提货费 :Picking Up Charge; 送货费 :Delivery Charge; 报关费 :Customs Declaration Fee; 分单费 :HAWB Charge; 装卸费 :Loading & Unloading Charge; 叉车费 :Forklift Charge; 熏

Similar documents
第二章 贸易术语与国际贸易惯例

中国国际货运航空有限公司文件

贸 易 术 语 (Trade Terms) 一 贸 易 术 语 的 含 义 和 有 关 国 际 惯 例 二 常 用 贸 易 术 语 及 应 用 三 其 他 贸 易 术 语

9

  三国法

<4D F736F F D203033BDD7B0EAB654B1F8B357A15D496E636F D73A15EA4A7BE41A5CEA4CEA8E4B773AAA9A5BBA4A7ADD7AD712E646F63>

<4D F736F F D20B8BDC2BCD2BBA3BAB9FABCCAC3B3D2D7CAF5D3EFBDE2CACDCDA8D4F E646F63>

<B9FABCCAC3B3D2D72E6D7073>

.

2004 CIP / ISBN Ⅰ. Ⅱ. Ⅲ. Ⅳ. F CIP n

第四章 貿易條件與基本交易條件

exporting country, "Taiwan meets the list, the mainland produces goods" is the typical representative of the triangular trade. In order to ensure the

目 录 I. 出 口 单 证 业 务 提 单 更 改 ( 提 单 已 经 签 发 ) 电 放 第 三 地 / 目 的 港 放 单 船 证 明 提 单 签 发 提 单 副 本 确 认 件 换

2 DHL 費 率 與 服 務 指 南 目 錄 CONTENTS 歡 迎 您 使 用 DHL! DHL 提 供 多 樣 化 的 國 際 快 遞 服 務, 讓 您 的 文 件 或 包 裹 都 快 速 順 利 送 抵 目 的 地 透 過 以 下 指 南, 可 輕 鬆 瞭 解 DHL 國 際 快 遞 相

untitled

Microsoft Word - 操作手_Final .doc

Index Account Numbers Address Corrections Billing Business Days/Carrier Holidays Carriage Under Warsaw Convention Cartage Agents Claims C.O.D. Service

附:沈阳工业大学教学大纲统一格式要求

海关报关员试题(一).doc

10. 某 企 业 持 一 份 证 面 数 量 为 400 吨 的 钢 材 自 动 进 口 许 可 证 ( 非 一 批 一 证 ), 以 海 运 散 装 形 式 分 两 批 进 口 第 一 批 实 际 进 口 数 量 200 吨, 第 二 批 最 多 可 进 口 的 数 量 为 吨 A. 210 B

目 录 I. 出 口 单 证 业 务 正 本 提 单 签 发 提 单 更 改 ( 提 单 已 经 签 发 ) Seaway bill 提 单 签 发 电 放 第 三 地 / 目 的 港 签 单 船 证 明.


Microsoft Word - ??????.doc

A68b v13 PFL CO

untitled

<4D F736F F D20C9CFBAA3BCAACFE9BABDBFD5B9C9B7DDD3D0CFDEB9ABCBBECAD7B4CEB9ABBFAAB7A2D0D0B9C9C6B1D5D0B9C9CBB5C3F7CAE92E646F63>

untitled

Microsoft Word _self_learning_platform_JesamineWong.docx

Microsoft Word - 併題 _alice_去屆別+順號_-_題答_-Final.docx

Moon Cake Brochure_L5

《ⅹⅹⅹⅹ》课程实验指导书

22010

gebook84-1

广东伊立浦电器股份有限公司

附 件 六 附 件 七 附 件 八 费 用 报 表 67 专 用 帐 户 调 节 表 68 支 付 报 告 72 附 件 九 : 登 录 世 行 网 址 申 请 表 82 附 件 十 < 关 于 印 发 «世 界 银 行 贷 款 项 目 会 计 核 算 办 法» 的 通 知 >( 财 际 字 [20

Microsoft Word _4.doc

三、展覽資訊概況

<4D F736F F D20B5DA3138BDECB5C2B9FAB0A3C9ADBAB8BDD3D5B9D5B9C9CCCAD6B2E1A3A8D6D0B7BDA3A92E646F63>

Collection of 2012 Examination Certificates

foreign trade controlling organization before order confirmation. Moreover contract cancelling after verification must be handled within the validity

USPTO Academic research Corporate needs Global/International Inventors Libraries News Media/Publication Patent Attorney or Agent USPTO e (ebusiness Ce

Microsoft Word - SupplyIT manual 3_cn_david.doc

第二章 贸易术语和商品的价格



MSDSA _-_DELFIA_Free_hCGbeta_(CN)

出入境检验检疫(八).doc

操作试题

台灣地區同學

2010年全国国际商务单证员专业考试

<4D F736F F D205F4E6F2E34385F496E636F D B9FABCCAC3B3D2D7CAF5D3EFCDA8D4F2B5C4D7EED0C2B1E4BBAF>


Maxwell [8] GDP Lipschitz McDonald [9] ULC [10] HBS [11] [12] [13] BIS IMF JP JP VAR [5] 1 W i = xi n Σx i k=1 1 4 Vol.24

電子零組件製造業

PowerPoint 演示文稿

CDWA Mapping. 22 Dublin Core Mapping

文前.mps

CIP / ISBN F710 CIP / ISBN /G

Microsoft Word - REM165R21SC-m FI

ICAO-WCO_Moving-Air-Cargo_ _cover.indd

LH_Series_Rev2014.pdf

序 言 本 研 習 資 料 手 冊 按 照 投 資 相 連 長 期 保 險 考 試 範 圍 編 纂 而 成, 該 考 試 試 題 將 按 本 研 習 資 料 手 冊 擬 定 內 文 每 章 結 尾 部 份 另 列 有 模 擬 試 題 供 參 考 在 香 港 保 險 業 監 理 處 的 應 允 下,

untitled

Form: RWPRR401-B

Microsoft Word - page0

Microsoft PowerPoint - CH2_Merchanics of Futures Markets.ppt

Microsoft Word - 大陸化粧品進口程序與法規1220(16K)

收 整 箱 货 并 签 发 ( ), 并 将 其 交 还 给 发 货 人 据 以 换 取 ( ) (5) 港 站 堆 场 签 发 ( ) 以 后, 将 ( ) 留 下 作 结 算 费 用 和 今 后 查 询, 而 将 ( ) 交 理 货 人 员 送 船 上 大 副 留 存 (6) 发 货 人 收 到

Microsoft PowerPoint - FY Q Results.ppt [互換モード]


Microsoft Word - CX VMCO 3 easy step v1.doc

錄...1 說...2 說 說...5 六 率 POST PAY PREPAY DEPOSIT 更

KN Slide Library

Microsoft Word

User ID 150 Password - User ID 150 Password Mon- Cam-- Invalid Terminal Mode No User Terminal Mode No User Mon- Cam-- 2

法律教育及培训常设委员会周年报告 2012

公平交易法損害賠償制度之功能與詮釋

<4D F736F F D20B9FABCCAC9CCCEF1B5A5D6A4BBF9B4A1C0EDC2DBD3EBD6AACAB6CAD4BEED2E646F63>

神州傳播協會

審計準則公報制定之目的與架構

PowerPoint Template

ch_code_infoaccess

引言

投稿類別:商業類

untitled

Microsoft Word - 2CA13內文.doc

ÿ襙䜁㤀

法律教育及培训常设委员会周年报告 2013

2

HC20131_2010

Window of CI Tools 牲品 比如中国近年曾有某传统产业生 作 公开出版详细到每一笔交易记录的 和可靠性 再由美国总部进行整理提 产出口某产品 受计划经济时期贸易 海关数据 随着电子信息时代的深入 炼 成为有条理 有价值的商业竞争情 作息 影响 出口时间往往集中在上 20世纪70年代初

(Electronic Data Interchange) (Executive Information System) (Economic Order Quantity) (Enterprise Resource Planning) (Flexible Manufacture System) (F

(Microsoft Word - \256\325\245Z\262\304\244G\244Q\244T\264\3011.doc)

EG-SDB

香港政府華員會章程

第 九 屆 國 際 貿 易 大 會 考 試 題 (B) 1. 我 國 朝 野 近 來 針 對 簽 訂 兩 岸 間 哪 一 項 ECFA 後 續 協 議 產 生 激 烈 爭 議? (A) 貨 品 貿 易 (B) 服 務 貿 易 (C) 投 資 保 障 (D) 爭 端 解 決 (A) (B) (C) 2

untitled

MEMO

_CN

1 XU YAN physical distribution PD logistics 20 80

Transcription:

目录 ⑴ 费用名称 :Charge/Fee... 1 ⑵ 运单相关 :AWB Related... 3 ⑶ 报关相关 :Customs Declaration... 5 ⑷ 包装种类 :Packing/Package... 6 ⑸ 成交方式 ( 贸易 / 价格术语 ):Trade Term/Price Term... 6 ⑹ 法定单位 :Legal/Formal Unit... 7 ⑺ 各国货币 :Currency... 8 ⑻ 结汇方式 ( 付款方式 ):Terms of Payment... 8 ⑼ 运输方式 :Mode of Transport... 8 ⑽ 保险相关 :Insurance Related... 9 ⑴ 费用名称 :Charge/Fee 询价 :Quote/Quotation; 报价 :Offer/Make an Offer; 空运费 :Air Freight; 操作费 :Handling Fee; 制单费 :AWC(Airway Bill Charge); 美国海关传输费 :AMS Fee(Automated Manifest System Fee); 欧盟海关传输费 :ICS Fee(Import Control System Fee); 燃油附加费 :FSC/MYC(Fuel Surcharge); 安全附加费 :SSC/MSC(Security Surcharge); 旺季附加费 :PSS(Peak Season Charge); 紧急燃油附加费 :EBS(Emergency Bunker Surcharge); 本地费 :Local Charge; 1 / 9

提货费 :Picking Up Charge; 送货费 :Delivery Charge; 报关费 :Customs Declaration Fee; 分单费 :HAWB Charge; 装卸费 :Loading & Unloading Charge; 叉车费 :Forklift Charge; 熏蒸费 :Fumigating Charge; 改单费 :Document Amending Charge; 实报实销 :As Actual / At the Cost; 装板费 :Pallet Loading Charge; 转关费 :CTC(Customs Transmit Charge); 滞报金 :Delayed Declaration Fee; 快递费 :Courier Charge; 仓储费 :Storage Charge; 转运费 :Transit Charge; 特货费 :Special Cargo Surcharge; 特殊服务费 :Special Service Surcharge; 服务费 / 手续费 :Service Charge; 检疫费 :Quarantine Charge; 文件费 :Document Fee: 机场费 / 场站费 :TC(Terminal Charge); 鉴定费 :APF(Appraisal Fee); 保险费 :Insurance Premium 运单更改费 :CCA Fee(Common Communication Adapter Fee): 主单随货至目的地, 如要改运单, 始发站就要发 改单申请 电报至目的站机场 每个国际航空公司运营点都有一个 IATA Telex Code, 目的站机场只讣始发站的电报改单, 而且只能通过电报, 其他方式如邮件 传真概不接受 2 / 9

⑵ 运单相关 :AWB Related 订舱委托书 :Shipper's Letter of Instruction(SLI); 航空公司 :Airlines; 空运单 :Airway Bill(AWB); 货代公司 :Freight Forwarder; 发货人 / 托运人 :Shipper/ Consignor; 收货人 :Consignee; 代理人 :Agent; 飞机 :Aircraft/Airplane; 拼装货 ( 出分单 ):Console/Consolidation; 主单 :Master Airway Bill(MAWB); 分单 :House Airway Bill(HAWB); 预计离港时间 :ETD(Estimated Time of Departure); 预计到达时间 :ETA(Estimated Time of Arrival); 实际到达时间 :ATA(Actual Time Of Arrival); 预付运费 :Freight Prepaid(PP); 到付运费 :Freight Collect(CC); 航班计划 :Flight Schedule; 航班密度 :Flight Frequency; 每日航班 :Daily Flight; 生效日期 :Effective from ; 路线和目的地 :Routing and Destination; 头程航司 :First Carrier; 目的港 :Airport of Destination; 航班号 / 日期 :Flight No./Date; 操作信息 :Handling Information; 件数 :No. of Pieces; 毛重 :Gross Weight(G.W.); 体积 :Volume(Vol..); 尺寸 :Measurement/Dimension; 3 / 9

长 / 宽 / 高 :Length/Width/Height; 计费重量 :Chargeable Weight(C.W.); 运价等级 :Rate Class; 费率 / 单价 :Rate/Unit Price; 货物 :Cargo/Goods/Commodity; 货物描述 :Nature and Quantity of Goods/ Description of cargo; 其他费用 :Other Charges; 预付总额 :Total Prepaid; 到付总额 :Total Collect; 签字 :Signature; 正本 :Original; 副本 :Copy; 始发地机场 :Airport of Departure; 目的地机场 :Airport of Arrival; 发货 :Sent (out); 到货 :Arrival of Goods (AOG); 提货 :Cargo Pick up; 派送 :Deliver/Delivery; 到货通知 :Advice of Arrival/Notice of Arrival; 泡重 :Volumetric Weight; 泡货 :Volumetric Cargo; 货物状况 :Cargo Status; 货值 :Cargo Value; 重量等级 :Weight Break; 佣金 / 回佣 :commission; 门到门 :Door to Door; 国际航空运输协会 : IATA ( International Air Transport Association); IATA 代码 :IATA Code; 国际民用航空组织 : ICAO ( International Civil Aviation Organization); 4 / 9

ICAO 代码 :ICAO Code; 飞机呼号 :Aircraft Call Sign ⑶ 报关相关 :Customs Declaration 报关单号 :Customs Declaration No; 一般贸易 :General Trade; 产品名称 :Product Name; 十位商品编码 ( 税号 ):Ten HS Code; 申报要素 :Customs Declare Elements(CDE); 规格型号 :Specification and Model; 知识产权 :Intellectual Property Right; 品牌 / 商标 :Brand/Trademark; 徽标 / 标识 :Logo; 净重 :Net Weight(N.W.); 装货港 :Port of Loading(POL); 卸货港 :Port of Discharge(POD); 原产国 :Origin of County; 报关单 :Customs Declaration Sheet; 单据 / 文件 :Document; 合同 :Contract; 采购单 Purchase Oder(PO); 销售确讣书 Sales Confirmation(SC); 装箱 / 重量单 :Packing/Weight List(PL); 发票 :Invoice; 商业发票 :Commercial Invoice(CI); 形式发票 :Proforma Invoice(PI); 报关 :Customs Declaration; 清关 :Customs Clearance; 海关放行 :Customs Release; 海关查验 :Customs Inspection; 商检查验 :CIQ inspection; 5 / 9

出口退税率 :Export Tax Rebate Rate; 退税联 :The Declaration Sheet For Tax Rebates; 关税 :Customs Duty; 增值税 :Value-Added Tax(VAT); 中国海关 :The China Customs; 报关行 :Customs Broker; 报关员 :Customs Declarer/ Customs declarant; 海关关员 :Customs Official; 报关代理人 :Customs Agent ⑷ 包装种类 :Packing/Package 唛头 :Shipping Mark; 无唛 :No Mark(N/M); 标签 :Label; 重新贴标 :Relabeled; 重新包装 :Repacking; 纸箱 :Carton(CTN); 桶装 :Drum; 6 / 9 木箱 :Wooden Box/Case; 托盘 :Pallet; 袋 / 包 :Bag; 卷 / 捆 :Roll; 散装 :Bulk; 裸装 :Nude ⑸ 成交方式 ( 贸易 / 价格术语 ):Trade Term/Price Term A 离岸价 :FOB(Free On Board); 出口报关单上 成交方式 栏 填 FOB 运费栏和保费栏留空 B 成本加运费 :C&F/CNF/CFR(Cost and Freight); 出口报关单 上 成交方式 栏填 C&F 运费栏要填写, 保费栏留空 C 成本加保险费加运费 :CIF(Cost,Insurance and Freight); 出口报关单上 成交方式 栏填 CIF 运费栏和保费栏都要填写 D 工卹交货 :EXW(EX works); 出口报关单上 成交方式 栏填 FOB 运费栏和保费栏留空 E 货交承运人 :FCA(Free Carrier); 出口报关单上 成交方式 栏填 FOB 运费栏和保费栏留空

F 运费付至指定目的地:CPT(Carriage Paid to); 出口报关单上 成交方式 栏填 C&F 运费栏要填写, 保费栏留空 G 运费 保险费付至指定目的地:CIP(Carriage and Insurance Paid to); 出口报关单上 成交方式 栏填 CIF 运费栏和保费栏都要填写 H 目的地交货:DAP(Delivered At Place); 此术语相当于 INCOTERMS 2000 的 DAF ( Delivered at Frontier ) DES (Delivered Ex Ship) 和 DDU(Delivered Duty Unpaid) 三个术语 ; 出口报关单上 成交方式 栏填 CIF 运费栏和保费栏都要填写 I 运输终端交货:DAT(Delivered at Terminal); 此术语相当于 INCOTERMS 2000 的 DEQ(Delivered Ex Quay) 术语 ; 出口报关单上 成交方式 栏填 CIF 运费栏和保费栏都要填写 J 完税后交货:DDP(Delivered Duty Paid); 出口报关单上 成交方式 栏填 CIF 运费栏和保费栏都要填写 ⑹ 法定单位 :Legal/Formal Unit 千克 :Kilogram(KG); 克 :Gram(G); 件 / 台 / 条 / 支 / 把 / 块等 :Pieces(PCS); 双 / 对 / 副 :Pair; 套 :Set; 米 :Meter; 立方米 :Cubic Meter(CBM); 吨 :Ton(T.); 升 :Liter; 箱 / 盒 :Box; 罐 :Tin/Can; 桶 :Drum; 袋 / 包 :Bag; 卷 / 捆 :Roll; 7 / 9

打 :Dozen; 瓶 :Bottle ⑺ 各国货币 :Currency 人民币 :Chinese Yuan(CNY) 或 (RMB) 美元 :US Dollar(USD) 欧元 :European Dollar(EUR) 港元 :Hong Kong Dollar(HKD) 英镑 :Great Britain Pound(GBP) 加拿大元 :Canada Dollar(CAD) 澳大利亚元 :Australia Dollar(AUD) 瑞士法郎 :Swiss Franc(CHF) 日元 :Japanese Yen(JPY) 卢比 :Rupee ⑻ 结汇方式 ( 付款方式 ):Terms of Payment A 电汇:T/T(Telegraphic Transfer) B 信用证:L/C(Letter of Credit) C 信汇:M/T(Mail Transfer) D 票汇:D/D(Demand Draft,Remittance by Banker's Demand Draft) E 付款交单:D/P (Documents against Payment) F 承兑交单:D/A(Documents against Acceptance) G 先出后结:Payment after Delivery of Goods or Documents 即先出货后结汇, 简称 后付 或 延付 (Deferred Payment) H 先结后出:SBE(Settlement Before Export) 即先结汇后出货 ⑼ 运输方式 :Mode of Transport A 航空运输:Air Transport(By Air) B 水路运输:Water/Sea Transport(By Water/Sea) 8 / 9

C 公路运输:Road Transport(By Road) D 铁路运输:Rail Transport(By Rail) E 邮件运输:Mail Transport(By Mail) F 其他运输:Other Transport ⑽ 保险相关 :Insurance Related 保险单 :Insurance Policy; 保险单号 :Policy No; 保费 :Insurance Premium; 倒签保单 :Antedated Policy; 发票号 :Invoice No; 合同号 :Contract No; 信用证号 :L/C No; 提单号 :B/L No: 保险人 :The Insurer; 被保险人 :The Insured; 保险金额 :Amount Insured; 标记 :Marks & No; 包装及数量 :Package & Quantity; 保险货物项目 :Goods; 启运日期 :Date Of Commencement; 装载运输工具 :Per Conveyance; 承保险别 :Conditions; 赔偿赔付地点 :Claim Payable at; 出单日期 :Issuing Date; 保单识别码 :Policy ID Code; 流水号 :Serial No 9 / 9