神聖的法教.indd

Size: px
Start display at page:

Download "神聖的法教.indd"

Transcription

1

2 003 Ariyadhamma Mahāthera

3 Ariyadhamma Mahāthera Kurunegala Imihaminnegama 003

4 Government School of Nilagama 004

5 Nā Uyana Ven. Wigoda Bodhirakkhita

6 Shrī Kalyāṇī Yogāshrama Saṃsthā; Shrī Kalyāṇī Establishment of Yogi- Hermitage

7 Galdūva Galdūva Ven. Kadawedduwe Sri Jinavaṃsa Mahāthera, Ven. Mātara Sri Ñāṇārāma Mahāthera Galdūva Kurunegala Nāthagana Āranya Ven. Getamanne Vimalavaṃsa Mahāthera 007

8 Galdūva 008

9 Asoka Āranya Sinhala Pāḷi Ven. Madawala Dhammatilaka Mahāthera Shrī Kalyāṇī Yogāshrama Saṃsthā Mātara Puhulwella Āranya Ven. Mātara Sri Ñāṇārāma Mahāthera Ven. Devinuwara Ñāṇavaṃsa Mahāthera 009

10 Ven. Rerukāne Chandavimala Mahāthera Ven. Devagoda Maṅgalasiri Mahāthera Pāḷi Sumana Karuṇaratana Koggala Āranya 1960 Ven. Ñāṇinda Sayadaw Galdūva Galdūva

11 Ven. Pa Auk Sayadaw U Āciṇṇa, Aggamahākammaṭṭhānācariya Shrī Kalyāṇī Yogāshrama Saṃsthā Galdūva Nā Uyana Galdūva 011

12 Ramañña Nikāya Tripiṭaka Vāgīśvarācārya Mahopādhyāya, Mahā-upajjhāya Mahākammaṭṭhānācariya, 2011 Meetirigala Dharmāyataya Āranya Ramañña Nikāya Anu Nāyaka, SARS

13 Shrī Kalyāṇī Yogāshrama Saṃsthā; Shrī Kalyāṇī Establishment of Yogi-Hermitage Ramañña Nikāya

14

15

16

17 寶經 釋 Namo tassa bhagavato arahato sammā sambuddhassa. Namo tassa bhagavato arahato sammā sambuddhassa. Namo tassa bhagavato arahato sammā sambuddhassa. 禮敬彼世尊 阿羅漢 正等自覺者 禮敬彼世尊 阿羅漢 正等自覺者 禮敬彼世尊 阿羅漢 正等自覺者 1 寶經 於有此他世財富 或於天界殊勝寶 無有等同如來者 此乃佛之殊勝寶 以此實語願安樂 2 這是 寶經 Ratana Sutta 的第三偈 是大阿羅 漢 一切知智 三界之主 天賦十象力 Dasabaladāri 的佛陀證悟後第二年在毘舍離城所誦出 寶經 非常有威力 每位佛弟子都應該在家中唸 1 原文 Namo tassa bhagavato arahato sammā sambuddhassa. 2 依據 龍樹林正直寺課誦本 寶經 原文 Yaṁ kiñci vittaṁ idha vā huraṁ vā, Saggesu vā yaṁ ratanaṁ panītaṁ, Nano samaṁ atthi Tathāgatena, Idampi Buddhe ratanaṁ panītaṁ, Etena saccena suwatthi hotu. 017

18 Licchavi 3 3 :Licchavi, 漢言皮薄, 10,, 24,

19 kāla vipaththi God Ishvara God Vishnu 019

20 King Bimbisāra King Suddhodana Queen Mahāmaya Mahā Purisa Dhammacakka Arahaṃ Sammā Sambuddha Vijjā Caraṇa Sampano Sugato 020

21 Lokavidū Anuttaro Purisadamma Sārathi deva Satthā Deva Manussānaṃ Buddho Māra Bhagavā Mahākaruṇā Samāpatti Ñāṇa

22 samādhi Veluvana Nāgā 022

23 寶經 釋 城會堂的道路裝飾好 就這樣 人 天人 梵天和龍族以美妙裝飾一起把 佛陀要經過的道路準備好 受到人 天眾 龍族尊敬 皈依 頂禮的一切知智 者 在大隊僧伽隨從下 來到了恒河岸邊 佛陀用缽盛 了濾過的河水 然後交給阿難尊者 說 與離車族諸 王順時針繞城走一圈 並沿途用這一小支花灑一點水在 地上 於每一位生病受苦的眾生 便有一滴水會灑落 如此這位眾生的病痛便會消失 完成這件事後 請與諸 王回來會堂 就在佛陀抵達恒河時 滂沱大雨清洗了整座城市 四處倒臥的腐爛死屍全被沖走 侵擾城市的乾旱消失 了 取而代之的是傾盆大雨 當佛進城時 躲藏在那裡的非人逃走了 在佛開始 唱誦 所有此 他世財富 時 其他非常惡毒 頑 強的妖怪也受不了 從牠們自製的巢穴逃之夭夭 就如 同魔羅與其眷屬被佛陀征服後四處逃竄一般 渴望聽聞 佛法的諸天人則遍滿蒼穹 佛陀來到了會堂 同時 阿難尊者與離車族諸王已 同步攀行過所有三個露野平台 並於各處灑淨 沒有一 滴水是枉費的 每滴水都落到患者身上 令他們馬上痊 023

24 Pañca Indriya Dhamma Pañca Bala Dhamma Satta Bojjhaṅga Iddhipāda Bodhipakkhiya Dhamma 024

25 Sukhī hotu, dīghāyuko hotu 025

26 Mandapaya yakkhinī; yakshas Vessavaṇa Sakka 026

27 Āyuvaḍḍhana uposatha; poya Abhivādana sīlissa... māraka Pathamulle Kemagavesi 027

28 108 kodivinē Galle Kachcheri Alpitiya Karuṇāratane 028

29 Act of Truth Saccakiriyā; Sathyakriyā 029

30 神聖的法教 真實語的部分是經文中間的十二偈 首兩偈是 1. 凡會集此諸鬼神 無論地居或空居 願一切鬼神歡喜 請恭敬聽聞所說 4 願諸天鬼神 bhūtā 無論聚集於天上或是在地面 都心懷善念以無比的專注來聆聽我 佛 所將述說的 這是慣用於邀請諸天鬼神的偈 Devatārādhanāva 2. 故一切鬼神傾聽 散波慈愛給人類 日夜持來獻供者 故應保護莫放逸 5 因此 與會的諸天鬼神以正念散播慈愛給人類 人 類早晚都迴向功德給你們 所以請總是善加照顧那些迴 向功德給你們的人類 稱頌佛陀素質的第三偈便是如實語 3. 所有此他世財富 4 依據 龍樹林正直寺課誦本 寶經 原文 Yā nīdha bhūtā ni samāgatāni, Bhummā ni vā yā niva antalikkhe. Sabbēva bhūtā sumanā bhavanthu, athopi sakkacca sunantu bhā sitaṁ. 5 依據 龍樹林正直寺課誦本 寶經 原文 Thasmā hi bhūtā ni sā mêtha sabbē, Mettaṁ karotha mānusiyā pajā ya. Divā ca ratto ca harantiye baliṁ, Tasmā hi ne rakkhatha appamattā. 030

31 寶經 釋 或於天界殊勝寶 6 無有等同如來者 7 此乃佛之殊勝寶 以此實語願安樂 8 於此世界或是他方世界的寶物 於天人界 梵天界 或是龍界 沒有任何寶物可以與如來相比擬 這令佛陀 成為至聖之寶 此為真實語 以此如實語的力量 願您 們快樂 珍貴的寶物必備五種條件或面向 Cittīkataṃ mahagghañca, athulaṃ dullabha dassanaṃ Anoma satta paribhogaṃ, Ratanaṃ tena vuccati. Cittīkataṃ 值得尊敬禮拜者 Mahagghañca 價值斐然昂貴者 Athulaṃ 其大無與倫比者 Dullabha dassanaṃ 非常難見難遇者 Anoma satta paribhogaṃ 唯有帝王能用者 這是人或物被稱為珍貴之寶物的條件 6 依據 龍樹林正直寺課誦本 寶經 原文 Yaṁ kiñ ci vittaṁ idha vā huraṁ vā, Saggesu vāyaṁ ratanaṁ panītaṁ, 7 依據 龍樹林正直寺課誦本 寶經 原文 Nano samaṁ atthi Tathāgatena, 8 依據 龍樹林正直寺課誦本 寶經 原文 Idampi Buddhe ratanaṁ panītaṁ, Etena saccena suwatthi hotu. 031

32 agārika anagārika sekha asekha Paṭisambhidā Ñāṇa paṇihita; abinīhāra appaṇihita; anabinīhāra asaṅkheyya kappa lakshayak Pacceka Buddha 032

33 寶經 釋 覺佛 Sammā Sambuddha 正等自覺佛比辟支佛偉大 討論過寶物的類別 我們了解正等自覺佛遠勝過宇 宙內外的一切寶物 為什麼 因為祂有無人能比的戒 定 慧 具備解脫與解脫 知見 相好莊嚴 善說教法 波羅蜜等 一提到佛的名 號 恐懼煙消雲散 人便能夠克服驚怖 缺乏自信 不 安焦慮 並以充足的信心追求目標 志向和願望 世上 沒有其他人如此有力 善良 善巧 因此 在內外世間 的一切寶中 佛陀是最殊勝 寶中之寶 這就是本偈 於 有此 他世財富 的意思 此為真實語 以此如實 語的力量 願您們快樂 下一偈讚法寶 說的是涅槃 4. 盡離貪不死殊勝 得定釋迦牟尼證 無有等同彼法者 此乃法之殊勝寶 以此實語願安樂 9 Khayaṃ 9 去除諸苦與執取 依據 龍樹林正直寺課誦本 寶經 原文 Khayaṁ virāgaṁ amataṁ panītaṁ, yadajjhagā sakyamunī samāhito, Na tena dhammena samatthi kiñci, Idampi dhamme ratanaṁ panītaṁ, Etena saccena suvatthi hotu. 033

34 神聖的法教 Virāgaṃ 去除一切情慾愛 Amataṃ 存於究竟即不死 Paṇītaṃ 寂樂甘甜更勝欲 Yadajjhagā sakyamun 如此的法 是佛陀於兩千五百多 Samāhito 年前 月圓衛塞節那天 於深定 中 坐菩提樹下所證得 Na tena dhammena 如此甚深正法是無比的 samatthi kiñci Idampi dhamme 因此法是至上無比的寶中寶 ratanaṃ paṇītaṃ Etena saccena suvatthi 此為真實 以此如實 語 的力 hotu 量 願您們快樂 5. 最勝佛所讚清淨 謂為無間三摩地 不見等同該定者 此乃法之殊勝寶 以此實語願安樂 10 此偈首二句的涵義是佛陀所讚許的定 專注力 此 10 依 據 龍 樹 林 正 直 寺 課 誦 本 寶 經 原 文 Yaṁ buddha seṭṭho parivaṇṇaī suciṁ, Samādhi mānantarikaññamāhu. Samādhinā tena samo na vijjati, Idampi dhamme ratanaṁ paṇītaṁ. Etena saccena suvatthi hotu. 034

35 寶經 釋 定的果報稱作無間定 Ānantarika 因為其果定是隨即 當下 必然的 Samādhinā tena 此道定 magga samādhi 勝過所有一 samo na vijjati 切定 因為它是果定的先鋒 略此偈末二句 與上一偈相同 接下來的六偈讚嘆僧寶 6. 為諸善士稱讚者 他們乃四雙八士 善至弟子應供養 佈施於此得大果 此乃僧之殊勝寶 以此實語願安樂 11 此偈首二句的涵義 讚賞的是一百零八種阿羅漢 對對分類後又四種 Te dakkhiṇeyyā sugatassa 這些位佛陀的弟子乃值得 sāvakā 應受供養者 Etesu dinnāni 微小的供養也能帶來極大福 mahapphalāni 報 11 依據 龍樹林正直寺課誦本 寶經 原文 Ye puggalā aṭṭha sataṁ pasatthā, Cattāri etāni yugāni honti, Te dakkhiṇeyyā Sugatassa sāvakā. Etesu dinnāni mahapphalāni, Idampi saṅghe ratanaṁ paṇītaṁ. Etena saccena suvatthi hotu. 035

36 神聖的法教 Idampi saṅghe ratanaṃ 因此僧是至上無比的寶中寶 paṇītaṃ Etena saccena suvatthi 此為真實 以此如實 語 hotu 的力量 願您們快樂 7. 以堅固意善用者 果德瑪教中離欲 彼達利得入不死 無償獲得享寂滅 此乃僧之殊勝寶 以此實語願安樂 12 具足信與決意的人們從家居生活中出離 加入僧 團 精勤的行於解脫道上 一步步地開展證得禪 靜慮 Dhyāna 定 Samādhi 禪 定 Samāpatti 觀 智 Vipassanā Ñāṇa 恪守己願 證得涅槃究竟清淨 略此偈末二句 與上一偈相同 8. 猶如帝柱依地立 四面來風不動搖 我說譬如善男子 決定見諸聖諦者 12 依 據 龍 樹 林 正 直 寺 課 誦 本 寶 經 原 文 Ye suppayuttā manasā daïhena, Nikkamino gotama sā sanamhi. Te patti pattā amataṁ vigayha, Laddhā mudhā nibbutiṁ buñjamānā. Idampi saṅghe ratanaṁ paṇītaṁ. Etena saccena suvatthi hotu. 036

37 寶經 釋 此乃僧之殊勝寶 以此實語願安樂 13 在本偈中 佛陀描述須陀洹聖者 Sotāpanna Ariya 好 比帝柱 因陀羅柱子 帝釋天柱 Indakhīla; Indrakīla 帝柱 Indakhīla; Indrakīla 或 Indikadulle kanuwas 取材於鳳凰花樹 Ehala 那數 Nā 或羅望子樹 酸 豆樹 Siyambala 柱大而高 一半深埋在地底 另一 半屹立在地面 大而有力 用作支撐城門 這些木柱特 別強硬 試想它們的功用 即使是最強壯的大象也拔 不起來 最猛烈的風暴也無法動搖或使之鬆脫 這 就 好 比 須 陀 洹 從 入 流 道 智 Sotāpatti Magga Ñāṇa 生起的信心 即使魔天眾也無法動搖 如同樹立 在城門的帝柱 無有能動搖或使之鬆脫者 這樣的人 我稱為聖者 他毫無疑問知見了四聖諦 此乃僧之殊勝寶 以此實語願安樂 9. 凡明瞭諸聖諦者 由深慧者所善說 即使他們屢放逸 亦不再受第八有 13 依據 龍樹林正直寺課誦本 寶經 原文 Ye puggalā aṭṭha sataṁ pasatthā, Cattāri etāni yugāni honti, Te dakkhiṇeyyā Sugatassa sāvakā. Etesu dinnāni mahapphalāni, Idampi saṅghe ratanaṁ paṇītaṁ. Etena saccena suvatthi hotu. 037

38 神聖的法教 此乃僧之殊勝寶 以此實語願安樂 14 以入流道智了知佛的大智慧所親證之四聖諦者 或 有所耽誤 或缺乏正念等原因 而無法證得更高果位 也不會有第八世 因第七生當再無後有 此乃僧之殊勝寶 以此實語願安樂 10. 彼成就見之同時 實已斷除三種法 有身邪見與懷疑 戒禁取乃至其餘 他已解脫四惡趣 不可能造六逆罪 此乃僧之殊勝寶 以此實語願安樂 15 以入流道智證見涅槃的同時 他解除了輪迴的三 種枷鎖 繫綁眾生於輪迴 不正見 疑 戒禁取 他克服了由於此而令墮落惡趣 apāya 或是地獄的雜 14 依 據 龍 樹 林 正 直 寺 課 誦 本 寶 經 原 文 Ye arī yasaccāni vibhāvayanti, GambhĀra paññena sudesitāni, Kiñcāpi te honti bhusappamattā, Na te bhavaṁ aṭṭamaṁ ādīyanti, Idampi saṅghe ratanaṁ paṇītaṁ. Etena saccena suvatthi hotu. 15 依 據 龍 樹 林 正 直 寺 課 誦 本 寶 經 原 文 Sahāvassa dassana sampadāya, Tayassu dhammā jahitā bhavanti. Sakkāya diṭṭi vicikicchitaṁca Sīlabbataṁ vā pi yadatthi kiñci, Catūhapāyehi ca vippamutto, Cha cābhiṭhānāni abhabbo kāthuṁ, Idampi saṅghe ratanaṁ paṇītaṁ. Etena saccena suvatthi hotu. 038

39 寶經 釋 染 任何可令投生地獄的往昔業也將會變弱和失去潛 力 人將完全免於投生惡道 因為心中五雜染已消失殆 盡 也不可能再犯五無間業 pañcānantariya karmas 不 正 見 已 滅 五 逆 和 錯 見 二 者 合 稱 六 重 罪 cha cābhiṭhānāni 此乃僧之殊勝寶 以此實語願安樂 11. 即使他造作惡業 由身或語或心念 不可能將它覆藏 謂見道者不可能 此乃僧之殊勝寶 以此實語願安樂 16 即使一時缺乏正念 須陀洹犯了非常微細的身 口 意惡業 他也會馬上感到慚愧 他不會選擇掩藏過錯 反之 他會坦承 並按 佛教徒的 律制俯首順從出罪 猶如一個孩童伸手觸火 感到熾熱便馬上收手 或 像一縷羽毛或一片橡膠遇熱便卷縮起來 須陀洹見惡亦 是蜷捲退縮 皆由於道智 Magga Ñāṇa 證得的清淨境 界所使然 16 依 據 龍 樹 林 正 直 寺 課 誦 本 寶 經 原 文 Kiñcāpi so kammaṃ karoti pāpakaṃ, Kāyena vācā uda cetasā va, Abhabbo so tassa paṭicchādāya, Abhabbatā diṭṭha padassa vuttā, Idampi saṅghe ratanaṃ paṇītaṃ. Etena saccena suvatthi hotu. 039

40 神聖的法教 此乃僧之殊勝寶 以此實語願安樂 12. 猶如熱季第一月 花開林中樹叢上 譬如所示最上法 導向涅槃至上利 此乃佛之殊勝寶 以此實語願安樂 17 夏季的林野景色怡人 在長期的蕭索之後 新葉抽 芽 百花爭豔芳香馥郁 引誘著成群蜜蜂快樂地吟唱 四處採蜜 佛法也是如此 佛陀多彩的說法盛開燦爛 誘導著 天 人 隱修者和在家人從中採集聖諦的甜美蜜糖 邁 向涅槃的圓滿安樂 此乃佛之殊勝寶 以此實語願安樂 13. 最勝者知與持勝 無上者教示勝法 此乃佛之殊勝寶 以此實語願安樂 依據 龍樹林正直寺課誦本 寶經 原文 Vanappagumbe yathā pussithagge, Gimhānamāse paṭ hamasmiṅ gimhe, Tathūpamaṅ dhammavaraṃ adesayi. Nibbāna gāmiṁ paramaṃ hitāya, Idampi Buddhe ratanaṃ paṇītaṃ. Etena saccena suvatthi hotu. 18 依 據 龍 樹 林 正 直 寺 課 誦 本 寶 經 原 文 Varo varaññū varado varāharo, Anuttaro dhammavaraṃ adesayi, Idampi Buddhe ratanaṃ panītaṃ. Etena saccena 040

41 寶經 釋 Varo 具一切知智的佛陀在各方面都超勝一 切 Varaññū 佛了知所有最深奧無上的法 涅槃與 正道 Varado 領導並指導別人同證正道 道果 涅 槃 Varāharo 與上同 猶又意指佛引領眾生證得道 智 果智 Anuttaro 佛陀於戒 德行 定 與一切善都最 dhammavaraṃ 殊勝超凡 教授甚深的法 為實踐的 adesayi 人帶來究竟寂樂 此乃佛之殊勝寶 以此實語願安樂 14. 已盡舊者新不生 於未來有心離染 彼盡種子不增欲 諸賢寂滅如此燈 此乃僧之殊勝寶 以此實語願安樂 19 suvatthi hotu. 19 依 據 龍 樹 林 正 直 寺 課 誦 本 寶 經 原 文 Khīnaṃ purā naṃ navaṃ natthi sambhavaṃ, Virattacittā ā yatike bhavasmiṃ, Te khīnabīja aviruḷhicchandḷā, Nibbanti dhirā yathā yaṁ padīpo, Idampi saṅghe ratanaṃ panītaṃ. Etena saccena suvatthi hotu. 041

42 神聖的法教 阿羅漢已滅盡舊業 不造新殃 他已無欲再生 因 為這些聖者已滅盡任何會造成再次受生的業 已無欲再 生 證得涅槃之圓滿寂樂 彷彿油枯燈盡 此乃僧之殊勝寶 以此實語願安樂 15. 凡會集此諸鬼神 無論地居或空居 天人敬奉如來佛 我等禮佛願安樂 我等敬法願安樂 17. 我等敬僧願安樂 當佛陀說法完畢 帝釋天下降凡間行大禮拜 並代 表十方聚集的諸天鬼神以如上的偈頌來禮敬佛陀 此偈首兩句是帝釋天禮請所有來自天 地 天地間 的諸天鬼神 下一句接著說 如來同為人天所禮敬 諸天頂禮如來佛 以此祝願得安樂 諸天頂禮法來法 以此祝願得安樂 20 依 據 龍 樹 林 正 直 寺 課 誦 本 寶 經 原 文 Yānīdha bhūtāni samāgatāni, Bhummāni vā yāniva antalikkhe, Tathāgataṃ deva manussa pūjitaṃ, Buddhaṃ namassāma suvatthi hotu. Dhammaṃ namassāma suvatthi hotu. Saṅghaṃ namassāma suvatthi hotu. ( 按 下橫間二句 聖法大長老原文有含括 但南傳大藏經缺 ) 042

43 寶經 釋 諸天頂禮如來僧 以此祝願得安樂 帝釋天禮拜三寶之後 加了以上的總結 透過這 精簡的 寶經 八萬四千眾生在往昔輪迴中的修行 三十七菩提分 得以喚醒 持續地增上 積蓄道果 智 最終取證涅槃 一切知智者連續七天說完這部經 每天都有八萬 四千眾生證得涅槃 藉由這部經實有很多可讓我們去了解通透的 讚佛的三偈是佛隨念禪 Buddhānussati Bhāvanā 讚僧的七偈是僧隨念禪 Saṅghānussati Bhāvanā 因 此 我 們 可 以 了 解 這 部 經 提 倡 三 種 隨 念 禪 法 Anussati Bhāvanā 所以它本身就是一套禪修方法 虔誠的人修習這種禪法會有什麼好處呢 1. 睡得好 2. 無噩夢 3. 為天人所喜愛 4. 為人們所喜愛 5. 天王與天人護衛 6. 定增強 7. 臉龐光亮 整個人變得和藹可親 8. 不論在何處 作何事 都會成功 043

44 Sammādiṭṭhi; having right view Saddhamma Yonisomanasikāra 044

45 Holy Daladā 045

46 Etena sacca vajjena dukkhā vūpasamentu me Etena sacca vajjena bhayā vūpasamentu me Etena sacca vajjena rogā vūpasamentu me Etena sacca vajjena āyu me abhivaḍḍhatu Etena sacca vajjena vaṇṇo me abhivaḍḍhatu Etena sacca vajjena sukhaṃ me abhivaḍḍhatu Etena sacca vajjena balaṃ me abhivaḍḍhatu Etena sacca vajjena paññā me abhivaḍḍhatu Etena sacca vajjena ārogyaṃ me abhivaḍḍhatu Etena sacca vajjena imasmiṃ ca gharasmiṃ, imasmiṃ ca ghara vatthusmiṃ bhikkhūnaṃ, bhikkhūnīnaṃ, upāsakānaṃ, upāsikānaṃ, nevāsikānaṃ, appiyā, amanāpā, anatthakāmā ahitakāmā, ayogakkhema kāmā, aphāsukha kāmā, micchā diṭṭhikā, micchā paṭipannā, palibodha kārakā ye te bhūta, pisācā, kumbhanḍā, yakkhā prtā, bheravā, amanussā, cora āgucārino, pāpa mittā, dīgha jātino siriṃsapā daṃsā makasā, musikā ghargolika, kunthakipillilā, kukkura sunakhā, bilāra mūsikā, satapadi unnānābhi, apāda, dipāda, catuppāda bahuppāda. Tepi sabbe sadā ārogā abbyāpajjā anīgha ciraṃ dīghamaddhānaṃ sukhi attānaṃ pariharantu. 046

47 Tathāpi te imamhā ca gharamhā imamhā ca gharavatthumhā paṭikkamantu, palāyantu nassantu, vinassantu, dūre vasantu ma punarāgaminsu Etena sacca vajjena rakkhaṃ bandhāma sabbaso/// ʻārāmasmiṃ ʻārāmavattusmiṃ ʻKhettasmiṃ ʻKhettavattusmiṃ 047

48 盗 048

49 Sayalay Khemānandā

50

51 1 1 Sinhala

52 2 3 Ven. Pothila 2 Samatha 3 Cittaviveka Citta Viveka 052

53 4 5 Kalutara Bodhi Tree 4 5 NaUyane Ariyadhamma Mahāthera, 1939/04/24~2016/09/07 053

54 6 7 6 Ven. Kadawadduwe Jinavaṃsa Mahāthera 1907/04/01~2003/07/13 Jina Vaṃsa Jinawansa Sri Lanka Ramañña Maha Nikaya 150 Galduwa Galaduwa Guna Wardena Yoga Ashrama Gunawardena 054

55 Ekāyano ayam bhikkave maggo sattānam visudhiyā soka pariddavānaṃ samatikkamāya, dukkha dommanassānaṃ atthangamāya ñāyassa adhigamāya, Nibbānnassa saccikiriyāya, yadidam cattaro satipathana. 8 8 Samatikkama, overcome, passing beyond 055

56 Kuru 9 Kammāsadamma 10 King

57 Sutasōma 11 Pōrisāda Pōrisāda Angulimāla, Chulla Sutasōma 13 Sammāsambuddha 057

58 14 Yadidam Cattāro Satipaṭṭhānā Ekāyano Maggo Sattānam Visuddhiyā Sokapariddavānaṃ samatikkayāya Dukkhadomanassānam atthangamāya Ñāyassa adhigamāya Nibbānassa saccikiriyāya 14 nisaṃsa-desan 058

59 Sattānam Visuddhiy 059

60 神聖的法教 二 Sokapariddavānaṃ samatikkamāya 是戰勝憂愁與哀痛的惟一之途 痛失親屬 財富受損 道德淪喪 不具正見 以及 失去健康等 這些是我們自出生到這個世界以來就要面 對的一部份災難 這擰心之悲痛與哀傷 讓任何生命都 會經歷形態不一的苦痛 乃至於在災難中失去意識 甚 至失去性命 要戰勝 苦 就必定要修習四種正念之 處 四念處 就如同悅行長老尼 Patacāra15 這些曾經承受過 重大災難的生命 立足於正念禪修透過修學訓練 最終 克服超越了他們生命中所有的悲傷苦痛 通過四道四 果 他們贏得了最上安穩之涅槃 成就了無憂聖者的生 命姿態 在座的大眾凡是還活著的 一樣能戰勝苦 度 苦厄 克服憂 度憂愁 轉變成無憂的生命 要達 成這個目標 必定要徹頭徹尾以 大念處經 開始修習 正念 三 Pariddavānaṃ Samatikkamāya 流淚與哀傷慟哭是悲痛的外在表現 以正念為足處而禪修 是使得生命不將再有哭泣 15 Patacāra 悅行長老尼 在世尊比丘尼僧團中持戒第一 其故事可見於 法句經 千 品 113 頌 若人壽百歲 不見生滅法 不如生一日 得見生滅法 或散見於 長老尼偈頌 故事講述悅行長老尼從家破人亡遭受巨大精神打擊 到體證涅槃 現證安穩無憂之生命歷程 060

61 念處禪修 與哀痛的惟一之道 四 Dukkhadomanassānam atthangamāya 是捨棄身心諸苦的惟一之道 Dukkha 苦 是指肉體之痛苦 我們的身體要遭受 無數形態的苦受 種種苦受能經由 念處禪修 具正念 地將苦受愉快地送走 Domanassā 憂 是瀰漫於內心的苦受 雖然從外 在表象上無法輕易看見 對於所有形態的心理壓力 苦 受 而言 立足正念而禪修 是最有效的治癒方式 在此世間 沒有任何療法能與之媲美 五 Ñayassa adhigamāya 是透過得到智慧 體證聖道的惟一之路 有時智慧 Ñaya 是在談及 涅槃 時相關聯 有 時 則 在 論 及 道 智 時 有 關 而 此 句 Nibbānassa saccikiriyāya 是徹底摧毀諸惱 滅除諸苦 體證涅槃的 一乘道 緊接其後 在此智慧 Ñaya 即意謂著四階段 聖道之智 在修行上 四種念處禪修是達到聖道智的先 決基礎 沒有修習四念處禪修 是絕無可能體證聖道 六 Nibbānassa saccikiriyāya 徹底摧毀諸惱 滅除諸苦 體證涅槃的一乘道 當我們看見生命存有受到諸多宰制的危險 以及遍 061

62 Kayānupassan 18 Vedanānupassan 19 Cittānupassanā 062

63 20 Ekāyana Magga Ekāyana Magga Ekocamaggo, na dvedhāpatho Ekāyana Magga 20 Dhammānupassan 063

64 Brahma Sahampati 21 Ekāyaṃ Jāti Khayanti dassī, Maggaṃ pajānati hitānukampi Etena maggena atamsu pubbe Tarissare yeva taranti oghaṃ. Gautama Buddha 22 Ekāyana Magga 21 Sahampati

65 Sammāsati Sammāsati sati 23 Kāyānupassanā

66 Vedanānupassanā Cittānupassanā Dhammānupassanā Kāyānupassanā Vedanānupassanā Cittānupassanā Dhammānupassanā 066

67 Cittānupassanā Manda Pañña Tikkha Pañña 067

68 Samathayānika Vipassanāyānika 068

69 Ekāyana Magga 069

70 Iriyapatha Manasikāra catusampajañña 070

71 Sātthaka Sampajañña Sappāya Sampajañña Gocara Sampajañña Asammoha Sampajañña 内 Kayagatāsati sutta Kayagatāsati sutta a discourse on Mindfulness Immersed in Body 071

72 072

73 25 dukkha indriya sukha indriya domanassa indriya somanassa indriya upekkhā indriya 1. Cakkhusamphassajā 2. Sotasamphassajā 3. Ghānasamphassajā 4. Jivhāsamphassajā 5. Kāyasamphassajā

74 6. Manosamphassajā 26 sāmisa nirāmisa Sāmisa 27 Nirāmisa 28 Sāmisa Sukkha Vedana 074

75 29 29 Nirāmisa dukkha vedana 075

76 076

77 Nivarnas Kāmacchanda Vyāpada Thīna-middha Uddhacca-kukkucca Vicikicca

78 nāma-rūpa pariccheda 078

79 079

80 Cetanā Saddhā Vicāra Adhimokkha Sati 080

81

82

83 35 Samudaya Sacca Nirodha Sacca

84 desire

85 085

86 Yo hi koci, bhikkhave, ime cattāro satipaṭṭhāna evaṁ bhāveyya satta-vassāni, 086

87 tassa dvinnaṁ phalānaṁ aññataraṁ phalaṁpāṭikaṅkhaṁ diṭṭhe va dhamme añña, sati vā upādisese añagāmitā. 087

88 42 42 somanassa ñaṇasampayutta kāmāvacara-kusalacittāni 088

89 Sādhu! Sādhu! Sādhu! 089

90 Sabbītiyo vivajjantu sabbarogo vinassatu Mā te bhavantvantarāyo sukhī dighāyuko bhava Bhavantu sabbamaṅgalaṃ rakkhantu sabbadevatā Sabbabuddhānubhāvena sadā sotthi bhavatu te Abhivādana sīlisa-niccaṁ vuḍḍāpacāyino; Cattāro dhammā vaḍḍanti Āyu vaṇṇo sukhaṁ balaṁ Āyurārogya-sampatti sagga sampatti me va ca Atho nibbāna sampatti iminā te samijjhatu 090

91 Mithirigala

92 45 Anu Nayaka 46 Mahāthera 47 Anu Nayaka Mahã-Moggaliputta tissa Sona Uttara Suvaņņa Bumi Rãmañña Maha Nikãya Sri Kalyāni Yogāshrama Samstha 46 Nayaka Anu Nayaka

93 Mūla- Aţţhakaţha 49 King Devānaṁpiya Tissa 50 Maha- Aţţhakaţha 49 Mūla-Aţţhakaţha Mūla Aţţhakaţha

94 Bhadantācariya Bhudhaghosa 51 Sangaha Aţţhakaţha Sīsapāvana Sutta 51 Bhadantācariya Bhudhaghosa Bhadanta acariya Bhudhaghosa 52 Sangaha Aţţhakaţha Sangaha 53 Mahã-Moggaliputta tissa 094

95 54 Mahā-Sīva Thera 54 the leader of eighteen Nikāyas nikaya 095

96 Sayalay Khemānandā 096

97

98

99 2011 Sayalay santi

100

101 2011 年聖法大長老來台弘法開示 修習入出息念 2011 年 11 月 18 日 Ānāpānassati yassa, paripuṇṇā subhāvitā; anupubbaṃ paricitā, yathā buddhena desitā; so imaṃ lokaṃ pabhāseti, abbhā muttova candimā ti. 若人呼吸念 圓滿 善修習 次第而積集 如佛之所說 彼耀此世間 如月出雲翳 Vism.p.282. 清淨道論 大長老為我們誦出了一首偈頌 解釋修習入出息念 的方法 如果一個人修習入出息念 他可以得到很明亮 的心和很多的快樂 並且能夠得到佛陀的教法 無論是 比丘或居士 任何人依照佛陀的教法修習 生命就會越 來越明亮 就像月亮照亮世界一般的明亮和清涼 只要 修習佛陀的教法 我們的光就會越來越亮 我們的佛陀在成佛之前 有好幾世也修過了入出息 念 在他的最後一世 當他才五個月大的時候 他也曾 101

102 Kukkusāradi 102

103 2011 Suddhāvāsa

104 104

105

106 15~20 106

107 ~20 30 Sādhu! Sādhu! Sādhu! 107

108 神聖的法教 法句經 心品 第 36 偈 2011 年 11 月 19 日 Sududdasaṃ sunipuṇaṃ, yatthakāmanipātinaṃ; cittaṃ rakkhetha medhāvī, cittaṃ guttaṃ sukhāvahaṃ. 此心隨欲轉 微妙極難見 智者當護心 心護得安樂 法句經 心品 第 36 偈 各位聽眾 佛陀開示了這首關於心的偈頌 這首偈 頌是什麼意思呢 Sududdasaṃ 很難看見 Sunipuṇaṃ 極度微細 Yatthakāmanipātinaṃ 隨著喜好的目標漂蕩停 留 cittaṃ rakkhetha medhāvī, cittaṃ guttaṃ sukhāvahaṃ 智者應當守護其心 如果防護其心的話 他就會帶來快樂 108

109

110 Buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi Dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi Saṅghaṃ saraṇaṃ gacchāmi 110

111 2011 Vicittakaraṇā cittaṃ, attano cittatāya vā; Citaṃ kammakilesehi, citaṃ tāyati vā tathā; 111

112 Cinoti attasantānaṃ, vicittārammaṇanti cā ti. 1 Cintetīti cittaṃ, ārammaṇaṃ vijānātīti attho. 2 vicittakaraṇā cittaṃ attano cittatāya vā cittaṃ kammakilesehi citaṃ tāyati vā tathā cinoti attasantānaṃ vicittārammaṇanti cā ti cintetīti cittaṃ cittaṃ vijānātīti attho 1 Abhidhammatthavibhāvinīṭīkā.p Abhidhammatthavibhāvinīṭīkā.p

113 2011 年聖法大長老來台弘法開示 在這裡 大長老又為我們誦了兩首偈頌 法句經 雙品 第 1 2 偈 Manopubbaṅgamā dhammā, manoseṭṭhā manomayā; Manasā ce paduṭṭhena, bhāsati vā karoti vā. Tato naṃ dukkhamanveti, cakkaṃva vahato padaṃ. 諸法意先導 意主. 意造作 若以染汙意 或語. 或行業 是則苦隨彼 如輪隨獸足 Manopubbaṅgamā dhammā, manoseṭṭhā manomayā; Manasā ce pasannena, bhāsati vā karoti vā.tato naṃ sukhamanveti, chāyā va anapāyinī. 諸法意先導 意主. 意造作 若以清淨意 或語. 或行業 是則樂隨彼 如影不離形 113

114 anavajja sukhaṃ 114

115 2011 年聖法大長老來台弘法開示 Nāhaṃ, bhikkhave, aññaṃ ekadhammam pi samanupassāmi yaṃ evaṃ bhāvitaṃ bahulīkataṃ mahato atthāya saṃvattati yathayitaṃ cittaṃ bhikkhave, cittaṃ. Cittaṃ, bhikkhave, bhāvitaṃ bahulīkataṃ mahato atthāya saṃvattatī ti.3 諸比丘 我不見有其它一法修習 多作 修習 能導致如此大利益 諸比丘 這即是心 諸比丘 修習 多作 修習 心能導致大利益 任何人假如修習心 他就可以得到世間和出世間的 快樂 沒有任何事情比修習心還能夠得到更多的利益 我們都可以培育心 並得到快樂 剛才所講的那位尊者 他在聽聞了佛陀開示的當 天 就證得阿羅漢果 所以我們也應該遵守五戒 八戒 十戒或比丘戒 並且時時省思自己的戒行 我們將從戒 德中得到快樂 此外 我們也可以每天修習慈 悲 喜 捨 這也會帶來快樂 總之 如果你想要得到快樂 就 持續地培育善心 你就會得到快樂 因此 聽眾們 我們應該有智慧地多造善行 透過 身語意來增長善業 試著時時刻刻帶給心好的法 未來 3 A.i,p

116 Sādhu! Sādhu! Sādhu! 116

117 kasiṇa asubha parāyana 2~3 2~3 117

118 Kamma saṅkhāra avijjāpaccayā saṅkhārā saṅkhāra

119 saṅkhāra cetanā 29 saṅkhāra saṅkhāra khandha saṅkhāra kāya saṅkhāra vacī saṅkhāra citta saṅkhāra saṅkhāra kāya saṅkhāra vacī saṅkhāra citta saṅkhāra mano saṅkhāra saṅkhāra saṅkhata saṅkhāra abhisaṅkhata saṅkhāra 119

120 abhisaṅkharaṇa saṅkhāra payogābhisaṅkhāra 4 saṅkhata saṅkhāra paññatti saṅkhata saṅkhāra abhisaṅkhata saṅkhāra abhisaṅkharaṇa saṅkhāra 29 cetanā 29 payogābhisaṅkhāra kamma saṅkhāra saṅkhāra kamma bhava cetanā kamma 20 kamma bhava 4 1 Vism.p.526. (pg ) 120

121 kamma saṅkhāra Webu Sayadaw Ashin Kumāra

122 Sādhu! Sādhu! Sādhu! 122

123 2011 年聖法大長老來台弘法開示 法句經 愛欲品 第 338 偈 2011 年 11 月 21 日 Yathāpi mūle anupaddave daḷhe, chinno pi rukkho punar eva rūhati.evampi taṇhānusaye anūhate, nibbattati dukkhamidaṃ punappunaṃ. 不傷深固根 雖伐樹還生 愛隨眠不斷 苦再生亦爾 猶如未傷及深固的根 即使把樹砍倒了之後還是會 生長的 同樣地 假如貪愛的隨眠不斷除 苦就會一再 地生起 各位聽眾們 當佛陀進入王舍城托缽集食時 誦出 了這首偈頌 這是 法句經 愛欲品 第 338 品 意 思是說 Yathāpi mūle anupaddave daḷhe, chinno pi rukkho punar eva rūhati. 如同大樹有很穩固的樹根深入土地並有很多分枝 假如有人砍斷分枝 樹還會有再生的能力 這裡的大 樹指的是森林裡那種大樹 不是棕櫚樹 因為棕櫚樹砍 123

124 Evampi taṇhānusaye anūhate, taṇhānusaya nibbattati dukkhamidaṃ punappunaṃ. Kakusandha Ubbarī 124

125 2011 Bārāṇasī Bārāṇasī Suppāraka Kāvīra Anurādhapura Anurādhapura Bhokkanta Sumanā 125

126 Dīghavāpira Duṭṭhagāmaṇi Mahāpuṇṇagāma Koṭipabbata Mahā Anuruddha Pañcabalakattherī Tissamahāvihāra Kallamahāvihāra Āsīvisopama Sutta 126

127

128 Sādhu! Sādhu! Sādhu! 128

129

130 130

131

132 132

133

134 134

135

136

137

138 138

139 2011 Gopikā Upāsikā Gopaka Gopaka saṃvega 139

140 140

141 2011 jhāna vibbhantika Sādhu! Sādhu! Sādhu! 141

142 神聖的法教 相應部 第二因緣品 無始相應經 2011 年 11 月 23 日 在 相應部 第二因緣品 無始相應 第十五 無始相應經 裡 佛陀是如此教導的 na so, bhikkhave, satto sulabharūpo yo namātābhūtapubbo iminā dīghena addhunā. Taṃ kissa hetu? Anamataggoyaṃ, bhikkhave, saṃsāro... pe... alaṃ vimuccitun ti. na so, bhikkhave, satto sulabharūpo yo napitābhūtapubbo... na so, bhikkhave, satto sulabharūpo yo nabhātābhūtapubbo... na so, bhikkhave, satto sulabharūpo yo nabhaginibhūtapubbo... pe... alaṃ vimuccitun ti. 諸比丘 在此長時 很難找到 不易獲得 先前 不是母親的有情 是什麼原因呢 諸比丘 此輪迴是無 始的 足以解脫 諸比丘 在此長時 很難找到 不易獲得 先前 142

143 2011 年聖法大長老來台弘法開示 不是父親的有情 諸比丘 在此長時 很難找到 不易獲得 先前 不是兄弟的有情 諸比丘 在此長時 很難找到 不易獲得 先前 不是姊妹的有情 足以解脫 6 在漫長的生死輪迴裡 很難找到一個眾生不曾當過 我們的母親 父親或兄弟姊妹 我們在漫長的生死輪迴 裡已經受過種種的苦 所以我們應當有悚懼心 來解脫 這漫長的輪迴 佛陀如此地告誡弟子們 使他們能精進 地修行並體證道果 我們的周遭有許多眾生 動物 他們都曾經是我們 的親屬 如今他們正在動物的世界裡 處在痛苦的狀態 同樣地 我們也曾經在這漫長的輪迴中受過種種的苦 因此我們應該培育善行 以善的生命來圓滿我們的波羅 蜜 在古代的斯里蘭卡 有一戶農家有五個成員 父親 母親 兩個兒子和一個女兒 長子出家成為比丘 他的 修行非常好 並體證了阿羅漢道果 父親有一塊稻田 經常在田裡工作 他所有的時間都只是做這些農事 沒 有什麼特別的善行 母親大多數的時間都只留在家裡煮 6 S.i,p

144 144

145

146 Lumbinī 146

147 2011 Bodhgaya Sarnath Kusinārā 147

148 Sādhu! Sādhu! Sādhu! 148

149 2011 年聖法大長老來台弘法開示 應做慈愛經 及問答 2011 年 11 月 25 日 Karaṇīyamatthakusalena, yantaṃ santaṃ padaṃ abhisamecca; sakko ujū ca sūjū ca, suvaco c assa mudu anatimānī. 對於證知了寂靜的境界 善於利益者 應當做的是 堪能 正直與端正 易受勸 柔和 不驕慢 小誦 9 經集 1.8 在佛陀時代 有五百位居士出家成為比丘 他們的 修行很好 有一天 他們請求佛陀允許他們前往森林裡 禪修 佛陀許可之後 他們就出發 從一個村莊到另一 個村莊 尋找適合的森林 供養他們的村民們問僧眾要去哪裡 比丘們就說要 尋找一個適合修行的森林 這個村莊附近有一片很大的 樹林 村民們就邀請比丘們住在那座森林 他們願意供 149

150 150

151

152 152

153

154

155

156 Ven. Aggañña 156

157 2011 Sādhu! Sādhu! Sādhu! 157

158 神聖的法教 教誡波提木叉 2011 年 11 月 26 日 於 法雨道場 Sabbapāpassa akaraṇaṃ, kusalassa upasampadā, sacittapariyodapanaṃ, etaṃ Buddhāna sāsanaṃ. cf. D ii49 一切惡莫作 具足於諸善 清淨其自心 此是諸佛教 7 一切諸佛都曾經教導這首偈頌 這是教誡波提木叉 ovāda pātimokkha 的一部分 教誡波提木叉共有三首偈 頌 法句經 其中第一首的教導是非常重 要的 因為所有三藏裡的教法 都含攝在這首偈頌裡面 在有一尊佛時代 那時人類的壽命是幾十萬歲 這 首偈頌就當成教誡波提木叉來念誦 因為在那個時代沒 有必要制定任何戒律 在我們的佛陀時代 佛陀成佛的九個月之後 也決 本偈一般流傳為 諸惡莫作 眾善奉行 自淨其意 是諸佛教 原意為 不 要做一切惡 應當具足諸善法 淨化自己的心 這是一切諸佛所教導的

159 2011 Sabbapāpassa akaraṇaṃ, etaṃ Buddhāna sāsanaṃ. kusalassa upasampadā, etaṃ Buddhāna sāsanaṃ. sacittapariyodapanaṃ, etaṃ Buddhāna sāsanaṃ. 1. lokavajja 159

160 2. paññatti vajja Piṅgala Buddharakkhita 160

161 DhsA(Atthasālinī).p DhsA(Atthasālinī).p

162 kusalassa upasampadā 162

163 2011 Sādhu! Sādhu! Sādhu! 163

164 神聖的法教 法句經 刀杖品 第 142 偈 2011 年 11 月 27 日 於 高雄淨心 Yaṃ pubbe taṃ visosehi, pacchā te māhu kiñcanaṃ; Majjhe ce no gahessasi, upasanto carissasi ti. 你應當捨棄過去 及任何未來之事 不執著現在之事 你將平靜地遊蕩 10 各位聽眾 憍薩羅王的大臣 Mahāmatta 名叫山 達帝 Santati 在聽聞這首偈頌後 證得了阿羅漢果 這首偈頌的教法中包含了觀禪 這首偈頌是什麼意思呢? yaṃ pubbe taṃ visosehi 的意思是假如你對過去的 諸行有生起任何貪愛或瞋恨等煩惱 應當捨棄它們 pacchā te māhu kiñcanaṃ 是指對未來諸行所生起 的任何貪愛或瞋恨等煩惱也應該放下 majjhe ce no gahessasi 是指對現在諸行所生起的 10 經集 執杖經 Attadaṇḍasutta 第 偈 164

165 2011 upasanto carissasi Mahākaruṇa samāpatti Santati 165

166 166

167 2011 Vipassī Vipassī Bandhumati 167

168

169 2011 年聖法大長老來台弘法開示 Alaṅkato cepi samaṃ careyya, santo danto niyato brahmacārī. Sabbesu bhūtesu nidhāya daṇḍaṃ, so brāhmaṇo so samaṇo sa bhikkhu. 嚴身住寂靜 調御而克制 必然修梵行 不以刀杖等 加害諸有情 彼即婆羅門 彼即是沙門 彼即是比丘 這首偈頌的意思是說 即使莊嚴其身 假如他平靜 地生活 寂靜 已調伏 已確立 完全清淨 捨棄對眾 生的一切傷害 他就是婆羅門 他是沙門 他即是比丘 雖然山達帝穿著國王的服飾 但他遵守戒德 這是 他的生活 並證得阿羅漢果 體證後 我們就可以說他 是婆羅門 沙門 或是比丘 他被稱為婆羅門是因為他 去除了煩惱 他被稱為沙門是因為他止息了貪愛 他被 稱為比丘是因為他摧毀了煩惱 所以佛陀說 我們可以 稱呼他是婆羅門 沙門 或是比丘 在場許多的比丘及居士們聽聞佛法後 生起悚懼 心 並精進地修行 最後也證得阿羅漢果 169

170 Upakilesa 170

171 2011 Ugghāṭitaññū Vipañcitaññū Neyya Padaparama 171

172 Sādhu! Sādhu! Sādhu! 172

173

174 20 174

175 2011 Sādhu! Sādhu! Sādhu! 175

176 upanissaya

177 2011 sātthaka sampajañña sappāya sampajañña gocara sampajañña asammoha sampajañña 177

178 神聖的法教 在幾阿僧祇劫之前 我們的菩薩和提婆達多是很好 的朋友 他們兩個本來都想要成佛 並累積了許多波羅 蜜 後來有一世 菩薩投生得比較好 他的名字叫咖恰 普 塔 瓦 尼 佳 Kacchapuṭavāṇija 他 的 工 作 是 把 貨 物 扛在肩上賣東西的商人 提婆達多在那一世是一個名叫 謝利瓦瓦尼佳 Serivavāṇija 的商人 他對菩薩生起很 強的瞋恨心 導致他後來沒辦法繼續累積成佛的波羅 蜜 11 但是他先前累積的波羅蜜還是有效的 所以他未 來能夠證得獨覺佛 問題四 為什麼思心所就等於是業 回答 我們做任何事情都需要思 cetanā 就是心要 去做這件事情的意志 也就是起心動念 所以思就是業 因為有這個意志 推動力 我們才會去做一件事情 佛陀在 增支部 裡提到 諸比丘 我說思即是業 思 已 而 以 身 語 意 來 造 業 Cetanāhaṃ, bhikkhave, kammaṃ vadāmi. Cetayitvā kammaṃ karoti- kāyena vācāya manasā. 12 我們做任何事情必須要有意志 推動力 所以思就是我們的業 11 兩個商人的故事 詳見 本生註 JA.i,p A.ii,p.363.

179 2011 年聖法大長老來台弘法開示 問題五 若是一個人沒有禪定 臨終時該怎麼做才能投 生到善趣 回答 臨終時決定投生的業有四種 即 1. 重 業 garuka-kamma 善 的 重 業 包 括 禪 定 和 如 實 的 禪 那 與 觀 禪 yathābhūtā-jhānavipassanā 一般性的觀禪 不善的重業會導 致直接投生惡趣 2. 臨死業 āsanna-kamma 近業 瀕死業 接 近臨終時的善業或不善業 3. 慣行業 āciṇṇa-kamma 慣習業 例如禪修 者每天打坐 誦經 4. 已作業 katattā-kamma 以前曾經造過的業 假如一個人沒有第一種重業 第三種慣行業是最普 遍決定投生的業 對於禪修者而言 每天持續的持戒 誦經 禪修等是很好的 這很容易成為決定投生的業 問題六 請問要如何降低慢心 回答 佛陀教導過許多降低慢心的方法 例如 所謂的 animittañce parehi mānaṃse bhujaha. 在 大教誡羅 睺羅經 Mahārāhulovāda Sutta 裡 佛陀就教導他的 179

180 睺 Dhammapāla Dhammapāla 180

181 2011 Devaveda iddhipāda 1. chanda 2. viriya 3. citta 4. vīmaṃsā 181

182 abhijjhāvisamalobho byāpādo kodho upanāho makkho paḷāso issā macchariyaṃ māyā sāṭheyyaṃ thambho sārambho māno atimāno mado pamādo upakkilesa upakkilesa M.i,p

183 2011 年聖法大長老來台弘法開示 業的力量會很強 不善的力量會比較弱 問題十 要怎樣培育對入出息念的興趣 回答 要經常省思修習入出息念的利益 佛陀曾經教導 他的兒子羅睺羅尊者說 修習入出息念可以培育正念 若是在臨終時維持正念 心就可以保持很寧靜 所以我 們要經常省思修習入出息念的利益 在臨終時維持正 念 我們的心就可以保持很寧靜 除此之外 修習入出 息念還有五種利益 即 1. 寂靜 santo 身心會寂靜 2. 殊勝 paṇīto 勝妙 微細 身心會變得 殊勝 3. 純粹 asecanako 不雜 身心會感到滿足 就如茶要加糖才會感覺甜 但心如果修習入出 息念 不用加糖就會很滿足 4. 樂住 sukho vihāro 身心會安住在快樂中 5. 會生起許多善心 並能鎮伏一再生起的諸惡不 善法 這五種修習入出息念的利益也是要經常省思的 183

184

185 Nandaseeli Samarasekera

186

187 心智的發展 前言 皈依敬世尊 1/// 諸法意為導 意主意造作 人若清淨意 或語或身行 樂事則隨彼 如影之隨形 2 一切身語意業 不管善惡 都是以心為前導 領袖 都是心所造 如理作意 Yonisomanasikāra 和清淨心所 造的一切 即是善業 以此方式累積福德的人 身心輕 安 直至證得涅槃 樂 就如同影子緊隨人身一樣 這便是以上偈文的意思 佛陀開示我們應淨化內心 自淨之己意 此為諸 佛教 3 心有眾多性格 因此淨心的開示亦無以計數 1 巴利原文 Namo tassa bhagavato [arahato sammāsambuddhassa]. 2 依 據 法 句 經 卷 1 南 傳 大 藏 經 26 頁 13 巴 利 原 文 Manopubbaṅgamā dhammā, Manoseṭṭhā manomayā, Manasā ce pasannena, Bhāsati vā karoti vā, Tato nam sukhamanveti, Chāyā va anapāyinī. 3 依據 法句經 卷 1 南傳大藏經 26 頁 31 巴利原文 Sacitta pariyodapanaṃ etam Buddhānasāsana. 187

188 sukha dukkha Dasa kusala dhamma Pāramī Karaṇīya dhamma Mahāmaṅgala dhamma Bodhipakkhiya dhamma Cattāro brahmavihārā; sivubamba viharana Cattārimāni saṅgahavatthūni; sathara sangraha wasthu Samatha bhāvanā Vipassanā Bhāvanā Kalyaṇamitta 12 Hema Premadasa Nandaseeli Samarasekera Māniyo 188

189 Arthur Samarasekera 189

190 Sinhala 190

191 心智的發展 法句經 心品 偈釋 諸世界天神 敬請來聽受 聖中王善法 超凡登涅槃 4 諸君當聞法 於今正是時 5/// 皈依並禮敬 世尊阿羅漢 6/// 善非父母作 亦非親屬作 若心住正道 善業更為大 7 各位善信 佛陀乃三界大導師 阿羅漢 具足十力 bala 聲如梵天 聲觸牙齒發白光 音淳如荷 宣揚八萬四千 法門 當中 就有現在要說的開示 它屬於經藏 法句 經 心品 上面引述的便是該品第十一偈 這次開示的殊勝因緣 是要為一位母親 荷瑪 4 譯 者 譯 原 文 Samantā cakkavāḷesu-atrāgacchantu devatā, saddhamaṃ munirājassa, suṇantu saggamokkhadaṃ. 5 譯者譯 原文 Dhammasavaṇa kālo ayaṃ bhadantā. 6 譯者譯 原文 Namo tassa bhagavato arahato [sammāsambuddhassa]. 7 依 據 法 句 經 卷 1 南 傳 大 藏 經 26 頁 17 原 文 Na taṃ mātā pitā kayirā, aññe vāpi ca ñātakā, Sammāpaṇihitaṃ cittaṃ, seyyaso naṃ tato kare. 並參考塔尼 薩羅比丘的英文版本與明法比丘的中文版本 191

192 神聖的法教 普里瑪達莎女士舉行功德迴向的祈福法會 三年前逝世 的她 一生精嚴真誠 布施 持戒 禪修 積累大量福 德 偈 文 以 迎 請 諸 世 界 天 神 Samantā Cakkavāḷesu 開始 同時也是以慈心迎請普里瑪達莎夫 人 普里瑪達莎先生 所有其他已故親屬 同來聆聽這 次開示 我這次選取了非常簡單易懂的偈文來作開示 佛陀示寂 般涅槃 Parinibbāna 後第三個月圓日 阿羅漢首次集會 結集佛陀的開示 加以分類 結集當日正是阿難長老證得阿羅漢果的日子 結集 大會宣佈開始時 大地震動 就 在 那 次 大 會 中 佛 法 被 編 成 三 藏 經 藏 Suttapiṭaka 律 藏 Vinayapiṭaka 和 論 藏 Abhidhammapiṭaka 經藏包含十九本 其中四本長篇的書分別是 長部 Dīghanikāya 中部 Majjhimanikāya 相應部 Saṃyuttanikāya 增支部 Aṅguttaranikāya 其他十五本屬於 小部 Khuddakanikāya 以上加 總起來共有十九本 法句經 便是 小部 的一本 分成二十六品 vagga 第三品就是與心相關聯的 心 192

193 心智的發展 品 法句經 共有 423 偈 古時候 佛教徒都把偈文背下來 並善加利用 即 使今天 人們仍能從偈文的文字之美 內涵與聲韻欣賞 它們的巨大價值 法句經 是以簡單的偈頌構成的 因而簡單明了 現在 我將逐一解釋 心品 的十一偈 頭二偈和彌醯 Meghiya 比丘有關 第一 二偈 搖動變易心 難護難制服 智者令調直 如匠矯直箭 水中魚離棲 棄投陸地上 如是心戰慄 離脫魔世界 8 這故事 9 是這樣的 佛陀有一位侍者叫彌醯 有一次 他隨佛外出 一如平日 他拿著佛的衣缽跟在後面 後 來他見到芒果園 他覺得他可以在芒果園禪修 世尊叫 他不要往園裡去 他請示了三次 但世尊三次都沒有批 准 並告知他切莫前往 遺憾的是當時彌醯比丘心力薄 8 依 據 法 句 經 卷 1 南 傳 大 藏 經 26 頁 16 原 文 Phandanaṃ Capalaṃ Cittaṃ- durakkaṃ dunnivārayaṃ, Ujuṃ karoti medhāvī - Usukāro va tejanam. Vārijo va thale khitto- okamokata ubbhato, Pariphandati daṃ cittaṃ-māradheyyaṃ pahātave. 9 譯者按 本故事可同時參考 增支部經典 卷 9 南傳大藏經 24 頁 5 和漢譯 中 阿含經 大正藏 1 頁

194 神聖的法教 弱 只想禪修 並沒有聽從佛陀的忠告 他試著將佛陀 的衣缽放在地上 不過佛陀將衣缽接回手中 彌醯比丘 不顧佛陀反對 進入芒果園禪修 儘管他再怎麼努力 都無法使心專注 即使一念頃也辦不到 內心的雜染 諸如欲念 kāma vitakka 恚念 vyāpāda vitakka 害念 vihiṁsā vitakka 紛至沓來 因此他的心便越來越 散亂 越不善 不論如何都無法平復下來 懷著非常羞 愧的心情 他來到佛陀跟前說 世尊 我白跑了 佛陀於是回答 我對你說過不只一次 而是三 次的了 你卻沒有聽從我的忠告 你應該聽從長老的 話 然後 佛陀便誦出上面的二偈 來解釋心的本 質 搖 動 變 易 心 phandanaṃ capalaṃ cittaṃ 心是不定和搖動的 它時時刻刻都在搖擺顫動 不 定 capalaṃ 它 追 逐 各 種 欲 樂 的 目 標 難 制 服 dūrakkhaṃ 心是很難管束的東西 難護 dunnivārayaṃ 難以看護 智者令調直 ujuṃ karoti medhāvī 智者當令這個搖動 難護難制服難管 束的心 變得穩定質直 就 如匠矯直箭 usukāro va tejanaṃ 好比製箭者會把森林的木材砍斷帶回家 曬 乾調直以便製箭 佛陀在第二偈解釋 水中魚離棲 棄投陸地上 vārijo va thale khitto, okamokata ubbhato 魚 一 被 194

195 心智的發展 撈出水 便會這邊跳那邊跳 因為牠希望留在水裡 但從水裡被撈出來 牠便會不斷這邊跳那邊跳 棄 投 陸 地 上 okamokata ubbhato 當 從 水 裡 被 拿 出 來 牠便不能保持安靜 會不斷地跳 如是心戰慄 離 脫 魔 世 界 pariphandati daṃ cittaṃ, māradheyyaṃ pahātave 相同地 當我們的心遠離善念和善所緣 便會追逐不同的對象 不斷跳動戰慄 變得混亂 離 脫魔世界 māradheyyaṃ pahātave 但智者必須超越 魔境 若要逃離魔境 就必須要能控制並安頓這顆不斷 躁動和四處亂跑的心 令它專注 這是給彌醯比丘的教誡 這位比丘的心 在芒果園 無法專注 搖擺不定和顫動 受到惡念的困擾 但在他 變得謙卑和懷著極度的羞愧心來見佛陀時 便被調順 了 他向佛陀禮敬 聽了佛的教誡 依著佛陀的話 證 得須陀洹果 現見涅槃之樂 我們從這段教誨可以學到幾點功課 其一是服從長 輩 如果我們的父母 師長 家族長輩告訴我們不可以 做那些不應做的事 而我們卻做了 毫無疑問地某些部 分便會出錯 發生問題 但如果長輩告訴你不要走某條 路或不要做某件事 你聽進去了 便是幸運的 這種人 便是有智慧 必將進步 這是可以學到的第一個功課 其次 我們需要明白心的本質 當我們稍稍想著某件事 195

196 神聖的法教 心便往四面八方飛馳 譬如 修出入息念時 便很難專 注 心這邊跑那邊跑 各種事情不斷湧現於心中 因此 無法專注 結果只好放棄打坐 失望離開 這就是心的 本質 智者令調直 Medhāvī ujuṃ karoti 不過智者 會保護好那顆上下飛奔 顫動 搖擺不定和不受控制的 心 心通過眼耳鼻舌身意六根門 不斷遊走於六塵 它 就像一頭桀驁不馴的公牛或水牛 四處亂跑不受控制 你需要用堅韌的粗繩來捉住牠和馴服牠 同理 你需要 控制你的心 為此你需要正念 正精進和智慧 三者都 是必要條件 如果你集合這三要素來保護你的心 今生 便能夠取得進展 ; 如此 你能夠開展智慧 有進展 能 夠致富 成名 成為幸運的人 不斷進步 今生你就能 夠出類拔萃 事事興隆 今生你就能夠成為大人物 心只要能穩定下來加以調伏 下一世的投生便是 與喜相應 在輪迴 saṃsāra 之中將是從光明到光明 āloka 10 最終證得寂靜與涅槃之樂 為了要調伏這顆躁動不安的心 必須早晚都借助於 善行 諸如早晚禮佛 誦 守護經 Piritta 對父母 晨昏定省 培養慈心 禪修 讓我們決心點點滴滴地修 依據 增支部 四法集 從黑暗到黑暗經 原文 Tamo tamaparāyaṇo, tamo jotiparāyaṇo, joti tamaparāyaṇo, joti jotiparāyaṇo.

197 心智的發展 習這些德目 來開展鍛鍊心的紀律 在已經降伏內心的 偉人當中 佛陀是第一人 最偉大 最崇高和最受尊敬 的 既然我們時常皈依三寶 就讓我們在佛陀偉大且心 智圓熟的祝福下 也能夠控伏我們的心 第三偈 第三偈帶出另一個重要故事 心輕隨欲轉 躁動難制服 善哉心調御 調御得安樂 11 這是對一位不甚知名的比丘說的開示 當時有六十 位佛法學得很好的比丘 獲得佛陀的准許後 前往憍薩 羅國一座偏僻的森林習禪 靠近森林旁邊有一個村莊名 為瑪蒂迦 Mātika gāma 當比丘到村莊托缽時 村 民便集合起來 為他們建造住處和提供其他所需設施 村裡有一位德高望重的女長老名叫瑪蒂迦奶奶 Mātika mātā 她一直以來是村裡的領袖 她指導村民 調配 供養比丘的物品 一天 她攜帶有助益的酥油 蜂蜜 粗糖和輕飲料 去見比丘 當她抵達禪林時 除了見到一名侍者外 其 他人都不在 鐘聲響起 比丘們從不同的地點走過來 依分配好的座位坐下 然後 她便供上飲料和其他物品 11 依 據 法 句 經 卷 1 南 傳 大 藏 經 26 頁 17 原 文 Dunniggahassa lahuno-yattha kāmanipātino, Cittassa damatho sadhu-cittam dantam sukhāvaham. 197

198 kesā lomā nakhā dantā anuloma, paṭiloma Dvattiṃsākāro Bhāvanā saṃsāric journey paṭhamajhāna aṭṭha samāpattiyo; ashtasamāpatti dhātumanasikāra sotāpannā; sōvan sakadāgāmi; sakkadāgāmi anāgāmi abhiññabala 198

199 vassa jhāna iddhi; irdi 199

200 神聖的法教 小偷被逮個正著 他想這會是很丟臉的事 便離開那 裡 回到佛陀處稟報一切 佛陀告訴他 比丘 快回到那地方吧 那是你的 成功之地 沒有什麼好害怕的 他便回去 瑪蒂迦奶 奶照樣以神通檢視一切 並提供必要協助 後來 她去 他的跟前坐下 恭敬地說 尊者 不用感到恐懼 只 管修行 照顧你的需要是我們的責任 尊者 什麼都不 要擔心 靜下心來禪修 佛陀要他回去之前 其實給了他前面說過的那個 偈 現在重複那一偈 心輕隨欲轉 躁動難制服 善哉心調御 調御得安樂 這顆心是很難加以羞辱進而受到控制 心並非可以 用羞辱便控制得住的東西 心有時快樂 有時生氣 有 時又充滿慈悲 它經常改變 猶疑不定 總是在追逐它 喜愛的對象 心輕隨欲轉 yattha kāmanipātino 善 哉心調御 cittassa damatho sādhu 馴服這顆心很重 要 調御得安樂 cittaṃ dantaṃ sukhāvahaṃ 如 果這顆心受到調伏 便有安樂 給予這些開示後 佛陀便要求那位比丘回去 回去 後 這位比丘便靜下心來習禪 馬蒂迦奶奶供應一切所 200

201 sammādiṭṭhi; sammādittika jhāna vipassanā; viparsanā magga and phala sōvan 201

202 神聖的法教 第四偈 此心隨欲轉 微妙猛難見 智者當護心 護心得安樂 12 本偈的對象 是一位很幸運 富商出身的年輕比丘 他起初並不學佛 僧侶經常會在他豪宅前面的街上托 缽 有一位路過豪宅的僧人引起他的注意 一天 他走 向那僧人對他說 尊者 你看起來很安祥 威儀莊嚴 你一定是因為心定才這麼安祥了 尊者 我缺乏如此的 安祥 雖然我被尊稱為 長者 situ 財產很多 卻 沒有心靈的安寧 日夜我都有公務要處理 我需要監督 男女佣人的工作 諸如此類的工作無邊無量 使我的心 負荷很重 壓力很大 痛苦不堪 尊者 請教導我怎樣 變得如您這般的安祥 那位僧人知道他不是佛教徒 因此不想馬上要他受戒 僧人問他 學習布施如何 把你的東西施捨出去 雨季為聖者們提供食物和住處 平時救濟他人 如此點點滴滴地學習布施吧 不久之 後 他再與那僧人見面 對他說 我真的很享受布施 這點小事我能做 我因布施而感到很放鬆 心很靜 請 教導我下一步吧 僧人說 既然如此 學習守五戒吧 你事業照做 依 據 法 句 經 卷 1 南 傳 大 藏 經 26 頁 17 原 文 Sududdasam sunipunamyattha kāmanipātinam, Cittam rakkhetha medhāvi-cittam guttam sukhāvaham. 並 參考葉均居士 明法比丘 與塔尼薩羅比丘的版本

203 dasa sīla Abhidhamma vinaya ; Sumeru; Mohameru 203

204 神聖的法教 信念出家 放棄在家的一切享受 出家後 我需要持守 為數可觀的戒條 這造成了負擔 我連記都記不得 怎 能持得好 佛陀回答說 好的 只要你能夠守好一 個項目 所有的戒便自然就守好了 你能守好此一項目 嗎 可以 於是 佛陀解釋只要小心保護好這顆 心 其他戒條就可以保護好 佛陀也指示如何保護這顆 心 那便是上偈的開示 再重複一遍偈文 此心隨欲轉 微妙猛難見 智者當護心 護心得安樂 心是很 難見 到的 sududdasaṃ 四周沒有保 護線 它是非常 微妙 的東西 世上沒有任何東西比 心更微妙的了 此 心 隨 欲 轉 yattha kāmanipātinaṃ 心 到 處 遊 蕩 走 走 停 停 護 心 得 安 樂 cittaṃ guttaṃ sukhāvahaṃ 保護好那顆心便會得安樂 聽過開示 他就繼續留在僧團 小心翼翼地護心 習禪 不 多 久 他 遠 離 塵 垢 並 以 四 無 礙 解 智 catupaṭisambhidā; sivupilisimbiya gnāna 證得阿羅漢 果 這簡要的開示讓他獲得無比的解脫 我們還可以從中學到更多 心是很難控制的 護 204

205 心智的發展 心的能力關乎許多層面 亦即感官的所緣 ārammaṇa; aramunu 受 vedanā 想 saññā 從色受想三蘊 來了解心 當我們了解了這些層面 便能依佛陀所解釋 的方法來護心 因此 我們應發願藉由遵行佛陀教法 加上佛陀的智慧法教 以期獲得力量與智慧 來調這顆 不停奔跑 跳動不安的心 佛已全然了解這顆心的本質 並證得究竟覺悟 我們應當發這種願 第五偈 下一偈是這樣的 遠行與獨動 無形隱胸窟 若誰制彼心 脫出魔繫縛 13 這 是 個 有 趣 的 故 事 那 時 有 一 位 名 叫 僧 護 Saṅgharakkhita 的阿羅漢 他的外甥也叫僧護 依他 薙髮 受具足戒 學習佛陀的教法和戒律 雨季期間 年輕的僧護在一間村莊寺廟度過 雨季結束時 他獲得一件相當於七個前臂長短的 Riyana 袈裟和一件較大的相當於八個前臂長短的袈 裟 就在他收到這二衣後 便決定把較大的一件供養他 13 依 據 法 句 經 卷 1 南 傳 大 藏 經 26 頁 17 原 文 Dūrangamam ekacaramasariram guhāsayam, Ye cittam saññamessanti-mokkhanti mārabandhanā. 205

206 神聖的法教 的師父 他回到老師的寺院並至誠頂禮師父 獻上供品 然後說道 這是我在雨季安居的地方所收到的供養 兩件衣對我來說太多了 師父 讓我把較大的一件獻給 您吧 接著便把衣放在師父的腳邊 阿羅漢師父說 我已經有三件了 你還是留著用吧 他獻供三次 但三次都被拒絕 結果 年輕的僧護心生煩惱了 他的 心十分混亂 開始打妄想 師父不滿我了 為何我這麼恭敬地供養 他卻不接 受 一切對我都沒意義了 我的師父導師不滿我 不如回家吧 回家後要做什麼呢 我要做一些事 我起碼要割草來賣 並用那些錢買一頭母牛 母牛 生小牛 我會賣掉小牛 然後用那些錢起一所房子 有了房子 我會娶個媳婦 隨著時間過去 我的生 意會做得越來越大 我也會生一個孩子 那時候 我將帶著小孩和他媽媽 乘車來見師父 他必然會 接見我 途中 父親抱孩子一會兒 再由媽媽抱一 下 我們會不時交手 然而 因為媽媽的疏忽 孩 子掉到地上 被車子輾過 我情緒失控 想著為什 麼媽媽會掉了孩子釀成大禍 卻不把孩子交給我 我於是用駕車的竹條打了她 跟著發生了什麼事 他在做白日夢 做夢的當兒 他正站在師父後面搧風 他手中沒有竹條 只有一把扇 206

207 心智的發展 子 就以這把扇子打在師父背上 正以天眼看著弟子內心的師父說 你竟然打不著 老婆就來打我 弟子這才意識到剛才自己在打妄想 他羞愧得拔腿就跑 其他僧人追他 把他抓回來 他頂 禮了師父 請求原諒 師父原諒了他 並帶他去見佛陀 把經過說了一遍 佛陀用上偈為他解釋心的本質 教他 不要激動 也不要傷心 遠行與獨動 dūrangamam ekacaram 心走了 很遠 總是獨行 沒有伴 無形 asariram 它沒有 形體 沒有色彩 隱胸窟 guhāsayam 心深藏 在心所依處 而心所依處又藏在五蘊形體中 若誰制 彼心 脫出魔繫縛 ye cittam saññamessanti-mokkhanti mārabandhanā 誰能控制心 便解脫魔掌 那位年輕僧人從這個開示得到的利益何其大 遠 行 並非表示心走到遠方 而是想到遠方的事物 它連 一吋都動不了呢 這裡的意思是說想到遙遠地方的事 物 心沒有能力自己移動 這一點沒有人能夠做得到 在 欲 界 Kāmāvacara 和 色 界 Rūpavacara 都 屬 於五蘊地 pañca-vokāra-bhava 當中 若無實質的心臟 便不能夠有心識的存在 心識必須依附於心臟 無法憑 空存在 但是 心識卻能夠感知遠方的事物 因此 它 能夠感知遙遠的地方 然後回來 人坐在家裡 心卻能 207

208 刹 Samāpatti 208

209 心智的發展 處的心 迫使它安定下來 邁向涅槃這個最美好 最安 寧的綠洲 希望我們能夠鼓起勇氣 精力 正念和正定 攀登高峰 第六 七偈 下面二偈也是非常重要 若心不安定 不辨於正法 信念不堅者 智慧不成滿 若得心無惱 亦無思慮惑 超脫善與惡 覺者無恐怖 14 這個背景故事很重要 上兩偈是佛陀為了助益質多 哈塔 Cittahattha 比丘所做的開示 這位比丘因為不滿 意在家生活而出家 後來他的體格變強壯了 他想還俗 然而 在出家的期間 他對同修僧眾照顧有加 對份內 的工作亦多盡心力 一直以來都是位恭敬謙遜的佛子 每當他身體強壯起來後 他便還俗了 不斷的艱苦 工作讓他又再度垮了下來 於是又出家 如此這般地 他還俗了六次 但每次長老們都接受他 因為他循規蹈 14 依 據 法 句 經 卷 1 南 傳 大 藏 經 26 頁 17 原 文 Anavatthitacittassa-saddhammam avijānato, Pariplavapasādassa-paññā na paripūrati. Anavassuta cittassa-ananvāhatacetaso, Puññapāpa pahīnassa-natthi jāgarato bhayam. 209

210 神聖的法教 矩 好學而工作勤奮 在第七次的時候 怎樣啦 原來 在第六次還俗後 他再度回到家中繼續苦幹 這時 他 的妻子懷孕了 變胖了 不舒服 甚至睡覺時 衣服不 歸定位 散亂不整 還會打鼾 後來變得像腫脹的死屍 一樣 他羞辱這顆心說 噁心 噁心 想著這段日子 自己已經淪為心的奴隸 他接著說 無常 無常 之後便離家而去 喃喃自語再不回這個家了 當他一邊走著一邊反覆說 無常 時 以觀智證 得 須 陀 洹 道 果 Sotāpanna magga phala; Sōvan mārga phala 不久 通過不斷禪修 證得阿羅漢四無礙解智 catupaṭisambhidā; sivupilisimbiya nāna 其他僧侶們 問他 現在豈不是你要回家的時候了 你不是要離開 了 他回答說 不是啊 我不會離開的 我沒地方 想去 不會再還俗了 其他僧人們回到佛陀那裡 提及這位僧人說話的語 氣好像阿羅漢一樣 佛陀回答說 是的 比丘們 他現在是我的法子 他現在是阿羅 漢和佛子了 仍是有漏凡人時 他無法控制自己的 心 於是還俗 現在他的心已受控制 不會再還俗 了 甚至死後也不會去任何一個家 因為 透過控 制自己的心 他現在已克服雜染 成就阿羅漢 210

211 心智的發展 佛 陀 朗 誦 上 面 二 偈 若 心 不 安 定 不 辨 於 正 anavaṭṭhitacittassa, saddhammaṃ avijānato 法 一位心不專注 不安住 一無所知的人 信念不堅 者 pariplavapasādassa 驟 然 有 信 但 又 無 法 堅 持 的 人 智 慧 不 成 滿 paññā na paripūrati 智 慧 無法在這種人的心裡面長成的 換言之 此人的心不 專注 信心不堅固 教法不明白 就無法培育智慧 若 得 心 無 惱 亦 無 思 慮 惑 anavassutacittassa, ananvāhatacetaso 一位無渴求 不急惱的人 超脫 善與惡 puññapāpapahīnassa 這個不造善惡的人 因為阿羅漢果是以四智證得 不是以善惡業證得的 覺者無恐怖 natthi jāgarato bhayaṃ 從此 不論 睡與醒 他都不再恐懼 以上描述阿羅漢的特質 那位僧人現在已是阿羅漢 無所貪著 無所瞋恚或 急惱 不造善惡 一切僅是唯作 kiriyā; kriyā 他沒 有什麼需要害怕的 因為他已再無後有 已證得涅槃寂 靜 我們可以從中學到幾件重要的事 我們必須控制散 亂心 同樣的 我們也該學習佛陀的教法 現在佛法 可得可聞 也有佛書可讀 你可以一天一天學習 甚 至一字一字閱讀 餘處無皈依 natthi me saraṇaṃ aññaṃ 於 別 處 再 沒 有 我 可 以 依 止 的 我 皈 依 於 211

212 神聖的法教 佛 Buddho me saraṇaṃ varaṃ 我以佛陀這位聖友 kalyaṇa mitta 為依止 我需要佛陀的幫助 以此方法 你必須對三寶 佛 法 僧 建立堅固的信心 同樣地 如果我們專心聽聞佛法 依教奉行 必能證得佛陀與大 阿羅漢們所成就的最終目標 涅槃寂靜 佛以智慧照亮三界 願佛弟子心常專注 願我們有 力量學習佛法 願我們信心堅固 願我們此生能進步 來生得善趣 願我們證得涅槃之樂 第八偈 下一則是另一重要偈頌的故事背景 知身如瓦甕 心安如城廓 慧劍擊魔王 守勝莫染著 15 這是一則重要背景故事 當時有五百名出了家 受 了具足戒的比丘 他們學習了五年的教義 戒律和禪修 方法 這些都在老師的指導下進行 後來 他們獲得佛 陀的准許 轉到另一個森林寺院修禪 這個森林中心天 氣較冷 風景美麗 那兒有純淨的冷水 遮蔭的樹木 依 據 法 句 經 卷 1 南 傳 大 藏 經 26 頁 17 原 文 Kumbhupamam Kāyamimam viditvā-nagarupamam cittamidan thapetvā. Yodetha maram paññāvudhenajitan ca rakkhe anivesano siyā. 並參考葉均居士與明法比丘的中譯本 ; 聖法長老 佛護長老與塔尼薩羅比丘的英譯本

213 Karanīya Mettā Sutta mettā jhāna; maître jhāna vipassanā bhāvanā 213

214 神聖的法教 佛陀悉見一切 並把佛光照向五百名比丘 使他們聽到 上面所說的偈文 知身如瓦甕 心安如城廓 慧劍擊魔王 守勝莫染著 觀想身是易碎的陶甕 觀想心是充滿饒沃富裕需要 被保護的城市 把心裡的 1500 種煩惱交給觀禪所生出 的智慧 安住禪定 jhāna 中 不要執著任何事物 修慈心止禪和習觀禪的五百名比丘 耳中一響起佛 陀的這句偈文 頃刻間 煩惱盡除 獲得四無礙解智 catupaṭisambhidā; sivupilisimbiya nāna 成就阿羅漢 果 如此依教奉行的比丘 回到佛陀的住處祇園精舍 細說了一切經過 佛陀認可所發生的事 希望僧團中所 有比丘和比丘尼每天早晚都修 慈經 從這部經可以學到很多事 在我們所處的世界裡 有為數眾多的眾生 有些是動物 有些是天人 有些是 鬼 也有一些是其他種類的眾生 我們都能夠得到他們 的護持 但要得到這些眾生的護持 我們需要具備資格 因此 我們必須向眾生散發慈愛 即使一無所解 甚至 不懂 慈經 的意思 只要每日持誦多過 21 遍 心中 便會建立起慈愛 四周環境會變得祥和 每個你接觸的 人都會給你體恤憐憫 214

215 Kurunegala

216 神聖的法教 此身實不久 當置於地上 被棄無意識 無用如木片 16 這是一則向菩提迦陀 Pūtigatta Tissa 比丘說的開 示 他出身舍衛城一個世家 他滿懷信心出家 受具足戒 學教理 修禪定 可 是深受病苦 起初 皮膚長了芥子般的小水泡 水泡越 長越大 最後長到像內莉果 nelli fruit, 大如彈子 那般 大 而且擴散全身 這些水泡後來爆裂開來 全身都是 傷 這使得他人 即使是同住僧侶 也不可能全面清理 水泡的膿汁流注全身 無論如何清理 都會因氣味難聞 沒有人敢接近他 他被當成絕症病患而棄之不顧 佛以 天眼看見一切 有一晚 天色未全黑前 佛陀在寺院中 經行 來到他的住處探望 佛陀叫人燒了熱水 用溫水 慢慢敷在黏住身體的袈裟上 再小心翼翼地把袈裟脫下 佛陀把袈裟洗乾淨 吊起來風乾 然後 佛陀清理比丘 身體的一部份 以乾爽的僧衣遮蓋 再把身體的其餘部 份洗乾淨 佛陀也以同樣的方式處理比丘的內衣 antara; andane 僧人全身都是傷 但當佛陀以最大的同情心 和慈心來照顧他時 他感到無比的舒緩 在替他披上袈 裟時 佛陀問他是否好些 比丘回答 師尊啊 我感 依 據 法 句 經 卷 1 南 傳 大 藏 經 26 頁 17 原 文 Aciram vat ayam kayopathavim adhisessati, Chuddhō apetaviññano-nirattham va kalingaram.

217 心智的發展 到無比的舒緩 站在比丘前面的佛陀 便吟出上偈 此身實不久 當置於地上 被棄無意識 無用如木片 在心離開身體的瞬間 在身體被棄置於墓塚時 它會像木柴一樣歸於塵土 當置於地上 pathaviṃ adhisessati 現在 身體被置於地上的時間快到了 同 樣 地 被 棄 無 意 識 chuddho apetaviññāṇo 心 也 將 離 開 身 體 無 用 如 木 片 niratthaṃva kaliṅgaraṃ 身體將變得像木片一樣 如此解說後 佛陀更補充說 帝須 Tissa 這不是任何人向你的 造作 這是你前生所作的惡業所致 你前生是個獵鳥人 總是以投網方式捕捉大量鳥類 然後把牠們賣了換錢 買飲食養妻育兒 另外 對那些晚出的鳥兒 你就弄斷 牠們的腿和翅膀 再把牠們綁在不同的地方 其中就有 一些死了腐爛 因為你對待動物如此殘忍 你曾墮入地 獄無量世 但同時 你往昔多生也做過很多善事 使你 今世生在這裡 並有足夠的功德成就阿羅漢果 帝須 因此不要為你的情形難過 輪迴旅程便是如此 佛陀 解釋了一切 並且以有為法的三個特相來說明 也就是 所謂無常 anicca 苦 dukkha 無我 anatta 這位重病僧人聽到佛陀的一番話後 明白了真相 並成 就涅槃解脫 證得阿羅漢 217

218 神聖的法教 從這裡我們能夠明白輪迴 saṃsāra 的本質 在 這個旅程中 即使我們已行善 漸次邁向終極的解脫 但我們無量世以來也已做過惡事 釋迦牟尼佛說 於每 次行善的當下便決意 只要我們仍處於輪迴的旅程 在 證得涅槃 究竟解脫之前 再不造作惡業 大家切莫做 十不善法 dasa akusala 即使在夢中也不做五無間 業 pañcānantariya kamma 免 得 死 後 馬 上 墮 落 到 阿 鼻地獄 也願大家心無瞋恚 願大家於輪迴中的生生 世世都有正見 sammādiṭṭhi 不犯五戒 不做十不善 法 修 十 功 德 業 dasapuññakiriyā; dasapunyakriyā 諸 如 慷 慨 布 施 具 德 行 持 戒 習 禪 dāna sīla bhāvanā 如 此 我 們 才 有 福 報 持 續 行 十 善 業 dasakusala kamma 願 每 一 世 都 有 機 會 成 就 涅 槃 paramī 波羅蜜 第十偈 下一則開示與牧人難陀 Nanda gopāla 有關 這 不是對他說的 而是對比丘們說的 仇敵對仇敵 怨家對怨家 若心住邪行 惡業更增大 依據 法句經 卷 1 南傳大藏經 26 頁 17 原文 Diso disam yam tam kayirā-veri va pana verinam, Micchāpanihitam cittam-pāpiyō nam tatō kare.

219 心智的發展 你們都知道那位富商給孤獨長者 Situ 吧 他擁 有龐大的牛群和大片的土地 他的牛由難陀照料 後者 也相當富有 負責供應牛乳 酥油 起司 凝乳等等給 給孤獨長者的宅第 這些物品讓給孤獨長者能夠供養食物 並時常親近 佛陀 牧人難陀的家離得比較遠 他親自邀請佛陀到他 家應供 佛陀正在等待合適的時機 有一天終於成行了 當天 所有人都聚集起來十分恭敬地迎接佛陀 並安排 了一切所需 供佛 而後聽聞開示 牧人難陀聽完開示 後 便證得了須陀洹果 佛陀回程中 牧人難陀恭敬地隨佛陀身後走了一段 路 便轉頭回家 卻在途中被獵人的箭射中當場喪命 比丘們見到此事 便問佛陀為何這種慘劇會發生在如此 虔誠的護法身上 是否因為祢的拜訪而能免除此厄運 佛陀回答說 不是的 比丘們 無論我來訪與否 或 當時他身在何處 他的死是無法避免的 今天是他的最 後一天 所以我今日來 不過有件事確實與我的到訪有 關 他成就須陀洹聖者 他必然往生善趣 比丘沒問 為何他必死於箭下 佛也沒有解釋 佛陀便是在這種情 況下誦出上面的偈子 仇 敵 對 仇 敵 diso disaṃ 惡 棍 會 向 惡 棍 找 碴 怨 家 對 怨 家 verī vā pana verinaṃ 仇 219

220 神聖的法教 家會危害仇家 有時甚至造成死亡 若心住邪行 micchāpaṇihitaṃ cittaṃ 如果心轉往邪惡的方向 惡 業更增大 pāpiyo naṃ tato kare 如果心轉向邪惡 那麼 即使賢士也會被毀滅 即使國王也會被毀滅 這 就是為什麼即使你活在梵天的世界 但當邪惡轉盛 你 便以地獄告終 甚至 當邪惡生起 你甚至有可能墮入 地獄 這顆心在轉向邪惡時 便會帶領我們朝向滅亡 就如同惡棍會為惡棍製造問題一樣 就如同佛陀與阿羅 漢已經馴服和控制住這顆危險的心 我們也不要讓心朝 錯誤的方向走 必須經常發善心 從事仁慈和善良的行 為 以便來世往生善趣 欲界天與梵天 最終證得不死 之涅槃 願我們得到佛陀的祝福圓滿成就 第十一偈 現在只剩下一偈 那是一開始時便已列出的 善非父母作 亦非親屬作 若心住正道 善業更為大 18 一顆訓練良好和引導正確的心 能夠帶來父母親也 不能給予的繁盛 那便是這偈文的意思 依據 法句經 卷 1 南傳大藏經 26 頁 17 原文 Na tam māta pitā kayiraaññē vā pi ca nātakā, Sammā panihitam cittam-seyyaso nam tatō kare. 並參考塔尼 薩羅比丘的英文版本與明法比丘的中文版本

221 Soreyya Setavyā 221

222 Sinsapā Atteriya 222

223 心智的發展 讓我們一起照顧孩子 在此生活吧 不了 我如今 已明白生命的本質 我不想再經歷生死輪迴了 他成為阿羅漢摩訶迦旃延的弟子 之後 他克服了 所有煩惱 成就阿羅漢果 現在解釋上列的偈文 善 非 父 母 作 na taṃ mātā pitā kayirā 沒 有一位母親能使一個人成就阿羅漢 也沒有一位父親 能使一個人成就阿羅漢 亦非親屬作 aññe vāpi ca ñātakā 同樣 親屬也不 能使一個人成就阿羅漢 或 斷 除 別 人 的 煩 惱 若 心 住 正 道 善 業 更 為 大 sammāpaṇihitaṃ cittaṃ, seyyaso naṃ tato kare 將心 安住教法便能成為天人 梵天 獲得禪地 jhāna 神 通 成為須陀洹 斯陀含 一來聖者 阿那含 不來 聖者 阿羅漢 辟支佛 甚至圓滿覺悟的正等自覺的 佛陀 Sammā Sambuddha 因此 安住正法是至高無 上的 只要將心保護好並安住正法 便能獲得法益 繁 盛 威望 祝福 積累功德 那是無人能夠給予的 就像梭瑞亞的例子 心向惡便有惡報 心向善便有 善報 因此 我們此生必須皈依三寶 經常的持守五戒 於月圓日 poya days 奉行八戒 培育慈 悲 喜 捨 223

224 mettā karuṇā muditā upekkhā Sādhu! Sādhu! Sādhu! 224

225

226

227 M. Sanghasobhana Yogananda 227

228 H.E. Mr.Mahinda Rajapakse Temple Trees Nâgahapokune Ariyaseela Himi 228

229 Buddhānussathi 229

230 神聖的法教 佛陀功德的利益 禮敬彼世尊 阿羅漢 正等自覺者 禮敬彼世尊 阿羅漢 正等自覺者 禮敬彼世尊 阿羅漢 正等自覺者 如是世尊 阿羅漢 正等自覺者 明行足 善逝 世間解 無上調御丈夫 天人師 佛陀 世尊 1 在對的時機聽聞佛法 會帶給人們巨大的利益 現 世得安寧自在 來世得生善趣 諸如投生天界 最重要 的是 臻至涅槃 因此 三界導師在 大吉祥經 Mahā Maṅgala Sutta 說 在 對 的 時 機 聽 聞 佛 法 此 為 最 吉 祥 今天是九月的月圓日 亦即經過了兩個月的雨季 久遠前 遵循雨安居 Vassāna 律儀的佛弟子們便是在 這個時候 雨安居開始過後兩個月 證得禪那 道果 智 Maggaphala Ñāṇa 和阿羅漢果 在此殊勝的日子 諸位在佛歡喜日供僧 我特地選了 如是偈 Iti piso gāthā 做簡短的開示 原 文 Namo Tassa Bgagavato arahato sammā sambuddhassa. Namo Tassa Bgagavato arahato sammā sambuddhassa. Namo Tassa Bgagavato arahato sammā sambuddhassa. Itpiso Bhagavā Arahaṁ Sammā Sambuddho, Vijjācarana Sampanno, Sugato, Lokavidu, Anuttaro Purisadamma Sārathi, Satthā Devamanussā naṁ Buddho Bhagavā ti.

231 Piritta Dhajagga Sutta Ven. Kālabuddharakkhita King Saddha Tissa 231

232 bushel 2 2 bushel ; 232

233 Kālāma Sutta 233

234 神聖的法教 別持誦 如是偈 以此如實語 迴向給他 我們的老師一個月內便痊癒了 直到現今 它被稱 為 佛功德守護 這 如是偈 已經帶來很多這樣的奇蹟 各位佛 弟子一定聽過 有一個不是佛教徒的小孩子 在經過 森林中的墳墓時 如何只用 阿羅漢 這項佛陀的功 德 就馴服了兩個惡魔 這孩子後來還加入僧團 證 得阿羅漢果 這就是這偈頌的美妙之處 充滿奇蹟 力量 真實 效益 它是通往 道果智 與 涅槃 之 道 在佛陀的教法 sāsana 裡 禪修有四十種業處 十 遍 kasiṇa 十 不 淨 asubha; repulsiveness of the body 十隨念 anussati 四梵住 brahmavihārā 四無色 arūpa 中譯者註 英文本缺此項 應補上 食厭想 repulsiveness of food 四界 dhātu 差別 在修習以上任何一業處之前 必須思惟佛陀的功 德 修習佛陀功德的業處 就可以定下心來 亦有助於 成就其他業處 如果有人修習其他禪法而被誤導或迷 惑 就必須憶念佛的功德 它能解決這類問題 讓禪者 回歸正途 因此 我們不只要虔誦 如是偈 一千遍 數千遍將更好 而且要多少知道它的意思 彼世尊亦即是 Iti pi so Bhagavā 意謂 以此 祂是具有祥瑞尊貴者 世尊 Bhagavā 有 祥瑞 234

235 Bhagavā King Kavan Tissa Digavapi Dagaba Arahaṁ 235

236 lobha dosa moha Maggaphala Ñāṇa Sammā Sambuddho ( ) 236

237 Vijjā Caraṇa Sampanno vijjā caraṇa Mahā Prajña Mahā Karuṇa Vipassanā Ñāṇa Manomaya Iddhi Ñāṇa 237

238 Sopāka Iddhividha Ñāṇa Pubbe Nivāsānussati Ñāṇa Paracitta Vijānana Ñāṇa Dibba Sota Ñāṇa Āsavakkhaye Ñāṇa Vipassanā Ñāṇa 238

239 Caraṇa Caraṇa Dhamma Sīla Saṃvara Indriya Saṃvara Sugato Buddha Dīpaṅkara 239

240 5. 6. Lokavidū rūpa vēdana saññā sankāra viññāna skandas

241 Anuttaro Purisadamma Sārathi deva brahma yakkhinī; yakshas rakkhasa; rakshas garuḷa; garudas gandhabba; gandarvas Satthā Devamanussānaṁ Buddho

242 Bhagavā Māra Kudimbigala 242

243 243

244 Mahākaruṇā Samāpatti Ñāṇa 120 Aṅgulimāla 244

245 245

246 246

247 Buddhaguna Ālawaka Kharaloma Suciloma 3 Baka Brahma 4 3 :SN :SN

248 Tipiṭaka 248

249 King Dutugamunu Bheethika 249

250 Ānāpānasati Satipaṭṭhāna Mettā Bhāvanā Buddhaguna devatā 250

251 251

252 Samatha Bhāvanā Vipassanā Bhāvanā Buddha Sāsana Samādhi 252

253 Araliyagaha Mandhiraya 253

254 Jambudweepa 254

255 Ᾱkāsaṭṭhā ca bhummaṭṭhā, Devā nāgā mahiddhikā; Puññantaṃ anumoditvā, Ciraṃ rakkhantu sāsanaṃ Ciraṃ rakkhantu desanaṃ Ciraṃ rakkhantu maṃ paraṃ ti. Sādhu! Sādhu! Sādhu! 255

256

257

就在那一夜 我重生了 我知道我已是基督徒 有不一樣的人生觀 和新的生命 我已脫離過去的捆綁 我自由了 從 佛 陀 到 耶 穌 1 再 活 一 次 5 掙 脫 的 勇 氣 9 我 為 什 麼 信 耶 穌? 14 死 亡 邊 緣 18 悸 動 的 靈 魂 22 神 的 忿 怒 與 祝 福 26 從 佛 陀 到 耶 穌 1 2 不 再 拜 拜 只 信 耶 穌 從 佛 陀 到 耶 穌 3 4 不 再

More information

16?????[?????~???Q??1030303

16?????[?????~???Q??1030303 1 中 論 觀 縛 解 品 [ 吉 藏 釋 此 品 由 來 ] 此 一 品 生 有 遠 近 通 別 (p.592) ( 一 ). 遠 來 由 所 言 遠 者, 小 乘 大 乘 外 道 內 道 並 言 有 縛 有 解 約 內 外 大 小 所 計 以 辨 解 縛 : 總 約 外 道 執 以 辨 解 縛 外 道 有 二 : 一 者 云 眾 生 縛 解, 自 然 而 有, 無 有 因 緣, 一 切 眾 生,

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B3E6A4B830312D2D2DBCC6BD75BB50BEE3BCC6AABAA55BB4EEB942BAE22E646F6378>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B3E6A4B830312D2D2DBCC6BD75BB50BEE3BCC6AABAA55BB4EEB942BAE22E646F6378> 國 中 數 學 基 本 學 習 內 容 補 救 教 材 第 一 冊 一 -1 單 元 一 數 線 與 整 數 的 加 減 運 算 主 題 一 正 數 負 數 的 意 義 一 正 數 和 負 數 : 尋 找 寶 藏 北 西 東 小 明 南 小 明 無 意 間 得 到 了 一 張 藏 寶 圖, 圖 上 的 黑 點 代 表 小 明 現 在 站 的 地 方, 每 個 腳 印 都 代 表 1 步 若 要 在

More information

Microsoft Word - 10100000191.doc

Microsoft Word - 10100000191.doc 臺 灣 集 中 保 管 結 算 所 股 份 有 限 公 司 辦 理 認 購 ( 售 ) 權 證 帳 簿 劃 撥 作 業 配 合 事 項 部 分 條 文 修 正 條 文 對 照 表 附 件 1 修 正 條 文 現 行 條 文 說 明 第 五 章 認 購 ( 售 ) 權 證 之 權 利 行 使 第 一 節 認 購 權 證 採 證 券 給 付 或 以 證 券 給 付 之 認 購 權 證 發 行 人 得 選

More information

16

16 序 1 16 序 2 KK KK KK KK KK KK 溫 溫 KK KK 周 婉 芬 博 士 2016 年 5 月 前 言 平 安 健 康 便 好 了 16 10 ICU ICU 26 300 26 10 ICU ICU 曾 錦 強 2016 年 5 月 目 錄 Chapter 1 家 庭 親 子 關 係 1.1 多 存 款 入 關 係 戶 口 2 1.2 不 傷 關 係 管 學 業 12 1.5

More information

百业经白话文

百业经白话文 百 业 经 白 话 文 法 王 晋 美 彭 措 金 刚 上 师 传 讲 堪 布 索 达 吉 译 梵 文 : 嘎 玛 夏 嘎 达 (Karma Xia Gatha) 藏 文 : 勒 呷 巴 汉 文 : 百 业 经 译 序 百 业 经 是 我 等 大 师 释 迦 牟 尼 佛 宣 说 因 果 不 虚 的 一 部 甚 深 经 典 共 有 一 百 多 个 公 案, 涉 及 到 比 丘 比 丘 尼 沙 弥 沙

More information

二零零六至零七年施政報告

二零零六至零七年施政報告 1 3 4 13 14 34 17 19 20 24 2 5 26 27 28 29 3 0 31 32 3 3 3 4 35 50 36 42 43 45 46 48 49 50 51 66 52 57 58 60 61 65 6 6 67 76 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. CEPA 7. 8. 9. 2 10. 11. 12. 13. 3 14. 15. 16. 17. 4 18.

More information

寫 作 背 景 導 讀 [98] L Lyman Frank Baum 1856-1919 1882 1886 1900 1939

寫 作 背 景 導 讀 [98] L Lyman Frank Baum 1856-1919 1882 1886 1900 1939 綠 野 仙 蹤 繪 本 創 意 教 案 教 案 設 計 / 朱 秀 芳 老 師 28 寫 作 背 景 導 讀 [98] L Lyman Frank Baum 1856-1919 1882 1886 1900 1939 故 事 簡 介 綠 野 仙 蹤 心 得 分 享 [99] 處 處 有 仙 蹤 繪 本 創 意 教 案 設 計 者 : 朱 秀 芳 適 用 年 級 : 授 課 時 間 :200 教 學

More information

【第35義】中

【第35義】中 一 前 言 大 般 若 經 中 菩 薩 證 住 實 際 的 探 討 林 崇 安 ( 法 光 雜 誌,251 期,2010) 玄 奘 大 師 所 譯 的 大 般 若 經 是 由 16 部 經 典 所 組 成, 分 成 十 六 分, 也 稱 作 十 六 會 前 五 分 內 容 大 致 相 同 而 經 文 長 短 有 異, 其 品 數 和 卷 數 為 : 初 分 七 十 九 品 400 卷 : 卷 1 卷

More information

6-1-1極限的概念

6-1-1極限的概念 選 修 數 學 (I-4 多 項 式 函 數 的 極 限 與 導 數 - 導 數 與 切 線 斜 率 定 義. f ( 在 的 導 數 : f ( h 對 實 函 數 f ( 若 極 限 存 在 h h 則 稱 f ( 在 點 可 微 分 而 此 極 限 值 稱 為 f ( 在 的 導 數 以 f ( 表 示 f ( f ( 函 數 f ( 在 的 導 數 也 可 以 表 成 f ( 註 : 為 了

More information

五 四 五 說 ( 代 序 ) 李 澤 厚 劉 再 復 I I II IV V VII 第 一 篇 五 四 新 文 化 運 動 批 評 提 綱 001 003 006 009 011 014 019 附 論 一 中 國 貴 族 精 神 的 命 運 ( 提 綱 ) 021 021 022 026 02

五 四 五 說 ( 代 序 ) 李 澤 厚 劉 再 復 I I II IV V VII 第 一 篇 五 四 新 文 化 運 動 批 評 提 綱 001 003 006 009 011 014 019 附 論 一 中 國 貴 族 精 神 的 命 運 ( 提 綱 ) 021 021 022 026 02 劉 再 復 著 與 李 澤 厚 李 歐 梵 等 共 論 五 四 共 鑒 五 四 五 四 五 說 ( 代 序 ) 李 澤 厚 劉 再 復 I I II IV V VII 第 一 篇 五 四 新 文 化 運 動 批 評 提 綱 001 003 006 009 011 014 019 附 論 一 中 國 貴 族 精 神 的 命 運 ( 提 綱 ) 021 021 022 026 028 附 論 二 誰 是

More information

Microsoft Word - Draft circular on Sub Leg - 11 Apr (chi)_Traditional

Microsoft Word - Draft circular on Sub Leg  - 11 Apr (chi)_Traditional 檔 號 : (20) in EDB(SCR) 25/58/11 Pt.4 教 育 局 通 告 第 3/2012 號 2012 年 教 育 ( 修 訂 ) 規 例 2012 年 教 育 ( 豁 免 )( 提 供 非 正 規 課 程 的 私 立 學 校 )( 修 訂 ) 令 2012 年 香 港 考 試 及 評 核 局 條 例 ( 修 訂 附 表 1) 令 [ 注 意 : 本 通 告 應 交 ( a )

More information

DaoCiDi2003TC-123-20080831-ct-P255L01-R20120612

DaoCiDi2003TC-123-20080831-ct-P255L01-R20120612 菩 提 道 次 第 一 二 三 雪 歌 仁 波 切 講 授 法 炬 法 師 翻 譯 2008/08/31 請 思 惟 : 為 饒 益 等 同 虛 空 般 的 如 母 眾 生, 務 必 要 證 得 圓 滿 正 等 正 覺 佛 果, 要 證 得 圓 滿 正 等 正 覺 佛 果, 必 須 努 力 於 能 證 得 的 方 法 ( 方 便 ), 是 所 聽 聞 之 法 我 們 已 值 遇 此 法, 而 且 已

More information

第 6. 節 不 定 積 分 的 基 本 公 式 我 們 可 以 把 已 經 知 道 反 導 函 數 之 所 有 函 數 都 視 為 不 定 積 分 的 基 本 公 式 基 本 公 式 涵 蓋 的 範 圍 愈 大, 我 們 求 解 積 分 就 愈 容 易, 但 有 記 憶 不 易 的 情 事 研 讀

第 6. 節 不 定 積 分 的 基 本 公 式 我 們 可 以 把 已 經 知 道 反 導 函 數 之 所 有 函 數 都 視 為 不 定 積 分 的 基 本 公 式 基 本 公 式 涵 蓋 的 範 圍 愈 大, 我 們 求 解 積 分 就 愈 容 易, 但 有 記 憶 不 易 的 情 事 研 讀 第 6. 節 反 導 函 數 與 不 定 積 分 定 義 6.. 反 導 函 數 說 明 : 第 六 章 求 積 分 的 方 法 若 F( ) f ( ), Df, 則 F ( ) 為 f( ) 之 反 導 函 數 (antierivative) () 當 F ( ) 為 f( ) 之 反 導 函 數 時, 則 F( ) C,C 為 常 數, 亦 為 f( ) 之 反 導 函 數 故 若 反 導 函

More information

三十七道品导引手册

三十七道品导引手册 三 十 七 道 品 导 引 手 册 ( 阿 罗 汉 的 足 迹 ) Bodhipakkhiya Dipani 缅 甸 雷 迪 尊 者 著 (Venerable Ledi Sayadaw)-- (1846-1923) 中 译 音 序 言 阿 罗 汉 的 足 迹 : 三 十 七 道 品 导 引 手 册 (Bodhipakkhiya Dipani), 系 译 自 缅 甸 雷 迪 大 师 (Ledi Sayadaw

More information

心 五 四 運 動 二 十 一 世 紀 的 生 活 主 張

心 五 四 運 動 二 十 一 世 紀 的 生 活 主 張 心 五 四 運 動 目 錄 二 十 一 世 紀 的 生 活 主 張 2 心 五 四 運 動 的 時 代 意 義 4 四 安 : 提 昇 人 品 的 主 張 14 四 要 : 安 定 人 心 的 主 張 18 四 它 : 解 決 困 境 的 主 張 22 四 感 : 與 人 相 處 的 主 張 26 四 福 : 增 進 福 祉 的 主 張 30 心 五 四 運 動 二 十 一 世 紀 的 生 活 主

More information

所 3 學 分 課 程, 及 兩 門 跨 領 域 課 程 共 6 學 分 以 上 課 程 學 生 在 修 課 前, 必 須 填 寫 課 程 修 課 認 定 表, 經 班 主 任 或 指 導 教 授 簽 名 後 始 認 定 此 課 程 學 分 ) 10. 本 規 章 未 盡 事 宜, 悉 依 學 位

所 3 學 分 課 程, 及 兩 門 跨 領 域 課 程 共 6 學 分 以 上 課 程 學 生 在 修 課 前, 必 須 填 寫 課 程 修 課 認 定 表, 經 班 主 任 或 指 導 教 授 簽 名 後 始 認 定 此 課 程 學 分 ) 10. 本 規 章 未 盡 事 宜, 悉 依 學 位 95 年 訂 定 96 年 11 月 修 正 97 年 10 月 修 正 100 年 2 月 修 正 101 年 4 月 修 正 102 年 1 月 修 正 103 年 4 月 修 正 103 學 年 度 入 學 新 生 適 用, 舊 生 可 比 照 適 用 1. 研 究 生 須 於 入 學 後 第 二 學 期 開 學 前 選 定 指 導 教 授, 經 課 程 委 員 會 認 定 後 方 得 繼 續

More information

Microsoft Word - 第四章.doc

Microsoft Word - 第四章.doc 第 四 章 - 試 分 別 說 明 組 合 邏 輯 電 路 與 序 向 邏 輯 電 路 之 定 義 解 : 組 合 邏 輯 電 路 由 基 本 邏 輯 閘 所 組 成 的 此 種 邏 輯 電 路 之 輸 出 為 電 路 所 有 輸 入 的 組 合 因 此 輸 出 狀 態 可 完 全 由 目 前 之 輸 入 來 決 定 而 組 合 邏 輯 電 路 之 示 意 圖 如 圖 所 a 示 ; 而 序 向 邏

More information

章節

章節 試 題 阿 財 每 年 年 初 存 入 銀 行 0000 元, 年 利 率 %, 每 年 計 息 一 次, () 若 依 單 利 計 息, 則 第 0 年 年 底 的 本 利 和 多 少? () 若 依 複 利 計 息, 則 第 0 年 年 底 的 本 利 和 約 為 多 少?( 近 似 值 :0 0 計 ) 編 碼 0044 難 易 中 出 處 高 雄 中 學 段 考 題 解 答 ()000 元

More information

BSP 烤箱 - 封面-2

BSP 烤箱 - 封面-2 BSPO615 使 用 及 安 裝 說 明 書 總 代 理 優 氏 集 團 客 林 渥 股 份 有 限 公 司 台 北 市 內 湖 區 行 愛 路 69 號 2 樓 TEL 02-2794 2588 FAX 02-2794 3789 台 中 市 北 屯 區 后 庄 路 1080-12 號 TEL 04-2422 0958 FAX 04-2422 0938 高 雄 市 左 營 區 政 德 路 633

More information

Access to the Breath

Access to the Breath Namo Tassa Bhagavato Arahato Samm asambuddhassa 禮敬 世尊 阿羅漢 正等正覺者 大念處經析解 在這次禪修營當中 我要為大家詳細地解說 大念處 經 這部經是佛陀住在 俱盧國 Kuru 的 劍磨瑟曇城 Kammasadhamma 時所開示的 據說 在劍磨瑟曇城 裡沒有適合世尊居住的處所 但在城外則有一處水源充 足 風景宜人的大樹林 世尊就住在那個樹林裡 並且以

More information

Microsoft Word - Lecture13_1.doc

Microsoft Word - Lecture13_1.doc 學 佛 五 講 佛 法 的 正 見 十 課 前 講 話 世 界 各 地 天 災 人 禍 不 斷, 有 什 麼 方 法 能 幫 助 這 些 在 苦 難 中 的 眾 生 呢? 從 佛 教 的 觀 點 來 看, 除 非 我 們 能 夠 洞 徹 此 中 真 正 的 因 果 關 係, 否 則 絕 對 不 可 能 徹 底 改 善 世 間 的 災 難 當 我 們 在 尋 求 解 決 問 題 辦 法 的 過 程 中,

More information

sle cover 1

sle cover 1 給 愛 尋 根 究 底 的 青 少 年 紅 斑 狼 瘡 冷 知 識 鳴 謝 給 愛 尋 根 究 底 的 青 少 年 紅 斑 狼 瘡 冷 知 識 ~ Hospital for Special Surgery 2003 For Inquiring Teens With LUPUS ~ Our Thoughts, Issues & Concerns Nichole Niles 為 什 麼 會 有 這 本

More information

肆 研 究 方 法 進 行 本 研 究 前, 我 們 首 先 對 研 究 中 所 用 到 名 詞 作 定 義 定 義 : 牌 數 : 玩 牌 時 所 使 用 到 撲 克 牌 數 次 數 : 進 行 猜 心 術 遊 戲 時, 重 複 分 牌 次 數 數 : 進 行 猜 心 術 遊 戲 時, 每 次 分

肆 研 究 方 法 進 行 本 研 究 前, 我 們 首 先 對 研 究 中 所 用 到 名 詞 作 定 義 定 義 : 牌 數 : 玩 牌 時 所 使 用 到 撲 克 牌 數 次 數 : 進 行 猜 心 術 遊 戲 時, 重 複 分 牌 次 數 數 : 進 行 猜 心 術 遊 戲 時, 每 次 分 摘 要 魔 術 師 讀 心 術 背 後 到 底 藏 了 多 少 祕 密? 一 般 觀 眾 心 裡 常 有 著 這 句 話 本 研 究 我 們 破 解 了 魔 術 師 透 過 數 學 規 律 加 上 置 中 手 法 完 成 一 連 串 騙 人 撲 克 牌 遊 戲, 也 學 會 了 如 何 透 過 整 理 表 格 方 式, 來 找 出 數 學 規 律, 也 更 懂 得 如 何 把 簡 單 數 學 技 巧

More information

HSBC Holdings plc Interim Report 2015 - Chinese

HSBC Holdings plc Interim Report 2015 - Chinese 聯 繫 客 戶 創 先 機 助 握 商 情 百 五 載 HSBC Holdings plc 滙 豐 控 股 有 限 公 司 2015 年 中 期 業 績 報 告 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

More information

<453A5CD6C7BBDBD6AECAF75CD0C2BDA8CEC4BCFEBCD05C323031344A756C7931715C323031344A756C7954755CB7E2C3E6BACDB0E6C8A8C9F9C3F72E646F63>

<453A5CD6C7BBDBD6AECAF75CD0C2BDA8CEC4BCFEBCD05C323031344A756C7931715C323031344A756C7954755CB7E2C3E6BACDB0E6C8A8C9F9C3F72E646F63> 智 慧 之 树, 不 返 之 流 观 禅 的 修 行 与 进 程 慈 济 瓦 禅 师 著 雷 叔 云 汤 华 俊 译 休 斯 顿 禅 修 中 心 主 持 出 版 2014 年 9 月 ( 更 新 信 息 请 查 阅 www.houstonmeditationc.com ) 版 权 声 明 一 本 书 版 权 属 休 斯 敦 禅 修 中 心 所 有, 只 要 不 擅 加 增 删, 欢 迎 任 何 单

More information

簽 呈

簽      呈 台 新 證 券 投 資 信 託 股 份 有 限 公 司 公 告 中 華 民 國 105 年 5 月 4 日 台 新 投 (105) 總 發 文 字 第 00116 號 主 旨 : 本 公 司 經 理 之 台 新 亞 美 短 期 債 券 證 券 投 資 信 託 基 金 等 3 檔 基 金 ( 以 下 合 稱 本 基 金 ), 修 正 證 券 投 資 信 託 契 約 暨 配 合 修 正 公 開 說 明

More information

Microsoft Word - CDtc_WeiShiSanShiSong_05.doc

Microsoft Word - CDtc_WeiShiSanShiSong_05.doc 唯 識 三 十 頌 第 五 講 最 尊 貴 的 淨 蓮 上 師 講 解 講 於 新 加 坡 Orchid Country Club 2014 年 6 月 5 日 喇 嘛! 各 位 居 士 大 德! 晚 上 好! 我 們 昨 天 介 紹 了 賴 耶 的 自 相, 就 是 阿 賴 耶 識 它 的 自 體 的 功 能, 有 能 藏 所 藏 跟 執 藏, 最 主 要 是 講 這 個 我 愛 執 藏 就 是

More information

目 錄 項 目 內 容 頁 數 1 手 機 要 求 3 2 登 記 程 序 3 3 登 入 程 序 4 4 輸 入 買 賣 指 示 6 5 更 改 指 示 14 6 取 消 指 示 18 7 查 詢 股 票 結 存 21 8 查 詢 買 賣 指 示 23 9 更 改 密 碼 24 10 查 詢 股

目 錄 項 目 內 容 頁 數 1 手 機 要 求 3 2 登 記 程 序 3 3 登 入 程 序 4 4 輸 入 買 賣 指 示 6 5 更 改 指 示 14 6 取 消 指 示 18 7 查 詢 股 票 結 存 21 8 查 詢 買 賣 指 示 23 9 更 改 密 碼 24 10 查 詢 股 流 動 股 票 買 賣 服 務 操 作 指 引 目 錄 項 目 內 容 頁 數 1 手 機 要 求 3 2 登 記 程 序 3 3 登 入 程 序 4 4 輸 入 買 賣 指 示 6 5 更 改 指 示 14 6 取 消 指 示 18 7 查 詢 股 票 結 存 21 8 查 詢 買 賣 指 示 23 9 更 改 密 碼 24 10 查 詢 股 價 及 指 數 26 11 切 換 語 言 及 登 出

More information

e-Submission System Quick Reference Guide for Publication Related Matters (Chinese version)

e-Submission System Quick Reference Guide for Publication Related Matters (Chinese version) 有 關 登 載 事 宜 的 電 子 呈 交 系 統 簡 易 參 考 指 南 2016 年 5 月 1.4 版 本 第 1 頁 目 錄 1 登 入 前 要 準 備 的 資 料... 4 2 登 入 電 子 呈 交 系 統... 5 2.1 輸 入 使 用 者 編 號 及 密 碼... 5 2.2 接 受 免 責 聲 明 的 版 頁... 5 2.3 從 主 項 目 單 中 選 擇... 5 3 一 次

More information

2003 40 5 20037 24 25

2003 40 5 20037 24 25 無 毒 飲 食 有 一 群 人, 關 心 已 經 生 病 的 地 球, 也 擔 心 自 己 生 病, 於 是 開 啟 了 一 種 新 生 活 運 動 ; 吃 健 康 食 品 與 有 機 蔬 菜 穿 天 然 材 質 棉 麻 衣 物 利 用 二 手 家 用 品 與 環 保 家 具 騎 腳 踏 車 或 雙 腿 步 行 練 瑜 珈 健 身 聽 身 心 靈 音 樂 注 重 個 人 成 長, 這 群 人 跨 越

More information

我 為 你 祝 福 從 心 經 談 如 何 安 定 人 心

我 為 你 祝 福 從 心 經 談 如 何 安 定 人 心 我 為 你 祝 福 目 錄 從 心 經 談 如 何 安 定 人 心 2 從 普 門 品 談 如 何 自 助 助 人 12 從 大 悲 咒 談 如 何 祈 福 有 福 22 我 為 你 祝 福 從 心 經 談 如 何 安 定 人 心 從 心 經 談 如 何 安 定 人 心 ( 一 ) 建 立 正 確 的 人 生 觀 我 為 你 祝 福 1. 三 世 因 果, 還 願 受 報 2. 四 大 假 合, 歡

More information

转正法轮

转正法轮 去 尘 除 垢 转 正 法 轮 ( 转 法 轮 经 无 我 相 经 皮 带 束 缚 经 ) 禅 修 开 示 与 问 答 寻 法 比 丘 中 译 缅 甸 帕 奥 禅 师 讲 by Venerable Pa-Auk Sayadaw 1 帕 奥 禅 师 序 转 正 法 轮 目 录 帕 奥 禅 师 序 -----------------------------------------------------------------------------

More information

骨 折 別 日 數 表 1. 鼻 骨 眶 骨 ( 含 顴 骨 ) 14 天 11. 骨 盤 ( 包 括 腸 骨 恥 骨 坐 骨 薦 骨 ) 40 天 2. 掌 骨 指 骨 14 天 12. 臂 骨 40 天 3. 蹠 骨 趾 骨 14 天 13. 橈 骨 與 尺 骨 40 天 4. 下 顎 ( 齒

骨 折 別 日 數 表 1. 鼻 骨 眶 骨 ( 含 顴 骨 ) 14 天 11. 骨 盤 ( 包 括 腸 骨 恥 骨 坐 骨 薦 骨 ) 40 天 2. 掌 骨 指 骨 14 天 12. 臂 骨 40 天 3. 蹠 骨 趾 骨 14 天 13. 橈 骨 與 尺 骨 40 天 4. 下 顎 ( 齒 查 詢 本 公 司 資 訊 公 開 說 明 文 件, 請 上 本 公 司 網 站, 南 山 產 物 團 體 傷 害 保 險 傷 害 醫 療 保 險 給 付 ( 日 額 型 ) 附 加 條 款 ( 主 要 給 付 項 目 : 傷 害 醫 療 保 險 金 日 額 保 險 金 ) 100.05.27(100) 美 亞 保 精 字 第 0097 號 函 備 查 101.08.08(101) 美 亞 保 精

More information

除 十 五 種 貪 欲 得 十 六 心 無 礙 解 脫 5-6) 有 精 進 斷 不 善 法, 有 精 進 長 養 善 法 7-8) 有 喜, 有 喜 處 9-10) 有 身 猗 息, 有 心 猗 息 11-12) 有 定, 有 定 相 13-14) 有 捨 善 法, 有 捨 不 善 法 成 實 論

除 十 五 種 貪 欲 得 十 六 心 無 礙 解 脫 5-6) 有 精 進 斷 不 善 法, 有 精 進 長 養 善 法 7-8) 有 喜, 有 喜 處 9-10) 有 身 猗 息, 有 心 猗 息 11-12) 有 定, 有 定 相 13-14) 有 捨 善 法, 有 捨 不 善 法 成 實 論 十 住 毘 婆 沙 論 卷 3 發 菩 提 心 品 第 6 ( 釋 開 仁 指 導, 釋 惟 欣 整 理 ) p.2-3: 見 法 欲 壞, 為 守 護 故 發 心 一 人 二 處 行 出 三 界 四 聖 諦 大 導 師 1 知 五 種 法 藏 脫 於 六 道 佛 多 種 可 能 :1) 自 利 利 他 ;2) 福 慧 ;3) 見 道 修 道 欲 界 色 界 無 色 界 苦 集 滅 道 過 去 法

More information

CONTENTS 訓 練 內 容 設 計 法 056 淡 季 期 的 訓 練 058 旺 季 期 的 訓 練 060 針 對 爬 坡 賽 的 訓 練 內 容 062 賽 後 的 資 料 分 析 064 067 PART4/ 鏑 木 毅 先 生 的 建 言 活 用 於 越 野 路 跑 的 心 跳 訓

CONTENTS 訓 練 內 容 設 計 法 056 淡 季 期 的 訓 練 058 旺 季 期 的 訓 練 060 針 對 爬 坡 賽 的 訓 練 內 容 062 賽 後 的 資 料 分 析 064 067 PART4/ 鏑 木 毅 先 生 的 建 言 活 用 於 越 野 路 跑 的 心 跳 訓 BOOK 山 與 溪 谷 社 編 堀 內 一 雄 執 筆 蕭 雲 菁 譯 CONTENTS 訓 練 內 容 設 計 法 056 淡 季 期 的 訓 練 058 旺 季 期 的 訓 練 060 針 對 爬 坡 賽 的 訓 練 內 容 062 賽 後 的 資 料 分 析 064 067 PART4/ 鏑 木 毅 先 生 的 建 言 活 用 於 越 野 路 跑 的 心 跳 訓 練 068 心 率 計 為

More information

如何正確使用自己所擁有的正版音樂光碟?

如何正確使用自己所擁有的正版音樂光碟? 學 生 的 共 同 筆 記 有 無 著 作 權? 學 校 任 課 教 師 上 課 時 的 授 課 演 講, 是 一 種 語 文 著 作 上 課 的 學 生 將 教 師 的 授 課 內 容, 一 字 一 句 的 抄 錄 成 筆 記, 這 是 一 種 重 製 行 為 學 生 上 課 的 目 的, 在 於 獲 得 授 課 教 師 所 傳 授 的 知 識, 而 學 生 上 課 做 筆 記, 是 一 種 習

More information

Microsoft PowerPoint - 資料庫正規化(ccchen).ppt

Microsoft PowerPoint - 資料庫正規化(ccchen).ppt 資 料 庫 正 規 化 正 規 化 的 概 念 何 謂 正 規 化 (Normalization)?? 就 是 結 構 化 分 析 與 設 計 中, 建 構 資 料 模 式 所 運 用 的 一 個 技 術, 其 目 的 是 為 了 降 低 資 料 的 重 覆 性 與 避 免 更 新 異 常 的 情 況 發 生 因 此, 就 必 須 將 整 個 資 料 表 中 重 複 性 的 資 料 剔 除, 否 則

More information

NCKU elearning Manual

NCKU elearning Manual 成 績 一 簡 介... 3 二 成 績 彙 總... 4 三 瀏 覽 成 績... 7 1. 成 績 分 析 長 條 圖... 7 2. 成 績 單... 7 3. 用 戶 報 告... 11 四 類 別 和 項 目... 12 1. 簡 單 檢 視... 12 2. 完 整 檢 視... 15 五 成 績 匯 入... 16 六 成 績 匯 出... 19 1. 成 績 登 錄 檔... 19

More information

研究一:n人以『剪刀、石頭、布』猜拳法猜拳一次,決定一人勝

研究一:n人以『剪刀、石頭、布』猜拳法猜拳一次,決定一人勝 嘉 義 市 第 三 十 屆 中 小 學 科 學 展 覽 會 作 品 說 明 書 猜 拳 決 勝 負 的 最 佳 策 略 探 討 科 別 : 數 學 科 組 別 : 國 小 組 關 鍵 詞 : 剪 刀 石 頭 布 黑 白 猜 編 號 : 壹 摘 要 在 玩 遊 戲 時 往 往 需 要 運 用 猜 拳 剪 刀 石 頭 布 或 黑 白 猜 來 決 勝 負 或 是 分 組, 但 人 數 一 多, 便 無 法

More information

Microsoft Word - 小論文-變性狗問卷調查.doc

Microsoft Word - 小論文-變性狗問卷調查.doc 篇 名 : 將 母 狗 變 性 來 解 決 流 浪 狗 問 題 之 問 卷 調 查 研 究 作 者 : 王 柏 勝 國 立 鹿 港 高 級 中 學 養 二 甲 班 柯 志 翰 國 立 鹿 港 高 級 中 學 養 二 甲 班 蔡 其 宏 國 立 鹿 港 高 級 中 學 養 二 甲 班 指 導 老 師 : 陳 光 烈 老 師 1 壹 前 言 流 浪 狗 的 問 題 存 在 已 久,( 註 一 ) 目 前

More information

頁 1 / 8 法 規 名 稱 : 公 務 人 員 俸 給 法 修 正 時 間 :97.1.16 第 一 條 ( 本 法 內 容 ) 公 務 人 員 之 俸 給, 依 本 法 行 之 第 二 條 ( 名 詞 定 義 ) 本 法 所 用 名 詞 意 義 如 下 : 一 本 俸 : 係 指 各 職 等 人 員 依 法 應 領 取 之 基 本 給 與 二 年 功 俸 : 係 指 各 職 等 高 於 本 俸

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20A46AADBCA6CAAA6BA9FAAAF9BDD7AABDB8D1C1BFB04F5F372D32325FA4DFBDE53230313231322E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20A46AADBCA6CAAA6BA9FAAAF9BDD7AABDB8D1C1BFB04F5F372D32325FA4DFBDE53230313231322E646F63> 大乘百法明門論直解 講記 講述者: 大乘妙法弘護學會導師 上 淨 界法師 下 本會所提供之經書電子檔 皆可免費下載 但不得擅自加註 修改 增刪 販售 -1- 編 輯 出 版 : 淨 願 蘭 若 釋 心 賢 大 乘 百 法 明 門 論 直 解 第 7 卷 / 共 22 本 論 裡 面 講 到 百 法, 分 成 了 五 位, 就 是 有 五 個 種 類 ; 第 一 個 心 法 跟 第 二 個 心 所 有

More information

Microsoft Word - ch07

Microsoft Word - ch07 五 本 要 點 補 助 款 之 請 撥 及 核 結, 依 下 列 規 定 辦 理 : ( 一 ) 補 助 經 費 由 本 署 直 接 撥 付 至 地 方 政 府 經 費 代 管 學 校 及 其 他 學 校 ( 二 ) 聯 絡 處 及 校 外 會 應 檢 附 收 據, 向 經 費 代 管 學 校 或 地 方 政 府 辦 理 核 銷, 原 始 支 出 憑 證 由 經 費 核 銷 單 位 留 存 備 查

More information

實德證券網上交易系統示範

實德證券網上交易系統示範 實 德 證 券 網 上 交 易 系 統 示 範 實 德 證 券 網 上 交 易 系 統 分 別 提 供 增 強 版 及 標 準 版, 使 用 標 準 版 必 須 安 裝 JAVA, 標 準 版 自 動 更 新 戶 口 資 料, 而 使 用 增 強 版 則 不 必 安 裝 JAVA, 但 必 須 按 更 新 鍵 才 能 更 新 戶 口 資 料, 請 用 戶 根 據 實 際 需 要 選 擇 使 用 標

More information

life930106

life930106 下 象 棋 暗 棋 一 象 棋 是 什 麼? 象 棋 是 中 國 老 祖 先 發 明 的, 下 象 棋 可 以 讓 頭 腦 變 聰 明, 所 以 象 棋 是 益 智 遊 戲 象 棋 的 棋 子 有 二 種 顏 色 : 黑 色 和 紅 色 請 你 數 一 數, 總 共 有 多 少 個 棋 子? - 1 - 休 閒 教 育 領 域 教 材 範 例 紅 色 的 棋 子 有 16 個 黑 色 的 棋 子 也

More information

中 國 澳 門 特 區 博 彩 業 與 社 會 發 展 前 言 2009 12 2009 8 5 [1] [2] 141.4 [3] 1. 賭 王 病 情 一 度 惡 劣 明 報 2009 年 8 月 5 日 A4 頁 到 截 稿 日 為 止 (2009 年 11 月 5 日 ), 賭 王 病 情

中 國 澳 門 特 區 博 彩 業 與 社 會 發 展 前 言 2009 12 2009 8 5 [1] [2] 141.4 [3] 1. 賭 王 病 情 一 度 惡 劣 明 報 2009 年 8 月 5 日 A4 頁 到 截 稿 日 為 止 (2009 年 11 月 5 日 ), 賭 王 病 情 1 緒言 澳門博彩業發展面面觀 2010 香港城市大學 中 國 澳 門 特 區 博 彩 業 與 社 會 發 展 前 言 2009 12 2009 8 5 [1] [2] 141.4 [3] 1. 賭 王 病 情 一 度 惡 劣 明 報 2009 年 8 月 5 日 A4 頁 到 截 稿 日 為 止 (2009 年 11 月 5 日 ), 賭 王 病 情 仍 未 有 好 轉 的 消 息 2. 同 註

More information

1公告[1].rtf

1公告[1].rtf 內 政 部 公 告 發 文 日 期 : 中 華 民 國 101 年 8 月 30 日 發 文 字 號 : 台 內 役 字 第 1010830457 號 附 件 : 主 旨 : 預 告 修 正 免 役 禁 役 緩 徵 緩 召 實 施 辦 法 依 據 : 行 政 程 序 法 第 151 條 第 2 項 及 第 154 條 第 1 項 公 告 事 項 : 一 修 正 機 關 : 行 政 院 二 修 正 依

More information

答 曰 : 為 米 二 斗 一 升 五 分 升 之 三 術 曰 : 以 粟 求 米, 十 二 之, 二 十 五 而 一 臣 淳 風 等 謹 按 : 粺 米 之 率 二 十 有 四, 以 為 率 大 繁, 故 因 而 半 之, 故 半 所 求 之 率, 以 乘 所 有 之 數 所 求 之 率 既 減

答 曰 : 為 米 二 斗 一 升 五 分 升 之 三 術 曰 : 以 粟 求 米, 十 二 之, 二 十 五 而 一 臣 淳 風 等 謹 按 : 粺 米 之 率 二 十 有 四, 以 為 率 大 繁, 故 因 而 半 之, 故 半 所 求 之 率, 以 乘 所 有 之 數 所 求 之 率 既 減 九 章 算 術 西 漢 張 蒼 耿 壽 昌 編 定 魏 劉 徽 注 唐 李 淳 風 等 注 釋 郭 書 春 校 點 九 章 算 術 卷 第 二 魏 劉 徽 注 唐 朝 議 大 夫 行 太 史 令 上 輕 車 都 尉 李 淳 風 等 注 釋 粟 米 以 御 交 質 變 熒 易 粟 米 之 法 凡 此 諸 率 相 與 大 通, 其 特 相 求, 各 如 本 率 可 約 者 約 之, 別 術 然 也 粟

More information

LSM Chinese

LSM Chinese 第 六 十 一 篇 人 救 主 的 神 人 生 活 ( 二 ) 書 名 : 路 加 福 音 生 命 讀 經 第 六 十 一 篇 人 救 主 的 神 人 生 活 ( 二 ) 讀 經 : 希 伯 來 書 二 章 十 四 節 上, 十 六 至 十 七 節 上, 腓 立 比 書 二 章 六 至 八 節, 約 翰 福 音 一 章 一 節, 十 四 節, 五 章 三 十 節, 六 章 三 十 八 節 在 本 篇

More information

T0209_07

T0209_07 不 掉 心 者 : 謂 於 舉 時 及 於 略 時, 得 平 等 捨 : 修 心 念 住 的 時 候, 觀 察 自 己 的 心, 心 有 很 多 種 不 同 的 相 貌 這 裡 是 說 怎 麼 叫 做 不 掉 心? 不 掉 心, 簡 單 地 說, 就 是 不 散 亂, 掉 者, 動 也 ; 就 是 不 動 亂 的 心 謂 於 舉 時 及 於 略 時 : 舉, 前 面 解 釋 過, 就 是 昏 沉 的

More information

二 兒 歌 選 用 情 形 ( ) 2 ( ) ( ) 1. 158 2.

二 兒 歌 選 用 情 形 ( ) 2 ( ) ( ) 1. 158 2. 兒 歌 內 容 分 析 ~ 以 台 灣 省 教 育 廳 發 行 之 大 單 元 活 動 設 計 內 之 兒 歌 為 例 ~ 摘 要 82 76 158 一 兒 歌 類 目 的 分 布 情 形 ( ) 26 23 22 16 61 38.6 16.5 ( ) 二 兒 歌 選 用 情 形 ( ) 2 ( ) ( ) 1. 158 2. 第 一 章 緒 論 第 一 節 研 究 動 機 79 第 二 節 研

More information

Microsoft Word - 玫瑰經

Microsoft Word - 玫瑰經 玫 瑰 經 聖 號 經 因 父 及 子 及 聖 神 之 名, 阿 門 信 經 我 信 唯 一 的 天 主, 全 能 的 聖 父, 天 地 萬 物, 無 論 有 形 無 形, 都 是 祂 所 創 造 的 我 信 唯 一 的 主 耶 穌 基 督 天 主 的 獨 生 子, 祂 在 萬 世 之 前, 由 聖 父 所 生, 祂 是 出 自 天 主 的 天 主, 出 自 光 明 的 光 明, 出 自 真 天 主

More information

03-??????

03-?????? 攝 類 學 03 講 者 : 促 稱 格 西 譯 者 : 法 音 法 師 地 點 : 三 學 法 洲 時 間 :20121003 接 續 探 討 常 的 性 相, 如 文 : 非 剎 那 與 法 的 同 位 即 常 的 性 相 空 有 作 用 者, 即 無 事 的 性 相 不 生 即 非 所 作 性 的 性 相 不 堪 生 住 滅 即 無 為 法 的 性 相 非 勝 義 具 有 作 用 者 即 世

More information

1010327

1010327 核 算 加 計 利 息 滯 納 金 滯 納 利 息 規 定 及 計 算 範 例 各 稅 法 對 納 稅 義 務 人 逾 期 繳 納 稅 款, 大 多 有 加 徵 滯 納 金 加 計 利 息 之 規 定, 而 逾 期 與 否, 應 以 繳 款 書 所 填 載 之 繳 納 期 間 繳 納 期 限 或 限 繳 日 期 為 準 認 定 之 各 代 收 稅 款 金 融 機 構 對 於 逾 期 繳 納 稅 款

More information

證 券 簡 易 下 單 :2121 證 券 簡 易 下 單 1. 主 工 具 列 的 視 窗 搜 尋 器 直 接 輸 入 2121 2. 點 擊 主 選 單 證 券 專 區 下 單 特 殊 下 單 2121 證 券 簡 易 下 單 畫 面 說 明 1. 下 單 區 2. 個 股 行 情 資 訊 與

證 券 簡 易 下 單 :2121 證 券 簡 易 下 單 1. 主 工 具 列 的 視 窗 搜 尋 器 直 接 輸 入 2121 2. 點 擊 主 選 單 證 券 專 區 下 單 特 殊 下 單 2121 證 券 簡 易 下 單 畫 面 說 明 1. 下 單 區 2. 個 股 行 情 資 訊 與 下 單 :2111 證 券 快 速 下 單 1. 主 工 具 列 的 視 窗 搜 尋 器 直 接 輸 入 2111 2. 點 擊 主 選 單 證 券 專 區 下 單 一 般 下 單 2111 證 券 快 速 下 單 1. 點 擊 後, 可 選 擇 群 組 帳 號 或 單 一 帳 號, 選 擇 後 快 速 點 擊 滑 鼠 左 鍵 兩 下, 可 將 帳 號 完 成 登 錄 並 帶 入 視 窗 2. 點

More information

CP70D0026D61ETW0R01-01-印刷

CP70D0026D61ETW0R01-01-印刷 HQ / HQCN / HQC / HS Series ISO 9001 Certified WALRUS PUMP CO., LTD WALRUS HQ / HQCN / HQC / HS HQ / HQCN HQ / HQCN HQCN 入 口 壓 力 需 小 於 啟 動 壓 力 抽 深 6m 環 境 溫 度 +4º ~ +40º 40º :+4º ~ +40º :+4º ~ +40º +4º

More information

2 2.1 A H 2.2 601288 1288 12 360001 360009 69 100005 86-10-85109619 86-10-85108557 ir@abchina.com 2

2 2.1 A H 2.2 601288 1288 12 360001 360009 69 100005 86-10-85109619 86-10-85108557 ir@abchina.com 2 AGRICULTURAL BANK OF CHINA LIMITED 1288 2016 2016 3 31 571 XIVA 13.09(2) 13.10B 1 1.1 1.2 2016 4 28 2016 5 2016 1414 1.3 1.4 1 2 2.1 A H 2.2 601288 1288 12 360001 360009 69 100005 86-10-85109619 86-10-85108557

More information

國中數學基本學習內容補救教材 第二冊

國中數學基本學習內容補救教材 第二冊 五 -1 單 元 五 比 與 比 例 式 主 題 1 比 與 比 值 及 其 應 用 一 比 : 兩 個 數 量 以 : 區 隔, 藉 以 呈 現 兩 個 數 量 的 關 係 稱 為 比 例 如 : 一 年 四 班 有 15 個 男 生,18 個 女 生, 則 男 生 人 數 : 女 生 人 數 =15:18 練 習 大 小 兩 個 正 方 形 的 邊 長 各 為 3 公 分 與 2 公 分, 請

More information

山 與 海 對 話 推 薦 序 推 薦 序 山 與 海 對 話

山 與 海 對 話 推 薦 序 推 薦 序 山 與 海 對 話 著 山 與 海 對 話 推 薦 序 推 薦 序 山 與 海 對 話 蘭 嶼 行 醫 記 山 與 海 對 話 推 薦 序 蘭 嶼 行 醫 記 山 與 海 對 話 推 薦 序 蘭 嶼 行 醫 記 山 與 海 對 話 推 薦 序 蘭 嶼 行 醫 記 自 序 記 三 年 八 個 月 蘭 嶼 行 醫 日 子 記 三 年 八 個 月 蘭 嶼 行 醫 日 子 推 薦 序 山 與 海 對 話 / 吳 錦 發 自 序

More information

財 訊 雙 週 刊 2012 年 8 月 30 日 81 把 非 主 流 變 主 流 將 推 向 舞 辦 楚 並 因 此 功 將 推 向 請 要 複 製 這 樣 經 驗 當 年 讓 舞 上 引 起 注 目 生 1942 年 現 職 珠 寶 牌 Chi ha paura... 共 同 辦 人 暨 總

財 訊 雙 週 刊 2012 年 8 月 30 日 81 把 非 主 流 變 主 流 將 推 向 舞 辦 楚 並 因 此 功 將 推 向 請 要 複 製 這 樣 經 驗 當 年 讓 舞 上 引 起 注 目 生 1942 年 現 職 珠 寶 牌 Chi ha paura... 共 同 辦 人 暨 總 封 面 故 事 開 講 專 訪 楚 辦 人 海 斯. 巴 克 要 甩 掉 複 製 膽 秀 自 己 他 屢 獲 獎 知 將 送 上 舞 重 要 推 手 而 且 他 也 淵 源 甚 深 深 知 業 優 缺 點 財 訊 地 赴 專 訪 楚 辦 人 海 斯. 巴 克 以 他 協 助 打 天 豐 富 經 驗 娓 娓 道 對 建 議 www.wealth.com.tw 80 財 訊 雙 週 刊 2012 年 8

More information

T209_06

T209_06 中 身 表 身, 變 異 身 不 變 異 身, 女 身 男 身 半 擇 迦 身 : 這 是 解 釋 身 念 住 的 身, 一 共 有 三 十 五 現 在 這 裡 是 中 身 : 中 身 就 是 身 體 的 內 部, 是 不 清 淨 的, 自 性 不 淨, 叫 中 身 表 身 : 就 是 身 體 的 表 面, 相 似 的 清 淨 變 異 身 : 變 異 身 是 命 終 了 的 時 候, 青 瘀 膿 爛

More information

Microsoft Word - Panal Paper_Overview _Chi_

Microsoft Word - Panal Paper_Overview _Chi_ 2016 年 4 月 18 日 會 議 討 論 文 件 立 法 會 CB(4)844/15-16(03) 號 文 件 立 法 會 公 務 員 及 資 助 機 構 員 工 事 務 委 員 會 公 務 員 編 制 實 際 員 額 退 休 辭 職 和 年 齡 分 布 概 況 目 的 本 文 件 就 公 務 員 的 整 體 編 制 實 際 員 額 人 手 流 失 和 年 齡 分 布 情 況 提 供 最 新

More information

前 項 第 三 款 所 定 有 機 農 產 品 及 有 機 農 產 加 工 品 驗 證 基 準, 如 附 件 一 第 七 條 驗 證 機 構 受 理 有 機 農 產 品 及 有 機 農 產 加 工 品 之 驗 證, 應 辦 理 書 面 審 查 實 地 查 驗 產 品 檢 驗 及 驗 證 決 定 之

前 項 第 三 款 所 定 有 機 農 產 品 及 有 機 農 產 加 工 品 驗 證 基 準, 如 附 件 一 第 七 條 驗 證 機 構 受 理 有 機 農 產 品 及 有 機 農 產 加 工 品 之 驗 證, 應 辦 理 書 面 審 查 實 地 查 驗 產 品 檢 驗 及 驗 證 決 定 之 有 機 農 產 品 及 有 機 農 產 加 工 品 驗 證 管 理 辦 法 (101.06.07 修 正 ) 第 一 條 本 辦 法 依 農 產 品 生 產 及 驗 證 管 理 法 ( 以 下 簡 稱 本 法 ) 第 五 條 第 二 項 規 定 訂 定 之 第 二 條 本 辦 法 用 詞, 定 義 如 下 : 一 生 產 廠 ( 場 ): 指 在 國 內 生 產 加 工 分 裝 或 流 通 有 機

More information

目 錄 壹 題 目 1: 新 增 商 品 ( 商 品 名 稱 為 玉 井 芒 果 乾 禮 盒 )... 3 貳 題 目 2: 新 增 商 品 ( 商 品 名 稱 為 紅 磚 布 丁 精 選 禮 盒 )... 5 參 題 目 3: 新 增 商 品 ( 商 品 名 稱 為 晶 鑽 XO 醬 禮 盒 ).

目 錄 壹 題 目 1: 新 增 商 品 ( 商 品 名 稱 為 玉 井 芒 果 乾 禮 盒 )... 3 貳 題 目 2: 新 增 商 品 ( 商 品 名 稱 為 紅 磚 布 丁 精 選 禮 盒 )... 5 參 題 目 3: 新 增 商 品 ( 商 品 名 稱 為 晶 鑽 XO 醬 禮 盒 ). 行 動 電 子 商 務 管 理 師 行 動 電 子 商 務 規 劃 師 術 科 考 試 題 解 製 作 單 位 :TMCA 台 灣 行 動 商 務 運 籌 管 理 協 會 證 照 評 測 試 務 中 心 1 目 錄 壹 題 目 1: 新 增 商 品 ( 商 品 名 稱 為 玉 井 芒 果 乾 禮 盒 )... 3 貳 題 目 2: 新 增 商 品 ( 商 品 名 稱 為 紅 磚 布 丁 精 選 禮

More information

ART_RAE16_ticket_cn_p.1

ART_RAE16_ticket_cn_p.1 1. 2. 3. 4. 基 础 部 分 - 色 彩 TM TM Premier B2C Sales to China 2014 TM OCR www.divcom.com.hk/ocrc 現 在 開 始 計 劃 訪 問 亞 洲 零 售 博 覽 的 行 程! 交 通 配 套 乘 車 路 線 : 由 機 場 乘 坐 公 共 汽 車 : A11 或 E11 到 灣 仔 (~80 分 鐘 ) 地 鐵 :

More information

四 修 正 幼 兒 園 師 資 類 科 應 修 學 分 數 為 四 十 八 學 分, 並 明 定 學 分 數 抵 免 之 相 關 規 定 及 規 範 修 習 幼 兒 園 教 育 專 業 課 程 之 最 低 年 限 ( 修 正 條 文 第 五 條 ) 五 發 給 修 畢 師 資 職 前 教 育 證 明

四 修 正 幼 兒 園 師 資 類 科 應 修 學 分 數 為 四 十 八 學 分, 並 明 定 學 分 數 抵 免 之 相 關 規 定 及 規 範 修 習 幼 兒 園 教 育 專 業 課 程 之 最 低 年 限 ( 修 正 條 文 第 五 條 ) 五 發 給 修 畢 師 資 職 前 教 育 證 明 公 告 及 送 達 教 育 部 公 告 中 華 民 國 103 年 11 月 21 日 臺 教 師 ( 二 ) 字 第 1030167058A 號 主 旨 : 預 告 修 正 幼 稚 園 及 托 兒 所 在 職 人 員 修 習 幼 稚 園 教 師 師 資 職 前 教 育 課 程 辦 法 草 案 依 據 : 行 政 程 序 法 第 一 百 五 十 一 條 第 二 項 準 用 第 一 百 五 十 四 條

More information

律 儀 不 律 儀 色 就 是 受 所 引 色 在 五 種 色 裡 面 是 受 所 引 色 三 摩 地 所 行 色 是 定 自 在 所 生 色 另 外 有 極 略 色 就 是 極 微 色 極 迥 色 就 是 極 遠 的 地 方 在 虛 空 裡 面 看 上 去 遠 遠 地 看 那 個 顏 色 就 是

律 儀 不 律 儀 色 就 是 受 所 引 色 在 五 種 色 裡 面 是 受 所 引 色 三 摩 地 所 行 色 是 定 自 在 所 生 色 另 外 有 極 略 色 就 是 極 微 色 極 迥 色 就 是 極 遠 的 地 方 在 虛 空 裡 面 看 上 去 遠 遠 地 看 那 個 顏 色 就 是 辰 六 法 分 二 科 巳 一 出 體 性 分 三 科 午 一 標 略 說 法 界 : 若 假 若 實, 有 八 十 七 法 這 是 外 六 處 最 後 一 個 法 處 也 就 是 我 們 常 說 的 法 塵 前 面 的 色 聲 香 味 觸 都 說 過 了 這 是 最 後 一 個 是 法 界 略 說 法 界 若 假 若 實 有 八 十 七 法 色 聲 香 味 觸 是 以 別 名 表 示 的 每 一

More information

修 課 特 殊 規 定 : 一 法 律 系 學 生 最 低 畢 業 學 分 128;101 學 年 度 修 讀 法 律 系 雙 主 修 學 生 應 修 畢 法 律 專 業 目 64 學 分 ( 限 修 習 本 校 法 律 系 開 設 課 程, 不 得 以 原 學 系 或 外 校 課 程 抵 免 -

修 課 特 殊 規 定 : 一 法 律 系 學 生 最 低 畢 業 學 分 128;101 學 年 度 修 讀 法 律 系 雙 主 修 學 生 應 修 畢 法 律 專 業 目 64 學 分 ( 限 修 習 本 校 法 律 系 開 設 課 程, 不 得 以 原 學 系 或 外 校 課 程 抵 免 - 法 律 學 系 學 士 班 基 礎 科 目 一 覽 表 101 學 年 度 入 學 學 生 適 用 科 目 名 稱 必 規 定 第 一 學 年 第 二 學 年 第 三 學 年 第 四 學 年 群 學 分 上 下 上 下 上 下 上 下 備 註 ( 先 修 科 目 ) 刑 法 ( 一 ) 群 3 3 基 礎 科 目 刑 法 ( 二 ) 群 3 3 基 礎 科 目 / 先 修 刑 法 ( 一 ) 刑 事

More information

執 種 子 就 是 攝 大 乘 論 的 三 種 熏 習 一 樣 的 無 始 戲 論 因 這 是 因 緣 淨 不 淨 業 因 已 熏 習 故 是 增 上 緣 它 是 個 增 上 緣 由 我 愛 無 間 已 生 故 它 也 是 個 增 上 緣 也 是 增 上 緣 這 是 標 所 由 就 是 立 出 來

執 種 子 就 是 攝 大 乘 論 的 三 種 熏 習 一 樣 的 無 始 戲 論 因 這 是 因 緣 淨 不 淨 業 因 已 熏 習 故 是 增 上 緣 它 是 個 增 上 緣 由 我 愛 無 間 已 生 故 它 也 是 個 增 上 緣 也 是 增 上 緣 這 是 標 所 由 就 是 立 出 來 丑 二 生 分 二 科 寅 一 徵 云 何 生? 云 何 生 由 我 愛 無 間 已 生 故 無 始 樂 著 戲 論 因 已 熏 習 故 淨 不 淨 業 因 已 熏 習 故 這 是 第 二 科 生 意 地 裡 面 也 是 分 五 科 意 的 自 性 所 依 所 緣 助 伴 作 業 第 五 科 作 業 裡 面 分 兩 科 第 一 科 約 通 相 辨 第 二 科 約 最 勝 辨 最 勝 辨 裡 面 分

More information

目 錄 頁 1. 歡 迎 使 用 網 上 預 約 面 談 訪 問 系 統... 3 2. 新 用 戶... 4 2.1 新 用 戶 登 入 帳 戶 程 序... 4 2.2 啟 動 網 上 預 約 面 談 訪 問 帳 戶... 5 2.2.1 核 對 帳 戶 的 地 址 資 料... 5 2.2.2

目 錄 頁 1. 歡 迎 使 用 網 上 預 約 面 談 訪 問 系 統... 3 2. 新 用 戶... 4 2.1 新 用 戶 登 入 帳 戶 程 序... 4 2.2 啟 動 網 上 預 約 面 談 訪 問 帳 戶... 5 2.2.1 核 對 帳 戶 的 地 址 資 料... 5 2.2.2 網 上 預 約 面 談 訪 問 使 用 指 南 香 港 特 別 行 政 區 政 府 統 計 處 目 錄 頁 1. 歡 迎 使 用 網 上 預 約 面 談 訪 問 系 統... 3 2. 新 用 戶... 4 2.1 新 用 戶 登 入 帳 戶 程 序... 4 2.2 啟 動 網 上 預 約 面 談 訪 問 帳 戶... 5 2.2.1 核 對 帳 戶 的 地 址 資 料... 5 2.2.2 閱

More information

102.6.30.xls

102.6.30.xls 之 二 資 產 負 債 權 益 展 開 表 102 年 6 月 30 日 單 位 : 新 臺 幣 千 元 資 產 會 計 項 目 展 開 項 目 現 金 及 約 當 現 金 75,497 75,497 存 放 央 行 及 拆 借 銀 178 178 同 業 透 過 損 益 按 公 允 價 值 衡 量 之 金 融 資 產 139,578 139,578 對 金 融 相 關 事 業 之 資 本 投 資

More information

55202-er-ch03.doc

55202-er-ch03.doc 8 第 章 機 率 - 樣 本 空 間 與 事 件 列 出 擲 一 粒 骰 子 所 出 現 點 數 的 樣 本 空 間, 並 以 集 合 表 示 下 列 各 事 件 : A 是 出 現 點 數 為 偶 數 的 事 件, B 是 出 現 點 數 為 奇 數 的 事 件, C 是 出 現 點 數 大 於 的 事 件 骰 子 出 現 的 點 數 可 能 是,,, 4,5, 6, 因 此 出 現 點 數 的

More information

人 們 在 為 生 活 空 間 中 的 物 品 選 擇 色 彩 時, 不 自 覺 地 會 反 應 出 大 腦 對 色 彩 的 解 釋, 設 計 師 若 能 掌 握 色 彩 所 隱 藏 的 訊 息, 便 可 以 充 分 利 用 並 創 造 出 極 具 魅 力 的 產 品 視 覺 對 知 覺 的 影 響

人 們 在 為 生 活 空 間 中 的 物 品 選 擇 色 彩 時, 不 自 覺 地 會 反 應 出 大 腦 對 色 彩 的 解 釋, 設 計 師 若 能 掌 握 色 彩 所 隱 藏 的 訊 息, 便 可 以 充 分 利 用 並 創 造 出 極 具 魅 力 的 產 品 視 覺 對 知 覺 的 影 響 色 彩 是 人 的 視 覺 機 制 所 創 造 出 來 用 以 探 究 環 境 的 工 具, 它 不 僅 能 提 供 辨 識 的 作 用, 還 具 有 知 覺 與 文 化 上 的 意 涵, 並 能 引 發 強 烈 到 超 越 理 智 的 情 緒 反 應, 對 人 類 的 生 活 影 響 十 分 深 遠 2120 21 3 30 20109453 人 們 在 為 生 活 空 間 中 的 物 品 選 擇

More information

三 婚 姻 成 長 63 奉 子 不 離 婚 63 家 庭 主 夫 不 丟 臉 66 做 家 事 的 福 報 69 家 暴 是 前 世 報 應? 72 太 太 為 什 麼 不 再 是 知 己? 75 外 遇 毀 掉 一 家 人 78 娶 外 籍 配 偶 無 法 解 決 問 題 81 娶 外 籍 配

三 婚 姻 成 長 63 奉 子 不 離 婚 63 家 庭 主 夫 不 丟 臉 66 做 家 事 的 福 報 69 家 暴 是 前 世 報 應? 72 太 太 為 什 麼 不 再 是 知 己? 75 外 遇 毀 掉 一 家 人 78 娶 外 籍 配 偶 無 法 解 決 問 題 81 娶 外 籍 配 方 外 看 紅 塵 家 庭 溝 通 目 錄 一 親 子 教 育 3 讓 孩 子 走 自 己 的 路 3 以 佛 心 陪 孩 子 成 長 7 我 不 是 小 流 氓 10 以 勉 勵 代 替 責 罵 13 尊 重 孩 子 的 意 願 16 悲 哀 小 皇 帝 19 青 少 年 為 何 迷 戀 網 路? 22 小 爸 媽 問 題 多 24 接 受 同 性 戀 兒 子 27 單 身 者 適 合 收 養 小

More information

長跨距暨挑高建築特殊結構系統之調查分析

長跨距暨挑高建築特殊結構系統之調查分析 第 一 章 1 2 3 4 第 二 章 5 6 7 8 1. 2. 9 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 10 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 11 第 三 章 p 12 b / B 0.75 13 p 14 15 D = l 20 +10 16 17 p l D l D l D 3 p 4 3 18 19 20 21 22 23 24 25

More information

內 政 統 計 通 報

內 政 統 計 通 報 內 政 統 通 報 一 一 年 第 四 週 100 年 居 家 服 務 使 用 者 度 調 查 結 果 內 政 部 統 處 8 成 5 的 居 家 服 務 使 用 者 對 居 家 服 務 所 提 供 的 各 項 服 務 表 示 有 7 成 5 表 示 會 介 紹 他 人 使 用 有 接 受 居 家 服 務 所 提 供 的 協 助 洗 澡 協 助 換 穿 衣 服 協 助 吃 飯 協 助 起 床 站 立

More information

心 靈 環 保 心 靈 環 保 是 全 球 性 的 運 動

心 靈 環 保 心 靈 環 保 是 全 球 性 的 運 動 法 鼓 山 的 核 心 主 軸 心 靈 環 保 目 錄 心 靈 環 保 是 全 球 性 的 運 動 2 心 靈 環 保 6 慈 悲 沒 有 敵 人, 智 慧 不 起 煩 惱 心 靈 環 保 17 附 錄 : 心 靈 環 保 法 語 精 選 33 心 靈 環 保 心 靈 環 保 是 全 球 性 的 運 動 心 靈 環 保 是 全 球 性 的 運 動 心 靈 環 保 心 靈 環 保 是 全 球 性 的

More information

日 常 生 活 中 的 佛 法 什 麼 是 佛 法?

日 常 生 活 中 的 佛 法 什 麼 是 佛 法? 日 常 生 活 中 的 佛 法 目 錄 什 麼 是 佛 法? 2 佛 法 的 基 本 思 想 - 知 苦 與 離 苦 3 離 苦 的 方 法 5 佛 法 的 作 用 8 在 家 居 士 應 如 何 修 行? 9 日 常 生 活 中 的 佛 法 什 麼 是 佛 法? 佛 法 的 基 本 思 想 - 知 苦 與 離 苦 佛 法 的 基 本 思 想 - 知 苦 與 離 苦 日 常 生 活 中 的 佛 法

More information

《數學奠基活動模組示例》

《數學奠基活動模組示例》 02 學 年 就 是 要 學 好 數 學 (JUST DO MATH) - 子 計 畫 一 : 數 學 活 動 營 數 學 奠 基 活 動 模 組 示 例 : 分 數 假 帶 互 換 _ 國 小 三 四 年 級 桌 遊 活 動 名 稱 : 分 數 心 臟 病 編 號 : ( 由 主 辦 單 位 填 寫 ) 設 計 者 : 新 竹 縣 蔡 寶 桂 老 師 壹 活 動 器 材 : 一 分 數 撲 克 牌,

More information

268 別 行 政 區 所 以, 全 國 人 民 代 表 大 會 根 據 憲 法 第 31 條 規 定 設 立 了 特 別 行 政 區 沒 有 憲 法 第 31 條 的 規 定, 就 沒 有 特 別 行 政 區 制 度 存 在 的 合 法 性 基 礎 62 正 如 上 述, 憲 法 為 特 別 行

268 別 行 政 區 所 以, 全 國 人 民 代 表 大 會 根 據 憲 法 第 31 條 規 定 設 立 了 特 別 行 政 區 沒 有 憲 法 第 31 條 的 規 定, 就 沒 有 特 別 行 政 區 制 度 存 在 的 合 法 性 基 礎 62 正 如 上 述, 憲 法 為 特 別 行 行 政 第 二 十 三 卷, 總 第 八 十 八 期,2010 No.2,267 275 267 * 憲 法 和 基 本 法 是 澳 門 特 別 行 政 區 的 憲 制 基 礎, 體 現 在 二 個 方 面 第 一, 一 國 兩 制 的 實 施 需 要 制 度 化 和 法 律 化, 制 度 化 就 是 設 立 特 別 行 政 區, 法 律 化 就 是 制 定 特 別 行 政 區 基 本 法 制 度

More information

printing.indd

printing.indd 上 帝 信 仰 與 古 代 中 國 13 基 督 教 之 景 教 在 唐 朝 傳 入 中 國 人 類 最 早 期 活 動 都 在 兩 河 流 域 一 帶 人 類 文 化 始 於 巴 比 倫 兩 河 流 域 14 圖 片 中 國 基 督 教 簡 史 挪 亞 三 子 後 裔 分 散 全 地, 中 國 人 是 閃 族 的 後 人 四 大 文 明 古 國 都 離 不 開 大 河 滋 潤 一 般 書 籍 所

More information

71 新約聖經的福音 3

71 新約聖經的福音 3 信徒的偽善 郭善熙牧師被稱為韓國 本世代最優秀的講道者 講道是他牧會的最大武器 一如他所說 : 這四十年來, 我惟一做的就是講道 他是擺上生命來講道, 曾以系列解經講道, 帶動盼望教會復興 經文 : 加拉太書二章 11 至 13 節 14 但我一看見他們行的不正, 與福音的真理 不合 71 新約聖經的福音 3 72, 干擾信仰的原因 30 然而, 有許多在前的, 將要在後 ; 在後的, 將要在前 73

More information

數 學 教 育 第 三 十 四 期 (2/202) 整 數 這 個 名 稱, 避 免 混 淆 例 如 : 我 們 可 以 說, 對 於 一 切 的 完 整 數, 以 下 的 等 式 成 立 : + r + r 2 + + r = r r, 其 中 r 不 講 不 知, 生 活 在 現 代 社 會 的

數 學 教 育 第 三 十 四 期 (2/202) 整 數 這 個 名 稱, 避 免 混 淆 例 如 : 我 們 可 以 說, 對 於 一 切 的 完 整 數, 以 下 的 等 式 成 立 : + r + r 2 + + r = r r, 其 中 r 不 講 不 知, 生 活 在 現 代 社 會 的 EduMath 34 (2/202) 在 成 長 中 不 斷 優 化 的 數 學 定 義 梁 子 傑 循 道 中 學 在 第 三 十 三 期 的 數 學 教 育 之 中, 刊 登 了 兩 篇 涉 及 數 學 定 義 的 文 章, 刺 激 起 我 的 一 些 想 法, 故 此 也 來 湊 湊 熱 鬧, 談 談 我 對 數 學 定 義 的 看 法 在 過 去 幾 年, 的 確 多 了 一 些 數 學 教

More information

Microsoft Word - 立法會十四題附件.doc

Microsoft Word - 立法會十四題附件.doc 附 件 一 公 務 員 資 歷 組 別 I. 資 歷 組 別 及 名 稱 資 歷 組 別 名 稱 1 無 需 中 學 會 考 五 科 及 格 2 中 學 會 考 證 書 第 一 組 : 需 要 香 港 中 學 會 考 五 科 及 格 的 第 二 組 : 需 要 香 港 中 學 會 考 五 科 及 格 並 具 相 當 經 驗 的 3 高 級 文 憑 及 文 憑 第 一 組 : 高 級 文 憑 第 二

More information

201101111100310

201101111100310 國 民 小 學 數 學 教 材 與 教 學 探 討 教 學 模 組 在 分 數 意 義 與 分 數 數 線 的 應 用 南 投 縣 國 民 教 育 輔 導 團 數 學 領 域 國 小 組 1 發 展 解 題 能 力 教 學 模 組 在 分 數 概 念 的 應 用 發 展 解 題 能 力 教 學 模 組 是 林 宜 城 藉 由 理 論 的 探 究 發 展 式 數 學 課 程 的 使 用 ( 即 八 十

More information

22 8 2005 15 Guji Guji 12 14 (Peter Pan Prize) 2013 2014 2014 2015 2014 NSO NSO& 2014 Guji Guji 20

22 8 2005 15 Guji Guji 12 14 (Peter Pan Prize) 2013 2014 2014 2015 2014 NSO NSO& 2014 Guji Guji 20 第 二 十 七 屆 信 誼 幼 兒 文 學 獎 1987 27 126 76 22 8 2005 15 Guji Guji 12 14 (Peter Pan Prize) 2013 2014 2014 2015 2014 NSO NSO& 2014 Guji Guji 20 27 70% 27 501 42% 第 二 十 七 屆 信 誼 幼 兒 文 學 獎 得 獎 作 品 / / / 圖 畫 書 創

More information

Microsoft Word - LongCard_Promo_2013_FAQ_tc_pdf.doc

Microsoft Word - LongCard_Promo_2013_FAQ_tc_pdf.doc 陸 港 通 龍 卡 常 遇 問 題 一 般 問 題 o 甚 麼 是 陸 港 通 龍 卡? o 陸 港 通 龍 卡 具 有 哪 些 特 點? o 陸 港 通 龍 卡 適 合 甚 麼 客 戶 使 用? 陸 港 通 龍 卡 申 請 須 知 o 陸 港 通 龍 卡 的 發 卡 對 象 是 甚 麼? o 聯 名 賬 戶 或 公 司 客 戶 可 以 申 請 陸 港 通 龍 卡 嗎? o 現 時 哪 一 個 建

More information

校 長 遴 選 者 就 相 關 遴 選 事 項, 有 程 序 外 之 接 觸 遴 選 會 委 員 在 任 期 間 因 故 無 法 執 行 任 務 或 有 不 適 當 之 行 為 者, 由 各 該 主 管 機 關 解 聘 之 ; 其 缺 額, 依 第 一 項 至 第 五 項 規 定 聘 ( 派 ) 委

校 長 遴 選 者 就 相 關 遴 選 事 項, 有 程 序 外 之 接 觸 遴 選 會 委 員 在 任 期 間 因 故 無 法 執 行 任 務 或 有 不 適 當 之 行 為 者, 由 各 該 主 管 機 關 解 聘 之 ; 其 缺 額, 依 第 一 項 至 第 五 項 規 定 聘 ( 派 ) 委 高 級 中 等 學 校 校 長 遴 選 聘 任 及 辦 學 績 效 考 評 辦 法 修 正 對 照 表 中 華 民 國 一 百 零 二 年 十 二 月 二 十 日 教 育 部 臺 教 授 國 部 字 第 1020118431A 號 令 修 正 高 級 中 等 學 校 校 長 遴 選 聘 任 及 任 期 考 評 辦 法, 名 稱 並 修 正 為 高 級 中 等 學 校 校 長 遴 選 聘 任 及 辦

More information

關 懷 照 顧 者 小 冊 子 2

關 懷 照 顧 者 小 冊 子 2 關 懷 照 顧 者 小 冊 子 2 3 4 6 長 期 病 患 者 的 照 顧 者 很 多 時 需 要 24 小 時 全 天 候 照 顧 受 關 顧 者 這 無 疑 令 個 人 生 活 空 間 變 得 狹 窄 然 而, 故 事 中 的 受 訪 者 卻 能 把 握 時 間, 在 受 關 顧 者 上 學 後, 通 過 參 與 各 樣 義 工 活 動 充 實 自 已 ; 同 時, 亦 為 長 期 病

More information

Content 目 錄 專 題 報 導 植 根 上 座 部 佛 教 於 台 灣 0.1 植 根 上 座 部 佛 教 於 台 灣 之 芻 議 ( 上 ) / 觀 淨 尊 者...1 0.2 願 正 久 住 台 灣 慶 定 長 老 往 緬 甸 隨 喜 供 養 帕 奧 禪 師 暨 禮 邀 之 紀 錄...

Content 目 錄 專 題 報 導 植 根 上 座 部 佛 教 於 台 灣 0.1 植 根 上 座 部 佛 教 於 台 灣 之 芻 議 ( 上 ) / 觀 淨 尊 者...1 0.2 願 正 久 住 台 灣 慶 定 長 老 往 緬 甸 隨 喜 供 養 帕 奧 禪 師 暨 禮 邀 之 紀 錄... Content 目 錄 專 題 報 導 植 根 上 座 部 佛 教 於 台 灣 0.1 植 根 上 座 部 佛 教 於 台 灣 之 芻 議 ( 上 ) / 觀 淨 尊 者...1 0.2 願 正 久 住 台 灣 慶 定 長 老 往 緬 甸 隨 喜 供 養 帕 奧 禪 師 暨 禮 邀 之 紀 錄... 52 0.3 大 金 塔 前 的 省 思 從 佛 教 深 植 於 緬 甸 的 盛 況 談 我 們 的

More information

「家加關愛在長青」計劃完成表現及評估報告

「家加關愛在長青」計劃完成表現及評估報告 - 1 - - 2 - - 3 - - 4 - 註 一 一 般 義 工 : 任 何 人 志 願 貢 獻 個 人 時 間 及 精 神, 在 不 為 任 何 物 質 報 酬 的 情 況 下, 為 改 進 社 會 而 提 供 服 務, 時 數 不 限 ( 參 考 香 港 義 務 工 作 發 展 局 之 定 義 ) 註 二 核 心 義 工 : 由 於 建 立 社 會 資 本 所 重 視 的 是 網 絡 的

More information

格 成 績 證 明 第 六 條 第 七 條 本 系 大 四 課 程 中 規 劃 日 本 韓 國 越 南 專 題 研 究, 學 生 需 於 大 四 時 修 習 該 課 程, 並 於 規 定 期 間 內 提 出 專 題 報 告, 取 得 合 格 成 績 證 明 本 系 規 定 學 生 畢 業 時 需 取

格 成 績 證 明 第 六 條 第 七 條 本 系 大 四 課 程 中 規 劃 日 本 韓 國 越 南 專 題 研 究, 學 生 需 於 大 四 時 修 習 該 課 程, 並 於 規 定 期 間 內 提 出 專 題 報 告, 取 得 合 格 成 績 證 明 本 系 規 定 學 生 畢 業 時 需 取 國 立 高 雄 大 學 東 亞 語 文 學 系 大 學 部 修 業 規 則 (104 學 年 後 入 學 學 生 適 用 ) 修 正 對 照 表 條 文 修 正 後 條 文 原 條 文 備 註 第 二 條 第 三 條 第 四 條 第 五 條 大 學 部 104 學 年 度 入 學 學 生 大 四 上 下 皆 未 選 擇 校 外 實 習 I 及 校 外 實 習 Ⅱ 者 畢 業 學 分 為 128 學

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B4B6BDE5B5D0C2C4A6E6C440AB7E2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B4B6BDE5B5D0C2C4A6E6C440AB7E2E646F63> 大 方 廣 佛 華 嚴 經 普 賢 菩 薩 行 願 品 唐 罽 賓 國 三 藏 般 若 奉 詔 譯 爾 時, 普 賢 菩 薩 摩 訶 薩, 稱 讚 如 來 勝 功 德 已, 告 諸 菩 薩 及 善 財 言 : 善 男 子! 如 來 功 德, 假 使 十 方 一 切 諸 佛, 經 不 可 說 不 可 說 佛 剎 極 微 塵 數 劫, 相 續 演 說, 不 可 窮 盡! 若 欲 成 就 此 功 德 門,

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B2C433B3B92020B971B8F4A4C0AA52A7DEA5A9>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B2C433B3B92020B971B8F4A4C0AA52A7DEA5A9> 研 習 完 本 章, 將 學 會 1. 節 點 電 壓 法 --------------------------------------------01 2. 節 點 電 壓 法 之 特 例 -----------------------------------------08 3. 網 目 分 析 法 --------------------------------------------15 4.

More information

業 是 國 家 的 根 本, 隨 著 科 技 的 進 步 與 社 會 的 富 裕, 增 加 肥 料 的 施 用 量 與 農 病 蟲 害 防 治 方 法 的 提 升, 使 得 糧 食 產 量 有 大 幅 的 增 長, 但 不 當 的 農 業 操 作, 如 過 量 的 肥 料 農 藥 施 用 等, 對

業 是 國 家 的 根 本, 隨 著 科 技 的 進 步 與 社 會 的 富 裕, 增 加 肥 料 的 施 用 量 與 農 病 蟲 害 防 治 方 法 的 提 升, 使 得 糧 食 產 量 有 大 幅 的 增 長, 但 不 當 的 農 業 操 作, 如 過 量 的 肥 料 農 藥 施 用 等, 對 業 是 國 家 的 根 本, 隨 著 科 技 的 進 步 與 社 會 的 富 裕, 增 加 肥 料 的 施 用 量 與 農 病 蟲 害 防 治 方 法 的 提 升, 使 得 糧 食 產 量 有 大 幅 的 增 長, 但 不 當 的 農 業 操 作, 如 過 量 的 肥 料 農 藥 施 用 等, 對 生 態 環 境 產 生 很 嚴 重 的 傷 害, 為 確 保 農 業 的 永 續 發 展 與 安 全

More information

業 是 國 家 的 根 本, 隨 著 科 技 的 進 步 與 社 會 的 富 裕, 增 加 肥 料 的 施 用 量 與 農 病 蟲 害 防 治 方 法 的 提 升, 使 得 糧 食 產 量 有 大 幅 的 增 長, 但 不 當 的 農 業 操 作, 如 過 量 的 肥 料 農 藥 施 用 等, 對

業 是 國 家 的 根 本, 隨 著 科 技 的 進 步 與 社 會 的 富 裕, 增 加 肥 料 的 施 用 量 與 農 病 蟲 害 防 治 方 法 的 提 升, 使 得 糧 食 產 量 有 大 幅 的 增 長, 但 不 當 的 農 業 操 作, 如 過 量 的 肥 料 農 藥 施 用 等, 對 業 是 國 家 的 根 本, 隨 著 科 技 的 進 步 與 社 會 的 富 裕, 增 加 肥 料 的 施 用 量 與 農 病 蟲 害 防 治 方 法 的 提 升, 使 得 糧 食 產 量 有 大 幅 的 增 長, 但 不 當 的 農 業 操 作, 如 過 量 的 肥 料 農 藥 施 用 等, 對 生 態 環 境 產 生 很 嚴 重 的 傷 害, 為 確 保 農 業 的 永 續 發 展 與 安 全

More information

授 課 老 師 章 節 第 一 章 教 學 教 具 間 3 分 鐘 粉 筆 CNC 銑 床 教 學 內 容 CNC 銑 床 之 基 本 操 作 教 材 來 源 數 值 控 制 機 械 實 習 Ⅰ 1. 了 解 CNC 銑 床 的 發 展 2. 了 解 CNC 銑 床 刀 具 的 選 用 3. 了 解

授 課 老 師 章 節 第 一 章 教 學 教 具 間 3 分 鐘 粉 筆 CNC 銑 床 教 學 內 容 CNC 銑 床 之 基 本 操 作 教 材 來 源 數 值 控 制 機 械 實 習 Ⅰ 1. 了 解 CNC 銑 床 的 發 展 2. 了 解 CNC 銑 床 刀 具 的 選 用 3. 了 解 台 中 市 財 團 法 人 光 華 高 級 工 業 職 業 學 校 專 業 科 目 - 數 值 控 制 機 械 教 案 本 適 用 科 別 : 機 械 科 製 圖 科 編 寫 單 位 : 光 華 高 工 機 械 製 圖 科 授 課 老 師 章 節 第 一 章 教 學 教 具 間 3 分 鐘 粉 筆 CNC 銑 床 教 學 內 容 CNC 銑 床 之 基 本 操 作 教 材 來 源 數 值 控 制 機

More information

時間問題

時間問題 解 難 之 趣 屯 門 區 小 學 數 學 比 賽 特 刊 第 十 六 屆 二 零 零 六 年 四 月 二 十 二 日 時 間 問 題 驟 眼 看 去, 時 間 問 題 很 容 易, 要 中 學 生 去 解 決 連 小 學 生 都 可 以 輕 易 解 決 的 戇 居 題 目, 簡 直 有 點 侮 辱 智 慧 不 過, 同 學 或 許 都 會 見 識 過 以 下 例 子 : 例 一 : 一 口 井 0

More information

PROSPECT EXPLORATION 壹 前 言 20 90 066 第 9 卷 第 2 期 中 華 民 國 100 年 2 月

PROSPECT EXPLORATION 壹 前 言 20 90 066 第 9 卷 第 2 期 中 華 民 國 100 年 2 月 專 題 研 究 法 律 與 法 制 探 析 中 國 大 陸 現 行 土 地 估 價 法 律 制 度 體 系 探 析 中 國 大 陸 現 行 土 地 估 價 法 律 制 度 體 系 A Study on the Legal Framework of Real Estate Appraisal in China 蔣 國 基 * (Chiang, Kuo-chi) 香 港 鴻 裕 公 司 法 務 長 摘

More information