Länder ohne Artikel ( 沒有慣詞的國家 ) Frankreich 法國 Spanien 西班牙 Italien 義 大利利 Österreich 奧地利利 Griechenland 希臘 Russland 俄國 Japan China Malaysia Indonesien Wo ist das? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie? Länder mit Artikel ( 有慣詞的國家 ) der 的國家 der Iran 伊朗 der Iraq 伊拉克 die 的國家 die Schweiz 瑞 士 die Türkei 土耳其 die Slowakei 斯洛洛伐克 die Ukraine 烏克蘭蘭 Plural 的國家 die USA 美國 die Niederlande 荷蘭蘭
Länder ohne Artikel ( 沒有慣詞的國家 ) Frankreich 法國 Spanien 西班牙 Italien 義 大利利 Österreich 奧地利利 Griechenland 希臘 Russland 俄國 Japan China Malaysia Indonesien Wo ist das? Das ist in Frankreich. Das ist Österreich Im welchem Land ist das? Das ist in Frankreich. Das ist Österreich Wo wohnst du? Ich wohne in Malaysia. Ich wohne in Indonesien. Woher kommst du? Ich komme aus Frankreich. Ich komme aus Österreich
Länder mit Artikel ( 有慣詞的國家 ) der 的國家 der Iran 伊朗 Iraq 伊拉克 die 的國家 die Schweiz 瑞 士 die Türkei 土耳其 die Slowakei 斯洛洛伐克 die Ukraine 烏克蘭蘭 Plural 的國家 die USA 美國 die Niederlande 荷蘭蘭 Wo ist das? Im welchem Land ist das? Das ist im Iran. (Maskulinum) Das ist in der Schweiz. (Femininum) Das ist in den USA. (Plural) Das ist in den Niederlanden. (Plural) 註釋 :im = in dem ( 縮寫的 方式 ) Wo wohnst du? ( 如上 ) Ich wohne im Iran. Woher kommst du? Ich komme aus dem Iran. Ich komme aus der Schweiz. Ich komme aus den USA. Ich komme aus den Niederlanden.
Konjugation ( 動字的變化 ) das Verb sein im Präsens ( 現在式 ) ich bin du bist Sie sind er / sie / es ist wir sind ihr seid Sie sind sie sind das Verb sein im Präteritum (sein 動詞的完成式 ) ich war 我曾經是 I was du warst 你曾經是 Sie waren 您曾經是 er/ sie/ es war 他 / 她 / 它曾經是 wir waren 我們曾經是 ihr wart 你們曾經是 Sie waren 您們曾經是 sie waren 他們曾經是
Konjugation ( 動字的變化 ) fahren ich fahre du fährst Sie fahren er / sie / es fährt wir fahren ihr fahrt Sie fahren sie fahren sprechen ich spreche du sprichst Sie sprechen er / sie / es spricht wir sprechen ihr sprecht Sie sprechen sie sprechen können ich kann du kannst Sie können er / sie / es kann wir können ihr könnt Sie können sie können
A) 你有沒有去過德國? Warst du schon mal in Deutschland? B) 是的, 我兩兩年年前 ( 去年年 ) 去過那裡 Ja, da war ich schon vor zwei Jahren (letztes Jahr). 你也可以回答 Ja, da (dort) war ich schon. Ja, vor zwei Jahren. Ja, ich war in Berlin. B) 不, 從來來沒有去過德國 Nein, ich war noch nie /noch niemals in Deutschland. 你也可以回答 B) Nein, noch nie.
兩兩個國家, 兩兩個城市 nördlich von 北 方 nordwestlich von westlich von 西 方 nordöstlich von östlich von 東 方 Beispiel südwestlich von A) 你知道台灣嗎? Kennst du Taiwan? B) 台灣? 不, 他在哪裡? Taiwan? Nein, wo liegt denn das? A) 台灣在中國的東 方 Taiwan liegt östlich von China. südlich von 南 方 südöstlich von
Dialog 1 兩兩個城市 A) 你知道新 竹嗎? (Hsinchu) B) 新 竹? 不, 他在哪裡? A) 新 竹在台中的 西北 方 Kennst du Hsinchu? Hsinchu? Nein, wo liegt denn das? Hsinchu liegt nordwestich von Taichung. Dialog 2 兩兩個國家 A) 你知道菲律律賓嗎? B) 菲律律賓? 不, 他們在哪裡? A) 菲律律賓在台灣的東南 方 Kennst du die Philippinen? Die Philippinen? Nein, wo liegen denn das? Die Philippinen liegen südöstlich von Taiwan die Philippinen 菲律律賓
一個城市在 一個國家裡 im Norden von 北部 Beispiel im Westen von 西部 im Osten von 東部 A) 妳知道屏東嗎? Kennst du Pingdong? B) 屏東, 不, 他在哪裡? Pingdong? Nein, wo liegt denn das? A) 屏東在台灣的南部 Pingdong liegt im Süden von Taiwan. im Süden von 南部
Dialog 1 A) 你知道 Dresden 嗎? B) Dresden? 不, 他在哪裡? A) Dresden 在德國的 Kennst du Dresden? Dresden? Nein, wo liegt denn das? Dresden liegt im Osten von Deutschland. Dialog 2 A) 你知道 Karlsruhe 嗎? B) Karlsruhe? 不, 他在哪裡? A) Karlsruhe 在德國的 方在 Stuttgart 的 Kennst du Karlsruhe? Karlsruhe? Nein, wo liegt denn das? Karlsruhe liegt im Süden von Deutschland, nordwestlich von Stuttgart. 一個城市在 一個國家裡兩兩個城市
Wie weit entfernt? 多遠 Wie lange? 多久 A) 台北離台中多遠? Wie weit ist Taipei von Taichung entfernt? B) 台北離台中 170 公理理 Taipei ist 170 Kilometer von Taichung entfernt. A) 從台中到台北達公 車車要多久? Wie lange fährt man mit dem Bus von Taichung nach Taipei? B) 從台中到台北達公 車車要兩兩個 小時左右 Von Taichung nach Taipei fährt man ungefähr zwei Stunden mit dem Bus. 時間 + 交通 工 + 地 方具 Man fährt zwei Stunden mit dem Bus von Taichung nach Taipei.
A) 喂! 在 高雄有什什麼景點? Sag mal, welche Sehenswürdigkeiten gibt es in Kaohsiung? B) 在 高雄有蓮池潭 In Kaohsiung gibt es den Lotus See. B) 在那裡可以看龍虎塔 Da kann man die Drache Löwe Pagoden sehen. B) 他們很好看 Die sind sehr schön!
A) 你有沒有去過台灣? B) 台灣? 沒有, 從來來沒有 台灣位於哪裡? A) 台灣位於中國的東 方 台北是 首度 台北位於台灣的北部 我來來 自台中 B) 台中? A) 是的, 台中是個 大的城市在台灣的 西 方, 在台北的 西南 方 A) Warst du schon mal in Taiwan? B) Taiwan? Nein, noch nie. Wo liegt denn das? A) Taiwan liegt östlich von China. Taipei ist die Hauptstadt. Taipei ist im Norden von Taiwan. Ich komme aus Taichung. B) Taichung? A) Taichung ist eine Großstadt im Westen von Taiwan (in Mittetaiwan), südwestlich von Taipei.
B) 台北離台中多遠? A) 台北離台中 170 公理理左右 B) 從台中到台北達公 車車要多久? A) 從台中到台北達公 車車要兩兩個 小時左右 B) Wie weit ist Taipei von Taichung? A) Taipei ist etwa 170 Kilometer von Taichung. B) Wie lange fährt man mit dem Bus von Taichung nach Taipei? A) Von Taichung nach Taipei fährt man ungefähr zwei Stunden mit dem Bus.
B) 喂! 在台中有什什麼景點? A) 在台中有國家科學博物館 他很好棒 B) Sag mal, welche Sehenswürdigkeiten gibt es in Taichung? A) In Taichung gibt es das nationale Wissenschaftsmuseum. Das ist sehr toll!
Länder 國家 Taiwan England / Großbritannien / die USA Frankreich Spanien Italien Deutschland Österreich Griechenland Japan Russland Tschechien 捷克 Polen 波蘭蘭 der Iran die Türkei die Slowakei die Schweiz die Niederlande Sprachen 語 言 Chinesisch, Taiwanisch / Taiwanesisch Englisch Französisch Spanisch Italienisch Deutsch Deutsch Griechisch Japanisch Tschechisch Polnisch Russisch Farsi / Persisch Türkisch Slowakisch Deutsch, Französisch, Italienisch, Rätoromanisch Niederländisch
Fragen 你講什什麼語 言? Welche Sprache(n) sprichst du? 我講中 文, 台語, 英 文, 和 一點德語 Ich spreche Chinesisch, Taiwanisch,Englisch und ein bisschen Deutsch. 你會不會講中 文? Kannst du Chinesisch (sprechen)? 我不會講中 文中 文 Nein, ich kann kein Chinesisch.
Fragen 在荷蘭蘭醬什什麼語 言? Was spricht man in den Niederlanden? 在我們國家講荷蘭蘭話 In den Niederlanden spricht man Niederländisch. ( 外國 人回答 ) Bei uns spricht man Niederländisch. ( 荷蘭蘭 人回答 )
Hallo Leute. Ich heiße Liu Jia-an. Ich buchstabiere L- I-U und dann J-I-A strich A-N. Liu ist mein Familienname und Jia-an ist mein Vorname. Ich komme aus Taiwan. Taiwan liegt östlich von China. Taipei ist die Hauptstadt. Taipei ist im Norden von Taiwan. Bei uns spricht man Chinesisch und Taiwanisch. Ich kann Chinesisch, Englisch und ein bisschen Deutsch. Ich lerne Deutsch erst seit sechs Monaten. 大家好! 我名字叫劉劉家安 我給你拼 L-I-U 然後 J-I-A A-N 我姓劉劉, 家安是我的前 面的名字 我來來 自台灣 台灣位於中國的東 方 台北是 首度 台北位於台灣的北部 在我們國家 人說中 文和台語 我會中 文, 英 文和 一點德 文 我學習德 文才六個 月
大家好! 我名字叫劉劉家安 我給你拼 L-I-U 然後 J-I-A A-N 我姓劉劉, 家安是我的前 面的名字 我來來 自台灣 台灣位於中國的東 方 台北是 首度 台北位於台灣的北部 在我們國家 人說中 文和台語 我會中 文, 英 文和 一點德 文 我學習德 文才六個 月 Hallo Leute. Ich heiße Liu Jia-an. Ich buchstabiere L-I-U und dann J-I-A strich A-N. Liu ist mein Familienname und Jia-an ist mein Vorname. Ich komme aus Taiwan. Taiwan liegt östlich von China. Taipei ist die Hauptstadt. Taipei ist im Norden von Taiwan. Bei uns spricht man Chinesisch und Taiwanisch. Ich kann Chinesisch, Englisch und ein bisschen Deutsch. Ich lerne Deutsch erst seit sechs Monaten.
Ich wohne in Chia-yi. Chia-yi ist eine Kleinstadt im Süden von Taiwan, nordöstlich von Tainan. Chia-yi ist etwa 75 Kilometer von Tainan. Man fährt ungefähr eine Stunde mit dem Bus von Tainan nach Chia-yi. In Chia-yi gibt es den Alishan Berg. Der ist sehr toll! Ich bin neunzehn Jahre alt und bin Student(in) an der Tunghai Uni in Taichung. Da studiere ich Musik. Ich spiele gern Basketball. Ich höre auch gern Musik. Kaffee mag ich nicht. Ich trinke lieber Tee mit wenig Zucker und viel Milch. 我住在嘉義 嘉義是個 小城市在台灣的南部 在台南的東北 方 嘉義離台南 75 公 里里左右 從台南到嘉義達公 車車要差不多 一個 小時 在嘉義有阿 里里 山. 他很棒! 我 十九歲 而我在台中的東海海 大學當是學 生 我在那裡念念 音樂 我喜歡打籃球 我也喜歡聽 音樂 我不喜歡咖啡 我比較喜歡喝茶茶加少糖和很多 牛奶
我住在嘉義 嘉義是個 小城市在台灣的南部 在台南的東北 方 嘉義離台南 75 公 里里左右 從台南到嘉義達公 車車要差不多 一個 小時 在嘉義有阿 里里 山. 他很棒! 我 十九歲 而我在台中的東海海 大學當是學 生 我在那裡念念 音樂 我喜歡打籃球 我也喜歡聽 音樂 我不喜歡咖啡 我比較喜歡喝茶茶加少糖和很多 牛奶 Ich wohne in Chia-yi. Chia-yi ist eine Kleinstadt im Süden von Taiwan, nordöstlich von Tainan. Chia-yi ist etwa 75 Kilometer von Tainan. Man fährt ungefähr eine Stunde mit dem Bus von Tainan nach Chia-yi. In Chia-yi gibt es den Alishan Berg. Der ist sehr toll! Ich bin neunzehn Jahre alt und bin Student(in) an der Tunghai Uni in Taichung. Da studiere ich Musik. Ich spiele gern Basketball. Ich höre auch gern Musik. Kaffee mag ich nicht. Ich trinke lieber Tee mit wenig Zucker und viel Milch.