CONTENT PAGE SAFETY INSTRUCTION 1 INSTALLATION INSTRUCTION 2 OPERATION INSTRUCTION 5 MAINTENANCE INSTRUCTION 17 TROUBLE SHOOTING 20 SPECIFICATION 21 W



Similar documents
K301Q-D VRT中英文说明书141009

LH_Series_Rev2014.pdf

OA-253_H1~H4_OL.ai

1 Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or p

pdf

NTH20-15B璇存槑涔

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論

1

Male Circumcision - Traditional Chinese

Male Circumcision - Simplified Chinese

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese

x-New Royal-TWN-03.indd

Nebulizer Treatments - Simplified Chinese

WFC40810

Microsoft Word - HC20138_2010.doc

Microsoft Word - 3. Vitroefication_using_EMGP.docx

HCD0174_2008

HC50246_2009

Microsoft Word MasterCraft X-30_Maint.doc

WVT new

ai

2009 Japanese First Language Written examination

Logitech Wireless Combo MK45 English

2010 Japanese First Language Written examination

E15-3D1 1. Specifications Compact 4-Way Cassette type Model name MMU- AP0071MH2UL AP0091MH2UL AP0121MH2UL AP0151MH2UL AP0181MH2UL Cooling Capacity kbt

2009 Korean First Language Written examination

Beds_bg_201904_Lowres.pdf

On/Off/ FlexiClip HFC FlexiClip

HC20131_2010

BC04 Module_antenna__ doc

2015 Chinese FL Written examination

关 于 瓶 装 水, 你 不 得 不 知 的 8 件 事 情 关 于 瓶 装 水, 你 不 得 不 知 的 8 件 事 情 1 水 质 : 瓶 装 的, 不 一 定 就 是 更 好 的 2 生 产 : 监 管 缺 位, 消 费 者 暴 露 于 风 险 之 中 人 们 往 往 假 定 瓶 装 水 是

HC70245_2008

入學考試網上報名指南

Pneumonia - Traditional Chinese

Olav Lundström MicroSCADA Pro Marketing & Sales 2005 ABB - 1-1MRS755673

Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies to all d

Microsoft Word - template.doc

LSC操作说明

Bottle Feeding Your Baby - Simplified Chinese

1.ai

中国人民大学商学院本科学年论文

<4D F736F F D C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63>

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEF

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd

Panaboard Overlayer help

Our Mission ICAPlants has been working since a long time in industrial automation, developing specific solutions for many industrial purposes to satis

Microsoft Word - 第四組心得.doc

Windows XP

Rotary Switch Catalogue

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd

Building Technology Experience Center concept air conditioning concept heat pump special energy-saving techniques in hydraulics Concrete core conditio

CHINESE $WaP Vincent booklet

Gerotor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M G1/ A 4 C H4 E

Chinese oil import policies and reforms 随 着 经 济 的 发 展, 目 前 中 国 石 油 消 费 总 量 已 经 跃 居 世 界 第 二 作 为 一 个 负 责 任 的 大 国, 中 国 正 在 积 极 推 进 能 源 进 口 多 元 化, 鼓 励 替 代

Gerolor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M8 G1/ A 4 C H4 E

Microsoft Word - HSK使用手册.doc

summerCampBookP1~16.pdf

Captive Screws Styled knob series M3 thread size Smooth knob meets UL-1950 Designed for hand operation Spring ejected Wide variety of sizes, re

Microsoft Word - ChineseSATII .doc

國 史 館 館 刊 第 23 期 Chiang Ching-kuo s Educational Innovation in Southern Jiangxi and Its Effects ( ) Abstract Wen-yuan Chu * Chiang Ching-kuo wa

2015年4月11日雅思阅读预测机经(新东方版)

WTO

Important Notice SUNPLUS TECHNOLOGY CO. reserves the right to change this documentation without prior notice. Information provided by SUNPLUS TECHNOLO

Microsoft Word 表紙1-L版-1.doc

KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone,

Microsoft Word - PA-110E-REV.4-MGA繝・・繧ソ繧キ繝シ繝・P0-P3_-繝壹・繧ク菴咲スョ隱ソ謨エ.doc

Microsoft Word - Atmel-45136A-Pick-Best-Microcontroller-Strom-Eiland-Flodell_Article_CS

pdf

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd

Abstract Today, the structures of domestic bus industry have been changed greatly. Many manufacturers enter into the field because of its lower thresh

ch_code_infoaccess

Microsoft Word - 301E高温样本封面.doc

Microsoft Word - TIP006SCH Uni-edit Writing Tip - Presentperfecttenseandpasttenseinyourintroduction readytopublish

國立中山大學學位論文典藏.PDF

<4D F736F F D20B6BCB0EE5FB1B8B0B85F5B DB8BD A1AA BAC52DB5D8CCFABDA8D6FEB9A4B3CCD2BBC7D0CFD5B8BDBCD3CFD5CCF5BFEE2E646F63>

untitled

GB Sparkle

1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源

MODEL COLOR LIST UZ125D2 YMW GRAY YNF RED YRG BLUE 30H WHITE

Microsoft Word - H6800BM_translation base_Update_1_2014_ doc

HC70044_2008

BDERO100-TWZZ manual V3

8260

安 省 驾 照 中 文 考 题 007 版 页 码,/ C) 不 平 路 在 前 面 0 米 (00 英 尺 ) D) 火 车 路 在 前 A A) 目 的 地 指 示 牌 B) 学 校 区 域 小 心 儿 童 玩 耍 C) 省 公 园 D) 行 人 路 牌 A A) 学 校 巴 士 过 十 子 路

TOP LOAD WASHING MACHINE 5.5kg Instruction Manual 55WM-330 NZ N13275

124 第十三期 Conflicts in the Takeover of the Land in Taiwan after the Sino-Japanese War A Case in the Change of the Japanese Names of the Taiwanese Peopl

encourages children to develop rich emotions through close contact with surrounding nature. It also cultivates a foundation for children s balanced de

HC20093A_2008

FP.pdf

穨control.PDF

1505.indd

CL-68x00,00,00,00,00, CL-78x00,00,00,00,6000 Spindle 181mm mm Spindle bore 181mm is standard. 255,5 or 5mm is option. Chuck is optional. You ca

SHIMPO_表1-表4

Microsoft Word - CX VMCO 3 easy step v1.doc

HS244500W HS244600W.ppt

untitled

C o n t e n t s Acceptance Allow Love Apologize Archangel Metatron Archangel Michael Ask for

Transcription:

Washer User Manual Model No.: FW816B715 *Before operating the appliance, please read this manual and all the safety instructions thoroughly and retain it for future reference.

CONTENT PAGE SAFETY INSTRUCTION 1 INSTALLATION INSTRUCTION 2 OPERATION INSTRUCTION 5 MAINTENANCE INSTRUCTION 17 TROUBLE SHOOTING 20 SPECIFICATION 21 WARRANTY 22

SAFETY INSTRUCTION 1. To avoid electric shock, fire or injury, please read the user manual carefully before using the appliance and keep it for future reference. 2. This appliance is for household use only. Please use suitable power source. 3. Never immerse the appliance in water or other liquids. 4. Do not use the appliance under direct sunshine. 5. Please turn off the appliance when not in use otherwise it may result in danger. 6. With any indication of malfunction (including power cord), please stop using the appliance immediately to avoid hazard. Contact the authorized service center for repair. Do not attempt to repair or change any parts by yourself. 7. Please turn off and unplug the appliance before cleaning or maintenance. 8. Clean the surface of the appliance with a dry cloth. Do not use corrosive detergent or solvent to clean. Do not swash the appliance with water. 9. Please turn off and unplug the appliance when not in use. Make sure the power is off before pulling out the plug and do not pull the cord. 10. When the appliance is not in use for a prolonged period, please turn it off, unplug it, pack it well, and store it in dry cool place. 11. Forbid to put flammable and explosive objects around the appliance, and do not use the appliance in an environment full of flammable gas and powder. Keep away from any fire and heat sources. 12. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. 13. The openings must not be obstructed by a carpet. Otherwise, lack of airflow beneath the appliance will cause electrical parts to overheat. This will cause malfunction. 14. This appliance is designed to resume operation when the power is resumed normal after a power interruption. If want to cancel the programme, see "Cancelling the programme". 15. Connect the appliance to a grounded outlet protected by a 16A fuse. 16. To avoid the risk of water leakage, the water supply hoses and the water draining hoses must be securely fastened and undamaged. 17. To avoid the risk of flooding or injury from hot water, never open the loading door or remove the filter while there is water in the drum. 18. Do not force open the locked loading door. The loading door will be ready to be opened just a few minutes after the washing cycle ends. Forcing the loading door to open may cause damage to the door and the lock mechanism. 19. Use detergents, softeners and supplements suitable for automatic washing machines only. 20. Follow the instructions on the textile tags and the detergent package. 21. The appliance must only be used for washing and rinsing of laundry that are marked accordingly. 22. Keep children away from the appliance when it is in operation. Use child lock to prevent children from intervening with the appliance. 23. Please close the loading door when leaving the room where the appliance is located. While washing the laundry at high temperatures, the loading door glass becomes hot. Therefore, keep especially the children away from the loading door of the appliance while the washing operation is in progress. 1

INSTALLATION INSTRUCTION Please contact the authorized service agent for installation of the appliance. To make the appliance ready for use, review the user manual and make sure that the electricity, tap water supply and water drainage systems are appropriate before calling the authorized service agent. Otherwise, call a qualified technician and plumber to have any necessary arrangements carried out. Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at the place of installation is under customer's responsibility. Make sure that the water supply hoses and water draining houses as well as the power cord are not folded, pinched or crushed while pushing the appliance into its place after installation or cleaning procedures. Warning: Installation and electrical connections of the appliance must be carried out by the authorized service agent. Manufacturer shall not be held liable for damages that may arise from procedures carried out by unauthorized persons. Warning: Prior to installation, visually check if the appliance has any defects on it. If so, do not have it installed. Damaged appliances cause risks for safety. Appropriate installation location Place the appliance on a rigid floor. Do not place it on a long pile rug or similar surfaces. Total weight of the washing machine and the dryer with full load when they are placed on top of each other reaches approximate 180 kilograms. Place the appliance on a solid and flat floor that has sufficient load carrying capacity! Do not place the appliance on the power cord. Do not install the appliance at places where temperature may fall below 0ºC. Place the appliance at least 1 cm away from the edges of other furniture. Removing packaging reinforcement Tilt the washer backwards to remove the packaging reinforcement. Remove the packaging reinforcement by pulling the ribbon. Removing the transportation locks Warning: Do not remove the transportation locks before taking out the packaging reinforcement. Warning: Remove the transportation safety bolts before operating the washing machine! Otherwise, the appliance will be damaged. 1. Loosen all the bolts with a suitable spanner until they rotate freely (C). 2. Remove transportation safety bolts by turning them gently. 3. Attach the plastic covers (packed with the user manual) into the holes on the rear panel. (P) Keep the transportation safety bolts in a safe place to reuse when the washing machine needs to be moved again in the future. Never move the appliance without the transportation safety bolts properly fixed in place! 2

Connecting water supply The water supply pressure required to run the appliance is between 1 to 10 bars (0.1 1 MPa). It is necessary to have 10 80 liters of water flowing from the fully open tap in one minute to have the appliance run smoothly. Attach a pressure reducing valve if water pressure is higher. Warning: Models with a single water inlet should not be connected to the hot water tap. Otherwise, the laundry will get damaged or the appliance will switch to protection mode and will not operate. Warning: Do not use old or used water supply hoses on the new appliance. It may cause stains on the laundry. 1. Connect the hose supplied with the appliance to the water inlet on the appliance. 2. Tighten all hose nuts by hand. Never use a tool when tightening the nuts. 3. Open the tap completely after connecting the hose connection to check for water leaks at the connection points. If any leaks occur, turn off the tap and remove the nut. Retighten the nut carefully after checking the seal. To prevent water leakages and damages, keep the taps closed when the appliance is not in use. Connecting to the draining hose The end of the draining hose must be directly connected to the wastewater drain or the washbasin. Warning: The house will be flooded if the hose comes out of its housing during water discharge. Moreover, there is risk of scalding due to high washing temperatures! To prevent such situations and to ensure smooth water intake and discharge of the appliance, fix the end of the discharge hose tightly so that it cannot come out. The hose should be attached to a height of at least 40 cm, and 100 cm at most. In case the hose is elevated after laying it on the floor level or close to the ground (less than 40 cm above the ground), water discharge becomes more difficult and the laundry may come out excessively wet. Therefore, follow the heights described in the figure. To prevent flowing of dirty water back into the washer and to allow for easy discharge, do not immerse the hose end into the dirty water or do not drive it in the drain more than 15 cm. If it is too long, cut it short. The end of the hose should not be bent, it should not be stepped on and the hose must not be pinched between the drain and the appliance. If the length of the hose is too short, use it by adding an original extension hose. Length of the hose may not be longer than 3.2 m. To avoid water leak failures, the connection between the extension hose and the drain hose of the appliance must be fitted well with an appropriate clamp as not to come off. 3

Adjusting the feet Warning: In order to ensure that the appliance operates more silently and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the appliance by adjusting the feet. Otherwise, the appliance may move from its place and cause crushing and vibration problems. 1. Loosen the lock nuts on the feet by hand. 2. Adjust the feet until the appliance stands level and balanced. 3. Tighten all lock nuts again by hand. Warning: Do not use any tools to loosen the lock nuts. Otherwise, they will get damaged. Electrical connection Connect the appliance to a grounded outlet protected by a 16 A fuse. Connection must comply with national regulations. Power cord plug must be within easy reach after installation. If the current value of the fuse or breaker in the house is less than 16 A, have a qualified electrician install a 16 A fuse. The voltage specified in the "Specification" must be equal to the mains voltage. Do not make connections via extension cords or adapters. Warning: Damaged power cords must be replaced by the authorized service agents. Transportation of the appliance 1. Unplug the appliance before transporting it. 2. Remove water drain and water supply connections. 3. Drain all water that has remained in the appliance. (see Draining remaining water and cleaning the pump filter ) 4. Install transportation safety bolts in the reverse order of removal procedure. (see Removing the transportation locks ) Never move the appliance without the transportation safety bolts properly fixed in place! 4

OPERATION INSTRUCTION PREPARATION Sorting the laundry Sort laundry according to type of fabric, colour, degree of soiling and allowable water temperature. Always follow the instructions given on the garment tags. Preparing laundry for washing Laundry items with metal attachments such as, underwired bras, belt buckles or metal buttons will damage the appliance. Remove the metal pieces or wash the clothes by putting them in a laundry bag or pillow case. Take out all substances in the pockets such as coins, pens and paper clips, and turn pockets inside out and brush. Such objects may damage the appliance or cause noise problem. Put small size clothes such as infant's socks and nylon stockings in a laundry bag or pillow case. Place curtains in without compressing them. Remove curtain attachment items. Fasten zippers, sew loose buttons and mend rips and tears. Wash machine washable or hand washable labelled appliances only with an appropriate programme. Do not wash colours and whites together. New, dark coloured cottons release a lot of dye. Wash them separately. Tough stains must be treated properly before washing. Use only dyes/colour changers and limescale removers suitable for machine wash. Always follow the instructions on the package. Wash trousers and delicate laundry turned inside out. Keep laundry items made of Angora wool in the freezer for a few hours before washing. This will reduce pilling. Laundry that are subjected to materials such as flour, lime dust, milk powder, etc. intensely must be shaken off before placing into the appliance. Such dusts and powders on the laundry may build up on the inner parts of the appliance in time and can cause damage. Things to be done for energy saving Following information will help to use the appliance in an ecological and energy efficient manner. Operate the appliance in the highest capacity allowed by the programme you have selected, but do not overload, see "Programme table". Always follow the instructions on the detergent packaging. Wash slightly soiled laundry at low temperatures. Use faster programmes for small quantities of lightly soiled laundry. Do not use prewash and high temperatures for laundry that is not heavily soiled or stained. If you plan to dry your laundry in a dryer, select the highest spin speed recommended during washing process. Do not use detergent in excess of the amount recommended on the detergent package. Initial use Before starting to use the appliance, make sure that all preparations are made in accordance with the instructions of Safety instruction and Installation instruction. To prepare the appliance for washing laundry, perform the initial use procedure in accordance with Cleaning the loading door and the drum. Use an anti-limescale suitable for the washing machines. Some water might have remained in the appliance due to the quality control processes in the production. It is not harmful for the appliance. 5

Correct load capacity The maximum load capacity depends on the type of laundry, the degree of soiling and the washing programme desired. The appliance automatically adjusts the amount of water according to the weight of the loaded laundry. Warning: Refer to Programme table. When overloaded, machine's washing performance will drop. Moreover, noise and vibration problems may occur. Laundry type Weight (g) Bathrobe 1200 Napkin 100 Duvet cover 700 Bed Sheet 500 Pillowcase 200 Tablecloth 250 Towel 200 Hand towel 100 Evening gown 200 Underclothing 100 Men s overalls 600 Men s shirt 200 Men s pajamas 500 Blouses 100 Loading the laundry 1. Open the loading door. 2. Place laundry items loosely into the washer. 3. Push the loading door to close until hear a locking sound. Ensure that no items are caught in the door. The loading door is locked while the programme is running. The door can only be opened few minutes after the programme comes to an end. Warning: In case of misplacing the laundry, noise and vibration problems may occur in the appliance. Using detergent and softener When using detergent, softener, bleach or limescale remover, read the manufacturer's instructions on the package carefully and follow the suggested dosage values. Use a measuring cup if available. Detergent Drawer The detergent drawer is composed of three compartments: 1. Compartment 1 for prewash 2. Compartment 2 for main wash 3. Compartment 3 for softener * There is siphon piece in the softener compartment. 6

Detergent, softener and other cleaning agents Add detergent and softener before starting the washing programme. Never leave the detergent drawer open while the washing programme is running! When using a programme without prewash, do not put any detergent into the prewash compartment (compartment 1). In a programme with prewash, do not put liquid detergent into the prewash compartment (compartment 1). Do not select a programme with prewash if using a detergent bag or dispensing ball. Place the detergent bag or the dispensing ball directly among the laundry in the appliance. If using liquid detergent, do not forget to place the liquid detergent cup into the main wash compartment (compartment 2). Choosing the detergent type The type of detergent to be used depends on the type and the colour of the fabric. Use different detergents for coloured and white laundry. Wash the delicate clothes only with special detergents (liquid detergent, wool shampoo, etc.) used solely for delicate clothes. When washing dark coloured clothes and quilts, it is recommended to use liquid detergent. Wash wools with special detergent made specifically for wools. Warning: Use only detergents manufactured specifically for washing machines. Warning: Do not use soap powder. Adjusting detergent amount The amount of washing detergent to be used depends on the amount of laundry, the degree of soiling and water hardness. Do not use amounts exceeding the dosage quantities recommended on the detergent package to avoid problems of excessive foam, poor rinsing, financial savings and finally, environmental protection. Use lesser detergent for small amounts or lightly soiled clothes. Using softeners Pour the softener into the softener compartment of the detergent drawer. Do not exceed the maximum level marking in the softener compartment. If the softener has lost its fluidity, dilute it with water before putting it in the detergent drawer. Using liquid detergents Do not use liquid detergent for the prewash in a programme with prewash. Liquid detergent stains the clothes when used with time delay function. If use the time delay function, do not use liquid detergent. Using bleaches Select a programme with prewash and add the bleaching agent at the beginning of the prewash. Do not put detergent in the prewash compartment. As an alternative application, select a programme with extra rinse and add the bleaching agent while the appliance is taking water from the detergent compartment during first rinsing step. Do not use bleaching agent and detergent by mixing them. Use just a little amount (approximate 50 ml) of bleaching agent and rinse the clothes very well as it causes skin irritation. Do not pour the bleaching agent onto the clothes and do not use it for coloured clothes. When using oxygen based bleaches, select a programme that washes at a lower temperature. 7

Oxygen based bleaches can be used together with detergents, however, if its thickness is not the same with the detergent, put the detergent first into compartment 2 in the detergent drawer and wait until the detergent flows while the appliance is taking in water. Add the bleaching agent into the same compartment while the appliance is still taking in water. Using limescale remover When required, use limescale removers manufactured specifically for washing machines only. 8

Tips for efficient washing Soiling Level Light colours and whites (Recommended temperature range based on soiling level: 40-90ºC) Heavily It may be necessary to Soiled pre- treat the stains or (difficult perform prewash. stains such as Powder and liquid grass, coffee, detergents fruits and recommended for blood) whites can be used at dosages recommended for heavily soiled clothes. It is recommended to use powder detergents to clean clay and soil stains and the stains that are sensitive to bleaches. Normally Powder and liquid Soiled detergents (For example, recommended for stains caused whites can be used at by body on dosages recommended collars and for normally soiled cuffs) clothes. Lightly Powder and liquid Soiled detergents (No visible recommended for stains exist) whites can be used at dosages recommended for lightly soiled clothes. Clothes Colours Dark colours Delicates/ Wools/Silks (Recommended (Recommended (Recommended temperature range temperature range temperature range based on soiling level: based on soiling level: based on soiling level: cold-40ºc) cold-40ºc) cold-30ºc) Powder and liquid Liquid detergents Liquid detergents detergents suitable for colours produced for delicate recommended for and dark colours can clothes are preferred. colours can be used at be used at dosages Wool and silk clothes dosages recommended recommended for must be washed with for heavily soiled heavily soiled clothes. special wool clothes. It is detergents. recommended to use powder detergents to clean clay and soil stains and the stains that are sensitive to bleaches. Use detergents without bleach. Powder and liquid Liquid detergents Prefer liquid detergents suitable for colours detergents produced recommended for and dark colours can for delicate clothes. colours can be used at be used at dosages Wool and silk clothes dosages recommended recommended for must be washed with for normally soiled normally soiled special wool clothes. Use clothes. detergents. detergents without bleach. Powder and liquid Liquid detergents Liquid detergents detergents suitable for colours produced for delicate recommended for and dark colours can clothes are preferred. colours can be used at be used at dosages Wool and silk clothes dosages recommended recommended for must be washed with for lightly soiled lightly soiled clothes. special wool clothes. Use detergents. detergents without bleach. 9

Control panel 1. Spin button 2. Display 3. Temperature button 4. Programme Selection knob 5. On / Off button 6. Time Delay buttons (+ / -) 7. Auxiliary Function buttons 8. Start / Pause button Display symbols a) Spin Speed indicator b) Temperature indicator c) Spin symbol d) Temperature symbol e) Remaining Time and Time Delay indicator f) Programme Indicator (Prewash / Main Wash / Rinse / Softener / Spin) g) Economy symbol h) Time Delay symbol i) Door Locked symbol j) Start symbol k) Pause symbol l) Auxiliary Function symbols (F1-Prewash/F2-Quick Wash/ F3-Rinse Plus/F4-Anti-creasing) m) No Water symbol Preparing the appliance Make sure that the hoses are connected tightly. Plug in the washer. Turn the tap on completely. Place the laundry in the washer. Add detergent and fabric softener. Programme selection Select the suitable programme base on the type, quantity and soiling degree of the laundry in accordance with the "Programme table" and the temperature table below. 90 C Heavily soiled white cottons and linens. ( tableclothes, towels, bed sheets, etc.) 60 C Normally soiled, coloured, fade proof linens, cottons or synthetic clothes (shirt, nightgown, etc.) and lightly soiled white linens (underwear, etc.) 40 C-30 C-Cold Blended laundry including delicate textile (veil curtains, etc.), synthetics and wools. Select the desired programme with the Programme Selection knob. Programmes are limited with the highest spin speed appropriate for that particular type of fabric. When selecting a programme, always consider the type of fabric, colour, degree of soiling and permissible water temperature. Always select the lowest required temperature. Higher temperature means higher power consumption. For further programme details, see "Programme table" 10

Main programmes Depending on the type of fabric, use the following main programmes. 1. Cotton Use this programme for the cotton laundry (bed sheets, duvet and pillowcase sets, towels, bathrobes, underwear, etc.). The laundry will be washed with vigorous washing action for a longer washing cycle. 2. Synthetics Use this programme to wash the synthetic clothes (shirts, blouses, synthetic/cotton blends, etc.). It washes with a gentle action and has a shorter washing cycle compared to the Cotton programme. For curtains and tulle, use the Synthetic 40 C programme with prewash and anti-creasing functions selected. As their meshed texture causes excessive foaming, wash the veils/ tulle by putting little amount of detergent into the main wash compartment. Do not put detergent in the prewash compartment. 3. Wool Use this programme to wash the wool clothes. Select the appropriate temperature complying with the tags of the clothes. Use appropriate detergents for wools. Additional programmes 4. Cotton Eco Wash the normally soiled durable cotton and linen laundry with this programme with the highest energy and water saving compared to all other wash programmes suitable for cottons. Actual water temperature may differ from the declared cycle temperature. Programme duration may automatically be shortened during later stages of the programme if wash less amount (e.g. ½ capacity or less) of laundry. In this case energy and water consumption will be further decreased giving the opportunity for a more economical wash. 5. Intensive + Use this programme for the laundry for which require a hygienic washing at high temperature with intensive and long washing cycles. 6. Delicate Use this programme to wash the delicate clothes. It washes with a gentle action without any interim spin compared to the Synthetics programme. 7. Hand Wash Use this programme to wash the wool/delicate clothes that bear not machine- washable tags and for which hand wash is recommended. It washes laundry with a very gentle washing action to not to damage clothes. 8. Quick Use this programme to wash the lightly soiled cotton clothes in a short time. 9. Eco 40 Use this programme to wash the laundry for which cannot use Cottons 60 C programme. It gives the same result as the Cottons 60 C programme by washing for a longer time at 40 C, thus enabling energy saving. 10. Mix 40 Use this programme to wash the cotton and synthetic clothes together without sorting them. 11. Intensive Wash the durable and heavily soiled clothes with this program. This program washes for a longer time and an extra rinse cycle will be made compared to the Cotton program. Use it for the heavily soiled clothes that wish to be rinsed gently. 12. Daily Wash Use this programme to wash the shirts made of cotton, synthetic and synthetic blended fabrics together. 11

13. Curtain Use this programme to wash tulles and curtains. Thanks to the special spin profile of the programme, tulles and curtains crease lesser. As their meshed texture causes excessive foaming, wash the veils/tulle by putting little amount of detergent into the main wash compartment. Do not put detergent in the prewash compartment. It is recommended to use special detergents produced for curtains in this programme. 14. Cotton 20 Use this programme, which is much more sensitive to environment and natural resources, to wash the lightly soiled and unstained cotton laundry (maximum 3.5 kg) in a short time and economically. It is recommended to use liquid detergent. Special programmes 15. Rinse Use this programme when want to rinse or starch separately. 16. Spin+Drain Use this programme to apply an additional spin cycle for the laundry or to drain the water in the wahser. Before selecting this programme, select the desired spin speed and press Start / Pause button. The washer will spin the laundry with the set spin speed and drain the water coming out of them. If wish to drain only the water without spinning the laundry, select the Spin+Drain programme and then select the No Spin function by Spin button. Press Start / Pause button. Use a lower spin speed for delicate laundries. Temperature selection Whenever a new programme is selected, the maximum temperature for the selected programme will appear on the temperature indicator. To decrease the temperature, press the Temperature button. Temperature will decrease with increments of 10 C and finally, - symbol indicating the cold wash option will appear on the display. If scroll to cold wash option and press Temperature button again, the recommended temperature for the selected programme will appear on the display. Press the Temperature button again to decrease the temperature. Economy symbol Indicates the programmes and temperatures that provide energy savings. No economy symbol will appear in Intensive + programme since washing is performed in long times and at high temperatures in order to provide hygiene. Spin speed selection Whenever a new programme is selected, the recommended spin speed of the selected programme will be displayed on the spin speed indicator. To decrease the spin speed, press the Spin button. Spin speed decreases gradually. Depending on the model of the appliance, "Rinse Hold" and "No Spin" options will appear on the display. See "Auxiliary function selection" section for explanations of these options. Rinse Hold option is indicated with symbol and No Spin option is indicated with symbol. 12

Programme table Auxiliary functions Programme Selectable Max. Max. Spin Quick Rinse temperature Load Speed Prewash Anti-creasing Wash Plus range (kg) (rpm) C 1 Cotton 7 800 90-Cold 2 Synthetics 2.5 800 60-Cold 3 Wool 1.5 800 40-Cold 4 Cotton Eco 7 800 60-Cold 5 Intensive + 7 800 90-30 6 Delicate 2 800 40-Cold 7 Hand Wash 1 800 30-Cold 8 Quick 7 800 90-Cold 9 Eco 40 7 800 40 10 Mix 40 3 800 40-Cold 11 Intensive 5 800 60-40 12 Daily Wash 2.5 800 60-Cold 13 Curtain 2 800 40-Cold 14 Cotton 20 3.5 800 20 15 Rinse 7 800-16 Spin+Drain 7 800 - : Selectable * : Automatically selected, cannot be cancelled. - : See the programme description for maximum load. Washing time of the selected programme can be seen on the display of the washer. It is normal that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time. 13

Auxiliary function selection Select the desired auxiliary functions before starting the programme. Furthermore, you may also select or cancel auxiliary functions that are suitable to the running programme by pressing the Start / Pause button when the washer is operating. For this, the washer must be in a step before the auxiliary function you are going to select or cancel. Depending on the programme, press auxiliary function buttons to select the desired auxiliary function. Symbol of the selected auxiliary function will appear on the display. Some functions cannot be selected together. If the second auxiliary function is conflicting with the first one that is selected before starting the washer, the first auxiliary function will be cancelled and the second auxiliary function selection will remain active. For example, if want to select Quick Wash after selected the Prewash, Prewash will be cancelled and Quick Wash will remain active. An auxiliary function that is not compatible with the programme cannot be selected. (See Programme table ) Prewash Prewash is only worthwhile for heavily soiled laundry. Not using the Prewash will save energy, water, detergent and time. F1 will appear on the display when select this function Quick Wash This function can be used in cotton and synthetics programmes. It decreases the washing times and also the number of rinsing steps for lightly soiled laundry. F2 will appear on the display when this function is selected. Load the washer with half of the maximum laundry specified in the programme table when this function is selected. Rinse Plus This function enables the washer to make another rinsing in addition to the one already made after the main wash. Thus, the risk for sensitive skins (babies, allergic skins, etc.) to be effected by the minimal detergent remnants on the laundry can be reduced. F3 will appear on the display when select this function. Anti-creasing This function creases the clothes lesser when they are being washed. Drum movement is reduced and spinning speed is limited to prevent creasing. In addition, washing is done with a higher water level. F4 will appear on the display when select this function. Appliance in Rinse Hold mode If the clothes are not unload immediately after the programme completes, use Rinse Hold to keep the laundry in the final rinsing water in order to prevent them from getting wrinkled when there is no water in the washer. Press Start / Pause button to activate this function. Spin symbol will flash and Pause symbol will illuminate. If you want to spin the laundry when the washer is in this mode, adjust the spin speed and press Start / Pause button. Pause symbol will disappear and Start symbol will appear. Programme will resume, the water will be discharged and the laundry will be spinned. If you only want to drain the water without spinning, just press Start / Pause button. Pause symbol will disappear and Start symbol will appear. Programme will resume and only the water will be discharged. Timer display Remaining time to complete the programme will appear on the display while the programme is running. Time is displayed as 01:30 in hours and minutes format. Programme time may differ from the values in the Programme table depending on the water pressure, water hardness and temperature, ambient temperature, amount and the type of laundry, auxiliary functions selected and the changes at the mains voltage. 14

Time delay With the time delay function the startup of the programme may be delayed up to 24 hours. Time delay can be increased by increments of 30 minutes. To avoid the risk of staining of the clothes, do not use liquid detergents when time delay is set! Open the loading door, place the laundry and put detergent, etc. Select the washing programme, temperature, spin speed and, if required, the auxiliary functions. Set the desired time delay by pressing the Time Delay + or - buttons. Time Delay symbol will flash. Press Start / Pause button to start time delay countdown. Time Delay symbol will illuminate steadily and Start symbol will appear. : sign in the middle of the time delay on the display will start flashing. Additional laundry may be loaded during the time delay period. At the end of the countdown, Time Delay symbol will disappear, washing cycle will start and the time of the selected programme will appear on the display. Changing the time delay period Change the time during countdown: Press Start / Pause button. : sign in the middle of the time delay on the display will stop flashing. Pause symbol will appear. Time Delay symbol will flash and Start symbol will disappear. Set the desired time delay by pressing the Time Delay + or - buttons. Press Start / Pause button. Time Delay symbol will illuminate steadily. Pause symbol will disappear and Start symbol will appear. : sign in the middle of the time delay on the display will start flashing. Cancelling the time delay function Cancel the time delay countdown and start the programme immediately: Press Start / Pause button. : sign in the middle of the time delay on the display will stop flashing. Start symbol will disappear. Pause symbol and Time Delay symbol will flash. Decrease the time delay time by pressing the Time Delay button until it shows 00:30. Then press the Time Delay button once again, the display will show the programme duration. Time delay function is cancelled. Press Start / Pause button to start the programme. Starting the programme Press Start / Pause button to start the programme. Start symbol will be turned on. Loading door will be locked and Door Locked symbol will appear on the display. The programme indicator of the step from which the programme has started will appear on the display (Prewash, Main Wash, Rinse, Softener and Spin). Progress of programme Progress of a running programme is indicated on the display with a set of symbols. Relevant symbol appears on the display at the beginning of each programme step and all symbols remain lit at the end of the programme. The farthermost right symbol indicates the current programme step. Prewash Prewash symbol will appear on the display indicating that the prewash step has started. Main Wash Main Wash symbol will appear on the display indicating that the main wash step has started. Rinse Rinse symbol will appear on the display indicating that the rinsing step has started. Softener Softener symbol will appear on the display indicating that the softener step has started. 15

Spin Appears at the beginning of the final spin step and remains lit during Spin+Drain special programmes. If the washer does not pass to the spinning step, the automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the washer. Loading door lock There is a locking system on the loading door of the washer that prevents opening of the door in cases when the water level is unsuitable. Door Locked symbol appears when the loading door is locked. This symbol will flash until the programme completes or the washer is paused. Do not force to open the loading door in this step. Symbol will disappear when the door is ready to open. Open the door when the symbol disappears. Changing the selections after programme has started Switching the washer to pause mode Press the Start / Pause button to switch the washer to pause mode. Pause symbol will appear on the display indicating that the appliance is paused. Start symbol will disappear. Changing the speed and temperature settings for auxiliary functions Depending on the step the programme has reached, you may cancel or activate the auxiliary functions, see "Auxiliary function selection". You may also change the speed and temperature settings, see "Spin speed selection" and "Temperature selection". Adding or taking out laundry Press the Start / Pause button to switch the washer pause mode. The programme indicator of the relevant step during which the washer was switched into the pause mode will flash. Wait until the loading door can be opened. Open the loading door and add or take out the laundry. Close the loading door. Make changes in auxiliary functions, temperature and speed settings if necessary. Press Start / Pause button to start the washer. The loading door will not open if the water temperature in the washer is high or the water level is above the door opening. Child lock Use Child Lock function to prevent children from tampering with the appliance. Thus any changes in a running programme can be avoided. The washer can be switched on/off when the Child Lock is active. When the washer is switched on again, programme will be resumed from where it has stopped. To activate the Child Lock: Press and hold the second and the forth Auxiliary Function buttons for 3 seconds. CON will appear on the display. Same phrase will appear on the display if press any buttons when Child Lock is activated. To deactivate the Child Lock: Press and hold the second and the forth Auxiliary Function buttons for 3 seconds. COFF will appear on the display. Do not forget to disable the Child Lock at the end of the programme if it was activated before. Otherwise, washer will not allow to select a new programme. 16

Cancelling the programme Press and hold Start / Pause button for 3 seconds. Start symbol will flash. Programme indicator of the step at which the programme was cancelled will remain lit. "End" will appear on the display and the programme will be cancelled. If you want to open the loading door after you have cancelled the programme but it is not possible to open the loading door since the water level in the appliance is above the loading door opening, turn the Programme Selection knob to Spin+Drain programme and discharge the water in the washer. End of programme End will appear on the display at the end of the programme. Programme indicator of the programme steps will remain lit. Auxiliary function, spin speed and temperature that were selected at the beginning of the programme will remain selected. The appliance is equipped with a Standby Mode If not starting any programme or waiting without making any other operations when the washer is turned on by On/Off button and while it is in selection step or if no other operations are performed in approximately 2 minutes after the selected programme has come to an end, the washer will automatically switch to energy saving mode. Brightness of indicator lights will decrease. Also, if the appliance is equipped with a display showing the programme duration, this display will completely turn off. When rotating the Programme Selection knob or pressing any buttons, lights and display will restore to their previous condition. The selections made while exiting the energy saving mode may change. Check the appropriateness of the selections before starting the programme. Read just if necessary. This is not a fault. MAINTENANCE INSTRUCTION Service life of the appliance extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals. Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time. 1. Press the dotted point on the siphon in the softener compartment and pull towards until the compartment is removed from the washer. If more than normal amount of water and softener mixture starts to gather in the softener compartment, the siphon must be cleaned. 2. Wash the detergent drawer and the siphon with plenty of lukewarm water in a washbasin. Wear protective gloves or use an appropriate brush to avoid touching the residues in the drawer with the skin when cleaning. 3. Insert the drawer back into its place after cleaning and make sure that it is seated well. If your detergent drawer is the one indicated in the following figure: Lift the rear part of the siphon to remove it as illustrated. After performing the above mentioned cleaning procedures, replace the siphon back to its seating and push its front section downwards to make sure that the locking tab engages. 17

Cleaning the loading door and the drum Residues of softener, detergent and dirt may accumulate in the washer in time and may cause unpleasant odours and washing complaints. To avoid this, use the Cotton 90 C programme with Rinse Plus auxiliary functions to clean the drum. Run the programme without any laundry in the appliance. Before starting the programme, put maximum 100g of powder anti-limescale into the main wash detergent compartment (compartment 2). If the anti-limescale is in tablet form, put only one tablet into compartment 2. Dry the inside of the bellow with a clean piece of cloth after the programme has come to an end. Repeat Drum Cleaning process in every 2 months. Use an anti-limescale suitable for the washing machines. Make sure that no foreign substance is left in the drum after every wash. If the holes on the bellow shown in the figure is blocked, open the holes using a toothpick. Foreign metal substances will cause rust stains in the drum. Clean the stains on the drum surface by using cleaning agents for stainless steel. Never use steel wool or wire wool. Warning: Never use sponge or scrub materials. These will damage the painted and plastic surfaces. Cleaning the body and control panel Wipe the body of the appliance with soapy water or non-corrosive mild gel detergents as necessary, and dry with a soft cloth. Use only a soft and damp cloth to clean the control panel. Cleaning the water intake filters There is a filter at the end of each water intake valve at the rear of the washer and also at the end of each water supply hose where they are connected to the tap. These filters prevent foreign substances and dirt in the water to enter the washing machine. Filters should be cleaned as they get dirty. 1. Close the taps. 2. Remove the nuts of the water intake hoses to access the filters on the water intake valves. Clean them with an appropriate brush. If the filters are too dirty, take them out by means of pliers and clean them. 3. Take out the filters on the flat ends of the water intake hoses together with the gaskets and clean thoroughly under running water. 4. Replace the gaskets and filters carefully in their places and tighten the hose nuts by hand. Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in the washer prevents solid items such as buttons, coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water. Thus, the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend. The pump filter may be clogged if the washer fails to drain water,. Filter must be cleaned whenever it is clogged or in every 3 months. Water must be drained off first to clean the pump filter. 18

In addition, prior to transporting the appliance (e.g., when moving to another house) and in case of freezing of the water, water may have to be drained completely. Warning: Foreign substances left in the pump filter may damage the appliance or may cause noise problem. In order to clean the dirty filter and discharge the water: 1. Unplug the appliance to cut off the supply power. Warning: Temperature of the water inside the appliance may rise up to 90 ºC. To avoid burning risk, filter must be cleaned after the water in the appliance cools down. 2. Open the filter cover. Press the tab on the filter cover downwards and pull the piece out towards. Remove the filter cover by slightly pushing downwards with a thin plastic tipped tool, through the gap above the filter cover. Do not use metal tipped tools to remove the cover. 3. Follow the below steps to discharge the water. a) Place a large container in front of the filter to catch water from the filter. b) Loosen the pump filter (anticlockwise) until water starts to flow. Fill the flowing water into the container which placed in front of the filter. Always keep a piece of cloth handy to absorb any spilled water. c) When the water inside the appliance is finished draining, take out the filter completely by turning it. 4. Clean any residues inside the filter as well as fibers, if any, around the pump impeller region. 5. Install the filter. 6. Close the filter cover by pressing on the tab. 19

TROUBLE SHOOTING Programme cannot be started or selected Washing machine has switched to self-protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). Press and hold Start / Pause button for 3 seconds to reset to factory settings. (See "Cancelling the programme"). Water in the washer Some water might have remained in the appliance due to the quality control processes in the production. This is not a failure, water is not harmful to the appliance. Washer vibrates or makes noise Washer might be standing unbalanced. Adjust the feet to level the washer. A hard substance might have entered into the pump filter. Clean the pump filter. Transportation safety bolts are not removed. Remove the transportation safety bolts. Laundry quantity in the washer might be too little. Add more laundry to the appliance. Washer might be overloaded with laundry. Take out some of the laundry from the washer or distribute the load by hand to balance it homogenously in the washer. Washer might be leaning on a rigid item. Make sure that the appliance is not leaning on anything. Washer stopped shortly after the programme started Washer might have stopped temporarily due to low voltage. It will resume running when the voltage restores to the normal level. Programme time does not countdown Timer may stop during water intake. Timer will not countdown until the washer takes in adequate amount of water. The washer will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water. Timer will resume countdown after this. Timer may stop during heating step. Timer will not countdown until the washer reaches the selected temperature. Timer may stop during spinning step. Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the drum. To prevent any damage to the washer and to its surrounding environment, washer does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the drum. Laundry should be rearranged and re-spun. 20

Foam is overflowing from the detergent drawer Too much detergent is used. Mix 1 tablespoonful softener and ½ L water and pour into the main wash compartment of the detergent drawer. Put detergent into the washer suitable for the programmes and maximum loads indicated in the Programme table. When additional chemicals (stain removers, bleachs and etc) are used, reduce the amount of detergent. Laundry remains wet at the end of the programme Excessive foam might have occurred and automatic foam absorption system might have been activated due to too much detergent usage. Use recommended amount of detergent. To prevent any damage to the washer and to its surrounding environment, washer will not switch to spinning step if the laundry is not evenly distributed in the drum. Laundry should be rearranged and re-spun. Warning: If the problem still cannot be eliminated after following the instructions in this section, consult the authorized service agent. Never try to repair a non-functional washer yourself. SPECIFICATION Model Maximum capacity (dry laundry) Height Width Depth Net weight (± 4 kg) Rated Voltage / Frequency Total current Total power Spin speed (maximum) Stand-by mode power Off-mode power FW816B715 7 kg 84 cm 60 cm 54 cm 69 kg 220-240V~/50Hz 10 A 2000-2350 W 800 rpm 1.00 W 0.20 W Single water inlet / Double water inlet / - Available Technical specifications may be changed without prior notice to improve the quality of the appliance. Figures in this manual are schematic and may not match the appliance exactly. Values stated on the washer labels or in the documentation accompanying it are obtained in laboratory conditions in accordance with the relevant standards. Depending on operational and environmental conditions of the appliance, these values may vary. 21

WARRANTY 1. The product has 3 years warranty from the date of purchase. 2. The warranty shall not apply: A. to any product subjected to misuse, alteration, act of God, improper handling, improper transport, improper testing or unauthorized repair; B. to cosmetic problems or defects which result from normal wear and tear under ordinary use yet not affecting the performance or use of the product; C. if the product is disassembled or altered; D. to any packing, transportation, export / import tax or any related expenses. 3. CUSTOMER MUST PRESENT THE SALES INVOICE OR RECEIPT FOR 3 YEARS WARRANTY SERVICES. 4. All require for service, please contact Fortress Service Centre Hotline, Tel: 2555-5788 NOTES This appliance must be plugged into a specific 220-240V socket. Please make sure the plug is fully plugged-in before use. Do not use any adapter or extension cord. This appliance is a high energy consumption product, please do not use with other high energy consumption product into the same supply socket. THE APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY. ENVIRONMENT Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help preserving the environment. IMPORTANT NOTICES IN NO EVENT SHALL OUR COMPANY OR THE SUPPLIER BE LIABLE TO YOU OR ANY OTHER PARTY FOR ANY DIRECT, INDIRECT, GENERAL SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, EXEMPLARY OR OTHER DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR INJURY, LOSS OF PROPERTY, BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION) OR FROM ANY BREACH OF WARRANTY, EVEN IF OUR COMPANY OR SUPPLIER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO CASE SHALL OUR COMPANY OR SUPPLIER S LIABILITY EXCEED THE AMOUNT YOU PAID FOR THE PRODUCT. Specifications, designs and dimensions are subject to change without prior notice. 22

洗 衣 機 使 用 說 明 書 型 號 : FW816B715 * 使 用 本 產 品 前, 請 仔 細 閱 讀 本 說 明 書, 及 所 有 安 全 注 意 事 項, 並 請 妥 善 保 存 以 備 日 後 參 考 查 閱

目 錄 頁 安 全 注 意 事 項 1 安 裝 說 明 2 操 作 說 明 5 保 養 指 示 16 疑 難 小 百 科 19 規 格 表 20 保 用 期 資 料 21

安 全 注 意 事 項 1. 為 避 免 觸 電 火 警 或 人 身 傷 害 的 危 險, 在 使 用 本 機 前, 請 仔 細 閱 讀 本 說 明 書, 並 保 留 作 日 後 參 考 2. 本 機 只 供 家 庭 用 途 及 只 能 在 規 定 電 壓 和 頻 率 下 使 用 3. 請 勿 將 本 機 浸 放 於 水 或 其 他 液 體 中 4. 請 勿 在 陽 光 直 接 照 射 下 使 用 本 機 5. 爲 保 障 安 全, 不 使 用 本 機 時, 必 須 關 機, 以 免 發 生 意 外 6. 如 果 本 機 出 現 任 何 損 壞 或 故 障 ( 包 括 電 源 線 ), 為 避 免 危 險, 請 立 即 停 止 使 用, 並 與 本 公 司 的 維 修 中 心 聯 繫, 讓 合 資 格 人 員 檢 查 及 維 修 請 勿 自 行 拆 卸 檢 查 或 更 換 不 符 合 安 全 規 格 的 配 件 7. 清 潔 或 檢 查 本 機 前, 必 須 先 關 機 拔 掉 插 頭 及 切 斷 電 源 8. 清 潔 本 機 時, 應 用 乾 布 抹 擦, 不 要 用 任 何 腐 蝕 性 的 洗 滌 劑 或 溶 劑 等 產 品 清 潔, 及 嚴 禁 用 水 沖 洗 9. 停 止 使 用 時, 應 先 關 機 並 將 電 源 線 插 頭 拔 下 拔 下 插 頭 前 請 先 關 機, 不 要 用 手 拉 拔 電 源 線 10. 本 機 長 期 不 使 用 時, 應 關 機 及 拔 下 電 源 插 頭, 並 包 裝 好 本 機 以 防 止 灰 塵 進 入 機 內, 以 及 存 放 於 乾 爽 通 風 處 11. 嚴 禁 擺 放 易 燃 易 爆 物 品 在 本 機 周 圍, 也 不 可 在 充 滿 可 燃 氣 體 及 粉 塵 的 場 合 下 使 用 本 機 請 將 本 機 遠 離 任 何 火 源 及 熱 源 12. 在 安 全 人 員 的 指 導 或 協 助 下, 並 確 保 使 用 者 的 安 全 及 明 白 當 中 之 潛 在 危 險, 本 機 可 由 8 歲 或 以 上 的 兒 童 精 神 病 人 殘 疾 人 士 及 反 應 過 慢 之 人 士 使 用 請 勿 讓 小 孩 把 玩 本 機 除 非 被 監 督 下, 否 則 不 可 讓 兒 童 清 潔 和 保 養 本 機 13. 請 勿 用 地 毯 阻 擋 出 風 位, 否 則, 機 器 底 部 缺 乏 氣 流 將 導 致 電 力 零 件 過 熱 而 產 生 故 障 14. 在 斷 電 後 電 力 恢 復 時, 本 機 可 恢 復 運 作 如 果 希 望 取 消 程 式, 請 參 考 取 消 程 式 15. 請 將 本 機 連 接 到 由 16A 保 險 絲 保 護 的 接 地 插 座 16. 為 避 免 漏 水 的 危 險, 入 水 軟 管 和 排 水 軟 管 必 須 牢 牢 固 定, 並 保 持 完 好 無 損, 否 則 會 有 17. 為 避 免 溢 流 的 危 險, 並 可 能 被 熱 水 燙 傷, 當 滾 筒 裡 有 水 時, 切 勿 打 開 機 門 或 者 拆 卸 過 濾 器 18. 請 勿 用 力 打 開 已 鎖 上 的 機 門 在 洗 滌 循 環 結 束 幾 分 鐘 後, 便 可 以 打 開 機 門 如 果 強 行 打 開 機 門, 門 和 鎖 可 能 會 損 壞 19. 請 使 用 適 合 自 動 洗 衣 機 的 洗 滌 劑 柔 順 劑 和 補 充 劑 20. 請 遵 循 衣 物 標 籤 和 清 潔 劑 包 裝 上 的 說 明 21. 本 機 只 可 用 於 清 洗 和 過 水 具 有 相 應 標 記 的 衣 物 22. 本 機 運 行 時, 不 可 兒 童 讓 靠 近 請 使 用 兒 童 鎖, 以 防 止 兒 童 干 擾 本 機 運 作 23. 離 開 本 機 所 在 之 房 間 時, 請 記 得 關 閉 機 門 當 以 高 溫 洗 滌 衣 物 時, 機 門 的 玻 璃 會 變 熱 因 此, 在 洗 衣 程 式 運 作 期 間, 注 意 確 保 兒 童 遠 離 洗 衣 機 的 機 門 1

安 裝 說 明 有 關 產 品 的 安 裝, 請 與 授 權 服 務 代 理 聯 絡 準 備 使 用 產 品 時, 請 查 看 說 明 書 並 確 保 電 力 自 來 水 供 應 和 排 水 系 統 合 適, 再 致 電 授 權 服 務 代 理 否 則, 請 聯 絡 合 資 格 的 技 師 和 水 管 工 人 安 排 有 關 工 程 安 裝 地 點 的 位 置 電 力 自 來 水 和 廢 水 裝 置, 由 客 戶 負 責 準 備 安 裝 或 清 潔 後, 將 本 產 品 放 回 原 位 時, 確 保 入 水 軟 管 排 水 軟 管 以 及 電 源 線 沒 有 折 疊 夾 緊 或 碾 壓 警 告 : 產 品 的 安 裝 和 電 力 連 接 必 須 由 授 權 服 務 代 理 進 行 對 於 由 未 經 授 權 的 人 員 進 行 的 工 程 而 導 致 的 損 壞, 製 造 商 將 不 承 擔 任 何 責 任 警 告 : 安 裝 前, 目 測 檢 查 產 品 是 否 有 任 何 損 壞 如 有, 請 勿 安 裝 本 機, 損 壞 的 產 品 有 機 會 對 安 全 造 成 威 脅 適 當 的 安 裝 位 置 將 機 器 放 在 堅 固 的 地 面 上 請 勿 放 置 在 長 絨 面 地 毯 或 類 似 表 面 上 上 下 疊 放 的 洗 衣 機 和 乾 衣 機, 當 滿 載 時 總 重 量 大 約 180 公 斤 將 產 品 放 在 堅 固 平 坦 並 能 夠 承 載 該 重 量 的 地 面 上! 請 勿 把 本 機 放 置 在 電 源 線 上 請 勿 把 本 機 安 裝 在 溫 度 可 能 低 於 0 C 的 位 置 本 產 品 與 其 他 傢 俱 的 邊 緣 至 少 保 持 1 厘 米 距 離 拆 除 包 裝 加 固 件 向 後 傾 斜 洗 衣 機, 拆 除 包 裝 加 固 件 拉 提 包 裝 帶, 拆 除 包 裝 加 固 件 拆 卸 運 輸 鎖 警 告 : 取 出 包 裝 加 固 件 後, 才 可 以 拆 卸 運 輸 鎖 警 告 : 操 作 洗 衣 機 前, 應 拆 卸 運 輸 安 全 螺 栓! 否 則, 本 機 會 受 損 1. 使 用 扳 手 鬆 開 螺 栓, 直 到 可 以 自 由 旋 轉 (C) 2. 輕 輕 轉 動 運 輸 安 全 螺 栓, 拆 卸 下 來 3. 把 塑 料 蓋 子 ( 裝 在 說 明 書 的 袋 子 裡 ) 安 裝 到 後 面 板 的 孔 上 (P) C 妥 善 保 管 運 輸 安 全 螺 栓, 以 便 將 來 需 要 再 次 移 動 洗 衣 機 時 重 覆 使 用 沒 有 適 當 安 裝 運 輸 安 全 螺 栓 在 原 位 時, 切 勿 移 動 本 機! 2

連 接 水 源 本 產 品 運 作 要 求 的 水 壓 為 1 至 10 巴 之 間 (0.1-1 兆 帕 ) 若 要 洗 衣 機 順 利 運 轉, 需 要 在 一 分 鐘 內, 有 10-80 升 水 從 全 開 的 水 龍 頭 中 流 出 如 果 水 壓 較 高, 使 用 減 壓 閥 警 告 : 單 入 水 口 的 型 號 不 應 連 接 到 熱 水 水 龍 頭 上 否 則, 衣 物 會 被 損 壞, 或 產 品 將 切 換 到 保 護 模 式, 不 能 運 作 警 告 : 請 勿 在 新 產 品 上 使 用 舊 的 或 用 過 的 入 水 軟 管 這 可 能 導 致 衣 物 被 污 染 1. 將 本 產 品 附 帶 的 專 用 軟 管 連 接 到 入 水 閥 門 上 2. 用 手 擰 緊 所 有 軟 管 螺 母 上 緊 螺 母 時, 請 勿 使 用 工 具 3. 連 接 了 軟 管 後, 完 全 打 開 水 龍 頭, 檢 查 連 接 點 是 否 有 任 何 漏 水 情 形 如 果 發 生 任 何 洩 漏, 關 閉 水 龍 頭, 並 取 出 螺 母 檢 查 密 封 件 後, 重 新 擰 緊 螺 栓 為 了 防 止 漏 水 和 因 漏 水 而 導 致 的 損 壞, 不 使 用 洗 衣 機 時, 水 龍 頭 應 保 持 關 閉 連 接 排 水 管 排 水 軟 管 的 末 端 必 須 直 接 連 接 到 污 水 排 放 口 或 者 臉 盆 上 警 告 : 在 排 水 過 程 中, 如 果 軟 管 從 外 殼 中 脫 落, 可 能 會 淹 浸 了 房 子 此 外, 會 因 為 水 溫 過 高 導 致 燙 傷! 為 了 防 止 出 現 類 此 情 況 和 確 保 洗 衣 機 順 利 的 入 水 和 排 水, 牢 牢 固 定 排 水 軟 管 的 末 端 以 確 保 不 會 脫 落 軟 管 應 該 連 接 至 40 厘 米 至 100 厘 米 的 高 度 將 軟 管 平 放 在 地 面 或 者 接 近 地 面 ( 距 地 面 高 度 不 足 40 厘 米 ), 會 導 致 排 水 比 較 困 難, 而 衣 物 脫 水 效 果 比 較 差, 因 此, 應 遵 循 圖 中 說 明 的 高 度 為 了 防 止 污 水 回 流 到 洗 衣 機 和 確 保 排 水 順 暢, 請 勿 將 軟 管 末 端 浸 入 污 水, 或 插 入 排 水 口 超 過 15 厘 米 如 果 軟 管 過 長, 應 剪 短 軟 管 軟 管 末 端 不 可 彎 曲 或 被 壓, 在 排 水 口 與 洗 衣 機 之 間 亦 不 可 被 夾 緊 如 果 軟 管 長 度 太 短, 可 以 使 用 原 裝 的 加 長 軟 管 軟 管 長 度 切 勿 超 過 3.2 米 為 免 漏 水, 加 長 軟 管 與 本 機 排 水 放 軟 管 之 間 的 接 頭 必 須 使 用 合 適 的 夾 子 安 裝 好, 以 免 鬆 脫 3

調 整 機 腳 警 告 : 為 了 確 保 產 品 運 作 時 更 為 安 靜 和 減 少 振 動, 其 必 須 水 平 豎 立 並 以 機 腳 保 持 平 衡 通 過 調 整 機 腳, 使 本 機 平 衡 否 則, 本 產 品 可 能 移 離 原 來 位 置, 導 致 碾 壓 和 振 動 問 題 1. 用 手 鬆 開 機 腳 上 的 鎖 緊 螺 母 2. 調 節 機 腳, 直 至 產 品 水 平 站 立 並 平 衡 3. 用 手 擰 緊 所 有 鎖 緊 螺 母 警 告 : 請 勿 使 用 任 何 工 具 鬆 開 鎖 緊 螺 母 否 則, 鎖 緊 螺 母 會 受 損 電 力 連 接 將 本 機 連 接 到 由 16A 保 險 絲 保 護 的 接 地 插 座 連 接 應 符 合 國 家 規 定 安 裝 後, 電 源 線 插 頭 必 須 在 觸 手 可 及 的 範 圍 內 如 果 家 中 的 保 險 絲 或 斷 路 器 電 流 值 小 於 16A, 請 一 位 符 合 資 格 的 電 工 安 裝 16A 的 保 險 絲 在 規 格 表 部 分 指 定 的 電 壓 必 須 等 於 電 源 的 電 壓 請 勿 通 過 延 長 電 源 線 或 萬 能 插 座 連 接 警 告 : 損 壞 的 電 源 線 必 須 經 由 授 權 服 務 代 理 更 換 產 品 運 輸 1. 運 輸 前, 拔 下 產 品 插 頭 2. 拆 卸 排 水 軟 管 和 入 水 接 頭 3. 排 放 產 品 中 殘 留 的 所 有 水 ( 請 參 考 排 空 所 有 殘 留 的 水, 並 清 潔 水 泵 過 濾 器 ) 4. 按 照 與 拆 卸 時 相 反 的 步 驟, 安 裝 運 輸 安 全 螺 栓 ;( 請 參 考 拆 卸 運 輸 鎖 ) 沒 有 適 當 安 裝 運 輸 安 全 螺 栓 在 原 位 時, 切 勿 移 動 本 機! 4

操 作 說 明 準 備 衣 物 分 類 根 據 衣 物 的 纖 維 類 型 顏 色 骯 髒 程 度 以 及 允 許 的 水 溫 進 行 分 類 請 遵 循 衣 物 標 籤 上 的 說 明 準 備 需 要 洗 滌 的 衣 物 帶 有 金 屬 配 件 的 衣 物, 例 如 胸 罩 皮 帶 扣 和 金 屬 鈕 扣 會 損 壞 機 器 拆 卸 金 屬 件 或 者 將 此 類 衣 物 放 入 洗 衣 袋 或 枕 套 中 洗 滌 取 出 衣 袋 中 所 有 物 品, 例 如 硬 幣 鋼 筆 和 回 形 針, 並 將 衣 袋 翻 出 和 進 行 刷 洗 此 類 物 品 可 能 損 壞 洗 衣 機 或 導 致 噪 音 將 小 件 衣 物, 例 如 嬰 兒 的 短 襪 和 尼 龍 長 襪 放 入 洗 衣 袋 或 枕 套 內 洗 滌 放 入 窗 簾 時 不 可 擠 壓 拆 卸 窗 簾 上 的 配 件 拉 上 拉 鏈 鎖 縫 上 鬆 脫 的 鈕 扣 和 修 補 裂 口 與 破 縫 只 能 使 用 適 當 的 程 式 洗 滌 標 有 機 洗 或 手 洗 字 樣 的 衣 物 彩 色 和 白 色 衣 物 應 分 開 洗 滌 新 的 深 色 棉 質 衣 物 可 能 會 嚴 重 褪 色, 請 單 獨 洗 滌 洗 滌 前, 必 須 適 當 處 理 頑 固 污 漬 只 可 以 使 用 適 合 機 洗 的 染 料 / 改 色 劑 和 石 灰 質 去 除 劑 始 終 遵 循 包 裝 上 的 說 明 洗 滌 褲 子 和 精 緻 衣 物 時, 應 把 內 面 翻 出 朝 外 在 洗 滌 安 哥 拉 羊 毛 的 衣 物 前, 應 在 冰 箱 內 放 置 數 小 時 這 樣 可 以 減 少 起 毛 球 把 受 到 麵 粉 石 灰 塵 奶 粉 等 嚴 重 污 染 的 衣 物 放 入 洗 衣 機 前, 應 先 抖 落 這 些 污 染 物 否 則 衣 物 上 的 此 類 粉 塵 和 粉 末 可 能 沉 積 在 洗 衣 機 內 部 的 零 件 上, 導 致 損 壞 節 能 措 施 下 列 信 息 將 有 助 於 以 環 保 和 高 能 源 效 率 的 方 式 使 用 本 產 品 使 用 選 擇 之 程 式 所 允 許 的 最 高 容 量 運 作, 但 不 要 過 載, 請 參 考 程 式 和 能 耗 表 請 遵 循 洗 滌 劑 包 裝 上 的 說 明 低 溫 洗 滌 略 微 骯 髒 的 衣 物 對 於 少 量 輕 微 骯 髒 的 衣 物, 使 用 較 快 速 的 程 式 對 於 不 是 嚴 重 骯 髒 的 衣 物, 請 勿 使 用 預 洗 和 高 溫 洗 滌 如 果 以 乾 衣 機 烘 乾 衣 物, 請 選 擇 洗 滌 程 式 建 議 中 最 高 的 脫 水 速 度 使 用 的 洗 滌 劑 數 量 不 要 超 過 包 裝 上 建 議 的 用 量 初 次 使 用 開 始 使 用 本 機 前, 請 務 必 根 據 安 全 注 意 事 項 和 安 裝 說 明 中 的 說 明, 做 好 所 有 準 備 工 作 若 要 準 備 開 始 洗 衣, 根 據 清 潔 機 門 和 滾 筒 執 行 初 次 使 用 步 驟 使 用 適 合 洗 衣 機 的 防 水 垢 產 品 由 於 生 產 中 的 品 質 控 制 過 程, 產 品 中 可 能 有 水 殘 留 對 產 品 無 害 5

正 確 的 裝 載 容 量 最 大 負 載 能 力 取 決 於 衣 物 類 型, 骯 髒 程 度 和 使 用 的 洗 滌 程 式 洗 衣 機 根 據 裝 入 的 衣 物 重 量, 自 動 調 整 水 量 警 告 : 請 參 考 程 式 和 能 耗 表 過 載 時, 洗 衣 機 的 洗 滌 性 能 將 下 降 此 外, 可 能 出 現 噪 聲 和 振 動 問 題 衣 物 類 型 重 量 ( 克 ) 浴 袍 1200 餐 巾 100 被 罩 700 床 單 500 枕 頭 套 200 桌 布 250 毛 巾 200 手 巾 100 晚 禮 服 200 内 衣 100 男 式 工 作 服 600 男 式 襯 衫 200 男 式 睡 衣 500 長 褲 100 裝 入 衣 物 打 開 機 門 將 衣 物 零 散 放 入 洗 衣 機 關 閉 機 門 直 至 聽 到 鎖 定 的 聲 音 確 保 機 門 沒 有 夾 住 任 何 衣 物 程 式 運 行 時, 機 門 是 鎖 上 的, 只 能 在 程 式 結 束 數 分 鐘 後 才 可 打 開 機 門 警 告 : 如 果 錯 放 衣 物, 洗 衣 機 內 可 能 出 現 噪 音 和 振 動 問 題 使 用 洗 滌 劑 和 柔 順 劑 使 用 洗 滌 劑 柔 順 劑 漂 白 劑 或 水 垢 去 除 劑 時, 請 仔 細 閱 讀 包 裝 上 製 造 商 提 供 的 說 明, 並 遵 循 洗 滌 劑 抽 屜 建 議 的 用 量 如 有 量 杯, 應 使 用 量 杯 洗 滌 劑 抽 屜 由 三 個 隔 室 組 成 : 1. 隔 室 1: 用 於 預 洗 2. 隔 室 2: 用 於 主 洗 3. 隔 室 3: 用 於 柔 順 劑 * 在 柔 順 劑 隔 室 有 虹 吸 管 件 6

洗 滌 劑 柔 順 劑 和 其 它 清 潔 劑 啟 動 洗 滌 程 式 前, 加 入 洗 滌 劑 和 柔 順 劑 洗 滌 程 式 正 在 運 行 時, 切 勿 打 開 洗 滌 劑 抽 屜! 使 用 沒 有 預 洗 功 能 的 程 式 時, 請 勿 在 預 洗 隔 室 放 1 入 任 何 洗 滌 劑 ( 隔 室 1) 使 用 帶 有 預 洗 功 能 的 程 式 時, 請 勿 在 預 洗 隔 室 放 1 入 任 何 液 體 洗 滌 劑 ( 隔 室 1) 如 果 使 用 洗 滌 劑 袋 或 者 洗 滌 球, 請 勿 選 擇 帶 有 預 洗 功 能 的 程 式 將 洗 滌 劑 袋 或 洗 滌 球 隨 衣 物 一 起 放 入 洗 衣 機 如 果 使 用 液 體 洗 滌 劑, 請 將 液 體 洗 滌 劑 杯 放 在 主 洗 隔 室 ( 隔 室 2) 選 擇 洗 滌 劑 類 型 使 用 的 洗 滌 劑 類 型 取 決 於 衣 物 類 型 和 顏 色 對 於 彩 色 和 白 色 衣 物, 使 用 不 同 的 洗 滌 劑 使 用 適 用 於 高 級 衣 物 的 專 用 洗 滌 劑 ( 液 體 洗 滌 劑, 羊 毛 洗 衣 液 等 ) 洗 滌 高 級 衣 物 洗 滌 深 色 的 衣 物 和 棉 被 時, 建 議 使 用 液 體 洗 滌 劑 使 用 專 用 的 洗 滌 劑 清 洗 羊 毛 衣 物 警 告 : 只 能 使 用 專 門 用 於 洗 衣 機 的 洗 滌 劑 警 告 : 請 勿 使 用 肥 皂 粉 調 整 洗 滌 劑 數 量 洗 滌 劑 的 用 量 取 決 於 所 洗 滌 衣 物 的 數 量 骯 髒 程 度 以 及 水 的 硬 度 為 了 避 免 泡 沫 過 多 過 水 不 徹 底 浪 費 資 金 以 及 最 終 的 環 保 問 題, 使 用 的 洗 滌 劑 不 要 超 過 包 裝 上 建 議 的 用 量 對 於 少 量 或 較 為 乾 淨 的 衣 物 使 用 較 少 的 洗 滌 劑 使 用 柔 順 劑 將 柔 順 劑 倒 入 洗 滌 劑 抽 屜 的 柔 順 劑 隔 室 請 勿 超 出 柔 順 劑 隔 室 上 的 最 高 液 體 標 記 如 果 柔 順 劑 過 於 濃 稠, 放 入 洗 滌 劑 抽 屜 前, 應 用 水 稀 釋 使 用 液 體 洗 滌 劑 請 勿 在 帶 有 預 洗 功 能 的 程 式 中, 使 用 液 體 洗 滌 劑 進 行 預 洗 使 用 預 約 時 間 功 能 時, 液 體 洗 滌 劑 會 染 污 衣 物 如 果 使 用 預 約 時 間 功 能, 請 勿 使 用 液 體 洗 滌 劑 使 用 漂 白 劑 選 擇 帶 有 預 洗 功 能 的 程 式, 並 在 開 始 預 洗 時, 添 加 漂 白 劑 請 勿 在 預 洗 隔 室 放 入 洗 滌 劑 作 為 替 代 選 項, 可 以 選 擇 帶 有 額 外 過 水 功 能 的 程 式, 並 在 第 一 個 過 水 步 驟 中, 洗 衣 機 從 洗 滌 劑 隔 室 入 水 期 間, 添 加 漂 白 劑 請 勿 將 漂 白 劑 與 洗 滌 劑 混 合 在 一 起 使 用 只 能 使 用 少 量 ( 大 約 50 毫 升 ) 漂 白 劑, 並 徹 底 過 水 洗 滌 衣 物, 以 免 導 致 皮 膚 受 到 刺 激 請 勿 將 漂 白 劑 倒 在 衣 物 上, 且 不 得 用 於 彩 色 衣 物 使 用 氧 基 漂 白 劑 時, 選 擇 在 較 低 溫 度 洗 衣 的 程 式 7

氧 基 漂 白 劑 可 以 與 洗 滌 劑 一 起 使 用, 但 是, 如 果 其 濃 稠 度 與 洗 滌 劑 不 同, 首 先 將 洗 滌 劑 放 入 洗 滌 劑 抽 屜 的 隔 室 2 中, 並 等 待 直 至 洗 滌 劑 在 洗 衣 機 入 水 時 流 動 在 洗 衣 機 仍 在 入 水 時, 將 漂 白 劑 添 加 到 相 同 的 隔 室 中 使 用 水 垢 去 除 劑 必 要 時, 使 用 洗 衣 機 專 用 的 水 垢 去 除 劑 高 效 洗 衣 小 貼 士 骯 髒 水 平 嚴 重 骯 髒 ( 頑 固 污 漬, 例 如, 青 草 汁 液, 咖 啡, 水 果 汁 和 血 液 ) 一 般 骯 髒 ( 例 如, 領 口 和 袖 口 的 污 漬 ) 輕 微 骯 髒 ( 沒 有 明 顯 的 污 漬 ) 衣 物 淺 色 和 白 色 彩 色 深 色 高 级 衣 物 / 羊 毛 / 絲 綢 ( 基 於 骯 髒 程 度 建 議 的 溫 度 範 圍 : 40-90 C) ( 基 於 骯 髒 程 度 建 議 的 溫 度 範 圍 : 冷 水 -40 C) ( 基 於 骯 髒 程 度 建 議 的 溫 度 範 圍 : 冷 水 -40 C) ( 基 於 骯 髒 程 度 建 議 的 溫 度 範 圍 : 冷 水 -30 C) 可 能 需 要 預 先 處 理 對 於 嚴 重 骯 髒 的 衣 對 於 嚴 重 骯 髒 的 衣 最 好 使 用 專 門 用 於 污 漬 或 執 行 預 洗 物, 可 以 按 照 建 議 物, 可 以 按 照 建 議 高 級 衣 物 的 液 體 洗 對 於 嚴 重 骯 髒 的 衣 的 劑 量, 使 用 建 議 的 劑 量, 使 用 適 合 滌 劑 羊 毛 和 絲 綢 衣 物, 可 以 按 照 建 議 用 於 彩 色 衣 物 的 粉 彩 色 和 深 色 衣 物 的 物 必 須 使 用 專 用 的 的 劑 量, 使 用 建 議 末 和 液 體 洗 滌 劑 液 體 洗 滌 劑 羊 毛 洗 滌 劑 清 洗 用 於 白 色 衣 物 的 粉 建 議 使 用 粉 末 洗 滌 末 和 液 體 洗 滌 劑 劑 清 潔 泥 土 和 土 壤 建 議 使 用 粉 末 洗 滌 污 漬 以 及 對 漂 白 劑 劑 清 潔 泥 土 和 土 壤 敏 感 的 污 漬 使 用 污 漬 以 及 對 漂 白 劑 不 含 漂 白 劑 的 洗 滌 敏 感 的 污 漬 劑 對 於 一 般 骯 髒 的 衣 對 於 一 般 骯 髒 的 衣 對 於 一 般 骯 髒 的 衣 最 好 使 用 專 門 用 於 物, 可 以 按 照 建 議 物, 可 以 按 照 建 議 物, 可 以 按 照 建 議 高 級 衣 物 的 液 體 洗 的 劑 量, 使 用 建 議 的 劑 量, 使 用 建 議 的 劑 量, 使 用 適 合 滌 劑 羊 毛 和 絲 綢 衣 用 於 白 色 衣 物 的 粉 用 於 彩 色 衣 物 的 粉 彩 色 和 深 色 衣 物 的 物 必 須 使 用 專 用 的 末 和 液 體 洗 滌 劑 末 和 液 體 洗 滌 劑 液 體 洗 滌 劑 羊 毛 洗 滌 劑 清 洗 使 用 不 含 漂 白 劑 的 洗 滌 劑 對 於 輕 微 骯 髒 的 衣 對 於 輕 微 骯 髒 的 衣 對 於 輕 微 骯 髒 的 衣 最 好 使 用 專 門 用 於 物, 可 以 按 照 建 議 物, 可 以 按 照 建 議 物, 可 以 按 照 建 議 高 級 衣 物 的 液 體 洗 的 劑 量, 使 用 建 議 的 劑 量, 使 用 建 議 的 劑 量, 使 用 適 合 滌 劑 羊 毛 和 絲 綢 衣 用 於 白 色 衣 物 的 粉 用 於 彩 色 衣 物 的 粉 彩 色 和 深 色 衣 物 的 物 必 須 使 用 專 用 的 末 和 液 體 洗 滌 劑 末 和 液 體 洗 滌 劑 液 體 洗 滌 劑 羊 毛 洗 滌 劑 清 洗 使 用 不 含 漂 白 劑 的 洗 滌 劑 8

控 制 面 板 1. 脫 水 按 鈕 2. 顯 示 屏 3. 溫 度 調 節 按 鈕 4. 程 式 選 擇 旋 鈕 5. 開 / 關 按 鈕 6. 預 約 時 間 按 鈕 (+ / -) 7. 輔 助 功 能 按 鈕 8. 啟 動 / 暫 停 按 鈕 顯 示 屏 符 號 a) 脫 水 速 度 指 示 b) 溫 度 指 示 c) 脫 水 符 號 d) 溫 度 符 號 e) 剩 餘 時 間 和 預 約 時 間 指 示 f) 程 式 指 示 ( 預 洗 / 主 洗 / 洗 滌 / 柔 順 劑 / 脫 水 ) g) 經 濟 符 號 h) 預 約 時 間 符 號 i) 門 鎖 符 號 j) 啟 動 符 號 k) 暫 停 符 號 l) 輔 助 功 能 符 號 (F1- 預 洗 /F2- 快 洗 / F3- 額 外 過 水 /F4- 防 皺 易 熨 ) m) 缺 水 符 號 準 備 工 作 確 保 軟 管 已 緊 密 連 接 洗 衣 機 已 接 通 電 源 水 龍 頭 已 完 全 打 開 衣 物 已 投 入 洗 衣 機 內 並 已 加 入 洗 滌 劑 和 柔 順 劑 程 式 選 擇 根 據 衣 物 的 種 類 數 量 以 及 骯 髒 程 度, 從 程 式 和 能 耗 表 和 下 面 的 洗 滌 溫 度 表 中 選 擇 適 當 的 程 式 90 C 骯 髒 程 度 嚴 重, 白 色 棉 質 衣 物 和 亞 麻 衣 物 ( 桌 布 毛 巾 床 單 等 ) 60 C 骯 髒 程 度 一 般, 彩 色, 不 褪 色 的 棉 質 或 者 合 成 纖 維 衣 物 ( 襯 衫 睡 衣 等 ), 和 較 乾 淨 白 色 的 亞 麻 衣 物 ( 內 衣 等 ) 40 C-30 C- 冷 水 混 紡 衣 物, 包 括 精 緻 織 物 ( 紗 質 窗 簾 等 ) 合 成 纖 維 和 毛 織 品 用 程 式 選 擇 旋 鈕 選 擇 所 需 的 程 式 程 式 受 指 定 類 型 布 料 的 最 高 脫 水 速 度 限 制 選 擇 程 式 時, 必 須 考 慮 衣 物 布 料 顏 色 骯 髒 程 度 和 允 許 的 水 溫 請 選 擇 所 需 的 最 低 溫 度, 較 高 的 溫 度 代 表 能 耗 也 較 高 有 關 程 式 的 更 多 詳 情, 請 參 考 程 式 和 能 耗 表 9

主 要 程 式 根 據 織 物 類 型, 使 用 下 列 主 要 程 式 1. 棉 質 衣 物 用 於 棉 質 物 品 ( 床 單 羽 絨 被 枕 套 毛 巾 浴 衣 內 衣 等 ) 衣 物 在 較 長 時 間 的 洗 滌 過 程 中 被 強 勁 地 洗 滌 2. 化 纖 織 物 用 於 合 成 纖 維 衣 物 ( 襯 衫 褲 子 合 成 纖 維 / 棉 質 混 紡 衣 物 等 ) 與 棉 質 衣 物 程 式 相 比, 其 洗 滌 時 間 較 短 而 更 輕 柔 地 進 行 洗 滌, 對 於 窗 簾 和 薄 紗, 在 選 擇 預 洗 和 防 皺 功 能 後, 使 用 合 成 纖 維 40 C 程 式 由 於 網 眼 結 構 會 產 生 過 多 泡 沫, 所 以, 洗 滌 面 紗 / 薄 紗 時, 在 主 洗 隔 室 放 置 極 少 量 的 洗 滌 劑 即 可 請 勿 在 預 洗 隔 室 放 入 洗 滌 劑 3. 羊 毛 用 於 羊 毛 衣 物, 根 據 衣 物 標 籤 選 擇 適 當 溫 度 使 用 適 合 羊 毛 衣 物 的 洗 滌 劑 額 外 程 式 4. 棉 質 衣 物 經 濟 洗 可 洗 滌 一 般 骯 髒 的 耐 用 純 棉 和 亞 麻 衣 物, 而 與 其 它 所 有 適 合 純 棉 衣 物 的 洗 衣 程 式 相 比, 此 程 式 的 節 能 和 節 水 效 果 最 佳 實 際 水 溫 可 能 與 聲 稱 的 循 環 溫 度 不 同 如 果 洗 滌 少 量 衣 物 ( 例 如 ½ 容 量 或 更 少 ), 後 部 洗 衣 程 式 時 間 可 能 自 動 縮 短 這 種 情 況 下, 可 以 進 一 步 減 少 能 耗 和 用 水 量 以 獲 得 更 經 濟 性 的 洗 衣 效 果 5. 強 力 去 污 + 可 洗 滌 具 有 較 高 衛 生 要 求 的 衣 物, 在 高 溫 下 長 時 間 強 力 清 洗 衣 物 6. 可 清 洗 精 緻 的 高 級 衣 物 與 化 纖 織 物 程 式 相 比, 其 洗 滌 較 輕 柔, 不 會 有 任 何 間 歇 脫 水 7. 手 洗 衣 物 標 籤 上 列 明 不 能 機 洗 而 建 議 手 洗 的 羊 毛 / 精 緻 的 衣 物, 可 以 使 用 此 程 式 洗 滌 此 程 式 以 非 常 輕 柔 的 動 作 進 行 洗 滌, 不 會 損 壞 衣 物 8. 快 洗 可 快 速 洗 滌 少 量 略 微 骯 髒 的 純 棉 衣 物 9. 經 濟 洗 40 可 洗 滌 不 能 使 用 棉 質 衣 物 60 C 程 式 的 衣 物 通 過 在 40 C 延 長 洗 滌 時 間, 可 以 產 生 與 棉 質 衣 物 60 C 程 式 相 同 的 效 果, 但 是, 可 以 節 約 能 源 10. 混 合 洗 40 可 同 時 洗 滌 棉 質 和 合 成 纖 維 織 物, 而 不 需 要 分 類 11. 強 力 去 污 可 使 用 此 程 式 洗 滌 耐 用 和 嚴 重 骯 髒 的 衣 物 相 對 棉 質 衣 物 程 式, 此 程 式 洗 滌 時 間 較 長, 並 有 額 外 的 過 水 此 程 式 可 以 溫 和 過 水 洗 滌 嚴 重 骯 髒 的 衣 物 12. 日 常 清 洗 可 一 起 洗 滌 棉 質, 合 成 纖 維 和 合 成 纖 維 混 紡 的 襯 衫 13. 窗 簾 使 用 此 程 式 清 洗 薄 紗 和 窗 簾 由 於 程 式 具 有 特 殊 脫 水 模 式, 所 以, 薄 紗 和 窗 簾 的 褶 皺 較 少 由 於 網 眼 結 構 會 導 致 產 生 過 多 的 泡 沫, 所 以, 洗 滌 面 紗 / 薄 紗 時, 在 主 洗 隔 室 放 置 極 少 量 的 洗 滌 劑 即 可 請 勿 在 預 洗 隔 室 放 入 洗 滌 劑 C 織 細 衣 物 對 於 此 程 式, 建 議 使 用 適 合 窗 簾 的 洗 滌 劑 10

14. 棉 質 衣 物 20 此 程 式 對 環 境 和 自 然 資 源 更 為 敏 感, 可 於 短 時 間 內 洗 滌 輕 微 骯 髒 和 無 污 漬 的 純 棉 衣 物 ( 最 多 3.5 千 克 ) 可 節 約 能 源 建 議 使 用 液 體 洗 滌 劑 特 殊 程 式 15. 過 水 當 單 獨 過 水 或 漿 洗 時, 可 以 使 用 此 程 式 16. 脫 水 + 排 水 可 以 此 程 式 進 行 額 外 的 脫 水 循 環 或 令 洗 衣 機 排 水 在 選 擇 此 程 式 之 前, 選 擇 需 要 的 脫 水 速 度, 並 按 啟 動 / 暫 停 按 鈕, 洗 衣 機 將 以 設 定 的 脫 水 速 度, 甩 乾 衣 物, 並 排 放 出 水, 如 果 只 是 排 水 而 不 甩 乾 衣 物, 選 擇 脫 水 + 排 水 程 式, 然 後 按 脫 水 按 鈕, 選 擇 不 脫 水 功 能 按 啟 動 / 暫 停 按 鈕 對 於 精 緻 衣 物, 請 使 用 稍 低 的 脫 水 速 度 溫 度 選 擇 每 當 選 擇 一 個 新 的 程 式 時, 這 一 程 式 的 最 高 溫 度 將 會 顯 示 在 溫 度 指 示 燈 上 若 要 降 低 溫 度, 按 溫 度 按 鈕, 每 按 一 次, 溫 度 將 降 低 10 C, 當 顯 示 屏 上 出 現 - 符 號, 代 表 冷 水 洗 衣 選 項 如 果 顯 示 為 冷 水 洗 衣 選 項, 並 再 次 按 溫 度 按 鈕, 所 選 程 式 建 議 的 溫 度 會 出 現 在 顯 示 屏 上 可 再 次 按 溫 度 按 鈕 降 低 溫 度 經 濟 符 號 顯 示 具 有 節 能 效 果 的 程 式 和 溫 度 在 強 力 去 污 + 程 式 中 不 會 顯 示 經 濟 符 號, 在 這 個 程 式 中, 以 高 溫 下 長 時 間 洗 滌 以 確 保 衛 生 效 果 脫 水 速 度 選 擇 每 次 選 擇 一 個 新 的 程 式 時, 脫 水 速 度 指 示 燈 會 顯 示 所 選 程 式 的 建 議 轉 速 若 要 降 低 脫 水 速 度, 按 脫 水 按 鈕 脫 水 速 度 會 逐 漸 下 降 根 據 產 品 型 號, 顯 示 屏 上 會 出 現 暫 停 過 水 和 不 脫 水 選 項 有 關 這 些 選 項 的 解 釋, 請 參 見 輔 助 功 能 選 擇 章 節 C 暫 停 過 水 選 項 使 用 符 號 顯 示, 而 不 脫 水 選 項 使 用 符 號 顯 示 11

程 式 和 能 耗 表 輔 助 功 能 最 大 裝 載 最 高 脫 水 可 選 擇 的 程 式 容 量 ( 公 斤 ) 轉 速 (rpm) 預 洗 快 洗 額 外 過 水 防 皺 易 熨 熨 溫 度 範 圍 C 1 棉 質 衣 物 7 800 90- 冷 水 2 化 纖 織 物 2.5 800 60- 冷 水 3 羊 毛 1.5 800 40- 冷 水 4 棉 質 衣 物 經 濟 洗 7 800 60 - 冷 水 5 強 力 去 污 + 7 800 90-30 6 織 細 衣 物 2 800 40- 冷 水 7 手 洗 1 800 30- 冷 水 8 快 洗 7 800 90- 冷 水 9 經 濟 洗 40 7 800 40 10 混 合 洗 40 3 800 40- 冷 水 11 強 力 去 污 5 800 60-40 12 日 常 清 洗 2.5 800 60- 冷 水 13 窗 簾 2 800 40- 冷 水 14 棉 織 物 20 3.5 800 20 15 過 水 7 800-16 脫 水 + 排 水 7 800 - : 可 選 擇 *: 自 動 選 擇, 無 法 取 消 - 有 關 最 大 負 載, 請 參 見 程 式 說 明 可 以 在 洗 衣 機 的 顯 示 屏 上 看 到 所 選 程 式 的 洗 滌 時 間 顯 示 屏 上 顯 示 的 時 間 與 真 實 的 洗 滌 時 間 之 間 有 細 小 的 差 異 是 正 常 的 12

選 擇 輔 助 功 能 可 於 啟 動 程 式 前, 選 擇 需 要 的 輔 助 功 能 此 外, 在 洗 衣 機 運 作 時 亦 可 以 按 啟 動 / 暫 停 按 鈕, 選 擇 或 取 消 適 合 運 作 中 程 式 的 輔 助 功 能 洗 衣 機 必 須 處 於 選 擇 或 取 消 的 輔 助 功 能 之 前 的 步 驟 根 據 程 式, 按 輔 助 功 能 按 鈕, 選 擇 所 需 的 輔 助 功 能 所 選 輔 助 功 能 的 符 號 將 出 現 在 顯 示 屏 上 預 洗 有 一 些 功 能 不 能 以 組 合 選 擇 如 果 第 二 個 功 能 與 啟 動 洗 衣 機 前 選 擇 的 功 能 有 所 衝 突, 將 會 取 消 第 一 個 選 擇 的 功 能, 而 第 二 個 選 擇 的 輔 助 功 能 仍 然 保 持 運 作 例 如, 如 果 在 選 擇 預 洗 後, 再 選 擇 快 洗, 那 麼, 將 會 取 消 預 洗 功 能, 而 快 洗 功 能 將 保 持 不 能 選 擇 與 程 式 不 能 兼 容 的 輔 助 功 能 ( 請 參 考 程 式 和 能 耗 表 ) 預 洗 僅 適 合 骯 髒 程 度 嚴 重 的 衣 物 不 進 行 預 洗 可 以 節 省 能 源 水 洗 滌 劑 和 時 間 選 擇 此 功 能 時, 顯 示 屏 上 出 現 F1 快 洗 此 功 能 可 用 於 棉 質 衣 物 和 化 纖 織 物 程 式 它 既 降 低 專 為 較 為 乾 淨 衣 物 而 設 的 洗 滌 時 間, 也 減 少 了 過 水 次 數 選 擇 此 功 能 時, 顯 示 屏 上 出 現 F2 每 當 選 擇 此 功 能 時, 投 入 洗 衣 機 的 衣 物 僅 能 為 程 式 選 擇 表 中 最 大 量 的 一 半 額 外 過 水 此 功 能 可 於 洗 衣 機 執 行 主 要 程 式 的 過 水 循 環 之 餘, 增 加 一 次, 這 樣 可 以 減 少 敏 感 肌 膚 ( 嬰 兒, 過 敏 皮 膚 等 ) 受 到 極 少 量 洗 衣 劑 殘 留 的 影 響 選 擇 此 功 能 時, 顯 示 屏 上 出 現 F3 防 皺 易 熨 此 功 能 可 以 減 少 衣 物 上 出 現 的 褶 皺 減 少 滾 筒 轉 動 和 限 制 脫 水 速 度, 以 防 止 出 現 褶 皺 此 外, 洗 滌 也 在 較 高 水 位 進 行 選 擇 此 功 能 時, 顯 示 屏 上 出 現 F4 洗 衣 機 處 於 暫 停 過 水 模 式 在 程 序 完 成 後 並 不 想 立 即 取 出 衣 物, 可 使 用 暫 停 過 水 功 能, 它 能 夠 將 衣 物 保 留 在 最 終 的 過 水 水 中, 以 防 止 衣 物 在 洗 衣 機 沒 有 水 的 情 況 下 起 皺 按 啟 動 / 暫 停 按 鈕 啟 動 此 程 式, 脫 水 符 號 閃 爍, 而 暫 停 符 號 亮 起 當 洗 衣 機 處 於 此 模 式 時, 如 果 想 把 衣 物 脫 水, 調 整 脫 水 速 度, 並 按 啟 動 / 暫 停 按 鈕, 暫 停 符 號 消 失, 而 啟 動 符 號 亮 起, 程 式 恢 復 運 作 並 開 始 排 水 和 甩 乾 衣 物 如 果 只 想 排 水 而 不 甩 乾 衣 物, 只 需 按 啟 動 / 暫 停 按 鈕, 暫 停 符 號 消 失, 啟 動 符 號 亮 起, 程 式 恢 復 運 作 並 只 排 水 時 間 顯 示 屏 程 式 運 行 時, 顯 示 屏 上 顯 示 完 成 程 式 剩 餘 的 時 間, 以 小 時 和 分 鐘 格 式, 顯 示 時 間, 例 如 01:30 C 根 據 水 壓 水 硬 度 和 溫 度 環 境 溫 度 衣 物 數 量 和 類 型 選 擇 的 輔 助 功 能 和 電 源 電 壓 變 化, 程 式 的 時 間 可 能 與 程 式 和 能 耗 表 中 的 數 值 不 同 預 約 時 間 使 用 預 約 時 間 功 能, 最 多 可 以 將 程 式 啟 動 時 間 推 後 24 小 時, 預 約 時 間 時 間 每 次 可 以 增 加 30 分 鐘 為 避 免 衣 物 有 被 染 色 的 危 險, 設 置 預 約 時 間 時 請 勿 使 用 液 體 洗 滌 劑! 打 開 機 門, 放 入 衣 物 及 洗 滌 劑 等, 選 擇 洗 滌 程 式 溫 度 脫 水 速 度 和 根 據 需 要 設 置 輔 助 功 能 按 預 約 時 間 + 或 - 按 鈕, 設 置 所 需 的 預 約 時 間, 預 約 時 間 符 號 閃 爍, 按 啟 動 / 暫 停 按 鈕 開 始 預 約 時 間 計 時, 預 約 時 間 符 號 亮 起, 啟 動 符 號 亦 亮 起, 顯 示 屏 上 預 約 時 間 中 間 的 : 符 號 開 始 閃 爍 13

在 預 約 時 間 期 間, 可 以 裝 入 更 多 衣 物 計 時 結 束 時, 預 約 時 間 符 號 消 失, 開 始 洗 滌 循 環, 並 在 顯 示 屏 上 顯 示 所 選 程 式 的 時 間 改 變 預 約 時 間 在 計 時 期 間, 改 變 預 約 時 間 : 按 啟 動 / 暫 停 按 鈕, 顯 示 屏 上 預 約 時 間 中 間 的 : 符 號 停 止 閃 爍, 暫 停 符 號 亮 起, 預 約 時 間 符 號 閃 爍, 啟 動 符 號 消 失, 按 預 約 時 間 + 或 - 按 鈕, 設 置 所 需 改 變 的 預 約 時 間, 按 啟 動 / 暫 停 按 鈕, 預 約 時 間 符 號 亮 起, 暫 停 符 號 消 失, 啟 動 符 號 亮 起, 顯 示 屏 上 預 約 時 間 中 間 的 : 符 號 開 始 閃 爍 取 消 預 約 時 間 功 能 若 需 要 取 消 預 約 時 間 計 時 並 立 即 啟 動 程 式 : 按 啟 動 / 暫 停 按 鈕, 顯 示 屏 上 預 約 時 間 中 間 的 : 符 號 停 止 閃 爍, 啟 動 符 號 消 失, 暫 停 符 號 和 預 約 時 間 符 號 閃 爍, 按 預 約 時 間 - 按 鈕 減 少 預 約 時 間 直 至 顯 示 00:30, 再 按 一 次 預 約 時 間 - 按 鈕, 便 會 顯 示 程 式 時 間, 預 約 時 間 功 能 取 消 按 啟 動 / 暫 停 按 鈕 啟 動 程 式 啟 動 程 式 按 啟 動 / 暫 停 按 鈕 啟 動 程 序, 啟 動 符 號 亮 起, 機 門 鎖 上, 而 顯 示 屏 上 的 門 鎖 符 號 亮 起 啟 動 的 程 式 指 示 出 現 在 顯 示 屏 上 ( 預 洗 主 洗 過 水 柔 順 劑 和 脫 水 ) 程 式 進 程 在 顯 示 屏 上 的 一 組 符 號 顯 示 所 運 行 程 式 的 進 程 在 每 個 程 式 的 步 驟 開 始 時, 顯 示 屏 上 出 現 相 關 符 號, 在 程 式 結 束 時, 所 有 符 號 保 持 亮 着 最 右 側 的 符 號 顯 示 當 前 的 程 式 步 驟 預 洗 如 果 選 擇 預 洗 輔 助 功 能, 顯 示 屏 上 出 現 預 洗 符 號, 顯 示 已 經 啟 動 預 洗 步 驟 主 洗 顯 示 屏 上 出 現 主 洗 符 號, 顯 示 主 洗 步 驟 已 經 啟 動 過 水 顯 示 屏 上 出 現 過 水 符 號, 顯 示 過 水 步 驟 已 經 啟 動 柔 順 劑 顯 示 屏 上 出 現 柔 順 劑 符 號, 顯 示 柔 順 劑 步 驟 已 經 啟 動 脫 水 在 最 終 的 脫 水 步 驟 開 始 時 出 現, 並 在 脫 水 和 排 水 特 殊 程 式 期 間 保 持 亮 起 如 果 洗 衣 機 沒 有 進 入 脫 水 步 驟, 由 於 衣 物 沒 有 均 勻 分 佈 在 洗 衣 機 內, 或 會 導 致 負 載 失 衡 自 動 檢 測 系 統 啟 動 機 門 鎖 定 洗 衣 機 的 機 門 有 一 個 鎖 定 系 統, 防 止 在 水 位 不 合 適 時 機 門 被 打 開 機 門 被 鎖 上 時, 門 鎖 符 號 開 始 閃 爍 直 至 程 式 完 成 或 洗 衣 機 暫 停, 此 時, 請 勿 強 行 打 開 機 門 機 門 準 備 可 打 開 時, 門 鎖 符 號 消 失 在 門 鎖 符 號 消 失 時, 方 可 打 開 機 門 在 程 式 啟 動 後, 更 改 選 項 把 洗 衣 機 切 換 至 暫 停 模 式 按 下 啟 動 / 暫 停 按 鈕, 將 洗 衣 機 切 換 至 暫 停 模 式 顯 示 屏 上 暫 停 符 號 亮 起, 顯 示 洗 衣 機 已 經 暫 停, 而 啟 動 符 號 消 失 14

變 更 輔 助 功 能 的 速 度 和 溫 度 設 置 根 據 目 前 的 程 式 步 驟, 可 以 取 消 或 啟 動 輔 助 功 能, 請 參 考 選 擇 輔 助 功 能 也 可 以 改 變 速 度 和 溫 度 設 置, 請 參 考 脫 水 速 度 選 擇 和 溫 度 選 擇 添 加 或 取 出 衣 物 按 啟 動 / 暫 停 按 鈕, 將 洗 衣 機 切 換 至 暫 停 模 式 洗 衣 機 進 入 暫 停 模 式 時, 相 關 步 驟 的 程 式 指 示 將 閃 爍 等 待 直 至 機 門 可 以 打 開 打 開 機 門 和 添 加 或 取 出 衣 物 關 閉 機 門 如 有 需 要, 可 更 改 輔 助 功 能 溫 度 和 速 度 按 啟 動 / 暫 停 按 鈕 啟 動 洗 衣 機 如 果 洗 衣 機 內 的 水 溫 過 高 或 者 水 位 高 於 機 門 打 開 位 置, 機 門 將 不 能 打 開 兒 童 鎖 使 用 兒 童 鎖, 防 止 兒 童 干 擾 本 產 品 運 作 這 樣, 可 以 避 免 運 作 的 程 式 有 任 何 改 變 啟 動 兒 童 鎖 : 當 啟 動 兒 童 鎖 後, 按 開 / 關 按 鈕 可 啟 動 和 關 閉 洗 衣 機 再 次 啟 動 洗 衣 機 時, 程 式 將 從 停 止 的 程 式 恢 復 運 作 按 住 第 2 個 和 第 4 個 輔 助 功 能 按 鈕 3 秒 鐘, 顯 示 屏 上 出 現 CON C 解 除 兒 童 鎖 : 兒 童 鎖 啟 動 時, 如 果 按 下 任 何 按 鈕, 顯 示 屏 上 將 出 現 相 同 的 短 語 按 住 第 2 個 和 第 4 個 輔 助 功 能 按 鈕 3 秒 鐘 顯 示 屏 上 出 現 COFF 如 果 啟 動 了 兒 童 鎖, 在 程 式 結 束 時, 請 解 除 兒 童 鎖 否 則, 洗 衣 機 將 不 允 許 選 擇 新 的 程 式 取 消 程 式 按 住 啟 動 / 暫 停 按 鈕 3 秒 鐘 啟 動 符 號 閃 爍 取 消 程 式 的 程 式 指 示 保 持 亮 起 顯 示 屏 上 出 現 結 束 而 程 式 取 消 取 消 程 式 後, 如 果 想 要 打 開 機 門, 但 由 於 洗 衣 機 內 的 水 位 過 高 而 無 法 打 開 機 門, 可 以 將 程 式 選 擇 旋 鈕 轉 到 脫 水 + 排 水 程 式, 排 放 洗 衣 機 內 的 水 程 式 結 束 程 式 結 束 時, 顯 示 屏 上 出 現 結 束 (End) 程 式 指 示 保 持 亮 起 程 式 開 始 時 選 擇 的 輔 助 功 能 脫 水 速 度 和 溫 度 將 保 持 機 器 配 備 有 待 機 模 式 當 洗 衣 機 以 開 / 關 按 鈕 接 通 電 源 後, 如 果 未 啟 動 任 何 程 式 或 等 待 其 他 操 作, 或 處 於 選 擇 步 驟 以 及 在 選 擇 的 程 式 結 束 後 約 2 分 鐘 內 未 執 行 其 他 操 作, 洗 衣 機 將 自 動 切 換 為 節 能 模 式 指 示 燈 的 亮 度 將 減 弱 此 外, 如 果 本 產 品 配 備 有 顯 示 程 式 時 間 的 顯 示 屏, 顯 示 屏 將 完 全 關 閉 當 轉 動 程 式 選 擇 旋 鈕 或 按 任 何 按 鈕, 指 示 燈 和 顯 示 屏 將 恢 復 之 前 的 狀 態 退 出 節 能 模 式 時 所 作 的 選 擇 可 能 改 變 啟 動 程 式 前, 請 檢 查 所 作 的 選 擇 是 否 適 當 視 乎 需 要 重 新 調 整 這 並 非 故 障 15

保 養 指 示 定 期 清 潔 本 產 品, 可 以 延 長 其 使 用 壽 命 和 減 少 經 常 發 生 的 問 題 清 潔 洗 滌 劑 抽 屜 按 照 下 列 所 示, 定 期 清 潔 洗 滌 劑 抽 屜 的 隔 室 ( 每 4-5 個 洗 滌 循 環 ), 防 止 粉 末 洗 滌 劑 積 聚 1. 按 住 柔 順 劑 隔 室 中 虹 吸 管 上 的 虛 線, 並 向 外 拉, 直 到 把 隔 室 從 洗 衣 機 上 拆 卸 下 來 如 果 超 過 正 常 數 量 的 水 和 柔 順 劑 混 合 物 開 始 聚 集 到 柔 順 劑 隔 室 內, 必 須 清 洗 虹 吸 管 2. 在 臉 盆 中 用 大 量 溫 水 清 洗 抽 屜 和 虹 吸 管 清 潔 時, 請 佩 戴 防 護 手 套, 或 者 使 用 合 適 的 刷 子, 避 免 皮 膚 接 觸 抽 屜 內 的 殘 留 物 3. 清 潔 後, 將 抽 屜 緊 緊 地 插 入 原 來 的 位 置 如 果 洗 滌 劑 抽 屜 如 下 圖 所 示 : C 抬 起 虹 吸 管 的 後 部, 將 其 拆 卸 下 來, 如 圖 所 示 執 行 上 述 清 潔 步 驟 後, 將 虹 吸 管 放 回 底 座, 並 向 下 推 其 前 部, 確 保 鎖 片 接 合 清 潔 機 門 和 滾 筒 長 時 間 使 用 後, 柔 順 劑 洗 滌 劑 和 灰 塵 殘 留 物 可 能 聚 積 在 洗 衣 機 內, 或 會 產 生 異 味 和 導 致 洗 衣 效 果 下 降 為 了 避 免 出 現 這 種 情 況, 請 使 用 使 用 棉 質 衣 物 90 C 程 式 清 潔 滾 筒, 並 選 擇 額 外 過 水 輔 助 功 能 在 洗 衣 機 沒 有 放 入 任 何 衣 物 的 情 況 下 啟 動 程 式 啟 動 程 式 前, 放 入 最 多 100 克 粉 末 水 垢 去 除 劑 在 主 洗 隔 室 ( 隔 室 2) 如 果 水 垢 去 除 劑 是 片 劑 形 式, 將 一 片 放 入 隔 室 2 程 式 結 束 後, 用 一 塊 清 潔 的 抹 布 擦 乾 波 紋 管 內 部 每 2 個 月 重 複 一 次 滾 筒 清 潔 使 用 適 合 洗 衣 機 的 水 垢 去 除 劑 每 次 洗 衣 後, 確 保 沒 有 異 物 遺 落 在 滾 筒 內 如 果 圖 中 所 示 的 波 紋 管 中 的 孔 堵 塞, 使 用 牙 籤 打 開 這 個 孔 外 部 金 屬 物 質 可 能 導 致 滾 筒 生 鏽 使 用 不 銹 鋼 清 潔 劑 清 潔 滾 筒 表 面 的 污 漬 切 勿 使 用 鋼 絲 絨 或 鐵 絲 絨 警 告 : 切 勿 使 用 海 綿 或 者 擦 洗 材 料 這 會 損 壞 噴 漆 和 塑 料 表 面 16

清 潔 機 體 和 控 制 面 板 用 肥 皂 水 或 者 中 性 清 潔 劑 擦 拭 機 體, 並 用 柔 軟 的 抹 布 擦 乾 使 用 柔 軟 的 濕 抹 布 清 潔 控 制 面 板 清 潔 入 水 過 濾 器 在 洗 衣 機 背 面 的 每 個 入 水 閥 門 末 端 都 有 一 個 過 濾 器, 在 連 接 到 水 龍 頭 的 每 根 入 水 軟 管 的 末 端 也 有 一 個 過 濾 器, 這 些 過 濾 器 可 以 防 止 異 物 或 水 中 的 污 垢 進 入 洗 衣 機 過 濾 器 骯 髒 後, 必 須 進 行 清 洗 1. 關 閉 水 龍 頭 2. 拆 卸 入 水 軟 管 的 螺 母, 接 近 入 水 閥 上 的 過 濾 器 用 合 適 的 刷 子 進 行 清 潔 如 果 過 濾 器 非 常 骯 髒, 可 以 用 鉗 子 將 其 取 出, 並 進 行 清 洗 3. 在 入 水 軟 管 的 平 直 端 取 下 過 濾 器 和 墊 片, 並 在 流 動 的 清 水 下 面 徹 底 清 潔 乾 淨 4. 仔 細 把 墊 片 和 過 濾 器 安 裝 至 原 來 的 位 置, 並 用 手 擰 緊 軟 管 螺 母 排 空 所 有 殘 留 的 水, 並 清 潔 水 泵 過 濾 器 洗 衣 機 中 的 過 濾 器 系 統 可 防 止 在 排 水 過 程 中, 有 固 體 物 質 堵 塞 水 泵 推 進 器, 例 如 鈕 扣 硬 幣 和 衣 物 纖 維 這 樣, 可 毫 無 問 題 地 排 放 水, 並 延 長 泵 的 使 用 壽 命 如 果 洗 衣 機 不 能 排 水, 水 泵 的 過 濾 器 可 能 堵 塞 當 過 濾 器 堵 塞 時 或 每 3 個 月 應 該 清 潔 過 濾 器 一 次 清 潔 水 泵 過 濾 器 時, 水 必 須 排 空 此 外, 移 動 本 機 前 ( 例 如 移 動 到 另 一 間 房 屋 時 ) 和 水 結 冰 時, 水 必 須 完 全 排 空 A 警 告 : 如 有 異 物 遺 留 在 水 泵 過 濾 器 中, 可 能 會 損 壞 本 機 或 導 致 噪 音 問 題 清 潔 骯 髒 的 過 濾 器 和 排 水 : 1. 拔 下 洗 衣 機 插 頭, 以 切 斷 電 源 A 警 告 : 洗 衣 機 內 的 水 溫 可 能 高 達 90 C, 為 了 避 免 灼 傷 危 險, 必 須 等 待 洗 衣 機 中 的 水 冷 卻 後, 才 能 清 潔 過 濾 器 2. 打 開 過 濾 器 蓋 向 下 按 過 濾 器 蓋 上 的 凸 鈕, 並 向 外 拔 出 可 以 通 過 過 濾 器 蓋 上 方 的 開 口, 用 帶 尖 的 薄 塑 料 工 具, 輕 輕 地 向 下 推 過 濾 器 蓋, 將 其 拆 卸 下 來 請 勿 使 用 帶 尖 的 金 屬 工 具 拆 卸 過 濾 器 蓋 17

3. 遵 循 下 列 步 驟, 排 放 水 : a) 在 過 濾 器 的 前 方 放 置 一 個 大 容 器, 以 便 盛 着 從 過 濾 器 中 流 出 的 水 b) 鬆 開 水 泵 過 濾 器 ( 逆 時 針 ) 直 到 水 開 始 流 出 直 接 將 水 排 入 放 置 於 過 濾 器 前 方 的 容 器 中 請 準 備 抹 布 以 抹 乾 濺 出 的 水 c) 當 機 器 內 部 的 水 排 空 後, 轉 動 並 取 出 過 濾 器 4. 清 潔 過 濾 器 內 部 的 任 何 殘 留 物 和 葉 輪 區 域 附 近 的 纖 維 ( 如 果 有 ) 5. 安 裝 過 濾 器 6. 按 壓 過 濾 器 蓋 凸 鈕, 關 閉 過 濾 器 蓋 18