RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb

Similar documents
MB-07OB MB-07WG

Parts identification / 零件名称 / Pengenalan bahagian Outer Lid Handle 外锅盖把手 Pemegang Penutup Luar Outer Lid 外锅盖 Penutup Luar Inner Lid Handle 内锅盖把手 Pemeg

Persediaan Awal PENGGUNAAN Sila hubungi juruteknik profesional untuk pemasangan. Jangan memasangnya sendiri. Sahkan parameter Nota: Tekanan bekalan ga

ムヌヨ゙マMJ-L500_Asia_press_150316_cm.pdf

使用说明书MIDEA-MTC100-P1101Q-PM [电子稿].cdr

NEP_Arissto_CoffeeMachine_UserManual_Booklet_ _FA

Bottle Feeding Your Baby - Simplified Chinese

使用说明书MIDEA-MAS50-S1101G-PM [电子稿].cdr

OA-253_H1~H4_OL.ai

MFW-1250MV2.cdr

Contents Bahasa Indonesia

ZC501N_UM_FrontPg

Nebulizer Treatments - Simplified Chinese

NEP_Arissto_MilkFrother_UserManual_Booklet_

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese

K301Q-D VRT中英文说明书141009

香港-MB-YJ30DB-说明书 FH11

PRUmultiple-cover-crisis_Chi_PDM copy

1.ai

IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEF

Pneumonia - Traditional Chinese

MUZ5ZP1_ms-zh-en-ar.book

PowerPoint Presentation

OI-SR-MG

LH_Series_Rev2014.pdf

VG79D581H01_cover.indd

/01

WFC40810

BC04 Module_antenna__ doc

Microsoft Word 表紙1-L版-1.doc

Male Circumcision - Traditional Chinese

pdf

Male Circumcision - Simplified Chinese

WVT new

Kandungan Kandungan Arahan keselamatan 3 Keselamatan umum 6 Langkah berjaga-jaga dalam mengoperasi ketuhar gelombang mikro 8 Waranti terhad 8 Pemasang

MALAY MENGGUNAKAN BUKU PANDUAN INI Anda baru sahaja membeli ketuhar gelombang mikro SAMSUNG. Arahan Pemilik anda mengandungi maklumat yang berguna men

Bahagian B [15 Markah] [Masa dicadangkan:25 Minit] Gambar di bawahmenunjukkanfaedah Internet kepadamurid.tulisulasantentangfaedah Internet kepada muri

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd

1

0000Book_UC18YSL3.indb

KV-AR21M61

WARNING To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of the appliance with newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not expose t

ColumbusAire New Registration 新注册 ColumbusAire Pendaftaran Baru ColumbusAire

HM200_UM_FrontPg

MX-GM1011 page 01_EMC

KV-DB34M61

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a

Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies to all d

RICE COOKER:NOTICE YC4

Taking a Temperature - Simplified Chinese

F YS1210-0_1EN.indd

重 要 安 全 措 施 仔 細 閱 讀 並 妥 善 保 存 使 用 微 波 烹 調 應 注 意 之 事 項 檢 查 有 否 損 壞 使 用 微 波 爐 前 應 先 按 下 列 各 項 檢 查 : 1. 烤 架 有 否 損 裂 2. 爐 門 是 否 妥 當, 可 開 關 如 常 3. 門 栓 是 否

Microsoft Word - 3. Vitroefication_using_EMGP.docx

Kertas 1

<4D F736F F D C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63>

MUM5xxxGB_ms-zh-en-ar.book

AC120-16AR_SMS-02 说明书

入學考試網上報名指南

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

(0507)ES-WF20 30.indd

KV-AZ21M61

MSM64120_GB_Zub_ms-zh-en-ar.book

PowerPoint Presentation

Microsoft Word - HC20138_2010.doc

Logitech Wireless Combo MK45 English

NDG_UM_AOA1_EN-MY-ZH_Krups.indd

C o n t e n t s Acceptance Allow Love Apologize Archangel Metatron Archangel Michael Ask for

FP.pdf

MY-GJ20D2W Use manual(2)- 要改

Microsoft Word MasterCraft X-30_Maint.doc

HS244500W HS244600W.ppt

NI-WT980_[i8200A-oP59A]_Asia,AUS_V25_亚洲向说明书_

untitled


3 Nombor di dalam segi empat sama ditambah dengan nombor di dalam bulatan dan jumlahnya didarab dengan nombor di dalam segi tiga sama sisi

Microsoft Word - template.doc

icctv user guide manual.indd

KDK_17_24CFM_ indd

BDERO100-TWZZ manual V3

Microsoft Word - PA-110E-REV.4-MGA繝・・繧ソ繧キ繝シ繝・P0-P3_-繝壹・繧ク菴咲スョ隱ソ謨エ.doc

Langkah-langkah membeli atau menambah SAP Public Gold Membuat bayaran ke Akaun SAP Public Gold Nama Akaun: PUBLIC GOLD MARKETING SDN BHD Nombor Akaun

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論

國 史 館 館 刊 第 23 期 Chiang Ching-kuo s Educational Innovation in Southern Jiangxi and Its Effects ( ) Abstract Wen-yuan Chu * Chiang Ching-kuo wa

2015 Chinese FL Written examination

HC50246_2009

Hamilton Beach 6 Quart programmable Slow Cooker (C33567) Use and Care

E15-3D1 1. Specifications Compact 4-Way Cassette type Model name MMU- AP0071MH2UL AP0091MH2UL AP0121MH2UL AP0151MH2UL AP0181MH2UL Cooling Capacity kbt

KV-DR34M69

F06S1H_4.indd

KV-AZ212M61

CHINESE $WaP Vincent booklet

HC20131_2010

encourages children to develop rich emotions through close contact with surrounding nature. It also cultivates a foundation for children s balanced de


0592G12_MR_en-ar.book

pdf

8260

Transcription:

MAL Operating Instructions Electric Rice Cooker Household Use Arahan Pengendalian Periuk Nasi Elektrik Kegunaan di Rumah Model No/ /Nombor Model: Contents Safety Precautions... 2-3 Usage Precautions... 4 Parts Identifi cation... 5 How to use (Rice Cooking)... 6 To Keep Cooked Rice Warm and Tasty... 7 How to Steam Food (Using the Steaming Basket)... 8 How to use (Porridge Cooking)... 9 How to Clean... 10 Troubleshooting... 11 Specifi cations... 11 Thank you very much for purchasing Panasonic product. This product is intended for household use only. Please read these instructions carefully and follow safety precautions when using this product. Before using this product, please give your special attention to Safety Precautions (Page 2~3) Kandungan Langkah-langkah Keselamatan.. 22-23 Langkah-langkah Penggunaan... 24 Pengenalpastian Bahagian... 25 Cara penggunaan (Masak Nasi)... 26 Mengekalkan Kepanasan dan Rasa Nasi yang Dimasak... 27 Cara Mengukus Makanan (Menggunakan Bekas Mengukus)... 28 Cara penggunaan (Masak Bubur)... 29 Cara Pembersihan... 30 Penyelesaian Masalah... 31 Spesifi kasi... 31 Ribuan terima kasih kerana membeli produk Panasonic. Produk ini untuk kegunaan di rumah sahaja. Sila baca arahan ini dengan teliti dan ikut langkah-langkah keselamatan apabila menggunakan produk ini. Sebelum menggunakan produk ini, sila berikan perhatian khusus kepada Langkah-langkah Keselamatan (Halaman 22~23) RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 1

Safety Precautions Must be followed! In order to prevent accidents or injury to the user, other people, and damage to property, please follow the instructions below. The rust prevention paper located between the pan and the heating plate must be removed before using. The following chart indicates the degree of damage caused by wrong operation. WARNING: CAUTION: Indicates hazard that may cause death or severe injury. Indicates hazard that may cause human injuries or property damage. Classifi cation of instructions that need to be strictly followed uses the following symbols to distinguish the instruction types. These symbols mean prohibition. These symbols indicate requirement that must be followed. English Plug in tightly. (Improper plugging may cause electrical shock or fi re due to heat generation.) Do not use a damage plug or warped outlet. Do not plug or unplug the rice cooker with wet hands. Prohibited (It may cause electrical shock.) Do not place your hands or face over or near the steam cap. Do not touch (To avoid injuries from burn hazard.) Do not damage the power cord or power plug. Following are extremely prohibited disassembling, bringing near hot surface, bending, twisting, pulling, Prohibited placing heavy objects on top or tying a bundle. (The damaged power cord could result in electrical shock or fi re.) If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent. Do not insert metal objects such as pins and needles, or any other foreign objects in the exhaust outlets, or any other portion of the unit. Prohibited WARNING Especially clip, wire or any metal objects. (It may result in electrocution or malfunction.) Clean the power plug regularly. (A soiled power plug may cause insuffi cient insulation due to the moisture, and may result in fi re.) Unplug the power plug, and wipe with the clean cloth. Do not operate the rice cooker with a damaged power cord or power plug. Prohibited (It may result in electrical shock or fi re.) Make sure the voltage supplying to the unit is the same as your local supply. (It may cause electrical shock or fi re.) Do not use the rice cooker if the power cord or power plug is damaged or the power plug is loosely connected to the power outlet. (It may result in electric shock, short circuit or fi re) This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 2 Prohibited RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 2

Safety Precautions Must be followed! Close supervision is necessary when the rice cooker is used by or near children or persons handicapped in any manner. (It may result in burning injuries) Do not immerse the rice cooker in water or other liquids. Prohibited WARNING (It may result in electrical shock.) If water leaks inside the rice cooker, please consult your nearest retailer or service center. Do not attempt to disassemble any of the part or repair them by yourself. (It may result in electrical shock or fi re.) The rice cooker must be repaired only by the authorized service center. Do not disassemble. Do not operate the rice cooker near water or fire and do not put the pan directly to the open flame. CAUTION The rice cooker becomes hot when in use, especially the pan and lid heating plate. Do not directly touch them with your hands. English Do not touch the pan. Prohibited (It may result in electrical shock or fi re.) Do not touch (It results in burnt injuries.) Make sure the rice cooker is completely cool before touching or cleaning it. (To avoid injuries from being burnt.) Be sure to grasp the power plug itself to disconnect it. Do not pull the cord. (Also fi rmly grasp the rice cooker body before unplugging it.) (It may result in electrical shock or electrocution.) Do not place the rice cooker on an unstable surface or on a carpet, electric carpet, table clothes (ethylene plastic) or other object that cannot resist high temperature. Prohibited (It may be overturned during use and results in fi re.) Do not substitute the pan with other containers. Prohibited (It may result in higher temperature and burning injuries.) Do not press on the outer lid release button when the rice cooker is being carried or moved. (If the outer lid is accidentally open, it may result in burning injuries.) Do not touch Always disconnect the rice cooker from the power supply outlet before taking the pan out or when the rice cooker is not in use. Unplug (It may result in electrical shock.) Do not place the rice cooker near a wall or furniture. Prohibited (The steam may result in color changes or deformation of any objects.) Always place it 30 cm or more away from the wall and furniture. Watch out the steam coming off the rice cooker. Do not use other than the provided power cord and do not use the power cord for other appliances. Prohibited (It may result in electrical shock or fi re.) 3 RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 3

Usage Precautions Avoiding damages to the rice cooker. Do not cover the outer lid with a cloth. The outer lid may deform, crack or discolor and result in malfunction. Do not place the rice cooker in direct sunlight. Do not use the pan directly on an open flame, electric burner or in a heated oven. Always keep the surface of the pan and the heating plate clean and dry. lt may result in malfunction. Foreign matter Heating Plate Thermostat English Do not put the food directly into the body without using the pan. Any foreign matter may cause malfunction. Do not continue holding a switch button. Avoiding damages to the pan. Do not leave the rice scoop or any other objects inside the pan. The pan should be cleaned immediately after cooking with seasonings or condiments. Do not use the pan as mixing utility. Do not use metal utensils that can scratch or crack the pan. The coated surface of the pan will gradually wear away, so use with care. Do not tap or rub the inner surface of the pan. Clean only with a sponge. (Do not use scouring pad.) 4 RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 4

Parts Identification Scoop Holder Steam Cap Pan Outer Lid Release Button Remove and wash after each use. See How to Clean (page 10). Steam cap Valve holder Dew Collector Thermostat Body Outer Lid Hold the sides and remove/install in the direction of the arrows. Remove and empty the dew collector after every use. English Rice Cooker Socket Thermostat for Porridge Heating Plate Control Panel Display Select Switch Cooking Indicator Keep Warm Indicator Switch Button Accessories Power Cord Connector Plug Measuring Cup (Approx. 180 ml) (1 pc) Rice Scoop (1 pc) Porridge Scoop (1 pc) Steaming Basket (1 pc) Cord 5 RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 5

HOW TO USE (Rice Cooking) 1. Measure rice with the measuring cup provided (refer to the specifi cations table on last page). Wash the rice in a separate bowl until water is relatively clear. Bowl 2. Put the washed rice into the pan. Add water according to the water level indicator on the pan. For example, when cooking 5 cups of rice, pour water until water level indicator 5. The water level indicator of the pan is for reference. Adjust the amount of water to your personal taste. Level the rice evenly after water adjustment is completed. 3. Place the pan into the body. Make sure that the pan is directly in contact with heating plate by turning it slightly to the right and to the left until it sits properly. NOTE: If the outer surface of the pan is wet, it may cause a cracking noise when the rice cooker heats up. This may damage the rice cooker, so make sure that it is in dry condition before use. 4. Close the outer lid until it clicks. Please make sure that the steam cap is properly attached. English NOTE: If the outer lid is not closed securely, the cooking efficiency will be affected. 5. Attach the connector to the rice cooker socket and plug to the power supply source. Plug NOTE: Do not plug in until just before start to cook. 6. Press the select switch to Rice and switch on the power supply source. The keeping warm indicator will light up when power supply source is ON. To start cooking, press the switch button down. Cooking indicator will light up, indicating that rice cooking has been started. NOTE: If the pan is not placed in body, the switch button cannot be engaged when press down. Be aware of the hot steam comes out from the steam cap on top of the outer lid during cooking. Do not cover the outer lid with a cloth or anything during cooking or keeping warm because deformation or discoloration may occur. Connector 7. When the cooking is completed, the switch button will pop up. At the same time, the cooking indicator will goes off and the keeping warm indicator will light up indicating that the keep warm function has been taken place. The outer lid should remain closed even after the cooking process is completed for at least 15 minutes. Then mix the rice well with rice scoop to allow vapor to escape. NOTE: After the cooking process is completed, the keep warm process will take place automatically until the main supply is off. Open the outer lid slowly as to avoid water dripping out from the outer lid. The switch button should not be pressed into the cooking position during the keep warm cycle. Do not keep warm for more than 5 hours. Do not close the outer lid with the rice sticking to the rim of the pan. It will reduce the effectiveness of the keep warm operation. 8. When you do not wish to keep warm, switch off the power supply source and unplug. 6 RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 6

To Keep Cooked Rice Warm and Tasty For better cooking performance and avoid burnt at the bottom, minimum rice cooking is 3 cups. Rinse the rice until it becomes relatively clear. After the rice has been steamed and warmed, scoop and mix the rice gently. Do not leave the rice scoop inside the pan. Do not warm the rice for more than 5 hours. (It may result in color change and bad smell.) Do not use the rice cooker to warm other kinds of food. Do not warm cold rice. Note: Variations in the room temperature may cause the rice to discolor and lose its fresh smell. Unplug the rice cooker when it is not used. Clean the dew collector by pouring out the water and cleaning after every use. English 7 RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 7

HOW TO STEAM FOOD (Using the Steaming Basket) 1. With the measuring cup provided, put 2 cups of water into the pan. 2. Place the Steaming basket into the pan. Steaming Basket Water 3. Place the pan into the body. Place food into the steaming basket. (Place the food in separate dish if required) If the outer surface of the pan is wet, it may cause a cracking noise when the rice cooker heats up. This may damage the rice cooker, so make sure that it is in dry condition before use. Make sure that the steam cap is properly attached. English 4. Close the outer lid until it clicks. Please make sure that the steam cap is properly attached. Attach the connector to the rice cooker socket and plug to the power supply source. Press the switch button to cooking function. The cooking indicator will light up. If outer lid is not securely closed, steaming effi ciency will be affected. Do not plug in until just before start to steam. If the pan is not in the body, steaming will not begin. Press the select switch to Rice before press the switch button to cooking function. Connector 5. Steaming period is done manually by checking the condition of the food from time to time. * This rice cooker will automatically switch to keeping warm when the water inside the pan becomes empty. * Open the outer lid slowly as to avoid water dripping out from the outer lid. 6. When steaming is completed, turn off the rice cooker by switching off the power supply source and unplug, The keeping warm function continues until the power supply source is switched off. Plug 7. Take the food out, followed by steaming basket, and fi nally pour out the water from the pan. Remarks Wait until the food cools down and no steam is coming from the steam cap before opening the outer lid. Then check whether the food is cooked as desired. When rice is cooked while steaming food, do not cook over 6 cups of rice and do not open the outer lid until the rice is cooked. (It is better to select the food that has a steaming time similar to the time for cooking rice.) 8 RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 8

HOW TO USE (Porridge Cooking) 1. Measure rice with the measuring cup provided (refer to the specifications table below). Wash the rice in a separate bowl until water is relatively clear. Bowl 2. Put the washed rice into the pan. Add water. Servings Rice quantity Water quantity Cooking time 4 5 persons 1 cup* 10 cups* 2-4 hours *For porridge cooking, rice and water are measured with the measuring cup provided. Do not measure with the water level indicator on the pan. Above table is for reference only. Adjust amount of water to your personal taste. 3. Place the pan into the body. Make sure that the pan is directly in contact with the heating plate by turning it slightly to the right and to the left until it sits properly. NOTE: If the outer surface of the pan is wet, it may cause a cracking noise when the rice cooker heats up. This may damage the rice cooker, so make sure that it is in dry condition before use. English 4. Close the outer lid until it clicks. Please make sure that the steam cap is properly attached. NOTE: If the outer lid is not closed securely, the porridge cooking efficiency will be affected. 5. Attach the connector to the rice cooker socket and plug to the power supply source. NOTE: Do not plug in until just before start to cook. Plug Connector 6. Press the select switch to Porridge position. When the power supply source is switched on, the keeping warm indicator will light up. To cook, press the switch button down. The cooking indicator will light up indicating that porridge cooking has been started. NOTE: The porridge will continue cooking until power supply source is SWITCHED OFF MANUALLY. 9 RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 9

How to Clean Be sure to unplug and carry out these operations when the rice cooker is cooled down. DO NOT use objects such as benzene, thinner, cleansing powder or metal scrubbers. Body / Outer Lid / Upper Rim Wipe with a damp cloth. * Remark : Clean after every use. Steam Cap How to remove and clean 1. Pull off the steam cap to remove it as shown in the fi gure. English Pan Wash with a dishwashing detergent or soft cloth. Wipe off any moisture on the outside. Heating Plate / Thermostat / Thermostat for Porridge 2. Remove the valve holder by turning it counterclockwise. Wash and wipe with a damp cloth. Rubber gasket DO NOT remove 3. Wipe the inside of the hole and heating plate with a damp cloth. If an object has stuck on the heating plate, lightly polish it off using fi ne sand paper (of about # 600) / steel wool. Then wipe with a damp cloth. Dew Collector Heating plate hole Please wipe it whenever you use it. Please do not remove the steam cap when the rice cooker is in use. Remove and clean after every use. Accessories How to assemble the steam cap 1. Insert the valve holder into the steam cap by aligning arrow mark of the valve holder A with the steam cap B and turn it clockwise until it sets properly. 2. Put the steam cap into the hole of the outer lid. Steaming Basket Measuring Cup Rice Scoop Porridge Scoop 10 Wash with sponge and dish washing liquid after use. RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 10

Troubleshooting Possible causes Description Rice cooking problem Warming problem Rice is hard Rice is halfcooked Rice is too soft Water over fl owing Rice on the bottom is scorched. Rice smells bad Rice changes colour Rice is too dry No electrical power Unusual noise Improper proportion of rice and water Rinsed rice inadequately Scratches on the pan Rice cooked with oil Rice is not fl uffed after done Rice was kept warm more than 5 hours or amount of rice being kept warm is too small Foreign matters stuck on the bottom of the pan Foreign matters stuck between the pan and heating plate Warm the leftover cooked rice Not closing the outer lid firmly Wash the pan inadequately Unplug of switch off Warm being made with the scoop in it No electrical power. Unplug and check the circuit breaker. If there is no problem at the breaker, take the rice cooker to the nearest service center. Noise occurs if there is some water between the pan and heating plate. This may cause damage to the heating plate. English Specifications Model No. Power supply Power During cooking consumed During warming Capacity (Rice Cooking) Capacity (Porridge) Net weight (approx.) Accessories 240 V ~ 50 Hz 750 W 33.4 W 0.54-1.8 L (3-10 cup) 0.18 L (1 cup) 3.1 kg Rice scoop, Porridge scoop, Measuring cup, Steaming basket 11 RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 11

如果电源软线受损, 必须使用制造商或其服务代理提供的特殊电线或配件替代 12 RZ19MZ01_SC.indd 12

, 30 13 RZ19MZ01_SC.indd 13

14 RZ19MZ01_SC.indd 14

20 / 煲粥温控器 180 1 1 1 1 15 RZ19MZ01_SC.indd 15

1. 2. 55 3. 4. 5. 6. 7. 15 5 8. 16 RZ19MZ01_SC.indd 16

3 5 17 RZ19MZ01_SC.indd 17

1. 2 2. 3. 4. 将开关按钮按到 煮饭 功能之前, 请把选择开关按到 米饭 5. * * 6. 7. 6 18 RZ19MZ01_SC.indd 18

1. 用本锅量杯来量米的份量 ( 参考下列规格表 ) 2. 4 5 1 * 10 * 2-4 * 3. 4. 5. 6. 19 RZ19MZ01_SC.indd 19

// * / / 煲粥温控器 # 600 / 1. 2. 3. 1. 2. 20 RZ19MZ01_SC.indd 20

5 240 V ~ 50 Hz 750W ( 煮米饭 ) 33. 4W 0.54-1.8 L 3-10 ( 粥 ) 0.18 L 1 3.1 kg 21 RZ19MZ01_SC.indd 21

Langkah-langkah Keselamatan Mesti dipatuhi! Untuk mencegah kemalangan atau kecederaan pengguna dan orang lain, serta kerosakan harta, sila patuh arahan di bawah. Kertas pencegahan karat yang berada di antara periuk dengan plat pemanasan mesti dibuang sebelum penggunaan. Carta berikut menunjukkan tahap kerosakan kerana pengendalian yang salah. AMARAN: PERHATIAN: Menunjukkan hazad yang boleh mengakibatkan kematian atau kecederaan yang teruk. Menunjukkan bahaya yang boleh menyebabkan kecederaan manusia dan kerosakan harta. Pengelasan arahan yang perlu dipatuhi sepenuhnya menggunakan simbol berikut untuk membezakan jenis arahan. Simbol-simbol ini bermakna larangan. Bahasa Melayu Pasang palam seketatnya. (Pemasangan palam yang tidak betul boleh menyebabkan kejutan elektrik atau kebakaran kerana penghasilan haba.) Jangan guna palam atau alur keluar yang rosak. Jangan pasang atau cabut palam periuk nasi dengan tangan yang basah. (Ia boleh menyebabkan kejutan elektrik.) Dilarang Jangan letak tangan atau muka anda di atas atau berhampiran tudung wap. Jangan sentuh (Untuk mengelak kecederaan akibat hazad melecur.) Simbol-simbol ini menunjukkan keperluan yang mesti dipatuhi. Jangan rosakkan kord kuasa atau palam kuasa. Perkara berikut sangat dilarang: mencerai, mendekati permukaan panas, membengkok, memulas, Dilarang menarik, meletakkan objek berat di atasnya atau digunakan sebagai pengikat. (Kord kuasa yang rosak boleh mengakibatkan kejutan elektrik atau kebakaran.) Jika kord bekalan rosak, ia mesti digantikan dengan kord atau pemasangan khas yang disediakan oleh pengeluar atau ejen perkhidmatannya. Jangan masukkan objek logam seperti pin dan jarum atau sebarang objek asing lain ke dalam alur keluar ekzos atau mana-mana bahagian unit yang lain. Dilarang AMARAN Terutamanya klip, wayar dan sebarang objek logam. (Ia boleh menyebabkan mati kejutan elektrik atau pincang tugas.) Bersihkan palam kuasa dengan kerap. Palam kuasa yang kotor boleh menyebabkan kekurangan penebatan kerana kelembapan dan boleh mengakibatkan kebakaran.) Cabut palam kuasa dan lap dengan kain bersih. Jangan guna periuk nasi dengan kord dan palam kuasa yang rosak. Dilarang (Ia boleh mengakibatkan kejutan elektrik atau kebakaran.) Pastikan bekalan voltan unit sama seperti bekalan di tempat anda. (Ia boleh menyebabkan kejutan elektrik atau kebakaran.) Jangan guna periuk nasi jika kord atau palam kuasa rosak atau palam kuasa yang disambung ke alur keluar kuasa tersebut longgar. (Ia boleh mengakibatkan kejutan elektrik, litar pintas atau kebakaran) Alat ini bukan untuk penggunaan orang (termasuk kanak-kanak) yang kekurangan keupayaan fizikal, deria atau mental, atau kurang pengalaman atau pengetahuan, melainkan mereka telah diberikan penyeliaan atau arahan tentang penggunaan alat oleh orang yang bertanggungjawab ke atas keselamatan mereka. Kanak-kanak perlu diawasi untuk memastikan mereka tidak bermain dengan alat. 22 Dilarang RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 22

Langkah-langkah Keselamatan Mesti dipatuhi! Penyeliaan rapi perlu dibuat apabila periuk nasi digunakan oleh atau berhampiran kanakkanak atau orang kelainan upaya dalam apa cara sekali pun. (Ia boleh menyebabkan kecederaan melecur) Jangan rendam periuk nasi di dalam air atau cecair lain. Dilarang Jangan kendalikan periuk nasi berhampiran air atau api dan jangan letak periuk di atas nyalaan terbuka. AMARAN (Ia boleh mengakibatkan kejutan elektrik.) Jika terdapat kebocoran air di dalam periuk nasi, sila hubungi penjual atau pusat perkhidmatan terdekat. Jangan cuba cerai mana-mana bahagian atau membaikinya sendiri. (Ia boleh mengakibatkan kejutan elektrik atau kebakaran.) Periuk nasi mesti dibaiki oleh pusat perkhidmatan yang sah sahaja. Jangan cerai. PERINGATAN Periuk nasi akan panas ketika digunakan, terutamanya periuk dan plat pemanas tudung. Jangan sentuh dengan tangan. Jangan sentuh periuk. Dilarang (Ia boleh mengakibatkan kejutan elektrik atau kebakaran.) Jangan sentuh (Ia mengakibatkan kecederaan melecur.) Pastikan periuk nasi benar-benar sejuk sebelum menyentuh atau membersihkannya. (Untuk mengelak kecederaan akibat melecur.) Jangan letak periuk nasi di atas permukaan tidak rata atau di atas permaidani, permaidani elektrik, alas meja (plastik etilena) atau objek lain yang tidak dapat menahan suhu yang tinggi. Dilarang (Ia boleh terlangkup semasa penggunaan dan menyebabkan kebakaran.) Jangan tekan butang pelepas tudung luar semasa periuk nasi dibawa atau dialihkan. (Jika tudung luar terbuka secara tidak sengaja, ia boleh menyebabkan kecederaan melecur.) Jangan sentuh Bahasa Melayu Pastikan anda pegang palam kuasa itu sendiri untuk mencabutnya. Jangan tarik kord. (Selain itu, pegang badan periuk nasi sebelum mencabut palam.) (Ia boleh mengakibatkan kejutan elektrik atau kebakaran.) Jangan ganti periuk dengan bekas lain. Dilarang (Ia boleh menyebabkan suhu lebih tinggi dan kecederaan melecur.) Sentiasa cabut palam kuasa periuk nasi dari alur keluar bekalan kuasa sebelum mengeluarkan periuk atau apabila periuk nasi tidak digunakan. Cabut palam (Ia boleh mengakibatkan kejutan elektrik.) Jangan letak periuk nasi berhampiran dinding atau perabot. Jangan guna kord selain daripada kord kuasa yang dibekalkan dan jangan guna kord kuasa alat lain. (Wap akan menyebabkan perubahan warna atau perubahan bentuk sebarang objek.) (Ia boleh mengakibatkan kejutan elektrik atau kebakaran.) Dilarang Sentiasa letakkannya sejauh 30 cm atau lebih dari dinding dan juga perabot. Berhati-hati dengan wap yang keluar dari periuk nasi. Dilarang 23 RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 23

Langkah-langkah Penggunaan Mengelak kerosakan periuk nasi. Jangan tutup tudung luar dengan kain. Tudung luar mungkin akan berubah bentuk, retak atau berubah warna dan mengakibatkan pincang tugas. Jangan letak periuk nasi di bawah sinaran matahari. Jangan guna periuk di atas nyalaan terbuka, pembakar elektrik atau di dalam ketuhar yang dipanaskan. Sentiasa memastikan permukaan periuk dan plat pemanas bersih dan kering. Ia boleh mengakibatkan pincang tugas. Bahan asing Plat pemanas Termostat Jangan letak makanan terus ke dalam badan tanpa menggunakan periuk. Sebarang bahan asing boleh mengakibatkan pincang tugas. Jangan terus-menerus menekan butang suis. Bahasa Melayu Mengelak kerosakan periuk. Jangan biar senduk nasi atau sebarang objek lain di dalam periuk. Periuk harus dibersihkan segera selepas masak menggunakan perasa atau rempah. Jangan guna periuk sebagai bekas pengadun. Jangan guna perkakas logam yang boleh mencalar atau meretak periuk. Permukaan bersalut periuk akan beransur-ansur hilang. Oleh itu, guna dengan baik. Jangan ketuk atau gosok permukaan dalam periuk. Bersihkannya dengan span sahaja. (Jangan guna pad penyental.) 24 RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 24

Pengenalpastian Bahagian Pemegang Senduk Tudung Wap Periuk Butang Pelepas Tudung Luar Tanggal dan basuh selepas setiap penggunaan. Lihat Cara Pembersihan (halaman 30) Tudung wap Pemegang injap Pengumpul Embun Termostat Badan Tudung Luar Soket Periuk Nasi Termostat untuk Bubur Pegang bahagian tepi dan tanggal/pasang mengikut arah anak panah Tanggal dan kosongkan pengumpul embun selepas setiap penggunaan. Plat Pemanas Paparan Panel Kawalan Bahasa Melayu Suis Pemilih Penunjuk Memasak Penunjuk Kekal Panas Butang Suis Aksesori Kord Kuasa Penyambung Palam Cawan penyukat (Kira-kira 180 ml) (1 pc) Senduk Nasi (1 pc) Senduk Bubur (1 pc) Bekas Mengukus (1 pc) Kord 25 RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 25

CARA PENGGUNAAN (Masak Nasi) 1. Sukat beras dengan cawan penyukat yang diberikan (rujuk jadual spesifi kasi pada halaman akhir). Cuci beras di dalam mangkuk berasingan sehingga air agak jernih. Mangkuk 2. Masukkan beras yang telah dicuci ke dalam periuk. Tambah air mengikut penunjuk paras air pada periuk. Contohnya, apabila memasak 5 cawan beras, tuangkan air sehingga penunjuk paras air 5. Penunjuk paras air periuk digunakan sebagai rujukan. Laraskan jumlah air mengikut cita rasa anda sendiri. Ratakan permukaan beras selepas selesai melaraskan air. 3. Masukkan periuk ke dalam badan. Pastikan periuk menyentuh plat pemanas dengan memusingkannya sedikit ke kanan dan ke kiri sehingga kedudukannya betul. NOTA: Jika permukaan luar periuk basah, ia boleh menyebabkan bunyi gemeretak apabila periuk nasi semakin panas. Ini boleh merosakkan periuk nasi. Oleh itu, pastikan ia dalam keadaan kering sebelum digunakan. 4. Tutup tudung luar sehingga berbunyi klik. Sila pastikan tudung wap dipasang dengan betul. NOTA: Jika tudung luar tidak ditutup dengan betul, kecekapan memasak akan terjejas. 5. Pasang penyambung ke soket periuk nasi dan pasangkan palam ke sumber bekalan kuasa. NOTA: Jangan pasang palam sehingga anda mahu mula memasak. 6. Tekan suis pemilih ke Rice dan hidupkan sumber bekalan kuasa. Penunjuk kekal panas akan menyala apabila sumber bekalan kuasa dihidupkan. Untuk mula memasak, tekan butang suis ke bawah. Penunjuk memasak akan menyala yang menunjukkan nasi mula dimasak. Palam Penyambung Bahasa Melayu NOTA: Jika periuk tidak diletakkan di dalam badan, butang suis tidak dapat digunakan apabila ditekan ke bawah. Berhati-hati dengan wap panas yang keluar dari tudung wap di bahagian atas tudung luar semasa memasak. Jangan tutup tudung luar dengan kain atau apa-apa benda semasa memasak atau kekal panas kerana perubahan bentuk atau perubahan warna boleh berlaku. 7. Apabila selesai memasak, butang suis akan terangkat. Pada masa yang sama, penunjuk memasak akan padam dan penunjuk kekal panas akan menyala yang menunjukkan fungsi kekal panas mengambil alih. Tudung luar perlu dibiarkan bertutup walaupun selepas selesai proses memasak sekurang-kurangnya 15 minit. Kemudian, kacau nasi dengan senduk nasi supaya wap bebas keluar. NOTA: Selepas selesai proses memasak, proses kekal panas akan mengambil alih secara automatik sehingga bekalan utama dimatikan. Buka tudung luar dengan perlahan untuk mengelak air menitis keluar dari tudung luar. Butang suis tidak sepatutnya ditekan kepada kedudukan memasak semasa kitaran kekal panas. Jangan kekal panas lebih daripada 5 jam. Jangan tutup tudung luar jika ada nasi melekat pada rim periuk. Ia akan mengurangkan kecekapan operasi kekal panas. 8. Jika anda tidak mahu kekal panas, matikan sumber bekalan kuasa dan cabut palam. 26 RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 26

Mengekalkan Kepanasan dan Rasa Nasi yang Dimasak Untuk prestasi memasak yang lebih baik dan mengelak hangus di bahagian bawah, memasak nasi minimum ialah 3 cawan. Bilas beras sehingga ia menjadi agak jernih. Selepas nasi dikukus atau dipanaskan, senduk dan gaulkan nasi dengan lembut. Jangan biar senduk nasi di dalam periuk. Jangan panaskan nasi lebih daripada 5 jam. (Ia boleh menyebabkan perubahan warna dan bau yang busuk.) Jangan guna periuk nasi untuk memanaskan jenis makanan lain. Jangan panaskan nasi sejuk. Nota: Suhu bilik yang berubah-ubah boleh menyebabkan nasi berubah warna dan kehilangan bau segarnya. Cabut palam periuk nasi apabila tidak digunakan. Bersihkan pengumpul embun dengan menuang keluar air dan membersihkannya selepas setiap penggunaan. Bahasa Melayu 27 RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 27

CARA MENGUKUS MAKANAN (Menggunakan Bekas Mengukus) 1. Dengan cawan penyukat yang diberikan, masukkan 2 cawan air ke dalam periuk. 2. Masukkan bekas mengukus ke dalam periuk. Bekas Mengukus Air 3. Masukkan periuk ke dalam badan. Masukkan makanan ke dalam bekas mengukus (Letak makanan di dalam bekas berasingan jika perlu) Jika permukaan luar periuk basah, ia boleh menyebabkan bunyi gemeretak apabila periuk nasi semakin panas. Ini boleh merosakkan periuk nasi. Oleh itu, pastikan ia dalam keadaan kering sebelum digunakan. Pastikan tudung wap dipasang dengan betul. Bahasa Melayu 4. Tutup tudung luar sehingga berbunyi klik. Sila pastikan tudung wap dipasang dengan betul. Pasang penyambung ke soket periuk nasi dan pasangkan palam ke sumber bekalan kuasa. Tekan butang suis untuk fungsi memasak. Penunjuk memasak akan menyala. Jika tudung luar tidak ditutup dengan betul, kecekapan pengukusan akan terjejas. Penyambung Jangan pasang palam sehingga anda mahu mula memasak. Jika periuk tiada di dalam badan, pengukusan tidak akan mula. Tekan suis pemilih kepada Rice sebelum menekan butang suis untuk fungsi memasak. Palam 5. Tempoh mengukus dilakukan secara manual dengan memeriksa keadaan makanan dari masa ke masa. * Periuk nasi ini akan bertukar secara automatik kepada kekal panas apabila air di dalam periuk habis. * Buka tudung luar dengan perlahan untuk mengelak air menitis keluar dari tudung luar. 6. Apabila selesai mengukus, matikan periuk nasi dengan mematikan sumber bekalan kuasa dan mencabut palam. Fungsi kekal panas berterusan sehingga sumber bekalan kuasa dimatikan. 7. Keluarkan makanan, diikuti bekas mengukus dan akhir sekali buang air dari periuk. 28 Catatan Tunggu sehingga makanan sejuk dan tiada wap keluar dari tudung wap sebelum membuka tudung luar. Kemudian periksa sama ada makanan dimasak seperti yang diingini. Apabila memasak nasi sambil mengukus makanan, jangan masak lebih 6 cawan beras dan jangan buka tudung luar sehingga nasi dimasak. (Lebih baik anda pilih makanan yang mempunyai masa pengukusan yang sama seperti masa memasak nasi.) RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 28

CARA PENGGUNAAN (Masak Bubur) 1. Sukat beras dengan cawan penyukat yang disediakan (rujuk jadual spesifikasi di bawah). Cuci beras di dalam mangkuk berasingan sehingga air agak jernih. Mangkuk 2. Masukkan beras yang telah dicuci ke dalam periuk. Tambah air. Hidangan Kuantiti beras Kuantiti air Masa memasak 4 5 orang 1 cawan* 10 cawan* 2-4 jam *Untuk memasak bubur, beras dan air disukat dengan cawan penyukat yang disediakan. Jangan sukat mengikut penunjuk paras air pada periuk. Jadual di atas hanya untuk rujukan. Laraskan jumlah air mengikut cita rasa anda sendiri. 3. Masukkan periuk ke dalam badan. Pastikan periuk menyentuh plat pemanas dengan memusingkannya sedikit ke kanan dan ke kiri sehingga kedudukannya betul. NOTA: Jika permukaan luar periuk basah, ia boleh menyebabkan bunyi gemeretak apabila periuk nasi semakin panas. Ini boleh merosakkan periuk nasi. Oleh itu, pastikan ia dalam keadaan kering sebelum digunakan. 4. Tutup tudung luar sehingga berbunyi klik. Sila pastikan tudung wap dipasang dengan betul. NOTA: Jika tudung luar tidak ditutup dengan betul, kecekapan memasak bubur akan terjejas. 5. Pasang penyambung ke soket periuk nasi dan pasangkan palam ke sumber bekalan kuasa. NOTA: Jangan pasang palam sehingga anda mahu mula memasak. Palam Bahasa Melayu Penyambung 6. Tekan suis pemilih kepada kedudukan Porridge. Apabila sumber bekalan kuasa dihidupkan, penunjuk kekal panas akan menyala. Untuk memasak, tekan butang suis ke bawah. Penunjuk memasak akan menyala yang menunjukkan bubur mula dimasak. NOTA: Bubur akan terus dimasak sehingga sumber bekalan kuasa DIMATIKAN SECARA MANUAL. 29 RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 29

Cara Pembersihan Sila pastikan palam telah dicabut dan buat operasi ini selepas periuk nasi sejuk. JANGAN guna objek seperti benzena, pencair, serbuk pencuci dan penyental logam. Badan / Tudung Luar / Rim Atas Lap dengan kain lembap. * Catatan : Bersihkan selepas setiap penggunaan. Periuk Basuh dengan bahan pencuci pinggan atau kain lembut. Keringkan sebarang kelembapan di bahagian luar. Tudung Wap Bagaimana hendak menanggalkan dan membersihkan 1. Tarik tudung wap untuk menanggalkannya seperti ditunjukkan dalam rajah. 2. Tanggalkan pemegang injap dengan memutarkannya melawan arah jam. Basuh dan lap dengan kain lembap. Bahasa Melayu Plat Pemanas / Termostat / Termostat untuk Bubur Jika objek terlekat pada plat pemanas, buang menggunakan kertas pasir yang halus (kira-kira # 600)/ benang keluli. Lap dengan kain lembap. Pengumpul Embun Tanggal dan basuh selepas setiap penggunaan. Gasket getah JANGAN tanggal 3. Lap bahagian dalam lubang dan plat pemanas dengan kain lembap. Lubang plat pemanas Lap setiap kali anda menggunakannya. Jangan tanggal tudung wap ketika periuk nasi sedang digunakan. Cara memasang tudung wap 30 Aksesori Bekas Mengukus Cawan Penyukat Senduk Nasi Basuh dengan span dan cecair pencuci pinggan selepas penggunaan. Senduk Bubur 1. Masukkan pemegang injap ke dalam tudung wap dengan menyebariskan tanda anak panah pemegang injap A dengan tudung wap B dan putarkan ia mengikut arah jam sehingga ia pada kedudukan yang betul. 2. Letak tudung stim ke dalam lubang tudung luar. RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 30

Penyelesaian Masalah Huraian Punca yang mungkin Nasi keras Masalah memasak nasi Nasi separa masak Nasi terlalu lembut Air melimpah Nasi di bahagian bawah hangus. Nasi berbau busuk Masalah pemanasan Nasi berubah warna Nasi terlalu kering Tiada kuasa elektrik Bunyi yang pelik Keseimbangan beras dan air tidak betul Beras tidak dibilas dengan baik Kesan calar pada periuk Nasi dimasak dengan minyak Nasi tidak gebu selepas masak Nasi dibiarkan kekal panas lebih daripada 5 jam atau jumlah nasi yang dibiarkan kekal panas terlalu sedikit Bahan asing melekat di bahagian bawah periuk Bahan asing melekat antara periuk dengan plat pemanas Memanaskan baki nasi Tidak menutup tudung luar dengan rapi Tidak membasuh periuk dengan baik Cabut palam atau mematikan suis Pemanasan dilakukan dengan senduk berada di dalam periuk Tiada kuasa elektrik. Cabut palam dan periksa pemutus litar. Jika bukan masalah pemutus, bawa periuk nasi ke pusat perkhidmatan berdekatan. Bunyi berlaku jika ada air antara periuk dengan plat pemanas. Ini boleh menyebabkan kerosakan plat pemanas. Bahasa Melayu Spesifikasi Kuasa digunakan No. Model Bekalan kuasa Semasa memasak Semasa memanaskan Kapasiti (Memasak Nasi) Kapasiti (Bubur) Berat bersih (anggaran) Aksesori 240 V ~ 50 Hz 750 W 33.4 W 0.54-1.8 L (3-10 cawan) 0.18 L (1 cawan) 3.1 kg Senduk nasi, Senduk bubur, Cawan penyukat, Bekas mengukus 31 RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 31

Panasonic Appliances (Thailand) Co., Ltd. Website : http://panasonic.net/ Panasonic Appliances (Thailand) Co.,Ltd. 2014 RZ19MZ01 T1014-0 Printed in Thailand RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb 2