聖經文法指引 關鍵動詞 (M.i.n.S.) 功能 命令語氣 Imperative mood (VM) 命令 直說語氣 Indicative mood (vi) 直説語氣 ( 實話實説 ) 不定詞 Infinitive (vn) 目的 ( to ) 2443 hina + 假設語氣 hina + s

Size: px
Start display at page:

Download "聖經文法指引 關鍵動詞 (M.i.n.S.) 功能 命令語氣 Imperative mood (VM) 命令 直說語氣 Indicative mood (vi) 直説語氣 ( 實話實説 ) 不定詞 Infinitive (vn) 目的 ( to ) 2443 hina + 假設語氣 hina + s"

Transcription

1 聖經文法指引 關鍵動詞 (M.i.n.S.) 功能 命令語氣 Imperative mood (VM) 命令 直說語氣 Indicative mood (vi) 直説語氣 ( 實話實説 ) 不定詞 Infinitive (vn) 目的 ( to ) 2443 hina + 假設語氣 hina + subjunctive mood (VS) 大目的 ( in order that ) 或結果 ( so that ) 1 路加福音 1 提阿非羅大人哪, 有好些人提筆 (2021 vi 直. 過. 主 ) 作書 {392 vn 不. 過. 關 / 被 D}, 述說在我們中間所成就 (4135 vp 分. 完. 被 ) 的事, 是 (1096 vp 分. 過. 被 D) 照傳道的人從起初親眼看見又傳 (3860 vi 直. 過. 主 ) 給我們的 2 併於上節 3 這些事我既從起頭都詳細考察 (3877 vp 分. 完. 主 ) 了, 就定意 (1380 vi 直. 過. 主 ) 要按著次序寫 (1125 vn 不. 過. 主 ) 給你, 4 使 {2443} 你知道 (1921 VS 假. 過. 主 ) 所學 (2727 vi 直. 過. 被 ) 之道 {3739} 都是確實的 5 當猶太王希律的時候, 亞比雅班裡有 (1096 vi 直. 過. 被 D) 一個祭司, 名叫撒迦利亞 ; 他妻子是亞倫的後人, 名叫伊利莎白 6 他們二人在神面前都是 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 義人 1342, 遵行 (4198 vp 分. 現. 關 / 被 D) 主的一切誡命禮儀, 沒有可指摘的, 7 只是沒有 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 孩子 5043 ; 因為伊利莎白 {2258 vi 直. 不完 } 不生育, 兩個人又 {2258 vi 直. 不完 } 年紀老邁 (4260 vp 分. 完. 主 ) 了 8 {1096 vi 直. 過. 被 D} 撒迦利亞按班次在神面前供祭司的職分 (2407 vn 不. 現. 主 ), 9 照祭司的規矩掣籤 (2975 vi 直. 過. 主 ), 得進 (1525 vp 分. 過. 主 ) 主殿燒香 (2370 vn 不. 過. 主 ) 10 燒香的時候, 眾百姓在外面 {2258 vi 直. 不完 } 禱告 (4336 vp 分. 現. 關 / 被 D) 11 有主的使者站 (2476 vp 分. 完. 主 ) 在香壇的右邊, 向他顯現 (3708 vi 直. 過. 被 ) 12 撒迦利亞看見 (1492 vp 分. 過. 主 ), 就驚慌 (5015 vi 直. 過. 被 ) 害怕 {1968 vi 直. 過去 }

2 13 天使對他說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 撒迦利亞, 不要害怕 (5399 VM 命令. 現. 關 / 被 D), 因為你的祈禱已經被聽見 (1522 vi 直. 過. 被 ) 了 你的妻子伊利莎白要給你生 (1080 vi 直. 未. 主 ) 一個兒子, 你要給他起名叫 (2564 vi 直. 未. 主 ) 約翰 14 你必 {2071 vi 直. 未 } 歡喜 5479 快樂 20 ; 有許多人因他出世, 也必喜樂 (5463 vi 直. 未. 關 / 被 D) 15 {1063} 他在主面前將要為 (2071 vi 直. 未 ) 大, 淡酒濃酒都不喝 (4095 VS 假. 過. 主 ), 從母腹裡就被聖靈充滿 (4130 vi 直. 未. 被 ) 了 16 他要使許多以色列人回轉 (1994 vi 直. 未. 主 ), 歸於主他們的神 17 他必有以利亞的心志能力, 行 (4281 vi 直. 未. 關 / 被 D) 在主的前面, 叫為父的心轉 (1994 vn 不. 過. 主 ) 向兒女, 叫悖逆的人轉從義人的智慧, 又為主預備 (2090 vn 不. 過. 主 ) 合用 (2680 vp 分. 完. 被 ) 的百姓 18 撒迦利亞對天使說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 我憑著甚麼可知道 (1097 vi 直. 未. 關 / 被 D) 這事呢?{1063} 我已經 {1510 vi 直. 現. 主 } 老了, 我的妻子也年紀老邁 (4260 vp 分. 完. 主 ) 了 19 天使回答 (611 vp 分. 過. 被 D) 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 我是 (1510 vi 直. 現. 主 ) 站 (3936 vp 分. 完. 主 ) 在神面前的加百列, 奉差 (649 vi 直. 過. 被 ) 而來對你說話 (2980 vn 不. 過. 主 ), 將這好信息報 (2097 vn 不. 過. 關身 ) 給你 20 到了時候, 這話必然應驗 (4137 vi 直. 未. 被 ); 只因 {3739} 你不信 (4100 vi 直. 過. 主 ),{2400 看 } 你必 (2071 vi 直. 未 ) 啞巴 (4623 vp 分. 現. 主 ), 不能 (1410 vp 分. 現. 關 / 被 D) 說話 (2980 vn 不. 過. 主 ), 直到這事成就 (1096 VS 假. 過. 關 / 被 D) 的 {3739} 日子 21 百姓 {2258 vi 直. 不完 } 等候 (4328 vp 分. 現. 主 ) 撒迦利亞, 詫異 (2296 vi 直. 不完. 主 ) 他許久 (5549 vn 不. 現. 主 ) 在殿裡 22 及至他出來 (1831 vp 分. 過. 主 ), 不能 (1410 vi 直. 不完. 關 / 被 D) 和他們說話 (2980 vn 不. 過. 主 ), 他們就知道 (1921 vi 直. 過. 主 ){3754} 他在殿裡見 (3708 vi 直. 完. 主 ) 了異象 ; 因為他直向他們 {2258 vi 直. 不完 } 打手式 (1269 vp 分. 現. 主 ), 竟成了 (1265 vi 直. 不完. 主 ) 啞巴 23 {1096 vi 直. 過. 被 D} 他供職的日子已滿 (4130 vi 直. 過. 被 ), 就回 (565 vi 直. 過. 主 ) 家去了 24 這些日子以後, 他的妻子伊利莎白懷了孕 (4815 vi 直. 過. 主 ), 就隱藏了 (4032 vi 直. 不完. 主 ) 五個月, 25 說 : {3754} 主在 {3739} 眷顧 (1896 vi 直. 過. 主 ) 我的日子, 這樣看待 (4160 vi 直. 完. 主 ) 我, 要把我在人間的羞恥除掉 (851 vn 不. 過. 主 ) 26 到了第六個月, 天使加百列奉神的差遣 (649 vi 直. 過. 被 ) 往加利利的一座城去 ( 這城 (3739) 名叫拿撒勒 ), 27 到一個童女那裡, 是已經許配 (3423 vp 分. 完. 被 ) 大衛家的一個人,{3739} 名叫約瑟 童女的名字叫馬利亞 ;

3 28 天使進去 (1525 vp 分. 過. 主 ), 對她說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 蒙大恩 (5487 vp 分. 完. 被 ) 的女子, 我問你安 (5463 VM 命令. 現. 主 ), 主和你同在了! 29 馬利亞因這話就很驚慌 (1298 vi 直. 過. 被 ), 又反覆思想 (1260 vi 直. 不完. 關 / 被 D) 這樣問安是 (1510 vo 期望. 現. 主 ) 甚麼意思 30 天使對她說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 馬利亞, 不要怕 (5399 VM 命令. 現. 關 / 被 D)!{1063} 你在神面前已經 (2147 vi 直. 過. 主 ) 蒙恩了 31 {2400 看 } 你要懷孕 (4815 vi 直. 未. 關 / 被 D) 生 (5088 vi 直. 未. 關 / 被 D) 子, 可以給他起名叫 (2564 vi 直. 未. 主 ) 耶穌 32 他要為 (2071 vi 直. 未 ) 大, 稱為 (2564 vi 直. 未. 被 ) 至高者的兒子 ; 主神要把他祖大衛的位給 (1325 vi 直. 未. 主 ) 他 33 他要作 (936 vi 直. 未. 主 ) 雅各家的王, 直到永遠 ; 他的國也沒有 (2071 vi 直. 未 ) 窮盡 馬利亞對天使說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 我沒有出嫁 (1097 vi 直. 現. 主 ), 怎麼有 (2071 vi 直. 未 ) 這事呢? 35 天使回答 (611 vp 分. 過. 被 D) 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 聖靈要臨 (1904 vi 直. 未. 關 / 被 D) 到你身上, 至高者的能力要蔭庇 (1982 vi 直. 未. 主 ) 你, 因此所要生的 (1080 vp 分. 現. 被 ) 聖者必稱為 (2564 vi 直. 未. 被 ) 神的兒子 ( 或譯 : 所要生的, 必稱為聖, 稱為神的兒子 ) 36 況且 {2400 看 } 你的親戚伊利莎白, 在年老的時候也懷了 (4815 vp 分. 完. 主 ) 男胎, 就是那素來稱為 (2564 vp 分. 現. 被 ) 不生育的, 現在有 (2076 vi 直. 現. 主 ) 孕六個 1623 月了 37 因為 (3754), 出於神的話, 沒有一句不帶能力的 (101 vi 直. 未. 主 ) 38 馬利亞說 (3004 vi 直. 過. 主 ): {2400 看 } 我是主的使女, 情願照你的話成就 (1096 vo 期望. 過. 關 / 被 D) 在我身上 天使就離開 (565 vi 直. 過. 主 ) 她去了 39 那時候, 馬利亞起身 (450 vp 分. 過. 主 ), 急忙往山地裡去 (4198 vi 直. 過. 被 D), 來到猶大的一座城 ; 40 進了 (1525 vi 直. 過. 主 ) 撒迦利亞的家, 問 (782 vi 直. 過. 被 D) 伊利莎白安 41 {1096 vi 直. 過. 被 D} 伊利莎白一聽 (191 vi 直. 過. 主 ) 馬利亞問安, 所懷的胎就在腹裡跳動 (4640 vi 直. 過. 主 ) 伊利莎白且被聖靈充滿 (4130 vi 直. 過. 被 ), 42 高聲喊著 (400 vi 直. 過. 主 ) 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 你在婦女中是有福的 (2127 vp 分. 完. 被 )! 你所懷的胎也是有福的 (2127 vp 分. 完. 被 )! 43 {2443} 我主的母到我這裡來 (2064 VS 假. 過. 主 ), 這是從哪裡得的呢? 44 因為 (1063){2400 看 1096 vi 直. 過. 被 D} 你問安的聲音一入我耳, 我腹裡的胎就歡喜跳動 (4640 vi 直. 過. 主 ) 45 這相信 (4100 vp 分. 過. 主 ) 的女子是有福的! 因為 (3754) 主對她所說 (2980 vp 分. 完. 被 ) 的話都要 (2071 vi 直. 未 ) 應驗

4 46 馬利亞說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 我心尊主為大 (3170 vi 直. 現. 主 ); 47 我靈以神我的救主為樂 (21 vi 直. 過. 主 ); 48 因為 (3754) 他顧念 (1914 vi 直. 過. 主 ) 他使女的卑微 ;{1063}{2400 看 } 從今以後, 萬代要稱我有福 (3106 vi 直. 未. 主 ) 49 {3754} 那有權能的, 為我成就 (4160 vi 直. 過. 主 ) 了大事 ; 他的名為聖 50 他憐憫敬畏 (5399 vp 分. 現. 關 / 被 D) 他的人, 直到世世代代 51 他用膀臂施展 (4160 vi 直. 過. 主 ) 大能 ; 那狂傲的人正心裡妄想就被他趕散了 (1287 vi 直. 過. 主 ) 52 他叫有權柄的失 (2507 vi 直. 過. 主 ) 位, 叫卑賤的升高 (5312 vi 直. 過. 主 ); 53 叫飢餓的 (3983 vp 分. 現. 主 ) 得飽 (1705 vi 直. 過. 主 ) 美食, 叫富足的 (4147 vp 分. 現. 主 ) 空手回去 (1821 vi 直. 過. 主 ) 54 他扶助 (482 vi 直. 過. 被 D) 了他的僕人以色列, 55 為要記念 (3403 vn 不. 過. 被 ) 亞伯拉罕和他的後裔, 施憐憫直到永遠, 正如從前對我們列祖所說 (2980 vi 直. 過. 主 ) 的話 56 馬利亞和伊利莎白同住 (3306 vi 直. 過. 主 ), 約有三個月, 就回 (5290 vi 直. 過. 主 ) 家去了 57 伊利莎白的產 (5088 vn 不. 過. 主 ) 期到了 (4130 vi 直. 過. 被 ), 就生 (1080 vi 直. 過. 主 ) 了一個兒子 58 鄰里親族聽見 (191 vi 直. 過. 主 ){3754} 主向她大施 (3170 vi 直. 不完. 主 ) 憐憫, 就和她一同歡樂 (4796 vi 直. 不完. 主 ) 59 到了 (1096 vi 直. 過. 被 D) 第八日, 他們來 (2064 vi 直. 過. 主 ) 要給孩子行割禮 (4059 vn 不. 過. 主 ), 並要照他父親的名字叫 (2564 vi 直. 不完. 主 ) 他撒迦利亞 60 他母親 {611 vp 分. 過. 被 D} 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 不可!{235} 要叫 (2564 vi 直. 未. 被 ) 他約翰 61 他們說 (3004 vi 直. 過. 主 ): {3754} 你親族中 {3739} 沒有 (2076 vi 直. 現. 主 ) 叫 (2564 vi 直. 現. 被 ) 這名字的 62 他們就向他父親打手式 (1770 vi 直. 不完. 主 ), 問他要 (2309 vo 期望. 現. 主 ) 叫 (2564 vn 不. 現. 被 ) 這孩子甚麼名字 63 他要了 (154 vp 分. 過. 主 ) 一塊寫字的板, 就寫 (1125 vi 直. 過. 主 ) 上, 說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 他的名字是 (2076 vi 直. 現. 主 ) 約翰 2491 他們便都希奇 (2296 vi 直. 過. 主 ) 64 撒迦利亞的口立時開了 (455 vi 直. 過. 被 ), 舌頭也舒展了, 就說出話 (2980 vi 直. 不完. 主 ) 來, 稱頌 (2127 vp 分. 現. 主 ) 神 65 周圍居住 (4039 vp 分. 現. 主 ) 的人都 {1096 vi 直. 過. 被 D} 懼怕 5401 ; 這一切的事就傳 (1255 vi 直. 不完. 被 ) 遍了猶太的山地

5 66 凡聽見的人 (191 vp 分. 過. 主 ) 都將這事放 (5087 vi 直. 過. 關身 ) 在心裡, 說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 這個孩子將來 (2071 vi 直. 未 ) 怎麼樣呢? 因為有 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 主與他同在 67 他父親撒迦利亞被聖靈充滿了 (4130 vi 直. 過. 被 ), 就預言 (4395 vi 直. 過. 主 ) 說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 68 主以色列的神是應當稱頌的! 因 (3754) 他眷顧 (1980 vi 直. 過. 被 D) 他的百姓, 為他們施行 (4160 vi 直. 過. 主 ) 救贖, 69 在他僕人大衛家中, 為我們興起了 (1453 vi 直. 過. 主 ) 拯救的角, 70 正如主藉著從創世以來聖先知的口所說的話 (2980 vi 直. 過. 主 ), 71 拯救我們脫離仇敵和一切恨 (3404 vp 分. 現. 主 ) 我們之人的手, 72 向我們列祖施 (4160 vn 不. 過. 主 ) 憐憫, 記念 (3403 vn 不. 過. 被 ) 他的聖約 ; 73 就是 {3739} 他對我們祖宗亞伯拉罕所起 (3660 vi 直. 過. 主 ) 的誓 74 叫 (1325 vn 不. 過. 主 ) 我們既從仇敵手中被救出 (4506 vp 分. 過. 被 ) 來, 75 就可以終身在他面前, 坦然無懼地用聖潔 公義事奉 (3000 vn 不. 現. 主 ) 他 76 孩子啊! 你要稱為 (2564 vi 直. 未. 被 ) 至高者的先知 ; 因為 (1063) 你要行 (4313 vi 直. 未. 關 / 被 D) 在主的前面 { 4383 }, 預備 (2090 vn 不. 過. 主 ) 他的道路, 77 叫 (1325 vn 不. 過. 主 ) 他的百姓因罪得赦, 就知道救恩 78 因我們神憐憫的心腸,{3739} 叫清晨的日光從高天臨到 (1980 vi 直. 過. 被 D) 我們, 79 要照亮 (2014 vn 不. 過. 主 ) 坐 (2521 vp 分. 現. 關 / 被 D) 在黑暗中死蔭裡的人, 把我們的腳引 (2720 vn 不. 過. 主 ) 到平安的路上 80 那孩子漸漸長大 (837 vi 直. 不完. 主 ), 心靈強健 (2901 vi 直. 不完. 被 ), 住 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 在曠野, 直到他顯明在以色列人面前的日子 2 1 {1096 vi 直. 過. 被 D} 當那些日子, 凱撒奧古斯都有旨意下來 (1831 vi 直. 過. 主 ), 叫天下人民都報名上冊 (583 vn 不. 現. 被 ) 2 這是居里扭作敘利亞巡撫 (2330 vp 分. 現. 主 ) 的時候,{1096 vi 直. 過. 被 D} 頭一次行報名上冊的事 3 眾人各歸 (4198 vi 直. 不完. 關 / 被 D) 各城, 報名上冊 (583 vn 不. 現. 被 ) 4 約瑟也從加利利的拿撒勒城上 (305 vi 直. 過. 主 ) 猶太去, 到了大衛的城, 名叫 (2564 vi 直. 現. 被 ) 伯利恆, 因他本是 (1510 vn 不. 現. 主 ) 大衛一族一家的人,

6 5 要和他所聘 (3423 vp 分. 完. 被 ) 之妻馬利亞一同報名上冊 (583 vn 不. 過. 關身 ) 那時馬利亞的身孕已經 (1510 vp 分. 現. 主 ) 重了 6 {1096 vi 直. 過. 被 D} 他們在 (1510 vn 不. 現. 主 ) 那裡的時候, 馬利亞的產 (5088 vn 不. 過. 主 ) 期到了 (4130 vi 直. 過. 被 ), 7 就生了 (5088 vi 直. 過. 主 ) 頭胎的兒子, 用布包 (4683 vi 直. 過. 主 ) 起來, 放 (347 vi 直. 過. 主 ) 在馬槽裡, 因為客店裡沒有 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 地方 在伯利恆之野地裡有 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 牧羊的人 4166 {63 vp 分. 現. 主 }, 夜間 {5442 vp 分. 現. 主 } 按著更次看守羊群 9 {2400 看 } 有主的使者站 (2186 vi 直. 過. 主 ) 在他們旁邊, 主的榮光四面照著 (4034 vi 直. 過. 主 ) 他們 ; 牧羊的人就甚懼怕 (5399 vi 直. 過. 被 D) 10 那天使對他們說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 不要懼怕 (5399 VM 命令. 現. 關 / 被 D)!{1063}{2400 看 } 我報給你們大喜的信息 (2097 vi 直. 現. 關身 ), 是 (2071 vi 直. 未 ) 關乎萬民的 ; 11 因 (3754) 今天在大衛的城裡, 為你們生了 (5088 vi 直. 過. 被 ) 救主,{3739} 就是 (2076 vi 直. 現. 主 ) 主基督 12 你們要看見 (2147 vi 直. 未. 主 ) 一個嬰孩, 包著布 (4683 vp 分. 完. 被 ), 臥 (2749 vp 分. 現. 關 / 被 D) 在馬槽裡, 那就是記號了 13 忽然, 有 (1096 vi 直. 過. 被 D) 一大隊 4128 天兵同那天使讚美 (134 vp 分. 現. 主 ) 神說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 14 在至高之處榮耀歸與神! 在地上平安歸與他所喜悅的人 ( 有古卷 : 喜悅歸與人 )! 15 {1096 vi 直. 過. 被 D} 眾天使離開 (565 vi 直. 過. 主 ) 他們, 升天去了 牧羊的人彼此說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 我們往伯利恆去 (1330 VS 假. 過. 主 ), 看看 (1492 VS 假. 過. 主 ) 所成的 (1096 vp 分. 完. 主 ) 事, 就是 (3739) 主所指示 (1107 vi 直. 過. 主 ) 我們的 16 他們急忙 (4692 vp 分. 過. 主 ) 去了 (2064 vi 直. 過. 主 ), 就尋見 (429 vi 直. 過. 主 ) 馬利亞和約瑟, 又有那嬰孩臥 (2749 vp 分. 現. 關 / 被 D) 在馬槽裡 ; 17 既然看見 (1492 vp 分. 過. 主 ), 就把天使論 (2980 vp 分. 過. 被 ) 這孩子的話傳開了 (1232 vi 直. 過. 主 ) 18 凡聽見 (191 vp 分. 過. 主 ) 的, 就詫異 (2296 vi 直. 過. 主 ) 牧羊之人對他們所說 (2980 vp 分. 過. 被 ) 的話 19 馬利亞卻把這一切的事存 (4933 vi 直. 不完. 主 ) 在心裡, 反覆思想 (4820 vp 分. 現. 主 ) 20 牧羊的人回去了 (1994 vi 直. 過. 主 ), 因 {3739} 所聽見 (191 vi 直. 過. 主 ) 所看見 (1492 vi 直. 過. 主 ) 的一切事, 正如天使向他們所說 (2980 vi 直. 過. 被 ) 的, 就歸榮耀 (1392 vp 分. 現. 主 ) 與神, 讚美 (134 vp 分. 現. 主 ) 他

7 21 滿了 (4130 vi 直. 過. 被 ) 八天, 就給孩子行割禮 (4059 vn 不. 過. 主 ), 與他起名叫 (2564 vi 直. 過. 被 ) 耶穌 ; 這就是沒有成胎 {4815 vn 不. 過. 被 } 以前, 天使所起的名 (2564 vp 分. 過. 被 ) 22 按摩西律法滿了 (4130 vi 直. 過. 被 ) 潔淨的日子, 他們帶著 (321 vi 直. 過. 主 ) 孩子上耶路撒冷去, 要把他獻 (3936 vn 不. 過. 主 ) 與主, 23 ( 正如主的律法上所記 (1125 vi 直. 完. 被 ): {3754} 凡頭生的 (1272 vp 分. 現. 主 ) 男子必稱 (2564 vi 直. 未. 被 ) 聖歸主 ) 24 又要照主的律法上所說 (3004 vp 分. 完. 被 ), 或用一對斑鳩, 或用兩隻雛鴿獻 (1325 vn 不. 過. 主 ) 祭 25 {2400 看 } 在耶路撒冷有 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 一個人,{3739} 名叫西面 ; 這人又公義又虔誠, 素常盼望 (4327 vp 分. 現. 關 / 被 D) 以色列的安慰者來到, 又有 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 聖靈在他身上 26 他得了聖靈的 {2258 vi 直. 不完 } 啟示 (5537 vp 分. 完. 被 ), 知道 (1492 vn 不. 過. 主 ) 自己未死以前, 必看見 (1492 VS 假. 過. 主 ) 主所立的基督 27 他受了聖靈的感動, 進 (2064 vi 直. 過. 主 ) 入聖殿, 正遇見耶穌的父母抱著孩子進來 (1521 vn 不. 過. 主 ), 要照律法的規矩 (1480 vp 分. 完. 被 ) 辦理 (4160 vn 不. 過. 主 ) 28 西面就用手接過 (1209 vi 直. 過. 被 D) 他來, 稱頌 (2127 vi 直. 過. 主 ) 神說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 29 主啊! 如今可以照你的話, 釋放 (630 vi 直. 現. 主 ) 僕人安然去世 ; 30 因為 (3754) 我的眼睛已經看見 (1492 vi 直. 過. 主 ) 你的救恩 31 就是 (3739) 你在萬民面前所預備 (2090 vi 直. 過. 主 ) 的 : 32 是照亮外邦人的光, 又是你民以色列的榮耀 33 孩子的父母因這論 (2980 vp 分. 現. 被 ) 耶穌的話就 {2258 vi 直. 不完 } 希奇 (2296 vp 分. 現. 主 ) 34 西面給他們祝福 (2127 vi 直. 過. 主 ), 又對孩子的母親馬利亞說 (3004 vi 直. 過. 主 ): {2400 看 } 這孩子被立 (2749 vi 直. 現. 關 / 被 D), 是要叫以色列中許多人跌倒, 許多人興起 ; 又要作毀謗 (483 vp 分. 現. 被 ) 的話柄,{3704} 叫許多人心裡的意念顯露出來 (601 VS 假. 過. 被 ); 你自己的心也要被刀刺透 (1330 vi 直. 未. 關 / 被 D) 35 併於上節 36 又有女先知 4398, 名叫亞拿, 是 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 亞設支派法內力的女兒, 年紀已經老邁 (4260 vp 分. 完. 主 ), 從作童女出嫁的時候, 同丈夫住 (2198 vp 分. 過. 主 ) 了七年就寡居了, 37 現在已經八十四歲 ( 或譯 : 就寡居了八十四年 ),{3739} 並不離開 (868 vi 直. 不完. 關 / 被 D) 聖殿, 禁食祈求, 晝夜事奉 (3000 vp 分. 現. 主 ) 神

8 38 正當那時, 她進前來 (2186 vp 分. 過. 主 ) 稱謝 (437 vi 直. 不完. 關 / 被 D) 神, 將孩子的事對一切盼望 (4327 vp 分. 現. 關 / 被 D) 耶路撒冷得救贖的人講說 (2980 vi 直. 不完. 主 ) 39 約瑟和馬利亞照主的律法辦完 (5055 vi 直. 過. 主 ) 了一切的事, 就回 (5290 vi 直. 過. 主 ) 加利利, 到自己的城拿撒勒去了 40 孩子漸漸長大 (837 vi 直. 不完. 主 ), 強健起來 (2901 vi 直. 不完. 被 ), 充滿 (4137 vp 分. 現. 被 ) 智慧, 又有神的恩 {2258 vi 直. 不完 } 在他身上 41 每年到逾越節, 他父母就上 (4198 vi 直. 不完. 關 / 被 D) 耶路撒冷去 42 當他 {1096 vi 直. 過. 被 D} 十二歲的時候, 他們按著節期的規矩上去 (305 vp 分. 過. 主 ) 43 守滿了 (5048 vp 分. 過. 主 ) 節期, 他們回去 (5290 vn 不. 現. 主 ), 孩童耶穌仍舊 (5278 vi 直. 過. 主 ) 在耶路撒冷 他的父母並不知道 (1097 vi 直. 過. 主 ), 44 以為 (3543 vp 分. 過. 主 ) 他 {1510 vn 不. 現. 主 } 在同行的人中間, 走了 (2064 vi 直. 過. 主 ) 一天的路程, 就在親族和熟識的人中找 (327 vi 直. 不完. 主 ) 他, 45 既找 (2147 vp 分. 過. 主 ) 不著, 就回 (5290 vi 直. 過. 主 ) 耶路撒冷去找 (2212 vp 分. 現. 主 ) 他 46 過了 (1096 vi 直. 過. 被 D) 三天, 就遇見 (2147 vi 直. 過. 主 ) 他在殿裡, 坐 (2516 vp 分. 現. 關 / 被 D) 在教師中間, 一面聽 (191 vp 分. 現. 主 ), 一面問 (1905 vp 分. 現. 主 ) 47 凡聽見 (191 vp 分. 現. 主 ) 他的, 都希奇 (1839 vi 直. 不完. 關身 ) 他的聰明和他的應對 48 他父母看見 (1492 vp 分. 過. 主 ) 就很希奇 (1605 vi 直. 過. 被 ) 他母親對他說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 我兒! 為甚麼向我們這樣行 (4160 vi 直. 過. 主 ) 呢? 看哪 (2400 看 ), 你父親和我傷心 (3600 vp 分. 現. 被 ) 來找 (2212 vi 直. 不完. 主 ) 你! 49 耶穌說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 為甚麼 {3754} 找 (2212 vi 直. 不完. 主 ) 我呢? 豈不知 (1492 vi 直. 過去完. 主 ){3754} 我應當以我父的事為念嗎 ( 或譯 : 豈不知我應當 (1163 vi 直. 現. 主 ){1510 vn 不. 現. 主 } 在我父的家裡嗎 )? 50 {3739} 他所說 (2980 vi 直. 過. 主 ) 的這話, 他們不明白 (4920 vi 直. 過. 主 ) 51 他就同他們下去 (2597 vi 直. 過. 主 ), 回 (2064 vi 直. 過. 主 ) 到拿撒勒, 並且 {2258 vi 直. 不完 } 順從 (5293 vp 分. 現. 被 ) 他們 他母親把這一切的事都存 (1301 vi 直. 不完. 主 ) 在心裡 52 耶穌的智慧和身量 ( 或譯 : 年紀 ), 並神和人喜愛他的心, 都一齊增長 (4298 vi 直. 不完. 主 ) 3

9 1 凱撒提庇留在位第十五年, 本丟彼拉多作猶太巡撫 (2330 vp 分. 現. 主 ), 希律作加利利分封的王 (5075 vp 分. 現. 主 ), 他兄弟腓力作以土利亞和特拉可尼地方分封的王 (5075 vp 分. 現. 主 ), 呂撒聶作亞比利尼分封的王 (5075 vp 分. 現. 主 ), 2 亞那和該亞法作大祭司 那時, 撒迦利亞的兒子約翰在曠野裡, 神的話臨 (1096 vi 直. 過. 被 D) 到他 3 他就來 (2064 vi 直. 過. 主 ) 到約旦河一帶地方, 宣講 (2784 vp 分. 現. 主 ) 悔改的洗禮, 使罪得赦 4 正如先知以賽亞書上所記 (1125 vi 直. 完. 被 ) 的話, 說 : 在曠野有人聲喊著 (994 vp 分. 現. 主 ) 說 : 預備 (2090 VM 命令. 過. 主 ) 主的道, 修 (4160 VM 命令. 現. 主 ) 直他的路! 5 一切山窪都要填滿 (4137 vi 直. 未. 被 ); 大小山岡都要削平 (5013 vi 直. 未. 被 )! 彎彎曲曲的地方要 (2071 vi 直. 未 ) 改為正直 ; 高高低低的道路要改為平坦! 6 凡有血氣的, 都要見 (3708 vi 直. 未. 關 / 被 D) 神的救恩! 7 {3767} 約翰對那出來 (1607 vp 分. 現. 關 / 被 D) 要受他洗 (907 vn 不. 過. 被 ) 的眾人說 (3004 vi 直. 不完. 主 ): 毒蛇的種類! 誰指示 (5263 vi 直. 過. 主 ) 你們逃避 (5343 vn 不. 過. 主 ) 將來 (3195 vp 分. 現. 主 ) 的忿怒呢? 8 {3767} 你們要結出 (4160 VM 命令. 過. 主 ) 果子來, 與悔改的心相稱 不要 {757 VS 假. 過. 關身 } 自己心裡說 (3004 vn 不. 現. 主 ): 有 (2192 vi 直. 現. 主 ) 亞伯拉罕為我們的祖宗 3962 {1063} 我告訴 (3004 vi 直. 現. 主 ) 你們,{3754} 神能 (1410 vi 直. 現. 關 / 被 D) 從這些石頭中, 給亞伯拉罕興起 (1453 vn 不. 過. 主 ) 子孫來 9 現在斧子已經放 (2749 vi 直. 現. 關 / 被 D) 在樹根上,{3767} 凡不結 (4160 vp 分. 現. 主 ) 好果子的樹就砍下來 (1581 vi 直. 現. 被 ), 丟 (906 vi 直. 現. 被 ) 在火裡 10 眾人問 (1905 vi 直. 不完. 主 ) 他說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 這樣 (3767), 我們當做 (4160 vi 直. 未. 主 ) 甚麼呢? 11 約翰回答 (611 vp 分. 過. 被 D) 說 (3004 vi 直. 現. 主 ): 有 (2192 vp 分. 現. 主 ) 兩件衣裳的, 就分給 (3330 VM 命令. 過. 主 ) 那沒有 (2192 vp 分. 現. 主 ) 的 ; 有 (2192 vp 分. 現. 主 ) 食物的, 也當這樣行 (4160 VM 命令. 現. 主 ) 12 又有稅吏來 (2064 vi 直. 過. 主 ) 要受洗 (907 vn 不. 過. 被 ), 問他說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 夫子, 我們當做 (4160 vi 直. 未. 主 ) 甚麼呢? 13 約翰說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 除了例定 (1299 vp 分. 完. 被 ) 的數目, 不要多取 (4238 vi 直. 現. 主 ) 14 又有兵丁 (4754 vp 分. 現. 關身 ) 問 (1905 vi 直. 不完. 主 ) 他說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 我們當做 (4160 vi 直. 未. 主 ) 甚麼呢? 約翰說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 不要以強暴 (1286 VS 假. 過. 主 ) 待人, 也不要訛詐人 (4811 VS 假. 過. 主 ), 自己有錢糧就當知足 (714 VM 命令. 現. 被 )

10 15 百姓指望 (4328 vp 分. 現. 主 ) 基督來的時候, 人都心裡猜疑 (1260 vp 分. 現. 關 / 被 D), 或者約翰是 (1510 vo 期望. 現. 主 ) 基督 16 約翰 {611 vi 直. 過. 被 D} 說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 我是用水給你們施洗 (907 vi 直. 現. 主 ), 但有一位能力比我更大的要來 (2064 vi 直. 現. 關 / 被 D),{3739} 我就是 (1510 vi 直. 現. 主 ) 給他解 (3089 vn 不. 過. 主 ) 鞋 5266 帶也不配 他要用聖靈與火給你們施洗 (907 vi 直. 未. 主 ) 17 {3739} 他手裡拿著簸箕, 要揚淨 (1245 vi 直. 未. 主 ) 他的場, 把麥子收 (4863 vi 直. 未. 主 ) 在倉裡, 把糠用不滅的火燒盡了 (2618 vi 直. 未. 主 ) 18 {3767} 約翰又用許多別的話勸 (3870 vp 分. 現. 主 ) 百姓, 向他們傳福音 (2097 vi 直. 不完. 關身 ) 19 只是分封的王希律, 因他兄弟之妻希羅底的緣故, 並因 {3739} 他所行 (4160 vi 直. 過. 主 ) 的一切惡事, 受了約翰的責備 (1651 vp 分. 現. 被 ); 20 又另外添了 (4369 vi 直. 過. 主 ) 一件, 就是把約翰收 (2623 vi 直. 過. 主 ) 在監裡 21 {1096 vi 直. 過. 被 D} 眾百姓都受了洗 (907 vn 不. 過. 被 ), 耶穌也受了洗 (907 vp 分. 過. 被 ) 正禱告 (4336 vp 分. 現. 關 / 被 D) 的時候, 天就開了 (455 vn 不. 過. 被 ), 22 聖靈降臨 (2597 vn 不. 過. 主 ) 在他身上, 形狀彷彿鴿子 ; 又有聲音從天上來 (1096 vn 不. 過. 關 / 被 D), 說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 你是 (1488 vi 直. 現. 主 ) 我的愛子 5207, 我喜悅 (2106 vi 直. 過. 主 ) 你 23 {2258 vi 直. 不完 } 耶穌開頭 (757 vp 分. 現. 關身 ) 傳道, 年紀約有三十歲 依人看來 (3543 vi 直. 不完. 被 ), 他是 (1510 vp 分. 現. 主 ) 約瑟的兒子 ; 約瑟是希里的兒子 ; 24 希里是瑪塔的兒子 ; 瑪塔是利未的兒子 ; 利未是麥基的兒子 ; 麥基是雅拿的兒子 ; 雅拿是約瑟的兒子 ; 25 約瑟是瑪他提亞的兒子 ; 瑪他提亞是亞摩斯的兒子 ; 亞摩斯是拿鴻的兒子 ; 拿鴻是以斯利的兒子 ; 以斯利是拿該的兒子 ; 26 拿該是瑪押的兒子 ; 瑪押是瑪他提亞的兒子 ; 瑪他提亞是西美的兒子 ; 西美是約瑟的兒子 ; 約瑟是猶大的兒子 ; 猶大是約亞拿的兒子 ; 27 約亞拿是利撒的兒子 ; 利撒是所羅巴伯的兒子 ; 所羅巴伯是撒拉鐵的兒子 ; 撒拉鐵是尼利的兒子 ; 尼利是麥基的兒子 ; 28 麥基是亞底的兒子 ; 亞底是哥桑的兒子 ; 哥桑是以摩當的兒子 ; 以摩當是珥的兒子 ; 珥是約細的兒子 ; 29 約細是以利以謝的兒子 ; 以利以謝是約令的兒子 ; 約令是瑪塔的兒子 ; 瑪塔是利未的兒子 ; 30 利未是西緬的兒子 ; 西緬是猶大的兒子 ; 猶大是約瑟的兒子 ; 約瑟是約南的兒子 ; 約南是以利亞敬的兒子 ;

11 31 以利亞敬是米利亞的兒子 ; 米利亞是買南的兒子 ; 買南是瑪達他的兒子 ; 瑪達他是拿單的兒子 ; 拿單是大衛的兒子 ; 32 大衛是耶西的兒子 ; 耶西是俄備得的兒子 ; 俄備得是波阿斯的兒子 ; 波阿斯是撒門的兒子 ; 撒門是拿順的兒子 ; 33 拿順是亞米拿達的兒子 ; 亞米拿達是亞蘭的兒子 ; 亞蘭是希斯崙的兒子 ; 希斯崙是法勒斯的兒子 ; 法勒斯是猶大的兒子 ; 34 猶大是雅各的兒子 ; 雅各是以撒的兒子 ; 以撒是亞伯拉罕的兒子 ; 亞伯拉罕是他拉的兒子 ; 他拉是拿鶴的兒子 ; 35 拿鶴是西鹿的兒子 ; 西鹿是拉吳的兒子 ; 拉吳是法勒的兒子 ; 法勒是希伯的兒子 ; 希伯是沙拉的兒子 ; 36 沙拉是該南的兒子 ; 該南是亞法撒的兒子 ; 亞法撒是閃的兒子 ; 閃是挪亞的兒子 ; 挪亞是拉麥的兒子 ; 37 拉麥是瑪土撒拉的兒子 ; 瑪土撒拉是以諾的兒子 ; 以諾是雅列的兒子 ; 雅列是瑪勒列的兒子 ; 瑪勒列是該南的兒子 ; 該南是以挪士的兒子 ; 38 以挪士是塞特的兒子 ; 塞特是亞當的兒子 ; 亞當是神的兒子 4 1 耶穌被聖靈充滿, 從約旦河回來 (5290 vi 直. 過. 主 ), 聖靈將他引 (71 vi 直. 不完. 被 ) 到曠野, 四十天受魔鬼的試探 (3985 vp 分. 現. 被 ) 2 那些日子沒有吃 (2068 vi 直. 過. 主 ) 甚麼 ; 日子滿了 (4931 vp 分. 過. 被 ), 他就餓了 (3983 vi 直. 過. 主 ) 3 魔鬼對他說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 你若是 (1488 vi 直. 現. 主 ) 神的兒子, 可以吩咐 (3004 VM 命令. 過. 主 ) 這塊石頭 {2443} 變成 (1096 VS 假. 過. 關 / 被 D) 食物 4 耶穌回答 (611 vi 直. 過. 被 D) 說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 經上記著 (1125 vi 直. 完. 被 ) 說 : {3754} 人活著 (2198 vi 直. 未. 關 / 被 D) 不是單靠食物, 乃是靠神口裡所出的一切話 5 魔鬼又領他上了 (321 vp 分. 過. 主 ) 高山, 霎時間把天下的萬國都指 (1166 vi 直. 過. 主 ) 給他看, 6 對他說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 這一切權柄 榮華, 我都要給 (1325 vi 直. 未. 主 ) 你, 因為 (3754) 這原是交付 (3860 vi 直. 完. 被 ) 我的, 我願意 (2309 VS 假. 現. 主 ) 給誰 {3739} 就給 (1325 vi 直. 現. 主 ) 誰 7 {3767} 你若在我面前下拜 (4352 VS 假. 過. 主 ), 這都要歸 (2071 vi 直. 未 ) 你 8 耶穌 {611 vp 分. 過. 被 D} 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 經上記著 (1125 vi 直. 完. 被 ) 說 : 當拜 (4352 vi 直. 未. 主 ) 主你的神, 單要事奉 (3000 vi 直. 未. 主 ) 他

12 9 魔鬼又領 (71 vi 直. 過. 主 ) 他到耶路撒冷去, 叫他站 (2476 vi 直. 過. 主 ) 在殿頂 ( 頂 : 原文是翅 ) 上, 對他說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 你若是 (1488 vi 直. 現. 主 ) 神的兒子, 可以從這裡跳 (906 VM 命令. 過. 主 ) 下去 ; 10 因為 (1063) 經上記著 (1125 vi 直. 完. 被 ) 說 :{3754} 主要為你吩咐 (1781 vi 直. 未. 關 / 被 D) 他的使者保護 (1314 vn 不. 過. 主 ) 你 ; 11 {3754} 他們要用手托著 (142 vi 直. 未. 主 ) 你, 免得你的腳碰 (4350 VS 假. 過. 主 ) 在石頭上 12 耶穌對他 {611 vp 分. 過. 被 D} 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 經上說 (3004 vi 直. 完. 被 ): {3754} 不可試探 (1598 vi 直. 未. 主 ) 主你的神 13 魔鬼用完了 (4931 vp 分. 過. 主 ) 各樣的試探, 就暫時離開 (868 vi 直. 過. 主 ) 耶穌 14 耶穌滿有聖靈的能力, 回 (5290 vi 直. 過. 主 ) 到加利利 ; 他的名聲就傳 (1831 vi 直. 過. 主 ) 遍了四方 15 他在各會堂裡教訓人 (1321 vi 直. 不完. 主 ), 眾人都稱讚 (1392 vp 分. 現. 被 ) 他 16 耶穌來 (2064 vi 直. 過. 主 ) 到拿撒勒, 就是 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 他長大 (5142 vp 分. 完. 被 ) 的地方 在安息日, 照他平常的規矩 (1486 vp 分. 完. 主 ) 進了 (1525 vi 直. 過. 主 ) 會堂, 站起來 (450 vi 直. 過. 主 ) 要念 (314 vn 不. 過. 主 ) 聖經 17 有人把先知以賽亞的書交給 (1929 vi 直. 過. 被 ) 他, 他就打開 (380 vp 分. 過. 主 ), 找到 (2147 vi 直. 過. 主 ) 一處 {2258 vi 直. 不完 } 寫著 (1125 vp 分. 完. 被 ) 說 : 18 主的靈在我身上, 因為他用膏膏 (5548 vi 直. 過. 主 ) 我, 叫我傳福音 (2097 vn 不. 現. 關身 ) 給貧窮的人 ; 差遣 (649 vi 直. 完. 主 ) 我報告 (2784 vn 不. 過. 主 ): 被擄的得釋放, 瞎眼的得看見, 叫 (649 vn 不. 過. 主 ) 那受壓制 (2352 vp 分. 完. 被 ) 的得自由, 19 報告 (2784 vn 不. 過. 主 ) 神悅納人的禧年 20 於是把書捲起來 (4428 vp 分. 過. 主 ), 交還 (591 vp 分. 過. 主 ) 執事, 就坐下 (2523 vi 直. 過. 主 ) 會堂裡的人都 {2258 vi 直. 不完 } 定睛看 (816 vp 分. 現. 主 ) 他 21 耶穌 {757 vi 直. 過. 被 D} 對他們說 (3004 vn 不. 現. 主 ): {3754} 今天這經應驗 (4137 vi 直. 完. 被 ) 在你們耳中了 22 眾人都稱讚 (3140 vi 直. 不完. 主 ) 他, 並希奇 (2296 vi 直. 不完. 主 ) 他口中所出 (1607 vp 分. 現. 關 / 被 D) 的恩言 ; 又說 (3004 vi 直. 不完. 主 ): 這不是 (2076 vi 直. 現. 主 ) 約瑟的兒子 5207 嗎? 23 耶穌對他們說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 你們必引這俗語向我說 (3004 vi 直. 未. 主 ): 醫生, 你醫治 (2323 VM 命令. 過. 主 ) 自己吧! 我們聽見 (191 vi 直. 過. 主 ) 你在迦百農所行 (4160 VM 命令. 過. 主 ) 的事, 也當行在你自己家鄉裡 ;

13 24 又說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 我實在告訴 (3004 vi 直. 現. 主 ) 你們,{3754} 沒有先知在自己家鄉 {2076 vi 直. 現. 主 } 被人悅納的 我對你們說 (3004 vi 直. 現. 主 ) 實話, 當以利亞的時候, 天閉塞了 (2808 vi 直. 過. 被 ) 三年零六個月, 遍地有 (1096 vi 直. 過. 被 D) 大饑荒, 那時, 以色列中有 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 許多寡婦 5503, 26 以利亞並沒有奉差 (3992 vi 直. 過. 被 ) 往她們一個人那裡去, 只奉差往西頓的撒勒法一個寡婦那裡去 27 先知以利沙的時候, 以色列中有 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 許多長大痲瘋的 3015, 但內中除了敘利亞國的乃縵, 沒有一個得潔淨 (2511 vi 直. 過. 被 ) 的 28 會堂裡的人聽見 (191 vp 分. 現. 主 ) 這話, 都怒氣滿胸 (4130 vi 直. 過. 被 ), 29 就起來 (450 vp 分. 過. 主 ) 攆 (1544 vi 直. 過. 主 ) 他出城 ( 他們的城造 (3618 vi 直. 過去完. 被 ) 在 {3739} 山上 ); 他們帶 (71 vi 直. 過. 主 ) 他到山崖, 要把他推下去 (2630 vn 不. 過. 主 ) 30 他卻從他們中間直行 (4198 vi 直. 不完. 關 / 被 D), 過去了 (1330 vp 分. 過. 主 ) 31 耶穌下 (2718 vi 直. 過. 主 ) 到迦百農, 就是加利利的一座城, 在安息日 {2258 vi 直. 不完 } 教訓 (1321 vp 分. 現. 主 ) 眾人 32 他們很希奇 (1605 vi 直. 不完. 被 ) 他的教訓, 因為 (3754) 他的話裡有 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 權柄 33 在會堂裡有 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 一個人 444, 被污鬼的精氣附著 (2192 vp 分. 現. 主 ), 大聲喊叫 (349 vi 直. 過. 主 ) 說 : 34 唉! 拿撒勒的耶穌, 我們與你有甚麼相干? 你來 (2064 vi 直. 過. 主 ) 滅 (622 vn 不. 過. 主 ) 我們嗎? 我知道 (1492 vi 直. 完. 主 ) 你是誰, 乃是 (1488 vi 直. 現. 主 ) 神的聖者 35 耶穌責備 (2008 vi 直. 過. 主 ) 他說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 不要作聲 (5392 VM 命令. 過. 被 ), 從這人身上出來 (1831 VM 命令. 過. 主 ) 吧! 鬼把那人摔倒 (4496 vp 分. 過. 主 ) 在眾人中間, 就出來了 (1831 vi 直. 過. 主 ), 卻也沒有害 (984 vp 分. 過. 主 ) 他 36 眾人都 {1096 vi 直. 過. 被 D} 驚訝 2285, 彼此對問 (4814 vi 直. 不完. 主 ) 說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 這是甚麼道理呢? 因為 (3754) 他用權柄能力吩咐 (2004 vi 直. 現. 主 ) 污鬼, 污鬼就出來 (1831 vi 直. 現. 關 / 被 D) 37 於是耶穌的名聲傳遍了 (1607 vi 直. 不完. 關 / 被 D) 周圍地方 38 耶穌出了 (450 vp 分. 過. 主 ) 會堂, 進了 (1525 vi 直. 過. 主 ) 西門的家 西門的岳母 {2258 vi 直. 不完 } 害熱病 (4912 vp 分. 現. 被 ) 甚重, 有人為她求 (2065 vi 直. 過. 主 ) 耶穌 39 耶穌站 (2186 vp 分. 過. 主 ) 在她旁邊, 斥責 (2008 vi 直. 過. 主 ) 那熱病, 熱就退了 (863 vi 直. 過. 主 ) 她立刻起來 (450 vp 分. 過. 主 ) 服事 (1247 vi 直. 不完. 主 ) 他們

14 40 日落 (1416 vp 分. 現. 主 ) 的時候, 凡有 (2192 vi 直. 不完. 主 ) 病人的, 不論害 {770 vp 分. 現. 主 } 甚麼病, 都帶 (71 vi 直. 過. 主 ) 到耶穌那裡 耶穌按 (2007 vp 分. 過. 主 ) 手在他們各人身上, 醫好 (2323 vi 直. 過. 主 ) 他們 41 又有鬼從好些人身上出來 (1831 vi 直. 不完. 關 / 被 D), 喊著 (2896 vp 分. 現. 主 ) 說 (3004 vp 分. 現. 主 ){3754}: 你是 (1488 vi 直. 現. 主 ) 神的兒子 5207 耶穌斥責 (2008 vp 分. 現. 主 ) 他們, 不許 (1439 vi 直. 不完. 主 ) 他們說話 (2980 vn 不. 現. 主 ) 因為 (3754) 他們知道 (1492 vi 直. 過去完. 主 ) 他是 (1510 vn 不. 現. 主 ) 基督 42 天亮的時候 {1096 vp 分. 過. 被 D}, 耶穌出來 (1831 vp 分. 過. 主 ), 走 (4198 vi 直. 過. 被 D) 到曠野地方 眾人去找 (2212 vi 直. 不完. 主 ) 他, 到了 (2064 vi 直. 過. 主 ) 他那裡, 要留住 (2722 vi 直. 不完. 主 ) 他, 不要他離開 (4198 vn 不. 現. 關 / 被 D) 他們 43 但耶穌對他們說 (3004 vi 直. 過. 主 ): {3754} 我也必須 (1163 vi 直. 現. 主 ) 在別城傳 (2097 vn 不. 過. 關身 ) 神國的福音, 因 (3754) 我奉差 (649 vi 直. 完. 被 ) 原是為此 44 於是耶穌在加利利的各會堂 {2258 vi 直. 不完 } 傳道 (2784 vp 分. 現. 主 ) 5 1 耶穌 {2258 vi 直. 不完 } 站 (2476 vp 分. 完. 主 ) 在革尼撒勒湖邊,{1096 vi 直. 過. 被 D} 眾人擁擠 (1945 vn 不. 現. 關 / 被 D) 他, 要聽 (191 vn 不. 現. 主 ) 神的道 2 他見 (1492 vi 直. 過. 主 ) 有兩隻船灣 {2476 vp 分. 完成 } 在湖邊 ; 打魚的人卻離開 (576 vp 分. 過. 主 ) 船洗 (637 vi 直. 過. 主 ) 網去了 3 {3739} 有一隻船是 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 西門的, 耶穌就上去 (1684 vp 分. 過. 主 ), 請 (2065 vi 直. 過. 主 ) 他把船撐開 (1877 vn 不. 過. 主 ), 稍微離岸, 就坐下 (2523 vp 分. 過. 主 ), 從船上教訓 (1321 vi 直. 不完. 主 ) 眾人 4 講 (2980 vp 分. 現. 主 ) 完了 (3973 vi 直. 過. 關身 ), 對西門說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 把船開 (1877 VM 命令. 過. 主 ) 到水深之處, 下 (5465 VM 命令. 過. 主 ) 網打魚 5 西門 {611 vp 分. 過. 被 D} 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 夫子, 我們整夜勞力 (2872 vp 分. 過. 主 ), 並沒有打著 (2983 vi 直. 過. 主 ) 甚麼 但依從你的話, 我就下 (5465 vi 直. 未. 主 ) 網 6 他們下了網 {4160 vp 分. 過. 主 }, 就圈住 (4788 vi 直. 過. 主 ) 許多魚, 網險些裂開 (1284 vi 直. 不完. 被 ), 7 便招呼 (2656 vi 直. 過. 主 ) 那隻船上的同伴來 (2064 vp 分. 過. 主 ) 幫助 (4815 vn 不. 過. 關身 ) 他們就來 (2064 vi 直. 過. 主 ), 把魚裝滿了 (4130 vi 直. 過. 主 ) 兩隻船, 甚至 (5620) 船要沉下去 (1036 vn 不. 現. 被 )

15 8 西門彼得看見 (1492 vp 分. 過. 主 ), 就俯伏 (4363 vi 直. 過. 主 ) 在耶穌膝前, 說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 主啊, 離開 (1831 VM 命令. 過. 主 ) 我,{3754} 我是 (1510 vi 直. 現. 主 ) 個罪人 268! 9 {1063} 他和一切同在的人都 {4023 vi 直. 過去 } 驚訝這 (3739) 一網所打 (4815 vi 直. 過. 主 ) 的魚 10 {3739}{2258 vi 直. 不完 } 他的夥伴西庇太的兒子雅各 約翰, 也是這樣 耶穌對西門說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 不要怕 (5399 VM 命令. 現. 關 / 被 D)! 從今以後, 你要 (2071 vi 直. 未 ) 得 (2221 vp 分. 現. 主 ) 人了 11 他們把兩隻船攏了 (2609 vp 分. 過. 主 ) 岸, 就撇下 (863 vp 分. 過. 主 ) 所有的, 跟從了 (190 vi 直. 過. 主 ) 耶穌 12 有一回 {1096 vi 直. 過. 被 D}, 耶穌 {1510 vn 不. 現. 主 } 在一個城裡,{2400 看 } 有人滿身長了大痲瘋, 看見 (1492 vp 分. 過. 主 ) 他, 就俯伏在地 (4098 vp 分. 過. 主 ), 求 (1189 vi 直. 過. 被 ) 他說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 主若肯 (2309 VS 假. 現. 主 ), 必能 (1410 vi 直. 現. 關 / 被 D) 叫我潔淨了 (2511 vn 不. 過. 主 ) 13 耶穌伸 (1614 vp 分. 過. 主 ) 手摸 (681 vi 直. 過. 被 D) 他, 說 (3004 vp 分. 過. 主 ): 我肯 (2309 vi 直. 現. 主 ), 你潔淨了吧 (2511 VM 命令. 過. 被 )! 大痲瘋立刻就離了 (565 vi 直. 過. 主 ) 他的身 14 耶穌囑咐 (3853 vi 直. 過. 主 ) 他 : 你切不可告訴人 (3004 vn 不. 過. 主 ), 只要去 (565 vp 分. 過. 主 ) 把身體給祭司察看 (1166 VM 命令. 過. 主 ), 又要為你得了潔淨, 照摩西所吩咐 (4367 vi 直. 過. 主 ) 的獻上禮物 (4374 VM 命令. 過. 主 ), 對眾人作證據 15 但耶穌的名聲越發傳揚出去 (1330 vi 直. 不完. 關 / 被 D) 有極多的人聚集 (4905 vi 直. 不完. 關 / 被 D) 來聽道 (191 vn 不. 現. 主 ), 也指望醫治 (2323 vn 不. 現. 被 ) 他們的病 16 耶穌卻 {2258 vi 直. 不完 } 退 (5298 vp 分. 現. 主 ) 到曠野去禱告 (4336 vp 分. 現. 關 / 被 D) 17 {1096 vi 直. 過. 被 D} 有一天, 耶穌 {2258 vi 直. 不完 } 教訓人 (1321 vp 分. 現. 主 ), 有 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 法利賽人 5330 和教法師 3547 在旁邊坐著 (2521 vp 分. 現. 關 / 被 D); 他們 {3739} 是 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 從加利利各鄉村和猶太並耶路撒冷來 (2064 vp 分. 完. 主 ) 的 主的能力 1411 與耶穌同在 {2258 vi 直. 不完 }, 使他能醫治 (2390 vn 不. 現. 關 / 被 D) 病人 18 {2400 看 } 有人用褥子抬著 (5342 vp 分. 現. 主 ) 一個 {3739}{2258 vi 直. 不完 } 癱子 (3886 vp 分. 完. 被 ), 要 {2212 vi 直. 不完 } 抬進去 (1533 vn 不. 過. 主 ) 放 (5087 vn 不. 過. 主 ) 在耶穌面前, 19 卻因人多 {3793}, 尋 (2147 vp 分. 過. 主 ) 不出法子抬進去 (1533 VS 假. 過. 主 ), 就上了 (305 vp 分. 過. 主 ) 房頂, 從瓦間把他連褥子縋到 (2524 vi 直. 過. 主 ) 當中, 正在耶穌面前

16 20 耶穌見 (1492 vp 分. 過. 主 ) 他們的信心, 就對癱子說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 你的罪赦了 (863 vi 直. 完. 被 ) 21 文士和法利賽人就 {757 vi 直. 過. 被 D} 議論 (1260 vn 不. 現. 關 / 被 D) 說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 這 (3739) 說 (2980 vi 直. 現. 主 ) 僭妄話的是 (2076 vi 直. 現. 主 ) 誰? 除了神以外, 誰能 (1410 vi 直. 現. 關 / 被 D) 赦 (863 vn 不. 現. 主 ) 罪呢? 22 耶穌知道 (1921 vp 分. 過. 主 ) 他們所議論的, 就 {611 vp 分. 過. 被 D} 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 你們心裡議論 (1260 vi 直. 現. 關 / 被 D) 的是甚麼呢? 23 或說 (3004 vn 不. 過. 主 ) 你的罪赦了 (863 vi 直. 完. 被 ), 或說 (3004 vn 不. 過. 主 ) 你起來 (1453 VM 命令. 過. 關身 ) 行走 (4043 VM 命令. 現. 主 ), 哪一樣 {2076 vi 直. 現. 主 } 容易 2123 呢? 24 但要叫 (2443) 你們知道 (1492 VS 假. 完. 主 ),{3754} 人子在地上有 (2192 vi 直. 現. 主 ) 赦 (863 vn 不. 現. 主 ) 罪的權柄 1849 就對癱子 (3886 vp 分. 完. 被 ) 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 我吩咐 (3004 vi 直. 現. 主 ) 你, 起來 (1453 VM 命令. 過. 關身 ), 拿 (142 vp 分. 過. 主 ) 你的褥子回 (4198 VM 命令. 現. 關 / 被 D) 家去吧! 25 那人當眾人面前立刻起來 (450 vp 分. 過. 主 ), 拿著 (142 vp 分. 過. 主 ) 他所 {3739} 躺臥 (2621 vi 直. 不完. 關 / 被 D) 的褥子回 (565 vi 直. 過. 主 ) 家去, 歸榮耀 (1392 vp 分. 現. 主 ) 與神 26 眾人都 {2983 vi 直. 過去 } 驚奇, 也歸榮耀 (1392 vi 直. 不完. 主 ) 與神, 並且滿心 (4130 vi 直. 過. 被 ) 懼怕, 說 (3004 vp 分. 現. 主 ): {3754} 我們今日看見 (1492 vi 直. 過. 主 ) 非常的事了 27 這事以後, 耶穌出去 (1831 vi 直. 過. 主 ), 看見 (2300 vi 直. 過. 被 D) 一個稅吏, 名叫利未, 坐 (2521 vp 分. 現. 關 / 被 D) 在稅關上, 就對他說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 你跟從 (190 VM 命令. 現. 主 ) 我來 28 他就撇下 (2641 vp 分. 過. 主 ) 所有的, 起來 (450 vp 分. 過. 主 ), 跟從了 (190 vi 直. 過. 主 ) 耶穌 29 利未在自己家裡為耶穌大擺 (4160 vi 直. 過. 主 ) 筵席, 有 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 許多 4183 稅吏和別人 {3739}{2258 vi 直. 不完 } 與他們一同坐席 (2621 vp 分. 現. 關 / 被 D) 30 法利賽人和文士就向耶穌的門徒發怨言 (1111 vi 直. 不完. 主 ) 說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 你們為甚麼和稅吏並罪人一同吃 (2068 vi 直. 現. 主 ) 喝 (4095 vi 直. 現. 主 ) 呢? 31 耶穌對他們 {611 vp 分. 過. 被 D} 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 無病的人 (5198 vp 分. 現. 主 ) 用 5532 不著 (2192 vi 直. 現. 主 ) 醫生 ; 有 (2192 vp 分. 現. 主 ) 病的人才用得著 32 我來 (2064 vi 直. 完. 主 ) 本不是召 (2564 vn 不. 過. 主 ) 義人悔改, 乃是召罪人悔改

17 33 他們說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 約翰的門徒屢次禁食 (3522 vi 直. 現. 主 ) 祈禱 (4160 vi 直. 現. 關身 ), 法利賽人的門徒也是這樣 ; 惟獨你的門徒又吃 (2068 vi 直. 現. 主 ) 又喝 (4095 vi 直. 現. 主 ) 34 耶穌對他們說 (3004 vi 直. 過. 主 ): {3739} 新郎 {2076 vi 直. 現. 主 } 和陪伴之人同在的時候, 豈能 (1410 vi 直. 現. 關 / 被 D) 叫 (4160 vn 不. 過. 主 ) 陪伴之人禁食 (3522 vn 不. 現. 主 ) 呢? 35 但日子將到 (2064 vi 直. 未. 關 / 被 D), 新郎要離開 (522 VS 假. 過. 被 ) 他們, 那日他們就要禁食了 (3522 vi 直. 未. 主 ) 36 耶穌又設一個比喻, 對他們說 (3004 vi 直. 不完. 主 ): {3754} 沒有人把新衣服撕下 (1911 vi 直. 現. 主 ) 一塊來補在舊衣服上 ; 若是這樣, 就把新的撕破了 (4977 vi 直. 現. 主 ), 並且所撕下來的那塊新的和舊的也不相稱 (4856 vi 直. 現. 主 ) 37 也沒有人把新酒裝 (906 vi 直. 現. 主 ) 在舊皮袋裡 ; 若是這樣, 新酒必將皮袋裂開 (4486 vi 直. 未. 主 ), 酒便漏出來 (1632 vi 直. 未. 被 ), 皮袋也就壞了 (622 vi 直. 未. 關身 ) 38 但新酒必須裝在新皮袋裡 39 沒有人喝了 (4095 vp 分. 過. 主 ) 陳酒又想 (2309 vi 直. 現. 主 ) 喝新的 ; {1063} 他總說 (3004 vi 直. 現. 主 ) 陳的 {2076 vi 直. 現. 主 } 好 {1096 vi 直. 過. 被 D} 有一個安息日, 耶穌從麥地經過 (1279 vn 不. 現. 關 / 被 D) 他的門徒掐了 (5089 vi 直. 不完. 主 ) 麥穗, 用手搓著 (5597 vp 分. 現. 主 ) 吃 (2068 vi 直. 不完. 主 ) 2 有幾個法利賽人說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 你們為甚麼做 (4160 vi 直. 現. 主 ) 安息日不可做 (1832 vi 直. 現. 主 ) 的事 {3739} 呢? 3 耶穌對他們 {611 vp 分. 過. 被 D} 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 經上記著大衛和 {1510 vp 分. 現. 主 } 跟從他的人飢餓 (3983 vi 直. 過. 主 ) 之時所做 (4160 vi 直. 過. 主 ) 的事 {3739}, 連這個你們也沒有念 (314 vi 直. 過. 主 ) 過嗎? 4 他怎麼進了 (1525 vi 直. 過. 主 ) 神的殿, 拿 (2983 vi 直. 過. 主 ) 陳設餅吃 (2068 vi 直. 過. 主 ), 又給 (1325 vi 直. 過. 主 ) 跟從的人吃? 這 (3739) 餅除了祭司以外, 別人都不可 {1832 vi 直. 現. 主 } 吃 (2068 vn 不. 過. 主 ) 5 又對他們說 (3004 vi 直. 不完. 主 ): 人子是 (2076 vi 直. 現. 主 ) 安息日的主 又 {1096 vi 直. 過. 被 D} 有一個安息日, 耶穌進了 (1525 vn 不. 過. 主 ) 會堂教訓人 (1321 vn 不. 現. 主 ), 在那裡有 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 一個人右手枯乾 3584 了

18 7 文士和法利賽人窺探 (3906 vi 直. 不完. 主 ) 耶穌, 在安息日治病 (2323 vi 直. 未. 主 ) 不治病, 要 (2443) 得 (2147 VS 假. 過. 主 ) 把柄去告他 8 耶穌卻知道 (1492 vi 直. 過去完. 主 ) 他們的意念, 就對那 {2192 vp 分. 現. 主 } 枯乾 3584 一隻手的人說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 起來 (1453 VM 命令. 過. 關身 )! 站 (2476 VM 命令. 過. 主 ) 在當中 那人就起來 (450 vp 分. 過. 主 ), 站著 (2476 vi 直. 過. 主 ) 9 耶穌對他們說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 我問 (1905 vi 直. 未. 主 ) 你們, 在安息日行善 (15 vn 不. 過. 主 ) 行惡 (2554 vn 不. 過. 主 ), 救 (4982 vn 不. 過. 主 ) 命害命 (622 vn 不. 過. 主 ), 哪樣是可以的 (1832 vi 直. 現. 主 ) 呢? 10 他就周圍看著 (4017 vp 分. 過. 關身 ) 他們眾人, 對那人說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 伸出 (1614 VM 命令. 過. 主 ) 手來! 他把手一伸 {4160 vi 直. 過去 }, 手就復了原 (600 vi 直. 過. 被 ) 11 他們就滿心 (4130 vi 直. 過. 被 ) 大怒, 彼此商議 (1255 vi 直. 不完. 主 ) 怎樣處治 (4160 vo 期望. 過. 主 ) 耶穌 12 {1096 vi 直. 過. 被 D} 那時, 耶穌出去 (1831 vi 直. 過. 主 ), 上山禱告 (4336 vn 不. 過. 關 / 被 D),{2258 vi 直. 不完 } 整夜 (1273 vp 分. 現. 主 ) 禱告神 ; 13 到了天亮 {1096 vi 直. 過. 被 D}, 叫 (4377 vi 直. 過. 主 ) 他的門徒來, 就從他們中間挑選 (1586 vp 分. 過. 關身 ) 十二個人, 稱 (3687 vi 直. 過. 主 ) 他們 (3739) 為使徒 14 這十二個人有西門 ( {3739} 耶穌又給他起名 (3687 vi 直. 過. 主 ) 叫彼得 ), 還有他兄弟安得烈, 又有雅各和約翰, 腓力和巴多羅買, 15 馬太和多馬, 亞勒腓的兒子雅各和 {2564 vp 分. 現. 被 } 奮銳黨的西門, 16 雅各的兒子 ( 或譯 : 兄弟 ) 猶大, 和 { vi 直. 過. 被 D} 賣主的加略人猶大 17 耶穌和他們下了山 (2597 vp 分. 過. 主 ), 站 (2476 vi 直. 過. 主 ) 在一塊平地上 ; 同站的有許多門徒, 又有許多百姓, 從猶太全地和耶路撒冷, 並泰爾 西頓的海邊來,{3739} 都要 {2064 vi 直. 過去 } 聽 (191 vn 不. 過. 主 ) 他講道, 又指望醫治 (2390 vn 不. 過. 被 ) 他們的病 ; 18 還有被污鬼纏磨 (3791 vp 分. 現. 被 ) 的, 也得了醫治 (2323 vi 直. 不完. 被 ) 19 眾人都想要 (2212 vi 直. 不完. 主 ) 摸 (681 vn 不. 現. 關身 ) 他 ; 因為 (3754) 有能力從他身上發出來 (1831 vi 直. 不完. 關 / 被 D), 醫好了 (2390 vi 直. 不完. 關 / 被 D) 他們 20 耶穌舉 (1869 vp 分. 過. 主 ) 目看著門徒, 說 (3004 vi 直. 不完. 主 ): 你們貧窮的人有福了! 因為 (3754) 神的國是 (2076 vi 直. 現. 主 ) 你們的 你們飢餓 (3983 vp 分. 現. 主 ) 的人有福了! 因為 (3754) 你們將要飽足 (5526 vi 直. 未. 被 ) 你們哀哭 (2799 vp 分. 現. 主 ) 的人有福了! 因為 (3754) 你們將要喜笑 (1070 vi 直. 未. 主 )

19 22 人為人子恨惡 (3404 VS 假. 過. 主 ) 你們, 拒絕 (873 VS 假. 過. 主 ) 你們, 辱罵 (3679 VS 假. 過. 主 ) 你們, 棄掉 (1544 VS 假. 過. 主 ) 你們的名, 以為是惡, 你們就 {2075 vi 直. 現. 主 } 有福了! 23 當那日, 你們要歡喜 (5463 VM 命令. 現. 主 ) 跳躍 (4640 VM 命令. 過. 主 ), 因為 (1063){2400 看 } 你們在天上的賞賜是大的 {1063} 他們的祖宗待 (4160 vi 直. 不完. 主 ) 先知也是這樣 24 但你們富足的人有禍了! 因為 (3754) 你們受過 (568 vi 直. 現. 主 ) 你們的安慰 25 你們飽足 (1705 vp 分. 完. 被 ) 的人有禍了! 因為 (3754) 你們將要飢餓 (3983 vi 直. 未. 主 ) 你們喜笑 (1070 vp 分. 現. 主 ) 的人有禍了! 因為 (3754) 你們將要哀慟 (3996 vi 直. 未. 主 ) 哭泣 (2799 vi 直. 未. 主 ) 26 人都說 (3004 VS 假. 過. 主 ) 你們好的時候, 你們就有禍了! 因為 (1063) 他們的祖宗待 (4160 vi 直. 不完. 主 ) 假先知也是這樣 27 只是我告訴 (3004 vi 直. 現. 主 ) 你們這聽 (191 vp 分. 現. 主 ) 道的人, 你們的仇敵, 要愛 (25 VM 命令. 現. 主 ) 他! 恨 (3404 vp 分. 現. 主 ) 你們的, 要待 (4160 VM 命令. 現. 主 ) 他好! 28 咒詛 (2672 vp 分. 現. 關 / 被 D) 你們的, 要為他祝福 (2127 VM 命令. 現. 主 )! 凌辱 (1908 vp 分. 現. 主 ) 你們的, 要為他禱告 (4336 VM 命令. 現. 關 / 被 D)! 29 有人打 (5180 vp 分. 現. 主 ) 你這邊的臉, 連那邊的臉也由 {3930 VM 命令. 現. 主 } 他打 有人奪 (142 vp 分. 現. 主 ) 你的外衣, 連裡衣也由他拿去 {2967 VS 假. 過去 } 30 凡求 (154 vp 分. 現. 主 ) 你的, 就給 (1325 VM 命令. 現. 主 ) 他 有人奪 (142 vp 分. 現. 主 ) 你的東西去, 不用再要回來 {523 VM 命令. 現. 主 } 31 你們願意 (2309 vi 直. 現. 主 ){2443} 人怎樣待 (4160 VS 假. 現. 主 ) 你們, 你們也要怎樣待 (4160 VM 命令. 現. 主 ) 人 32 你們若單愛 (25 vi 直. 現. 主 ) 那愛 (25 vp 分. 現. 主 ) 你們的人, 有 (2076 vi 直. 現. 主 ) 甚麼可酬謝的 5485 呢? 就是 (1063) 罪人也愛 (25 vp 分. 現. 主 ) 那愛 (25 vi 直. 現. 主 ) 他們的人 33 你們若善待 (15 VS 假. 現. 主 ) 那善待 (15 vp 分. 現. 主 ) 你們的人, 有 (2076 vi 直. 現. 主 ) 甚麼可酬謝的 5485 呢? 就是 (1063) 罪人也是這樣行 (4160 vi 直. 現. 主 ) 34 你們若借給人 (1155 VS 假. 現. 主 ), 指望 (1679 VS 假. 現. 主 ) 從他 {3739} 收回 (2983 vn 不. 過. 主 ), 有 (2076 vi 直. 現. 主 ) 甚麼可酬謝的 5485 呢? 就是罪人也借給 (1155 vi 直. 現. 主 ) 罪人, 要 (2443) 如數收回 (618 VS 假. 過. 主 ) 35 你們倒要愛 (25 VM 命令. 現. 主 ) 仇敵, 也要善待 (15 VM 命令. 現. 主 ) 他們, 並要借給人 (1155 VM 命令. 現. 主 ) 不指望償還 (560 vp 分. 現. 主 ), 你們的賞賜就必 {2071 vi 直. 未 } 大了, 你們也必作 (2071 vi 直. 未 ) 至高者的兒子 ; 因為 (3754) 他 {2076 vi 直. 現. 主 } 恩待 5543 那忘恩的和作惡的

20 36 你們要 (1096 VM 命令. 現. 關 / 被 D) 慈悲, 像你們的父 {2076 vi 直. 現. 主 } 慈悲 3629 一樣 37 你們不要論斷 (2919 VM 命令. 現. 主 ) 人, 就不被論斷 (2919 VS 假. 過. 被 ); 你們不要定人的罪 (2613 VM 命令. 現. 主 ), 就不被定罪 (2613 VS 假. 過. 被 ); 你們要饒恕人 (630 VM 命令. 現. 主 ), 就必蒙饒恕 (630 vi 直. 未. 被 )( 饒恕 : 原文是釋放 ); 38 你們要給人 (1325 VM 命令. 現. 主 ), 就必有給 (1325 vi 直. 未. 被 ) 你們的, 並且用十足的升斗, 連搖 (4531 vp 分. 完. 被 ) 帶按 (4085 vp 分. 完. 被 ), 上尖下流地 (5240 vp 分. 現. 被 ) 倒 (1325 vi 直. 未. 主 ) 在你們懷裡 ; 因為 (1063) 你們用 {3739} 甚麼量器量給人 (3354 vi 直. 現. 主 ), 也必用甚麼量器量給 (488 vi 直. 未. 被 ) 你們 39 耶穌又用比喻對他們說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 瞎子豈能 (1410 vi 直. 現. 關 / 被 D) 領 (3594 vn 不. 現. 主 ) 瞎子, 兩個人不是都要掉 (4098 vi 直. 未. 關 / 被 D) 在坑裡嗎? 40 學生不能 (2076 vi 直. 現. 主 ) 高過先生 ; 凡學成了 (2675 vp 分. 完. 被 ) 的不過 {2071 vi 直. 未 } 和先生一樣 41 為甚麼看見 (991 vi 直. 現. 主 ) 你弟兄眼中有刺, 卻不想 (2657 vi 直. 現. 主 ) 自己眼中有樑木呢? 42 你不見 (991 vp 分. 現. 主 ) 自己眼中有樑木, 怎能 (1410 vi 直. 現. 關 / 被 D) 對你弟兄說 (3004 vn 不. 現. 主 ): 容 (863 VM 命令. 過. 主 ) 我去掉 (1544 VS 假. 過. 主 ) 你眼中的刺 呢? 你這假冒為善的人! 先去掉 (1544 VM 命令. 過. 主 ) 自己眼中的樑木, 然後才能看得清楚 (1227 vi 直. 未. 主 ), 去掉 (1227 vn 不. 過. 主 ) 你弟兄眼中的刺 43 因為 (1063), 沒有好樹 {2076 vi 直. 現. 主 } 結 (4160 vp 分. 現. 主 ) 壞果子, 也沒有壞樹結 (4160 vp 分. 現. 主 ) 好果子 44 {1063} 凡樹木看果子, 就可以認出 (1097 vi 直. 現. 被 ) 它來 {1063} 人不是從荊棘上摘 (4816 vi 直. 現. 主 ) 無花果, 也不是從蒺藜裡摘 (5166 vi 直. 現. 主 ) 葡萄 45 善人從他心裡所存的善就發出 (4393 vi 直. 現. 主 ) 善來 ; 惡人從他心裡所存的惡就發出 (4393 vi 直. 現. 主 ) 惡來 ; 因為 (1063) 心裡所充滿的, 口裡就說 (2980 vi 直. 現. 主 ) 出來 46 你們為甚麼稱呼 (2564 vi 直. 現. 主 ) 我 主啊, 主啊 卻不遵 {3739} 我的話 (3004 vi 直. 現. 主 ) 行 (4160 vi 直. 現. 主 ) 呢? 47 凡到我這裡來 (2064 vp 分. 現. 關 / 被 D), 聽見 (191 vp 分. 現. 主 ) 我的話就去行 (4160 vp 分. 現. 主 ) 的, 我要告訴 (5263 vi 直. 未. 主 ) 你們他 {2076 vi 直. 現. 主 } 像甚麼人 : 48 他 {2076 vi 直. 現. 主 } 像 3664 一個人蓋 (3618 vp 分. 現. 主 ) 房子,{3739} 深深地 {900 vi 直. 過去 } 挖地 (4626 vi 直. 過. 主 ), 把根基安 (5087 vi 直. 過. 主 ) 在

21 磐石上 ; 到發 (1096 vp 分. 過. 被 D) 大水的時候, 水沖 {4366 vi 直. 過去 } 那房子, 房子總不能 (2480 vi 直. 過. 主 ) 搖動 (4531 vn 不. 過. 主 ), 因為根基立在磐石上 ( 有古卷 : 因為蓋造得好 ) 49 惟有聽見 (191 vp 分. 過. 主 ) 不去行 (4160 vp 分. 過. 主 ) 的, 就 {2076 vi 直. 現. 主 } 像 3664 一個人在土地上蓋 (3618 vp 分. 過. 主 ) 房子, 沒有根基 ; 水一沖 (4366 vi 直. 過. 主 ){3739}, 隨即倒塌了 (4098 vi 直. 過. 主 ), 並且那房子壞的 {1096 vi 直. 過. 被 D} 很大 耶穌對百姓講完了 (4137 vi 直. 過. 主 ) 這一切的話, 就進了 (1525 vi 直. 過. 主 ) 迦百農 2 有一個百夫長 {3739} {2258 vi 直. 不完 } 所寶貴的僕人害 (2192 vp 分. 現. 主 ) 病 2560, 快要 (3195 vi 直. 不完. 主 ) 死了 (5053 vn 不. 現. 主 ) 3 百夫長風聞 (191 vp 分. 過. 主 ) 耶穌的事, 就託 (649 vi 直. 過. 主 ) 猶太人的幾個長老去求 (2065 vp 分. 現. 主 ) {3704} 耶穌來 (2064 vp 分. 過. 主 ) 救 (1295 VS 假. 過. 主 ) 他的僕人 4 他們 {3854 vp 分. 過. 被 D} 到了耶穌那裡, 就切切地求 (3870 vi 直. 不完. 主 ) 他說 (3004 vp 分. 現. 主 ): { } 你給他行 (3930 vi 直. 未. 主 ) 這事是 (2076 vi 直. 現. 主 ) 他所配得的 514 ; 5 因為 (1063) 他愛 (25 vi 直. 現. 主 ) 我們的百姓, 給我們建造 (3618 vi 直. 過. 主 ) 會堂 6 耶穌就和他們同去 (4198 vi 直. 不完. 關 / 被 D) {568 vp 分. 現. 主 } 離那家不遠, 百夫長託 (3992 vi 直. 過. 主 ) 幾個朋友去見耶穌, 對他說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 主啊! 不要勞動 (4660 VM 命令. 現. 被 ); 因 (2443) 你到 (1525 VS 假. 過. 主 ) 我舍下, 我不敢當 (1510 vi 直. 現. 主 ) 7 我也自以為不配 (515 vi 直. 過. 主 ) 去 (2064 vn 不. 過. 主 ) 見你, 只要你說 (3004 VM 命令. 過. 主 ) 一句話, 我的僕人就必好了 (2390 vi 直. 未. 被 ) 8 因為 (1063) 我 {1510 vi 直. 現. 主 } 在人的權下 {5021 vp 分. 現. 被 }, 也有 (2192 vp 分. 現. 主 ) 兵在我以下, 對這個說 (3004 vi 直. 現. 主 ): 去 (4198 VM 命令. 過. 關 / 被 D)! 他就去 (4198 vi 直. 現. 關 / 被 D); 對那個說 : 來 (2064 vi 直. 現. 關 / 被 D)! 他就來 (2064 vi 直. 現. 關 / 被 D); 對我的僕人說 : 你做 (4160 VM 命令. 過. 主 ) 這事! 他就去做 (4160 vi 直. 現. 主 ) 9 耶穌聽見 (191 vp 分. 過. 主 ) 這話, 就希奇 (2296 vi 直. 過. 主 ) 他, 轉身 (4762 vp 分. 過. 被 ) 對跟隨 (190 vp 分. 現. 主 ) 的眾人說 (3004 vp 分. 過. 被 ): 我告訴 (3004 vi 直. 現. 主 ) 你們, 這麼大的信心, 就是在以色列中, 我也沒有遇見 (2147 vi 直. 過. 主 ) 過

22 10 那託來 (3992 vp 分. 過. 被 ) 的人回 (5290 vp 分. 過. 主 ) 到百夫長家裡, 看見 (2147 vi 直. 過. 主 ) 僕人已經好了 (5198 vp 分. 現. 主 ) 11 過了 (1096 vi 直. 過. 被 D) 不多時 ( 有古卷 : 次日 ), 耶穌往一座城去 (4198 vi 直. 不完. 關 / 被 D), 這城名叫 (2564 vp 分. 現. 被 ) 拿因 3484, 他的門徒和極多的人與他同行 (4848 vi 直. 不完. 關 / 被 D) 12 將近 (1448 vi 直. 過. 主 ) 城門,{2400 看 } 有一個死人 (2348 vp 分. 完. 主 ) 被抬出來 (1580 vi 直. 不完. 被 ) 這人是他母親獨生的兒子; 他母親又是 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 寡婦 5503 有 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 城裡的許多人同著寡婦送殯 13 主看見 (1492 vp 分. 過. 主 ) 那寡婦, 就憐憫 (4697 vi 直. 過. 被 D) 她, 對她說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 不要哭 (2799 VM 命令. 現. 主 )! 14 於是進前 (4334 vp 分. 過. 主 ) 按著 (681 vi 直. 過. 被 D) 槓, 抬 (941 vp 分. 現. 主 ) 的人就站住了 (2476 vi 直. 過. 主 ) 耶穌說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 少年人, 我吩咐 (3004 vi 直. 現. 主 ) 你, 起來 (1453 VM 命令. 過. 被 )! 15 那死人就坐起 (339 vi 直. 過. 主 ), 並且 {757 vi 直. 過. 被 D} 說話 (2980 vn 不. 現. 主 ) 耶穌便把他交給 (1325 vi 直. 過. 主 ) 他母親 16 眾人都 {2983 vi 直. 過去 } 驚奇, 歸榮耀 (1392 vi 直. 不完. 主 ) 與神, 說 (3004 vp 分. 現. 主 ): {3754} 有大先知在我們中間興起來了 (1453 vi 直. 完. 被 )! 又說: {3754} 神眷顧了 (1980 vi 直. 過. 被 D) 他的百姓! 17 他這事的風聲就傳 (1831 vi 直. 過. 主 ) 遍了猶太和周圍地方 18 約翰的門徒把這些事都告訴 (518 vi 直. 過. 主 ) 約翰 19 他便叫 (4341 vp 分. 過. 被 D) 了兩個門徒來, 打發 (3992 vi 直. 過. 主 ) 他們到主那裡去, 說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 那將要來 (2064 vp 分. 現. 關 / 被 D) 的是 (1488 vi 直. 現. 主 ) 你嗎? 還是我們等候 (4328 VS 假. 現. 主 ) 別人呢? 20 那兩個人來 (3854 vp 分. 過. 被 D) 到耶穌那裡, 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 施洗的約翰打發 (649 vi 直. 完. 主 ) 我們來問 (3004 vp 分. 現. 主 ) 你 : 那將要來 (2064 vp 分. 現. 關 / 被 D) 的是 (1488 vi 直. 現. 主 ) 你嗎? 還是我們等候別人呢? 21 正當那時候, 耶穌治好了 (2323 vi 直. 過. 主 ) 許多有疾病的, 受災患的, 被惡鬼附著的, 又開恩 (5483 vi 直. 過. 被 D) 叫好些瞎子能看見 (991 vn 不. 現. 主 ) 22 耶穌回答 (611 vp 分. 過. 被 D) 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 你們去 (4198 vp 分. 過. 被 D), 把 {3739} 所看見 (1492 vi 直. 過. 主 ) 所聽見 (191 vi 直. 過. 主 ) 的事告訴 (518 VM 命令. 過. 主 ) 約翰, 就是瞎子看見 (308 vi 直. 現. 主 ), 瘸子行走 (4043 vi 直. 現. 主 ), 長大痲瘋的潔淨 (2511 vi 直. 現. 被 ), 聾子聽見 (191 vi 直. 現. 主 ), 死人復活 (1453 vi 直. 現. 被 ), 窮人有福音傳 (2097 vi 直. 現. 被 ) 給他們 23 凡 {3739} 不因我跌倒 (4624 VS 假. 過. 被 ) 的, 就有 (2076 vi 直. 現. 主 ) 福了 3107!

23 24 約翰所差來的人既走了 (565 vp 分. 過. 主 ), 耶穌就 {757 vi 直. 過. 被 D} 對眾人講論 (3004 vn 不. 現. 主 ) 約翰說 : 你們從前出去 (1831 vi 直. 完. 主 ) 到曠野, 是要看 (2300 vn 不. 過. 關 / 被 D) 甚麼呢? 要看風吹動 (4531 vp 分. 現. 被 ) 的蘆葦嗎? 25 你們出去 (1831 vi 直. 完. 主 ), 到底 {235} 是要看 (1492 vn 不. 過. 主 ) 甚麼? 要看 (2400 看 ) 穿 (294 vp 分. 完. 被 ) 細軟衣服的人嗎? 那穿華麗衣服 宴樂度日 (5225 vp 分. 現. 主 ) 的人是 (1526 vi 直. 現. 主 ) 在王宮裡 26 你們出去 (1831 vi 直. 完. 主 ), 究竟 {235} 是要看 (1492 vn 不. 過. 主 ) 甚麼? 要看先知嗎? 我告訴 (3004 vi 直. 現. 主 ) 你們, 是的, 他比先知大多了 27 經上記著 (1125 vi 直. 完. 被 ) 說 : {2400 看 } 我要差遣 (649 vi 直. 現. 主 ) 我的使者在你 4383 前面 {3739} 預備 (2680 vi 直. 未. 主 ) 道路, 所說的 {3739} 就是 (2076 vi 直. 現. 主 ) 這個人 28 我告訴 (3004 vi 直. 現. 主 ) 你們, 凡婦人所生的, 沒有 3762 一個 {2076 vi 直. 現. 主 } 大過約翰的 ; 然而神國裡最小的 {2076 vi 直. 現. 主 } 比他還大 眾百姓和稅吏既受過 (907 vp 分. 過. 被 ) 約翰的洗, 聽見 (191 vp 分. 過. 主 ) 這話, 就以神為義 (1344 vi 直. 過. 主 ); 30 但法利賽人和律法師沒有受過約翰的洗 (907 vp 分. 過. 被 ), 竟為自己廢棄了 (114 vi 直. 過. 主 ) 神的旨意 (29-30 兩節或譯 : 眾百姓和稅吏聽見了約翰的話, 就受了他的洗, 便以神為義 ; 但法利賽人和律法師不受約翰的洗, 竟為自己廢棄了神的旨意 ) 31 主又說 : 這樣 (3767), 我可用甚麼比 (3666 vi 直. 未. 主 ) 這世代的人呢? 他們好像 {1526 vi 直. 現. 主 } 甚麼呢? 32 好像 (3664){ 1526 vi 直. 現. 主 } 孩童坐 (2521 vp 分. 現. 關 / 被 D) 在街市上, 彼此呼叫 (4377 vi 直. 現. 主 ) {3739} 說 (3004 vi 直. 現. 主 ): 我們向你們吹笛 (832 vi 直. 過. 主 ), 你們不跳舞 (3738 vi 直. 過. 被 D); 我們向你們舉哀 (2354 vi 直. 過. 主 ), 你們不啼哭 (2799 vi 直. 過. 主 ) 33 {1063} 施洗的約翰來 (2064 vi 直. 完. 主 ), 不吃 (2068 vp 分. 現. 主 ) 餅, 不喝 (4095 vp 分. 現. 主 ) 酒, 你們說 (3004 vi 直. 現. 主 ) 他是被鬼 1140 附著 (2192 vi 直. 現. 主 ) 的 34 人子來 (2064 vi 直. 完. 主 ), 也吃 (2068 vp 分. 現. 主 ) 也喝 (4095 vp 分. 現. 主 ), 你們說 (3004 vi 直. 現. 主 ){2400 看 } 他是貪食好酒的人, 是稅吏和罪人的朋友 35 但智慧之子都以智慧為是 (1344 vi 直. 過. 被 ) 36 有一個法利賽人請 (2065 vi 直. 不完. 主 ) 耶穌 {2443} 和他吃飯 (2068 VS 假. 過. 主 ); 耶穌就 {1525 vp 分. 過去 } 到法利賽人家裡去坐席 (347 vi 直. 過. 被 )

24 37 {2400 看 } 那城裡有一個女人, 是 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 個罪人 268, 知道 (1921 vp 分. 過. 主 ){3754} 耶穌在法利賽人家裡坐席 (345 vi 直. 現. 關 / 被 D), 就拿著 (2865 vp 分. 過. 主 ) 盛香膏的玉瓶, 38 站 (2476 vp 分. 過. 主 ) 在耶穌背後, 挨著他的腳哭 (2799 vp 分. 現. 主 ),{757 vi 直. 過. 被 D} 眼淚溼了 (1026 vn 不. 現. 主 ) 耶穌的腳, 就用自己的頭髮擦乾 (1591 vi 直. 不完. 主 ), 又用嘴連連親 (2705 vi 直. 不完. 主 ) 他的腳, 把香膏抹上 (218 vi 直. 不完. 主 ) 39 請 (2564 vp 分. 過. 主 ) 耶穌的法利賽人看見 (1492 vp 分. 過. 主 ) 這事, 心 {3004 vp 分. 現. 主 } 裡說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 這人若是 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 先知, 必知道 (1097 vi 直. 不完. 主 ) 摸 (681 vi 直. 現. 關身 ) 他的是誰, 是個怎樣的女人 ;{3754} 乃是 (2076 vi 直. 現. 主 ) 個罪人 耶穌對他 {611 vp 分. 過. 被 D} 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 西門! 我有 (2192 vi 直. 現. 主 ) 句話要對你說 (3004 vn 不. 過. 主 ) 西門說 (5346 vi 直. 現. 主 ): 夫子, 請說 (3004 VM 命令. 過. 主 ) 41 耶穌說 : 一個債主有 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 兩個人欠他的債 ; 一個欠 (3784 vi 直. 不完. 主 ) 五十兩銀子, 一個欠五兩銀子 ; 42 因為他們無力 {2192 vp 分. 現. 主 } 償還 (591 vn 不. 過. 主 ), 債主就開恩免了 (5483 vi 直. 過. 被 D) 他們兩個人的債 {3767} 這兩個人哪一個更愛 (25 vi 直. 未. 主 ) 他呢? 43 西門回答 (611 vp 分. 過. 被 D) 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 我想 (5274 vi 直. 現. 主 ){3754} 是那 (3739) 多得恩免 (5483 vi 直. 過. 被 D) 的人 耶穌說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 你斷 (2919 vi 直. 過. 主 ) 的不錯 44 於是轉過來 (4762 vp 分. 過. 被 ) 向著那女人, 便對西門說 (5346 vi 直. 不完. 主 ): 你看見 (991 vi 直. 現. 主 ) 這女人嗎? 我進了 (1525 vi 直. 過. 主 ) 你的家, 你沒有給 (1325 vi 直. 過. 主 ) 我水洗腳 ; 但這女人用眼淚溼了 (1026 vi 直. 過. 主 ) 我的腳, 用頭髮擦乾 (1591 vi 直. 過. 主 ) 45 你沒有與 {1325 vi 直. 過去 } 我親嘴 ; 但這女人從我進來 (1525 vi 直. 過. 主 ) 的時候 {3739} 就不住地 {1257 vi 直. 過去 } 用嘴親 (2705 vp 分. 現. 主 ) 我的腳 46 你沒有用油抹 (218 vi 直. 過. 主 ) 我的頭 ; 但這女人用香膏抹 (218 vi 直. 過. 主 ) 我的腳 47 所以 (3739) 我告訴 (3004 vi 直. 現. 主 ) 你, 她許多的罪都赦免了 (863 vi 直. 完. 被 ), 因為 (3754) 她的愛 (25 vi 直. 過. 主 ) 多 ; 但那 (3739) 赦免 (863 vi 直. 現. 被 ) 少的, 他的愛 (25 vi 直. 現. 主 ) 就少 48 於是對那女人說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 你的罪赦免了 (863 vi 直. 完. 被 ) 49 同席 (4873 vp 分. 現. 關 / 被 D) 的人 {757 vi 直. 過. 被 D} 心裡說 (3004 vn 不. 現. 主 ): 這是 (2076 vi 直. 現. 主 ) 甚麼人,{3739} 竟赦免 (863 vi 直. 現. 主 ) 人的罪呢?

25 50 耶穌對那女人說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 你的信救了 (4982 vi 直. 完. 主 ) 你 ; 平平安安回去 (4198 VM 命令. 現. 關 / 被 D) 吧! 8 1 過了 (1096 vi 直. 過. 被 D) 不多日 2517, 耶穌周遊 (1353 vi 直. 不完. 主 ) 各城各鄉傳道 (2784 vp 分. 現. 主 ), 宣講 (2097 vp 分. 現. 關身 ) 神國的福音 和他同去的有十二個門徒, 2 還有 {3739}{2258 vi 直. 不完 } 被惡鬼所附 被疾病所累 已經治好 (2323 vp 分. 完. 被 ) 的幾個婦女, 內中有稱為 (2564 vp 分. 現. 被 ) 抹大拉的馬利亞 ( 曾有七個鬼從她 {3739} 身上趕出來 (1831 vi 直. 過去完. 主 ) ), 3 又有希律的家宰苦撒的妻子約亞拿, 並蘇撒拿, 和好些別的婦女, 都是用自己的財物 (5225 vp 分. 現. 主 ) 供給 (1247 vi 直. 不完. 主 ) 耶穌和門徒 4 當許多人聚集 (4869 vp 分. 現. 主 ) 又有人從各城裡出來 (1975 vp 分. 現. 關 / 被 D) 見耶穌的時候, 耶穌就用比喻說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 5 有一個撒種的 (4687 vp 分. 現. 主 ) 出去 (1831 vi 直. 過. 主 ) 撒 (4687 vn 不. 過. 主 ) 種 撒 (4687 vn 不. 現. 主 ) 的時候,{3739} 有落在 (4098 vi 直. 過. 主 ) 路旁的, 被人踐踏 (2662 vi 直. 過. 被 ), 天上的飛鳥又來吃盡了 (2719 vi 直. 過. 主 ) 6 有落 (4098 vi 直. 過. 主 ) 在磐石上的, 一出來 (5453 vp 分. 過. 被 ) 就枯乾了 (3583 vi 直. 過. 被 ), 因為得不著 (2192 vn 不. 現. 主 ) 滋潤 7 有落 (4098 vi 直. 過. 主 ) 在荊棘裡的, 荊棘一同生長 (4855 vp 分. 過. 被 ), 把它擠住了 (638 vi 直. 過. 主 ) 8 又有落 (4098 vi 直. 過. 主 ) 在好土裡的, 生長起來 (5453 vp 分. 過. 被 ), 結 (4160 vi 直. 過. 主 ) 實百倍 1542 耶穌說了 (3004 vp 分. 現. 主 ) 這些話, 就大聲說 (5455 vi 直. 不完. 主 ): 有 (2192 vp 分. 現. 主 ) 耳可聽 (191 vn 不. 現. 主 ) 的, 就應當聽 (191 VM 命令. 現. 主 )! 9 門徒問 (1905 vi 直. 不完. 主 ) 耶穌說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 這比喻是 (1510 vo 期望. 現. 主 ) 甚麼意思呢? 10 他說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 神國的奧祕只叫 (1325 vi 直. 完. 被 ) 你們知道 (1097 vn 不. 過. 主 ); 至於別人, 就用比喻, 叫 (2443) 他們看 (991 vp 分. 現. 主 ) 也看不見 (991 VS 假. 現. 主 ), 聽 (191 vp 分. 現. 主 ) 也聽不明 (4920 VS 假. 現. 主 ) 11 這比喻乃是 (2076 vi 直. 現. 主 ) 這樣 : 種子就是 (2076 vi 直. 現. 主 ) 神的道 那些在路旁的, 就是 (1526 vi 直. 現. 主 ) 人聽了 (191 vp 分. 現. 主 ) 道, 隨後魔鬼來 (2064 vi 直. 現. 關 / 被 D), 從他們心裡把道奪去 (142 vi 直. 現. 主 ), 恐怕 {2443} 他們信了 (4100 vp 分. 過. 主 ) 得救 (4982 VS 假. 過. 被 )

26 13 那些在磐石上的,{3739} 就是人聽 (191 VS 假. 過. 主 ) 道, 歡喜領受 (1209 vi 直. 現. 關 / 被 D), 但心中沒有 (2192 vi 直. 現. 主 ) 根 4491,{3739} 不過暫時相信 (4100 vi 直. 現. 主 ), 及至遇見試煉就退後了 (868 vi 直. 現. 關 / 被 D) 14 那落 (4098 vp 分. 過. 主 ) 在荊棘裡的, 就是 (1526 vi 直. 現. 主 ) 人聽了 (191 vp 分. 過. 主 ) 道, 走開 (4198 vp 分. 現. 關 / 被 D) 以後, 被今生的思慮 錢財 宴樂擠住了 (4846 vi 直. 現. 被 ), 便結 (5052 vi 直. 現. 主 ) 不出成熟的子粒來 15 那落在好土裡的, 就是 (1526 vi 直. 現. 主 ) 人聽了 (191 vp 分. 過. 主 ) 道, 持守 (2722 vi 直. 現. 主 ) 在誠實善良的心裡, 並且忍耐著結實 (2592 vi 直. 現. 主 ) 16 沒有人點 (681 vp 分. 過. 主 ) 燈用器皿蓋上 (2572 vi 直. 現. 主 ), 或放 (5087 vi 直. 現. 主 ) 在床底下, 乃是放 (2007 vi 直. 現. 主 ) 在燈臺上, 叫 (2443) 進來 (1531 vp 分. 現. 關 / 被 D) 的人看見 (991 VS 假. 現. 主 ) 亮光 17 因為 (1063){3739}{2076 vi 直. 現. 主 } 掩藏的 2927 事沒有不 {1096 vi 直. 未. 關 / 被 D} 顯出來的 ;{3739} 隱瞞的事沒有不露出來 (2064 VS 假. 過. 主 ) 被人知道 (1097 vi 直. 未. 被 ) 的 18 所以 (3767), 你們應當小心 (991 VM 命令. 現. 主 ) 怎樣聽 (191 vi 直. 現. 主 ); 因為 (1063) 凡 (3739) 有 (2192 VS 假. 現. 主 ) 的, 還要加給 (1325 vi 直. 未. 被 ) 他 ; 凡 (3739) 沒有 (2192 VS 假. 現. 主 ) 的, 連 {3739} 他自以為 (1380 vi 直. 現. 主 ) 有 (2192 vn 不. 現. 主 ) 的, 也要奪去 (142 vi 直. 未. 被 ) 19 耶穌的母親和他弟兄來了 (3854 vi 直. 過. 被 D), 因為人 { 3793} 多, 不得 (1410 vi 直. 不完. 關 / 被 D) 到 {4940 vn 不. 過去 } 他跟前 20 有人告訴 (518 vi 直. 過. 被 ) 他說 : 你母親和你弟兄站 (2476 vi 直. 完. 主 ) 在外邊, 要 (2309 vp 分. 現. 主 ) 見 (1492 vn 不. 過. 主 ) 你 21 耶穌回答 (611 vp 分. 過. 被 D) 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 聽了 (191 vp 分. 現. 主 ) 神之道而遵行 (4160 vp 分. 現. 主 ) 的人就是 (1526 vi 直. 現. 主 ) 我的母親 3384, 我的弟兄 80 了 22 {1096 vi 直. 過. 被 D} 有一天, 耶穌和門徒上了 (1684 vi 直. 過. 主 ) 船, 對門徒說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 我們可以渡 (1330 VS 假. 過. 主 ) 到湖那邊去 他們就開了船 (321 vi 直. 過. 被 ) 23 正行 (4126 vp 分. 現. 主 ) 的時候, 耶穌睡著了 (879 vi 直. 過. 主 ) 湖上忽然起了 (2597 vi 直. 過. 主 ) 暴風, 船將滿了 (4845 vi 直. 不完. 被 ) 水, 甚是危險 (2793 vi 直. 不完. 主 ) 24 門徒來 (4334 vp 分. 過. 主 ) 叫醒了 (1326 vi 直. 過. 主 ) 他, 說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 夫子! 夫子! 我們喪命 (622 vi 直. 現. 關身 ) 啦! 耶穌醒了 (1453 vp 分. 過. 被 ), 斥責 (2008 vi 直. 過. 主 ) 那狂風大浪 ; 風浪就止住 (3973 vi 直. 過. 關身 ),{1096 vi 直. 過. 被 D} 平靜 1055 了 25 耶穌對他們說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 你們的信心在哪裡呢? 他們又懼怕 (5399 vp 分. 過. 被 D) 又希奇 (2296 vi 直. 過. 主 ), 彼此說 (3004 vp 分. 現. 主 ):

27 這到底是 (2076 vi 直. 現. 主 ) 誰?{3754} 他吩咐 (2004 vi 直. 現. 主 ) 風和水, 連風和水也聽從 (5219 vi 直. 現. 主 ) 他了 26 他們到 {2668 vi 直. 過去 } 了格拉森 ( 有古卷 : 加大拉 ) 人的地方, 就是 (2076 vi 直. 現. 主 ) 加利利的對面 27 耶穌 {1831 vp 分. 過去 } 上了岸, 就有城裡一個被鬼附著 (2192 vi 直. 不完. 主 ) 的人迎面而來 (5221 vi 直. 過. 主 ) 這個人許久不穿 (1746 vi 直. 不完. 關身 ) 衣服, 不住 (3306 vi 直. 不完. 主 ) 房子, 只住在墳塋裡 28 他見了 (1492 vp 分. 過. 主 ) 耶穌, 就俯伏 (4363 vi 直. 過. 主 ) 在他面前, 大聲喊叫 (349 vp 分. 過. 主 ), 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 至高神的兒子耶穌, 我與你有甚麼相干? 求 (1189 vi 直. 現. 關 / 被 D) 你不要叫我受苦 (928 VS 假. 過. 主 )! 29 是因 (1063) 耶穌曾吩咐 (3853 vi 直. 過. 主 ) 污鬼從那人身上出來 (1831 vn 不. 過. 主 ) 原來 (1063) 這鬼屢次抓住 (4884 vi 直. 過去完. 主 ) 他 ; 他常被人看守 (5442 vp 分. 現. 被 ), 又被鐵鍊和腳鐐捆鎖 (1196 vi 直. 不完. 被 ), 他竟把鎖鍊掙斷 (1284 vp 分. 現. 主 ), 被鬼趕 (1643 vi 直. 不完. 被 ) 到曠野去 30 耶穌問 (1905 vi 直. 過. 主 ) 他說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 你名叫 {2076 vi 直. 現. 主 } 甚麼? 他說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 我名叫 群 ; 這是因為 (3754) 附著 {1525 vi 直. 過去 } 他的鬼多 31 鬼就央求 (3870 vi 直. 不完. 主 ) 耶穌, 不要 {2443} 吩咐 (2004 VS 假. 過. 主 ) 他們到無底坑裡去 (565 vn 不. 過. 主 ) 32 那裡有 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 一大群 34 豬在山上吃食 (1006 vp 分. 現. 被 ) 鬼央求 (3870 vi 直. 不完. 主 ) 耶穌,{2443} 准 (2010 VS 假. 過. 主 ) 他們進入 (1525 vn 不. 過. 主 ) 豬裡去 耶穌准了 (2010 vi 直. 過. 主 ) 他們, 33 鬼就從那人出來 (1831 vp 分. 過. 主 ), 進 (1525 vi 直. 過. 主 ) 入豬裡去 於是那群豬闖 (3729 vi 直. 過. 主 ) 下山崖, 投在湖裡淹死了 (638 vi 直. 過. 被 ) 34 放豬的 (1006 vp 分. 現. 主 ) 看見 (1492 vp 分. 過. 主 ) 這 {1096 vp 分. 完. 被 } 事就逃跑了 (5343 vi 直. 過. 主 ), 去告訴 (518 vi 直. 過. 主 ) 城裡和鄉下的人 35 眾人出來 (1831 vi 直. 過. 主 ) 要看 (1492 vn 不. 過. 主 ) 是 {1096 vp 分. 完成 } 甚麼事 ; 到了 (2064 vi 直. 過. 主 ) 耶穌那裡, 看見 (2147 vi 直. 過. 主 ){3739} 鬼所離開 (1831 vi 直. 過去完. 主 ) 的那人, 坐 (2521 vp 分. 現. 關 / 被 D) 在耶穌腳前, 穿著衣服 (2439 vp 分. 完. 被 ), 心裡明白 (4993 vp 分. 現. 主 ) 過來, 他們就害怕 (5399 vi 直. 過. 被 D) 36 看見 (1492 vp 分. 過. 主 ) 這事的便將被鬼附著 (1139 vp 分. 過. 被 D) 的人怎麼得救 (4982 vi 直. 過. 被 ) 告訴 (518 vi 直. 過. 主 ) 他們 37 格拉森四圍的人, 因為 (3754) 害怕得很 (4912 vi 直. 不完. 被 ), 都求 (2065 vi 直. 過. 主 ) 耶穌離開 (565 vn 不. 過. 主 ) 他們 ; 耶穌就上 (1684 vp 分. 過. 主 ) 船回去了 (5290 vi 直. 過. 主 )

28 38 鬼所離開 (1831 vi 直. 過去完. 主 ) 的那 (3739) 人懇求 (1189 vi 直. 不完. 關 / 被 D) 和耶穌同在 (1510 vn 不. 現. 主 ); 耶穌卻打發 (630 vi 直. 過. 主 ) 他回去, 說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 39 你回 (5290 VM 命令. 現. 主 ) 家去, 傳說 (1334 VM 命令. 現. 關 / 被 D) 神為你做了 (4160 vi 直. 過. 主 ) 何等大的事 他就去 (565 vi 直. 過. 主 ), 滿城裡傳揚 (2784 vp 分. 現. 主 ) 耶穌為他做了 (4160 vi 直. 過. 主 ) 何等大的事 40 耶穌回來 (5290 vn 不. 過. 主 ) 的時候, 眾人迎接 (588 vi 直. 過. 被 D) 他, 因為 (1063) 他們都 {2258 vi 直. 不完 } 等候 (4328 vp 分. 現. 主 ) 他 41 {2400 看 } 有一個 {5225 vi 直. 不完 } 管會堂的,{3739} 名叫睚魯, 來 (2064 vi 直. 過. 主 ) 俯伏 (4098 vp 分. 過. 主 ) 在耶穌腳前, 求 (3870 vi 直. 不完. 主 ) 耶穌到他家裡去 (1525 vn 不. 過. 主 ); 42 因 (3754) 他有 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 一個獨生女兒 2364, 約有十二歲, 快要死了 (599 vi 直. 不完. 主 ) 耶穌去 (5217 vn 不. 現. 主 ) 的時候, 眾人擁擠 (4846 vi 直. 不完. 主 ) 他 43 有一個女人, 患了 (1510 vp 分. 現. 主 ) 十二年的血漏, 在醫生手裡花盡了 (4321 vp 分. 過. 主 ) 他一切養生的, 並沒有一人能 (2480 vi 直. 過. 主 ) 醫好 (2323 vn 不. 過. 被 ) 他 44 她來到 (4334 vp 分. 過. 主 ) 耶穌背後, 摸 (681 vi 直. 過. 被 D) 他的衣裳繸子, 血漏立刻就止住了 (2476 vi 直. 過. 主 ) 45 耶穌說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 摸 (681 vp 分. 過. 關身 ) 我的是誰? 眾人都不承認 (720 vp 分. 現. 關 / 被 D) 彼得和同行的人都說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 夫子, 眾人擁擁擠擠 (4912 vi 直. 現. 主 ) 緊靠 (598 vi 直. 現. 主 ) 著你 ( 有古卷加 : 你還問 (3004 vi 直. 現. 主 ) 摸 (681 vp 分. 過. 關身 ) 我的是誰嗎?) 46 耶穌說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 總有人摸 (681 vi 直. 過. 被 D) 我, 因 (1063) 我覺得 (1097 vi 直. 過. 主 ) 有能力從我身上出去 (1831 vp 分. 過. 主 ) 47 那女人知道 (1492 vp 分. 過. 主 ){3754} 不能隱藏 (2990 vi 直. 過. 主 ), 就戰戰兢兢地 (5141 vp 分. 現. 主 ) 來 (2064 vi 直. 過. 主 ) 俯伏 (4363 vp 分. 過. 主 ) 在耶穌腳前,{3739} 把摸 (681 vi 直. 過. 被 D) 他的緣故和怎樣立刻得好了 (2390 vi 直. 過. 被 ), 當著眾人都說出來 (518 vi 直. 過. 主 ) 48 耶穌對她說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 女兒, 你的信救了 (4982 vi 直. 完. 主 ) 你 ; 平平安安地去 (4198 VM 命令. 現. 關 / 被 D) 吧! 49 還說話 (2980 vp 分. 現. 主 ) 的時候, 有人從管會堂的家裡來 (2064 vi 直. 現. 關 / 被 D), 說 (3004 vp 分. 現. 主 ): {3754} 你的女兒死了 (2348 vi 直. 完. 主 ), 不要勞動 (4660 VM 命令. 現. 主 ) 夫子 50 耶穌聽見 (191 vp 分. 過. 主 ) 就 {611 vi 直. 過. 被 D} 對他說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 不要怕 (5399 VM 命令. 現. 關 / 被 D), 只要信 (4100 VM 命令. 現. 主 )! 你的女兒就必得救 (4982 vi 直. 未. 被 )

29 51 耶穌 {1525 vp 分. 過去 } 到了他的家, 除了彼得 約翰 雅各, 和女兒的父母, 不許 (863 vi 直. 過. 主 ) 別人同他進去 (1525 vn 不. 過. 主 ) 52 眾人都為這女兒哀哭 (2799 vi 直. 不完. 主 ) 捶胸 (2875 vi 直. 不完. 關身 ) 耶穌說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 不要哭 (2799 VM 命令. 現. 主 )! 她不是死了 (599 vi 直. 過. 主 ),{235} 是睡著了 (2518 vi 直. 現. 主 ) 53 他們曉得 (1492 vp 分. 完. 主 ){3754} 女兒已經死了 (599 vi 直. 過. 主 ), 就嗤笑 (2606 vi 直. 不完. 主 ) 耶穌 54 耶穌拉著 (2902 vp 分. 過. 主 ) 她的手, 呼叫 (5455 vi 直. 過. 主 ) 說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 女兒, 起來 (1453 VM 命令. 現. 主 ) 吧! 55 她的靈魂便回來 (1994 vi 直. 過. 主 ), 她就立刻起來了 (450 vi 直. 過. 主 ) 耶穌吩咐 (1299 vi 直. 過. 主 ) 給 (1325 vn 不. 過. 被 ) 她東西吃 (2068 vn 不. 過. 主 ) 56 她的父母驚奇得很 (1839 vi 直. 過. 主 ); 耶穌囑咐 (3853 vi 直. 過. 主 ) 他們, 不要把所做的事 (1096 vp 分. 完. 主 ) 告訴 (3004 vn 不. 過. 主 ) 人 9 1 耶穌叫齊了 (4779 vp 分. 過. 關身 ) 十二個門徒, 給 (1325 vi 直. 過. 主 ) 他們能力 權柄, 制伏一切的鬼, 醫治 (2323 vn 不. 現. 主 ) 各樣的病, 2 又差遣 (649 vi 直. 過. 主 ) 他們去宣傳 (2784 vn 不. 現. 主 ) 神國的道, 醫治 (2390 vn 不. 現. 關 / 被 D) 病人 (770 vp 分. 現. 主 ), 3 對他們說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 行路的時候, 不要帶 (142 VM 命令. 現. 主 ) 柺杖和口袋, 不要帶食物和銀子, 也不要帶 {2192 vn 不. 現. 主 } 兩件褂子 4 無論 (3739) 進 (1525 VS 假. 過. 主 ) 哪一家, 就住在 (3306 VM 命令. 現. 主 ) 那裡, 也從那裡起行 (1831 VM 命令. 現. 關 / 被 D) 5 凡不接待 (1209 VS 假. 過. 關 / 被 D) 你們的, 你們離開 (1831 vp 分. 現. 關 / 被 D) 那城的時候, 要把腳上的塵土跺下去 (660 VM 命令. 過. 主 ), 見證他們的不是 6 門徒就出去 (1831 vp 分. 現. 關 / 被 D), 走 (1330 vi 直. 不完. 關 / 被 D) 遍各鄉宣傳福音 (2097 vp 分. 現. 關身 ), 到處治病 (2323 vp 分. 現. 主 ) 7 分封的王希律聽見 (191 vi 直. 過. 主 ) 耶穌所做 (1096 vp 分. 現. 關 / 被 D) 的一切事, 就游移不定 (1280 vi 直. 不完. 主 ); 因為有人說 (3004 vn 不. 現. 被 ): {3754} 是約翰從死裡復活 (1453 vi 直. 完. 被 ) ; 8 又有人說 : {3754} 是以利亞顯現 (5316 vi 直. 過. 被 ) ; 還有人說 : {3754} 是古時的一個先知又活了 (450 vi 直. 過. 主 ) 9 希律說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 約翰我已經斬了 (607 vi 直. 過. 主 ), 這卻是 (2076 vi 直. 現. 主 ) 甚麼人? 我竟聽見 (191 vi 直. 現. 主 ) 他 {3739} 這樣的事呢? 就想要 (2212 vi 直. 不完. 主 ) 見 (1492 vn 不. 過. 主 ) 他

30 10 使徒回來 (5290 vp 分. 過. 主 ), 將所做 (4160 vi 直. 過. 主 ) 的事告訴 (1334 vi 直. 過. 被 D) 耶穌, 耶穌就帶 (3880 vp 分. 過. 主 ) 他們暗暗地離開 (5298 vi 直. 過. 主 ) 那裡, 往一座城去 ; 那城名叫 (2564 vp 分. 現. 被 ) 伯賽大 11 但眾人知道了 (1097 vp 分. 過. 主 ), 就跟著 (190 vi 直. 過. 主 ) 他去 ; 耶穌便接待 (1209 vp 分. 過. 被 D) 他們, 對他們講論 (2980 vi 直. 不完. 主 ) 神國的道, 醫治 (2390 vi 直. 不完. 關 / 被 D) 那些 {2192 vp 分. 現. 主 } 需要醫治的人 12 日頭快要 (757 vi 直. 過. 被 D) 平西 {2827 vn 不. 現. 主 }, 十二個門徒來 (4334 vp 分. 過. 主 ) 對他說 (3004 VS 假. 過. 主 ): 請叫眾人散開 (630 VM 命令. 過. 主 ), 他們好 {2443} 往 (565 vp 分. 過. 主 ) 四面鄉村裡去借宿 (2647 VS 假. 過. 主 ) 找 (2147 vi 直. 過. 主 ) 吃的, 因為 (3754) 我們這裡是 (2070 vi 直. 現. 主 ) 野地 13 耶穌說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 你們給 (1325 VM 命令. 過. 主 ) 他們吃 (2068 vn 不. 過. 主 ) 吧! 門徒說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 我們不 {1526 vi 直. 現. 主 } 過有五個餅 740, 兩條魚, 若不去 (4198 vp 分. 過. 被 D) 為這許多人買 (59 VS 假. 過. 主 ) 食物就不夠 14 那時 {1063}, 人數約有 (2258 vi 直. 不完. 主 ) 五千 4000 耶穌對門徒說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 叫他們一排一排地坐下 (2625 VM 命令. 過. 主 ), 每排大約五十個人 15 門徒就如此行 (4160 vi 直. 過. 主 ), 叫眾人都坐下 (347 vi 直. 過. 主 ) 16 耶穌拿著 (2983 vp 分. 過. 主 ) 這五個餅, 兩條魚, 望著 (308 vp 分. 過. 主 ) 天祝福 (2127 vi 直. 過. 主 ), 擘開 (2622 vi 直. 過. 主 ), 遞給 (1325 vi 直. 不完. 主 ) 門徒, 擺 (3908 vn 不. 過. 被 ) 在眾人面前 17 他們就吃 (2068 vi 直. 過. 主 ), 並且都吃飽了 (5526 vi 直. 過. 被 ); 把剩下的 (4052 vp 分. 過. 主 ) 零碎收拾起來 (142 vi 直. 過. 被 ), 裝滿了十二籃子 18 {1096 vi 直. 過. 被 D} 耶穌 {1510 vn 不. 現. 主 } 自己禱告 (4336 vp 分. 現. 關 / 被 D) 的時候, 門徒也同 (4895 vi 直. 不完. 主 ) 他在那裡 耶穌問 (1905 vi 直. 過. 主 ) 他們說 (3004 vp 分. 現. 主 ): 眾人說 (3004 vi 直. 現. 主 ) 我是 (1510 vn 不. 現. 主 ) 誰? 19 他們 {611 vp 分. 過. 被 D} 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 有人說是施洗的約翰; 有人說是以利亞 ; 還有人說 {3754} 是古時的一個先知又活了 (450 vi 直. 過. 主 ) 20 耶穌說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 你們說 (3004 vi 直. 現. 主 ) 我是 (1510 vn 不. 現. 主 ) 誰? 彼得回答 (611 vp 分. 過. 被 D) 說 (3004 vi 直. 過. 主 ): 是神所立的基督 21 耶穌切切地 (2008 vp 分. 過. 主 ) 囑咐 (3853 vi 直. 過. 主 ) 他們, 不可將這事告訴 (3004 vn 不. 過. 主 ) 人, 22 又說 (3004 vp 分. 過. 主 ): {3754} 人子必須 (1163 vi 直. 現. 主 ) 受 (3958 vn 不. 過. 主 ) 許多的苦, 被長老 祭司長 和文士棄絕 (593 vn 不. 過. 被 ), 並且被殺 (615 vn 不. 過. 被 ), 第三日復活 (1453 vn 不. 過. 被 )

71 新約聖經的福音 3

71 新約聖經的福音 3 信徒的偽善 郭善熙牧師被稱為韓國 本世代最優秀的講道者 講道是他牧會的最大武器 一如他所說 : 這四十年來, 我惟一做的就是講道 他是擺上生命來講道, 曾以系列解經講道, 帶動盼望教會復興 經文 : 加拉太書二章 11 至 13 節 14 但我一看見他們行的不正, 與福音的真理 不合 71 新約聖經的福音 3 72, 干擾信仰的原因 30 然而, 有許多在前的, 將要在後 ; 在後的, 將要在前 73

More information

聖經文法指引 關鍵動詞 (M.i.n.S.) 功能 命令語氣 Imperative mood (VM) 命令 直說語氣 Indicative mood (vi) 直説語氣 ( 實話實説 ) 不定詞 Infinitive (vn) 目的 ( to ) 2443 hina + 假設語氣 hina + s

聖經文法指引 關鍵動詞 (M.i.n.S.) 功能 命令語氣 Imperative mood (VM) 命令 直說語氣 Indicative mood (vi) 直説語氣 ( 實話實説 ) 不定詞 Infinitive (vn) 目的 ( to ) 2443 hina + 假設語氣 hina + s 聖經文法指引 關鍵動詞 (M.i.n.S.) 功能 命令語氣 Imperative mood (VM) 命令 直說語氣 Indicative mood (vi) 直説語氣 ( 實話實説 ) 不定詞 Infinitive (vn) 目的 ( to ) 2443 hina + 假設語氣 hina + subjunctive mood (VS) 大目的 ( in order that ) 或結果 ( so

More information

羅馬書第一章

羅馬書第一章 有神的人生 LIFE WITH GOD 路加福音第 2 講 2013 年 3 月 10 日, 王文堂牧師 ㄧ 有神的人生 vs. 無神的人生 Life with God vs. Life without God 1. 禱告被聽見 Prayers has been heard 路加福音Luke 1:13 天使對他說 撒迦利亞 不要害怕 因 為你的祈禱已經被聽見了 But the angel said

More information

連結於神 #1 上帝的兒子 Connect to the Lord #1 The Son of God 9-10/3/2019 路 1:30-35 Lk 1:30-35 INTRO 引言 ONE HEARING THE WORD 一源聽經運動 6/3/ /4/2019 Know the

連結於神 #1 上帝的兒子 Connect to the Lord #1 The Son of God 9-10/3/2019 路 1:30-35 Lk 1:30-35 INTRO 引言 ONE HEARING THE WORD 一源聽經運動 6/3/ /4/2019 Know the 連結於神 #1 上帝的兒子 Connect to the Lord #1 The Son of God 9-10/3/2019 路 1:30-35 Lk 1:30-35 INTRO 引言 ONE HEARING THE WORD 一源聽經運動 6/3/2019 17/4/2019 Know the The Son of God 認識的兒子 Who is He? 祂是誰? 1. He was born

More information

2

2 2 Tehillim 12:46 Psalmos "le" (I) 27:46 22:1 (II) --- --- --- --- ( 71:14-16) --- ( 71:2) --- ( 71:6) --- ( 71:18) 2 () 73 2 12 50,73-83 11 42,44-49,84-85, 87-88 1 1 48 - 顺 - - - ) 15:1-19 6:33 15:17

More information

就在那一夜 我重生了 我知道我已是基督徒 有不一樣的人生觀 和新的生命 我已脫離過去的捆綁 我自由了 從 佛 陀 到 耶 穌 1 再 活 一 次 5 掙 脫 的 勇 氣 9 我 為 什 麼 信 耶 穌? 14 死 亡 邊 緣 18 悸 動 的 靈 魂 22 神 的 忿 怒 與 祝 福 26 從 佛 陀 到 耶 穌 1 2 不 再 拜 拜 只 信 耶 穌 從 佛 陀 到 耶 穌 3 4 不 再

More information

Microsoft Word - UC-TC-42-Luke V1.doc

Microsoft Word - UC-TC-42-Luke V1.doc 前序 前序 提阿非羅大人哪 有好些人提筆作 書 述說在我們中間所成就的事 : 是照傳 : : 提阿非羅大人哪 有好些人收集資料 述說在我們中間所應驗 的事 : 像那 目 睹的人和太初 之道的僕人傳 給我們的 : 這 些事我既從頭都仔細查考了 就覺得也好 按 0 着條理 寫給你 : 使你知道所學 之道都是 確實 的 道的人 從起初親眼看見 又傳給我們的 : 這些事我既從起頭都詳細考察了 就定意 要按着次序寫給你

More information

Most of the notes taken from Fort Bend Community Church

Most of the notes taken from Fort Bend Community Church Genesis Ch. 1-11 Most of the notes taken from Fort Bend Community Church 圣经作者 66卷 (39;27) 约40位 君王, 王子, 省长, 先知, 祭司, 文 士, 税吏, 医生, 牧人, 渔夫, 制帐 篷者. 文字 旧约: 希伯莱文/亚兰文 希腊文(?) 新约: 希腊文 1400400 : (200-100 BC) 39 17

More information

Microsoft Word - 42-luk c-tra.doc

Microsoft Word - 42-luk c-tra.doc 恰克史密思牧師 ( 各各他教會 ) 這第三本福音書是路加寫的 保羅稱路加為親愛的醫生, 那時候, 醫生常常是個奴隸, 據說路加的主人是提阿非羅 有人說路加是提阿非羅的奴隸及私人醫生 不論如何, 這些都是傳說, 我們在這裡就不加以討論 路加是希臘人, 他是聖經作者中惟一的外邦人 他寫了兩本書, 一本是路加福音, 另一本是使徒行傳 他在使徒行傳的一開始便說 : 提阿非羅阿 我已經作了前書 論到耶穌開頭一切所行所教訓的

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B3E6A4B830312D2D2DBCC6BD75BB50BEE3BCC6AABAA55BB4EEB942BAE22E646F6378>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B3E6A4B830312D2D2DBCC6BD75BB50BEE3BCC6AABAA55BB4EEB942BAE22E646F6378> 國 中 數 學 基 本 學 習 內 容 補 救 教 材 第 一 冊 一 -1 單 元 一 數 線 與 整 數 的 加 減 運 算 主 題 一 正 數 負 數 的 意 義 一 正 數 和 負 數 : 尋 找 寶 藏 北 西 東 小 明 南 小 明 無 意 間 得 到 了 一 張 藏 寶 圖, 圖 上 的 黑 點 代 表 小 明 現 在 站 的 地 方, 每 個 腳 印 都 代 表 1 步 若 要 在

More information

那將要來的是你麼? 還是我們等候別人呢?

那將要來的是你麼? 還是我們等候別人呢? 施洗約翰的信心 我們信耶穌的時候, 真是期盼, 作一個新造的人, 從此過著幸福平安喜樂的新日子. 預嚐天堂的滋味! 離理想天堂遠的很 流浪回到世界上, 尋找 你期待理想的新天地的來到 那新天地 會再一次失望, 再一次尋找! 會再一次失望, 再一次尋找! 耶穌! 你真是救世主! 是無所不能的神嗎? 為甚麼我所祈求期待的都沒實現! 還是我等候尋找別的力量呢? 18. 約翰的門徒把這些事都告訴約 翰

More information

22 8 2005 15 Guji Guji 12 14 (Peter Pan Prize) 2013 2014 2014 2015 2014 NSO NSO& 2014 Guji Guji 20

22 8 2005 15 Guji Guji 12 14 (Peter Pan Prize) 2013 2014 2014 2015 2014 NSO NSO& 2014 Guji Guji 20 第 二 十 七 屆 信 誼 幼 兒 文 學 獎 1987 27 126 76 22 8 2005 15 Guji Guji 12 14 (Peter Pan Prize) 2013 2014 2014 2015 2014 NSO NSO& 2014 Guji Guji 20 27 70% 27 501 42% 第 二 十 七 屆 信 誼 幼 兒 文 學 獎 得 獎 作 品 / / / 圖 畫 書 創

More information

life930106

life930106 下 象 棋 暗 棋 一 象 棋 是 什 麼? 象 棋 是 中 國 老 祖 先 發 明 的, 下 象 棋 可 以 讓 頭 腦 變 聰 明, 所 以 象 棋 是 益 智 遊 戲 象 棋 的 棋 子 有 二 種 顏 色 : 黑 色 和 紅 色 請 你 數 一 數, 總 共 有 多 少 個 棋 子? - 1 - 休 閒 教 育 領 域 教 材 範 例 紅 色 的 棋 子 有 16 個 黑 色 的 棋 子 也

More information

newsletter.indd

newsletter.indd 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 13 14 15 15 16 17 18 19 19 20 21 22 24 25 26 27 28 29 30 30 31 32 33 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 13 14 15 16 17 18 19 3C3C Creative Communication& Collaboration 20 Calvin

More information

Yr1 Q2

Yr1 Q2 耶穌的先祖 2 0 1 5 年 1 2 月 2 6 日 聖經故事 : 撒下 7 章 ; 太 1:1-17; 路 3:21-38 註釋 : 先祖與先知 第 70 章 ; 歷代願望 第 1-4 章存心節 : 路 3:23-31 教學準備 I. 大綱 本週前七課大衛的生平都是和聖誕節有關 這兩個主題的匯合能夠更好地顯示出耶穌作為大衛子孫的意義 記載在馬太福音和路加福音中基督降生的故事都包含了耶穌的家譜 當然,

More information

Slide 1

Slide 1 讀經 Scripture Reading 馬太福音 Matthew 9:35-38 v.35 耶穌走遍各城各鄉, 在會堂裡教訓人, 宣講天國的福音, 又醫治各樣的病症 Jesus went through all the towns and villages, teaching in their synagogues, proclaiming the good news of the kingdom

More information

Microsoft Word - oneyearbiblereadingplan_chinese.docx

Microsoft Word - oneyearbiblereadingplan_chinese.docx 一月 01 創世記 1:1-2:25 02 創世記 3:1-4:26 17 創世記 35:1-36:43 18 創世記 37:1-38:30 馬太福音 1:1-2:12 馬太福音 2:13-3:6 馬太福音 12:1-21 馬太福音 12:22-45 詩篇 1:1-6 詩篇 2:1-12 詩篇 15:1-5 詩篇 16:1-11 箴言 1:1-6 箴言 1:7-9 箴言 3:21-26 箴言 3:27-32

More information

亞比玉是以利亞敬的父, 以利亞敬是亞所的父, 4 亞所是撒督的父, 撒督是亞金的父, 亞金是以律的父, 以律是以利亞撒的父, 以利亞撒是馬但的父, 馬但是雅各的父, 6 雅各是約瑟的父, 馬利亞的丈夫, 那稱為基督的耶穌, 是從她生的 這樣從亞伯拉罕到大衛共有十四代, 從大衛到迫遷至巴比倫有十四代,

亞比玉是以利亞敬的父, 以利亞敬是亞所的父, 4 亞所是撒督的父, 撒督是亞金的父, 亞金是以律的父, 以律是以利亞撒的父, 以利亞撒是馬但的父, 馬但是雅各的父, 6 雅各是約瑟的父, 馬利亞的丈夫, 那稱為基督的耶穌, 是從她生的 這樣從亞伯拉罕到大衛共有十四代, 從大衛到迫遷至巴比倫有十四代, 馬可福音. 關於耶穌基督, 神的兒子, 福音的起頭 介紹路加福音.-4 有好些人提筆作書來述說在我們中間所成就的事, 2 正如從那些開始就為這道做見證人和僕人那裡傳給我們的 3 所以, 我既從起頭詳細考察了所有事, 所以按次序寫給你也好像對我是好的, 最優秀的提阿非羅哪, 4 使你知道你被教導的道是確實的 道成肉身約翰福音.- 太初有道, 道與神同在, 道就是神 2 這道太初與神同在 3 萬物是藉著他造的

More information

sle cover 1

sle cover 1 給 愛 尋 根 究 底 的 青 少 年 紅 斑 狼 瘡 冷 知 識 鳴 謝 給 愛 尋 根 究 底 的 青 少 年 紅 斑 狼 瘡 冷 知 識 ~ Hospital for Special Surgery 2003 For Inquiring Teens With LUPUS ~ Our Thoughts, Issues & Concerns Nichole Niles 為 什 麼 會 有 這 本

More information

Microsoft Word - Luke - Script & Note

Microsoft Word - Luke - Script & Note 路加福音簡介 2015 年 9 月 19 日 I. 作者 : 醫生路加 ( 西 4:14) II. 日期 :~ 主後 63 年 / 75~85 年 / 第 2 世紀初 III. 文體 : 歷史記述與神學著作 IV. 結構 : 六部曲 1. 序言 (1:1-4) 4 節 2. 耶穌的出生和童年 (1:5-2:52) 128 節 a. 天使兩次報信 (1:5-25 1:26-38) b. 兩位蒙揀選的母親

More information

寫 作 背 景 導 讀 [98] L Lyman Frank Baum 1856-1919 1882 1886 1900 1939

寫 作 背 景 導 讀 [98] L Lyman Frank Baum 1856-1919 1882 1886 1900 1939 綠 野 仙 蹤 繪 本 創 意 教 案 教 案 設 計 / 朱 秀 芳 老 師 28 寫 作 背 景 導 讀 [98] L Lyman Frank Baum 1856-1919 1882 1886 1900 1939 故 事 簡 介 綠 野 仙 蹤 心 得 分 享 [99] 處 處 有 仙 蹤 繪 本 創 意 教 案 設 計 者 : 朱 秀 芳 適 用 年 級 : 授 課 時 間 :200 教 學

More information

BREAD OF LIFE

BREAD OF LIFE Lesson 44 DAILY READINGS: Monday: Luke 1:5-25 Tuesday: Luke 1:57-80 Wednesday: Mark 1:1-11 Thursday: John 1:15-36 Friday : John 3:23-36 Saturday: Matthew 11:2-19 Sunday : Matthew 14:1-12 JOHN THE BAPTIST

More information

Microsoft PowerPoint - 03

Microsoft PowerPoint - 03 路加福音 歷史中的聖誕 是我們在教會中很熟悉的聖誕節的故事 路加福音第二章 第三課 歷史中的聖誕 10 秒後自動播放 播映操作小技術 : 滑鼠 click 各位置 目前播映片號 / 總片數前後換片 暫停目前時間 / 總播映時間 畫面右上角切換全螢幕 課程綱要 可指定播映片號內容 路加福音有意讓我們看到 聖誕節是發生在羅馬帝國某一個特定的地點 耶穌誕生的歷史真正發生在地球上 在世界的歷史真實的發生過

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation 耶穌是誰?( 二 ) Who is Jesus? (2) 王文堂牧師 路加福音第十六講, 路 5:27-39 CBCWLA,2013 年 8 月 25 日 你們說我是誰? Who do you say I am? 耶穌說 : 你們說我是誰? 西門彼得回答說 : 你是基督, 是永生神的兒子 耶穌對他說 : 西門巴約拿, 你是有福的! 因為這不是屬血肉的指示你的, 乃是我在天上的父指示的 ( 太 Matt.

More information

Microsoft Word - 第二課 衝突萌芽.docx

Microsoft Word - 第二課 衝突萌芽.docx 馬可福音查經講義第二課 1 第二課衝突萌芽 馬可福音 2:1-3:6 人活在世上會遇到各樣的事, 每一個人一生中總有那麼些人對你的人生有很大影響, 各位想想除了親人外還有什麼人在你的人生中扮演了重要角色? 我想可能有兩類人, 一是朋友, 二是敵人 在你的生活中有很多朋友他們從各個方面幫助你, 陪伴你, 就如馬可福音裡的癱子的四個朋友, 等下我們會看到這四個朋友如何為了癱子竭盡所能 那麼為什麼敵人也是有重要影響的人呢?

More information

的友誼 而且無論外貌怎樣改變 自信心是自己給自己的 發自內心 的自我認同感是無法改變的 只要自我認同才能得真正的心靈富足 而不是單純的改變外表 不同的整容公司亦會利用現今社會的價值觀來作宣傳 誇大整容 後的效果 又用明星效應 令消費者認為整容真的能變成明星一樣 整容這個風氣是由人們的價值觀造成的 有人指出 我們要接納 整容後的人以及香港社會應對此持更開放的態度 但相反地 為什麼 不能接納那些我們認為不

More information

查经材料 路加福音第一章 路加福音第一章 背景 在耶稣降生之前, 已经有四百年, 神对犹太人沉默不语, 那是一段黑暗的时期, 犹太人成为亡国之奴, 忍受著异族的统治 当时, 巴勒斯坦是罗马帝国的殖民地, 罗马政府将她交给希律王统治, 他是一个残暴的王, 犹太人一直引颈以待预言中的弥赛亚降临 神没有忘

查经材料 路加福音第一章 路加福音第一章 背景 在耶稣降生之前, 已经有四百年, 神对犹太人沉默不语, 那是一段黑暗的时期, 犹太人成为亡国之奴, 忍受著异族的统治 当时, 巴勒斯坦是罗马帝国的殖民地, 罗马政府将她交给希律王统治, 他是一个残暴的王, 犹太人一直引颈以待预言中的弥赛亚降临 神没有忘 背景 在耶稣降生之前, 已经有四百年, 神对犹太人沉默不语, 那是一段黑暗的时期, 犹太人成为亡国之奴, 忍受著异族的统治 当时, 巴勒斯坦是罗马帝国的殖民地, 罗马政府将她交给希律王统治, 他是一个残暴的王, 犹太人一直引颈以待预言中的弥赛亚降临 神没有忘记祂的应许, 世人的救主 耶稣, 就要降生在世间 耶稣与施洗约翰的诞生及其他相关的记述都是相互对照的 例如天使向撒加利亚预言施洗约翰的诞生 (

More information

446-mustardSeed-output.indd

446-mustardSeed-output.indd 446 2 3 4 5 6 7 教會園地 我們成就極重 無比 永遠的榮耀 因為我們不是顧念看得見的 而是顧念看不見的 原來 看得見的是暫時的 看不見的才是永遠的 如果弟兄姊妹們也希望你們未信主的親戚 朋友 同事和同學能夠勝過今世的苦難 請你 們為他們禱告 和帶他們參加2015年1月18日主日晚上七時由溫偉耀博士主領的佈道會 平安 之路何處尋 ཐኚ 1 主日學祝誕 8 教會園地 2 GLOW團契 探訪禮賢會王少清頤養院

More information

新約之旅-福音書簡介 路加福音

新約之旅-福音書簡介 路加福音 路加福音 1 新約最長的一卷福音書是哪? 福音書章節 馬太 28 1071 馬可 16 678 路加 24 2157 約翰 21 1416 路加福音的另一獨特的地方, 是讓耶穌的故事有使徒行傳作為續集 2 重點看路加作為歷史學家的觀點, 如何表達了主耶穌的救恩使命 反省個人在這時代的使命, 如何關顧社會上的弱勢社群 3 他的職業 ( 西 4:14): 與保羅的關係 ( 提後 4:10-11): 他敘事的角度

More information

Beginner1

Beginner1 海恩的中文課 hǎi ēn de Zhōngwén kè Lesson 1 1. I, he, she, it, you(male), you(female) 2. us, them you(plural) 3. is/ am 4. and 5. possesive article 6. friend, wife, husband, boyfriend, girlfriend 7. younger

More information

(Microsoft Word - \271w\255W\264\30140\244\321\300q\267Q\271q\244l\252\251)

(Microsoft Word - \271w\255W\264\30140\244\321\300q\267Q\271q\244l\252\251) 預苦期 40 天靈修操練 2015 時段 :2 月 18 日至 4 月 4 日 靈修操練內容 : 靈修與默想 禁食與禱告 克己與分享 什麼是預苦期 : 預苦期 ( 或稱大齋期 Lent), 是基督教傳統的節期 由聖灰日開 始 (Ash Wednesday, 也稱作大齋首日 ), 直到 復活節前一日 完結 整個預苦期是四十天, 不包括期間的六個主日 1 而在救 主復活日前主日稱為 棕樹主日, 為了纪念耶稣基督榮進耶路

More information

4: 18 5: 44 屬天之愛的超然特性, 是一直有主動性 創造性, 和救贖性 5: 44 5: : 44 23: 34 7: 60 5: : : 4 5: 5 它乃是一種出於內心 思想或意志的決定 決意去愛那些不可愛 我們不一定喜歡

4: 18 5: 44 屬天之愛的超然特性, 是一直有主動性 創造性, 和救贖性 5: 44 5: : 44 23: 34 7: 60 5: : : 4 5: 5 它乃是一種出於內心 思想或意志的決定 決意去愛那些不可愛 我們不一定喜歡 5: 43-48 Stephen F. Olford 5: 43 神厭惡罪 神愛罪人 Henry Drummond 愛的偉大卻被它的缺乏所勝過 5: 48 200 N. Main Street, Milltown, NJ 08850, U.S.A Tel: 732-828-4545 Fax: 732-745-2878 E-mail: info@crmnj.org 237 118 Tel: (02)

More information

Matthew 4:18-22 Mark 1: :1-11 各和他兄弟約翰, 同他們的 and they left their father Zebedee 父親西庇太在船上補網, 耶 in the ship with the hired servants, 穌就招呼他們, and we

Matthew 4:18-22 Mark 1: :1-11 各和他兄弟約翰, 同他們的 and they left their father Zebedee 父親西庇太在船上補網, 耶 in the ship with the hired servants, 穌就招呼他們, and we JESUS THE CHRIST 03/23/14 A Move by Move and Event by Event Account of The Life of Christ (Arranged chronologically) # The move of Jesus Place Matthew Mark John 13 Four Disciples Called 召四徒 Calls Four

More information

约 翰 一 书 和 合 本 Page 2 of 9 第 二 章 2:1 我 小 子 们 哪, 我 将 这 些 话 写 给 你 们, 是 要 叫 你 们 不 犯 罪 若 有 人 犯 罪, 在 父 那 里 我 们 有 一 位 中 保, 就 是 那 义 者 耶 稣 基 督 2 他 为 我 们 的 罪 作

约 翰 一 书 和 合 本 Page 2 of 9 第 二 章 2:1 我 小 子 们 哪, 我 将 这 些 话 写 给 你 们, 是 要 叫 你 们 不 犯 罪 若 有 人 犯 罪, 在 父 那 里 我 们 有 一 位 中 保, 就 是 那 义 者 耶 稣 基 督 2 他 为 我 们 的 罪 作 约 翰 一 书 和 合 本 Page 1 of 9 第 一 章 1:1 论 到 从 起 初 原 有 的 生 命 之 道, 就 是 我 们 所 听 见 所 看 见, 亲 眼 看 过, 亲 手 摸 过 的 2 ( 这 生 命 已 经 显 现 出 来, 我 们 也 看 见 过, 现 在 又 作 见 证, 将 原 与 父 同 在, 且 显 现 与 我 们 那 永 远 的 生 命, 传 给 你 们 ) 3 我

More information

Name of presentation

Name of presentation 把握你每一個季節 5_2015 八個不同的人生季節 1. 單純愛主的年輕少女 2. 驚慌中被天使造訪 從此命運被改變 3. 辛苦懷孕 生產 流亡 4. 許多必須存記在心的話 / 預言 5. 和眾人共享兒子的季節 6. 親眼目睹兒子被鞭打 嘲諷 被釘 斷氣 7. 人到中年失去愛子 另得一個兒子並被他奉養 8. 持續敬虔愛主 並親睹復活的兒子 ~ 耶穌母親馬利亞人生的 8 個季節 ~ 1. 單純愛主的年輕少女

More information

萬 人 願 景, 萬 人 期 許, 關 心 你 我 的 未 來 1. 1. / / 2015 2006... MIC 2013 11 33BIG EVENT

萬 人 願 景, 萬 人 期 許, 關 心 你 我 的 未 來 1. 1. / / 2015 2006... MIC 2013 11 33BIG EVENT BIG EVENT MIC (Vision) 2006 2015 1 2006 1,000 500 1,025 75 1 32 萬 人 願 景, 萬 人 期 許, 關 心 你 我 的 未 來 1. 1. / / 2015 2006... MIC 2013 11 33BIG EVENT BIG EVENT 36 35 2011 2013 2025 10 34 2. 萬 人 願 景, 萬 人 期 許,

More information

基督教福音戒毒 靈理治療

基督教福音戒毒 靈理治療 基督的情 天父的愛 --- 再思約翰福音 從 看哪, 神的羔羊! 到 那將要來的是你嗎? 約一章 太十一章 路七章 台北基督徒雙和禮拜堂 張淑媛 成人主日學 2015.03.15 會相信耶穌的原因 因為耶穌 : 1. 很容易親近 溫柔 不生氣 --- 2. 有太多的恩典且有求必應,---- 綜合一下對耶穌的感受, 就是 : 很有人與人之間的友善和人與人之間的愛心 2 那麼 :1. 神的位格與位格之間的關係呢?

More information

Microsoft Word - C-TC-42-Luke V1.doc

Microsoft Word - C-TC-42-Luke V1.doc 義人 遵行 主的一切誡命禮儀 是無可指摘的 : 但他們沒有孩子 因為伊利沙伯不能生育 兩 個人又年紀老邁了 : 當撒迦利亞按着班次當值 在 神面前供 祭司職分的時候 : 照祭司的慣例抽籤 他被抽 中進入聖所 燒香 : 燒香的時候 眾百姓 在外 0 面禱告 : 有主的一位天使 站在香壇的右邊 向他顯現 : 撒迦利亞看見 就驚慌害怕 : 天使對他說 撒迦利亞 不要害怕 因為你 的祈禱已經被聽見了 你的妻子伊利沙伯要給你

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation 新造的人 A New Creation April 27, 2014, CBCWLA 王文堂牧師 讚美主, 他們受浸了! Praise the Lord, they are baptized! Du, Cholling 杜巧玲 Liu, Claire 劉彥青 Liu, Kevin 劉志鯤 Shao, Jiaxin 邵家鑫 Shi, Sherry 石冠琼 Zhu, Yu 朱宇 Baptism 浸禮 是一個公開的宣告,

More information

Session 15-Col-1.pdf

Session 15-Col-1.pdf 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 5 15 1 5 15 2 5 15 3 5 15 5 5 15 6 167 1 5 15 1 2 3 4 5 15 2 5 15 3 5 6 5 15 5 168 7 5 15 6 8 1 2 3 4 1 2 3 169 3 --- 4 170 171 5 15 1 5 15 1 172 5 15 1 1 2 3 4 5 173 5 15

More information

關心教會 溝通會友 關心教會 溝通會友 探索生命 溝通會友 探索生命 2009年3月1日 第30卷第1期 香港浸信教會家訊 屬於全體會友的家訊 馨風 創刊至今已30年 你可曾見證 她 的面世與改變 又或 許伴著你成長 她 可曾幫助你認識教會的人和事 當中的 生命故事 也曾給你激 勵和提醒 展望未來 我們仍朝著創刊的目標 關心教會 溝通會友 探索生命 讓 馨 風 成為每位讀者的祝福 我們更需要您的參與和支持

More information

02 2 成立 Facebook 粉絲專頁 Facebook Facebook Facebook 1, Facebook Facebook 1 Facebook 2-21

02 2 成立 Facebook 粉絲專頁 Facebook Facebook Facebook 1, Facebook Facebook 1 Facebook 2-21 賺更多 24 24 2-10 我就是沒錢! 所以我只能利用免費的資源來獲取網路流量, 怎麼做比較好? 1 透過 Facebook 貼文在自己的個人頁面, 讓好友看見 Facebook Facebook 2-20 02 2 成立 Facebook 粉絲專頁 Facebook Facebook Facebook 1,000 100 Facebook Facebook 1 Facebook 2-21 賺更多

More information

(1870 vi 直. 現. 關 / 被 D); 因 為 (1063) 知 道 (1492 vi 直. 完. 主 ) 我 所 信 (4100 vi 直. 完. 主 ) 的 是 誰 (3739), 也 深 信 (3982 vi 直. 完. 被 ){3754} 他 {2076 vi 直. 現. 主 }

(1870 vi 直. 現. 關 / 被 D); 因 為 (1063) 知 道 (1492 vi 直. 完. 主 ) 我 所 信 (4100 vi 直. 完. 主 ) 的 是 誰 (3739), 也 深 信 (3982 vi 直. 完. 被 ){3754} 他 {2076 vi 直. 現. 主 } 聖 經 文 法 指 引 關 鍵 動 詞 (M.i.n.S.) 功 能 命 令 語 氣 Imperative mood (VM) 命 令 直 說 語 氣 Indicative mood (vi) 直 説 語 氣 ( 實 話 實 説 ) 不 定 詞 Infinitive (vn) 目 的 ( to ) 2443 hina + 假 設 語 氣 hina + subjunctive mood (VS) 大

More information

百回本《西遊記》之唐僧「十世修行」說考論 謝明勳 撰

百回本《西遊記》之唐僧「十世修行」說考論            謝明勳  撰 19997 115-130 百 回 本 西 遊 記 之 唐 僧 十 世 修 行 說 考 論 115 百 回 本 西 遊 記 之 唐 僧 十 世 修 行 說 考 論 引 言 1 1 2 116 二 唐 僧 不 凡 來 歷 之 演 化 過 程 5 3 4 5 117 貫 6 7 8 緟 6 0 7 8 9 118 10 11 12 10 11 12 119 13 15 13 14 15 120 16 戟

More information

17. 律法本是藉著摩西傳的 ; 恩典和真理都是由耶穌基督來的 18. 從來沒有人看見神, 只有在父懷裏的獨生子將他表明出來 19. 約翰所作的見證記在下麵 : 猶太人從耶路撒冷差祭司和利未人到約翰那裏, 問他說 : 你是誰? 20. 他就明說, 並不隱瞞, 明說 : 我不是基督 21. 他們又問他

17. 律法本是藉著摩西傳的 ; 恩典和真理都是由耶穌基督來的 18. 從來沒有人看見神, 只有在父懷裏的獨生子將他表明出來 19. 約翰所作的見證記在下麵 : 猶太人從耶路撒冷差祭司和利未人到約翰那裏, 問他說 : 你是誰? 20. 他就明說, 並不隱瞞, 明說 : 我不是基督 21. 他們又問他 約翰福音 第一章 1. 太初有道, 道與神同在, 道就是神 2. 這道太初與神同在 3. 萬物是藉著他造的 ; 凡被造的, 沒有一樣不是藉著他造的 4. 生命在他裏頭, 這生命就是人的光 5. 光照在黑暗裏, 黑暗卻不接受光 6. 有一個人, 是從神那裏差來的, 名叫約翰 7. 這人來, 為要作見證, 就是為光作見證, 叫眾人因他可以信 8. 他不是那光, 乃是要為光作見證 9. 那光是真光, 照亮一切生在世上的人

More information

《數學奠基活動模組示例》

《數學奠基活動模組示例》 02 學 年 就 是 要 學 好 數 學 (JUST DO MATH) - 子 計 畫 一 : 數 學 活 動 營 數 學 奠 基 活 動 模 組 示 例 : 分 數 假 帶 互 換 _ 國 小 三 四 年 級 桌 遊 活 動 名 稱 : 分 數 心 臟 病 編 號 : ( 由 主 辦 單 位 填 寫 ) 設 計 者 : 新 竹 縣 蔡 寶 桂 老 師 壹 活 動 器 材 : 一 分 數 撲 克 牌,

More information

201101111100310

201101111100310 國 民 小 學 數 學 教 材 與 教 學 探 討 教 學 模 組 在 分 數 意 義 與 分 數 數 線 的 應 用 南 投 縣 國 民 教 育 輔 導 團 數 學 領 域 國 小 組 1 發 展 解 題 能 力 教 學 模 組 在 分 數 概 念 的 應 用 發 展 解 題 能 力 教 學 模 組 是 林 宜 城 藉 由 理 論 的 探 究 發 展 式 數 學 課 程 的 使 用 ( 即 八 十

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation 耶穌是誰?( 一 ) Who is Jesus? (1) 王文堂牧師 路加福音第十五講, 路 5:12-26 CBCWLA,2013 年 8 月 18 日 禧ㄒㄧ, 又讀ㄒㄧ ˇ Xiˇ 福, 吉祥 例 : 恭賀新禧! 叫我傳福音給貧窮的人, 差遣我報告 : 被擄的得釋放, 瞎眼的得看見, 叫那受壓制的得自由, 報告神悅納人的禧年 ( 路 4:18-19) 一 最重要的問題 The most important

More information

第八課 上廁所(補充)

第八課 上廁所(補充) 彰 化 縣 性 別 平 等 補 充 教 材 班 級 年 班 姓 教 師 老 師 智 能 障 礙 學 生 性 別 平 等 教 育 補 充 教 材 實 用 語 文 領 域 教 師 使 用 手 冊 教 學 活 動 一 參 考 活 動 1 引 起 動 機 以 教 學 提 示 機 投 影 幾 張 男 女 生 各 種 不 同 飾 相 關 圖 片 詢 問 學 生 你 覺 得 這 些 圖 片 是 什 麼 這 個 是

More information

Microsoft PowerPoint - 04

Microsoft PowerPoint - 04 路加福音 第四課 介紹救主 介紹救主路加福音三至四 13 路加福音第三章 耶穌開始出來服事的時候, 是由施洗約翰先出來傳道, 他好像是耶穌的開路先鋒 播映操作小技術 : 滑鼠 click 各位置 目前播映片號 / 總片數前後換片 暫停目前時間 / 總播映時間 10 秒後自動播放 畫面右上角切換全螢幕 課程綱要, 可指定播映片號內容 三 1 凱撒提庇留在位第十五年, 本丟彼拉多作猶太巡撫, 希律作加利利分封的王

More information

0 0 = 1 0 = 0 1 = = 1 1 = 0 0 = 1

0 0 = 1 0 = 0 1 = = 1 1 = 0 0 = 1 0 0 = 1 0 = 0 1 = 0 1 1 = 1 1 = 0 0 = 1 : = {0, 1} : 3 (,, ) = + (,, ) = + + (, ) = + (,,, ) = ( + )( + ) + ( + )( + ) + = + = = + + = + = ( + ) + = + ( + ) () = () ( + ) = + + = ( + )( + ) + = = + 0

More information

2003 40 5 20037 24 25

2003 40 5 20037 24 25 無 毒 飲 食 有 一 群 人, 關 心 已 經 生 病 的 地 球, 也 擔 心 自 己 生 病, 於 是 開 啟 了 一 種 新 生 活 運 動 ; 吃 健 康 食 品 與 有 機 蔬 菜 穿 天 然 材 質 棉 麻 衣 物 利 用 二 手 家 用 品 與 環 保 家 具 騎 腳 踏 車 或 雙 腿 步 行 練 瑜 珈 健 身 聽 身 心 靈 音 樂 注 重 個 人 成 長, 這 群 人 跨 越

More information

內 政 統 計 通 報

內 政 統 計 通 報 內 政 統 通 報 一 一 年 第 四 週 100 年 居 家 服 務 使 用 者 度 調 查 結 果 內 政 部 統 處 8 成 5 的 居 家 服 務 使 用 者 對 居 家 服 務 所 提 供 的 各 項 服 務 表 示 有 7 成 5 表 示 會 介 紹 他 人 使 用 有 接 受 居 家 服 務 所 提 供 的 協 助 洗 澡 協 助 換 穿 衣 服 協 助 吃 飯 協 助 起 床 站 立

More information

91 靈魂的一角遺留在北印 從北印回來, 沒有一個人是完整的

91 靈魂的一角遺留在北印 從北印回來, 沒有一個人是完整的 靈魂的一角遺留在北印 採訪 / 葉代芝 2005 12 2,500 爭取獨立 流亡到這裡的西藏難 民, 在刻苦的環境中胼手胝足, 建立起一個個屯墾區 90 希望,沒有句點 91 靈魂的一角遺留在北印 9 5 2.5 4 從北印回來, 沒有一個人是完整的 行動醫療團團長陳志福醫師, 為巡迴醫療團隊掌舵 30 周維正醫師是國合會的長期志工, 走過了三十多個國家, 在各個行動醫療團中, 常常可以看到他的身影

More information

2013年8月25日

2013年8月25日 2014 年 4 月 6 日主日講台信息 持守所聽的道 沈正牧師 經文 : 路加福音八章 11~18 節 這比喻乃是這樣 : 種子就是神的道 那些在路旁的, 就是人聽了道, 隨後魔鬼來, 從他們心裡把道奪去, 恐怕他們信了得救 那些在磐石上的, 就是人聽道, 歡喜領受, 但心中沒有根, 不過暫時相信, 及至遇見試煉就退後了 那落在荊棘裡的, 就是人聽了道, 走開以後, 被今生的思慮 錢財 宴樂擠住了,

More information

Microsoft Word - 玫瑰經

Microsoft Word - 玫瑰經 玫 瑰 經 聖 號 經 因 父 及 子 及 聖 神 之 名, 阿 門 信 經 我 信 唯 一 的 天 主, 全 能 的 聖 父, 天 地 萬 物, 無 論 有 形 無 形, 都 是 祂 所 創 造 的 我 信 唯 一 的 主 耶 穌 基 督 天 主 的 獨 生 子, 祂 在 萬 世 之 前, 由 聖 父 所 生, 祂 是 出 自 天 主 的 天 主, 出 自 光 明 的 光 明, 出 自 真 天 主

More information

LSM Chinese

LSM Chinese 第 六 十 一 篇 人 救 主 的 神 人 生 活 ( 二 ) 書 名 : 路 加 福 音 生 命 讀 經 第 六 十 一 篇 人 救 主 的 神 人 生 活 ( 二 ) 讀 經 : 希 伯 來 書 二 章 十 四 節 上, 十 六 至 十 七 節 上, 腓 立 比 書 二 章 六 至 八 節, 約 翰 福 音 一 章 一 節, 十 四 節, 五 章 三 十 節, 六 章 三 十 八 節 在 本 篇

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation 耶穌誇獎迦南婦人的大信心 ( 馬太福音 15:21-28) 尹道先 活水福音教會主日崇拜 2014-3-9 你們這小信的人哪 耶穌誇獎百夫長的大信心 膽怯 疑惑 糊塗 憂慮 耶穌誇獎迦南婦人的大信心 我告訴你們, 這麼大的信心, 就是在以色列中, 我也沒有遇見過 ( 太 7:9) 神愛世人, 甚至將祂的獨生子賜給他們, 叫一切信祂的, 不至滅亡, 反得永生 ( 約 3:16) 只要聽耶穌的話相信耶穌,

More information

時間問題

時間問題 解 難 之 趣 屯 門 區 小 學 數 學 比 賽 特 刊 第 十 六 屆 二 零 零 六 年 四 月 二 十 二 日 時 間 問 題 驟 眼 看 去, 時 間 問 題 很 容 易, 要 中 學 生 去 解 決 連 小 學 生 都 可 以 輕 易 解 決 的 戇 居 題 目, 簡 直 有 點 侮 辱 智 慧 不 過, 同 學 或 許 都 會 見 識 過 以 下 例 子 : 例 一 : 一 口 井 0

More information

每 天 懂 一 點

每 天 懂 一 點 每 天 懂 一 點 002 003 002 1 010 013 016 019 022 025 028 031 034 038 2 042 045 048 050 053 056 059 062 066 070 3 074 077 081 084 088 091 095 099 102 4 106 109 112 116 119 122 125 128 131 134 137 MSN 141 5 146

More information

青少年家庭教育手冊父母版 The Power of Yet Youtube TED The Power of Yet Dr. Carol Dweck 04 / 05 ...52...04 PART 1... 08 PART 2...12 PART 3...14...14!...22...26 SOP...32...38...44...51 PART1 PART1 1. 2. Family Life

More information

RN, PhD, RN, RN, 耶穌走遍各城各鄉, 在會堂裡教訓人, 宣講天國的福音, 又醫治各樣的病症 他看見許多的人, 就憐憫他們 ; 因為他們困苦流離, 如同羊沒有牧人一般 於是對門徒說 : 要收的莊稼多, 做工的人少 所以, 你們當求莊稼的主打發工人出去收他的莊稼 ( 馬太福音九章 35-

RN, PhD, RN, RN, 耶穌走遍各城各鄉, 在會堂裡教訓人, 宣講天國的福音, 又醫治各樣的病症 他看見許多的人, 就憐憫他們 ; 因為他們困苦流離, 如同羊沒有牧人一般 於是對門徒說 : 要收的莊稼多, 做工的人少 所以, 你們當求莊稼的主打發工人出去收他的莊稼 ( 馬太福音九章 35- RN, PhD, RN, RN, 耶穌走遍各城各鄉, 在會堂裡教訓人, 宣講天國的福音, 又醫治各樣的病症 他看見許多的人, 就憐憫他們 ; 因為他們困苦流離, 如同羊沒有牧人一般 於是對門徒說 : 要收的莊稼多, 做工的人少 所以, 你們當求莊稼的主打發工人出去收他的莊稼 ( 馬太福音九章 35-38 節 ) 前言 2003 2008 2008 Pargament & Saunders, 2007

More information

在路加福音裏, 記載及耶穌出生有關的頌歌共有四首, 就是剛讀的經 文, 路加福音 1:46-55, 聖經給它一標題是 馬利亞的尊主頌, 是耶 穌出生前, 由馬利亞頌唱出來 第二首記在路加福音 1:68-79 也是在耶穌出生前, 這首頌歌, 也有一 標題是 撒迦利亞頌, 有稱為 以色列頌, 是由撒迦利

在路加福音裏, 記載及耶穌出生有關的頌歌共有四首, 就是剛讀的經 文, 路加福音 1:46-55, 聖經給它一標題是 馬利亞的尊主頌, 是耶 穌出生前, 由馬利亞頌唱出來 第二首記在路加福音 1:68-79 也是在耶穌出生前, 這首頌歌, 也有一 標題是 撒迦利亞頌, 有稱為 以色列頌, 是由撒迦利 香港基督教樂傳生命堂主日崇拜講道 7-12-2014 題目 : 馬利亞的尊主頌 經文 : 路加福音 1:46-56( 經文用和合本修訂版 ) 踏上十二月, 可以說踏上聖誕月, 又是記念主耶穌誕生的月份, 有教會則強化說, 耶穌基督降生, 應叫降生節, 耶穌不是誕生, 祂是道成肉身 若有這樣的不同看法, 這只是著重點在約翰福音抑是路加福音, 也讓我們明白為甚麼要有四本福音書去記載耶穌的生平, 因為可以用不同的角度看

More information

五 四 五 說 ( 代 序 ) 李 澤 厚 劉 再 復 I I II IV V VII 第 一 篇 五 四 新 文 化 運 動 批 評 提 綱 001 003 006 009 011 014 019 附 論 一 中 國 貴 族 精 神 的 命 運 ( 提 綱 ) 021 021 022 026 02

五 四 五 說 ( 代 序 ) 李 澤 厚 劉 再 復 I I II IV V VII 第 一 篇 五 四 新 文 化 運 動 批 評 提 綱 001 003 006 009 011 014 019 附 論 一 中 國 貴 族 精 神 的 命 運 ( 提 綱 ) 021 021 022 026 02 劉 再 復 著 與 李 澤 厚 李 歐 梵 等 共 論 五 四 共 鑒 五 四 五 四 五 說 ( 代 序 ) 李 澤 厚 劉 再 復 I I II IV V VII 第 一 篇 五 四 新 文 化 運 動 批 評 提 綱 001 003 006 009 011 014 019 附 論 一 中 國 貴 族 精 神 的 命 運 ( 提 綱 ) 021 021 022 026 028 附 論 二 誰 是

More information

中华人民共和国时期\(1952年\)

中华人民共和国时期\(1952年\) (1952 ) 1952 1 7 1 15 1000 1 27 4 1 29 1 2 21 8 3 5 21 1 23 8 3 16 1951 3 2 1980 1984 3 700 300 1953 1 4 7 710 710 47 70% 2 4 10 25 2.1836 4 14 4 15 1952 4 4 5 14 3 6 8 3 6 11 14 6 18 500 478% 6 20 6 26

More information

Microsoft Word - 42Luke-005.doc

Microsoft Word - 42Luke-005.doc 今日灵粮 查克史密斯牧师 今日灵粮 -LUKE-005 播出日期 :3-10-07 查克史密斯牧师主讲 题目 : 以我父的事为念 弟兄姐妹, 我们先温习上次的内容重点, 然后进入这次的经文 路加福音第 2 章 1 到 7 节说 : [1] 当那些日子, 该撒亚古士督有旨意下来, 叫天下人民都报名上册 [2] 这是居里扭作敍利亚巡抚的时候, 头一次行报名上册的事 [3] 众人各归各城, 报名上册 [4]

More information

實德證券網上交易系統示範

實德證券網上交易系統示範 實 德 證 券 網 上 交 易 系 統 示 範 實 德 證 券 網 上 交 易 系 統 分 別 提 供 增 強 版 及 標 準 版, 使 用 標 準 版 必 須 安 裝 JAVA, 標 準 版 自 動 更 新 戶 口 資 料, 而 使 用 增 強 版 則 不 必 安 裝 JAVA, 但 必 須 按 更 新 鍵 才 能 更 新 戶 口 資 料, 請 用 戶 根 據 實 際 需 要 選 擇 使 用 標

More information

國中數學基本學習內容補救教材 第四冊

國中數學基本學習內容補救教材 第四冊 一 -1 單 元 一 等 差 數 列 與 等 差 級 數 主 題 一 數 列 一 生 活 中 的 數 列 範 例 1 大 樂 透 號 碼 大 樂 透 號 碼 07,,7,30,41,46 像 這 樣 將 數 字 排 成 一 列, 無 論 有 規 律 沒 規 律 或 重 複 出 現 都 叫 做 數 列 觀 念 一 點 通 : 在 數 列 中 的 每 一 個 數 字 成 為 項, 第 一 個 數 字 稱

More information

道成肉身敬虔的奧祕 許志靖 12/14/2008 於 Binghamton

道成肉身敬虔的奧祕    許志靖   12/14/2008 於 Binghamton 道成肉身敬虔的奧祕 經文 : 提摩太前書 3:16, 大哉, 敬虔的奧祕, 無人不以為然 就是神在肉身顯現, 被聖靈稱義, 被天使看見, 被傳於外邦, 被世人信服, 被接在榮耀裡 約翰福音 1:1 14, 太初有道, 道與神同在, 道就是神 道成了肉身, 住 在我們中間, 充充滿滿的有恩典有真理 我們也見過他的榮光, 正是父獨生子的 榮光 以賽亞書 9:6-7, 因有一嬰孩為我們而生, 有一子賜給我們

More information

證 29 次日, 約翰看見耶穌來到他那裏, 就說 : 看哪, 神的羔羊, 除去 ( 或作背負 ) 世人罪孽的! 30 這就是我曾說 : 有一位在我以後來, 反成了在我以前的, 因他本來在我以前 31 我先前不認識他, 如今我來用水施洗, 為要叫他顯明給以色列人 32 約翰又作見證說 : 我曾看見聖靈

證 29 次日, 約翰看見耶穌來到他那裏, 就說 : 看哪, 神的羔羊, 除去 ( 或作背負 ) 世人罪孽的! 30 這就是我曾說 : 有一位在我以後來, 反成了在我以前的, 因他本來在我以前 31 我先前不認識他, 如今我來用水施洗, 為要叫他顯明給以色列人 32 約翰又作見證說 : 我曾看見聖靈 約翰福音 第一章 1 太初有道, 道與神同在, 道就是神 2 這道太初與神同在 3 萬物是藉着他造的 ; 凡被造的, 沒有一樣不是藉着他造的 4 生命在他裏頭, 這生命就是人的光 5 光照在黑暗裏, 黑暗卻不接受光 6 有一個人, 是從神那裏差來的, 名叫約翰 7 這人來, 為要作見證, 就是為光作見證, 叫眾人因他可以信 8 他不是那光, 乃是要為光作見證 9 那光是真光, 照亮一切生在世上的人

More information

Microsoft Word - ¤Þ¶i°ò·þªº¤H4.doc

Microsoft Word - ¤Þ¶i°ò·þªº¤H4.doc 天上的異象 引進基督的人 ( 四 ) 我們繼續交通引進基督的最後一篇信息, 這一系列信息在新舊兩約之間 這個世代, 來到了恩典時代的最後期了, 越來越多的兆頭, 告訴我們 : 主回來的日子就在眼前 我們需要從主第一次來的那個世代, 那群人, 得到學習 這也是我講這篇信息的目地, 不要只是聽故事, 要以他們為榜樣 這段期間, 神選了七個人 : 老祭司撒迦利亞與妻子以利沙伯, 帶進了施洗約翰 年長的先知西面,

More information

新国,新文化 New Country, New Culture!

新国,新文化   New Country, New Culture! 新国 新文化 NEW COUNTRY, NEW CULTURE! 耶稣介绍新国的新生命 JESUS INTRODUCES A NEW KIND OF LIFE FOR A NEW COUNTRY 新国, 新文化, 新世界观 NEW COUNTRY, NEW CULTURE, NEW WORLDVIEW Colossians 1:13 For he has rescued us from the dominion

More information

己 的 帽 色 後,B 和 C 都 能 因 此 知 道 ( 而 且 都 知 道 對 方 知 道 ) 他 們 兩 人 當 中 一 定 有 人 戴 著 紅 帽, 因 為 如 果 他 們 兩 人 戴 的 都 是 白 帽 的 話,A 應 該 會 知 道 自 己 戴 的 是 紅 帽 ; 既 然 B 和 C 兩

己 的 帽 色 後,B 和 C 都 能 因 此 知 道 ( 而 且 都 知 道 對 方 知 道 ) 他 們 兩 人 當 中 一 定 有 人 戴 著 紅 帽, 因 為 如 果 他 們 兩 人 戴 的 都 是 白 帽 的 話,A 應 該 會 知 道 自 己 戴 的 是 紅 帽 ; 既 然 B 和 C 兩 我 知 道 你 知 道 大 葉 大 學 電 機 工 程 學 系 許 介 彥 老 師 世 界 末 日 會 發 生 在 2012 年 嗎? 幾 年 前 由 於 電 影 及 網 路 的 推 波 助 瀾 使 得 這 個 話 題 在 媒 體 引 起 不 少 討 論, 其 實 關 於 世 界 末 日 的 預 言 可 說 是 自 古 有 之 而 且 版 本 眾 多, 還 記 得 今 年 年 初 ( 按 : 本 文

More information

16

16 序 1 16 序 2 KK KK KK KK KK KK 溫 溫 KK KK 周 婉 芬 博 士 2016 年 5 月 前 言 平 安 健 康 便 好 了 16 10 ICU ICU 26 300 26 10 ICU ICU 曾 錦 強 2016 年 5 月 目 錄 Chapter 1 家 庭 親 子 關 係 1.1 多 存 款 入 關 係 戶 口 2 1.2 不 傷 關 係 管 學 業 12 1.5

More information

Microsoft Word - UC-TC-40-Matthew V1.doc

Microsoft Word - UC-TC-40-Matthew V1.doc 耶穌基督的家譜 : 耶穌基督的家譜 亞伯拉罕的後裔 大衛的子孫 耶穌 亞伯拉罕的後裔 大衛的子孫 耶穌 基督的家譜 : 基督的家譜 後裔 子孫 原文都作兒子 下同 : 亞伯拉罕生以撒 以撒生雅各 雅各 生猶大和他的弟兄 : 猶大從他瑪氏生法勒 亞伯拉罕生以撒 以撒生雅各 雅各 生猶大和他的弟兄 : 猶大 從他瑪氏 生 法勒斯和謝拉 法勒斯生希斯崙 希斯崙生 亞 蘭 : 亞 蘭 生 亞 米 拿 達 亞

More information

內證加強了外在文獻和教會傳統的說法 遣詞用字 ( 醫學名詞比其它新約作者用得精確 ) 加上閑熟的希臘文風格, 支持了作者的身分, 不單是受過教育的外邦基督徒醫生, 也是一個對猶太作者所表達的主題非常諳熟並掌握透徹的人 路加對日期的重視, 資料考察的精確 ( 例一 1 4; 三 1), 使他成為最早的

內證加強了外在文獻和教會傳統的說法 遣詞用字 ( 醫學名詞比其它新約作者用得精確 ) 加上閑熟的希臘文風格, 支持了作者的身分, 不單是受過教育的外邦基督徒醫生, 也是一個對猶太作者所表達的主題非常諳熟並掌握透徹的人 路加對日期的重視, 資料考察的精確 ( 例一 1 4; 三 1), 使他成為最早的 路加福音 簡介 世界上最優美的著作 李南 壹. 在正典中的獨特地位 世界上最優美的著作 這句評語, 出自一個懷疑派論者的口, 事實上是極高的讚譽 ; 這就是法國批評家李南對路加福音的評價 一個靈敏的信徒閱讀路加這卷神所默示的傑作, 會對他的話提出什么爭論? 路加大概是唯一一個神所揀選來撰寫聖經的外邦人作者 這可能是吸引我們這些承繼希臘和羅 馬文化的西方人的部分原因 上述證明路加是第三卷福音書之作者的外證引自優西比烏的

More information

16?????[?????~???Q??1030303

16?????[?????~???Q??1030303 1 中 論 觀 縛 解 品 [ 吉 藏 釋 此 品 由 來 ] 此 一 品 生 有 遠 近 通 別 (p.592) ( 一 ). 遠 來 由 所 言 遠 者, 小 乘 大 乘 外 道 內 道 並 言 有 縛 有 解 約 內 外 大 小 所 計 以 辨 解 縛 : 總 約 外 道 執 以 辨 解 縛 外 道 有 二 : 一 者 云 眾 生 縛 解, 自 然 而 有, 無 有 因 緣, 一 切 眾 生,

More information

蔡 序

蔡 序 I II III IV V VI VII VIII .......................... 1 1 2.... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 祇 祇 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 巿 26 27 28 29 30 巿 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 2 44 45 46 47

More information

肆 研 究 方 法 進 行 本 研 究 前, 我 們 首 先 對 研 究 中 所 用 到 名 詞 作 定 義 定 義 : 牌 數 : 玩 牌 時 所 使 用 到 撲 克 牌 數 次 數 : 進 行 猜 心 術 遊 戲 時, 重 複 分 牌 次 數 數 : 進 行 猜 心 術 遊 戲 時, 每 次 分

肆 研 究 方 法 進 行 本 研 究 前, 我 們 首 先 對 研 究 中 所 用 到 名 詞 作 定 義 定 義 : 牌 數 : 玩 牌 時 所 使 用 到 撲 克 牌 數 次 數 : 進 行 猜 心 術 遊 戲 時, 重 複 分 牌 次 數 數 : 進 行 猜 心 術 遊 戲 時, 每 次 分 摘 要 魔 術 師 讀 心 術 背 後 到 底 藏 了 多 少 祕 密? 一 般 觀 眾 心 裡 常 有 著 這 句 話 本 研 究 我 們 破 解 了 魔 術 師 透 過 數 學 規 律 加 上 置 中 手 法 完 成 一 連 串 騙 人 撲 克 牌 遊 戲, 也 學 會 了 如 何 透 過 整 理 表 格 方 式, 來 找 出 數 學 規 律, 也 更 懂 得 如 何 把 簡 單 數 學 技 巧

More information

研究一:n人以『剪刀、石頭、布』猜拳法猜拳一次,決定一人勝

研究一:n人以『剪刀、石頭、布』猜拳法猜拳一次,決定一人勝 嘉 義 市 第 三 十 屆 中 小 學 科 學 展 覽 會 作 品 說 明 書 猜 拳 決 勝 負 的 最 佳 策 略 探 討 科 別 : 數 學 科 組 別 : 國 小 組 關 鍵 詞 : 剪 刀 石 頭 布 黑 白 猜 編 號 : 壹 摘 要 在 玩 遊 戲 時 往 往 需 要 運 用 猜 拳 剪 刀 石 頭 布 或 黑 白 猜 來 決 勝 負 或 是 分 組, 但 人 數 一 多, 便 無 法

More information

102012 newsletter.indd

102012 newsletter.indd 1 3 5 7 8 9 11 12 13 14 14 15 16 16 17 18 18 19 20 21 22 24 25 26 28 28 29 30 31 32 32 33 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Women Bible Studies Groups 17 18 九龍城浸信會傳道 姓名 梁桂華 英文姓名 Leung Kwai Wah 生日日期

More information

Microsoft Word - _m30.doc

Microsoft Word - _m30.doc 1 2 3 4 5 6 7 8 公式 2 4 2 1 能 整除 因此後玩 者贏 且關鍵數 字為3 的倍數 3 0 3 1 不能整除 所 以先拿餘數 2 關鍵數字是 4的倍 數 2 先玩者贏 4 0 4 1 能整除 因此 後玩者贏 且 關鍵數字為 5 的倍數 5 0 5 1 不能整除 所 以先拿餘數 2 關鍵 數字是 6的倍 數 2 先玩者贏 7 0 6 1 能整除 因此 後玩者贏 且 關鍵數字為7

More information

所 3 學 分 課 程, 及 兩 門 跨 領 域 課 程 共 6 學 分 以 上 課 程 學 生 在 修 課 前, 必 須 填 寫 課 程 修 課 認 定 表, 經 班 主 任 或 指 導 教 授 簽 名 後 始 認 定 此 課 程 學 分 ) 10. 本 規 章 未 盡 事 宜, 悉 依 學 位

所 3 學 分 課 程, 及 兩 門 跨 領 域 課 程 共 6 學 分 以 上 課 程 學 生 在 修 課 前, 必 須 填 寫 課 程 修 課 認 定 表, 經 班 主 任 或 指 導 教 授 簽 名 後 始 認 定 此 課 程 學 分 ) 10. 本 規 章 未 盡 事 宜, 悉 依 學 位 95 年 訂 定 96 年 11 月 修 正 97 年 10 月 修 正 100 年 2 月 修 正 101 年 4 月 修 正 102 年 1 月 修 正 103 年 4 月 修 正 103 學 年 度 入 學 新 生 適 用, 舊 生 可 比 照 適 用 1. 研 究 生 須 於 入 學 後 第 二 學 期 開 學 前 選 定 指 導 教 授, 經 課 程 委 員 會 認 定 後 方 得 繼 續

More information

一量动…

一量动… 语 言 教 学 与 研 究,1998(3):102-113. 一 量 VP 的 语 法 语 义 特 点 李 宇 明 根 据 量 词 的 不 同, 一 量 VP 可 以 分 为 三 类 : (1) 畜 力 车, 哪 怕 是 牛 车, 竟 一 辆 没 有 ( 陈 冲 不 自 然 的 黑 色, 十 月 1989 年 6 期 34 (2) 一 刻 都 不 敢 离 开 你 呢 ( 小 牛 上 路 谣, 当 代

More information

260 讀經進度表 2014 年 9-10 月馬可福音 Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat 9/14 9/15 9/16 9/17 9/18 9/19 9/20 詩 148 詩 149 詩 150 可 1 可 2 9/21 9/22 9/23 9/24 9/25 9/26 9/2

260 讀經進度表 2014 年 9-10 月馬可福音 Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat 9/14 9/15 9/16 9/17 9/18 9/19 9/20 詩 148 詩 149 詩 150 可 1 可 2 9/21 9/22 9/23 9/24 9/25 9/26 9/2 260 讀經進度表 2014 年 9-10 月馬可福音 Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat 9/14 9/15 9/16 9/17 9/18 9/19 9/20 詩 148 詩 149 詩 150 可 1 可 2 9/21 9/22 9/23 9/24 9/25 9/26 9/27 可 3 可 4 可 5 可 6 可 7 9/28 9/29 9/30 10/1 10/2 10/3

More information

我 說 : 你 這 個 人, 誰 嫁 給 你, 誰 倒 楣! 你 這 個 人 根 本 不 適 合 結 婚 的 他 問 : 為 什 麼? 我 說 : 你 啊! 要 求 不 合 理 他 問 : 法 師! 您 的 意 見 怎 麼 樣? 我 說 : 一 切 隨 緣, 如 以 高 標 準 選 太 太, 到 最

我 說 : 你 這 個 人, 誰 嫁 給 你, 誰 倒 楣! 你 這 個 人 根 本 不 適 合 結 婚 的 他 問 : 為 什 麼? 我 說 : 你 啊! 要 求 不 合 理 他 問 : 法 師! 您 的 意 見 怎 麼 樣? 我 說 : 一 切 隨 緣, 如 以 高 標 準 選 太 太, 到 最 禪 修 者 的 修 行 態 度 - 聖 嚴 法 師 一 沒 有 非 做 不 可 的 事 禪 修 者 跟 平 常 人 同 樣 是 人, 但 心 態 不 同 同 樣 一 樁 事, 在 平 常 人 認 為 是 非 常 的 重 要, 可 是 對 禪 修 者 來 講, 重 要 是 重 要, 卻 不 是 絕 對 的 重 要, 乃 是 平 常 的 重 要, 就 是 該 完 成 的 事, 需 要 完 成 它 ; 該

More information

理性真的普遍嗎 注意力的爭奪戰 科學發展 2012 年 12 月,480 期 13

理性真的普遍嗎 注意力的爭奪戰 科學發展 2012 年 12 月,480 期 13 12 科學發展 2012 年 12 月,480 期 你可能不知道的媒體影響 劉正山若用 選戰 的角度來看選舉和參與選舉, 你大腦裡情感的作用一定大過理性的作用, 便會很習慣地拿各種媒體或別人的觀點來使自己的選擇合理化 2012 理性真的普遍嗎 注意力的爭奪戰 科學發展 2012 年 12 月,480 期 13 14 科學發展 2012 年 12 月,480 期 agendasetting 報紙和網路新聞的頭版空間有限,

More information

Microsoft Word - 10100000191.doc

Microsoft Word - 10100000191.doc 臺 灣 集 中 保 管 結 算 所 股 份 有 限 公 司 辦 理 認 購 ( 售 ) 權 證 帳 簿 劃 撥 作 業 配 合 事 項 部 分 條 文 修 正 條 文 對 照 表 附 件 1 修 正 條 文 現 行 條 文 說 明 第 五 章 認 購 ( 售 ) 權 證 之 權 利 行 使 第 一 節 認 購 權 證 採 證 券 給 付 或 以 證 券 給 付 之 認 購 權 證 發 行 人 得 選

More information

⓱... 076 ⓲... 080 ⓳... 084 ⓴... 088 21... 092 22... 097 23... 101 24... 105 25... 109 26... 113 27... 117 第 三 章 技 術 真 相 28... 124 29... 128 30... 132

⓱... 076 ⓲... 080 ⓳... 084 ⓴... 088 21... 092 22... 097 23... 101 24... 105 25... 109 26... 113 27... 117 第 三 章 技 術 真 相 28... 124 29... 128 30... 132 目 錄 第 一 章 解 密 疾 病... 012... 016... 020... 023... 027... 031... 035 ⓼... 039 ⓽... 043 ❿... 047 ⓫... 051 ⓬... 055 第 二 章 醫 學 之 路 ⓭... 060 ⓮... 064 ⓯... 068 ⓰... 072 ⓱... 076 ⓲... 080 ⓳... 084 ⓴... 088 21...

More information

CONTENTS 54 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 65 66 67 69 70 72 芪 73 74 芪 75 芪 76 芪 77 芪 78 81 82 83 84 85 86 87 88

CONTENTS 54 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 65 66 67 69 70 72 芪 73 74 芪 75 芪 76 芪 77 芪 78 81 82 83 84 85 86 87 88 2 9 10 11 13 17 18 20 22 23 24 27 28 29 30 32 34 35 37 38 41 42 43 45 46 47 47 49 50 52 CONTENTS 54 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 65 66 67 69 70 72 芪 73 74 芪 75 芪 76 芪 77 芪 78 81 82 83 84 85 86 87 88 91

More information

賣米的牧師 2015 /

賣米的牧師 2015 / 2015 / 5 6 41 賣米的牧師 2015 / 5 6 42 生命的轉彎 2015 / 5 6 43 2005 踏上有機農業之路 02 01 03 01 HOLA 02 03 2015 / 5 6 44 2009 2010 2 02 03 01 02 01 03 2015 / 5 6 45 2011 2012 跟農友的互動 2015 / 5 6 46 獨特的牧會哲學 2015 / 5 6 47

More information

骨 折 別 日 數 表 1. 鼻 骨 眶 骨 ( 含 顴 骨 ) 14 天 11. 骨 盤 ( 包 括 腸 骨 恥 骨 坐 骨 薦 骨 ) 40 天 2. 掌 骨 指 骨 14 天 12. 臂 骨 40 天 3. 蹠 骨 趾 骨 14 天 13. 橈 骨 與 尺 骨 40 天 4. 下 顎 ( 齒

骨 折 別 日 數 表 1. 鼻 骨 眶 骨 ( 含 顴 骨 ) 14 天 11. 骨 盤 ( 包 括 腸 骨 恥 骨 坐 骨 薦 骨 ) 40 天 2. 掌 骨 指 骨 14 天 12. 臂 骨 40 天 3. 蹠 骨 趾 骨 14 天 13. 橈 骨 與 尺 骨 40 天 4. 下 顎 ( 齒 查 詢 本 公 司 資 訊 公 開 說 明 文 件, 請 上 本 公 司 網 站, 南 山 產 物 團 體 傷 害 保 險 傷 害 醫 療 保 險 給 付 ( 日 額 型 ) 附 加 條 款 ( 主 要 給 付 項 目 : 傷 害 醫 療 保 險 金 日 額 保 險 金 ) 100.05.27(100) 美 亞 保 精 字 第 0097 號 函 備 查 101.08.08(101) 美 亞 保 精

More information

3 3 3 3

3 3 3 3 跟 我 一 起 做 飯 吧! 金 來 沅 的 料 理 日 記 3 3 3 3 4 序 好 好 為 自 己 做 一 頓 飯 5 Prologue 6 2008 11 7 Prologue Contents 4 Prologue 開 始 之 前 請 先 詳 讀 一 遍! 12 14 16 3 17 18 20 21 Mon AM 08 ' 00 懷 念 媽 媽 廚 藝 的 日 子, 媽 媽 的 拿 手

More information

李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜

李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜 略论英国移民族群认同的发展和走向 李 琼 李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜 年 外国文学 第 期 这些天来 我觉得来到这个国家 就像是和魔鬼签了协议

More information

九 -2 國 中 數 學 基 本 學 習 內 容 補 救 教 材 第 六 冊 主 題 二 機 率 的 計 算 二 機 率 怎 麼 算? 想 一 想 : (1) 投 擲 一 枚 公 正 硬 幣 一 次, 會 出 現 哪 幾 種 情 形? 這 些 情 形 各 自 發 生 的 機 率 是 多 少? 會 不

九 -2 國 中 數 學 基 本 學 習 內 容 補 救 教 材 第 六 冊 主 題 二 機 率 的 計 算 二 機 率 怎 麼 算? 想 一 想 : (1) 投 擲 一 枚 公 正 硬 幣 一 次, 會 出 現 哪 幾 種 情 形? 這 些 情 形 各 自 發 生 的 機 率 是 多 少? 會 不 國 中 數 學 基 本 學 習 內 容 補 救 教 材 第 六 冊 九 -1 單 元 九 機 率 的 概 念 主 題 一 認 識 機 率 一 機 率 是 什 麼? 想 必 大 家 一 定 都 看 過 氣 象 預 報, 也 一 定 都 聽 過 降 雨 機 率 下 表 為 某 一 週 氣 象 預 報 : 日 期 9 /15 9/16 9/17 9/18 9/19 9/20 9/21 降 雨 機 率 10%

More information

我 到 的 以 8 到 12 的 複 時, 的 不 的 不 要, 要 著, 並 所 所 srs lds org videos 用 3 到 4 的 用 2 到 3 的 時, 並 看 用 2 到 4 的時 的 讀 用 5 讀 你 等 要, ii

我 到 的 以 8 到 12 的 複 時, 的 不 的 不 要, 要 著, 並 所 所 srs lds org videos 用 3 到 4 的 用 2 到 3 的 時, 並 看 用 2 到 4 的時 的 讀 用 5 讀 你 等 要, ii 我 到 的 以 8 到 12 的 複 時, 的 不 的 不 要, 要 著, 並 所 所 srs lds org videos 用 3 到 4 的 用 2 到 3 的 時, 並 看 用 2 到 4 的時 的 讀 用 5 讀 你 等 要, ii 我 的所 我 以 我 到 信息 3 1: 是 的 4 2: 用 的信 6 3: 8 GUIDING PRINCIPLES OF PERSONAL AND FAMILY

More information

[ 前 言 ] 天 父 奇 妙 的 計 畫 005

[ 前 言 ] 天 父 奇 妙 的 計 畫 005 [ 前 言 ] 天 父 奇 妙 的 計 畫 005 4 月 03 星 期 五 小 種 子 的 OS 關 鍵 金 句 土 壤 從 天 父 那 裡 領 受 一 個 新 命 令 : 要 長 出 青 草 和 結 種 子 的 菜 蔬, 並 結 果 子 的 樹 木 土 壤 做 好 萬 全 的 準 備 這 時, 傳 來 天 父 溫 柔 的 聲 音 : 橡 樹 楓 樹 鳳 凰 樹 矢 車 菊 蒲 公 英 水 蜜 桃

More information

第四課

第四課 羅 馬 書 : 第 七 課 1 第 七 課 引 言 ( 三 )& 定 罪 ( 羅 1:16-3:20) 複 習 羅 馬 書 分 段 我 們 說 過 羅 馬 書, 如 果 把 它 仔 細 一 點 的 分 段, 可 以 分 成 八 個 大 段 (1) 引 言 (1:01 1:17) (2) 定 罪 (1:18-3:20) 神 的 忿 怒 (3) 稱 義 (3:21-5:21) 神 的 公 義 (4) 成

More information

第 6. 節 不 定 積 分 的 基 本 公 式 我 們 可 以 把 已 經 知 道 反 導 函 數 之 所 有 函 數 都 視 為 不 定 積 分 的 基 本 公 式 基 本 公 式 涵 蓋 的 範 圍 愈 大, 我 們 求 解 積 分 就 愈 容 易, 但 有 記 憶 不 易 的 情 事 研 讀

第 6. 節 不 定 積 分 的 基 本 公 式 我 們 可 以 把 已 經 知 道 反 導 函 數 之 所 有 函 數 都 視 為 不 定 積 分 的 基 本 公 式 基 本 公 式 涵 蓋 的 範 圍 愈 大, 我 們 求 解 積 分 就 愈 容 易, 但 有 記 憶 不 易 的 情 事 研 讀 第 6. 節 反 導 函 數 與 不 定 積 分 定 義 6.. 反 導 函 數 說 明 : 第 六 章 求 積 分 的 方 法 若 F( ) f ( ), Df, 則 F ( ) 為 f( ) 之 反 導 函 數 (antierivative) () 當 F ( ) 為 f( ) 之 反 導 函 數 時, 則 F( ) C,C 為 常 數, 亦 為 f( ) 之 反 導 函 數 故 若 反 導 函

More information