Herrad Meese

Similar documents
Herrad Meese

Szene 1: Auf dem Land Hallo, Mieze. Frau (Hanne) Frisch Hallo,. Tag, mein Junge. Willkommen. Tag, Hanne. Ach, schön hier. Szene 2: Im Haus 我 想, 这 不 会

Herrad Meese

Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien Radio D Teil 1 第六课 国王路德维希的死因是什么? 在新天鹅堡菲利普和帕拉遇到一个穿着路德维希国王的裘皮大衣的陌生人 他们两个要调查破解路德维希国王的死亡之谜 一个穿着路德维希国王的大

Herrad Meese

Und ich weiß das mal wieder nicht. Der Espresso ist fertig. Hier,. Nein. Danke. und Ach,... Ach,, ihr seid noch hier? Wir warten auf. 主持人她就是约瑟芬 也许大家还在

Herrad Meese

Herrad Meese

Herrad Meese

Herrad Meese

Herrad Meese

Herrad Meese

Herrad Meese

Herrad Meese

WPP Presentation

Herrad Meese

Herrad Meese

Herrad Meese

Herrad Meese

Herrad Meese

Deutsch 2 (Wiederholung)

一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 : 一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 :

简单德语语法

Deutsch 2 (Wiederholung)

0222-商周-少年維特的煩惱-書衣-外框

Microsoft Word doc

64

陳欣蓉定稿.doc

DANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet

1

Gehen wir nun zur Übung von Tonhöhen einmal in eine Verhandlungssituation, bei der sich die Verhandlungspartner schon gut kennen und fast freundschaft


Deutsch 2 (Wiederholung)

W1_D2_Wiederholung_Einheit1_neu

_Wiederholung_Einheit 2_neu_17-18

PowerPoint-Präsentation

2

W2_D2_Wiederholung_Einheit5_neu

Microsoft Word - 04 翊?浪漫樂派初期聯篇歌曲之探究.doc

第 一 页 : 避 难 程 序 指 南 欢 迎 您 到 德 国! 这 本 手 册 为 您 在 德 国 避 难 程 序 中 提 供 基 本 的 指 导 这 本 手 册 之 所 以 很 小 很 薄, 是 为 便 于 放 在 口 袋 或 手 提 包 里. 它 只 能 回 答 您 某 些 问 题. 但 希

44 第 貳 編 發 明 專 利 發 明 ), 為 靈 活 因 應 此 要 求, 似 以 委 諸 學 說 與 判 例 彈 性 處 理 為 宜 2 四 專 利 法 所 指 之 發 明 必 須 具 有 技 術 性, 即 發 明 解 決 問 題 之 手 段 必 須 是 涉 及 技 術 領 域 之 技 術

Gemeinschaftskonto 联名账户 Kinderkonto 儿童账户 Konto für fremde Währungen 外国货币账户 Businesskonto 商务账户 Studentenkonto 学生账户 Fallen monatlich Gebühren an? 请问有月费吗

LOVE IS OVER LOVE LOVE LOVE LOVE IS EVERYTHING LOVE LOVE LOVE LOVER'S QUEEN LYDIA MAYBE TOMORROW MEN'S TALK MY DEAR MY FRIEND MY OH MY MY SUMMER DREAM

S294T_D.FM

Microsoft Word - FPKLSC_21.docx

TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊

國家圖書館典藏電子全文

Microsoft Word - WZTU doc

Microsoft Word - ??山

Microsoft Word - 助理人員教育訓練-會計室.docx

关于规范区委、区委办公室发文



市 立 永 平 高 中 無 填 報 無 填 報 (02) 市 立 樹 林 高 中 已 填 報 已 填 報 (02) 市 立 明 德 高 中 已 填 報 (02) 市 立 秀 峰 高 中 已 填 報

2. 禁 止 母 乳 代 用 品 之 促 銷 活 動, 以 及 不 得 以 贊 助 試 用 或 免 費 等 方 式, 取 得 奶 瓶 及 安 撫 奶 嘴 認 證 說 明 以 贊 助 試 用 或 免 費 等 方 式, 取 得 奶 瓶 及 安 撫 奶 嘴, 並 在 婦 產 科 門 診 兒 科 門 診 產

教學計畫書

IDEO_HCD_0716

SSP_D.PDF


暑期交流课程小结

2

ESOL-CN-Bleed.pub

P3PC ZH

<4D F736F F D C2E0BEC7A6D2A4ADB14DB0EAA4E52DB8D5C344A8F72E646F63>

一、想得得上着

德国教育动态信息

pp immanente oder setzende Reflexion äußerliche oder äußere Reflexion WL 2, 25-8, 30 immanent 1 Sichselbstsetzen WL 1, 16 2 Substanz Su

德国教育动态信息

世新大學 讀書會

家长讲师团案例之一

证 书 TÜV SÜD 管理服务有限公司认证部 兹证明 埃克科林机械 ( 上海 ) 有限公司 中国上海上海市宝山区丰翔路 1111 号,3 楼邮政编码 : 统一社会信用代码 / 组织机构代码 : MA1GL7GF19 在以下适用范围建立和实施了质量管理体系 清洗及表面处理系

南京农业大学课程教学大纲格式与要求

EZ-4TT/4TK 操作手冊\(繁\)

GB_ _Presse

zw.PDF

穨199607


CIP / ISBN X Ⅰ.... Ⅱ.... Ⅲ. Ⅳ. C53 CIP / / / / / / / / / / /16 / 290 / 19 / 1

論文

李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜

<4D F736F F F696E74202D20312EB9FEB6FBB1F5B9A4D2B5B4F3D1A7D5E7C1BCA3BAC3E6CFF2D1D0BEBFC9FAB8B4CAD4B5C4BDE1B9B9BBAFC3E6CAD4BFBCBACBCCBDCBF7D3EBCAB5BCF92E BBCE6C8DDC4A3CABD5D>

:00 17:30 ( ). 2 基調講演 2-1

台 尚 只 奔 南 台 寄 和 房 特 成 对 几 南 箱 植 凌 李 慢 都 慷 是 纪 祖 生 以 还 包 皮 对 文 学 评 论 年 期 后 的 南 洋 大 学 进 入 了 新 加 坡 国 家 教 育 体 系 变 成 所 与 新 加 坡 大 学 同 质 的 英 文 大 学 年 与 新 加 坡



第 二 章

德国教育动态信息

Aui Literatur Template

Microsoft Word - HD-10 China.doc

Microsoft Word - 6-農業-10

no149.pub

LLYY699.nps

Microsoft Word - SURF支持下的信息时代深层阅读与沟通【孙众】


<4D F736F F D20C0CFE6F7A1B6D8FED9CDB5C4B1B3D3B0A1B72E646F63>


2

_Wiederholung_Einheit 1_neu_17-18


大 綱 一 了 解 市 場 法 則 重 要 的 工 作? 二 人 力 單 位 用 人 策 略 與 測 驗? 三 企 業 用 人 的 思 考 策 略? 四 用 人 單 位 如 何 找 到 喜 歡 的 人 力? 五 履 歷 撰 寫? 六 面 試 技 巧? 七 提 升 競 爭 力 的 秘 方?

Transcription:

第九课 国王音乐剧 菲利普也找到了破解陌生人身份之谜的蛛丝马迹 他在报纸上看到一条上演国王音乐剧的广告 借着这样一个机会, 他采访了来自世界各地的游客 帕拉回到柏林办公室的时候, 菲利普还奔走在慕尼黑的大街上 他还不知道, 帕拉已经破解了陌生人的身份之谜 但是菲利普自己也离找到谜底不远了 一张有关音乐剧的广告引起了他的兴趣 在公共汽车上他向游客们询问对这出音乐剧的期待 这一课帮助听众朋友们练习听力 在公共汽车上您可以尝试着从各种语言中区分出德语来 另外您还能学到否定词 nichts ( 没有 ) 在句子中正确出现的位置 课文内容 主持人欢迎收听 RadioD 广播语言教学课程第 9 课 大家或许还记得, 我们在 RadioD 的年轻女编辑帕拉有一个重要的发现 : 那个自称是路德维希国王的人原来是在一个音乐剧里扮演这位国王的演员 Schauspieler 对这个信息, 帕拉做出了怎样的反应? 她做了什么? Szene 1: In der Redaktion, was machst du? Wo bist du? Bitte geh ans Telefon, bitte., ich verstehe nichts. Ich verstehe überhaupt nichts. Du verstehst nichts? Ach! Sag mal, was war in Neuschwanstein?, was machst du? Wo bist du? Bitte geh ans Telefon, bitte., ich verstehe nichts. Ich verstehe überhaupt nichts. 主持人帕拉试着给菲利普打电话, 可惜, 只是忙音 主持人阿伊汗根本无法理解 Seite 1 von 6

Du verstehst nichts? Ach! Sag mal, was war in Neuschwanstein? 主持人嗯, 这样的话他还是不说的好, 说了只是使帕拉更生气 不过, 阿伊汗很想了解更多的情况, 所以, 他还是小心翼翼地问了帕拉在新天鹅堡宫的情形 主持人可是帕拉根本没时间做长篇解释, 所以, 阿伊汗没得到任何信息 菲利普从新天鹅堡宫转到慕尼黑去了, 毕竟, 两地之间的距离只有 125 公里 在慕尼黑, 菲利普进了一家咖啡馆, 在报纸上发现了一则引起他兴趣的广告 菲利普在报纸上看到的这个信息, 大家已经在电台广告中了解到了 那么, 大家得到了什么新的信息呢? Szene 2: In einem Café in München Kellnerin So, und für Sie einen Kaffee, bittschön. Danke. Oh, das ist ja interessant. König Ludwig. Die Sehnsucht nach dem Paradies. Das Musical. Eine Tour von München nach Neuschwanstein. Unsere Telefonnummer... Ha, das mache ich sofort. Eine Tour von München nach Neuschwanstein. Szene 3: In der Redaktion Wo ist eigentlich? 主持人大家都知道了, 有一个描写国王路德维希的音乐剧 音乐剧的名字是 : 渴望天堂 对大家来说, 新信息就是, 该音乐剧组将从慕尼黑到新天鹅堡宫巡回演出 主持人菲利普给主办单位打电话, 预订了包括观看巡回演出在内的车票 阿伊汗依然充满好奇心 也许, 菲利普会向他讲讲在新天鹅堡宫的经历? 于是, 他显出漫不经意的样子, 随便问起了菲利普 Seite 2 von 6

In München. Compu Nein, im Stau. ist im Stau. 主持人帕拉想, 菲利普是在慕尼黑 Wo ist eigentlich? In München. Compu Nein, im Stau. ist im Stau. Hallo, liebe Hörerinnen und Hörer. 主持人这时,Radio D 会说话的电脑坎普插了进来 它很快看了一眼电话邮件信箱, 得知, 菲利普遇到了堵车 主持人菲利普在高速公楼上遇到了堵车 - 坐巴士从慕尼黑去看音乐剧的游客们也一样 Willkommen...... bei Radio D. Radio D...... die Reportage 主持人当然有很多来自各国的观光客游览新天鹅堡宫这样的胜景 菲利普在车上录下了他们的声音 您能听出哪些语言? 其中是不是也有德语呢? Szene 4: Im Bus auf der Autobahn Ein Stau, na super. Amerikaner O, what happened? Do you want something to drink, darling? Amerikanerin O yes, my darling. Seite 3 von 6

Französin Tu as faim? Japaner Schau mal, ist das nicht toll? Deutscher Gibt es hier eine Toilette? Deutscher Gibt es hier eine Toilette? Ein Stau, na super. 主持人也许您听出了英语和法语? 或者日语? 是的, 说德语的人, 大家可能已经听懂 有一个人问, 是不是有厕所 主持人堵车让菲利普十分丧气 主持人菲利普利用堵车等待的机会, 问了一些观光客, 为什么想看这个音乐剧 开头两个外国人的回答是德语和各自母语的混合 游客们对音乐剧有着什么样的期待呢? Szene 5: Im Autobus auf der Autobahn Grüß Gott, ich bin Redakteur bei Radio D. Sie fahren zum Musical: Warum? Amerikanerin O, das ist wonderful. Französin O la, la, das ist sicher très amusant. Unbekannter Scusi, ich nix verstehen. Amerikanerin O, das ist wonderful. Französin O la, la, das ist sicher très amusant. 主持人游客们都有着热切的期待 第一个女观光客说, 她认为, 演出一定会 wundervoll 非常精彩 她用的是英语词 wonderful, 德语是 WUNDERVOLL, 听上去很接近 主持人第 2 个女观光客说, 此行一定会 amüsant 很好玩 她用的是法语词 amusant, 德语是 AMÜSANT, 也很接近 Seite 4 von 6

Grüß Gott, ich bin Redakteur bei Radio D. Sie fahren zum Musical: Warum? Unbekannter Scusi, ich nix verstehen. Und nun kommt unser Professor. 主持人菲利普先是用巴伐利亚方言向大家问好, 他用的是 GRÜß GOTT, 德国南部的说法, 而不说 GUTEN TAG 然后, 菲利普自我介绍说, 他是编辑, 并且问大家,warum 为什么要去看音乐剧 主持人最后一名被问到的游客表示歉意说, 他没听懂 他说的是德语, 不过, 不是完全正确的德语, 但是, 菲利普明白了他的意思, 也许, 您们也一样 主持人至于他的德语为什么不是完全正确, 就让我们的教授来给大家解释一下吧 Radio D...... Gespräch über Sprache. Unbekannter Scusi, ich nix verstehen. Sprecherin Ich verstehe nichts. Sprecher Ich nix verstehen. 主持人好, 我就直接了当地问您吧, 为什么最后那位游客说的德语是不正确的? 教授嗯, 我们至少是明白了, 他说他没明白 主持人这位游客什么都没有明白 -NICHTS 这个词的发音不正确吗? 教授不不, 口语里人们是经常这么说的 不过, 大家不妨比较一下下面这两个句子, 注意否定词 nichts NICHTS 的位置 : 主持人清楚了 在德语里, 否定词 NICHTS 必须位于动词之后, ich verstehe nichts. Ich verstehe überhaupt nichts. Seite 5 von 6

教授对 当然, 还有我们的听众已经知道的 : 德语里, 动词是要变位的 第一人称 -ICH 我的动词词尾通常情况下是 e 人们不能光用不定式 Nichts, nichts, ich verstehe nichts, ich verstehe überhaupt nichts, überhaupt nichts, nichts. 主持人教授, 非常感谢 亲爱的听众, 大家可以再听一段说唱 主持人我希望, 大家听懂的要更多一些了 现在, 有几个情景大家可以再听一遍 先听帕拉, 她非常气恼 菲利普乘坐的那辆去看音乐剧的巴士遇到了堵车 ; 菲利普采访录下了气氛和声音 菲利普想知道, 游客们为什么要去听音乐剧 下一课里, 大家将结识这个电台语言教学课程的另一位人物 ; 其实, 大家对她已经有所耳闻, 不过, 还没有真正认识她 - 大家将在下一课里对她有更多的了解 Liebe Hörerinnen und Hörer, bis zum nächsten Mal. Und tschüs. 海拉德. 梅泽 Seite 6 von 6