Les constipations (textes)

Size: px
Start display at page:

Download "Les constipations (textes)"

Transcription

1 Cons%pa%on - EEA mars SUWEN 36 QUELQUES TEXTES SUR LES CONSTIPATIONS Fièvres intermittentes des Reins : le patient frissonne de froid, lombalgie et dorsalgie, problème de transit avec défécation dif9icile, vision trouble, froid aux mains et aux pieds. On puncture les Taiyang et Shaoyin de pied. 腎瘧者. 令 人洒洒然. 腰脊痛. 宛轉 大便難. 目眴眴然. 手 足寒. 刺 足太陽少陰. SUWEN 37 Quand la Vessie transmet la chaleur à l Intestin Grêle, cela bloque le transit qui fonctionne mal et en haut la bouche est ulcérée. 膀胱移熱於 小腸. 鬲腸不便. 上為 口麋. SUWEN 39 Quand les souf9les chauds demeurent dans l Intestin Grêle, la douleur est dans l abdomen; la maladie de chaleur dessèche et brûle, ce qui cause des durcissements et de l assèchement entraînant une incapacité à faire sortir; d où une douleur accompagnée d occlusion et de constipation. 熱氣留於 小腸. 腸中痛. 癉熱焦渴. 則堅乾不得出. 故痛 而閉不通矣. SUWEN 41 S'il y a dif9iculté à aller à la selle, on pique le Shaoyin de pied. 大便難, 刺 足少陰 LINGSHU 20 Quand les pervers sont aux Reins, la maladie donne les os douloureux et le blocage du yin (yin bi 陰痺 ). Le blocage du yin : quand on palpe on n arrive pas à trouver (l endroit douloureux ou la masse 9ixe); l abdomen est gon9lé et les lombes sont douloureuses; la défécation est dif9icile; il y a douleur à l épaule, en (haut du) dos, à la nuque et au cou; par moments il y a des étourdissements. On prend Yongquan (Rn 1) et Kunlun (V.60). On regarde là où il y a du sang et on le prend (évacue) complètement. 邪在腎. 則病骨痛陰痺. 陰痺者. 按之 而不得. 腹脹腰痛. 大便難. 肩背頸項痛. 時眩. 取之湧泉崑崙. 視有 血者. 盡取之.

2 Cons%pa%on - EEA mars LINGSHU 26 Les souf9les en 9léchissement ( 厥氣 ) se rendent à la gorge et on ne peut pas parler, mains et pieds sont froids ( 清 ), le gros besoin ne fonctionne pas ( 不利 ) : on prend le Shaoyin de pied. 厥. 氣 走喉 而不能 言. 手 足 青. 大便不利. 取 足少陰. [ ] Re9lux où l abdomen est tout dilaté et avec beaucoup de souf9les froids; il y a des bruits d eau dans le ventre; les selles et les urines sont dif9iciles : on prend sur le Taiyin de pied. 厥而腹嚮嚮然. 多寒氣. 腹中穀穀. 便溲難. 取足 [ ] Ventre encombré, mauvaise digestion, l abdomen est distendu, balloné (ou bien : bruits, gargouills) et on ne peut pas aller à la selle : on prend sur le Taiyin de pied 腹滿. 食不化. 腹嚮嚮然. 不能 大便. 取 足太陰 [ ] Douleur au Cœur avec encombrement au bas ventre, les montées et descendent ont perdu leur régularité, miction et défécation sont dif9iciles : on pique sur le Jueyin de pied. 心痛引 小腹滿. 上下無常處. 便溲難. 刺 足厥陰 [ ] Douleur au Cœur avec abdomen gon9lé (dilaté), souf9les bloqués, selles dif9iciles : on prend le Taiyin de pied. 心痛. 腹脹. 嗇嗇然. 大便不利. 取 足太陰太陰. LINGSHU 35 Gon9lements liés à l'estomac (wei zhang 胃脹 ) : le ventre est encombré (fu man 腹滿 ), les cavités de l'estomac sont douloureuses, le nez sent des odeurs de brûlé (jiao 焦 ), il y a comme des obstacles dans l'ingestion dans aliments, le gros besoin, est dif9icile. 胃脹者. 腹滿. 胃䏓痛. 鼻聞焦臭. 妨于食. 大便難.

3 Cons%pa%on - EEA mars SHANGHANLUN 56 Atteint par le froid avec une constipation qui dure 6 à 7 jours, la tête est douloureuse et il y a de la chaleur, la décoction Chengqi (cheng qi tang 承氣湯 ) est souveraine. Si l urine est claire, on sait que (le mal) n est pas dans le revers (li 裡 ), mais continue d être à l avers (biao 表 ), ce qui convient alors est d induire une suée. Si la tête est (encore) douloureuse, il y aura des saignements d ori9ices (en particulier épistaxis); la décotion de branches de cannelier (gui zhi tang 桂枝湯 ) est souveraine. 傷寒不大便六七日, 頭痛有熱者, 與承氣湯, 其小便清者, 知不在裡, 仍在表也, 當須發汗 ; 若頭痛者, 必衄, 宜桂枝湯 105 L atteinte par le froid dure depuis 13 jours et il y a passage à (un autre) méridien (guo jing 過經 ) avec délire : c est dû à de la chaleur et il convient de donner une décotion pour faire descendre (xia 下 ). Si la miction fonctionne (normalement), alors les selles sont dures; mais si au contraire on a des diarrhées avec un pouls régulier et harmonisé (tiao he 調和 ), alors on sait que le praticien a fait descendre avec des pilules, ce qui n est pas le traitement approprié pour ce cas. S il y a des diarrhées qui arrivent naturellement, le pouls devra être imperceptible et avec un re9lux; si au contraire il est en harmonie, c est qu il y a une pénitude à l interne; la dédoction qui régule l Estomac et soutient le qi (tiao wei cheng qi tang 調胃承氣湯 ) est souveraine. 傷寒十三日, 過經譫語者, 以有熱也, 當以湯下之 若小便利者, 大便當硬, 而反下利, 脈調和者, 知醫以丸藥下之, 非其治也 若自下利者, 脈當微厥, 今反和者, 此為內實也, 調胃承氣湯主之 110 Après deux jours de maladie Taiyang, il y a agitation (au contraire de ce qui devrait) et on applique des compresses chaudes sur le dos faisant ainsi sortir une grande sueur; une forte chaleur entre dans l Estomac de telle sorte que les liquides qui sont dans l Estomac sont asséchés, qu il y a agitation et malaise ( 躁煩 ) et nécessairement discours délirants. Si, après dix jours, il y a des frissons de froid et des diarrhées (se produisant naturellement, non induites par un traitement), c est que le mal est sur le point de se résoudre (guérir). C est pourquoi la sueur n apparaît pas en dessous des lombes. On a envie d aller uriner mais on n y arrive pas, au contraire on a des renvois (nausées). On a presque des pertes involontaires d urine et on craint le vent sous les pieds et on a des selles dures. La miction devrait être fréquente mais au contraire elle n est pas très fréquente et seulemetn une peitte quantité d urine sort. Une fois qu on a déféqué, il y a une soudaine douleur à la tête. Ce patient a de la chaleur sous le pied car les souf9les des grains (céréales, aliments) descendent et s y écoulent. 太陽病二日, 反躁, 凡熨其背, 而大汗出, 大熱入胃, 胃中水竭, 躁煩, 必發譫語 十餘日, 振栗, 自下利者, 此為欲解也 故其汗, 從腰以下不得汗, 欲小便不得, 反嘔, 欲失溲, 足下惡風, 大便硬, 小便當數而反不數及不多, 大便已, 頭卓然而痛, 其人足心必熱, 穀氣下流故也

4 Cons%pa%on - EEA mars Dans une maladie Taiyang, dix jours ou davantage après le passage à (un autre) méridien, on a une impression de tiédeur sous le Cœur (épigastre) avec désir de vomir accompagné de douleur dans la poitrine, mais les selles sont molles, l abdomen est légèrement encombré, on est accablé (déprimé) avec un léger malaise (wei fan 微煩 ); si avant que cet état ne se développe on a usé abondamment de vomitifs et purgatufs, on donne la décoction qui régule l Estomac et soutient le qi (tiao wei cheng qi tang 調胃承氣湯 ) 太陽病, 過經十餘日, 心下溫溫欲吐, 而胸中痛, 大便反溏, 腹微滿, 鬱鬱微煩, 先此時自極吐下者, 與調胃承氣湯 若不爾者, 不可與 但欲嘔, 胸中痛, 微溏者, 此非柴胡湯證, 以嘔, 故知極吐下也 137 Dans une maladie Taiyang, quand on déclenché une sudation de façon répétée, que l on a aussi purgé, et qu il y a constipation pendant 5 à 6 jours, que le dessus de la langue est sec et qu il y a soif, qu en 9in d après midi la 9ièvre arrive mais sans gravité, que depuis la région sous le Cœur (épigastre) jusqu à l abdomne il y a induration et encombrement et que la douleur est telle quon ne peut pas approcher, la décoction Daxianxiong (da xian xiong tang 大陷胸湯 ) est souveraine. 太陽病, 重發汗而復下之, 不大便五六日, 舌上燥而渴, 日晡所小有潮熱, 從心下至少腹硬滿而痛, 不可近者, 大陷胸湯主之 179 Question : La maladie concerne soit le Taiyang et le Yangming, soit le Yang correct (zheng yang) et le Yangming, soit le Shaoyang et le Yangming. Qu est- ce à dire? Réponse : Quand elle est dans le Taiyang et le Yangming, la Rate est liée (pi yue 脾約 ). Quand elle est dans le Yang correct (zheng yang 正陽 ) et le Yangming, le domaine de l Estomac (wei jia 胃家 ) est en plénitude. Quand elle est dans le Shaoyang et le Yangming, s il y a délcenchement de sueur et que la miction fonctionne normalement, il y a sécheresse, malaise et plénitude (zao fan shi 燥煩實 ) dans l Estomac, la défécation est dif9icile. 問曰 : 病有太陽陽明, 有正陽陽明, 有少陽陽明, 何謂也? 答曰 : 太陽陽明者, 脾約是也 ; 正陽陽明者, 胃家實是也 ; 少陽陽明者, 發汗利小便已, 胃中燥煩實, 大便難是也 203 Maladie Yangming dans laquelle il y a eu au début sueur spontanée et que le praticien a de nouveau déclenché une sueur [avec pour résutat que] la maladie a cessé, mais il y a cependant un léger malaise (wei fan 微煩 ) qui n est pas guéri : c est forcément parce que les selles sont dures (ying 硬 ). Par suite de la disparition des liquides corporels (jin ye 津液 ), il y a sécheresse dans l Estomac d où les selles dures.il faut questionner sur la miction, combien de fois le patient urine par jour. Si au début il urinait 3 ou 4 fois par jour et qu à présent il n y va que deux fois, on sait que les selles ne vont pas tarder à sortir; s il urine fréquement de petites quantités, est que les liquides corporels reviennent dans l Estomac et on sait donc qu avant longtemps la défécation se rétablira.

5 Cons%pa%on - EEA mars 陽明病, 本自汗出, 醫更重發汗, 病已差, 尚微煩不了了者, 此必大便硬故也 以亡津液, 胃中乾燥, 故令大便硬 當問其小便, 日幾行 若本小便日三四行, 今日再行, 故知大便不久出, 今為小便數少, 以津液當還入胃中, 故知不久必大便也 213 Maladie du Yangming; le patient transpire si abondamment que ses liquides corporels (jin ye ) sortent à l'extérieur et que donc de la sécheresse se développe dans l'estomac et que le selles deviennent dures, et quand elles sont dures, le patient délire; c'est alors la petite décoction pour soutenir les souf9les (xiao cheng qi tang 小承氣湯 ) qui est souveraine. Si le délire s'arrête après la première prise, on ne donne pas la seconde. 陽明病, 其人多汗, 以津液外出, 胃中燥, 大便必硬, 硬則譫語, 小承氣湯主之 若一服譫語止者, 更莫復服 220 Maladie des deux yang (er yang bing bing 二陽并病 ), das laquelle les symptômes du Taiyang ont été dominés, mais où restent des accès de 9ièvre journalière (chao re 潮熱 ), une transpiration abondante des pieds et des mains, des dif9icultés à aller à la selle et du délire : une purgation guérira; il convient de donner la grande décoction pour soutenir les souf9les (da cheng qi tang 大承氣湯 ) 二陽併病. 太陽證罷. 但發潮熱. 手足 zhe zhe 承氣湯 汗出. 大便難而譫語者. 下之則愈. 宜大 230 Maladie Yangming dans laquelle il y a induration et encombrement sous les côtes, constipation et nausée; si l enduit de la langue es blanc, on peut donner la petite décoction de buplerum (xiao chai hu tang 小柴胡湯 ); le Réchauffeur Supérieur retrouve ses circulations, les liquides corporels redescendent, le souf9le de l Estomac peut donc s harmoniser; quand la sueur coule sur tout le corps c est que la situation est résolue. 陽明病, 脅下硬滿, 不大便, 而嘔, 舌上白胎者, 可與小柴胡湯, 上焦得通, 津液得下, 胃氣因和, 身濈然汗出而解 237 Symptômes Yangming : si le patient a des pertes de mémoire c est qu il y a un amas de sang. La raison en est qu originellement il y avait du sang extravasé pendant longtemps; d où les pertes de mémoires. Bien que les selles soient dures, la défécation se fait facilement; la couleur des selles est noire; on purge avec la décoction Didang (di dang tang 抵當湯 ) 陽明證. 其人喜忘者. 必有畜血. 所以然者. 本有久瘀血. 故令喜忘. 屎雖硬. 大便反易. 其色必黑者. 宜抵當湯下之

6 Cons%pa%on - EEA mars Les pouls yang du dessus de pied (par ex. à Chongyang, E.42) sont super9iciels (fu 浮 ) et rêches (se 澀 ); qu'ils soient super9iciels est dû une trop grande force de l'estomac et qu'ils soient rêches, à une pollakiurie. Super9iciels et rêches sont antagonistes (les situations, symptômes, se combattent); les selles deviennent dures et la Rate est contrainte (pi yue 脾約 ) (contrainte exercée sur la Rate par l'estomac trop fort, et qui empêche le bon fonctionnement de la Rate); alros la pilule de graines de chanvre (cannabis) (ma zi ren wan 麻子仁丸 ) est souveraine. 趺陽脈浮而濇. 浮則胃氣強. 濇則小便數. 浮滿相搏. 大便則硬. 其脾為約. 麻子仁丸主之 322 Maladie Shaoyin dans laquelle après 6 ou 7 jours l abdomen est encombré et il y a constipation, il est urgent de purger; la grande décoction Didang (da di dang tang 大抵當湯 ) convient à la situation. 少陰病, 六七日, 腹滿不大便者, 急下之, 宜大承氣湯

SHL_Yangming

SHL_Yangming Shanghanlun - Yangming traduc1ons 1 MALADIES DU YANGMING 168 Atteinte par le froid où si après vomi3ication et/ou purgation au bout de 7 à 8 jours on n'est pas délivré (du mal), alors la chaleur fait des

More information

(Microsoft Word - 1\252L\303\243\254X\246\321\256v.docx)

(Microsoft Word - 1\252L\303\243\254X\246\321\256v.docx) 法 語 影 片 教 學 模 組 的 設 計 --- 以 微 笑 馬 戲 團 教 學 經 驗 為 例 林 瓊 柔 銘 傳 大 學 通 識 教 育 中 心 副 教 授 一 前 言 長 久 以 來, 警 大 通 識 教 育 中 心 對 於 學 生 的 外 語 能 力 培 養 與 訓 練 的 投 注, 一 直 不 遺 餘 力, 因 此 法 文 課 程 也 在 人 數 少 呼 聲 高 中 持 續 發 展, 多

More information

Troisyin_Troisyang_Textes_Notions

Troisyin_Troisyang_Textes_Notions 3 yin - 3 yang 1 JUE YIN - SHAO YIN - TAI YIN - SHAOYANG - TAI YANG - YANGMING Le caractère tai 太 est fait à partir du caractère da qui signi3ie grand, vaste, immense, important, noble, et qui représente,

More information

Delires_Lundi_16_avril

Delires_Lundi_16_avril Délires 1 DÉLIRES SUWEN 17 Si on ne supporte pas d être couvert d habit, que le discours est facilement plein de haine, qu on a des conduites de privauté, c est un désordre dans les intelligences spirituelles

More information

les diarrhées

les diarrhées Diarrhées - EEA - 31 janvier 2015 1 SUWEN 2 DIARRHÉES DANS QELQUES TEXTES CLASSIQUES Aller à contre- courant porterait atteinte au Poumon, causant, à l'hiver, des diarrhées lientériques (sun xie 飧泄 ),

More information

Mixtions Pin Yin Homepage

Mixtions Pin Yin Homepage an tai yin 安 胎 饮 775 ba wei dai xia fang 八 味 带 下 方 756 ba zhen tang 八 珍 汤 600 ba zheng san 八 正 散 601 bai he gu jin tang 百 合 固 金 汤 680 bai hu jia ren shen tang 白 虎 加 人 参 汤 755 bai hu tang 白 虎 汤 660 bai

More information

Yan-志 所至于心》 中文 成都会议文章 2010年4月

Yan-志 所至于心》 中文 成都会议文章 2010年4月 : 1 [] 0 2 3 4 «Maître, dit Koung suenn Tchʼeou, permettez-moi de vous demander des explications sur votre impassibilité et sur celle de Kao tzeu.» Meng tzeu répondit : «Kao tzeu dit : Ce qui fait défaut

More information

SHL_Jueyin

SHL_Jueyin JUEYIN 1 JUEYIN 326 Quand le Jueyin cause la maladie, il y a diabète (xiao ke 消渴 ), remontée des souf;les qui viennent heurter le Cœur, douleur et chaleur dans le Cœur, faim sans désir de manger et quand

More information

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 1

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 1 (CIP) : /. :, 2006. 12 (/ ) ISBN 7-81064-917-5... - - - - -. T S971-49 H136. 3 CI P (2006) 116732 CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 105 100037 68418523 ( ) 68982468 ( ) www. cnup. cnu.

More information

Microsoft Word - Chord_chart_-_The_Word_of_God_in_Song CN.docx

Microsoft Word - Chord_chart_-_The_Word_of_God_in_Song CN.docx 100:1-5 D A D 1 Pu tian xia dang xiang ye he hua huan hu G Em A 2 Ni men dang le yi shi feng ye he hua D G Dang lai xiang ta ge chang Em G A 3 Ni men dang xiao de ye he hua shi shen D G Em A Wo men shi

More information

ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4

ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4 hui1 ba2 shang1 tu4 gen1 nao3 he2 qing2 jin1 ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4 chu2 fu4 ling2 jun4 yu4 zhao1 jiang3 che3 shi4 tu2 shi2 wa2 wa1 duan4 zhe2 bu4 lian4 bing1 mu4 ban3 xiong2

More information

Microsoft Word - Chord_chart_-_Song_of_Spiritual_Warfare_CN.docx

Microsoft Word - Chord_chart_-_Song_of_Spiritual_Warfare_CN.docx 4:12 : ( ) D G/D Shang di de dao shi huo po de D G/D A/D Shi you gong xiao de D G/D Shang di de dao shi huo po de D D7 Shi you gong xiao de G A/G Bi yi qie liang ren de jian geng kuai F#m Bm Shen zhi hun

More information

Guibal-Seminaire en Chine

Guibal-Seminaire en Chine Michel Guibal - Séminaire à Chengdu 2008-1 Michel Guibal - Séminaire à Chengdu 2008-2 dis ce cours dire au secours commentaire, Comment taire) comment comment (dire) d un discours ce n est pas du mien

More information

SHL_Shaoyin

SHL_Shaoyin SHAOYIN 1 SHAOYIN 281 Quand le Shaoyin fait les maladies, le pouls est imperceptible et 7in (ténu, wei xi 微細 ) et on désire dormir (somnolence). 少陰之為病, 脈微細, 但欲寐也 shǎo yīn zhī wèi bìng,mài wēi xì,dàn yù

More information

<B3ACBDDD>

<B3ACBDDD> 卷 第 三 编 日 照 196 古代书院学子制艺文评语 于宾 明代州人 明初举人 洪武十二年 1379 己未科进 士 历官兵科给事中 沂州府志 卷二十二 进士 部载 于宾 州人 己未科 官给事中 州志载 于宾 杨睿登 洪武己未 科进士 宾任给事中 睿任中都国学分教 则庚戌以后 乙丑以前 皆 举春试矣 见 沂州府志 州志 于攀龙 明代州人 万历年武举人 见 州志 于学训 1757 1828 字希古 号敬亭

More information

1857 1861 1863 1848

More information

JUE_厥_Reflux

JUE_厥_Reflux JUE -reflux - dans les textes classiques 1 JUE DANS LES TEXTES CLASSIQUES SUWEN 2 HIVER Aller à contre-courant (ni 逆 ) porterait atteinte aux Reins; causant, au printemps, des impotences et re=lux (wei

More information

CIP /. 2005. 12 ISBN 7-5062 - 7683-6 Ⅰ.... Ⅱ.... Ⅲ. Ⅳ. G624.203 CIP 2005 082803 櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶 17 710001 029-87232980 87214941 029-87279675 87279676 880 1230 1/64 4.0 110 2006 2 1 2006 2 1 ISBN

More information

yòu xù 373 375 xiá : guà jué qi n mi o dú k ng tóng luán xié háng yè jiào k n z z n shèn chì x 1óng l n t n kuáng qi q ch qì yì yùn yo q w zhuàn sù yí qìng hé p suì x tán cuàn mi o jù yú qìng shì sh

More information

j n yín

j n yín ch n ài hóng zhuó, j n yín k n sù zh o fù r n xi o qì hái, y oti o sh hàn yàn yuán lí g ng z y ng b niè bì z n r n xi o qì xiè sì m6u yí yàng móu niè z u ch lì, x qu n léi xiè pì x u cu è qi n j qiú yìn

More information

Feur_Notion_Textes

Feur_Notion_Textes FEU - huo 1 FEU SUWEN 5 L'eau est yin et le feu est yang, 為陰, 為陽 Un feu puissant amenuise les souf7les, - Un feu léger renforce les souf7les; Un feu puissant se nourrit de souf7les, - Les souf7les se nourrissent

More information

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU (CIP) : /. :, 2006. 12 (/ ) ISBN 7-81064-916-7... - - - - -. T S971-49 H136. 3 CI P (2006) 116729 XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU 105 100037 68418523 ( ) 68982468 ( ) www.cnup.cnu.cn E- mail cnup@

More information

les troubles urinaires

les troubles urinaires Troubles urinaires - Urinary Disorders 1 TROUBLES URINAIRES - URINARY DISORDERS SUWEN 8 Les Reins (shen 腎 ) ont la charge de susciter la puissance (zuo qiang 作 強 ); l'habileté et le savoir- faire (ji qiao

More information

lu yàng tuò guan gui zh ng fèn wù wèi qiao jú tá l o jiàn f i è yí yì qu n sì xuè , chéng y o xi o z pìn,, 1957 7 hàn 37 38 y u p ti o bèi t n tài kù sè b n zen you y n pí chè qiàn 17 dí jué

More information

bài bì

bài bì bài bì zhuò w n bìx, gòulì ch mèn què míng shuò chuán j jué qiú g o t oqián wù yú dí yìn hòu xì z ng zì chài yín qìng wù pí zh n t ng lí chéng lì z n y chóu k ngt ng mái kuì zhuó shuò píxi y ng

More information

untitled

untitled 1. Tous ensemble Junior Tous ensemble Junior Tous Ensemble 2 Tous ensemble Junior Tous ensemble Junior 1 Tous ensemble Junior 2 Tous ensemble Junior 2 Tous ensemble Junior Tous ensemble Junior 1 Tous Ensemble

More information

Ps22Pdf

Ps22Pdf Cold - induced Febrile Disease shang han, ;,,,, (, ),,,,,,,,,,,,,,,, 10 24, 397, 112,,,,,,,,,, ( ),,,,, ;,,,,,,,,,,,,, (, ;, ),,, :,,,,,,,,,,,, ;,,,,,, ( ),,,,, ;,,,,,,,,,,,,, ;,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

More information

cuàn, jìn dù zhòu zh qú sh zhì jùn y ng xián gu, 748 qíng xiè, kéz shì sù shu ng w w, z n jiào duò, niè chlm wàngliàng, h ng (sh xià qí dié dàimào hu sì áo du 3

More information

é é

é é é é gu chài < > gòu y n zh n y yì z ng d n ruì z hóu d n chán bìn jiu c n z n shuò, chún kòu sh qi n liè sè sh n zhì sb n j ng máo í g bèi q í lì, u ì í ng chàng yào g ng zhèn zhuàn sh hu ti n j,

More information

lí yòu qi n j n ng

lí yòu qi n j n ng lí yòu qi n j n ng zhì lú yu n ch nghé liú g p jiá ji n gè liè du zhù g jù yuán cù cì qióng zhu6 juàn p zh n túmí nòu jiong y yùndu láo x n xiá zhì yùn n n gúo jiào zh

More information

xiè hòu qù fù tiáo pàn xiáng sh ng l huán fú yóu sh n du wán guì d u còu g qiè qì bì j x ng yín dào j ji yòu hàndàn lián tu yín qìn k n * chán zhòu yán yóu kuòy láo jìn jíwéi su

More information

Ps22Pdf

Ps22Pdf Fufang Danshen Injection fu fang dan shen zhu she ye,,,, ( 1974),,,,,,, ;,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, 2, 1 1, 10 1, 1 2 ; 4 5% 500, 1 5 % 20, Huazheng Huisheng Boluses hua zheng hui sheng dan,,,,, 180, 120,

More information

<D2BDC1C6BDA1BFB5CDB6C8DAD7CAB8DFB7E5C2DBCCB3B2CEBBE1C3FBB5A52E786C7378>

<D2BDC1C6BDA1BFB5CDB6C8DAD7CAB8DFB7E5C2DBCCB3B2CEBBE1C3FBB5A52E786C7378> 参 会 人 员 名 单 Last Name 姓 名 公 司 Tel Fax Bai 柏 煜 康 复 之 家 8610 8761 4189 8610 8761 4189 Bai 白 威 久 禧 道 和 股 权 投 资 管 理 ( 天 津 ) 有 限 公 司 8610 6506 7108 8610 6506 7108 Bao 包 景 明 通 用 技 术 集 团 投 资 管 理 有 限 公 司 8610

More information

t o

t o j n t o gu n zhì jié nìng jiè zhì l isì jiég o fúxì zhì b n zèng guàn xi o m i j xi n jùn lián j ng zhù cuán cù dí mèi ch n w n nèn yòu yì j qi n xiù mi o ji n qióng wú qiú móu tuó y ny

More information

2010 10 28 1 106 ... 5... 6... 7... 10... 15... 18... 18... 22... 25... 27... 27... 40... 40... 43... 50... 50... 59... 59... 68... 69 2 106 ... 71... 72... 73... 75... 76... 77... 77... 77... 78... 79...

More information

TroublesMentaux_EEA_2018

TroublesMentaux_EEA_2018 Troubles mentaux - EEA avril 2018 1 PERTE DE SOI - TROUBLES MENTAUX SUWEN 3 Yin est ce qui thésaurise les essences et puis le surgissement se fait et se développe; Yang est ce qui défend à l'extérieur

More information

háng, y u jiàn xiá shì zhèn

háng, y u jiàn xiá shì zhèn o yáo háng, y u jiàn xiá shì zhèn hu zào w zào qi nlìn cuò j n é sì, nì sì lian zhang kuang sè ne kai f ng jiù w huàn chi j l g, j, shàn liji pìn ming dang xiedài ai z n àn qù qú 1 p

More information

诗 经 简介 诗经 是中国第一部诗歌总集 它汇集了从西周初年到春秋中期 五百多年间的诗歌三百零五篇 诗经 在先秦叫做 诗 或者取诗的 数目整数叫 诗三百 本来只是一本诗集 从汉代起 儒家学者把 诗 当作经典 尊称为 诗经 列入 五经 之中 它原来的文学性质就 变成了同政治 道德等密切相连的教化人的教

诗 经 简介 诗经 是中国第一部诗歌总集 它汇集了从西周初年到春秋中期 五百多年间的诗歌三百零五篇 诗经 在先秦叫做 诗 或者取诗的 数目整数叫 诗三百 本来只是一本诗集 从汉代起 儒家学者把 诗 当作经典 尊称为 诗经 列入 五经 之中 它原来的文学性质就 变成了同政治 道德等密切相连的教化人的教 诗经 目录 诗经 简介 国风 关睢 葛覃 卷耳 螽斯 桃夭 阿芣苢 汉广 汝坟 鹊巢 采蘩 草虫 甘棠 行露 摽有梅 小星 江有汜 野有死麕 驺虞 柏舟 绿衣 燕燕 日 月 击鼓 凯风 雄雉 匏有苦叶 谷风 式微 简兮 泉水 北门 静女 二子 乘舟 柏舟 墙有茨 相鼠 载驰 考磐 硕人 芄兰 氓 河广 有狐 木瓜 黍离 君子阳阳 葛蕉 采葛 大车 将仲子 叔于田 遵大路 女曰鸡鸣 有 女同车 狡童

More information

píng liú zú

píng liú zú píng liú zú l láng nèn bó ch yán y n tuò x chèn r cu n ch n cù ruò zhì qù zuì m ng yíng j n bì yìn j yì héng cù ji n b n sh ng qi n lì quó k xì q n qiáo s ng z n nà p i k i y yíng gài huò ch

More information

Wireless Plus.book

Wireless Plus.book Seagate Wireless Plus 1AYBA4 Seagate Wireless Plus 2014 Seagate Technology LLC. Seagate Seagate Technology Wave Seagate Media Seagate Technology LLC ipod ipad iphone Time Machine Safari Mac Apple Computer,

More information

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

More information

現代學術之建立 陳平 998 7-3-3592-6 美學十五講 淩繼堯 美學 23 7-3-643-4 論集 徐複觀 書店出版社 的方位 陳寶生 宣傳 敦煌文藝出版社 論集續篇 徐複觀 書店出版社 莊子哲學 王博 道家 7-3-666-3 的天方學 沙宗平 伊斯蘭教 7-3-6844- 周易 經傳十

現代學術之建立 陳平 998 7-3-3592-6 美學十五講 淩繼堯 美學 23 7-3-643-4 論集 徐複觀 書店出版社 的方位 陳寶生 宣傳 敦煌文藝出版社 論集續篇 徐複觀 書店出版社 莊子哲學 王博 道家 7-3-666-3 的天方學 沙宗平 伊斯蘭教 7-3-6844- 周易 經傳十 東西方比較研究 範明生, 陳超南 物流發展報告 物流與採購聯合會 物流發展報告 物流與採購聯合會 物流發展報告 丁俊發 唯物史觀與歷史科學 地理學 社會科學院出版 23 23 物流 研究報告 2 物資出版社 22 7-547-88-5 物流 物資出版社 7-547-22-3 龐卓恒 歷史唯物主義 高等教育出版社 7-4-4333-X 周尚意, 孔翔, 朱竑 地理學 高等教育出版社 7-4-446-

More information

Shan_疝

Shan_疝 Shan 疝 en classiques 1 SYNDROMES SHAN 疝 ET UROGENITAUX SUWEN 7 Quand le troisième yang fait les maladies, il y a déclenchement de froid et chaud (alternés). En bas, cela fait des anthrax et des en=lures

More information

jiàn shí

jiàn shí jiàn shí hào x n càn w i huàng ji zhèn yù yàng chèn yù bì yuàn ji ng cóng (11) qiàn xué 1 yì bì èi zhé mó yù ù chái sè bá píng sh chài y l guàn ch n shì qí fú luè yáo d n zèn x yì yù jù zhèn

More information

jiào d qi n sù zhuì máo táo yìn qi n k n z jué y n f ng zh j sh n m i ch n m n qú jì dá qù xi o dàn f n y n l wò yú shú líng dài yì chóu jì Gatha b Cianisth na w i chèn Parinirv

More information

g ch diào qiu chì j q an zh nèn qú) yù méi xiéhòu dí dàn còu cuò guì k i hé fù pi o xi hu ng z n c z j n hóng s u gu jìyú 213 zhí qi o ji o háng su n ní c

More information

2 5 全 國 策 略 會 議 書 3

2 5 全 國 策 略 會 議 書 3 法規之充與 落組 2 5 全 國 策 略 會 議 書 3 全 國 策 略 會 議 法 規 之 充 與 落 組 書 法 規 之 充 與 落 召 集 人 : 姚 思 遠 院 長 撰 稿 人 : 吳 志 光 副 教 授 陳 盈 君 副 主 任 研 議 成 員 : 吳 志 光 副 教 授 林 誠 二 教 授 葉 文 裕 主 任 委 員 ( 依 姓 名 筆 劃 序 ) 姚 思 遠 劉 建 宏 林 信 和 陳

More information

- Bonjour, je voudrais un billet pour Paris, s il vous plaît. - Oui, vous partez quand? -Mercredi prochain. Le 2 juin... J aimerais partir le matin. -

- Bonjour, je voudrais un billet pour Paris, s il vous plaît. - Oui, vous partez quand? -Mercredi prochain. Le 2 juin... J aimerais partir le matin. - leçon 1 -à la gare 点点老师 BIENVENU(E) - Bonjour, je voudrais un billet pour Paris, s il vous plaît. - Oui, vous partez quand? -Mercredi prochain. Le 2 juin... J aimerais partir le matin. - Alors, mercredi

More information

A A B 1

A A B 1 1 9 21 28 35 41 45 51 66 71 81 93 112 118 125 133 140 147 159 163 171 178 1 A A B 1 B B B C D D E D E 2 F 3 F F G 4 H H I J J 5 K K L I 6 M M I N + + O 1940 O O P 1940 7 Q Q 8 9 1 2 3 4 10 5 6 7 11 76

More information

1 yáo zhuàn jué gu zài liè r sh ng xué yíng ch jié jù rèn g wù yú qiè yàng huán P9 líng luò jiàn sh ng y ku liàn r shàn dùn sì lièlièqièqiè rèn zhù yìj yíng guà dí yú bò chu n láng huán dù xià

More information

1926 qu jué kuì k bì kùn gòu luò yè f ng lián qi n p ng huáng chúyáo jù jú jí nóng n ti n qi nqu n rú Su yì zhóng pín z u xiè y n jì chuò, hùn f u ji tí léi, j n y nlòu q nq n gu q n ruò li

More information

1587, A Year of No Significance

1587, A Year of No Significance 1 7 46 76 104 127 155 189 224 227 231 I 1587, A Year of No Significance Ray Huang Taxation and Governmental Finance in 16th Century Ming China 1 20 10 9 1 5 50 (1388) 2 (1592) 1972 The Nature of Chinese

More information

hú sh n y jù tuó qièjuàn m n h n t o lì, zh ng yín pàn yuán j bó yí zhì jié nuò w i ruí túmí du wù jì jiàn yuè qi n zh n t ng 21 yi l ni dàidàng y uè xué w i sì xì, g mà zé shè lú xiáng hé k ol

More information

Ps22Pdf

Ps22Pdf prescription fang ji,,,,,,,,,,,,, 13,, , 283,,,, 113, 262,,,,,,,,,,,,, 2600, 300,, 5300 6000, 16834, 2, 297,,, ;, ; , ;,,,,,, 20,,, 61739,,,,,,,,,,,,,, 160,,,,, , :,, :,,, :,,,,,,,,,,,, :,,,,,,,,, ;,,

More information

P3PC ZH

P3PC ZH P3PC-4582-04ZH 1 2 3 4 5 Hg 6 Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement

More information

书 作 名 : 者 : 出版社 : 中国电影出版社 版权所有 : 烨子工作室 类 别 : 中国传世情爱小说 出版时间 :2005 年 10 月 字 书 数 :150 千字 号 :ISBN /B 0030

书 作 名 : 者 : 出版社 : 中国电影出版社 版权所有 : 烨子工作室 类 别 : 中国传世情爱小说 出版时间 :2005 年 10 月 字 书 数 :150 千字 号 :ISBN /B 0030 编著 中国电影出版社 书 作 名 : 者 : 出版社 : 中国电影出版社 版权所有 : 烨子工作室 类 别 : 中国传世情爱小说 出版时间 :2005 年 10 月 字 书 数 :150 千字 号 :ISBN 7-106-02353-1/B 0030 内容提要 niè chài ni n g guài, chì hé chúráo jìn yù léi xiè k i l l j f gu chì

More information

P3PC ZH

P3PC ZH P3PC-4582-05ZH 1 2 3 4 5 Hg 6 Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement

More information

Microsoft Word - 白話中庸.docx

Microsoft Word - 白話中庸.docx 白 話 中 庸 目 錄 簡 介 中 和 是 天 下 的 根 本 君 子 中 庸, 小 人 反 中 庸 最 高 的 道 德 標 準 誰 能 食 而 知 其 味? 隱 惡 揚 善, 執 兩 用 中 聰 明 反 被 聰 明 誤 牢 牢 抓 住 不 要 放 棄 白 刃 可 蹈, 中 庸 難 得 什 麼 是 真 正 的 強? 正 道 直 行, 默 默 無 聞 也 不 後 悔 君 子 之 道 費 而 隱 道 不

More information

the ancient mistress of the world Saxa Intercisa 1. 14 6 18 4 2. 3. 4. carrucoe M glis loir glires alveolus 12 scripta ludus duodecim scriptorum 15 calculi tesseroe nerdiludium 12 15 10 Ostia Tiberina

More information

untitled

untitled () 158 17 Windows 98 34 ( 010-62772015) 100084 7871092 1/16 4.75 63 2001 8 1 2002 5 2 ISBN 7-302-04753-7/ TP 2817 10.50 21? 21 1. 2. 3. 4. 5. I 2000 7 1 II ** 3 6 6 12 Windows 98 8 16 WPS 2000 6 12 3 6

More information

SURVEY OF XISHAN DISTRICT (m) 3.74 4.36 (m) 2.82 2.98 SURVEY OF XISHAN DISTRICT SURVEY OF XISHAN DISTRICT SURVEY OF XISHAN DISTRICT SURVEY

More information

<B3ACBDDD>

<B3ACBDDD> 0 岚 卷 第 二 编 第 二 编 岚 卷 121 日 照 122 第 二 编 安东卫城池图 丁士价 1676 1727 字介臣 号龙溪 丁景次子 日照丁氏 十支 六世 日照市岚区后村镇丁家皋陆人 康熙五十六年 1717 丁酉科举人 与同邑秦 yi 尹纯儒为同科举人 拣选 知县 后参加会试屡试不第 遂弃举子业 居家课子训侄 以故四弟士 可考中甲辰科举人 诸子孙皆累试前茅 丁士价教育子弟兢兢业业 读

More information

Zou Jing

Zou Jing 1 < > 1. 19531977 Sadism 1972 1973 1972 1973 Encore 2 1974 1975 RSI 1975 1976 Le Sinthome 1976 1977 L insu que sait de l une-bévue s aile à mourre Encore 1.1 la jouissance du corps de l Autre) 2 1.1.1.

More information

h ng g ng (tù) rù xiào sì y u k n yòu j j y nyun cu nduo hào cú) ch n yè r nr n sì ku zhuàng k chánnìng w n wéi r é d ng qiáo ch ng kuì ji n zhuó qì chí xiè dú l lil de zào y l chì yín

More information

BASTYR CENTER FOR NATURAL HEALTH Chinese and Ayurvedic Herbal Dispensary Ayurvedic Herb List

BASTYR CENTER FOR NATURAL HEALTH Chinese and Ayurvedic Herbal Dispensary Ayurvedic Herb List BASTYR CENTER FOR NATURAL HEALTH Chinese and Ayurvedic Herbal Dispensary Ayurvedic Herb List Ayurvedic Herb Name Ayurvedic Herb Name Amalaki $0.15 Tagar/Valerian $0.15 Arjuna $0.15 Talisadi $0.30 Ashoka

More information

太陽病中篇 18 太陽病, 項背強几几, 無汗惡風, 葛根湯主之 19 太陽與陽明合病者, 必自下利, 葛根湯主之 20 太陽與陽明合病, 不下利, 但嘔者, 葛根加半夏湯主之 21 太陽病, 桂枝證, 醫反下之, 利遂不止, 喘而汗出者, 葛根黃連黃芩甘草湯主之 22 太陽病, 頭痛發熱, 身疼腰

太陽病中篇 18 太陽病, 項背強几几, 無汗惡風, 葛根湯主之 19 太陽與陽明合病者, 必自下利, 葛根湯主之 20 太陽與陽明合病, 不下利, 但嘔者, 葛根加半夏湯主之 21 太陽病, 桂枝證, 醫反下之, 利遂不止, 喘而汗出者, 葛根黃連黃芩甘草湯主之 22 太陽病, 頭痛發熱, 身疼腰 傷寒論解說條文 太陽病上篇 1 太陽之為病, 脈浮, 頭項強痛, 而惡寒 2 太陽病, 發熱汗出, 惡風, 脈緩者, 名為中風 3 太陽病, 或已發熱, 或未發熱, 必惡寒, 體痛, 嘔逆, 脈陰陽俱緊者, 名曰傷寒 4 太陽中風, 脈陽浮而陰弱, 嗇嗇惡寒, 淅淅惡風, 翕翕爾熱, 鼻鳴, 乾嘔者, 桂枝湯主之 5 太陽病, 頭痛發熱, 汗出惡風者, 桂枝湯主之 6 太陽病, 項背強几几, 反汗出,

More information

scsx

scsx [] [] [ ], [ ] 991-1055 1005 991-1055 1005 [] 60 [] [ ] [ ] [ ] [ ] 1082 1135, [ ] 1082-1135 1100-1125 1127 [] [ ] 977 1034 [ ] 977-1034 [] [ ] [ ] 989-1052 1015 [] [ ] [ ] [ ] [ ] 990-1078 1030 13 [ ]

More information

法國的國家認同:歷史與地緣政治的觀察

法國的國家認同:歷史與地緣政治的觀察 法 國 的 國 家 認 同 歷 史 與 地 緣 政 治 的 觀 察 吳 志 中 東 吳 大 學 政 治 學 系 助 理 教 授 草 稿 請 勿 引 用 1 壹 前 言 : 法 國 與 法 國 人 法 國 代 表 什 麼? 法 國 人 的 特 徵 又 是 什 麼? 一 般 人 常 常 說, 法 國 人 很 驕 傲, 法 國 人 也 說 他 們 是 一 隻 驕 傲 的 公 雞 1 也 就 是 說 法 國

More information

k n z n zhì s i s ng hú gu ku máng shuì k ol o chí Jiàn huàn yàn zh n huí lài ji n m t zuò ji dòu xiá jìn (rì, (yè pí dài, jiá lì j bié hùn

More information

Ps22Pdf

Ps22Pdf ( ) ( ) 2006 ( C I P ) /. - :, 2002. 6 ( ) ISBN7-80176 - 020-4... - -. I207. 62 CIP ( 2002 ) 035654 ( ) : : : ( 100089) 1 : : : 8501168 1 /32 : 2, 030 : 78. 125 : 2002 6 1 : 2006 5 3 : ISBN7-80176 - 020-4

More information

Microsoft Word - 詩經注釋.docx

Microsoft Word - 詩經注釋.docx 詩 經 注 釋 目 錄 詩 經 簡 介 關 雎 葛 覃 卷 耳 螽 斯 桃 夭 芣 苢 漢 廣 汝 墳 鵲 巢 采 蘩 草 蟲 甘 棠 行 露 摽 有 梅 小 星 江 有 汜 野 有 死 麕 騶 虞 柏 舟 綠 衣 燕 燕 日 月 擊 鼓 凱 風 雄 雉 匏 有 苦 葉 穀 風 式 微 簡 兮 泉 水 北 門 靜 女 二 子 乘 舟 柏 舟 牆 有 茨 相 鼠 載 馳 考 磐 碩 人 芄 蘭 氓 河

More information

:,,,,,,,,,,,,, :,,,! ,, ( ) ;, ( ),,, ( tu n) ( ), ( ), ( ),,, ( ),,,, ( ), : ; 1993, 15 400,, 1973, 3 ; 1977, 1, ;,, 1 ; 1995 12 6 :,,,,,,,,,,, :,,, :??,, S (,, ), ( ) ( ),,, :,,,,,,, : ( ), ( ), ( ),

More information

因 味 V 取 性 又 鸟 U 且 最 大 罗 海 惜 梅 理 春 并 贵 K a t h l ee n S c h w e r d t n er M f l e z S e b a s t i a n C A Fe rs e T 民 伊 ' 国 漳 尤 地 视 峰 州 至 周 期 甚 主 第 应

因 味 V 取 性 又 鸟 U 且 最 大 罗 海 惜 梅 理 春 并 贵 K a t h l ee n S c h w e r d t n er M f l e z S e b a s t i a n C A Fe rs e T 民 伊 ' 国 漳 尤 地 视 峰 州 至 周 期 甚 主 第 应 国 ' 东 极 也 直 前 增 东 道 台 商 才 R od e ric h P t ak 略 论 时 期 国 与 东 南 亚 的 窝 贸 易 * 冯 立 军 已 劳 痢 内 容 提 要 国 与 东 南 亚 的 窝 贸 易 始 于 元 代 代 大 规 模 开 展 的 功 效 被 广 为 颂 扬 了 国 国 内 市 场 窝 的 匮 乏 窝 补 虚 损 代 上 流 社 会 群 体 趋 之 若 鹜 食 窝

More information

现门头沟教育内文2012-2期.indd

现门头沟教育内文2012-2期.indd 北 京 市 大 峪 中 学 分 校 传 承 优 质 办 有 特 色 持 续 发 展 北 京 市 大 峪 中 学 分 校 成 立 于 1998 年, 是 一 所 独 立 的 初 级 中 学 为 了 满 足 群 众 对 优 质 教 育 的 需 求,2001 年 改 制 为 门 头 沟 区 教 委 直 属 的 国 有 公 办 民 助 试 点 校 2008 年 改 为 国 有 公 办 校 学 校 面 向 全

More information

CCC-Vol.3,No.1,2007.ai

CCC-Vol.3,No.1,2007.ai Cross-cultural Communication 2007,Vol.3,No.1,48-52 Copyright 2007 by the Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture Appreciation of Meng Haoran s Chun Xiao and Its English Versions: a Text Linguistic

More information

合肥民商 2013 年第 10 期

合肥民商 2013 年第 10 期 2013 年 第 10 期 合 肥 民 商 合肥民商 2013 年第 10 期 KAN SHOU YU 刊 首 语 中 小 企 业 转 型 需 苦 练 创 新 内 功 多 位 专 家 和 业 内 人 士 11 月 2 日 在 出 席 第 22 届 中 外 管 理 官 产 学 恳 谈 会 时 表 示, 在 调 结 构 稳 增 长 的 宏 观 大 环 境 下, 中 国 的 经 济 增 长 速 度 可 能

More information

DELE_MAYO2013.xls

DELE_MAYO2013.xls PARTE ESCRITA PARTE ORAL NIVEL CÓDIGO APELLIDO NOMBRE FECHA HORA AULA FECHA Hora Prep Hora Ex AULA 13050315601020001 NI HUANMENG 25-may 13050315601020002 GUO YUANCHUN 25-may 13050315601020004 XU AI 25-may

More information

Vardex Spotlight 2013 FR pdf

Vardex Spotlight 2013 FR pdf Spotlight www.vargus.fr Pour des Pas Extra Larges Pour des Pas Extra Larges Jusqu à 25mm ou 1 tpi Offre un large éventail de profils pour des applications intérieures ou extérieures ISO Métrique Stub ACME

More information

zhì qiú w i jìnsh n lù luán yuàn zhù b o fú niè pàn h n yí j yú y ngj dào dú yì cuò tuò hàny yuán z n y nji n chún míhéng píng ní píxi g o jiàn lì zh o shúshí máo g sbuò zh ji nji zh n lián ji n

More information

封面封底.FIT)

封面封底.FIT) 吉 林 农 业 全 省 农 业 产 业 化 工 作 会 议 现 场 王 守 臣 副 省 长 作 重 要 讲 话 全 省 农 业 产 业 化 工 作 会 议 现 场 月 日, 省 政 府 在 长 春 召 开 了 全 省 农 业 产 业 化 工 作 会 议, 深 入 研 究 农 产 品 加 工 业 发 展 面 临 的 新 情 况 新 问 题, 全 面 部 署 应 对 新 挑 战 夺 取 新 跨 越 的

More information

許綺玲教授_培瑞克的逃家地點_.doc

許綺玲教授_培瑞克的逃家地點_.doc 1 1 Je suis né. Paris : Seuil, 1990 2 1965 5 Présence et regards, n 17-18, 1975 1990 Caméra-je 1976 6 7 38 1978 7 6 TF1 1982 5 3 3 la section Perspective du cinéma français ; hors compétition Perec Entretiens

More information

untitled

untitled LEÇON d abord Une surprise pour Julien une surprise apporter aujourd hui une carte contre un week-end un billet des rollers une casquette des baskets un jeu vidéo une planche de skate un rendez-vous un

More information

Ling Zhoujiu Shi Kuang

Ling Zhoujiu Shi Kuang Ling lun Kui Ling Zhoujiu Shi Kuang Boya Kong Zi Confucius Li Yannian jing Fang Huan Tan Cai Yong Du Kui ji Kang Xun Xu He Chengtian Dai Yong Huan Yi Qian Lezhi Chen Zhongru Cao Miaoda Zheng Yi Wan

More information

2007 ,,,,,,, :,,,,,?,,,,,, :, ;,,,, :, ;,,,, ( 51),,,,,,,, (1936 ),,,,, :, ;,,, ,,,,, : (),,,,,,,,, ;, ( ),,, :,,, :, ;,, ,,, :,,,, ;,,,, ( ), ( ), (),,,,,,,,,, (),,,,, :,,, ,,,,,,,,, : 1 :, 2 :, 3 :,,

More information

Stock Transfer Service Inc. Page No. 1 CENTURY PEAK METALS HOLDINGS CORPORATION (CPM) List of Top 100 Stockholders As of 12/31/2015 Rank Sth. No. Name

Stock Transfer Service Inc. Page No. 1 CENTURY PEAK METALS HOLDINGS CORPORATION (CPM) List of Top 100 Stockholders As of 12/31/2015 Rank Sth. No. Name Stock Transfer Service Inc. Page No. 1 CENTURY PEAK METALS HOLDINGS CORPORATION (CPM) List of Top 100 Stockholders As of 12/31/2015 Rank Sth. No. Name Citizenship Holdings Rank ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

More information

saveur_2.pages

saveur_2.pages Saveurs - 2 1 TEXTES POUR WEI 味 SAVEUR - 2 e partie SUWEN 5 Au Ciel, c'est le Mystère profond (xuan 玄 ); en l'homme, c'est la Voie (dao 道 ); sur Terre, c'est les Transformations (hua 化 ). Les transformations

More information

組合 1.pdf

組合 1.pdf Lille Calais 2 1 1 2 2 3 3 P.12 3 Nord 1 2 3 4 Le Saint 1 Bruxellesles 1 2 3 4 1 2 3 4 Trést belle ville Jean Cocteau Grand-Place P.024 P.025 3 1 2 6 5 La Tour Eben-Ezer 3 2 4 lequel de ces gateaux aux

More information

1

1 1 yáo zhuàn jué gu zài liè r sh ng xué yíng ch jié jù rèn g wù yú qiè yàng huán P9 líng luò jiàn sh ng y ku liàn r shàn dùn sì lièlièqièqiè rèn zhù yìj yíng guà dí yú bò chu n láng huán dù xià

More information

包 法 利 夫 人 們 的 十 五 堂 課 ( 序 ) 法 文 課 1 C'est comme ça 1. 空 虛 等 待 舞 會 的 名 媛 心 情 2. 幸 福 理 想 丈 夫 的 深 情 贈 予 3. 名 門 肥 皂 劇 的 發 源 地 4. 愛 情 1 好 情 人 他 很 小, 但 是 他

包 法 利 夫 人 們 的 十 五 堂 課 ( 序 ) 法 文 課 1 C'est comme ça 1. 空 虛 等 待 舞 會 的 名 媛 心 情 2. 幸 福 理 想 丈 夫 的 深 情 贈 予 3. 名 門 肥 皂 劇 的 發 源 地 4. 愛 情 1 好 情 人 他 很 小, 但 是 他 王 紀 堯 與 全 體 演 員 共 同 創 作 28 包 法 利 夫 人 們 的 十 五 堂 課 ( 序 ) 法 文 課 1 C'est comme ça 1. 空 虛 等 待 舞 會 的 名 媛 心 情 2. 幸 福 理 想 丈 夫 的 深 情 贈 予 3. 名 門 肥 皂 劇 的 發 源 地 4. 愛 情 1 好 情 人 他 很 小, 但 是 他 很 溫 柔 5. 愛 情 小 說 求 求 你,

More information

untitled

untitled 279. 280. 281. 267 282. 283. 268 284. 285. 286. 269 287. 288. 270 289. 290. 291. 292. 271 293. 294. 295. 272 296. 297. 298. 299. 273 300. 301. 302. 303. 274 304. 305. 306. 275 307. 276 308. 309. 310. 277

More information

吉林农业1.FIT)

吉林农业1.FIT) 吉 林 农 业 卷 首 语 PREFACE 紧 扣 时 代 发 展 脉 搏 大 力 发 展 现 代 农 业 松 原 市 农 业 委 员 会 主 任 高 克 2010 年 是 松 原 市 完 成 十 一 五 规 划 的 最 后 一 年, 也 是 转 变 农 业 发 展 方 式, 大 力 发 展 现 代 农 业 的 关 键 一 年 为 了 实 现 全 市 农 业 和 农 村 经 济 发 展 目 标,

More information

1

1 11 2 1 2 1 2 (Grimm (Charles Perrault é é (moralité (La Fontaine (Les Fables (chaperon rouge (Il était une fois é?... 3 1 Jacob Grimm1785-1863 Wilhem Grimm1786-1859 2 (Charles Perrault, 1628 Paquette Leclerc1671

More information

1 Etude des proverbes et expressions courants du français relatifs aux douze signes zodiaques chinois Applications linguistiques et culturelles dans une classe de fle La faculté des langues étrangères

More information

( CIP) :, 2002. 6 ( ) ISBN7-80176 - 023-9 /. -... - -. I106. 2 CIP ( 2002) 035734 ( ) : : : ( 100089) 1 : : : 8501168 1 /32 : 208 : 5, 400 : 2002 6 1

( CIP) :, 2002. 6 ( ) ISBN7-80176 - 023-9 /. -... - -. I106. 2 CIP ( 2002) 035734 ( ) : : : ( 100089) 1 : : : 8501168 1 /32 : 208 : 5, 400 : 2002 6 1 ( CIP) :, 2002. 6 ( ) ISBN7-80176 - 023-9 /. -... - -. I106. 2 CIP ( 2002) 035734 ( ) : : : ( 100089) 1 : : : 8501168 1 /32 : 208 : 5, 400 : 2002 6 1 : 2006 5 3 : ISBN7-80176 - 023-9 : 636. 00 ( 26. 50

More information

五花八门宝典(一).doc

五花八门宝典(一).doc BBS...5... 11...23...26...31...46...49...54...55...57...59...62... 110... 114... 126... 132... 149 I "108" 1 2 3 4 BBS 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 M ( ) Kg S ( ) A ( ) K (

More information

Wu Yi Shan Slalom Open Wu Yi Shan, China, November 2018 Final Ranking Battle Senior Women Rank ID Name Ctry Zapuskalova Nadezhda

Wu Yi Shan Slalom Open Wu Yi Shan, China, November 2018 Final Ranking Battle Senior Women Rank ID Name Ctry Zapuskalova Nadezhda Wu Yi Shan Slalom Open Wu Yi Shan, China, 24-25 November 2018 Final Ranking Battle Senior Women 1 2851510000097 Zapuskalova Nadezhda RUS 2 2010930000595 Moritoki Mika JPN 3 2891510000072 Pervenenok Oksana

More information

wei - défense

wei - défense Défense - wei 1 WEI - DÉFENSE Quelques graphies oraculaires (sur omoplate de bœuf et plastron de tortue) : Quelques graphies sur bronze : Graphie du Shuowen jiezi : Défense - wei 2 WEI DANS QUELQUES TEXTES

More information

封面封底.FIT)

封面封底.FIT) 吉 林 农 业 全 省 农 机 购 置 补 贴 工 作 会 议 现 场 3 月 15 日, 全 省 农 机 购 置 补 贴 工 作 会 议 在 长 春 市 召 开 会 议 的 主 要 任 务 是 进 一 步 深 入 贯 彻 全 省 农 村 农 业 工 作 会 议 和 全 国 农 机 化 工 作 会 议 精 神, 认 真 落 实 全 国 农 机 购 置 补 贴 工 作 会 议 的 部 署, 全 面 总

More information

NAIS-500 AIS B 简体中文 www.bandg.com www.simrad-yachting.com www.lowrance.com Navico NAIS-500 AIS B NAVICO HOLDING Navico Holding AS 2017 Navico Holding AS ¼ / / NAIS-500 1 1 4 4 4 7 AIS B 7 AIS 8 8 9 12

More information