ipod/usb. El indicador ipod/usb del panel delantero se ilumina de color naranja, luego cambia a verde cuando la reproducción está a punto. 2 Inicie la reproducción. Utilice el ipod para iniciar la reproducción, seleccionar una pista, hacer una pausa detener la reproducción. También puede utilizar los siguientes botones: p (Reproducción), e (Pausa), s (Parada), b (Saltar hacia atrás), a (Saltar hacia adelante), w (Buscar hacia atrás) f (Buscar hacia adelante) en esta unidad o en el control remoto. Nota El ipod podría no funcionar correctamente con esta unidad si el software del ipod no está actualizado. Utilice siempre la versión más reciente del software del ipod. 1 Pulse CD/USB para seleccionar el modo ipod/usb. Se ilumina el indicador ipod/usb del panel delantero. 2 Inicie la reproducción. El nombre del archivo se muestra en la pantalla del panel delantero la reproducción se inicia automáticamente según la fecha hora de creación si ha archivos reproducibles en el dispositivo USB. 3 Seleccione una pista. Pulse FOLDER / en el control remoto para seleccionar una carpeta, luego pulse b/a o las teclas numéricas para seleccionar una pista. 4 Detenga la reproducción. Pulse s (Parada). Consulte las páginas 8 para obtener más información acerca de la reproducción de MP3/WMA. 6 Es

REPRODUCIR UN ipod/dispositivo USB Desconectar un ipod/dispositivos USB Detenga la reproducción desconecte el ipod o el dispositivo USB. Es recomendable que pulse CD/USB para cambiar al modo CD, que confirme que el indicador CD/USB se apaga que luego desconecte el ipod/ dispositivo USB. PRECAUCIÓN No desconecte el ipod o dispositivo USB mientras está reproduciendo desde el dispositivo conectado, ni mientras USB READING aparece en la pantalla del panel frontal. Dispositivos ipod/usb compatibles Modelos de ipod compatibles ipod classic (incluendo el modelo de 120 GB) ipod nano (2ª, 3ª 4ª generaciones) ipod touch (1ª 2ª generaciones) (en abril de 2009) Notas La licencia de uso del ipod se otorga con la condición de que los usuarios realicen duplicaciones reproducciones privadas de material exento de copright o de material aprobado legalmente para su duplicación reproducción. La infracción del copright está prohibida por le. Yamaha sus proveedores rechazan cualquier responsabilidad por la pérdida de datos guardados en el ipod conectado a la unidad. Como precaución, se recomienda realizar copias de seguridad de los archivos. Dispositivos USB compatibles Esta unidad es compatible con dispositivos USB de almacenamiento masivo (por ejemplo, memorias flash, lectores de tarjetas o reproductores de audio portátiles) que utilizan el formato FAT16 o FAT32. Notas Algunos dispositivos podrían no funcionar adecuadamente, aunque cumplan los requisitos. Esta unidad no admite dispositivos de memoria USB codificados. No conecte dispositivos distintos a los USB de almacenamiento masivo: cargadores USB, concentradores USB, PCs, unidades de disco duro externas, etc. Si introduce dos o más tarjetas de memoria al mismo tiempo en el lector de tarjetas conectado al puerto ipod/usb de esta unidad, solo se detectará una de ellas. Yamaha sus proveedores rechazan cualquier responsabilidad por la pérdida de datos guardados en los dispositivos USB conectados a la unidad. Como precaución, se recomienda realizar copias de seguridad de los archivos. La reproducción el suministro de energía con todo tipo de dispositivo USB no están garantizados. FUNCIONAMIENTO Español 7 Es

INFORMACIÓN ADICIONAL FORMATO DE ARCHIVOS Y DISCOS REPRODUCIBLES Archivos WMA MP3 reproducibles (dispositivo USB Data Disc) MP3 Formato Velocidad de bits (kbps) MPEG-2.5 Audio Laer-2 8-160 * 8/11,025/12 * También se admite velocidad de bits variable. WMA Versión 8 Versión 9 (Admite velocidad de bits variable estándar, pero no Professional o Lossless). * También se admite velocidad de bits variable. Frecuencia de muestreo (khz) MPEG 1 Audio Laer-3 32-320 * 32/44,1/48 MPEG 2 Audio Laer-3, 2 8-160 * 16/22,05/24 Perfil Velocidad de bits (kbps) Frecuencia de muestreo (khz) High Profile 32-320 * 32/44,1/48 Mid Profile 16-32 16/22,05 Notas La reproducción de Data Disc se inicia en orden alfanumérico. La reproducción para USB se inicia según la fecha la hora de creación. Los archivos WMA (DRM) protegidos por copright no pueden reproducirse en esta unidad. El disco debe ser compatible con ISO 9660. Puede que el tiempo transcurrido no se muestre correctamente durante la reproducción de contenido con velocidad de bits variable. Data Disc USB Número máximo de archivos 999 32767 Número máximo de carpetas 256 256 Número máximo de archivos por carpeta 512 512 Discos reproducibles Utilice discos compatibles con las marcas siguientes.... Discos compactos (audio digital)... Discos de audio digital CD-R, CD- RW Discos CD-R o CD-RW con una de las siguientes frases. FOR CONSUMER (para consumo doméstico) FOR CONSUMER USE (para uso doméstico) FOR MUSIC USE ONLY (sólo para uso musical) Discos CD-R o CD-RW finalizados. Nota Puede que este reproductor de disco compacto no pueda reproducir algunos discos CD-R/CD- RW o discos en los que la grabación no se realizó correctamente.... Discos CD-TEXT Además de la visualización del tiempo, el título del disco, el nombre del artista el nombre de la pista también se muestran durante la reproducción de un CD con CD TEXT. Para reproducir un CD de 8-cm Colóquelo en la cavidad interior de la bandeja del disco. No coloque un CD normal (12-cm) sobre un CD de 8-cm. Para evitar un mal funcionamiento de la unidad: No utilice discos con formas especiales (corazón, etc.) disponibles en el mercado, dado que podrían dañar la unidad. No utilice discos que tengan adheridas etiquetas o pegatinas. Si utiliza este tipo de discos, podrían atascarse en la unidad o dañarla. 8 Es

FORMATO DE ARCHIVOS Y DISCOS REPRODUCIBLES Manipular los discos compactos Manipule siempre los discos con cuidado de no raar la superficie de reproducción. No flexione los discos. Para mantener la superficie de reproducción limpia, pásele un trapo seco limpio. No utilice ningún tipo de producto de limpieza para discos, spra o cualquier otro líquido químico. No limpie el disco con movimientos circulares, sino desde el centro hacia afuera. Utilice un marcador de punta blanda cuando escriba en el lado de la etiqueta del disco. Cuando no utilice un disco, retírelo de la unidad guárdelo en una funda adecuada. No exponga los discos a la luz directa del sol, a altas temperaturas o a humedad elevada durante mucho tiempo. Nota: No utilice limpiadores de lentes, a que pueden causar fallos en el funcionamiento. Esta unidad está equipada con los dos modos siguientes, que pueden ser útiles para fines específicos en tiendas u oficinas. Nota UTILIZAR LA CONFIGURACIÓN AVANZADA Las funciones del modo especial son incompatibles con el ipod. Memoria del modo de reproducción Conserva el modo de reproducción actual (REPEAT RANDOM) después de desactivar la unidad, guardando el tiempo transcurrido del modo de reproducción para la siguiente vez que active la unidad. El indicador RESUM en la pantalla del panel delantero se ilumina cuando está activado. Modo Read Hace una pausa en la reproducción después de cada pista, permitiendo empezar la siguiente pista en la temporización deseada. El indicador RDY en la pantalla del panel delantero se ilumina cuando está activo. Para activar configurar la configuración avanzada, siga los siguientes pasos. Utilice los botones del panel frontal. Configuraci ón avanzada activada Memoria del modo de reproducción Modo Read Ajustes guardados POWER OFF PURE DIRECT + PLAY MEM OFF (Parada) RDY MODE OFF (Reproducción) (Apertura/Cierre) + POWER ON / / / / PLAY MEM ON RDY MODE ON INFORMACIÓN ADICIONAL POWER OFF *: Ajuste por defecto La próxima vez que active la unidad, se activará con los ajustes especificados anteriormente. Español 9 Es