台灣神學院研究部神學碩士論文 Post-graduate Department Taiwan Theological College & Seminary Th. M. Thesis 詩篇 85 中 ש ל ום 的研究 以希伯來詩歌體與正典研究法分析 ש ל ום The Idea of In P

Size: px
Start display at page:

Download "台灣神學院研究部神學碩士論文 Post-graduate Department Taiwan Theological College & Seminary Th. M. Thesis 詩篇 85 中 ש ל ום 的研究 以希伯來詩歌體與正典研究法分析 ש ל ום The Idea of In P"

Transcription

1 台灣神學院研究部神學碩士論文 Post-graduate Department Taiwan Theological College & Seminary Th. M. Thesis 詩篇 85 中 ש ל ום 的研究 以希伯來詩歌體與正典研究法分析 ש ל ום The Idea of In Psalms 85: A Study of Hebrew Poetry and Canonical Approaches 研究生 : 李造宇 Graduate Student: Tsaw-Yeu Lee 指導教授 : 徐萬麟教授 Advisor: Prof. Wan-lin Hsu 2017 年 6 月 15 日 June 15, 2017

2 論文授權書 本授權書所授權之論文為本人李造宇在台灣神學院 2011 學年度第二 學期取得神學碩士學位之論文 論文名稱 : 詩篇 85 ש ל ום中 的研究 以希伯來詩歌體與正典研究法分析 The Idea of ש ל ום In Psalms 85: A Study of Hebrew Poetry and Canonical Approaches 同意 不同意 本人茲將本著作, 以非專屬 無償授權台灣神學院 : 基於推動讀者間 資源共享 互惠合作 之理念, 及回饋社會與學術研究之目的, 或為上述目的再授權他人 台灣神學院得不限地域 時間與次數, 以紙本 微縮 光碟或其他各種數位化方法收錄 重製與利用 ; 於著作權法合理使用範圍內, 讀者得進行線上檢索 閱讀 下載或列印 上述授權內容均無須訂立讓與及授權契約書 依本授權之發行權為非專屬性發行權利 依本授權所為之收錄 重製 發行 學術研發利用與再授權均為無償 上述同意與不同意之欄位若未勾選, 本人同意視同授權 指導教授姓名 : 徐萬麟 研究生簽名 : 李造宇學號 : 日期 : 西元 2017 年 06 月 15 日

3

4 論文摘要 研究領域 : 舊約神學 論文名稱 : 詩篇 85 中 ש ל ום 的研究 以希伯來詩歌體與正典研究法分析 指導教授 : 徐萬麟 研究生 : 李造宇 共一冊, 約 字, 分四章 18 節 論文摘要 : 本論文主要是探討詩篇 85 篇中的平安 ל ום) ( š¹lôm,ש 的意涵, 以希伯來詩歌體與正典研究方法作為研究的進路 透過希伯來詩歌體研究對經文分析與釋義, 詩篇 85 在詩章與詩節的架構上, 都呈現出對稱的結構, 並搭配主題的轉化, 成為詩人傳遞其信息的媒介 詩歌的格律以及音韻等部分, 加強了讀者對此詩篇信息的擷取 希伯來詩歌體的平行體運用展現出平安的意境 以詩歌體的研究所得的平安信息是, 上帝對於人的拯救是先行的主動, 在人尚未祈求以先, 雅威就已經悅納了自己的土地, 並回復了雅各的原初 從犯罪的失序狀態到被雅威恢復次序的狀態 人的內在有歡欣, 外在享受飽足的豐盛 上帝與人彼此靠近, 相互轉向對方, 上帝與人和好, 人才有平安 詩篇 85 的形式 (genre) 為團體哀歌, 在團體哀歌中, 平安的意義以及平安與公義的關係這兩個主題, 進一步的藉由 G. H. Wilson 所提出的正典研究, 以詩篇的上下脈絡與整體架構來閱讀 詮釋詩篇 85 從詩篇 150 篇大架構的脈絡, 以及對卷三每一首詩篇做概略分析, 卷三極可能是在被擄流亡的歷史事件所造成的影響中, 呈現出大衛之約的失落 (failure), 雅威的受膏者被遺棄的信息哀歌 因此 ש ל ום 在詩篇 85 的意義是在卷三團體哀歌中, 大衛之約的失落, 雅威百姓對雅威拯救與慈愛的期盼 ; 是從大衛王朝滅亡的失落到對雅威作王的盼望, 從對人的依靠轉向對雅威的信靠 人行走在公義的道路上, 雅威必賜平安給人, 並藉由公義與平安相互親吻的動作呈現上帝與他的百姓關係的恢復與親近

5 關鍵字 : 平安 ל ום) (ש 公義 ד ק) (צ 希伯來詩歌體 團體哀歌 大衛之約

6 Abstract This paper treats the meanings of ל ום) peace ( š¹lôm,ש in Ps. 85, utilizing Hebrew poetry and the Canonical method to analyze the psalm. Through the analysis of Hebrew poetry, the structure of stanzas and strophes in Ps. 85 shows a symmetrical structure. With the alternation of themes, the poet conveys its messages in literature. In addition, the meter, parallelism and rhyme of the psalm intensify the messages it delivers. According to the results of Hebrew poetic study, we infer from the messages of peace that God preemptively saved the people through God s initiative, before his people had even prayed. Yahweh showed favor to the land and restored the fortunes of Jacob. From disorder, God restored peace. Yahweh and his people were close to each other, and turned to each other. The people of Yahweh experienced inner joy and abundance. God restored the relationship with Israel and offered peace. In terms of genre, Ps. 85 is typically called a psalm of communal lament; the meaning of peace in this communal lament, and the relationship between peace and righteousness, needs more discussion. According to the method proposed by G. H. Wilson, drawing on the structure of the 150 psalms and the analysis of the poetry in Book III, Book III may reflect the historical events of the post-exilic period. Following the failure of the Davidic covenant, Yahweh's anointed one was abandoned in the messages of Book III. Thus the meaning of peace in Ps. 85 in the background of Book III is centered in the expectation of Yahweh's salvation and his steadfast love for Israel. The psalm pivots from the failure of the kingdom of David and the dependence on David to a renewed trust in Yahweh. When God's people walk in the way of righteousness, Yahweh will grant peace to them. The embrace of righteousness and peace will embody the restored relationship between God and his people. Keywords:

7 ל ום) Peace (ש Righteousness ד ק) (צ Hebrew poetry Lament of community, Davidic covenant

8 致謝 感謝徐老師細心與不厭其煩的指導 ; 感謝妻子曉蓉 道晟 道欣的陪伴 ; 感謝我父母的支持 鼓勵

9 簡稱用語對照表 BDB The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon: With an Appendix Containing the Biblical Aramaic BHS Biblia Hebracia Stuttgartensia Bib Biblica CBQ Catholic Biblical Quarterly HALOT The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament Int Interpretation JBL Journal for Biblical Literature JBQ Jewish Bible Quarterly JETS Journal of the Evangelical Theological Society JHS Journal of Hebrew Scriptures JPS Jewish Publication Society OT (1917) JSOT Journal for the Study of the Old Testament JSOTSup Journal for the Study of the Old Testament Supplement JSS Journal of Semitic Studies LXE LXX English Transliation (Brenton) LXX Steptuagint 七十士譯本 MT Masoretic Text 馬所拉經文 NIDOTTE New International Dictionary of Old Testament Theology and Exegesis NIV New International Version (2011) NKJ New King James Version (1982) NRSV New Revised Standard Version (1989) SBLDS Society of Biblical Literature Dissertation Series TDOT Theological Dictionary of the Old Testament TNK JPS TANAKH 1985 (English) TWOT The Theological Wordbook of the Old Testament VT Vetus Testamentum WBC World Biblical Commentary ZAW Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft

10 目錄 第一章緒論... 1 第一節研究動機... 1 第二節論題意識... 1 第三節詩篇研究回顧... 2 一 希伯來詩歌體研究... 3 二 正典研究... 4 第四節研究方法... 7 一 第二章研究方法與目的... 7 二 第三章研究方法與目的... 7 第二章經文研究... 9 第一節自行翻譯... 9 第二節經文結構分析 一 分段 二 詩章 三 詩節 四 詩行與詩句的劃分 第三節希伯來詩歌體研究 一 格律 二 詩篇的聲音 三 擬人化的使用 四 平行體 第四節經文釋義 第五節結論 第三章正典研究 第一節詩篇的最終形式與編輯 一 正典研究之主要架構與方法 第二節詩篇的架構編輯與神學 i

11 第三節從詩篇的標題分佈來看編輯的意圖性 第四節從詩篇編輯歷程來看編輯的意圖性 一 詩篇 1 與 2 篇 二 卷一到卷三 ( 詩篇 3-89) 三 卷四到卷五 ( 詩篇 ) 四 詩篇的最高潮 - 結尾 ( 詩篇 ) 第五節卷三的架構 一 卷三詩篇標題的人名 二 卷三詩篇由哀歌與盼望的內容所組成 三 卷三詩篇前後之間的關聯性 四 詩篇 84 與 85 的連結 第六節卷三詩篇的主題歸納 一 與大衛之約有關的主題 二 與大衛之約失落相關的主題 三 大衛之約的失落與雅威的怒氣 ד) 四 大衛之約中慈愛 (ח ס 的主題 第七節 詩篇 85 與 72 中的公義與平安 第八節 從詩篇中的平安 (š¹lôm) 看詩篇 85 中的平安 (š¹lôm) 一 詩篇中的平安 (š¹lôm) 二 詩篇 85 中的平安 (š¹lôm) 第九節 第三章結論 第四章結論 參考書目 ii

12 第一章 緒論 第一節 研究動機 詩篇是基督教常用的一卷書 在長老教會的禮拜中 筆者大概統計 每場禮拜 至少會讀幾節的詩篇 從宣召 詩歌 啟應 禱告 講道都常出現詩篇的經文 不 但如此 詩篇在信徒的生活中也是常被使用的 在唱詩 禱告中 詩篇隨處可見 寫信時 在結尾也會引用詩篇做祝福或勉勵的話 因為詩篇是這麼的常見 以至於 筆者認為詩篇是必須要學習的項目之一 在詩篇研究的領域中 有本書名為 The Psalms and their Readers 副標題是 Interpretive Strategies for Psalms 18 作者 Donald K. Berry 研究詩篇 18 篇 使用了形 式鑑別學(form-critical) 修辭學研究(rhetorical study)以及讀者回應(reader-oriented study)等三種研究方法來詮釋詩篇 18 篇 他從經文的三方面來研究 從經文背後的 處境與形式 到經文中的語言 文字 再到經文前的讀者回應 使用這三種的方式 來分析一篇詩篇 這一本書 讓筆者認為這是很好拿來學習與練習的機會 以不同 的詮釋角度來分析一篇詩篇 因此 研究詩篇動機是筆者本身的信仰經驗與 The Psalms and their Readers 這一本書所影響的 讓筆者想嘗試 使用相似的方式 在不 同的詩篇中透過不同方式的詮釋會帶出甚麼樣令人驚奇的發現 第二節 論題意識 我們距離詩篇的世代有幾千年之久 縱然詩篇與我們有遙遠的時空 但詩篇依 然是基督徒最喜愛的書卷之一 這中間的差異是需要透過語言的研究來彌補 在詩 歌體的領域 語言是溝通的媒介 透過語言甚至音樂 詩人才能傳達他的想法 在 詩篇中的用詞 節拍是不是有甚麼樣的意義 值得探討 透過語言修辭的分析 結 構 詩句中找出詩人所要傳達的信息 1

13 詩篇之所以成為信仰者所愛的 是因為詩篇為我們說話 詩人的心聲 常常也 是我們的心聲 雖然在不同的年代 空間 處境不同 其中的音樂失傳 但是詩篇 總是能為我們說話 例如 詩篇 23 篇是教會信徒耳熟能詳的一首詩篇 當中的意境 詩意以及雅威與人的親密關係 成為了許多人的禱告與安慰 鼓勵 因此 筆者想要採用不同的詮釋方式來探討一首詩篇 透過希伯來詩歌體的研 究法來找出詩篇 85 篇中平安( של ום š¹lôm)的圖像 以及在詩篇 85 在卷三中的脈絡 中 š¹lôm 有甚麼樣的意義與啟示 以形式批判(form criticism)的觀點來說 詩篇 85 篇的類型(genre)普遍認為是團體哀歌(lamentation) 1詩篇 85 在詩篇中的位置位於卷 三中 卷三主要是哀歌為主 那麼詩篇 85 中的 š¹lôm 在哀歌詩篇中 能夠有甚麼樣 的意義或盼望 按照學者 G. H. Wilsom 對於詩篇的正典研究來討論 卷三主要的主 題是關於大衛王朝失落與失敗的哀歌 尤其是詩篇 89 後半部所呈現出對以色列受膏 者的感傷 更是表明了大衛之約的失落與以色列被擄流亡的歷史悲劇 2而詩篇 85 篇的平安 就像黑暗中的一盞明燈 在大衛之約失落與以色列流亡的暗黑中 給人 們希望與方向 對此 本論文主要的論題意識就是透過希伯來詩歌體與正典研究法 的分析 找出詩篇 85 篇中平安(š¹lôm)的信息與意義 第三節 詩篇研究回顧 目前詩篇的研究潮流是以正典研究法(canonical approach) 文學研究(literary research)文主 其中文學研究以語言學分析(linguistic analysis) 結構分析(structure approach)為主 3本論文的研究進路為希伯來詩歌體的修辭研究與正典研究法分析詩 篇 85 以下就依序簡介上述研究法的相關研究 1 參 David Firth and Philip S. Johnston, eds., Interpreting the Psalms (Leicester: Inter-Varsity, 2005), 298 的 附錄 表格中列出認為詩篇 85 是團體哀歌(lament of the community)的學者 2 G. H. Wilson, Shaping the Psalter: A Consideration of Editorial Linkage the Book of Psalms, in The Shape and Shaping of the Psalter, ed. J. Clinton McCann (Sheffield: JSOT Press, 1993), David M. Howard, The Psalms and Current Study, in Interpreting the Psalms, ed. David Firth and Philip S. Johnston (Leicester: Inter-Varsity, 2005), 23. 2

14 一 希伯來詩歌體研究(Hebrew poetry study) 對希伯來詩歌的定義 學者們有不同的理解 4筆者引用吳仲誠對希伯來詩歌的 定義如下 希伯來詩歌與散文體的不同在於風格方面 詩歌體是具有詩意的表達特 性 從文學的角度來看 詩意化的表達乃是以頻密的文學風格(包括平行 體 精簡的用詞 比喻以及詩行的排序等) 以詩行 詩節與詩章等格式 呈現 從語言學的角度來看 詩歌是將文法上相對應的成分 依照句法 相連組合起來 這一切既然是組成詩歌體的要素 就可以成為研究聖經 希伯來詩歌的基本大綱 希伯來詩歌研究的兩大部分 是研究詩歌體的文學風格與句法上的組成 這兩 項的特徵是修辭學的範疇 因此透過修辭學分析 對文學風格與句法做討論 主要 目的是分析詩人如何透過修辭手法(文學風格與句法的編排) 將詩歌的信息傳遞給聽 眾 同時很有可能希伯來詩歌體是可以唱的 音樂以及修辭的使用 讓信息的傳遞 更有效果 5或者當時的以色列人在背誦的時候 也可能因為音樂性與修辭的使用 會比較容易記憶 6對於希伯來詩歌體的研究主要有以下的學者以及他們所提出來的 理論 M. O`Connor7聚焦在於詩歌文體的句法結構 並且這些句法的使用是有一定的運 作模式 他提出了詩歌體所謂的 留白(gapping) 留白的特徵大多在詩歌體才有 敘事文體比較沒有這樣的特徵 他開啟了將詩歌體的研究聚焦於句法以及語言方面 的領域 同為語言學方面的學者 Adele Berlin8則強調詩歌體的平行體是語言的現象 (linguistic phenomenon) 同時平行體與語言的精簡(terseness)這兩部分是詩歌體的特 徵 4 吳仲誠 希伯來詩歌詮釋 理論與實踐 李梅 洪淑君譯(香港 天道 2015) Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry, JSOTSup 170 (Sheffield: JSOT Press, 1984), Gordon J. Wenham, Psalms as Torah: Reading Biblical Song Ethically (Grand Rapids: Baker Academic, 2012), O'Connor Michael, Hebrew Verse Structure (Winona Lake: Eisenbrauns, 1980). 8 Adele Berlin, The Dynamics of Biblical Parallelism (Grand Rapids: Eerdmans, 2008). 3

15 Adele Berlin 為人所知的是他提出的平行體的理論 他認為平行體在詩歌體的許 多層面都存在 包括在語義(semantics) 文法(grammar) 從字詞到詩中更大的結構 之間都會有平行體的存在 James L. Kugel9強調希伯來詩歌中對應的關係 如 在 A 與 B 兩個句子結構中 A 與 B 的關係可以是文法與語義層面的 並且 B 進一步的呈現 A 所說的內容 B 將 A 具體化 定義 擴充或超越其含意 10 Robert Alter11的觀點與 Kugel 以及 Berlin 很類似 他關注的焦點在於平行體的動 態(The dynamic of parallelism) 也就是下一行詩是上一行詩的進程關係 是一種聚焦 強化 解釋..等功能 在文學上的用語也有進程的關係 對於希伯來詩歌體的研究 在本論文中大量使用的著作是 Waston 所編輯的 Classical Hebrew Poetry: A Guide to its Techniques 這本書針對希伯來文的詩歌體做全 面的修辭介紹與研究 包括結構 平形體 格律 比喻 等 對於研究希伯來詩歌 體有很大的幫助 二 正典研究 早期詩篇的研究以探究詩篇來源為主 研究詩篇中的禮儀性(liturgical)的功能 包含了聖殿的禮儀與獻祭的方面 進而推論出詩篇的生活處境(sitz im Leben)歷史背 景 以歷史為導向的研究 比較不是將詩篇視為整體的研究對象 而是以個別的詩 篇為研究對象 詩篇彼此之間是沒有關聯 近期詩篇的研究有些轉變 轉為將詩篇 視為整體的作品(as a book) 在文學結構與信息都是經過編輯過程 成為一本詩歌集 (Psalter) 並且有一條故事的線(story line)將詩篇 150 篇貫串起來 12詩篇好像組合的 積木 許多小塊的料件組成大塊的部分 許多大塊的部分組成完整積木模型 整體 完成的積木仰賴大塊積木的組成 而大塊積木也需要由小塊積木組成 每一塊小積 木都成為完成品中不可或缺的一部分 對於正典研究的著作與學者由以下介紹 9 James L. Kugel, The Idea of Biblical Poetry (Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1981). 10 吳仲誠 希伯來詩歌詮釋 Robert Alter, The Art of Biblical Poetry (New York: Basic Books Publishers, 1985). 12 David M. Howard, The Psalms and Current Study, 24; David M. Howard, Editorial Activity in the Psalter: A State-of- the-field Survey, Word &World 9/3 (1989):

16 Gerald H. Wilson 13 是蔡爾茲 (Brevard Childs) 的學生, 他是最早出提出詩篇宏觀架構的學者, 他的理論是奠基於蔡爾茲的正典理論, 以詩篇的最終形式為研究的主軸, 將詩篇視為完整的一本書 (psalter as a book), 他認為詩篇不是隨意編排, 而是有目的的編輯 在馬索拉經文的詩篇 150 篇之中, 呈現出編輯的次序與目的, 透過編輯, 詩篇 150 篇成為整體的詩歌集, 並且每一首詩篇的編排位置不是偶然的 (accidental), 而是具有目的性的 (purposeful) 詩篇彷彿是在說一個故事, 卷一到三是大衛王朝的興盛到滅亡的主題, 卷四到卷五則是聚焦在於雅威作王的主題 14 這樣子的架構是一種宏觀性的架構 Wilson 在自己的文章 (The shape of the book of Psalms) 中提出對詩篇主要的論點 : 詩篇是一本智慧的書, 主題闡明人要倚靠雅威以及強調雅威作王的王權 15 J. Clinton McCann 提出了 Wilson 理論的改良版, 他認為整個詩篇都是在被擄流亡的意識下所編輯而成的, 卷一開始就已經在回應被擄流亡的歷史悲劇, 卷三只是悲慘事件的高潮 他與 Wilson 的不同在於,Wilson 認為只有從卷三才開始回應被擄流亡的歷史經驗, 但 McCann 則認為從詩篇第一篇就已經開始回應這個議題了, 並且被擄流亡的歷史經驗是詩篇編輯目的的主軸, 16 有意思的是 Wilson 後來也採納了 McCann 觀點, 為他自己對詩篇詮釋做了修正, 也認為整個詩篇的編輯都是在回應大衛王朝的失落 (failure) 以及從雅威作王的神學中找到盼望的支持 Erich Zenger 對於詩篇整體的論點也是認為詩篇是經過編排的作品, 並且詩篇的 sitz im Leben 不是源自禮儀的處境, 而是出自智慧文學相關 (literary and wisdom-related) 的背景, 這也是詩篇被視為整體的關鍵 ; 詩篇本身就好像是上帝的聖所 (sanctuary), 上帝在詩篇中被人尋見, 受人的讚美與敬拜, 同時上帝的救恩與對人的賜福在那裏必會發生 17 不論是宏觀的架構或者是微觀的架構, 在 Zenger 所編輯的註釋書中可以看的出來詩篇成為整體的特性, 以及前後詩篇的之間的關聯性, 13 G. H. Wilson, The Editing of the Hebrew Psalter, SBLDS 76 (Chico, California: Scholars Press, 1985). 14 G. H. Wilson, The Editing of the Hebrew Psalter, G. H. Wilson, The Shape of the Book of Psalms, Int 46, no. 2 (1992): J. Clinton McCann, Books I-III and the Editorial Purpose of the Psalter, in The Shape and Shaping of the Psalter (Sheffield: JSOT Press, 1993), David M. Howard, The Psalms and Current Study, 26. 5

17 如 : 詩篇 85 與詩篇 84 的關係, 這兩篇詩篇有許多共同的主題與用字 18 Robert L. Cole 所著的 The Shape and Message of Book III, 主要是將卷三的每一首詩篇做詳細的分析, 並將卷三的前後詩篇, 卷二的最後一首詩篇, 詩篇 72 與卷四的前幾首詩篇 ( 詩 90-93) 都涵蓋進來做希伯來字彙 片語以及主題的分析 透過每一首詩篇的用字 概念與神學主題的分析, 來強調卷三中每一篇詩篇之間彼此的關係 19 Cole 的著作是了解卷三每一首詩篇以及從上下脈絡中認識卷三很好的作品 Robert E. Wallace 的一篇文章 (The Narrative Effect of Psalms 84-89) 提到在卷三中, 聖殿 土地與錫安這三個主題是相對明顯的 卷三詩篇 篇提供了被擄流亡的背景 敵人的嘲笑與聖所被毀滅的主題, 並且多次出現在卷三亞薩的詩, 明確的指出詩人以及群體受到的困境與聖殿被毀的歷史事件 20 詩篇 84 與 87 的主題是聖殿, 詩篇 85 與 88 是呼求雅威拯救的哀歌, 詩篇 86 與 89 是有關大衛的詩, 透過這樣的區分, 被擄的歷史事件與大衛王朝 ( 大衛之約 ) 的結束是卷三很重要的主題 被擄事件 大衛王朝結束 聖殿被毀 失去土地等主題, 成為了閱讀詩篇 85 篇的前提 另一本關於詩篇組成的著作是由 J. Clinton Mccann 所編輯的 The Shape and Shaping of the Psalter, 21 其中收錄了許多學者對 以整體性的角度閱讀詩篇 的討論 這一本書對於詩篇的正典研究有很大的幫 Norman Whybray 所寫的 Reading the Psalms as Book 是以詩篇為整體的角度來閱讀 在書中有一部份是討論詩篇 84 到 88 篇的關係 詩篇 86 的標題是大衛的詩篇, 詩篇 86 將可拉後裔的詩篇分為兩邊, 一邊是詩篇 84-85, 另一邊是詩篇 詩篇 86 能夠成為 84-85; 的詮釋進路, 透過前後詩篇的關係來閱讀詩篇 Reading the Psalms as Book 這本書的主要核心議題是被擄的以色列得到雅威的喜悅與幫助 Frank-Lothar Hossfeld and Erich Zenger, Psalms 2: A Commentary on Psalms , ed. Klaus Baltzer, trans. Linda M. Maloney (Minneapolis: Fortress Press, 2005), Robert L. Cole, The Shape and Message of Book III, JSOTSup 307 (Sheffield: Sheffield Academic Press, 2000), Robert E. Wallace, The Narrative Effect of Psalms 84-89, JHS 11 (2011): Article J. Clinton McCann, ed., The Shape and Shaping of the Psalter (Sheffield: JSOT Press, 1993), Norman Whybray, Reading the Psalms as a Book, JSOTSup 222 (Sheffield: Sheffield Academic Press, 1996), 76. 6

18 第四節 研究方法 一 第二章研究方法與目的 透過自行翻譯 BHS 的希伯來文經文 做詩歌體的分段 結構的分析 在修辭學 的分析方面 分析經文的格律 平行體 音韻等 分析詩篇 85 的修辭組合 筆者主 要以 Watson 所寫的 Classical Hebrew Poetry :A Guide to Its Techniques 這一本書所提 到的修辭分析內容為主 之後再加以其他學者對於格律 平行體的理論 修辭學的 分析主要的目標是 以修辭學的分析(例如 平行體或交叉結構)來找出詩篇 85 中平 安的信息的意義 同時去討論這樣子的信息傳遞模式的特殊性 最後再進行經文釋 義 先透過經文字層面的分析 再做神學的討論 這部分暫不處理詩篇標題的議題 有關詩篇 85 的歷史背景脈絡等問題留待正典研究時再作討論 二 第三章研究方法與目的 以正典研究的方法來分析詩篇 85 篇 其主要的做法是以 G. H. Wilson 對詩篇的 研究做為理論基礎 以詩篇的最終形式(final form)作為研究的對象 將詩篇視為整體 的單位來看待 從詩篇 150 篇分為卷一到卷五的架構作分析 卷一到卷三是以大衛 之約 大衛王朝的失落作為主軸 卷四到卷五則是回應大衛之約的失落 其編輯的 主軸則是以雅威作王做為編輯的主體 詩篇整體性分析完了之後 聚焦於卷三的信 息 卷三的信息是以 大衛之約失落 做為核心信息 再從這樣子的信息去檢視與 閱讀詩篇 85 進而帶出平安 ש ל ום 在卷三的哀歌中的意義為何 從大範圍的脈絡來看卷三 再從卷三看詩篇 85 篇平安的信息 過來是要討論卷 三中前後詩篇的關聯性 詩篇 85 不是單一被隨機擺在第 85 個位置的個體 而是 與前後詩篇有關連性 找出這樣子的關聯性 對於從上下脈絡來做詮釋一首詩篇是 有幫助的 並且在對於詩篇 84 與 85 的連結做討論 從 84 篇的內容能夠對 85 篇的 詮釋帶來新見解 最後再從詩篇 š¹lôm 做整體的討論 從詩篇出現 ש ל ום 的經文以及上下脈絡去探 討 š¹lôm 的意義 之後再回到詩篇 85 做討論 因此本章從兩方面來討論詩篇 85 的 š¹lôm 第一個是在整體架構下看 85 篇的 š¹lôm 意涵 其次是從詩篇整體出現 š¹lôm 7

19 的經文出發, 來看詩篇 85 篇的 š¹lôm 8

20 第二章 經文研究(textual study) 第一節 自行翻譯 本節所翻譯的經文本是根據 Biblia Hebracia Stuttgartensia(1997) 4th 的經文 並 且輔以參照其他的經文版本23 1. 給予音樂指揮24 給予可拉的後裔25 一首詩歌 2. 雅威啊! 你已悅納了26你的土地 你恢復了雅各的原初27 23 所參照的經文版本 TNK NIV NRSV JPS LXE 24 xec:n.m;l 意思是 藉著/給/屬於樂團指揮(music-director) 透過 Bibleworks 的搜尋 這個用詞大多 數只出現在詩篇的標題 25 可拉後裔的身分 根據代上 6:22, 代下 20:19 的記載可拉是屬於利未支派 負責聖殿的職責 在聖殿中擔任音樂服事者的角色 在詩篇中有 可拉後裔的詩 這標題的詩篇共 12 首詩(詩篇 ) 詩篇的標題可能是後來才加上去的 並不屬於最原始的版本 因此作者的身分變 成不確定 所以筆者在此就不討論其背後作者的身分 參 John Eaton, The Psalms: A Historical and Spiritual Commentary with an Introduction and New Translation (New York: Continuum, 2008), h'cr 有 喜悅 善待 的意思 雅威喜悅他的土地 意味著這種的悅納是與 上帝悅納祭物 的意 思有關 如同所獻的馨香祭物那樣子討雅威的喜悅 此外 h'cr 也是上帝 喜悅 敬畏他的人/正 直之人的動詞(詩 147:11; 王上 29:17) 因此在 v. 9 詩人呼籲雅威的百姓 敬畏他的人不可以再轉 去妄行的時候 也表示他們將要得上帝的喜悅 對於時態的選擇 筆者採用過去時態(完成式)來翻 譯 表達了雅威的行動已經做成了 他悅納了自己的土地 也已經恢復雅各原本的狀態 Ludwig Koehler and Walter Baumgartner, h'cr HALOT 345; Richard E. Averbeck, h'cr NIDOTTE 3: 馬索拉經文中 twb.v 'T.bv ; 是 ketheib 在邊緣註記的是 qere tyib.v 'T.bv ; tyib.v 與 twb.v 是來自不同的 動詞 tyib.v 是從 ש בה 來的 具有囚禁(captivity)的意思 twb. v 則是從 bwv 來的 具有恢復某人命運的 意思 twb.v tyib.v 這兩個字在舊約中大部分是與 bwv 一同出現 不論是 twb.v 'T.b;v 或 tyib.v 'T.bv ; 都可能 具有 restore the captivity restore the fortunes turn the turning to restore the situation which prevailed earlier 等意思 但 NIDOTTE 對於這一個片語的解釋是比較偏向 restore the fortunes 或 to turn a turning 的意思會比較好 因此這個片語被稱為是 恢復(restoration) 的公式 上帝恢復他 9

21 3. 你原諒了你百姓的罪行28 你遮蓋了他們的眾罪孽29 4. 你收回30了你所有的怒氣31 從你所發的烈怒32中回轉 百姓的狀態 不同聖經版本對詩篇 85:2 這一個片語有不同的翻譯 例如 和合本 JPS LXE, NKJ 譯成 將被擄的雅各領回(restore the captivity) 新譯本 NIV NRSV TNK 譯成 恢復雅各 的產業/命運(restore the fortunes) 雖然 HALOT 提到這個片語在詩 85:2 是被擄之前的背景 (pre-exilic)脈絡下 但透過整理上述兩個資料的來源 筆者認為 你恢復了雅各的原初(to restore the situation which prevailed earlier) 作為翻譯會比較適當 恢復了雅各回到之前尚未發生事情的狀 態 並且這樣的翻譯不會被侷限在被擄的歷史脈絡中 反倒是可以留給詮釋空間 Marvin E. Tate, Psalms (Dallas: WBC, 1990), 364; J. A. Thompson and Elmer A. Martens, שוב NIDOTTE 4:55-59; David M. Howard, ש בה NIDOTTE 4:19; Ludwig Koehler and Walter Baumgartner, שב ות HALOT ע ון 在 LXX 亞蘭文版本是複數形式 但是在馬索拉經文中是單數形式 透過進展的關係 單數的 ע ון 進展到多數的~'ta'J;x-l'k 展現雅威赦免的全面性 此外!Ow][ 'ta'f"n 這兩字的片語的主詞若是上帝 則 指的是赦免作孽 若主詞是人的話 則是人背負的自己的罪孽 然而 只有在賽 53:11-12 受苦 的僕人背負的卻是別人的罪孽 因此按照這個片語在舊約中的使用 主詞是雅威 應該是赦免罪 孽 不會是背負罪行 所以這裡翻譯成 原諒罪行 Victor Hamilton, נ שא NIDOTTE 3: ח טאת 與 ון ע 這兩個名詞剛好陰陽性相反 對照單 複數 顯出上帝的赦免是從全面性的 以陰性 陽性 單 複數來表達人所犯的 全部的罪 而上帝都赦免了 他百姓所有的罪 30 א סף 有 draw back, gather, remove 的意思 指上帝怒氣的移除 停止生氣 筆者使用 收回來表達 停止怒氣 I. Cornelius, א סף NIDOTTE 1:469; Ludwig Koehler andwalter Baumgartner, א סף HALOT ע ב רה 指的是雅威的怒氣 雅威的怒氣使人懼怕 對雅威怒氣發作具體的描述可由以下經文作補充 大地像被火燒著一樣(賽 9:19 結 22:21, 31) 天地都震動(賽 13:13) 罪人與地上的居民被除滅(賽 13:9, 番 1:18) 這樣子的怒氣所帶來的毀滅 人在其中必定無法承受得住 當雅威收回他的怒氣 不再發作之後 人所感受到的是平安 以及 v. 1 所說的 雅威喜悅自己的土地 而後所呈現的是 平安的實踐 土地因為雅威的怒氣而震動 焚燒 如今因為雅威怒氣的消失 土地恢復了原本豐 產的狀態 32 חר ון 的意思是 從雅威憤怒的炙熱( from glow of YHWH's anger) ^,P;a!Ar]xem 這個片語只有說明雅威 的怒氣才使用(出 32:12) 甚至以烈火的形式出現(fierce anger) 然而 雅威的怒氣是與人不同的 乃是像烈火一樣炙熱的怒氣 人在這樣子的怒氣之下會感到害怕與顫抖 甚至被滅絕(出 15:7) 雅 威發怒的原因是人不順服上帝的律法與違背聖約(書 7:1; 23:16; 士 2:20) 人的頑固與拜偶像(民 25:4; 申 6:14-15; 31:16-17)使雅威生氣 雅威的怒氣回轉了 意味著詩中的群體不再是違背聖約與 10

22 5. 求你使我們恢復 救我們的上帝33啊! 求你中止向我們所發的惱怒34 6. 你將向我們生氣到永遠麼?35 你將延續36你的憤怒到萬代嗎?37 7. 你將不再回轉38復甦39我們嗎? 以至於你的百姓將在你裡面歡欣 拜偶像的群體 是一個悔改 靈命更新的群體 參 Jerome F. D. Creach, ח ר ון NIDOTTE 2:266-67; Koehler and Walter Baumgartner, ח ר ון HALOT [;vey 在詩篇 85 篇的三個形式都是具有附屬人稱 如 Wne[.vIy yehl{ /a ^][.v<y>w A[.vIy 這形式表明傳達上 帝救恩的說話者可能是不同的人 但在這一個群體裏面有一個共同的指向 即雅威是拯救者 每 一次的[;vEy 出現都是在告訴讀者與群體 雅威是救恩的行動者 34 ^.s[; K; reph' w> 這個組合在舊約只出現在這一節 而 פרר 這個動詞大多是與破壞聖約/妥拉(利 26:15, 44; 申 31:16, 20; 詩 119:126)有關係 這裡意味著上帝與人之間約的關係的破裂 以及人祈求上帝恢 復盟約的關係 כ עס 在詩篇 6:8; 31:10 具有 愁煩 的意思 呈現出詩人在雅威怒氣之下所受的愁 苦(vexation) 詩中的群體所經歷到的 不只是怒氣的可怕 也具有愁苦的體驗 Jerome F.D. Creach, כ עס NIDOTTE 2: ~'la[.l;h 含有疑問質詞 意思是 直到永遠嗎? 從這一節到下一節 詩中的群體使用一連串的問 句來與雅威對話 以未完成式的文法來看 這裡表達出怒氣不斷的進行著 尚未結束 並且含有 不喜悅(to be displeased) 的意思 表達生氣與不喜悅的動作 TWOT אנף 36 %ov.mit qal 未完成式二陽單 有 延長 延伸 持續 的意思 表達出怒氣不斷地發出與延長的動 作感 Ludwig Koehler and Walter Baumgartner, מ ש ך HOLAT ; BDB, מ ש ך 37 rod"w rod.l 這個片語是 所有世代(all genreation) 的意思 BDB ד ור 38 h't;a a{l]h 疑問質詞加上永久性的否定詞 並且強調出 你 的人稱代名詞 不過在 BHS 的註腳提 到 h't;a 是可以被刪除的 為了格律的使用的目的 然而 LXX 依然將 h't;a 翻譯出來 h't;a 翻譯成 ὁ θεός(o God) 這個 h't;a 能夠有強調的作用 向雅威提出 只有你才能回轉向我們 只有你才能使我們恢 復 但是中文的語意無法表達出這個 你 的強調語氣 英文版本除了 LXE TNK 有強調出這個 你 其餘的版本都沒有強調 bwv't qal 未完成式二陽單 表達出做 回轉 動作的是雅威自己 人向雅威提出回轉 使他們活過來的請求 39 WnEYx;.T 有 復原 從死亡疾病中活過來 使人繼續活著的意思 因雅威的喜悅人得以活著 對 比於雅威的怒氣使人感受到死亡的顫抖 這裡的 活 與 死亡 對比 上帝的回轉 讓人得以 活著 脫離死亡 筆者使用 復甦 的詞彙 表達出人從將近死亡中的狀態活過來 一連串的問 句所要期待的答案在於 7b 的活著以及歡欣的實質面 雅威的不回轉就是人將面對死亡 但雅威的 回轉使人能夠有生命並且歡喜快樂 ש מח 對於詩篇的脈絡來說 是與雅威有關連的字詞 這樣的 歡喜是因為雅威的救恩才會有的歡喜快樂 ש מח 也包含了戰勝仇敵而有的歡喜(詩 14:7; 21:1; 40:16; 11

23 8. 雅威啊40 讓我們看見41你的慈愛 將你的救恩賜給我們 9. 讓我來聽42上帝將要說的話 是的43 雅威44將說平安 對他的百姓與屬他的敬 虔者45 願他們不再回轉到愚妄之中46 69:33 ) 是痛苦的相對性情感反差 Ludwig Koehler and Walter Baumgartner, ח י ה HALOT 309; BDB ח י ה 40 在許多版本中(JPS TNK NRSV)使用呼格形式 因此筆者也採用呼格的句法 41 Wnear ;h hiphil 命令式陽單 HOLAT 與 BDB 的意思有 看見 察覺 知道 這裡指 讓我們看見 或 向我們展現 的意思 Ludwig Koehler and Walter Baumgartner, רא ה HALOT ; BDB רא ה 42 h'[.mv.,a qal 未完成式一共單的鼓勵式(cohortative) 意思是 我將要聽 43 yik 在這裡用法除了強調以外 也包含了詩人將聽見的內容陳述出來的用法 從 v. 8 的 Wnear ;h 到這一 節的 h'[.mv.,a 都是屬於感官的範疇 表達了雅威的救恩是可以 看見 的圖像 平安的話是可以 聽 見 的 雖然 yik 在功能上是強調的詞彙 但表明了能夠透過視覺與聽覺等感官 察覺上帝的救恩 與平安 Marvin E. Tate, Psalms , 365; Ludwig Koehler and Walter Baumgartner, yik HALOT ; Bill T. Arnold, and John H. Choi, A Guide to Biblical Hebrew Syntax (New York: Cambridge, 2003), h"wh>y lea'h 這種組合 有學者建議刪除 lea'h 改為 הלא 意思是 雅威不是說要救贖嗎? (Is it not that YHWH speaks of salvation?) 此外也有許多的學者對於 v. 9 提出不同的改寫提議 但筆者同意 Tate 的觀點 這裡不需要做變動保留經文的原貌是最好的 Marvin E. Tate, Psalms , wy dyis]x 在字典裡的意思有 忠實的百姓 (one who is faithful, devout, godly ones) 的意思 Ludwig Koehler and Walter Baumgartner, ח סיד HALOT כ סל ה 的意思為 愚笨 自信 愚蠢(stupidity, confidence, folly) 在舊約中 כ סל ה 另外只有出現在伯 4:6 因為資訊的不足無法進一步的說明這個字的使用 所以筆者從 כסל 來做推論 到底所謂的妄行 是怎麼樣的行為 כסל 當動詞有 be foolish/stupid 的意思 與拜偶像成為愚笨有關係(耶 10:8) 當名 詞有 self-confidence, stupidity 的意思 與惡行的行為有關係(傳 7:25) 以此對於 愚妄 做推論 這是與拜偶像以及邪惡的行為有關係的名詞 詩人雖然沒有直接具體的點出不要轉向拜偶像與邪 惡的行為 卻表明了上帝的百姓是不能拜偶像與行邪惡的人 כ סל ה 的反面就是智慧 上帝的百姓 要選擇的是智慧 是義人的道路 而非惡人的道路與拜偶像 除了上述將 כ סל ה 翻譯成 stupidity 以 外 若把 כ סל ה 翻為 confidence 的意思的話 就會像以下兩處經文所呈現出的意思 人在受苦的環 境中對上帝救恩的期盼 人依靠雅威勝過苦難的環境 1. LXE 將 h'l.sikl. WbWv"y-l;a>w 譯成 to those that turn their heart toward him 2. NRSV 則是譯成 to those who turn to him in their hearts LXE NRSV 的翻譯是 百姓將他們的心轉向雅威 的意思 不過若是如 LXE 所翻譯的那樣 那麼 詩人就不用祈求上帝怒氣的轉離 只要祈求上帝的救恩即可 不需要提到雅威的怒氣的可怕 他 12

24 10. 誠然47 他的救恩與敬畏他的人48相近49 他的榮耀住在50我們的土地之中 11. 慈愛和信實彼此相遇 公義和平安相互親吻 信實從地上發芽 公義從天上俯瞰52 們不能回轉到愚妄之中 呈現出從不同方向回轉 詩人呼籲百姓不能轉向愚妄 要轉離偶像與邪 惡 回轉歸向雅威 Chou-Wee Pan, כ סל ה NIDOTTE 2:678-80; Schüpphanus, כ סל ה TDOT VII:264-69; BDB ; כ סל ה TWOT כ סל ה 47 %;a 的文法有兩種解釋 1. 對於前一段的內容有一個限制(restriction) 對比(constrast)或者是進一步澄清上文的內容 語 氣或內容轉換 2. 譯成 Surely 是另一種的用法 作為呼應上文的內容 用來陳述一個真相(truth)或是強調未預期 的真相(unexpected truth) 進而傳達出說話者的信念(conviction) %;a 在這裡的使用有對比與強調 的用法 對照前面 v. 2-8 的哀歌形式以及強調雅威的救恩與榮耀的臨近 v. 9 提到平安 א ך 加強說 明平安的發生是怎麼一回事 並開啟了 vv 的詩句來描繪平安的圖像 筆者翻譯%;a 為 誠然 (Surely) 同時 א ך 置於一行詩句的開始 強調意味更是強烈 似乎是要向詩中的聽眾保證好事必 定會發生的樣子 甚至是預告了從未預期的真相 Bill T. Arnold, John H. Choi, A Guide to Biblical Hebrew Syntax, ; Marvin E. Tate, Psalms , wy'ar yil 分詞陽性複數三陽單字尾 這裡做名詞使用指 敬畏雅威的人們 49 bar'q 形容詞表達 兩個不同空間相近 的意思 有 人與人之間親近的關係 上帝與人親近的關 係 Ludwig Koehler and Walter Baumgartner, bar'q HALOT 1139; Bill T. Arnold, bar'q NIDOTTE 3: !;k'v 代表雅威的彰顯(manifestation) 說明了!;k'v 是一種動態的 非固定在一個地點的狀態 (Dynamic divine dwelling) 與上帝的會幕居住在以色列中間的傳統有關係 在此的意義是上 帝與他的百姓親近的概念 M. GÖ rg,!;k'v TDOT 13: Wq'v"n qal 完成式三共複 Wq'v"n 可能來自兩個字 nšq I(親吻)或 nšq II(爭鬥 arm oneself fight) 對於要翻 譯成 親吻 或是 爭鬥 是爭論的議題 但筆者認為按照詩的下半部脈絡來看 特別是從平安 的神諭角度來看 平安也是表達友誼的關係 夥伴關係 沒有衝突與戰爭的狀態 因此翻譯成 親 吻 會比較適當 並且 NIDOTTE 認為這一節是相互親吻的動作 不是相爭的意思 C. John Collins, נשק NIDOTTE 3:196 不過 qal 形式則沒有彼此相親的動作 並且親吻的對象是未知的 因此 Kraus 與 Gunkel 建議修改成 niphal 形式變成彼此相親 可以對應上一半句的彼此相遇 Marvin E. Tate, Psalms , 366; Beyse, נשק TDOT 10:78; J. Philip, נשק NIDOTTE 4: 意思是 從高處往下看(look down) 或具有 上帝從天上垂看(God looking down from heaven upon earth and its inhabitants) 的意思 TWOT ; שקף Ludwig Koehler and Walter Baumgartner, שקף HALOT

25 13. 甚至 53, 雅威必賜下好處, 我們的土地必將給予我們她的生產 公義將行在他面前, 預備他腳步的道路 將經文翻譯以詩歌體的編排方式整理如下 1. 給予音樂指揮, 給予可拉的後裔, 一首詩歌 2. 雅威啊! 你已悅納了你的土地, 你恢復了雅各的原初 3. 你原諒了你百姓的罪行, 你遮蓋了他們的眾罪孽 4. 你收回了你所有的怒氣, 從你所發的烈怒中回轉 5. 求你使我們恢復, 救我們的上帝啊! 求你中止向我們所發的惱怒 6. 你將向我們生氣到永遠麼? 你將延續你的憤怒到萬代嗎? 7. 你將不再回轉復甦我們嗎? 以至於你的百姓將在你裡面歡欣 8. 雅威啊, 讓我們看見你的慈愛, 將你的救恩賜給我們 9. 讓我來聽上帝將要說的話 ;, 置於雅威的名詞前面是強調了雅威的重要性 此外連接上一段所說的內容做強調並加強語氣, ג ם Syntax, 也包含了為期待事物的發生 Bill T. Arnold, John H. Choi, A Guide to Biblical Hebrew ג ם NKJ 的翻譯是 Yes, the LORD will give what is good ;NIV 的翻譯則是 The LORD will indeed give what 54 is good 不過 TNK 就只是用 also, 筆者採用 甚至 來做強調 這一詩行的意思不是這麼明顯, 因此有許多的討論 BHS 註腳建議,~ef"y>w 這個字也能夠讀做 ~Al'v>w ר或 w <י ש 如此一來, 就會有 公義行走在他面前, 平安 / 正直跟隨在後 的涵意 不過筆者採用 Tate 的觀點, 不修改 MT 內文所寫的 ~ef"y>w, 因此公義成為這兩個小節的主詞, 即 公義走在他的面前與為他的腳步預備道路 Marvin E. Tate, Psalms ,

26 是的, 雅威將說平安, 對他的百姓與屬他的敬虔者 ; 願他們不再回轉到愚妄之中 10. 誠然, 他的救恩與敬畏他的人相近, 他的榮耀住在我們的土地之中 11. 慈愛和信實彼此相遇 ; 公義和平安相互親吻 12. 信實從地上發芽, 公義從天上俯瞰 13. 甚至, 雅威必賜下好處, 我們的土地必將給予我們她的生產 14. 公義將行在他面前, 預備他腳步的道路 第二節經文結構分析一 分段 筆者根據福克爾曼對詩歌體的分層理論加以修改成為以下的表格, 並將詩篇 85 分成六個詩節 (strophe), 二個詩章 (stanza) 55 首先由詩歌體的最大層級, 詩章看起 以讀者的經驗來說, 閱讀詩篇的時候, 詩章是最明顯能夠被看出的層級, 以詩篇 85 來說,vv. 2-8 主題顯然是在處理雅威怒氣與罪孽 救恩的問題 ;vv 明顯是雅威救恩與平安出現的主題 因此, 先從大架構看起, 在漸漸地往字裡行間去探索更細緻的內容 所以以下的表格是先從詩章開始, 再來是詩節, 最後是最小的層級音節 對於此表格的作用, 是希望幫助讀者在分析詩歌體時能更聚焦 55 J. P. Fokkelman, Major Poems of the Hebrew Bible: At the Interface of Prosody and Structural Analysis, Volume II: 85 Psalms and Job 4-14 (Assen: Van Gorcum, 2000),

27 全詩 (poem as a whole) 詩章 (Stanzas) 二到三個詩節所組成更大的句法或意義的單位 詩章就好比在一首詩歌, 這首詩歌是一棟房子, 在這房子中具有相同格局的房間 56 詩節 (Strophes) 由二到三個詩行所組成, 詩行通常會有一個共同主題, 這個主題就是能夠劃分出詩行與詩節的內容, 有的時候是根據轉折的標誌, 例如質詞 (ki,ken,hinneh) 命令式 疑問代名詞與人稱代名詞 除此之外, 也有根據內容思想一致性和重覆來劃分 57 詩節比喻為房間中的家具 58 另外, 釋義者的主觀程度也是會有影響, 不同的譯者會有不同的結構劃 分 59 詩行 (verses) 二到三個詩句所組成, 比詩句具有更大的思想單位, 更加的完整, 也能夠容納不同語意的詩句 小節 詩句 (Colon/ 短句是韻律學的基礎結構, 能成為有結構的句子 邏輯單 line) 位, 表達思想或簡單的信息 通常由二到三個用詞 (unit) 組成一個詩句, 讓詩句成為語意學以及有意義的結構 60 用詞 (Unit) 由二到三個音節所組成, 在語意上希伯來文字的一個字就能表達出中文一個句子的意思, 對於句法而言, 用詞是整首詩中最基本的單元 (unit) 61 一個希伯來字能夠呈現出一個有意義的句子, 例如 :%'b-wx.m.fiy 他們將在你裡面歡欣 兩個用字組成的單元, 就能夠翻出一個具有意義的句子 音節音節是由子音與母音加上重音所組成的單元 (Syllables) 56 Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry: A Guide to Its Techniques, 吳仲誠, 希伯來詩歌詮釋,29 吳仲誠, 希伯來詩歌詮釋,29 吳仲誠, 希伯來詩歌詮釋,31 福克爾曼 (Fokkelman), 聖經詩歌導讀, 李雋譯 ( 香港 : 天道,2008),56 61 卜洛克 (C. Hassell Bullock), 詩篇概論, 林秀娟譯 (South Pasadena: 美國麥種,2010),49 16

28 以下的圖示是將整首詩篇做詩章與詩節的劃分, 可分為二個詩章與六個詩節 詩章 1 的範圍是 vv. 2-8; 詩章 2 的範圍是 vv 兩個詩章各自再分為三個詩節, 其中包含了一個長詩節與兩個短詩節 17

29 二 詩章62 詩章 範圍 共同特色 詩章 1 (1) 範圍是 vv. 2-8 以 v. 2a, 8a 的 雅威 作為劃 分 並且 v. 2 與 v. 8 的內容是相似 63都與雅 威的 救贖 有相關 (2) 上帝或雅威共出 現 25 次 有 25 次第二人稱代名 詞出現 情緒 以哀歌形式呈 現群體對雅威 的祈求 64 (שוב v. 2 第一詩節) (נ תן v. 8 第三詩節) 這兩個字出現在詩章 1 的頭尾 也成為劃分的 標誌 詩章 2 (1) 有 10 次的第三人 呈現和諧 平 範圍是 vv 且 v. 9b, 13a 都也提到 雅威 稱代名詞出現 衡 富足的狀 (2) 態 與 š¹lôm 的 well-being 相 (שוב v. 9 第四詩節) 襯 (נ תן v. 13 第六詩節) 這兩個字出現在詩章 2 的頭尾 也成為劃分的 標誌 三 詩節 詩章的劃分之後 進一步的要討論詩節的劃分 這裡的詩節以 具有思想內容 相近的詩行 作為區分 以及探討詩節的主題與詩節彼此之間的關係 62 詩章內容的表格是由 J. P. Fokkelman, Major Poems of the Hebrew Bible: At the Interface of Prosody and Structural Analysis, 頁整理改寫而來的 63 J. P. Fokkelman, Major Poems of the Hebrew Bible: At the Interface of Prosody and Structural Analysis, Kraus, Hans-Joachim, Theology of the Psalms, trans. Keith Crim (Minneapolis: Auguburg, 1986),

30 詩節主題關鍵字 詩節 1 百姓的罪 שוב 的主題 :.v ע ם י ש ע 5a 成為關鍵字之一, 所呈 (vv. 2-4) 雅威曾將人恢復 י ש ע 8b.v 現出的主題是 : 你 ( 雅威 ) 的百姓以及你 ( 雅威 ) 的土 詩節 2 (vv. 5-6) 你的怒氣 שוב 的主題 : 人祈求雅威讓他們再次恢復 成為詩章 1 י ש ע ( 詩節 1-3) 的關鍵字 地 此外, 透過 土地 與 百姓 這兩個字的使用, 呈現出的意義是 : 雅威作為拯救的行動者, 以 詩節 3 (vv. 7-8) 回轉與救恩 : 的主題 שוב 雅威回轉給人生命 及雅威的主權 第二人稱 ( ך) 陽代名詞 以及第二人稱陽性動詞字尾 ( (ת 的使 詩節 4 (vv. 9-10) 詩節 5 (vv ) 聽! 平安的話平安的到來 י ש עv.10a א ר ץv.10b א ר ץv.12a א ר ץv.13a 成為詩章 2 א ר ץ,צ ד ק,א מ ת,ש ל ום 這三個字一共重複出現 2 次 ; 加上一 י ש ע,כ ב וד,ש ל ום 共是出現 12 個 正向 的詞彙在這 3 個詩節中 用, 都表達了雅威的至高主權 vv , 在這兩詩行中, מ ת) 信實 (א 出現在 ד ק), a-colon (צ 出現在 b-colon, 呈現出交叉結構 詩節 6 (vv ) 雅威的到來 ( 詩節 4-6) 的主要關鍵字 全詩的重要概念之一是 : 雅威喜 v. 13 延續土地的主題, 而上帝從鼻子到臉 腳 ; 器官的轉換 土地的主題也回應了開頭所說的 雅威 悅自己的土地, 的土地 拯救他的百姓 四 詩行與詩句的劃分 從詩節的劃分到現在要討論詩行 (verse) 與詩句 (colon) 的劃分 以詩歌體來說, 最常見的是雙行詩與三行詩 對詩篇 85 主要的是雙行詩, 而在 v. 9 則是四行詩的形式, 而 v. 9 又劃分為 4 個小節 (colon) 是具有層次的, 這部分在平行體的部分會談到 19

31 verse colon 經文 strophe 主要行動者 a b a b 雅威啊! 你已悅納了你的土地, 你恢復了雅各的原初 你原諒了你百姓的罪行, 你遮蓋了他們的眾罪孽 詩節 1: 百姓的罪 你 代表雅威的行動 雅威悅納了自己的土地, 恢復了雅各的原初, 收 4. a b 你收回你所有的暴怒, 從你所發的烈怒中回轉 回怒氣, 恢復他的百姓等, 清楚地呈 a b a b 求你使我們恢復, 救我們的上帝啊! 求你中止向我們所發的惱怒 你將向我們生氣到永遠麼? 你將延續你的憤怒到萬代嗎? 詩節 2: 雅威的怒氣 現出雅威是動作的主體 a b a b 你將不再回轉復甦我們嗎? 以至於你的百姓將在你裡面歡欣 雅威啊, 讓我們看見你的慈愛, 將你的救恩賜給我們 詩節 3: 回轉與救恩 9. a b c d 讓我來聽上帝將要說的話 ; 是的, 雅威將說平安, 對他的百姓與屬他的敬虔者 ; 願他們不再回轉到愚妄之中 詩節 4: 聽! 平安的話 我, 詩人作為群體的一份子, 詩人的 聽 也代表了全體的聽, 以及實踐不能轉離雅威的呼籲 a b a b a b 誠然, 他的救恩與敬畏他的人相近, 他的榮耀住在我們的土地之中 慈愛和信實彼此相遇 ; 公義和平安相互相吻 信實從地上發芽, 公義從天上俯瞰 詩節 5: 平安的到來 他, 詩人對群體述說雅威平安的圖像以及如何實踐 他, 呈現出了雅威行動的核心 a b a b 甚至, 雅威必賜下好處, 我們的土地必給予我們她的生產 公義將行在他面前, 預備他腳步的道路 詩節 6: 雅威的到來 20

32 第三節 希伯來詩歌體研究(Hebrew poetry study) 詩歌體的文體風格與散文體的不同在於 詩歌比散文具有 超越性 的意義 詩人將關於上帝的理解 對上帝的經驗以及上帝與以色列的關係 用詩歌的方式表 達出來 所表達的內容有時候是散文體無法做到的 65詩人使用詩篇文體結構 修 辭(詞彙 風格 重複(repetition) 韻文(verse patterns))等目的之一就是要傳達詩人 所領悟的信息 傳遞的方式可能是透過說 唱甚至是表演來傳達詩歌 所傳遞的對 象 詩歌的聽眾主要是經由聽覺來經驗詩歌 並且聽眾的回應也可能是掌聲 歡呼 合唱 等 66 詩歌 是傳達信息的文體之一 對於詩篇 85 而言 此首詩歌成為上帝給予他百 姓信息的載體 而信息的主軸則是平安的信息 透過詩中 vv. 5-8 裡面的疑問句與第 一人稱複數的使用 顯出會眾參與在詩歌吟唱之中 此首詩不但是上帝對於他百姓 信息的傳遞 同時也是人對於上帝的抗辯 呈現出人對於上帝拯救的祈求與祈求上 帝怒氣的收回 另外希伯來詩歌體與敘述文不同之處在於詩歌體用字精簡 例如 每一個詩句 (colon)不超過四到五個字 67使詩歌體以簡潔壓縮的形式呈現結構嚴密的文體 68再 搭配上平行體作為其修辭手法 69一般來說 詩歌體呈現的結構 音韻和語言 都 會比敘述文體講究 同時使用許多隱喻和意象等修辭手法表達其中的意涵 若一種 文體的風格越緊湊 嚴密與濃縮 就越接近詩歌體的體裁 70 詩人運用省略的方式達成簡潔的功效 或是留白的方式(gapping)71 因此詩歌體 比敘述文體更加簡短 在同一個詩行(verse)中 第二的詩句(colon)往往會比第一節 65 Peter C. Craigie, Psalms 1-50 (Waco: Word Books, 1983), Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry, James L. Kugel, The Idea of Biblical Poetry: Parallelism and its History (Baltimore: The Johns Hopkins University, 1981), R. Alter, The Art of Biblical Poetry (New York: Basic Books, 1985), X. 69 A. Berlin, The Dynamics of Biblical Parallelism (Bloomington: Indiana University Press, 1985), 威廉 克萊因等 基道釋經學手冊 尹妙珍等譯 (香港 基道出版 2004) M. O'Connor, Hebrew Verse Structure (Winona Lake: Eisenbrauns, 1997),

33 詩句有少許的省略, 例如 : 省略了主詞 動詞 等 如此一來第一個詩句中的一些元素, 就會補足第二詩句的不足, 72 或者是第二句詩句會補足第一句詩句的不足, 兩者的互補讓文義更加的清楚 這也是福克爾曼 (Fokkleman) 所提出的比喻, 他說這好像兩個鏡像放在一起, 要讓兩個圖像沉澱, 就會發覺及享受兩者所帶來的作用與豐富的意義 73 福克爾曼將語言的分析在聖經中視為最基本的角色, 是首先要做的功夫 詩歌體是一種複雜的語言結構, 74 所以對詩篇的研究, 先從文學角度出發是合宜的, 先將一首詩篇的文學結構 修辭 用語 比喻 等分析之後, 才能夠有更完整的詮釋 要欣賞詩歌體的美感, 就必須仰賴語文分析的幫助 語文分析是聖經詮釋最基本的步驟, 明白如何解釋語文的運作以及使用語言, 將幫助讀者在閱讀詩篇時更加得心應手, 因為每一個經節都會要求閱讀者去處理詩句 句法之間的張力與其中的關係 語法分析讓我們挖掘詩句 詩行 詩節之間的關係, 也敏於詩歌體的節奏, 句子的特色, 也包括了句子是長還是短, 是描述 祈求或是申訴等 語法與修辭的分析能夠幫助讀者認識經文的豐富 75 所以本章所要處理的論題是分析詩篇 85 的語言與修辭部分, 認識這些修辭是如何地幫助詩歌體的信息傳遞 一 格律 (meter) 既然詩歌的傳遞是透過口語表達, 其語言的韻律就是有影響力的 ; 若沒有韻律的詩篇, 讀起來乏味, 聽的人會覺得無聊 朗誦或背誦一篇詩篇, 若缺少了韻律則會讓人感受到詩歌是沒有活力 因此, 若格律對詩歌體是有影響力, 能賦予詩歌活力, 那麼格律就有討論的必要性 不過有些學者認為對希伯來詩歌體的格律做討論是沒有必要的, 例如學者 Kugel,O'Connor 以及 Alter 都認為希伯來詩歌體的格律在研究上無法達到共識, 是不存在的 76 縱然他們認為格律不存在 ; 但學者福克爾卻 72 M. O'Connor, Hebrew Verse Structure, 福克爾曼 (Fokkelman), 聖經詩歌導讀,98 福克爾曼 (Fokkelman), 聖經詩歌導讀,4 福克爾曼 (Fokkelman), 聖經詩歌導讀,62 76 Kugel, The Ideal of Biblical Poetry, 301; O'Connor, Hebrew Verse Structure, 138; Alter, The Art of Biblical 22

34 認為希伯來詩歌體是有格律的 只是隨著長時間的流傳 目前無法完全複製詩篇最 原初的格律 但並不表示格律不存在 反而在研究上面 能透過語言學的幫助認識 希伯來詩歌體的格律 格律有是屬於希伯來詩歌體結構的一環 詩人會使用格律建 構出詩歌體的詩句或詩節的格局 77因此透過格律能對希伯來詩歌體的文學結構有 更多的認識 若為格律做一個簡單的定義的話 格律就是 詩歌語言重複的模式 是一種的 音韻的模式(a form of rhyme) 78簡單來說就是有規律的韻律稱為格律 R. Winsolw 提到 格律是詩歌音調的測量 在一段的詩歌中規律重複的韻律 而且成為該詩歌 創作的規範 79當我們談到詩歌體的格律 最基本的就是透過讀出聲音來感受格 律 它是屬於詩歌體表面語言的結構 80其中包含了重音的韻律 假設詩篇在古代 以色列是可用來吟唱的話 81那麼聲音與韻律的表達對於聽者而言就是很直接的感 受了 因此格律會影響人在於聽或唱的這一首詩篇 依據 希伯來詩歌詮釋 一書對希伯來詩歌體的格律內容 從希伯來詩歌的重 音(accentual system)以及音節(syllabic)來討論格律 82雖然希伯來詩歌的格律至今在 學界沒有完整的定義與共識 原因之一是缺少了古以色列的音樂資料 無法呈現出 原貌 83因此對於格律的計算都奠基於重構的理論假設 爭論性自然也較多 以至 於隨著時代的進展 對於格律的研究也相較變少許多 84 即便如此對格律的討論主要可分為以下兩種 重音論與音節論 (一) 重音論(stress) 讀或唱一首詩篇 抑揚頓挫的表現能決定詩歌的美感 因此重音論就是找出詩 Poetry, 福克爾曼(Fokkelman) 聖經詩歌導讀 Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry, 吳仲誠 希伯來詩歌詮釋 101 轉引自 R. Winslow, Meter : in Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics, ed. R. Greene et al. (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2012), Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry, Gordon J. Wenham, Psalms as Torah: Reading Biblical Song Ethically, 吳仲誠 希伯來詩歌詮釋 Peter C. Craigie, Psalms 1-50, Peter C. Craigie, Psalms 1-50,

35 歌 重音 的模式, 揚頓挫的規律 (a suprasegmentally feature of utterance) 85 找出重 音模式是按照重音做格律的劃分, 86 最基本的是透過重音符號來尋找, 這些重音符 號是具有讓人讀得順暢 背誦 理解與句法的功能的 87 對此, 重音模式不會整首 詩都固定一種的模式, 如 :3+3 或 4+4 貫串整首詩, 而是會不同模式的變化, 如 : 3+2; 以下, 筆者嘗試對詩篇 85 做重音格律的分析, 重音部分以陰影標示 以 BHS 4th ר צ ית י הו ה א ר צ ך ש ב ת ש ב ית י ע ק ב 當作經文版本 v. 2.v 3 נ ש את ע ו ן ע מ ך כ ס ית כ ל ח ט את ם 2+2.v 4 א ס פ ת כ ל ע ב ר ת ך הש יב ות מ ח ר ון א פ ך 2+2.v 5 ש וב נ ו א לה י י ש ע נ ו ו ה פ ר כ ע ס ך ע מ נ ו 2+3.v 6 ה ל ע ול ם ת אנ ף ב נ ו ת מ ש ך א פ ך ל ד ר ו ד ר 2+3.v 7 ה ל א א ת ה ת ש וב ת ח י נ ו ו ע מ ך י ש מ ח ו ב ך 3+2.v 8 ה ר א נ ו י הו ה ח ס ד ך ו י ש ע ך ת ת ן ל נ ו 3+2 v. 9 א ש מ ע ה מ ה י ד ב ר ה א ל י ה ו ה כ י י ד ב ר ש ל ום א ל ע מ ו ו א ל חס יד יו ו א ל י ש וב ו ל כ ס ל ה.v 10 א ך ק ר וב ל יר א יו י ש ע ו ל ש כ ן כ ב וד ב א ר צ נ ו 3+3.v 11 ח ס ד ו א מ ת נ פ ג ש ו צ ד ק ו ש ל ום נ ש ק ו 3+3.v 12 א מ ת מ א ר ץ ת צ מ ח ו צ ד ק מ ש מ י ם נ ש ק ף 3+3.v 13 ג ם י הו ה י ת ן ה ט וב ו א ר צ נ ו ת ת ן י ב ול ה 3+3.v 14 צ ד ק ל פ נ יו י ה ל ך ו י ש ם ל ד ר ך פ ע מ יו Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry: A Guide to Its Techniques, 馬索拉經文的重音符號, 具有引導讀者朗誦的功能, 也幫助讀者認識經文的 含有意義的單位 (meaningful units), 若沒有重音符號, 我們只能依賴上下文來做出句子的分段, 有重音符號的協助, 能讓讀者知道斷句與停頓 C. L. Seow, A Grammar for Biblical Hebrew (Nashville: Abingdon Press, 1995), Gary D. Pratico Miles V. Van Pelt, 聖經希伯來文初階, 江季禎 田頌恩合譯 ( 新北市 : 中華福音神學院,2009), Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry: A Guide to Its Techniques, , 第一個數字是第一個詩句 (colon) 有 3 個重音, 第二個 colon 有 3 個重音 24

36 說明與分析 1 一般而言重音會落在最後一個音節, 因此陰影大多是落在最後一個音節 2 帶有 maqqefs 的介係詞組與帶有質詞的詞組 (word group), 當作只有一個重 כת, התבד י מ,ה חתח לה, לם ת ל ל ב ל כ, לם תא לטח ל כ: 如 音, 重音放在後面的音, 90 筆者認為可有兩個重音, 因為這一詩行的下半詩節是 לאלמדת ל ח ל, 不過 בה ל ה, 兩個名詞兩兩相對有重音, 並且上下詩句應該是有對稱的, לקד ב לדצ, ל כ לקד לדצ 呈現平行, 因此筆者認為即便有 maqqefs 但依然能夠加上重音 3 附屬組合形中, 重音放在絕對形, 91 如 :yeh{l/a WnebWv,^,M;[!Ow][,wy'm'[.P % r d.l 4 以重音節的格律來分詩節 (strophe): v. 2 的 3+3 模式搭配上帝喜悅土地的主題 ; vv. 3-4 這二個詩行主要是雅威赦免了人的罪, 與雅威停止怒氣為主題, 以 2+2 的模式為主 vv. 5-6 以 2+3 為主, 延續著怒氣的主題, 但時態從完成式轉到未完成式, 顯出現在詩人面對著雅威怒氣的困境 vv. 7-8 以 3+2 哀歌的格律為主, 92 祈求雅威回轉, 並將詩人救活, 讓人看見雅威的慈愛 v. 9 這一詩行是以第一人稱單數為主體的詩行以及雅威應許平安成為主題, 重音格律是 v 是很規律的 3+3 模式, 所搭配的主題是雅威屬性的相互親近的動作, 接續 v. 9 來描繪出平安臨在的情況 ; v. 14 獨立成為一句的詩行,3+2 的模式, 所搭配的主題是公義成為雅威的使者, 為他預備道路 預備道路象徵了雅威即將到來, 來到他自己與他百姓的土地上, 並且他的到來已代表了他喜悅他的土地, 呼應第一句的詩句 90 Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry: A Guide to Its Techniques, Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry: A Guide to Its Techniques, 哀歌格律 (qinah) 的模式普遍來說是 3+2 模式, 但並非每一首的哀歌都是以 3+2 模式貫穿全詩 一 首詩的格律不是固定一種形式, 而是有變化的, 詩篇 85 也是如此 George Buchanan Gray, The Forms of Hebrew Poetry (New York: KTAV Publishin House, 1972),

37 雅威悅納自己的土地 因此, 重音格律的劃分也能將一首詩分段, 格律也相對應到詩的主題內容, 這意味著格律的重音與內容的相配呈現出詩的情感韻味 或許對重音的格律有很多的分歧, 但是某種程度來說, 依然有它對詩歌體分析與詮釋的價值, 這種的價值在於透過口語的傳達, 用聽覺去體驗的詩歌內容, 如同詩人所說的 讓我來聽雅威說的話, 作為與詩篇面對面的詮釋者, 讀與聽是最直接與詩篇互動的方式 除了重音論的格律之外,Craigie 採用 G. B Gray 所提出的一行詩句中的 音部 (units) 作為格律的計算 在詩句裡面的字, 有時候是一個字, 有時候是複合字, 這些都是計算的單位 (unit), 而且 Craigie 認為計算音部 (unit) 的格律必須保有彈性 因此對古希伯來歌體無法用現在任何一套文學系統完全的套用 93 此外重音論與音部計算格律的差異, 在於重音論尚有許多的分歧, 因此音部的計算稱得上是能夠漸減少分岐的作法, 音部的計算同時能夠計量詩句大約的長度 (line length), 94 一個字在詩當中所呈現出安排與比例的關係, 並且也能配合著詩中的主題內容作發展與轉換 以下是計算詩篇 85 音部的格律 : vv. 2-8 (3+3); v. 9 ( ); v. 10 (4+3); vv (3+3) 95 除了 v. 10 的格律是 (4+3), 其餘的都是 (3+3) 若以算字數來處理格律的話, 詩篇 85 算是很平衡的格律, 特別是 v. 10 (4+3) 的數字 4 是由 A[.vIy wy'a ryil bar'q %;a 這 4 個字所組成, %;a 在整首詩中具有突出的作用 突出的地方則是強調語氣的所在, 預備 vv 這部分的架構, 透過多出的一個韻律, 與 v. 9 一開始的動詞 聽 作對比, 93 Peter C. Craigie, Psalms 1-50, Peter C. Craigie, Psalms 1-50, (3+3)/(4+3) 代表的是希伯來字數 (unit) 第一個 3 或 4 指的是第一個 colon 中的字數, 第二個 3 是第二 colon 的字數 26

38 帶出了救恩與上帝榮耀相近 以及上帝居住在人 土地當中的主題 救恩臨近是整 首詩前半部祈求的主題 在此是以突出的方式呈現反差的效果 讓救恩的主題被突 顯 透過格律的展現 讓讀者聚焦在 雅威救恩 的到來 (二) 音節論(syllable) 格律不只是重音論 也包含計算一行詩的字數 重音格律有一定程度應用價值 但是對某些學者來說 例如 福克爾曼 他就認為重音論已經沒有再去討論的必要 性 而他認為以音結論來討論格律才是最可行的方式 96同時弗里德曼(Freedman) 也認為以音節的計算來處理格律的問題是最簡單 最有效的方式 97 對於甚麼是音節論 福克爾曼給了最簡單的定義 數算音節的數目 在他的研 究中指出詩人寫作詩歌時會刻意設計詩行(verses)與詩節(strophe)的音節數目 運用 音節總數 去建構詩句或詩節的格局 因此有 65%的小節(cola)含有 7-9 個音節數 98 此外 對於希伯來的詩歌體存在許多不同比例的音節數 然而對音節格律的樣式 雙詩句(bicolon)的格律 3:3 或 2:2 為常見的格式 是出現在輪唱 複歌等形式 三 詩句(tricolon)的格律 3:3:3 或 2:2:2 為常見的對稱樣式 並且三詩句是隨意出現在雙 詩句的前後 上述的模式偶爾會有固定的規律 99 對於格律的認識 能夠幫助讀者對於希伯來詩歌體的分析與解釋 特別是詩句 的長度與重音的標示 能夠讓顯出詩歌體的節奏(tempo) 節奏表達出詩歌的情感與 重點 以下將透過福克爾曼的音節理論來分析詩篇 得到總共 224 個音節 共 28 個小節 以音節數除以小節數 商數是 8 101福克爾曼的音節理論認為 詩人在創 作詩歌時 會顧慮到音節的數目 並不會沒有計畫的使用字詞 因此根據他的統計 96 福克爾曼(Fokkelman) 聖經詩歌導讀 Frank Moore Cross and David Noel Freedman, Studies in Ancient Yahwistic Poetry (Grand Rapids: Eerdmans, 1975), 福克爾曼(Fokkelman) 聖經詩歌導讀 Cross and Freedman, Studies in Ancient Yahwistic Poetry, J. P. Fokkelman, Major Poems of the Hebrew Bible: At the Interface of Prosody and Structural Analysis, Volume II, 一首詩歌的音節總數/小節數(cola)得到的平均值 福克爾曼(Fokkelman)著 聖經詩歌導讀 58 27

39 詩篇重的音節數平均是 這個數字, 這三個數字代表詩篇格律的意義, 詩人會 調整使用的音節數, 達成平衡的狀態 102 詩篇 85 音節數統計如下 2 個小節含有 6 個音節 6 個小節含有 7 個音節 12 個含小節有 8 個音節 6 個小節含有 9 個音節 個小節含有 10 個音節 這樣子的音節統計, 呈現出對稱與平衡的同心圓結構 ; 或許我們無法再透過音 樂來呈現出原本的格律風貌, 但是音節數能夠幫助我們去探索詩篇的格律與節拍 ( 三 ) 格律存在的張力格律從重音 音節論這兩方面來討論, 被運用在詩歌體的分析中, 但是這兩個分法依然存在相同的問題 對於所謂 原初的讀音 與 原初的重音 經過千年的流傳, 基本上都會偏離原來的讀音 ; 加上原本的子音流傳到馬索拉的時候有些改變, 因此對於格律的分析也會變得複雜 格律的困難在於學界依然缺乏共識, 對於經文 102 摘自 J. P. Fokkelman, Major Poems of the Hebrew Bible: At the Interface of Prosody and Structural Analysis, 240 筆者嘗試計算總音節數除以小節數(226/28), 所得到的答案約 8.07, 之所以會有些微的差異是因為福克爾曼將某些的音節做調整, 因此他可得到完整的商數 8 這部分雖然與筆者的計算不同 ( 筆者按照 BHS 的經文做計算, 沒有參閱註腳的建議 ), 但筆者依然借用福克爾曼的結果來做論述 筆者自行計算的音節數如下 :6 個音節的詩句 :v. 13a;7 個音節的詩句 :vv. 2ab, 3b, 8a, 9b, 12a;8 個音節的詩句 :vv. 3a, 4a, 6a, 7b, 8b, 9cd, 10ab, 11ab, 12b, 14a;9 個音節的詩句 :vv. 5ab, 6b, 9a, 13b, 14b;10 個音節的詩句 :vv. 4b, 7a 103 福克爾曼認為詩篇 85 的音節分配是非常引人注目的 (highly remarkable), 但是他卻沒有進一步的 說明這樣的工整特性有何實際的功能, 只是對於呈現出的數據感到驚奇而已 對於音節的分配而言, 筆者認為詩篇 85 的工整特性呈現出某種的平衡與和諧感, 加上以 unit 的計算來說, 大部分是 3+3 的詩句長度, 也意味著詩歌的平衡與和諧 見 J. P. Fokkelman, Major Poems of the Hebrew Bible: At the Interface of Prosody and Structural Analysis,

40 的格律分析 也會涉及到經文的修改與文本的重構 加上抄本的不同 讓格律的分 析更加的困難 甚至對於介係詞與單音節的字彙是否為重音的獨立詞語 也是意見 分歧 104 格律與經文之間的張力之一 是許多學者為了要讓詩歌符合格律 將經文 剪 裁 成他們所期待的格律樣式 如同削足適履那樣矛盾 為了格律而修改經文 不 同學者的理論 不論是音節或是重音理論 都讓同樣的馬索拉經文產生不同的格律 奧爾特更認為 格律這術語可能要從聖經詩歌研究中剔除 105雖然對於重音的格 律討論沒有一致的共識 但是 Hrushovki 提出了 自由韻律(free rhyme) 的概念 就是重音不需要有一定正式的規則來運作 它可以依不同的比例出現在詩節中 不 用依照 3+3 或是 4+4 的模式 重音在寬闊的範圍內 得以自由地被運用 106 希伯來詩歌格律的不確定性 所帶來的好處是不用太過依賴聲音與韻律的規則 就能將詩篇翻譯成別種語言而又不損害其本質 107 雖然有這樣的張力存在 但筆者依舊認為格律能夠幫助釋經者分析詩歌體的經 文 其最主要的目的是透過朗誦的方式 直接感受到詩歌的節奏與音調 進而帶出 詩歌所表達對上帝的經驗 或上帝與人的關係 不過總是要留意避免將經文修改成 自己所期待的格律樣式 畢竟詩歌體的豐富是無法用某一種的格律模式就可以完全 套住的 二 詩篇的聲音(the sound of the psalms) 格律重音與音節的分析 也同樣是屬於廣義的詩歌體音韻 而一首詩的押韻 其主要作用是賦予詩體單元連貫感 也是凸顯子句中某些字詞的重要性 不論是一 個詩句 詩行或一連串的平行句 都可以具有音韻修辭 108 對讀者來說 要認識一首詩篇的最基本的方式就是去讀它 用聲音去感受者受 104 吳仲誠 希伯來詩歌詮釋 Alter, The Art of Biblical Poetry, Alter, The Art of biblical poetry, S.E. Gillingham, The Poems and Psalms of the Hebrew Bible (New York: Oxford University Press, 1994), 威廉 克萊因等 基道釋經學手冊

41 詩篇, 感受其中的每一個字 每一個押韻 每一個片語 每一個詩人想要表達的東西以及詩篇的連貫性 聲音是詩的靈魂, 是讀者與詩人之間溝通的橋樑, 詩歌體中聲音, 如 : 音韻 擬聲字 雙關語都能夠為一首詩帶來活力, 與連續的動感以及溝通的效力, 透過音韻的傳達是認識詩歌最直接的方式 以下先將押韻的理論做陳述, 之後再運用到詩篇 85 ( 一 ) 諧音 (assonance) 定義是 一連串字詞之間重複出現相同或相近的母音 109 諧音能夠強調所要表達的主題或思想, 將意義與聲音連在一起, 同時也是將字詞作組合 ( 二 ) 音韻 (rhyme) 在希伯來詩歌中最常見的音韻是字尾韻 (end-rhyme), 110 詩人用字尾形變化或後綴字尾使相連的兩行詩句 (cola) 的音相同或相似, 111 使其讀音聽起來是重複的, 為詩歌帶來節奏與吟唱的韻律 音韻的使用, 並不限定要在一行詩句之內, 也可以讓整首詩呈現出許多不同的字尾音韻 112 音韻的功能除了修辭藝術之外, 也有劃分詩體的結構功能, 字尾音韻的轉換也能用來劃分詩行的結尾 (line-ending) 以及劃分詩節 (strophe), 同時將一首詩的不同元素組合起來 ( 三 ) 頭韻 (alliteration) 113 在一個詩體單元內把相同或相近讀音的子音重複 114, 而不是母音的重 109 Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry: A Guide to Its Techniques, Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry: A Guide to Its Techniques, 威廉 克萊因等, 基道釋經學手冊,331 更多關於 rhyme 的詳細內容, 請參閱 Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry: A Guide to Its Techniques, 詩歌體單元的範圍能夠從同一個小節 (colon), 跨越到不同詩行 (several lines) 的範圍, 並且頭韻如 114 果出現在詩句的開頭, 稱為 字頭韻 (word-initial alliteration) Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry: A Guide to Its Techniques, 226 相似的子音, 例如 : t/d,z/s/ƒ,g/k/q 30

42 複 115 頭韻出現在詩歌的各層面, 從小節到整首詩 將一首詩中相同或相似的發音凝聚起來, 將詩行 詩節 詩章或整首詩的層面組合起來, 創造出能被人察覺到的作用 116 頭韻能夠給予詩歌體連續感與強調, 讓聲音與字義融合起來 117 特別是子音的重複, 能幫助背誦, 讓一首詩歌展現出內在的活力, 使詩歌呈現出活潑的氣氛 讓讀者聚焦於詩人所設計的文學路徑中 118 音韻的修辭除了展現詩人文學的創意與功力之外, 押韻也能有其他的文學功能, 如 : 連結一首詩的組成 (link together components of a poem) 重複的字尾韻劃分出詩行結束(line-ending) 等 119 除了文學上的藝術技巧之外, 音韻也能夠幫助詩歌的背誦, 或者是配合音樂的使用 120 ( 四 ) 擬聲字 (onomatopoeia) 擬聲字的意思即是用聲音來描述在現實中的行動, 121 用聲音來畫出圖像 (sound imitative); 其主要的目的還是讓聲音與意義連結 122 ( 五 ) 雙關語 (word-play/pun) 雙關語是根據字詞的模稜兩可之特性 (lexical ambiguity) 所衍伸的修辭技巧 123 一個字有不同的意思, 在上下文的脈絡中, 能有不同的解釋 此外, 也 115 威廉 克萊因等, 基道釋經學手冊, Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry: A Guide to Its Techniques, 威廉 克萊因等, 基道釋經學手冊, Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry: A Guide to Its Techniques, Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry: A Guide to Its Techniques, Gordon J. Wenham, Psalms as Torah : Reading Biblical Song Ethically, 威廉 克萊因等, 基道釋經學手冊, Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry: A Guide to Its Techniques, Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry: A Guide to Its Techniques, 237, 可說是利用同一個詞的多種意思來造一個歧義句 引自網路資料 31

43 能從兩個讀音相似的字帶出不同的意思 124或含有隱含的意義 根據 Classical Hebrew Poetry : A Guide to Its Techniques 這本書的對雙關語所做的 分類 詩篇 85 篇只有兩種類型符合 即 字根重複(rootplay) 與 一字 多義(polysemantic pun) 這兩部分 因此筆者只針對雙關語的這兩部分做 討論 以下表格是做詩篇 85 的押運分析 (六) 分析 v. 2 A r¹- ƒî-t¹ YHWH ar- ƒe-k¹ šab-t¹ š -bît ya-±a- qôb šab r¹-ƒî-t¹以及 ar- ƒe-k¹的相關聯在於頭韻以及雙關語的修辭 125這一 B 節 שוב 的子音部分重複 顯然是雙關語的 字根重複(rootplay) 恢復 ('T.b;v) 雅各的原初狀態(boq][:y twib.v) 兩者有雙關語的關係 v. 3 v. 4 A n¹- ¹ -t¹ ±a-wœn ±am-me-k¹ B Kis-sî-t¹ kol µat-t¹ -t¹m A ¹-saf-t ¹ kol ±eb-r¹-te-k¹ (se-l¹h) B he -šî-bô-t¹ m -ha-rôm ap-pe-k¹ 字尾韻 Ka 所重複的意思為二人稱單數的陽性 呈現出 你 雅威的主題 這三節的所有 格 動作都是圍繞著雅威來發展 v. 2 母音 a 的重複 押韻的位置均為第二人稱陽性單數 押韻使人留意雅威的 行動與雅威的土地 v. 3 母音 a 重複 是第二人稱陽性單數 這裡的重複母音的部分可分為兩部分 雅威的行動與動作的接受者 動詞的受詞是 你的百姓 與 你的怒氣 怒氣使百姓處在困難之中 百姓呼求雅威成為 vv. 5-8 的主題 v. 4 重複母音 a 動詞的動作者與所有格都是 你 重複的母音的位置強調生 氣的主體是雅威 並且雅威只有他能夠止息怒氣 生氣的主角與止息怒氣的主 124 例如英文的 can 能解釋為 to be able to 或是當名詞的 罐頭 兩者的讀音都一樣 但意思卻不 同 或中文詩句中的例子 劉禹錫所作的詩 竹枝詞 末句 東邊日出西邊雨 道是無 晴 卻 有 晴 晴 字和 情 字諧音 字面意思是天氣反覆無常 借指感情讓人無法捉摸 引自 網路資料 J. P. Fokkelman, Major Poems of the Hebrew Bible: At the Interface of Prosody and Structural Analysis,

44 角都是他, 但也隱含了惹動雅威怒氣的人是誰! 諧音 O vv. 2-4 的 ya-±a- qôb,±a-wœn, m -ha-rôm, 雅各的罪引起了雅威的怒氣, 罪與怒氣的諧音, 使得詩行之中的空白之處補了起來 罪是會引起雅威的怒 氣, 因此, 從罪 怒氣的脈絡延續下面的詩行, 生氣的主題與罪是相關聯的 v. 5 A sû-b -nû e -lô-hê yiš-± -nû B w -h¹-f r ka-±as- k¹ ±im-m¹-nû v. 6 A hal-±ô-l¹m te- e -n¹f b¹-nû B tim- šœk ap-p -k¹ l -dœr w¹-dœr v. 7 A ha-lô at-t¹h t¹-sûb t -µay-ye-nû B w -±am-m -k¹ yi -m -µû b¹k v. 8 A har-± -nû YHWH µas-de -k¹ B w -yeš-±a-k¹ tit-ten l¹-nû 以上四節以 nu 這個一共複的字尾為押韻, 以 我們 為主題 從 vv. 2-4 你 是主要的行動者, 而這裡是 我們 為主要的行動者 此外, 中間也穿插著 ka 的字尾, 你 與 我們 相互穿插其中, 呈現出彼此之間的對話空間 擬聲字 l -dœr w¹-dœr, 帶有常母音的 Holem, 透過長母音的表達, 使人感覺時間的延 長感, 一代有一代, 雅威的怒氣何時才會停止呢? 頭韻 v. 5b, 7b, 8b 的開頭 :w -h¹-f r, w -±am-m -k¹, w -yeš-±a-k¹ 這三節的 b-colon 的頭韻, 都表達出 正向的一面 比 a-colon 還要更一步的加 強語氣 雙關語 v. 6 的 te- e -n¹f 與 ap-p -k¹, 分別是動詞 你要發怒 (@:n/a,t) 與名詞 你的生氣 (^.P;a) 的雙關語 v. 9 A eš-m -±¹h mah y -dab-b r h¹- l B YHWH ki y -dab-b r š¹-lôm C el ±am-mô w - el µa -sî-d¹yw D w - al y¹-šû-bû l -kis-l¹h 重複 el 的音, 以階梯平行體理論來看,v. 9d 是全詩行的最高潮, 最引起人注 意的是 不 (w - al) 這個字, 有如一棒響鐘, 從 v. 9a 開始聽, 到最後的重點 是不可回轉到愚妄之中 接續這三個 el 的音連結起來, 成為 上帝對他們說 : 不可回轉去 的脈絡, 強調出 不可從雅威那裏轉離到罪孽之中 的意思 並且,y -dab-b r 重複說了兩次, ה, 分別使用兩種不同上帝的稱謂 י הו אל與 都 說了話, 說了兩次, 為要讓人聽清楚 µa -sî-d¹yw 與下一節的 lî-r - ¹yw 有音 33

45 韻關係, 分別是 屬他的敬虔者 以及 敬畏他的人, 這兩個音讓人清楚地聽見, 誰能夠得享平安, 就是敬畏他的人 這部分引導出平安的主題, 平安, 是給予那些敬畏雅威的人, 不是給予回轉到愚妄中 罪孽中的人, 只有敬畏他, 屬他的敬虔人, 才能夠進入 well-being v. 9b 的 ס ל ה) l -kis-l¹h (ל כ 是一字多義 (polysemantic pun), 這個字的意思有正向的用詞 confidence; 也有負向的用詞 folly 與 stupidity 的意思 不論是怎麼樣的意思, ל前面都有否定質詞,א 用來否定後面的意思, 否定自信 / 愚蠢 不要回轉到拜偶像與行邪惡, 不公義的事情當中 v. 9 最後一的字 l -kis-l¹h 與 v.10 的開頭第一個字 ±ak, 有諧音 a 不可回轉到愚妄之中, 不可回轉到罪之中, 馬上接著說 : 誠然 (indeed), 確實他的救恩與敬畏他的人相近 不要當活在罪中的人, 誠然要做個敬畏雅威的人, 他的救恩與敬畏他的人相近, 這兩個諧音字連在一起, 表達出一正一反的效果, 不要當愚妄的人, 要怎麼做呢? 就是成為敬畏雅威的人 v. 10 A ak q¹-rôb lî-r - ¹yw yiš-±ô B liš-kœn k¹-bôd b - ar-ƒ -nû V. 11 A µe-sed w - e -met nip -g¹-šû B ƒe-deq w -š¹-lôm n¹-š¹-qû 諧音 v. 10 的 yiš-±ô 與 liš-kœn, 諧音 O, 也是雙關語的用法, 帶有省略的用法 救恩的臨近, 與榮耀一樣, 住在我們的土地上 q¹-rôb,k¹-bôd 也是諧音 O, 也具有雙關語的用法 因此, 原本的文意識是 救恩 - 臨近 ; 榮耀 - 居住, 透過諧音的連結, 重組後發現成為 救恩 - 居住 ; 榮耀 - 臨近 救恩與榮耀同時臨近, 也同時居住在我們的土地上 這種相互 交換 的動作, 開啟了 vv 雅威屬性彼此相遇相親的動作 v. 11 的 µe-sed,ƒe-deq,sed 重複在兩個字中間, 筆者認為不只是諧音, 也是具有頭韻的效果 慈愛與公義原本不屬於相遇相親的組別, 但是透過頭韻語諧音的連結, 讓兩者不是同組別的雅威屬性, 能夠 你中有我, 我中有你 很合適這一詩行的情境, 彼此相遇 相親, 兩者融合在一起 nip -g¹-šû,n¹-š¹-qû, 這兩個字也子音母音相互的重複 的確, 相遇相親的動作, 透過字音母音的彼此重複, 為我們描畫出了親近的動作狀態, 且讀音也是聽起來混在一起的 字尾韻 vv 字尾 u, 從我們的土地開始, 相遇 相親這兩個動作, 暗示著這些親近的動作是在土地上所發生的, 接續著 榮耀與救恩居住在土地 的概念 慈 34

46 愛與信實彼此相遇 公義與平安彼此相親 這些都是發生在土地上 這似乎在 回應 v.2 雅威喜悅自己的土地 雅威透過這些的屬性 在土地上親近的動作 來傳達出他喜悅自己的土地 也就是雅威與自己的土地 互動 v. 12 A e -met m - e-reƒ tiƒ-m¹µ B w -ƒe-deq miš-š¹-mayîm niš-q¹p e -met m - e-reƒ 這兩個字的諧音 聽起來是重複的字 m - e-reƒ tiƒ-m¹µ ƒ 的重複 包含了 s 讀音的重複 就好像一連續的動作 從土地發芽 長出 呈現出生長動態 miš-š¹-mayîm niš-q¹p 中的 š 的重複也是一連串的動作 niš-q¹p 與 v. 11 的最 後一個字 n¹-š¹-qû 也有諧音 v. 13 A gam YHWH yit-t n ha - ôb B w - ar-ƒ -nû tit-t n y -bû-l¹h yit-t n 與 tit-t n 是同樣的字 字根重複 屬於雙關語的押韻 ha - ôb 與 v. 12b niš-q¹p 押尾韻 f 的音 從天將下好處與從天俯瞰是有關連性 的 y -bû-l¹h 與 v. 12a tiƒ-m¹µ 字尾韻 ah 發芽這個動作與土地的生產是相關的 因此 t,m/a 不是一個想像或概念 乃是一個具體地 能吃的土產 v. 10 b - ar-ƒ -nû(a) v. 12 niš-q¹p (B`) v. 11 n¹-š¹-qû(b) v. 13 w - ar-ƒ -nû(a`) 以上呈現 aa`/bb`的交叉架構 相互穿插與平衡 126 v. 14 A ƒe-deq l -p ¹-n¹yw y -hal-l k B w -y¹- m l -de-rek p -±¹-m¹yw ƒe-deq 再次的出現 這裡是第三次的出現 並且 q/k 有字尾韻 l -p ¹-n¹yw(A) 與 y -hal-l k(b) 以及 l -de-rek(b)與 p -±¹-m¹yw(A`)所壓的 字尾韻呈現交叉的結構 並且 l -p ¹-n¹yw 的副詞的位置似乎可以放在 a-colon 的最後一個字 不過詩人這樣安排卻呈現出交叉結構 他的腳 步-他的面 他將行走-他的道路 這兩組的配對都是相互性的 身體器 官對器官 行走配道路 雅威從前面的怒氣(鼻子) 轉為以他的面 他 的腳 來做對比 雅威喜悅自己的土地 怎麼喜悅呢? 以他的笑臉對他 的百姓 以他的腳步行走土地上 w -y¹-s m 再一次的回到頭韻法 w 連結了上述許多的 b-colon 三 擬人化的使用 詩篇 85 文學特別的技巧是擬人化的使用(personification)127 救恩 榮耀 慈 126 David J. Zucker, Restructuring Psalm85, JBQ 35 (2007):

47 愛 公義 誠實 和平都化身成為雅威的使者, 並以擬人化的修辭展現出他們是上帝的僕人, 128 透過動作的特質將雅威的屬性變成了具有人的樣式 救恩與人相近 榮耀住在地上 慈愛與誠實彼此相遇 公義與和平彼此相親, 進一步的呈現雅威救恩實現, 救恩不是空虛的想像, 而是真實的發生在土地上, 是全面性的來臨, 透過榮耀居住在土地上, 上帝臨在人的中間,v. 11 誠實從地而生, 公義從天而現, 雅威拯救是從天 從土地發出, 雅威的屬性就好像使者在他的面前侍奉他, 同時也與敬畏他的人相近 擬人的手法, 讓雅威對於人的祈求的回應不是高不可攀, 乃是全面的介入人的生活中, 從天上地下 靠近 相遇 相親是人與人彼此親密的動作, 詩人也用這種的手法呈現出雅威的救恩臨到了他百姓的中間 四 平行體 (parallelism) ( 一 ) 平行體理論詩歌中的每個層次, 從一個音部 (unit) 到一句詩句 (line/colon), 再到一句詩節, 一個詩章, 每一個層面都是詩人發揮他的創意與文學造詣的地方, 並且每一個層面都能夠相互的呼應與對應 這種每一個層面的概念, 被用來成為平行體概念的基礎, 過去平行體是在表面的意義相同與相反的層面, 但是後期的研究卻指出, 平行體可以在一首詩歌的不同的層面出現, 從字組 (word-pair) 到句法的結構 字的文法性別 字尾形 甚至是句法的層面, 都能夠創造出平形體 何為平行體? 基道釋經學手冊 是這樣下定義的: 平行體是一種修辭手法, 在其中兩三行相連的詩句相互鞏固 加強, 並發展彼此的思想, 在詩歌體開始之後的語句, 都是為了強調外加的思想, 並進一步的界定 說明 擴展 深化第一句詩句, 或與其對比 129 對釋經者來說, 對平行結構 (parallel structure) 的關注是研究重心, 研究字詞 (words) 詩行(poetic line) 相對應詩行( the groups of poetic lines) 之間的關係, 並且 127 Erich Zenger and Frank Lother Hossfeld, Psalms 2: A Commentary on Psalms , A. A. Anderson, Psalms II (London: Oliphants, 1972), 612; A. Weiser, The Psalms (London: SCM Press, ), 574. 威廉 克萊因等, 基道釋經學手冊,342 36

48 留意詩行中的小節 (the lines of verse) 之間的關聯性 130 不過在同義平行體的方面, 兩個成對的小節 (cola) 仍然有些許的差異, 並不是所謂的同義平行體就是意思完全對等, 在細節中還是有部分的差異性存在 平行體的討論從洛思 (Lowth) 最早所提出的三種分類開始, 131 之後再演變成為從句子與句子的關係, 進展到整首詩歌的各組成之間, 都可以具有平行的關係 因此平行體應該視為寬廣的類別, 不再局限於洛思提出的同義 反義以及綜合平行體這三種分類而已, 應該要從詩歌的每一個層面看起, 甚至也能使用語言學的來分析平行體, 從文法 (grammar) 句法(syntax) 詞法(morphology) 語音(phonetics) 方面來分析 132 在 希伯來詩歌詮釋 中對平行體所做的另一種的定義指出 : 平行體是詩歌各組單位之間的關係, 例如 : 詩句 詩行 詩節 詩章之間的關係 133 簡言之, 有相關聯性的線索都能納入平行體的考量, 然後再將大的類別再細分成小類別 134 在吳仲誠整理的資料中提到很有趣的一面, 洛思認為平行體的樣式有許多種, 不限於語意的層面, 在文法層面也會出現, 即使他意識到還有不同的層面的平行體, 但因為當時知識領域的限制, 使他無法進一步的突破 135 洛思時代或許讓他無法更進一步的突破, 但是他已察覺到平行體理論不只這樣, 而且有更多的層面等待發現 對於平行體的分析, 詩篇 85 大多是雙行詩的結構, 不過這不會有損平行體的分析, 阿隆索 舍克爾 (Alonso-Schökel) 就提出在希伯來詩歌中常見的是雙行詩平行, 而 130 Walter Brueggemann and W. H. Bellinger, Psalms (New York: Cambridge University Press, 2014), 雖然洛思的分類已經過時, 但是卻是最基本的理論, 他提出平行體三種分類與定義 : 同義平行體 (synonymous parallelism): 在一行詩行中有相同意思內容的短句相互平行 反義平行體 (antithetical parallelism): 若兩個短句意思相反則是反義平行體 ; 補充平行體 (complementary) 或綜合平行體 (synthetic): 不屬於同意或反義平行體的就被分為綜合平行體 對於以上的分類, 綜合平行體的定義最為模糊, 似乎是把不能被歸類為同義或反義的平行體的詩行放到綜合平行體的分類中 參福克爾曼 (Fokkelman), 聖經詩歌導讀, 吳仲誠, 希伯來詩歌詮釋,38 吳仲誠, 希伯來詩歌詮釋,10 福克爾曼 (Fokkelman) 聖經詩歌導讀, 吳仲誠, 希伯來詩歌詮釋,46 37

49 三行詩 四行詩平行, 甚至是雙行詩 三行詩的平行組合也是很常見 136 總而言之, 洛思的平行體理論是最早提出的, 是最基本的, 之後二十世紀因為語言學研究的發展, 讓語言學成為研究平行體的工具, 因此學者們提出了許多平行體的理論 以下筆者將所整理的平行體理論列出, 並在之後用於分析詩篇 85 (1) 文法單位所形成的平行體奧康納 (M. O'Connor) 強調平行對 (parallel pair), 在相對的詩句中, 彼此相對應的詞彙 另一個平行體的對應是雙行詩的句法結構, 稱為詩行對 (line match), 指兩個詩行包含了語法上相對應或相同的單元 137 (2) 句法平行的理論伯林 (Berlin) 提出所謂的 句法平行 觀點, 第二詩句使用不同, 但同類的詞彙來取代第一詩句的詞彙 138 她也提出了平行體不是只出現在鄰近的詩句中, 也在整首詩裡面的句子之間的關係中 139 因此, 平行體從兩個詩句相互對應的關係, 發展到詩句以上的句子之間關係 (3) 進展/ 增強平行體 (intensification) 進展平行體將第二個詩句視為第一個詩句的進展與延伸, 第二個詩句補充第一個詩句所要講的東西或者是加強所要表達的重點 換言之, 第二句詩句是具體化 定義 擴充或超越第一句詩句的含意, 目的是在對同一件事情說的更加清楚 140 (4) 階梯式平行體 (stair-like parallelism) 階梯式的平行體能增加詩歌的張力, 第一行詩句一開始稱為 speech-opening, 136 L. Alonso Schökel, A Manual of Hebrew Poetics, trans. A. Graffy, Repr. Subsidia Biblica 11. Subsidia Biblica 11 (Roma: Editrice Pontificio Istituto Biblico, 2000), M. O'Connor, Hebrew Verse Structure, Adele Berlin, The Dynamics of Biblical Parallelism, Adele Berlin, The Dynamics of Biblical Parallelism, Robert Alter, The Art of Biblical Poetry,

50 擁有開場的功能與複歌的功能 並且延伸進一步的意思 141第一行詩句逐漸發展 後 第二行詩中加入的新詞 展示另一層的概念 形成一個字句上的階梯 詩句 在重複中有變化 接下去的詩行延展了第一行的概念 詩體的概念慢慢延展開來 並以最後一行為高潮 142 第四節 經文釋義 接下來就將上述的平行體理論配合釋義一起討論 透過之前希伯來詩歌體的分 析成為釋義的基礎 先將字面的意思釐清 再進入神學的討論 平行體分析與經文釋義 v. 2 經文 雅威啊! 你已悅納了你的土地 你恢復了雅各的原初 ית ) ר צ A( ( א ר צ ך B) י הו ה ) ש בת A`( ( שב ות י עק ב B`) 雅威做為主詞 喜悅以及恢復雅各的原初 都是附屬於在雅威這個行動者之下 喜悅( )רצ ית 與恢復) (ש בת 是做為相對應的動詞 雅威不但喜悅自己的土地 也許喜悅了 雅各 因此恢復了自己的土地與雅各家 v. 3 經文 你原諒了你百姓的罪行 你遮蓋了他們所有的眾罪孽 ( נ ש את A) ^,M;[!Ow][ (B) tyisik (A`) ~'ta'j;x-l'k (B`) 動詞從 נ ש את 進展到 tyisik 並且罪行從陽性到陰性 加上 所有( )כל 來強調 從 進展平行體的概念來看 b 小節在動詞 受詞方面都比 a 小節更加的強烈 受詞的 所有格人稱代名詞 從 你 的百姓到 他們 從單數進展到複數的形式 詩人在 此的陳述越來越強烈 詩人在此的角色顯然是雅威與他的百姓之間的溝通橋樑 141 Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry: A Guide to Its Techniques, 威廉 克萊因等 基道釋經學手冊

51 v. 4 經文 你收回你所有的暴怒 從你所發的怒氣中回轉 'T.p;s'a (A) ^,t r.b,[-l'k (B) 'tabyiv/h (A`) ^,P;a!Ar]xem (B`) 怒氣的表達 從陰性到陽性 顯出雅威怒氣是很強烈的 在此收回怒氣也是從 陰性到陽性 顯出收回是全面性的收回 按照 Berlin 的理論 這一節詩行接續上一 節詩行 這兩節詩行成為詩行與詩行之間的平行體 它們的句法都是相同的 是陰 陽性的名詞的交叉結構 vv. 2-4 釋義 vv. 2-4 主題是百姓的罪 提到過去百姓的罪雅威以經赦免了 並且將雅各的原 本的狀態恢復了 從剛才平行體的分析 土地與雅各的原本狀態是平行的 說明了 雅各的原初與土地是有密切的關連性 Kraus 提醒我們 雅各 是代表全體以色列的 稱呼 在這裡雅各的是指以色列民(創 32:28 賽 40-55) 143雅各被恢復的實際行動 以舊約的救恩歷史來說 很可能從被擄流亡的地方 回到原本的土地上來 雅威將 雅各恢復的目的是要讓他們回到曾賜給他們的土地 將 א רץ שוב שב ות 做搜尋 出 144 現的經文脈絡都是與以色列人回歸到土地的應許有關的主題 因此 筆者對這段 經文的解釋是 這是在說以色列被擄歸回的歷史事件 雅威將以色列人從被擄之地 領回 帶回到他們祖先曾擁有的應許之地 雅各家恢復到原本擁有土地的狀態 悅納 רצ ה 這個字在舊約有 上帝悅納禮儀獻祭 上帝喜悅他的僕人 以及 贖 罪祭被接納 的意思 特別是具有宗教禮儀方面的悅納 145顯然 這首詩的背景與 獻祭得蒙悅納有關 很可能是與贖罪方面的祭禮有關 這與 v. 9 做連結 有學者認 為 v. 9 的第一人稱的說話者是一位祭禮的祭司(credentialed religious leader) 146 他將 雅威的神諭告訴會眾 並且加以告誡會眾不可以轉向愚妄之中 以西結書 20:40b-41 說到 我要在那裡悅納他們 在那裡向你們要舉祭和初熟的土產 以及一切聖物 這是主耶和華的宣告 我從萬族中把你們領出來 從你們所分散到的列邦 召集你們的時候 我必悅納你們 好像悅納馨香的祭一樣 雅威喜悅以色列家 我們若在此將以色列家等同雅各的意思 這一段經文給我 143 Hans Joachim Kraus, Psalms : A Commentary, 耶 30:3; 31:32; 32:44; 33:11; 番 3: TWOT רצ ה 146 Walter Brueggemann and W. H. Bellinger, Psalms,

52 們更進一步的了解 雅威喜悅土地 恢復了雅各的原初 其中也包含了雅威喜悅以 色列家/雅各的意思 雅威不只對土地的喜悅 也是對雅各家的喜悅 v. 5 經文 求你使我們再次恢復 救我們的上帝啊! 求你終止向我們所發的憤怒 兩行詩句的開頭的動詞都是命令式(WnebWv rep'h>w) 並且 拯救我們的上帝(Wne[v. Iy yehl{ /a) 是兩行詩句主要的主動者 平行體也呈現出 恢復 的另一個意思 就是停 止生氣 之前上帝恢復雅各的被擄 主要的原因是上帝的怒氣已經消去了 因此可 以這麼說 上帝使人恢復 是因為他的怒氣已經先收回了 v. 6 經文 你將向我們生氣到永遠麼? 你將延續你的憤怒到萬代嗎? ~'la[.l;h (B) Wn'B (C) rod"w rod.l (A`) %ov.mit (B`) ^.P;a (C`) 時間(A)+動詞(B)+受詞(C) // 動詞(C`)+受詞(B`)+時間(A`) 怒氣在 a-colon 是動詞 b-colon 是名詞 在時間上 永遠對比於萬代 呈現出同心 圓的結構 vv. 5-6 釋義 詩人或者是會眾 他們面臨了困境 Weiser 表示信仰群體(會眾)知道他們所祈 求的對象是誰 並且知道能夠從雅威得到幫助 147F. Notscher 認為 不論之前雅威 的行動如何 但信仰群體目前的困難讓他們依舊覺得雅威的怒氣繼續存在 148這一 段顯出比前一段更強烈的情感(passionate) 目前的處境是困苦的 但是對於未來雅 威的拯救更顯得熱切祈求 149不過 他們的困境或災難在祈求中沒有明確的表達 而困境的總結是 最大的問題是雅威的怒氣 上帝生氣了 且上帝的怒氣只有他自 己能夠解決 談到上帝的怒氣 上帝生氣的原因不外乎只有一個 就是人的罪 雅 各家的罪孽是引起雅威怒氣的主要原因 雅威的憤怒與他在他百姓的罪惡中顯出聖 潔有關(出 32:12; 34:7, 14; 民 25:4) Marvin E. Tate, Psalms , Hans Joachim Kraus, Psalms : A Commentary, 176 關於這一段的時態 vv. 2-4 使用完成式 vv. 5-8 使用未完成式的討論 見 Marvin E. Tate, Psalms , Tate 詳細整理出不同學者 對於這兩種時態差異的看法 不外乎就是過去上帝確實恩待過雅各家 但如今又因為犯罪的原因 受到上帝怒氣責罰 另外就是被擄歸回後 以色列群體依然遭遇到困境 認為被擄歸回後依然沒 有平安的日子 而祈求上帝赦免罪孽 賜下救恩 149 Erich Zenger and Frank Lother Hossfeld, Psalms 2: A Commentary on Psalms , 范甘麥倫 詩篇(下) 潘秋松 邵麗君譯(South Pasadena 美國麥種 2010)

53 詩人對雅威怒氣的用詞( ע ב רה א ף ) כ עס 的堆砌帶來詩歌的影響力 將這些希伯 來文組合一起 令聽眾感受到雅威怒氣的衝擊力 151生氣的理由是因為人的罪所引 起的 人不順服上帝的旨意與悖逆的行為 犯罪的具體行動是與拜偶像 行邪惡的 事情有關 152 v. 7 經文釋義 你將不再回轉復甦我們嗎?以至於你的百姓將在你裡面歡欣 在句首的 你 有強調的意思 強調雅威只有 你 能夠讓你的百姓活過來 第二句的詩句是 在你裡面歡欣 更進展說明雅威將人復甦之後的狀態 歡欣 是 最終的目的 拯救最終目的使人得到自由與快樂 與之前因為雅威怒氣的愁苦形成 反差 第一句的我們到第二句是你的百姓 這在兩者的差異在於 你的百姓進展多 一層的關係 強調與雅威的關係 人是屬於雅威的 對於歡樂 ש מ ח 這字義的研究 歡樂的具體呈現可由珥 2:21-24 給予具體情形 地土啊 你不要懼怕 你要歡喜快樂 因為耶和華行了大事 田野的走獸 啊 你們不要懼怕 因為曠野的草場又發青了 樹木又結果子了 無花果 樹和葡萄樹也都效力了 錫安的人民哪 你們要歡喜 要靠耶和華你們的 神快樂 因為他賜給了你們合時的秋雨 他給你們降下時雨 就是秋雨春 雨 像以前一樣 禾場上必滿了五穀 榨酒池與油醡必溢出新酒與新油 在申命記 這種的歡樂是與 到上帝所揀選的地方敬拜 之後 在上帝面前吃 喝的歡樂 申 12:7, 12, 18 是與為雅威守節的歡樂有關聯的 上述的歡樂 都包含 了吃喝歡樂的節期的慶祝 並且約珥書的脈絡是雅威拯救百姓相關的脈絡 因此 拯救與歡樂的連結就比較容易理解 同時在 v. 13 雅威給予好處以及土體的盛產令人 聯想到這是救恩的結果 土地的作物的盛產讓人飽足 吃喝歡樂 v. 8 經文 雅威啊 讓我們看見你的慈愛 將你的救恩賜給我們 這一詩行 前後都是動詞( נ ת ן )רא ה 中間包圍了兩個名詞 救恩) ע )י ש 與慈愛( )ח ס ד 包圍在中間的則是 י הו ה 以下是這一節詩行的結構圖 Wnear ;h (A) ^ D.s;x (B) 151 范甘麥倫 詩篇(下) 范甘麥倫 詩篇-下

54 י הו ה ^][.v<y>w (B`) Wn'l-!,TiT (A) 雅威讓人看見他的慈愛, 也給予人救恩, 詩篇 85 的核心信息之一, 就是雅威是 所有的行動者, 他生氣 他收回怒氣 他拯救 他給人看見救恩 雅威為主體的核 心信息, 對於詩篇 85 來說是很清楚的 v. 8 釋義會眾的處境改變了, 他們現在無法再享受上帝的恩惠, 信仰群體哀嘆所面臨的問題, 他們祈求上帝回轉, 向他們彰顯慈愛 153 只有當上帝回轉的時候, 他們才有可能擁有生命活起來 能夠給予生命的那位就只有雅威而已, 154 並且他們期待上帝彰顯他的慈愛 當雅威回轉的時候, 人才能以看見他的慈愛, 救恩才會發生 其中 שוב 在詩篇 85 的使用包含以下六項的意義 : 1. 上帝喜悅雅各家, 恢復雅各的原初 2. 上帝收回他的怒氣 3. 上帝使人轉向他 4. 上帝使人有生命氣息, 人得以存活 5. 上帝與人的關係的恢復 6. 人不能轉向惡行, 人不能轉離開上帝 ; 另一方面是人必須要轉向上帝 (v. 9 שוב的 解 釋 ) 透過上述六點的整理 שוב, 的意義在於上帝是優先於人的回轉 上帝轉向人之後, 人才有可能轉向上帝, 不然人是沒有辦法轉向上帝的, 而人的回轉指的是靈性上的回轉 當上帝轉向人以及收回他的怒氣之後, 人的回轉也包含了對上帝的責任, 這樣子的責任是從邪惡的行為中轉離, 歸向上帝, 如此才能恢復到原初人得上帝喜悅的狀態 153 范甘麥倫, 詩篇 ( 下 ), 詩 71:20; 80:18; 138:7; 143:11; 結 18:27 43

55 v. 9 經文與釋義 讓我來聽上帝將要說的話 是的 雅威將說平安 對他的百姓與屬他的敬虔者 願 他們不再回轉到愚妄之中 讓我聽 雅威要說的話 雅威說 平安 百姓 不可再轉去愚妄/犯罪中 雅威在這一行詩行說了 š¹lôm 至於百姓不可再轉去妄行是雅威說的 或是詩 人自行補充 就不是這麼清楚了 兩種的可能都有 是雅威說的 或是詩人自己詮 釋雅威的話 對百姓做勸戒 當然這裡的修辭使用了 el 的諧音 (אל 上帝) ( א ל 對 ) (א ל 不可 ) 很有可能透過聲音的表達呈現出上帝自己說 你們不可轉去惡行 要回 轉歸向我 最後一句出現否定的句法 讓人覺得進一步的去思考 誰是雅威的百 姓 誰是屬他的敬虔者呢? 要成為雅威的百姓的人 就是不再轉去行妄行的人 š¹lôm 雖然之前曾惹動雅威的怒氣 但雅威的慈愛與拯救 讓曾犯罪的人有機會悔 改 雅威的 š¹lôm 的應許就會成就 v. 9 在整首詩中具有破格的功能 上半部是群體 對雅威的祈求 v. 9 之後則是 š¹lôm 如何實踐的事證 這一節具有承上啟下的作用 為下半部開啟了另一個高潮 v. 9 首先由一位的說話者宣告雅威 š¹lôm 救恩的神諭(Priestly oracle of salvation )155 說話者與祭司的宣告很類似 很有可能詩人是具祭司身分的人 成為 雅威與百姓中間的發言者 強調要聽雅威的話 對於 כ י 的使用 在這裡具有以下的 意思 因果關係 雅威說平安 其結果是到 vv 所發生的事情 連接詞連接兩個子句 引介一個情況或動作或提供一個事情發生的原因 平安 的應許所要產生的情況就是不可轉向妄行 不可離棄上帝 澄清與解釋 進一步的說明平安是甚麼 vv 是解釋與澄清的事證 表達時態 表達與主要子句同時發生的時態 雅威說平安的同時 詩人一方面 聽 一方面轉達給在場的群眾 強調用法 用於誓言的行動中 用作保證的用法 雅威所說的平安 使具有立 約的層面 若是誓言中的保證 那麼詩的下半部就能夠以約的角度來看待 表達感官所察覺到的事物 聽到甚麼 看到甚麼 詩人聽間雅威所說的話 Hans Joachim Kraus, Psalms : A Commentary,

56 並且看見救恩臨近 榮耀居住的圖像 詩人將所感受到的 傳達給聽眾 做疑問句使用 雅威豈不是說對他的百姓與屬他的敬虔者說平安嗎? 156 כ י 的使用 呈現出詮釋上的豐富性 綜合以上的討論 詩人將看見 聽見的內容 表達出來 進一步的說明平安到底是甚麼樣子 甚至雅威所說的 š¹lôm 是具有立 約的層面 上帝與人的相互回轉 有美好的關係 除了 כ י 之外 שוב 這個字在前半節是指百姓祈求雅威使他們恢復 也祈求雅威回 轉 這裡更進一步說明 人的心要轉離愚昧 才能享有 š¹lôm š¹lôm 不是單方面由 雅威發動 在人的方面要避免犯罪的行為與拜偶像的行為 才能夠享受 š¹lôm 同 時愚蠢( )כ סל ה 這個字的解釋 根據福克爾曼的觀點是罪的另一種表達方式 詩人使用 了反敘述法(litotes echoes) 因此這裡很明確的表達出 雅威的百姓不可在回到罪孽 之中 157並且 v. 9 詩人的呼籲似乎顯出百姓依然走在錯誤的路上 對於平安( )ש ל ום 的意思是甚麼 TWOT 所作的解釋是 不論是外在或難在的困難 平安使人自由 159平安代表著多重意涵 健康 富裕 康寧(well-being)等意義 同時人與上帝的關係良好 此外 Kraus 對於詩篇中的平安( )ש ל ום 做整理中有一項是 人 們祈求著 盼望著 等待著 š¹lôm 出現在土地上與整個世界(詩 72:3, 7; 85:11; 147:14) 160人期待上帝的 š¹lôm 沒有 š¹lôm 的原因是雅威的怒氣 更進一步的 說 是因為人轉離了上帝 如果百姓 轉往 愚妄的行為 不遵守雅威的話 就沒 有 š¹lôm š¹lôm 是救恩的結果 š¹lôm 是興盛 安穩 慈愛 公義 榮耀 救恩 等 雅威所賞賜的好處 土地所出產的土產 讓人得到 well-being 而接下來的詩節 都在向我們畫出 š¹lôm 的意象 榮躍居住在土地上 救恩親近人 慈愛與誠實彼此 相遇 公義與 š¹lôm 彼此相親 誠實從土地發芽冒出來 公義從天而眺望 土地也 出產多多 從天上到地下都是 well-being 也象徵了上帝與人良好的互動 v. 10 經文 誠然 他的救恩與敬畏他的人相近 他的榮耀住在我們的土地之中 ( ק ר וב א ך A) wy'ar yil (B) A[.vIy(C) Wnecr ;a.b (A`)!oK.vil (B`) (כ ב וד C`) 在結構中 距離接近的概念是相對且進展的 從遠處近了 到近處是居住在我 們的中間 透過平行體將距離將 越來越近 的動態呈現出來 與敬畏他的人 156 Bill T. Arnold, and John H. Choi, A Guide to Biblical Hebrew Syntax (Cambridge: Cambridge University Press, 2003), J. P. Fokkelman, Major Poems of the Hebrew Bible: At the Interface of Prosody and Structural Analysis, Aubrey R. Johnson, Cultic Prophet in Ancient Israel`s Psalmody (Cardiff: University of Wales Press, 1979), TWOT ש ל ום. 160 Hans- Joachim Kraus, Theology of the Psalms,

57 (wy'ar yil) 居住(!oK.vil) 這兩個介係詞片語在句法上是相對的 榮耀與救恩在名詞上 也是相對的 這三組成為了平行體的修辭 而平行關係中 א ך 的意義被強調 加強 與肯定雅威所說的 š¹lôm 會實現 對雅威的百姓 他的聖民 敬畏他的人所應許的 一定會應驗 v. 11 經文 慈愛和信實彼此相遇; 公義和平安彼此相親 ( ח ס ד A) (אמ ת B) Wv"G.pIn (C) ( צ ד ק A`) (ש ל ום B`) Wq'v"n (C`) 在這一詩行中 a-colon 的組成是陽性名詞+陽性名詞+niphal 完成式動詞 b-colon 的組成是陽性名詞+陽性名詞+qal 完成式動詞 從句法的架構來說 這一詩行是屬於 句法上平行的修辭 使用詞性相對成為平行體 v. 12 經文 信實從地上發芽 公義從天上俯瞰 (אמ ת A) (צ ד ק A`) # r,aem (B) ~Iy;m'Vim(B`) x'm.cti (C`) a-colon 陰性名詞+陰性介係詞片語+qal 未完成式動詞 // b-colon 陽性名詞+陽性介係詞片語+ niphil 完成式 詞性呈現出交叉結構 abc/a`b`c` 從句法上來看 呈現出平行體 vv 釋義 詩的前半部(vv. 2-8)是對於雅威怒氣轉離的祈求 到了後半部(vv )從空間上 來說 怒氣的轉離 救恩的臨近敬畏雅威的人 表達了 v. 9 平安神諭的主題 平安 與救恩給予敬畏雅威的人的 反觀愚昧的行為人 拜偶像與行邪惡的人是沒有救恩 沒有平安的 只有雅威可怕的怒氣而已 v. 10a A[.vIy wy'a ryil bar'q 在一開始就出現 以希伯來文字的文法來說 放在句首 是有強調性的意思 bar'q 呈現出臨近了的重要性以及是對甚麼樣子的人近了 這一 句法結構 呈顯出遠到近的視覺感官 好像以利亞的僕人從加密山上 看見一小片 雲從海上而來 從遠到近 雅威的慈愛接近了 對於敬畏他的人近了 v. 11a 慈愛 與 誠實 一起出現 作為上帝信實的彰顯(出 34:6; 詩 25:10; 40:10-11; 57:10; 61:7) 161這裡所呈現的是上帝給予世界和諧與新秩序 162這兩項雅 威的屬性也是以擬人化的手法來描繪雅威的使者(they are messengers of God to men Psalm 57:4, 85:11, 89:15 cf. Psalm 43:3) 他們具有像人一樣的行動 執行雅威的旨意 慈愛和誠實彼此相遇 公義和平安彼此相親 在這當中有兩個的動作 遇見 161 范甘麥倫 詩篇(下) Walter Brueggemann and W. H. Bellinger, Psalms,

58 與親吻 出 4:27 的經文 耶和華對亞倫說 你到曠野去迎接摩西 他就去了 他在上帝的山遇見了摩西 就和他親嘴 亞倫與摩西的相遇 親吻 讓 v. 11 更加 的有畫面 這一段亞倫與摩西的敘事脈絡 是在於他們將成為雅威救贖以色列 救 他們脫離埃及的時候(出 4:27-31) 因此這四個用隱喻手法刻劃出的上帝的屬性 彷 彿是代表著上帝救恩的開始 他們將要拯救上帝的百姓與敬畏上帝的人 這四個上帝的屬性也代表生命的整全 他們熱情地相互相親 相互擁抱 誠實 從地而生 公義從天而現 也表示住在土地上的人被上帝擁抱著 代表人與上帝關 係親密的象徵 公義從天而現 שקף 這個字在詩篇中與 雅威從天上垂看世人 是 同樣的動詞(詩 14:2; 53:2; 102:19) 也意味著在這裡是指上帝從天上觀看世人的動 作 當然 對於經文的詮釋來說 公義與平安相互的親吻並沒有明確的指說是兩者 相親 在經文翻譯的部分 也提出了有學者認為是兩者彼此相親 163但希伯來文的 經文卻沒有指出是兩者相親 只有說 他們親吻(Wq'v"n) 因此也可以解釋為 公義與 平安他們相互的親吻某一個對象 是誰呢? 按照經文的脈絡來說 v. 9 敬畏雅威的 人 是救恩所幫助與親近的對象 因此很可能 公義與平安他們所親吻的對象 就 是那些 敬畏雅威的人 若是在這種詮釋脈絡中 親吻也象徵了上帝與敬畏他的人 之間關係親密 164 天與地代表整全的意思 從上到下 再由下到上 回應 š¹lôm 應許 誠實像發 芽的種子一樣 從地而出 代表著大地的生命力再一次爆發出來 公義就好像下雨 一樣 滋潤著乾渴的大地 如同賽 45:8 所說的 諸天哪 自上而滴 穹蒼降下公義 地面開裂 產出救恩 使公義一同發生 這都是我 雅威所造的 整個世界都在上 帝的治理之下 v. 13 經文 甚至 雅威必賜下好處 我們的土地必給予我們她的生產 (נ ת ן B) (י הו ה A) ג ם (א רץ A`) (נ ת ן B`) 不論在詞性 句構上都是平行體的架構 雅威給予好處 我們的土地也給予土 產 雅威與土地都是給予者的角色 ג ם 的位置與意義具三種的意思 (1) 接續上文的脈絡繼續做延伸 (2) 強調所要說的內容 (3) 作為預期或非預期 的用法(concessive) 165這部分會在釋義的時候做說明 163 字典的解釋是 niph 的形式 公義與平安是彼此相親 Ludwig Koehler and Walter Baumgartner, נשק HALOT Beyse, נשק TDOT X: Bill T. Arnold, and John H. Choi, A Guide to Biblical Hebrew Syntax,

59 v. 14 經文 公義將行在他面前 預備他腳步的道路 q d,c wy"n'p.l (A) %el;h>y (B) % r d.l ~ef"y>w (B`) wy'm'[.p (A`) 行走( )ה ל ך 與預備( )שים 兩個動詞之前後有副詞片語(wy"n'p.l 與 wy'm['.p) A 與 A`中間是 兩個動詞 這一詩行呈現出首尾對稱 中間對稱的平行體 兩個動詞具有文法上的 平行 雖然第二句沒有主詞 不過以平行體的概念來說 第一個詩的主詞公義依然 延續到第二行的詩句 公義不只是第一句詩句的主詞 也是第二句詩句的主詞 第 二句的主詞隱藏在兩詩句的平行中是所謂的 深層結構 166本來沒有的平行 但 是透過兩者的重組 讓詩句中的結構有平行關係 在語意與文法上平行 同時這種 方法 也是 跨行連續(enjambment) 167跨行連續讓第一詩句的句法與含意延伸 到第二個詩句 公義這個主詞跨行延續到第二行的詩句 成為同一個主詞 卻擁有 兩種動作 而第二詩句主詞的省略也是所謂的留白修辭用法 168 對平行體的討論 詩行與詩行間也能夠出現平行體 vv 就有一整段的平 行體 呈現出相對的交叉結構 169 v. 10 雅威(的榮耀) 土地 v. 11 信實 公義 v. 12 信實 公義 v. 13 雅威 土地 v. 10 與 v. 13 是一組 v. 11 與 v. 12 是一組 放在一起呈顯出一個 X 形 而跳脫詩句與詩句之間的平行體的關係 在詩篇的詩行之間呈現更完整的意思是 主要 š¹lôm 應許的成就 是透過公義與雅威的信實才能做得到 公義的彰顯是 š¹lôm 的前提 有了 š¹lôm 與公義 土地才能恢復到豐盛的狀態 這也是 v. 2 所說的 雅 威阿 你已經悅納了你的土地 vv 釋義 甚至( )ג ם 在連接上一段所說的內容做強調並加強語氣 同時是包含了期待事物的 發生 詩人的先知性神諭不只停留在雅威屬性的層面 也將救恩落實到了生活的實 際面 救恩不是只是想像 乃是看的見 摸得到的臨在 透過土地豐收的情況展現 出來 人得以飽足 雖然雅威給予好處沒有明確的接受者 但這裡的留白的意義在 於 人與自然 土地都是雅威好處的接受者 這樣子的好處 給予受造物氣息與生 166 吳仲誠 希伯來詩歌詮釋 Stephen A. Geller, Parallelism in Early Biblical Poetry (Missoula, Mont: Scholars press, 1979), ; 福克爾曼(Fokkelman)著 聖經詩歌導讀 M. O'Connor, Hebrew Verse Structure, David J. Zucker, Restructuring Psalm 85, JBQ 35 (2007):

60 命, 在雅威的裡面活過來並經歷到救恩的歡欣 最後, 雅威的公義促進了他的國度來臨, 如同范甘麥倫所提的那樣 救贖是屬靈的, 也是肉身的, 上帝的百姓渴慕他的赦免與他的同在, 他們禱告上帝救贖他們脫離一切的患難 - 疾病 死亡 艱難 逼迫與不公 蒙救贖的盼望在於上帝公義的統治 170 詩段平行體上述提到詩行之間的平行關係, 不過平行體的出現不只出現在詩行與詩行之中, 也會出現在較大的詩段結構中, 甚至是詩章 根據伯林與福克爾曼這兩位學者的觀點, 他們都認為平行體不只是出現在詩行中, 在更大的結構, 在詩節中也能夠平行, 他們站在脈絡較廣泛的位置, 找出對應的關係, 從詩篇中的內容找出對應, 也從有相同概念的詩段來找出平行關係 以下筆者整理了福克爾曼對於詩篇 85 詩段的平行體, 並加以用表格繪製, 並透過此圖能看出詩篇 85 上下對稱平行的結構 171 ( 圖一 ) 170 范甘麥倫, 詩篇 ( 下 ), J. P. Fokkelman, Major Poems of the Hebrew Bible: At the Interface of Prosody and Structural Analysis,

第二節 研究方法 本論文第一章 緒論 說明研究動機與目的 研究方法及研究的範圍及限制 並對 飲食散文的義界 作一觀念的釐清 第二章 文獻探討 就將本研究的理 論建構中的概念作釐清 分別為 現代文學 飲食文學的重要論著 等兩個部 分來描述目前文獻的研究成果 並探討其不足待補述的地方 本研究以 文化研 究 為主要研究基礎 統攝整個研究架構 在不同章節裡 佐以相關研究方法進 行論述 茲圖示如下 研究方法

More information

縣 94 學年度 上 學期 區 國民中學 Q 年級 R 領域教學計畫表 設計者:

縣 94 學年度 上 學期      區 國民中學  Q  年級    R    領域教學計畫表 設計者: 高雄市立茄萣國中國中 103 學年度第一學期八年級 英文補救教學彈性學習課程計畫表 一 教材來源 : 二 教學節數 : 每週 (1) 節, 學期共 ( 20 ) 節 三 各單元內涵分析 : 週次 第一週 第二週 第三週 第四週 9/1 9/5 9/8 9/12 9/15 9/19 9/22 9/26 Lesson1 ( 一 ) Lesson1 ( 一 ) Lesson2 ( 二 ) Lesson2

More information

2006 Anthony Buzzard ISBN 0-9673249-6-3

2006 Anthony Buzzard ISBN 0-9673249-6-3 耶 稣 伟 大 的 目 标 耶 稣 震 撼 人 心 的 宣 告 你 在 教 会 中 没 有 学 到 的 The Amazing Aims and Claims of Jesus What you didn t learn in church 安 东 尼 F. 巴 泽 德 准 爵 士 (Sir Anthony F. Buzzard, Bt.) 文 科 硕 士 ( 牛 津 大 学 ), 神 学 硕 士

More information

71 新約聖經的福音 3

71 新約聖經的福音 3 信徒的偽善 郭善熙牧師被稱為韓國 本世代最優秀的講道者 講道是他牧會的最大武器 一如他所說 : 這四十年來, 我惟一做的就是講道 他是擺上生命來講道, 曾以系列解經講道, 帶動盼望教會復興 經文 : 加拉太書二章 11 至 13 節 14 但我一看見他們行的不正, 與福音的真理 不合 71 新約聖經的福音 3 72, 干擾信仰的原因 30 然而, 有許多在前的, 將要在後 ; 在後的, 將要在前 73

More information

Dispensationalist 6 dietary law 1 Enns, Paul P 1992 499 2 Mary Douglas Leviticus as literature (New York : Oxford University Press, 1999), 137, 144 2

Dispensationalist 6 dietary law 1 Enns, Paul P 1992 499 2 Mary Douglas Leviticus as literature (New York : Oxford University Press, 1999), 137, 144 2 台 灣 神 學 院 道 學 碩 士 論 文 GRACE UNDER THE PROHIBITION - A New Interpretation of Impurity as stated in Leviticus 11-12 指 導 教 授 : 陳 尚 仁 評 閱 教 授 : 曾 宗 盛 研 究 生 : 陳 思 豪 1 Dispensationalist 6 dietary law 1 Enns,

More information

成 大 中 文 學 報 第 四 十 四 期 The Body Metaphors in The Travels of Lao Can Hsu Hui-Lin Assistant Professor, Department of Chinese Literature, National Taiwan

成 大 中 文 學 報 第 四 十 四 期 The Body Metaphors in The Travels of Lao Can Hsu Hui-Lin Assistant Professor, Department of Chinese Literature, National Taiwan 成 大 中 文 學 報 第 四 十 四 期 2014 年 3 月 頁 255-290 國 立 成 功 大 學 中 文 系 論 老 殘 遊 記 中 的 身 體 隱 喻 許 暉 林 * 摘 要 晚 清 以 降, 以 身 體 譬 喻 國 體 成 為 理 解 國 民 與 國 家 關 係 的 重 要 方 式 藉 由 對 老 殘 遊 記 中 身 體 譬 喻 的 分 析, 我 試 圖 提 出 以 下 的 觀 察

More information

06

06 BIBLID 0254-4466(2002)20:2 pp. 141-163 20 2 91 12 414?-466 403-444 * 141 142 20 2 420-479 439 1745-1794 129 121 1 438 444 2 444 436-453 3 453 442-453 1 2000 106 2 Su Jui-lung, Versatility within Tradition:

More information

男人的大腦 女人的大腦

男人的大腦 女人的大腦 46 2014 6 498 男女大乾坤 男女的戀愛行為 男人的大腦 女人的大腦 2014 6 498 47 48 2014 6 498 女人的戀愛行為 70 900 男人的戀愛行為 8 2014 6 498 49 50 2014 6 498 對於愛與性的混淆 男女所面臨的問題 和我一樣喜歡做愛除了我, 不可以看別人相信我, 沒有問題現在, 和我做愛知道如何引燃我從不傷害我 朋友關係和性 嫉妒和占有欲

More information

APA Preliminaries Text Reference 1. Cover Page 2. Title Page 3. Signature Page 4. Advisor s recommendation letter 5. Approval page 6. Copyri

APA Preliminaries Text Reference 1. Cover Page 2. Title Page 3. Signature Page 4. Advisor s recommendation letter 5. Approval page 6. Copyri 1 研究報告與論文的寫作格式 CHAPTER 1-1 1-2 專 題 研究報告, 乃至論文寫作都 有一定的標準與規範, 而寫作的 工具, 除了堪稱石器時代所用的筆與紙 外, 打字機及電動打字機仍是至今尚未完 消失的機具, 然而, 步入雲端世紀之後, 電腦文書處理的軟體早已是不可或缺的必備利器 這裡首推大家耳熟能詳的 Microsoft Word 1-2 1-2-2 APA Preliminaries

More information

Alliteration yovad yom ivaled vo 2 7 Adamah ha-adam Adam Cyrus H. Gordon A B A, What s more? B :5 27 1

Alliteration yovad yom ivaled vo 2 7 Adamah ha-adam Adam Cyrus H. Gordon A B A, What s more? B :5 27 1 Alliteration yovad yom ivaled vo 2 7 Adamah ha-adam Adam Cyrus H. Gordon A B A, What s more? B 28 25 26 9 4:5 27 1 119 22 11:24 8:33 9:8-15 5:15-23 1:20-33, Job 28 4-31 1:12-2:26 38:4-39:30 Alter, R.

More information

前言 人類的歷史, 因 一個簡單的思維 而改變! 1776 Thomas Paine COMMON SENSE

前言 人類的歷史, 因 一個簡單的思維 而改變! 1776 Thomas Paine COMMON SENSE 抓到重點 + 專注力, 做事有效率 GPS You Can Change Your Way of Working Just by Changing Your Way of Thinking 高橋政史 著 黃玉寧 譯 前言 人類的歷史, 因 一個簡單的思維 而改變! 1776 Thomas Paine COMMON SENSE 8 12 1930 60 3 Steve Jobs 你所需要的是技巧? 還是思考方法?

More information

第一篇文概說第七章公文的用語及標點符號公本篇內容 第一章 緒論 第二章 公文的意義 第三章 公文與高 普 特各類考試 第四章 公文程式之意義及演變 第五章 公文之分類及其行文系統 第六章 公文之結構與行款 第一篇 第一章緒論 003 第一章緒論 等 等 004 最新應用公文 第一篇 第二章公文的意義 005 第二章公文的意義 第一節 一 須為公務員製作之文書 二 須為公務員 職務上 製作之文書 006

More information

(Microsoft Word - 001\253\312\255\261.doc)

(Microsoft Word - 001\253\312\255\261.doc) 國 立 高 雄 師 範 大 學 國 文 學 系 博 士 論 文 海 陸 客 家 話 和 閩 南 語 構 詞 對 比 研 究 指 導 教 授 : 鍾 榮 富 博 士 研 究 生 : 邱 湘 雲 撰 中 華 民 國 九 十 五 年 一 月 摘 要 本 文 乃 為 比 較 臺 灣 海 陸 客 家 話 及 閩 南 語 的 構 詞 特 色 而 作, 包 括 詞 彙 的 語 音 構 詞 語 法 及 文 化 部

More information

01何寄澎.doc

01何寄澎.doc 1 * ** * ** 2003 11 1-36 Imitation and the Formation and Interpretation of the Canon: Lu Chi s Nigushi Ho Chi-p eng Professor, Department of Chinese Literature, National Taiwan University. Hsu Ming-ch

More information

南華大學數位論文

南華大學數位論文 南 華 大 學 ( 文 學 所 ) 碩 士 論 文 論 文 題 目 ( 陳 千 武 小 說 活 著 回 來 及 其 相 關 事 例 研 究 ) 論 文 題 目 (Chen Chien Wu Return Alive And Some Research About It) 研 究 生 : 朱 妍 淩 指 導 教 授 : 林 葉 連 中 華 民 國 一 0 一 年 6 月 8 日 陳 千 武 小 說

More information

PentateuchPreAssignmentSimp

PentateuchPreAssignmentSimp 摩 西 五 經 研 讀 : 神 的 救 贖 計 劃 陈 宝 成 主 编 摩 西 五 经 的 简 介 和 大 纲 基 督 教 教 会 和 圣 经 学 者 一 般 都 把 圣 经 旧 约 的 首 五 倦 书 视 为 摩 西 五 经 Pentateuch, 因 其 有 共 同 的 历 史 情 节 和 贯 穿 其 中 的 神 学 主 题, 所 以 传 统 把 它 归 于 一 位 作 者 摩 西, 或 简 称

More information

Ch. 7 形容词 [Adjectives]: 大纲 7-2 形容词的屈折变化 形容词的用法 Mappiq 指向字尾 [Directional Ending]

Ch. 7 形容词 [Adjectives]: 大纲 7-2 形容词的屈折变化 形容词的用法 Mappiq 指向字尾 [Directional Ending] Ch. 7 形容词 [Adjectives]: 目标 有些教科书要求掌握形容词的屈折变化 我的课不要求 你需要掌握的内容 : 1. 基于形容词的字尾识别其性和数 2. 找出形容词的词典形 3. 识别形容词在上下文中的具体用法 ( 名词 [substantival], 谓语 [predicate], 或属性 [attributive]). 4. 根据不同的用法翻译形容词 7-1 Ch. 7 形容词 [Adjectives]:

More information

博 碩 士 論 文 授 權 書 本 授 權 書 所 授 權 之 論 文 為 本 人 在 台 灣 神 學 院 神 學 研 究 所 2014 學 年 度 第 _2_ 學 期 取 得 道 學 碩 士 學 位 之 論 文 論 文 名 稱 :_Ab'K!;k'v # r,a- 從 詩 篇 85 探 討 雅 威

博 碩 士 論 文 授 權 書 本 授 權 書 所 授 權 之 論 文 為 本 人 在 台 灣 神 學 院 神 學 研 究 所 2014 學 年 度 第 _2_ 學 期 取 得 道 學 碩 士 學 位 之 論 文 論 文 名 稱 :_Ab'K!;k'v # r,a- 從 詩 篇 85 探 討 雅 威 台 灣 神 學 院 神 學 研 究 所 道 學 碩 士 論 文 榮 耀 居 住 土 地 - 從 詩 篇 85 探 討 雅 威 榮 耀 居 住 在 他 子 民 中 的 神 學 意 涵 Glory, Dwelling, Land- Explore the theological implications of the Glory of Yahweh dwelling among his people from

More information

4: 18 5: 44 屬天之愛的超然特性, 是一直有主動性 創造性, 和救贖性 5: 44 5: : 44 23: 34 7: 60 5: : : 4 5: 5 它乃是一種出於內心 思想或意志的決定 決意去愛那些不可愛 我們不一定喜歡

4: 18 5: 44 屬天之愛的超然特性, 是一直有主動性 創造性, 和救贖性 5: 44 5: : 44 23: 34 7: 60 5: : : 4 5: 5 它乃是一種出於內心 思想或意志的決定 決意去愛那些不可愛 我們不一定喜歡 5: 43-48 Stephen F. Olford 5: 43 神厭惡罪 神愛罪人 Henry Drummond 愛的偉大卻被它的缺乏所勝過 5: 48 200 N. Main Street, Milltown, NJ 08850, U.S.A Tel: 732-828-4545 Fax: 732-745-2878 E-mail: info@crmnj.org 237 118 Tel: (02)

More information

國立中央大學圖書館 碩博士論文電子檔授權書 (101 年 9 月最新修正版) 本授權書授權本人撰寫之碩/博士學位論文全文電子檔(不包含紙本 詳備註 1 說 明) 在 國立中央大學圖書館博碩士論文系統 (以下請擇一勾選) ( )同意 (立即開放) ( )同意 (請於西元 ( )不同意 原因是 年 月

國立中央大學圖書館 碩博士論文電子檔授權書 (101 年 9 月最新修正版) 本授權書授權本人撰寫之碩/博士學位論文全文電子檔(不包含紙本 詳備註 1 說 明) 在 國立中央大學圖書館博碩士論文系統 (以下請擇一勾選) ( )同意 (立即開放) ( )同意 (請於西元 ( )不同意 原因是 年 月 本論文獲 客家委員會 103 年客家研究優良博碩士論文獎助 國 立 中 央 大 學 客家語文暨社會科學學系客家語文碩士班 碩 士 論 文 研 究 生 許宏勛 指導教授 黃菊芳 博士 中 華 民 國 103 年 6 月 國立中央大學圖書館 碩博士論文電子檔授權書 (101 年 9 月最新修正版) 本授權書授權本人撰寫之碩/博士學位論文全文電子檔(不包含紙本 詳備註 1 說 明) 在 國立中央大學圖書館博碩士論文系統

More information

國立臺南大學數位論文典藏.pdf

國立臺南大學數位論文典藏.pdf 1974~2003 Xiang Yang and the Research upon His Modern Poems: 1974~2003 1974~2003 Xiang Yang and the Research upon His Modern Poems: 1974~2003 by StudentSu-Chen Lee A Thesis submitted in partial fulfillment

More information

BIBLID 0254-4466(2001)19:2 pp. 281-311 19 2 90 12 987-1053 987?-1053? * 281 282 19 2 1034-1038 1 2 1 1957 3 91-98 James R. Hightower, The Song Writer Liu Yung, part 1 & 2, Harvard Journal of Asiatic Studies,

More information

2

2 2 Tehillim 12:46 Psalmos "le" (I) 27:46 22:1 (II) --- --- --- --- ( 71:14-16) --- ( 71:2) --- ( 71:6) --- ( 71:18) 2 () 73 2 12 50,73-83 11 42,44-49,84-85, 87-88 1 1 48 - 顺 - - - ) 15:1-19 6:33 15:17

More information

Microsoft Word - _m30.doc

Microsoft Word - _m30.doc 1 2 3 4 5 6 7 8 公式 2 4 2 1 能 整除 因此後玩 者贏 且關鍵數 字為3 的倍數 3 0 3 1 不能整除 所 以先拿餘數 2 關鍵數字是 4的倍 數 2 先玩者贏 4 0 4 1 能整除 因此 後玩者贏 且 關鍵數字為 5 的倍數 5 0 5 1 不能整除 所 以先拿餘數 2 關鍵 數字是 6的倍 數 2 先玩者贏 7 0 6 1 能整除 因此 後玩者贏 且 關鍵數字為7

More information

攜手拼出圓滿的幸福 2

攜手拼出圓滿的幸福 2 國立台灣師範大學家庭教育研究與發展中心編撰教育部出版中華民國 96 年 9 月 攜手拼出圓滿的幸福 2 國立台灣師範大學 家庭教育研究與發展中心主任 林育瑋 3 目錄 幸福拼圖 序文...p.2 引言 能和心愛的人共度一生, 就是最大的幸福!...p.6 幸福方程式 : 我 + 你 = 幸福關鍵一 我...p.10 關鍵一 你...p.20 關鍵一 +...p.28 如果你還想知道更多撇步 附錄一...p.48

More information

國立中山大學學位論文典藏.pdf

國立中山大學學位論文典藏.pdf The Development And Strategy Of The Seafood Industry Studies In Taiwan. I II 目 錄 頁次 第一章: 緒論 1-9 第一節: 研究的動機與研究的目的 第二節: 研究的步驟與研究方法 1-7 8 第三節: 資料蒐集 9 第四節:本文組職 9 第二章: 台灣的水產加工及全球水產供需 10-44 第一節: 台灣的地理位置與水產資源

More information

> 1~ Deutsche Bibelgesellschaft hy[xy rps parsing lexical form Qal Piel Hiphil construct absolute 2010 Francis Brown S. R.

> 1~ Deutsche Bibelgesellschaft hy[xy rps parsing lexical form Qal Piel Hiphil construct absolute 2010 Francis Brown S. R. > 1~7 1 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 Deutsche Bibelgesellschaft hy[xy rps parsinglexical form Qal Piel Hiphil construct absolute 2010 Francis Brown S. R. Driver Charles A. Briggs A Hebrew and English Lexicon

More information

豐 邑 家 族 季 刊 編 者 的 話 2015.02-04 No.07 彼 此 相 愛 總 編 輯 : 邱 崇 喆 主 編 : 戴 秋 柑 編 輯 委 員 : 黃 淑 美 盧 永 吉 王 森 生 趙 家 明 林 孟 姿 曾 淑 慧 執 行 編 輯 : 豐 邑 建 設 企 劃 課 出 版 發 行 :

豐 邑 家 族 季 刊 編 者 的 話 2015.02-04 No.07 彼 此 相 愛 總 編 輯 : 邱 崇 喆 主 編 : 戴 秋 柑 編 輯 委 員 : 黃 淑 美 盧 永 吉 王 森 生 趙 家 明 林 孟 姿 曾 淑 慧 執 行 編 輯 : 豐 邑 建 設 企 劃 課 出 版 發 行 : 豐 邑 家 族 季 刊 編 者 的 話 2015.02-04 No.07 彼 此 相 愛 總 編 輯 : 邱 崇 喆 主 編 : 戴 秋 柑 編 輯 委 員 : 黃 淑 美 盧 永 吉 王 森 生 趙 家 明 林 孟 姿 曾 淑 慧 執 行 編 輯 : 豐 邑 建 設 企 劃 課 出 版 發 行 : 豐 邑 專 業 整 合 團 隊 地 址 : 台 中 市 台 灣 大 道 二 段 501 號 20F-1

More information

政治哲學要跨出去!

政治哲學要跨出去! 台 灣 中 國 大 陸 研 究 之 回 顧 與 前 瞻 71 台 灣 中 國 大 陸 研 究 之 回 顧 與 前 瞻 * 楊 開 煌 一 前 言 二 學 科 之 建 立 與 發 展 三 歷 史 的 回 顧 四 反 省 代 結 論 本 文 主 要 是 透 過 歷 史 的 回 顧 來 檢 討 在 台 灣 的 中 國 大 陸 研 究 發 生 與 發 展 的 歷 程 本 文 作 者 以 個 人 親 與 的

More information

弘光人文社會學報第 16 期 論未來世代的權利 : 原初位置的啟示 楊士奇 弘光科技大學文化創意產業系 摘 要 original position the Non-Identity Problem 關鍵詞 : 未來世代, 人格不同一問題, 權利, 原初位置 105

弘光人文社會學報第 16 期 論未來世代的權利 : 原初位置的啟示 楊士奇 弘光科技大學文化創意產業系 摘 要 original position the Non-Identity Problem 關鍵詞 : 未來世代, 人格不同一問題, 權利, 原初位置 105 楊士奇 弘光科技大學文化創意產業系 摘 要 original position the Non-Identity Problem 關鍵詞 : 未來世代, 人格不同一問題, 權利, 原初位置 105 壹 前言 1 Richard T. De George 1 A7,2013 5 21 2 http://www.ettoday.net/news/20130314/174702.htm 106 2 George,

More information

的友誼 而且無論外貌怎樣改變 自信心是自己給自己的 發自內心 的自我認同感是無法改變的 只要自我認同才能得真正的心靈富足 而不是單純的改變外表 不同的整容公司亦會利用現今社會的價值觀來作宣傳 誇大整容 後的效果 又用明星效應 令消費者認為整容真的能變成明星一樣 整容這個風氣是由人們的價值觀造成的 有人指出 我們要接納 整容後的人以及香港社會應對此持更開放的態度 但相反地 為什麼 不能接納那些我們認為不

More information

高中英文科教師甄試心得

高中英文科教師甄試心得 高 中 英 文 科 教 師 甄 試 心 得 英 語 學 系 碩 士 班 林 俊 呈 高 雄 市 立 高 雄 高 級 中 學 今 年 第 一 次 參 加 教 師 甄 試, 能 夠 在 尚 未 服 兵 役 前 便 考 上 高 雄 市 立 高 雄 高 級 中 學 專 任 教 師, 自 己 覺 得 很 意 外, 也 很 幸 運 考 上 後 不 久 在 與 雄 中 校 長 的 會 談 中, 校 長 的 一 句

More information

01 用 ActionScript 3.0 開始認識 Flash CS3 Flash 是應用在網路上非常流行且高互動性的多媒體技術, 由於擁有向量圖像體積小的優點, 而且 Flash Player 也很小巧精緻, 很快的有趣的 Flash 動畫透過設計師的創意紅遍了整個網際網路 雖然很多人都對 Fl

01 用 ActionScript 3.0 開始認識 Flash CS3 Flash 是應用在網路上非常流行且高互動性的多媒體技術, 由於擁有向量圖像體積小的優點, 而且 Flash Player 也很小巧精緻, 很快的有趣的 Flash 動畫透過設計師的創意紅遍了整個網際網路 雖然很多人都對 Fl 01 用 ActionScript 3.0 開始認識 Flash CS3 Flash 是應用在網路上非常流行且高互動性的多媒體技術, 由於擁有向量圖像體積小的優點, 而且 Flash Player 也很小巧精緻, 很快的有趣的 Flash 動畫透過設計師的創意紅遍了整個網際網路 雖然很多人都對 Flash 可以做精美的網路動畫並不陌生, 但是實際上 Flash 不僅如此, 只要搭配 ActionScript

More information

理性真的普遍嗎 注意力的爭奪戰 科學發展 2012 年 12 月,480 期 13

理性真的普遍嗎 注意力的爭奪戰 科學發展 2012 年 12 月,480 期 13 12 科學發展 2012 年 12 月,480 期 你可能不知道的媒體影響 劉正山若用 選戰 的角度來看選舉和參與選舉, 你大腦裡情感的作用一定大過理性的作用, 便會很習慣地拿各種媒體或別人的觀點來使自己的選擇合理化 2012 理性真的普遍嗎 注意力的爭奪戰 科學發展 2012 年 12 月,480 期 13 14 科學發展 2012 年 12 月,480 期 agendasetting 報紙和網路新聞的頭版空間有限,

More information

論文封面

論文封面 6 21 1973 13 274 A Study of Children s Poetry by Lin Huan-Chang Chen, Chun-Yu National Taitung Teachers College The Graduate Institute of Children s Literature Abstract Lin Huan-Chang, the poet who devoted

More information

從道德主體的興發論孔子的文學批評理論

從道德主體的興發論孔子的文學批評理論 19997 197-210 從道德主體的興發論孔子的文學批評理論 197 從道德主體的興發論孔子的文學批評理論一 問題與方法 1 ---- ---- 2 3 1 2 3 ---- 198 ---- ---- 4 二 內聖人格的形成與文學理想之建構 ( 一 ) 道德主體的確立 ( 仁 ) 與文學理想之根據 ( 質 ) 4 199 5 ---- 6 ( 二 ) 道德主體的落實 ( 禮 ) 與文學質素之要求

More information

南華大學數位論文

南華大學數位論文 南 華 大 學 傳 播 學 系 碩 士 論 文 人 鬼 共 生 與 存 在 的 自 由 : 從 語 藝 觀 點 分 析 華 語 鬼 電 影 的 故 事 敘 說 The Symbiosis of Beings and the Ghosts and the Freedom of Existence: A Rhetorical Analysis of Chinese Ghost Movies 研 究 生

More information

0 0 = 1 0 = 0 1 = = 1 1 = 0 0 = 1

0 0 = 1 0 = 0 1 = = 1 1 = 0 0 = 1 0 0 = 1 0 = 0 1 = 0 1 1 = 1 1 = 0 0 = 1 : = {0, 1} : 3 (,, ) = + (,, ) = + + (, ) = + (,,, ) = ( + )( + ) + ( + )( + ) + = + = = + + = + = ( + ) + = + ( + ) () = () ( + ) = + + = ( + )( + ) + = = + 0

More information

17-72c-1

17-72c-1 台灣喜宴文化與陶瓷餐具設計開發 廖素慧 林長弘 林秀娟 摘 要 喜宴文化它包括了生活風俗習慣 禮教的 禁忌與料理 飲食的結合 可以看到民族的思 想行為以及社會的結構模式 是生活文化的濃 縮 它的過程對於一對新人在人生旅程開始 時 得到關愛與祝福也給予責任 所以喜宴的 禮教約束 是人生很重要的一個過程 好的飲 食禮教約束可以產生良性的人生觀 從喜宴的 食物料理與新開發餐具的造形與裝飾美感等的 結合來做一個開始

More information

想像力能將世界形成家園, 也可形成一個煉獄或戰場 是那看不見之事, 決定你如何看待這世界, 看它為家園 或煉獄, 還是戰場 沒有人住在 客觀 的世界裡, 只有一個經想像過濾的世界 Czesław Miłosz 1980 a imagination image 2015 /

想像力能將世界形成家園, 也可形成一個煉獄或戰場 是那看不見之事, 決定你如何看待這世界, 看它為家園 或煉獄, 還是戰場 沒有人住在 客觀 的世界裡, 只有一個經想像過濾的世界 Czesław Miłosz 1980 a imagination image 2015 / 想像力 封面故事昏睡中的 2015 / 5 6 13 想像力能將世界形成家園, 也可形成一個煉獄或戰場 是那看不見之事, 決定你如何看待這世界, 看它為家園 或煉獄, 還是戰場 沒有人住在 客觀 的世界裡, 只有一個經想像過濾的世界 Czesław Miłosz 1980 a imagination image 2015 / 5 6 14 封面故昏睡中的 想像力 誰來喚醒? Heike Goebel

More information

1. 1 שפה כל-הארץ ודברים אחדים 4 3 הבה Cohortative 2 BDB Claus Westermann, Genesis 1-11: A Commentary. London: SPCK

1. 1 שפה כל-הארץ ודברים אחדים 4 3 הבה Cohortative 2 BDB Claus Westermann, Genesis 1-11: A Commentary. London: SPCK 11 1-9 11 1-9 1 10 11 0-26 11 27 11 10 10 11 9 10 11 11 1-9 11 1-9 1 C. Westermann D. J. A. Clines, Theme in Genesis 1-11,CBQ 38(1976), p.487-8 1 1. 1 שפה 1 6 7 9 2 כל-הארץ 1 4 8 9 3 ודברים אחדים 4 3 הבה

More information

生與死的尊嚴 生與死的尊嚴

生與死的尊嚴 生與死的尊嚴 生與死的尊嚴 目錄 生與死的尊嚴 2 認識生命的實相 3 生從何處來? 死往何處去? 8 佛教徒的生死觀 10 如何面對死亡? 如何使得死亡有尊嚴? 20 生與死的尊嚴 生與死的尊嚴 認識生命的實相 認識生命的實相 ( 一 ) 由生命的無奈 無所依賴及無所適從, 轉變為生命的可愛 可貴與自我的肯定 ( 二 ) 生命的出生與死亡, 關係密切, 不可分割 出生之時已確定了死亡的必然到臨 生未必可喜, 死未必可哀,

More information

二次曲線 人們對於曲線的使用及欣賞 比曲線被視為一種數學題材來探討要早 得多 各種曲線中 在日常生活常接觸的 當然比較容易引起人們的興趣 比如 投擲籃球的路徑是拋物線 盤子的形狀有圓形或橢圓形 雙曲線 是較不常見的 然而根據科學家的研究 彗星的運行軌道是雙曲線的一部 分 我們將拋物線 圓與橢圓 雙曲

二次曲線 人們對於曲線的使用及欣賞 比曲線被視為一種數學題材來探討要早 得多 各種曲線中 在日常生活常接觸的 當然比較容易引起人們的興趣 比如 投擲籃球的路徑是拋物線 盤子的形狀有圓形或橢圓形 雙曲線 是較不常見的 然而根據科學家的研究 彗星的運行軌道是雙曲線的一部 分 我們將拋物線 圓與橢圓 雙曲 -1 圓方程式 第 章 二次曲線 38 二次曲線 人們對於曲線的使用及欣賞 比曲線被視為一種數學題材來探討要早 得多 各種曲線中 在日常生活常接觸的 當然比較容易引起人們的興趣 比如 投擲籃球的路徑是拋物線 盤子的形狀有圓形或橢圓形 雙曲線 是較不常見的 然而根據科學家的研究 彗星的運行軌道是雙曲線的一部 分 我們將拋物線 圓與橢圓 雙曲線合稱為圓錐曲線 因為在平面坐標 系中 其對應的方程式均為二元二次式

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B169B74FC5EF2020A8E2A9A4B0EABB79B1D0ACECAED1A56AA8E5B8D6BA71BFEFBFFDA4A7ACE3A8732E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B169B74FC5EF2020A8E2A9A4B0EABB79B1D0ACECAED1A56AA8E5B8D6BA71BFEFBFFDA4A7ACE3A8732E646F63> 國 立 臺 北 教 育 大 學 人 文 藝 術 學 院 語 文 與 創 作 學 系 語 文 教 學 碩 士 班 ( 暑 期 班 ) 碩 士 論 文 Master Program of Language Instruction ( Summer Program) Department of Language and Creative Writing College of Humanities and

More information

20150322?A??????????

20150322?A?????????? 圖 書 分 類 A 聖 經 各 版 本 H 教 會 事 工 B 聖 經 總 論 H1 行 政 與 組 織 B1 聖 經 概 論 H2 禮 儀 與 節 期 B2 聖 經 手 冊 H3 基 督 教 教 育 B3 聖 經 註 解 H4 宣 教 與 差 傳 B4 聖 經 辭 典 H5 佈 道 與 栽 培 B5 聖 經 問 題 解 答 H6 訓 練 事 工 B6 聖 經 人 物 I 福 音 性 B7 聖 經

More information

硕 士 学 位 论 文 论 文 题 目 : 北 岛 诗 歌 创 作 的 双 重 困 境 专 业 名 称 : 中 国 现 当 代 文 学 研 究 方 向 : 中 国 新 诗 研 究 论 文 作 者 : 奚 荣 荣 指 导 老 师 : 姜 玉 琴 2014 年 12 月

硕 士 学 位 论 文 论 文 题 目 : 北 岛 诗 歌 创 作 的 双 重 困 境 专 业 名 称 : 中 国 现 当 代 文 学 研 究 方 向 : 中 国 新 诗 研 究 论 文 作 者 : 奚 荣 荣 指 导 老 师 : 姜 玉 琴 2014 年 12 月 硕 士 学 位 论 文 论 文 题 目 : 北 岛 诗 歌 创 作 的 双 重 困 境 专 业 名 称 : 中 国 现 当 代 文 学 研 究 方 向 : 中 国 新 诗 研 究 论 文 作 者 : 奚 荣 荣 指 导 老 师 : 姜 玉 琴 2014 年 12 月 致 谢 文 学 是 我 们 人 类 宝 贵 的 精 神 财 富 两 年 半 的 硕 士 学 习 让 我 进 一 步 接 近 文 学,

More information

186 臺 灣 學 研 究. 第 十 三 期 民 國 一 一 年 六 月 壹 前 言 貳 從 廢 廳 反 對 州 廳 設 置 到 置 郡 運 動 參 地 方 意 識 的 形 成 與 發 展 肆 結 論 : 政 治 史 的 另 一 個 面 相 壹 前 言 長 期 以 來, 限 於 史 料 的 限 制

186 臺 灣 學 研 究. 第 十 三 期 民 國 一 一 年 六 月 壹 前 言 貳 從 廢 廳 反 對 州 廳 設 置 到 置 郡 運 動 參 地 方 意 識 的 形 成 與 發 展 肆 結 論 : 政 治 史 的 另 一 個 面 相 壹 前 言 長 期 以 來, 限 於 史 料 的 限 制 臺 灣 學 研 究 第 13 期, 頁 185-206 民 國 101 年 6 月 國 立 中 央 圖 書 館 臺 灣 分 館 1920 年 臺 灣 廢 廳 反 對 運 動 與 地 方 意 識 *1 日 治 時 期 臺 灣 政 治 史 的 再 論 析 **2 蔡 蕙 頻 摘 要 長 期 以 來, 限 於 史 料 的 限 制 與 戰 後 特 殊 的 時 空 背 景, 日 治 時 期 政 治 史 研 究

More information

语篇中指代词的分布规律与心理机制*

语篇中指代词的分布规律与心理机制* 2005132227~238 Advances in Psychological Science 1 2 1 430079 2 430081 3 PLS B849:C93 1 [1] 45~65 Hofstede [2] Chemers Hofstede [4,5] Chemers idiographic approach [6] nomothetic approach HouseWright [3]

More information

南華大學數位論文

南華大學數位論文 論 年 六 ii 離 年 拾 領 更 年 不 論 不 不 年 良 年 力 兩 年 不 料 利 論 論 劉 精 了 論 論 更 不 領 六 更 老 論 見 老 老 見 論 句 讀 見 論 更 立 年 歷 不 不 累 便 iii 論 領 易 領 領 來 年 歷 了 數 累 了 數 不 參 領 年 年 老 零 螺 不 力 說 類 更 度 識 不 留 料 螺 料 理 理 念 林 了 略 林 力 螺 iv Chiang

More information

NAAC_FNEC.indd

NAAC_FNEC.indd 攜 手 同 步 五 載 情 齊 心 邁 向 新 一 天 2003-2008 1 4 5 6 7 耆 智 全 接 觸 消 除 隔 膜 回 饋 社 會 8 9 10 11 12 13 14 2003 2004 2005 2006 2007 15 2008 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 20032008 我們的願景 攜手共創佳 在 過去五年 義工與中心並肩作戰社區的層面有

More information

中國的科學與中國的公民:大陸研究在台灣的困境\\

中國的科學與中國的公民:大陸研究在台灣的困境\\ 89 12 1 26 * ** * ** 2 1982: i-vii 1995 186-188 1993 1993 1995 195-198 1983 1994 1991:57-69 1995 26-29 89 12 3 1995 1995 1995 1995 1995 1995 1991 198-199 1991 220-223 1999 1996 1995 186 1994 4 1995 188

More information

12 13 1:3 他 要 像 一 棵 树 栽 在 流 动 的 溪 水 旁, 按 时 候 结 果 子, 叶 子 也 不 掉 落 14 凡 他 所 做 的 尽 都 顺 利 15 1:4 恶 人 并 不 是 这 样, 却 像 风 前 的 糠 秕 16 17 18 1:5 因 此 当 审 判 的 时 候,

12 13 1:3 他 要 像 一 棵 树 栽 在 流 动 的 溪 水 旁, 按 时 候 结 果 子, 叶 子 也 不 掉 落 14 凡 他 所 做 的 尽 都 顺 利 15 1:4 恶 人 并 不 是 这 样, 却 像 风 前 的 糠 秕 16 17 18 1:5 因 此 当 审 判 的 时 候, 诗 篇 卷 一 ( 第 一 至 四 十 一 篇 ) 1 第 一 篇 2 3 1:1 不 从 恶 人 的 计 谋 4, 不 站 罪 人 的 道 路 5 6, 不 坐 在 亵 慢 人 的 席 位 7 1:2 惟 喜 爱 顺 从 耶 和 华 的 律 法 8, 昼 夜 思 想 9 10, 这 人 何 等 有 福 11! 1 诗 篇 第 一 篇 作 者 在 本 智 慧 诗 歌 劝 告 他 的 读 者 拒 绝

More information

tation but was also the new model's first important articulation and as such had tremendous literary historical and cultural significance. Key words:

tation but was also the new model's first important articulation and as such had tremendous literary historical and cultural significance. Key words: 2014 2 95 1 2 200234 Abstract: This article uses the Wuse Colors of Things chapter of Liu Xie's Wenxin diaolong The Literary Mind and the Carving of Dragons as an example to discuss an important change

More information

Microsoft Word - Tridentine NL_C.docx

Microsoft Word - Tridentine NL_C.docx 聖人慶日及節日 五月十一日 聖斐理伯與聖雅各伯 宗徒 慶日 五月二十九日 耶穌升天 節日 五月三十一日 聖母天地元后 慶日 文章分享 淺談拉丁文在天主教會的重要性 緒論 一直以來 教會拉丁語被視為西方文化之基石和羅馬天主教會的官方語言 可是在 近四十年來 這種 天主教徒的特徵 (sensus catholicus) 已從教會禮儀 信友靈修生活 等逐漸褪色 這現象當然與人們 甚至神長和教會機構對拉丁語應用之誤解有關

More information

致 謝 在 研 究 所 這 段 期 間 受 到 了 許 多 人 的 幫 助, 才 有 今 日 我 創 作 及 論 文 的 樣 貌 首 先 我 要 謝 謝 我 的 爸 媽, 知 道 我 自 小 就 喜 歡 塗 塗 畫 畫, 高 中 開 始 為 了 準 備 考 美 術 系 而 每 日 下 課 後 往 畫

致 謝 在 研 究 所 這 段 期 間 受 到 了 許 多 人 的 幫 助, 才 有 今 日 我 創 作 及 論 文 的 樣 貌 首 先 我 要 謝 謝 我 的 爸 媽, 知 道 我 自 小 就 喜 歡 塗 塗 畫 畫, 高 中 開 始 為 了 準 備 考 美 術 系 而 每 日 下 課 後 往 畫 東 海 大 學 美 術 學 系 碩 士 班 碩 士 學 位 創 作 論 述 風 景 變 奏 指 導 教 授 : 倪 再 沁 教 授 研 究 生 : 吳 冠 瑩 撰 西 元 2011 年 6 月 致 謝 在 研 究 所 這 段 期 間 受 到 了 許 多 人 的 幫 助, 才 有 今 日 我 創 作 及 論 文 的 樣 貌 首 先 我 要 謝 謝 我 的 爸 媽, 知 道 我 自 小 就 喜 歡 塗

More information

The Melancholy South - Sun Yuan-heng s Writings on Formosan Products and Climate in Chi-Kan Collections and Their Internal Implication Shih Yi-Lin Pro

The Melancholy South - Sun Yuan-heng s Writings on Formosan Products and Climate in Chi-Kan Collections and Their Internal Implication Shih Yi-Lin Pro 2006 12 107-136 1661-107 The Melancholy South - Sun Yuan-heng s Writings on Formosan Products and Climate in Chi-Kan Collections and Their Internal Implication Shih Yi-Lin Professor, Department of Chinese

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D2035B171AB73B6CBA8ECAB73A6D3A4A3B6CBA158B3AFA46CA9F9BB50B169A445C4D6AABAB750B94AB8D6B9EFA4F1ACE3A873>

<4D6963726F736F667420576F7264202D2035B171AB73B6CBA8ECAB73A6D3A4A3B6CBA158B3AFA46CA9F9BB50B169A445C4D6AABAB750B94AB8D6B9EFA4F1ACE3A873> 中 正 漢 學 研 究 2012 年 第 一 期 ( 總 第 十 九 期 ) 2012 年 6 月 頁 111~134 國 立 中 正 大 學 中 國 文 學 系 111 從 哀 傷 到 哀 而 不 傷 : 陳 子 昂 與 張 九 齡 的 感 遇 詩 對 比 研 究 * 丁 涵 摘 要 在 中 國 古 典 文 學 語 境 中, 一 個 主 題 的 奠 立 往 往 需 要 歷 時 彌 久, 而 這 本

More information

No Petrus Ramus 3 John Donne Thomas Adams John Cotton Thomas Hooker Anthony van Dyck 5 Grand Tour p See Perry

No Petrus Ramus 3 John Donne Thomas Adams John Cotton Thomas Hooker Anthony van Dyck 5 Grand Tour p See Perry 17 17 17 17 16 17 1 16 17 1 See Ann Hurley John Donne's Poetry and Early Visual Culture Cranbury New Jersey Associated University Presses 2005 William A. Hyrness Reformed Theology and Visual Culture Cambridge

More information

A VALIDATION STUDY OF THE ACHIEVEMENT TEST OF TEACHING CHINESE AS THE SECOND LANGUAGE by Chen Wei A Thesis Submitted to the Graduate School and Colleg

A VALIDATION STUDY OF THE ACHIEVEMENT TEST OF TEACHING CHINESE AS THE SECOND LANGUAGE by Chen Wei A Thesis Submitted to the Graduate School and Colleg 上 海 外 国 语 大 学 SHANGHAI INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY 硕 士 学 位 论 文 MASTER DISSERTATION 学 院 国 际 文 化 交 流 学 院 专 业 汉 语 国 际 教 育 硕 士 题 目 届 别 2010 届 学 生 陈 炜 导 师 张 艳 莉 副 教 授 日 期 2010 年 4 月 A VALIDATION STUDY

More information

Ch. 9 代词后缀 [Pronominal Suffixes] 目标 9-1 能够翻译有代词后缀的名词和介词并识别 : 词典形 数及名词可能的性 后缀的类 (type) 性 数及人称 例 : א ח ינוּ 是 אח MP+1cp (type 2) our brothers 例 : ל is +

Ch. 9 代词后缀 [Pronominal Suffixes] 目标 9-1 能够翻译有代词后缀的名词和介词并识别 : 词典形 数及名词可能的性 后缀的类 (type) 性 数及人称 例 : א ח ינוּ 是 אח MP+1cp (type 2) our brothers 例 : ל is + Ch. 9 代词后缀 [Pronominal Suffixes] 目标 9-1 能够翻译有代词后缀的名词和介词并识别 : 词典形 数及名词可能的性 后缀的类 (type) 性 数及人称 例 : א ח ינוּ 是 אח MP+1cp (type 2) our brothers 例 : ל is + ל 2ms (type 1) to you (ms) 把代词后缀作为词汇掌握 制作单词卡 选作 : 把它作为

More information

1

1 1 * Modernity, Religion, and Magic: Governmentalityof a Local Temple By Ding-tzann Lii and Jieh-min Wu Keywords: modernity, folk religion, magic, governmentality, body, Foucault, Durkheim * NSC 93-2412-H-007-001

More information

S.M.Shirokogorroff Robert Park Alfred R. Radcliffe-Brown LSE LSE Raymond Firth Bronislaw Malinowski

S.M.Shirokogorroff Robert Park Alfred R. Radcliffe-Brown LSE LSE Raymond Firth Bronislaw Malinowski 00-5558 208 03-0089- 207 3 7 C92.4 E 20 90 2 5 8 949 208-05-0 / 0087 Fei Xiaotong The Wiley Blackwell Encyclopedia of Social Theory edited by Brian H. Turner published by John Wiley & Sons Ltd. 207. DOI

More information

Microsoft PowerPoint - SAGE 2010

Microsoft PowerPoint - SAGE 2010 SAGE Journals Online -Communication Studies 大綱 SAGE 簡介 Communication Studies 收錄內容 SJO 平台功能介紹 首頁 瀏覽功能 檢索功能 進階服務 SAGE Content 超過 520 種人文 社會科學 理工 科技領域電子期刊 SAGE 與超過 245 個國際知名的學會合作 ( 包括 American Sociological

More information

תהילים

תהילים 诗篇 09/11/08 1 书名 Names of the Book תהילים 希伯来文 tehillim 赞美 希腊文 Ψαλμοί psalmoi 诗歌 英文 Psalms 诗篇 2 个人与群体 Individual & Corporate 敬拜与祈祷 Worship & Prayer 安慰与鼓励 Comfort & Encouragement 教导与劝勉 Instruction & Exhortation

More information

˘ªF¶Î

˘ªF¶Î 2004 3 129 153 1 2 NSC 92-2411 - H - 001-009 - A C 1 1 968 1 0 2 003 C. R. Boxer, The Christian C e n t u ry in Japan, 1549-1650 (Berkeley: University of California Press, 1967) Boxer 2 Helen J. Baroni,

More information

元代題畫女性詩歌研究

元代題畫女性詩歌研究 國 立 成 功 大 學 中 國 文 學 研 究 所 碩 士 論 文 元 代 題 畫 女 性 詩 歌 研 究 The Research of Painting Poetries of Women Pictures in Yuan Dynasty 研 究 生 : 張 書 容 指 導 教 授 : 張 高 評 中 華 民 國 一 二 年 七 月 摘 要 元 代 題 畫 詩 在 唐 宋 完 善 的 基 礎

More information

關心教會 溝通會友 關心教會 溝通會友 探索生命 溝通會友 探索生命 2009年3月1日 第30卷第1期 香港浸信教會家訊 屬於全體會友的家訊 馨風 創刊至今已30年 你可曾見證 她 的面世與改變 又或 許伴著你成長 她 可曾幫助你認識教會的人和事 當中的 生命故事 也曾給你激 勵和提醒 展望未來 我們仍朝著創刊的目標 關心教會 溝通會友 探索生命 讓 馨 風 成為每位讀者的祝福 我們更需要您的參與和支持

More information

马 大 华 人 文 学 与 文 化 学 刊 Journal of Chinese Literature and Culture 6 前 言 顾 城 曾 在 接 受 德 国 汉 学 家 顾 彬 及 张 穗 子 专 访 中, 将 其 诗 歌 创 作 分 为 四 个 时 期, 即 自 然 阶 段 文 化

马 大 华 人 文 学 与 文 化 学 刊 Journal of Chinese Literature and Culture 6 前 言 顾 城 曾 在 接 受 德 国 汉 学 家 顾 彬 及 张 穗 子 专 访 中, 将 其 诗 歌 创 作 分 为 四 个 时 期, 即 自 然 阶 段 文 化 5 顾 城 水 银 组 诗 的 水 意 象 解 读 内 容 摘 要 : 意 象 长 久 以 来 扮 演 着 沟 通 人 与 物 之 间 的 桥 梁 在 顾 城 的 诗 歌 中, 意 象 更 发 挥 了 回 归 到 本 身 及 本 质 上 的 功 用 本 文 旨 在 探 讨 顾 城 组 诗 水 银 里 意 象 所 拼 凑 出 来 的 有 关 复 归 本 源 / 自 然 的 命 题 在 顾 城 笔 下,

More information

臺 灣 性 圖 騰 初 探 A study on sex totem of Taiwan 研 究 生 : 江 華 如 指 導 教 授 : 簡 上 淇 博 士 阮 芳 賦 博 士 樹 德 科 技 大 學 人 類 性 學 研 究 所 碩 士 論 文 A Thesis Submitted to Gradu

臺 灣 性 圖 騰 初 探 A study on sex totem of Taiwan 研 究 生 : 江 華 如 指 導 教 授 : 簡 上 淇 博 士 阮 芳 賦 博 士 樹 德 科 技 大 學 人 類 性 學 研 究 所 碩 士 論 文 A Thesis Submitted to Gradu 樹 德 科 技 大 學 人 類 性 學 研 究 所 碩 士 論 文 臺 灣 性 圖 騰 初 探 研 究 生 : 江 華 如 撰 指 導 教 授 : 簡 上 淇 博 士 阮 芳 賦 博 士 中 華 民 國 九 十 八 年 六 月 臺 灣 性 圖 騰 初 探 A study on sex totem of Taiwan 研 究 生 : 江 華 如 指 導 教 授 : 簡 上 淇 博 士 阮 芳 賦 博

More information

耶 和 華 的 節 期 耶 和 華 對 摩 西 說 你 曉 諭 以 色 列 人 說 耶 和 華 的 節 期 你 們 要 宣 告 為 聖 會 的 節 期.... 耶 和 華 的 節 期 就 是 你 們 到 了 日 期 要 宣 告 為 聖 會 的 乃 是 這 些. ( 利 未 記 23:1-4 )

耶 和 華 的 節 期 耶 和 華 對 摩 西 說 你 曉 諭 以 色 列 人 說 耶 和 華 的 節 期 你 們 要 宣 告 為 聖 會 的 節 期.... 耶 和 華 的 節 期 就 是 你 們 到 了 日 期 要 宣 告 為 聖 會 的 乃 是 這 些. ( 利 未 記 23:1-4 ) 耶 和 華 的 節 期 利 未 記 23 耶 和 華 的 節 期 耶 和 華 對 摩 西 說 你 曉 諭 以 色 列 人 說 耶 和 華 的 節 期 你 們 要 宣 告 為 聖 會 的 節 期.... 耶 和 華 的 節 期 就 是 你 們 到 了 日 期 要 宣 告 為 聖 會 的 乃 是 這 些. ( 利 未 記 23:1-4 ) 耶 和 華 的 節 期 逾 越 節 : 一 月 十 四 日 黃

More information

2 :

2 : --? 2 : History Quiz I :?? /??? 3 History Quiz II : (Jesus)?? /??? 4 Who is Jesus Christ? 5 (One Solitary Life ) -Philip Brooks 6 ? 7?!??????? (,,, )? (!) ? : 16:13 16:14 16:15 16:16 16:17? 20:31 8 9?

More information

~ ~ ~

~ ~ ~ 33 4 2014 467 478 Studies in the History of Natural Sciences Vol. 33 No. 4 2014 030006 20 20 N092 O6-092 A 1000-1224 2014 04-0467-12 200 13 Roger Bacon 1214 ~ 1292 14 Berthold Schwarz 20 Luther Carrington

More information

cost downoem Original Equipment Manufacture value up ODM Original Design Manufacture value addedobm Original Brand Manufacture a OEM ODM OBM O

cost downoem Original Equipment Manufacture value up ODM Original Design Manufacture value addedobm Original Brand Manufacture a OEM ODM OBM O * 林榮泰 2009 21 2008 OEM OBM * 32 cost downoem Original Equipment Manufacture value up ODM Original Design Manufacture value addedobm Original Brand Manufacture2006 2005a OEM ODM OBM OEM ODM OBM OEM OBM

More information

曹 文 轩 小 说 中 的 空 间 叙 事 研 究 A STUDY OF SPATIAL NARRATIVE IN CAO WEN XUAN S NOVELS By 陈 诗 蓉 TAN SIH YONG 本 论 文 乃 获 取 文 学 硕 士 学 位 ( 中 文 系 ) 的 部 分 条 件 A di

曹 文 轩 小 说 中 的 空 间 叙 事 研 究 A STUDY OF SPATIAL NARRATIVE IN CAO WEN XUAN S NOVELS By 陈 诗 蓉 TAN SIH YONG 本 论 文 乃 获 取 文 学 硕 士 学 位 ( 中 文 系 ) 的 部 分 条 件 A di 曹 文 轩 小 说 中 的 空 间 叙 事 研 究 A STUDY OF SPATIAL NARRATIVE IN CAO WEN XUAN S NOVELS 陈 诗 蓉 TAN SIH YONG MASTER OF ARTS (CHINESE STUDIES) 拉 曼 大 学 中 华 研 究 院 INSTITUTE OF CHINESE STUDIES UNIVERSITI TUNKU ABDUL

More information

曹美秀.pdf

曹美秀.pdf 2006 3 219 256 (1858-1927) (1846-1894) 1 2 3 1 1988 70 2 1998 51 3 5 1991 12 37-219- 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 4 1998 5 1998 6 1988 7 1994 8 1995 725-732 9 1987 170 10 52 11 1994 121 12 2000 51 13

More information

1 1. M J M M J M J M M J

1 1. M J M M J M J M M J 2018 3 40 2 Modern Law Science Mar. 2018 Vol. 40 No. 2 1001-2397 2018 02-0041 - 16 100872 DF092 A DOI 10. 3969/j. issn. 1001-2397. 2018. 02. 03!"# 1 2017-12 - 05 2017 17CFX006 1. 1982 M. 1997 73-146 216-244.

More information

愛滋實務與治理的政治 - 綜合論壇 以及面對這一連串以 責任 為架構衍生出來的愛滋政策如何造就了台灣現在的愛滋處境

愛滋實務與治理的政治 - 綜合論壇 以及面對這一連串以 責任 為架構衍生出來的愛滋政策如何造就了台灣現在的愛滋處境 愛滋治理與在地行動 愛滋實務與治理的政治 - 綜合論壇 王蘋 ( 主持人 ) 張正學 愛滋 ( )15 愛滋 185 愛滋實務與治理的政治 - 綜合論壇 以及面對這一連串以 責任 為架構衍生出來的愛滋政策如何造就了台灣現在的愛滋處境 2011 186 愛滋治理與在地行動 責任 (MSM) MSM 2011 2 187 愛滋實務與治理的政治 - 綜合論壇 粗糙的年齡劃分 ISO( ) ( :. )!!

More information

Ch. 10 附属组合词 [Construct Chain] 目标 10-1 翻译附属组合词 能够 parse 附属形名词 性, 数, 附属形, 词典形 例 : א נ שׁ י 是 MP א ישׁ 的附属形 men of 把难以辩认的附属形作为词汇来记忆 掌握整个附属组合词何时是限定性何时是非限定性

Ch. 10 附属组合词 [Construct Chain] 目标 10-1 翻译附属组合词 能够 parse 附属形名词 性, 数, 附属形, 词典形 例 : א נ שׁ י 是 MP א ישׁ 的附属形 men of 把难以辩认的附属形作为词汇来记忆 掌握整个附属组合词何时是限定性何时是非限定性 Ch. 10 附属组合词 [Construct Chain] 目标 10-1 翻译附属组合词 能够 parse 附属形名词 性, 数, 附属形, 词典形 例 : א נ שׁ י 是 MP א ישׁ 的附属形 men of 把难以辩认的附属形作为词汇来记忆 掌握整个附属组合词何时是限定性何时是非限定性 掌握如何翻译跟在组合词后面的形容词 在我的课上你不需要掌握如何根据独立形写出附属形 Ch. 10 附属组合词

More information

就在那一夜 我重生了 我知道我已是基督徒 有不一樣的人生觀 和新的生命 我已脫離過去的捆綁 我自由了 從 佛 陀 到 耶 穌 1 再 活 一 次 5 掙 脫 的 勇 氣 9 我 為 什 麼 信 耶 穌? 14 死 亡 邊 緣 18 悸 動 的 靈 魂 22 神 的 忿 怒 與 祝 福 26 從 佛 陀 到 耶 穌 1 2 不 再 拜 拜 只 信 耶 穌 從 佛 陀 到 耶 穌 3 4 不 再

More information

文 学 艺 术 研 究 吴 玲 英 : 论 弥 尔 顿 诱 惑 观 的 悖 论 性 159 自 然 存 在 的, 其 本 身 不 是 罪, 而 是 源 自 人 内 心 自 然 而 无 意 识 的 冲 动 他 进 而 论 述 : 如 果 一 种 无 意 识 冲 动 是 自 然 的, 是 我 们 心 理

文 学 艺 术 研 究 吴 玲 英 : 论 弥 尔 顿 诱 惑 观 的 悖 论 性 159 自 然 存 在 的, 其 本 身 不 是 罪, 而 是 源 自 人 内 心 自 然 而 无 意 识 的 冲 动 他 进 而 论 述 : 如 果 一 种 无 意 识 冲 动 是 自 然 的, 是 我 们 心 理 第 18 卷 第 2 期 中 南 大 学 学 报 ( 社 会 科 学 版 ) Vol.18 No.2 2012 年 4 月 J. CENT. SOUTH UNIV. (SOCIAL SCIENCE) Apr. 2012 论 弥 尔 顿 诱 惑 观 的 悖 论 性 吴 玲 英 ( 中 南 大 学 外 国 语 学 院, 湖 南 长 沙,410083) 摘 要 : 在 弥 尔 顿 看 来, 诱 惑 可 能

More information

從詩歌的鑒賞談生命價值的建構

從詩歌的鑒賞談生命價值的建構 Viktor E. Frankl (logotherapy) (will-to-meaning) (creative values) Ture (Good) (Beauty) (experiential values) (attitudinal values) 1 2 (logotherapy) (biological) (2) (psychological) (3) (noölogical) (4)

More information

Journal of Chinese Literature of Providence University Vol. 5, Jun 2014, pp. 151-178 Chinese Literature Department, Providence University Era of Suffe

Journal of Chinese Literature of Providence University Vol. 5, Jun 2014, pp. 151-178 Chinese Literature Department, Providence University Era of Suffe 靜 宜 中 文 學 報 第 五 期 2014 年 06 月 頁 151-178 靜 宜 大 學 中 國 文 學 系 時 代 苦 難 論 甲 午 戰 爭 詩 張 柏 恩 * 摘 要 梁 啟 超 云 : 喚 起 吾 國 四 千 年 之 大 夢, 實 自 甲 午 一 役 始 也 1894 年 甲 午 戰 爭 把 整 個 清 廷 從 鴉 片 戰 爭 以 來 的 努 力 打 垮, 中 國 陷 入 極 大 的

More information

第一章  緒論

第一章  緒論 8.doc 9483 175-203 中共地方政府 較大的市 建制與地位之探討 摘要 關鍵詞 : 較大的市 設區的市 行政區劃 地級市 地方政府 地方立法 175 壹 前言 1 2 貳 較大的市 設置的背景與意義 1949 10 176 1950 1954 9 20 53 1955 6 9 20 1959 9 17 9 3 1978 177 33 4 5 6 80 7 1976 1979 7 1 20

More information

1 * 1 *

1 * 1 * 1 * 1 * taka@unii.ac.jp 1992, p. 233 2013, p. 78 2. 1. 2014 1992, p. 233 1995, p. 134 2. 2. 3. 1. 2014 2011, 118 3. 2. Psathas 1995, p. 12 seen but unnoticed B B Psathas 1995, p. 23 2004 2006 2004 4 ah

More information

Microsoft Word - 08_76-93_¦ó³B¬O¡§Âk¡¨®a¡H.doc

Microsoft Word - 08_76-93_¦ó³B¬O¡§Âk¡¨®a¡H.doc 臺 灣 圖 書 館 管 理 季 刊 第 二 卷 第 三 期 / 95 年 7 月 何 處 是 歸 家?: 台 灣 俗 語 中 女 有 所 歸 的 女 性 養 成 模 式 與 文 化 反 映 初 探 The Ending of the Traditional Women: A Study about Nyu You Suo Gui the Female s Education Pattern and

More information

YZPORTALVol6No22009WANGgalley

YZPORTALVol6No22009WANGgalley New Perspectives Report : The New Function of Print Media in Mainland China the Case of New Weekly Xiaolu Wang, Sichuan University, P. R. China English Abstract Based on New Weekly, one of the most influential

More information

明新學報第31期

明新學報第31期 明 新 學 報 31 期 pp.37-55 Volume 31, Ming Hsin Journal, October 2005 李 商 隱 審 美 觀 之 形 成 及 其 理 論 初 探 陳 靜 芬 明 新 科 技 大 學 通 識 教 育 部 摘 要 唐 代 詩 歌 雲 蒸 霞 蔚, 詩 人 各 擅 其 場, 李 商 隱 是 晚 唐 詩 壇 最 後 的 絕 響, 在 深 美 閎 約 的 詩 歌 花

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D203820BDD7A848B171A4E5AABAA55FA8CAAED1BC6720B071C541B5BE2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D203820BDD7A848B171A4E5AABAA55FA8CAAED1BC6720B071C541B5BE2E646F63> 東 華 漢 學 第 10 期 ;257-284 頁 東 華 大 學 中 國 語 文 學 系 2009 年 12 月 論 沈 從 文 的 北 京 書 寫 郝 譽 翔 摘 要 在 沈 從 文 作 品 中, 以 都 市 為 題 材 的 小 說 份 量 幾 乎 與 鄉 土 相 當, 鄉 土 與 都 市 可 說 是 沈 從 文 同 時 擁 有 的 兩 副 臉 孔 兩 種 聲 音, 矛 盾 並 存 在 他 的

More information

311121 xudajun@ 263. net 15ZDB074 14BZW066 Title The Play-text Forms of Early Zaju and Narrative Sanqu in the Jin and Yuan Dynasties Abstract The setting of the recitative protagonist is the core of Sanqu

More information

人 的 角 度 作 起 點, 然 後 逐 步 擴 闊 視 野 故 此 下 文 會 採 取 這 個 分 析 次 序 : 先 從 案 主 特 質 與 社 群 文 化 入 手, 然 後 討 論 有 關 的 教 會 傳 統 與 真 理 教 導, 最 後 在 處 理 方 案 上 作 出 一 些 具 體 的 建

人 的 角 度 作 起 點, 然 後 逐 步 擴 闊 視 野 故 此 下 文 會 採 取 這 個 分 析 次 序 : 先 從 案 主 特 質 與 社 群 文 化 入 手, 然 後 討 論 有 關 的 教 會 傳 統 與 真 理 教 導, 最 後 在 處 理 方 案 上 作 出 一 些 具 體 的 建 中 國 神 學 研 究 院 2011 2012 年 度 下 學 期 : 教 牧 神 學 與 堂 會 領 導 統 籌 老 師 : 張 略 博 士 功 課 類 別 : 個 案 研 究 個 案 研 究 黃 牧 師 的 請 辭 陳 季 明 鄒 玉 蘭 黃 文 鴻 胡 俊 鑾 岑 光 照 ( 一 ) 個 案 引 介 黃 牧 師 一 家 四 口, 在 教 會 中 事 奉 多 年 黃 師 母 是 一 位 全 職

More information

Microsoft Word - 05張政偉121-144

Microsoft Word - 05張政偉121-144 靜 宜 中 文 學 報 第 一 期 2012 年 6 月 頁 121 144 靜 宜 大 學 中 國 文 學 系 以 經 為 法 : 廖 燕 文 學 觀 的 另 一 個 面 向 * 張 政 偉 摘 要 學 界 對 清 初 文 人 廖 燕 的 文 學 創 作 與 理 論 的 研 究 逐 漸 展 開, 並 且 獲 致 一 定 的 成 果 然 而 目 前 似 乎 將 廖 燕 的 文 學 觀 點 歸 類 為

More information

Microsoft Word - 03許建崑.doc

Microsoft Word - 03許建崑.doc 東 海 中 文 學 報 第 26 期 頁 63-87 東 海 大 學 中 文 系 2013 年 12 月 曹 學 佺 湘 西 紀 行 的 探 究 許 建 崑 提 要 天 啟 二 年 (1622) 曹 學 佺 授 命 為 廣 西 布 政 使 司 右 參 議, 次 年 四 月 十 二 日 出 發, 自 福 建 福 州 啟 程, 取 道 江 西 廣 東, 再 到 廣 西 桂 林 七 月 四 日 抵 達 公

More information

051_072_Zhang_yi

051_072_Zhang_yi !"#$%&'()*+,-!"#$%&' *!"#$%& * 1 2!"#$%&'()*+,-./0!12345678("#$90!"#$%&'()*+,-.#/0123#45(6789:;#&!"#$%&'()*+(,-./0123456789:;2

More information

经历文艺复兴与启蒙运动洗礼的欧洲 是现代博物馆与考古学的发祥地 二者自从降世 Royal Commission for the 就亲如孪生 血缘密切 1807 年 保护与收藏丹麦古物皇家委员会 Preservation of Antiquities 成立 尼厄鲁普 Rasmus Nyerup 又译作

经历文艺复兴与启蒙运动洗礼的欧洲 是现代博物馆与考古学的发祥地 二者自从降世 Royal Commission for the 就亲如孪生 血缘密切 1807 年 保护与收藏丹麦古物皇家委员会 Preservation of Antiquities 成立 尼厄鲁普 Rasmus Nyerup 又译作 李 季 内容提要 一座建立在昔日皇家宫殿建筑与宫廷文物旧藏基础之上的博物馆 为什么要 在迎接其 90 华诞时建立起考古学研究机构 它对所在博物馆的学术研究和事业发展究 竟有何裨益 或者说 借助故宫这座特殊博物馆提供的平台 故宫考古所对中国考古事 业和学科又可能做出什么样的贡献 本文在此主要探讨三个问题 一 一般博物馆与考 古学的关系 二 故宫博物院藏品的特点与考古学研究方法的运用 三 故宫博物院考

More information

<3236372D333036B3AFBF432DB1E4ACFCA8712E706466>

<3236372D333036B3AFBF432DB1E4ACFCA8712E706466> 2007 3 267 306 (1810-1882) 1 2 3 1 1990 4 219 15b 2 1996 3 3 1998 1-16 2000 162 1988 25 2 1996 10 8 1995 1-267- 4 5 (1854) (1855) 6 (1856) 7 (1858) (1860) 8 (1871) 9 (1876) 10 4 1993 317 1975 669 5 4 29b

More information

四技二專統測國文科 93 ~ 98 年 表一 單元名稱 字音辨正 ( 正確讀音 形近字讀音辨識 ) 字形測驗 ( 正確字形 同音字形使用辨識 ) 字 詞義 解釋 ( 一字多義 古今異義

四技二專統測國文科 93 ~ 98 年 表一 單元名稱 字音辨正 ( 正確讀音 形近字讀音辨識 ) 字形測驗 ( 正確字形 同音字形使用辨識 ) 字 詞義 解釋 ( 一字多義 古今異義 93 98 臺中高工 張麗美老師 93 98 93 10 98 19 93 98 -- 四技二專統測國文科 93 ~ 98 年 表一 單元名稱 93 94 95 96 97 98 1. 字音辨正 ( 正確讀音 形近字讀音辨識 ) 1 2 1 1 1 1 2. 字形測驗 ( 正確字形 同音字形使用辨識 ) 3 3 3 3 2 4 3. 字 詞義 解釋 ( 一字多義 古今異義 2 2 3 2 2 3 4.

More information

82 2011.7 2 1919 1920 1922 Calvin W. Mateer 1933 Jost O. Zetzsche 1907 1919 3 1950 4 2 2002 367 3 336 39 4 1950 1959 1964 2010 14 1964

82 2011.7 2 1919 1920 1922 Calvin W. Mateer 1933 Jost O. Zetzsche 1907 1919 3 1950 4 2 2002 367 3 336 39 4 1950 1959 1964 2010 14 1964 和 合 本 修 訂 與 呂 振 中 譯 本 * 李 雋 引 言 2010 9 1919 27 1 20 50 60 ( 一 ) 和 合 本 修 訂 歷 史 * 2010 9 28 1 2010 10 12 1 82 2011.7 2 1919 1920 1922 Calvin W. Mateer 1933 Jost O. Zetzsche 1907 1919 3 1950 4 2 2002 367

More information

253-277

253-277 BIBLID 0254-4466(2003)21:1 pp. 253-277 21 1 92 6 1085 1055-1101 1 * Hobart and William Smith Colleges 1 253 254 21 1 1036-1101 2 : 3 1048-1116 1977 280d 10 1974 6b-7a 1991 155 2 11 7b-8b 26 1982 1374 809

More information

余 光 中 对 马 华 作 家 的 影 响 研 究 A STUDY OF YU KWANG-CHUNG S INFLUENCE ON MALAYSIAN CHINESE WRITERS LEE SOO CHEE DOCTOR OF PHILOSOPHY IN CHINESE STUDIES INSTITUTE OF CHINESE STUDIES UNIVERSITY TUNKU ABDUL RAHMAN

More information