Operating instructions HOTPOINT AQ7L 105 U

Similar documents
K301Q-D VRT中英文说明书141009

pdf

1.ai

Microsoft Word - 3. Vitroefication_using_EMGP.docx

Microsoft Word - template.doc

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd

ARISTON AQM9F洗脫烘洗衣機說明書 300本

LSC操作说明

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd

summerCampBookP1~16.pdf

x-New Royal-TWN-03.indd

Logitech Wireless Combo MK45 English

<4D F736F F D C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63>

BC04 Module_antenna__ doc

OA-253_H1~H4_OL.ai

入學考試網上報名指南

2009 Korean First Language Written examination

On/Off/ FlexiClip HFC FlexiClip

2009 Japanese First Language Written examination

2010 Japanese First Language Written examination

2015 Chinese FL Written examination

Bottle Feeding Your Baby - Simplified Chinese

HCD0174_2008

1

Windows XP

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Microsoft Word - 第四組心得.doc

Male Circumcision - Traditional Chinese

Male Circumcision - Simplified Chinese

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese

Microsoft Word 表紙1-L版-1.doc

WFC40810

LH_Series_Rev2014.pdf

PowerPoint Presentation

Beds_bg_201904_Lowres.pdf

Pneumonia - Traditional Chinese

Gerotor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M G1/ A 4 C H4 E

Nebulizer Treatments - Simplified Chinese

AL-M200 Series

Gerolor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M8 G1/ A 4 C H4 E

WVT new

2017 CCAFL Chinese in Context

Product Type Batteries (only) Circuit Breatkers & Load Protection Connection Devices Contactors Ethernet Switches, Stratix Switches I/O Modules; PLC N

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a

99 學年度班群總介紹 第 370 期 班群總導 陳怡靜 G45 班群總導 陳怡靜(河馬) A 家 惠如 家浩 T 格 宜蓁 小 霖 怡 家 M 璇 均 蓁 雴 家 數學領域 珈玲 國燈 英領域 Kent

KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone,

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論

Product Type Batteries (only) Circuit Breakers & Load Protection Connection Devices Contactors Ethernet Switches, Stratix Switches I/O Modules; PLC Ne

Microsoft Word - HSK使用手册.doc

Mixcder ShareMe 7 User Manual

E15-3D1 1. Specifications Compact 4-Way Cassette type Model name MMU- AP0071MH2UL AP0091MH2UL AP0121MH2UL AP0151MH2UL AP0181MH2UL Cooling Capacity kbt

QQGQ2.E Power Supplies, Information Technology Equipment Including Ele... 1/10

Microsoft Word MasterCraft X-30_Maint.doc

xe c.pdf

untitled

AS4610 Series QSG-EN_SC_TC R02.book

Microsoft PowerPoint - ryz_030708_pwo.ppt

中国人民大学商学院本科学年论文

Microsoft Word - TIP006SCH Uni-edit Writing Tip - Presentperfecttenseandpasttenseinyourintroduction readytopublish

Building Technology Experience Center concept air conditioning concept heat pump special energy-saving techniques in hydraulics Concrete core conditio

BDERO100-TWZZ manual V3

4. 每 组 学 生 将 写 有 习 语 和 含 义 的 两 组 卡 片 分 别 洗 牌, 将 顺 序 打 乱, 然 后 将 两 组 卡 片 反 面 朝 上 置 于 课 桌 上 5. 学 生 依 次 从 两 组 卡 片 中 各 抽 取 一 张, 展 示 给 小 组 成 员, 并 大 声 朗 读 卡

NTH20-15B璇存槑涔

VASP应用运行优化

8260

2005 5,,,,,,,,,,,,,,,,, , , 2174, 7014 %, % 4, 1961, ,30, 30,, 4,1976,627,,,,, 3 (1993,12 ),, 2

Olav Lundström MicroSCADA Pro Marketing & Sales 2005 ABB - 1-1MRS755673

2015年4月11日雅思阅读预测机经(新东方版)

Microsoft PowerPoint - AWOL - Acrobat Windows Outlook.ppt [Compatibility Mode]

K7VT2_QIG_v3

Microsoft Word - HC20138_2010.doc

國 史 館 館 刊 第 23 期 Chiang Ching-kuo s Educational Innovation in Southern Jiangxi and Its Effects ( ) Abstract Wen-yuan Chu * Chiang Ching-kuo wa

Rotary Switch Catalogue

CL-68x00,00,00,00,00, CL-78x00,00,00,00,6000 Spindle 181mm mm Spindle bore 181mm is standard. 255,5 or 5mm is option. Chuck is optional. You ca

ch_code_infoaccess

TOP LOAD WASHING MACHINE 5.5kg Instruction Manual 55WM-330 NZ N13275

Microsoft Word - Manual Philco 6kg+hoja

迈腾行车电脑编码汇编

8260

FIGURE A

Love Actually 真 的 戀 愛 了!? 焦 點 主 題 2035 年 一 個 寒 冷 卻 又 放 晴 的 下 午, 爸 媽 一 大 清 早 已 上 班, 只 得 小 奈 獨 個 兒 待 在 家 中, 奢 侈 地 享 受 著 她 的 春 節 假 期 剛 度 過 了 期 考 的 艱 苦 歲

Greek God Muscle Building Program ROAD MAP

Chinese oil import policies and reforms 随 着 经 济 的 发 展, 目 前 中 国 石 油 消 费 总 量 已 经 跃 居 世 界 第 二 作 为 一 个 负 责 任 的 大 国, 中 国 正 在 积 极 推 进 能 源 进 口 多 元 化, 鼓 励 替 代

Microsoft Word - H6800BM_translation base_Update_1_2014_ doc

Microsoft Word - ChineseSATII .doc


Serial ATA ( Silicon Image SiI3114)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10


Captive Screws Styled knob series M3 thread size Smooth knob meets UL-1950 Designed for hand operation Spring ejected Wide variety of sizes, re

8260

Urban lighting LUNIOSTREET arcluce.it lunio-street 294

User’s Manual

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * ( -1)* ( /2)* No Yes Yes Yes A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. SATA RAID/AHCI ( ) SATA M.2 SSD ( )

UDC The Policy Risk and Prevention in Chinese Securities Market

untitled

東莞工商總會劉百樂中學

HC50246_2009

Microsoft Word - CX VMCO 3 easy step v1.doc

INTENDED USE This washing machine is exclusively destined to treat machine washable laundry in quantities which are usual for private households. Obse

Transcription:

You can read the recommendations in the user guide, the technical guide or the installation guide for HOTPOINT AQ7L 105 U. You'll find the answers to all your questions on the HOTPOINT AQ7L 105 U in the user manual (information, specifications, safety advice, size, accessories, etc.). Detailed instructions for use are in the User's Guide. User manual HOTPOINT AQ7L 105 U User guide HOTPOINT AQ7L 105 U Operating instructions HOTPOINT AQ7L 105 U Instructions for use HOTPOINT AQ7L 105 U Instruction manual HOTPOINT AQ7L 105 U

Manual abstract: If it is placed on carpet or a rug, adjust the feet in such a way as to allow a sufficient ventilation space underneath the washing machine. Connecting the electricity and water supplies Connecting the water inlet hose Before connecting the inlet hose to the water supply, run the water until it is perfectly clear. 1. Connect the inlet hose to the machine by screwing it onto the cold water inlet of the appliance, which is situated on the top righthand side of the rear part of the appliance (see figure). Unpacking and levelling Unpacking 1. Once you have removed all the packaging from the washing machine, make sure it has not been damaged during transportation. If it has been damaged, contact the retailer and do not proceed any further with the installation process. 2. Remove the 4 protective screws (used during transportation) and the corresponding spacer, located on the rear part of the appliance (see figure). 2. Connect the inlet hose by screwing it to a cold water tab using a 3/4 gas threaded connection (see figure). 3. Close off the holes using the plastic plugs supplied in the pack. 4. Keep all the parts in a safe place; they will be needed again if the washing machine is moved to another location, to prevent the inside of the appliance being damaged. Packaging materials should not be used as toys for children. 3. Make sure that the hose is not folded over or bent. The water pressure at the tap must fall within the values indicated in the Technical data table (see next page). If the inlet hose is not long enough, contact a specialised shop or an authorised technician. Never use second-hand or old inlet hoses; use the products supplied with the machine. Levelling 1. Place the washing machine on a flat sturdy floor, without resting it up against walls or cabinets. 2. If the floor is uneven, the front feet of the machine may be adjusted until it reaches a horizontal position (the angle of inclination must not exceed 2 degrees). 2 Connecting the drain hose Connect the drain hose to drain duct piping or a wall drain located between 65 and 100 cm above the floor, making sure it is not bent at all. Do not use extension cords or multiple sockets. The cable should not be bent or compressed. The power supply cable and plug must only be replaced by authorised technicians. Warning! @@@@If this is not the case, have the socket or the plug replaced. The machine must not be installed outdoors, even in covered areas. @@@@For more information on detergent measures, please refer to the chapter entitled Detergents and laundry. Note: stick the label showing the wash cycle descriptions and options on the front of the detergent dispenser drawer. You will find the sticker in the pack containing this manual. 1. pre-wash compartment: use powder detergent. Before pouring in the 1 detergent, make sure that extra compartment 3 has 2 been removed. 2. main wash compartment: use powder or liquid detergent. If using the latter type of detergent, we recommend it is poured into the drawer immediately before you start the washing machine. 3. extra compartment: Bleach The use of extra compartment 3 excludes the prewash function. washing additives compartment: for fabric softener or liquid additives. We recommend that the maximum level indicated by the grille is not exceeded, and that concentrated fabric softeners are diluted. 3 Standby mode This washing machine, in compliance with new energy saving regulations, is fitted with an automatic standby system which is enabled after about 30 minutes if no button briefly activity is detected. Press the ON-OFF and wait for the machine to start up again. 4 Control panel TEMPERATURE indicator lights DELAYED START indicator lights SPIN WASH CYCLE SELECTOR knob OPTION buttons with indicator lights indicator lights OPTION buttons with indicator lights ECO indicator light icons START/PAUSE button with indicator light WASH CYCLE PHASE EN Button withon/off indicator light TEMPERATURE button SPIN button DELAYED START button DOOR LOCKED indicator light indicator light CONTROL PANEL LOCK button with Button with ON/OFF indicator light: press this briefly to switch the machine on or off. The green indicator light indicates that the machine is switched on. To switch off the washing machine during the wash cycle, press and hold the button for approximately 3 seconds; if the button is pressed briefly or accidentally the machine will not switch off. If the machine is switched off during a wash cycle, this wash cycle will be cancelled. WASH CYCLE SELECTOR knob: may be turned in either direction. To select the most suitable wash cycle, please refer to the Table of wash cycles. The knob will not move during the wash cycle. button: press to modify or exclude TEMPERATURE the temperature setting; the value will be identified by the indicator lights above it (see Running a wash cycle). button: press to modify or exclude the SPIN CYCLE spin cycle; the value will be identified by the indicator lights above it (see Running a wash cycle). button: press to set a delayed DELAYED START start for the selected wash cycle; the delay time will be identified by the indicator lights above (see Running a wash cycle). @@@@Rinse lights up when the cycle is complete. @@@@@@@@@@@@@@@@when the indicator light is illuminated, the control panel is locked. This means it is possible to prevent wash cycles from being modified accidentally, especially where there are children in the home. icon lights up when, after ECO indicator light: the altering the washing parameters, an energy saving of at least 10% is made. Furthermore, before the machine enters Standby mode, the icon will light up for a few seconds; when the machine is switched off the estimated energy saving will be around the 80% mark. 5 Running a wash cycle EN WARNING: before you use the washing machine for the first time, run a wash cycle with detergent and no laundry, using the 90 cottons cycle without pre-wash. 1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button. All the indicator lights will illuminate for 1 second; the indicator light corresponding to the button will then remain lit in a fixed manner and the START/PAUSE indicator light will flash slowly. 2. LOAD THE LAUNDRY. Open the porthole door. Load the laundry, making sure you do not exceed the maximum load value indicated in the table of wash cycles on the following page. 3. MEASURE OUT THE DETERGENT. Pull out the detergent dispenser drawer and pour the detergent into the relevant compartments as described in Description of the machine. 4. CLOSE THE PORTHOLE DOOR. 5. SELECT THE PROGRAMME. Turn the WASH CYCLE SELECTOR KNOB right or left, until you have selected the desired wash cycle. A temperature and spin speed is set for each wash cycle; these may be adjusted. 6. CUSTOMISE THE WASH CYCLE. Use the relevant buttons on the control panel: Modify the temperature and/or spin speed. The machine automatically displays the maximum temperature and spin speed values set for the selected cycle, or the most recently-used settings if they are compatible with the selected cycle.

The temperature can be decreased by pressing the button, until the cold wash ( ) setting is reached. The spin speed may be progressively reduced by pressing the button, until it is completely excluded ( ). If these buttons are pressed again, the maximum values are restored. Exception: if the Cottons programme is selected, the temperature can be increased up to a value of 90 C. Set a delayed start. To set the "delayed start" option for the program you have selected, press the button until the indicator light for the desired delay time is illuminated. The sixth time the button is pressed, the function will be disabled. N.B.: once the START/PAUSE button is pressed the "delayed start" indicator light will flash (the time delay value may only be changed by decreasing the time). Modify the cycle settings. Press the OPTION buttons to customise the wash cycle in accordance with your own requirements. Press the button to activate the option; the corresponding indicator light will switch on. 6 Press the button again to disable the option; the indicator light will switch off. If the selected option is not compatible with the selected wash cyclebleach laundry without carrying out a full wash cycle, pour the bleach into the extra compartment 3, select the "Rinse" cycle and activate the "Super. @@@@@@@@ It cannot be used in conjunction with,,,,. @@Use this cycle for lightly soiled garments. @@@@It is particularly useful for skin which is sensitive to detergents. @@@@@@@@@@ use gentle liquid detergents for wool and silk garments. @@@@@@@@Curtains: use the Silk wash cycle. These should be folded and placed inside the bag provided. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@At the end of the wash cycle, the machine will slowly rotachine, while preventing potential damage to the atmosphere and to public health. @@@@@@@@@@@@unscrew the lid by rotating it in an anticlockwise direction (see figure); 4. clean the inside thoroughly; 5. screw the lid back on; 6. reposition the panel, making sure the hooks are securely in place before you push it onto the appliance. Cleaning the machine The outer parts and rubber components of the appliance can be cleaned using a soft cloth soaked in lukewarm soapy water. Do not use solvents or abrasives. Cleaning the detergent dispenser drawer 1 To remove the drawer, press lever (1) and pull the drawer outwards (2) (see figure). Wash it under running water; this procedure should be repeated frequently. 2 Caring for your appliance drum Always leave the door ajar to prevent unpleasant odours from forming. Checking the water inlet hose Check the inlet hose at least once a year. If there are any cracks, it should be replaced immediately: during the wash cycles, water pressure is very strong and a cracked hose could easily split open. Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self-cleaning pump which does not require any maintenance. @@@@@@@@ There is no power in the house. The door is not closed properly. The START/PAUSE button has not been pressed. The water tap has not been opened. A delayed start has been set. The washing machine does not fill The water inlet hose is not connected to the tap. The hose is bent. with water. The water tap has not been opened. There is no water supply in the house. The pressure is too low. The START/PAUSE button has not been pressed. The washing machine door remains locked. If you have selected the Baby cycle or the Easy iron option, when the wash cycle has finished the machine will slowly rotate the drum; to end the cycle press the START/PAUSE button or the Easy iron button. If you have selected the Silk wash cycle, the machine will end the cycle while the laundry is soaking; to drain the water so that the laundry may be removed, press the START/PAUSE button or the Easy iron button. The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor (see Installation). The free end of the hose is under water (see Installation). If the dwelling is on one of the upper floors of a building, there may be problems relating to water drainage, causing the washing machine to fill with water and drain continuously. Special anti-draining valves are available in shops and help to prevent this inconvenience. The wall drainage system is not fitted with a breather pipe. The wash cycle does not include draining: Some wash cycles require the drain phase to be started manually (see Wash cycles and options). @@ The drain hose is bent (see Installation). The drainage duct is clogged. @@machine is not level (see Installation ). machine is trapped between cabinets and walls (see Installation). @@@@ The detergent dispenser is blocked (to clean it, see Care and maintenance). The drain hose is not fixed in place properly (see Installation). Switch off the machine and unplug it, wait for approximately 1 minute and then switch it back on again. If the problem persists, contact the Technical Assistance Service. The detergent is not suitable for machine washing (it should display the text for washing machines or hand and machine wash, or the like). Too much detergent was used. Perform the manual unlocking procedure (see Precautions and tips). The icons corresponding to the Phase in progress flash rapidly at the same time as the ON/OFF indicator light. There is too much foam. The washing machine door remains locked. 11 Assistance EN Before calling for Assistance: Check whether you can solve the problem by yourself (see Trouble shooting); Restart the wash cycle to check whether the problem has been solved; If it has not, contact the Authorised Technical Assistance Service. If the washing machine has been installed or used incorrectly, you will have to pay for the call-out service. Always request the assistance of authorised technicians. Please have the following information to hand: the type of problem; the appliance model (Mod.); the serial number (S/N). The above information can be found on the data plate located on the appliance itself. 12 安装使用说明书 AQ7L 105U 洗衣机内容安装拆包和校平水电连接技术参数洗衣机控制面板程序开始程序表洗涤选择洗涤剂和衣物洗涤剂准备衣物洗涤建议负载平衡系统建议安全安排手动开门维护关闭水电清洁电器清洗洗涤剂盒保养洗衣机门和鼓清洁泵检查进水管故障排除帮助安装将此使用说明书放在安全的地方以备使用 如果洗衣机搬动或出售, 可将此说明书和机器一起给使用者 仔细阅读此说明书, 它包含了安装, 使用和安全的重要事项 拆包和校平 1. 拆开包装, 先检查洗衣机是否完好无损, 如果有疑问, 迅速与有资格的技术人员联系 2. 机器面后面板用四个螺丝支撑固定 如图示 : 使用机器前, 去掉螺丝和与橡胶管相连的隔板 3. 用所提供的 4 个塑料塞堵住孔洞 4. 保存所有部件, 以备今后搬动机器所用! 包装材料请不要作为儿童的玩具校平 1. 将机器安放在平地上, 不要靠墙, 家具等等 2. 如果不是很平, 调整洗衣机前脚, 上盖的倾斜角度不超过 2 度! 正确校平洗衣机可避免噪音和晃动等等! 如放置在地毯上, 要保持通风良好 水电连接连接进水管 1. 进水软管连接到机器后面右上角有螺纹的连接口上 2. 将密封圈 A 插入进水管的底部并用螺丝将进水软管与 3/4 BSP 螺纹的凉水龙头连接 连接前, 试验水的流动性 3. 确认水管不要弯曲! 水压大小要符合数据板上数据范围! 请确定用新的进水管连接排水管洗衣机背后有两个钩子, ( 右或左 ), 排水软管固定在上面 ; 将另一端插在一个竖管中或放在水池的边上, 防止进分管弯曲, 放置高度范围 65 100cm; 如果低于 65cm( 从地面算起 ), 一定要将其固定在机器背面板上部的钩子上 如果软管注入水池, 装配上塑料导向管并固定在水龙头上 软管一端必须固定, 使之不会浸于水中 建议 : 加长排水管没有好处, 万一确实需要, 加长管直径一定与原软管直径一致而长度不要超过 150cm; 如果居住在楼上, 可能存在放泄弯管问题, 导致洗衣机连续不断地注水和排水 为避免这类问题的出现, 可在商店购买到专用的防泄弯管阀门 65-100 cm 电源连接洗衣机接电前必须确认 : 电源插座是否能负荷洗衣机最大耗电量并且符合有关规定 ; 电压在机器要求范围内 ; 插座要与洗衣机插头相配, 如果不相配, 不能使用转换器, 要更换插座或插头 ; 家用电器必须装备 接地 系统 技术参数型号外型尺寸能力电源水 AQ7L 105 U 宽 59.

5 cm; 高 85 cm; 厚 58 cm 1 7 kg 请参照铭牌最高水压 1MPa(10bar); 最低水压 0.05Mpa(0.5bar); 筒容积 52 升转速控制程序符合 EN 60456 CE 该洗衣机符合 E.C.D. 规程 : -2002/96/EC 和 2006/95/EC( 低压 ) 及后来的修正规则 ; -89/336/CEE of 03/05/89( 电磁兼容性 ) 及后来的修正规则最高达 1000rpm 棉织物程序 ; 温度 60, 负荷 7 kg 洗衣机门用把手来开关门 ( 如图所示 ) 洗涤剂盒在洗衣机内部, 具体信息可参阅 洗涤剂盒和织物 一节 3 1 2 1: 预洗涤用的洗涤剂 ( 洗衣粉 ) 2: 洗涤用洗涤剂 ( 粉状或液状 ) 液体洗涤剂放入后请及时开始洗衣工作 3: 添加剂 ( 柔软剂, 香料等 ) 漂白等! 洗涤剂盒 3 不包括预洗功能添加剂不要超过格架 备用模式为了更好的节能此款型号带有备用模式, 如果 30 分钟不进行操作情况将自动进入备用模式 按开始 / 关闭按钮机器会再次开始 控制面板开 - 关 / 取消有指示灯, 按此键可以方便的开关机器 绿灯亮表示机器开着, 要在洗涤过程中关闭机器, 按住此按钮 3 秒钟即可 如果在洗涤过程中关闭机器, 程序也随之取消 洗涤程序键可以任意旋转调节, 合适的程序设置可参阅 程序表 这节, 洗涤过程中此按钮被锁定 温度 : 按此钮调节温度或免除温度设定, 显示灯可指示 ( 参阅 开 始洗涤 一节 ) 转速 : 调节甩干速度或免除甩干, 显示灯可指示 ( 参阅 开始洗涤 一节 ) 设置延时洗涤程序, 显示灯可指示 ( 参阅 开始洗涤 延迟洗涤 : 一节 ) 选择和指示灯 : 可选程序的选择, 显示灯可指示 ( 参阅 开始洗涤 一节 ) 洗涤过程阶段 : 洗涤过程指示 ( 洗涤 - 漂洗 - 甩干 - 最后排水阶段 ) END 意味着整个程序结束 开始 / 暂停和指示灯 : 当绿灯闪烁时, 按此钮开始洗涤 当洗涤开始后, 指示灯持续闪亮 再按此钮可暂停此程序, 此时指示灯为桔黄色并重新闪烁 如果门锁灯熄灭的话, 门可以打开 再按此钮可重新启动程序 门锁指示灯 : 灯亮为门被锁住 暂停程序可开门 儿童锁指示灯 : 按住此钮 2 秒钟用此功能 当灯持续发亮时, 控制面板被锁定, 可防止在洗涤过程中的意外变动, 特别是有孩子在家时 ECO( 最佳节能 ) 指示灯 : 当此灯闪亮时为电量节约至少 10%( 通过调节洗涤程序设置来达到 ) 洗涤程序运转注意 : 第一次使用时在无需预洗的情况下加入少量洗涤剂 900C 空载棉织物程序 1 开机 按钮, 所有指示灯亮 1 秒钟, 然后开 / 关灯持续闪亮, 开始 / 暂停灯将闪烁 2 放入衣物 打开洗衣机门, 放入衣物, 确保不要超过最大负载 3 加入洗涤剂 拉开洗涤剂盒在合适的小盒中加入 4 关闭洗衣机门 5 选择程序 选择所需程序, 此时所连贯的温度和转速被设定 ( 按需求可略微调节 ) 6 洗涤程序运转个性化设定 用相关按钮 : 机器自动设定所选程序的温度和最高转速并无调节温度或转速 法增加 通过按钮钮, 温度可以下降或者可设为冷水洗涤 按 如果再按此钮用将回到原转速可调低或达到免除甩干先数值! 例外 : 棉织物程序选择, 温度可调高至 900C 设置延时洗涤设置 延时洗涤 程序, 相应指示灯会闪亮 按四次, 此功能将失效 注意 : 当按开始 / 暂停钮时, 延时洗涤 指示灯会闪烁 ( 仅可以缩短时间 ) 改变程序特性按选择钮也可个性化设置洗衣机按此键选择钮开始工作, 相应指示灯会亮 再按一次, 选择钮失效, 相应指示灯会熄灭 如果选择钮和设置的程序不相符, 指示灯会闪烁而且所选程序无法工作 如果选择钮和前面设置的程序不相符, 相对应的第一个程序灯会闪烁而第二个程序可工作 ( 相对应指示灯会持续发亮 ) 7 程序开始按开始 / 暂停钮, 相应的指示灯会发亮然后洗衣机门锁定 ( 门锁灯也发亮 ) 洗涤过程中不同洗涤程序会提示, 此时按开始 / 暂停钮可暂停程序, 选择好理想程序后再次按开始 / 暂停钮即可 在程序运转过程中按了开始 / 暂停钮, 如果门锁灯熄灭的话可打开洗衣机门, 再次按此钮则中断的程序可继续进行 8 程序结束 END 字符显示意味着程序结束, 门可以迅速打开 如果开始 / 暂停钮闪烁的话, 按此钮可中止程序, 打开洗衣机门拿出衣物关闭机器! 如果要取消已经开始的程序, 按闭机器钮, 程序将结束然后关窗帘, 细软织物洗涤保护袋机器附带特殊的洗衣袋可保护衣物从而使您非常容易的使用阿里斯顿洗衣机洗涤高价和细软织物 我们建议您当洗涤有衬垫等衣物时都要使用保护袋 程序和选择程序表标记程序描述最高温度 (0C) 最高甩干速度 ( 每分钟 ) 洗涤剂洗涤柔软剂漂白最大负载 ( 公斤 ) 时间 ( 分钟 ) 棉织物常规程序预洗 : 去除污渍 ( 加洗涤剂 ) ) 棉织物 (1) 极脏纯棉织物不退色棉织物 (2) 极脏有色棉织物退色棉织物 (3) 90 1000-7 174 60( 最大 90) 1000 7 153 40 1000 7 148 40 1000 7 92 衬衣 40 600 2 69 牛仔衣物 40 800-3.5 80 特殊程序婴儿衣物强力合纤精细合纤床单浴巾 40 800-3 118 60 800 3 85 40 800 3 74 60 1000 7 95 羽绒 30 1000 2 94 丝绸 30 0 1 55 羊毛 30 分钟 : 轻微肮脏衣物 ( 不适合羊毛, 丝绸等需要手洗的衣物 ) 40 600 1.5 55 30 800-3 30 其他程序漂洗 - 1000 - - 7 36 甩干排水 1000 0 7 7 16 2 上述信息供参考 洗涤选择超级洗涤高效洗涤, 由于在初始阶段用大量的水和强力程序! 此程序和 30 分 丝绸 羊毛 羽绒 等程序不能一,,, 起使用 方便熨烫选择此程序, 洗涤和甩干有所调节因此织物不会很皱 程序结束前甩干速度很慢, 方便熨烫 和开始 / 暂停指示灯闪烁 结束程序可按开始 / 暂停钮或 方便熨烫 钮 使用丝绸程序时, 当织物浸入后方便熨烫 灯开始闪烁 要排水的话可按开始 / 暂停或或 方便熨烫 钮 此程序和 羊毛 强力甩干 轻甩 排水 等程序不能一,,, 起使用 额外漂洗此程序增加了漂洗阶段的效率可去除大量的洗涤剂, 为对洗涤剂所敏感的皮肤所推荐使用,,, 此程序和 30 分 强力甩干 轻甩 排水 等程序不能一起使用 省时洗涤时间将减少 30%~50%, 节约洗涤时间, 既节水又节电 此程序和 30 分 丝绸 羊毛 超级洗涤 等其他程序,,, 不能一起使用 洗涤剂和衣物洗涤剂洗涤剂的类型和数量将根据织物的类型 ( 棉, 丝绸, 羊毛等 ), 颜色, 洗涤温度, 浸泡程度和水的硬度等等来决定 要达到良好的洗涤效果必须正确的使用洗涤剂 : 过多洗涤剂不能有效的达到洗涤效果并在洗衣机内部产生泡沫 手洗衣物时不要加入洗涤剂不然会产生大量泡沫 洗涤剂放入相对应的洗衣盒中 准备衣物将衣物分类根据 : - 织物的种类 - 颜色 : 白色和彩色分开将衣袋清空 注意重量 : 要想洗涤效果好, 请勿超重重量 : 一条床单 :400-500g 一个枕头 :150-200g 一块桌布 :400-500g 一条浴巾 :900-1200g 一条毛巾 :150-250g 牛仔 400-500g 一件衬衣 :150-200g 洗涤建议衬衣 : 用合适的程序洗涤不同织物和颜色的衬衣 牛仔衣物 : 此程序适合洗涤粗斜纹布衣物, 确保洗涤效果 婴儿衣物 : 在确保洗涤婴儿衣物超级洗涤效果的同时可去除由于洗涤剂而产生的任何过敏反应 此程序运用将提取添加剂中抗菌效果从而提升了洗涤效果 程序最后, 洗衣鼓会缓慢滚动, 结束程序可按开始 / 暂停按钮 丝绸 : 用相对应的程序洗涤丝绸衣物, 建议用特殊的洗涤剂 窗帘 : 放入网袋中, 用 丝绸 程序 羊毛 : 用特殊洗涤剂达到良好效果, 不要超过 1kg 白金 呵护羊毛程序, 其洗涤程序可以实现对高级柔软羊毛衣物的洗涤 羊毛公司 实验室的实验已经证明, 是唯一实现 仅可手洗 的所有羊毛衣物进行洗涤的洗衣机 在漂洗时, 也可防止磨损织物 羽绒可以机洗, 最大容量 2kg, 可使用此特殊的 羽绒 程序 建议不要超过筒容量的 3/4, 并使用液体洗涤剂从而达到完好的洗涤效果 棉被放入袋中并调到 羽绒 程序 床单和毛巾 : 用此程序可增加柔软剂的效果并节约时间和电, 建议使用洗衣粉 去污去除泥浆, 用预洗和棉织物程序 平衡系统每一次甩干前, 为避免过度震动, 洗衣鼓会以比一般洗涤速度稍快而持续运行 如果负载依旧不能平衡的话, 洗衣机将以比设置速度慢的甩干速度来运行 为了达到最佳的平衡效果, 我们建议您将大件和小件衣物混合后放入洗衣机 安全仔细阅读手册, 它不仅包括一系列有用的诀窍, 还包括关安全 使用和维修的重要资料 - 洗衣机不能安装在室外, 即使有顶棚的地方也不行, 暴露于雷电风雨中非常危险 ; - 仅供成人使用, 要遵守手册中的有关指导 ; - 因洗衣机很重, 需要有二 三人一起搬运, 切勿一人搬动 ; - 装入要洗衣物前, 确认洗衣筒内是空的 ; - 光脚或手脚潮湿时, 切勿触摸洗衣机 ; - 切勿使用延伸导线或多功能插头 ; 在潮湿的环境下尤其危险, 电源程序电缆不要弯曲开危险挤压 ; - 洗衣机工作时, 切勿打开洗涤剂盒 ; 不要使用手洗洗涤剂, 因为大量泡沫可能损坏机内零件 ; - 切勿以拉拽电源线的方式拨掉插头 ; 这样极端危险 ; - 洗衣机工作时, 切勿触摸排水, 因为排出水的温度可能很高 ; 不要让小孩接触到 ; 切勿用力压洗衣机门, 否则会损坏安全锁, 此锁在洗衣机工作时防止机门被意外打开 ; 洗涤结束, 等几分钟再打开机门 ; - 如果出现故障, 先关掉水龙头, 切断电源 任何情况下都不要自已打开机器维修 手工开门如果暂时停电的话将不能打开洗衣机门, 如此请按下述方法进行 : 1. 从电源插座去除插头 ; 2. 确认水位小于洗衣机门开处, 不然将如图所示, 将水通过排水管排入水桶 3. 用螺丝刀去除前部盖板 4. 如图所示用手指推动标签将塑料带弹出, 向下拉当听到疙瘩一声时, 门已开锁 5. 打开门, 如果不行的话重复此步骤 6 重新放回塑料带, 保证锁定后将机门推上 节能和环保用水量非常少由于使用了阿里斯顿的最新技术, 就可达到完美的洗涤效果, 又十分环保 节约洗涤剂, 水, 能源和时间为了避免浪费资源, 最好满载 一次满载相比于两次半载可节约 50% 的能源 预洗程序适用于特别肮脏的衣物, 避免使用此程序可节约 5-15% 的能源 洗前先用污渍去除剂或浸于水中, 预先把污渍除掉, 减少使用热洗程序的必要性, 使用 60 热洗程序节能 50% 一定要按照所建议的用量加入洗涤剂或织物调理剂, 其用量随所洗衣物多少 水的硬度和及物脏污程度的不同而变化 经验会帮你选取最佳用量 延时洗涤将帮助您避开用电高峰而节约能源 使用甩干程序前, 选择高速甩干, 降低水分含量, 可节能省时 维护和保养关闭水电洗衣机不用时, 关闭水龙头, 可保护软管, 也可放漏 在做清洁保养工作时请拔出电源插座 洗涤剂盒清洁定期清洁洗涤剂盒, 防止干衣粉积累其中, 将小盒放在自来水下冲几分钟即可 1 2 保养洗衣门和鼓保持门微开可防止气味 清洁水泵装有一台自洁泵, 无须任何清洁或维修 小的物件可能意外进入泵内 : 硬币 发夹 扣子及其它小东西, 为避免可能的损害, 泵下端装有一个易卸的预置小盒存放这些物件! 检查小盒前, 先确认洗衣机已经完成了其它操作程序, 并已清空洗涤物品, 拨掉了插头 用螺丝起子轻轻向下放松洗衣机底部板的上端, 向前移动上端边缘, 使其提下来 ( 见图 ) ; 1 2 在预置小盒盖下放一个浅盘, 接住少量水 逆时针转动取下盖子 ( 图示 ) ; 再将盖子重新装好 ; 将位于下部边缘上的挂钩插进槽沟中, 重新装上底部板, 轻轻向上移动上端边缘使其回复原位 进水口软管每年至少检查一次软管, 如发现上有裂纹, 立即更换 洗衣机工作时, 水压很大, 有裂纹的管子会爆裂 故障排除机器不能正常工作时, 在多数情况下, 不用叫专业技术人员即可解决问题, 电话寻求帮助前, 先检查以下要点 : 机器不能起动 1. 插头是否在插座中插好 2. 室内是否有电 同时使用多台电器会断路 或是区域性停电 洗涤程序不能进行 1. 洗衣机门是否关好 如果机门开 关不当, 洗衣机不能工作 2. 是否按下 START/PAUSE 钮 如果按下, 程序起动已经设定好 3. 上水是否打开 如果无上水, 洗衣机不能开始洗涤 洗衣机不能注水 1. 软管与水龙头连接是否正确 2. 是否缺水 3. 水压是否足够 4. 水龙头过滤器是否干净 如果水中钙离子高, 或水管最近动过工, 水龙头过滤器或许被颗粒或残渣堵塞 5. 橡胶管是否纽结 橡胶管要足够直, 不要压偏或纽结 洗衣机门被锁如果选择了 婴儿衣物 和 方便熨烫 程序, 程序结束后洗衣鼓或缓慢滚动, 要结束程序按 开始 / 暂停 按钮或 方便熨烫 按钮 如果选择了 丝绸 程序, 衣物在浸泡过程中程序已关闭, 如需排水按 开始 / 暂停 按钮或 方便熨烫 按钮 洗衣机连续注 排水 1. 排水软管位置是否太低, 安装高度范围为 65 100cm; 2. 软管末端是否浸于水中 ; 3. 室内排水系统是否有通气阀 ; 如果以上三项查完, 故障依旧, 关掉上水, 电话求助技术人员 如果居住在楼上, 排水可能有问题, 需要安装一个专用阀门解决这个问题 洗衣机不排水或不脱水 1. 所选择程序是否与排水相符 有些程序在洗涤结束时会停止, 需要选择手动排水 ; 2. 方便熨烫 功能需要再按开始 / 暂停钮 ; 3. 排水泵是否堵塞 关闭上水, 拨掉电源插头, 参考 维护 一节, 或电话通知专业技术人员 ; 4. 排水软管是否纽结 5. 洗衣机排水导管是否堵塞 ; 如果接长排水管, 位置是否合适, 是否阻塞流水 脱水时震动强烈 1. 所有的运输螺丝在安装时是否都已拆卸掉 ; 参见安装过程一节 ; 2. 洗衣机是否安放水平 ; 调整前脚, 用水平仪检测 ; 3. 洗衣机与周围物件之间是否有空间 ; 如果不是嵌入式, 甩干时有一点震动, 因此机器周围要留有一定空间 洗衣机漏 1. 软管进口处金属连接是否正确 ; 关掉上水, 拨掉插头, 紧固连接附件 ; 2. 洗涤剂盒是否阻塞 ; 卸下来, 用自来水清洗 ; 3. 排水管连接是否合适 ; 关掉上水, 拨掉电源, 紧固连接外 泡沫太多 1. 洗涤剂是否适合洗衣机 ;

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 2. 用量是否正确 ; 过量洗涤剂除产生大量泡沫外, 并不会保证洗涤效果, 而且引起洗衣机内部零件划痕 ; 帮助检查完后, 如问题依旧, 打电话通知授权的客户服务中心, 同时提供下列资料 : - 故障性质 ; - 机器型号 - 序列号这些资料可在机器背后的数据铭牌上找到 要让授权的技术人员帮助, 并坚持使用原装零配件 195082413.